Skip to main content

Full text of "Dictionnaire français-russe complet"

See other formats


Google 


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world’s books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing а wealth of history, culture and knowledge that’s often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 


Usage guidelines 


Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 


+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 


+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 


+ Матат attribution The Google “watermark” you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 


+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether а book is still in copyright varies from country to country, and we can’t offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book’s appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 


About Google Book Search 


Google’s mission is to organize the world’s information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world’s books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 
afhttp://books.google.com/ 














Google 


A propos de ce livre 


Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec 
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en 
ligne. 

Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L'expression 
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à 
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont 
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont 
trop souvent difficilement accessibles au public. 











Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir 


du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos main: 





Consignes d’utilisation 


Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre 
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine. 
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les 
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des 
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées. 





Nous vous demandons également de: 


+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers. 
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un 
quelconque but commercial. 


+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez 
des recherches concemant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer 
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des 
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile. 


+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet 
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en 
aucun cas. 


+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n’oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de 
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans 
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier 
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google 
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous 
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère. 





À propos du service Google Recherche de Livres 


En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le français, Google souhaite 
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet 
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer 
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l'adresse[http://books.google. сом 























5 
В 
5 
я 
Е 
ы 
Е 
5, 


HOOVER 
WAR : 
LIBRARY 
TAVAUAUAUATAUAVATAUVAVAVAVANTE 
STANFORD LIFRARIFS 


























DICTIONNAIRE 


FRANÇAIS-RUSSE COMPLET 


"+ 

- 188 

2 
in 


DICTIONNAIRE 


FRANCÇAIS-RUSSE 


г COMPLET 


5 . | De PAR = 
: N. P. MARAROFE. 


2 2 AR БОВ IMPÉNALE DES SCIENCES D'UNE MENTION ONORABLE, APPROOVÉ PAR LES COMITE SCIRNTIFIQUES 
У, KT ADOPTÉ DANS LES ÉTABLISSEMENTS D'INSTRUCTION. 


PREMIÈRE PARTIE. 


A—(, 


Cinquième édition, considérablement augmentée. 


SAINT-PÉTERSBOURG. 
1887. 


\_ 1 


D 


2). о => 
ма р ПОЛНЫИ 


ФРАНЦУЗСНОРУСОНИЙ 
СЛОВАРЬ | 


СОСТАВЛЕННЫЙ 


H. I. МАКАРОВЫМЪ, 


ЗАХРЖИЛЬ ОДОЗЪАТЕЛЬНЫЙ ОТЗЫВЪ ИМПЕРАТОРСКОЙ АКАДЕМИИ НАУКЪ, ОДОБРЕНЪ BCBMH YUEBHHNH 
КОМИТЕТАМИ, И ПРИНЯТЪ BO ВСВ УЧЕБНЫЯ ЗАВЕДЕНИЯ. 


ACTE Е 


AG. 


Яздан1е пятое, съ многочисленными хополненями номенклатуры и фразеолопи. 


С.-ПЕТЕРВУРГЪ. 
ИЗДАН!Е H. IL МАКАРОВА. 
1887. 





9766 





ЕГО 
ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЫСОЧЕСТВУ 
ВСЕМИЛОСТИВЪЙШЕМУ ГОСУДАРЮ_ 


ЦЕСАРЕВИЧУ И ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ 


АЛЕКСАНДРУ АЛЕКСАНДРОВИЧУ | 


СВОЙ ТРУДЪ 


СЪ ГЛУБОЧАЙШИМЪ БЛАГОГОВЪНГТЕМЪ 


пссвящаетъ 


Николай Макаровъ. 


NE 


ai 


Ир... . 
At. .. 
Аах.... 
Анат.. . 


Алт. 


Арио. . . 


Арт. 
Архит. 
Астр. . 


Аетрол.. 


Бьбд. 
Баоса. 
Бст. 
Bin 


Бум. ф. 
Ветер. 
Вин. 


Boin. 


Bosox. 
Генеа.з. 
I corp. . 
Геоз 
Геом. 
Герал. 


Горн. . . 


Горш. 
Граз. 


Грам. .. 


ат. 


„ревн. .. 


Др. яр. 


Ест. Нст. 
7 . . BE ЖИвописи. 


Зобт. 
Эвук.. 


EXPLICATION DES ABREVIATIONS ЕТ DES SIGNES 


KMPLOYÉS DANS CE DICTIONNAIRE. 


ИЗЪЯСНЕШЕ COKPAIIEHIH И ЗНАКОВЪ . - 


УПОТРЕВЛЕННЫХЪ ВЪ ЭТОМЪ СЛОВАРЗ. 


. ВЪ Arponéuix. 


. въ Алгебрз. 
. въ Алхйми. 
. въ Анатоши, 
. въ Аптёкахъ. 


. въ Ариемётикз. 
. въ Артиллёр!и. 

. въ Архитектур?. 
. въ Астронбми. 

. въ Acrpozôrix. 

. въ Библии. 

. въ Богосабви. 

. въ Ботёникв. 


ic. у Бочарбвъ. 
Булав.. . 


y Будёвочниковъ. 


. на Бумёжныхъ оббрикахъ. 
. въ Ветеринё ри. 

. Винйтельный падёжъ. 

. въ Воённомъ искусств®. 

. У Волочёйльщиковъ. 

. въ Генеаабги. 

BB l'eorpéoiu. 


въ l'eoxôriu. 
въ Геомётр!и. 


| . въ Гербльдикв. 
Гчдр. . . 


. въ l'uxpésauré. 
. въ Гбрномъ xx. 
. У Горшёчвиковъ. 


. въ Гравировёльномъ ACEŸCCTBB. 


. въ Граммётикз. 


Дётельный падёжъ. 


. въ Дидёктикв. 
. въ Догыётикз. 
. въ Дрёвности. 
. Древнее Прёво 
.ВЪ Естбетвенной Истбри. 


Звётельный падбёжъ. 


. Звукоподражкие 





Зерк. 3. . 


Зо4от. 


3040тоб. 


3004. 


| Ист. 
| Ихт. 
АХаменодл. 
Каменщ. . 


Карёт. 


Карт. . 


Кож. 
Ком. 


Конх. L. 
Kops. . . 


Крас. 


Kpucm. | 


Kp6e. 
Кузн. 
Лёнт. 
Ант. 


J]ôt. . | . 


Ман. 


Мед. 
Мет. 


Метаф. . 
Метр. . 


Мех. 
Мин. 
lue. 
Mon. 
Мор. 
Муз. 
Нум. 
Опт. 
Орн. 


Охдт. | | 
Палдеон. . 


Пат. 


‚ на Зеркёльныхъ завбдахъ. 
. у Золотйльщиковъ. 

. У Золотобйтовъ. 

. въ Зоолбии. 

. въ Истбри. 

. въ Ихтюлбми. 

. въ Каменолбиняхъ. 

. у Кбменщиковъ. 

. У Карётниковъ. 

. ва Е&рточныхъ оёбривахъ. 
. y Божёвниковъ. 

. въ Коммёрщи. 

. въ Éonxuxiozxérix. 

. y Корзйнщиковъ. 

. у Красйльщиковъ. 

. въ Кристаллогрёи. 

. y Кровельщиковъ. 

. у Кузнецовть. 

. У Лёнточвиковъ. 

. на Латёйныхъ завбдахъ. 
. въ Логикз. 

. въ Манёжв 

Мат. ... 


- 


въ Marendrnxt. 


. въ Медицииз. 
. въ Металлурги. 


въ МетаФфйзик\. 


. въ Метрозбги. 

. - въ Mexéunxt. 

. въ Минералбг!и. 

. въ Mueoadrin. 

. на Монётныхъ дворёхЪъ, 
. въ Морехбдетвв. 
. въ Музыкз. 

. RE Нумизмйтик%, 
. въ Оптикв. 

. въ Орнитологи. 
.У  Охфтниковт 

. въ Пазеонтолфг. 
. въ Патолони. 


ИКОВЪ. Teop. . . . Творйтельный палёжъ. 
‚Въ. Team. . . . Театрёльный тёрминъ. 
VB. Техн. . . . въ Технолопи. 
‚енномъ фл. Tun. . . . въ Гипогрвяяхъ. 
4THRS. Ткач. . . . y 1'radéä. 
тныхъ. Ток.. . . . y Toxapéä. 
| - sans. т.е. . . . TO есть. 
' оэжный падёжъ. т.п. . . . тому подббное. 
рииёзныхт,. Ф4б. . . . на Фёбрикахъ. 
_. ‚  uxcxoc Прёво. Фарф. . . . на Фаребровыхъ завбдахъ. 
о _- въ Parépurs, Феод. . . . Феодёльное Прёво. 
due. ‹.. . Родйтельный падёжъ, Фехт. . . . въ Фехтовёни. 
Pyd. . . . y Рудокбповъ. Физ... . . въ Фйзикз. 
Руж. . . . y Ружеёйниковъ. Физол. . . въ Dusioaris. 
Рыб. . . . y Рыбодбвовъа Фин. м. . . уФаниетяныхъ мастербвъ. 
Сад. . . . . у Салбвниковъ, Фил. . . . въ Фалосбыи. 
Сапбж. . . уСапбивиковъ. Dusos. . . въ Филолбгш. 
Сах. s. . . на Сёхарныхъ завбдахъ. Форт. . . въ Фортиеикёци. 
Ce. Iluc. . . въ Свящённомъ Писбня. Френ. . . . въ Френоабии. 
Скул. . . . въ Скульштур®. Хим. . . . въ ÀMuin. 
Слов. . . . въ Словёсности, Xup. . . . въ Xupÿpris. 
Cuec. . . . y Caecapéä. Хиром. . . въ Хиромёнтии. 
См. .... смотри. Хрон. . . . въ Хронодбни. 
Стар... . въ Старину. Цех. . . . въ Церкбвныхъ квйгахъ. 
Стекла. а. . na Стеклянныхъ завбдахъ. Час. . . . y Часовщикбвъ. 
Стих. . . въ Стихотвбретв®. Шёак. ф. . на Шёлковыхъ Фёбривахъ. 
Стол... . y Столярбвъ. Шаяп. . . на Шайпвыхъ о&брикахъ, 
Стпойт. . въ Стройтедьномъ искусств®. Энт. .. . въ Эвтомодоги. 
Сук. ф. . . на Сукбнныхъ оббрикахъ. Юв. . . . . у Ювелировъ, 
Стол. . . . y Схолёствковъ, Юр. . . . . Юридйческй тёрминъ. 


ad. со. + adjectif. о... . . . . . о. Имя прадагётельное. 
J 


adj. comp. . adjectif comparatif. . . . . . . . . . . прилагётельное сравнительной стёпени. 
adj. dém. . adjectif démonstratif. ..... + : + + _y*aséTeabH0e прилаг&ётельное. 

adj. num. . adjectif numéral , . . . . . « + + - + Прилагётельное числйтельное. 

adj. pose. . adjectif possessif, . . . . . . . . . . притяжётельное призагётельное, 
adv.. . . . adverbe. ee ee + + + + + в.  Haphuie. 


art. . . . . article . . . . . оо еее членъ. 
фаз... . . bassement ..............  HÉ3K06 слово. 
coll. . . . . collectif. . . . . . . . . . . « . . . . бобирбтельное слбво. 


comp. . . . comparatif . . . . . . . . . , . . . @равийтельная стёпенвь. 
conÿ. . . . conjonction. . . .« . . . . . « + + + + COS. 

dim.. . . . diminutif. . . . . . . . . « + + + + Уменьшительное слбзо. 
fe... . . . genre féminin. . . . . . . . . . . . . méacrih родъ. 

fam.. . . . terme familier. . . . . . . . . . . . .  Разговбоное сабво. 
Gram. . . . Grammaire. , . . . . . . . . . . . . Грамыбтика, 

tmpér. . . . impératif . . . . . . . . . . бе. повелительнос наклонбн!е. 
tmpers. .:. impersonnellement. .......... бездйчно. 

nd. . . . . indicatif . . . . . . . со... »  ИЗъявйтельное наклонён!е. 
tnterj. . . . interjection . . . . . . . . .« . . . . MemAomérie. 

nus. . . . mot inusité . . . . . . « , . + , . . . ВЫшедшее изъ употреблён!я сабво. 
$10..... mot invariable. . , . . . . . . . . . .  Hemsuwbn#emoe сябво. 
гов. . . . ironiquement . . . . . . - . . + + + + Ировйчески. 


т.... .. enre masculin, . , .« + « + о’. ... МУужесвЙ родъ. 
loc. adv. . . locution adverbiale. . . . . . . . . . . BE pO\B xaphuis. 


T—- 196. conjÿ. . locution conjonetive . . . . . . . . . .  ВЪ рбдВ союза. 
loc. prép. . locution prépositive . . . . . . . . . . Въ род® npexara. 
loc. prov. . locution proverbiale . . . . . . . . . въ PO1B посябвицы. 
и... о. + . genre neutre . . . . © + + «+ + + + срёдн!Й родъ. 
part. р. . . participe passé . . . « + « + « . . . . Причбете прошёдшаго врёмени. 
part. prés. . participe présent. . . . . . . . . , . . npuyécrie настойщаго врёмени, 
pl. . ... nombre pluriel . . . . . . . . . . . . малоупотребйтельное слово. 
ф. из. . . . рей usité . еее... .  MHORECTBCIIHOE чисяб. 
род... . . mot populaire ou vulgaire . . . . . . . простонарбдное C0 30. 
DT. .... propre « +... « . + + + + + + +  npaxOË CMHICAB. 
prén. . . . préposition . . . . . . . . . + + «+  npcasôr». 
prés. , . . présent... .. .. настойщее врёмя. 
pron. . . . pronom. „ее... ... М%етоимеше. 
pron. indéf. . pronom indéfnk,.#. . . . . . . . . . неопредълённое мВстоимёв!е. 
pron. pers. . и и еее. о.  aéyuoe мастоимёше. | 
pron. rel. ..pronom relatif .,. . . . . . . . . . . . относйтельное m'BCTOAMÉEIÈ, 
gch. . . . . quelque chose. . . . . «+ + + + + + + Что нибудь. 
qu. .... Quelqu'un ........ . + - . .... Кто вибудь. 


; ис. . ВИ. ‚еее... мя существительное. 


зо 
оо о 


` 29. .. 
9. о.. 


3. 4. 5. €. 


. substentif masculin 


. . Synonyme. . . .. ..... 
. verbe actif... . . .. . . .. . 
. mot vieilli . . ............ 
. verbe im 
. verbe irr 
. . verbenentre .........,..... 
.. L'astérisque inique le sens figuré. . . . 
. La croix indique ie néol 


substantif des 3 genres . . 
substantif Вища ® ® ® L 2 
nombre singulier . , . . 


saperlatif . оо оо 


rsonnel. . 
lier ® e e eo e e > ® ® e ® e 


4: ogisme обо 
Les deux points indiquent k aspiré . ... 


. Le trait représente la répétition du mot. . 
. Le tiret remplsce le commencement du mot. 
. Ce signe sépuxe les diverses aeceptions d’un 


mot, de mêm- que les phrases dont les 
mots principaux sont traduits par diffé- 
rents mots français, ou рег des périphra- 
ses. En général че signe sert d’alinéa. 


. Ce signe sépare les diverses acceptions des 


traductions russes d'une phrase fran- 
çaise. 


. Un de ces chiffres abrès un mot indiqne la 


formation du pluriel de се mot; voir les 
Remarque£ sur les substantifs et sur les 
adfectifs. 

Orünt aux autres abréviations, elles sont 
si claires qu'elles n'ont pas besoin d'ex- 
plication, 


имя существётельное 6 циго рода. 

fus существительнб жбискаго рбда. 

едйиственное чисяб. 

имя существительное мужеекаго рбда. 

превосхбдиая стбпень. 

синонймъ. 

д®йствйтельный глаголъ, 

обветшёлое слбво. 

безличный глаголъ. 

непрёвильный глаголъ. 

срёдн!Й глагблъ. 

звфздочка означёетъ перенбеный смыслъ. 

крёстикъ означёетъ нбвое сябво. 

бти двВ точки означбёютъ, что буква À AO4- 
ÆHÉ произноситься гортёнью. 

черт& представлёетъ повторён!е слова. 

чёрточко замвнЯетъ начёло слбва. 

бтотъ знажъ розд®лйетъь рёзныя значення 
слова, а тёкже и ерёзы, глёвныя CA0HÉ 
котбрыхъ переведены различными Фран- 
цузекими словёми, dau перевбдами. Во- 
общё этотъ знакъ заступбетъ MÉCTO крёс- 
ной строки. 

ÉTOTE знакъ раздвлйетъ рёзныя значён!я 
руссжихъ перевбдовъ одной и той me 
Французской ерёзы. 

однё изъ утихъ циоръ’послв слбва озна- 
чёетъ множественное числб бнаго; см. 
Remarques. 


Что касбется до прбчихъ coxpaméuif, то 
онй TAKE Ясны, что не нуждёются въ изъ 
ACHÉHIE, 





А l'égard des substantifs composés 401 ne sont pas encore passés à l'état de mots, c’est: 
dont les parties distinctes sont rapprochées par le trait d’anion, il faut observer les règles oui 
pour la formation de leur pluriel. 1) Quand un substantif composé est formé d’un nom et d’un а. 
Ou de deux noms placés immédiatement l'un après l'autre, ils prennent (ов deux la marque du 
un petst-maître, des getits-maîtres; une reine-claude, des rejnes-claudes. 2) Quand un substan 
posé est formé de deux noms unis par une préposition, e’est le premier #om qui prend ls так 
pluriel: un chef-d'œuvre, des chefs-d'œuvre. 3) Quand un substantif composé est formé d’un nca 

un verbe ou à une préposition, ou à un adverbe, le nom seul prend la marque du pluriel, sito 
il y a pluralité dans l'idée; ainsi on écrira avec urie з au pluriel: des avasrt-Courewrs (des coures : 
vont en avant); sans зап pluriel: des réveille-matin (des horloges qui réveillent le тайн), et av. 
8, tant au singulier qu’au pluriel, parce qu’alors il y a toujours plurelité dans l'idée: un serre-pa 
des serre-napiers (ce qui serre les papiers). 4) Quand un substantif composé est formé de mets 
riables de leur nature, comme verbe, préposition, adverbe, aucune de #25 parties ne prend la m 
du pluriel: un et des pour-boire, un et des passe-passe, un et des passe-Partout. 

Ces règles sur la formation du pluriel des noms étant sujettes à plusieurs difficultés, ontro 


toujours dans le Dictionnaire à chaque substantifla manière dor* ‘== +ermine av oluriel, ct can d' 
la méthode suivante: 


— 1. 2. 8. | 5, 6. 


—8B. — —Xx. —aux. | - =8- — _.-—8 


Les noms, tant simples que composés, qui sont notés du chiffre 1, ne ргеппе» pas ап plur 
lettre caractéristique de ce nombre, ou Мег 118 s’écrivent au pluriel comme au singu'er. Ceux qui 
notés du chiffre 2, forment leur pluriel en ajoutent au singulier la lettre x. Ceux qui sont not: 
chiffre 3, forment leur pluriel en changeant а? ou ай en aux. Les substantifs notés du che 4, 
composés de deux parties, réunies par Île trait d'union, lesquelles prennent toutes deux le se dt 
riel. Ceux qui sont notés du chiffre 6, sont composés de deux (quelquefois de trois) parties, ‘ont la 
mière seule prend la marque du pluriel, Ceux qui sont notés du chiffre 6, sont composés de desna 
dont la dernière seule prend le signe du pluriel. Quant aux substantifs qui ne sont notés d'aneun el 
ils forment leur pluriel en ajoutant au singulier la lettre caractéristique в. Les adjectifs en a, 91 
leur pluriel masculin en aux, sont aussi notés du chiffre 3 


Ainsi les"noms suivants, qui dans le Dictionnaire sont notés de cette manière: 


Opéra. Errata. 1. |Noyau.*2. |Général. 3. Arc-boutant. 4 
Carnaval. |Alibi. 1. Tableau. 4.|Hôpital. 3. | Aigue-marine. 4 
Уеггоц.  |Abat-jour. 1.|Cheveu. 2, (Corail. 3. |Chef-lieu. 4. 
Landau. |Auto-da-fé.1.|Lieu, 2. |Émail. 3. |Chou-fleur. 4, 
Acompte. |Tête-à-tête 1.|Caillou. 2. |Мога]. 3. |Porc-épic. 4. 


Appui-main, 5 |Avant-coure! 
Hôêtel-Dieu. 5.  |Vice-roi. 6. 

Garde-Marine. 5. Huvre-sae, 6, 
Arc-en-ciel. 5. |Blan:-seing. | 
Eeu-de-vie. 5. |Piqre-nique. 








doivent s'écrire au pluriel : 


Opéras. |Errata. Noyaux.. |Généraux |Arcs-boutants |Appuis-main. Avant-coureu 
Carnavals, | Alibi. Tableaux |Hôpitaux. |Aigues-marincs. |Hôtels-Dien, Vice-rois. 
Verrous. |Abat-jour. |Cheveux. Goraux. Chefs-lieux. Gardes-marine, }Havre-sacs, 
Lendaus. |Auto-da-fé. |Lieux, maux.  [Choux-fleurs. |Arcs-en-ciel. Blanc-seings. 


Acomptes, |Tôte-à-tête, |Cailloux. |[Moraux. {Porcs-épics. Eaux-de- vie. Pique-niques. 


REMARQUES SUR LES ADJECTIFS, 


Formation du pluriel, 


Les adjectifs, tant masculins que féminins, forment leur pluriel par l'addition d'un s: bon, К 
Donne, bonnes. П faut excepter: 1) les adjectifs terminés par s ou <, qui ne ch ué poirt au plu 
‘masculin ; tels sont : gris, épais, heureux, doux ; 2) les adjectifs en ax, qui font leur pluriel maset 

par l’addition d’un æ, comme: beau, beaux; nouveau, nouv eaux; 3) les adjectifs en aë, qui pour 1а } 
part font leur pluriel masculin en aux; comme: égal, égaux; moral, moraux; original, ortgina 
Plusieurs adjectifs en al, comme: amical, colossal, frug al, glacial, jovial, naval, théätral, faisant | 
pluriel masculin régulièrement en als, le Dictionnaire indique, comme dans las noms, par le chiffr 
ceux de ces adjectifs qui ont le pluriel meseulin en aux 


поиный 
ФРАНЦУЗСКО-РУССЫЙ СЛОВАРЬ. 


ee ee 


- - 
-—- 

э в 
. # ® 


А. 


À, sm. népsaa буква еранцузской &збуки и пер- 
вая гзбеная буква. Une panse d'a, пёрвая nozo- 
вйна, округлость буквы а. “Il n'en а раз fuit une 
panse d'a, онъ ещё за перб не приним&лся, иди 
OH ещё и не начивёлъ. /ат. et “Il пе sait та 
73 D, ou 835 ВЪ г4183& не анёетъ. “Depuis А 
jusqu'à 2, отъ начёла до концё. Матдиё à ГА, 
означаетъ челов ка высокой чёстиости. 

А, трётье лицо настойщаго врёмени, изъяви- 
тельнаго наклонен1я единетвеннаго числё глагола 
avoir: Па, онъ имфетъ. А, глаголь Вепомоги- 
тельный, соединйющИЙся съ прошёдшими време- 
ними другихъ гдаголовъ, напр. Г] & dit, онъ ска- 
зилъ. Д m'a vu, онъ менй видВлъ. 

А, (uu, à la, pl. aux) prép., à laquelle corres- 
p'ndent en russe les cas: Podum. Jam. Винит. 
Теорцт. и Ппедлож., et qui se rend par les prép. 
BE, для, до, за, изъ, къ, на, HAXD, о, отт, пёредъ, 
по, подъ, посяъ, при, съ, у, чёрезъ. || Родит. для, 
до, изъ, отъ, п0сл8, съ, у. Cela est utile à la santé, 
то полезно 144 здоровья. Un pot à l'eau, горшбкъ 
для воры. Un sac à charbon, куль для уголья. Je 
trataille de huit à neuf heures par jour, я рабб- 
таю отъ восьми до ACBATÉ часовъ въ день. Un 
homme de quarante à cinquante ans, человькъ отъ 
cuporé до пятидесяти TR. Une troupe de sept à 
huit cents hommes, Toan& отъ семи до осьмиебгъ 
человфкъ. À demain, до зёвтра. À dimanche, до 
воскресенья. Риззет de l'eau à la source, uépnars 
воду изъ источника. Boire à la bouteille, пить изъ 
бутылки. Денонсег à l'amour, au monde, aux 
piaisirs, отказёться отъ любвй, отъ свёта, отъ 
удовозьств:й. J'ai oui dire à votre frère дие.., я 
езышалъ отъ вёшаго брёта, что... та mort 1l 
héritera de cette maison, побед моёЙ cuépr онъ 
на" 1%дуетъ утотъ домъ. À [a troisième sommation, 
la foule s'est retirée, nôcxB троекрётнаго 06pamé- 
нза Kb толо$, Ohé разошлась. Arracher le masque 
& Чл, сорвёть съ когб миску. l'irer les bottes a qu, 
снять съ когб сапоги. Emprunter à qn, запйть у 
вого. Demandez à тов père, спроейге у отцё. 41- 
tendre à la porte, кожидёться у дверёй. „Газ trouté 
Arotre sœur un air maladif, я нашёль у вашей 
сестры болфзненный видъ. || Даёт. къ, по. S'adres- 
ser AU rot, AUX mintsires, обратиться къ королю, 
къ иинист рамъ. Condamner à mort, приговорйть 


къ сыёрти, ИдиВинит. осудить на смерть. lrendre 
à сит, принимёть къ сёрхцу. Poser une sentinelle 
à (а porte, постёвить, пристёвить къ двёри часо- 
вёго. À regret, къ сожалён1ю, иди Твори. съ со- 
жалён1емъ. Jeconnaître qn à за voir, узнёть ROTO 
по голосу. Ди drap à huit francs l'aune, сукиб по 
восьми Фрёнконъ аршинъ, À prix réduit, по yuers- 
шённой uBH$. À la mode, по мбдъ. Peu à peu, мё- 
ло по мёлу. À l'exemple, no upuxbpy. À ma prière, 
по моёН nj.6v808. || Винит. въ, за, на, подъ, dé- 

езъ. Aller à Moscou, +хать въ Москву. À trois 

eures, въ три aacé. Jouer à l'hombre, игрёть въ 
ломберъ. Vendre à perte, продавёть въ убытовъ. 
Emprunter à gros intérèts, занихёть за больше 
процёнты. Aller à l'étranger, $xark за гранйцу. 
Se mettre à table, съесть за столъ. Se mettre à la 
besogne, принйться за работу. À rofre santé, за вё- 
ще здорбвье. À deux verstes de la (Ще, за xs 
версты отъ города, ли Предлож. въ двухъ вер- 
стёхъ отъ тбродл. Aller à lu promenade, пдтй на 
гузянье. Aller aux eaux, хоть sé воды. Répondre 
à une lettre, oT&BAÛTE на письиб. Grimyer à ив 
arbre, взяъзть на AÉPeBO. genoux, на колёни. 
Mettre des étuis à une muraille, подставить под- 
порки подъ crhuy. Mettre une nouvelle doublure à 
une redingote, подложить нбвую подкаёдку подъ 
сертукъ. À trois jours de là, чёрезъ три дня поедв 
тогб. D'ici à cent uns, чёрезъ сто APTE отъ сего 
дня. || Творит. за, надъ, пбредъ, подъ, съ. ВаЩег 
à La lecture, зввёть au чтёшемъ. À l'exception de, 
за исключёнемъ. Étre à table, à diner, сидёть 8a 
столбхъ, за обёдомъ. Детеигег à l'étranger, жить 
за границею. Travailler à élaborer un projet, в la 
composition d'un opéra, трудиться надъ составле- 
ннемъ проёкта, надъ сочипёнемъ бперы, Cela s'est 
passé à поз yeux, Вто происходило передъ нашими 
глазёми, Или Предлож. на нёшихъ глазахъ. А (4 
face de l'assemblée, пёредъ лицбиъ собрбщя. А 
l'ombre d'un chêne, подъ Thuit дуба. L'hôtel à la 
couronne d'or, госгинница подъ золотбй корбиой. 
À да sauce blanche, подъ б$лымъ сбусомъ. À l'aide 
du télescope, съ пбмощию телескбиа. Оле moutre 
à répétition, часы съ репетищей. À dessein, съ 
намф$ренмемъ. Un chapeau à grands bords, шляпа 
съ ширбкими полйми, Je l'abandonne à regret, x 
оставлю егб съ сожалёшемъ. Avoir affaire à qn, 


\ 


А 


ныфть съ к®ыЪ дёло. || Поедлож. въ, на, о, при. 
Demeurer à la ville, жать въ répons. Je loge à 
l'hôtel de Paris, я стою въ гостйнняцв Парйжъ. 
А douze verstes de la ville, въ дв®нёдцати вер- 
créx® отъ гброда. À la vue de l'ennemi, въ виду 
nenpifress. À la fin du mois, въ xonu$ мфеяца. 
Le chapeau à la тат, со шяйпою въ pyré. Être 
à un bal, быть на 6&л%. бе battre à l'épée, дрёться 
на шобгахъ. Une toiture à ressorts nlats, карета 
на хежёчихъ ресебрахъ. Des fruits pendent à 
l'arbre, плоды виейтъ на дёревз. À sa place, na 
егб m$crb. À quoipensez-vous, очёмъ вы думаете? 
Une boîte à double fond, шкатулка о двухъ днахъ. 
À l'entrée du bois, при 8x618 въ лвеъ. À la pre- 
mière occasion, при пёрвомъелуча»в. Lire à lachan- 
delle, читёть при cpbuk. À l'aspect du danger, 
при вйдв опёености. || Изъ всзхъ оранцузезахъ 
предлоговъ, à имфетъ напболвезначенЙ, экода\ъ 
въ наибольшее число грамматизеукихь «р оинтай- 
сическихъ комбинац! ц потёиутаветьезчислен- 
ное множество разыеобуо8ныхь периоразическихъ 
переводовъ. Илчиежть Л ноказать BCÈXE ихъ въ 
прим®рах%.кевозмож\0. Но мы приведемъ здвсь 
главнЪ#йий 41% нихъ. Peindre à l'huile, пиеёть 
мёслнными крёсками. Mesurer à l'aune, M$paTe 
аршиномъ. Cueillir à poignées, собирёть пригорш- 
нями. Acheter à lu livre, au cent, au boisseau, по- 
купёть Фунтёми, сбгнями, четверикими. 1] cst 
gauche à tout се qu'il fait, онъ веё дфластъ nez68- 
ко. Du papier à écrire, nécuan бумага. Une сазе 
à vin, винный погребъ. Un instrument à vent, ду- 
ховбй инструмёнтъ. Un canon chargé à mitraille, 
пушка заряжённая картёчью. Mettre tout à feu et 
à sang, предёть Bcë огню и мечу. Dites-le à votre 
frère, скажите это вёшену бр&ту. À Son Altesse, 
Erd Сьфтлости. Cela est à moi, Это моё. C'est un 
homme à carrosse, онъ имфетъ свою карёту. À la 
française, ua еранцузек!Й образёцъ. À chaque 
moment, кёждую минуту. Ces sommes montent à 
tant, Эти суммы составлйютъ стблько-то. C'est 
bien généreux à vous, съ вишей стороны это бчень 
ведикодущно. C'est bien bête, à eux, de penser 
que.., глупо съ ихъ стороны думать, что... À се 
que je crois, какъ я думаю. À ce qu'il me paraît, 
какъ mx вбжется. Ne vous luissez pas séduire à de 
vaines espérances, не обольцёйтесь пустыхи Ha- 
деждами. À deux, вдвобёмъ. trois, BTPUËM'E. 

quatre, вчетверомъ. || Передъ HevnperbaenhHiue 
никлоненемъ @& заступёетъ иногда или: MBCTO 
дъепричаст!я: À partir de ce jour, начинёя съ тогб 
дня. À parler franchement, говорй откровённо; 
или MBCTO союза 51: А l'en croire, écin вфрить 
ему. À l'entendre parler, on croirait que, ёсли 
послушать, что онъ TOBOPÉTE, TO подумзешь, 
что.. || Между двумя глаголами, изъ коихъ второй 
въ неопредвленномъ наклонении, д иметъ разхич- 
ныя значен!я: J'ai à vous parler, MHB нужно пого- 
ворйть съ вёхи. L'argent que j'ai à dépenser, 
депьги, к‹торыя я могу Иди AÜIRCUE израсходо- 
вать. Пу aurait à craindre дие.., была бы при- 
чина опасёться, что... Je suis ici à ГаНепаге, я 
завсь дожидбюсь егб. Je suis encore À savoir сот- 
ment.., я пе могъ ещё узнёть о TOM D, какъ... Д 
n'a раз à manger, ему нёчего Всть. ПЦ ne trouve 
раз à s'occuper, сму né BE запйться. 11 n'a rien 
à répliquer, сму нёчего возражёть. Г passe tran- 
quillement la nuit à bien dormir, et le jour à ne 
rien faire, ночью онъ спитъ спокойно, à AHËME 
ничегф ue дёльетъ. 11 est changé à ne nus le recon- 
naître, онъ такъ перемЪнИлея, что егб узнать 
нельзй. Vous n'avez qu'à ordonner, вамъ стбитъ 
тблько привазёть. Cela est facile à faire, вто хег- 
50 cabzars. || Между существительнымъ и неопре- 


Abaissement 


работа, котбрую слёдуетъ начёть съйзнова. C'est 
un avis à suivre, STO совфтъ, котброму нёдо сл8- 
довать. C'est un homme à récompenser, вто чезо- 
BÉRE, котбраго сафдуетъ наградить. C'estun homme 
à pendre, à noyer, Это чеховёкъ достойный BÂCE- 
AHUBI, иди человёкъ, котбраго слфдуетъ повфсить, 
утопить. C’est une affuire à vous perdre, $ro rare 
двло, которое мбжетъ погубить васъ. C'est un pro- 
сёз à ne jamais finir, вто такой процёсъ, котбрый 
никогд& не кбичится, иду котброму не будетъ 
кониё. C’est un homme à réussir dans tout ce qu'il 
entreprend, этотъ челов&къ способенъ усифть во 
всвхъ свойхъ предпр Ит!ахъ. (’езё un Lomme à зе 
Гасйег, à vous jouer un mauvais tour, онъ спосб- 
бенъ „разсержеться, спосббенъ сыгрёть съ вёми 
дурную", щутку. "Оле voiture à vendre, продаётся 
На. И6Та» Un appartement à louer, отдаётся въ най- 
мы‘ квартира (формула зазёвтныхь объявлен). || 
Когда передъ и послв 4 находится одно и то же 
слово, то предлогъ этотз означьетъ: 1) послвдо- 
вательность и постепенность: Goutte à goutte, 
капля по кёпав. Compter з0и à SOU, считать ко- 
uéära въ койку. Manger morcéau à morceau, 
BCTE кусбкъ за KyCKÔME. Peu à peu, мёло по мблу, 
по немногу. 2) Близость и сопоставлен1е: Face à 
face, лицбиъ къ лицу. Marcher côte à côte, идти 
péxow», бокъ 6 бокъ. Dos à dos, спинё 6 спину. 
Seul à seul, одйнъ на одинъ. 3) Соотв®тствен- 
ность и соотношене: Traduire mot à mot, пере- 
BOTÉTE слбво въ слово. T'roquer but à but, mBuÂTE 
ухо нё ухо (6e33 придачи). Suivre ап nas à pas, 
NATÉ за RBMB по пятёмъ. 4) Относительное n040- 
menic: La différence qui se trouve d'homme à 
homme se fait encore plus sentir de peuple à peuple, 
pésuuna, находйщзяся мёжду TBMBE иди другимъ 
челов$комъ, ещё замфтн®е рёзницы мёжду твмЪъ 
йли другимъ нарбдомъ. ПП traite d'égal à égal avec 
lui, онъ обращёется съ нимъ, какъ рёвный съ péB- 
нымъ, йди какъ съ рёвнымъ себф. 5) Числитель- 
ное отношёне: Ils venaient deux à deux, онй шли 
пб два, попёрно. || C’est à moi, à ous, à vous à ou 
de. Первое означаетъ очередь, второе — право. 
C'est à vous à parler, вёша очередь говорить, 
C'est à vous de parler, говорить cab1yeTE вамъ. 
Aavora, sn. гв1бнсыйЙ комйжникъ (pPaCménte). 
„ов ou Abe, sin. абё, шерстянёя турецкая Ma- 
тёрия. 

Abab, зт. аб&бъ, природный rypéuxië матрбеъ. 

Ababouy, 8m. колючЙ сливникъ на Антиль- 
скихъ островёхъь 

Ab-abrupto, см. Abrupto. 

Ab-aosurdo, см. Absurdo. 

Abaca, sm. onxnnntucrih банбнникъ; || остъ- 
ÉHACKIË лёнъ, чинбръ (pacméuie). 

Abaco, sm. см. Abaque. 

Abada, зт. oxnopôriñ носорбгъ (живбтное). 

Abaisse, sf. тёето, употребайемое на испбд- 
нюю кбрку пирогё, паштёта, пирбжнаго; испбд- 
няя корка. 

Abaissé, adj. Бот. повйелый; || Герал. под 
жётый (106004 о полёть иди крыльяхь OPAU- 
ныть, кода ONE поджаты, опущены. 

Abaissement,sm.nonuséuie, onyménie, убыль; 
|| * упёдокъ. — d'un mur, nounmènie стфны. — 
de la voir, понижён1е, опущёне 16блоса. Але. — 
des équations, nounxéuie эквёцШ, приведён:е 
ypaBkHéHiË изъ высшей въ вйзшую стёцень. — 
des eaur, uonnménie, убыль воды. — du mercure 
dans le baromètre, onyméuie ртути въ баромётрз. 
р * — de fortune, упёдокъ счёет. || Se tenir 

ans Г— devant Dicu, смирйться пёредъ Bérowz. 
* — de courage, opuGbnie, уныше. Acmyp. — 
d'une étoile sous l'horison, craonéuie звззды 


ABACHEBIMR наклоненемъ, à требуетъ сложнаго пе- | подъ горизбнтъ, — de l'horison visible, скло- 
ревода: C’est un ouvrage & тесоттенсет, $то такёя | нён18 выдимаго горизбита. — du $07, ocbaduie 


Abaisser 


пбчвы. Xup. — du cristallin, nusxaszéuic хру- 
стёлика. Abaissement, l'epas. nounménie, опу- 
щене щитб. 

Abaisser, va. опусиёть, понижёть); || “унижать, 
уничижбёть, смирйть. — ип 5$07е, опустить штору. 
— une perpendiculaire sur une ligne, опустить, 
провёсть перпендикузйръ къ UCPTÉ. — une ти- 
raille de deux 148, понйзить стёву на два ®у- 
Ta. — la voix, le ton, понйзить голосъ, TO. 
Au. — une équation, понйзить эквёщю, привёсть 
уравнёв!я изъ высшихъ степеней въ низиия. || *— 
la dignité, la gloire, увйзить достбинство, саёву. 
* Dieu -sse les superbes, Богъ уничижбетъ, сми- 
péers гбрлыхъ. | — а pâte, раскатёть Thcro. 
— un chapeau sur Îles yeux, надвйнуть шдйпу на 
raasé. || В’—, 0. pr. понижёться, опускёть- 
CH, ОСФАЕТЬ, склоняться; || стихёть, утихёть, 
уменьшёться; || *унижёться, смирйться, поко- 

érsca. La montagne в’ -sse, ropé понижбется. 

e soleil в’ -вве sur l'horizon, côxuue опу- 
скёется, склонйется къ горизонту. Le terrain 
s’-isse, ипбчва освдбетъ. La voix В’ -вве, 
гблосъ стихбеть. Le bruit du vent в’ -sse 
шумъ в&тра утихёетъ. La rivière в’ -вве, вод 
въ pbrh убывёетъ. || * — à des choses indignes 
d'un honnête homme, JHÉ3nTECA до дВлъ HeAOCTOË- 
ныхъ чёстнаго челов#ка. Je ne гл? -ввега1 point 
à me justifier, я не унйжу себй до того, чтб- 
бы опрёвдываться. * — devant Dieu, смирйться 
передъ Ббгомъ. S’abaisser sous la volonté de 
Dieu, des lois, покорйться 8628 Божей, BÔx% за- 
коновъ. || Abaisse, -ee, part. 2. qui régit par. || 
Syn. cu. Baisser 

Abaisseur, adj. et sm. Анат. низводйтель 
(мышца);умьцика; ||низводящЙ, понижбющ!Йся (406. 
о мускулахь). — de l'œil, нижн!Й, прямой мускулъ 
radsa. — de l'aile du nes, иускулъ осаждёющй 
nOs1p#. — de l’angle des lèvres, мускулъ губноН 
треугольный осаждёющ!. — de la langue, см. 
Glossocatoche. — de la lèvre inférieure ou carré 
du menton, мускулъ осаждбющ нйжнюю губу. 
— de la paupière inférieure, мусвуаъ освждбющиВ 
LH:+x1uce взко. 

Abait, sm. см. Appât. 

Abajoue, sf. Анат. защёчный м®шёчекъ у 
обезьйнъ и другйхгь живбтныхъ. 

Abaliénation, sf. отчуждёше, продёжа, уступ- 
ва ‹‘Обственности. 

Abaliener, va. (у Риёмдян») уступить, пере- 
дёть свою собственность другому по бкту. 

Abalourdir, va. fam. забить гбадову ; сдёхать 
когб тупымъ жестокамъ 06paméniems. || Aba- 
lourdi, -ie, part. р. qui régit par. 

Abalourdissement, sm. fam. orynbuie, ту- 
пость рёзумн. 

Abama, sm. Бот. см. Antheric. 

Abandon, sm, оставлён1е, безпбмощное состой- 
nie, звпущён1е, забрбшен1е, небрежён!е; непри- 
нуждённость въ обхождён1и, въ разговор»; || Юрид. 
отдёча, уступка; || Afopc. отдёча судна во власть 
страховщиковъ. Camoëns mourut dans Р —, Ka- 
моэнсъ умеръ въ безпомощномъ состойни. Ses 
affaires sont dans le plus grand —, егб дВлё въ 
большбыъ CesnopéarB, весьмё запущены. Ii est 
dans un — général, sc егб остёвихи. Un parfait 
— à la volonté de Dieu, совершённое предёне 
ссбЯ 861% Божей. АГ —, loc. adv. безъ вейкаго 
призрёня, за помётъ. Laisser à Р —, брбеить, 
остёвить безъ призрёвя, Иди на произвбаъ 
сузьбы. 

Abandonnataire, sc. Юпид. тотъ dau та, въ 
чью пбльзу уступлено заимодёвцемъ имфн!е. 

Аъапаопие, -6е, adj. остёвленный, безпбмощ- 
ный; ||3. un & onné, распутный чехов къ; 


' une abandonnée, распутная ибнщина. 


‚ furcés de les abar 


Abasourdissement 


Abandonnement, sm. оставлён1е, уступка; || 
Gesnéwomaue состойн!е; || распутство, разврётъ. 


Faire ип — de tous ses biens, уступёть всё своб ^ 


имфн!е. || 12 est dans Г — de ses amis, ou? BôBce 


остёвденъ свойми друзьйми. || Vivre dans Г —, -. 


жить разврётно. 

Abandonner, va. оставлйгь, покидёть; отиё- 
зываться; || отдавёть, предавёть; || предоставлять, 
вв8рЯть. — une exploitation, остёвить, прекра- 
тить разработку рудникё. Dieu n'-nne раз 
ges enfants, Богъ не оставляетъ, нес покидёетъ 
свойхъ двтёй. — з0п fils, остёвить сына, не HMÉTE 
объ нёмъ попечён!я. — 80п dessein, остёвить своб 
намё реше, отказёться отъ своегб намфрен!я. — 
за MAISON, покинуть свой домъ, удалиться изъ 
негб навсегдё иди врёменно. — une зиссезяоп, 
отказёться отъ Hacabicrsu. Les médecins ont 
-nné ce malade, докторё отказёлись отъ Этого 
больнёго. || — tous ses biens à ses créanciers, 
отдёть, остёвить заимодёвцамъ всё CBOË им# ше. 
— une ville au pillage, предбёть, отдёть гбродъ на 
разграблёне. || — le soin de son fils à un sage 
gouverneur, предост&ёвить, ввфрить попечёне о 
своёмъ сын умному настёвнику. || — 801 drapeau, 
бъжёть изъ полкй, дезертировать. — son cheval, 
дить вблю лбшади; пустить её во весь опбръ. — 
l'oiseau, пустить птичку на волю; спустить ебвола. 
— les ё& чета ‚вынуть ноги изъ стремйнъ. || S’aban- 
donner, 9. д’. предёться, погрязнуть; || подо- 
житься. — À 868 PASSIONS, предёться страстймъ. 
— aux vices, погрйзнуть въ порбкахъ. || — à la 
Providence, положиться во веёмъ Hu Провидёще. 
| 23 se dèfie des gens de bien, et в’ -nne à des 
сета, онъ не довврйетъ чёстнымъ людямъ, 
а Bsbpéerca злодфямъ, Elle в’ -nne à tout le 
monde, oué везмъ вфшается на шбю. Cet acteur 
неё 8? -NNE PUS usseés, STOTE эктёръ HE до- 
вбльно развёзенъ. Si la fortune vous abandonne, 
пе VOUS -ппея раз, бели счёстье покИнуло васъ, 
не оёлайте духомъ, не унывёйте. Л ne faut 
pas — ainsi, lorsqu оп veut plaire, не сл$дуетъ 
такъ нерадёть о себф, если хбчешь нрёвить- 
ся. || Abandonné, -ée, part. р. qui régit par 
et de. || був. Abandonner, laisser, delaisser, 
quitter. Abandonner et laister expriment des 
actes accomplis ou volontairement, ou sous l'em- 

ire de la force. Les navigateurs abandonnent, 
Patssent leurs pays, leurs familles; les exilés sont 

donner, de les laisser. On quitte, 
on délaisse les choses dont on n'u plus besoin, 
dont on ne veut plus. Mais quitter n'exprime 
qu’une séparation mumentanée, tandis que délats- 
ser marque une séparation longue et souvent dé- 
finitive. 

Abeanga, sm. см. Abauga. 

Abannation, sf. ссылка, изгнёне на одинъ 
годъ. 

Abaque, sm. Пиеагброва таблица умножёня; 
|| Архит. a6éra, вёрхняя часть капители у CTOZ- 
&; [| Горн. лотбкъ, въ котбромъ промывёлотъ 36- 
лото; пробйрный лотбиъ; || родъ ечётовъ, как{е 
употребайются въ Poccin; || столикъ съ шёхмат- 
ною доскбю. 

Abarnahas, sm. Алх. магнёз1я. 

Abartamen, sm. Ах. свинёцъ. 

Abas, sm. абёсъ, перейдск!Й вЪеъ для вёшен!я 
жемчугу; || см. Teigne. 

Abasourdir, va. (-zour-) изумлйть, поражёть, 
ошеломдйть, оглушёть. Сейе nouvelle Га aba- 
sourdi, éro извфст!е егб изумйло, поразило. || 
Abasourdi, part. р. qui régit par её de. 

Abasourdissant, -ante, adj. изумительный, 
поразительный, оглушительный. 

basourdissement, sm. поражёне, orayué- 
aie, xsymaéxie. | 


4° 


OUR ne Dom mme À 


Abat 


Abat, sm. убой, битьё скотё; || внутренности, 
HOTPOXÉ живбтныхъ. 

Abatage, см. Abattage. 

Abâtardir, va. пбртить; * ослабайть,; || пилить 
терпугбяъ. La mauvaise culture -dit les plantes, 


рурнёя обраббтка землй пбртитъ растён!я. *. 


Une longue servitude -dit le courage, колговре- 
менное рёбство ослаблйетъ мужество. || 8’ —, 
©. NT. пбртиться, вырождёться. Les jeunes 
gens в’ -dissent dans l'oisiveté, молодые люди 
пбртятся отъ прёздноети. Cet ати? s'est -di, 
$то живбтное выродилось. || Abatardi, -ie, 
part. p. qui régit par. 

Abâtardissement, sm. вырождёне, порча; 
ослаблен!е, упёдокъ. 

Abat-chauvée, sf. шерсть нйзкой добрбты. 

Abatée, sf. см. Abattee. 

Abatellement, sm. Юрид. saupeménie торго- 
BÊTE въ Левёнт® купцёмъ, не исполняющимъ при- 
вятыя Ими условля. 

Abat-faim, sm. закуска, кусбкъ мйса для уто- 
яён!я пёрваго гбхода. 

Abat-foin, sm. отвёрет1е въ потолкё конюшни 
дхн спускёня сВназ 

Abatis, sm. см. Abattis. 

Abat-jour, sm. косбе окошко; || яёчповый ua- 
BCE, абажуръ. | 

Abattage, sm. рубка (дьсу); || плёта за рубку 
x$ca; || y6iénie скотё во врёмя чумы; || Мойес. крен- 
говён!е корабли. Кате ип — (у хаменш.), cau- 
чёть кёмни, т. €. положить одинъ на дру! Ой, сое- 
динйвъ ихъ ряды, и вытесать ARNO одногб наравн& 
съ другимъ; | поднять кёмень или дёрево рыча- 

Mb. 

Abattant, sm. опускнёя шйрма, стёвень #ди 
навфсъ передъ окнами Или лёвкими; || опускнёя 
дверь; || спускёльный прутъ (6% чудоч. станкъ); 
[| подё (у стола). Table à deux -nts, столъ съ 
ABYMÉ по46 Мио 

Abattée, ‚/. Морс. поворбтъ, уклонёне ко- 
рабля съ прямой лини. 

Abattement, sm. упёдокъ, изнеможбне; cad- 
бость; || уныше. — des forces, упёдокъ силъ. Les 
jeûnes l'ont mis dans Г’— , посты привелй er6 въ 
изнеможён!е. || Tomber dans Р — , впасть въ уны- 


‘не. || Syn. Abattement, découragement, ас- 


cablement. L'abatiementatteint le corps ct Гате; 
le découragement n'atteint que l'âme, avec plus de 
force que l’ubattement, dont il est la suite, et mène 
à l'accablement, qui anéantit en quelque sorte les 
organes physiques et les facultés morales de 
l'homme. 

Abatteur, sm. дровосёктъ, рубщикъ дса; || * 
хвастунъ. Un grand — de quilles, искусный иг- 
рокъ въ кёгли. * Un grand — de besogne, чело- 
BÉKE | аботающ иного и HPOBÜPHOe 

Abattis, sm. множество свёленныхъ вещёй; 
мусоръ,; || sécBxa; || бойня; |' птичьи потрохё; 
щёбень, громоздъ, хламъ,; || рубка a$ca; || passé- 
длины; | трав&ё помйтая молодыми волкёми; || 
Каменод. отдВлён1е кёмней отъ своегб can. — 
d'arbres, валёжникъ. l'aire un grand — de gibier, 
настрзаять много дичи. || Cuirs Ф —, невыдваан- 
ныя, сырыя кджи. 

Abattoir, sm. 66Hua, скотобойня 

Abattre, va. рубйть, валить, повалйть; 40- 
мёть; || * изнурйть, осзабайть; || убить. — des 
arbres, рубить, валить деревья. Les grands vents 
-ttirent bien des chênes dans la forêt, сильные в+- 
тры повазили въ лесу много дубу. — QN, повалить 
кого, сбить съ ногъ. — 468 MIGISONS, AOMÉTE ROM. 

1 * Une fièvre continue abat bien un homme, без- 
прерывная лихорёдка весьм& HSHYPÉCTE челов$ка. 
* Cette пеме Ви a -ttu la fierté, вта потёря 

#ésusn съ него спбои. % Cette mal”die a bien 





4 Abbé 


-ttu ses forces, эта болёзнь унеслё у негб мнб- 
го силъ. Le malheur l’a -ttu, гбре cpaséao етб. 
* — le courage, отийть охбгу. || — un chien 
atteint d'hydrophobie, убйгь бшеную собёку. 
— des bœufs, бить, убивёть волбвъ. — bien 
du gibier, настр®алйть инбго дичи. * — Гев- 
петь, побъдить непруйтеля. — (а tête de des- 
sus les épaules, снять голову съ плечъ. — ил bras, 
отрубить руку. La pluie a -ttu la поизяеге, 
AOMAËMB прибило пыль. — 1% cataracte, снять 
бвльмо. — l'eau (у лошади), отерёть воду. — 80п 
Jeu, покёзывать игру, расклёдывая кёрты на сто- 
4%. — un chapeau (y шлЯин.), давать оаебнъ 
шзйп® на OoaBéud. — l'ouvrage, ou simpl. 
— (учулочн. станка), спускать. — les peaux, 
золйть кожи. — [4 bride, пустить повода. 
— la fritle (на зеркал. зав.), aan охлаждён1я пу> 
стйть Фритту въ бассёйнъ. — le pot, положить 
горшбкъ на перекбёльную печь. — le sol de lu ga- 
lerie, выраббтывать позбшву штбльны. Мор. — 
ип navire, повалить корёбль н& бокъ для починки. 
— à la côte, подойти близко въ бёрегу. — du bois, 
бить литусы въ игр# триктрёкъ. *— bien du bois, 
испрёвить много д®лъ въ короткое врёмя; пере- 
двлать, покончить иного дздъ. || Посл. Petite 
pluie abat grand vent, иблый дождь укрощёетъ 
больше вфтры; * 6Ba1bauna укрощёетъ uuor1g 
большую ссбру. || S’abattre, 5. pr. повалиться, 
упёсть; утихнуть, стихёть; || * унывать. La таз- 
son s’est -ttue, домъ повадИлел. Le cheval а 
glissé et s’est -ttu, азбшадь посвользнулась и 
упёла. Le vent s’est -ttu, est -ttu, вётеръ 
утихъ, етихнудъ. Le vautour s’abat sur sa proie, 
Ястребъ Gpocéerca на добычу. Un orage s’est 
-ttu sur nous, rposé разразйлась надъ нёми. || 
Il s’abat dans le malheur, our въ uecaécriu 
унывёетъ. Se laisser —, унывёть; предавёться 
унынию. № vous laissez pas — à la tris- 
esse, ue поддавёйтесь кручинв. Ces deux puis- 
sances font leurs efforts nour в’ — l’une l'au- 
tre, 608 Эти держёвы старёются ослёбить однё 
другую. || Abattu, -це, part. 1. qui régit par, 
срубленный, повалённый ; || изнурённый; унылый, 
угнетённый, повёрженный въ уныше. 

Abattue, sf. (на соловар.), Bépa, суточное 
дёйств:е соляной вёрницы; || Мор. падёше кора- 
бля подъ вётеръ. 

Abatture, з/. сбивёне желудёй; || pl. Охот. 
слВды, котбрые олёнь оставляетъ на 68:7, топчё 
траву и кустёрники; || сучья, в8тромъ повалённые; 
валёжникъ. 

Abat-vent, sm. нав$съ отъ вётра или дождя; || 
солбменныя крышки на гряды; || (на сёх. зав ) 
раббтникъ, закрывёющиЙ ua. 

Abat-voix, 8m. балдахйнъ кбоерды. 

Abauga, sm. Бот. плодъ пальмоваго дёрева. 

Abbatial, -ale, adj. (-cial) аббётеюй, игумен- 
criñ. 

Abbaye, sm. (a-béi) монастырь, аббётство, 
игуменство; || доходы игумена; || госудёрственная 
тюрьмё въ НарижВ. — en règle, монастырь, въ 
котбромъ игуменъ дблженъ быть изъ чёрнаго ду- 
ховёнства. — еп соттап4е, монастырь, TAB игу- 
менъ ибжетъ быть и изъ бфлаго духонёнства. || 
Посл. Pour un moine Г — ne manque паз, оц ne 
faut pas, семеро одногб не ждутъ, 

Abbé, sm. настойтель, игуменъ (y хатбликовз) 
аббётъ. Лосл. Pour un moine on ne laisse pas de 
faire un — ; Nous l'attendrons comme des motines 
font Г —, сёмеро oauord не ждутъ. Le moine ré- 
pond comme Р — chante, какбвъ попъ, таковъ 
и прихбдъ. Jouer à Г —, игрёть въ игумены; д$- 
лхать всё то, что начёльникъ игры дфазетъ. Se 
promettre la vigne de Г —, надфяться быть всегда 
счёстливымъ. 


Abbesse 5 


Abbesse, sf. игуменья, аббатисеа. 

Abc, (a-bé-cé) &збука, буквёрь; || основёве, 
начёло чегб нибудь. Венгоует qn à labo, посту- 
пбть съ KM, какъ съ невёжею. 

Abcéder, чп. Хир. нарывуть, загнойться. || 
S’abcéder, 5. pr. нарывёть, загнойться. || АЪ- 
cédé, part. р. 

Abcès, sm. нарывъ. 

АЪс1в5е, см. Abscisse. 

Abdal ou Abdallah, sm. абдёлъ, персйхек1й 
MORE. 

Abdelavi, sm. er“nercxan дыня, 

Abdest, sm. a6xécr», закбнное очищёне Ma- 
гометёнъ; первое омовёше у Турокъ. 

Abdication, sf. caoméuie съ себя сёна; || от- 
речён!е отъ престбла; || Юрид. anménie прёва 
насзфдетва. 

Abdiquer, та. слагёть съ себя; || отрекёться, 
откёзываться. — [4 соигоппе, сложйть съ себя 
корбну. || — sa patrie, отрёчься отъ отёчества. 
Юрид. — un fils, лишить сына прёва наслёдства. 
| 8? —, $. pr. отрекёться, откёзываться отъ 
еёна, отъ прэвъ. || Abdiqué,-é6e, part. р. qui 
régit par. 

Abdomen, sm. ( -menn) брюхо, чрёво. 

Abdominal, -ale, adj. 3. брюшной. 

Abdominaux, sm. pl. 3004. брюхопёрыя 
рыбы. 

Abdominoscopie, sf. Мед. раземётриване 
брюха. 

Abducteur, adj. et sm. Анат. отводитель, 
мышца отводйщая. — de l'oreille, мускулъ, от- 
водящ ухо. — du pouce, мускулъ, отводящий 
большой пблецъ. 

Abduction, sf. Акат. отвбдъ, дАйстве от- 
водйщихъ мышцъ,; || 01. отвбдъ, трёбован1е дру- 
гёго доказётельства. 

Abe, sm. 868, нёкоторое oxB#uie восточныхъ 
нарбдовъ. 

Abéausir, оп. оц S’abéausir, 9. pr. Морс. 
проясняться, разгуляться (0 под). 

Abécédaire, sm. 4:6yra, буквёрь; || adj. &збуч- 
ный. Un homme — , Heshma, нёучтъ. || -5, pl. не- 
в%жествующие, родъ Анабаптистовъ, полагбвше, 
что, для спасёня, нужно быдло не знать дёже d3- 
буки. 

Abecqué, -ée, ou Abéqué,-ée, part. р. du v. 
Abequer. 

Abecquement ox Abéquement, sm. кори- 
лён!е птички, AaBduie ей кбрму. 

Abecquerou Абедцег, а. кормить (птичку); 
| см. Amorcer. 

АЪее, sf. мёльничный вешнякт. 

Abeille, sf. пчелё. — mère, mérra. — pattue, 
перонбгая пчела. || —, Acmp. Пчелё, южное 
созвё зле. 

Abeilliforme, adj. пчелообрёзный; || sf. муха 
BPACHOKÉATAR съ чёрными пятнами. 

Abélanié ou Abélanier, зт. лещина, родъ 
орфшнива. 

Abèle, sf. болбтный тбполь. 

Abel-mosch, sm. Бот. абельмбшусъ, выху- 
хольное с%мя. 

Abéquement, см. Abecquement. 

Abequer, cx. Abecquer. 

Aber, sm. &лая рёкушка, рёковина; || неболь- 
шой заливъ; устье ручейв&ё. 

Aberrant, -ante, adj. уклонйющийся. 

Aberration, sf. Астр. аберрёщя, кёжущееся 
двищеёне неподвижныхъ звздъ; || Опт. paschanie 
жучёЙ свётз въ зрительныхъ трубёхъ ; || совращё- 
mie съ пути; заблуждбн!е; yraonéuie. 

Abèêtir, ta. дуракбыъ дёлать; || on. глупёть. 
8’ —, 0. pr. глупёть, дёлаться дуракбмъ. | 
Abèéti, -ie, pari. д. 





Abject 


Abétissant, -ante, adj. одуряющий. 
Abêtissement, sm. raynbuie; глупость /` 
Abhal, sm. плодъ кипариса. 

Ab hoc et ab hac, loc. adv. du lat. (abok-éta- 
фак) бёзъ толку, несвязно, изъ пятаго въ дбеятое. 

Abhorré, -6e, part. п. ct adj. прокяйтый, гнус- 
ный. 

Abhorrer, voa. (aborré) гнушёться (чъмз), 
HMÉTE omepshuie (xs чему). || 8’ —, 0. pr. гву- 
шёться собою; || HCHABHABTE другъ друга. 

Abiétin,-ine, adj. Бот. словый, растущ! въ 
елбвыхъ рощахъ. 

Abiétine, sf. Хим. абетйнъ, смолйстое веще- 
стад ‚ извлечённое изъ стрёсбургскаго терпен- 
тина. 

Abiétinées,sf. pl.etadj.éan, хвбйныя растёня. 

Abiétique, adj. Acide —, еловзя кислот&, 

Abigéat, вт. отгбнъ, увбдъ, крёжа CKOTÉ 
(Римсх. 10puû.). 

АЪПавааг, т. абильхгёръ, родъ спёра (рыба). 

Abime ou Abyme, sm. прбпасть, бёздна; || 
пучина; бмутъ; || провёлъ; || глубинё неизм® рймая; 
|| Герал. средина щитё; || Техн. евЪзчнёя обрма 
для шитья сввчъ. Un — sans fond, бездбниая прб- 
пасть. * Un—de malheurs, бёздна бвдъ. * Ве 
sur le bord de Г—, быть на краю погибели. * 
Creuser un — sous les pas de ап, готбвить кому 
гибель: || Посл. Un — appelle un autre —, 6Bné 
бъду родитъ. | Abimes des mines, обвёлы въ 
рудникёхъ. || Syn. Abime, gouffre. Га те 
entraîne l’idée d'une profondeur sans fond connu; 
le gouffre, celle de l'ouverture d’une profondeur 
qui ottire, engloutit, absorbe tout ce qui en ap- 
proche. 

Abimer он Abymer, va. разрушёть, низвер- 
гёть; || noryOzÂTE, разорять; || пбртить; || VA. про- 
валиться, разрушияться; || погибнуть. Un $тет- 
blement de terre vient d'— cette ville, sexaerpacéuie 
разрушило Утотъ гбродъ. || Cet homme méchant 
vous -тега, этотъ злой челов®къ погубитъ васъ. 
Des dépenses excessives l'ont -mé, чрезиёрныя 
издёржки разорили erd. || La pluie à -ше mon 
chapeau, дождь испбртилъ мою шайпу. || va. Ceëte 
Maison -ma tout à COUP, HOME вдругъ провалился, 
разрушился. || C'est un méchant, Я -mera avec 
tout son bien, вто злой человёкъ, онъ погйбнетъ, 
пропадёть со всвыъ своймъ богётетвомъ. || 8’—, 
у. pr. провёливаться, поглощётьея; || угхубайться, 
погрузйться, прелёться; || разориться, погибнуть; 

|| портиться. Cette montagne s’est -mee tout à 
coup, ropé вдругъ провзайлась. Tout 8?-тае dans 
l'éternité, всё noraoméerea вёчностью. || — dans 
8е8 pensées, углубиться, погрузйться въ свой MBIC- 
ли. — dans l'étude, предёться учёнпо. || 11 s’est 
-mé par son luxe, онъ разорйлся отъ роскоши. 
Cette robe в’-тле à la poussière, это платье пбр- 
тится отъ пыли. || Abimé, -ée, part. р. qui régit 
par, de, dans: — par un tremblement de terre, p\s- 
рушенный землетрясёшемъ. Un meuble — de ta- 
слез, мёбель испорченная , испещрённая пятнами. 
Un navire — dans la тег, судно поглощённое мб- 

емъ. . 

Ab intestat, loc. adv. du lat. Юрид. безъ за- 
phméuin. Hériter — , насафдовать безъ завЪщё- 
His. 

Ab irato, loc. adv. du lat. I0pud. слфланный 
въ сердцёхъ, съ сердибвъ, по сердцёмъ. Un testa- 
тен —заввщёне, сдёланное въ сердцёхъ. 

Abirritant,-ante, adj. Мед. yuenbugriomift 
раздражёше. 

Abirritation, sf. Мед. уменьшёне жйзнен- 
ныхъ явлён!В въ человфческомъ TÉAB; || нераздра- 
жительность. 

Abject, -ecte, adj. пбдлый, кз, vageumit, 
презрительный. ^ | < 


< 


% 


VERRE „ПРЕ eyes ee te DÉSERT MP ЕЕ PUS D OS Rares REG дыры. Amen ао Lomme = 


Si в =: * 


Abjection | 6 


Abjection, s/. пбдлость, низость, гнусность /; 
|} yanunméaie. 
Abjuration, sf. orcrynaénie, orpenéunie. — de 
l'hérésie, orpesénie отъ ёреси. 
Abjuratoire, adj. касбющивея до отречён!я. 
Abjurer, va. отрекёться, отступёться, откё- 
зываться.—(елидайзте, отрёчься, отступйться отъ 
Еврёйской вёры. — une erreur, отказёться отъ 
заблуждён!я, покинуть егб Elle -ra toute pu- 
deur, онё забыла вейкую стыдлйвоеть. || В’—, 
o. pr. Les erreurs qui portent profit ne s’-rent 
presque jamais, почтй никогдё не откёзываются 
отъ твхъ заблуждён!Й, котбрыя принбеятъ вы- 
году. | Abjuré, -ее, part. p. qui régit par. || 
Зуз. Abjurer, renier, renoncer. En matière 
de religion, abjurer ne se prend qu’en bonne 
art; renier, en mauvaise part; renoncer se prend 
ke l’une et de l’autre manière. On rente la foi de 
Jésus-Christ; on renonce à l’idolâtrie et au vrai 
Dieu; on abjure le protcstantisme. En dehors de 
l'acception religieuse, ces trois mots ne pourraient 
être pris pour synonymes. 
Ablactation, з/. Med. orngrie ABTÉK отъ груди. 
Ablaque, sf. HépzOBHA шёлкъ, привозймый 
изъ Смирны. 
çAblaquéation, sf. Аш. oxénmsanie корнёй 
AépeBa. 
Ablateur, sm. Ветер. ножъ для 06pyOéuin 
XBOCTÉ у овёцъ. 
Ablatif, sm. Грам. творйтельный naxéme. 
Ablation, sf. Хир. отнят1е больнбй чёсти отъ 
Thao; || свободный день отъ лихорёдки; || про- 
нбеное д%кёрство; || воздержёне отъ пйщи; || 
увичтожён!е вёщи. 
çAblativo, adv. pop. — tout еп un tas, всё въ 
sÉ4y. 
Able, sm. уклёйка, калинка (мёдкая рыба). 
Ablégat, sm. вблегётъ, викёр!Й aerdra. 
Ableégation, sf. вблегёц!я, дблжность викёр!я 
легата; || Юрид. usruänie ‘réf, 
Ablepsie, sf. Мед. потёря умственныхъ спо- 
зОбностей. 
Ableret, sm. ou Ablerette, 371. сакъ, CBTE для 
aÔnan мёлкой рыбы. 
Ablette, sf. см. АШе. 
Abluer, ta. возобновяйть письмб, дёлать егб 
чёткимъ, Яенымъ. 
Ablution, sf. обмывёние; || умовён1е, омовён!е 
(y Мусудьмань). 
Abpeégation, sf. отречён1е; || самоотверже- 
не. 
Aboi ou Aboiement, sm. лай, брехёне. 
Abois, sm. pl. совершённое изнеможёне, ycTé- 
лость олёня; || asamxéuie. * те aux —, быть при 
CMEPTA, при послёднемъ издыхён!и; || быть въ 
отчёянномъ положён!и, въ посл$ дней крайности. * 
Mettre aux—, довести до крёйности. La place est 
aux—, крёпость He мбжетъ CO41'be защищёться. 
AboLr, ta. уничтожёть, OTMBHÉÂTE. — ип CrêMe, 
простить upecrynaéHie. || 8’—, v, pr. учичтожёть- 
ся, выходить изъ употреблёнця. || Aboli, -ie, part. 
р. qui régit par. || був. Abolir, abroger. 460- 
lir a un emplui très étendu; abroger пе зе dit 
qu’en matière de législation. On abolit des lois, 
des coutumes, des usages, des religions, des fêtes; 
on n'abroge que des lois, des décrets ou des actes 
publics, ayant force de 101. Une loi peut être афове 
par le temps, l'oubli, la désuétude; elle n'est ja- 
mais abrogée que par une autre loi ou par la vo- 
lonté du législateur formellement exprimée. 
Abolissable, adj. уничтожимый, отмВнйемый. 
Abolissement, sm. уничтожёне, отм®нёне. 
Abolition, sf. oruBnéuie, уничтожён{е; || про- 
ménie, пощёда. — d'une loi, orubuéuie закона. — 
 d'esclavage, уничтожтёне рёбетва. || Lettre d'—, 


АЪота 


мизостивый маниоестъ. || Мед. — de Гоще, огабх- 
нут!е.— de la vue, ослфпнут!е. 

+ Abolitioniste, sm. партизёнъ уничтожбён!я 
рабства. 

Aboma, sm. аббма, гв1&нская змВЯ чрезвычёй- 
ной величины, 

Abomasum ou Abomasus, вт. (-come-suss). 
J004. сычугъ, посяфднй и нижн!В желудокъ у 
живбтныхъ, отрыгёющихъ жвёчку. 

Abominable, adj. mépsriñ, гнусный, сквёр- 
ный. || був. Abominable, détestable, exécra- 
ble. La chose abominable excite l'aversion; la 
chose détestable, la haine, le soulèvement; la 
chose exécrable, l'indignation, l'horreur. Abomi- 
nable renckérit sur testable, et exécrable ren- 
chérit encore sur abominable, 

Abominablement, adv. мёрзко, гнусноу 
сквёрно. 

Abomination, sf. омерзё ве; || мёрзость, гнус- 
ность. tre еп — à qn, быть у когб въ омерз%- 
ни. || Commettre des -8, дВлать ибрзак1я д848. — 
de la désolation, мёрзость 3anyCTBHIs. Les -8 
des gentils, unoxocayæénie. 

Abominer, va. vi. гнушёться. 

Abondamment, adv. обильно, изобйльно; || 
довольно, обширно. || був. Abondamment, en 
abondance. Le second renchérit sur le premier. 
Une table est abondamment servie quand elle l’est 
au delà des besoins de ceux qu'on ytraite; ues 
fruits sont servis en abondance quand ils le sont à 
profusion. 

Abondance, sf. usoôgaie, избытокъ, довбль- 
ство ; || плодовитость въ р®чёхъ. Ел —, изобидь- 
HO; | Syn. см. Abondamment. Parier 4’ —, 
говорить безъ приготовлён1я. Parler avec —, го- 
BOPÉTE отъ избытка сёрдца; говорить съ 2ёгкостью. 
Parler Ф — de cœur, говорйть съ пбанымъ 10- 
в$р!емъ, съ откровённост!ю. 11064. — de bien ne 
nuit pas, см. Bien. 

Abondant, adj. изобйльный, богётый, плодо- 
витый. 

Abondant (D'}), loc. adv. vi. сверхъ тогб, 
&pÜuB тогб. 

Abonder, vn. пзобиловать, быть богётымъ. 
Cette province -de en blé, Эта область изобйлуетъ 
хлбомъ. || Юрид. Ce qui -de ne vicie pas, 
излишнее доказётельство не вредитъ. — Uans 
80n зепз, упбрствовать въ своёмъ инёши. — dans 
le sens 4е дп, быть одногб съ квмъ munis. || 
Abondé, -ее, part. p. qui régit еп. 

Abonnage, 8m. CMbTA, сколько пбдати должно 
платить HOMÉCTECe 

Abonnataire, sm. подпйсчякъ; || подрёдчикъ. 

Abonné, sm. подпйсчикъ; || Театр. абонёитъ. 

Abonnement, sm. подписка; подписнбя hd; 
| абонирбвка, абонемёнтъ. — suspendu, не въ 
счётъ абонемента. 

Abonner, va. подпйсываться за кого; абоий- 
ровать. -Пдех-тоз à ce journal, подпишитесь 
за менй на Этотъ журнёлъ. || 8? — ‚©. pr. под- 
писываться (на зазёту); || абонйровать, нани- 
мать (дожу йли мьсто 63 meämpn). || Abonne, 
-6e, part. 1. 

Abonnir, 94. улучшёть, исправайть. || Un. её 
8’ —, v. pr. исправайться, дёлаться лучшимъ. || 
Abonni, -ie, part. р. 

Abonnissement, sm. vi. улучшён!е, nonpasré- 
xicC. 

Abord, sm. подхбдъ, приставбн:е; || *доступъ; 
|| прздъ, съзздъ, привбзъ. 1’ — de cette ile est 
très-difficile, подхбдъ къ érouy Ocrposy дчень 
труденъ. Ce port est de facile —, эта пристань 
удобна для приставёния. || * II est d'un — difficile, 
дбступъ къ нему труденъ, къ нему и приступу 
нётъ. “Il a un — affable, farouche, онъ дасковъ, 


Abordable 


еурбвъ въ обхожден!и. * Craindre Р — de qn, 
бойться встрёчи съ кёмъ либо. || ZI y a un grand 
— dans cette maison, въ Втомъ дбмВ большой 
пр!%здъ. || D’abord, loc. adv. спервё; свачёа, 
прёжде веегб. Tout 4’ —, тбтчасъ. Dès l —, au 
premier —, de prime —, съ cémaro начёла; съ 
пёрваго взгляда. 

Abordable, adj. удобоприставёемый; || *xo- 
` етупный. 

Abordage, sm. Мопс. абордёжъ; cuhnaénie, 
свалка, стёлкиван!е двухъ кораблёЙй; || mpucra- 
Bénie къ берегу иди къ кораблю. Les vaisseaux 
portent des feux la nuit pour éviter Г —, на ко- 
раблйхъ нбчью стёвится огонь, чтобы имъ не 
столкнуться. 

Aborder, чп. приставёть, подплывёть въ 66- 
регу; выходить, сходить; || са. подходить: присту- 
пёть; подплывёть. Le vent était si fort que nous 
ne pumes —, вфтеръ былъ TAKE сйленъ, что мы 
не могай пристёть къ бёрегу. — à la côte, au ri- 
саде, пристёть, подплыть къ Üépery; выйти, сойтй 
né берегъ. — dans une Це, пристёть къ бстрову. 
Nous -dâmes sur le sable, мы вышли на песбкъ. 
Le peuple -dait en foule, Ha pôxe стекёлся Toanéun. 
On ne saurait — de cette église, tant la foule s'y 
presse, въ цёркви TAKE много нарбду, что нельзя 
въ неё продрёться (4$. еп се вепз). [ve — ап, по- 
дойтй къ кому. *Се sujet est difficile à —, къ это- 
му предмёту трудно приступйть. *— ине question, 
приступить въ PASCMOTPÉHINO вопроса. — ип VAIS- 
seau, подплыть, подойти къ кораблю; столкнуться 
съ кораблёмъ. — ип vaisseau ennemi, сцвпиться 
CB непр!Ятельскимъ кораблёмъ; совершить абор- 
дёщъ непр1йтельскаго корабля; идти на абордёжъ 
непр!йтельсяаго корабля. Notre navire -da une 
frégate, нёше судно столкнулось съ орегбтомъ. — 
l'ennemi, приблизиться къ uenpifrexw. П-ае le 
noir séjour de Pluton, онъ проникбетъ въ хрёчное 
жилище Плутбна. || 8’—, v. pr. стбякиваться; 
встр®чёться. || Abordé, -ее, part.p. qui régitpar. 
{ Syn. Aborder, accoster, approcher. Оп 
aborde дп pour le saluer ou lui parler; on l'accoste 
pour profiter momentanément de sa compagnie; on 
approche de lui quand on cherche ses bonnes 

es. 

Abordeur, sm. Морс. свёльщикъ кораблй, 

Aborigènes, sm. pl. первобытные жители, a60- 
ригёны; старожилы. 

Abornement, Aborner, см. Bornage, Вог- 
рег. 

Abortif, -ive, аа). недозрёлый; недонбшенный. 
Fruit —, недозрёлый плодъ. Enfant —, недонб- 
шенный маэздёнецъ, недонбсокъ. Médicaments -в, 
ЯВЕбрства побужддющия къ извержён!ю младён- 
ца. || sm. Вот. nécrurs несовершённый. 

Abot, sm. путы Hé ноги лошадймъ. 

Abouchement, sm. переговбръ, свидён!е; || 
Анат. coexuaénie жилъ; || Техн. спёйка концбвъ 
трубъ. 

Aboucher, ед. сводить дхя переговбра. Il faut 
les — ensemble, нёко ихъ свестй, чтобы перего- 
ворйли. || 8’ — (avec ап), %. pr. повидёться и пе- 
реговорйть (C5 хюмз), имёть свидён!е; || Анат. со- 
единйться (0 жилах). || Abouché, -ée, part. 2. 

Abouement, sm. Стол. скоаёчиван1е, cxaéu- 
ван!е; || голкёль. 

Abouquement, sm. ссыпёв!е новой ебли на 
етёрую. 

Abouquer, va. ссыпёть новую соль Ha стёрую. 

About, sm. край, кбимъ соединяется одинъ ко- 
HE съ другймъ въ столйрной, плбтничной и куз- 
нбчной раббтахъ; || Моде. чакъ. Плотн. En —, 
на усъ. 

Abouté, -6е, adj. Гедаз. концёми сомкнутый. 

Aboutement, sm. Морс. стыд. 


Я Abreuver 


Abouter, оп. Морс. сплёчивать, стыкёть; см. 
Abuter. || 8’—, ©. pr. силёчиваться. || Abouté, 
-6e, part. р. 

Aboutir, оп. примыкёть, окбичиваться; || *кло- 
ниться, приводить; || Мед. назрзвёть. Ce champ 
-tit à un marais, Это пбле примыкбетъ, приле- 
гбетъ къ болоту. La pyramide “tit еп pointe, 
пирамида окёнчивается шпйцемъ. Tous les rayons 
d'un cercle -tissent à son centre, Bch рёдусы 
круга сходятся въ егб цёнтрз. || * À quoi -tit 
ce discours? въ чему клбнится эта pur? Voilà à 
4и0$ -tit la vanité, воть къ чему UPHBOABTE, 
ведётъ тщеслёвне. Cela ne peut — à rien, To не 
можетъ HMÉTE никакого ycubxa. Cette démarche 
n'a pas abouti, $ra попытка He удалёсь, кончи- 
лась ничфмъ. Cela n'-tira qu'à le perdre, Это 
кончится егб гибелью. || Le clou -tit, вбредъ 
назр8вёетъ. || Aboutir, va. Гидр. настёвить, 
прилёдить большую трубу къ мёленькой. || S’a- 
boutir, v. pr. (Садов.) пускёть пбчви. || Abouti, 
-ie, part. 2. 

Aboutissant, -ante, adj. прииыкёющ, 
сиёжный; || -8, sm. pl. Les tenants et les -8 
d'une MAISON, прикосновённости, гранйцы, межй 
дбма. Il saît tous Les tenants et -в de cette affaire, 
онъ знёетъ BTO дёло вдоль и поперёгъ. 

Aboutissement, sm. назрВвён!е (нарыва йли 
вёреда ); || (y портн.) сшивква одногб кускё матёр!и 
съ другимъ. 

Ab ото, loc. adv. (expr. lat.) съ cémaro изч&- 
ла, сначбёли. 

Aboyant, -ante, adj. лвющй. 

Аъоуехг, оп. лёять, брехёть, гёвкать; || бранйть, 
гбрло драть. Посл. Tous les chiens qui aboiïent 
ne mordent pas, см. Chien. || Vous aboyez le 
Premier, ты пёрвый горло дерёшь. Les créanciers 
аро1епф après lui, заимодёвцы егб безпокбатъ, 
пристаютъ къ нему. — près Une SUCCESSION, mûx- 
ничать наслёдетва, гоийться за наслёдствомъ. * 
— à la lune, питёть къ кому безейльную 3406067; 
лёять на слонё; покбзывать кукишъ въ карубёнз. 

|| Aboyé,-ée, part. р. Un débiteur — de ses créan- 
CterSs, должникъ TBCHÉMHIË свойми заимодёвцами. 

Aboyeur, sm. Охдт. гончая соббка; || крикунъ. 
Un — de places, искётель изстъ, 

Aboyeur, -euse, adj. xdiwmih. Barge -ве, с$- 
рый кулйкъ, котбраго крикъ похбжъ на собёч!8 
лай. 

Abracadabra, sm. абракадёбра, слбво, котб- 
рому приписываютъ сйлу прогонйть лдихорбдку. 

Abrachie, sf. неим&н!е рукъ. 

Abranches, sm. pl. et adj. безжёберныя кбаь- 
чатыя живбтныя, 3-Й классъ аннелидовъ. 

Abras, sm. Техн. жельзная полосё на кузнёч- 
HOME мблотв. 

Abrasion, sf. Мед. ободрёне кбжи; раздражё- 
не, осёдниван1е желудка, причинённое сильнымЪъ 
лв кёрствомъ. 

Abraxas, sm. абраксёсъ, драгоц#нный кёмень, 
на котбромъ были изображены 1ероглихы и котб- 
рому приписывали магическую силу. 

Abre, sm. см. Orobe. 

Abrégé, sm. сокращёне, пёречень. En abrégé, 
loc. adv. sxpérn, сокращённо. Écrire en —, nu- 
сёть подъ тйтлами, сокращённо. 

Abrégement, sm. сокращён!е. 

Abréger, va. сокращёть, укорёчивать. Юрид. 
— ип fief, раздвайть, раздробить помфстье. [[ ся. 
Prenez ce chemin, $ abrége, поззжёйте по этой 
дорбгв, по ней ближе. || 8?’ — , ©. pr. сокра- 
щётьея. || Abrégé, -ée, part. п. qui régit par. 

Abreuvement, sm. noéxie. 


Abreuver, са. пойть, напойть; утолйть вк.  .* 
(у лакирбем:) rygronére. 
opc. прббовать водбю. Живо. прожоызьть. 


Архит. смочить; 


i 


Abreuvoir 


Absorber 


— les chevaux, поить лошадёй, * — дп de chagrin | а des -8, our бывботъ разсфянъ. — d'esprit, от- 


причинйёть кому большое oropuénie. — les terres, 
искусственно орошёть поля. | 8’ — ‚©. pr. 
пить, напиться; упивёться. * — de larmes, утопёть 
въ слезёхъ. || Abreuvé, -6e, part. р. qui régit de 
et par. * Un cœur — de fiel, сёрлце испблненное 
жбёлчи. Des terrcs -és par la pluie, полй орошён- 
ныя обйльнымъ дождёмъ. 

Abreuvoir, sm. водопой; || мёсто, кудё птицы 
пить слетёются; || Каменш. шовъ, кудё вхбдитъ 
извёстка. — à mouches, большёя рёна на голов® 
GA на лип8. 

Abréviateur, sm. сократитель; || сочинйтель 
пёпскихъ буллъ и pasphménif. 

Abréviatif, -ive, adj. сократительный. Signe 
—, знакъ COKPAINÉHIA. 

Abréviation, sf. coxpaménie, сокращбемое 
слбво. 

Abréviativement, adv. сокращённо, сокра- 
щеннымъ образомъ. 

Abri, sm. кровъ,; || защита; || пристёнище, уб$- 
шище, прибтъ. Chercher ип — contre le vent, 
искёть защиту отъ Bhrpa. “ La solitude est un — 
contre les embarras du monde, yexunéuie есть уб%- 
жище OTE CYÉTE м!рскихъ. А Г —, подъ кровомъ, 
подъ защитою; въ безопёсности. 

Abricot, sm. Бот. абрикбеъ, ryperd. 

Abricoté, sm. кусбкъ абрикбса, варёнаго въ 
сёхарз. 

Abricot-pêche, sm. родъ абрикоса, похбжаго 
на пёрсикъ. 

Abricotier, sm. (-i-è) вбрикбсовое дёрево 

Abritant,-ante, adj. Бот.укрвпайюцщий, oxpa- 
няюшЙ. 

Abriter, va. укрывёть отъ дурнбй погбды; || 
* защищаёть. || 8’— , ©. pr. прикрывёться, 
притаться. || Abrité, part. p. qui régit par. 

Abrivent, sm. солбиенная крыша, иди рогбжа, 
- кбею садбвники защищёютъ отъ вётра paCTÉHIA, 
цввты и пр. || Воён. солбменныя ширмы. 

Abrogation, sf. уничтожён!е, oTu'buéxie (за- 
«бна, обычая). 

Abrogeable, adj. отм нйемый, 

Abroger, са. OTUBHÉTE, уничтожёть. — ип édit, 
OTM'BHÉTE укёзъ. — des priviléges, уничтожить при- 
puaérim. || 8’ — , ©. Dr. выходить изъ упо- 
rpebzénia. || Abrogé, -ее, part. n. qui régit par. 
[| Syn. см. Abolir. 

Abrome, sm. a06pôua, несн#дникъ (Wacménte). 

Abrouti, -ie, adj. обглоданный (0 dépeen). 

Abroutissement, sm. объвдёше дерёвъ (ско- 
томз). 

Abrupt (-runte), -pte, adj. крутой (берез); || * 
шероховётый, негаёдей (с40:5). 

Abruption, sf. Xuyp. поперёчный перслбиъ 
хбети близъ cycTésa. 

Abrupti-penné, adj. Бот. отрывно-перйстый, 
непарнокрылётый (0 дистьязь. 

Abrupto (ab ou ex), loc. adv. du lat. прймо, 
безъ приготовлён!я, вдругъ, внезёпно, съ плечё. 

Abrus, sm. сочевйчникъ (дастёже). | 

Abrutir, va. лишёть рёзума, оскотИнить. || 
3’ —, 0. pr. поглупёть, одурёть. || Abruti, -ie, 
part. п. qui régit par. 

Abrutissement, sm. скотствб, одурвн:е, 3B8#p- 
CTHO. 

Abrutisseur, adj. et sm. оскотйнивающий. 

Abscisse, s/. Геом. a6cnécca, часть cu въ ко- 
нической, dau другой кривой ani, отъ начбла 
ей 10 ординёты; отрёзокъь 

_Abscission, sf. Хир. отрёзыване, отним&- 
не. 

Absence, sf. отсутствие, отлучка, небытноеть; 
A * разефянность f; || Юрид. безвёетная отлучка. 

Из de fréquentes -5, онъ чёсто отлучёется. Ц 


сутств!е духа, ненаходчивость. 

Absent,-ente, adj. отсутствующий; || “разсфян- 
ный; |! Юрид. въ безвфетной oraÿars. Посл. Les 
-8 Опф toujours tort, за отсутствующихъ HÉKOMY 
заступиться; кто BB глазёхъ, тотъ и правъ. AUX 
-8 les 03, кто пбздно пришёлъ, тому мосблъ; про- 
гуляешь, TAKE и воду хлебцешь. 

Absentéisme, зт. страсть f въ путешеб- 
CTRIANE. 

Absenter (8В’), v. pr. отлучёться, удаляться. Je 
m’-terai durant trois mois, я отлучусь нё три 
мВсяца. 

Abside, sf. Архит. сводъ; ниша; || хбры т. 

Absinthate, sm. Хим. полынная соль, 

Absinthe, sf. полывь (pacméuie); If полыновка, 
полынная водка. Petite —, степнёя полынь, Héeu- 
рощь fe 

Absinthé,-ée, adj. Апт. сыфшанный съ по- 
лынью. 

Absinthine, s/. Хим. гбрькое начёло полыни. 

Absintbiqu?, adj Хим. Acide —, полынная 
RHCAOTÉ. 

Absolu, -ue, adj. неограниченный, независи- 
мый; || повезительный; || совершённый, безуслбв- 
ный, абсоллбтный; || $7. абеолютное, самостойтель- 
ное. Pouvoir —, неограниченная власть, самодер- 
æégie, || Parler d'un ton —, говорйть повелйтель- 
нымъ тономъ. || Impossibilité -ue, совершённая 
невозможность. Vérité -це, безусловная, абсодют- 
ная истина. || Грам. Homme est un terme absolu, 
père est un terme relatif, человфкъ есть выражён!е 
общее, отёцъ, вы amuie отноейтельное. Ада. 
Nombre —, совершённое числб. Хим. Poids —, 
собственный, удёльный взсъ. Jeudi —, велик 
четвёргъ. 

Absolument, adv. самовлёстно, неогранйчек= 
но; || непрем&нно; || совершёвно, совсёмъ, вбвсе, 
ровно; || безусловно; Грам. независимо. Comman- 
der —, повелввёть самовлёстно. Gouverner —, 
управайть неограниченно. || Vouloir —, желёть 
непрем#нно. || С’езё — la même chose, то совер- 
шённо одно и тбже. || {пе fait — rien, онъ со- 
всфмъ, вовсе, ровно ничего не дёлаетъ. || Il n’y а 
rien d — parfait, HBTE ничего безусловно совер- 
шённаго. l'out le monde — fut de cet avis, ве, 
Gest изъят!я, были тогб инёшя. — parlant, ro- 
ворЯ вообще. Ce verbe se prend —, втотъ глагблъ 
HHUBME не управляетт. 

Absolution, sf. освобождёше отъ наказёня, 
оправдён!е; || разрв шён1е отъ гр®ховъ. 

Absolutisme, sm. систёма неогранйченнаго 
правяён!я. 

Absolutiste, sm. привёрженець неограничен- 
наго правлён!я. 

Absolutoire, adj. разръшйтельный. 

Absolvant, part. prés. du verbe Absoudre. 
En — cet homme, опрёвдывая того человёка. 

Absorbable, adj. всёсываемый, noraoméeuni. 

Absorbant,-ante, adj. Хим. веёсывающй 
кислоту; || sm. Мед. веёсывающее лВкё&рство. 

Absorbanter, va. Ант. д. из. давать лЪкёр- 
ства, уничёющия кислоту. 

Absorber, va. всёсывать, вбирёть въ себя; || 
погаощёть; заглушёть. Le sable -rbe les eaux de 
la pluie, песбкъ веёсываетъ дождевую вбду. L'é- 
ponge -rbe l’eau, губка вбирёетъ, втягиваетъ въ 
себя воду. || Le noir -rbe la lumière, чёрные цвз- 
Té погдощаютъ свётъ. * Les procès ont -rbé 
tout son bien, тижбы norxorkau всё егб mubuie. 
Le poivre -rbe le goût des autres assaisonne. 
ments, пбрецъ заглушёетъ вкусъ прбчихъ при- 
прёвъ. ® Ce spectacle -bait l'attention du public, 
бто зрёлище привлекёло къ себ, иди сосредотб- 
чивахо ив сс6% внимён!е публики. || 8’ —, 9. pr. 


Absorptif 9 


вбырёться, вебеывалься; || HOrAOMÉTERCHS || yYrayô- 
айться, погружёться. L'eau 8’ -rbe dans le sable, 
водё вбирёетея въ песбкъ, RCÉCHIBACTCA пескбиъ. || 
*Tout passe et s°-rbe dans l'éternité, всё про- 
хбхитъ и поглощёется вфчностью, или погру- 
жбется въ вфчность. || *— dans la lecture, углу- 
биться въ чтён!е. * — dans les vices, погрузиться 
въ пороки. || АЪзогЬе, -ее, part. р. её adj. — 
dans l'étude, углублённый въ учёнше. 11 est tout — 
en Dieu, онъ весь погружёнъ въ Бога; онъ непре- 
стённо размышляетъ о Бог. | 

Absorptif, -ive, adj. Хим. scécHBaromik. 

Absorption, sf. вебсыване, noraoméie. 

Absorptivité, sf. Хим. всбсывающее свойство., 

Absoudre, tu. зтг. опрёвдывать; || извинйть, 
прощёть; || разр шёть, отпускёть corphméuia. || 
8’ —, 0. pr. onpasadreca, быть опрёвдану. || Ab- 
sous, -oute, part. р. qui régit par. 

Absoute, s/. публичное отпущён!е rpBxÔBR 
(бывающее y катбдиковь въ ведими vemsépre). 

Abstème, sc. не пьющий винё, воздёржникъ, 
-ница. 

Abstenir (8’), 9. pr. irr. воздёрживаться. 

de tin, воздерживаться отъ винё. — de boire 
et de manger, возхёрживаться отъ питьй и Зды. 
|| L’héritier s’abstient de la succession, nacxiy- 
никъ не вступёетъ въ наслёдетво. Юр. Се juge 
s’abstient d'opiner, судьй не хбчетъ подёть гб- 
дос. || Abstenu, -ue, part, р. 

Abstention, sf. Юр. откёзъ судьй отъ pi- 
шён:я дфла; || отречён1е отъ наслёдетва. 

Abstergent, -ente, adj. Med. чистительный; 

] sm. чистительное срёдство. 

Absterger, va. Хир. очищёть рёну. || 8’—, 
©. pr. очищёться. || Abstergé, -ée, part. р. 

Abstersif, -ive, adj. см. Abstergent. 

Abstersion, 8j. Хир. очищёше (ранз). 

Abstinence, s/. воздержён!е, воздёржность, 
ум#ренность. Jours 4’ — , постные дни. 

Abstinent, -ente, adj. воздбржный, трёзвый, 
Yu$peuan. 

Abstracteur, sm. vi. выводящЙ CAÉACTBIA. 

Abstractif, -ive, adj. выражёющ отвалечён- 
ныя UOHATIA. 

Abstraction, sf. отвхечёне, отвлечённость,; || 
задумчивость, развлечён1е. aire — de, не при- 
нимёть въ PACUËTE, въ соображеше. — faite du 
style, qui est faible, cet ouvrage a quelque mérite, 
за исключёнемъ слога, котбрый слабъ, это сочи- 
нён1е имфетъ нёкоторыя достбинетва. 

Abstractivement, adv. отвлечённо. 

Abstraire, va. irr. отвлекёть, мысленно отдз- 
айть. || S°—, 9. pr. отвлекёться. || Abstrait, 
-Aite, part. 2. 

Abstrait,-aite, а4). отвлечённый абстрёктный, 
абстрактивный; || умственный; || глубокомыслен- 
ный; || развлечённый. Terme —, отвлечённое вы- 
ражёне (противополбжное конкрётному и 03- 
начёющее иёчество, разсиётриваемое отдфльно 
отъ предмёта, напр. verdure, rondeur суть выра- 
жен!я отвлечённыя; см. Conoret). 

Abstraitement, adv. отвлечённо. 

Abstrayant, part. prés. du v. Abstraire. 

Abstrus, -use, adj. непонйтный, тёмный, 

Absurde, ad). нелфпый, взхбрный; || sm. 
взкоръ, нелфпость. Réduire qu à Г —, принудить 
когб сознёться, что онъ говорйлъ вздоръ. Ré- 
duire ине opinion а Г —, доказёть, что mubuie не- 
2$ по. 

Absurdement, ado. нел$по, глупо, вздбрно. 

Absurdité, sf. нелфпость, вздоръ, глупость f. 

Absurdo (Ab), loc. adv. (du lat.) нелфпо, ne- 
cxséxno. 

Absus, sm. Цейлбнекая méccis (pacméuie). 

bus, эт. saoyuorpebaénie; || заблуждёне; 06- 


Acanthabole 


| м&нтЪ. — d'auturilé, злоупотреблеше влёети. — de 


confiance, употреблён!е B0 810 XOBHPEHHOCTH. — des 
boissons fortes, излишнее иди чрезм$рное употреб- 
xénie горйчихъ напитковъ. || Vous comptez sur la 
Justice des hommes: abUS, вы надфетесь на спра- 
ведливость людёЙ: заблуждён!е. || — de soi-même, 
самоосквернёне. 

Abuser, va. во зло употреблять; || ta. обмё- 
нывать. — de son crédit, употребить во зло свою 
céay. -— d'une femme, обольстйть жёнщиву. — de. 
sa santé, не Gepéus своегб здорбвья. Ne pas — de 
la nourriture, набллодёть мфру въ пищз. || — ler 
esprits fuibles, обмёнывать слабоумныхъ. — une 
fille, обольстйть дВвйцу. || 8’—, v. pr. обмёны- 
ватьея, прельщёться. || Abusé,-66, part. р. — рат, 
обмёнутый чвмъ; — de, обольщённый чВмЪъ. 
…ÆAbuseur, sm. fam. обмёнщикъ, обольсти- 
тель т. 

Abusif,-ive,adj. непрёвый, противозаконный, 
злоупотребительный; || несвойственный. 

Abusivement, adv. злоупотребительно, безза- 
KOHRO; || несвойственно. 

Abuta, sm. горький луносёменникъ (растёнзе). 

Abuter, Un. кидёть шарёми, кому играть npé- 
жде (83 хельной чаръь); || м8тить въ д®ль; || 
Плбтн. и Мор. стыкёть дбеки конёцъ CE кон- 
цбмъ. || Abuté, -ée, part. 2. 

Abutilon, sm. жедлтоцвётный проскурийкъ 
(pacméute). 

Abyme, Abymer, см. Abime, Abimer. 

Abyssique, adj. Terrain —, глубин&, дно мор- 
ской бездны. 

Acabit, sm. (-bi) кёчество, вкусъ (1400065); || * 
свойство. 

Acacia, sm. акёщя (0épeso). Гаих —, горбхо- 
вое дёрлво. 

Académicien, 8m. ARAXÉMARE. 

Académie, sf. акалёмя, домъ съ еёдомъ въ 
Аейнахт,, оилбсофа Платбна, гдВ онъ преподавёлъ 
своё учёнге; || учёное ббщество; || иёсто, r1B оно 
собирёется; || академическая Фигура; || игбрный 
AOMD. — des sciences, акадём1я наукъ. — des беаит- 
arts, aranémia худбжествъ. 

Académique, adj. акахемическ!Й. 

Académiquement, adv. академические 

Académiser, va. спйсывать съ 06pasué. || 
Académisé, -ее, part. р. 

Académiste, sm. учёщШея верховбЁ” 314, 
Фехтовёнью и пр.; || содержётель шкблы, гд® обу- 
чёютъ этимъ предмётамъ. 

Acagnarder, га. избаловёть, приучить къ без- 
двлью. || 8’ —, v. Dr. изявниться, изшалйдься. — 
auprès d'une [етте, привязёться къ жёнщииз, 
остёвявсв свои xbaé. || Acagnardé, -ее, part. р. 

Acajou, sm. акажу, птицесёрдъ, анакёрдъ (06- 
peso). Bois d' —, rpécuoe дёрево. — à planches, 
кёдренникъ (06ёрево). 

calèphes, sm. pl. 3004. морскя крапивы, 
жгуч!я MABÔTHHA. 

Acalicin, -cine, adj. Бот. безъ чёшечки. 

Acalifourchonné, -6e, adj. Гат. сидйщий Bep- 
хбмъ на... 

Acalot, sm. америкёнекая каравёйка (птица). 

Acalyphe, sf. акалиоа, родъ молочёйныхъ ра- 
стёвй. 

Acampte, adj. Опт. me преломлйюцщий, не от- 
paméiomiä свёта. 

Acamptosomes, adj. et sm. pl. живбтныя, 
кбихъ ThAO покрыто известкбвыми пластинками, 
Дфлающими ихъ неподвижными; негнучкие 

Acanaocées, sf. pl. Бот. рожёнцевики, рожен- 
цбвыя pacTÉHIA. 

Acane, sm. горькуша (nacménie) 

Acanthabole, sm. Xup. MÉTIER RAR BU 
мёня посторбннихъ TL изъ рамы. 


Acanthacées 


Acanthacées, см. Acanacées. 

Acanthe, sf. медвёжья ana, роженёцъ; бор- 
жщевикъ (растёже); || Адхит. акёнтъ, акёнтовые 
дИстья; || Анат. позвонбчный стодбъ. 

Acanthocarpe, adj. Бот. иглоподобный, тер- 
ни топлбдный. 

Acanthophage, adj. 3004. питающся черто- 
полбхомъ. 

Acanthoptérygiens, sm. pl. Ихт. колю- 
чепёрыя рыбы. 

Aoarde, adj. Конх. не имёющ!Й головы (0 
péxoeunn); || Ачат. ne имфющи сёрдца (0 sapn6- 
дышу). | 

Aourdie, sf. Азат. состояше зарбдыша, не 
имфющаго сёрдца, 

А саге, sm. закбжный червь. 

Acariatre, adj. свёрайвый, брюзгайвый, вор- 
заливый, крикливый, 

Acariâtreté, sf. свёрливоесть, брюзглйвость, 
врикливость /f. 

Acarides, sf. pl. клещенбеы, родъ паукбвъ; || 
см. Tiques и Mites. 

Acarima ou Marikina, sm. марикйна (0безз- 
Ana). 

Acarnar, sm. Астр. Акариёръ, зв®здё nép- 
вой величины Ha южи. краю cosBsxia Еридёна. 

Acarne, sm. крёсный, морской спаръ (рыба); 
| кёмянка, колюч!Й татёрникъ (pacménie). 

Acaron, sm. дёк!Й мпртъ (pacménie). 

AcCarus, вт. сырный клещъ (насъкомое). 

Acatalecte ou Acataleotique, adj. vers —, 
акаталектическ!Й, полный стихъ дрёвнихъ. 

Acatalepsie, sf. скептицйзмъ; скептйчесвая 
сёкта; || Пат. разстройство мозга. 

Acataleptique, adj. скептическЙ, сомнВвёю- 
mifica; || Пат. страдбющ!Й разстройствомъ 
мозга. 

Acatalis, sm. можжевёловая Ягода. 

Acatapose, sm. ou sf. Пат. трудность, не- 
возможность TAOTÉTE. 

Acatastatique, adj. Мед. непрёвильный. 

Acatera, sm. родъ можжевёловаго дёрева CE 
чёрными Ягодами. 

Acathiste, sm. акбоистъ. 

+ Acatholique, adj. неправосяёвный, некато- 
лическ И, протестёнтскВ. 

Acaule, adj. Бот. безстёбельный. 

Accablant,-ante,adj. тяжёлый; || *тЯгостный, 
скучный, несносный. Un fardeau —, тяжёлая нб- 
ша. || Des visites -es, тягостныя, скучный noc8B- 
ménia. eUn homme —, скучный, неснбсный чело- 
в%къ. Des preuves -ев, неопровержймыя доказ&ё- 
тельства. Une nouvelle -е, уб Шственная вЪсть. 

Accablement, sm. обременён!е; изнеможён!е, 
изнурён!е; yubinie. — des affaires, обременёше 
Abadun. — de corps, изнеможене, изнурён!е Thaa. 
— d'esprit, падёне духомъ, уныше. Tomber dans 
Г —, впасть въ уныне, упёсть духомъ. 

Accabler, va. задавйть; || отягчёть, обреме- 
вЯть, завалить; || поб®ждёть, одолввёть; || удру- 
чёть, надоздёть. 11 fut -blé par la chute, de la 
chute d'une muraille, овъ былъ задёвленъ падё- 
немъ ст®ны. || — 9п de travail, отягчить, обре- 
менйть, завалить когб раббтою. || — Генпете, 
побзкйть, одолфть Bpard. Le sommeil, la fatigue 
г -ble, сонъ, устёлость oa0zxBBéeT® er. || La dou- 
leur qui Г Бе, скорбь er6 удручёющая. Cet homme 
т’ -ble, бтотЪ человфкъ надовдёеть MHB. || — дв 
debiens,de reproches, осыпать кого благодвян!ями, 
упрёками. — дп de questions, засыпать вогб во- 
прбеами. Ce témoignage a suffi pour — l'accusé, 
ётого свидётельства было AOCTÉTONHO для того, 
утббы уличить обвинённаго. || 8’ —, 9. pr. — de 
Ипетия, обреженйться раббтою. — de regroches, 


10 


Accent 


осыпать другъ друга упрёками. || Accablé, -ée, 
part. п. qui régit de et par. 

Accalmie, sf. Мор. маловрёменная тишин&, 
зётишь [. 

Accaparement, sm. скупъ, перекупъ. 

Accaparer, va. скупёть, перекупёть. || 8’—, ©. 
pr. скупёться. || AcCapare, -ée, part. p. qui régit 
par. 

Accapareur, -6USE, 8. скупщикъ, -щица; ба- 
рышникъ, -ница. 

Acoarer, va. vi. Îlpux. сводйть на очную 
стёвку обвинённыхъ. 

Accastillage, sm. Мор. 
бакъ и шкёнцы (4/ корабдя;. 

Aocastiller, va. Мор. надстрбивать верхт, 
сдфлать бакъ и шкёнцы (у судна). || Accastillé, 
-6e, part. р. Vaisseau —, сукно, awbiomce wrgu- 
цы, ютъ и бакт. 

Accéder, оп. (ak-cédé) приступить; соглаейть- 
ся. — G'untraité, приступйть къ трактёту. — à 
une proposition, согавейться на предложёне. || 
Accédé, part. р. inv. 

Accélérateur, -trice, adj. ускорйтельный, 
ускоряющи. 

Accélération, sf. ycxopénie. — du mouvement, 
des travaux, yeropénie двяжён!я, раббтъ. 

Accéléré, -ée, adj. ускорённый, поспёшный. 

Aocélérer, va. ускорйть. || 8’ —, 0. pr. уско- 
рёться. || Accéléré, -ee, part. р. || був. см. Ha- 

ег. 

Accense, см. Асепве, 

Accensement, см. Acensement. 

Aocenser, см. Acenser. 

Aocent, sm. произношёше, выговоръ, акцёнтъ; 

[| ударён:е; знакъ ударён!я; || звукъ. — gascon, 
гасконское произношёне. || — tonique, тонйческое 
ударёте. Mettre un — зите, постёвить надъ € 
знакъ ударён1я. || Les doux -в de la voix, прЯтные 
звуки голоса. Les -в plaintifs, жёжобный стонъ. || 
Стат. La langue française a trois accents: l'aigu 
(') se met sur l'é fermé: vérité; le grave (`) sur Га 
ouvert: progrès; le circonflexe (^), formé de la réu- 
nion des deux autres, se met sur quelques voyelles 
longues: äge, fête, gite, môle, flûte. || Г. L'accent 
aigu se met sur tous les é fermés qui se trouvent 
dans une syllebe dont la finale n'est pas une des 
consonnes г, #: De votre dignité soutener mieux 
l'éclat. Est-ce pour travailler que vous êtes prélat? 
[| 1] se met sur la pénultième de tous les mots еп 
ége: collège, privilége, manége. Et sur l'é du radi- 
cal des verbes en éger, à tous les temps: j'abrége, 
il abrége, ils abrégent, j'abrégerai. П se met sur 
l'e muet final de la première personne ‘des verbes 
employés interrogativement: Puissé-je de mes yeux 
y voir tomber la foudre. || Il s'emploieenfin comme 
signe de distinction: repartir, partir de nouveau, 
répondre; rénartitr, distribuer. || IL L'accent grave 
se met sur tout è ouvert faisant partie de la finale 
d'un mot, et sur ceux qui précèdent une syllube 
formée d'un e muet: accès, excès, mère, père, 
achève, j'achète. Sont exceptés les articles les, des, 
et les adjectifs déterminatits mes, les, ses et ces, 
qui зе prononcent cependant ouverts. || On le met 
encore sur les voyelles а, е, и, pour distinguer сег- 
tains mots de leurs homonymes, ainsi on écrit: 


надвбдная часть, 


Avec accent: 
à, préposition. 
са, аду. et interjection. 
la, adverbe. 


Sans accent: 

a, 3° pers. du v. avoir. 
са, pour cela, pronom. 
la, art, et pron. féminin. 
des, art. piur. dès, préposition. 

ou, conjonction. où, pronom et adverbe, 
|] ÏIT. L'accent circonflexe se met sur certaines 
voyelles pour marquer ou ls contraction de deux 
voyelles en une seule, ou la suppression d'uue 


in 


1 


Accenteur 


consonne. ÂÀinsi оп écrit par suite d'une contrac- 
tion : 
äge, qu'on écrivait anciennement aage. 
Chalons,nom de ville, Chaalons. 


sûr, adj. certain, — seur. 
mür, adj. à maturité, — meur, 
rôle, — годе. 


Et par suite de la suppression d'une сопзоппе 


abime, qu'onécrivait anciennement abisme, 
connaître, —  — — connaîstre. 
côte, —  — — coste. 
croître, —  — — croistre. 
flûte, —  _— — Пизе. 
häter, —  — — haster. 
maître, —  — — maistre. 
prêtre, — — — prestre. 


| On écrit toujours avec l'accent circonflere 13 
du radical des verbes en aître et oître, à toutes les 
personnes où il est suivi d'unt: П paraît, il con- 
зай, vous paraitrez, nous connaîtrons, l'arbre 
croët. || Partout ailleurs 1'$ ne prend pas d'accent : 
Je сопназз, vous paraissez, ils connaissent, les ar- 
bres croissent. || Aux deux premières personnes du 
pluriel du passé défini, la voyelle qui précède les 
tiuales mes, tes, prend toujours l’accent circonflexe, 
lequel représente l's supprimée : Nous aimämes, 
vous aimaätes ; nous finîmes, vous finîtes; nous re- 
сйтез, vous reçâtes, nous rendimes, vous rendites. 
[| Бе verbe haïr fuit seul exception, il prend le 
tréma au lieu de l'accent : Nous Aaîmes, vous 
kaîtes. || La voyelle qui appartient à la finale de la 
troisième personne du singulier de l’imparfait du 
subjonctif prend aussi l'accent circonflexe ; il rem- 
place j's caractéristique. Qu'il aimät, qu'il finit, 
qu'il reçüt, qu'il rendit. Cette troisième personne 
du v. Вай" s'écrit encore avectréma: Qu'il вай. || 
Eufin lPaccent circonflexe, signe de contraction, 
est de plus un signe de distinction entre certains 
homonymes, tels que: bâiller, faire un bâille- 
ment. Bailler, donner. 
chässe, petit coffre. chasse, en parl. du gibier. 
ам, part. р. du, article. 
crü, part. р. de croître. cru, part. р. de croire. 

Accenteur ou Accentor, sm. просйнка, зави- 
рушка (птица). 

Accentuation, sf. словоударён!е. 

Accentué, -ée, adj. произносймый съ ударё- 
нземъ. 

Accentuer, va. стёвить, двлать ударён1е надъ 
(словомъ), ударйть. || 8’ —,0. pr. писёться dau 
проязноейться съ ударбёншемъ. || Accentué, -ée, 
part. р. 

Acceptable, adj. достойный быть приня- 
тымъ. 

Acceptant, sm. Ilpux. примимёющ, согаа- 
mélomilcs, акцептёнтъ. 

Acceptation, sf. принйт!е, coraécie; || Ком. 
акцептоване. 

Accepter, та. привимёть, соглашёться. — une 
offre, принйть предложёне, согласйться на пр... 
— un défi, принять вызовъ, согласйться выдти на 
поедйновъ. ПЦ Га -pté pour gendre, онъ согла- 
cÉacA выдать за него сво дочь. J'en -pte Гац- 
дите, вёшиии бъ устёми, да мёдъ пить; дай Богъ, 
чтобъ то случилось. || — une lettre de change, 
Ком. акцептовёть вёксель. || 8? —, 0. pr. быть 
прйняту. || Accepté, -6е, part. p. qui regit de et 
par. || Syn. Accepter, recevoir. On accepte 
une offre, un service; оп 7660 une grâce, un 
bienfait. 

Accepteur, sm. Ком. принимётель, axneuré- 
торъ. 

Asception, sf. suneupifrie; || Грам. значёше, 
емыслъ (с4063). Justice sans — de personnes, 
еудъ безъ sanenpiéris, uesmnemépanä. Faire — 


11 


Accoinsons 


de personne, смотрёть на яйца; судить пристра- 
стно. 

Accès, sm. пбдетупъ, подхбдъ; дбетупъ,; || при- 
обдокъ; || порывт,; || присоединёве гблоса при из- 
брён1и пёпы. С’ — de cette place est difficile. пбх- 
ступъ, подхбдъ къ этой крёпости труденъ. “II est 
de difficile —, къ нему и npécryny нзтъ. Ce port 
est d'un — facile, Эть пристань удббна дя при- 
craséuia. * Aroir — auprès du ministre, имёть дб- 
ступъ къ министру. || Med. — de fièvre, лихорё- 
дочный припёдокъ. || “Il а des — de colère, у вёгб 
бывёютъ порывы гн#ва. * Elle а des — de dévo- 
tion, на неё нахбдитъ нёбожность. 

Aocessibilité, sf. доступность /. 

Accessible, adj. доступный. ПЦ езё — à tout 
le monde, онъ всйкому доступенъ. Cette place 
n'est pas —, эта кр#пость неприступна. 

Accession, sf. npacrynaéuie; coradcie; || при- 
ращене. — à un traité, npucrynaéuie къ договбру. 
— du père au contrat de mariage du fils, corsécie 
отцё на свёдебный контрёктъ сына. 

Accessit, sm. (-site) второстепёниая нагрёда 
(ученику). 

Accessoire, adj. посторбнн1й, поббчный. 

Accessoire, зт. принадлёжность f; — поето- 
роннее, побочное; || Анат. вилайз1евы нёрвы, иду- 
mie изъ шёйнаго ибзга; || Теат. бутаобрекая 
вещь. Donneur 4° -в, бутахоръ. 

Accessoirement, adv. поббчно, прибёво- 
чно. 

Accidence, sf. случёйность f. 

Accident, sm. случай; npararouéxie; зхоклю- 
чёше; || Фил. случёйность; || Мед. новый npuné- 
докъ болфзни; || Pot. аэкциденщи, виды тёинства 
по освящёни (у катод.); || Грам. случёйное зна- 
чён!е слова. — de terrain, неровность, видоизмз- 
нёне земли. Par —, loc. adv. ненарбчно, нечёян- 
но, случёйно, невзначай. 

Acocidentalite, sf. случёвВность. 

Accidenté, -ée, adj. нербвный, шероховётый, 
бугровётый (0 зем4»). 

Асс етфе], -еПе, а). случайный. Муз. Signes 
-8, случёйные знёкя, т. €. AIS и бемоди. 

Accidentellement, adv. случайно. 

+ Accidenter, va. сдёлать нербвнымъ, разно- 
обрёзить вйды (земли, парка). || В’—, 9. pr. д8- 
латься нербвнымъ, разнообрёзиться. || AcCiden- 
té, -ée, part. г. 

Acoipitres, вт. pl. хищныя птицы, 

Accipitrin, -ine, adj. ястребиный. 

Acocipitrine, sf. ястребйнка (растёне). 

Accise, sf. акцизъ, налогь на питёйное п 
съзстнбе. 

Acclamateur, sm. восклицётель, рукоплеск&- 
тель. 

Acclamation, sf. восклицёне , рёдостный 
крикъ. Par —, loc. adv. единоглёсно, единогайс- 
вымъ мн8ён1емъ. 

Acclamer, va. одобрить иди избрать едино- 
глбено; привётствовать радостными криками, вос- 
вклицёнями; || va. восклицёть. || AccIame, -ее, 
part. р. Па été — par la foule, roané привфтетво- 
вала егб грбмкими ии рёдостными восклацв- 
ями. , 

Aoclimatation, sf. акклиматёщя, привычка 
KB новому климату. 

Acclimatement, sm. см. Acclimatation. 

Acclimater, 93. приучить къ нбвому климату, 
водворить въ новомъ климатф. || 8’ —, 9. pr. при- 
выкнуть къ нбвому климату. || Acolimaté, -ее. 
part. p. 

Accliné, -ée, adj. 3004. sécsenno накхонйн- 
ный (о зубахь млекопитающих). 

Aocoïnsons, sm. gl. Il46mn. вубзельвых rot- 
Oeuxbe 


Accointance 


Accointa ce, sf. Гат. Th ная связь, ROÿOT- 
кость. 


Accointer (8°), 9. fam. (de 4п) вязёться | 
FRE <") «чаю. П’в’-4е de tout, пе в’ -de de rien, ons 


съ RME, сдружиться, 

Aocoiser, va. vi. успокбивать, унимёть (6048). 

| 8? — ‚5. pr. успокбиваться, унимёть‘я. | AC- 
coisé, -ée, part. р. . 

Accola, sm. мальт{Йская макрёль (рыба). 

Accolade, sf. объйт!е, обнимён`е, облобыз&- 
mie; | обрядъ принйтя въ рыцарское достбинство; 

|| Тиз. сббка; || Муз. аккозёда, чертё, соединйю" 
щая годосй #4 инструмёнты въ однф партитуру. 
— de lapereaux, népa крбликовъ на однбмъ блюд. 

Aocolage, sm. привёзыванье виногрёда къ 
тычинкамъ, 

Accolé, -ée, adj. Гераз. соединённый (0 двухъ 
щит»); || Бот. срёсшйся. 

Accoler, са. обнимёть, соединить скобкою, 
заскобйть; || l'epds. присоедвнйть ббгомъ ди 
концбыъ; || Сад. привёзывать къ тычинк® (ou- 
sotpéds); | Архит. nepenxerérs коабнну листвен- 
ными в®твйми; || Ллдтн. сплотить дбски. — la 
dotte, прападёть къ стопёмъ. — deux articles, по- 
сетёвить въ скббкахъ дв® статьй. П0в. — deux 
Tapereaux, приготбвить и подёть на однбиъ бяю- 
Х® двухъ крбликовъ. || 8*’—, v. pr. обнимёться; || 
соединйться; переплетёться. || ACcolé,-ée, part. р. 

Accolure, sf. солбменния или ивовая свёзка 
(для привязывамея виношадныхь 4033); | см. Ас- 
colage; || связён!е плотё для гбнки дровъ; || nepe- 
виза y перепаёта x. * 

Accombant, -ante,. Y. Бот. приклёдный (0 
съменодбдять). 

Accommodable, adj. примирймый, удобосо- 
тласймый, 

Accommodage, вт. стрёпаве, rorészenie 
(кушанья); | убирёше волбсъ, 

Accommodant, -ante, adj. сговбрчивый; сни- 
сходйтельвый. 

Accommodement, sm, примирёне; || срёдство 
жъ примирёнию; || vé. починка; украшёше (жили- 
ща). Ne pas vouloir d' —, не желёть примирбён!я. 
On lui propose un —, ем} предлагёють мировую. 
— à l'amiable, n0106, acxbars. Посл. Un mau- 
vais — vaut mieux qu'un Lon procès, хухОЙ миръ 
дучше дбброй ссбры. C'est un homme 4" —, de fa. 
cile —, $то человёкъ сговбрчивый. 

Aocommoder, va. помприть; || отдфлывать; || 
принорёвливать, примзнйть, сообрежёть; || готб- 
вить, приготовайть, приправайть. 118 étaient près 
de se batire, on lesa -dés, онй готбвы были дрёть- 
ся, но xx помирйли. — la dévotion avec la co- 
quetterie, пожирйть, согласйть нёбожность съ ко- 
иётствомъ. — un procès, кончить табу полюббв- 
mom сдлкою. | — за maison, отдать домъ. 
тома. Il le bien -dé, ous слёвно er отдё- 
aus. — qn de toutes pièces, l'— d'importance, 
жестбко отдфлать roré. || Les courtisans savent — 
leurs discours à ce qui plaît au prince, придвбрные 
зифють принорёваивать, примзнйть свой рёчи къ 
тому, что нрёвится госудёрю. — га dépense à son 
retenu, соображёть расхбдъ съдохбдомъ. || Ce cui- 
sinier -de fort bien le poisson, втотъ пбваръ бчень 
xopouué rorésurb, приготовайеть рыбу. — du mou- 
ton aux oignons, npunpéanrs берёнину aÿrows. || 
On -de bien dans cette hôtellerie, въ втой гостйн- 
ницз хорошб кбриятъ, хорбшИ! croxs. — 468 af- 
faires, устрбить, обдёлоть свой jh. — le feu, 
попрёвить огбнь (65 камини). Cela ne т’ -de pas, 
$то для менй невыгодно; ÉTO 1440 неподходйщее, 
Cette place п' -derait parfaitement, un бы бчень 
хотфлось получить Éro мфето; 6то ифсто для менй 
бчень выгодно. Je vous -derai de та maison, si 
vous voules l'acheter, я устушиь вамъ мой домъ, 

cam хотите нупйть er6. || ’—. 0.17. прим ийться, 




















12 


Accomplir 


! npuopésaunerses, соображёться; || быть довбль- 
| ымъ, довбяьствоваться, мирйться, уважёться. 
à l'usage, примзяйться, принорёваиваться къ обы- 





всъмъ довбленъ, ничфит недовбленъ. Les hommes 
8’ -епф mieux des milieux que des extrémités, 
abau довбльствуются ббхфе, бывёють довбльнве 
серехйною, némeau крёйностями. La liberté poli- 
tique des ‘Anglais в? -de des inégalités sociales, 
политическая своббда Ангаичёнъ мирится, ужи- 
вйется съ сощёльными нерёвенствами. S'ile не 
8’ -dent pas, ils se ruineront en procès, если ont 
но помирётся, тйжба разорйть ихъ. (Се procès 
s’est -dé, 5та тяжба кончилась мировбю, полю- 
б6вною сяёлкою. fam.— comme il faut, nopéx- 
комъ нализёться, назюзиться. fam. П в’ -mode 
de tout се qu'il trouve sous за main, онъ приби- 
péers къ рукёиъ всё, что попадётся. Cette plante 
в? -mode de tout climat, $ro растёше привывветъ 
хо scérouy кзймату. || Accommodé, part. р, 
* Être — des biens de la fortune, быть богётымъ, 
* Être mal — des biens de la fortune, быть нобо- 
тётымъ, бёднымъ. 


Aocompagnage, зт. утбкъ шёлковыхъ MaTÉ- 
р, зётканныхъ зблотомъ. 

Accompagnateur, -tricé, 3. Муз. акомпани- 
рощи, -щая. 

Accompagnement, sm. сопровождёше, со- 
путствоване; || принадлежность; || Муз. акомпа- 
немёнтъ; || Герёл. всё находйщесся вн® щитё. 
Мед. — де la cataracte, сайзистая вабга, оста: 
щаяся иногдб въ сумочк® хрустёдика, 


Accompagner, ta. провожёть, сопровождёть, 
сопутствовать; || Муз. акомпанировать, втбрить; 
|| Ж4в. укрёсить картйну; || Фабр. пропускёть 
Утфкъ шёлковыхь матёр!, зтканныхъ зблотомъ. 
Je Гы -pagné à la ville, "я проводйлъ сгб въ r6- 
родъ. Deux ministres -gnaient le souverain, 180 
минйстра сопровождёли тосудёря. П m'-pagna 
dans ce voyage, онъ сопутствоваль мн® въ 5томъ 
путешестви, Le bonheur l'-pagne, счёсце emÿ 
Gzaronpiérersyers. Le malheur l-pagne, necad- 
crie преслёдуеть егб. Cette coiffure -pagne bien 
за figure, бта причёска бчень идётъ, бчень при- 
créas къ ей днцу. | 5 vous voulez chanter, je 
rous -gnerai sur le piano, écan желцете пъть, я 
Gay акомпанйровать вамъ на eopreniduo. || 8° —, 
0. pr. Il chante et в? -pagne avec la guitare, онъ 
noërs и самъ себф акомпанируеть ua ruréps. 11 
3’ -pagne toujours de méchants garnements, vi. 
онъ всегд& вбдитъ съ соббтю негодйевъ. || ACCOm- 
pagné, -ée, part. р. qui régit de et par. || Syn. 
Accompagner, escorter. On accompagne pour 
faire honneur; on escorte pour préserver d’un 
péril. 

Aocompli, -ie, «dj. совершённый, превосхвх- 
ный. || Syn. АссошрИ, parfait. Être parfait, 
c’est avoir toutes les qualités requises; être ас- 
compli, c'est avoir ces qualités au suprême degré. 
Un tout est parfait, lorsque toutes ses parties sont 
régulières, exactes, nccordées les unes avec les 
autres: un tout est accompli, lorsqu'il est fini ct 
travaillé dans ses plns petits détails et avec un si 
grand soin, qu'il n'en comporte pas davantage. 
Un homme parfait réunit toutes les perfections 
qu'il peut avoir; un homme accompli réunit toutes 
celles qu'il faut avoirs 

Accomplir, va. исполнйть, окёнчивать, совер- 
шёть. — sa promesse, nendanurs своб обтщё- 
mie. — le temps de son bannissement, окбичить 
врёмя своегб изгиёия. | 8’ —, в. pr. совер- 
шёться, сбывёться, исполийться. Toutes les pro- 
phéties в’ -irent, совершйлись, сбылись всё про- 
‘рбчества. | Acoompli, -ie, part. р. qui régit par. 

















[г . 


Accomplissement 


Elle а vingt ans -в, ей испблнихловь ABdXUATE 
аътъ. 

Accomplissement, sm. исполнёне , coBepiné- 
nie, окончёше. 

Âccon ‚ т. Мод. небольшбА плоскодбнный 
плашЕотъ. 

Acoorage, sm. Мор. подпирёе кораблй. 

Accord, sm. coradcie, corxaménie; уговбръ; 
сдёлка; || npuuupénie; || copaswbpuocre. || 293. 
акбрдъ; || строй; || Гдам. согхасовёне; || Жив. 
соглашён!е тёней и крёсокъ въ картйнз; || Сти- 
хот. -8, 21. звуки. Ils ont toujours vécu dans 
ил parfait —, oué всегдё жили въ совершёвномъ 
coraécin. D'un commun —, съ 66maro corxécis; по 
ббщему coragciro. D’ —, loc. айс. я соглбеенъ; 
извбль: noméayh, Être, demeurer, tomber d' —, 
быть соглёснымъ, согласйться. l'aire, passer un 
—, двлать уговёръ, уговорйться. Mettre d'—, 
помприть. Ji y a un merveilleux —entre les parties 
du corns humain, есть удивительная соразм$р- 
ность мёжду JACTÉMH челов$ческвго Thaa. || Етар. 
per un —, взять акбрдъ. || Ce piano ne lient pas 
Г—, eopreniéno не дёржитъ crpôn. Un instrument 
d'—, настрбенный инструмёнтъ. || L’—de l'adjec- 
tif avec le substantif, согласовён1е прилагбтель- 
наго съ существйтельнымъ. 

Accordable, adj. что ибжно согласйть или по- 
иёловать; || М3. что ибжетъ настрбиться. 

Accordailles, sf. pl. род. помблька, сго- 
воры. 

Accordant, -ante, adj. Муз. созвучный. 

Accorde, fmpér. du »v. Accorder, Мод. 
Apyæube (noscañnie матрдсамь при 1né04%)! 

Accordé, -6е, з. женйхъ иди невфста. | 

Accordéon, sm. Mys. акордеонъ (poûs opiana 
съ клавишами и мьхомъ). 

Accorder, va. соглашёть; || примирйть, поми- 
рить; || скхонйтьсн, согласйться, быть соглёснымъ; 
| пожбловать, даровать; || №13. настрбивать; || 
Грам. согласовёть. — des intérêts contraires, со- 
глашёть протйвные интерёсы. || 115 étaient en pro- 
cès, on vient de les — ‚онй были въ TÉKOÔB, но ихъ 


‘помирили.||— ч»е demande, склониться, согласйть- 


ca на прбсьбу. Je vous -rde cette proposition, я co- 
глашёюсь, соглёсенъ на это предложёше. Vous 
m'-deres que... согласйтесь со мною въ томъ, что... 
* Ассогаех vos flutes, loc. prov. согласитесь въ 
CJ'ÉACTBAXE успфть въ CBOËME намфрен1и.—ип pri- 
vilége à qn, пожёловать, даровёть кому привияё- 
Пи. — & 41 sa proteclion, оказёть кому защиту. 
| —un violon, изстрбить скрипку. || — (vu mieux) 
faire — l'adjectif avec le substanti], согласовёть 
прилагётельное съ существйтельнымъ. || Dieu ne 
lui & pas -rdé de vitre jusqu'à. Богъ не дозвб- 
дилъ ему дожить до... Оп lui -rde beaucoup 
d'esprit, ему припйсываютъ, за нимъ признаютъ 
много yMé; er0 считёютъ очень умнымъ челов$- 
комъ. — du temps à un débiteur, отербчить долж- 
нику уплёту дблга. — sa fille en mariage, от- 
дать руку своёй дочери, согласиться выдать свою 
дочь з&-мужъ. || 8’ — , v. pr. согласиться, сго- 
ворйтьея; || согласовёться. Tâchez de tous —, 
постар&йтесь согласйться. Ils se sont -des pour 
me trommer, онй согласились, сговорились обма- 
нугь меня. — sur le prix, усябвиться, сойтйся въ 
u$u$. 113 ne pourront jamais —, leurs caractères 
sont tros différents, между ними никогдё не бу- 
детъ соглёс1я: у нихъ слишкомъ различные ха- 
рёктеры. Посл. Ils в’ -dent comme chiens et 
chats, овй живутъ какъ кошка съ собёкой. || 
Accordé, -ée, part. 0. qui régit паг. || бул. 
Accorder, concilier. L'action d'accorder porte 
sur des faits positifs, déterminés, comme un pro- 
eès, une contestation, un différend, etc.; l’action 
de concilier tombe sur les esprits, les préjugés, 


13 


Accouder 


les idées, les êtres moraux en général. Оп ac- 
corde les disputes et l’on concilie les cœurs. Il est 
plus difficile d'accorder des opinions qui se contra- 
rient, que de conctlter des idées qui semblent ве 
contredire. 

Accordeur, sm. настройщикъ (uncmpymén- 
moer). 

Accordoir, 8m. ключъ для настрбивашя (ин 
струмёнтовъ). 

Accore, sf. Mon. подпбра, подстёвка: || крой 
(мёли); || adj. крутой (о бёпень). 

Accorer, va. Мор. поддёрживать подпбрами, 
подпирёть. || 8’ — , ©. pr. быть подоаёртымъ, 
подпирёться. || Ассоге, -ее, part. п. et ad. под- 
пёртый. 

Accorné, -6e, adj. Герал. nuhromitt poré инб- 
го цвёта, нежели Thao (0 живдтномъ); || Dopm. 
снабжённый горнвёркомъ, 

Accort, -orte, adj. сговбрчивый, уклбнчивый, 

Aocortement, adv. сговбрчиво, уклбнчиво; 
хитрб. 

Acocortise, sf. fam. сговбрчивость, уклбичи- 
BOCTE. 

Aocostable, adj. fam. доступный. 

Accoste, impér. du v. Accoster, Мой. при- 
вбливай (ngunxdss причадить къ Oépety). 

Accoster, va. подходить; || Мор. приставёть, 
привёливать. — 07, подойти къ кому. || 8?’ —, ©. 
тг. сталкиваться, встр®чёться; || водиться, як- 
шёться , знёться. — dans la гие, столкнуться, 
встрётиться на улиц. || — de gens suspects, во- 
AÉTECA, якшёться съ нег”° ями. — d'honnêles gens, 
знёться съ чёстными людьнй. || AcCoOStÉ,-ée, part. 
2. qui régit par et de. Герал. см. Аософе. !| буп. 
cu. Aborder. 

Accotar, sm. Мор. клинъ, родъ шибнки. 

Accoté, adj. Герал. nu$lomif по сторонёмъ 
АВ повйзки (0 147%). 

Accotement, sm. боковбе прострёнство дорб- 
ги; || Часов. rpénie. 

Acooter, va. присловять, опирёть; подперёть 
съ б6ку; || п. Мой. накрёнить, лечь нё бокъ. — 
sa tête, прилёчь головбю. || В’ —, ©. pr. приело- 
ниться, оперёться; || Час. терёться. — sur une 
chaise, contre une muraille, прислонйться къ сту- 
лу, къ ст®н$. || Accoté, -ée, part. п. 

Accotoir, sm. опбра, присабнъ, подлокбтникъ. 
Les -в Физ carrosse, d'un fauteuil, прасябны, по- 
душки карёты; крёсельные TOROTHUKE, 

Aocouchée, sf. родильница, роженйца. fam. 
Le caquet de Г —, болтовнй, вздбрные разговбры 
при пос щен! родильницы. 

Accouchement, sm. роды т, pasphménie отъ 
бремени. 

Accoucher, on. родйть, разрзшиться отъ брё- 
мени; || VA. повивёть, принимёть (младёнца), по- 
могёть въ родёхъ. Elle est ,chée d'une fille, ong 
poauaä дёвочку. — avant terme, родить прёжде 
времени, не доносйть. * — d'un projet, родить 
пробктъ. * — d'un drame, написёть, издёть въ 
cBBTE дрёму. || Cette sage-femme a -ché та sœur, 
эта б&бка повивёза, принимёла y моёй сестры. || 
Стат. Dans ses temps composés се verbe prend 
l'auxil. avoir, si c'est l’action qu’on veut exprimer: 
Ceite femme a -che sans douleurs; et l'auxil. être, 
si Гоп veut exprimer l'état: Elle est -chée denuts 
huitjours. 

Accoucheur, зт. акушёръ, родовспомог&тель- 
ный врачъ. || Вм%сто -euse, акушёрка, повивёль- 
ная бабка, употребляютъ чёще une sage-femme. 

Accoudement, sm. Воён. racéuie локтёй. 

Accouder (8), v. pr. облокёчиватьея; || Boés. 
касбться AORTÉMH. — sur une table, à une fenêtre, 
облокотйться на столъ, Ha овнб. || Ассопа6. -ée., 


part. в. 


Accoudoir 


Accoudoir, sm. локотнйкъ, пбручень m. 

Aocouer, va. Охдт. подстрвайть олёня подъ 
хопётку, иди въ поджилки; || привйзывать хвост&- 
ми одну къ другой (лошадёй или друшхь домёи- 
нихь живдтныхь). || Ассоце, -ее, part. p. qui 
régit par. 

Accoulin, sm. примбина, нанбеъ въ phréxe. 

Accouple, sf. Охбт. сввра, емычёвъ. 

Accouplé, -ée, adj. Aprum. соединённый по- 
пёрно (о колбннать); | Бот. распохожённый по- 
оёрно (0 дистьяхъ миота). 

Accouplement, sm. совокуплёне (0 живдт- 
nur); || случка, припускъ; || Apzum. соединён!е 
(двухъ колоннз). 

Accoupler, va. совокуплйть, соединйть, CBÉ- 
зыватьпопёрно; || CXYIÉTE, спусвёть (живдтныхь); 
| впрягёть попёрно (конёй или вол0вз); || Архит. 
соединйть по ABB (ходонны). — des bas, свйзывать, 
сшивёть чулкй попёрно для мытья. || 3} —, +. pr. 
совокупляться, случёться (0 животнытз). || Ас- 
couplé, -ée, part. д. 

Accourcie, sf. см. Accourse. 

Accourcir, va. укорёчивать, корбче дёлать; 
сокращёть. — чпе rObe, укоротить плётье. — из 
discours, сократить pub. — leChemin, сократить 
дорогу. — son chemin, взять ближёЙшую дорбгу. 
Prenes le bois, vous -Cirez, возьмите, поззжёйте 
явсомъ, тутъ ближе. || В’—, v. pr. укорёчивать- 
ся, дВлаться короче; сокращёться; убывёть, коро- 
тёть. || Ассоцгсо1, -ie, part. р. qui régit par. 

Accourcissement, sm. укорочёше, сокращё- 
aie, убывён!ее 

Accoures, sf. pl. Охбт. промежутки въ 13- 
сбхъ, TAB охотники подстерегёютъ вв рёй. 

Accourir, сп. иг. прибзгёть, сбъжёться, сте- 
куться. — @и зесонтз, прибъжёть на пбмощь. 
Tout le monde est -ru au bruit du canon, всЪ 
cÔBmÉTnCE на пушечный BHCTpB1D. || ACCOUuru, 
ue, part. p. || Gram. Ce verbe ве conjugue avec 
avoir, quand il exprime l’action: Ses amts ont -ru 
pour le féliciter; et avec être, quand il exprime 
l’état; je suis -ru pour la fête 

Accourse, sf. Мор. прохбдъ съ кормы Hé 
носъ; || Архит. наружная галлерея, пер-ходые 

Accoutrement, sm. смз шной нарйдъ. 

Accoutrer, va. смВинб нарядить; || * orx$- 
хать, поколотйть, горбъ намйть. || 8 —, 0. pr. 
смёшнб нарадйться. || AcCoutré, -ее, part. р. 

Accoutreur, вт. работникь, дёлающа ды- 
рочки въ BOZOUÉIBES 1 полирующий ихъ, 

Accoutumance, sf. vi. привыкён!е; || при- 
BHIUKA, 

Accoutumé, -ее, adj. обычный, привычный. 

Accoutumée (А 1’), loc. adv. fam. по обыкно- 
BéHIIO, обыкновеннымъ образомъ, обыкновённо. 

Accoutumer, va. пручёть, повбживать, при- 
вёживать. — аи travail, à travailler, приучёть 
къ работв. — la nain а 461, набить руку. Ман. 
— un Cheval, пр!учёть лошадь къ стуку. || 
Avoir accoutume de, ул. им$ть привычку, при- 
выкёть. Je п’а! раз — de m'éveiller si matin, я 
не имёю привычки, не привыкъ просыпётьсн такъ 
рёно. || В —, 9. pr. привынёть, приучёться. || 
Accoutumé, -ée, part. р. 

риобоуе, -@е, adj. Гат. привыки!Й сид#ть 
дбма. 

Accouver, оп. сидфть на Яйцахъ. 

Aocrédité, -6е, adj. уважёемый, извфстный. 

Accréditer, va. доставайгь довёр!е, кредитъ. 
извфетность; || уполномбчивать, акредитовёть; || 
распускёть, распространйть, разелавайть. I! n'y 
a rien qui -dite fant une personne que la bonne 
foi, человёкъ ничёмъ не можетъ TAKE пробрфеть 
довё ре, какъ добросбв®етност1ю. | — un mints- 
tre auprès d’une cour étrangère, уполномбчить 


1% 


' хочетъ увёрить насъ въ небылицз. 


Ассгой&ге 


послённика при инострённомъ ABOPÉ. || — une са- 
lomnie,un bruit, распустить клевету ‚ слухъ. || 8'—, 
v. pr. пробр®тёть довёр!е; || распространяться. || 
Accrédité, -ее, рам. n. qui régit par. 

Accréditeur, sm. Ком. поручитель, порука. 

Accrescent, -ente, adj. Бот. возраствющй 
(0 маточникь домоноса). 

Accrétion, з{. Пат. усилён1е (бодьзни). 

Accroc, sm. (akro) разорвёне (паётья), вы- 
рванный клочёкъ; || * крючёкъ, помвха, препят- 
стве. Qui est-ce qui a fait cet — à votre habit? 
кто разорвёлъ вёше плётье? 

Accrochant, -ante, adj. зацвихйющЙ, задз- 
вёющ, съ крючкбиъе 

Accroche, sf. vi. помфха, затруднён!е, пре- 
ойтстве. 

Accroche-cœurs, sm. 6. fam. мбленью1Й x0- 
конъ, вблосъ, прильнувш! къ вискёмъ иди къ 
щекёиъ жёнщины. 

Aocrochement, sm. зац®плёне, зах В вён!е; || 
Физ. слипёше &томовъ; | Час. погрёшность 
хода. 

Accrocher, va. вёшать); || зацвойть, задёть. — 
un tableau, повесить картину. — une montre, по- 
вфсить часы на гвоздь %ли на крючёкъ. || Une 
charrctte a -ché notre voiture, телфга sanbn- 
лась за нёшу карёту, или saxbaa némy..… Prenez 
garde que l'on п’ -che раз votre robe, остереги- 
тесь, чтббы не зацвпИлось вйше паётье. || — un 
vaisseau ennemi, сивпиться съ непраЯтельскимъ 
корабаёмъ. *— une affaire, остановйть, замбдаить 
ходъ дёла. * Elle a -ché un mari, oué nornbnéaa 
мужа. || S° —,0.pr sonbnñreca, сцвойться. Les 
deux vaisseaux в’ -chèrent l’un l'autre, 66a ко- 
рабля сцвпились кругъ съ другомъ. Les deux voi- 
tures ве sont -chées, карёты зацёпились однё за 
другую. || “Quand on se note, on в’ -che à tout, 
утопёющиЁ за веё xsaréerca. * L'affaire s’est 
-Chée à cela, 1510 на 5томъ остановилось, чёрезъ 
gro sauéaauaocs. * Il s’est -Ché à ce grand Sei- 
gneur, онъ прибфгнулъ къ покровительству этого 
вельмбжи. || ACCroché, -ée, part. д. quirégit par. 
# Ilest — à mot, онъ пристёлъ ко MHB, какъ 
бённый листъ. 

Accrocheur, sm. Горн. — de la sonde de mi- 
neur, крюкт, буровёго снаряда. 

Accroire, хп. (употребляется только съ 14a- 
1040мъ Faire), Разте —, ув®Фрить (63 небылищь). 
Faire — une chose fausse à ап, увфрить кого въ 
небызиць. 10 lui fit — que..…., ont увёрилъ er, 
что... En faire—à qn, обмануть когб; налгёть ко- 
му. Il veut nous en faire —, ont морбчитъ at 
|| S'en 
faire —, иного о себё думать; зазнавёться, воз- 
гордиться. || бул. Faire accroire, faire croi- 
re. Faire accroire se prend сп mauvaise part, 
c'est-à-dire qu'il détermine la croyance pour 
une chose qui n'est pas vraie; faire croire se prend 
en bonne ou en mauvaise part, et signifie: déter- 
miner la croyance pour ce qui est vrai ou pour ce 
qui est faux. On fait accroire avec l'intention de 
tromper; on peut être trompé soi-même en faisant 
croire. 

Accroissement, sm. приращён1е, распростра- 
нён!е, пр1умножёне; || прибыль воды; || ycuaéuie; 
| Юз. перехбдъ uubuia; присоединен1е; || ростъ, 
рощён1е. L'—de l'État, приращёне , распростра- 
нёше госудёрства. С’ — des biens, npiyunoménie, 
прирещёне им$н!я. Г’ — des rivières, прибыль 
воды въ р®кёхъ. || 1’ — d'une maladie, ycuaéuie 
бол зни. 

Accroit, sm. припябдъ, приращёне стёда. 

Accroitre, va. умножёть, пр1умножёть, yBcaf- 
чивать, распространять; {|| UN. увеличиваться, 
умножёться. — SON терепи, умножить, увеличить 


Accroupi 


свой дохбдъ. — зоп bien, прумножить, увеличить 
своё имвн1е. — un jardin, увеличить, распростра- 
нить садъ. || бов revenu -roit, дхохбдъ егб увелйчи- 
вается, растётъ. Юд. — à, доставёться во вла- 
д%н1е чёрезъ смерть dau другой случай. || 8’ —, 
v. Dr. увеличиваться, возрастбть. ба fortune 
8’ -roit, cocrofuie er0 увелйчивается. Les pas- 
sions 8/-ssentdans la solitude, стрёсти ycua- 
ваются въ уединбн!и. — en honneurs, en richesses, 
возвышёться въ пбчестяхъ, богатфть. || ACCrU, 
-ue, part. p. qui régit par et de. 

Accroupi, -ie, adj. Герал. сидйщи на зёднихъ 
ногахъ. 

Accroupir (8’), с. pr. присздёть на корточки, 
на зёдн1я нфги. || Accroupi, -е, part. р. 

Accroupissement, sm. сидён!е на кбрточ- 
кахъ, на зднихъ HOTÉXE. 

Accrue, sf. Юр. нанбеная земля; || прибыло й 
aber, вышедш1# за межу; || прибёвочная пётля; 
|| грузило y свтёЙ. 

Acoueil, sm. (akeuil) npiëwr, встрёча. Faire 
—, принимать. 

Accueillant, -ante, adj. привётливый, adcxo- 
вый. 

Accueillir, va. принимёть, встрзчёть; || поети- 
гёть, застигёть. Il nous -lit froidement, онъ при- 
нязъ насъ холодно. Des acclamations forcenées 
-lirent ses paroles, нейстовые клики встрётили 
слов& егб. || Tous les malheurs l'ont -li, вс 
6bacrsis постигли егб. La tempête les -lit, ихъ 
застйгла буря. || В’ —, ©. pr. привимёться. || 
Accueilli de, part. р. qui régit par et de. 

Aooul, sm (akul),saxoÿaone, тупикъ; || Арт. 
колъ, вбивёемый въ зёмлю позади пушки, чтобы 
не подавёлась назёдъ пбслв выстрвла; || Мор. 
небольшёя ryOd; || Стот. сёмый задъ норы. 

Acoulé,-ée, adj. Герал. стойщЙ на дыбёхъ; 
|| подббристый. 

Acoulement, sm. Мор. подборъ, выгибъ ко- 
рабельныхъ елортимберсовъ,; || coxporduie корабай 
при волнён!н. 

Acculer, va. прижёть, загнёть (6% безвыходное 
мисто); еп. Мор. подбирёть. — une armée contre 
la montagne, à un marais, прижёть войско къ 
rop$, загнёть въ болото. || 8’ —, ©. pr. присло- 
виться спиною. — сое la muraille, прислонйться 
къ ствн& спинбю. || Une voiture в’ -ule ou accu- 
le, повбзка подаётся, тйнетъ назёдъ своёю TÂ- 
жест!ю. Un cheval в’ -ule оц acoule, лошадь ué- 
тится. || AcCuIE, -6e, part. п. 

Accumulateur, -tr.ce, 8. собирётель, -ница. 

Accumulation, sf. накоплёне, умножбн1е. — 
de marchandises, ныкопа6н!е товёровъ.— de droit, 
yuaoæémie прёва. — d'honneurs, увеличеше n0- 
честей. 

Accumuler, ta. накоплйть, собирёть, копить. 
— des marchandises, накопяйть товёры. — з0и à 
sou, собирёть по коп®йхкамъ, коп&йками.— des tré- 
sors, собирёть, вопйть сожрёвища. Le désir d'—, 
желёне копить.— Crime Sur Crime, совершёть зло- 
abénie за saoxbéui. M. — les intérêts au capital, 
DPAIHCAÉTE процёнты къ капитёлу. || S—, 0. pr. 
накопайться. || Accumulé, -ée, paré. р. qui régit 
ar. 

Accurbitaire, sm. vi. см. Tenia. 

Accusable, adj. могущиЙ быть обвинённымъ, 
достойный обвянёшя. 

Accusateur, trice, 3. обвинитель, -ница. 

Acousatif, sm. Грам. винйтельный падёжъ. 

Accusation, з/. обвинёне. 

Accusatoire, adj. обвинйтельный, обвинйю- 
11. ° 

Accusé, -6e, s. обвинйемый, -мая; отвётчикъ, 
-чица. 

Accuser, са. обвинёть, винить, AOHOCÉTE, взво- 


15 


Асеге 


née; | повинйться, сознавёться; [|| жёловаться. 
—qn de vol, обвинйть кого, AOROCÉTE на когб въ 
крёж%. — qn de trahison, обвинйть когб въ из- 
MHHB, взводить на кого измфну. Accusesz-moi 
de tout, во веёмъ менй винйте. || — ses péchés, 
повинйться, сознёться въ свойхъ гр®хбхъ. || — 7G 
paresse de qn, жёловаться Ha чью лёность. Le та- 
lade -use une douleur dans la jambe, больной 
жёлустся на боль въ Hor$. || Sa voix -usait une 
colère dissimulée, голосъ сгб обличёаъ скрытый 
гн®въ. — Îa réception d’une lettre, узфдомить о 
получёни письм&. Fam. — juste, faux, говорйть 
npésay, непрёвду. Жив. и Скуд. — les oset 
les muscles sous la peau, выразить, 06osaéanTs 
кости, мускулы подъ кожею. — 80п JEU, показёть, 
открыть свой кёрты. || 8’—, 9. pr. винйться, с0- 
знавёть себй винбвнымъ. || Accusé, -6е, part. y. 
qui régit par. 

Асепве, s/. поместье въ арёндВ, на бткупз. 

Acensement, sm. взйт!е иди отдёча въ врён- 
AY, на бткупъ. 

Асепвег, va. взять 444 отдёть въ арёнду, на 
бткупъ. 

Acenteur, sm. берущ! dau отдаюЮщй на 
зрёнду. 

Acéphale, adj. безглёвый, безголовый; || * без- 
начбёльный. Бот. Ovaire —, яйчникъ, неимвюцщЙ 
стбабика, 

Acéphales, sm. pl. Зоод. безголбвые молюски. 

Acéphalé, -6е, adj. безголбвый. 

Acéphalie, sf. неимён!е головы, Gesrozxésie. 

Acéphaliens, adj. et sm. pl. безголбвые мо- 
люски. 

Acéphalobrache, adj. Анат. безъ головы и 
безъ рукъ (0 зарддыш»ъ). 

Acéphalobrachie, s/. Анат. nenmbnie головы 
и рукъ (bras). 

Acéphalocarde, adj. Анат. не нифющВ на 
головы, ни сёрдца (0 зарбдышт). 

Acéphalocardie, sf. Анат. uemmbnie головы 
и сёрдца. 

Acéphalochire, adj. Анат. не имфющ ви 
головы, ни рукъ (matins). 

Acéphalocyste, sf. 3004. безголбво-пузырча- 
тая глистё. 

Acéphalogastre, adj. Анат. не имфющЙ ви 
годовы, ни брюха (0 зародышъ). 

Acéphalogastrie, s/. Анат. неим8н1е головы 
и брюха. 

céphalopcde, adj. Анат. не вифющиЙ ня 
головы, ни ногъ (о зарбдышт). 

Aceéphalopodie, sf. неимфн1е головы и ногъ. 

Acéphalorache, adj. Анат. не имфющ1 ни 
головы, ни позвонбчника (о запддыинь). 

Acéphalorachie, sf. неим&н!е головы и по- 
звонбчника. 

Acéphalostome, adj. Anam. безъ головы, 
ambiomiä въ верхней чёсти отвёрст!е похожее Ha 
ротъ. 

Acéphalothoracie, sf. Анат. неимф ще голо- 
вы и груди (0 зарддыинь). 

Acéphalothore, adj. Анат. не имфющ ни 
головы, ни груди. 

Acéracé, adj. Бот. кленовый. 

Acéracées, sf. nl. Бот. семёйство кленбвыхъ 
растёнай. 

Acerain, -aine, adj. сталйстый. 

Асегав, sm. безшибрный кукушникъ (дастё- 
же). 

Acerbe, adj. тёрик!В; || * mëcrrik, pharif. Un 
goût —, répuriä вкусъ. || Des paroles -в, mëcr- 
Kia caoBé. Un ton —, phserif TOR. 

Acerbité, sf. тёрокость. 

Acère, adj . 3004. безъ усаковъ (о насъкомыхъ). 

Acëére, -6©, adj. наварённый créas À бету 


Acérellé 


|| * язвительный, волю; || Afe0. répnraro вкуса; 
| Бот. игбльчатый, остролйстный. 

Acérellé, -ее, adj. Бот. островётый. 

Acérer, va. навёривлть стёлью. 

Acéreux, -euse, adj. Бот. игбльчатый. Pain 
—, X4B0ÔE изъ мукй и мякины. 

Acéride, sm. Ант. ниренбёргекЙ плёстырь 
безъ вбска. 

Acérine, sf. ёршъ (рыба). 

Acérinées, sf. pl. кленбвыя растён/я. 

Aoérique, adj. Acide —, кленбвая кислот. 

Acerre, sf. курйльница; || жёртвенникъ 10118 
cméprHaro одрё (у Apésnuzx?) 

Acérure, s/. навар стёли, навёриая сталь. 

Acescence, sf. Мед. расположён!6 къ кисло- 
Th; кисловбтость. 

Acescent, -ente, adj. расположённый къ ки- 
слот%; кисловётый. 

Acétabulaire, sm. нитеобрёзная кудчётва 
(животнорастёнее). 

Acétabule, sf. Anam. вертлюжная виблина; || 
3004. нитеобрёзная дудчётка (животнораст.); || 
вибдина вт рёковин®; || ячей полйпника; || яче- 
истая мадрепора (полип): || ворончатка (подйпз); 

|| Уксусница и мёра (y Дрёвнихь); || Бот. рвжу- 
xu; мужеская лёпа. 

Acétabulé, -ée, adj. Бот. уксусиицообрёзный 
(о растёмяхъ). 

Acétabuleux, -euse, et Acétabuliforme, 
adj. см. Acetabulé. 

Acétal, sm. Хим. ацетёлъ, перехбдъ BÉHHATO 
брожён1я въ кислое. 

Acëétate, sm. Хим. уксусокйслая соль. 

Aoëté, -ée, adj. кясловётый. 

Acéteux, -euse, adj. уксусовётый. 

Aoëtification, sf. Хим. превращён!е въ ук- 
сусную кислоту. 

Acétiflé, -ее, adj. превращённый въ уксусную 
кислоту. 

Acétifier (В’), v. pr. превратиться въ уксус- 
ную кислоту. 

Acétimètre, sm. Хим. уксусом%ръ. 

Aoétique, adj. Хим. Acide —, уксусная ки- 
слотб. 

Acétite, sm. Хим. уксусогислая соль. 

Aoëétosellé,-ée, adj. Бот. щавёлевый; видомъ 
и вкусомъ похож! на щавёль. 

Acétum, sm. Хим. уксусъ. 

Achacana, sm. Бот. родъ nepyéueraro кёк- 
туса. 

Achalandage, sm. xocrasaénie покупщикбвъ; 
I npioôphrénie многихъ покупщякбвъ. 

Achalandé, -ée, adj. nwkiomiä мнбго покуп- 
IMHKOEE. 

Achalander, va. доставлять покупщиковъ. || 
8’ —, v. pr. примёнивать, привлекёть къ себ% по- 
купщиковъ. || Achalandé, -ée, part. д. 

Achanie, sf. axénia (pacménte). 

Acharné, -6e, adj. остервенёлый, ожесточён- 
ный. 

Acharnement, sm. ocrepsenbuie; || * ожесто- 
чён1е; сильная страсть. L' — d'un loup, остерве- 
pbuie водка. | * 1 — des plaideurs, omecrouénie 
Témymuxea. * Г’ — pour le jeu, сйльная страсть 
въ кёртамъ 

Acharner, va. остервенять, ожесточёть, раз- 
дражать, озлоблять. || 8’—, 9. pr. остервенфть, 
остервенйться; ожесточйться, взъёсться; || при- 
страстйться. Les chiens в’ -пепёзиг le loup, со- 
бёки остервенйлись на вблкз. — sur ou contre qu, 
ожесточиться, взъёсться, нападёть на кого. || — 
au jeu, пристраститься къ вёртамъ. || Acharné, 
-ее, part. 2. 

Achat, sm. завупка, покупка (npio6prménie 
вёщи и самая купаенал вещь). Faire un —, cx$- 


16 


Achever 


лать покупку. Faire — de, купить. || Syn. Achat, 
emplette. L'achat, c'est proprement l’action d’a- 
cheter, d'acquérir à prix d'argent, abstraction faite 
de son prix. On dit un achat considérable, avan- 
tageux, onéreux; une jolie emplette, une emplette 
délicieuse. Ce dernier ne 8e dit que des petits ob- 
jets mobiliers qu'on achète chaque jour pour son 
usage. Achat s'emploie pour tous les objets, quel- 
les que soient leur natnre et leur importance. 

Acbate, sm. (akatt) axéra (бабочка). 

две, 87. дикая петрушка или сельдерёя (дас- 
тёне). 

Achée, sf. земляной червь, употребляемый для 
Удочекъ. 

Achéirie, sf. (-kéi.) Анат. безруч1е, неимфн!е 
рукъ (0 зародышь). 

Achements, sm. pl Герйл. зубчётая покрыш- 
ка шлема. 

Acheminé, -ée, adj. Cheval —, выззженная 
лошадь. Glace -ée, выровненное стеклб. 

Acheminement, sm. путь, дорога; || шагъ, 

срёдетво къ достижению. — à {a fortune, aux hon- 
neurs, путь, дорога къ богётству, къ почестямъ. 
[| C'est un grand — à la пазл, Это большбй mare 
къ миру. Cctteplaceest un—au ministère, это wkcro 
ведётъ къ министёрскому портеёлю; занимёя это 
MÉCTO, можно сдёлаться министромъ. 

Acheminer, va. вывзжёть; || открыть путь, 
спосовшествовёть, налёживать. — ип Cheral, вы- 
®зжать дошадь. || Cet événement peut —1а prix, это 
событ!е мбжетъ открыть путь къ ийру. (Се avo- 
cat a bien -miné votre affaire, втотъ адвокётъ 
хорошб налёдилъ вёше AIO (устарьло вь éMmuTS 
двухъ смыслать). || В'—, ©. pr. пуститься въ путь; 
пуститься, напрёвиться; || ATTÉ Ha лодъ. 103 8e 
sont -n68, онй пустились въ путь. — Vers la ville, 
пуститься, напрёвиться въ гбродъ. || Cette affaire 
8’ -ne, то дфло идётъ на ладъ. || Acheminé, -ée, 
part. р. 

Achéron, sm. Mue. Ахербнъ (адская утка); || 
Стих. акъ, смерть. 

Achérontiques, adj. pl. Livres—, ахербискя, 
бдекя книги. 

Achetable, adj. что ибжно купить. 

Acheter, va. покупёть, купить. J'ai -té се 
cheval à mon frère ou de mon frère, я купилъ Эту 
абшедь у Opéra. J'ai -té une montre à mon fils, 
я купйлъ сыну часы. — au double, купить за двой- 
ную ц$ну, заплатить вдвбе дорбже. *—1а gloire au 
prix de sonsang, купить слёву цвною своей крбви. 
Посл. Qui bon ГР -ète, bon le boit, дброго, да мило. 

| 8? —, $. pr. noxynérscs. || Acheté, -ée, part. р. 
qui régit par et de. 
+Acheteresse,s/f.norynména, покупётельница. 

Acheteur, зт. покупщикъ, покупётель; || охбт- 
викъ покупбть. 

Acheteuse, sf. охбтница покупёть. 

Achevaler, va. её S’achevaler, у. pr. Воён. 
занимбть 0608 стброны, иди дба берега. L'armée 
-1816 la route, le fleuve, оп в’ -181% sur la route, 
sur le fleuve, войско занимёло 06% стброны дорб- 
ги, 66a Gépera pie. || Achevalé, -ée, part. р. 

Acheve,-ée, adj.cosepménan, изящный. Une 
beauté -e, совершенная красёвица; изящная кра- 
сотё. Un sot —, набитый дурёкъ. Un coquin —, 
величёйи\Й, отъйвзенный плутъ. Un cheval —, 
хорошб вывзженная лошадь. 

Achèvement, sm. окончёе, отдёлка, довер- 
шён1е. — du travail, окончёне рабдты. — du $а- 
bleau, de l'étoffe, отдфлка картины, матёр!н. L'é- 
ducation n'est que l'--de l'homme, воспитён1е есть 
тблько AOBeprénie 1Cx0BÉK8. 

Achever, са. кончёть, окёнчивать, совершёть; 
|| ковершёть; доконёть, добивёть, разорять, умо- 
рить. — un Ouvrage, кфичить, окончить раббту. п 


Acheveur 


«ve patsiblement sa carrière, онъ MÉPHO ковчёетъ 
евоё пбприще. — de vitre, кончить жизвь, от- 
вить. L'étude commence à former un honnête 
homme, е le commerce du monde Г’ -че, yuénie на- 
чинбетъ образбвывать чёстнаго 4exoBbra, à 06pa- 
щёне въ cB$T8 совершёнствуетъ егб. || Cela -vera 
son malheur, это довершйтъ егб несчёст1е. Le jeu 
Г -тега, игрё егб доконёетъ, въ конбцъ разоритъ. 
Cette maladie Га -vé, вта болфзнь егб доконёла, 
уходила, уморйла. П-че de зе ruiner, онъ окон- 
чётельно, въ конбцъ разорйется. Pour — de le 
peindre, чтобы довершить егб потрётъ. Pour Г — 
de peindre, чтобы егб коконёть; окоичётельно по- 
губйть, разорить. || — мл cheval, окбнчить вы- 
®здку лошади. || 8’—, 9. pr. кбичиться, совер- 
шиться; || въ конбцъ разориться; || напиться пьЯ- 
нымъ. || AChevé, -6е, part. р. qui régitpar. || був. 
Achever, finir, terminer. On achève en conti- 
nuant de travailler; on finté en mettant la dernière 
main; оп termine en cessant de travailler. Achever 
et finir, comparés entre eux, diffèrent d'ailleurs 
par des nuances importantes. Achever porte sur 
tonte la conduite de l’ouvrage, du commencement 
à sa бп; fair ne porte que sur le dernier période 
d'un ouvrage très-avancé; ferminer n'exprime que 
la cessation du travail, 

Acheveur, sm. (y золотобит.) сёизя боль- 
méa e0pna. 

Achevoir, sm. ифсто, rx окбнчиваютъ рабб- 
ту; || инструмёнтъ, которымъ даютъ поса$днюю 
OTASEEY. 

Achille, sm. Азат. cyxés жила, Ахилябсова 
TeruBé; || неопровержимое доказётельство. 

Achillée, sf. тысячелиствикъ (pacmésie). 

Achilléis, sm. родъ ячмёня. 

Achimène, sm. явёвникъ, америкёнская дуб- 
рбвка (растёме). 

Achire, sm. безпёрка (рыба). 

Aobhit, sm. родъ дикаго виногрёда (растёнзе). 

Achlys, 8/. (438) Мед. патнб 66zaumaro 
цвфта, помрачён!е роговой оболбчки. 

Achmée, sf. (akmé) axués, редъ cnépmu въ 
Пёру (pacménie). 

Achmite, sf. (akmite) Мин. эхмйтъ, mérpu- 
стое кремнекйслое жел$зо. 

Achoppement, sm. преткновён!е, препятств!е, 
препбна. Pierre 4’ —, кёмень преткновёния. 

Achopper, va. et 8’ —, 0. pr. vi. удёриться 
(обо что). 

Achores, sm. pl. (akore) Мед. шблуки, золо- 
туха, болячки Ha голов&. 

Achoristes, adj. Мед. говорится о признакахъ, 
еопровождёющихъ болфзнь. 

Achromatique, adj. (akro-) Опт. axpouari- 
sésecsil, безцвфтный. 

Acbromatiser, va. 06esn8$TarTs. 

Achromatisme, sm. ахроматйзмиъ, обезцвёчи- 
ваше. 

Achteéographie, sf. onucénie взсбвъ. 

Achyranthe, sf. эхирёнтъ, жел знйкъ, пабн- 
викъ (| е). 

Achyrite, sm. Мин. зхирйтъ, горбховый 
géxenb, AIONTÉSE, мёдный изумрудъ. 

Achyronie, sf. краеволосвикъ (растёме). 

Achyrophore, sm. см. Hypochéride 

Achyrophyte, sm. pacréuie, кбего uBBTÔK"E 
состойтъ изъ пабнокъ. 

Acianthe, sm. ацёнтъ, ятрышниковое pacré- 
ше. 

Acicarpe, sm. пабнкос%менникъ (pacménie). 

Aoiculaire, adj. Бот. игбльчатый, иглооб- 
рёзвый. 

Actoulé, sm. 3004. sécrais щетинки на ногёхъ 
вгбльчатыхь шивботныхъ. 

4510016, 66, adj. иглообрёзный. Бот. Graine 


17 


Aoolchi 


-ее, зернб, имёющее TOHRIA полбеки на повёрхно- 
сти. || 3004. Coquille -ее, иглообрёзная рёковина. 

Aoiculiforme, adj. вглообразный (0 хдышеч- 
къ рековины). 

Acide, adj. кислый, уксусный; || 8m. кислотё. 
= пЫтеих, селйтряная кислотё. Les -8, кислыя 
ебли. 

Acidifere, adj. Хим. содержёщий кислоту. 

‚АслаЗАаЬе, adj. Хим. спосббный къ окис- 
лён!ю. 

Acidifiant, -ante, adj. Хим. окисляющЙ, кис- 
лотвборный. 

gAcidification, sf. Хим. окислёше, кислотво- 
р не. 

Acidifier, va. окислйть. || 8’ —, 0. pr. окисёть. 
|| Acidifié, -ее, part. д. qui régit par. 

Aoidité, sf. кислость; кислотй, остротё. 

Acidote, adj. Бот. остроконёчный, колючй. 

Acidoton, sm. Бот. адёмя (nacménie). 

Aocidule, adj. кисловётый; || sm. кисловётое 
веществб. 

Acidulé, -6е, adj. кисловётый. 

Aciduler, va. двлать кисловётымъ, RBÉCUTE. || 

? —, ©. NT. киенуть, дфлаться кисловётымъ. || 
Acidulé, -ée, part. p. qui régit par. 

Acier, sm. сталь f, булётъ. — de grain, de 
Mondragon, de motte, оранцузская сталь. — d’AÏ- 
lemagne, de forge, de fusion, naturel, brut, сыр- 
цбвая сталь, уклёдъ. — fondu, AUTÉA сталь. — 
romain, худшЁ сортъ крёйнской стёзи. — cor- 
гоуё, склёдочная, раеинйрованная сталь. — de 
cémentation, — роще, цемёнтовая сталь. — 46 
Damas, булётъ. Час. — tiré, rpénra. Couteau 
@’ —, craxbuÔË ножъ, 

Aoiération, sf. npespaménie (жедьза) въ 
сталь. 

Aciéré,-ee, adj. превращённый въ сталь. 

Ас1егег, Va. остёливать (желдйзо), превра- 
щёть въ сталь. || В’—,®. pr. остёливаться, пре- 
вращёться въ сталь. || Ас еге, -ее, part. д. 

Aciéreux, adj. получйвиий свойство стёли, 
остёливш!йся. 

Aciérie, sf. сталелитёйный заводъ. 

Aciforme, adj. Бот. иглообрёзный. 

Acinaciforme, adj. Бот. саблевйдвый. 

Aoinaire, adj. Бот. uubiomiät na стёбав и 
BBTBÉXE мбденьн!е сферические и черешковые пу- 
зырькй, похоже на виногрёдныя зёрна, 

cine, sm. Бот. мёлкая, прозрёчная Ягода, 
какъ TO : сморбдина, виногрёдъ и пр. 

Acinésie, sf. Мед. промежутокъ мёжду 616- 
н1емъ пульса. 

Acineux, -euse, adj. Бот. ягокообрёзный, 

Aciniforme, adj. Бот. ягодообрёзный; || 
Анат. йгодичный. 

Acinodendre, «adj. Бот. ии ющ!В плоды рас- 
положённые гроздёми. 

çAcinophore, sm. Бот. ягодонбеъ, родъ гри- 
бовъ. 

Aoinos, sm. базиликообрёзный тминъ (nacmé- 
uie). 

Acipensère, sm. осётръ (рыба). 

Aciphylle, adj. остролйстный (0 pacméuiaxa). 

Aclaste, cx. Aglaste. 

Acleidiens ox Aclidiens, adj. et sm. 11. 
3004. безключиковыя живбтныя. 

Aclythrophyte, sm. аклитроейтъ, pacréuie 
безъ затвброчки. 

Acmastique, adj. Мед. Fièvre —, сильная 
лихорёдка, остающаяся въ одинёкой стёпени, 

Aomé, sm. высшая стёпевь (бодьзни). 

Acné, sf. Мед. прыщикъ, угорь (на ди). 

Acide, sf. жемчужка, болбтное pacréuie. 

Acographie, sf. Мед. onncénie atrépere, 

&colchi, sm. мексикбмекА\ крозкъ. 


2 


Acolin 


Acolin, sm. soqauâa nepenërra; — mexcaréu- 
ек1Й дергёчъ (nmüua); 

Acolle, sf. кушанье изъ кукурузной мукй и 
шекол8да. 

Aoologie, sf. Мед. suéuie терапевтическихъ 
средствъ. 

Acolographie, sf. Мед. описёше терапевтй- 
ческихъ средствъ. 

Acolytat, sm. (у катбд.) sBénie колита. 

Acolyte, sm. (у катбд.) зколитъ, ев®щенб- 
сецъ; || fam. провожётый, сопутникъ. 

Acomat, sm. разрВзолийстникъ; олйвочный 
златолистникъ, вмерикёнское дёрево. 

Acompte, sm. (akonte) зачётныя дёньги. 

Aoconit, sm. (-nite) борёцъ, вбяч корень, 
аконйтъ, прикрытъ, волкозубъ, царь-зёлье. 

Aconitate, sm. Хим. аконйтная соль. 

Aconitine, sf. Хим. эконитйнъ; щблочь, нёй- 
денная въ сбк8 аконйта. 

Aconitique, adj. Хим. Acide — , аконйтвая 
кислотб. 

Aoontiss, эт. (-с1азз) прыткушиа, прыткая 
sub. 

Acope, adj. Мед. успокбивающй; || 8m. лВкёр- 
ство, облегчёющес устёхлость. 

Acopeux, -euse, adj. облегчёющий устёлость. 

Acoquinant, -ante, adj. fam. npauéuimsnä, 
замбичивый, 

Acoquiner, va. примёнивать, замёнивать, ба- 
ловёть. || 8’ —, 9. pr. (à) вдавёться, привйзы- 
ваться (къ чем). || Acoquiné, -6е, part. p 

Асоге, sm. см. Acorus. 

Aoorie, sf. Мед. бол&зненный гблодъ. 

Acormose, adj. Бот. безствбльный. 

rus, т. Бот. ирь, айръ, коебтикъ. — 
faux, болбтвый косбтикъ. 

Acosmie, sf. Пат. непрёвильность въ кри- 
тическихъ дняхъ бод$зни. 

Acot, sm. Сад. обклёдыван1е грядъ навбзомъ. 

А сом оц Aootay, sm. см. Pied-de-chèvre. 

Acoter ou Acotter, va. Сад. — une couche, 
обкяёдывать граду навбзомъ, 

Аоофу16доп,-опе, ом Асофу1е4опе, -6e, аа. 
Бот. безсвменодольный. 

Acotylédonie, sf. Бот. безевменодольность, 
отличйтельный признакъ безсвменодольныхъ Pa- 
стёнй. 

Асоптё те, sm. см. Audimètre. 
ge 0%P; sm. (akou) нербвное движеше, коле- 

nie. 

Acoustico-maléen, adj. et sm. Anam. ua- 
ружная мышца ушнёго MO&OTOUKS. 

Acoustique, sf. кустика, наука о звукЪ, зву- 
косл6в1е; || «47. акустический; || Анат. слуховой. 

uéreur, -епве, 3. пробрзтётель, стяжё- 
тель; покупётель, -ница. 

Acquérir, va. irr. пробр®тёть, наживёть, 
стяжёть. — une Mmatson, une fortune, приобр%еть, 
нежить домъ, COCTOÉHie. — du crédit, du renom, 
пробрёсть довёр!е, извёетность. — des ennemts, 
нажить врагбвъ. || В’—, 0. pr. пробр®тёться; || 
пр!обрёсть, нажить. La connaissance des hommes 
ne 8'-uiert que par l'expérience, знёше людей 
пр!обр®тёется только дпытомъ.. || 11 s'est acquis 
beaucoup de gloire, онъ пробрфлъ большую 
слёву. 113 ве sont -uis бедчсочи d'ennemis, онй 
нёжили мнбго враговъ. || Acquis, -ise, part. р. 
qui régit par. Посд. Bien mal -uis ne profite ja- 
mais, см. Bien. 

Acquêt, sm. craménie; || выгода, прибыль. 
Посл. Il n'y а si bel — que le don, xaposée лыко 
aÿame купленнаго ремня; даровбиу коню въ зубы 
не ембтрятъ. 

Acquiescement, sm. (akiéss-) corxécie, пови- 

æosôsie. — à une prière, à une pronosition, coraé- 


18 


Acridie 


cie на прбеьбу, на предложёне. — à la volonté de 
Dieu, повиновбые вбдв Божей. 

Acquiescer, эп. соглашёться, снисходйть, по- 
корйться. — 4 une OPINION, согласйться съ мн$- 
щемъ. — à une prière, согласиться на прбеьбу, сни- 
зойти къ прбсьбв. — à une sentence, покорйться 
ириговбру. || Acquiescé, part. р. inv. 

oquis, sm. пробр#тенныя познён1я; || бпыт- 
ность f. 
. Acquisition, sf. пробрётеше, cramdnie; | по- 
купка. Faire ине —, сдёлать npio6péreuie. Faire 
— de, пробрёеть. 

Acquisivité, sf. Ones. брганъ промыпилен- 
ности. 

Aoquit, sm. (aki) роспйска, квитёнщя. Exiger 
un —, трёбовать pocuécry. Mettre son —, роспи- 
сёться. Ком. Pour —, дёньги по сему счёту сполнё 
получёлъ. "АГ —, ou pour Г’— de sa conscience, 
дия успокобн1я сбвсти. “Faire qch nar manière 
d' —, дфлать что кбе-какъ, небрежно, для BÉAY, 
для блезиру; чёрезъ пень колоду валить. Faire 
г — de sa charge, см. ОБатве. Jouer à Г —, сы- 
грываться, квитётьея. — à саиЙоп, таибженный 
билётъ на прбпускъ товёровъ. —, выставка ша- 
pé (на Gusiänpôn). Donner Р’—, выставить шаръ. 
Acquit-patent, sm. см. Patent. 

Acquittable, adj. опрёвдываемый; || плати- 
мый. 

Acquittement, sm. уплёта. платбжъ, очистка; 

 объявяёне невйннымъ. 

Acquitter, va. уплатйть, 
отъ долгбвъ, выкупёть; || Юр. объяв 
нымъ, оправдёть. — Îles deties de son fils, упла- 
тить долги сына. — 80n Gti, заплатить за своего 
друга. — son bien, очистить отъ долгбвъ, выку- 
пить CBOË имфн1е. — из contrat, упаатить по услб- 
в1ю. — ип mémoire, une lettre de change, роспи- 
cÉTECA, сдёлать вёдпись на CIËTB, на забмномъ 
DACENÉ въ томъ, что слёдуеныя по бнымъ дбньги 
сполнё получены. — за ртотеззе, испбанить 00B- 
ménie. — за parole, сдержёть слбво. — ва con- 
science, очистить, успокбить сво сбвёеть. || 
Юй. Les juges viennent de Г —, судьи объявили 
егб невиннымъ, оправдёхли егб. || В? —, 9. pr. упла- 
тить, заплатить; || исполнять; || расквитёться. 10 
s'est -té de vingt mille roubles, онъ уплатйлъ 
двёдцать тысячъ рублёй. || — de son devoir, испол- 
нить свой долгъ. 11 s’est -té d'un seul coup, онъ 
расквитёлся, сквитёлея съ одного рёза. || — des 
obligations qu'on a à qn, ou — envers qn, отплв- 
TÉTE кому услугою за одолжёне, оказёть услугу 
за услугу. [| 8’ — (ou mieux donner son acquit), 
выставить шаръ (на Ousidpôn). || Acquitté, -ée, 
part. 0. Une dette -е, упаёченный долгъ. Un сотше 
—, счётъ, по котброму произведен& уплёта» 

Acranie, sf. Анат. неимён!е чёрепв. 

Acranien, -ienne, adj. Анат. неимёющ!Й ч6- 

elle 
р Acrasie, sf. Мед. неум#ренность, невоздёрж- 
ность (6% пищ, в пит). 

Acratie, sf. (akracie) Мед. саёбость, без- 
céaie. 

Acre, sf. акръ, полдесятины земли. 

Âcre, adj. острый, $дкзй; || *кблюй, азвитель- 
ный, рёзвй. 

Acrement, а40. p. us. острб, $дко; || * язвй- 
тельно. 

Acrément, sm. родъ турёцкой кфжи. 

Acrémonion, т. родъ гриббвъ, растущихъ 
на гнилыхъ дерёвьяхъ. 

ÂAcreté, sf. фдкость; || “язвйтельность. 

Acribologie, sf. стрбий выборъ едовъ; тбч- 
ность слога. 

Acridie, sf. Sam. axpéxis, родъ саранчи. 


заплатить? очищёть 
11 


ь HOBÉH- : 


Aoridophage 


Acridophage, adj. употребляющ!Й въ némy 
еаранчу. 
Ас 

HOCTS. 
Acrimonieux, -euse, adj. #axiä, острый; || 
*язвительный. 
Acripenne, adj. остропёрый (0 птицах). 
Аст Че, sf. Мед. отсутств!е кризиса въ 6бо- 
аъ зни. 
Aoritique, adj. Мед. нениёющ кризиса (0 
болъзняхъ). 
Acroatique, adj. сокровённый, непонйтный. 
Acrobate, sm. ахробатъ, балансёръ, плясунъ 
на канёт%. 
Acrobatique, adj. подъёмный (0 машинах); 
Il акробатйческй, 
‚ adj. Бот. имвющ!Й onxoxorsopé- 
sie нь верху (0 мхахъ). 
Acrochorde, sm. прыщуха, Явская subi. 
Aorochordon, sm. Мед. бородёвка Ha наруж- 
ной повёрхности. | 
Acrocorion, sm. бълоцвётникъ (Pacménie). 
Acrogène, sm. Мин. кристбяль, происхо- 
АйЩ! отъ ромбойдь уменьшбнями HA углёхъ и 
вёрхнихъ крайхъ. 
Acrogyres, adj. et sf. pl. пбёпоротники, вбихъ 
DAOKÉ HMÉIOTE вверху Фальшивую округлость. 
Acrolithe, adj. Statue —, стётуя, у коей 06% 
охоибчиости кёменных. 
- Acrologie, sf. акролбгя, наука о хучшемъ. 
Аогоп а], -ale, adj. Анат. принадлежёщ1 къ 
бетному отрбетку лопётки. 
Acromion, зт. Анат. бетный отрбетокъ ло- 
ИбТЕн. 
Aorompale ou Acromphalion, sm. Анат. 
середйна пупкё. 
Acrone, adj. Бот. безъ кружкё. 
Acronyque, adj. Астр. ахронйческ!В. Le- 
ver —, восхождён!е звЪзды при закётв сблица. 
— , захождбне зв®зды при BOCXOAB 
côzens. 


Acropathie, sf. Мед. болфань оконбчности 
тёла. 
Acropode, sm. 3004. вёрхняя сторон ногй 


nie, sf. %дкость, ocrporé; || *язвйтель- 


у птицъ. 

Acropole, sf. акрбиоль, крёпость города (у 
Дреёвя.). 

Acroposthie, s/. Анат. конбчность кожицы. 

Acrosarque, sf. Бот. йгодь соединённая съ 
чёшечкою. 

+Acrosophie, s/. премудрость Божия. 

Acrosperme, sm. красносвмённикъ , родъ 
гриббвъ. 

Acrospire, sf. Бот. пёрышко въ зарбдыш® 
ячмёня. 

Acrospore, sm. Бот. акроспбръ, родъ имз- 
дрепбра. | 

Acrostiche, sm. акрбетихъ, краестише. 

Acrostique, sm. Бот. разщёльникъ, родъ nd- 
поротняка. 

tarse, sm. перёдняя сторонё лёпы птицъ, 
отъ сгйба ногй до KOZÉHA, 

Aorotère, sm. Архит. тумба, подноже. 

Acrotères, зт. 21. оконёчности Than: голов&, 
руки и нбги. 

Acrotériasme, sm. Хир. orphsanie какбго 
либо члёна. 

Acrothymion, sm. Анат. коническая, твёр- 
дая и кровёвая бородёвка. 

Aote, sm. дВло; || хБЁйств!е; x'hénie; || актъ. La 
création du est un — dela puissance de Dicu, 
corsopémie MÎpa есть дёло могущества Божии. — ае 

‚ христожюбйвое д&10. — de miséricorde, 
A$a0 милоебрдя. Les -s de juridiction contentieuse, 
собрныя дл. Les -8 privés, sous seing privé, x3- 


19 


Actinologié 


26, вби чёстные поди произвбдятъ домбивимъ 
ббразомъ: роспйски, векселй, домёшн!я услбв\я и 
пр. || Le premier — du nouveau ministre а été de 
présenter ce nrojet, пбрвымъ néitcrsiexs ибваго ми- 
нистра было предстёвить этотъ проёктъ. Comédie 
en cinq -в, комбдя въ пяти дйствяхъ. Les -8 des 
apôtres, эпбстольск:я дВйн!я. | — d'accusation, 
обвинительный актъ. Les -8 d’une académie, ака- 
демическ!я записки. Les -8 authentiques, nublics, 
solennels, всйкаго рбда &кты, совершённые 8a- 
вонвымъ порйдкомъ: купч1я, крфпости, закладныя, 
выписки, записки, — de сотпагийоп, свндётель- 
ство, давёемое тятущемуся, что онъ въ судъ явйл- 
ся. — de voyage, свидфтельство, что истёцъ йли 
отвётчикъ отпрёвился къ суду изъ такого-то въ 
такое-то м%ето. — d'hérilier, вейв!Й судёбный по- 
ступокъ наслёдника. Faire — d'héritier, ветупёть 
въ наслёдство. — d'appel, эппелац16нное прошё- 
ще. — denotoriété,cu. Notorieté. — capitulaire, 
noxoméaie капитульное, думное. Юй. — d'exé- 
си оп, исполнительный листъ. Les -8 du sénat, 
сенбётеке укёзы, опредвлён!я. Les -8 des conciles, 
устёвы, постановлён1я соббровъ. Faire — d'auto- 
rité, употребить власть. — arbitraire, произвблъ 
ваёсти. Faire — de bonne volonté, сдфльть всё, 
что отъ насъ завйситъ; изъявйть полную готбв- 
ность сдёлать чтб либо. Разте — de complaisance, 
сдёлать что либо изъ снисхождёня. Faire — de 
présence, явиться кудё изъ въжливости, Или по 
обйзанности. — de folie, de démence, поступокъ 
обличёющ! cymacmécrBie, 6esÿmie. — de soumis- 
sion, изъявябе покбрности. Faire — de soumis- 
8301, изъявйть покбрность. — de dernière volonté, 
духовное заввщёше. J]pux. Prendre —, cocré- 
вить актъ; записёть, принйть къ CBÉACHIIO (4064 
иди поступки we дибо). Donner à дп — de sa 
plainte, объявить кому о получёи егб жбхлобы, 
— de foi, торжествб вёры, вутодёое, comménie epe- 
тиковъ. || Syn. Acte, action. L'acte est le résul- 
tat de la faculté d'agir; l’action est la manière 
dont cette faculté s’exerce. 

Actée, sf. воронбцъ (nacméuie). 

Acotéon, sm. назвён!е насвкбмаго; || назвён!е 
рёковины. 

Acoter, оп. Пинк. составлйть &кты. 

Acteur, - се, 3. актёръ, -трйса; || *д&йствую» 
щее хицб, лицедёЙ. “I а été un des principaux -в 
dans cette entreprise, онъ былъ однймъ изъ raés- 
ныхь дёйствующихъ лицъ въ бтомъ предпрайт}и. 

|| Syn. Acteur, comédien. Le premier est rela- 
tif à l’action, le second à la profession. On est 
acteur parce qu'on représente nn personnage, et 
seulement pendant qu'on le représente; on est co- 
médien avant, pendant et après la pièce. 

Aotif, -ive, adj. двятельный в ABÂTeA EME; || 
АЪИствующ; || дВйствительный. Le feu est le plus 
— des éléments, огбнь есть сёмая дфятельная сти- 
x{a. Prendre une part -ve dans une affaire, при- 
нйть AbaTezabuoe учёст!е въ A4z8. || Armée -ve, д. 
ствующая &рмя. Un potsontrès-actif, сильно д8й- 
ствующий axe. || Service —, двйствийтельная служ- 
ба. Грам. Verbe —, дЪйствйтельный глаголъ. || 
Voix -ve, прёво подавёть гблосъ на избрён!е xpy- 
réro. Ком. Dettes -ves, см. Actif, sm. Commerce 
—, торгбвля тогб госудёрства, гд® бтпускъ за rpa- 
ницу превышёетъ ввозъ изъ за гранйцы. 

Aotif, sm. долгй на комъ, сумиы заимодёвца. 

Actinie, sf. морскёя вфтренница (жиуготно- 
nacménie). 

Actiniforme, adj. Бот. лучевйдный, лучи- 
стый. 

АсИпосагре, adj. Бот. иифющий лучевидные 
Плоды. 

Actinolithe, см. Actinote. 

Aotinologie, см. Zoophyztologie. 


2° 


Actinomorphes 


Actinomorphes, adj. et sm. pl. см. Actino- 
goaires. 

Actinophylle, sm. лучелйстникъ, перубнское 
рагтёше. 

Асипооше, adj. Ест. Ист. имфющий дучй- 
стый ротъ. 

Acotinote, sm. Мин. актинбтъ, лучйстый Ké- 
мень, лучнякъ. 

Actinoteux,-euse, Actinotique, adj. Мин. 
coxepæémih въ ceÜb лучнякъ. 

Actinozoaires, adj. et sm. pl. лучистыя жи- 
вбтныя. 

Action, sf. дАйстве; дфло; || поступокъ, пбд- 
Bar; || сражён!е; || Ком. énuis. L’ — du soleil sur 
les plantes, xtäcrsie сблнца Ha растёня. Toutes 
ses -8 tendent à ce but, вс® егб дЬйств1я клбнятся 
къ этой nbau. Le parti d’—, népriz x$ä:TBis. 
Bonne —, доброе xhao. 11 faut des -в et non pas 
des paroles, нужны Kbad, а не словё. || — noble, 
généreuse, lâche, поступокъ благорбдный, велико- 
душный, подлый. Faire une — d'éclat, совершить 
блистётельный подвигъ. || Engager Г’—, завязёть 
сражёне. || Une compagnie par -в, компёня на 
&кщяхъ. || — de penser, de courir, иышяёне, 6$- 
raie. Etre еп —, быть въ дёйств!и, въ движён;и. 
Avoir Г’ — noble, имфть благорбдную пбетупь. — 
de grâces, Gxaroxapénie, изъявлёне блэгодёрности. 
Un Te Deum en — de grâces, блогодёрственный 
молёбенъ. — de bornage, npoménie о размежев&- 
ни 8CMxé. — civile, спбрное npoménie. — de divi- 
8301, прошёне о xBaem$ когб либо съ тевёрищами 
въ торгу. — pénale ou criminelle, прошён:е по 
уголовнсму Xbay. — perpéluelle, безсрбчное про- 
шёне. — de partage, искъ о кВлежё наслфдства. 
— pélitoire, искъ о собственности. — réélle, искъ 
объ umbnim. — temporelle, срочное npoménie, — 
franche, гбрный учбетокъ, развработываемый на 
счётъ акц1онёровъ. — еп reprise, горный учёстокъ, 
находящийся въ упёдкВ. — élecéromutrice, эжектро- 
возбудительная сила. || Syn. см. Acte. 

Actionnaire, sm. акщонёръ, вледёлець &к- 
Я; пёйщикъ. 

АсНоппег, va. Юр. проейть въ судё на козд. 

Activement, adv. дятельно и дВЯтельно, дзй. 
ствйтельнымъ образомъ,; || Грам. въ АВЙйствитель- 
номъ значён!и. 

Activer, va. спвшийть, торопить (чъм»), уско- 
pére, усйиливёть. || В’ —, ©. пт. ускорйться. || 
Activé, -ée, part. р. 

Activité, s/. двятельность ц дВйтельность, pac- 
торбиность; || дЬЙ тв!е, xhcrBopanie. 1,’ — du feu, 
АЪЁств:е огня. Sphère 4’—, кругъ дёЁйствованя. 
Il Être en —, быть въ дВйствительной caÿmOB. La 
nouvelle fabrique est entrée en —,u6Baa ed6pura 
Hauazé дБЁствовать. 

Actrice, sf. актриса; см. Acteur, 

Actualisation, sf. npasexénie въ дёйств!е. 

Actualiser, va. приводить въ AhfcrBie, дёлать 
дВИствительнымъ. || Actualisé, ée, part. р. 

Actualité, sf. живой, совремёвный интерёсъ. 

Actuel, -elle, adj. лВйствительный; || настой- 
щЙ, вынвшь!#. Payement —, дЪёствйтельный 
платёжъ. || Le moment —, настойщая мивута. Les 
Mmeæeurs -]е8, нынвшн!е прёвы. 

Actuellement, adv. тепёрь, Hu; || дъйстви- 
тельно. 

Acuité, sf. Муз. рёзкость, пронзйтельность 
(звука); || ocrporé (боли). 

Aoul, sm. Рыб. дно соляныхъ резервуёровъ. 

Aculeiforme, adj. шипообрёзный (0 рыбахъ 
% pacméniare). 

Acuminé, -ée, adj. Бот. 3004. остроконёчный. 

Acumineux, -euse, adj. Бот. остроконбчный. 

Acuminifère, adj. 3004. иифющИЙ ина таль 
derpne бугории. . 


20 


Adélogène 


Acuminifolie, -ée, adj. Бот. остролйстный. 

Acuponcture, s/. Xup. игловкёлыване, про- 
réanBauie тёла иглбю дая BHUYIMÉHIA крбви, аку- 
пунктура. 

Aocutangle, adj. Геом. остроугбльный. 

Аошщапвт1ате, adj. Геом. остроугбльный. 

Aoutangulé, -ée, adj. Бот. остроугбльный, 
остроконёчный. 

Acuticaudé, -6е, adj. 3004. острохвбетый, 

Acuticorne, adj. съ бстрыми усиками (0 на- 
съкомыхть). 

Acuticosté,-é6e, adj. съ бетрыми бокёми (0 
раковинатъ). 

Acutifiore, ad). Бот. остроцвётный, 

Aoutifolié, -ée, adj. Бот. остролистный. 

Acutilobé, -ée, adj. Бот. остролопбетвый. 

Aoutipenne, adj. острохвостый (0 птёщахь). 

Acutirostré,-ée, а4). остроибсый (о птицах»). 

Acutoépineux,-euse, ad. съ ÉCTPHIME жёломъ 
(о бабочк»ю). 

Acyanoblepsie, sf. Мед. бол®знь %4и недо- 
стётокъ зрён!я, при чёмъ больной не видитъ си- 
няго цвёта. 

+ Acyrologie, sf. несвойственный слогъ; не- 
свойственное выражён!е. 

Acysie, см. Stérilité. 

Adactyle, adj. неимвющ! клешиЕёЙ (одакать). 

Adage, sn.npacaéBie, присловица, поговбрка. 

Adagio, sm. Муз. axéæio; | adv. anémio, méx- 
денно. 

Adali, sm. адёли, малабёрское pacrénie. 

Adam, sm. (Adan) Адёмъ, ймя népBaro чело- 
Bbra. 10 se croit de la côte d’ —, out считёетъ 
себй потбмкомъ дрёвняго р›бда. Je ne le connats 
ns d'Êve ni 4’—, я er6 corchwE не знёю 

Adamantin, adj. т. алиёзный, алмазовйдный. 

Adamaram оц Badamier, sm. терминёля, 
кончётка (д5рево). 

Adamique, adj. нанбеный (и4ъ). 

Adansonie, sf. Бот. здансбы!я; см. Bao- 


аъ. 

Adaptable, adj. могущий быть прилёженнымъ, 
примВиясмый 

Adaptation, sf. прилёживаие, приспособе- 
н1е; * прим нён!е. 

Âdapter, va. прилёжввать, приспособлять; || 
* примзн‚ть. |] 8’—, ©. pr. (à) прилёживаться (xs 
чему); || *примзнйться. || Adapté, -ée, part. п. 

Adarticulation, sf. см. Arthrose. 

Adatis, sm. адётисъ, остъ-индекая кисея. 

Adaulages, sm. pl. Мор. мйсо, приготовлен- 
ное въ бочёнк® съ чагерёномъ для путешёствий. 

Ааа Нов, sf. Рим. np. уступка имён! я xpy- 
ГОМУ. 

Aüditif, -ive, adj. Мин. прибёвочный, избы- 
точный. 

Addition, 3]. (ad-di-) прибавлёне, дополнё- 
uie; || Арио. сложён!е; || Архит. пристройка; || 
Прик. нбвая спрёвка; || Тиз. примвчён!я на по- 
axe. Un livre avec des -в, книга съ прибавлёня- 
ми. || Faire—, длать caoménie, склёдывать. 

Additionnel, -elle, adj. прябёвочный 

Additionner, va. слагёть, склёдывать; сло- 
жить. П faut — ces sommes, иёдо сложить эти 
‹уммы. || 8’— ‚9. pr. склёдываться. | Addi- 
tionné, -6е, part. 2. 

Adducteur, adj. т. Азат. Muscles -8, при- 
тягбтельныя мышцы; || 8M. притягётель т. 

Adduction, s/. Анат. притёгиване мышцъ, 

Adecte, adj. Мед. болеутолйющи. 

Adélie, sf. anéxia (растёше). . 

Adélobranches, sm. gl. брюхонбг1е молюски 
безъ видимыхъ жёберъ. 

Adéloderme, me 3004. скрытожёберный. 

Adélogène, adj. Мих. непримётный Aux 


Per. 


Adélopneumone 21 


Гдазъ (0 хаменныхь породахъ, xax3 будто состоз- 
чуть изъ одно1б вещества) 

Adélopneumone, adj. брюхонбг!, дышуций 
жёбрами, сокрытыми внутрй тёла (о модюскахз). 

Adélopode, adj. 3004. не имфющ!й вйдимыхь 
Hors. 

Adelphe, adj. Бот. тычинки, соединённыя 
вйточкамя въ однб йли мног!я т%л8, и служёция 
подобркою мнбгимъ пыльникамъ, 

Adelphie, sf. Бот. брётство, соединён!е мнб- 
тихъ тычинокъ нйточками. 

Adelphixie, sf. Мед. связь оргавйческихъ чз- 
crék. 

Adémonie, sf. Мед. rocré. | 

Ademption, sf. Юр. уничтожён!е зав щёня. 

Adenalgie, sf. Мед. боль въ жельзёхъ. 

Adénalgique, adj. oruocémifica къ ббли въ 
жельз5тъ. 

Adénandre, Adénanthe, sm. жел®зкопыль- 
никъ (pacménie). 

Adénanthère, sf. mexhsncTanx'e (pacméuie). 

Adéremphraxie, sf. Мед. sacopénie желфзъ. 

Adénite, sf. Мед. воспалёне жел$зъ. 

Adénocarpe, sm. желвзкопябдникъ, родъ ра- 
кйтника (растёнзе) 

ÇAdénographie, sf. вкеногрёе!я, onucénie me- 
263%. 

Adenoïde, adj. Мед. жельзйстый. 

Adenologie, s/. адензлбг!я, наука о желвзёхъ. 

Adéno-méningé, adj. Мед. Fièvre -e, мо- 
EDOÔTHAA горйчка. 

Adénoncose, sf. Мед. бпухоль происшёдшая 
отъ щелёзъ. 

Adéno-nerveuse, adj. f. Fièvre — , чумная 
горячиз. 

Adéno-pharÿyngien, adj. Anam. Muscle — , 
мускудъ DHINENPIÉMHATO канёла и жедьзы. 

Adénophthalmie, 3/. Мед. socnazénie желфзъ 
глазныхъ BK. , 

Adénophylle, adj. Бот. жел®зколистный. 

Adenos, sm. аденбсъ, хлопчётая бумёга, при- 
возймая изъ Алёппо. 

Adénostemme, 3/ брёшница (pacménie), 

Adénostylées, sf. pl. желвзномёточниковыя 
pacrénia. 

Adeénotomie, sf. Хир. paschuénie желфзъ. 

Adent, sm. Йлбтн. coexunénie двухъ брёвенъ 
вт, зубъ; вырубъ, выемка, гусйная лёпа 

Adenter, va. Плотн. соединять брёвна въ 
зубъ. ` 

Adéphage, adj. Мед. ненасытный f. 

Adephagie, s/. Мед. ненасытность. 

Adepte, SM. адёптъ, алхимикъ; || посваящён- 
ный. 

Adéquat, -ate, adj. (-koua) пблный, совер- 
шеённый. 

Adesmacées, s pr. бесвйзочныя рёковины. 

Adextré, -ée, adj. l'epis. инфющИй у себ на 
прёвой сторон другое изображёне. 

Adhérence, sf. (-dé-) Физ. прилупаёнте, связь, 
соезинён!е; |] Мед. и Бот. прирастёне, срастён!е; 
Й * привязанность. 

Adhérent, -ente, а). (-dé-) прирбеший, при- 
цпаённый, соединённый; || sm. соббщникъ, еди- 
номышленнякъ. Le poumon est — aux côtes, aër- 
ва, приросли къ рёбрамъ. 

Adherer, от. (-dé) приростёть, прилипёть, npu- 
ставёть; || *соглашёться. La pierre -rait а la 
vessie, вёмень прирбеъ къ пузырю. L'or -hère 
fortement au mercure, золото крфпко прилипёетъ, 
пристаётъ хо ртути. || *— au parti démocratique, 
пристёть къ демократической пбрт!и. — дих Opi- 
ntons d'autrui, соглашёться съ чужииъ инфн:емъ. 


| Adhéré, part. п. inv. 
| Adhésif, -ive, adj. (-désif) Мед. Emplâätre —, 


noms unis 


Adjectif 


aéuxié пластырь. Jnflammation -уе, соединйтель- 
ное воспалён!е. 

Adhésion, sf. (-dérion) связь; || “соглёсе, при- 
ступлёне. Ces deux corps ont ensemble une — qui 
les rend difficiles à séparer, Эти два rhue имфютъ 
такую MÉRAY соббю связь, что ихъ трудно отд®- 
лить. || Donner son —, изъявйть своё corxdcie. — 
au traité, приступлён!е къ TPARTÉTY. 

Ad hoc, loc. adv. (ade-ok) Répondre —, отв%- 
чёть коротЕф и йено. 

Ad honores, loc. adv. (-rèsse) почётный. 

Adiante, sf. сухостёбельникъ, méxcrik волосъ 
(растёне). — blanche, руть crhuuéa иди кёмен- 
ная. 

Adiantidées, adj. et sf. pl. сухостёбельнико- 
выя PACTÉHIA. 

Adiaphane, см. Opaque. 

Adiaphore, adj. незнёчущий. 

Adiaphorèse, Adiapneustie, sf. Мед. uexo- 
стётокъ подкожнаго испарён1я, безпбтность. 

Adiarrhée, sf. Мед. останбвка везхъ нужныхъ 
испражнён!Й изъ человфческаго Thua. 

Adieu, tnierj. простй, прощёй, прощёйте; || 
sm. прощёне. Dire — à, faire ез -X а, про 
стйться съ. SANS — , не простившись; я не про- 
щёюсь съ вёми; надёюсь скоро увйдвться. *53 la 
fièvre redouble, — le malade, écan лихорёдка усй- 
лится, больной умрётъ. *— топ argent, nponéax 
мой денежки! — la boutique, тудё n дорога. Посад. 
—, panier, vendanges sont faites, было, ды 
бызьёмъ nopocaé; т.е. всё ибичено, тепёрь ужъ 
поздно. 

Adieu-va, Мор. съ Богомъ, начин8й! (xo- 
манда). 

А1рецх, -епве, а4;. Азат. сёльный, жирный. 

Adipide, sf. Хим. органйческое начёло, по 
сост&ёву своему похбжее на жиръ. 

Adipocire, sf. Хим. адипоциръ, мыловётый 
тиръ, жировоскъ. 

Adipsie, з/. Мед. недост&токъ жёжды. 

Adiré, -ве, part. p. du v. inus. Adirer, Юр. 
утрёченный, затерянный. 

Adition, sf. Юр. — d'hérédité, принйге на- 
слВдства. 

Adive, sm. аорикёнская собёка съ пряммыъ 
хвостбмъ. 

Adjacent, -ente, adj. прилежёцщй, смбжный. 

Adjectif, -ive, adj. прилагётельный. Couleurs 
-уе8, крёски, наклёдываемыя посрёдетвомъ дру- 
réro веществ. 

Adjectif, sm. Грам. прилагётельное ймя. || 
Стат. Tout adjectif modifiant plusieurs noms 86 
met au pluriel: Avec une gradation ménagée on 
rend l'homme et l'enfant intrepides à tout. || 
Tout adjectif modifiant plusieurs noms au singu- 
lier et de genre différent se met au pluriel таз- 
culin : Je tâche de rendre contents ma femme, 
mon enfant et même mon chien. {| Un adjectif 
placé après plusieurs noms s'accorde avec le der- 
nier seulement, 1) quand les noms ont à peu près 
la même signification : Toute sa vie n’a été qu’un 
travail, qu'une occupation continuelle; 2) lors- 
que les noms sont placés par gradation: Le fer 
le bandeau, la flamme est toute prête; 3) quand 
on veut fixer l'attention sur le terme essentiel : 
Quelle était ma honte et mes chagrins ! Mon tail- 
leur m'avait fait perdre l'aitention et l'estime 
publique. ,; Lorsque l'adjectif est précédé de deux 
ar ou, il s'accorde généralement avec 
le dernier: 118 obtinrent l'estime ou la confiance 
publique. Mais l’accord avec les deux noms est 
de rigueur lorsque la qualification s'applique aux 
différents objets: Les Samoïèdes se nourrissent 
de chair ou de poisson crus. || L'adieetif pre- 
dé de deux noms unis par comume, de mème que, 


Adjection 


ainsi que, aussi bien que, etc., s'accorde avec се- 
Jui des deux termes qui в la priorité dans l’ordre 
des idées; dans ce cas, les noms sont seulement 
comparés entre eux: L'autruche a la tête, ainsi 
que le cou, garnie de duvet. || L'adjectif, placé 
après deux noms dont le second figure comme 
complétement du premier, s'accorde, selon le sens, 
tantôt avec l’un, tantôt avec l’autre: Des bas de 
coton bleus, et des bas de coton écru. Si le nom 
énoncé le premier est un collectif, l'adjectif в’ас- 
corde, selon le sens, ou avec le collectif ou avec 
e complément: Une troupe de soldats formee 
à grands frais. Une troupe de soldats formés 
à la guerre. || Syn. см. Epithète. 

Adjection, sf. прибавлёне, присоединёне» 

Adjectivement, adv. какъ прилагётельное 
MA, 

Adjoindre, са. придавёть въ товёрищи #44 
въ помбщники. || В’ —,0. pr. принимать въ то- 
вёрищи Иди въ помбщники. || Adjoint, -ointe, 
part. 2. 

А4}о10%, вт. поибщникъ, товёрищь, адънктъ. 

Adjoncotion, sf. опредвлёне въ помбщиики; 
|| присоединенте. 

Adjudant, sm. адъютёнтъ. — de place, плацъ- 
эдъютёнтъ. — та7от, полковой адъютёнтЪ 

Adjudicataire,sm.8séBmiä постёвку, подрёдъ 
гъ торговъе 

Adjudicateur, sm. присудйтель (поставки съ 
тор10вз). 

Adjudicatif, 1уе, adj. присудйтельный. 

Adjudication, sf. присуждёне, отайчв съ тор- 
гбвъ. Mettre des travaux ев —, отдавать работы 
съ торгбвъ. 

Adjuger, va. присудйть; || остёвить. Le tribu- 
nal lui à -gé le legs qui lui était contesté, судъ 
присудйлъ ему завёщанное имён!е, котброе ocué- 
ривали у негбд. L'académie lui -gea le premier 
prix, акадём!я присудила ему пёрвую прёмю. 
(En ce sens on dit plus souvent Donner ou Décer- 
ner). || On lui -gea la fourniture de farine, no- 
стёвку муки остёвили за нимъ, || 8’ —, 9. pr. за- 
вхадёть; присуждёться. 14 s’est -gé la meilleure 
nart de la prise, онъ завладфлъ лучшею décris 
приза. || Adjugé, -6e, part. п. 

Adjuration, sf. saxxunénie, заклйт1е, 

Adjurer, va. заклинёть; || YMOZÉTE, 

Adjuteur, sm. vi. помбщникъ. 

Adjuvant, adj. Мед. вспомогётельный; || 8m. 
вспомогётельное средство. 

Аа libitum, loc. adv. (-tome) на произвблъ, 
по B0x%, какъ угодно. 

Admettre, va.irr. принимёть, допускёть; при- 
BHABÉTE. — 4% dans une compagnie, принйть когб 
въ комоён!ю. — une гедиёе, принять прошёне. 
— qn à la communion, допустить когб къ при- 
чёетю. Je п’ -ets pas la possibilité d’un tel 
fait, я не допускёю возможности такбго eérra. 
Les mhilosonhes -ttent nour principe, ouud- 
софы признаютъ за начёло... — qn à зе justifier, 
позвблить кому опрёвдываться. || Admis, -ise, 
part. р. qui régit par. 

Adminioule, sm. Юй. подтверждёне, под- 
xpbusénic; || Мед. усйливан1е дёйств!я лвкёрствъ; 
| Бот. подпбрка. 

Administrateur, -trice, 3. правитель, -ница; 
SAMHHACTPÉTOP'Ee 

Administratif, -ive, adj. правительственный, 
административный. 

Administration, sf. управлёне, завфдыван!е; 
правлёне. — d’un bien, управлёне имфшемъ. — 

es finances, управлён1е, завёкыван!е хинбясами. 

— des revenus, завфдыван1е доходами. — des 
aires, горное правяён:е. || — de la justice, ornpe- 
вабн/е правосудия; судъ и распрёва. — des sacre- 








Admonété 


ments, cosepuénie тбинствъ. — des témoins, des 
preuves ,npencraBzénie CBHXTEZEË,KORASÉTERECTBE. 
— d'un vomitif, xasémie больному рвбтиаго. 


Administrativement, adv. административно. 

Administré, sm. xaxoxémifica подъ yupasaé- 
HIex'B. 

Administrer, va. прёвить, управлять, завёхы- 
вать. — un État, прёвить госудёретвомъ. — des 
biens, управайть имфн:ями. — les affaires, упра- 
BIÂTE, завёды вать дВлёми. || — a justice, отпра- 
валять правосуде. — les sacrements à qn, ou simpl. 
— 4п, причащёть KOrÔ (cerméxs таинз); соббро- 
вать MÉCIOMB. — des témoins, des preuves, пред- 
стёвить свидётелей, доказётельства. — un médi- 
cament, дать больнбму явкёрство. fam. — quel- 
ques coups de bäton, вазпить ифеколько пёлоч- 
выхъ удёровъ. || 8’— , ©. pr. управляться, быть 
управлйему. || Administré, -6е, part. p. qui régit 


par. 

Admirable, а. укивйтельный, чудный, див- 
ный. 

,;dmirablement, adv. удивйтельно, чудно, 
дивно, 

Admirant, -ante, adj. удивлйющИся. Une 
msne -t6, удивляющееся «un. 

Admirateur,-trice, 3. поклонникъ, почитб- 
тель, обожётель, -ница. 

Admiratif, -ive, adj. удивительный; || произ- 
водящ!Й удивлён!е. Грам. Point — , Bocxaund- 
тельный SHARP (|). 

Admiration, sf. удивлён!е. Faire Г — , être 
Г — de, быть предмётомъ удиавлён!я, возбуждбть 
удиваёне. 

Admiratrice, sf. см. Admirateur. 

Admirer, Ua. YANBIÂTECA, дивйться, любовёть- 
ся. — les talents d'un artiste, удивайться талён- 
тамъ художника. J’ -re votre patience, удивлйюсь, 
дивлюсь вёшему repuénirw.J'-re comment on a pu 
s'y résoudre, удивляюсь, какъ могли решиться на 
9то. Je vous -re de penser ainsi, удивяйюсь, что 
вы такъ думаете. — да beauté, la nature, любо- 
вёться красотою, прирбдою. || 8'—, v. pr. любо- 
вёться самимъ собою йди другъ кругомъ. || Ad- 
miré, -6е, part. p. qui régit de еб par. Un prince 
— de son peuple, госукёрь, любимый своймъ нарб- 
домъ. Cette Це est -ее de tous les étrangers, Bch 
инострёнцы любуются этимъ OcTpoBoMS. La та- 
ntère dont on élevait les enfants des Perses est -ée 
gar Platon, Платонъ удивлйлся тому, какъ вос- 
питывали ABTÉË у Персовъ. 

+ Admiromane, sc. имфющ страсть всему 
удивлятьтя. 

+ Admiromanie, sf. страсть всему удивлйться, 

Admis, -ise, part. п. дих. Admettre. 

Admissibilité, sf. пр!емлемость, допускбе- 
MOCTB. 

Admissible, adj. npiévremnit, копускёемый. 

Admission, s/. принйте, xonyménie. — dans 
la compagnie, à l'académie, npuuérie въ romnü- 
ню, въ академю. — des citoyens aux assemblées 
nationales, nonymtnic грёжданъ въ нарбдный со- 
брёвшя. || Юр. — des preuves, принйт!е xomasé- 
тельствъ за справ'дливыя. 

Admittatur,sn.cBnAbTeabCTBo, давёемое кому 
либо при испытёни о томъ, что овъ достбинъ 
быть принятымъ въ брденъ, &ди получить какую 
ибо учёвую степень. 

Admodatif, sm. ймя, котбрымъ нёкоторые 
новёйше грамматики назывёютъ Hajrhuie 

Admodiateur, Admodiation, Admodier, 
см. Amodiateur, -tion, -dier. 

Admonestation, sf. выговоръ, нагоняй. 

Admonester, см. Admonéter. 

Admoneté, sm. выг: воръ, sambudnie (судёб- 
ный). 


Admonéter 


Admoneter, va. Юр. сдёлать вытоворъ; || 
дать нагоняй. | 
Admoniteur, -trice, 3. увёщётель, -ница; 
наблюдётель, Hans. ’ | 

Admonitif, -ive, adj. ув\щётельный, настави- 


Admonition, sf. Юр. ysbménie; выговоръ. 
Adné, -ée, adj. Бот. и 3004. прирбепий. 
Adnexion, sf. Бот. приростёне. 
Adolescence, sf. Юношество, юность. 
Adolescent, sm. юноша; || adj. юный. 
Adolescente, sf. дьвйца, отроковйца. 
Adonaï,sm. Аконзи, Богъ, Госибдь (y Eepéeer). 
Adonide, sf. стародубка (растёнае). 
Adonien, adj. et sm. rpédecriit стихъ, состой- 
Qi изъ дёктиля и CHOHKÉA. 

Adonique, adj. адоническ!й; см, Adonien. 

Adonis, sm. (-niss) адонйсъ, щёголь, прекрёс- 
ный молодой челов$къ; || Бот. стародубка, жел- 
TOUBÉTE, з5яч1Й вакъ; || здонйсъ (64бочка); || кол- 
гопёръ (рыба). 

Adoniser, va. fam. щегольскй наряжёть. || 
8’—, щегольски наряжёться. || Adonisé, -ée, 
part. р. 

Adoniseur, sm. p. из. уббрщикъ 

Adoniste, sm. опис&тель садбвыкъ растён!йЙ. 

Adonner (87), v. pr. предавёться, вдавёться, 
пристраститься. — à l'étude, aux plaisirs, npe- 
AÔTECA учёнтю, удовольствямъ. — Au jeu, вда- 
ваться въ игру. — à la chasse, пристраститься 
къ OXOTB. || — à un lieu, не выходить изъ какбго 
ифста. — à une personne, чёсто бывёть у когб. 
Ce chien s'est -nné à тоф, co6éxa пристёла ко 
Mu (npu случайной ecmp#un). Mon chemin в’у 
-nne (ti. en ce sens), инВ по дорог. || Adonné, 
ee, pari. р. 

Adoptable, adj. костбйный быть принятымъ, 
допусквемый. 

Adoptant, -ante, 3. усыновитель, -ница. 

Adopter, va. усыновлйть; || приним&ёть, изби- 
рёть, приступёть. Auguste -pta Tibère, Августъ 
усыновйхъ Тивёр!я. || — чп plan, un projet, une 
proposition, принйть планъ, пробктъ, предложё- 
mie. — un disciple, принять, взять ученикй. — ип 
maître, избрёть, взять учителя. J' -pte cet avis, я 
раздвлию это мнён!е, соглашёюсь съ ÉTEMBE MHÈ- 
немъ. || В’ —, 9. pr. принимёться, быть прини- 
ибему || Adopté, -6е, part. р. qui régit par et de. 

Adoptif,-ive, adj. усыновлённый; || усынов- 
am. 

Adoption, sf. усыновлёне; || *принйт!е, Aony- 
ménie, выборъ. 

Adorable, adj. достбйный обожён!я, обожёе- 
мый; || прелестный, восхитительный, превосхбк- 
ный. ЕЦе est —, on костойна об.жёня. Unc 
mère — , обожбемая мёть. || Vous avez un — еп- 
fant, у васъ прелёстный, восхитительный ребё- 
нокъ. Un oin —, превосхдное вино. 

Adorablement, adv. восхитительно. 

Adorateur, -trice, $. обожётель, поклонникъ, 
-НиЦа. 

Adoratif,-ive, adj. обожётельный, обожёющий. 
Cuite—, богопочитён e, 

Adoration, sf. сбожёне, повлонёне; || пб- 
честь, воздавёем:я кардинёлами nénb по избрё- 
н!и; || Образъ, ва котбромъ изебражены волхвы, 
приноейщ!е Христу дары. 

Adoratrice, sf. см. Adorateur. 

Adorer, va. покланйться и поклонйться; || 060- 
жёть. — Dieu, поклаийться Bôry. — Le veau d'or, 
покланйться златбму тельцу; * угождёть богачу. | 
— sa femme, обожёть свой жену. — {а croix, la 
sainie image, приложиться къ кресту, святой 
икон». || В’—, ©. pr. обожёть, любить самогб себя; 
обсжёть другъ друга. || Адоге, -ее, part. д. qui 


те 


Adresse 


régit de et par. Dieu veut être — de ses créatures, 
Богъ хбчетъ, чтобы твёри егб покланйлись ему. 
Un prince — de ses sujets, госудёрь обожбемый 


свойми пбдканными. Le Dieu— par les J'uifs,Bor®, 
ROTOPOMY покланйлись Тудёи. 


Ados, sm. (ado) пристённая rpaxé (es caôÿ). 

Adosser, та. прислонйть, постёвить (спиною). 
— un enfané contre la murañlle pour l'empêcher 
tomber, прислонить ребёнка къ crbhu$, чтобы онъ 
не упблъ. || 8? —, 9. pr. прислонйться, стать спи- 
ною. — contre une muraille, à un pilier, npacao- 


ниться спиною къ CThH$, къ столбу. || Adossé, 
-ее, part. д. приелонённый. Герал. Lions -8, сое- 
динбнные спинёми львы. 


Adouber, оп. попрёвить шёшку (83 шёхма- 


тагъ); || va. почйнивать, поправлйть. 


Adouci, sm. полировка зеркёлъ. 

Adoucir, va. подсластить, услаждёть, смяг- 
чёть, облегчёть, укрощёть. —Гасё4е du citron avec 
du sucre, подсластить кислоту лимбна сёхаромъ. 
* — l'ennui, услаждбёть скуку. — une expression, 
смягчить выражён!е.— un mal, облегчить боль. — 
la colère, укротйть, утолить гн®въ. || — un acide, 
развести, разбёвить KaCaoTŸ. — les couleurs, pas- 
вестй, ослёбить крёски. — le minerai, паёвить 


PyAŸ.—l'acier, откалйть сталь. — иле glace, похиро- 


вёть, шлифовать з6ркало. La pluie -oit le temps, 
посл® дождй станбвится теплфе. || 8’—, 9. pr. ути- 
хёть, смягчёться, укрощёться, становиться тепле, 
[| Ааопс1, -cie, part. p. qui régit par. 
Adoucissage, sm. полирбвка, mame6sxra; || 
смягчён1е яркой крёски. 
Adoucissant,-ante, adj. Мед. смягчительный, 


утоляющ; || т. смягчительное дЪкёрство. 


Adoucissement, sm. подсяёщиван!е, разбав- 
лён!е, смягчёне, облегчёнте , ycaamxénie; || Aprum. 
связь, соединён!е TBAB поесрёдетвомъ чёсти круга. 
— d'un acide, nuxcaémmsani: кислоты. — d'une 
sauce trop salée, разбавлене пересолённаго сбуса. 
— du coloris, смягчён!е колорйта. — au sort d'un 


Prisonnier, облегчёне Участи узника. — d'un 


chagrin, услаждеёне печёли. || — des glaces, uoampo- 
Béuie, шлиФовён!е зеркёлъ.— de l'acier, oræarénie, 
oTxéara стёли. —de la fonte, отжигёше, posmarué- 
die чугунё. ПД y a quelque — dans le temps, погода 
стёла потепафе. On cherche quelque — à leur que- 
relle, старёются примирить ихъ. 
Adoucisseur,-euse, з. шлхифовбльщикъ, грз- 


нИльЬщикъ, -щица. 


Adoué, -ée, adj. Охбт. понявшйся (0 nmu- 


чатъ). 


Adoux, sm. Крас. перебродйвшая жидкость, 


начинёющая давёть синюю крёску въ чану. 


Ad patres, adv. du lat. (ad-patrèss) Aller —, 
отпрёвиться на тотъ CBBTE, умерёть. 
Adragant, sm. et Gomme -ante, axparénrTopan 


камедь, трагёнтъ. 


Adragantine, sf. акрагантинъ, однб изъ глёв 
выхъ начёлъ трагёнта. 

Ad rem, adv. du lat. (-rème) къ Abay, истёти. 

Adressant, -ante, adj. пбеланный, надпйсан- 
ный, адресбванный. 

Adresse, sf. иёдпись f, адрёсъ. L’ — d'une 
lettre, нёкпись, &дресъ на nacbm$. Faire tenir une 
lettre à son —-, xocrésurs письмо по éxpecy. — de 
félicitations, поздравительный &дресъ. Une lettre 
&Г — d'untel, письмб на ймя такого-то. Bureau 
d'-8, спрёвочное м%сто, спрёвочная коитбра; &д- 
ресный столъ. 

Adresse, sf. хбвкость, провбретво; искусство, 
хитрость. Un tour 4’—, эбкусъ, штука, провбр- 
ство въ рукёхъ. 11% a joué un tour d'—, онъ 
провёлъ, опаблъ егб. || Syn. Adresse,dextérite, 
habileté. Га dextérité se dit ordinairement des 
choses du corps; l'adresse ве Ait assez communk- 


Adresser 


ment de la conduite des intrigues et des affaires 
de second ordre; l’habileté se dit du commerce et 
des hautes affaires. 

Adresser, va. зкресовёть, 06parärs, обратйть- 
es. — une lettre à qn, адресовёть къ кому nmrsm6. 
— la parole à дп, обратить къ кому р®чь, наяёть 
съ кЪыъ говорйть. — une prière, une question à дп, 
обратйться въ кому съ прбчьбою, съ вопрбеомъ. 
3ез nas, нипрёвить свой путь. || оп. — au but, м%- 
тить въ bas. || 8’—, ©. pr. обратйться, axpeco- 
вёться; относйться, каейться. — à qn our une 
affuire, обратйться къ кому по A$AY. -S8B-VOUS 
à lui, обратётесь, axpecÿhrees къ mexf. Cela 
8’-886 à vous, Sr0 къ вамъ отнбеится, KO васъ 
xacderez. || Adressé, -ée, part. p. qui régit à, 
pour désigner la personne à qui est fait l'envoi; 
зат, pour désigner celle par qui cet envoi est fait; 
de, pour marquer le lieu d'où l'envoi est fait. 

ation, sf. Рим. np. усыновяён!е cBo66g- 
Haro чедовка. 

Adroit, -oite, adj. ябвый, провбрный; || xér- 
рый, искусный. [1 est—à ou dans tous Les exercices, 
онъ лбвокъ во вейкихъ упрожнён'яхъ.—4 dissimu- 
ler, искусный въ притвбрств®. || бут. Adroit, 
habile, entendu. L'homme adroit doit plus à 
l'intelligence; l'homme entendu, plus à l'habi- 
tude. On est adroit quand on est sûr de ses moyens; 
habile, quand on fait un usage entendu de sa scien- 
се; entendu, quand on a une longue pratique des 
affaires. 

Adroitement, adv. ябвко, провбрно; || xærpé, 
xexfcno. 

Adulaire, sm. Мин. здулёрй, весьмё чёстый 
ельдшивтъ. 

Aduleteur, -trice,s. льстецъ, льстйвецъ, -ви- 
Les льстйтель, -HUUA; || 4}. ласкётельный, льстй- 
вый. 

Adulatif, adj. т. ci. ласкбтельный, льстивый. 

Adulation, sf. лесть f, хаскётельство. 

Adulatrice, см. Adulateur. 

Aduler, та. льстить (хому), ласкёть (xoud). || 
Adulé, -ée, part. р. 

Adulte, adj. ct sc. sapécau, sosuyméaut, 

Adultération, sf. подхфлка, п Abamisume, 

Adultère, adj. прелюбодёйный, npenoGo#h- 
ственный; || поддфльный. Un commerce —, прелю- 
бодёйная связь. || Un mélange —, поддфльныя 
смсь. 

Adultère, sc. прелюбодёЙ, -дЬНка; нарушитель 
dau -ница супружеской вфрности; || 3т. прелюбо- 
хьйнше, презюб ›дёйство, 

Adultérer, va. Anm. поддфлывать; ||® пбр- 
твть. || Adultéré, -ée, part. р. qui régit par. 

Adultérin, -ine, adj. невоконпорождённый. 

Aduncirostre, adj. et sm. pl. крючконбсыя 
итйцы. 

Adurent, -ente, adj. oi. см. Caustique. 

Aduste, «dj. Мед. распалённый, сожжённый. 

Adustion, sf. Мед. прижигёше. 

Advenir, vn. (ne s'emploie qu'à la troisième 
personne) случёться. Quoi qu'il advienne, чтб 
бы ни случилось. Advienne que pourra, что 6ÿ- 
ACT, то будетъ. 

Adventice, adj. случёйный; неврождённый, 
постброний ; || хикорастущий , невовдьяанный, 
Филос. Idées -в, случёйныя, неврождённыя по- 
méris. Фйз. Maiière —, посторбнияя marépis. || 
Бот. Plantes -8, киворастущея paeré 

Adventif,-ive, ad. Др. np. пришаый, cayad#- 
вый; || Бот. си. Rdventice. Biens -в, инфе x0- 
стёвшееся случёЙно dau отъ дёльнихь рбдствен- 
наковъ. 

Adverbe, Грам. нарфче. || Gram. 1°. Tout 
adverbe dérivé d'un adjectif terminé par une 
voyelle seforme рог l'addition de la finale ment : 

































34 





Ædoiopsophie 


Agréable, agréablement; aidé, aitnent;_ abaolu 
‘absolument ; poli, poliment, Mais d'impunt qui fait 
exception on a formé impunément. Pur exception 
encore, on change l'e muet des adjectifs suivants 
en é fermé avant l'addition de ment : 


Aveugle . . . . . . . . Aveuglément. 
Commode . . . . . Commodément. 
Conforme 2: : : : « : : Conformément. 
norme . . . + + + + Enormément, 
2° Quand l'adjectif est terminé au masculin par 


une consonne, l'adverbe ве forme du féminin per 
l'addition de ment. 


Doux, douce. : . . . . . Doucement. 
Fort, forte . + + + + + Fortement. 
Frane, franche . . . . . . Franchement. 
Long, longue . . : . . . Longuement. 
Vif, Vive. . . Vivement. 


Gentil, gentille, fait exception .  Gentiment, 
L'e muet du féminin se change en & fermé dans: 





Commun, commune . . . . Communément. 
Confas, confase. . . Confusément. 
Exprès, express Expressément, 





Importun, importune . 


: Importunémeut. 
Obseur, obseure . . . 


! ! Obsenrément. 
Précis, précise . . : + : … Précisément. 
Proford, profonde : ! ! Profondément. 


3° Si l'adjectif est terminé par ant, ent, l’a 
verbe se forme par le changement de ant en ат- 
ment, et de ent en emment : 

Constant. . . . . . . . ÇConstamment. 
Éloquent. . . . . . . . Éloquemment. 

Excopté le monosyllabe lent et le dissyllabe pré- 
gent, qui forment leur adverbe de leur féminin par 
l'addition de ment: Lentement, présentement. 

Adverbial, -ale, adj. какъ нерфче, въ вйдь 
нарёчия. Locution -е, речёшее, употребайемое какъ 
нар&че, въ в&д® нарч. 

Adverbialement, ado. какъ нарёче, въ в! 
КВ нарфчя.. 

Adverbialiser, va. превращёть въ нарфч!е. || 
8° —, 0. pr. превратйться въ нарче. || Adver- 
bialisé, -ée, part. n. 

Adverbialité, sf. Грам. свбйство сябва, раз- 
сиётриваемаго какъ нарёче. 

Adversaire, sm. противникъ, сопёрникъ. 

Adversatif, -1уе, м. Conjonction -ve, про- 
тивйтельный сойзъ, 

Adverse, adj. противный, сопёриическИ; || 
Бот. ‹бращённый. Partie —, nporéeuas сторонё. 
Avocat — , сопёрничесяй эдвокёть. Fortune —, 
здосчёет!е, заёя судьбй. 

Adversité, af. mecudcrie, saocuécrie, эхопо- 
aÿaie, GhxcrBie. 

Advertance, 8/. inus. см. Avertissement, 
Instruction ч Avis. 

АДУ, sm. axé, пбльмовое дёр 

Adynamico-ataxique, adj. М0. имфющй 
свбйствь бевсйшя и безпорйдка въ xpésucaxs. 

Adynamie, sm. Мед. безсйже, адинём!я. 

Adynamique, adj. Мед. адинимическ!, раз- 
слабайющИ. 

Adÿseton, sm. pacrénie изъ рода икбтника. 

‘Æchmée, sm. (exmé) эхиёя, чешуелешестникъ, 
перуёиское pacrésie. 

Æoidie, sf. пласневикъ, родъ гриббвъ. 

ZÆdicule, sm. ибленьюй храмъ; часбвяя. 

Ædoiodynie, sf. (edo-) Мед. боль въ дЪто- 
рёдныхъ частёхъ, 

Ædoiogrephie, sf. (e-) Мед. onmcénie двто- 
рбдныхъ частей." 

Ædoiologie, sf. (e-) Мед. наука о двторбд- 
выхъ частйтъ. 

ZÆdoiopsophie, ef. (6-) Анат. грбмкое испу- 























| скёыЁе réon чёрезъ хаторбдныя чбсти. 


Ædoiotomie 


Ædoiotomie, sf. (e-) Анат. разсвчён!е дВто- 
poxaHxS частей. 

Ædoiïte, sf. Мед. воспалён1е наружныхъ ABTO- 
POXHELIE частёй. 

ZÆgagre, sf. xéran rosé. 

Ægagropile, sm. см. Egagropile. 

време, sf. эгёр!я (насъкомое). 

ZÆgeérite, sf. чужейдный грибъ. 

ZÆgialie, sf. sridxis, родъ жука. 

Ægialites, adj. et sm. pl. голенёстыя птицы, 
æxsYmia на берегу мдря. 

ZÆgicère, s/. люльникъ (pacméuie). 

ZÆgilopinées, adj. et sf. pl. бодаёковыя pa- 
стеня. 

ZÆgilops, sm. Мед. нарывъ, Язва въ углу raé- 
за; || Бот. бодлёкъ (pacménie). 

Æginétie, sf. родъ заразихи (pacménie). 

ZÆgiphyle, :f. краелфсникъ (pacménie). 

Ægitales, sm. pl. синйчки (птицы). 

ZÆgite, sm. кобылка (насткомое). 

ZÆgithine, sm. лхВеныя птйцы. 

ZÆglé, sm. мармелосъ (pacménie). 

ZÆglefin, sm. вахнй, cxoécrTaa rpecxé (pr:6a) 

ZÆgocephale, sm. козлоголбвый куликъ (птё- 
ча). 

Ægocère, sm. козорбжква (насъкбмое). 

ZÆgoléthron, sm. кавкёзская Одурь (растё- 
sie). 

Ægoliens, sm. pl. семёйство совъ. 

ZÆgopode ou Ægopodion, зт. 
(трава). 

Ægopogon, sm. жердйкъ, америкёнское рас- 
тёше. 

ZÆgopricon, sm. молочайное растёне. 

ZÆguillac, см. Aiguillat. 

Ægyptiaque, см. Egyptiaque. 

ZÆlhin, sm. (é-li-ne) цейлёнек ситбвникъ 
(pacménie). 

ZÆ lie, sf. sain (насъкомое). 

Ælisphacos, sm. (élisfakoss) шалобй (pac- 
ménte). 

Æmbarella, sf. цейлёнек! орфшникъ. 

ZÆnéocéphale, adj. Ест. Ист. имьющ гб- 
яову M$XHaro цвфта. 

Aérage, sm. Aération, sf. освЪжён1е вбзду- 
хомъ, впущене свёжаго воздуха. 

Деге, -ее, part. р. duv. Aérer, стойщ!Й на чи- 
стомъ, на открытомъ вбздухВ. 

Aérer, va. освЪжёть вбздухомъ (похби), про- 
вфтривать, впускёть чистаго воздуху; || Хим. Ha- 
сыщать угольною кислотою. || В’ — , ©. pr. освз- 
жёться вбздухомъ, провфтриваться. || Aéré, -ée, 
part. р. 
Aéricole, adj. живущий на вбздух8 (жиебтныя 
uw растёнзя). 

Aéride, sf. воздушникъ (чужелдное растёме). 

Aérien, -enne, adj. воздушный. Plantes -nes, 
св-‘рхзаёмныя растён1я. Vaisseaux -в, дыхательные 
сосуды. 

Aérifère, adj. Анат. воздухонбеный. Voie —, 
дыхательный путь. 

Aérification, sf. превращёне въ газъ, возду- 
хотворёше. 

Aériforme, adj. Хим. воздухообрёзный. 

Aérique, adj. Мин. находящийся подъ pBai- 
йемъ воздуха (о минералать). 

Aériser, va. Физ. и Хим. превратить въ газъ 
dau въ воздухообрёязное вещество; сдёлать TOH- 
кимъ, кокъ ASH. 

Aérite, adj. 3004. живущ въ вбздухв (0 жи- 
вбтныхь). 

Aérivore, adj. Ест. Ист. nuréromitica вбзду- 
хомъ. 

Aéroclavicorde, sm. духовые клавикбрды. 

Aérodynamique, sf. зородинёмика, часть ей- 


СНЫТЬ 


95 = 


2 oi Po ЕООД» 


Affaiblir 


зики, занимёющаяся изслёдованемъ явлёнЙ, за- 
вйсящихъ отъ дэвлён!я вбздуха. 

Aérogastre, adj. Бот. растущий из повёрхно- 
сти земли (0 зрибёлъ). 

Aérognosie, sf. Физ. нвука о свбйствахъ вбз- 
духа. 

Aérographie, sf. asporpéeia, onucénie вбз- 


духа. 

Aérohydre, adj. Мин. содержёщ!й въ ce6$ 
жидкость иди вбздухъ, наполняющ!е трубчатую 
пустоту. 

Aéroïde, sm. см. Béril. 

Aérole, з/. Мед. воздушный пузырёкъ на r$- 
48; || стеклянный пузырёкъ. 

‚ Aérolithe, sm. Физ. воздушный кёмень, вэро- 


Aérologie, sf. аэролог1я, наука о воздухв 

Aeromancie, sf. гадёне, прорицён1е по воз- 
душнымъ явлён1яиъ. 

Aéromancien, -ienne, 3. и adj. воздуховолх- 
вовётель, аэромёнтикъ; || зэромантический. 

Aéromel, sm. см. Miellat 

Aéromètre, sm. Физ. BO3AYxOMÉpE, авромётръ. 

Aérométrie, sf. Bo3xyxombpie, appomérpis. 

Aérométrique, adj. aspumerpéuecrift. 

Aéronaute, sc. воздухоплёватель, -ница. 

Aérophane, adj. прозрёчный на B034yxB (0 
камнахъ). 

Aérophobe, adj. Пат. бойщ!йся вбздуха. 

Aérophobie, sf. Пат. воздухобойзнь f 

Aérophone, adi. 3004. обл. дкющЙ звбнкимъ 
и грёмкимъ гблосомъ; || зт. pl. Les -nes, семёй- 
ство журавлиныхъ птицъ. 

Aérophore, adj. 3004. воздухоносный (о co- 
судахъ). 

Aéropnhyte, sm. Бот. воздушное pacréuie. 

Aérosphère, s/. Физ. armocoépa земли. 

Aérostat, sm. возхушный шаръ, аэ ростётъ. 

Aérostation,sf.Bosxyxonxfpanie, аэронёвтика. 

Aérostatique, sf. аэростётика, наука о рав- 
нов%с!и воздуха; || adj. аэронавтическ!й, воздухо- 
плёвательный, 

Aérostier, зт. воздухопяёватель т. 

Aérotone, sm. Воён. духовбе ружьё. 

Ærugineux, -euse, adj. позеленвиий, зехено- 
вётый. 

Æschynomène, sm. костовёлъ, грибъ-трав& 
(pacménie). 

ZÆsculine, sf. Хим. алкалбидъ извлечённый 
изъ дйкаго каштана. 

Æsthème, sm. Мед. ощущён!е, 1ÿBcrBoBauie, 

Æsthésie, sf. Мед. чувствительность. 

ZÆsthétère, sm. Мед. центръ omyméxif. 

ZÆsthétique, sf. эстётика, наука изйщнаго. 

Aétée, sf. змёйка (подипнЯкз). 

Æthéogame, adj. и sf. Бот. тойнобрёчное, 
споровбе растён!е; || тайнобрёчный, споровбй. 

Æthéogamie, sf. Бот. см. Cryptogamie. 

Æthuse, sf. Бот. кокбрышъ (pacméuie). 

Ætiologie, sf. см. Etiologie. 

Aetite ou Pierre d’aigle, sf. Мин. почко- 
вётый глинистый желзнякъ, орлйный 4,44 грему- 
qif камень, жельзная почка. 

Affabilité, sf. привётливость, лёсковость. 

Affable, ad). привфтливый, дисковый. 

Affablement, adv. привфтливо, ласково. 

Affabulation, sf. нравоучён:е, смысаъ бёени. 

Affadir, са. отнимать #ли портить вкусъ (чего); 
двлать безвкуснымъ, приторнымъ (что); || пройз- 
водить тошноту. || 8 —, 0. р’. петерять вкусъ, 
сдьлаться безвкуснымъ. || Affadi, -ie, part. р. 

Affadissement, sm. тошнотб, дурнот&; потёря 
вкуса; омерзён!е. 

Affaiblir, va. ослаблять, обезсйхивать: (| yro- 
нйть (дёрево); || yuenbmäTs nhmaacre au BRU (MO 


Affaiblissant 


nému); || разводить, разжижёть (краску). L'âge 
-lit l'esprit, la mémoire, стёрость ослаблястъ умъ, 
пёмять. — чп État, une armée, обезсйлить госу- 
дирство, ёрмю. || À force de raboter une planche, 
оп Г’ -П%, отъ строгён1я утонйютъ дбску. || 8’ —, 
©. pr. слабёть, кряхлёть, тупёть. Son esprit в’ -lit, 
er умъ слабфетъ, тупфетъ. || Affaïbli, -e, part. п. 
qui régit par. 

Affaiblissant, -ante, adj. ослабляюцщий. 

Affaiblissement, sm. ослаблёне, обезсйлен!е; 
|| уменьшёне (о монётъ). — du corps, de l'esprit, 
ослаблён1е тёла, yué. || — des monnaies, уменьшё- 
ше BbCa Ули цённости монёты. 

Affaire, sf. дёхо (pl. кВяб); || хябпоты f, забб- 
та, нужда; || ссбра, споръ, тйжбз, процессъ, тйжеб- 
ное дёло; || сражёне, битва. — importante, вёжное 
АВло. Avoir — avec 4, имёть съ кВиъ дёло. Avoir 
— @ ап, имёть до когб 4810; su имфть съ R'BME 
споръ, ссебру, тяжбу. Avoir — de дп, имфть въ 
ROME нужду. Atoir — avec une femme, имёть лю- 
ббвную связь съ жёнщиною, быть въ интриг съ 
жён... 0и’а1-]е — de lui, какбе un дёдо до негб? 
Qu'a-t-1l — de mon fils, что ему за дёхло до мосгб 
сына? tron. J'ai bien — de ses louanges, бчень mu 
нужны егб похвалы. C'est une —, то трудное K$- 
20. Ce n'est раз une —, вто ‘бездьлица, пустяки. 
Faire son — d'une chose, брать что на себя. J'ai 
trouvé mon —, a нашёлъ, что мн нужно. J'ai votre 
—, я придумать, какъ помочь вамъ, AU вёшему 
Abay. Па fait une belle — (ironiqg.), онъ напрок&- 
зилъ. Homme d'-8, управяяющ двлёми, noB$- 
ренный. — d'honneur, поедйнокъ, дубль. — d'a- 
тоит, любовная связь, интрига. Faire ses -8, раз- 
богатёть (зторювдею); выдти за нуждбю. Son — 
est faite, онъ погибъ, разорёнъ; || ему не выздоро- 
BBTE. Potnt 4’ —, loc. adv. никёкъ, ни кбимъ 66- 
разомъ, отнюдь не... || Avotr des -8 sur les bras, 
sur le corps, имёть много хлопотъ. Susciter des -в 
à qu, надёлать кому хлопотъ. Se tirer d’ —, oTx$- 
латься, вывернуться, выпутаться изъ б%ды. Sere- 
tirer des -в, выйти изъ двлъ. Le malade est hors 
d' —, больной Bab опбености. Sortir 4’ — avec дп, 
раздёлаться съ rm. || Suivre une —, ходйть 
по дёлу (тЯжебному). Une — civile, criminelle, 
граждёнск!й, уголбвный процёсет. || Cet officier a 
vu bien des -res, втотъ oeunépz OHBÉIE во мнб- 
гихъ сраженяхъ. 

„Ато, -6е, adj. зёнятый, обременённый дз. 
яёми. 

Affaissement, sm. осъдёне, обвёлъ, опуск&- 
и!е; || Пат. изнеможбёне; || ослаблеше. — du 
sol, ochxéxie, обвёлъ, опускёне почвы. || J'ai 
trouvé ce malade dans un grand — , a нашёлъ 
этого больнёго въ ейльномъ изнеможении. || — de 
l'esprit, ослаблене умё. 

Affaisser, та. осадить, OUYCTÉTE, огрузйть, по- 
гнуть. Une trop grande charge a -вв6 le plancher, 
слишкомъ большёя тйжесть осадйла, погнула 
полъ. || 8’— , v. pr. освдёть, опускёться; || * дря- 
хавть, сгибаться. Се plancher commence à —, 
полъ начинёетъ OCBAÂTE, опускёться. Les mon- 
tagnes s’-ssent quelquefois, гбры mnorxé oc$- 
Aérore. || * Ce vieillard в’ -s8e sous le poids des 
années, этотъ CTAPÉRE сгибёется подъ брёменемъ 
abTE, Кряхлфетъ отъ стёрости. || Affaissé, 6е, 
Aart. p. 

Affaitage, sm. Охбт. выдёрживан!е, вынёши- 
Baxie , обучён!е (сбкола йли ястиеба dan 0x6- 
ты). 

Affaitement, sm. Охбт. спбеобъ вынёшива- 
шя иди обучен/я (сбкода йхи Ястреба). 

Affaîter, va. Охбт. вынёшивать, обучёть (с6- 
хода или ястреба); || Архит. перекрывёть верхъ 
кровли; || выдёлывать кожи. | Affaité, ве, 

2977. D. 


26 


Affecter 


Affaiteur, зт. вынашивальщикъ, выдёржи- 
вальщикъ птицъ. 

Affaler, va. Мой. опустить, спустить; || при 
бить (къ 6épery). — un palan, раздёрнуть тёли. || 

vent nous avait -lés, вётеръ прибилъ насъ KE 
бёрегу. || 8’ — ‚г. pr. спусвёться; || прибиться (кз 
бёрезу). Le matelot s'est -16 le long du cordage, 
матрбеъ спустйлея по верёвк%. || Le navire va —, 
корёбль прибьётея къ бёрегу. || Affalé, -ée, 
part. р. 

Affamer, va. морйть гблодомъ; || * мёлко, сжё- 
то писёть; || * объузить и окоротйть (п44тье); || 
примёнивать, привёживать (2ыбу). — une ville, 
морйть гбродъ гблодомъ. * Il à -mé toute une 
table, OH одйнъ BCB блюда пофлъ. Аш. — une 
plante, лишить pacrénie чёсти егб пищи. || Affa- 
mé, -6е, part. р. et adj. голбдный; || * &лчный (хз 
чему). Посл. Ventre -mé n'a point d'oreilles, см. 
Ventre. |]* Une écriture -ee, méaxik, сжётый n6- 
черкъ. || * — de gloire, &лчный къ cad. || 8. Un 
-mé, ине -пабе, голбхный, -ая. 

Affanure, sf. хлЪбъ, котбрымъ иногдё BM$CTO 
денегъ плётятъ жнецёмъ или молотильщикамъ. 

Afféagement, sm. отдбёча на арёнду, на ÔT- 
купъ. 

Afféager, va. отдавёть на бткупъ, на арёнду 
(часть имьшя). || Afféagé, -ее, part. n 

Affectation, sf. принуждённость, жемёнетво, 
HATÉHYTOCTE, неестёственность; || притвбретво; || 
Юрид. заклёдыване uubnis; нззначене суммы на 
упяёту чего. 

Affecté, -ée, adj. и part. р. принуждённый, не- 
натурёльный, напыщенный, натявутый; || при- 
твбрный; || огорчённый, опечёленный; || больной; 
1 назнёченный, опредвлённый; || присвбенный. 

antères -ев, принуждённыя, ненатурёльныя ма- 
веры. Style — , напыщенный, натйнутый слогъ. || 

odestie -e, притвбрная скромность. || IE est — 
de cette nouvelle, овъ огорчёнъ, опечёленъ этимъ 
ussbcrieme. || La partie -е, больнбе м8сто. Il est 
— d'une grave sndisnosition, онъ страдёетъ сйль- 
нымъ недугомъ. || Un capital — à l'entretien d'une 
école, ranurTés'E назнёченный, опредвяённый на 
содержёне школы. Les priviléges -8 à certaines 
charges, nymsuaérim, присвбенныя ифкоторымъ 
AOZRHOCTÉNB. 

Affecter, va. окбзывать предпочтён!е, упо- 
треблять чёсто; || покёзывать видъ, притворяться, 
привйдыватьея, кбрчить; || принимёть; || стре- 
митьея, жёждать, добивёться, домогёться; || назна- 
чёть, опредзлйть ; приевбивать; || окёзывать Baif- 
nie, производить впечатлён!е; || повреждёть; || 
огорчёть, опечёливать. — из Auteur, окбзывать 
предпочтёне какбму либо &втору. — certains 
mots, употреблить чёсто нёкоторыя слов&. || — de 
зе fâcher, покёзывать видъ, что сёрдишьея, при- 
творйться разеёрженнымъ. — l'air distrait, покё- 
зывать, приним&ёть разсфянный видъ; притво- 
PÉTECH, прикйдываться разсёяннымъ. — de рага$- 
tre savant, кбрчить учёнаго. || Le sel marin -te la 
figure cubique, морскёя соль принимёетъ кубиче- 
скую хигуру. || — le pouvoir suprême, стремиться 
къ верховной влёсти. — les honneurs, жёждать 
добиваться, домогёться пбчестей. || — un capital 
à l'entretien 4е.., назнёчить, опредвлийть капитёлъ 
на содержён!е... La loi -te certains droits à cette 
charge, завбнъ присвбивастъь извфетныя правб 
Этой дбажности. || Le chaud et le froid -tent dif- 
féremment les corps, тепяб и хблодъ окбзываютъ 
различное вя\Ине на Thad. Cet événement Га beau- 
coun -té, $то событие произвелб на негб сильное 
впечатлн!е. || La goutte -te les articulations, по- 
kérpa повреждёетъ сустёвы. || ба mort nous а 
tés, смерть егб насъ огорчйла, опечёлила. || 


É 
| 


Affecttf 


27 


Affixe 


8° —, 0. pr. трогаться, огорчёться. || Affecté, -ée, | В’ —, v. pr. прибивёться къ ст®н%; || “выкёзывать 


part. p. qui régit par et de. 


себй, рисовёться. — pour savant, выкавёть себя 


Affectif, -ive, adj. трогательный, умилйтель- | за учёнаго. || Affiche, -ée, part. п. 


ный; || Пат. болёзненный. Филос. Puissance 
Ve, чувствительность. 

Affection, s/. любовь, привязанность, страсть; 
|| движён:е, ощущён!е; || Лат. припёдокъ, бо- 
хьзнь, недугъ; || Физ. свойство; перемёна. — de 
famille, любовь семёйная. Les -8 du moment, 
врёменныя привйзанности. Prendre qn еп —, 
полюбить кого. S’occuper d'une chose par —, 
занимёться чвыъ по crpécru. || Les -8 de Гате, 
душевныя движён!1я. — fntérieure, внутреннее 
ощущене. || — nerveuse, нервный припёдокъ. — 
chronique, хронйческая болёзнь. 

Affectionné,-ée, adj. благоскябнный, добро- 
желзтельный; усёркный, 

Affectionnément, adv. д. из. благоскябнно, 
А б`ожелётельно. 

Affectionner, va. любить, усёрдствовать. || 
8’ —, 0. pr. приетрастйться, прилежёть (кз чему). 
П A ffectionneé, -ее, part. р. qui régit de. 

Affectueusement, adv. благосклонно, ныжно, 
ет, астно. 

Affectueux, adj. благоскабнвый, нёжвый, 
сердечный, усёрдный. 

Afférage, sm. vi. тёкса, оцфнка. 

Afférent,-ente, аа}. Юр. доставш!йся. Анат. 


Vaisseaux -8, вносйще сосуды. . 
Afférer, va. Юй. установить платёжъ Koax- 
вика. 


Affermable, adj. могущ быть взятымъ Ha 
бткупъ. 

Affermage, sm. отдёча на бткупъ; || зрёндная 
плата. 

Affermer, va. отдавёть иди брать на откупъ. 
| 8’—, 0. pr. отдавёться dau брёться на бткупъ. 

Affermé, -6е, part. р. 

Affermir, va. укрВийть, утвердйть, подперёть. 
œn plancher, укр®пить полъ. *— l'autorité, утвер- 
дить власть. — une muraille, пгдпереть стфну. 
Ман. — la bouche d'un cheval, пручить яб- 
шадь къ уздё. || В’ —, 0. pr. укрзпиться, утвер- 
длиться, отвердёть. || Affermi, -ie, part. п. qui 
récit par. 

Affermissement, sm. yxpBnaénie, утверждё- 
в!е; || *твёрдость /. 

Affeéron, sm. наконбчникъ, трубочка, над®вёе- 
HAS на погоны и снурки у зксельбёнтовъ. 

Aftété, -ée, adj. притворный, жемённый. 

Afféterie, sf. притворетво, жемёнство; || Ha- 
пыщенность (C4ÜG). 

Affetto и Affettuoso, adv. Муз. (afet-to) нфж- 
но, съ чувствомъ. 

Affeurage, sm. vi. тёкса, расцёнка съзетнымъ 
п| нпоасамъ. 

Affeurer, va. Di. назначёть цфну, тёксу CHÉCT- 
вымъ припбёсамъ. 

Affichage, sm. прибивён!е объявлён!й. 

Affiche, sf. объявлёне (пдибитое къ cmnuk), 
аФИша; || *признакъ, доказётельство; || Рыб. колья 
для останбвливан!я судовъ; шесты для растягива- 
ня нсвока; || Сапож. обр&зки. Les petites -в, zu- 
стокъ для объявлён!Й. 

Afficher, са. прибивёть къ стви& (объявдёне); 

Сапдж. обрёзывать край у подбшвы. — une or- 

onnance de police, прибить къ ст®н& полицейское 
объявлёше. — une vente, un spectacle, прибить къ 
crBu$ объявлеше о продёжВ, о спектёкав. — de 
l'esprit, Le bel esprit, старёться выказать свой умъ. 
— l'athéisme, не скрывёть своего безббж!я. — за 
Ronte, хвёетать своймъ позбромъ, не скрывёть его. 
— une femme, безчёстить жёнщину, разглашёя 
своф съ ибю связь. П affiche cela partout, онъ 
pesx$ разглашбёеть фто, трубить объ отомъ. || 


Afficheur, sm. прибивётель объявяёнй, 

Affidé, -ее, adj. взрный, нодёжный; |! ат. по- 
вфренный. 

Affler, va. Сад. разводить дерёвья отвбд- 
ками, черенкёми. 

Affile, sm. Техн. полотнйный ившёчекъ съ cé- 
OM, употребляемый для оттёчиваня жедфзныхъ 
орудй. 

Affiler, va. отточйть, вывострить, отпустйть, 
прёвить. — un rASOir, точить, прёвить бритву; || 
Волоч. утонйть, заострить (прдволоку); || Сад. 
сажёть по снурку (дерёвья). Les gelées ont -lé les 
48, морбзъ истощилъ молодую рожь. * —. le ca- 
quet à qn, застёвить когб бохтёть. || 8’ —, ©. pr. 
оттёчиваться, вывёстриваться. || Afflé, -ée, part. 
р. *П а la langue bien -ée, см. Langue. “Il a le 
bec bien —, y негб языкъ какъ бритва. 

Afflleur, sm. точильщикъ (инструмёнтовъ). 

Affiliation, s/. npucoexmnénie (хз обществу), 
соббщество; || di. усыноваебн:е. 

Affilié, -ее, а4).е!з.членъ, сочябиъ (Общества). 

Afflier, va. присоединять къ (обществу); || vi. 
усыновить. || В’ —, 0. pr. присосдинйть къ себъ; 
присоединяться (къ чему). || Affilié, -ее, part. д. 

Affiloir, sm. точильный брусбкъ; точило, му- 
сётъ; || бритвенный ремёнь; || щйпчики у nepré- 
ментныхъ мастеровъ. 

Affiloires, sf. pl. Стол. точйльные бруски 
собранные вм%стз. 

Affinage, sm. очистка, очищён!е; || похиров&- 
ве и заостреше (u1040x3); || послёдняя стрижка 
(суконз); || оришевёше (жед»за). Chanvre d' —, 
очйщенная конопля, 

Affiner, та. очищёть (метёдаы); || хришевёть 
(жел%з0); || полировёть и острить (изОдки, 180300); 
|| едёдоть тбньше, чесёть (дёнъ, пеньку); || исто- 
лочь, превратить въ порошбкъ (иёменть); || *‹.6- 
мёнывать, получить что хитрост:ю. Un. Moy. 
temps -ne ou 8? -пе, небо выйсвивлетъ, || 8’ —, v. 
pr. очищёться; утончёться. || Affiné, -6е, part. д. 
qui régit par. 

Affinerie, sf. плавйльня, обжигёльня; || прбво- 
лочный заводъ; || прбволока; | оришевёше (же- 
4#3a). 

Affineur, sm. обжигёльщикъ, очиститель (м6. 
Mmas406$);|; Мон. минцвардеёйнъ (чиндвникъ nou 
яробъ монётз); || волочильщикъ (пибволокн); || 
очищёльщикъ сёхара. | 

Affinité, sf. свойствб (мужа съ жённиною 10д- 
нёю, а жены съ мужнею); схбдетво; || Хим. срод- 
CTBO (стремлёме ттдь къ соединёню). — spiri- 
tuelle, кухбвное родствб. 

finoir, sm. чёстая чесёлка (для дна или 
пеньки). 

Afflon, sm. Anm. бшв; || вёшка изъ бя. 

Affiquet, зт. влагёлище для вязбльныхъ игожъ: 

| K pl. топ. мёлюе æménenie нарйды (нахбаки и 
np.). 
Affirmatif, ive, adj. утвердйтельный. 

Affirmation, sf. yrsepæaénie; ysbpénie; || 
Юр. объявлёне подъ приейгою въ судё. 

Affirmative, sf. утверждене, утвердётельное 
премможене, Prendre, soutenir Г —, утверждёть. 

tre pour Г — ou pour la négative sur une propo- 
silion, быть за йхи противъ предложён:я. 

Affirmativement, adv. утвердительно. 

Afûrmer, а. утверждйть, | Юр. объявлйть, 
утверждёть (68 суд%, под прися10ю). || 8? —,0. pr. 
 бъявайть, заявлять о своёй ож Affrmé, 
-ée, part. р. qui régit par. 

Affixe, аа). прибёвленный къ monug (слову 
em. Грач. приставиде omonuémie, uyscréeen. 


АЕЯе 


АРЯБ, -ée, adj. испбртившийся отъ сопрыкосно- 
BéHIA съ вбздухомъ. 

Affleurage, sm. Бум. ф4б. разжижён1е бумёж- 
наго киседя; || (y хльбн.) хорбшая емВеь мукй. 

Affleurant, -ante, adj. Бум. фаб. Pile -te, 
толч^й, разбёлтывающая бумёжный кисёль; || (y 
жлбн.) сифшанный (0 мух). 

Affleurée, sf. Бум. фаб. буибжный кисёль. 

Affleurement, sm. Горн. конёцъ, край слоя 
кёменнаго угля; || Артит. вырёвниване. 

Affleurer, та. провёшивать по Barepnécy, 
YPÉBHABATE, равнйть по отв%су; || прикасёться, до- 
трбгиваться; || Мор. прилёдить, соединйть крёп- 
RO; || Бум. фаб. разжидить кисёль; || (y булочн.) 
смфшивать муку пшенйчную, ржаную и ячмённую; 
|=". равнйться, коетигёть одногб уровня. || Af- 

eure, -ее, part. р. 

Affleurie, cx. Affleurée. 

Afflictif, -ive, adj. Юр. Peine -ive, т®лёсное 
наказане. 

Affliction, sf. печёль, скорбь, огорчён1е, при- 
crônbie. 

Affigé,-ée, adj. печёльный, огорчённый. Par- 
tie -6е, больнйя часть Thaa. || 8. Consoler les -8, 
утв шёть скорбящихъ. || Syn. см. Attrister. 

Affligeant, -ante, adj. огорчительный, при- 
скбрбный. 

Affliger, са. огорчёть, опечёливать, сокрушёть. 
— 80% corps de jeûnes, изнурять плоть постбыъ. 
Dieu nous afflige de maladtes, Богъ посвщёеть 
насъ нсмощами. || 8’—, 0. pr. (de) печёлиться, 
сокрушёться, тужить (0 чёмз), огорчёться (ч®мз). 
Il Affigé, -ée, part. р. qui régit de et par. 

Afflouer, va. Мор. выводить на глубину. 

Affluence, sf. (aflu-) стечёте (800%, нарбда); 

| изобиж!е. — électrique, электрическЙ притбкъ. 
Пат. — des humeurs, прилйвъ MORpÔTR. 

Affluent,-ente, adj. впадёющий, втекёющий; 
f Med. притекбющий. Le Volga et les rivières 
«фев, Волга и рёки въ неё впадающая. || Humeurs 
фев, притекёющия мокрбты. Électricité -te, сооб- 
щённоая электрическая сила. 

Affluent, sm. Гео. притбкъ, протбчная р%®Е&. 

Affluer, уп. впадёть; стекёться; || изобихловать. 
Plusieurs rivières affluent dans le Volga, мнб- 
ria рёки впадёютъ въ Волгу. Le peuple afflue 
dans la ville, à Moscou, нарбдъ стекёется въ 
гбродъ, въ Москву. Le sang -flue vers le cœur, 
кровь приливёетъ къ сёрдцу. || Toutes sortes de 
biens -fluent dans cette maison, домъ ÉTOTE изо- 
билуетъ всякими блёгами. 

Afflux, sm. (af-flu) Мед. скоплён1е (крбви, 
"мокротъ). 

Affolcée, аа). f. Морс. Aiguille —, см. Affolé. 

Affolé, -6e, adj. (de) влюблённый до безум!я 
(въ кою). Мор. Aiguille -ée, магийтная crphara, 
отклонйющаяся OTB естёетвеннаго направления. 

Affolement, sm. невфриость (мазнитной 
етръдки). 

Affoler, va. влюбить въ себя до безум1я, при. 
ворожйть, сводйть съ умб. || 8’—, ©. pr. (de) Bio 
биться до безумя (6% кою), сходить съ умё отъ 
любви, пристрастйться (хз кому). || Affolé, -6е, 
part. р. qui régit de. 

Affolir, on. и В’Ы—, 9. pr. vi. глупёть, AYPÉTE. 

Afforage, sm. vi. пбдать, платимая помфщику 
за продёжу Buné. 

Afforer, va. vi. налагёть тёксу на вино. 

Afforestage, sm. см. Affouage. 

Afforester, va. предостёвить прёво на рубку 
дровянёго л&са. 

Affouage, sm. прёво рубйть дровяной хьсъ на 
свою потреёбу. 

Affouagement, sm. разложёне noxarék п 

Æsixxo, по AB0péx2. 


38 


Affriter 


Affouager, va. разлагёть подати подымно, HO 
дворёмъ. 

Affouillement, sm. прокёпыван!е дна (6003, 
ръкъ), для добывён!я погрузйвшихся вещей. 

Affouiller, va. прокёпывать дно (6003, ръкъ) 
дая добывён!я погрузившихся вещей. 

Affourche, s/. Мор. хертбингъ, хертбень т. 
Ancre 4’ —, кагликсъ. Câble 4’—, канётъ для 
Фертбинга. 

Affourche, -ée, adj. Гат. верхбмъ сидйщй. 

Affourcher, va. Мор. постёвить хертбингъ; 
|| Ллотн. сплотйть, соединйть; || on. || В’ —, ®. pr. 
стать Фертбингъ, кинуть #йкорь Hé крестъ. || 
Affourche, -ee, part. р. 

Affourchie, sf. Мор. yenaénie вфтра. 

Affourragement, sm. кормлён!е скотй; || за- 
пбеъ кбрма. 

Affourrager, va. кормить (скотину). || В? —, 
9. pr. запасёться кормомъ. | Affourragé, -ée, 
aart. р. 

Affraichie, см. Affourchie. 

Affraichir, vn. Мор. vi. сввжёть (0 вьтрю). 

Affrançchi,-ie, ad. вольноотпущенный,; || 8. от 
пущенникъ, -ница. 

Affranchir, va. освобождёть, увольнйть, избав- 
хйть. — un esclave, освободить pa6é. — d'un im- 
pôt, освободить отъ налбга. — дп de toutes sorles 
de charges, уволить когб отъ вейкихъ службъ. La 
mort -chit de toutes les souffrances, смерть избав- 
лйетъ отъ BCBXR страдён!й. || — une lettre, opau- 
кировёть письмб, заплатить за него впербдъ пор- 
товыя деньги. — un héritage, выкупить, освобо- 
дить наслдство изъ подъ залога. Мор. — la 
pompe, выкачать насбсомъ всю вбду изъ корабля. 
Ветер. — un cheval, холостить, класть, легчить 
лошадь. — une futaille, отнять вкусъ дёрева у нб- 
вой бочки чёрезъ выпёриван!е. || 8? — (de), v. pr. 
освободиться, избёвиться (0тъ чею). || Affranchi, 
ie, part. p. || Syn. Affranchir, délivrer. On af- 
franchit de l'esclavage; on délivre de la captivité. 
On octroie la liberté à l’esclave qu'on affranchit; 
on la rend au captif qu'on délivre. 

Affranchissement, sm. отпущёне на волю; 
| освобождёв!е отъ податёй; || еранкировёне 
(письма). 

Affranchisseur, sm. холостйльцикъ; || 9. 
освободитель. 

Affre, sf. (а/те) чрезиёрный страхъ. Il ne 
s'emploie guère qu’au pluriel, et dans cette lo- 
cution: Les -8 de la mort, страхъ смёрти. 

Affrétement, sm. заорахтовёне, наёмъ ко- 
рабдя. 

Affréter, va. Моде. заерахтовёть, нанимёть 
(корабль). || Affrété, -ée, part. р. 

Affréteur, sm. наёмщикъ корабля. 

Affreusement, adv. ymécno, страшно. 

Affreux, -euse, adj. ужёсный, стрёшный. || 
Syn. Affreux, horrible, effroyable, épouvan- 
table. On détourne la vue de ce qui est аЙтеих; оп 
éprouve de l’aversion pour ce quiest horrible; 
on n'ose approcher de ce qui est e//royable; on ade 
l’étonnement et quelquefvis de la terreur pour се 
qui est épouvantable. 

Affriander, va. разлёкомить ‚ прилёкоиить; 
пр!учйть къ лёкомству; || приманйть, привёдить. || 
8’—, 0. pr. разлёкомиться, праучиться къ лёком- 
ству. || Affriandé, -ее, part. 2. 

Affricher, va. р. из. остёвить (36м4ю) въ па- 
ру. || 8’—, 9. pr. 9. ив. оставёться въ пару. | 
Affriche, -6e, part. п. | 

Affriolement, sm. примёниване, примёнка. 

Affrioler, va. fam. приманить, привлёчь; || 
разлёкомить. || Affriolé, -ее, part. р. 

Affriter, va. Повар. растёпливать мёсло на 
сковород& ; || очищёть нбвую сковороду, pacrénax- 


Affront 


вия ва ней Mécao, до употреблёна ей въ дбло. || 
Affrité, -6e, part. р 

Affront, sm. обйка; || nonomémie, стыдъ, без- 
чёсте. Ne pouvoir digérer un —, не мочь снестй 
обиду. Boire, avaler, dévorer ип —, мблча, терп®- 
ливо снестй обйду. || 11 fait — à ses parents, онъ 
(есть) поношёне, стыдъ свойхъ родителей; OHE 
дълаетъ безчёст!е своймъ... Jlne vous {ета pas ®—, 
вы вв негб не будете краснёть онъ не введётъь 
BAC въ стыдъ. Les armes de ce prince reçurent 
ив —, войск& Этого госудёря понесли постыхное 
поражен!е. ба mémoire lui а fait un —, пбмять 
измвнила ему. || був. Affront, insulte,outrage. 
L'affront est un trait de reproche ou de mépris 
Jancé en face de témoins; l’insulte est une attaque 
faite avec insolence; l’outrage ajoute encore à 
l’insulte par un excès de violence. 

Affrontailles, sf. pl. межи смёжныхъ нивъ. 

Affronté,-6e, part. р. Герал. обращённый 
другъ къ другу. 

Affronter, va. нападёть, подвергёться, пре- 
в‹ брегёть; || 0$. вёгло обмёнывать. — l'ennemi, 
см$ло, безстрёшно нападёть, наступёть на не- 
upiéreaa. — le danger, смёло п. двергёться oméc- 
но«ти, пренебрегёть опё“ностю. — {а mort, прези- 
рать смерть. || — а nue, le ciel, поднимёться вы- 
сбко къ нёбу. Хир. — nn 03 fracturé, сблизить, 
соединить концы перелбмленной кости. — les lèvres 
d'une plaie, сбяйзить край рёны. || 8'—, 9. pr. на- 
падёть другъ на друга спбреди; || Хир. cRÔBA при- 
нйть естёственное положён!е. || Affronté, -6е, 
рат. р. , 

Affronterie, sf. р. us. нёглый обмёнъ. 

Affronteur, -euse, 3. вёглый обиёнщикъ, 
-щица. 

Affublement, sm. стрённый наорйдъ; || окута, 
покгывЯ ло. 

Affubler, va. (de) з:кутать (чъмъ йли 60 что). 
|, В’—, ©. pr. (de) закутаться (в0 что или чъмъ). 
| Affuble, -ée, part. р. qui régit de. 

Affuser, va. Мед обливёть (m#40). 

Affusion, sf. Мед. обливёне. 

AfFüt, sm. (afu) даоётъ, пушечный станбкъ || 
Охот. шалёшъ, сторбжка. * Être à l'—, быть на 

CTI бжквВ; сторожить, стерезь. 

Affütage, sm. точён:е инструм(итовъ; || сто- 
дивные инструмёнты; || nunopaénie (старытъ 
шалиъ.; || $. Постёвка пушки на ÆueéTe. 

АЯЩег, та. точить, вывёстривать; || очинйть 
(карандёш»); |! vi. постёвить на лаобтъ (пушку). 
| 8’— ,v. pr. вывёстриваться; очинйть“я; || вы- 
жидать случая, || ‘TOM. сторожить. || Affûté, -ée, 
рат. р постёвя-нный нл лаётъ; || выточенный; 

| снабженный инструментами (0 стодярь); И хит- 
рый; приготовленный. 

Afin de, loc. prép. et Afin que, loc. conj. чтб- 
бы, дабы; для Tur0, чтобы. — n'avoir rien à se 
reprocher, чтобы, A10b1 ни въ чёмъ He упрекёть 
себя. Afin que vous le sachiez, чтобы, дабы вы 
Это знали. Je vous dis afin que vous le sachiez, 
A говорю вамъ для тогб, чтобы вы знёли это, 

ume, 87%. ховёнтекЙ дёнъ. 

Afistoler, га. pop. украшать, принарядить. 

Afouranounou, sm. Бот. цейлонскй moxo- 
ч&йникъ. 

Afourmillon, sm. 3004. пищуха обыкновён- 
ная (птица) 

Afouth, sm. Бот. смоковница въ Иль-де- 
Gréucs. 

Afrager, sm. Aux. ярь MBAËARS. 

Afsélie, sf. senéais (африканское растёнзе). 

Aga, sm. агб, начёльникъ (63 T'ypuiu). 

Agaçant, -ante, adj. возбуждёющи, nrbuÂro- 
mi, правлеиёющй. 

Agnoe ou Agasse, sf. non. сорбка. 


Agastachys 


Agacement, sm. — des dents, оскбмииа. — 
des nerfs, pasapaménie нёрвовъ. 

Agacer, va. (les dents) причинить оскбмину; || 
раздражёть (нёрвы); || дразнить; || прельщёть. — 
ип chien, un enfant, дразнить собёку, дити. || C'est 
une coquette qui -ce tout le monde, Эта кокётка 
прельщёетъ BCBxE. || S° — , 0. pr. закирёть, xpa- 
знить другъ друга. || Agacé, -ée, part. п. qui 
régit par. 

Agacerie, sf. fam. кокбтничанье, примбнка. 

Agslacte, adj. Мед. не сосёвший ещё груди; 
иди отнятый отъ груди (0 млдадёнию); || не им%- 
ющая молок& (0 жёнщинт). 

Agalacotie, sf. Мед. uponaxénie, недоетётокъ 
молок& въ грудйхъ кормилицы. 

Agalancée, sm. 208. см. Églantier. 

Agalari, sm. агалёри, первостепённый name 
y Султёнаь 

Agalloche, sm. смолё рёЙскаго дёрева, расту- 
щаго въ Инди; || индёйское, смолистое рёйское 
дерево. 

Agallochite, sm. окаменвлое дёрсво, изгбнки. 

Agalmatolithe, sm. Мин. граойческй 
талькъ; образный кём"нь, RATÉËCRIH жировикъ. 

Agalostémones, adj. et sf. pl. растёня, кб- 
ихъ тычинки встёвлены поперемённо на BÉHIMRE 
и корбнвв, т. €. не выхбдятъ изъ одного и%ств. 

Agaloussés, sm. pl. см. Houx. 

Agalysien, adj. т. Геол. Terrain — , земяй 
Сатурнова nepiôxa, содержёщая кёменную порбду, 
образбванную изъ ‘сиёшанной вристаллаяз&щи. 

Agame, adj. Бот. безбрёчный; || sm. 3004. 
агёма, америкёнския Ящерица; || -8, вт. 27. порб- 
да ищерицъ изъ сембйства земныхъ игёмъ; || по- 
рока моллюсковъ, неимёющая мужскихъ половыхъ 
бргановъ. 

Agami, sm. пебея, трубёчъ, агёми (amepu- 
канская птица). 

Agamides, adj. её sm. pl. чешуехвостыя fme- 
рицы. 

Agamie, sf. Бот. 6 ‘збрёче; см. Cryptoga- 
mie. 

Agamiens, см. Agamides. 

Agamis, см. Agami. 

Agamoides, см. Agamides. 

Aganide, sf. аганйда, перламутникъ, рёкови- 
на съ листвяными разгородками. 

Aganter, va. Мор. хватёть: || догонять, 63. 
жёть (за хьмъ). 

Agapanthe, sm. Бот. любоцвфтникъ, мило- 
ЦВЗТЪ. 

Agape, sf. вёчеря брётства у пбрвыхъ хри- 
станъ. ” 

Agapètes, sf. pl. двы, живш!я въ обществ, 
недавъ монбёшескаго обёта (y népeuxs хриспиёнз). 

Agaphite, sm. Мин. эгаейтъ; бирюз&ё, окрё- 
шенноя мышьяковокислымъ желёзомъ. 

Agaric, sm. (-rik) родъ грибовъ, ботётый ви- 
Азми, напр.: шампиньбны, грузди, рыжики, опён- 
ки, волнухи, сырофжки (с5ъ00бные) и мухомбры 
и погёнки (ядовитые); || диствянничная губка. 

Agarice, см. Agaricie. 

Agaricicole, adj. 3004. raBÿmif въ груздйхъ 
(о насъкомытъ). 

Agaricie, sf. 3004. морской грибъ. 

Agariciées, sf. pl. rpysxesñauke грибы. 

Agariciforme, adj. 3004. груздевйдный. 

Agaricin, -ine, adj. Бот. и 3004. noxémih ив 
груздь; || живущ!Я въ груздяхъ. 

Agaricoide, adj. Бот. похбжЙ ва груздь. 

Agaron, sm. слюдка (раковина). 

Agas, sm. Бот. pop. каёнъ. 

Agasse, cu. Agace. 

Agastachys, sm. noBoroazéugenit cepeGoées 
(pacméuie). 


Agastraires 


Agastraires, adj. et sm. gl. органйческя т%- 
té, HeHNÉIOMIA кишёчнаго канёла, какъ напр.: 
губки, вебсывающ!я въ себЯ вбду. 

Agastriques, adj. et sm. pl. безголбвыя жи- 
вотныя, неимёющ!я признака кишёчнаго канбла. 

Agastronervie, sf. Мед. недостётокъ нёрвна- 
го XÉËCTBIE въ жехудк$. 

Agastrosoaires, см. Agastraires. 

Agate, sf. агётъ (кёмень); || изображён!е, cx$- 
ланное на агётв; || (у золот. дьдь macmen.) xo- 
MAO, полировёльный кёмень. — blanche, кахо- 
ябнгъ. — arlorisée, herborisée, агётъ, на котбромъ 
находятся случёйныя изображен!я дерёвьевъ, BÉT- 
ВЕЙ ит. п. — panachée, пёстрый агётъ. — ruba- 
née, полосётый иди союзный згётъ. — veri-noMm- 
тёе, хризопрёзъ, родъ студенйстаго квёрца. — 
ponciu e ou achetée, пунктирный dau точечный 
агётъ, 

А 5846, -6е, adj. агётовый. 

Agatée ou Agathée, sf. агбт!я) (дастёнзе изъ 
200а ипипонбеныхъ). 

Agathidie, sf. шаронбека (масюкбмое изъ po- 
да жесткокцылыгз). 

Agathine, sf. агётина, годбвчатый моллюскъ 
(раковина). 

Agathis, sm. нафздникъ (нас®комое); || Бот. 
родъ сосны. 

Agathistègues, adj. et sm. nl. голововогя 
животный съ отвёрстемъ, 

Agathomeéris, sf. клломёр!я (pacménie). 

Agati, sm. Бот. египетск кустъ, сесбёнъ. 

Agatifère, adj. Roche — , кёменная порбда, 
содержащая въ себф агётъ. 

Agatiflé, -6е, adj. превративии#ся въ агётъ.' 

Agatifier (В°), +. pr. превратиться въ агётъ. 

Agatin, -ine, adj. aréroBaro цвёта. 

Agatine, sf. ахётина (р4ковина). 

Agatis, sm. вредъ, причинённый рогётою ско- 
тиною. 

Agatisé, -6е, adj. превращённый въ агётъ. 

Agatiser, va. превратить въ агётъ. || Agati- 
ве, -ée, part. р. 

Agatoïde, а47.агатовидный, похбж!Й на агётъ. 

Agatoïque, adj. имфюцщиВ вадъ aréra, 

Agave ou Agavé, sf. Бот. агёва, столётникъ, 
америкёнск!Й алой. 

Agavé, -6е, adj. похож! на aréBy, алоевидный. 

Âge, sm. вбзрастъ, rbré, годы; взкъ. Chaque 
— @ 868 plaisirs, кёждый вбзрастъ имфетъ свой 
удовбльств!я. À votre — ‚въ вёши лёта. Quel — 
a-t-1l? котбрый сему годъ? Il est de топ —, онъ 
мойхъ TB. À la fleur de Г—, во цвфтв дЬТЪ, въ 
цвзтущихь хётёхъ. Entre deux -8, de moyen —, 
срёдвихъ 872. Elle est d'un certain —, oué на 
возраст, въ «BTéxB, He моходё. || —tendre, bas—, 
младенчество, дётство. Jeune—, юность. Bel—, — 
des plaisirs, ÉxonocTE.— nubile, возмужёлость; r8- 
TÉ, въ ROTOPELE можно вступёть въбракъ. — AVANCE, 
преклонныя aBté. Le grand —, престарфхость. — 
caduc, décrépit,npäxaocrTs.— critique, возрастъ, въ 
котбромъ прекращёются м%еячныя очищёня у 
жеёнщинъ. Homme 4’ -, престарьлый человфкъ. 
Il est sur Г’ —, онъ очень неможодъ. Sur le déclin 
4 l'—, въ преклонныя xbré. Г’ — affaiblit la mé- 
moire, стёрость ослабляетъ пбмать. L'—de l'homme 
ne passe pas communément 80 ans, вообще жизнь 
человёческая простирёется не долве 80 «bre. Il 
n'a nas vécu — d'homme, онъ не дбжилъ своегб 
BbRy. Dieu ne lui a pas permis devivre— d'homme, 
Госпбдь Hé далъ ему Bbky. Quand cet enfant sera 
parvenu à Г — d'homme, когдё бтотъ ребёнокъ до- 
стигнетъ зрёлаго возраста. 17 n'a pas encore l'—, 
онъ ещё несовершеннолётенъ. 13 esten— de dispo- 
ser de son bien, онъ совершеннолётенъ , и ибжетъ 
располагать своймъ имёнемъ. ЕЦе n'est nas 


80 


Agglomérat 


encore en — de зе marier, ей ещё не вышли годё 
для замужества. 1138 4’—епсоте de se marier, ему 
ещё не ушяб врёмя, не ушхлё порё женйться. Cet 
enfant est 4’ — à apprendre, ётому ребёнку nopé 
учиться. Je ne suis plus d'—à me marier, мн® ужё 
пбздно женйться. П ne paraît pas son —, ему на 
видъ нельзя дать STEXE ABTE, онъ кёжетея моложе 
свойхъ лётъ. Sa figure n'a point d’ —, по лицу 
невозибжно угадёть, свблько ему лВтъ. Être de 
son —, вестй себй прилично своему возрасту. Il 
est encore dans la force de l'—, онъ ещё въ nops. 
|| Moyen—, cpéxmie s'Brd. * Стихоте. — d'or, de 
fer, зожотбй, жел&зный взкъ. D'—en—, изъ sbra 
въ BK; изъ рбда въ родъ. || Président d' —, 
предсвдётельствующй по старшинству BTE. 
Азат l'—, преждеврёменно. Un cheval de bon —, 
нестёрая, крёпкая лбшадь. Un cheval hors d’ —, 
стёрая, беззубая яошадь. — de la 10$ de la nature, 
врёмя, протёкшее отъ Адёма до Moncés. — de la 
loi écrite, врёмя отъ Моиеёя ко I. Xpucré.—de la 
loi de grâce, врёмя отъ Г. Xp. ко насъ. En telle 
année de Г —, въ такбмъ-то году отъ сотворён!я 
м{ра. — de la lune, число дней, прошёдшихъ отъ 
новолун!я. Lettres de bénéfice d' —, nossozxénie 
вступить въ должность, не HM$A закбнныхъ ATH. 
Посл. L' — n'est fait que pour les chevaux, не по 
годёмъ бьютъ, а по |.ёбрамъ; || при пожилыхъ объ 
дътахъ не говорйтъ. 

Аве, -6е, adj. пожилой; стёрый.— de trente ans, 
тридцати лВтъ бтъ роду. 

Agédoïte, sf. Хим. начёло, извлечённое изъ 
солбхковаго кбрня; см. Asparagine. 

Agelène, sf. лабирйнтный паукъ. 

Agem, sm. Бот. персидская лилёя. 

Agence, sf. агёнтство, агёнтская должность. 

Agencement, sm. распоряжён!е, р: сг.`'йдокъ, 
распохожен!е, устанбвка, приббрка; || uv. распо- 
ложёше группъ. 

Agencer, va. распоряжёть, прибирёть, уеста- 
новлять въ порядокъ,; || Vi. убирёть, наражёть. || 
8'—, 0. Dr. устрбиться , распогядйтьея; || убирёть- 
ся. || Agencé, -ée, parti. p. 

Agenda, sm. 1. (ajainda) пёмятная, записнёя 
книжка. 

Agène, adj. Бот. беврбдный. 

Agénéiens, adj. et sm. pl. прыгающ!я птицы, 
неим$ющ!я перепонки Ha носу. 

Agénéiose, sm. б:зрбдкв, родъ сомё (рыба). 

Agénésie, sf. Мед. неспособность къ дВторож- 
AH; || безпабдность. 

Agenouiller (8), v. pr. стать #44 пасть на 
колфни. Faire —, постёвить на колёни. || бун. 
S’agenouiller, ве mettre à genoux. Le pre- 
mier exprime une action faite dans un sentiment 
d'humilité volontaire; le second, un acte résultant 
d'une humilistion forcée. 

Agenouilloir, sm. скамбечка, на котброй ста- 
новятся на KOXHH, 

Agent, sm. двятель т, иёйствующая сила. — 
d'affaires агёнтъ; || повёренный, прикёщикъ. — 
de change, биржевбЁ мёклеръ. — de police, поли- 
цейск!В чинбвникъ, полицейск служитель. Duuoc. 
L' — et le patient, дЪйствующее и crpémaymee. 

Agéometrie ou Agéométrésie, sf. незнён!е 
rcoméTpin, || ошибки въ ней. 

Agérasie, sf. бодрая, здорбвая стёрость. 

Agéerate, sm. нестёрвлка, придорожникъ (PG- 
cménie). 

Agéeraton, sm. липкЙ тысячелистникъ (pa- 
cmént2). 

Agerie, sf. зубчатолиствикъ (pacménie). 

Agérite, см. Aégérite. 

Agéru, sm. индфйск1Й геотрбпъь (pacméuie). 

Ageustie, sf. Мед. потёря, отсутств!е вкуса. 

Agglomérat, sm. (ag-gloméra) Геод. веще- 


Agglomération 


CTBÉ и звыли, соединенвыя въ кучу AÉÉCTBICME 
воды; твёрдый наносъ. 

Agglomération, sf. накопяёне, cronxénie 
(napôda); нанбеъ сугробовъ (сниму, песку); || сли- 
uéuie въ кучу. 

Aggloméré, -ée, adj. накопленный, скученный; 

[| Бот. склубленвый, скученный. 

Agglomérées, sf. nl. вёменныя породы, обра- 
8 вавшияся чёрезъ слит!е въ кучу. 

Agglomérer, va. накоплйть, скопайть. || 8?’ —, 
г. DT. накоплйться, скопляться, скузиваться. || 
Aggloméré, -ее, part. р. 

Agglutinant,-ante, adj.et 3. Мед. живйтель- 
ный; || sénxiti, raélinif. 

Agglutinatif, -ive, ad. Мед. клёйк:Й, snif 
(0 nsacmupaxi). 

Agglutination, sf. Мед. заживяён!е; еклёи- 
ваше. 

Agglutiner, va. Мед. свлбвивать, заживлйть. || 
8’ —, 0. рг. склбиваться, заживёть. || Agglutiné, 
-ée, part. 2. 

Aggravant, -ante, adj. увеличивающ!Й npe- 
ступлен!е. 

Aggravation, sf. Юр. — de peine, увеличе- 
aie aaraséuis; || см. Aggrave. 

Aggrave, sf. вторичное угрожён!е церкбвнымъ 
проклятемъ. 

Aggravement, sm. увеличеше, умножён:е. 

Aggraver, va. увеличивать, отягчёть. || S° —, 
т. рг. увеличиваться, умножёться. || Aggravé, 
„бе, part. p. qui régit par. | 

Aggrégat,-gation,-ger,cu. Agrégat, Agré- 
gation, Agreéger. 

Agiau, sm. Jo40m. налойчикъ. 

Agibalid, sm. египетское тернбвое деревцб. 

Agile, adj. ябвкй, проворный, лёгкий. 

Agilement, adv. ловко, провбрно, жегкб. 

Agilité, sf. провбретво, ловкость, аёгкость; 
бъглоесть (65 пальцахь). 

Aginei, sf. агинбя, молочёйное китё&Йское pa- 
стен.е. 

Agio, sm. Ком. &жо, лажъ, промЁнъ. 

Agiographe, зт. сочинитель житий св. отцовъ. 

Agiographie, sf. сочинён:е о св. отцёхъ. 

Agiotage, sm. торгбвля денежными бумёгами, 
аж отажъ. 


Agioter, 9п. занимёть"я аж!отёжемъ, торго- 


вать денежными бумёгами. 

Agioteur, sm. торгующ! дёнежными бумёга- 
ми, аж!отёръ, 

Agir, оп. дЬВствовать, || поступёть; || ходётай- 
ствовать, хлопотёть; || искёть (83 судЪ). Пе 
micuz — $ parler, лучше x$ËcrBoBaTE, BAM го- 
BOPÉTE. remède agit, лЬкёрство дйствуетъ. 
IT n'est jamais sans —, онъ никогда ne бывёетъ 
прёзденъ, He бывёетъ безъ дёла. || Bien, mal — 
avec 4", поетупёть съ KBMB хорошо, дурно. || — 
auprès du ministre pour 4п, ходётайствовать о 
комъ у министра. Je vous prie 4’— поиг moi, про- 
шу васъ похлопотёть обо миз. || — Contre зов 
adversaire, искёть на своёмъ противник%. || 8’ —, 
©. imp. Il s’agit du salut de la patrie, xhao идётъ 
о cuacénix orédecrBa. Ji s’agit de sauver la patrie, 
падлежитъ спасёть отёчество. L'affaire dont il 
s’agit, дёло, о котбромъ идётъ ph. 

Agissant, -ante, adj. дятельный; || дВйствй- 
тельный; || ДЕЙствующ!й. Un homme, un esprit —, 
дЪятельный человфкъ, умъ. || Remède —, дВйстви- 
тельное л8жёретво. || Des principes -8, АЪЙствую- 
mia начёлае 

Agistement, зт. крёвнее прёво nacTÉ рогётый 
скотъ въ двсу. 

Agitateur, вт. возмутйтель, бунтовщйкъ. 

tation, s/. волнёше, колебёе, качёше, 
тревога. — de la тег, морское волнёше. IT y a de 


81 


Agomphe 


Г — parmi le neuple, въ нарбдв Boanénie. * — des 
esprits, волнёше умбвъ. — des flots, noxeOdnie 
волнъ.— d'un navire, качён!е корабля. — de l'âme, 
кушёвная rpeBôra.— de la voiture, тряска rapéru. 
Grande —, треволнён!е. 

Agité,-6e,adj. безпокбйный, бурный. 

Agiter, va. волновёть, обуревёть, возмущёть, 
колебёть, качёть, махёть; || * разбирёть, pascwé- 
тривать. Le vent -te la mer, вфтеръ волнуетъ 
море. — le peuple, волновёть, возмущёть нарбдъ. 
* Les passions -tent l'homme, crpécra волнуютъ, 
обуревёютъ человёка. Le vent -te les arbres, B+- 
теръ колеблетъ, качёетъ дерёвья.— зол mouchoir, 
8e8 bras, нахёть платкбмъ, рукёми. || *— une ques- 
tion, разбирёть, раз мётривать вопрбеъ; pascy- 
Ждёть, толковать 0 вопрбсв; заниматься вопрб- 
сот. || 8’—, 0. pr. волновёться , колебётьея; || * 
суетиться; || * разбирёться, разсмётриваться; || 
метёться (0 бодьномь въ ностёлт). || Agité, ее, 
gart. p. qui régit par. 

Aglactation, 57. пропадёне молок& y корми- 
аицы. 

Aglae, sf. Бот. узколистый шиёжникъ; cé- 
бельникъ зябковый, 

Aglaïa, sf. Бот. кохинхин‘кЙ пру!нйкъ, съ 
благовонными листьями; || 900.4. родъ б&бочки. 

Aglaope, sf. аглабпа, родь чешускрылаго нь- 
свкомаго. 

Aglaophenie, см. Sertulaire. 

Aglatia, sf. агаёщя, erénercxih плодъ. 

Aglaure, sf. et Aglauries, sf. pl. кольцео- 
брёзное животное безь шупальцевъ. 

Aglie, sf. Хип. бьлый рубчикъ на роговой 
глазной 0602047. 

Aglomération, Aglomérer, см. Agglomé- 
ration, Agglomerer. 

Aglosse, adj. Анат. безъязыю!й; || s/. безъ- 
язычка, родъ ночной бёбочки. 

Aglossie, sf. Мед. лишёне язык. 

Aglossostomographie, sf. описёне pra безъ 
языка. 

Aglutition, sf. невозможность глотёть. 

Agnacat, sm. Бот. грушевйдный лавръ. 

Agnan, sm. Мор. треугбльное жел®зцб, для 
заклёпыван‚я гв здей. 

Agnantbhe, sm. (aguenante) корпущя (pacmé- 
ню). 

Agnat, sm. (aguena) сродникъ по мужскому ко- 
«bny. 

Agnathes, sm. 01. родъ сВтчатокрылыхъ Ha- 
сВкомыхъ; || родъ рёковинъ; || агиётъ (pacménie). 

Agnation, sf. (aguena-) сродство по отцф. 

Agnatique, adj. Ligne —, отцовское кожёно. 

Agneau, sm. (anid) 2. ягнёнокъ, &гниецъ. — 
pascal, ягнёнокъ съёдёемый Еврёями въ П&сху.— 
sans tache, Агнецъ Ббж; шгусъ Хр. — tartare 
ou scythique, барёнчикъ, золотой мохъ (pacménie). 

Agnelage ou Agnèlement, sm. ягнёне. 

Agneler, эп. ягниться (06% ови%). 

Agnelet, sm. dim. ягниёночекъ. 

Aguelin, зт. пёрвая овёчья шерсть. 

Agneline, adj. j. Laine—, овёчья шерсть 

Agnès, sf. (antèce) простодушная, невйннля 
AbBouxa, 

Agnoïe, sf. (agueno-i). Мед. cocrofuie 6 ›ль- 
нёго, к A4 онъ никогб не узнаётъ, 

Agnus, sm. (ague-nuce) св®чё, благословённая 
Папою, съ изображенемъ érana, | яёдонка съ 
избражешемъ лика Христова. 

Agnus-castus, sm. (ague-nuce cas-tuce) цвло- 
мудренникъ (pacméuie). 

Agoge, sm. Горн. трубы въ рудникёхъ AAA вы- 
пускён!я воды. 

Agomphe, adj. Зоод. съ безач6быма чоко- 
CTÉRE. 


A gomphose 


Agomphose, sf. Мед. pascaaôxénie зубныхъ 
ячёекъ. 

Agon ох Agone, sm. усётый головёчъ (рыба). 

Agonate, adj. 3004. безчелюстный. 

Agone, adj. xeumbwmifi Horrék. 

Agonie, sf. борён!е co смёртю; || “тоскё, мучи- 
тельное безпокойство. Être &Г —, быть при по- 
сяфднемъ издыхёни. 

Agonir, va. пор. бранйть, ругёть. — d’injures, 
осыпёть ругётельствами. 

Agonisant,-ante, adj. s. умирёющ, изды- 
xéonmif#, Cophniifica со смертию; || болйщ:Й. 

Agoniser, оп. борбться co cuéprixo, быть при 
посл&днемъ издыхёнии. || Стат. Ce verbe 1e в’ет- 
loie que dans 1е8 temps simples. 

Agonistique, sf. агонйстика, наука атлётовъ. 

Agonographie, sf. опиеё не игръ у дрёвнихъ. 

Agonothète, зт. подвигоположникъ; судья, 
предс®дётельствовавцИЙ при свящённыхъ йграхъ 
y дрёв. Грёковъ. 

goranome, sm. комисеёръ, смотрёви!й за 
продёжею съёстныхъ припёсовъ въ Аейнатъ. 


Agostus, sm. из. Анат. ладонь; || часть руки 


отъ локтя до кисти. 

Agouara, sm. общее наимен: вён!е животныхъ 
въ Парагвёв, подобныхъ aucuns. 

Agouchi ou Agouti, sm. агути, родъ амери- 
кёнскаго кролика. 

Agra.sm. &гра, кушистое китёйское дёрево. 

Agrafe, sf. крючёкъ, застёжка, агрёФъ; || 
Архит. взнокъ, abnnôe украшён!е; || Скудьм. 
агрёеъ, прицёика; || Корзинщ. ручка; вфнчикъ 
бколо корзины; || Бот. прицфика, крючёчевъ. 
Та porte de Г’ —, пётелька (отъ крючка). 

Agrafer, va. застегнуть на крючки. — le col- 
let de l'uniforme, застегнуть воротнйкъ у мундира. 

IS? —, v. pr. застёгиваться. || Agrafé, -ée, 
part. р. 

Agraire, adj. Loi —, поземёльный закбнъ. 

Agrairien, sm. сторбиникъ поз ‘мёльныхъ за- 
xOHOBE. 

Agrandir, va. увеличивать, распространйть, 
расширять); || “возвежичивать, возвышёть; || am. 
преувеличивать. — Un jardin, une MAISON, une 
тие, увеличить, расширить садъ, домъ, улицу. — 
ses domaines, увелйчить, распространить, раешй- 
рать евой владёния. * — le cercle de ses connats- 
sances, расширить, увеличить кругъ свойхъ по- 
suénift. || * Се prince a bien -di-sa nation, этотъ 
госудёрь значительно возволичилъ, возвысилъ свой 
нарбдъ. “Le malheur avait -di son âme, несчёст!е 
BO3BHICHAO егб душу. * Cet écrivain а su — son 
héros, STUTE пиеётель съумфлъ возвысить, в'.зве- 
‚ жичить своего гербя. || fam. Les voyageurs ont 
coutume 4’ — leurs récits, путешёственники им$- 
ютъ обыкновён!е преув:‘личивать свой разскизы. 
| 8’—,®. pr. увеличиваться, распространяться, 
раеширйяться; || *возведйчиваться, везвышёться. || 
Agrandi, ie, part. р. qui régit par et de. || Syn. 
Agrandir, augmenter. Agrandir a rapport aux 
dimensions, à l'étendue; augmenter au nombre. Ou 
agrandit une maison; on augmente un troupeau. 

Agrandissement, sm. увелйчен1е, pacnpo- 
crpauéuie, расширён.е; || * BusB-aducuie, возвы- 
шене. 

+ Agranditif, sm. увеличитель т. 

Agrassole, sm. Бот. зсяёный иди колюч 
крыжовнидъ. | 

Agraule, sm. Бот. см. Agrostide. 

Agravant, Agravation, Agraver, см. Ag- 
gravant ит. д. 

Арте, sf. Энт. &гра (жукъ изъ семёйства 
карабидь). | 

Agréable, adj. притный, méxmi; || s. npiér- 
мое; | люббеыииъ. Avoir роит —, 0j ASHAÂTE за Oxé- 


82 


Agricole 


го; заблагоразсудить, соблаговолйть. F'aire Г’ —, 
хюбёзничать; подслуживаться; подлипёть. 

Agreablement, adv. npifruo, мило. Il parle 
—, онъ DpiÂTHO говоритъ. ДД nous а reçus fort —, 
OH принялъ насъ бчень мило. 1068$ — logé, y 
негб хорбшая квартира. 

Agreage, sm. куртёжныя, мёклерск!я дёньги. 

Agréé, sn. адвокётъ, присйжный повфренный 
коммёрческаго судё. 

Agréer, va. принимёть благосклбнно; || собла- 
говолйть; одобрять; || утверждёть; || принимёть; || 
он. ‘нрёвить‘я. — le service de qu, принйть благо- 
скябнно чьй нибудь услуги. — les offres de дп, 
принять благосклонно чьй нибудь предложёня. || 
Le roi voulut bien — за démission, корбль собла- 
говолилъ принйть егб отетёвку. L'empereur à : 
agréé cette élection, имперёторъ одббрилъ утотъ 
выборъ. || Le rot l’a agréé, ne l’a раз agréé, ко- .. 
рбль утвердйжъ егб въ должности, не утвердйлъ 
его въ должности. || Agréez l'assurance de та 
considération, примите увзрёнше въ мобёмъ уважб- 
HiH къ вамъ. || Agréé, -éée, part. д. 

Agréer, va. Мор. vi. см. Gréer. 

Agréeur, sm. Мор. такелажмёйстеръ, осиёст- 
чикЪ (судна). 

Agregat, sm. Хим. arperéT'h, твёрдое тёхо со- 
стёвленное соединён1емъ частйцъ мёжду собою, 
скоплен!е, сборъ; || Геол. порбды образбванныя 
соединёнемъ, скоплёшемъ въ одно цёлое раздич- 
ныхъ минерёховъ. 

Agrégatif, -ive, adj. соединяющий, связующИ 
|| составной. Anm. Pilules -ives, сябжныя пи- 
люли. 

Agrégation, sf. присоединён!е къ обществу; 
вступлеше, принйт!е въ общество; || экзёменъ для 
получёния зван!я адъюнктъ проФёссора; || собрён:е, 
cronaéxie, соединён!е; || Физ. vi. сила сцволён!я, 
см. Cohésion; || сцвпалённость (m#4a). 

Agrégé, -ée, adj. Физ. соединённый, сц®пяён- 
ный; || Гео. см. Agrégat; || Бот. скученные, 
кучевые (цеъты); сложные, сборные (плоды); || 
J004. стёдныя, общественныя (животныя); без- 
голбвые моллюски соединенные и живупие BM- 
ств; птйцы живущ'!я стбямие 

Agrégé, sm. адъюнктъ-проФёесоръ; || vi. дбк- 
торъ правъ; || дбкторъ медицины; || Хим. Геод. 
см. Agrégat. 

Agréger, va. принимёть въ общество; || Физ. 
соединйть, сц®олять. || 8’ — , vd. pr. присоеди- 
нйться, причислить себя. || Agrége, -ее, part. р. 

Agrément, sm. corzdcie, соизволен!е; || té. 
благоводен:е, милость; || HLISTHOCTE;, || удоволь- 
ств!е, услёда, утёха; || развлечён!е, забёва; || pl. 
-8, аграмёнты, украшен.я, витушки, обшивки; || 
встёвки и приб. влён`я къ театрёльной п15е8 изъ 
музыки и тёнцевъ; дивертисментъ; || Муз. при- 
KH4CEI (какъ-то: туёди, кадёнии, зруппёто), 
Ф!оритуры, рулёды. 

Agrenas, sm. Бот. кикая слива (въ Прованст). 

Agréner, va. Мор. выкачивать, стливёть вб- 
КУ (изъ судна). || Agrén®, -ée, part. р. 

Agrèés, sm. pl. Мор. снёсти, такелёжъ 

Agresseur, зт. зачйнщикт» (спбра, драки), 
задирщикъ. 

Agressif, уе, adj. задорный, задйрчивый, 
задбрливый ; наступётельный. 

Agression, sf. зачинъ (ссдры), наступлёше, 
нападен!е. 

Agressivement, adv. задорно, задбрливо ; на- 
ступётельно. 

Agreste, adj. сёльск!, деревёнск!Й, дик, по» 
левой, лВенбй; || *г,Убый. 

Agreyeur, sm. волочйльщикъ п|.бволоки. 

Agricole, adj. земледфльческй, хлвбоиёше- 
скй. 


Agriculteur 


Agriculteur, sm. земледёлець, хлабопёшець, 
землеп&шецъ. 

Agriculture, sf. вемледёл!е, хлзбопёшество, 
землепёшество. 

Agrie, sf. Мед. %кк1Й, равъёдёющий лишёЙ. 

iffer, va. схвётывать когтйми, впускёть 
когти. || В’ —, 9. рпг. вцвиляйтьса когтёми. || Agrif- 
fe, -6е, part. п. 

Agriministe, вт. бахрбищикъ, дёлающ!й arpa- 
MÉHTH, украшён1я. 

Agrimoine, 3}. Бот. репейкй, репёйникъ, za- 
пушникъ. 

Agrimonié, -ée, adj. Бот. репёйный, лопуш- 
вый; || sf. pl. -6е5, репёйниковыя pacreuis. 

on, sm. Энт. коромыело, стрекоз&. 

Agriothymie, sf. Мед. бол&зненизя наклбн- 

ность къ жестокости. 
paume, sf. Бот. глухёя иди волшёбная 
кроаийва, пустырникъ. 

Agripenne, adj. Зоол. острохвфетый; || sm. 
Орн. каролйнская овсйнка. 

ррег, та. рор. хватёть, цёпать, грабё- 
етзть. || В’—, ©. pr. ухватиться, уцёпиться (за 
что). || Agrippe, -ее, па. п. 
gromane, sm. агроиёнъ, стрёстный люби- 
тель сельскаго хозяйства. 
manie, sf. страсть къ сёльскому хозЯЙ- 
етву. 
Agromène, sm. сёльск!Й житель. 
Agronome, sm. агронбмъ, сёльск1Й хозйинъ. 
попе, sf. агроном!я, наука сёльскаго 
х ства. % 

Agronomique, adj. агрономичесв!В, сельско- 
хозяйственный. 

Agrcnomiquement, adv. агрономйчески. 

pyron, sm. Бот. родъ заёковъ. 

Agrostemme, sm. Бот. куколь. 

Agrostide, sf. Бот. полбёвица, пырёй, пырёй- 
иикъ (злахь). 

Agrostidé, -6е, adj. полбвячный, пырёйный, 
похби!й на полёвицу. || -8, 3/. pl. полёвицевыя 
#44 пырёйныя PACTÉHIA. 

Agrostographe, sm. Бот. описётель забковъ, 
ботёникъ нзучёюцщий злёки. 

Agrostographie, sf. Бот. описёне злёковъ, 
злакосписён!е, злаковёдВи:е. 

tographique, adj. злакоопис&тельный. 

Agrostologie, sf. counnénie о злёкахъ, наука 
© заёкахъ. 

Agrotide, sf. Энт. родъ ночныхъ б&бочекъ. 

Agrouelles, sf. pl. Зоол. кревётка иди боко- 
прыжка р®чнёя (paxs); || Бот. ибричникъ, зобяной 
Es. 


xé 
Agrypnie, sf. Пат. безебиница. 
ocome, sm. Мед. состойн!е, при котб- 


ромъ безебиница и дрембта перемежбются. 
Agua, sm. 3004. бразильская жёба. | 
Agnassiére, sm. On. водянбя олйпка, водяной 
зо e 


‚ VA. пручёть къ BOËHÉ иди къ воён- 
нымъ трудёмъ; || ‘пручёть къ чему трудному. || 
8? — , 0. pr. прзучёться къ войнв; || *привыкёть 


(къ чему). || Aguerri, -ie, part. 0. qui régit паг. 
Aguets, зт. 11. (a-ghè) сторбжа. Être aux —, 
se tenir aux — , быть на сторож, подстерегёть, 
сторожить, выжидёть случёя. Mettre aux —, по- 
стёвить на сторбжу, пом стйть въ засёду. 
Agui, sm. (4-9м) Mon. подъёмная, сидёльная 


pe e 
Aguiée, sf.(a-ghi-é) Мор. покъёиный стулъ. 
Aguille, A , . албёпекая  аопчатобум ива 


ткань. 
Aguimper, и. пострёчься въ монёхини. || 
Agai phil) Bon. см. Albagi. 


Aider 


Agustite, sf. Мин. caxcôucrië берйллъ, агу- 
ститъ. 

Agynaire, adj. Бот. безпёстичный, зишённый 
пёстика (о цеътах»). 

38726, adj. Бот. pacrénia съ мужскими nBè- 
т&ёми. 

Agyrte, sm. (ajirt) Энт. грибофдъ (жукъ usa 
семёйства сидьфидз). 

ДЪ, tnterj. (a) эхъ | al охъ! 

Ahah, sm. см. Haha. 

Ahaler, on. запыхёться, пыхтёть, тяжел ды. 
шёть. || Ahalé, part. р. inv. 

an, 8m. (а-ап) Звукоп. усйше, надсёда. 
uer d’ —, потёть съ надеёды, надрывёться, над- 
сёживаться. 

Ahaner, чп. кряхтфть, пыхтфть; надебжи- 
ваться, нвдрывёться. 

Ahégast, sm. (aégast) Бот. большбе остъ- 
Индское дёрево, корни котбраго доставяйютъ 
крёсную крёску. 

Aheurtement, sm. упрёмство, упбретво. 

Aheurter (8’), v. pr. упрёмиться, упбретво- 
вать. 

АЫ, оц Aïe, interj. ай 1 ой! 

Ahouaï, sm. Бот. вонюч!Й цёрбернакъ (ued- 
Aôncxoe дёрево). 

imane, sm. Мио. sade начёло, аримёнъ 
(по yuéniso Зендъ- Авёсты). 

Ahuri, -е, adj. s. fam. остолбенфлый, oubne- 
нфлый, OHbMÉBIH, ошеломаённый. 

Ahurir, vu. fam. изумайть, пугёть, ошехлом- 
хйть, приводйть въ тупйкъ. Н Aburi, -ie, part. п. 

Pr sm. 3004. ай, жвнивецъ, трехиблый Taxo- 
ходъ. 

Aïaut, sm. Бот. жёлтый нарциссъ. 

Aiche, sm. (é-che) Рыб. прикбрмъ, червйякъ для 
насёдки на удочку 

Aicher, va. Рыб. насёживать червячк& на удоч- 
ку. || Aiché, -6е, part. д. 

Aidant, -ante, аа). помогёющ!Й. Dieu —, см. 
Aider. 

Aide, sf. ибмощь, вепоможёше, посббе; || nox- 

мога, подибра. || nl. -8, vi. сборы, налоги, подати, 
пошлины; || Ман. срёдетва помогёющ!я $здоку 
управяйть ябшодью. Смег а Г — ‚, звать на по- 
мощь. Jmmpiorer de Г’ —, умолйть о пбмощи, о 
вепоможени, о пособи. || Dieu est топ —, Вогъ 
мой noxméra, мой опора. Ее Г — de дп, быть 
чьёю подмбгою, опброю. || Cour des -8, судъ p$- 
mésmuih -BcB спорныя xbaé о cÉOpaxE и налогатъ. 
| Dieu vous soit en —, см. Dieu. || Посл. Bon 
droit а besoin d’' —, на Бога naxiäca, a самъ не 
uaoméä. Un peu 4’ — fait grand bien, чёсто и 
небольшёя пбмощь бывёетъ очень полёзна. Aller 
à la cour des -8, прибъгёть къ пбмощи зё&ймовъ. 
| А l’aide! ицегу. караулъ! помогите! || Ауес 
l’aide de, loc. adv. съ пбмощью. || À l’aide de, 
loc. adv. при пбмощи, съ помощью. || Syn. Aide, 
assistance, secours. Dans l'embarras on a be- 
soin d'aide; dans la souffrance ou la détresse, 
d'assistance; dans le péril, de secours. 

Aide, sc. помбщникъ, -ница; пособникъ, -ница. 
Воён. — de сати, вдъютёнтъ. — de camp du sou- 
verain, елигель-адъютёнтъ. 

Aideau, sm. 2. подпбра, нёбочень (y menu); 

|| Дабтн. гиётъ, кавйло, заворотень (upyôte). 

Aide- оп, sm. 4. носйльщикъ, ношёкъ, 
H3BBCTHÉES. 

Aide-major, sm. 4. Воён. полковой shape. 

Aide-mémoire ‚ Г. пбыятникъ, ибмятная 

a. 

Aider, va. помогёть, вспомоществовёть, посо- 
блёть; || споспьшествовёть, спосббетвовать. — 
les pauvres, помогёть, BCUOMOMECTBORÈTE, возо- 


блёть бёдныкъ. Ц faut — ses amis de sa bouree, 


è 


Aidie 


сяёкуетъ помогёть APYSLÉM'E своймъ кошелькбыъ. 
— qn dans le travail, помбчь, пособить кому въ 
трук$. — 9» à faire une chose, помбчь, пособить 
коиу сдёлать что нибудь. Dies aidant, съ по- 
ибщию Бога, su съ Божьею пбмощью. | — au 
succès d'une affaire, споспвшествовёть, cnoc66- 
ствовать успёху xbaa. || — à Za lettre, кополнйть 
TerCTB толковёнемъ; разекбзывать что съ при- 
крёсами. Мой. — l'ancre, укрвплйть йкорь. 
Ман. — un cheval, понуждёть, понукёть дошадь. 
Посл. А qui se lève matin Dieu aide et prête la 
nain, кто рёно встаётъ, тому Bore подевтъ. || 
8’—,%. pr. употреблйть, старёться, помогёть 
себ; || влеадёть, дВйствовать; | помогёть другъ 
другу. П faut — pour sortir d'une mauvaise nosi- 
tion, нужно употребяйть BcB срёдетва, чтобы 
выйти изъ худёго положёня; нужно старёться 
трукйться, чтббы... — de се qu'on а, помогёть себ$ 
тъыъ, что есть. || 18 ne в’ -de pas du bras droit, 
ox не владветъ прёвой рукбЙ. — bien d'une énée, 
хорошб, искусно владёть $ли дёйствовать Mud- 
row. || ZI ne в’ -4е pas, ou бездёйствуетъ. Посад. 
Aide-toi, Le ciel t'aidera, на Бога надёЙся, a самъ 
не плошёй; бережёнаго Богъ бережётъ. || Syn. см. 
Becourir. 

Aidie, sf. (èdi) Бот. кохинхйнская afxia ди 
«бзья жимолость (061ево). 

Aïe, inter. ai ! ой | охъ | 

Aïereba, з/. Нхт. колючехвостый бразиль- 
св! скатъ. 

Aïeul, вт. (a-teul) дВдъ; || прёдокъ. — pater- 
nel, maternel, хъкушка по отцу, по мётери. Les 
8, дВдушяа и б6бушвз. || П avait un roi pour —, 
OH имфлъ королй своймъ прёдкомъ. 

Aïeule, sf. б&бка, бёбушка; || праб&бка 

Aïeux, sm. pl. прёдки, прёотцы, прародйтели, 
прёхзды. || Syn. см. Ancêtres. 

Aigail, sm. см. Aiguail. 

Aigaire, sm. Аш. ширбкая бороздё между rpa- 
дёми, для стока дождевой воды. 

Aigayer, va. см. Aiguayer. 

Aige, sf. (èj) Мед. бъльмб (на tadsn). 

Aigle, sm. (ègle) Орн. орёлъ; || Acmp. cosBbs- 
де Opad; || церковный налбой въ вид орлё (на 
‚ saëpocn); || Ихт. плоскозубъ; cuiéma; || sf. ор- 
лица (сёмка орла); | Герал. орёлъ (63 чербахз); Г 
орблъ (на знамёнахь). — commun ou royal, обык- 
новёиный орёжъ, бёркутъ , холзёнъ. — grand, 
большбй орёжъ, кзрагушъ. — à queue blanche, 
б\лый кобузъ, кбльчатый сбколь. — vautour, 
сипъ. — barbu, востолбиъ, орёжъь бородёчъ. — 
marin, de mer, pêcheur, cxoné, орлёнъ, морской 
орёяъ. Посл. L' — ne s'amuse point à prendre les 
mouches, орёлъ мухъ не ловить; левъ мышёЙ He 
дбвитъ. || — blanc, брденъ Благо Oraé (29сскзй). 
— лом’, брденъ Чёрнаго Орлё (ngyccxiü). — 
rouge, бркенъ Крёснаго Орлб (лйдсскй). — d'or, 
брденъ Золотёго Opaé (eunmemOépicriü). || Бум. 
фабр. Papier Grand-aigle, ou grand-aigle, 6yméra 
céxaro большёго eopmära. || Алх. — blanc, xéxo- 
мель. — nor, кобёльтовый COMPTE. — Céleste, 
ртутное aBKÉPCTBO отъ BCBXE Éoxbsue. — volant, 
Cyzemé, хлбристая ртуть. — étendue, нашатырь. || 
1/ — romaine, les -8 romaines, римск орёлъ, 
римек!е орлы (знамя пимскихь деидновъ). F, -- 
tmpériale, имперёторсв!й двуглёвый орёлъ (poc- 
сиски ascmpiücxiü юсударственные зербы). || 
#C'est un —, бто генйбльный чедовёкъ ; это чело- 
BÉKE высокаго умё, выесбкихъ даровёнН. * Crier 
comme ип —, пронзительно кричёть. Avoir des 
yeux 4’ —, имфть орлиные, быстрые, проницб- 
телдьные rausé. “Avoir un œil 9’ —, avoir Се те. 
gard de l’ —, нифть орлйный взглядъ ; обхадёть 
бодьибю проницётельностью. || Pierre 4’ —, см. 

étite. 


84 


Aigu 


Aigle-autour, sm. Орн. орёлъ-йетребъ. 
Aiglefin, sm. Ихт. см. Ægilefin. 
Aiglette, sf. Aigliat, sm. Герал. cu. Alérion. 
Aiglon, sm. орлёнокъ, орлйный птенёцъ; || 
Герда. см. Alérion. 
Aiglures, sf. nl. рйбинки, пётна, рябь (на 
кпыльяхь и спины сокола). 
Aigocéros, sm. Бот. см. Fenu-grec. 
igre, sm. кислое, кваснбе, RHCAOTÉ, кисяй- 
тина. — de limon, de cèdre, de bigarade, лимо- 
нбдъ. * Дуа encore de Г — dans l'air, погбда 
ещё не COBCÉME потеплВле 4U установилась. | 
Aigre, adj. кислый, бетрый; | pésxif, пром 
зительный, непрайтный; || “дк, кблкИ, язви- 
тельный, грубый; || хрупк!й, ломк Ш, не ковюИ 
(металл). Fruits -в, кйслые плоды. Lait —, 
RÉCAO6 молОкб. Avoir un goût —, ниёть кислый, 
бетрый Bryce. Odeur, senteur —, кислый, острый, 
непп1&тный збпатъ. || Avoir la voix —, имёть р8з- 
kif, пронзительный, грубый голосъ. Un son —, 
phsriä, пронзительный звукъ. “L'air, le vent —, 
резки, холодный вбадухъ, вётеръ. || “Esprit —, 
дк!Й, волк, грубый умъ. Discours —, Фдкая, 
колкая, язвительная, грубая р®чь. Un homme —, 
язвительный, грубый челов къ. || Asp. Terrain —, 
8CMAÉ неудобная для воздёлыван!Я. 
NS e-doux, -ouce, adj. вислосяёдюй (pr. 
et *). 


Aigrefin, sm. fam. пройдбха, мазурикъ, пхутъ, 
шеромыга т et f; шеромыжникъ. | Hxm. см. 
Æglefin. 

Aigrelet, -ette, adj. (égrelè) киеловётый, квас- 
ной; |! “et jam. bxxik, волк. 

igrement, adv. “$xxo, кблко, острб ; грубо. 
Aigremoine, sf. Бот. репейкй т 
emore, 8т. толчёный уголь, угольный 
порошовъ. 

Aigret, -ette, adj. кйсленьк1й, съ кваскомъ. 

Aigrette, sf. хохблъ, хохожокъ (y птиць); | 
плюмёжъ, султёнъ; || Бот. хохолбкъ, детучка; 
10e. перб, головнбе украшён!е изъ драгодённыхъ 
кбиней; || оонтёнъ (es фёйерверкахз); || 3004. мз- 
вёкъ, айгула (обезьйна); || Ons. чепура, бфлая 
хохлатая цёпля; || Конх. свитокъ перистый чи 
колючковый; || 3004. морскфе перб (зоофить). || 
Физ. -в lumineuses ou électriques, электрическая, 
CBBTÉMIACA вйсточки; пучки расходящихся свЪто- 
выхъ aydéË. 

Aigrette, -ée, adj. Бот. съ хохозкомъ, съ ze- 
тучкою. 

Aigreur, sf. кислот, киелость; || * Фдкость, 
ROAROCTE; досёда, неудовбльств!е, HATÉHYTOCTE от- 
ношён!й; || -8, pl., кислая отрыжка; || Грае. про- 
Здины крфпкой водкой (въ doc). 

Aigrière, sf. кислая сыворотка съ отрубйми 
(для корма свичёй). 

Aigriette, sf. Бот. черёшня. 

igrir, va. KBÉCHTE, заквёшивать, проквёши- 
вать, ORHCAÂTE; || “‘раздражёть, ожесточёть; || pac- 
палять, разжигёть; || усиливать. Le levain -rit la 
pâte, крожки RBÉCATE, заквёшиваютъ, проквёши- 
ваютъ Thcro. La chaleur -rit le lutt, теплотё окис- 
дйетъ мохокб. || *L'infortune -rit les hommes, не- 
cadcrie раздражбетъ, ожесточёеть людей. || * — 
une PASSION, распалить, разжёчь страсть. * — Îles 
зоирсотз, разжёчь, BOSÔYAÉTE, YCÉAUTE подозрён!я. 
| Cela ne fera ди’ — son mal, вто тблько усилить 
егб болёзнь. || * — les affaires, ухудшить положе- 
не двхь; запутать, разстроить дВлё. *— deux ner- 
зотпез, разебрить, поссбрить двухъ осббъ. || 8’ —, 
v. pr. скисёться, прокиебть); || *раздражёться, оже- 
сточёться; || *ухудшёться, разстрбиваться (0 дъ- 
лахъ); || *распалйться, усиливаться (острастЯхъ, 
0 одни, Е. 4е, part. п. qui régit par. 
Aigu, -uë, adj. бстрый, остроконбчный; || pés- 


Aiguadse 


к!@, пронайтельный; || Мед. скоротечная (6o4ñsns). 
Une flèche -uë, un fer —, бстрая, остроконёчная 
crphué, бетрое mez$se. Une uleur, une colique 
-uë, бетрая болъ, бетрое колбтье. Геом. Angle —, 

| Érors. Прам. Accent —, бстрое ударён!е 
ем. Accent. || * Des cris -в, phssie, 


ÉEx. 
Aiguade, 27 Маз. (égade) запёсъ пресной во- 
né ail rxB ТАУ 5 aa Wow роке 
‚ эт. (è-gaille . 
таг. va (2 24-16) мыть, полоскёть (бъдь); 
купать (40щадь). || ayé, -ее, part. he 
Aigue-marine, sf. 4. (ègh-marinn) Мин. аква- 
марйнъ, бергх ъ. 
ère, sf. (è-ghièr) кувшинъ, рукомбйникъ, 


ружка. 
Aiguiérée, sf. (é-ghiè-res) кувшинъ воды, пбл- 
ный кувшйнъ. 

iguillade, sf. (égui-liade) кубинка, заострён- 
ная а. 

Aiguillat, sm. Ихт. нокбтница, родъ акулы. 

Aiguille, sf. (égu-ille) нглё, игблка; || crphaxa 
(y часдез); || сторожёкъ (y encéei); || crphaxa (на 
aceshsnoë дорбчь); || обежискъ; | Архит. шпицъ, 
шииль, остроконёч1е (колокдльни, бёшни); || Кам. 
и Mux. сверяб, бурёвъ (для сверлёмзя камня); 
| Zsôms. стойка; 646ms; || Геозр. игяв горы, остро- 
вёрхая горб; | Ихт. иглё-рыба; щука; Aya0- 

a китёйская; | Конх. винтушка; навёртка 
зернйстая багринка; игловйдная трубянка; || Бот. 
кёрвель, Венёринъ гребешбкъ; || Сад. пёстикъ (у 
uenmôe); || Охбт. вшивая болфзнь (сбколд06ъ). — 
à coudre, швёйнвя иголка. La pointe d'une —, 
ocrpiô dau жёльце иголки. Le chas ou le trou 
d'une —, ушкб игблки. Enfler une —, BABTE нйтку 
въ ушкб, въ иголку. — à tricoter, вязёльная, чу- 
яочная иглб иди спица. — à broder, тэмбурная 
xraé. — à passer, шнуровёльная игаб. — à embal- 
ler, рогбжная dau кулевёя иглё. — à voile, à ra- 
dingue, пбрусная, ликовая mrad. — de tête, шийль- 
ка. Xup. — à cataracte, катарёктная иглё, mrad 
для cuéris бъльмв. — а ligature, лигатурноя, пе- 

вёзочная uraé. — à séton, зёволочная иглб. — 
аа eil, вашивёльная иглё. Хим. -8 d'essai ou 
touchauz, пробйрныя иглы. || Физ. — aimantée ou 
de boussole, магнитная иди компибеная стрёлка. — 
d'un cadran, стиль, тёиникъ, укозётель сблнеч- 
выхъ чаебвъ. Мой. — de fanal, Фонёрный cén- 
Top». — de mût, подстрёлины въ мёчтахъ, стр$- 
зы подпирёющия мёчты. || -в de pertuis ou des 
écluses, вешнякй, стёвни, зопбры (044 запирамя 
u omnupésis 4403002). || * Disputer sur la pointe 
d'une —, спбрить о пустякёхъ, попустому. “Faire 
un procès sur la pointe d'une —, затфать тяжбу 
подъ пустыиъ предлбгомъ, изъ пустяковъ. * De fil 
en —, см. Fil. Посл. Chercher une — dans une 
botte de foin, uexérTs вчерёшняго дня. 

Aiguillée, sf. нитка вдётая въ иголку. 

Aiguïiller, va. Хир. vi. снимёть бВльиб. — {а 
soie, очищёть шёлкъ. || Aiguillé, -ее, part. р. 
Мин. Des cristaux -8, иглооб&зные, игольчатые 
кристёллы. 

Aiguilletage, вт. Мор. связыване найтбвомъ. 
Faire un —, класть найтбвъ, найтбвить. 

i ter, va. зашнурбвывать; || Мор. най- 
товить, свйзывать найтбовомъ. || Aiguilleté, -ée, 
part. п. 

Aiguilletier, sm. см. Aiguillettier. 

tte, sf. шнурбЕъ съ металлическими 
наконбчниками; || Boén. аксельбёнтъ; || Мод. нзй- 
тбвъ, инйтбвная верёвкы; || ябмтикъ (мЯса); || 3004. 
мёленьная удётва живущая на мхахъ (135 пода bu- 
limus). Гат. et vi. Lächer Г’—, испражийтьея. 
Nouer Г —, senssérs узелокъ на RÉTRB BASTOR BE 
вгбалку; | “испортить, заколдовёть молодыхъ; по- 


Aile 


разить ax26cscéaienrs; || Мах. лягёться, брыкёться 
(о лошади). Гат. Courir Г —, распутничать, ве- 
стй развврётную жизвь (0 жёншинахь). Посл. Il 
ne fait pas бот servir un maître qui serre les 
vietiles -8, у cxynéro хозйина не иного высхужишь; 
У скупбёго в въ крещёнье льду не выпросищь; у 
скупёго не умолотишь. 
ettier, sm. рембеленникъ дёлающИЙ 
шнурки и наконбчники въ шнуркёмъ и аксельбён- 
тамъ; снурбвщивъ. 
1 eur, 8m. стрёлочинкъ (зди стили» 
жельзной доробзи). 

Aiguillier, -ière, в. игбльщикъ, -щица; игб- 
лОчникЪ, -НИЦа; ИГЛОВЩИЕЪ. 

Aiguillier, sm. игольнивъ. 

Aiguillière, з/. Рыб. pos CÉTH иди нёвода. 

Aiguillon, 8т. (égui-llon) рогётина, crperéxo, 
бодёцъ, остроконбчная иблка (чтобы поюнять во- 
406%); || Бот. колючка, ость, mans; || 3004. méxo 
(у наспкомыхз); иглё, спйца (y ежа, дикобраза); 

|| шипъ (63 пдавникахь рыбь); || *noompénie, двй- 
гатель т, побуждёне. Бибд. L' — de la chair, 
плотек!я вождельн!я, похоть /[. 
illonné, -6е, adj. Зоол. иглйстый, || Бот. 
волЮч!Й, остиетый; || -68, 8m. pl. Зоол. колючя, 
иглистыя живбтныя (ёж, дикобразь); || Энт. mé 
лящ!я, жалонбеныя перепончатокрылыя нас®ко- 
мыя (пчёлы, осы). 

Aiguillonner, va. колбть, погонйть волбвъ 
рогётиною, стрекёломъ; || ‘поощрять, побуждёть, 
подстрек&ёть, поджигёть. || Aiguillonné, -6е, part. 
2. qui régit par. 

Aiguillonneux, -euse, adj. Бот. roadiñ, 
остистый. 

Aiguillots, sm. 17. Mon. крючья (y py4). 

Aiguisage, sm. см. Aiguisement. 

_Aiguisement, sm. острёше, точёше, натёчива 
nie. 

Aiguiser, va. точить, OCTPÉTE, оттёчивать, за- 
вёетривать); || *изощрйть. — l'appétit, возбуждбть 
аппетитъ. *— 8e8 dents, навострить зубы, приго- 
тбвиться пябтно пофеть. *— une épigramme, une 
raillerie, сдфлать эпигрёмму, насмфшку 60a'8e кол- 
кою, язвйтельною. Pierre à —, точильный KÉMEHE, 
освёлокъ, брусбкъ. Посл. — ses couteaux, npuro- 
товлйться къ OÉTBÉ, къ дрёкВ; расправлять кула- 
ки. || 8’—, 0. pr. точйться, востриться; || *изощ- 
ряться. || Aiguisé, -ее, part. р. Герал. Ра —, 
fasce -60, звострённый ROME, ваострённая полосё. 

Aiguiserie, sf. точйльная мастерскёя, то- 
чильня. 

Aiguiseur, -eUS6, 8. точйльщикъ, -щица. 

Aigulté, sf. Каменщ. бетрость f (узла). 

АП, sn. (pl. aulx et а18) чеснокъ. Une tête 
4’—, голбвка чесноку d4u чесноковка. Une gousse 
4’ —, зубокъ чесноку &ди чесночинка. — de 10$- 
reau, порёй. — d'ours, медвёжий 4eCHOKE. 

Aile, sf. (èle) крылб; | Архит. елигель, боко- 
вбе crpoéxie; боковые придёлы, пристройки хрё- 
ма; || Воён. и Мор. ®лангъ, крылб (армзи, фабта); 
| Сад. боковбя вЪзтвь (дёрева); | Конх. наруж- 
ная губ, край (у раковины); || -8, pl. Форт. бок& 
(Gacmiôna); | ILsknx. позй, край (у шляпы); || 
Час. зубчики (пиньдна); || Стекол. свинцовый по- 
лбеки въ вкотбрыхъ укр®пляются окбиныя стёкль; 
| Мор. аёпы (у Якодя); | Бот. крылья, боковые 
лепестки (у мотыдьковыхь WERMUES); придётки 
въ вид® крыльевъ (на ийзныхз дивнахь); || 3004. 
плавники (у нёкоторыхь молдюсковз). Les -в des 
oiseaux sont revètues de plumes, крылья птйцъ по- 
крыты пёрьями. Les -8 des chauves-souris sont 
membraneuses, крылья детучихъ мышёЁ перепбн.- 
чаты. Вай те des -в, махёть крыльями. -8 D'un 
moulin à vent, крылья вътренвой мелъяяль. Cius. 
Sur les -8 du vent, du temps, de l'amour, etc, wa 


3“ 


Aile 
крыльяхъ вфтра, врёмени, любви и т. п. “Rogner 
[ев -в à qgn, подр%зать, подшибить кому крылья; 
убёвить кому спёеи. || Анат. -в du nes, крылья 
носа. -В des oreilles, ушныя крыльца (вёртняя 
часть наружнаю уха). -в des poumons, du foie, 
абпасти, дбли яёгкихъ, пбчени. 3004. — de mer ou 
marine, морское пврышко (подитз). Конх. — 
d'aigle, крылётякъ-великёнъ. — d'ange, крылё- 
TARE-UBTYXE. — de papillon, раздвоённая HEPÉTA, 
гвинёйская кбгля. Mon. -8 ou semelles de dérive, 
швёрцы. Сдес. -8 d'une fiche, половйнки, хёпы 
двернбИ пётли. Кибвел. — de mouche, троетёсъ, 
 рбвельный гвоздь. Стиойт. -в de nont, пролёты 
мостб. -8 de pavé ou de chaussée, боковые скёты 
dau отлбгости мостовбй du moccé. || Bouts d’ -в, 
гусйныя, nécuaia перья (изъ конц кпыл4 sÿca). || 
* Être sous les -в de дп, находиться подъ чьимъ по- 
кровйтельствомъ. Бибад. Les -в du бедпеит, кровъ, 
покровъ, покровйтельство Всевышняго. *А tire 
@'—, во всю прыть, во весь духъ; со всевозмбжною 
быстротбю, скоростью. || Посл. Le mal a des -в, 
до бъды недалёко; отъ бвды не уйдтй; бвдб скбро 
хбдитъ. La peur donne des -в, страхъ придаётъ 
крылья; испуганъ зв рь далбче бъжитъ. *Arracher 
à qn une plume de Р—, nomandrs когб; нагр®ть 
руки около mord. “Battre de l'—, умёяться, уто- 
MÉTECH; худо чувствовать себЯ; находиться въ Ba- 
труднён!. “Ne baitre plus que d'une + ocxa0$Tb; 
присмирёть; опуститься; пострадёть. “En avoir 

ans Г > сильно занемочь; влюбиться; испытёть 
неудбёчу. “Tirer d'une chose pied ou —, взять, na- 
верстёть своё; сорвёть барышъ на чёмъ нибудь 
такъ Или инёче; не упустить своего; поживйться 
бколо чегб; попбльзоваться отъ чегб. * Voler de 
868 propres -в, стать Hé ноги: не нуждбёться въ чу- 
жбой пбмощи, nonxépærs. * N'avoir nas Г— asses 
forte, взйться sa непосйльное xbxo; взйться не sa 
своё A$A0. 

Aile ou Ale, sf. (él) эль (dmaiücnoe пиво). 

flé, -ée, adj. крыабтый; || 3004. летучий; | 

Бот. перйстый (листз). Les oiseaux sont des апз- 
MauX -8, птицы суть крылётыя живбтныя. Мие. 
Cheval — ou Pégase, крылётый ковь, Пегбсъ. || 
Poissons -8, летуч1я рыбки. || Стих. Chantre —, 
пернётый, воздушный пввёцъ (0 печей птиц). 
Peuples -8, пернётое, воздушное цёрство, пернё- 
тый норбкъ (о птицахь вообиё). Герёл. Oiseau 
—, птица у котброй крылья Apyréro цвёта JBME 
т ло. Мех. Vis -6е, винтъ съ высбкою и плбекою 
верхушкою. Foudre —, громбвая стр®лё, громы 
(символь мозущества и быстроты). Бот. Fruit 
—, крыдётка (п40дз клёна, Ясеня). Feuille -ве 
avec impaire Où sans $mpatire, листъ непарноперй- 
стый “дн парноперйстый. 

Ailées, sf. nil. он. крылётые рёковины, кры- 
хётики. 

Aileron, sm. (èl-ron) плёчико, пбпороть f, ко- 
нёцъ крыз& (y nmuus); | Пов. крылышко (варёной 
йди жареной птицы); || Ихт. плаввйкъ, плёва- 
тельное перб; || -в, pi. Мех. пёрья, лопётки (y в0- 
додъйствующато колеса); || Архит. консбли, кры- 
лышки (y с4ух06410 окна); || Энт. подкрыльныя 
отечви. ’ 

lette, sf. поднарядъ, поднарйдье (у обуви). 

Aillade, sf. сбусъ, подливка съ кб, || 

хл%бъ натёртый чеснокбмъ. 

leurs, adv. въ другбе м%ето, въ другбиъ 
м$ст®. S'il пе se trouve nas bien ici, que ne va-t-il 
— écan ему хухо здесь, то отчегб же онъ не пе- 
рейдётъ въ другбе mécro? On souffre cela ici, mais 
— оп ne le souffrirait nas, зкЪсь ещё éro тёрпятъ, 
HO въ другомъ M$cTB ÉTOro не потерифли бы. 
“Cette locution se trouve dans tel écrivain et —, 
éro выражбн!е ветр®чёется y такого-то писбтеля 
м въ другйхъ MÉCTÉXE, и въ другйтъ сочинён!яхъ. 


Aimer 


| Ailleurs que, пигд8 spé, только. Vous яв 
sauries trouver cela — ches lui, вы не найдёте 
бтого нигдф, ни у когб крбм% негб; вы найдёте зто 
тблько у него. || D'ailleurs, изъ другёго ифста; 
* отъ другбй причины; къ тому же, впрбчемъ, 
сверхъ тогб, *крбмз тогб, къ тому же, при томъ. 
Je Er ai venir cela —, я выпишу ÉTO изъ другёго 
изста. * Votre disgrâce vient —, вёша HemézocTe, 
опёла происхбкить отъ другой причины. Je ne 
veux nas le prier, — il ne m'écouterait nas, я не 
ZOYŸ проейть егб; къ тому же онъ менй и не по- 
слушаетъ. Cette faute, — fort ехсиза Ме, lui at- 
tira de grands malheurs, втотъ проступокъ, впрб- 
чемъ BECEMÉ извинйтельный, навлёкъ на него боль- 
mia б%хств!я. П sera дит dun tel forfait, qui, —, 
le couvrira d'onprobre, онъ будетъ накбёзанъ за ra- 
кбе saoxbfnie, котбров, сверхъ тогб, покрбетъ er 
позбромъ. *— 1 faut considérer дие.., крбмВ то- 
гб, сверхъ тогб, нужно принйть въ соображене, 
что... Je vous dirai —, при TOME скажу вамъ. || 

Partout ailleurs, повсюду, вездв, во веЪхъ дру- 
гихъ MÉCTÉXE. | 

Aimable, adj. костойный любви; || любёзный, 
милый; || npiéremt; || sm. любёзникъ. vertu est 
—, xo6poxbreas достойна любви. || C'est une femme 
très- —, Это весьм& любёзная, весьмё ийлая жён- 
щина. || — solitude, npifruoe уединёне. || Faire 
’—, любёзничать. Vous êtes bien — de. (форму- 
ла блаюдарности), вы бчень любёзны, что..; ÉTO 
бчень любезно съ вёшей стороны, что... 

Aimablement, adv. n. из. любёвно. 

Aimant, sm. (é-man) Мин. магвитъ; || *при- 
Méura. — naturel ou pierre 4’ —, естёственный 
магиитъ или магнитный жельзнйкъ (pYO4). Физ. 
— artificiel, искусственный магнйтъ t4u сталь- 
nés noxocé намагниченная искусственно. Pôles de 
l' —, пблюсы магийта. Armer Г —, окружить 
естёственный магийтъ листбмъ мягкаго желфза 
для ycéaenia егб притягётельной силы. Хим. — 
arsenical, сплавъ рёввыхъ част(й сёры, сюрьмы 
и мышьяк&. Мин. — de Ceylan, туриалйнъ, 

Aimant, -ante, adj. любящ!Й, влюбчивый. 

Aimantaire, adj. Мин. магнитный. Мие —, 
магнитная рудб. 

Aimantation, sf. намагнйчиване, магийчен1е. 

Aimanté, -ée, adj. иагнйтный. Aiguille -6е, 
MATHÉTH8S стрёлка 

Aimanter, 94. магийтить, намагнйчивать. || 
Aimanté, -6е, part. y. Acier —, намагийченная 
сталь. 

Aimantin, -ine, ou Magnétiqué, adj. магнит- 
ный, магнетичеся!Й, 

Aimer, va. любйть; | быть охбтникомъ (00 
чею), питёть страсть (кз чему). — Dieu, любить 
Бога. — son père, любить своегб отца. — le tra- 
сай, жюбёть трудъ. — оп chien, любить свою 
собёку. — à lire, à jouer, любить читёть, играть. 
— par reconnaissance, par inclinaison, любить изъ 
призвнётельности, по склбнноести. — ел frère, en 
ami, любить побрётеки, подружески. — les que- 
relles, любить ссбры. Г aime qu'on le Пайе, онъ 
любитъ, чтобы ему льстили. Elle ne l'aime plus, 
oué егб разлюбйла. Ces plantes aiment l'ombre, 
бти pacrénia любятъ TBHb. Посл. Qui aime Мел, 
châtie bien, кто любитъ, тотъ и наказуетъ. Qui 
m'aime, aime mon chien, когдё меня любишь, и 
мою собёчку люби. Библ. — comme la prunelle de 
l'œil, аюбйть какъ зВнйцу ока. || — les chiens, les 
chevaux, быть охбтникомъ до собёкъ, до лошадей; 
питёть страсть къ соббкамъ, къ лошадямъ. || — 
mieux, больше любить, предпочитёть. . 1} aime 
mieux l'étude que le jeu, онъ предпочитветъ за- 
нёт1я mrph иди онъ больше любитъ заийт1я Thu 
игру. J'aime mieux lire que jouer, я большое 
люблю читёть чЪмъ игрёть. J'aime mieux lus 


Ain 


pardonner que de le réduire ам désespoir, я прек- | 


почитвю простить его, нёжели доводйть до отчёя- 
ais. || 8’—, 0. pr. любйть самогб себ, быть себя- 
яюбивымъ; || любить хругь круга. Cet homme 
s’aime trop pour aimer les autres, ÉTOTE чело- 
вёкъ слишкомъ любить самогб себй, слишкомъ 
себялюбивъ, чтббы любить кругйтъ. || Tous les 
hommes doivent — comme frères, всВ дюди колжны 
любить другъ друга, какъ брётья. || fam. — beau- 
coup, имфть больтфбе самолюбе. Il s’aime à la 
campagne, ему нрёвится жить въ Aepésub. Les 
saules s'aiment dans les lieux humides, Ивы вб- 
дятся въ сырыхъ MBCTÉLE (6% SMOMS сиыслт упо- 
зребляется бодъе ве plaire). || Aimé, -6е, part. 
#2. qui régit de et par. 

Ain, sm. Рыб. укё, крючёкъ для удочки; см. 
Нал. 

Ainard, sm. (è-nar) Рыб. петля для прикр®п- 
лён1я с$ти къ верёвк®. 

Aine, sf. (#1) пахъ; | спички иди nérourx на 
котбрыя нанйзывоютъ сельдёй для копчён!я. 

Ainé, -ée, adj. стёрший, перворбдный. Fils —, 
crépurih, перворбдный сынъ ди первенецъ. Frère 
—, стёршй братъ. Га branche -ее, стёршая 
ВЪтвь (6ма). fils — de France, старший сынъ 
королй, насхфдникъ epaurÿscroË корбны. Le fils 
— de À iglise, стёри!й сынъ Цёркви (тётуль 
франиузскихь хоролёй). vi. La fille -6е des rois 
de F'rance, стёршая дочь королей Фрёнци (#asea- 
sie Парижскао Университёта). IT est mon — de 
cinq ans, онъ етёрше Men# пятью годбми. || 8. Les 
ainés, crépmis дфти. L’ainé, стёри!Й сынъ. 
L'ainée, стёршая дочь. 

Ainesse, sf. перворбдство. Droit 4’ —, прёво 
перворбдства. 


Ains сот). $$. nus. HO. 

Ainsi, adv. текимъ образомъ, TAKE, TAKE TOI 
но, итёхъ. La chose se passa —, x$xo произошло 
такимъ образомъ. Je suis — fait, я ymé такъ сб- 
зданъ. Le sort le veut —, такъ хочетъ судьбё или 
такъ угбдно cyAL6S. Pour — parler ou dire, такъ 
сказёть. 5% l'on peut s'exprimer —, 6сли такъ 
можно выразиться. S'il est --, puisque — est, 
puisque — са, а 6сли TAKE, а когА& такт. — du 
reste, — de suite, и rar дёлВе. — des autres 
choses, такъ же и съ другими вещёми, такъ же и 
съ остальнымъ. — 30-1, да будетъ такъ, быть 
такъ, быть посему, аминь. Comme le soleil chasse 
les ténèbres, — science chasse l'erreur, какъ 
сблице, иди подобно тому какъ сблице разсввёеть 
мракъ, TAKE точно и наука разс®вёетъ заблуждб- 
mis. — Dieu vous soit en aide! итёкъ, ка помо- 
xéTS вамъ Bort! Comme -- soit, такъ, rare. || 
сот. итёкъ, слёдовательно. — VOUS refuses, итёкъ, 
сльдовательно вы откёзываете. — 7е сопсфив que... 
втёкъ я заключёю, что... — donc, стёло быть, 
ит&къ. C’est — que, тавймъ-то ббразомъ. Est-ce 
— que, такъ-то. Est-ce — que vous le soutenes? 
тёкъ-то вы поддёрживаете егб? || Ainsi que, loc. 
CONS. такъ, какъ; тёкже какъ и; подобно тому, 
какъ. Cela s'est passé — je vous Газ dit, Это прои- 
souLxé такъ, какъ я вамъ сказблъ. Je те plains 
de соиз — de lui, я жёлуюсь на васъ, тёкже какъ 
и ва него. Bacchus — qu’Herculeétatent reconnus 
comme demi-dieux, Вакхъ, тёкже какъ и Герку- 
лёсъ, быль признанъ полу-богомъ. — que le hi- 
bou craint le soleil, ainsi le pécheur fuit la lu- 
mière, подобно тому какъ совё& бойтся солнца 
TAKE точно в грёшникъ б®жйтъ свёта. || 9%. 5% 
est — que, écxx éro прёвда, что. Par-ainsi, loc. 
adv. inus. такймъ Образомъ. 

Aüïr, sm. (èr) возкухъ; || -8, pi. воздушное npo- 
е тво; || в8теръ; || газъ; || видъ, наружность | 
схбдетво; || 93. épix, пфеня, голосъ (п%сни); 
Æte. и Скул. положёше головы; || Мах. лоша- 


87 


Aîe 


дйная ходё, побфжка, поетупь; || вбвдухъ, покрбьъ 
(на дискосъ, на nomupe); || Мор. cu. Aire. — пит, 
corrompu, чистый, испорченный вбздухъ. — паёаф, 
роднбй воздухъ; воздухъ рокины. En plein —, на 
чистомъ, на открытомъ вбздухв, подъ открытымъ 
нёбомъ. Renouveler ’— d'une chambre, возобно- 
вяйть вбздухъ комнаты; впускёть свфжаго воздуха 
BE комнату; провётривать комнату. Prendre Г —, 
aller prendre Г’ —, выдти на свёж!Й вбздухъ; 
выдти подышёть чистымъ вбздухтомъ; прогуливать- 
ся из свёжемъ вбздухв. Exposer une chose à Г’ —, 
пров$тривать что. * Cela est dans Г’ —, вто нб- 
сится въ воздухв. Охдт. Prendre Г — (о сбколъ), 
взвиться BHICORO въ вбздухъ, скрыться йзъ виду. 
|| 29. Оп calme profond règne dans les -в, глубб- 
кое спокойстве цёрствуетъ въ воздушномъ про- 
стрёнств®. || 11 y a ici de Г —, здВсь вфтеръ дуетъ, 
dau здЪсь вётрено. I! vient de Г’ — par cette porte, 
въ STY дверь дуетъ. бе tenir entre deux -8, стойть 
на CKBO3HÔME взтру. Соцй 4’ —, простуда отъ 
сквознёго B$Tpa. || — vital, жизненный газъ, dau 
кислорбдъ. — Датта Ме, горюч!! газъ, иди во- 
корбдъ. — fite, углекислый газъ, иди углекисло- 
тб. || Азот Г — d'un honnête homme, имфть видъ 
чёстнаго человёка. Г’ — chagrin, hautain, пе- 
чёльный, высоком$рный видъ. || Avoir un faux — 
de qn, имфть съ KE ифкоторое сходство. Un — 
de famille, семёйное, .амильное схбдство. || Chan- 
ter un —, пзть &р!ю, пфеню. -5 du pays, на- 
PORN п%ени. Оп — à boire, застбльная пфеня. 
Ту a d'autres paroles sur cet —, на Этотъ гблосъ 
есть друг{я словё. * Посад. Je connais des naroles 
sur cet air-là, слытёлъ я эту пфеню мнбго pass; 
éro стбрая пфеня. || Стих. Les plaines de р —, 
воздушныя стрёны, равнины. Les habitants de l'—, 
воздушные жители, птицы. Porter le mauvais — 
en quelque endroit, занестй кудё зарёзу, пов&тре. 
Prendre le mauvais —, заразиться. Donner de 
Г — à un tonneau de vin, вывуть втулку изъ бочки 
съ винбмъ, чтобы выпустить хйшн!е гёзы. Changer 
Г’ —, перемвнийть мёстосвоего жительства. Prendre 
Г — du feu, грьться у пёчки, пбредъ огивыъ. Un 
homme du grand —, знётный человкъ. П à un 
grand —, у негд манёры высшаго общества; онъ 
смотритъ бёриномъ. fam. vi. Tout dans cette mai- 
son va du grand —, въ Этомъ KÔMB все вехико- 
$DHO, пышно; все дфлается на бёрекую ногу. 
470134. Les gens du grand ou du bel —, щёгоди, 
фрёнты. Гат. Prendre des -в, se donner de grands 
-8, вёжничать, задавёть тонъ, корчить вельмбжу. 
fam. Prendre оц avoir des -в penchés, манёрни- 
чать, кобениться. Par —, изъ упрйметва, изъ 
тщесаёвия. * et fam. Г’ — du bureau, распожо- 
жеён1е, мнён!я судей (относительно тяжущихся 
стойбнъ). Посл. * Ne faire que battre Г’ —, то- 
лбочь воду; хлопотёть по пуетому. || Avotr ГР —, 
казёться; имёть видъ. [а bien Г’ — de faire cela, 
онъ кёжется споеббенъ сдфлать это; повидимому 
онъ спосббенъ сдёлать вто. fam. Avoir Г — à la 
danse, им%ть весёлую наружность,; || * выкёзывать 
спосббности къ дВлёмъ; HMÉTE нужныя для усп8ха 
въ дВлёхъ кёчества; || казёться расположенным 
сдВхать TO, о чёмъ шла pus. || En l’air, loc. а40. 
въ вбздухВ, на воздухъ. Опе vision lui apparut 
—, видён!е явйлось ему въ воздухв. Ii fit sauter 
— 801 vaisseau, онъ взорвёлъ свой корёбль на 
вбздухъ. Tirer —, tirer un coup —, выстрвлить 
на вбздухъ; || * не достичь предположенной ha; 
[| хвёстаться Tee, чего нё было. Étre —, висфть, 
кержёться на вбздух3; || * Воён. maxoxérica безъ 
прикрытя, въ дурной, въ доступной со везхъ 
сторбнъ noséuim. * et fam. Toute за fortune est 
—, всё cocrofnie er дёржится на волоск$ или ва 
mérouxB. Avoir toujours le pied —. être toujours 
—, не сидёть, не стойть на Mhcrb, быть велось 


Airain 


дою. * et fam. Tout le monde, toute la ville est 
—, BCB, весь гбродъ на ногёхъ; BC'b CYCTÉTCA, весь 
гбродъ суетйтся. * Mettre —, поднять нё ноги, 
взвохновёть, взбударёжить. * Des contes, des pa- 
roles —, вэдбрные, пустые разскёзы, словё. Parier, 
raisonner —, говорить, разсуждёть необдуманно, 
из вётеръ. 

Airain, sm. мвдь, брбиза, колокольный ме- 
тёллъ, || * Стих. пушка; пётли дверёй; оруже, 
брённые досиёхи. * Стих. Г’ — sacré ou sonnant, 
колоколъ. [’ — tonnani, grondant, пушка. * Вд- 
tir sur Г —, стрбить прочно, для будущихъ в%- 
ковъ и поколёнЙ. || Мио. Le siècle 4’—, мёкный 
вфкъ; несчёстное врёмя. * Un front d’ —, мфдный 
2100; безетыхный чехов#къ. * Un cœur 4’— , же- 
стокое, ледяное сёрдце; жестокосёрдый чеховкъ. 
* Avoir des entrailles d' —, быть жестбкимъ, без- 
человёчнымъ. * Un monument 4’—, несокрушй- 
мый, в%чный обмятникъ. * Le voile d’ —, непро- 
ницёемый покровъ. Стих. * Des bouches 9 —, 

шки. Des globes @’ —, йдра, бомбы. Стих. 

n ciel 4’ —, врёмя Obacrsih. * Le ciel est d' —, 
est devenu d’ —, нёбо йсно и безоблачно; без- 
дожде, врёмя сухости. 

Aire, sf. (èr) токъ, гумнб (048 молотьбы); 
|| плбщадь, повёрхность, прострёнство; || Moy. 
скбрость, ходъ xopa6aé) ; | Техн. небольшой 
соляной резервуёръ; || Kysx. вёрхняя naomdy- 
ка (наковальни); || 004. rHB8X6 (бодъшихь хищ- 
ных nmuus); | Бот. площёдка ложеце$та; || 
Acmn. свфтлый кругь иди вЪнёцъ (0коло COANUG 
ы луны); || Бот. хуговица. Геом. 1’ — d'un carré, 
d'un cercle, пабщадь четыреугбльника, круга. 
Мех. Principe de la conservation des -в, начёло 
coxpaxénia площедёй. Lois des -8, закбнъ nxoma- 
ДЕЙ Kénaepa. L'— d'un champ, поверхность, про- 
стрёнство пбля. Архит. Г’ — d'un bâtiment, snÿ- 
треннее прострёнство здёния. || L’— d'un plancher, 
накётникъ, чёрный полъ; пбмостъ подъ выстилку 
пола. L'— d’un bassin, дно бассёйна. L’ — d'un 
pont, пбмостъ, mocroBéa, настйлка моста. Мод. — 
ou atr de vent, румбъ компёса, куреъ. Сад. 1 — 
de recoupes, нёсыпь, полотнб садбвыхъ дорбжекъ. 
Анат. La petite — du téton, тёмный вёнчикЪъ во- 
кругъ соскбвъ жёнскихъ грудей. 

Airée, sf. (2-7ег) посёхъ, вояйчество снопбвъ 
назнёченное для молотьбы. 

Airelle, s/. Бот. родъ изъ семейства вёреско- 
BHIXE растёнй. — myritile ou anguleuse, чернйка. 
— rouge оп onctuée, брусника. — des marais, 
голубика, голубица или голубёль. 

ег, Un. вить гнёзда (0 тищныхь птицать). 
| Airé, part. p. inv. 
| ‚ 8/. (è-rur) Горн. овонёчность слбя ré- 
меннаго угдй. 

Ais, sm. (8) доск&, кощёчка; || столъ, на котб- 

омъ рубятъ мясо; || Xup. убфкъ; см. Attelle u 
clisse. — de bateau, барочная доскё. Ilepena. — 
à ro ‚ обр®зёльная KOCKé. 

Aisance, sf. (è-sanss) лёгкость, хбвкость, удбб- 
ство, развязность, непринуждённость; || ховбль- 
ство, достётокъ, зажиточность f. Cabinet ou lieux 
d'-8, нужное, отхбжее mhcro; нужнихъ. || Avec —, 
зажиточно, въ довбльств®. 

Aisceau, sm. (èz-ço) обручная скббель (y 60- 
чардез). 

Aise, sf. (èz) рёдость, удовбльств!е; || удобство, 
досугъ, покой; || хостётокъ, довбльство, благосо- 
стойн!е; |} -в, pl. удобства, блёга жёзни. Ilne зе 
sent раз d’ —, онъ вн® себй отъ рёдости. À votre 
—., ROTAG вамъ угодно; екблько угбино; не ст%с- 
няйтесь; когдё хотите. fam. № ев prendre qu'à 
801 —,кёлать только то, что нрёвится. Mettre ап 
à son —, ободрить когб; едёлать когб развйзн®е, 
непринуждённзе. *бе mettre à son —, быть слиш- 


AJ0 


комъ развйзнымъ, вбльнымъ въ обращён!и; нару- 
шить прилич:я. fam. Vous en par bien à votre 
—, вамъ это легкб говорйть; Это жегкб сказёть. 
Être à son —, être fort 4-Р —, vivre à son —, 
жить въ довбльств®. Respirer plus à Г —кышёть 
своббдиве. Prendre ses -8, проклажатьея, достав- 
лить себф вейк!я удббетва. Aimer вез -в, любйть 
укббства жизни. Посл. Il n'est malade $ de 
trop 4’ —, онъ съ жиру бёвится. 05. Il vit Jui 
paix et—,y негб въ дому тишь да гладь, ды Божья 
благодёть. || А. l’aise, loc. adv. покбйно, удобно, 
съ лёгкостью, дегкб; въ довольств®. 

Aise, adj. ракъ. Je suis —, bien — de vous 
voir, я радъ, бчень радъ, что вйжу васъ. Îl est 
fort — de cette occasion, онъ бчень радъ тому 
случаю. J'en suis très -ais0, x STOMY весьиё радъ. 

Aisé, -ее, adj. лёгкий; || простбрный, покбой- 
ный; || Abri, свободный, развйзный, непринуж- 
дённый; || костёточный, зажиточный. Une chose 
-6е, лёгкая вещь. Cela est —, 9то легкб, нетрудно. 
Cela est — à faire, вто zerxd сдёлать. || Une vot- 
ture -ée, удббная, повбйная карёта. Un habit —, 
npocrépuoe, покбИное nadrse. || Un air —, сво- 
ббдный, развйзный, непринуждбнный видъ. Des 
mantères -6ев, лбвкя, развйзныя, непринуж- 
дённыя манёры. | Une famille -ée, костёточ- 
ное, зажиточное семёйство. | Une conversation 
-6е, пр!йтный, лёгк!Й разговбръ. Un style —, 
лёгкЙ слогь. Des vers -в, aërnie, плёвные 
стихи. Une morale -ée, лёгкая, нестрогая, сво- 
ббдная ирёвственность. Avoir l'esprit —, обла- 
дёть быстротбю соображён!я; имёть живой, бы- 
стрый умъ. || Syn. Aisé, facile. Atsé s'applique 
à tout ce qui peut se faire sans peine; les conditions 
par lesquelles la chose est aisée sont dans la chose 
elle-même; ainsi la critique est aisée à tont le 
monde. Facile s'entend de се qui peut être fait 
sans grande difficulté, mais moyennant certaines 
aptitudes dans la personne qui doit accomplir la 
chose: ainsi l’art n'est facile qu'aux hommes heu- 
reusement doués. 

Aiselle, sf. (ècèl) Бот. рёзность свёклы, крёс- 
ная снаружи и бёлая внутри. 

Aisement, sm. vi. удобство; || отхбжее м%- 
CTO. 

Aisement, adv. легкб, удббно, покбйно. 

Aissade, sf. (èss-ad) Мор. узкое место кормы 
(корабая); || кирка. 

Aissantes, sf. pl. ou Aisseaux, sm. gl. 
Крбвельщ. гонтъ, дрань, TÉCE; см. Bardeau. 

Aissaugue, sf. (è-cogh) Рыб. нёводъ. 

Aisseaux, sm. pi. см. Aissantes 

Aisselier, sm. (ècelié) Плотн. подкбеокъ, под- 
стр®лина, брусъ; || кулаки (у ходеса). 

Aisselière, sf. (ècelière) yrôpuan xocxé, доск& 
изъ дна (бочки). 

Це, sf. (è-cèl) Анат. мышка, подмышка; 
|| Бот. загибъ; || Мор. плечб (у Якоря). 

Aissette, sf. см. Aisceau. 

Aissieu, sm. см. Essieu. 

Aisson, sm. (èçon) Mon. небольшбй четырёх- 
аёпый #xops. 

Aisthétère, sm. см. Esthétère. 

А1ву, sm. сыворотка получёемая при дёлани 
грюэрскаго сыра. 

Aitiologie, sf. см. Etiologie. 

Aitone, sf. Бот. айтбня (0eneeud Мыса Доб- 
208 Надёжды). 

Aitre, sm. oi. nénepre /, площёдка пёредъ вхб- 
AOMB въ церковь; || -8, pl. внутреннее pacnoxomé- 
mie дбма; см. Être, -8, sm. pi. 

Aïsoon, sm. (ès0-on) Бот. якрорёзъ. 

ar, sm. Донх. хёма dau чбша. 
ах, sm. Энт. айксъ (64бочка) 
А]о, вт. Бот. дик! иди жёлтый нарцисеъ. 


ps s + 


Ajointer 89 


ointé, -6e, part. pe 

Ajole, sm. Ихт. губёнъ rpérerih. 

Ajonc, sm. (a-jon) Бот. утёеникъ, дик 
тёрнъ. 

Ajoupa, sm. родъ хижины иди шалашв; || Мор. 
балагёнъ сколбченный на сибрую руку при схбод® 
на необитбемый бёрегъ. 

Ajouré, -6e, adj. Герёл. сквозной, просвёр- 
ленный. 

Ajournement, sm. Юр. вызовъ къ суду; || 
отербчка (сч/дёбназо разбийательства). 

Ajourrer, va. Юй. вызывёть въ судъ, звать 
къ суду (es мазначенное врёмя); || отербчивать 
(разбиратеаоство); || * откаяёдывать , отдагёть 
(do друшо паза). || Ajourné, -ée, part. п. 

outage, sm. прибёвиа, прим®сь, насёдка, 
HACTÉBRA. 

Ajouté, sm. Тип. припйека, scréBra (63 pyxo- 
писи, въ корпектурт). 

Ajoutée, sf. Геом. продолжённая xfuis. 

Ajouter, va. прибавлять; присоединйть, при- 
совокуплйть; || (à) увеличивать. — /0$ à qn ou à 
gch, клвёть вру кому Au чему, повёрить кому 
dau чему. || La modestie -te au mérite, скромность 
увелйчиваетъ заслугу. — à la lettre, au conte, 
прикрёсить разскёзъ; разскёзывать съ прикрё- 
сами, съ пополнён!ями; прихвастнуть. || Ajouté, 
-ее, part. р. 

outoir, sm. см. Ajutage. 
ouvé, sm. Бот. aiôsia, 6-ти тычинковый 
asepr. 

Ajoux, sm. 41. (ajou) Волоч’д. жэт&зныя по- 
л0ски, ибжку котбрыми укр®пай тся вблокъ. 

Ajuga, sf. Бот. см. Визе. 

Ajagoïde, adj. Бот. живучковый, похож на 
живучку; || -8, 8/. pl. дубровковыя uw живучко- 


выя растёшя. 

Ajust, sm. Мой. узежъ соединяющий дв ве- 
рёвки. 

Ajustage, sm. Мон. ypasuénie, вывьшиван1е 
(монёты). 

Ajustement , эт. выв®рка, noBbpra (ейса, 
мёры); || прилёжнване, принорёвливан!е; || при- 
mupémie, срёдетво къ еоглашёнию; || убрёнство, 
украшён1е; || нарёдъ, уборъ. 

Ajuster, va. вывфривать (м®ру, 663); || выв$- 
шивать, вырёвнивать (монёту); || установйть 
(въсы); || прилёживать, придфлывать, прибирёть, 
принорёвливать, прирубёть (0дн9) вещь къ д1уй); 
Нуетрбить, собрёть (машину в т. п.); || вывз- 
pérs, св®рЯть (ружьё); [| повзрйть, исправлять 
(часы); || "соглашёть (что мёжду собою) ; || *схи- 
чёть, сводёть (4втоповъ); || покбнчить миромъ, 
свестй на мировую (ссору, расппю); || *прими- 
PÉTE, мирйть (K010 съ хюмз); || настрбивать, налб- 
живать (музыкальные инструмёнты); || прицёли- 
вать, нацфливать; цёлить; || убирать, украшёть 
(что); || рядйть, наряжёть (010); || “отдфлать, 
обраббтать, отибтчивать (x016); || Мод. свЯзы- 
вать; || Ман. выфзживать, приучёть, учить (46- 
шадь). * — toutès choses pour quelque dessein, 
принйть BCB мёры, чтобы успёть въ свобмъ HaMÉ- 
penis. Посл. -tes vos flûtes, не противорёчьте 
самому cc6$; (1080p4 мнбзимъ лицамъ) согласйтесь 
получше между собою. || В’—, ©. pr. (à, avec) 
прилёдиться; || *согласовёться, принорёвянваться; 
т полёдить, соглаейться; || условитьея, угово- 
риться, сговорйться; || изготовиться, пригото- 
внтьея, снаряжёться; || наряжёться. || Ajusté, 
< . p. Des cartes -6ев;мфченыя, крёпленыя 


НЕ Ua. соединйть концы дн ROBNÉMU. 
j 


ибрты. 
< on bite Né Мон. свърйльщикъ, noBÉPERE 
А sm. Мон. монбтные Bhcxé. 


Alarme 


Ajusture, s/ Ays. небольшёя Имка въ подкбвЪ 
для прилёж...л сЯ къ HOT лошади. 

Ajutage, Ajutoir,ou Ajoutoir, sm. Гидл. на- 
сёдка, воронка (на фонтанную трубку). 


Akène, Achaine ох Achène, sm. Бот. e%- - 


менчётка, сВыйнка (n4003). 

Akénocarpe, adj. Бот. pacrénie, имёющее 

пходбмъ C'MÉHRY. 
re, sm. 3004. arépa, пупырышъ, безрбжка 
(брюхоноий едизнякз). 

Akis ou Akide, sf. Энт. св®тобфжка (жукъ). 
ge rnème; adj. Мед. неимфющ!, лишённый 

деръ. 

Aknémie, sf. Мед. отсутстве б6деръ. 

Akystique, adj. Ихт. рыбы, лишённый naé- 
вательнаго пузырй. 

Alabandine, sf. Мим. алабандинъ, благорбд- 
ная BCHÉCA. 

Alabastre, sm. см. Alabastron. 

Alabastrin, -ine, adj. axe6écrpossrit. 

Alabastrite, sf. Мин. алебастритъ, плотный 
гипеъ, гипсовый злебёстръ. 

Alabastron, sm. древняя вёза безъ ручекъ 
изъ алебастрита. 

Alabe ou Alabès, sm. Ихт. угревидный еомъ. 

Alacrité, sf. рёдость, secéaie. 

Alactaga ou Alagtaga, sm. 3004. земляной 
збяцъ, тушкёнчикъ - ахакдёга. 

Alafia, sm. Бот. албелн (въющееся мадала- 
скапское деревид). 

Alaire, adj. Анат. Muscles -в, крылообрёзныя 
мышцы. 

Alais, sm. Охбт. см. А1 ще. 

e, sf. Стоз. плёнка, рёйна, настёвко; || 
Xup. см. Alèse. 

Alalie, s/. Мед. nhuoré. 

Alalonga # Alalunga, см. Alatunga. 

Alambio, sm. перегбнный кубъ, горлйнка. 
* Passer une affaire par Г —, раземотрёть, изслф- 
довать дёло сёмымъ подробнымъ и тщётельнымъ 
ббразомъ. 

Alambiquer, va. *ломёть голову, утомлять 
рёзумъ; || хитрить, мудрить. || В’ —, 0. pr. му- 
читься (надз чъмъ), ломёть себ гблову. || Alam- 
biqué, -ée, part.n. Discours —, тёмная, мудрё- 
ная, HENORÉTHAA PIE. 

Alan, sm. vi. меделянская собёка, медехянка, 

Alançon, sm. Ихт. пескорой, lésiese рыба. 

Alandier, sm. подпёчекъ, подпёчье. 

Alangiées, sf. pl. Бот. семёйство ангохёно- 
выхъ растенй. 

Alangium оц Alangion, sm. Бот. аиголёнъ. 

Alanguir, са. истомлять, ослабайть. || 8’ —, 
©. pr. истомайться. || Alangui, -ie, part. п. 

Alanguissement, sm. истбма, слёбость, утом- 
лёше. 

Alaque, sf. Арх. см. Plinthe “ Orlet. 

Alarguer, va. vi. Мод. отвёливать, отчёхи- 
вать, уделяться, отходить (отз бёреа du oms 
корабля). || Alargué, -é6, part. De 

e, sf. 3004. родъ глистбвъ, живущихъ во 
внутренностяхъ собакъ и утокъ. 

Alarmant, -ante, adj. тревожный, устрашй- 
тельный. 

Alarme, sf. тревбга; || смятёне, переполбхъ; 
|| * испугъ; [| -8, pl. безпокбйство. Donner, зоп- 
ner Г’ —, бить тревбгу, удёрить въ наббётъ. Pièce 
ou canon 4’ —, въстовёя пушка. Cloche d' —, 
набётный, в®стовбй кблоколъ. Fausse —, eazz- 
INÉBAA, абжная тревога. || *L’ — est au camp, вс® 
переполбшились, пришай въ смятёше. || Сене 
nouvelle a causé Р — universelle, Ta нбвость при- 
чинйла всеббщ menÿre. || ДЦ est dans de contt- 
nuelles -8, онъ RexaRaren BE noctroauous beam 
иойств%. || Стих. 


tre nourri dans Les -8, ВоВ 


О or 


AÉTE жизнь средй войнскихъ ибдвиговъ м опбено- 
стей. Розе 4’ —, сторожевёя sÉmme ; сббркое 
MÉCTO. 

Alarmer, va. встревбжить; || *испуг&ть,; || обез- 
покбивать. || 8’ —, ©. pr. тревбжиться; || пугёться, 
безпонбиться. || Alarmé, -6е, part. В. qui ré- 
git de. | 

Alarmiste, sc. алармйстъь, распространйтель 
тревожныхъ селуховъ, тревбжникъ. 

Alas, sm. (a-lâss) Рыб. затйжка (злухой конёиъ 
нёводной мати). 

Alaterne, sm. Бот. жёетеръ, крушйна xoaw- 
чая, прикорбджная HrIÉ. 

Alaternoïde, adj. Бот. жестеровйдный, по- 
xOmiË на жёстеръ 

Alation, 8, Энт. расположёне крыльевъ у 
насзкомыхъ. 

Alatite, sf. Конх. мурицитъ (ископдемая ба- 
вряика). 

Alaili, sm. Орн. зиморбдокъ ошёйниковый. 

Alatunga, Alalonga, Alalunga, sm. Ихт. 
Chant тунёцъ иди туибкъ. 

Albacore, sm. Ихт. тунёцъ или макрёль бра- 
вильск!Й. 

Albôâtre, sm. Мин. влебёетръ. — gypseux, 
гипсовый алеббёетръ. — calcaire, гипсовый из- 
вестяйкъ, известкбвый алеббетръь (умлекиелая 
dseecme). “Un sein 4’— , бВлосн®жная, хебяжья 
грудь. *L’ — de son sein, снёжная Obausué ef 
груди. 

Albatros, sm. Орн. альбётроеъ, тогёгъ, буре- 
вфетникъ, летуч1 пингвинъ, кбиск!й барёнъ 

Albergame, sm. Зоод. стёбельникъ. — de тег, 
перйстая вфтреница. 

Alberge, sf. 
(naod:). 

çSlbergier, sm. Бот. скороспфлое пёрсиковое 
дерево. 

АЛЬ, частица служёщая для образовёня мнб- 
жества прилагётельныхъ имёнъ, употреблхйемыхъ 
въ Естёственныхъ наукахъ и взйтая съ латин- 
скаго слбва albus, бёлый. Привбодимъ здесь Th 
изъ бтихъ прилагётельныхъ, котбрыя употреб- 
айются чёще другихъ. 

Albibarbe, adj. 3004. бвлоборбкый. 

Albicaude, adj. 3064. бвлохвостый. 

Albicaule, adj. Бот. бълостебельный. 

Albiceps, adj. 3004. б®логоябвый. 

Albicolle, adj. 3004. Übaoméa, б®ходущатый; 
съ б&лымъ надгрудникомъ. 

Albicorne, ad). Энт. бвлоусиковый. 

Albicosté, -6е, adj. 3004. бъяоббкй. 

Albifiore, adj. Бот. 6Baonsirani, съ бёлыми 
HBBTÉME. 

Albilabre, adj. Зоол. б®логубый, б®лоибр- 
дый, бВлорылый. 

Albimaculé, -ée, adj. Зоол. бълопйтнистый, 
съ OhABIMH пятнами. 

Albimane, adj. 3004. бвлорукШ; съ бфлыми 
плюсизми. 

Albin, -те, adj. бвлый подобно альбаносу. 

Albina, sf. альбинбска, бёлая арёпка, бфлая 
негритйнка. 

1bipe, sf. Мин. апоФиллитъ. 

Albinerve, adj. Бот. бъложильный. 

Albinie, sf. am. болфзнь альбинизма. 

Albinique, adj. альбинбеовый, альбинбеный. 

Albinisme, sm. Мед. альбинйзмъ, бол%знен- 
ная бЪлизн& кожи. 

Albinos, sm. ольбинбеъ, б4лый арёпъ, бёлый 


mer 
Aibipède, adj. 3004. бълоногй, Éhrozénsri. 
Albipenne, adj. Зоол. балокрылый. 
Ailbirostre, adj. Зоол. Gsaoxmbsmit, 6%40- 


om. cropocubanË пёрсикъ 


45. IULiLLID UU 


Albitarse, adj. So04. съ бфляыми плюснами 

Albite, sf. Мин. альбитъ. 

Albiventre, adj. 3004. 65x06pwxift. 

Albour ou Âubour, sm. Бот. злыийск! pa- 
KÉTHHK®. 

Albran, Albrené, cx. Halbran, Halbrené. 

Albuca, sm. Бот. зеленоцеётникъ, кёпекй 
хукъ. 

Albuginé, -ве, adj. Анат. 6%лый, б®ловётый. 

Albugineux, -euse, adj. Анат. бъябчный, 
бЪлковый. 

Albugo, sm. Мед. бъльмб. 

Album, sm. (al-bom) альбомъ,; || пбмятная, sa- 
писнбя книжка. 

Albumen, sm. 3004. яйчный балбкъ; || Бот. 
бълокъ, околосвмённикъ; см. Périsperme ; || 
Хим. бълковина, бВлковое BemecTB6. 

Albuminate,sm. Хим. альбуминётъ, б®лко- 
BÉHHAA соль. | 

Albumine, sf. Хим. балковйна, бЪякбвое ве- 
ществб. 

Albuminé, -6е, adj. Бот. бъякбвый, околос®- 
ИЯННИковыЫЙ. 

Albumineux, -euse, adj. Хим. бълковйнный. 

Albuminoïde, adj. Хим. б®лковйнистый. 
Substance —, бвлковинистое веществб. 

Albuminose, sf. Хим. альбуминбаъ, раство- 
римое начёжо волокнйны. 

Albuminurie, 3/. Пат. бълкбовое мочензну- 
рёне, выдвлёне бъхковинной мочи. 

Alburne, sf. Ихт. видъ окуня. 

Alca, sf. Орм. чистикъ, мычагётка, пингвинъ. 

Alcade, sm. алькёлъ, городской судьй (въ Ис- 
пани). 

Alcahest ou Alkahest, зт. (alka-èst) Aux. 
веедбщее растворяющее срёдство, всерастворй- 
тель. 

Alcaïque, adj. (Vers —) алкайческ!Й, алкбевъ 
ститъ. 

Alcalescence, sf. Хим. щелочное брожён!е. 

Alcalescent, -ente, adj. Хим. щелочнов&тый. 

Aloali ou Alkali, sm. Хим. щёлочь f, mezos- 
HA COS. 

Alcalide, sf. см. Alcaloïde. 

Alcalifiable, adj. Хим. mexotn$mwmif, пере- 
xoxémif въ щдаочь. 

Alcaliflant, -ante, adj. Хим. щелочербдный. 

Alcaligène, adj. Хим. щелочетворный; || ат. 
3пиз. щелочетвбръ, азотъ. 

Alcalimètre, sm. Хим. алкалииётръ, щело- 
чем$рЪ (инстоумёнтъ). 

Alcalimétrie, sf. Хим. алкалимётр!я, щелоче- 
измврёше. 

Alcalin, -ine, adj. Хим. щелочной, 

Alcalinité, 31. Хим. щёлочность f, 

Aloalisation, sf. Хём. выщелёчиван!е, алка- 
лизбщя. 

Alcaliser, va. Хим. щелочить, выщелёчивать. 
|| Alcalisé, -ее, part. р. 

Alcaloïde ou Alcalide, sm. Хим. алкалойдъ. 

Alcarazas, sm. (-rass) колодйльный, охлади- 
тельный сосудъ. 

gloarom, sm. 3004. видъ аерикбискаго скор- 
ц!бна. 

Alcasar, зт. дворёцъ въ мавритбискомъ CTÉAS. 

Alcé, sm. Зоол. лось, сохётый. 

Alcee, sf. Бот. рбжа, слизь-травё» 

Alchimelech, sm. Бот. пбжитникъ. 

Alchimie, sf. axxéuia, герметическая enxocé- 
oia, наука отыскивавшая Филосбеск!Йй кёмень и 
жизненный влексйръ. 

Alchimille, sf. Бот. маижётка. 

Alchimique, adj. алхимйческй. 

Alchimiste, sm. алхимикъ, гермбтикъ; || Jus. 
см. Noctuelle. 


Alchornée 


Alchornée, sf. Бот. алкориёя (кодочайное na- 
cménie na Ямёйкя). 

Alchornoque, sf. Авт. ropé алкорнёи. 

Alcine, sf. Бот. мокричникъ. 

Alomanien, adj. т. Vers —, алкмантическ!й 
стихъ. 

А]с001 оц Alcohol, sm. алкогбль, безвбдный 
спиртъ, Извинь 97. 

А1000184, sm. Аят. ахлкоголётъ, спиртная 
MÉAROCTE. 

Alocoolate, sm. Хим. спёртная соль. 

Alcoolature, sf. Апт. спиртное л%®кёрство, 
получбёемое чёрезъ вымбёчиване въ спирту св%- 
жихгъ растёнй. 

Alooolé, зт. Аят. раствбръ въ спирт{ какого 
нибудь веществ&, сийртная тинктура; || abképerso 
изъ CMÉCE спирта съ другою жидкостью. 

Alooolides, sm. nl. Хим. спирты, алкоблиды. 

Alcoolique, adj. спиртный, спиртовбй. 

Alcoolisation, sf. Хим. сизшиване како ни- 
будь жидкости со епиртомъ; алкоголизёц!я, спир- 
товён!е; || vi. Хим. превращён!е въ пыль. 

Alcooliser, va. Хим. алкоголизировать, спир- 
товёть; сыфшивать какую нибудь жидкость CO 
спиртомъ; || 5. обращёть въ пыль. || А1соо4ве, 
-ее, part. п. 

Alooolomètre оп Alooomètre, sm. Физ. спир- 
томёръ, волчбкъ. 

Alcoolotif, sm. Anm. спиртовбе наружное л1%- 
ибретво. 

Alcoomel, sm. Аят. медбвый спиртъ (1 часть 
снирту м 3 ч. мдду). 

Alooomètre, см. Alcoolomètre. 

Alcoran, sm. см. Coran. 

Alcôve, sf. алькбвъ, виша иди углублён!е въ 
CTBHS для кровёти. 

Alcyon, sm. Орх. алк!бнъ, зиморбдокъ, ива- 
ибиъ, изртынокъ; || 3004. кырочникъ, пробчёкъ, 
морекбе деревцб (подипнйкъ). 

Alcyonaires, sm. pl. Зоод. семёйство пробча- 
ковыхъ полиповъ иди дырочниковъ. 

Aloyonelle, sf. 3004. р®чибй полипнйкъ. 

Aldebaran,,sm. Acmp. Глазъ Тельцё (36%304). 

Aldée, sf. европёйское nocezénie въ Аорив® 
(ды въ Индии; | Бот. эльдёя. 

Aldeéhyde, sm. Хим. ansxerére. 

Alderman, sm. альдериёнъ (63 Ами). 

Aldin, -ine, adj. Филод. éxpanncriti, &льдовъ. 
Édition -ine, &льдинское издёше. Caractères -в, 
курейвный шриетъ. 

Aldine, 3/7. Бот. ямёйскаЙ златолозъ (aldina). 

Aldrovande, sf. Бот. алькровёнда (водяное 
застёизе). 

Ale, sf. см. Aile. 

Aléatoire, adj. случёЙный, сомнительный, не- 
надёжный. Юр. Contrat —, коговбръ зависящий 
отъ случая, подвёрженный случёЙностямъ. Les 
assurances sont des contrats -8, страховён!я суть 
договбры подвёршенные случёйностямъ, заклю- 
чбемые нв авось. Vente —, npoxéma на авось. Un 
pêcheur qui rend d'avance son coun de filet fait 
иле vente —, рыбёкъ, продаю свою тбню прёжхе 
ee 8a6pOcaTE нёводъ, всовершёетъ продёжу на 
авось. 

Alebrande, sf. Onn. утка-чирбкъ; см. Ваг- 
celle. 

Alebrenne, sf. 3004. саламёндра. 

Alector, sm. Opn. гбккосъ порёнга иди xox- 
яёчъ ryéacxil; || хохабчъ dun гоккосъ изъ отрёда 
вурйныхт» 

Alectorides, sm. pi. Opn. семёйство коротко- 
ибсыхъ голенёстыхъ птицъ. 

Alectorienne, adj. f. Pierre —, кбёмень ходе- 
AÉTR, яаходймый въ желуди» 444 въ пёчени CTÉ- 
раго в®тух&. 


al 


Alevinier 


Alectrides, зт. 21. Орн. курйныя летёющя 
птицы; || родъ марёли. | 

Alègre, Alégresse et Alégro, cu. Allègre, 
Allégresse u Allégro. 

Aleiron, ou Aléron, s#. Фёби. подъёмная 
плёнка (048 Auus), 

Alène, sf. шило; || Ихт. nozroudcmit скатъ,; || 
Конх. шиловйкъ, труборогъ. 

Aléné, -ée, adj. Бот. шиловйдный, шилооб- 
рёзный (0 дёстьят). 

Alénier, sm. хабрикёнтъ шйльевъ; торгбвецъ 
ШИлЬяМИ. 

А161018, adj. т. Cresson —, крессъ-салёкъ, 
пос вный кресеъ, огорбдная жируха. 

Alentir, см. Ralentir. 

Alentissement, sm. vi. см. Ralentissement. 

Alentour, adv. вокругъ, кругбмъ, бколо, 
бкрестъ. D’ —, окрёетный4 

Alentours, sm. pl. окрёстности; || *et /ат. 
приближённые. 

Alepase, sf. Mon. куббвое mréxo для райнъ 
иди рей. 

Alépidée, sf. Бот. звЪадбвка, népcriñ корень; 
см. Astrance 

Alépidote, adj. Зоол. голокбжЙ, безчешуй- 
ный (0 дыбахь); || sm. Ихт. кособокъ tu кёмбз- 
aa безчешуйная; щетинозубъ безчешуйный. 

Alépine, sf. алёпекая marépin, у которой оенб- 
ва шёлковая, & утокъ шерстянсй; || зл6пек!Й чер- 
нильный орфшекъ. 

Alépocéphale, adj. 3004. auhromik голую, 
безчешуйную голову (орыбахь); || sm. Ихт. рыба 
изъ отряда мягкопёррыхъ. 

Alérion, sm. l'epds. оряёнокъ безъ ногъ и кл- 
Ba; |! Орм. чёрная racérra иди каменный стрижъ, 

Aléron, см. Aleiron ' 

Alerte, adj. бдительный, осторбжный; || c006- 
разительный, смётливый; || проворный, р&звый, 
живой, весёлый. 

Alerte, sf. призывъ къ оружю, тревога; || 
аду. et énterj. cayméä! къ ружью! смирно! 

Alésage, sm. высвёрливане, oxpyraénie 
(пушки). 

Aléser, va. высвёрливать, округлйть (пушку); 

|| разбивёть край (монёты). || Alésé, -ée, part. р. 

Alésoir, sm. Техн. сверлильный станбкъ, верт- 
AI, сверяб. 

Alester, Alestir, va. Мор. облегчёть нагрузку 
dau оенёстку корабля. || Alesté, -ее, paré. 9. 

Alésure, sf. стружки (металла). 

Alète, sm. Oxôm. индъйек сбколъ, употреб- 
ляемый для ловли куропётокъ. 

+ Aléthologie, sf. сочивён!е d4w слбво объ 
ÉCTEHB. 

Alétriné, -ée, adj. Бот. сабурковйдный, по- 
хож!Й на сабурку. 

Alétrinées, sf. nl. Бот. еабурковыя pacrénis. 

Alétris, sm. Бот. сабурка (изъ семёйства 
asphodelea). 

Alette, sf. Aprum. лопётка. 

Aleurie, sf. Бот. родъ гриббвъ. 

Aleurite, sf. ou Alevrite, sm. Бот. см. Ban- 
coulier. . 

Aleuromanoie, sf. raxénie на Myr$, мукбю (у 
Anésnuzxtr). , 

Alevin, sm. (alvain) uexysré, мелкая рыба 
(пускдемая на 1а360дъ); см. Fretin u Nour- 
гаш. 

Alevinage, sm. мёлкая рыба бросбемая рыбз- 
RME назёдъ въ воду. 

Aleviner, va. сажёть, разводить рыбу (65 пру- 
4%). || 8’—, ®. pr. дёлаться рыбистымъ, населять- 
ея рыбою. || Aleviné, -6е, part. n. 

Alevinier, sm. садбкъ, сажёлка (для pase(da 
медуз). 


Alévrite 


Alévrite, см. Aleurite. 

Alexandrin, adj. т. Vers —, александр! ск 
CTAXE. 

Alexipharmaque, adj. Мед. противойдный; || 
8m. противойд!е. ` 

Alexipyrétique, ad. Мед. nporasyauxopé- 
дочный. 

Alexitère, adj. sm. наружное противойже. 

Aleyrode, sm. Энт. мучнйнка (полужестко- 
крыло насюкомое живущее на листьяхь чисто- 
ma). 

Alesan, -ane, adj. ры! бурый; || sm. рыжая 
абшеадь, бурва. 

Alège оц Alaise, sf. Xuy. простыня, подстия- 
ка подъ больнымъ. 

Alfange, sf. сёбля; || .в, pl. * рать f, полвй, 
Boñcré я. 

А1Вег, sm. знёменщикъ, знаменонбсецъ. 

Alfoncie, sf. Бот. альебнейя (пбльма Hôsoü 
Tpenddu). 

Alfrédie, sf. Бот. aspepénia (сибирское pac- 
ménie близкое къ лапушнику). 

Algacé, -ée, adj. Бот. похбжЙ на вбдоросль; 
| -в, з/. pl. семёйство вбдорослей. 

Algalic ou Algalie, sf. Хил. пустой, желобч&- 
тый зондъ, щупъ. 

Alganon, вт. вандалы (y кёторжниковз). 

Algarade, sf. Гат. наглая обйда, выходка; 
нёгдость f. 

Algaroth, sm. Poudre d' —, альгарбтовъ, 
рвбтный порошбкъ. 

Algatrane, sf. Мор. смолё ли варъ xxx коно- 
патки и обмёзки кораблей. 

jarigesel ou Algaselle, sf. 3004. безоёрдовая 
сёйга. 

Algèbre, sf. éxre6pa. * et fam. C'est аеР — 
pour lui, STo не при немъ писано, это для Her Ta- 
рёборская грёмотв. 

” Algébrique, adj. azre6pañuecrii. 
Algébriquement, adv. влгебрайчески. 
Algébriser, 0n. п. us. завимёться éxre6pon. || 

Algébrisé, -é6e, part. п. 

Algébriste, sm. влгебрайстъ. 

Algide, adj. Мед. Fièvre —, перемежёющеяся 
ÆuxOPÉAKS съ чрезвычёЁно сильнымъ ознобомъ. || 
Бот. и 3004. сфверный, ледовйтый (0 пастётяхь 
% жиебтныхз). 

Algire, sm. 3004. fmepana-axmépra 

Algoiïide, adj. Бот. водорослеобрёзный, похб- 
mi Ha вохоросль. 

Algologie, sf. часть ботёники, заниибющаяся 
вбдорослями. 

Algorithme, sm. 44%. алгориемъ, знакополо- 
жеше, обозначен!е; |, злгебрайческя %4ы вриеме- 
тичесв!я вычислёния, 

Algorova ох Algoroba, sm. Вот. алгорбва 
(перуйнское déneso изъ семёйст. бобовых). 

Alguazsil, sm. (al-goua-sil) альгвазилъ, поли» 
néhexikt (es Испани). 

e, sf. Бот. вбкоросль, nopécre. -в d'eau 
douce ou conferves, пр®еновбдныя вбдоросли ди 
HÉTIATRH. -8 та7%тез, морскйя водорослие 

Alhagi, sm. (alaji) верблюдникъ персйдек!Й; 
БолючЙ чегерёнъ. 

Alhandal, sm. (alan-) Апт. колоквйнтъ, горь- 
хая тыква. 

+ Alias, roms. Vénus — Aphrodite, Benépa, 
Аеродйта тожъ. 

Alibi, sm. 1. (du lat.) Юю. пребывёше въ дру- 
гомъ MÉCTS. 

Alibiforain, sm, Гат. vs. пуствя отговбрка, 
Увёртка. 

Alibile, adj. Мед. питётельный. 

417146, sf. Med. питётельность f. 


43 


Alinette 


Aliboron, sm. fam. Maître —, невфжда, Ку- 
pér®; || осёлъ. 

Aliboufier, sm. Бот. старёкеъ, стирёксовое 
дёрево. 

Alicate, sm. щипчики, брусели. 

Alichon, sm. лопётка (05 вододийствуюцемь 
холесъ); см. Aileron и Aube. 

Alidade, sf. алидёда, ланбйка съ д1бптрами. 

Alienabilité, sf. отчуждбемость f. 

Alienable, adj. отчуждёемый, перевбдный. 

Aliénataire, sc. Юр. тотъ &4u та, въ чью пбль- 
37 совершено отчуждён!е имущества, кому пбре- 
дано имущество. 

Aliénateur, -trice, 3. отчувдётель, -ница; пе- 
редётчикъ, -чица. 

Aliénation, s/. oraymaénie, nepexéaa, уступка, 
продёжа (собственности); || *отречёте (отъ npd- 
ва); || “orspaménie; хобдность. *— mentale, умо- 
помвшётельство, сумасшёстве. 

ÂAlien-bill, sm. законъ объ инострёнцахъ (es 
Ани). 

ÂAliéné, -6е, adj. sc. сумасшёдийй, умалишён- 
ный, помфшанный, 

Aliener, va. отчуждёть, передавёть, уступёть, 
продавёть (собственность); || “ сводить съ ya, 
лишёть рёзума dau разсудка. “Cette conduite lus 
-Da les esprits, éro поведён!е лишйхо er общё- 
ственнаго уважён!я. *— за liberté, терять свою 
своббду (жениться dau выдти зёмуж»). || В? —, 
9. рг. отчуждёться, передаваться, уступёться, про- 
давбться (0 собственности); || *чуждёться (хоз); 
| * лхишёться любви, благоскябонноети, уважёшя. 
l| Aliéné, -ée, part. n. qui régit par. 

Alifère, adj. 3004. крылоноесный. 

Aliforme, adj. 3004. Анат. Бот. крыхо- 
обрёзный. 

ignement, sm. вырёвниван!е, разв ховёще, 
проведён!е прям0Ё дин1и; || прямёя ливня; || Boés. 
равнёше (cmn64); || inter. Воён. етройся! рав- 
ыИйся | (команда). 

Aligner, va. вырёвнивать, приводить въ пря- 
мую лин!ю; || Воём. равнйть (строй); || *урав- 
вйть, сравнять. || 8’ —, ©, pr. вырёвниваться, 
равнйться. || Aligné, -ее, nart. 2. 

Alignoir, sm. Каменол. желфзвый клинъ для 
ябмки шиоера. 

Alignole, 3/. Рыб. родъ с®т6Ё употреблйемыхъ 
xa Средизёмномъ мор. 

Aliment, sm. пища; ||-8, pl. Юд. coxepméuie. 

Alimentaire, adj. пищев6й, съветной; || Анат. 
пищепр!ёмный, пищепроводный. Pension —, ем. 
Репз1оп. Физчод. Во—, пищевой комдкъ. Раптез 
-в, създббныя растёшя. Denrées -8, съзетиые 
прииёсы. Мех. Pompe —, нагнетётельный наебеъ 
накёчивающ! воду въ паровйкъ и приводймый 
въ движён!е ÉTAME же сёнымъ паровикомъ. 

Alimentation, sf. питёне, содержён!е; || снаб- 
ménie. Мех. Apnareil 4’ —, снарйдъ для снабжё- 
ния паровикбвъ водбю. 

Alimenter,va. питёть, кормить (00); || Юю. 
содержать (коб); || снабжёть (ч®мъ); || *Давёть 
пищу (чем), питёть, поддерживать (чт). || В’ —, 
9. NT. питёться, кормиться; || * извлекать пищу, 
поддёрживаться, подкр®илйтся. || Alimenté -6е, 
рат. п 

Alimenteux, -euse, adj. питётельный. 

Alimentivite, sf. Фимодл. чувство nuréuis, по- 
буждёющее питёться. 

Alimoche, sm. Опн. бвлоголбвый коршунъ. 

Alinéa, sm. крёсная строкё; || парёграеъ, 
пер!0дъ. 

#liner, va. vi. Mog. осибщивать, вооружёть 
(судно). 

Alinette, sf. спйчка, пблочка для колчёня 
сельдей. 


Alipata 


Alipata, sm. Бот. алипата, ocxBnafromee xé- 
рево, осад®ийльникъ; см. Arbre aveuglant, 
Agalloche, Calambac, Bois d’aigle. 

Alipède, adj. 3004. крылоног, рукокрызлый. 

Aliquante, adj. f. Мат. Partie —, axurBéur- 
ная часть, недвлитель M, HCNBIÉMEE число. 

Aliquote, adj. f. Мат. Partie —, аливвбтная 
часть, двайтель M, дВлйщее число. 

Alisier, sm. см. Alisier. 

Alismacées, sf. nl. Бот. частуховыя, шиль- 
ниговыя PACTÉHIS. 

Alisme, sm. Бот. частухв, водяной шильниктъ. 

Alismoides, sf. pl. Бот. см. Alismacees. 

Aliter, va. держёть въ постёлВ, свалить въ 
постбль; || увлёдывать слойми (сёльди, сардинки и 
т. в.). || В’— ,0. pr. слечь въ поетёль (отъ 6o- 
snsuu). || Alité, -6е, part. p. 

Aliturgique, adj. Jour —, неслужёбный кень, 
день въ который ие бывбёетъ богослужения. 

isari, sm. Ком. сушёный кбрень крёпа dau 
мврёны. 

Alisarine, sf. Хим. ализарйнъ, крёсящее ве- 
ществб изъ корнёй марёны. 

Alisarique, adj. Liu. ахизариновый. Acide 
—, ализарйновая KACIOTÉ. 

Alise, sf. Бот. Ягода бойрышника. 

Alisé, adj. т. Мод. Vent —, пассётный в$- 
теръ. 

Alisier, sm. Бот. бойрышникъ, глодъ. 

Alkahest, см. А]5... 

Alkali, sm. см. Alcali и т. п. 

Alkékenge, sm. Бот. жикбвская вйшня, мя- 
хунка, можжуха. 

Alkérmès, sm. алкёрмесъ (4uxéns). 

Allah, sm. (allà) Аляёхъ, Auxé (имя Pôta y 
мусудьмаяз). , 

А]а1ве, s/. песчёная мель, наносъ (6% д®кь). 

Allaite, sf. Oxôm. соскй (y волчицы). 

Allaitement, sm. ropuaenie грудью (ребёнка). 

Allaiter, va. кормйть грудью (M4a0énua). || 
Allaité, -ée, part. 2; qui régit par. 

Allamande, sf. Бот. : xamdaxa слабйтельная 
(unxoe лозовидное pacménie Южной Auépuxu 
изъ семёйства кутповыхь). 

Allanite, sf. Mus. аланйтъ. 

Allant, -ante, adj. xoxémif, ходбкъ; || sm. 
Tout — et venant, встрёчный и поперечный. Cette 
maison est ouverte aux allants et venants, 5T0TE 
домъ открытъ для BCÈXE, BCBME приходящимъ, 
везмъ встрёчнымъ и поперёчнымъ. 

Allantoïde, sf. Ахат. зарбдышевая пхевб. 

Allantoïidien, -enne, adj. Азат. Liquide —, 
жидкость Su родышевой ILKEBEle 

Alantoïne, s/. Хйм. алаитбинъ (вещество 
открыитое въ жидкости зародышевой плевы). 

Allantoïque, adj. Хум. Acide —, сорбчковая 
кислот& JM олантбянъ. 

Allantophore, adj. 3004. инёющй цилиндри- 
ческ:е прядётки въ вид сосйсокъ. 

Allasie, sf. Бот. алабан (060660 съ Мозам- 
бикскаю береза). 

Allé, -6е, part. п. см. Aller. 

Alléchement, sm. примёнка. 

Allécher, од. примёнивать, привёживать: || 
* привлекёть, прельцёть. || А1]6е056, -ée, part 
?. qui régit par. 

Allée sf} проябдъ, корридбръ; || аллёя, про- 
еадь /. Оле — (le tilleuls, липовая axxéa. Planter 
une — de peupliers, сажать тбполевую axxéx. || 
fam. Allées et venues, постойнная ходьбё; || xxô- 
поты /. труды 9. 

Allégation, sf. ссылка (на что), yraséuie, 
праведен!е; || дбводъ, показёне, докавётельство. 

ége, sf. Мор. лёстовое, перевбзное судно, 
айхтеръ, павшкотъ; | см. Ohameau; | Айхит. 


AS Aller 


окбнная crbHé; || тёндеръ (при naposbsn), см. 
Tender, 

Allégeance, sf. (al-lé-janss) облегчёте, смяг- 
чён1е, отрёда, утвшёне. Serment 4’ —, присяга 
на BÉPHOCTE, на подданство (63 Анжи). 

Allégement, sm. умсньшён!е тёжёсти, B$Ca; || 
* облегчёне, утв шёне; льгбта. 

Alléger, va. снимёть лишнюю тйжесть; умень- 
шёть тёжесть; облегчёть; || * утишёть, утВшёть, 
усповбивать; || Мор. егружёть (часть spysa съ 
судна для обдечёня ed) . * — les charges пи- 
bliques, обжегчёть, уменьшёть налоги, подати. || 
# — Ja douleur de qn, утишёть чью боль su чьё 
горе. * Le temps -ge bien des douleurs, врёмя ути- 
шёетъ, успокбиваетъ много скбрбей. || — чз cor- 
даде,ослёбить верёвку. | Ман. АПекег, ou allégir, 
ou allégérir un cheval, обучёть яошадь, чтобъ она 
ходила легче. || В’—, ©. pr. облегчёться; || успо- 
кбиваться, утихёть || Allégé, -ее, part. n. 

Allégérir, va. см. Alléger (un cheval). 

Allégir, va. утонйть, CTÉCHIBATE, обтёсывать; 
см. Alléger. || Allégi, -ie, part. д. 

Allegorie, sf. axxer6pia, иносказёне, притча; 
| намёкъ. 

Allegorique, adj. аллегорйческ!Й, иносказё- 
тельный, приточный. 

Allégoriquement, adv. алдегорйчески, ино- 
сказательно, приточно. 

Allégoriser, va. объясийть иносказётельно; || 
говорйть 144и писёть иносказётельно, притчама. 
| Allégorisé, -ée, part. р. 

égoriseur, 8m. 370144. иносказётель, при- 
точникъ. 

Allégorisme, sm. наука аллегбрй; || meréeo- 
ра слишкомъ продолжительная. 

Allégoriste, sm. толковётель аллегорий. 

Allègre, adj. весёлый, провбрный, бодрый. 

Allègrement, adv. вёсело, провбрно, 664po. 

Allégresse, sf. рёдость, Becéaie. Les sept -в, 
акёеоистъ Пресвятой Boropôxuus. 

Allegretto, adj. et sm. dim. d’'Allégro, oa- 
х.гретто. 

égro, adv. Муз. живо, вёсело; || sm. ал- 


лёгро. 

Âliéguer, va. ссылёться, приводить, предст&- 
вить. — des auteurs, ссыдёться на писётелей. — 
un еще, приводйть текстъ. — des ехсизез, пред- 
стёвить извинёня. || Allégué, -ée, part. р. 

Alleluia, sm. 1. (Еврёйское) azauaÿia, xsaxére 
Бога; || кислица, séauit maséas (растёне). 

Allemande, sf. asxeménxe, н®мёцк!Й тёнецъ. 

Allemanderie, sf. колотушечный горнъ. 

Aller, vu. trr. BATÉ, ходйть; || ÉXATE;, плыть. — 
а pied, nATé ившкомъ. — à la promenade, à l'é- 
guise, à la messe, идти на гулйнье, въ цёрковь, къ 
обфднв. Qui va 14, кто идётъ? Le temps va avec 
rapidité, врёмя идётъ, бъжитъ, длетйтъ быстро. 
Mes affaires vont bien, двлё мой идутъ хорошб. 
Ce chemin va à la ville, эта дорбга идётъ, ведётъ 
въ городъ. Cet escalier va en spirale, dre дфет- 
ница идётъ спирёлью. Cet habit vous va, ёто 
пяётье въ вамъ HAËTE, къ вамъ пристёло, вамъ къ 
лицу. Le bleu et le rose vont bien ensemble, голу- 
бой цвётЪ идётъ къ рбзовому. Le jaune et le rouge 
vont mal ensemble, жёлтый цв®тъ нейдётъ къ 
крёеному. — à {а диегте, идти, %хать, отправайть- 
ся на войну. — à grands pas, ходить большими 
шагёми, шагёть. Je vais souvent à l'église, я aé- 
сто хожу въ цёрковь. Les harengs vont par 
bandes, сёльки ходятъ стёями. Ces bâtiments vont 
à voile et à rame, Эти судё хбдятъ на парусёхъ и 
на вбелахъ. Cette montre ne Va pas, Часы не хб- 
дятъ, нейдутъ, стойтъ. || — ел voiture, au trot, 
#хать въ карётв, рысью. — au bal, à Paris, фхать 
на Gare, въ Парижъ. — gar mer, sant морот. 


Aller 


— contre le courant, contre vent, плыть противъ 
течбн1я, прбтивъ BhTrpa. — à pleines voiles, паыть 
на BCBXE парусёхъ. || — comme le vent, б®жёть, 
скакёть, мчёться вихремъ, во весь духъ. Т0из ses 
vœux vont au bien, sch егбд желён!я стремйтся, 
клонятся ко блёгу. Les planètes vont continuelle- 
ment, планёты двигаются безостановочно. Les gi- 
rouettes vont selon le vent, олюгер8 двигаются по 
волхв вётра. Les fleures vont à la mer, péxu те- 
кутъ въ ибре. Comment va votre santéf каковб 
Béme здоровье? каковб поживёете? — aux Opt- 
nions, собирёть roxoc$. — au conseil, спрашивать 
совфта. — aux informations, HABOXÉTE спрёвки. 
— de pair, равийться. — au ministre, обратиться 
къ MUHÉCTPY, проейть министра. — COntre зоп de- 
voir, поступёть прбтивъ дбага. У — rondement, 
y — de franc jeu, поступёть откровённо, прймо, 
безъ хитростей. N'y pas — de тат morte, больно 
кого бить, колотить: употреблять CÉMEIA р#зк1я, 
грубыя выражения (65 спбрю); | * живо, п овбрно 
обдфлать nbad. Son amour va jusqu'a la folie, 
люббвь его доходитъ до безумя. Ses dettes vont 
Jusqu'à dix mille roubles, долги его простирёются 
Ко десяти тысячъ рублёй. Ce ressort ne va plus, 
пружина больше ne дёйствуеть. Il ne va plus, 
% пе peut plus —, онъ éxe xOKUTE (отъ старо- 
сти fan оть бодизни). * Il sait — et parler, om 
въ ABAÉXE очень бпытенъ, зубы съ®лъ. 

ouvriers vont lentement, раббтники раббтаютъ 
медленно. Sa vengeance est allée trop loin, 
мщёше егб зашаб слишкомъ дадёко. Cet enfant 
Va sur quatre ans, этому ребёнку скоро будетъ 
четыре года. Ces bottes me vont, эти сапоги мн 
впору. Ces bottes ne me vont pas, canoré не xé- 
зутъ Hé ногу. Се chapeau ne peut т” —, шлйпа не 
яьзетъ Hé голову. Cette clé пе va pas à la serrure, 
RAI0OYB не NPHXÉAUTCA къ замку. Cela me va, это 
ин съ руки. Cette étoffe va à la lessive, ÿra maré- 
pia не бойтся щёлока. Cet habit va mal, ne va 
Das bien. оракъ дурно сидитъ. Le malade va mal, 
больной плохъ. Le malade va plus mal, va mieux, 
больнбиу стёло хуже, лучше. Ce moulin VAR bien, 
ибльница хорошо мёлетъ. Ce rasoir va bien, ra 
бритва хорошб брёетъ. Ces ciseaux vont bien, 
&ORHAUH хорошб pÉhmyTE. — au plus pressé, ва- 
айться спервё тёмъ, что не тёрпитъ отлатгётель- 
ства. Ду va de mon honneur, Khao идётъ о мобЁ 
чёсти. Il en va de cette affaire, comme de l'autre, 
5то x$10 такбе же, какъ и другбе. Il n'en ira pas 
de cela comme vous pensez, бто не такъ пойдётъ, 
какъ вы думаете. Cette chose va de suite, изъ 
бтого ничего xpyréro и выйти не MORETE; иначе и 
быть He можетъ. * Un las —, рохля, мймля, дВн- 
ТЯЙ. *On va bien Join denuis qu'on est las, въ x3- 
яёхъ He слфдуетъ пёдать духомъ, не CAbAYOTE 
унывёть. C'est un homme fait pour — à tout, 
ÉTOTE человфкъ дзлёко пойдёгъ, благодарй своймъ 
спосббностямъ. Les premiers vont devant, см. 
Devant. Il va comme on le mène, самъ онъ ни ua 
что не phuérea. Cela va tout seul, это не хитрая 
штука, это паёвое дёл0; идётъ, какъ по мёслу. 
Cela va sans dire, Чу va de soi, Это самб соббю 
pasyméerca. Cela va comme il plaît à Dieu, gro 
Abao брбшено на произволу» судьбы; объ этомъ 
АЛЬ никто не заботится. * Tout y va. la paille et 
te blé, тамъ ничего не пощадили, He пожалфли. 
Allons, interj. Ну. Allons donc! loc. interj. 
пблноте! Jloca. À force de mal — tout ira bien, 
перемёлется, мук& будетъ. || Ce verbe est parfois 
saivi d'un infinitif: Allez chercher un médecin, 
идите, сходйте за довторомъ. Âllez me chercher 
чп mouchoir, принесйте MHb платбокъ. J'allais 
me coucher quand sl est venu, я ложился спать, 
xorxé овъ пришёлъ. Ji allait dire une sottise, 
олъ хотёжъ сказёть глупость. М№аПея pas lui 


44 


Alliement 


confier vo.re secret, берегитесь Bs'hpÂTE ем}{ вёшу 
тёвну. N'allez nas vous facher de cela, ue взду- 
Mare за Это разсердиться. Lutsser —, отпустйть, 
выпустить. Laisser — les -'08е8, беззаббтно 
ожидёть концё событ. Latss. - 10и$ —, нерадёть 
о свойхъ йди о ввёренныхъ намъ дВлёхъ. Le ma- 
lade laisse tout — sous lui, больной всё подъ себ 
пускбеть. Ce remède l'a fait — cing fois, отъ 
бтого xBKéperBa егб пять разъ слёбило. — par 
haut, блевёть. Se laisser — , предавёться; увле- 
кбться; соглашёться, непротйвиться, позволить 
водить себя 84 носъ; негдижировёть соббю ; уны- 
вёть, ибдать духомъ, Faire еп —, выпровёживать, 
выживёть. Sa fortune va croissant, va diminuant: 
оп va en croissant, en diminuant, состойше erd 
всё боле и болве увеличивается, 444 уменьшёет- 
ся. || Suivi d’un infinitif, il exprime encore un fu- 
фиг prochain: Le sermon va commencer, прбпо- 
в®дь crôpo начнётся. Jis vont partir, онй скоро 
уздутъ. Il va venir, онъ сейчёсъ придётъ. Il va 
mourir, онъ умирбетъ. Nous allons votr, посмб- 
тримъ. Je vais travailler, собирёюсь рабфтать. | 

В’еп —, 5. pr. уходить, увзжёть. Je m’en vais, 
я ухожу. Je m'en vais à {а campagne, увзжёю въ 
дерёвню. 113 s’en sont allés, ouf ушлй, yhxazn. 
*11 s’en est allé comme il était venu, съ sun 
пришёлтъ, съ TBME и ушёль. La bouilloire s’en 
Va, самовёръ ушёлъ. Le café va s’en —, кбее 
уйдёть. Allez-rous-en, убирёйтесь; вонъ отс№да! 
Va-t’-en, вонъ, пошёлъ вонъ! убирёйся! Sa beauté 
s’en va, красотё ей увядёетъ, исчезёеть. (et 
habit s'en va, платье всё износйлось. Се ton- 
neau s’en Va, ббчка течётъ. Tout le vin s’en 
estallé, всё винб вытекло. Son mal s’en va, 
бол&знь егб прохбдитъ. Son argent s’en va en 
procès, онъ трётитъ, соритъ свой AÉHETH на тйж- 
бы. L'esprit de vin s’en va, спиртъ выдыхбется. 
Ce vieillard s'en va, старйкъ въ гробъ смбтритъ. 
Le malade s’en va, больной умирёетъ. Cet homme 
s’en va mourir, STOTB человёкъ скоро YMPÈTS. 
S'en — de carreau, ходигь съ бубёнь, выйти въ 
бубны. 

Aller, sm. ходьбё. Г’ — et le venir, ходьбё иди 
Ъз4& взадъ и вперёдъ. Аи long — petit fardeau 
pèse, на большбмъ путй и иёхлая ноша тяжелё. Le 
pis —, сёмое худбе изъ тогб, что можетъ случить- 
ся. Si vous n'obtenez pas cette асе, votre pis — 
sera de revenir à la campagne ou le pis — pour 
vous sera 4е.., вели вы He получите этого ифста, 
céuoe худое для васъ будетъ то, что вамъ пра- 
дётся возвратиться въ дерёвню. Je serai voire pis 
—, въ пр йнемь случаз обратитесь ко MHB. Atoir 
Г — pour le venir, безполёзно съёздить иди схо- 
дить кудё; CAbAATE безполёзную попытку. Au pis 
—, на худбй конёцъ, по меньшей мёр®, въ крёй- 
немъ случаВ. — её retour, TYAÉ и назбдъ, тудё и 
обрётно. 

Alleu, sm. 2. 6%лое помфстье; см. Franc- 
alleu. 

Alliacé, -ée, adj. чеснбчный, чесновйдный; || 
-Cées, sf. nl. чесночныя растён!я. 

Alliage, sm. смъшёнте; сплавъ; хигатура; || 
*примвсь /. Адио. Règle Ф — прёвило сывшёня. 

Alliaire, sf. чесвбвица, чесночная травё. 

Alliance, sf. союзъ; || coexnuéuie, couerénie, 
cubes; || бракъ, брёчный союзъ; свойствб; || Боз. 
Ancienne —, ввтюй завётъ; Nouvelle —, новый 
завётъ; || двойнбе кольцб. обручёльное кольцб. — 
offensive et défensive, наступательный и оборонй- 
тельный союзъ. Sainte —, свящённый созъ. |] 
Faire une —, вступйть въ бракъ. 

Allié, -ée, part. п. et adj. союзный; | 8. свбИ- 
ственникъ, -ница; || союзникъ, -ница. 

Alliement, sm. (al-li-man) верёвочный fssira 
въ подъёмныхъ ибшинахъ, 


Allier 


Allier, va. сыбшивать, сплёвхливать; [| coexx- 
#фть. — Por avec l'argent, смыфшивать, сплёвли- 
вать золото съ серебрбмъ. || * — la force avec la 
prudence, соединйть силу съ благоразумемъ. — 
уче MASON à une аще, соединить два дбма узами 
родствё. || В’ —, %. pr. (avec) сплавайться, си%- 
шёться, слиться; || соединиться породниться; Il 
войтй въ софзъ (C3 кьм5). || Allié, -ее, 249$. п. 


‚ 8т. (4-16) силбкъ для дбвли куропб- 
TOR», 
Ier tOr: sm. коЙи&ёнъ, AMEPHKÉECKIÉ кроко- 
ъ. 


Allingue, sf. свёл, вбивбемая въ рВкё для 
задержён!я сплавлйемаго по ней лсв. 

Allionie, sf. aaxiôuix (pacméuie), 

Allioth, sm. Acmn. ss5sxé въ хвостё Большой 
Mexsixuns. 

Allitération, sf. (aumon. duspa) повторён!е 
однибковыхъ слоговъ, напр.: Qué éerre а, guerre 
a; Qui refuse, muse. 

Allivrement, sm. snecénie въ окладвую кнйгу 
статёй. 

Allobroge, sm. грубуйнъ, невфжа. 

Allobrogie, sf. родъ хилёйныхъ растён!й. 

Апосвтре, зт. родъ сростнопыльниковыхъ 

тен. 

Allocation, з/.назначёне, опредвябн1е(суммъ); 
 принйт!е статьй въ счёт. 

Allochroé, -ée, adj. (allo-kroé) измъвийющ:й 
HBÈTE, цеЪтоизмфнный. 

Alochroïsme, sm. Ест. Ист. nsirousu- 
ийемость. 

Allochroïte, 3/. аллохройтъ, сплошнёя вилуй- 
ская вениса (камень). 

Allocutior., s/. р®чь (начёльника кз подчинён- 
нымъ, Лапы кь кардиндламз); || медёли, изобра- 
méwmis гербевъ дрёвности. 

Allodial, -ale, adj. 3. аллодёльный, своббд- 
мый отъ лённыхъ повинностей. 

Alodialite, sf. своббдность отъ дённыхъ по- 
эинностей. 

АПойгозте, вт. мизгирь, скакунъ (00% nayxé). 

Allonge, :/. uaxcréBra, настёвка, вставнёя 
доскё для разхвижнёго стол, когдё накрывёютъ 
на етолъ; | Ком. прибёвочный листъ (кз вёкселю); 
| Жим. nacrasnéa труб; || крючёкъ, на кдемъ 
мясивки вфшаютьъ MÉCO; || Мор. Футовсъ. -8 d’écu- 
biers, гёсписы. -8 de la sonde de mineur, вставныя 
sécru бурвёго cHapñja. 

Allonge, -ве, part. 2. et adj. продолговётый; 
Н Бот. вытянутый. Figure -ée, продолговётая 
Фигура. || Anam. МоеЦе -ée, надосновный мозгъ. 
* Visage —, кислая рожа. Oiseau —, итйць съ цё- 
лыми пёрьями. 

Allongement, sm. yxauuéuie; || Jam. вытйги- 
sauie бргановъ,; || “проволбчка. 

Allonger, va. удлинйть; надстёвить; || вытя- 
нуть; протянуть; || продлить. — une galerie, удли- 
пить голерею, — ине JUPE, вадстёвять иди HACTÉ- 
вить юбку. || — Je cou, вытянуть шёю. — lesjambes, 
протямуть ноги. || — 18 vie, продлить жизнь. — 
ив ртосёз, проклйть, проволочить тяжбу. | — le 
pas, прибёвить méry. — la courroie, le parchemin, 
см. эти словё. — un sOufflet à Чи, влЪпйть кому 
вощёчину. — чп сочй d'énés, нанести удёръ mné- 
гою. — мя Coup de fouet, вытянуть кнутбмъ. Мод. 
— иле ligne вытянуть AÉBIIO чбрезъ увелйчене 
ристбиц! ибиду кораблйми. — un câble, развестй 
бухту канёта. — 14 terre, плёвать около береговъ. 

|8’—, о. pr. удлинйться; вытёгвваться, протйги- 
ватьея; продлйться. ] Allonge, -6e, part. д. 

eresse, s/. reouerpé1CCras бузинная гу- 
сеница (хасюкомое). 

Allonyme, см. Pseudonyme. 

‚ 5m. 2460. axzonérs. 


Almugée 


Allopathie, sf. Мед. assoniria, систбыв л8ч6- 
ша противуположными срёдствами. 

Allopathique, adj. Мед. аллопатическй. 

АПора ще, зт. аллопётъ. 

Alophane, sm. аллоФёнъ, порода глины, 

Allophille, sm. чужётка, цейлонское дёрево. 

Alloptères, sm. nl. грудныя плёвательныя 
пёрья у рыбъ. 

Allotrètes, adj. et зт. pl. многожелухочвыя 
живбтныя AMÉIOMIA ротъ или порбшицу вверху. 

Allotriophage, sm. Мед. желёюцщий ‘crs sé- 
щи, He принадлежёця къ обыкновённой пйщ®. 

Âllotriophagie, sf. Мед. желёще Фсть вёщи, 
не принадлежёция къ обыкновенной пищ®. 

АПопаЪ]е, adj. могущ!Й быть прйнятымъ въ 
счётъ. 

Allouer, va. принйть въ счётъ; || назначёть 
(сумму, содержёнче). || Alloué, -ее, part. д. 

Alluchon, sm. зубёцъ, кулёкъ, иблець (у ме- 
таническазо кодесё) 

ume, sf. растбпка, зажжённая дучина (ддя 
затопдёнуя пёчи). 

Allumelle, sf. завжённая полённица (y 06- 
жиат. улья). 

Allumer, va. зажигёть, засв®чёть; || возжи- 
гёть, воспламенять. — une тёсве, зажёчь Фитйль. 
— une lampe, засв®тйть 2ёмпу. || * — [а guerre, 
возжёчь войну. *— {а colère, воспламенйть гн®въ. 
|| — le feu, развёеть огбнь. — за реше, вакурйть 
трубку. || В’—, $. pr. вагорёться, зажигёться, за- 
свътиться, воспламеняться. || Allumé, -ée, part. 
2. qui régit par. Visage —, крёсное ann. 

Allumette, sf. сёрная спйчка. — chimique, sa- 
жигбтельная спичка. 

Allumettier, вт. xhaateas #ды продавёцъ с&р- 
HBIX'R спичекъ. 

Allumeur, -епв6, 8. зажитбётель, -льница; за» 
жигёльщикъ, -льщица (с6%чъ, фонацёй). 

Allumière, sf. корббочка для сёрныхъепйчекъ; 
[| eé6puxa сёрныхъ спйчекъ. 

Allure, sf. (a-lur) побфжка, ходё (y лошади); 
|| похбдка; || * saudmura, ухвётка, манер 1; nocrÿ- 
покъ; || слвдъ (крёсназо senpa); || — Фив filon, 
глёвное направлён!е рудной жилы. 

АПа ой, sf. намёвъ. Faire — 4д.., намекёть 
Ha... 
Alluvial, -ale, Alluvien, -enne, adj. Геод. 
нанбсный (0 земд\ь). 

Alluvion, sf. наносъ. Terre оп terrain @4’—, 
нанбеная земай. Droit 4’—, azmosiénnoe прёво; 
право владён!я нанбеною землёю. 

Allux, sm. большой сустёвъ лёпки у xacBxÔ- 
мыхъ. 

Almageste, sm. альмагёстъ, кревнёЙшиЙ трак- 
тёлъ объ астронбыи. 

Almagra, sm. красная испёнскав Oxpe, родъ 
rAMHH. 

Almanach, sm. (-na) м®сяцесябвъ, калепдёрь 
т; || ёдресъ-калевдёрь. — perpétuel, календёрь на 
мног1е гбды. — spirituel, свйтцы. # Faire, compo- 
ser des -в, наполнять голову вздбромъ. * Une autre 
fois je nrendraï vos -8, не прорбкъ вы, в угёд- 
ЧикЪ. 

Almandine, sm. благородный иди востбчный 
гранётъ. 

Almargen, sm. (-ghenn) корёлаъ (по аваб- 
ски). 

Almée, sf. танцбвщица и пзвйца въ Остъ- 
Инди. 

Almicantarat, sm. Астр. параллельных вы- 
сбты; круги, представайющеся идущими чёрезъ 
BC грёдусы mepnaidna. 

Almugée, sf. Астр. состойне двухъ планётъ, 
находйщихся BB одном аспёктв съ свойми BON 
мнак. 


А1оёв 


Aloës, sm. (a-lo-èce) ахбэ, аябЙ, сабу depe- 
60). Апт. бис d'— и Aloës, сабфръ. pe (és 

Aloëétine, 37. очищенный сабуръ. 

Aloétique, adj. албйный, сабуровый. 

Aloexylon, sm. ахойнокрёвникъ, агалябха 
(смолистое дёрево). 

Alogandromélie, sf. Мед. хлассъ урбдовъ, у 
кбихъ находили скотское т%4о0 съ человёческими 
члёнами, 

Aloghermaphroditie, sf. классъ урбховъ. ско- 
TOBE, соединйющихъ въ себ 6ба пола. 

Alogie, sf. безумше, глупость, нелфпоеть fe 

Alogique, ad). Сход. нетрёбующ xorasé- 
тельства, очевидный. 

Alone, ef. Воён. томбуй, буй, понтбнвый ка- 
нётъ. 

’ Alogotrophie, s/. Мед. несоразы&рное пит&- 
mie T$xa; || кривизнё xocréä. 

Aloi, sm. np66a; добрбта, кёчество. De Рог de 
bon —, золото укёзной пробы. Marchandises de 
mauvais —, товёры низкаго кбчества. * Un homme 
de bas —, челов®къ курныхъ свойствъ, или нйз- 
вой порбды. 

Aloïne, sf. алойнъ, opraufuecxoe ssréxx, нё&й. 
денное въ ад». 

Aloïné, -ée, adj. Бот. алоэподобный, похож 
на алой; || -6е8, sf. pl. алойныя pacréuis. 

Aloiïque, adj. Acide —, вябйная кислот8. 

Alomencie, sf. аломёнтя, coxeraxénie. 

Alomancien, -enne, adj. et 8. аломёнтикъ, 
содегадётель, -ница. 

Alomiées, adj. et sf. аябыевыя сростнопыль- 
никовыя PACTÉHiLe 
. Alonge, Alongement, Alonger, Alonge- 

resse, см. Allonge, etc. 

Alopécie, sf. ed. бодфзнь, отъ которой вб- 
чосы лёзутъ. 

Alopécure, sf. лисохвбеть, батлачикъ (pa- 
cménie). 

Alors, adv. тогдё. Où éties-vous —? гд® вы 
roraë были? J'étais — ches lui, я быдъ Torxé у 
него. — COMME —, тогдё посмбтримъ, TOTAÉ поду- 
маемъ. La mode 4’ —, тогдёшняя мода. || Jus- 
4и’—, loc. adv. ко т®хъ поръ, до тогб врёмени. — 
que, Тов. с0\). (6% noëstiu) когдё; въ то врёмя, 
когдё. 

А1086, sf. жел%зница, бшеная рыба. 

Alosier, sm. сВть для лбвли бфшеной рыбы. 

Alouate, sm. цвикохвостая обезьйна. — rouge, 
красноборбдая обезьяна. 

Alouche, sm. por» рябины. 

ÇSlouchi, sm. блеговбниая смолё коричневаго 
дёрева. 

Alouette, sf. жёворонокъ. — de bois, хВенбй 
mis. — de prés, луговбЙ mén. — de Virginie, 
степной exbuiäcrif жёв. — de mer, ржёвка, чер- 
вобровый 3yËxr. Desterres Ф?— , песчёныя вбмли. 

| Se lever au chant de Г —, встать съ о®тухёми, 

чуть CBBTS. || Îoca. Il attend que les -в lui tom- 
bent toutes rôties dans la bouche, дай айчко, да 
ещё облупленное. 5$ le ciel tombait, il y aurait 
bien des -в prises, кабы хвостъ, да rpéBa, такъ бы 
néxas кобыла; кабы не плёшь, TAKE Hé было бы 
r6a0. 

Alourdir, va. fam. KhaaTL тяжёлымъ, отяг- 
чёть. || 8’—, ©. pr. oramezérs. || Alourdi -ie, 
part. п. qui régit par. 

Aloyage, sm. приведён1е зблота и cepe6pé въ 
укёзную пробу; || родъ сплёва употреблйемаго оло- 
вйничвнками, 

Aloyau, sm. 2. хребтбвая, хилёйная часть го- 
ВЯхиньо 

Aloyer, va. привбёеть эблото и серебрб въ 
Зибзную прббу. 


46 


Altéré 


Alpaca оз Alpao, sm. nenden, редь яёмы 
(животное). 

Alpaga, sm. альпёга, б&йка. 

Alpam, sm. альпёма (pacménie). 

Alpestre, adj. asbnfñcuii. 

Alpha, sm. &льеа, пбрвзя буква грёческой 
&збуки. ® L' — et Готёда, начёло и конбцъ. 

Alphabet, sm. &збука , алеавитъ; || буквёрь т. 
* Il n'en est qu’à Г —, онъ ещё почти ничего не 
знёетъ. * Il faut le renvoyer à ’—, его ещё нёдо 
посадить за $збуку. 

Alphabétaire, adj. употреблиюцщий axeasér- 
ный, ёзбучный порйдокъ; || &збучный, касёбющ!й сх 
&збуки. 

Alphabétique, adj. ахозвйтный. 

Alphabétiquement, adv, по axeaBÉTy, въ 
&збучномъ nopéxrE. 

Alphanet, sm. тунйсск!В ебколъ. 

Alphées, sf. pl. алоби, рёки въ Остъ-Инд!и. 

Alphénie, зт. бфлый ячибяный сёхаръ, бфлый 
деденёцъ. 

Alphitédon, sm. Хии. разкроблёше костёй 
чёрепа. 

Alphitomancie, sf. мувоволхвовён!е, гадён!е 
ва мук&. | 

Alphitomancien, -ienne, adj.et s. гадбющий 
на мукф. 

Alphonsin, sm. Xup. инструмёнтъ, ROTOPHIME 
вынимёютъ пули изъ ранъ. 

Alphos, sm. Мед. родъ прокёзы, волёдств!е 
котброй вся кожа б®лфетъ. 

Alpicole, adj. Бот. растущий на Альпахъ 

Alpigène, adj. Бот. растущ! на высочёй- 
щитъ TOPÉXE. 

Alpin, -ine, adj. Бот. алыМйск; растущий 
dau живущ на высбкихъ горёхъ. 

Alpinie, 8/. aankuis, pacrénie тропйческой 
Азии. 

Alpion, sm. yasoéuie кёрточной отёвки въ 
баесбг®. 

Alpiste, sm. Бот. канарёйникъ, канарбечное 
Che 

Alque, sm. морской nonyréë. 

Alquifoux ‚ SM. TPyAHODAÉSRIS свинцовый 
блескъ. 

Alsine, sf. см. Morgeline. 

Alsinées, adj. et sf. nl. гвозкйчныя растён!я, 
имфющ.:я первообразомъ растёне MOKPÉUY. 

Alsodée, sf. алсодёя, родъ е1йлки. 

Alsophile, sf. Бот. креволюбъ, родъ nénopor- 
ника. 
Alstroémérie, sf. axerpemépia, nepyéscrii 
нарцйеъ. 

Altée, sf. проскурнякъ (pacménie). 

Altérabilité, sf. перемвнйемость, измвнйе- 
мость /. 

Altérable, adj. подлежёщй перенён® иды 
порч®, измвнйемый. 

Altérant, -ante, adj. причинйющ! жёжду; || 
sm. Мед. xbréperso производящее перем&ну. 

Alterateur, -trice, Altératif, -ive, adj. et s. 
измвийющ, перемвняющий. 

Altération, sf. перемфна, изм®нён!е; || повре- 
æxénie (здоровья), порча (крдеи), искажение (4ы- 
ud; смысла); || поддёлка (монёты); || oxxomxéuie 
(дружбы); || волнёне, cuyménie, встревбжеще (es 
té4ocn). Il n'y aura jamais 4’ — dans mon amitié 
pour lui, кружба мой къ нему никоглё не x8M$- 
нится, не охладфетъ. 

Altération, s/. чрезмёрная жёжда, 

Altercation, sf. себра, | &‘пря; прёне, споръ. 

Altéré, -ée, part. р. et adj. жёжкущий; || *(Пе) 
бячущ: (чез0). IT est tonjuurs —, у ner вфчн.я 
Жжёжда; онъ любитъ выпить. || — de gloire, &лчу- 


Altérer 


щ!Й слёвы. — desang, &лчущй крбви, крово- 
жадный. 

Altérer, va. изи®ийть, перемВнйть; || пбртить 
(кровь, * zamésmenr); вредйть (800n660); || иска- 
mére (черты дицд; * истину, смыслъ); || охладить 
(дружбу); || поддвлывать, обрёзывать (монёту); 
| Муз. понизить du повысить (0дёнъ изъ двухъ 
тбновъ uumenodsa). || В’—, %. рг. изы®нйться, 
перем нйться; || пбртиться. || Altére, -се, part. п. 
qui régit par. Avoir un visage —, изм®ниться въ 
1иц%. Voix -ée, взволибванный голосъ. Des traits 
-в, искажённый черты хицё. 

Altérer, va. производить жёжду. 

Alternance, s/. поперемфнность f. | 

Alternat, sm. чередовёше, чередовёя см&из. 

Alternatif, -ive, adj. поперем%нный, чередо- 
вой, очередной. Action -ive du soleil её de la 
pluie, nonepemtunoe xXbäcrsie сблнца и xomxf. 
Charge -ive, чередовёя должность. Jos. Proposi- 
tion -ive, обоюдное предложёше. Culture -ive, 
плодоперем#вное сёльское хозяйство. 

Alternation, sf. поперем%нность /; перем&на. 

Alternati-penné, -66е, adj. Бот. поперем&н- 
во перйстый. 

Alternative, sf. выборъ любёго, люббе изъ 
двухъ); || перемфна; преврётность. Je vous donne, 
je vous offre Г —, я даю вамъ выбирёть люббе, 
люббе изъ двухъ. П est embarrassé sur Г’—, онъ 
затрудняется въ выборв. || Les -s de la fortune, 
перемёны счёет!я. La vie est une — de peine et de 
plaisir, въ жизни печёль CMbHÉETCA рёдостю. 

Alternativement, adv. поперем®нно; по 6че- 
реди, поочерёдно, посмённо. 

Alterne, adj. Геом. противолежёщ!, проти- 
вополбожный (41045); || Бот. поперемфнно сидящий, 
поперем$нный. 

Alterné, -ée, adj. Герёл. соотв%тетвенный. 

Alterner, оп. чередовёться, CMBHÉTECA;, || va. 
Aip. nepeubnérs посевы. || Alterné, -6e, part. р. 

Alternifiore, adj. Бот. поперемВнноцв#тный. 

Alternifolié, -ée, adj. Бот. поперемвнно- 
австный. . 

Alterni-penné,-ée, adj.cu. Alternati-penneé. 

Alterquer, tn. inus. спбрать. 

Altesse, s/. Bucôuecrso; || Свётлость. — Roya- 
le, Impériale, Kopozéscxoe, Имперёторское Вы- 
сочество. {| — Sérénissime, Свётлость. 

Althæa ou Althée, 3/. проевирийкъ, проскур- 
иякъ (pacménie). - 

Althéine, sf. затёинъ, начёло извлечённое изъ 
алтейнзго Е фрня. 

Altier, -ère. adj. высоком#ёрный, надмённый, 
гордый. 

Altiérement, adv. 1. us. высоком#рно, над- 
MÉHHO. 

Altiloque, adj. грбико говорящий; крикливый 
(о птицахъ). 

Altimêtre, sm. высотомёръ (009%). 

Altimétrie, sf. smcoromépie, измврён1е высо- 
ты (наука). 

Altirostres, sm. pl. прыгаюция птицы съ вы- 
ебкимъ клювомъ. 

Altise оц Altique, s/. травянёя блох& (nacn- 
хомое). 

Altitude, sf. l'eoin. высотё, возвышёне (мй- 
ста nada мбремз). 

Altivole, adj. Бот. высбко-подымёющийся, 
высокорастуциЙ. 

Alto, sm. ou Viole, Муз. альтъ, альтъ-в16дь. 

Alucite, sf. колгоусикъ (насткдмое). 

Aluco, 5m. канюкъ, родъ малорбельго Фйлина. 

Alude, sf. крёшеная кожа для переплёта книгъ. 

Атаае, sm. Хим. воздымётельный горшокъ, 

Aluine, sf. vi. см. Absinthe. 

Alule, sf. spéauxo; см. Aileron. 


47 


Amalgamation 


Alumelle, sf. xopérrif и тбниюк клинфкъ 
(штаны); | Mon. желёзный листъ (ддя общивки); 
Lorean е дохото для скоблён!я рбга, черепёхи, 
кости. 

Aluminaire, adj. квасцбвый, содержёщ!Я въ 
себ% квасцы. 

AI te, sm. алюминётъ, соль, въ которой 
преобладёетъ глинозёмъ. 

Alumine, sf. Мин. глин, глинозёмъ. 

Aluminé, -6е, adj. содержёщй въ ce6$ гли- 
нозбмъ. 

Alumineux, -euse, adj. квасцовый. 

Aluminière, sf. квасцовая йма; || квасцбвый 


завбдъ. 
въ ceô$ 


Aluminifére, 
квасцы. 

Aluminite, sf. Мин. алюминйтъ, квасцбвникъ, 
стиейтъ (хамень). 

uminium, 8т. (-niome) алюхйн, raénil 
(металль). 

Alun, sm. квасцы т. pl. — de roche, de glace 
ou de Rome, péucnie квасцы. — de plume, nepé- 
стые кваецы, 

Alunage, sm. квасцовён!е, мочёше въ квасцб- 
вой вод 

Alunation, ef. Хим. дфлан!е квасцбвъ. 

Aluner, va. квасцовёть, мочить въ квасцовой 
8044. || Aluné, -ее, part. 2. 

Alunière, см. Âluminière. 

Alunifère, см. Aluminifère 

Alunique, adj. сод-ржящий въ себ квасцы. 

Alunite, sf. квпецбвый кёмень. 

Alurne, sm. алурнъ (насткбмое). 

Alutace, -6e, adj. Бот. кбжистый, свЪтло 
жёлтый. | 

Alutère, sm. спинорогъ (рыба). 

Alvarde, sf. глинчёкъ (pacménie). 

Alvéolaire, adj. Анат. ячёйный, яуночный. 

АЛубо]е, sf. ячёя (вчединая); || Анат. луноч- 
кз (зубная). 

Alvéolé, -6е, adj. Бот. ячёнетый. 

Alvéoliforme, adj. имфющЙ видъ ячеи. 

Alvéolithe, sm. алвеолитъ , ячёйчатый moe 


pére. 

Alvin, -ine, adj. Анат. брюшибй. Déjecthions 
-ines, испражнён!е ийзомъ. 

Alvithorax, sm. SJo04. чёрепъ сустёвчатыхъ 
ÆUBOTHBIXD, ILUKPHIBÉOMIA туловище. 

Alysse ou Alysson, sm. Бот. икотная травё, 
икбтникъ. — затаще ou herbe aux fous, икбтникъ 
KÉMeHHHÉ. 

Alyxie, sf. эликся, pacréxie изъ семёйства 
кутровыхъ. 

Amabilité, sf. любёзность. Г’ — de l'hôte, лю- 
бёзн ‚сть хозйина. L' — du caractère, привётли- 
вость, хёсковость харёктера. 

Amadelphe, adj. живущ! въ обществ®, груп- 
пеми (о pacméniar?). 

Amadis, sm. (-dice) нарукёвники m. pl. 

Amadou, вт. трутъ. 

Amadouer, va. приласкёть, приголубить. |} 
Атааоце, -ée, part. р. qui régit par. 

Amadouerie, sf. MhCTO, rA'B дфлаютъ трутъ. 

Amadoueur, -euse, з. дёлатель, -ница трута; 

| * льетецъ, льстивица. 

Amadouvier, sm. древбеная губка. 

Amaigrir, va. изсушёть, изнурйть; || VA. ху- 
дфть. Le jeûne -it, отъ nocré xyABIOTS. || В’—, v. 
Br. худьть, сохнуть; || Скул. усыхёть, себхнуть- 
ся. || Атла1ет1, -1е, part. 9. 

grissement, sm. xyA$nie, худобё, су- 


adj. содержёщй 


xOT4. 
Amaillade, sf. нёводъ, xpéæs. 
Amalgamation, sf. Хим. coprfaasanie, sue 
гамаця. 


Amalgame 


Amalgame, sm. Хим. coprfirs, амальгёма; || 
* cuBCs. 

Amalgamer, va. сортучивать; || * соединять, 
cuéumsars. || 8’—, ©. gr. сортучиваться; || * co- 
единйться ‚ сближёться. || Amalgame, -ее, 
part. р. 

Amalgameur, sm. сортутчикъ. 

Aman, sm. см. Itague, 

Amande, sf. миндёль т, миндёлина; || ядро; || 
Оруж. середйна дужки у шиёги. -8 lissées, o6cé- 
харенный миндёль. -8 à {а princesse, тонкоше- 
лушный миндёль. Huile 4’— douce, миндёльное 
mécao. || — d'abricot, ядрб изъ абрикбсовой кб- 
сточки. 

Amandé, sm. миндёльное молокб. 

Amandé, -ée, adj. миндёльный. 

Amandier, зт. миндёльное дёрсво. — nain 
ou sauvage, боббвникъ. 

Amanite, sf. мухомбръ. 

Amanitine, sf. Хим. ядовйтое начёло, извле- 
чённое изъ грибовъ. 

Amant, -ante, 8. любовникъ, -ница; || яюби- 
тель, -НИЦЗо 

Amaper, va. Мод. — une 5048, ухватйть 
хрёпко пёрусъ. . 

oin, sm. Мед. вроматйческ1Й плёстырь. 

Amarantacées, sf. nl. бархьтниковидныя pa- 
стёня. 

Amarante, sf. бёрхатвикъ; пвтуш!Й гребе- 
шбкъ, амарёнтъ (дастёне); || adj. малиновый, 
амарёнтоваго цвёта. 

Amarantine, sf. бхвднокрёсный анембяъ, 

Amarelle, см. Centianelle. 

Amarescent, -ente, adj. горьковётый. 

Amarinage, sm. перем$на экипёжа (на суди»). 

Amarine, sf. горькое начёло растён!я, гбречь. 

Amariner, va. Мор. посылёть свойхъ людей 
(на взятое судно); || пручёть къ мбрю. || 8’ —, ©. 
иг. привык&ть къ ибрю. || Amarine, -6е, part. y. 

Amarque, s/. Мор. б8кенъ, BBxé. 

Amarrage, sm. Мор. ошвёртовлеше. Ligne 
@’ —, бензель т. 

Amarre, s/. Мор. швёртовъ, вёбельтовъ, ка- 
HÂTB. 

Amarrer, va. Мор. sexphnérs, ошвёртовить, 
принёйтовить. || Amarré, -ее, part. 2. 

Amaryllis, sf. (-lice) свзтлёна, амарйль f (na- 
cménie). 

‚зт. вуча, груда; скоплбн!е; | Годом. 
штокъ, кабёнъ, минерёльная толща. — de sable, 
куча песку. — de pierres, груда кёмней. — d'hu- 
meurs, скоплён!е мокрбтъ. Разте — d'argent, ко- 
пить дбньги. F'atre — de blé, запасёться хяфбомъ. 
— de neuple, roané нарбда. — de mensonges, 
сплетёне лжи. — de vérités, собрёве истинъ. || 
Syn. см. Tas. 

Amasser, va. копить, собирёть. — de l'argent, 
вопить дёньги. — des preuves, собирёть доказб- 
тельства. || В’ —,®. pr. скоплйться, собирёться, 
сбъжёться, сбЪгёться. | Amassé, -ée, part. р. 
qui régit par. 

Amassette, s/. Жив. mnéreas, иёстихинъ, 20- 
néTuura. 

Amasseur, -euse, s. собирётель, -льница. 

Amastozoaires, adj. et sm. pl. позвонбчныя 
животный не HMÉIOMIA тйтекъ. 

Amatelotage, sm. Mon. расир`двжён1е матрб- 
COB'E пб два. 

Amateloter, va. Мой. распред®хйть пб два. 

Атжщецг, sm. любитель, охотникъ, -ница 

‚ Amatiner, va. Гат. поднйть рёно съ постели. 
tiner, va. случёть дворийжекъ. 

Amatir, va. сдьлать мётовымъ (зд4о0то в се- 
3676); || Мон. отбъливать монётные кружви, 

aéivité, sf. Ducs, чувство любви. 


48 


Amblyopie 


Amaurose, sf. ou Goutte sereine, Мед. тём- 
ная вод. 

Amaurotique, adj. стрёждущий тёмною водбю. 

Amazone, sf. амазбика (жёнщина); || амазонка 
(платье); || суринёмек попуг8й. 

Ambages, sf. pl. обинякй т, пустосабще. 
Parler par —, говорйть обинякёми. 

Ambaiba, sm. пустосучникъ, ямёйское xépeso. 

Ambalard, sm. Бум. ф4би. тёчка, rexémre, Ha 
которой развбзятъ кисёль. 

Ambassade, sf. посбльство; || * et Гат. пору- 
чён1е. Envoyer en —, посяёть поеломъ. 
Ambassadeur, sm. посолъ; || * въстникъ. 
Ambassadorial, -ale, adj. поебльсий. 
Ambassadrice, sf. mené nocaé, nocéame; | 
B$CTHHNA. 

Ambattage, см. Embattage. 

Ambe, sm. &мбо (6% дотепёъ: два вынутые 
номера бидёта; 63 л0тд: два вынутыя чисда, 
находяиялся на одной черт\). 

Ambel, sm. индёЙск!е кувшинчики (npacménie). 

Ambesas, sm. (-2асе) голи f, два ouxé (6% 
триктраж). 

Ambiant, -ante, adj. Физ. окружбющий. 

Ambidenteé, -6е, adj. имфющиЙ зубы на об%- 
ихъ чёлюстяхъ. 

Ambidextérité, sf. спосббниость владёть 06$- 
ими рукёми. 

Ambidextre, adj. et sc. оборучный, владёю- 
mift 1$вою рукбю столь же ябвко, какъ и прёвою. 

Ambiègne, adj. Brebis —, квуйгная oBné, око- 
тившаяся ABYMÉ ATHÉTUMH заразъ. 

Ambigène, adj. Геом. и Бот. двурбхный. 

Ambigu, -ué, adj. двусмысленный. 

AmDbIgU, зт. CTOME изъ однихъ холбдныхгъ 
блюдъ и закусокъ, котбрыя BCB стёвятся на столъ; 

|| * см%сь. 

Ambiguité, sf. двусмысленность f. Parler 
SAR8,—, говорить прёмо, безъ обиняковъ. || був. 
см. Equivoque. 

bigument, adv. двусмысленно. 

Ambiopie, sf. Мед. двойнбе sphuie (604ñsns, 
оть которой въ чазёхъь двойтз). 

Ambipare, adj. Бот. обоенбеный (0 nôwxn, 
хоторая въ 0дн0 и поже врёмя содбржить въ 
себъ ивъты u дистьл). 

Ambite, -ве, adj. Verre —, стекяб, потерйв- 
шее прозрёчность за недостёткомъ песку. 

Ambitioeusement, adv. честолюбиво, Bxacro- 
400680. 

Ambitieux, -euse, adj. честолюбивый, вла- 
столюбивый ; || изысканный, высохопёрный; || эм. 
честохюбецъ, властолюбецъ. 

Ambition, sf. честолюбе, властолюб:е. 

Ambitionner, va. домогёться, добивёться 
(че); стремиться («3 чему); || желать плёменно, 
йскренно. || Ambitionné, -ée, part. р. 

Amblant, -ante, adj. Cheval —, инохблець. 

Amble, sm. йноходь f. Aller Г’ —, Obmérs 
ÉHOXOAED. 

Ambléooarpe, adj. Бот. nponssoxémi мбёло 
сВмйнъ. 

Ambler, оп. бъжёть иноходью. 

Amblier, adj. et Cheval —, инохбдецъ. 

Amblosie, sf. cu. Avortement. 

Amblotique, adj. Мед. cnocnamecrsfromif 
выкидываню, 

Amblygone, adj. Мат. тупоугбльный. 

Amblygonite, sm. Mun. амблигонйтъ, родъ 
Ф0сФбрно-кйслаго глинозёма. 

Amblyode, sf. Бот. тупозубъ, родъ мха. 

Amblyopes, adj. её зт. pl. йщеричныя живбт- 
ныя, нифющиЯ весьиб слёбое зрё ше. 

Amblyopie, sf. Мед. тупость, саббоеть spé. 


His. 


Ашоп 


Ambon ou Jubé, sn. зивбнъ (чедкбеный); || 
Бот. родъ иняёйскаго xépesa. 

Ambotrace, sm. новоизобратёиный инстру- 
ибнтъ, némymik по дв% буквы вдругъ. 

Ambouchoir, sm. см. Embouchoir. 
Amboutir, tva. см. Emboutir. 
Ambranloire, з/. ручка у плуга. 

Ambre, зт. ёмбра. — jaune оц succin, янтёрь 
т. “Fin comme РГ —, весьм& проницётельный. 

Ambré, -6е, adj. 6мбровый (0 з4пахю); антёр- 
ваго цвфтв. 

Ambréade, sm. поддёльный литёрь. 
Ambréate, sm. Хм. ёибровая соль. 
Ambréine, sf. амбрейнъ, химическое основд- 

mie &мбры. 

Ambréique, adj. Хим. Acide —, &ибровая 
киСлОт&- 

Ambrer, va. окурйть &мброю. || АтЪге, -ée, 
part. 2. 

Ambresin, -ine, adj. бибровый. 

Ambrette, sf. Бот. мускусная трав, ayurf- 
стая mérais ; || выхухольное сфмя; || 3004. янтёрка 
(раковина). Poire 1’ —, au6péra, груша. 

Ambroisie, sf. амбрбзя, пища богбвъ; || ам- 
брбз!я, козыль; беземёртная травё (растёнзе). 

Ambrologie, sf. трактётъ объ &мбр®. 
Ambrosiacé, -6е, adj. похожй на амброзю. 
Ambrosiaque, adj. Eanvéiomif зёпахъ амбрбз!и. 
Ambrosie, sf. см. Ambroisie. 

Ambrosien, -enne, adj. Chant —, au6posiéu- 
ское n$uie. 

Ambrosinie, s/. амброзиня, сицижЙекое pa- 
crénie. 

Ambulacre, sm. 3004. щупальцы y подиповъ. 
Ambulancoe, sf. похбдный госпитёль; || слу- 

séuie при нёиъ. 

Ambulant, -ante, adj. похбдный; стрёнствую- 
щи. Hôpital —, походный госпитёль. Musiciens 
-в, стрёнствующ{е музыкбнты. Vie -te, бродёчая 

ЖИЗНЬ. 

Ambulatoire, adj. переводймый, перем нйю- 
ЩИ ыфето; || *перемфнчивый. 

АтЬиПрё@е8, adj. et sm. pl. 3004. кодйщя 
Жив я. 

Ame, sf. xymé. — интойеЦе, безсмёртная ду- 
mâ. -Les -8 des trénassés, души усбпшихъ. Pour 
le repos de Г —, sa упокой душй. Rendre Г —, 
отдёть Богу кушу, yuepére. а Г’ — sur les lèvres, 
въ иёмъ чуть душ& дбржитса; онъ умирёетъ. C'est 
son — damnée, онъ прёданъ ему тёломъ и душбю. 
Cet homme n'a point 4’ —, бто человфкъ безъ 
Клий, безчувственный. Lire ému jusqu'à Г —, 
fuqu'au fond de Г —, быть тровутымъ до глубины 
Кий. П est artiste dans Г —, онъ артистъ въ 
Aus. Chanter avec — , пвть съ душою, съ чув- 
traows. ПЦ sait en 801 — que.., онъ въ душф со- 
зпаётъ, что.., ошъ убъждёнъ въ томъ, что... ПЦ 
ait! — ди complot, out былъ душбю заговбра. 
Пуа mille -s dans cette ville, въ бтомъ гброд® 
Тысяча душъ, тысяча человёкъ жителей. Iin'y a 
— tisante dans cette maison, въ 5томъ AM жи- 
808 xymé usrs. Mon —, душ мой (формула dpy- 
жескаю обращёнл). Sur тов —, клянусь décriro, 
Wu просто клянусь! Avoir Г — navrée, сокру- 
Méries сбрдцемъ, скорбфть. Dieu veuille avoir 
#0n —, цёретво ему небёеное (0 умёршемз). Le 
&ulpieur donne Г’ — au marbre, вайтель одушев- 
aéers ирёморъ. fam. Cette étoffe n'a que Г’—, 

иатёр!и He доетаётъ плотности. il — du vio- 
lon, кушка въ екрйпк®. — d'une plume, xyué, 
АУшка въ neph. — d'un arbre, cepanenéua въ дб- 
pens. — d'une devise, нёкпись y Aepésa. — d'un 
soufflet, кабоать y u$xa. — d'un canon, канёлъ 
зъ xfux. — d'une fusée, крохбкь y ракбты. 
Скул. — d'une state, nénpan e6nua crérys : | 


49 


Amener 


модёль, по xOrépol выливёютъ стётую. — d'un 
fagot, wérxia Kposé въ свёзк® хвброста. Мод. — 
d'un cordage, сердбчиикъ верёвки. 

Атле, -6е, adj. -в et féaux, возябблешные и 
вёрные (63 забмотахь и укёзатъ). 

Améiva, sm. суринёмская йщерица. 

Amélanche, s/. меспйловая #года. 

Amélanchier, sm. меспйль, кизильнииъ, npré 
(пастёмзе). 

Améléon, sm. сйдеръ, йблочный квасъ въ 
Нормёнди. 

élioration, sf. улучшён!е, menpasxénie ; 
удобрёне. 

Améliorer, ва. улучшёть, поправайть; удоб- 
рять. || 8’ —, ©. pr. улучшаться, поправлётьея 
провайться. || Amélioré, -ée, part. п. qui 
régit par. 

Amelle, sf. sioxéraure, ичёльная rpasé. 

Amelotte, см. Amolette. 

Amen, ado. (amène) аминь. fam. Dire —, co- 
глашёться. 

Aménagement, sm. сбережён!е л%ебвъ; { -8, 
21. Mon. каюты и вс® отдфльныя м3етб (на ко- 
paban). 

Aménager, va. бережлйво 06xoxérscs (съ 4n- 
сами). || Aménagé, -ee, part. д. 

Amendable, adj. что мбжно улучшить #4 
УдОбригь; || noxaemdmift дбнежной néxb 4% 
mrTpéey. 

ende, ef. дёнежная пбня, штраеъ. — йопо- 
га Фе, пубайчное покайн!е. Faire — honorable, 
принестй повйнную, просить прощён!е, повинйть- 
ся, покбяться. 

Amendement, sm. поправаён!е (3д010вья), 
исправлён:е (6% новедёни), улучшён1е; попрёвки, 
изм®нён!е (65 закднь); удобрёне. 

nder, va. исправлять; || улучшить, yxé- 
бривать; || измвнйть; || ti. нахлагёть денежную 
пёню; || Un. поправляться; || 9$. дешевёть. Rien 
ne peut Г —, ничтб не мбжетъ егб испрёвить. || — 
une terre, улучшёть, удобрять зёмлю. || — une lof, 
H9SMBHÉTE закбнъ. Посл. Cela п’ -4ега pas voire 
marché, $то вамъ нискблько He помбжетъ; вамъ 
отъ этого нискбльво не будетъ лёгче. || on. Ce 
malade n'amende point, больной не поправ- 
лйется. || 8’—, v. pr. исправляться , улучшёться ; 
удобрйться. || Amendeé, -ée, part. п. qui régit 
par. 

Amené, sm. vi. прикёзъ о привбд® когб въ 
судъ. 

Amener, ta. приводить, привозить, подводить 
подвозйть); || доводить. -neZ-le-m0t, приведите erd 
во Mub. Ji m'a -né dans sa voiture, онъ привёзъ 
менй въ своёЙ карёт®. — des marchandises par 
eau, привезти товёры водбю. — un cheval sellé à 
un cavalier, подвестй всёднику осфдланную 20- 
шадь. — des vivres aux assiégés, подвозить осаж- 
дённымъ съ®стные припёсы. Юд. Un mandat 
4’— , приказёне предстёвить, привести въ судъ 
(ков нибудь). || — qn à reconnaître son tort, кове- 
сти когб до сознёня въ своёЙ sub. * et fam. Je 
l'ai -né où je voulais, я ковёлъ er до corxdcis на 
моё mezénie. — дп à з0п Opinion, застёвить когб 
согласйться съ своймъ инф шемъ. — ен le dénoÿ- 
ment d'une comédie, искусно, ловко приготбвить 
развйзку въ комби. — la conversation sur un su- 

jet, навестй разговбръ на какой либо предмётъ, 
au коснуться въ разговбрв какого хибо пред- 
xéra. Les fenmes amènent les modes, жбищины 
ввбдятъ мбды. Ce vent nous amênera la pluie, 
$тотъ вфтеръ нанесётъь дождь. Cela peut — une 
querelle, Это мбжетъ повестй къ ссбр%. C'est lui 
qui а -né cette querelle, причинбю втой себры 
былъ онъ. Un malheur en amène un autre, УЗ 
68$ porfre. Гат. Quel bon vent vous mens LA, 


à 


Amér!a 


какими судьбёми вы зджсь. Le rameur -na les ra- 
mes à 1%, гребёцъь притянуль къ себ® вёсла. 
Мор. — le pavillon, спустить елагь. — double- 
deux (въ uspñ хост#ми), выкинуть дв® двойки. || 
Атепе, -ее, part. д. qui régit par. Une preuve 
-6e de loin, натёнутое доказётельство. 

Aménie, см. Aménorrhée. 

amenité, ef. npiéruocrs ; любёзность, вёжли- 
воеть /. 

Aménomanie, sf. Мед. сумасшёстве, сопро- 
вождбемое весёхост!ю. 

Aménorrhée, s/. Мед. останбвке мфояч- 
ныхъ. 

Amentaoée, adj. sf. серёжчетое растёте. 

Amenuiser, va. острогёть, утонйть. || В’ —, 
©. pr. острёгиваться, утонйться. || Amenuisé, 
«60, nart. 9. 

Âmer (amère): -ère, adj. гбрьюй; *гбрестный, 
присибрбный. Goût —, гборьюй вкусъ. J'ai la 
bouche -re, y meuf во рту гбрько. * Des larmes 
res, гбрьк1я слёзы. * Dérision -re, горькая, язвИ- 
тельная насмфшка. Souvenir —, горестное, при- 
екбрбное, грустное воспоминёше. Crifique -re, 
злёя, язвительная критика. 

Amer, sm. гбречь, гбрькое; || жёлчь f: || -8, al. 
гбрьк!е напйтки. 

Amèrement, adv. гбрько, гбрестио. 

Атлерёв, см. Amœbes. 

- Amers, sm. 07. Мор. примётный ифстё ma бе- 
регёхъ, служёщ!я признакьми. 
аще, sf. гбречь, горькость; || *гбресть, 
скорбь; язвительность f (критики). 
estrement, зт. Ерас. приготовдён!е, вы- 
ифшиван!е саолбра. 

Amestrer, va. Крас. вымёшивать; уминёть 
вогёми саедбръ. 

Amesurement, эт. тбчиая оцёнка. 

Amesurer, va. тбчио оцзийть, опредвлить. || 
Amesuré, -6е, part. п. | 

Amétaboles, adj. etsm. pl. u Amétamorpho- 
es, adj. et sf. nl. шасфкомыя, неподверженныя 
превращёнамъ. 

Améthodique, adj. неметодичеекВ, безпоря- 
дочный. 

Améthyste, af. аметйстъ (кбмень Фзолётоваю 
вифта). И | 

Améthysté, -ée, adj. аметйстоваго цвфта. 

Améthystée, sf. аметистникъ (pacméuie). 

Améthystin, -ine, adj. аметйстоваго us$re. 

Amétrie, sf. Мед. непрёвильность f. 

Ameublement, sm. убрёнство кбинатъ; меб- 
аврбвка, мёбель f. 

Ameublir, va. Юр. превратёть въ двйжимое 
(недвижимое uuñuie, дабы онд сдфъдадось ббщимъ 
чмищемз мужа н жены); || Ain. разрыхлять, урых- 
лять (з6мдю). || Ameubli, -ie, part. п. 

ublissement, sm. nepem$ue недвйжимаго 
нифн!я въ двйжимое; | Аз. разрыхлён!е земли, 

Ameulonner , va. скабдыветь въ скирды 
(хльбъ). 

Ameutement, sm. возмущёне. 

Ameuter, va. Отх0дт. cumrérs (6064жъ); | 
*взбунтовёть. || 8’ —, v. pr. возмущёться, бунто- 
вёться. || Ameute, -ee, part. д. qui régit par. 

Ami, -ie, 8. другъ т. et /, подруга /; прийтель, 
-ница. — sincère, искренни другъ. — de la таз- 
son, другъ, прАйтель дбмыа. — de la vérité, кругъ 
прёвды. — de cour, ненадёжный кругъ. — de la 
faveur, de la fortune, xpyre въ счёсти, npifreas 
до чёрнаго лишь дня. — jusqu'à la bourse, кругъ 
лишь до uépsaro займ&; другъ понё не попрбсятъ 
y негб дёнегъ въ займы. — à pendre её à dépen- 
dre, ou à vendre ct à dépendre, scenpéxsansämi 

Travailles, mes -в, рабо 


кругъ. тайте, друзьй | — 
à , гастбльный прйтель, — de out le, со- 


50 


Amitié 


бутыльнииъ. Agir en —, поступёть подружески. 
Cela n'est паз d'un —, 8ro не подружески. Cela 
est d'un mauvais, d'un faux —, такъ nocrynéiors 
тблько дурные, ложные друзьй. Deux femmes qui 
sont -ев, ABB жёнщины подруги, прайтельницы. 
fam. Lecteur —, любёзный читётель! fam. Bon 
—, bonne -e, люббвникъ, хюббвница. — des nou- 
veautés, охфтникъ до новизны. Le vin est — du 
cœur, винб веселить сёрдце. Le vert est — de 
l'œil, зелёный цветъ прийтенъ для глазъ, пр!йтио 
дёйствуетъ на зр#н!е. La pluie est -e des fleurs 
et des herbes, дождь благотвбренъ для цвзтовъ м 
травъ. Le blanc et le rose sont des couleurs -es, 
Char цвзтъ идётъ къ рбзовому. || fam. Мате, 
душ& мой, душенька (abréviation de Mon amie). {| 
Посл. Les bons comptes font les bons -8, счётъ 
кружбы не пбртитъ. — au prêter, ennemi au ren- 
dre, берутъ рукёми, отдаютъ ногёми; берётъ, 
такъ клёняется, а возьмётъ, такъ чвёнится. 

Ami, -ie, adj. блегопрайтный. Les destins -8, 
благопрИйтная cyxs06. Des paroles -es, Gzaro- 
скабиныя, дружеск!я словё. Peuples -в, круже- 
ственные варбкы. 

Amiable, adj. кружеск!Й, лёсковый, благо- 
склонный. — сотрозцеиг, миротвбрецъ, поерёд- 
никъ. Мат. Nombres -в, кружныя числа, изъ ко- 
тбрыхъ однб равиб сумы аликвбтныхъ частёй 
другёго и взаимно, напр. 220 и 284. || À 1? —, loc. 
adv. полюббвно, миролюбиво, подружески. 

Amiablement, ado. дружески, прайтедьски, 
яёсково. 

Amiantaoé, -ée, adj. ам! 6нтовый. 

Amiante, sm. гбрный, кёменный абиъ, axi- 
dur. — Jsgneux, гбрное древо. 

Amiantite, sm. перловйдный кварцъ. 

Amiantoide, adj. noxômiËt на amiéars; || sf. 
8MIÉUTOBHKE, минерёльное веществб. 

Amical, -ale, adj. кружеск!йЙ, прайтельск1В. 

Amicalement, adv. подружескя, nonpiérezs- 
ски. 

Amict, sm. (ami), нарбмникь, омоебръ. 

idin, sm. raéxxiñ покровъ, образующий 
наружную часть крахибльнаго зерна. 

dine, sf. амидинъ, веществб извлечённое 
изъ крахивла. 

Amidon, sm. крахмёлъ. 

Amidoniser, va. превращёть въ крахы&ёдъ. 

Amidonner, va. крахиёлить (04%). 

Amidonnerie, sf. крахмёльная оббрака. 

Amidonnier, sm. крахмёльщцивъ. 

Amie, sf. auia (pu6a); || см. Ami. 

Aminoir, оа. утонйть, дёзать тоньше. || 8’ —, 
©. р’. становйться тоньше, тончёть. || Aminoë, 
-1е, part. п. 
noissement, sm. утонёне. 

Amiral, sm. 3. адмирёлъ,; || axux ск ко- 
рабль. Grand —, PARA AE Pr 

Amiralat, sm. адмирёльское достбинство. 

Amirale, sf. meué адмирёла, эдмирёльша. 

Amirante, sm. acnéncxif адмирблъ. 

Amirauté, sf. адииралтёйство; || axumpéascxit 


чанъ. 

Amissibilite, sf. Юр. возмбжность потерйть 
что, лишйться чего; лишбёемость, гиблемость /ь 

Amissible, adj. Юп. uorÿmiä потерйтьса. 

Amission, sf. 10n. noréps, auwéuie. 

Amitié, s/. дружба, дружество, прйзнь; || mép- 
ность, вйзкость глины; || -8, 21. ласки, учтивости. 
Lier г’ —, contracter — avec 4п, свестй кружбу, 
покружиться съ квмъ. Faites-moi Г — de lus dire 
cela, сдёльй дружбу, одолжбёне, скажи ему 6ro. || 
Il m'a comblé а? —,онъ осыпалъ менй лёсками. | 
— des couleurs, coraécie крёсокъ.Сейе étoffe n'a 
noin$ d’ —, матёр не мягк, грубё. 06 blé а de 
Г —, хльбъ хорошъ зерибмъ. 


Amman 


Amman, sm. ёиманъ, у$здный судьй (въ ITeeü- 
dpi). 

Ammane, sf. auduix (pacménie). 

Ammaptenodytes, adj. et sm. pl. птёцы æn- 
вущя въ песиёхъ и иё летёющя, накъ напр. 
ст съ. 

Amméline, s/. Хём. аммелинъ, воществб 
#йрко-бёлаго цаёта. 

Ammi, эт. кандШскЙ  тминъ, песколюбъ 
(трава). | 

Ammodyte, adj. Бот. песбчный, растущ1 
ва uecx$; || sm. пескорбй (пыба); || родъ ехихны. 

on, sm. Corne 4°—, см. monite. 

Ammonaceées os Ammonées, adj. 8]. pl. 
зимонитовыя рёковины. 

Ammoniao, -aque, adj. Хём. Sel —, mama- 
тырь. Gomme -aAQue, зимон!ёкъ (xémeds). 

Ammoniacal, -ale, adj. 3. Хим. auwidxossiit, 
изшатырный. 

Ammoniacé, -6е, adj. содержёщ!В въ ce6$ 


эмм ё къ. 

Ammoniaque, s/. Хим. вым! къ, летучая 
щёлочь. 

Ammoniate, вт. см. Ammoniure. | 

Ammonique, adj. Хим. Sel —. нашатырная 
соль. | 

nite, sm. ou Corne d’ammon, аимо- 
витъ, амибновы DOTÉ (чскопаемая раковина). 

Ammonium, sm. Хим. амибнВ, четыреводо- 
родистый азбтъ. 

Ammoniure, s/. Хим. зишбиовая, летучещё- 
дочная соль. 

Ammophile, adj. Ест. Ист. любящий песбкъ, 
волйщйся не necxé. 

Amnésie, sf. Мед. саёбость dau потёря пб- 
MATE. 

Amnicole, adj. Ест. Ист. растущй was жи- 
sfmih на берегу р3вй. 

Amnimoancie, sf. raxénie по сорбчи® (вну- 
тренней оболочкт зародыша). 

Amnios, sm. (-nioce) Анат. сорбчка (оболочка 
sa . 
Amniotique, ou Amnique, adj. Азат. сорбч- 
ковый. 

tie, з/. всепрощёне, амнист!я. Сот- 
prendre qn dans Г —, включить когб въ амнйст!ю, 
подвести когб подъ милостивый маниобсттъ. 
#6, sm. включённый въ амнистию, про- 
щённый. in ‘ 

Amnistier, va. включ въ амнистию, про- 

стйть. || Amnistié 


-6е, part. p. qui régit par. 
Amnique, см. Âmniotique. 
iateur, SM. откупщикъ, арендёторъ. 


Amodiation, sf. отдёча въ apéxAY, на OTRYUE. 

Amodier, va. отдавёть въ арёнду. || Amodié, 
-ée, рат. р. . 

Amoœæbes os Ameébes, adj. et sm. nl. многоже- 
лукочныя крошечныя нас®кбмыхя. 

Amoindrir, va. уменьшёть, убавлйть; || оп. et 
8? —, ©. pr. уменьибёться, убывёть, опадёть. || 
Amoindri, -ie, part. p. qui régit par. 

Amoindrissement, sm. уменьшён!е, ущёрбъ. 

Amoise, sf. см. Moise. 

Amoitir, vi. см. Moitir. 

Amolette, sf. Мор. четыреугбльное ги®здб для 
румпеля. 

Amollir, va. разиятчёть, мягчить, смягчёть; || 
*разелаблйть. || В’—, ©. pr. дёлаться мёгкимъ, 


разийкиуть; || “изнживеться. || Amolli, -ie, part. 
2. qui $ par. 
Amollissement, sm. размягчёне; || *изнёжен- 


ность [ (#26006), разслабабте, упбдокъ (муже- 


стеоа ® - 
Amome, st. Бот. зибиъ, родъ инбирй. 
Amonceler, va. навалить, нагромоздить. — 


61 


Amour 


plusieurs choses les unes sur les autres, навалить, 
HATPOMOSAÉTE мнбг1я вёщи одну Ha кругую. Le 
vent а -16 les sables, вфтромъ нанесло, uaxÿzo 
песку. *— des preuves, накопяйть доказётельства, 
*— des citations, нагромоздить цитётъ. || 8’ —, 
©. pr. собирёться кучею, сиопяйться. || Amon- 
celé, -6е, part. п. qui régit par. 

çAmoncellement, SM. изгромождбн!е, ском» 
zaéxie. 

Amonie, sf. audnix, розовйдное pacrénie. 

Amont (d’}), adv. съ вбрхней чбёети phné, въ 
верховья р®кй. Le pays d —, верхбвье. Vent 
4’ —, восточный, верховой вфтеръ. Nous abor- 
адтез au rivage en — du рощ, мы пристёли къ 
бёрегу выше моста. Le faucon tient —, сбколъ na- 
PÉTE по вбзкуху м высмётриваетъ гдз дичь. 

Amontal, -àle, adj. Мой. съ востока, BocTé<- 
ный. 

_Amorçage, sm. привёриливан!е; примбнива- 
ше. 

Amorce, sf. прикбриъ, блёвка, нажива; и! 
RES прёлесть f; || затрёвочный пброхъ, мй- 
коть f. 

Amorcement, sm. см. Amorçage. 

Amorcer, va. прикёрмливать, притрёвливать; 
[| привлек&ёть, прельщёть; | надёть прикормъ, не- 
живу (ма удочку); || насыпать пброху на полку; || 
надбурёвить, падсверлить; || Кузн. утонйть, рас. 
плющить кусбкъ желфза съ одного концё для свёр- 
ки. || Amoroë, -ее, part. p. qui régit par. 

orçoir ou Ebauchoir, sm. бурёвчикъ. 

Amoroso, adv. Муз. нёжно-трбгательно. 

Amorphe, adj. Ест. Ист. безобразный, ив 
прёвильный. 

Amorphie, sf. Ест. Ист. безбдбразность, не- 
прёвильность f. 

Amorphophyte, sm. Бот. растби!е съ xenpé- 
вильными цв®тёни. 

Amorphosoaires, adÿ. ot т. pl. безобразные 
животных, каков& губка 

Amortir, va. ocaaGadrs, уменьшёть, утолйть, 
притупяйть, * укрощёть (стрёсти); погашёть 
(004%). — le feu, la chaleur, уменьшить, ocaé- 
бить огбнь, жаръ. — {6 coup, ослёбить удёръ. — 
la chute, ослёбить сйлу падёня. — le son, ocxé- 
бить, притупить звукъ. — {м douleur, yroaéTs, 
притупйть боль. Разте — des herbes dans de l'eau 
bousllante, orafrs т6рик1Й вкусъ y травъ, обва- 
ривъ ихъ кипяткбыъ. Мол. — l'aire d'un vaisseau, 
уменьшить ходъ корабай. Le temps -tit les couleurs 
d’un tableau, врёмя смягчёетъ крёсви Ha KAPTÉH3. 
| 8’—, 0. pr. уменьшётьея, притупляться, caa- 
бфть; утвхёть. || Amorti, -ie, part. п. qui régit 

г 


par. 

Amortissable, adj. выкупной, погасймый. 

ortissement, sm. noraméxie (00.4108%); уто- 

xénie (6064); *укрощён!е (страстёй); р Aprum. 
mpéñnee украшёне, phsuÔe dau abnuôe. Caisse 
a —, коммисс1я погашён!я госудёретвенныхъ дол. 
гбвъ. 

Amouillante, adj. Vaohe —, новотёльная ко- 


ва. 
gémouille, sf. молбзиво, népsoe молокб у ко- 
въ. 

Атоп ег, чт. причинёть (0 «опдвъ, xomôpas 
должна скоро отедиться). 

Amour, sm. люббвь f; || змуръ, купидонъ, богъ 
20068; || 21. -8, af. любовная связь, любовная 
страсть. Inspirer del’ —, внушйть люббвь. ВуЩег 
@'’ —, пылёть люббв1ю. Be marier par —, женйть- 
ся по любвй. — paternel, родительская любовь. 
— du prochain, люббвь къ ближнему. — des 
sciences, люббвь къ наукамъ, любознётельность. 
— de la gloire, славолюбе. — du sexe, menoa- 
бе. Amour-propre, — de 30%, сомок бе, een 


[VU 


Amouracher 


aie. Па bien de l'amour-propre, онъ очень ca- 
молюбивъ. Ce prince est l’ — de son neunle, rocy- 
дёрь ÉTOTE весьм& любимъ своймъ нарбдомъ. Les 
livres sont ses -8, кнйги страсть егб. fam. Кайе 
gch pour | — de Dieu, сдфлать 476 либо безъ всй- 
кой корысти, иди дёлать прбтивъ вбли. Je vou- 
drais, pour Г — de vous, que cela füt arrivé, a 
желёль бы, изъ любвй къ вамъ иди люб васъ, 
чтобы это случилось. Mon — (et par contraction) 
М’ —, xymé мой, кушенька. C'est un vrai remède 
4’—, онё xypué, кекъ смёртный rpbxr. Кайе 
Г —, волочиться за жёнщинами. ЕНег le parfait 
—, пи16"ь рббкую, платонйческую люббвь. Еп- 
{тет en —, бЪгаться (о жиебтныхь). || Renoncer à 
8е5 -B, отказёться отъ свойхъ люббвныхъ связей. 
De nouvelles -в, новая люббвная страсть. || Посл. 
On en revient toujours à вез premières -в, стёрая 
1106688 дбяго nômaurea. Д n'y а point de laides -8, 
полюбится caraué пуще écaaro сокол&; 44w He n6- 
хорошу милъ, а пб-милу хорбшъ. Tout par —, et 
rien рат force, яёскою всегб достйгнешь скорфе, 
чвмъ силою. 

Amouracher, va. влюбить, застёвить ваю- 
биться, || 8’ — (de), ©. pr. влюбйться (въ ков). || 
Amourache, -6е, part. п. 

Amourette, sf, люббвишка, страстишка; || 
Бот. кукушечный горицв#тъ; || -8, ni. Пов. спин- 
ные мозгй. 

Amoureusement, adv.’n066Bu0, стрёстпо. 

Amoureux, -euse, adj. влюблённый; влюбчи- 
вый; любовный, стрёстный; || 8. люббовникъ, -ница; 
возлюбленный, -ная. ПД est — d'elle, онъ влюб- 
аёнъ въ неё. Devenir —, вяюбётьея. Tempérament 
—, влюбчивый харёктеръ. Il est d'une complexion 
-86, on» влюбчивъ. Lettre -ве, любовное пиеьмоб. 
Regard —, люббвный, стрёетный взглядъ. Sou- 
pirs —, стрёстные вздбхи. Il est — dela peinture, 
онъ стрёстно любитъ живопись. Досл. Il est — 
des onse mille vierges, онъ во ве№хъ ваюбайется. 
|} Drap —, мйгкое, шелковйстое сукиб. Жив. Pin- 
ceau —, вЪжная, мягкая кисть. А. Terre -ве, 
хорошб воздфланвая рыхлая земля 

Amour-propre, sn. 4. самолюб1е; себялюб!е; 
см. Amour. 

Amovibilite, sf. отрашёемость, см®ийемость; 
OTMBBÉEMOCTE f. 

Amovible, adj. orpsméeunri, смвийемый; от- 
xbHÉeMHÉ. 

APS; sm. ампёкъ, индёская кёмедь м pa- 
стёше. 

Ampelite, sf. амеолитъ, чёрный смолйстый 
слёнецъ. 

Ampélographie, sf. описёне виногрида. 

Ampharistère, adj. неловк, имфющ 6065 
рукй лёвыя. 

Amphémérine, sf. Мед. ежеднёвная xnxo- 
péara. 

Amphibie, adj. земновбдный; || 8%. амейбя. 
* C'est un —, человёкъ угождёющий обфимъ cro- 
ронёмъ; и н‚ёшимъ, и вёшимъ. 

Amphibiens, см. Batraciens. 

Ampbibiographie, sf. onucéuie земновбд- 
HBIX'E. 

Ampbhibiolithe, sm. oxawenbioe земновбдное. 

Amphibiologie, sf. aueubioxérix, onncéuie 
земновбдныхъ. 

Ampbhibiologique, adj. аменб!ологическай. 

Amphibiologue, sm. аменб!ологъ. 

Amphiblestroïde, adj. et sf. chraatas naeni 
BE ras. 

Ampbhibole, sm. Мин. змеиббль, poroséa 
обмёнка, базальтиёнъ, 

АлрЫБоНе, sf. двусмысленность f. 

Amphibolique, adj. Мин. Roche —, рогобяён- 


довая хёмевния порбда. 


62 


Amplié 


Amphibolite, т. аменболитъ, роговёя об- 
мёнка. 

Amphibologie, sf. двусмысленность f 

Amphibologique, adj. двусмысленный, тём- 


ный. 

Amphibologiquement, adv. квусмысленно, 
темнб. 

Amphibraque, sm. амеибрёх (тиехслож- 
ная стопа въ стих: —— <). 

Amphicarpe, adj. Бот. около-пабдный; им%- 
ющ1Я плоды двухъ родовъ. 

Amphictyon, sm. Диёвн. аменкт!6бнъ (0eny- 
тать въ l'héutu). 

Amphictyonie, sf. . эменкт!бнное прёво. 

Amphictyonique, adj. амеикт!бчный 

gimphide, adj. Хум. Sels -в, кислотооснбвныя 
сбли. 

Amphidesme, sm. двусвйзочница (дёховина). 

Amphidiathrose, з/. Азат. двойной apuo- 
движный сустёвъ. 

Amphigène,sm. аменгёинъ, лейцитъ (némens). 

Amphigouri, sm. fam. безсмыслица, чепух5, 
вздоръ. 

Amphigourique, adj. безсмысленный, вздбр- 
ный. ° 

Amphimacre, sm. аменмёкръ (тоёхеложная 
стопа въ стиху: ——— | 

Amphimérine, см. Amphémerine. 

Amphinome, sf. тропйчникъ, морскёя улитка. 

АтрЫрпец ев, adj. её sm. pi. пресмыкйю- 
щ1яся, иифющия и жабры в лёгкя. 

Amphipodes, sm. pl. Конх. сиётыя монйстки, 
семейство скорлупняковъ. 

Amphiptère, sm. Герал. крызётый дракбнъ. 

Amphisarque, sm. Бот. твердомйкотникъ, 
околотёльный плодъ. 

Amphisbène, sm. амеисбёна, кольчётая йще- 
рица. 

Amphisoiens, adj. et sm. pl. l'eoin. 
AByTÉHHEIE (нарбды жайказо пояса). 

Amphisile, sm. ножнбвка (пыба). 

hismile, sf. Xup. инструмёнтъ режу! 
съ обфихъ сторбиъ. 

Amphistome, sm. аменстбиъ, двурбгъ, ки- 
шёчный червь. 

Amphithéâtral, -ale, adj. амеитезтрёльный. 

Amphithéâtre, sm. амонте&ётръ. 

Amphithéâtrique, adj. uuhiomiË видъ амен- 
теётра. Papier —, египетская бумёга. 

Ampbhitryon, sm. /ат. угощётель т, хозйинъ. 

Amphore, sf. ame0pa, гайняный сосудъ (9 
диёвн. Римлянъ). 

Ample, adj. простбрный, пблный, обширный, 
прострённый, обйльный. Kobe —, просторное, 
полное плётье. Manches -в, простбрные, ширбк!в 
рукавё. *— repos, пбаный покой. — étendue, об- 
шйёрное прострёиство. * — pouvow, обширная 
власть. *— gécit, прострённый разекёзъ. — yrovi- 
sion, обйльный запёеъ. — déjeuner, обильный sés- 
тракъ.! 

Amplement, adv, прострённо, обйльно. 

Ampleur, sf. полнот& (пдётел); [| ® плодовй- 
тоесть f (с40а). 

Amplexicaule, adj. Бот. стеблеобъёмающий, 
обвивёющвся бколо стёбля. 

Amplexifiore, adj. Бот. объёилющий цветий. 

Amplexifolié, adj. Бот. визющ!Й стебае- 
объёмаюцще листья. 

Ampliatif, -ive, adj. дополнительный. 

Ampliatiflore, adj. Бот. Couronne —, корби- 
ка изъ LBBTOBE съ разшёреннымъ BÉHIMKONE. 

Ampliation, sf. кбщя съ докумёнтовъ; В по- 
noanéuie, xonoasémie. Pour —, согдёеный сай. 
сокъ, 

Amplié, -ée, adj. Вот. разшёренный. 


Amperli 


Amplier, va. отербчить, отложёть. — un cri. 
minel, отервчить судъ надъ преступникомъ. — ця 
prisonnier, содержёгь арестёнта съ мёньшею стрб- 
гостю. 

Amplificateur, sm. п. us. разскбщикъ, при- 
бевлиющ! В своё. 

Amplification, s/. Рит. pacupocrpauéuie, раз- 
xaoméuie, многослбв!е, многоглеголан{е; || преуве- 
айчеше. 

Атрий&, -ée, adj. Бот. разширенный. 

Атрийех, va. распростраийть (p#vse), плодйть 
causé; || преувеличивать, прибавайть. || Ampliflé, 
20, part. п. 

Amplipenne, adj. ширококрылый (оптичцать). 

Amplissime, adj. Гат. её 1. us. весьмё пол- 
ный, прострённый; || ti. достопочтёинйший (т%- 
муз рёктора Папижскаю Унивейситёта). 

Amplitude, sf. Геом. амплитуда, прямёя ли- 
ия мёжду оконбчностями парёболы. || Астр. — 
d'un astre, куг& горизбнта мёжду тбчкою, въ ко- 
тброй свётйхо восхбдитъ #дмы захбдитъ, и Истин- 
nom тбчкою востока #44 зёпада. — ог ое ou orien- 
tale, амплитуда востбчивя (считается оть точки 
восхода для востодящей ввъзды). — оссазе оп ос- 
cidentale, анплитуда зёпадная (0%5 точки захода 
для зеъзды заходлщей). Mon. — du soleil, xyré 
горизбите ибжду тбчками восхода и захода сблнца 
и востбкомъ и зёпадомъ компбеа. || Apm. — de 16$, 
горизонтёльное разстойне иёжду оконбчностями 
Кугй, опйсанной метётельнымъ CHAPÉAOME. 

Ampoule, sf. Мед. волдырь, пузырь. Sainte 
—, стклйнка съ муромъ. 

Ampoulé, -6е, adj. надутый, напыщенный 
(240%). 

Ampoulette, sf. Мод. песбчные часы; || Айт. 
ббмбовая трубка. 

Ampullacé, -ée, adj. Бот. пузырчатый. 

Ampullaire, adj cm. Ист. иифющ видъ 

бутылки; || sf. пузырки, сулёЙница (рёковина). 

Amputation, 8/. Xup. ампутёц!я, отийе. — 

d'un таз, отнят!е рувй. 

Amputé, sm. претерп%ви!й ампутёцю. 

Amput-r, са. Хир. отнимёть, отрёзывать. — 

че jambe, отвйть ногу. — un blessé, подвёргнуть 
pésenaro ампутёщи. || Amputé, -6e, part. д. 

Amulette, sm. et sf. auyaéT®e, лёдоика. 

Amunitionnement, sm. снабжёне амунищею. 

Amunitionner, va. Воём. снабжать амуви- 
цею, припёсами. 

Amure, sf. Mon. галсъ (у паруса) 

Amurer, va. Мой. садйть галсъ (у паруса). 

Amusable, а4). спосббный, расположённый 
КЪ sa6ést. 

Amusant, -ante, adj. забёвный 

Amusé, -ée, adj. Homme —, бездёйственный, 
nul человфиъ. 

Amusement, sm. забёва, увеселён!е; || развле- 
ие; || задёржка, замедлбн!е; || прбводы, пустыя 
оъщён1я (vs. dans ce sens). 

Amuser, va. забавлйть, увесезйть; продержёть; 
| ‘водить.— les enfants, забавайть дзтёВ. | уп 
Messager, продержёть, задержёть посланнаго. || * 
Îlne fait que т’ —, овъ тблько вбдитъ mené. ® — 
qu de belles paroles, паг de belles paroles, обнадё- 
Pari кого дбжными объщён1ями, подавать кому 
абаныя недёжды. * — Le tapis, взкоръ молбть, не- 
tré околбеную; бёлы точить. || 8’—,®. pr. ва- 

я, весезиться, потвшёться. Je ne JOUE que 

Pour а? —, я нгрёю тблько для забёвы, для того, 

6бы забавлйться. Il ne делзе qu'à в’ —, ont ду- 

веть тблько о томъ, чтобы веселиться. Elle 
s’-s0 de poupées, oué поташёется куклами. — de 

Hu подтрунивать, насмахёться модъ RME. — à 

> терёть врёмя на болтовню, проводить 
péus въ бодтовнё. — à des bagatelles, заним&ть- 


83 


An 


ся пустякёми. 1064. — à la moutarde, nepexanérs 
изъ пустёго въ порбжнее: занимёться пустякёми, 
Гат. А quoi vous -ses-vous de le fâcher? что 
вамъ за охота егб сердить? Ne vous -sez паз à 
le plaisanter, не вздумайте шутить надъ нимъ. — 
en route, промёдлить въ дорбг». || Amusé, -6е, 
part. ». 

Amusette, sf. fam. забёва, игрушка; || vi. ué- 
ленькая пушка, котбрую мфжно было HOCÉTE ua 
ру=&ёхъ. 

Amuseur, sm. забёвникъ, шутнйёкъ. 

Amusoire, sf. fam. mp. us. увеселйтельное 
срёдство. 

Amycotique, adj. Мед. прижигбющи. 

Amygdalaire, adj. Геол. Roches -B, миндахе- 
видный кбменныя порбды. 

Amygdale, sf. Ахат. миндёлина (wesesé). 

Amygdalé, -ée, adj. Бот. миндалевйдный. 

Amygdalin, -ine, adj. Savon —, мивдёльное 
мыло. 

Amygdaline, sf. Хим. амигдалинъ, однё изъ 
составныхъ частёй гбрькаго миндаля. 

Amygdaliné, см. Amygdalé. 

Amygdalite, sf. Мед. воспвябён!е миндблинъ 
(жёдезь). 

Amygdaloïde, sf. Мин. миндёльный кёмень, 

у1асе, -ее, adj. крахмаловидный, 

Amrylides, sf. pl. крахмёльный pacréuis. 

Amyntique, adj. Anm. Emplâtre —, xphni- 
тельный пластырь. 

yon, -ne, adj. Анат. Membre —, членъ 
HeEMSIOMIÉ мускуловъ. 

Amyridées, adj. et sf. nl. душйстниковыя 
pacrTéuis. 

Amyrine, s/. Хим. амиринъ, веществб изъ 
смолйстаго душистника, 

Amyris, sm. амиринъ, душйстникъ (дастёне). 

An, sm. годъ (nl. xhTé п. чм годы). nouvel 
ап, новый годъ, въ нбвый годъ. Le jour de 
l'an, новый годъ, въ нбвый годъ, пёрвый день 
нбваго гбда. L'an 1864, 1864-го гбда. Au bout 
d’un àn, ou après un an révolu, по прошёетвии 
года. L'an passé, прошёдийй годъ; npémaaro 
гбда, въ прошёдшемъ году. Par an, въ TUAD, 
еже: бдно, кбждый годъ. En un an, въ годъ, 
въ одинъ годъ. Dans un an, чёрезъ годъ. Tous 
les deux ans, кёждые два гбда, чёрезъ годъ. 
Tous les ans, кёждый годъ, съ кёждымъ гбдомъ. 
Une fois l'an; deux, trois fois l'an, одйнъ разъ 
въ годъ; два, три рёза въ годъ. fam. et pop. Bon 
Jour el bon an (nosôpassénie), съ новымъ годом ь, 
съ ибвымъ счёстемъ. Воп ап, mal an, sa terre 
lui rapporte cinq mille roubles de revenu, считёя 
xOpOwuiË и дурнбЁ годъ, им$н1е даётъ ему пать ты- 
сячъ рублей доходу, или имфн!е даётъ ему срёднимъ 
чисяомъ пять... L'an du monde, въ хёто отъ со. 
творёня mfpr1. L'an de grâce, ou l'an de Notre 
Seigneur 1868, въ abro по Pomxecrsà Христовв 
1868-е. Па vingt ans, ему дьёдцать arr»; бть 
роду дв... Dans тез, dans 868 jeunes ADS, съ мо- 
лодыхъ XBTB, смолоду. Dans mes, dans вез vieux 
ANS, на старости abre. Service du bout de l'an, 
ou bout de l'an, годины, годовёя служба по усбп- 
шемъ. Стих. La fleur des ans, цв®туще го- 
ды, Юность f. Le poids, le fardeau des ans, бремя 
abre, стёрозть. L'snjure des ans, дряхлость, бо- 
льзненная стёрость. Юй. Ап et jour, чёрезъ годъ 
и день. || Syn. An, Année. Ап marque d’une ma- 
nière abstraite la durée d’une révolution de la 
terre autour du soleil; année marque la même durée 
par rapport aux événements qui l'ont remplie: 
Cette femme atrente ans, elle a nassé ses plus 
belles années. En général le mot an s'emploie 
pour le calcul et pour les dates: l'an mil huit cent, 
année sert à désigner les temps que l'on qualite 


Ana 
ou qu'on ре qualifier: quelle année Га! 
quelle année abondante! 


Ana, sm. 1. co6pénie мыслей d4u анекдотовъ; 
|| adv. Anm. пбравиу, столько же (6% peuénmazxs). 

Anabaptisme, sm. (-bati-) учёте перекрещеён- 
цевъ. 

Anabaptiste, с.’ (-bati-) анабаптйетъ, пере- 
хрещёнецъ, -щенка. 

Anabas, sm. анабёеъ, водозёмная рыба. 

Anabase, sf. южбвникъ, каргазинъ (pacmé- 
nie} || Мед nepiéxr увелйчиваня Coxbsuel. 

Anabatique, adj. Мед. Fièvre —, усйливаю- 
щаяся лихорёдка» 

Anablepe ou Anableps, зт.двузбрка (na). 

Anabrose, sf. Мед. past'hxéuie. 

Anabrotique, adj. Мед. разъвАёющИ. 

Anacamptique, adj. Dés. отражёющ!Й хучй 
или звуки, RATONTPÉIECKIH. 

Anacarde, sm. анав&рдовый ophx'e. 

Anacardier, sm. анакёрдъ, птицееёрдъ {06- 


peso). 

Anacatharsie, sf. Мед. ousménie груки из- 
вержёнемъ мокрбтъ. 

Anacathartique, adj. et s. Мед. nporonéomiti 
мокрбту. 

Anacéphaléose, sf. Pum. крёткое повторёне 
содержёния рёчи. 

Anachorète, sm. (-korète-) отшёльникъ, пу- 
CTHHHNRE. 

Anachronisme, sm. (-kro-) ошибка въ abrTo- 
счислён1и. 

Anaclastique, sf. анаклёстика, wau д1бптри- 
ка, наука о преломлён!и лучей. 

Anucme, adj. et sm. животное неимёющее 
крбви. 

Panscoluthe, sf. Pum. выпущён!е словъ. 

Anacondo, sm. анконда, удёвъ (цейлбнская 
8мъ1). 

Anacréontique, adj. знакреонтйческ!й. 

Anacréontisme, зт. внакреонтйческая жизнь. 

Anacycole, sm. узколйстникъ (pacménie). 

Anadénie, sf. anaxénis, родъ серебрякё (pa- 
cménie). 

Anadiplose, sf. Рит. анадипабзисъ, енгура, 
еостойщая въ TOME, что новое предложён!е нази- 
ибется слбвомъ, которымъ окбёнчивалось предъ- 
идущее предложбн!е. 

Anadose, sf. Мед. разд®лёне ийщи no вевмъ 
частёмъ тёла. 

Anadrome, sf. Мед. перехбдъь болфзненныхъ 
матёр!Й въ верхи!я чёсти. 

Anagallis, sm. (-lice) см. Mouron. 

Anagénite, sf. Мин. первопер!бдный, облб- 
мочный конгломерётъ, 

Anaglyphe, sm. Ænéesx. чтецъ во врёмя столб 
(y пор 

Anagogie, sf. Bot. возвышён!е душй къ нёбу. 

Anagogique, adj. Боз. тбинственный. 

Anagrammatique, adj. анаграмматическ!йЙ. 

Anagrammatiser, уп. заниматься энагрём- 
Manu. 

Anagrammatiste, 8m. анаграмматйстъ. 

Anagramme, sm. аизгрёмма, перестанбвка 
Grau такъ что изъ дённаго слбва происхбдитъ 
xpyrée. 

Anagyre, sm. soubaxa (pacménie). 

Anal, -ale, adj. Анат. рык 

Analcime, sm. rphunif цеолитъ (xémens). 

Analectes, sm. pi. собрёше, отрывки мёлкихъ 
сочинён!й; || Xnées. остётки, крохи отъ обфда; || 
подбирёльщики крохъ, крохоббрцы. 

lème ou Analemme, sm. Астп. зналбимо 
(npoixuts). 


Ansalepsie, sm. Мед. soscramosaénie силъ пбель 


— болбрни, 


54 


Anasarque 


Anajleptique, adj. Мед. украпайющи; | вт. 
ирзпительное срёдетво. 

Analgésie ou Analgie, sf. Мед. отсутствие 
ббли, Ges6ox$sHennocTs f. 

Analogie, sf. сходство, axaxéria; | Мат. cxéx- 
ство мёжду различными содержён!яии. 

Analogique, adj. аналогическ!Й, схбдствен- 
вый, сходный. 

Analogiquement, adv. аналогически. 

Analogisme, sm. аналогизмъ, заключён!е no 
сходству. 

Analogue, adj. схбдный, подббный, похбжЙ, 
сообрёзный; || sm. подббное, схбдственное. Le D 
et le T sont des lettres -в, D и T суть схбдныя, по- 
xOmia буквы. Cette expression est — au sujet, STc 
выражёше сообрёзно съ предмётомъ. 

Analyse, sf. pasaoménie, разббръ, анёлизъ; || 
or. вналитика. En dernière —, ёсли всё хорошб 
разобрёть. 

Analyser, va. разлагёть; || разбирёть, акали- 
зйровать. — une substance, разлегёть веществб. 
— une fleur, подробно разсмотрфть, опредвлить 
цв®тбкъ. || — un discours, разбирёть, анализйро- 
вать рачь, 

Analyste, sm. Мат. аналисттъ, 

Analytique, adj. аналитйческ!Й. 

Analytiquement, adv. аналитически. 

Anamartésie, sf. Дид. непогрьшительность. 

Anamnésie, sf. (-mnézi) Мед. sosppaménie né- 
MATH. 

Anamnestique, adj. Мед. yxphuxérwomitt né- 
мять. Signes -в, признаки, по кбимъ мбжно 3a- 
ключить о прёжнемъ соетойв!и тфлв. 

Anamorphique, adj. Крист. опрокинутый. 

Anamorphose, sf. преврётное изображёше. 

Ananas, sm. (па) ананёсъ (9ёрево м ею плодъ). 

Anandraires, adj. Бот. Fleurs —, безтычён- 
ковые цвзты, 

Anandre, adj. Бот. безмужн!, ненмёюцщий 
THAÉHOKE. 

Ananthe, adj. Бот. безцвфтный, nemubromik 
nBBTOBS. 

Anapesté, sm. анбпестъ (таёхсложная cmoné 
въ стих: — D —), 

Anapestique, adj. Vers —, ananecréaecxil 
CTHXB. 

Anapetie, sf. Мед, past pénie сосудовъ. 

phonèse, sf. Мед. укрьплёи!е гблоса. 

Anaphore, sf. Рит. анаебра, nosropéuie тогб 
же слова въ нач каждаго пер!6да. 

Anaphorique, adj. Рат. внаеорйческАВ; || 
Мод. рвбтный; || Мех. вододвижимый. Нооде-, 
водяные часы. 

Anaphrodite, adj. Мед. неспосббный къ д%- 
торождён!ю, безсйльный. 

Anaplastie, sf. Хил. cpacrénie перехбиден- 
ныхъ KOCTÉÉ. 

Anaplérose, sf. Мед. samusaénie, sarérasanie 
рёны MÉCOME. 

Anaplérotique, adj. Мед. samusséiwomift, жи- 
вительный (о 4nxdpcmen). 

Anaptysie, sf. зпиз. см. Anacatharsie. 

Anarchie, sf. безначёже, безвлёст!е, anépxis. 

Anarchique, adj. безизчёльственный, анар- 
xédecrik. 

Anarchiser, va. предёть безначёл!ю. 

Anarchisme, sm. систёма Gesuaudais. 

Anarchiste, sm. привбрженець безначёня, 
анархистъ. 

nargyre, adj. невифюций дбнегъ, бездёнеж- 
ный; безсрёбренникъ. 

Anarrhée, sf. Мед. прилёвъ крбви въ вёрхни 
чёсти Thaa. 

Anas, sm. утка. 

Anasarque, sf. Мед. отёкъ, водяиёя бохёзнь. 


À 
+ 


Anascot 


Anascot, sm. родъ cépæs. 

Anastaltique, adj. вяжущи (о anxdpcmen). 

Anastomose, sf. Анат. соединён!е соеудовъ. 

Anastomosèr (В’), 9. pr. Хир. соединяться 
въ устьяхъ. 

Anastrophe, sf. Грам. перестановка сховъ, 
вапр. sa vie durant, вифсто durant sa vie. 

Anate, sf. крёсная индёйская крёска. 

Anathématiser, va. предёть andeewh, отлу- 
чить отъ цёркви ; || *клясть, проклинёть. || Ana- 
thématisé, -ée, part. р. | 

Anathématisme, sm. предёне аибоем%, цер- 
xésuoe проклйт!е. 

Anathème, sm. анёоема, отлучёше отъ цёр- 
sen; || “xyad; || 447. отлучённый отъ цёркви. Lan- 
cer, fulminer — contre qn, предёть когб andoew, 
отлучйть когб отъ цёркви. || Qu'il soit — , да бу- 
детъ OME анбеема проклятъ. 

Anatide, adj. похож! на утку. 

Anatife ox Pousse-pieds, sm. уткорбхка (pd- 
æoeuna). 

Anatin, -ine, adj. утйный. 

Anatipède, adj. похбж!Й на утиную ногу. 

Anatocisme sm. счётъ процёнтовъ на про- 
цёнты. 

Anatomie, sf. анатбм1я, трупоразъйте. 

Anatomique, adj. анатомйческаЙ. 

Anatomiquement, adv. анатомйчески. 

Anatomiser, va. анатбмить, анатомировать, 
вскрывёть; || “noxp66mo разбирёть (кн\йзу). || Ana- 
tomise, -ee, part. р. 

Anatomiste, sm. знатбмъ, анатомикъ, 

Anatripsie, см. Friction. 

Anatripsiologie, sf. Мед. трактётъ о BTapé- 
HiAXE. 

Anaudie, sf. Мед. n'&uoré, потёря réaoca. 

Ancèêtres, sm. pl. прёдки, прародйтели, npé- 
отцы. || Syn. Anocëêtres, Aïeux, Регев. Ces mots 
sont synonymes quand on les applique en général 
aux personnes de Ja nation qui ont précédé le 
temps où nous vivons. Ils expriment une grada- 
tion d’ancienneté ; le siècle de nos pères a touché 
au nôtre; nos aëeux ont devancé nos pères; пов 
ancêtres sont plus reculés que nos aïeux. 

Ancette, cx. Ansette. 

Anche, sf. Муз. трость f, мундштукъ (y фа- 
téma); || языкъ (въ оённыхь трубатъ); || жело- 
ббжъ (6% мёльниию). 

Ancheau, sm. Кож. збльникъ, сосудъ для pas- 
ведённой извести. 

Ancher, va. придёлать мундштукъ (xs фазбту, 
кларнёту и пй.). 

Anchifliure, sf. червотбчина на доскёхъ б6чки. 

Anchilops, sm. юге) Мед. raasméa бпу- 
холь. 

Anchois, sm. авчбусъ (пыба). Huile № —, 
анчбусное mécao. Pêche de Г —, анчбусовая 26Ra1. 

Anchoniées, 87. nl. удёвниковыя растён!я. 

Anchus, sf. утокъ у шерстяныхъ ткёней. 

Anchuse, sf. червямйца (растёме). 

Anchusine, sf. анхузина, крёсящее начёло 
червяийцы. | | 

Ancien, -enne, adj. крёви!й, старйнный, cré- 
рый; || прёжн!й, бывиий; || sm. craptämunea; || les 
8, sm. pl. Apérnie. Les peuples -8, крёвше нарб- 
ды. Les -8 Grecs, apésuie Грёки. Des meubles -в, 
старйнная мёбель. Une coutume -ne, старинный 
обычай. Une -ne amitié, старйнивя, crépex дру- 
жба. À Г -пе mode, по стёро мода. || ' — mi- 
nistre, прёжн, бывойй минйстръ. 1” — Testa- 
ment, Вётх Вавёть. C'est le plus — capitaine 
du régiment, бто стёрш капитёнъ въ полку, || 
La poésie des -в, побз!я дрёвнихъ. Ce. Пис. 1^ — 
des jours, Богъ, fam. Bonjour топ —, зарёвствуй, 
старинё чи старйнушка. 


65 


Androphobe 


Anciennement, adv. встариву, издрёвле. 

Ancienneté, sf. дрёвноеть f, crapamé; || стар- 
IMHUCTBÔ. — d'une lot, d’une coutume, крёвность 
закбна, обычая. — d’une famille, крёвность рбда. 
Une vénérable —, почтёиная crapuné. De toute —, 
loc. adv. съ незапёмятныхъ времёнъ. || Selon г’ —, 
par Г’ —, no старшинству. 

Anocile, sm. свящённый mure, упёвиий еъ me- 
бе. ъ (y Римдянъ.. 

Ancipite, -6е, adj. Бот. обофдный, обоюду- 
бетрый. | . 
Ancolie, sf. водосббръ, голубкй т. pl. (pa- 

cméute). 

Anconé, adj. et sm. Анат, свмолбкотный (0 
мышцах). 

Ancrage, sm. йкорное ифсто; || йкорное. 

Ancre, sf. Якорь; || Айхит. проёмная связь, 
18па, желфзный засбвъ (65 стьнй); || желфзная 
связь въ печёхъ; || &ёнкерокъ (мира). Уеет Г —, 
бросить #корь; стать на Якорь Se tenir, demeu- 
rer, être sur Г —, стойть на йкор®. Lever Г —, 
поднйть Якорь, CHÉTECA съ йкоря. Brider Г —, 
подвязёть Якорь. Courir sur son — , крейеовёть 
съ йкоря. — @ Jet, верпъ. — de veille, запбёсный 
Якорь. Ма теззе —, ou vi. — de miséricorde, 
швартъ. — du large, йкорь положённый къ мбрю. 
* — de salut, послёкняя надёжда, посльднее срёд- 
ство спасёния. 

Ancré, -6е, adj. ва #кор®; || *утвержаёниый. 
Герёл. крестообрёзно елхбженный. 

Апогег, оп. стать Ha йкорь. * — gn dans s0n 
Opinion, утвердить кого въ егб мифа. || 8’—, v. 
pr. Гат. вселйться, утвердиться. || Ancré, -6е, 
2475. y. 

Ancrure, sf. сукрутнна, переслёшина, скаёдка 
(es cyxuh). 

Andabate, sm. Anées. бобцъ съ завйзанными 
глазёми. 

Andaillots, sm. pl. Мор. крёнгельсы т. 

Andain, sm. укдсъ, скблько сфна косбцъ мб- 
жетъ скоейть за кбждымъ шёгомъ; || рядъ (сжб- 
шеннаю сна). Du foin еп — , chno въ рядётъ. 

Andalousite, 3/. Мим. огнепостойнный поле- 
вой шпатъ; крестовый кёмень. 

Andante, adv. et sm. Муз. спокбйно, плёвио; 
андёнте. 

Andouïille, sf. колбас (мленёя). * Celas'en 
est allé en brouet 4’ —, ожидёли много, в вышло 
ничего. — de tabac, руль табакву. , 

Andouiller, sm. Охбт. отрбстокъ олбвькхъ 

огбвъ. 
P Andouillette, sf. cocéczs. 

Andrachné, sm. (-drakné) несийчекъ, щедку- 
ха, щелкунёцъ (растёне). 

Andranatomie ou Androtomie, sf. paschaé- 
uie человёческаго тёла. 

Andriale, sf. могйльница (npacménie). 

Androgénésie, sf. наука о Физическомъ и 
нрёвственномъ развит!и человфчества. 

Androgyne, adj. Бот. двупблый; || sm. rep- 
маФродйтъ. 

Androgynie, sf. 3004. и Бот. соединёше 066- 
ихъ пбзовъ. 

Androïde, зт. автомётъ съ человёческимъ 
ВИДОМЪ. 

Andromanie, s/. Мед. чуженейстовство. 

Andromède, sf. Асти. Окбванная mené (co- 
36%30%е); || болотнйкъ, вбрескъ (pacméniey, 

dron, sm. Добен. мужскёя половйна дома 
(у Гоёковъ); raxxepén 444 корридбръ мёжду двумй 
дворёми (у Римлянз); || мужекёи cropoué въ rpé- 
ческихъ церквёхъ. 

Andronitides, sm. Agées. мужские aunapré- 
менты (у Грёковъ). 

Androphobe, sc. Дид. Gomes ао. 


дпагорпою1е 


Androphobie, sf. Aud. бойзвнь люхёй 

Andrppogon, sf. нардъ (pacménte). 

Androsace, sm. ou droselle, sf. твердо- 
чАшникъ (ристёжще). 

Androsème, sf. сибёрск1 s5Bp066B, здоровая 
травё. 

Androtomie, см. Andranatomie. 

Andrum, sm. (-drome) Мед. проказообрёзное 
вздут!е шудйтной мошбнки. 

ne, sm. осёхъ; || Перепл. mure для буиёж- 
ныхъ обр$зковъ,; || у Гдебенш. ножъ для прор®зы- 
ван!я зубцбвъ; || Глотм. и Кёменщ. тиски; кбзлы, 
на котбрыхъ пихйётъ; плоты и стоайрный CTAHÔRE. 
Tétu comme un —, упрямъ, какъ осблъ. * Quel —, 
ВЯ осёжъ (брань). D —, ослиный, ocafaiñ. * Un 
— bâté, совершённый нбучъ, невфжа. *Un — dé- 
baté, стрёстный хюбйтель жёнскаго пбла. Contes 
de Peau d' —, AbTeria скёзки. O’ést le pont aux 
-8, Это BCME извёстная вещь. Ёп 408 d’ —, от- 
дог съ обфихъ сторбиъ. Le coup de pied de р —, 
тёжвая и низкая обида. * её рой. Votre — n'est 
qu'une bête, вы сильно ошибёетесь; вы, Богъ 
знбетъ, что говорите. Посад. Г’ — du commun est 
toujours le plus mal daté, у семи нйнекъ дитй безъ 
radey. On пе sauraÿit faire boire un — s'il n’a раз 
801f, какъ чёрта ни KPECTÉTB, чортъ въ воду гля- 
AÉTB; У упрймаго хоть колъ на голов теши, онъ 
все своё несётъ. Il cherche son — et sl est dessus, 
зухломск!Й рукосуй, рукавйцы 84 поясомъ, а дру- 
тихъ ищетъ. Pour un goint, ou Faute d'un point, 
Martin perdit son —, отъ копфечной свфчки Mo- 
сквё& сгорёле. À laver la tête d'un — on perd за 
lessive, cu. Laver. Brider l' — par la queue, см. 
Brider. 

Anéantir, va. уничтожбть. || 8° —, ©. gr. уня- 
чтожёться. В? — devant Dieu, уничижёться, сми- 
ряться пёредъ Богомъ. || Anéanti, -ie, part. в. 
qui régit par 

Aneantissement, sm.yauiroménie, упёдокъ,; || 
смирёше. 

Anèbe, adj. Мед. невозмужёлый. 

Anecdote, sf. анекдбтъ; || adj. анекдотйче- 
cri. 

Anecdotier, sm. разскёщикъ анекдбтовъ. 

Anecdotique, ad . анекдотическ!й. 

Anée, sf. ослйное брёмя, ослиная ноша. 

Anélectrique, adj. Физ. неспосббный къ элех- 
тризёщи, невлектризуемый. 

Anémasie, см. Anémie. 

Anème, adj. Мед. малокровный. 

Anémie, sf. Мед. uaxompôsie. 

Anémobate, sm. танцбвщикъ на верёвк%. 

Anémographie, sf. описёне в#тровъ. 

-Anémomètre, sm. Фйз. внемомётръ, BBTPO- 
M$pt; ввтроуказётель. 

émométrie, sf. Os. anemoméTpin, наука 
объ изымзрёни сйхы и скбрости вфтра, BBTPO- 


мёр!е. 

Anémometrographe, sm. Физ. amemomeTpo- 
грёеъ; иёшина, покёзывающая перемфны въ Ha- 
праваени вётра. 

Anémone, sf. вётряница, анембиъ (pacméuie). 

Anemoscope, см. Anémomètre. 

Anencéphale, adj. Мед. Gesu6srik. 

Anencéphalie, sf. Мед. неимфше мозга. 

Anépigraphe, adj. безъ заглёвя, безъ иёд- 
писи. 

Anepithbymie, sf. потёря апетйта. 

ее, sf. невфжество, глупость f. 

Anervé, -ве, adj. Одн. имфюцщ!В перепбн- 
чатыя крылья, 

Anésie, sf. Мед. послаблёне, улучшёне въ 
признакахъ болёзни. 

Anesse, sf. ocxéna. Lait 4’— ocxéuoe мо- 
aox6. 


56 


Anglican 


Anesthésie, sf. Мед. анестёа!я, 6essÿscraie. 

Aneth, sm. укрбиъ, анйтъ, копёръ. D’ —, 
укрбоный. 

Anétique, adj. Мед. болеутолёющ #. 

Anévrismal, -ale, adj. 3 ou Anévrismati- 
que, аневризматическ!й. 

Anévrisme, sm. Мед. аневризыъ, быбщаяся 
бпухоль; || расшярён!е жйлы. 

Anfractueux, -euse, adj. изгибистый, извй- 
листый. 

Anfractuosité, sf. извйлина, кривизиб. 

Angar, сх. Hangar. 

Angarie, sf. обязанность вейкаго судна гру- 
SÉTE для правительства. 

Angarier, va. обременйть налфгами; || прину- 
дить судно грузйть для правйтельства; || 4. us. 
надозкать, преслёховать. 

е, sm. &нгелъ ; | Адт. цвпибе ядрб. — tu- 
télaire ou Gardien, bon —, &нгелъ хранйтель. — 
de lumière, de ténèbres, &нгелъ cBhra, тьмы. *— 
de bonté, &нгелъ коброты. * Etre aux -8, быть BB 
себй отъ рёдости, быть Ha седьмомъ mé65. “Rire 
aux -8, смвйться безсмысленно, безъ причины. 
* pi. Voir des -8 violets, имфть пустыя видфнии. || 
14 4’ —, кровёть безъ столббвъ. — de тег, 
рашпиая (2ыба). 

Angelique, adj. &нгельскай; || sf. дёгиль т, ко- 
ровникъ (pacménie); || родъ старйнной гитёры о 
16 струнёхъ. 

Angéliquement, adv. n. us. &вгельски. 

Angéliser, va. ynoxo6añrs бигеламъ. 

Angélolâtrie, sf. поклонёне &нгеламъ. 

angelot, sm. HOpPMÉHACXIÉ сыръ ; || монбта ХИ 
Bhra. 

Angelus, sm. (-luce) молитва въ Пресвятой 
Boropéaaub (y хатддик.). 

Angine, sf. Мед. жёба, жёбная Coxbsns. 

Angineux, -euse, ad. Мед. жёбный. 

Angiographie, sf. опис&н!е твлёсныхъ cocÿ- 
довъ. 

Angiohydrographie, sf. Анат. описён!е né- 
сочныхЪ сосудовъ. 

Angiohydrologie, sf. Анат. вауке о nécou- 
ныхъь сосудахъ. 

Angiohydrotomie, sf. анатомйческое приго- 
товлене пёсочныхъ сосудовъ. 

Angiologie, sf. анголбгя, наука о сосудатъ. 

Angioscope, sm. Анат. анмоскопъ, инстру- 
ментъ для разсмыётриван1я тончёйшихъ сосудовъ. 

Angioscopie, sf. Анат. разсиётриван!е тон- 
чёйшихъ сосудовъ посрёдствомъ анг!оскбца. 

Angiosperme, adj. Бот. сосудосжмённый. 

Angiospermie, з/. Бот. классъ сосудосвмби- 
ныгъ растён!й. 

Angioteénique, adj. Fièvre —, воспахйтельная 
горячка. 

Angiotomie, sf. Анат. разс®чён1е сосудовъ. 

Anglaise, sf. англёзъ (танец); || нйтяный га- 
дунъ. 

Anglaiser, va. англизировать (406waûs). || 
Anglaisé, -6e, part. д. 

Angle, sm. уголь (pl. углы), уголбкъ. — droit, 
aigu, obtus, прямой, бстрый, тупбй уголъ. — sail- 
lant, выдающийся, выступнбй уголъ. Les côtés de 
Г —, стороны yrad. Le sommet ou la pointe de 
Р—, вершина yrad. Ouverture de ГР —, orsépcrie 
yraé. — rentrant, входящИЙ уголъ. А plusieurs -8, 
многоугбльный. — de l'œil, вутбкъ, лузгъ raésa. 

Anglé, -6е, adj. l'enda. инмъющИЙ квижущинся 
Фигуры, выходЯщ!я изъ угабвъ (0 киест%) 

Angier, va. дать e6puy yraé. 

Anglet, sm. Apzum. прямоугольный уступъ. 

Angleuse, adj. f. Noix —, закоулчатый орёхъ. 

Anglican, -ane, adj. англик&нск!В; англик&н- 
ской цёркви. 


Anglicanisme 


Anglicanisme, sm. англикбиское исповфдёне. 
Ansloisme, sm. зиглицйзиъ, éuraitcmiA 060- 
TB. 
р Angloir, sm. углом$ рт. 
Anglois, sm. родъ торта со сливами. 
Anglomane, adj. et 8$. англомёнъ, приетрёст- 
ный ко всему &нглЙскому. 
Anglomanie, sf. англомён!я, пристрёст!е ко 
всему &нгл!йскому. 
Anglophobe, adj. et 3. ненавидят англи- 


чёнъ. 

Angoisse, sf. тоскё, грусть /, томабще. — 
mortelle, смертёльная rocxé. -8 de la mort, смёрт- 
ная Tocxé, смёртное romaénie. Être en —, dans 
des -8 mortelles, тосковёть, смертельно тосковёть. 
Poire d'—, гбрькая, тёрпкая груша; || кляпъ для 
pra.” Avaler des noires 4 —, имьть, тери®ть боль- 
пЧа непр!йтноести, болыШя огорчён!я. 

Angoisser, va. vi. мучить, наводить тоску. 

Angoisseux, -euse, adj. vi. наводищ!Й тоску. 

AngoOn, зт. полукопьё, крбтикъ у ерёнковъ; || 
багбръ для ловли gsm. 

Angone, sf. Med. чувство давлбшя съ угро- 
жёющимъ удушье мъ. 

ога ou Chat —, sm. ангбрекая кошке. 

Angourie, sf. пербинихь (растёнзе). 

Angrec, sm. ванйльникъ (растён). 

Angrois, 3т. клинышекъ (ддл ручки молотка). 

Anguichure, sf. ремёнь м для охбтничьяго 

Га, 

Anguicide, adj. зызеуб{Йственный (0 pacmé- 


ny ei 
guidés, adj. et sm. pl. рокъ Mh1auzne 
(aunü). 

Anguiforme, adj. змвевидный, змВеподббный. 
т adj. рождённый отъ зы Вй, зм\е- 

дный. А 

Anguillade, sf. fam. удёръ плётью. : 

‚ sf. угорь т (pu6a). * Il y a quelque 

— SOUS rOChRE, тутъ ATO-TO нелёдно, чтб-то KpOer- 
ся; тугъь есть какёя нибудь закорючка. Лосд. 
Écorcher l'— par la queue, съ хвостё хомутъ из- 
RôTs; начёть дфло съ концё. “Il échappe comme 
чяб —, OH увёртливъ; умёетъ ускользнуть. 14 
ressemble aux -в de Melun, Ц crie avant qu'on 
l'écorche, онъ méxyerea прёжде, чёмъ егб обидятъ; 


олъ труситъ безъ причины. 
Anguillé, -ве, аа}. похож! на угря. 


Anguillet, зм. Мод. лимберсъ, сбртросный 
ханйтъ. 
Anguillère, sf. садбкъ кля угрёй. 
Anguillette, sf. dim. угорёкъ, мёленьк!й угорь. 
Anguilliforme, adj. подобный угрю. 
>. ‚ 8}. змвевйдный вызольникъ (дастё- 
же). 
Anguis, sm. ифдяница, родъ 3Mb. 
ulaire, adj. угловётый; угольный, угло- 
30й. Figure —, угловётая Фигура. Colonne —, 
Тбльшая, угловбя колбниа. Pierre —, краеуголь- 
авиа: ad é 
rement ©. углообрёзно, угловёто. 
Angulé, -ée, adj. Бот. углёстый, 
eux, -euse, adj. угловётый, углёстый, 
Грановйтый. 
. Angulicolle, adj. имфющ угловётую шёю 
(0 асъкбмыхз). 
Angulifère, adj. угдонбеный, представяйющ:й 
Jraï (0 péxoeuun). 
куе, -6е, adj. Бот. угложительный 
(9 дцетьлхь). 
( tre, adj. aw$iomift углёстый клювъ 
0 


чахъ). 
Angustation, sf. Мед. сжимёне, корчеше. 
VO, т. TJHÉRA рёмскихъ вебдни- 


57 


Animateur 


Angusticollé, adj. съ узкою шёею. 

Angustidenté, -ее, adj. имёющ: узк!е зубы. 

Angustie, sf. Мед. тоскё, сильное безп кбй- 
ство (бодьнаю). 

Angustie,-6e,adj.vi. узк!Й, тесный (0 д0064ъ). 

Angustifolié, -ее, adj. Бот. увколистый. 

Angustimane, adj. съ узкими рукёми. 

ао репле, adj. узкокрылый (0 насъкд- 
мыхз). 

Anhaphie, sf. (ana-) Мед. ослабябне, dau 
совершённый HeXOCTÉTORE осязби!я. 

Anbhélation, sf. (ané-) Мед. одышка, корбткое 
дыхён!е. 

Anhéler, on. (на стекл. зав6д.) содержёть 
огбнь въ надлежёщей стбпени mépa. 

Anbheleux,-euse, adj. Мед. тяжёлый, трудный 
(о дыханзи). 

Anhydre, adj. (ans-) Хим. безвбдный. 

Ani,sm. иблый клещейдець (птица). — des 
palétuviers, большбй клещейдецъ. 

Anicéton, sm. Апт. плёстырь отъ шелудёй. 

Anicroche, sf. fam. затруднёне, препйтстве, 
крючёкъ. 

Anier, -êre, в. погбнщикъ (-щица) ослбвъ, ос- 
лопасъ. 

Anil, ем. Indigo. 

©, sf. желёзное кольцб у вёрхняго мбль- 
вичнаго жёрнова; | | Рот. прицфпки, усики y u$- 
которыхъ растён!й; || Герал. Фигура, состойщая 
изъ двухъ С, прислонённыхъ другъ иъ другу спи- 
иёми; || костыль т, клюкё старушечья. 

Ап 6, -ée, adj. Бот. кмъющи усики. 

Animadversion, 3/. oxymiéuie, nopanénie, 
строгий выговор || ибнависть /, негодовён:е. 

al, -ale, adj. 3. животный, скотевЯ; || 
пабтекй. Vie -le, животная жизнь. Fonctions 
-les, животныя отправлён1я. Règne —, цёретво 
живбтныхъ, животное цёретво. Esprit —, exéreniti 
умъ. Sentiment —, скотское чувство. || Un homme 
—, человёкъ плотекй. 

Animal, sm. животное; ® скотйна. — domesti- 
que, комёшнее живбтное. -MAUX nuisibles, врёд- 
ныя животный. * C'est un grand —, Это большёя 
скотйна. || Syn. Animal, bête, brute. Animal 
sedit de tout être organisé, vivant; c’est le mot 
du genre; bête se dit par opposition à l’homme, 
qu'il exclut per conséquent; brute désigne parti- 
culièrement ceux des animaux qui sont tout'à 
fait dépourvus de sentiment et livrés aux instincts 
grossiers dela nature; dans l’idée de bestialité, 
il renchérit sur béfe. Au figuré l'animal est le 
rustre, l’homme grossier; la bête est l’homme 
affligé d'une sorte d'imbécillité d'esprit; la brute 
est l'homme dans lequel la férocité est jointe à 
la stupidité. 

Animalcule, sm. микроскопйческое живбтное. 

Animaloulisme, sm. cucréma, объя`вйющая 
явлёня зарожденая посрёдствомъ микроскопиче- 
скихъ животныхъ, 

Animalculovisme, sm. систёма пологбющал, 
что животный зарбдыштъ происходитъ отъ сод#й- 
стая сперматическихъь микроскопйческихь жи- 
вбтныхъ и жёнскаго яицб. 

Animalisation, sf. животносоставлёне, т. е. 
превращён!е пищи въ живбтное т&40. 

aliser, va. унижёть человфчество; || пре- 
вращёть пищу въ животное тфло. || 8’ — , ©. pr. 
унижёться до стёиенн животнаго; || превращё‘ься 
въ живбтное т%ло. || Animalisé, -ée, part. р. 

Animalisme, sm. живбтность f, систёма пола- 
гёющая, что зарбдыпгь совершённо образбванъ 
въ мужскомъ с%мени. 

té, sf. живбтноеть, сибтекость f. 

Animateur, -trice, adj. одушевительный; (| 

SM. одушевйтель т. | 


Animation 


Animation, sf. одушевлёне, omusaéuie; || * жи- 
вость f. 
Animé, sm. Апт. rfuuu-aunué (narÿwan бда- 
зовбнная CMO4G). 
Animé, -ée, adj. одушеваённый, живбЁ, ожи- 
влённый; || разхражённый, cepaérui. Débats -в, 
одушевлённыя прён1я. Discours —, одушевлённая, 
живёя pbs. Teint —, живой цв®тъ лицё, румй- 
нецъ въ лицф. Се marbre semble —, 9тотъ мрё- 
моръ кбжется оживяённымтъ, живымъ. || 1768$ fort 
— contre vous, онъ бчень раздражёнъ прбтивъ 
восъ. Je ne Га jamais vu si —, я никогдё не 
видёлъ его такймъ сердйтымъ.. || Герёл. Cheval 
—, лошадь въ движён!и, ббдрая лошадь. 
Animelles, s/. барёньн йдра я. 
Animer, va. оживлйть, одушевлйть 
яйть; || ободрйть, поощрять; || возбуждёть; раздра- 
жёть. L'âme -me le corps, кушё оживляетъ Thxo. 
Le soleil -me tout de sa chaleur, сблице ожив- 
яйетъ всё своймъ тенломъ. — да conversation, 
оживйть, одушевить Üechxy. — les troupes par son 
exemple, воодушевлять войск& своймъ прим$ромъ. 
|| — les soldats au combat, ободрёть солдётъ къ 
сражёнтю. L’émulation les -me ам travail, copes- 
noBéuie поощрйетъ ихъ къ pa6618. || —8 pas- 
sions, la médisance, возбуждать стрёсти, злосло- 
в1е. — le père contre le fils, разкражить отцё прб- 


воодушев- 


тивъ сына. || 8’— ,0. pr. оживяйться, одушев- 
айться; || ободрёться, поощрйться; || раздражёться. 
|| Animé, -ée, part. д. — par l'espérance, ожив- 
яённый надеждою. — @’атоит, одушеваённый лю- 
бовю. 
Animine, sf. Хём. внимйнъ, солетвбрное ос- 
новён!е, открытое въ живбтномъ MÉCAS. 
Animisme, sm. систёма, утверждбёющая, что 
Кушё игрёетъ пёрвую роль во всЪхъ дёйств!яхъ 
организма. 
Animosité, sf. злбба, вражд&, злость f. 
Anis, sm. (ani) внйесъ (pacméuie). Г’—, aué- 
совый. 
Anisanthe, adj. Бот. неравноцв#тный. 
Anisé, -6е, adj. анйсовый, анйсомъ настбян- 
вый. 
Aniser, са. приправяйть анйсомъ. | Anisé, 
-$e, part. 1. 
Anisette, sf. анйсовая вбдка. 
sime, sm. внйсовое пахучее веществб. 
Ankyloglosse, sm. Мед. затвердёлость $ди 
корбткость подъязычной жилки. 
Ankylose, sf. Мед. исподвйжность сустёвовъ, 
Annaire, adj. Loi —, закбнъ у Римлянъ, опре- 
АВайвиий вбзрастъ, въ котбромъ можно было ис- 
праэвлять судёйское звён!е. 
Annal, -ale, adj. годовой, годичный. 
Annales, sf. nl. xbronuce f, временнйкъ, 
Annaliste, sm. хАтопйсець, л®тописётель т. 
Annate, sm, аннётъ, néncriä дохбдъ. 
Anneau, sm. кольцб; || a6rou" (6046c%); || Бот. 
колечко, ободокъ; || Auam. кольцб, колёчко. — 
nuglial, вънчёльное кольцб. Астр. — de Saturne, 
хольцб Сатурна. Посл. Ne mets à ton doigt —- 
trop étroit, cu. Doigt. || — astronomique ou s0- 
laire, opÿnie для изыврён!я высоты сблнца. — 
coulant, upan$ure, верёвочное вольцб на коро- 
мысля безмёна. 
Année, sf. годъ; pl. a'bré, годы. — bissertile, 
BHICOKROCHHË годъ. Ац commencement, à la fin ou 
vers la fin de Г—, въ Haddad, въ конц года. L'— 
commence, годъ начиибется. L'— passée, l'— der- 
niére, прошедший годъ, прошёдшаго' года. Ёп cette 
annee-ià, въ TOME году. La même —, dans la 
même —, тогб me гбда, въ TOME же году. Pendant 
alusieurs -8, въ продолжён!и миогихъ латъ. Les 
quatre saisons de Г—, четыре врёмени rôxa. Les 
29 passent vite, гбды скбро прохбдятъ. D'— en —, 


Annoncer 


ou d'une — à l’autre, годъ бтъ году, изъ году въ 
годъ, съ гбду mé годъ. Par —, ежегодво, въ годъ. 
Souhaiter la bonne —, позкравяйть съ новымъ гб- 
домъ. J'ai payé une — d'avance, я заплатйлъ 84 
годъ вперёдъ. — mrlheureuse, чёрный годъ. — 
pluvieuse, fertile, stérile, гокъ дкождайвый, уро- 
жёйный, неурожёйный. Bonne —, урожёй. Маи- 
vaise —, неурожёй. Les belles, les premières -в, 
мочодыя abTé, молодость. Les dernières -8, cré- 
pocrs. Sous le poids des -8, подъ Témecriw «br. 
Cette terre lui vaut tant, — commune, — moyenne, 
STo nu$xie принбеитъ ему, срёднимъ чисабиъ, 
столько-то въ годъ. — de probation, годъ искуса 
Ажя монбховъ. — de deuil, годъ, въ котбрый нб- 
сятъ трёуръ. — d'exercice, очередной годъ от- 
правлёня дблиности. C'est son — d'exercice, это 
егб годъ. || Зуп. см. An. 
Annele, -ве, adj. кольчётый, съ кольцами. 
Anpneler, va. завивёть въ лбконы (вддосы). || 
Annelé, -ве, part. 2. 
Annelet, sm. колёчко; || Аюхиыт. пояебкъ (на 
дорическить капитёляхь). 
Annélides, sf. pl. кольчатые чёрви, кольчецы. 
Annelure, s/. завивёне волосъ въ дбконы. 
Annexe, 3/. прибавяёше, приложён1е; || при- 
надлёжность /. — d’une église, церковь причтён- 
ная къ другой. || Анат. — de l'œil, в%ки, р3асийцы 
и брбви. — de l'utérus, озллощевы трубы, свйзки. 
exer, va. (à) присоединйть, прилагёть (къ 
чему). || 8’ —, 0. pr. присоединйться, прилегёть- 
ся. || Annexé, -6е, part. n. 
exion, sf. присоединёше, присовокуплёше. 
ihilable, adj. уничтожбёемый, уничтожи- 


ый. 

Annihilation, sf. yanaroméuie. 

Annihiler, va. уничтожёть (axms, завищд- 
ве). || 8’—, 0. pr. увичтожёться. || Annihilé, -ée, 
aart. р. 

hi versaire, adj, годёчвый, годовой (npds0- 
ник). 

Anniversaire, sm. годовщина, годовой прёзд- 
никъ; || годовёя паниихида, L’ — d'une bataille, 
годовщина сражби!я. L’ — de la naïssance, день 
рождён1я. 

Annoise, см. Armoise. 

Annomination, sf. (ann-no-) Pum. намёкъ, 
namexdHie. ; 

RADnonuire, adj. (ann-no-) Loi —, закбнъ о 
съёстныхь припбеахъ. Province —, провйнщя, 
обйзаниая поставайть съёстиме припёеы въ Римъ, 

Annonce, sf. (anonce) объявлёще; sospBméuie, 
публикащя (65 tasemdzx2); вейше. — de mariage, 
orsaménie. 

Annoncer, va. объявлйть, возвв®щёть; || про- 
возвъщёть, предввщёть, предскёзывать; || докл&- 
дывать о пр!$з4д8. — une nouvelle agréable, объ- 
явить прятную нбвость. — а publication d'un 
livre, объявить о выходв книги. Les gareites 
-cent {a guerre, газбты возввщёютъ о войн. || 
Les prophètes ont -06 la venue du Messie, прорбки 
nposossbcrésm о пришёств!и Mecc{s. Le baromètre 
-Ce le beau temps, 6apomérp®e npexsbméers, upex- 
скёзываетъ xOpOmMy© погоду. — la parole de 1Мем, 
проповфдывать елбво Боже. Les fleurs -cent les 
fruits, цв®ты предшёствуютъ плодёмъ. Cette action 
-С@ un mauvais Cœur, Этотъ поступокъ покёзы- 
вветъ дурное сбрдце. || Le domestique -ca mon- 
sieur №, слугё доложилъ о npibsxB, фды о прихб- 
А® господина М. Se faire —, приказёть дохожить 
о себз. || В’ —, 9. pr. возвЪщёть другъ другу; || 
выказать себй; || начииёться; || давёть о ce0$ 
знать, 148 8’ -Caient cette nouvelle, онй возвВ щё- 
ли кругъ кругу 8ту нбвость. || Ce jeune homme 
s’est bien -Cé en entrant dans le monde, 6тотъ мо- 
sox0Ë человфиъ показёлъ, выказальеебй съ хорб- 


Annonceur 


шей стороны при вступаени своёмъ въ CBBTE. || 
Cette entreprise в’ -08 bien, это npeanpifrie начи- 
нбется хорошб. || La cataracte 8’ -çait par Фа]- 
Îreux mugissements, водопёдъ давёлъ знать о ce0$ 
ужёенымъ рёвомъ. | Annoncé, -ée, part. р. qui 
régit par. 

Annonceur, эт. объявитель т; || vi. объяви- 
тель комб. 

Annonciade, sf. брденъ Bzaros$menis. 

Annonciation, sf Baarosémenie (Бозорбдицы, 
25 мата). 

мое, ef. годовбй съвстибй запбсъ (у Рим- 
дя). 

Annotateur, sm. замвчётель, толковбтель т. 

Annotation, sf. отмётка, примвчён!е для объ- 
ясвён!я учёнаго сочинёния; || Ip. бпись (uma). 

Annoter, va. отмзчёть, дёлать зам чёня Ha 
сочинёте; || Юй. описывать (имнче). || 8’ —, 9. 
pr. отиъчёться; || опйсываться, || Annoté, -6е, 


rt. De 

Annotine, adj. Г. Pâque —, годовщина кре- 
méuis. 

Annuaire, sm. годовбе издёне, ежегбхникъ; 

|] годичный отчётъ,; || календёрь т. 

Ann té, sf. годичность, ежегбдность f. 

Annuel, elle, adj. годовой, годичный, eme- 
гбдный, погодный; || Бот. oxnoxraif. Revenu —, 
годовой доходъ. Fête -1le, годовой прёздникъ. 43- 
semblée -Пе d'acitonnaires, годйчное собрён!е эк- 
цонёровъ. Contrôle —, ежегбдная повёрка. Le 
con à Rome était —, вбисульство въ Péu 
было погбдное 

Annuel, sm. годйчная паннихйда (оттравлде- 
мая по YCÉNMEMS 60 весь 1003). 

Annuellement, adv. ежегодно, въ годъ, по- 
Годно 

Annuité, sf. аннюитбтъ, родъ эа#м&, по котб- 
рому уплёчивается ежегодно выёств съ процёнта- 
ми и капатёлъ. 

Annulabilité, sf. уничтожимость f. 

Annulable, adj. уничтожмый. 

Annulaire, adj. кольцеобрёзный. Éclinse —, 
кольцеобрёзное sarmbuie, Cartiiage —, кольцеоб- 
рёзный хрящъ. Dotgt —, безымйнный dau перст- 
нервой облецтъь 

Annulaire, sf. полосётый шелкопряхь (64- 
бочка). 

Annulatif, -ive, adj. уничтоВательный. 

Annulation, sf. уничтожёне, отм®нёнше, от- 
м$на. 
j2rulement, sm. Moy. отивнительный сиг- 

ъ.] 

Annuler, va. уничтожёть, отмЪнйть. || 8?’ —, 
D. pr. уничтожёться, оти®нйться. || Annulé, -ée, 
part. p. qui régit par. 

Annulicaude, adj. 3004. кольцехвбстный. 

Annulicorne, ad. 3004. nubromiit кольчатые 


ÆKâe 
Annulifère, adj. 3004. кольценосный. 
Anobli, sm. новопожёлованный дворянинъ. 
Anoblir, va. пожбёловать дворянствомъ, обла- 
горбдить. || В’ —, ©. pr. быть пожбёлованнымъ дво- 
ёнствомъ. || Anobli, -ie, part. 1. qui régit par. 
| Вуз. см. Ennoblir. 
Anoblissement, sm. возведёше въ дворянство. 
Anode, sf. проскурнякбвое pacréxie, 
©, sf. иескаёдная, несвйзная р%чь, без- 
евязица. 
Anodin, -ine, adj. Мед. болеутолительное (4n- 
#dncmeo). Vers -dins, плох{е стихй. 
An io, sf. М0. отсутстве w4u утолби!е 
ббли. 


Anodonte, adj. 3004. беззубый; || зт. беззубка, 
родъ двучёрепной рёковивы 
Anœma, см. Cobaye. 


59 


Ansette 


АпоН8в, вт. плосконбжка, антйльская Ящерица. 

Anomal, -ale, adj. непрёвильный, уклонйю- 
щся. 

Anomalie, sf. непрёвильность /: || Астр. ано- 
иёлия, уклонбн!е планеты отъ своегб anorés. 

Anomalistique, adj. Астр. Année —, анома- 
листическ!Й годъ; BPÉMA, въ которое земля совер- 
шёетъь свой кругъ. 

Anomalopède, adj. пальцекрылый (0 nm- 
чатз). 

Anomial, -ale, adj. 3004. похбжйЙ на бевъ» 
HMÉHXY. 

Anomides, sm. pl. сембйство нас®комыхъ, 
такъ назывбемыхъ безобрёзнытъ. 

Anomie, sf. безъимйнка (раковина). 

Anomocarpe, adj. Бот. съ непрёвильными 
плодёми. 

Anomocéphale, adj. Мед. съ безобрёзною 
головою. 

Anomphal, -ale, adj. Мед. безпупбчный. 

non, 87%. ослёнокъ, MOXOAOË осёлъ. 

Anonacée, Anonées où Anones, sf. al. су- 
лёйниковыя pacTÉHIS. 

Anonnement, sm. ожеребаёве ослйцы; || за» 
пинён!е, запинка. 

Anonner, vn. жеребиться (объ ocaëxæn); || sa- 
пинбться, MÉMAUTE. 

Anonyme, adj. безъимённый; || безъ подписи 
(о книз»); || т. анонимъ. Sous le voile de Р —) 
подъ прикрытемъ знонйма. 

Anonymement, adv. безъимённо. 

Anordie, sf. Mon. кратковрёменный шквалъ 
съ chBepa. 

Anordir, vn. Moy. 
enmpn). 

Anorexie, sf. Мед. потёря аппетита 

Anorganique, adj. неорганйческй, меим%ю- 
щ! бргановъ. 

Anorganogéènie, sf. наука о происхождён1и 
неорганйческихъ ThID. 

Anorganographie, sf. описёе неорганйче- 
CHAXE THIS. 

Anorganologie, sf. трактётъь о неорганиче- 
скихъ THIÉXE. 

Anorgisme, sm. всВ Thé и сйлы прирбды, 
непринадлежёщ!я къ органйческому цёрству. 

Anormal, -ale, а47. 3. непрёвильный, против. 
ный прёвиламъ. 

Anosmie, sf. (anoss-mi), Anosphrésie, Мед. 
потёря обоняния. 

Anostéosoaire, adj. Зоод. nenw$wmif костёй. 

Anoure, adj. 3004. безхвостый. 

Anse, sf. ручка, ушко, дужка; || l'eoip. неболь- 
méa губа, бухта. — de cruche, ручка у кувшина. 
— d'une cloche, ушвй у колонола. — d’une bombe, 
ббыбовыя уши. — de seau, дужка y ведрё. — de 
canon, кельейны, скобы у пушки. — de panter, 
дужка, ручка у корзины; | *барышь отъ закупки 
провиз!и (у кухарокъ); | Aprum. полуовёльная 
кривизнё &рки. Посл. Faire danser Г’ — du pa- 
nter, плутовёть, получёть барышъ при закупк® 
uposésin (0 хухаркь). Faire le pot а deux -в, 
стойть еёртикомъ, подбочёниться. Анат. — inies- 
tinale, свлёкки кишёкъ, , 

Anse, Anséatique, сн. Hanse, Hansea- 
tique. 

Anser, va. придфлать ручку. 

Ansérées, sm. pl. nopôxa гус6Ё и утокъ. 

Anséride, adj. Oiseau —, гусеподббная птица. 

Ansérine, adj. Peau —, Med, гусйная ЯН 
sf. maps f, лебед&, гусйная adnxa (пастёже); 
Кушва; || né- 


см. Argentine. 
ами) \\ OR: 


SaxOXÉTE съ Césepa (0 


Ansette, sf. dim. ушкб, ручка 
телька (048 npoonednir орденской 
шпрюйтъ (y будиня). 


Ansièére 


Ansière, sf. сЪть стёвимая въ бухтахъ. 

Anspeot, sm. (-nek) Мор. гёнтипугъ, рычёгъ. 

Anspessade, sm. vi. Boëéx. еерёйторъ. 

Antagonisme, sm. сопёрничество; || Anam. 
nporaBoxéäcraie. 

Antagoniste, сопёрникъ, протйвникъ. || adj. 
Анат. Muscle —, противоббрная мышца. 

Antale, sm. трубчётая улитка. 

Antalgie, sf. Мед. безболёзневность f. 

Antalgique, ad. Мед. утоляющи боль. 

Antan (а?), adj. прошлогбднй. | 

Antanaclase, sf. Рит. nosropénie слбва въ 
рёзныхъ смыслахъ. 

Antanagoge, sf. Рит. cu. Récrimination. 

Antanier, -ière, adj. Oiseau —, годовёлая 
птица. 

Antanois, sm. Antenois. 

Antapodose, sf. Pum. пёрвая часть пер!0да; || 
Мед. возвращёте лихорёдочныхь припёдковъ. 
sntarotique, adj. l'eoin. антарктйческ!й, 156æ- 


Antarès, sm. (-rèse) скоршфново еёрдце 
(звтзда). 

Ante, sf. валъ у мёльничныхь крылъевъ; || 
Жив. ручка у кисточки; || -8, pl. Архит. yrao- 
выя лопётки зд&н Я. 

Antécédemment,adv. (-daman)inus. прёжде. 

Antécédence, sf. npexmécreie; || Acmyp. дви- 
ménie зв®зды съ востбка на зёпадъ. 

Antécédent, -ente, adj. предшёствующи, 
предъидущ, прёжн!й. 

Antéoédent, sm. прёжняя жизнь, прёжше по- 
ступки, прошедшее, прим#$ры въ прошедшему, || 
Лоз. предъидущ:Й членъ,; || Грам. прехъидущее; || 
Мат. пёрвый и трёт!Ш членъ (6: звометрич. 
nponôn.). Les -8 de cet homme пе sont nas en sa 
faveur, прежняя жизнь dau прошёдшее этого че- 
лов#ка говорйтъ не въ его пользу. Ца de bons, 
de mauvais -8, прёжн!е егб поступки говорйтъ въ 
егб, не въ егб пользу, или рекомендуютъ егб хо- 
рош6, дурно. Pour décider сейе question nous 
avons des-8, для phménia roro Bonpôca мы nM$eNE 
примёры въ прошёдшщемъ. C'est un mauvais — 
pour vous, Это дурно рекомендуетъ васъ въ про- 
шёдшемъ. 

Antécesseur, sm. vi. проеёесоръ юриспру- 
дёнщи. 

Antechrist, sm. (-kri-) антйхристт. 

Antéciens, см. Antisciens. 

Antédiluvien, -enne, adj. допотбиный. 

Antégénital, -ale, adj. прёждерождёнвый. 

Antémétique, см. Antiémétique. 

Antennaire, adj. усиковый, uuhiomif усики 
(о наспкдмыть). 

Antenne, sf. Мор. рей, рёйна; || Ест. Ист. 
усикъ, рожёкъ (у насъхбмыхь). 

Antenné, -6е, adj. снабжённый усиками (0 на- 
еъхомыхз). 

Antenniforme, adj. иифюци видъ ÿcura. 

Antennulaire, sm. méxesbrië усётый подйпъ. 

Antennule, sf. осязётельный рожбкъ y Hacé- 
хбмыхъ. 

Antenois, adj. годовёлыйЙ (rosopüumces тддько 
о домашнихь животнытз). 

Antéoccupation, см. Prolepse. 

Anteépectoral, -ale, adj. предгрудный (0 д4п- 
кахъ хаспкомыть). 

Antépénultième, adj. et sf. sanpeanocæhauié. 

Antephialtique, да). Мед. противъ xassénin 
во CH. 

Antérieur, -eure, adj. nepéxnif; || прёжнй, 
предшёствовавш! И, предъидущ!. La partie -re 

une maison, d'un vaisseau, перёдняя часть дбма, 
корабли. || Contrat —, npémniä контрёктъ. Époque 
-r8, прежнее, предшёствовавшее Bpéus. Les femns 


60 


Anthropolithe 


-8 aux époques historiques, временё предшёство- 
вавш!я исторйческимъ эобхамъ. Мон droit est — 
au vôtre, моё npéso предшёствуетъь вёшему. ба 
mort est -re de six mois à celle de votre père, 
смерть егб случилась за полгбда до смёрти вёшего 
отца. 

Antérieurement, adt. pins, upémae. Cela 
s'est passé —, вто произошяб péuie, прёжде. Ма 
plainte а été nortée — à la vôtre, жёлоба мой был& 
поданё прёжде вёшей, 

Antériorité, sf. népsencrso, старшинствб. 
L'— d'une découverte, пёрвенство in. 

Anternon, sm. нёсыпь, проведённая чёрезтъ со- 
хончаки. 

Antestature, sf. Воён. небольшое yxphnaénie, 
ограждённое пахисёдомъ. 

Anthélix, sm. Ахат. пербдв! завитдкъ уха. 

Anthelmintique, adj. Мед. прбтивъ глистовъ. 

Anthémis, sf. пупёвка (pacménie). 

Anthéral, -ale, adj. Бот. пыльниковый. 

Anthère, sf. Бот. пыльникъ. 

Anthérie, sm. паучникъ (pacménie). 

Anthérifère, adj. Бот. пыльниконбеный. 

Anthériformé, adj. Бот. пыльникообрёзный, 

Anthèse, sf. Бот. pacusbrénie, векрыт!е 
KBTES. 

Anthias, sm. красновётый споръ (йыба). 

Anthice, 8m. цв®тоаюбъ (наскдомое).. 

Anthocéphale, adj. 3004. имвющ голову 
похожую на LBBTOKE. 

Anthocère, sf. цввторбжникъ (pacménie). 

Anthographie, sf. искусство выражёть свой 
мысли LBBTÉME. 

Antholise, sm. камнецв&тникъ (pacménie). 

Antholite, sf. антолитъ, окаменфлый кана- 
рёечникъ. 

Anthologie, sf. автолбгя, собрёше стихотво- 
рён!й; || coôpéuie цв®товъ. 

Antholome, sm. бахрбиникъ (npacmésie). 

Antholyse, см. Antholise. 

Anthomye, sf. цвтолюбка (pod мухи). 

Anthophage, sm. цвзтойдець (nacnxOmoe); || 
adj. цв®тойдный. 

Anthophile, adj. 3004. любящий цв®ты; || sm. 
цв толюбъ (насъхдмое). 

Anthophore, adj. цв®тоибсный; || sm. цв®то- 
нбеъ (насъкдмое). 

Anthophyllæ' adj. Бот. цвзтолйстный. 

Anthore, sm. Бот. волч кбрень, волчьи #го- 
ды, воронье ко. 

Anthosperme, sm. цв®тосфменникъ (растё- 
nie). 

Anthracifère, adj. содержёщий въ ce6$ уголь. 

Anthracite, зт. автрацитъ, угольная обибика. 

Anthraciteux,-euse, adj. содержёщий въ се- 
6$ антрацитъ. 

Anthracomètre, sm. Хим. opfaie для n3uB- 
рёня угольной кислоты въ атмосеёрз. 

Antbracose, s/. Мед. нарывъ 8% глазу. 

Antbrax, sm. Пат. карбункулъ, чукный на. 
рывъ. 

Anthrène, т. пруутёйка (жукз). 

Anthribe, sm. бълесовётый цвзтогрызъ (на- 
съкомое). 

Anthropochimie, sf. наука о химйческихъ 
явлён1ятхъ въ челов&Ческомъ Th. 

Anthropoforme, adj. человфкообрёзный. 

Anthropogénésie ou Anthropogénie, sf. 
suénie о челов$ческомъ рождёни. 

Antropoglyphyte, sm. кёмень съ изображё- 
шемъ чёсти человфческаго тёда. 

Anthropographie, sf. onucéuie челов$ка. 

Anthropolâtrie, sf. поклонбше чезовфку. 

Anthropolithe, sm. оквменёлая часть челов%-. 
ческаго тёла. 


A:thropologie 


Anthropologie, sf. aurpouoxéria, наука о 
sezo8hré. 

Anthropologique, adj. антропологический. 

Anthropomancie, sf. утробосмотрёне, гадё- 
nie по внутренностямъ челов#ка. 

Anthropométrie, sf. наука, занимёющаяся 
пропбрщами человфческаго Than. 

Anthropomorphe, adj. челов®кообрёзный. 

Anthropomorphisme, sm. антропоморейзмъ, 
учён!е, по жотброму припйсываютъ Богу челов$- 
ческ!й видъ. 

Anthropomorphite, sm. послёдователь ан- 
тропоморейзма. 

Anthropomorphologie, sf. наука о e6puà 
застёй челов$ческаго тёха. 

Anthropomorphose, зт. предетавлён1е Бога 
въ BÉAB челов ческомъ. 

попе, sf. знён!е законовъ 06paso- 
pénis челов$ка van дАйств!я егб бргановъ. 

Ап торора Ме, sf. наука о свбйствахъ че- 
лов$ческихъ. 

Anthropophage, adj. et sm. хюдовдъ. 

Anthropophagie, s/. людофдство. 

Anthropophobie, sf. бойзнь людёй, нелюдим- 
ство. 

Anthroposomatologie, sf. опнеён!е челов$- 
ческаго тёла м его строёвшя. 

Anthroposophie, sf. знёне человёческой 
прирбды. 

Anthropotomie, sf. разсвчёне челов ческаго 
т$ла, трупоразъйт!е. 

Anthyllide, sf. Язвенникъ (трава). 

Anthypophore, sf. Рит. евгура, кбею опро- 
вергёется собственное возражёше. 

Anti, prép. (grecque), протйво-, отъ; || prén. 
(latine), npéx-. 

Antiacide, adj. et sm. протнвокисябтный, 
протйву кислоты схужёщ!. 

Antiadite, sf. Пат. socnazénie миндалевид- 
ныхъ MEXÉ3E. 

Antisphrodisiaque, adj. Мед. употребляю- 
mifca прбтавъ похоти, противупохотный. 

АпНарор1есНаце, adj. Мед. прбтивъ по- 
cTphas. 

Antiarthritique, adj. Мед. прбтивъ ломбты, 
противоломотный. 

Antiasthmatique, ad;. Мед. прбтивъ одышки. 

Antiatrophique, adj. Мед. прбтивъ худобы. 

Antibachique, adj. антибахйчесв#, croné изъ 
трёхъ слоговъ ( — — —). 

Antiballomène, см. Succédané 

Antibois, зт. родъ nAÉHTYCA. 

Antibrachial, -ale, adj. Ават. ручной, при- 
нздлежащ! къ части DYRÉ отъ доктя до KÉCTH. 

Anticabinet, sm. перёди!Ё кабинётъ. 

Anticachectique ou Anticacochimique, 
adj. Мед. прбтивъ худосбчя. 

Anticarde, sm. Анат. логбинка подъ грудью. 

Aoticatarrhal, -ale, adj. Мед. прбтивъ про- 
студы, прбтавъ ибсмориа. 

Anticausodique, adj. Мед. прбтивъ горйчки. 

Antichambre, s/. перёдняя, прихожая. Faire 
—, кожидёться въ перёдней, поджидёть въ при- 
хожей. 

Anticholérique, adj. (-kolé-) Мед. прбтивъ 
холёры. 

Antichrèse, s/. (-krèse) Юй. антихретическ!й 
договбръ MÉÆAY колжникомъ M заимодёвцемъ, въ 
кбемъ нёрвый представляетъ дохбды съ заложён- 
паго имфн!я BMÉCTO процёитовъ. 

Antichrétien, -enne, adj. (-krétien) нехри- 
criéacxik. 

Antichristianisme, sm. (-kristi-) противу- 
xpacriéucxoe учёше. 

Antichtonb, adj. et s. l'eotp. антиобды. 


61 


Antigorium 


Anticipant, -ante, adj. Мед. Règles -tes, 
преждеврёменное mÉcaynoe ounméuie. Fièvre -te, 
лихорёдка, пароксйзмы котброй прихбдятъ рёнзе 
прёжняго. 

Anticipation, sf. Par —, досрбка, наперёдъ, 
зарёнвс. — de payement, ou payement par —, 
упаёта до срока. Payer par —, уплатить до срб- 
ка, Dépenser son revenu par —, проживёть свой 
доходъ наперёдъ, зарёнве; проживёть будущий Ko- 
ходъ. || — зи”, sasaaxbnie, захвётъ, npacBoéuie. 
— sur la terre de дп, sasaaxbuie чьёю либо зе- 
маёю, захвётъ чьёй либо земли. — sur les droits 
de qn, npucsoénie чьйхъ либо правъ. || Рит. зай 
rie, npexynpeæxénie. || Муз. упреждёне. 

_Anticipe, -ée, adj. преждеврёмениый. «7046 
-ее, преждеврёменная рёдость. Payement —, 
yuadra до срока, прёжде срока. Revenu —, дохбдъ 
проживёемый наперёдъ, sapénbe. 

Anticiper, va. упреждёть, предварйть || ©. 
(sur) завладьть. — le temps, упредйть врёмя. — 
le payement de huit jours, уплатйть за недёлю ко 
срока; недёлею прёжде, pénBe cpôre. || — sur la 
terre de son voisin, завладёть землёю cocéxa. — 
sur ce que Гоп 40% dire, сказёть что до врёмени, 
— sur les temps, sur les événements, разсказывать 
о событ1яхъ не по NOPÉAFY, заб®г&я вперёдъ. — 
sur, 8683 revenus, наперёдъ, зарёнзе проживёть 
свой доходы; проживёть свой будущ!е дохбды. || 
Юр. vi. — un appel, позвёть къ суду истцё, по- 
дёвшаго оппезяцию, но за дёломъ не ходйщаго. # 
Anticipé, -ée, part. р. 

Anticivique, adj. противуграждёнсий. 

Antioivisme, sm. поступки противные граж 
дёнской добродётели. 

Anticolique, adj. Мед. противъ кблики. 

Anticonstitutionnel, -elle, adj. противный 
конституци. 

Anticonstitutionnellement, adv. противно 
конститущи, неконституц!6нно. 

Anticrépuscule, sm. сумерки, видимые ва 
противоположномъ M$CTB нёба. 

Anticritique, sf. антикритика, крётика на 
критику; || неспосббный къ критик®, Иды возра- 
жёющий на критику; || аа). антикритйческй. 

Antidartreux, -euse, adj. Мед. лишаегбн- 
ный, противудишайный, 

Antidate, sf. зёднее числб. Prouver Г’ — d'une 
lettre, KOka3dTB, что письмо напйсано зёднимъ 
чисзомъ. 

Antidater, va. написёть зёднимъ числбмъ 
(лисьмо). || Antidate, -ee, part. р. Une lettre -ве, 
письмо написанное зёднимъ чисяомъ. 

Antidesme, sm. (-dèsm) козйвникъ, иидёЙ 
ское дерево, изъ корки кбего дёлаютъ верёвки. 

Antidisrrhéique, adj. Мед. противопонбе- 
ный. 

Antidinique, adj. Мед. прботивъ гозовокру- 
жения. 

Antidotaire, sm. собрёше рецбитовъ прбтивъ 


да. 

Antidote, sm. противойже; || * предохранй- 
тезьное средство. 

Antidramatique, adj. протёвный прёвиламъ 
драматическаго искусства. 

Antidyssentérique, adj. Мед. прботивъ кро- 
ваваго пондеа. 

Antiémétique, adj. Мед. противорвбтный. 

Antienne, s/. (anti ène) онтиебиъ. 

Antiépileptique, adj. Мед. прбтивъ падучей 
бозфзни. 

Antifebrile, adj. Мед. противолихорбхочный, 

Antigalactique, см. Antilaiteux. 

Antigéomètre, sm. врагъ геомбтрии. 

Antigorium, sm. онниоть иди итобва, BAG 
рою покрывёется xypétaenna и enhacoson noce. 


Antigoutteux 


Antigoutteux, -euse, adj. Мед. прбтивъ по- 


ы. 

tigraphe, sm. рукопиеная вбшя; рукопись. 

Antihectique, «47. Мед. противъ чахоточной 
жихорёдки. 

Antihémorrhoïdal, -ale, adj. Мед. прбтивъ 
геморбя, противопочечуйный. 

Antiherpétique, см. Antidartreux. 

Antihydrophobique ou Antilyssique, adj. 
Мед. nporasoxéäcrsyiomik водобойзни. 

Antibydropique, adj. её sm. Мед. противъ 
водянбй болёзни; лВЕёрство отъ водяной (Go- 
ялёзни. 

Antihypnotiqué, adj. et sm. лВкбретво отъ 
крембты. 

Antihypocondriaque, adj. et sm. Мед. npo- 
гонйющиЙ ипохбнирию. 

Antihystérique, adj. et sm. Мед. прбтивъ 
истбрики; хВЕбрство отъ истёрики. 

Antilaiteux, adj. Мед. млекогбиный. 

Antilobe, vi. см. Tragus. 

Antilogie, sf. nporsBopéuie въ мыеляхъ. 

Antilope, sf. carré, дикая rosé. 

Antilyssique, см. Antihydrophobique. 

Antimélancolique, ad. Мед. nporonéomi 
меланхбл!ю. 

Antimense, sf. антимйнсъ, пелен& съ изобра- 
жёнемъ на ней исуса Xpacré. 

Antiméphitique, ad. Мед. прогонйющи дур- 
ной зёпахъ. 

Antimétabole ou Antimétalepse ou Anti- 
métathèse, sf. Pum. nopropéuie одинбёкихъ 
слховъ, но съ перестанбвкою и въ противномъ 
смыся%; напр.: Д faut manger pour vivre, её non 
pas vivre pour manger. 

Antimoine, sm. сурьмё, антимбн!я (подуме- 
тёдлъ). 

Antimonarchique, adj. противный монёрх!и. 

Antimonial, -ale, 3. ou Antimonié, -ée, adj. 
сурьмяной; сыёшанный съ сурьмбю. 

Antimonique, adj. Хим. Acide —, сурьмянёя 
кислот&. 

Antimonite, sm. Хим. сурьмяно-кислая соль. 

Antimorveux, adj. et sm. лакёрство отъ сёла 
зошадёй. 

Antinational, -ale, adj. протйвный нарбдному 
интерёсу, харёктеру. 

tinéphrétique, adj. Мед. исцъяйющий 
боль въ пбчкахъ. 

Antinomie, sf. разнор8 че въ закбнахъ. 

Antinoüs, sm. (-no-uss) Асти. АнтинбЁ, co- 
ssbsxie nôxxb млбчнаго путй надъ CÉMEINE эквёто- 


ромъ. 
Antiodontalgique, аа). Мед. прбтивъ зубисй 


и. 

Antiogastrique, ad. Мед. прогонйющий в%- 
тры. 

Antipape, sm. антипбёпа. 
“intiperallèle, adj. Геом. противопарааёль- 


ный. 

Antiparalytique, adj. Мед. прбтивъ пара- 
sud. 

Antiparastase, sf. Pum. eurÿpa, котброю 
подсудимый докбзываетъ, что 6сли бы онъ сдф- 
лахъ TO, въ чёмъ обвинёнъ, то заслужилъ бы CKO- 
р%е похвалу, нежели хулу. 

Antipathie, sf. отвращёне, антипёт1я, про- 
тивострёсте. 

An pathique, adj. протйвный, антипатйче- 


ci. 
Antipéristaltique, adi. Мед. противочерво- 
обрёзный. 
Antipéristase, sf. abäcrsie двухъ протёвныхъ 
кбёчествъ, изъ кбахъ одиб увеличивзетъ сёлу дру- 
о. 


63 


Antiquité . 


Antipestilentiel, -elle, adj. Мед. противо- 
чумный. 

Antipharmaque, adj. Мед. противойдный. 

Antiphernaux, adj. т. nl. давёемое жен$ му- 
жемъ по брёчному договбру. 

Antiphilosophique, adj. meenxocoefuecxik, 
протйвный emxocOeix. 

+ Antiphilosophisme, sm. yiéuie противное 
enxoceix. 

+ Antiphilosophiste, sm. орать Фихосбе!и. 

Antiphlogistique , adj. Мед. исцвлйющий 
воспахёне. 

Antiphonaire ох Antiphonier, sm. Церк. 
енига антиобновъ, осмигаёсникъ. 

Antiphonie, sf. Муз. антиобня, отвётное 
uéxie. 

Antiphrase, sf. Рит. aurnepésucr, проти- 
войстина. 

Antiphraser, сп. дёлать антиорёзисъ. 

Antiphthisique, adj. et sm. противочахбточ- 
ный; &BRÉPCTBO отъ чахотки. 

Antiphysique, ad. неестбетвенный. 

Antipied, sm. 3004. пербдняя ног duu zéna 
у млекопитёющаго. | 

Antipleurétique, adj. её sm. прбтивъ колбтья; 
æBKÉPCTBO отъ колотья. 

Antipodagrique, adj. et зт. прбтивъ подёгры. 

Antipodal, -ale, adj. энтипбдный. 

Antipode, sm. Геош. антипбдь. *Étre Г — 
de la raison, nocrynérs sonperé разсудку. * Ce 
sont deux -8, то дв противополбжности. am. 
Je voudrais qu'il fût aux -8, желёлъ бы я, чтобы 
онъ быль какъ можно дбльше. 

Antipraxie, sf. Мед. противоположное состой- 
не бргановъ Thaa. 

Antiprostate, sf. Ахат. кбуперова mezxksé 
мочевёго стволё. 

Antipsorique, adj. et sm. прбтивъ чесбтки; 
я®кбрство отъ чеебтки. 

Antiptose, sf. Грам. употребяёне одногб па- 
дежб выфсто другёго, напр. : Я не пью дурнаго 
вина (Родит.), subcro: Я ne пзю дурное вино 
(Винит.). 

Antiputride, adj. противъ rafaocrs. 

Antipyique, adj. et sm. Мед. прбтивъ из- 
гноён!я. 

Antipyrétique, см. Fébri 

Antipyrotique, adj. et т. 
яъкбрство отъ обжоги. 

Antiquaille, sf. старьё, вётошь f. 

Antiquaire, sm. auraxBépik; любитель, соби- 
рётель дрёвноетей. 

Antiquariat, sm. suduie крёвностей; ифсто 
TAB хранятся дрёвности, древнохранйлище; дблж- 
ность хранйтеля дрёвностей. 

Antique, adj. дрёвнШ, старинный; crapouéx- 
ный; || 8m. произведен1е ApéBuocra, дрёвность: | | 
sf. знтёкъ, остётокъ дрёвности; || l'epés. коро- 
ны, ВВиЦЫ СЪ 4уч6ми по образцу дрёвнихъ. || 
Statue, vase, monnaie —, крёвняя статуя, вёза, 
монбта. Mœurs, lois -8, xpéBnie, старйнные npé- 
вы, закбны. Habit —, старйнное, старомбдное. 
пибтье. дат та Щеме. Une beauté —, устар%лая 
врасёвица. “C'est un homme d'une vertu —, $то 
JexoB$xe pharoï добродфтели. “Une simplicité —, 
crpéras, антйчная npocroté. || Etudier Г —, may- 
чёть произведбён!е дрёвности. || Une belle —, npe- 
крёсный антйкъ, || À Г —, loc. adv. no дрёвнему, 
по старйнному; во BKŸCB дрёвнихъ. 

Antiquement, adv. встарину; по старйнному. 

Antiquer, va. Jlenens. кёлать разноцввтные 
узоры въ дрёвнемъ вкус® Ha 06pÉ3B кийги. 

Antiquité, sf. крёвность f. La haute —, ray 
ббкая крёвность. — d'une race, d'un monument 
крёвность рбда, пбмятника. Les héros de ! —, re 


ед. отъ обжбги: 


Antirachitique 


pôa дрёвноети, дрёвнихъ вЪковъ. Les -8 de Rome, 
péuexis дрёвности. L'— а cru que, npésnie ду- 
мали, что... De toute —, мздрёвле, искони. 

Antirachitique, adj. et sm. Мед. противъ 
&нгя1 ской болфзни. 

Antirépublioain, -aine, adj. протйвный рес- 
uÿôxax8. 

Antirévolutionnaire, adj. противный peso- 
aHuix. 

Antirrhétique, adj. nporssop#samik; опро- 
sepiéwmik. 

Antirrhinum, sm.(-nome) жабрёй (npacménie). 

Antisallc, sf. аванзёла, комната пбредъ з5- 
ломъ. 

Antisces, sm. et adj. pl. Acmn. Signes —, 
знаки, ваходйщеся въ рёвномъ PASCTOÉHIH отъ 
трбпиковъ. 

Antisciens, sm. pl. Геош. антйск!и, противо- 
тённые. 

Antiscorbutique, adj. et sm. Мед. противо- 
цывгбтный. 

Antiscrofuleux, -euse, adj. et sm. Мед. про- 
тивозолотушный. 

Antiseptique, adj. et sm. Мед. противъ гни- 
хости; противъ péra. 

Antisocial, -ale, ‘adj. (-50-) 3. необщёствен- 
ный. 

+ Antisophiste, sc. (-с0-) врагъ соейзмовъ. 

Antispasse, s/. Мед. отвбдъ мекрбть 


Antispasmodique, adj. et sm. Мед. прбтивъ 
судорогъ. 

Antispaste, т. стопё изъ 4-хъ сдоговъ 
(---- 


Antispastique, adj. et sm. Мед. отводйщ В 
мокроты. 

Antistrophe, sf. знтистрбев, propéh стансъ; 
| Грам. перемвщёне речён!й, напр: Le serviteur 

м maître et le maître du serviteur. 

Antisyphilitique, adj. et sm. Мед. противъ 
сиФилитйческой болфзни. 

Antitétanique, adj. Мед. прбтивъ столбняк&. 

Antitheatral, -ale, adj. нетеатрёльный. 

Antithénar, sim. Ахат. мускухъ, приводйщ!й 
большой перстъ. 

Antithèse, sf. Рит. антитёза, противополо- 
ménie въ словёхъ; soumettre à une même loi les 
souverains et les sujets, les esclaves ct leurs 
maitres, les grands et les faibles; иди въ мыс- 
ляхъ: 11 est petit dans le grand, et grand dans 
le petit; или въ TOME и другомъ: Jeunes gens, 
écoutes un vieillard que les vieillards écoutatenc 
lorsqu'il était jeune encore. 

Antithétaire, sm. Юй. обвинйемый, опрёвды- 
вающИся обрётною улйкою, обвиняя другихъ. 

Antithétique, adj. антитбзный. 

Antitragien, ad). et sm. Анат. противокозех- 
ковый (0 Mycxyan). 

Antitrague, sm. Анат. возвышенность ушн&- 
го хребт&, противокозелбкъ. _ 

Anti , т. непризнающй Трбицы. 

Antitype., sm. Csarée Причёст!е (es зрёческой 


чёркеи). 
’ Antivariolique, adj. et sm. Мед. прбтивъ 
‘IIBS. 
Antivénérien, см. Antisyphilitique. 
Antivermiculaire ou Antivermineux, -eu- 
se, см. Vermifuge. 
Antivérolique, см. Antisyphilitique. 
Antisymique, adj. Хим. останёвдивающй 
брожеше. 
Antliates, sm. 27. двукрылыя нас®комыя. 
Antlie, 3/. насосецъ у нас®кбмыхъ. 
Antoiser, va. Asp. собирёть навбзъ въ кучу. 
Antolfle, sm. Рот. съмяннёя мёточная гвоз- 
а. 


63 


Apanthropie 


Antonomase, sf. Рит. употреблён!е еббетвене 
наго имени вмфсто нарицётельнаго 1ди наоборбтъ, 
напр. Се Néron, subcro Ce prince cruel; Или: le 
Philosophe su'cro Aristote. 

Antonyme, sm. Pum. разиознёчащ (nno- 
тивоподожный синонйму). 

Antonymie, sf. Рит. соединбше словъ про- 
тивор%чащихъ, напр.: Добдый Нейдмъ. 

Antophylle, sf. Бот. мёточная гвоздика. 

Antre, sm. пещёра, вертёпъ. || буз. Antre, 
caverne. L'antre se caractérise par l'enfonce- 
ment, la caverne par la voûte. L’antre est un re- 
fuge de peu d’étendue, la caverne un repaire où 
peut se cacher une troupe nombreuse. 

Antriades, sf. pl. порбда хвеныхъ птицъ. 

Anuer, va. Oxôm. подстерегёть на отлётв 
куропатокъ. 

Anuiter (8), ©. pr. vi. отирёвиться въ путь, 
BHI'BXATE къ ночи. 

Anus, sm. (аписе) Мед. зёди!Й прохбдъ, séx- 
ница. 

Anxiété, sf. тоскё; кушёвное, мучётельное 
безпокойство. 

Anxieux, -euse, adj. Пат. тоскливый. 

Aodon, sm. (a-odon) беззубка (дыба). 

Aoriste, sm. (a-oriste) Грам. прошедшее не- 
onpex'B1éHH06 врёмя. 

Aorte, sf. Анат. начёльственная aprépia. 

Aortévrisme, sf. Пат. аневризмъ, pasmupénie 
начёльственной артёрии. 

Aortite, sf. Пат. воспалёне начёльственной 
артёр!и. 

Août, sm. (où) &srycrs. Аи mois 4’ —, въ 
éBrycrh. L’— n'est pas commencé, жётвь ещё ne 
началбсь. La mi-août, половина бвгуста. D’ —, 
éBrycroBcxih. 

Aoûté, -ее, adj. (a-oûté) зрёлый, сифлый. 

Aoûtement, sm. созрзвёше (n40006). 

Aoûteron, sm. (oäterun) жнецъ. 

Apagme, sm. (-ghme) Xup. вывихъ вбсти. 

Apagogie, sf. 6. доказётельство npexaoménis 
нелёпост!ю противнаго предложён1я. 

Apagyne, adj. Бот. однёжды раждёющий, 
приносящ!й пходъ одинъ разъ во всё продолжёне 
жизни. 

Apaisement, sm. yraménie, успокбиване, 
усмирён!е. 

Apaiser, va. усмирйть, утишёть, укрощёть, 
успокбивать. || 8’ — , 0. pr. усмирйться, укро- 
щёться, успокбиваться; утихёть. || A paisé, -ве, 
part. п. qui régit gar. || Syn. Apaiser, calmer. 
On apaise une personne courroucée, on сайте 
celle qui est émue, Apaïser enchérit sur calmer. 
Ainsi calmer le courroux, c’est l'adoucir ; l'apat- 
ser, c'est faire qu'il cesse tout à fait. Сайтег com- 
porte des degrés; apaiser est absolu. 

Apaiseur, sm. укротитель т. 

Apalachine, sf. каролйнское чёйное дёрево. 

Apalanche, sf. зубчатолйстникъ (pacménie). 

Apalestre, adj. неспосббный къ борён1ю. 

Apanage, sm. удёлъ,; || *достойше. * Les infir- 
maités sont les -в de la nature humaine, Goxtaux 
суть удёлъ человёческой прирбды. * La raison 
est г’ — de l'homme, рёзумъ есть достойн!е чело- 
вВиЗ. 

Apanagé, -6е, adj. удвльный. Prince —. удёль- 
ный князь. Bien —, удёльное имвён!е. 


Apanager, va. дать удфлъ. || Apanagé, -ée, 
part. п. Étre — d'un duché, получить въ yAba 
герцогство. 


Apanagiste, adj. et sm. удёльный владётель. 

Apanathisme, sm. Мед. pacrxbuie, ammé ie 
дъвства. 

Apanthropie, sf. Мед. уокь мазать А в 
нелюдимство. 


У 


Apantomantie 


Apantomantie, sf. гадён!е по предмётамъ не- 
чёянно представяйющимся. 

Apar, sm. трепбясный броненбеецъ (senps). 

Aparine, sf. родъ марёны (pacméuie). 

Aparté, sm. 1. pus f въ стброву, разговбръ 
про себя; || adv. въ сторону. 

Ара Ме, sf. безчувственность, нечуветвитель- 
ность f, безстрбет!е; || равнодуше; апат(я. 

Apathique, adj. безчувственный, нечувстви- 
тельный, безстрёстный; || равнодушный. 

Apathiser, ва. сдёлать нечувствительнымъ. | 
8’ —, 0. pr. дВлаться безчувственнымъ. 

Apatite, sm. апатйтъ, осеорокйслая Известь. 

Apédeute, sm. Фид. невфжа, нбучъ. 

Apédeutisme, sm. Физ. невоспитанность /; 
HeBÉ&eCTBO. 

Apepsie, sf. Мед. неварён!е желудка. 

Aperceptibilité, sf. Фил. усмотрительность f; 
умственная способность срёвнивать получённыя 
впечатяфён1я. 

Aperceptible, adj. Фил. усмотрительный, при- 
мфтный. 

Aperception, sf. Фил. йсное понйт!е души о 
самой себь, о своёмъ # (противоположно слбву 
Perception, понйт!ю кушй о не я). 

Apercevable, adj. прим#тный, видимый. 


Apercevance, 3/. д. из. примфтливость /, 


усм трёше. 


Apercevoir, va. увидёть, усмотрёть; || заме 
чёть, прим чёть. Je Га] -çu dans la foule de loin, 
я увидалъ, YCMOTPÉEE егб въ Toan$ Издали. Il fut 


le premier qui -qut cette erreur, онъ первый зам$- 
тилъ, п 
le vent спапдеай, мы замьтили, что вётеръ пере- 
мвнйлся. || 8’—, 0. pr. замВчёть, прим чёть, до- 
гадываться. I! 8 est -Gu de mon mécontentement, 
OHE замётилъ моб иеудовбльстве. 14 ne в’ -çoit 
pas qu'on le raille, ou не зам чбёетъ, что надъ 
нимъ смвются. Enfin il s’est -Gu qu'on le топи, 
наконёцъ онъ догадёлся, что его обмёнываютъ. || 
Aperqu, -ue, part. p. qui régit par. 

Apercher, va. Охдт. замётить MÉCTO, rx 
птица садйтся Ha HÉChCTE. 

Aperçoir, sm. жестянёя доск&, прибитая гвоз- 
дёмъ къ каждой сторон# чурбёна стальнаго точила 
(у будавочн.). 

Aperçu, sm. крёткое обозрёне, бёглый 
вэгляль; взгладъ, пбречень т. 

Аретг1врегше, -ее, adj. Бот. безбълковый, 
меимфющ!й Ядренниква. 

Apéritif, -ive, adj. Мед. слабительный; разби- 
вёющ запбръ, мокроты. 

Apéritoire, sf. правильная дощёчка (у буд4- 
вочн.). 

Apétale, adj. Бот. безлжёпестный. 

Apeétalie, sf. Бот. безлёпестность (pacménit). 

Apetissement, sm. умалёне, уменьшёне. 

Apetisser, va. уменьшёть, умалйть, убавлать. 

| ов. et В’—, 0. pr. уменьшёться ‚убывёть. || Аре- 
tissé, -ее, part. п. 
peu près, см. Peu. 

Aphanoptère, adj. темнокрылый (0 #acnx- 
мыгъ). 

Aphasie, sf. Мед. onBwbuie. 

Aphélie, sf. Асти. acésiñ (самое большое nas- 
стодше планёты отз сбанца); || adj. въ своёмъ 
з<8ели. 

Aphérèse, sf. Грам. oruérie буквы иди слога 
BE ничё рфчи, напр. Las, j'ai tant souffert! вм%- 
сто: Hélas, j'ai../ || Хир. oruérie айшняго члёна. 

Aphésie, sf. Мед. уменьшён!е болфзни; || yné 
AOKE чилъ. 

Apbhidien, зт. тля, Tpassnéa вошь (NacæxÜ moe). 

Apbidiphage ou Aphidivore, adj. et sm. xo- 

горый BCTE траваныя вши (0 масъкомыхь). 


64 


имфтилъ 5ту ошибку. Nous -cûmes que 


Aplanisseur 


Apbhilanthropie, sf. нелюдймость f, человвко- 
HeHaBfABnie. 

Aphlé, -ée, Бот. неимёющий коры. 

Apblogistique, adj. Дид. rabwmi, ropémif 
безъ плёмени. 

Aphodie, sm. родъ навбзнаго myxé. 

Aphone, adj. Дид. неизкьющий звука, н%- 


мой. 

Aphonie, sf. Мед. 6esrxdcie, потёря réxoca. 

Aphorisme, sm=. aeopésu®, крёткое mspeuéuie. 

Aphoristique, adj. зеористический. 

Aphrisit, sm. Мин. аерицитъ, чёрный турма- 
fx. 

Aphrode, adj. Дид. пфнистый, покрытый п$- 
ною. 

Aphrodisiaque, adj. et sm. Мед. возбуждёю- 
mi похоть. 

Aphrodisiasme, см. Со. 

Apbhrodisiographie, sf. onucéuie хюббвныхъ 
удовбльетв!й; || описён1е сиовлитйческихь бодёз- 
ней. 

Aphrodite, sf. aepoxéra, морскёя гусеница. 

Aphroditographie, 3/. onucénie планбты Be- 
нёры. 

Aphrogale, sm. Мед. молоко сбитое въ пёну. 

Aphronatron, sm. Хим. углекйслая сбда, см%- 
шанная съ углекйслою известью. 

Aphronitre, sm. Хём. селитренизя n$sa, щб- 
лочная соль, сыфшьнная съ известью. 

Aphrosyne, sm. Мед. разстрбйство умствен- 
выхь способностей. 

Aphthe, sm. Мед. молбчница (болйзнь). 

Apbhtheux, -euse, adj. Мед. Fièvre -80, лихо- 
рёдка въ coexuHÉHIH съ молбчницей. 

Aphye, sf. морской гоаёцъ (рыба). 

Aphyllante, sf. безлйстникъ (pacménie). 

Aphylle, adj. Бот. безлистый. 

Aphyostome, adj. et sm. носётый, xannHopÉ- 
лый (о пыбалъ). 

Aphytée, sf. безетвбльникъ (растёще). 

Ар, sm. ou Pomme d’api, sf. крёсное мёлкое 
Яблоко. 

Apiaire, adj. похбя! на пчелу; пожерёюций 
пчёлъ (0 насъкомыхть). 

Apical, -ale, adj. верхушечный. 

Apicé, -ée, adj. Бот. съ верхушкою. sasep- 
шённый. 

Apiculteur, sm. пчеловбдецъ, пчеловбдъ, 

Apiculture, sf. пчеловодство. 

Apiéceur, -euse, s. et adj. работающий ва за- 
AÉIBEIXE. 

Apiétrir, оп. et В’—, 9. pr. vi. ставовёться 
DAOXÉN'E, плошёть. 

Apifère, adj. Дид. пчелонбеный. 

Apiforme, adj. Дид. пчеловйдный. 

Apios, sm. америкёнск! земляной ophx»; rpéc- 
изя землянбя груша. 

Apiquer, va. Mon. — une vergue, отопить рей. 

Apiropodes, adj. et sm. nl. безпозвонбчныя 
ÆABOTAUA. 

Apitoyer, va. fam. побудёть къ жёлости, трб- 
нуть, разжёлобить. || 8’—, 0. pr. (sur) сижёлиться 
(надз чъмъ). 

Apivore, ad). 3004. пчелойдный. 

Aplaigner, ou Aplaner, va. Сук. ф. masoxérs 
BOPCY, ворсовёть, BOPUÉTE. 

plaigneur ou Aplaneur, sm. ворсйльщикъ. 

Aplanir, va. сглёживать, вырёвнивать (00p0- 
у); срыть (#py); } * устранять (sampyônénis, 
препятствзя). || В? —, 5%. pr. вырёвниваться, с 
внйться; || “‘исчезёть (0 npenimcemeiars). || Apla- 
ni, -ie, part. р. 

çAplanissement, sm. вырёвниван!е; || *ycrpa- 
нён!е. 

Aplanisseur, sm. ворсйльщикъ (сукомз). 


== т -- 


Aplater 


Aplater, va. Мор. pacnperbagrs экноёжъ ко- 

Я по семи человфктъ для застбльной. 

Aplatir, va. длить плбскимъ; сплющивать. || 
—, 9. DT. двлаться плоскимъ, сплющиваться. || 
Aplati, -1е, part. д. qui régit par. 

Aplatissement, sm. сплющиван{е; || сплфщен- 
мость fe 

Aplatisserie, sf. пающильня, плющёльная. 

Aplatisseur, sm. плющёльщикъ. 

Aplatissoir, sm. плющильный станбкъ. 

Aplestie, sf. Мед. ненасытность, жёдвость f. 

Aplet, sm. с®ть для лбвли сельдвй. 

Apleurie, sf. Анат. nemmbuie подрёберной 
плевы. 

Aplite, sf. Мин. смъсь полевёго шиёта и 
ивёрца. 

Aplomb, вт. (aplon) отвёеное noxoméuie, 
or8$ce; | *самоувёренность, лбвкость, сы#лость/. 
Cette muraille a conservé son —, 5та ст®нб coxpa- 
айле своё отвёсное noxomeuie. || *Ce jeune homme 
manque d'—, бтому молодбму челов%ку не до- 
стаётъ соамоувёренностя, #ди cm$aocra.* Pour y 
réussir il faut avoir beaucoup 4’ —, чтобы усп%ть 
въ STONE, нужно имфть много абвкости. || D’ —, 
ad. OTB$CHO, по OTBÉCY, перпендикулйрно, верти- 
"ёльно. 

Aplome, sf. напрестбльная nezcxé; || апабиъ, 
родъ гранёта (xämens). 

Aplotomie, sf. Хчд. nacbréuie на ийгкой чб- 
сти Thas. 

Aplude, sf. желтоколосникъ (pacméuie). 

Рав, sm. vi. украшёне на корм кораб- 
26Й. 

Apilysie, sf. морской збяцъ, родъ мор`кйхь 
эвъздъ (моллюск). 

Apnée, sf. Мед. останбвка дыхён!я , бездыхён- 
ность f. 

Apnéosphyxie, sf. Мед. останбвка дыхёня н 
пульса. 

Apneumie, sf. Мед. неимфн!е лёгкихъ. 

Apneustie, см. Apnée. 

Apooalbasum, sm. (-s0me) опокорбёзъ, ядо- 
витое CHOAÉCTOE веществб изъ молочбя. 

Apocalypse, s/. апокёлйпсиеъ, откровён!е. 

Apocalyptique, adj. зпохалипсйческай; || “не- 
йсный, тёмный. 

Apocapnisme, sm. Мед. окуриваше apomaré- 
ческими парёми. 

Apocatastasie, sf. Мед. совершённое выздо- 
ревлен!е. 

Apocatharsie, s/. Мед. испражнён!е. 

Аросепове, sf. Мед. кровотечёне ди ис- 
пажнеше безъ раздражён!я. 

Аросо, sm. fam. глуиёцъ, пустогоабвый. 

Аросоре, sf. Грам. ychienie (на xonuñ ca6- 
ва); напр.: grand’ mère Bubcro grande-mère, йли 
челоейкь добръ Bubcro чедовйкъ добрый. 

Apocopé, -6е, adj. Грам. усвчённый. 

Аросгепаю, sm. Хём. зпокренйческая соль. 

Apocrenique, adj. Хим. Acide —, opraméue- 
екзя селётровая кислот. 

Apocrisiaire, sm. oi. посблъ, повфренный; || 
госудёретвенный вазначёй. 

Apoorisie, см. Exorétion, 

Apocroustique, adj. et sm. Мед. orsoxémih 
ones be ed | 

pocryphe, adj. апокриойческй, подлбжный; 
| сомайтельный, [ sm. an ириеь, | 

Apocyésie, см, Perturition. 

em. . собачья ем г 
Иль В тёЙна-травё. ie 
Apocynées, sf. я. кутровёдных растёня. 


Apode, ad. 6 биы2ъ); безиё. 
ИНО 


66 


Aponévrotomie 


Apodiotique, adj. Л6%. коказётольный, уб%- 
дительный. 

Apodie, sf. Axam. nenm$uie ногъ. 

Apodioxis, sm. (-xice, Pum. отвержён!е дока- 
збтельства, какъ нелёпаго. 

Apodopnique, adj. Мед. Pompe —, наебеъ 
для возстановления дыхёния обмёршихъ. 

Ародове, ‹/. Рит. вторёя часть nep 618. 

Apogée, sm. Астр. апогей (на’бодьшев pas- 
стояме дуны оть земди; сд. Apojove); || *верхъ. 
* Être 4Г — de за gloire, быть ha верху саёпы. 
Sa gloire et sa nuissance sont à leur —, егб лава 
и могущество достигли высшей тбчки, [| adj. La 
lune est —, лунё нахбдитея въ свобмъ апогее 

Apogeusie, sf. Мед. испорченность вкуса. 

р Apogon, sm. голоборбдка, красноборбдка 
рыба). 

Apogone, adj. f. Mousse —, беззубчатый 
мохъ. 

Apographe, sm. списокъ, кошя съ пбдлин- 
ника. 

Apointisser, va. отточить кбичикъ (ножа, 
18030). 

Apojove, sm. Acmy. наибольшее pascrofuie 
спутника оть Юпйтеря. 

Apolepsie, sf. Мед. задержёне, запбръ. 

Apolexie, sf. Дид. дрйхлость f. 

Apolinose, sf. Хир. спбсобъ прорёзываня 
Фистулы льнянбю HÉTKOIO. 

Apollon, Аполлбиъ, богъ искусетвъ и побз!и. 
Фебъ, сбанце. * Les fils, les favoris d' —, побты. 
* Ilrime en dépit 4’ —, Эго бездёрный риемо- 
пабёгъ иди стихокропётель. L'amour fut son —, 
люббвь внушйлл ему написёть стихи. 

Apollonien, -enne, adj. Геом. Hyperbole, 
parabole -enne, обыкновённая гипёрбола, napé- 
бола. 

Apologétique, adj. оправдётельный; || sm. 
-ное слбво, оправдёне. 

Apologie, sf. аполбг!я, защитйтельное слбво, 
оправдёше. 

Apologique, adj. защитительный, оправдё- 
тельный. 

Apologiste, sm. защйтникъ, оправдётель т. 

Apologue, sm. апблогъ, нравоучительния Oéc- 
ня. || Syn. Apologue, fable. L'apologue n’almet 
pour acteurs que 1с8 dieux, les hommes et les ani- 
maux; la fable personnifie tout, les plantes et 
même les rochers. 

Apoltronir , va. обрёзать когти большихь 
пбзьцевъ у хищной птицы. 

Apoltronner, va. inus. сдфлать трусомъ. 
Le ‚ sf. Iepx. бтпустъ (въ Грёческ. 

ркв.). 

Apolysie, sm. Мед. разслаблен!е чаёновъ. 

Apolytique, adj. Церх. Verset —, стихъ 0т- 
пуста; || 8т. молитва во врёмя отпуста. 

Apomathésie, sf. Дид. зибыт!е зыученнаго. 

Apomécomètre, sm. Геом. инструмёнтъ, кб- 
имъ HSMBPÉIOTE разетойне отдалённыхъ предме- 
товъ. 

Apomécométrie, 87. Геом. некусство измз- 
рёть разстойн1е отдалённыхъ предмётовъ. 

Apomystose, sf. Мед. 1pacéuie головы съ xpa- 
n$uiemr. 

Apone, adj. Мед. yroxfwmift 6028. 

Aponévrographie, sf. Анат. onucémie cyxo- 
жизьчыхъ ободбчекъ. | 

Aponévrologie, s/. Анат. разсуждёне о vy- 
хожильныхъ оболочкахъ. 

Aponévrose, 8/. Анат. сухожильная 060- 
дочка. 

Aponévrotique, adj. Анат. сухожйльный. 

Aponévrotomie, sf. Худ. auarémin слтовАах- 
выхъЪ 000404. KB. 


v 


Aponitrose 


Aponitrose, sf. Мед. присып&ён!е вёреда се- 

ай 'рою. 

Aponogéton, sm. лящиикъ (unoñücxoe pa- 

етёме). 

Apophane, adj. Мин. сквозйстый кристёлалъ, 

кфего грёни покбзываютъ нутрб. 

Apophase, sf. Рит. sospasénie на вопрбеъ, 

седфланный самймъ соббю. 

Apophlegmatisant, adj. et sm. Мед. usrond- 

ющ!Й мокрбты ртомъ. 

Apophthegme, sm. (apoph-tèghm) anoeeérua, 

остроумное изречёне. 

Apophthore, sf. Мед. преждеврёменные pis; 
|| adj. производящ! преждеврёменные роды. 
„Арорьуве ‚ sf. Архит. нёжн пбисъ (xo- 

абнны). 

Apophyllite, sf. кёмень, похож на слюду, 

рыб глазъ. 

Apophyse, sf. Анат. отрбетокъ на кости. 

Apophysiforme, adj. Бот. отростковйдный. 

Apoplectique, adj. Мед. апоплектическй; || 

полёзный отъ удёра; || sm. скабиный къ удёру, 
апоплёктикъ. 

Apoplexie, sf. Мед. удё 


ъ, пострёжъ, апо- 
плекс!я, паралйчъ. Frappé d’ 


—, поражённый 


удёромъ. - 
popnixie, sf. Мед. удутье. 
Apopsychie, 87. (-ki) Мед. захвёчен!е xÿxs; 
6бморокъ. 


Apoptose, sf. Xup. опущён!е бандёжа. 

Apore, sm. Мат. задёча, трудная для piménis. 

Aporobranche, ad. 3004. неим$ющ1 види- 
мыхъ дыхалъ на TÉAË. 

Aporocéphale, adj. 3004. имфющ réxosy 
иёло отличёющуюся OTE Than. 

Aporrhée, sf. Физ. ncenapénie гёзовъ изъ 
земли. 

Aposcepsie, sf. Мед. скорый перехбдъ мок- 
рбтъ изъ одной чёсти въ другую. 

Aposchasie, sf. Хи. насвкёне вёны. 

Aposiopèse, sf. Рит. умолчёще. 

Apositie, sf. (-sici) Мед. отвращёше отъ 

щи. 

Apostase, sf. Мед. варывъ; || оскблокъ кбети. 

Apostasie, sf. отступлён!е отъ вёры, в®рост- 
етупничество; || отступничество. 

Apostasier, оп. отступить отъ вфры, отме- 
тёться. 

Apostat, adj. въроотступный | 8m. взроот- 
ступникъ. 

Apostaxis, sf. Мед. кровотечён!е изъ nca. 

Apostème, см. Apostume. 

Aposter, va. подослёть, постёвить (xo46). 

"A posteriori, см. Posteriori. 

Apostillateur, sm. припищикъ; дёлающ!й 
upnubuäuis. 

Apostille, sf. npawhuénie Ha пбл® (nucsmd); 
постеириптъ, припйска внизу (письм4); || реко- 
мендётельная припйска. 

Apostiller, va. припйсывать прим®чён!я на 
пблВ dau внизу (письма); || рекомендовёть при- 
пискою. || Apostillé, -ée, part. п. 

Apostis, sm. vi. Mon. пбетицы. 

Apostolat, sm. апбетольство, апбетольское 
звёне. 

Apostolioité, sf. сообрёзность минфин! съ апб- 
столами. 

Apostolique, adj. апбетольскаВ. 

Apostoliquement, adv. апбетольски. 

+ Apostoliser, on. проповфдывать. 

Apostrophe, sf. Pum. апбетроеа, обращён!е; 
| язвительное слбво, брннь; || Грам. впбетроеъ 
@’), означёющй, что въ елбв$ глёсная буква вы- 
пущена, напр.: L'âme, l'esprit, Гот, выфето la 
de, Le cagret, Je or, 


66 


Appareillage 


Apostropher, va. обращёть р®чь къ кому; || 
Гат. pyrére, браййть. — d'un coup, d'un soufflet, 
панестй удёръ, дать пощёчину (хому). | Apos 
trophé, -ée, part. в. 

Apostumé ов Apostème, sm. варывъ. 

Apostumer, tn. vi. HA3PBBATES, гнойться. 

Apotaphe, adj. лишённый погребён!я. 

Apote, adj. Дид. nenswnif, xemémxymift. 

Apothème, sm. Геом. anoeoéma; перпевдику- 
яйръ, проведённый изъ цёнтра многоугольника. 

Apothéose, sf. o6ororsopénie, anoee6sa; || * 
воздавёемыя nôuecre. * Г” — d’un grand homme, 
пбчести, воздавёемыя велйкому aezxoBhry. Le pu- 
blic а fait son —, публика воздалбему велик!я u6- 
чести. 

Apothéoser, va. обоготворйть, причисяйть къ 
богёмъ. || Apothéosé, -6е, part. р. qui régit par. 

Apothèse, sf. Xup. впрёвливане перелбмлен- 
ной кбсти. 

Apothicaire, sm. (mieux Pharmacien) anré- 
карь т. Un mémoire 4’ —, anrérapcxiit счётъ. Un 
— sans sucre, сапбжникъ безъ сапоговъ. Разте de 
son corps une boutique 4’ —, пичкать себя 1Ъкёр- 
CTBAMH. 

Apothicairerie, sf. (mieux Pharmacie) en- 
тёка; || anréreperoe искусство. 

Apothicairesse, s/. монёхиня, завёдывающая 
аптёкою въ монастыр8. 

Apotome, sm. Мат. vi. рёзноеть двухъ не- 
изм римыхъ колйчествъ, 

Apôtre, sm. апбетолъ; | * защйтвикъ. Les 
princes des -8, первоверхбвные anOcToan, т. €. 
Пётръ и Пёвель. Г’ — des gentils ou L'—, св. 
Пёвелъ. * Faire le bon —, притворйться uécr. 
вымъ gau добрымъ. * C'est un bon —, онъ при- 
творйетея чёствымъ; ÉTO плутъ. 

Apôtre, sm. pl. Мор. нёдгесы. 

Apoturaux, sm. pl. Мор. кнёхты %. 

Apozème, sm. Мед. травянбй взваръ, 

Apparaître, сп. ит. явайться, покёзываться; 
предетёть. Dieu -rut à Moïse, Богъ явился Мои. 
сёю. Une voile -rut dans le lointain, вдали пока- 
sdaca пёрусъ. La vérité nous -rut dans toute sa 
force, йствиз предстёле пёредъ нёми во всей cé. 
Faire — de son pouvoir, предъявйть полномбче. || 
Il lui -rut un spectre, ему явилось привидёше. 
S'il vous -rait que cela soit, écam вамъ кёжется, 
показёлось, что 5то такъ. || Apparu, -ue, part. 


р. || Syn. см. Paraitre. 


Apparat. sm. пышность f, великольше; || тще- 
слёв1е; хвастовство. Se présenter en grand —, 
явиться съ большбю nIMHOCTIIO, съ большимъ ве- 
киколёшемъ. La vie 4’ —, пышная жизнь. L° — 
de la gloire, блескъ сябвы. Diner d’ — парёдный 
обфдъ. Discours d’ —, торжёственвая р®чь. || С 
met un grand — dans tout ce qu'il fait, во вебмъ, 
что OH дфлаетъ, прогайдываетъ большбе тщесхв- 
ве. Д ne dit rien sans —, онъ ne ибжетъ обойтйсь 
безъ хвастовств&. 

Apparat, sm. словотолковётель; еловёрь т. 

Apparaux, sm. pl. Мод. снарёдь, аппарёты, 

Appareil, sm. приготовлёня п. pl; великол%- 
ше; || приббръ, caapéxe; [| Хир. перевйзко,; || 
пбршень въ насбе%; || толщин& кбмня; || Мор. 
приготовлён!е къ вёжному ManéBpy. L' — d'une 

te, приготоваён!я къ прёзднику. 0 а fait son 
entrée dans un grand ou en grand —, онъ въёхаль 
съ большимъ великолёшеиъ. || — chimique, хими- 
ческ1Й приборъ иди енарйдъ. || Mettre, lever le pre- 
mier — , сдфлать, снять пбрвую перевязку. Ii ar- 
racha Г’ — placé sur за llessure, on copsérs 
псревЯзку съ своёй рёнвы. ti. Faute de bon — ou 
autrement, no nexocMOT EMI dau инёче. 

Appareillage, sm. Мор. сийте съ ÉKOPSe 


ba . 


> ррокодало 


Appareillé, -ée, adj. Мою. Une voile -6е, 
распущенный, пбднятый пбрусъ. 

Арраге ет nt, sm. подбирён!е подъ пёру 
(лошадёй). 

Appareiller, va. подбирёть подъ uépy, спё- 
рить; || Аихит. задавёть разиёръ ua récry иём- 
ней; || on. Мор. снимётъеи съ йкоря, подвимёть 
па — URE ансте, приготбвить Якорь для спу- 
cxa въ ибре. || В’ —, ©. pr. Гат. (avec) зиёться, 
водиться (съ хъмз); || понимёться, сгифзкиться (0 
птицах). || Appareillé, -ée, part. р. 

Appareilleur, sm. кёыенный мёстеръ; || 
Шайнн. раббтникъ, смфшивающ!й волосы и 
шерсть. 

Appareilleuse, sf. bas. свбдня. 

Apparemment, adv. sbpoñruo. П viendra —, 
ou — qu'il viendra, вЪройтно онъ придётъ. Vous 
Ccroyes — дие.., BBPOÉTHO вы думаете, что.. 

Apparence, sf. наружность, наружный видъ; 

| взройтность, правд.подоб1е; || cxBXN, признаки. 

} пе faut point juger des gens sur Г’—, не должно 
судить о дфдяхъ по наружноети. À en juger d'a- 
près Г’ —, cyxf по нзружности. Les -8 sont trom- 
Deuses, норужность обмёнчива. Cette maison a une 
belle —, наружный видъ этого дбма прекрёсенъ. 
Sous — d'amitié, sous Г — d'amitié, sous Г — de 
J'amitié, подъ вйдомъ кружбы. Sauver les -8, co- 
хранйть бяагопристойность. || Il n’y а aucune — 

ue cela arrive, нътъ никакой в®ройтности, чтобы 
это случилось. Selon toute — , по всей вЪройтно- 
сти. || Ji ne reste à cette femme aucune — de beauté, 
y Этой жёнщины не остёлось и схЪдбвъ красоты. 
IT а fui à la moindre — du danger, out бъжёль 
при mar$Ëäuemt признак onécaocts. || En —, loc. 
adv. En — ils sont bons amis, maïs en réalité, 
повидимому они хорбипе друзьй, но на двд... ПЦ 
n'est heureux qu'en — , онъ только варужно ré- 
жется счастливымъ, 4% онъ счастливъ только по 
наружности. 

Apparent, -ente, adj. очевидный, Явный, вй- 
димый; || видный, значительный, знатный; || мни- 
мый. Son droit est —, прёво eré oueBéxuo. Cette 
maladie est la cause -te de sa mort, 6ra 6oxbans 
есть йвная, очевидная причина егб смёрти. Une 
Zangue est la forme-te de l'esprit d'un peuple, языкъ 
есть вйдимый ббразъ нарбдного духа. || Le nez est 
де та le plus — du visage, носъ есть сбмая вид- 
изя чертё лицё. (C'est la plus -te personne de la 
ville, éTo сёмое значительное, сёмое знётное лицб 
въ гброд®. || Геи, raison -te, инймая доброд8- 
тель, причина. T'ort —, инймая винё. 

Apparenté, -ее, adj. Il est bien, mal —, онъ 
шифетъ хорбшую, KYPHŸIO родню. 

Apparenter, va. fam. ввести въ родствб. Son 
nère l'a bien -té, отёцъ ввёлъ егё въ хорбшее 
родство. || 8’—, 0. pr. fam. вступить въ родствб, 
породниться. || Âpparenté, -6е, part. п. 

Apparesser, va. дьЛать дЪнивымъ, || 5’ —, +. 
фт. сАБлаться дьнивымъ, излхьниться. || Арра- 
ressé, -ее, part. п. 

Appariement, sm. подбирён!е подъ пёру. 

Apparier, va. подбирёть подъ пёру; || сводёть 
(о ятицахь). | В’ —, ©. pr. понамёться, ruis- 
gares (0 ятимахь). || Аррае, -ée, part. п. 

Appariteur, вт. стброжъ, университётсвй 
педёль. 

Apparition, sm. явлёне, noxsxénie; || кратко. 
врём:нное пребывёне. L’— d'une comète, явлёне 
комёты. L'— de l'hirondelle annonce le beau temps, 
появлбне AÉCTOYKE npeXBbuméerTr хорбшую погоду. 

|} 13 n'a fait ici qu'une —, qu'une courte —, пре- 

бывён!е егб зд®сь было кратковрёменно, иди онъ 
явился, показёхся эдвеь только на минуту. || Croire 
сих -в, BÉPETS привидфн:ямъ. 


Apparoir, тв. йвствовать. (Il n'est usité qu’à 


LE) 


appui 


l'infinitif, ou impersonnellement et à la 3-e рег. 
sonne de l’ind. prés.). Faire — son droit, коказёть 
своё прёво. ПД appert par tel acte, ou de tel acte 
que, изъ такого-то дёла йвствуетъ, что... 

Appartement, sm. квартира, покби gi. т; || 
собрён!е, съ®здъ. 

Appartenance, sf. принадлежность f 

Appartenant, -ante, adj. (à) npanixaemémif 
(кому). 

Appartenir, оп. irr. принадлежёть); || быть въ 
poxcrsé. Cela #° -tient, это принадлежйтъ инв. 
Cette question -tient à la philosophie, 5rarx во- 
HPÔCE принадлежать AU OTHÉCHTCA къ SHAOCOOIK. 

e ne savais pas que ce laquais vous -tint, я не 
зналъ, что STUTE aiRéË вашъ. || 1? -tient aux plus 
grands seigneur:, онъ въ NOACTBÉ съ знатнёЙшими 
вельможами. || impers. 11 ne nous -tient pas de 
raisonner là-dessus, намъ не прилично, не слёдуетъ 
разсуждёть объ этомъ, иди He нёше дёло разсуж... 
Il n'-tient qu'aux souverains de faire grâce, прёво 
помйх ван:я прин клежитъ однимъ госудёрямъ. В 
-tient à l'évèque d'instruire ses ouaïilles, поучёть 
свою паетву 4"MÉTE на обйзанности епйскопа. Il 
-tient à peu de gens de comprendre cela, не мнб- 
THMB дано понимёть Это. Jln’-tient qu'aux génies 
d'accomplir cela, однй aumes réuim въ состойни 
или способны совершить это. Ц vous -tient bien 
de vous plaindre après tout се que vous aves fait, 
вамъ нёчего жёловаться поел BCerO тогб, что вы 
сдёлали. || В’ —, 0. pr. быть Bad THY расподагёть 
соббю иди своймъ врёменемъ. || Appartenu, -це, 
part. п. 

Apparu, -ue, part. p. du т. Apparaitre, 

Аррав, sm. pl. (ара) прёлести; || “приибики f. 
pl. || Syn. Appas, attraits, charmes. Appas, 
en exprimant, cumme les deux autres, un genre de 
beauté ou d’agrément, marque quelque chose de 

ositif; attraits — de moral; charmes —de merveil- 
eux. On goûte les appas, on cède aux attraits; 
on est subjugué par les charmes. On dit les appas 
de la volupté, des richesses; les attraits du plaisir 
et de la vertu; les charmes du pouvoir et de la 
grandeur. 

Appât, sm. прихбрыъ, нажива, блёвка; || *при- 
мёнка. Mettre Г’ — à la ligne, надёть нажйву на 
JAŸ. || * L'intérêt est un grand — pour un avare, 
корыеть Goabinéa примёнка для скупёго. || бул. 
Appât, leurre. L'appät est plus grossier et 
semble provoquer directement les appétits; le 
leurre est plus moral et sollicite surtout les ambi- 
tions, L'appât est une amorce à laquelle on ве 
laisse prendre; le leurre est un attrait par lequel 
on ве laisse entraîner. 

Appâter, va. прикёрыливать; || изъ рукъ xop- 
мить. || Appaté, -ée, paré. д. 

Appaumeé,-ee, ad) .Герал.укрёшеиный дяёнью. 

Appauvrir, va. приводить въ быдноеть; оску- 
дить. Досд. Donner pour Dieun’-ritjamais, даю - 
щаго рукб не оскудёетъ. || 8’—, 0. pr. скудёть, 
бъднфть, обЪднфть. || Appauvri, -ie, part. д. 

Appauvrissement, sm. обёднфне, скудость f. . 
— du peuple, объдивне нарбда. — d'une langue, 
скудость язык&. — du sol, истощёне почвы. 

Appeau, sm. 2. примённая дудка; || примённая 
птица; || колокольчик, который бьётъ половины 
и чётверти чёса; || листовое олово. 

Appel, sm. зовъ, призывъ; воззвён1е; || пере- 
кличка; Boéx. сборъ; || вызовъ нь поединокъ; || 
Юр. вппелйця. Répondre à un —, отвЪчёть на 
зовъ, на призывъ. Рае — à la générosité de ап, 
обратйться-къ чьему либо всликодушию. || Ce sol- 
dat a manqué à Г —, Этотъ соддётъ не явйлея Ha 
перекличку. — потта}, поимённая перекличка. 
Battre l'— , бить сборъ. Beaucoup de jeunes gens 
ont répondu à cel —. MHÔrO MOXOKEIXE людей явй- 


| Se 


Appelent 


aoc ma тотъ призывъ къ оружую. || Faire un —, 
вызвать на поедйнокъ. || Interjeter —, 
xérs вппеайцио. — d'une cause, cafmani 
cydh). Ком. — de fonds, предложёше ayruionépau® 
объ ysexésenin оснбъивго капитёла невыми дёнеж- 
ными ванбсами. 

Appelant, -ante, adj. noxatmifi аппелйцию; || 
а. вппелйнтъ, -ткв; || em. Oxôm. примёниая nréue. 
*Un visage d'—, печёльное, кёслов лицб. 

Appeler, ta. назывёть, звать, именовёть; || 
зайквать, скликёть, позвёть; призывёть; || вызы- 
вёть; || посылёть; || навжекёть, привлекёть; обра- 
щёть; || перекаивёть; || п. ввять, подёть аппеай- 
цю. Comment l’-les vous? какъ вы егб назывёе- 
те? On Г -1е Pierre, er6 вовутъ Петрбмъ. ПР-1а 
voleur, онъ назвёлъ егб вбромъ Ceux qu'on -Пе 
philosophes, т, котбрытъ назывёютъ, именуютъ 
œuacoesun. — les choses par leur nom, рёзать 
прёвду. || On Г -lle, et il ne vient point, егб зовутъ, 
жличутъ, а онъ нейдётъ. — Au 8есоцуз, звать на 
пфмощь, закричёть караулъ. — s0n chien, клйкать 
собёку. — les voisins, кайкать, свывёть  сосфдей. 
La poule -Пе ses poussins, курица скликбетъ цып- 
аётъ. -les mon domestique, позовйте моегб чело- 
вфка. — qn en Hémoignage, позвёть, призвёть вогб 
въ свихфтели. — qn en Juice, позвёть, привлёчь 
mord въ суд. La cloche -Пе à la prière, иблополь 
призывёетъ на молитву. Dieu vient de l'— à lus, 

or призвёлъ егб къ себ, т. €. онъ умеръ. || — 
au combat, en duel, вывывёть sa бой, ua поедя- 
нокъ. Le beau temps nous -Пе à la promenade, хо- 
рбшая погбда вызывёетъ насъ на гулйнье. || — le 
médecin, посяёть за дбкторомъ; призвёть, поввёть 
абктора. И — sur gn le mépris public, naBx La 
хогб o6mécrsemnoc npesphrie. Elle -lait les re- 
gards par sa beauté, oué npnsxexdan къ ce64 взб- 
ры своёю красотбю. — l'attention de qn sur gch, 
обратйть нв что чьё лвбо внимёне. — la mort eur 
п, желёть кому сыёрти. | — les soldats, переван- 
вать соадётъ. Юр. — une cause, потрёбовать дфло 
въ слушанию, иди слушать дфдо. C'est demain 
qu'on -lera та cause, зёвтра будуть слушвть моб 
x$ao. || сп. Юр: Il ‘la de ce jugement, ou de la 
cour de justice au sénat, na 810 j'aménie, dau на 
puénie судёбной пзяёты онъ взязъ, пбделъ аппе- 
afriw въ сенётъ. — comme d'abus, ибло 
свфтской влёсти на несправедливое рёшёве ваё- 
ети духбвной. J’-Ile ou j'en -Пе de votre dé ", 
я ne довблень вёшимь решёшенъ; не привнибю 
вёшего ршёня; протестую прбтивъ нег6. En — 
à, обращёться, ссыдёться, J'en -Пе à votre га- 
gesse, обращёюсь къ вёшему благоразумно. J'en 
“lle à votre témoignage, ссылёюсь на вёше свидф- 
reascerso. * её fam. Пеп а -lé, on исцлйлев отъ 
опбсной болфзни. || 8’ —, ©. рт. назывёться, звёть- 
ся, именовёться. Comment в’ -Пе-1-Й? хвкъ овъ 
вазывёется? fam. Cela в’-Пе parler, voilà qui 
в’ -Пе parler, то дфло. || Appelé, -ée, part. я. 
qui régit par. Beaucoup d' -8, et geu d'élus, unôro 
эвёныть, да MÉIO ивбрённыхь. 

Appelet, sm. Рыб. самолбв 
“ Appellatif, adj. Грам. Non —, нарицётельное 

а. 























us. 
Appellation, af. хайкаше, кайчка; || Юр. an- 
пезёщи. — des lettres, чтёше по скдьдбиъ. 
ppendice, sm. (apain-) прибавлеше; прило- 
mie; || Анат, и Бот. npoxuaméuie, прибёвокъ. 
Appendicé, -6е, а47. Дид. прибёвочвый. 
Appendiculaire, adj. Бот. прибёвочный. 
Appendicule,sm. Анат. в Бот. прибёвочекъ. 
Appendiculé, -ée, udj. Бот. прибёвочный. 
Appendre, va. повфевть, превфсить (яъ ств- 
w). || Appendu, -ue, z:art. 7. 
Appension, sf. Хир. поддёрживан!е сябманной 
su рётеной рукй посредствомъ подвёзки. 






68 





Applaudissement 


Appentis, sm. (apanti) навфсъ, пристрбйка. 

Appert (11), ©. imp. см Арратоы, 

Appertement, adv. Явно, #вственно. 

Appesantir, va. хфлать тямёлымъ. L'eau avait 
times habits, водё сдфлала тяжёлымъ моб плётье, 
dau моё плётье отяжелфло отъ воды. La vieillesse 
-tit le corps, тьло тяшелфетъ отъ стёрости. * Le 
sommeil -tit ses yeux, coms смыкёетъ ему ransé. 
*Dieu -tit sa main, son bras sur ce peuple, Богъ 
norapéas $тотъ нарбдъ. *Ce prince -tit son jou: 
eur son peuple, érors госудёрь crazs угнетёть сво 
нарбдъ au нодожйлть тяжёлое иго на свой нарбдъ. 
*Т/аде n'a point encore -ti son esprit, гбкы ещё 
ослёбили, не претупйли егб у. || 8° —, ©. pr. 
тяжедть; тяготёть. Le drap trempé в’ -tit, м 
xpoe сукнб тяжедфеть. Le corps 8° -tit par l'oisi- 
veté, тьжо отъ прёздности тяжелфетъ. Ses yeux 
8’ -tissent, rosé егб смыкёются. ® La main de 
Dieu в’ -tit sur ce peuple, карёющая кеснйца Все- 
BÉBRrO таготфеть нахь ÉTEND нарбдомъ, иль 
Богь покарёлъ xs. “Le joug de ce 
prince в’ -tit sur son peunie, бтотъ rocyxéps назо- 
жить тяжёлое Иго на свой нарбдъ. В’ — sur un 
sujet, распространйться о предмёт%. || Appesanti, 
е, part. p. qui régit par. 

ppesantissement, sm. orameréuie. 

Appétence, sf. (an-né-) Ousios. врождбиная 
охбта. 

Appéter, va. (ар-рё ег) хотёть, желёть. 

Appétibilité, af. желётельность /; пожелёне. 

Appétible , а}. Aud. шелвеный ‚ желбтель- 
ный. 

Appétissant, -ante, adj. аппетйтный ; возбу- 
дйтельный; || замёичивый. 

Appétit, sm. (а-рёН) mednie, nomesénie; 
æacabuie; || annerdrs, пбзывъ къ №48. — sensuel, 
brutal, sfscrsennoe, скбтское желён!е, пожелёне. 
Avoir ип — insatiable des honneurs, ненасытймо 
желёть пбчсстей. Фил, — concupiscible, во 
mie, споеббность желёть (то что хорошо). — 
trascible, спосббность nemezénis (пом что дурно). 
Manger avec —, Фсть съ аппетйтонъ. Demeurer 
sur son —, не нафдёться дб-сыта, хо orsésa; || 
жумьрёть свой желёня. fam. vi. Prendre, cher. 
cher ses -в, выбирёть любймыя кушанья. fam. 
Bon —, хлъбъ да соль; но здорбвье. am. C'est un 
cadet de haut —, ему веб хорошб, что ии попбло.. 
*Оь homme qui a don —, чедовфкъ ёячный къ бое 
тётетву, къ ипбчестямъ. || Пос4. Па Г — оное" 
de bon matin, онъ знёетъ, ras pére зимуютъ; 
0E заблаговрёменно йщеть своёй ибльзы. Г’ — 
vient en mangeant, чФыть Game $щь, тъит ббльше 
хфчется. || vs. АГ — d'un rouble, il a laissé том» 
rir son cheval, пожалфвъ рубай, уморйь сво 


абшадь, 
Appetitif, те, adj. Aud. трёбующи, желёю- 


щи. 

Appétition, af. Дыд. meséuie, возжезёне. 

Appiècement, Appiécer,cx. Rapiécement, 
Rapiécer. . 

Appiétrir, см. Apiétrir. 

Appiler, va. Техн. скабёдывать въ кучу. 

Applaudir, va. et оп. рукоплескёть, аплодфь 
ровать; * одобрйть. Le peuple -dit le vainqueur, 
Ou au vainqueur, нарбдъ рукоплеск&лъ побфдйте- 
an. Le public -dit les acteurs, la pièce; où auæ 
acteurs @ à la pièce, публика вплодёровала axrë. 
рамъ и uiécé. Jene Г’-@1в pas de cette action, п 
не одебрёю егб за érors поступокъ. J'-dis à 
votre conduite, и одобрёю вёше поведбше. ||8'—, 
$. pr. быть ковбльнымъ (чъмз), благодврить себя 
(за что), рёдоваться (чему); || любовётьсй собою. 
|| Applaudi, -ie, part. р. qui régit pas 

Applaudifsement, 4m. pyxonsecréaie; || одб- 
Gpémie. 























Applaudisseur 


Applaudisseur, sm. рукоплевиётель, хвалй- 
rex т. 

Applicabilite, ef. примфнйемость, npazarée- 
мость f. 

Applicable, adj. примвнймый, прилаг&емый, 
относйщ:Ййся, назибченный. Cette loi n'est point — 
aux mineurs, бтотъ закоиъ не примфнйемъ къ Ma- 
зохьтвимъ. Une science — aux теНега, наука при- 
zardenas къ ремеслёиъ. Се passage n'est point — 
à notre sujet, то мфето не относится къ ибшему 
предмёту. Ces sommes sont -в àtelles 4ёрепвез, Эти 
суммы назнёчены на таже-то расхбды. 

Applicatif, -ive, adj. Бот. прикладной, 

Application, sf. приклёдыван!е; приложёне, 
прим®нён!е; || употреблен!е по иазначёнию; || при- 
лешён!е; crapénie. — d’un emplâtre sur une plaie, 
приклёдыван!е плёстыря къ рён®. — de la chimie 
а l'agriculture, приложение хйм!и къ земледАл!ю. 
— d'un principe à un cas donné, прим®нёне npé- 
вила къ дённому случаю. Le fer est susceptible 
d'une foule d'-8, mcabs0 можеть имёть безчисхеи- 
ныя прим®нёния. || — d'une somme à une dépense, 
употреблёне суммы на расходъ по назначёню. || 
Cet écolier manque 4@’—, у этого ученик& méxo 
прилежён!я. Avoir de Г — à l'étude, прилежёть къ 
учёню. Travailler avec —, прилёжно рыботать. 
Ii met toute son — à se rendre agréable, онъ упо- 
тр‹бляетъ всё своё старён!е для того, чтобы Hpé- 
виться. 11 fait tout sans —, онъ дзлаетъ всё безъ 
старён:я. 

Applique, ef. накяёдка; || накладнёя, наббрная 
работа. 

Appliqué, -ее, adj. прилёжный, рачительный; 
Бот. прижётый. 

Appliquée, см. Ordonnée 

Appliquer, va. приклёдывать, прихагёть; || 


примФийть; || употребайть — ип emplätre sur une | п 


plaie, приложйть плёстырь къ péub. — ses lèvres 
sur la тат, приложить губы къ pyr$. — 48 chi. 
mie aux méliers, приложить xÉMID KE ремесяёмъ. 
|| — мне 10$ à un cas donné, примвнить завбнъ къ 
данному случаю. On peut lui — се vers, къ нему 
можно примвнйть утотъ стихъ. || — иле somme а 
bâtir, употребйть сумму на пострбйку. || — des 
ventuuses, постёвить бёнки. — une affiche à une 
porte, приклёить, прибить къ лверймъ объяваёне. 
— des couleurs sur ине toile, клисть крёски на 
uosoTuÔ. — un баззег, дать поцелуй, поцфловёть. 
— un soufflet, дать пощёчину. — ип coup de bä- 
fOn, OTBÉCHTR, BABUÉTE удёръ пёлкою. — à la 
question, пытёть. — son attention à gch, устре- 
мёть на что aH00 своб внимён!е. — 801 esprit à 
gch, прилежно изучёть чтб либо. Il -que ses 
jets à l'agriculture, om заставляетъ свойхъ 
подданныхь занимёться земледёлиемъ. — 368 $0$13 
à une chose, посвящёть чему свою заббтливость. 
IS" —, 9. pr. прикаёдываться, прилагёться; при- 
м ийть-я; || прилежёть (кз чему); || присвбивать, 
приписывать ce0$ (что). || Appliqué, -ée,part.p. 

Appogiature, sf. (anod-jiature) Муз. пред- 
удареше, апподжиатура. 

ppoint, sm. добёвокъ, кобёвочныя дбньги. 
Cela fait Г —, то дополнйетъ сумму. 

Appointe, adj. Воён. соетойщ:В на стёршемъ 
оклёдЗ; || Герёл. сомкнутый острейми. || Юр. 
Cause -68, дёло, котброе должнб быть судимо по 
moxéts объясиёнй. || Ds sont toujours -8 contrai- 
res, онй между собою, какъ кбшки съ собёкой. || 
Commis —, прикёщикъ, получёющи жблованье, 
состойщ на жблованьи. 

Appointement, sm. Юр. подёча объяснён!й; 
объясиви!е; || -в, pl. жёлованье. || Syn. см. Gages. 

Appointer, va. выдавёть жёлованье; || Юл. 
вриказёть подёть объяснёнше; | очинйть тбико 
(караидётз); || пристегёть; || . мять. Boés. 


Apprendr 


— d'une датае, нарядить за изказ&н!е въ караулъ, 
|| Appointé, -ée, part. n 

Appointeur, sm. сульЯ, на котбраго возлое 
жили обйзанность довяётывать о дёлВ; || подку- 
пленный суд+й; || миротвбрецъ. 

Appondure, sf. шеестъ, caeré для cxphniéxis 
DX-Té. 

Appontement, sm. живой мостъ Ha CBÉAXE; || 
Мор. схбдни т. pl. 

Apport, sm. Юр. яйчное имущество (65 байк); 
|| внесён1е документов; || Ком. часть капитёло; || 
9%. рынокъ. 

Apportage, sm. п. us. ношёне, носка; || плёта 
за перенбску. 

Apporter, va. привозить. Le facteur de la 
poste a -té une lettre, почтальбнъ принбеъ письмб. 
Le courrier a -té uns nouvelle, курьёръ привёзЪ 
новость. || — des obstacles, des difficultés, дълать 
препйтств!я, затруднён!я. — des précautions, упо- 
треблять, принимёть предосторожности. — remède, 

в remède 4 un malheur, помбчь гбрю. — du sèle 
à gch, выказать yeéprie въ чёмъ либо, приложить 
старёне къ чему дибо. — беаисоий d'attention à 
gch, обратить на чтб xé6o большое BHHMÉHie, — 
des raisons, приводить причины. — des autorités, 
ссылёться на авторитеты. — du chagrin, причинить 
oropuénie. — de la consolation, доетбвить, подёть 
yrhiuénie. Sa femme lui -ta cent mille roubles, 
онъ взялъ за женою сто тысячъ pyôaéñ. Quelles 
nouvelles nous -teg-vous? чго ибваго? || Apporte, 
-6е, part. p. qui régit дах. 

Apposer, Фа. HPHIOMÉTE; || включить. — un 
sceau sur un acte, приложить печёть въ дкту. — 
sa signature au bas d'une pétition, приложйть 
руку къ прошёнтю. || — une clause dun contrat, 
BKAIOUÉIB статью въ договбръ. || Арровб, -É6, 


art. п. 
Apposition, sf. приклёдыван!е, прихожёне; || 
Физ. приращение; || Грам. приложен, аппозйщя. 

Арргерепаег, га. inus. дать пребёнду. 

Appréciable, adj. ц®нимый,. что ибжно оц®- 
нить; || Физ. ощутилельный. 

Appreciateur, -trice, 3. цвнитель, -ница. 

Appréciatif, -ive, adj. оцёночный, означёю- 
mié ubny. 

Appréciation, sf. оцвнен1е, оцфнка. 

Apprécier, va. M'BHÉTE, оцфпивать ; * уважёть; 
|| опредвайть. Опа -cie ce cheval à cent roubles, 
ou cent roubles, вту абшадь ou'Baéau вб ста руб- 
айхъ. * — le mérite de qn, цВнйть, уважёль чьи 
заслуги. || — а déclinaison de l'aiguille атташе, 
опред®лить склонён!е магнитной стрёаки. || 8’ —, 
v. pr. цвийться; цвнйгь свой костбинства; цвийть 
другъ друга. || Apprécié, -ée, part. y. qui régit 


par. 

Appréhender, va. (apré-andé) бойться, crpa- 
шиться (че10); || (au corps) взять подъ стрёжу, 
арестовёть, задержёть. || Appréhende, -ее, 
part. в. || буп. см. Oraindre. 

Apprehensibilité, sf. кёчество тогб, что иб- 
жетъ быть задёржано, задержимость /. 

Appréhensible, adj. что мбжно задержёть, 

Appréhensif, -ive, adj. боязливый, робжй. 

Appréhension, sf. бойзнь, onacéuie; || 68. no- 
нйт!е; || Юр. saxepæäuie, nocaménie подъ врбетъ. 
| бут. Appréhension, crainte, peur. On a 
l'appréhension de ce que l’on connaît; la crainte, 
de ce qu'on prévoit; la geur, de ce qu on imagine. 

Apprendre, va. $7. учиться, обучёться, Hay- 
чёться; || учить, сбучёть, научёть; || узнавёть,; || 
уввдомлйть. — l'histoire, учйться истори. — leg 
langues, обучёться язывёмъ. — à lire, учйться 
читёть. Да appris à dessiner, онъ HUYAKaCR Qu- 
совёть. On n'a rien à — avec lui, 1 ueré manowÿ 
во изучишься. || — рог cœur, тать RATER 


Apprenti 


выучить Ha изустъ. ЦП lui apprend la lecture, 
онъ учитъ, обучёетъ егб чтёню. ДП m'a appris 
la menuiserie, онъ научёлъ, обучйлъ менй стояйр- 
ному ремеслу. Cela lui -dra à étre circonsnect, 
ёто научитъ егб быть осторбжнымъ. Par menace: 
— à vivre, à bien vivre à 4п, проучить когб. — à 
connaître, ознакомить, познакбмить. La guerre 
d'Asie apprit le luxe aux Romains, аз:йтекая 
войн& познакомила Римлянъ съ рбекошью. | J’at 
appris cela de топ frère, a узьёлъ объ этомъ 
отъ Opéra. J'ai appris qu'il est mort, я ysudar, 
что онъ умеръ. || Д m'a appris son mariage, онъ 
jP#aouurs менй о своёй женитьбВ. Je puis vous 
>» —, я могу вамъ это сказёть иди сообщить. 
Apprenez дие.., знайте, что... || 8’ —,#0. pr. 
выучиваться, заучиваться; || сообщёть другъ кругу. 
Il Appris, -ise, part. р. qui régit par. Un homme 
mal —, seaos$r"e безъ всйкаго 06pasoBéaia; HeOTÉ- 
санный, невоспитанный. sm. Оп mal —, нёучъ, 
невфжа. || був. см. Étudier. 

Apprenti, -ie, з. ученикъ, -ница (6% ремесл). 

Apprentissage, sm. учёнье, врёмя учёнья 
(фемесла); || первый бпытъ, первоучина. Mettre 
уп garçon еп —, отдёть мёльчика въ учёнье. || 
Faire Г — du crime, сдьлать первый боытъ пре- 
ступлёня. 

Apressé, -ée, adj. Бот. прижётый (0 enm- 
cÂxs м дистьяхь). 

Apprêt, sm. приготовяён!е, сббры т (dans ce 
sens ne s'emploie qu'au pluriel); || выд®лка, вппре- 
тура; || приорёва (кушанья); || Тип. мочёне бу- 
мёги; || Шдявн. клёЙка шляпы; || * изысканность, 
принуждённость (C 4614, манёрз). Разте des -в pour 
une noce, ип Voyage, KbAUTE приготовлён!я къ 
свёдьбв, къ дорогв. || Chapeau sans — , шаяпа 
безъ клею. Peinture 4’—, живопись ua стекл%. || 
Syr. Apprêts, préparatifs. On fait des pré- 
paratifs afin de ne manquer de rien quand il est 
question d'agir; on fait des apprêts afin que tout 
soit disposé et prêt à être mis en œuvre quand il 
faudra en faire usage. On commence par des pré- 
paratifs, on finit par des apprêéts. 

Apprête, sf. тдненькй и узы! дбытякъ хльба, 
еъ котбо| ымъ BAIÉTE йица въ смйтку. 

Apprêté, -6е, adj. Cartes -вев, подтасбванныя 
ибрты. Air —, принуждбнный видъ, жемёнство. 

Apprêter, va. готбвить, приготовлйть; || Техн. 
давёть аппретуру. — à rire, подёть пбводъ къ 
смъху. || 8’—, 0. pr. готбвиться, приготовяяться. 
Il в’ -te à partir, онъ готбвится къ выззду. || 
Apprêté, -ée, part. р. qui régit par. 

Аррг&епг, 8m. отд&лыватель, приготовйтель. 

Арргё от, sm. Техн. скамьй, ma котброй 
скобаютъ блово терпугбмъ. 

Appris, -ise, part. р. см. Apprendre. 

Apprivoisable, adj. когб можно сдфлать руч- 

MB. 

Apprivoisement, sm. дёлан!е ручнымъ. 

Apprivoiser, va. длать ручнымъ: приручнйть; 
[| прзучдль. || 8? —, дёлаться ручнымъ, прируч- 
ийтьгя. — 406с, пручёться, привыкёть KB. || 
Apprivoise, -ее, part. 1. || adj. Syn. см. 
Prive, adj. 

Approbateur, -trice, s. одобритель, хвали- 
тель, -ница; || ad). од'.брительный, хвалительный. 

Approbatif, -ive, adj. одобрительный. 

Approbation, sf. cumsBoz-uie, позволёше; || 
одобрёще. 

Approbativement, adv. одобрительно. 

Approbativite, sf. Френ. чувство одобрёня. 

Approchant, -ante, adj. похож, близкй. 
Ce sont deux couleurs fort -tes l'une de l'autre, 

тв 425 прё"ки весьшё похбти однё Ra другую. 
Approchant, prép. fam. бколо. Родит. Il peut 
"7 — теме ans, ему дколо TPSAUATÉ «ST». Il 





70 


Approximatif 


est — de sent heures, теперь бколо семй часбвъ. 
Il est sept heures ou —, тепёрь семь часовъ йли 
бколо тогб. 

Approche, sf. приблишёше, наступябн!е; 
входъ; Тип. pascrofnie мёжду буквами; |, pl. 
Воён. upaxônw, пбдетупы т, апрбши f. L’ 
la mort, приближён:е смёрти. АГ—, аих -в de la 
пи, при наступлени ндчи. Lunette d' —, spé- 
тельная, подзорная трубё. | Défendre ГР — du 
сатр, защищёть входъ въ лёгерь. 

Approcher, va. подвигёть, придвигёть: под- 
водить; приближёть; имфть свободный доступъ,; || 
Скул. ободвёнивать (xémeus); || оп. подходйть, 
приближёться; наставёть, наступбть; походить. — 
une table de la fenêtre, покодвйнуть, придвинуть 
столъ къ окну. -Chesz cet enfant de moi, подведй- 
те ко Mu STOro ребёнка. La lunette -che les 0b- 
Jets, зрительная трубё приближбёетъ предмёты.* 

prince Га -ché de за personne, госудёрь 
приблизилъ егб къ своей ос6б%, сдёлалъ егб сво- 
ймъ прибзижённымъ. Д fait le bonheur de tous 
ceux qui l'-chent, овъ составлйетъ caécrie вовхъ 
т®хъ, которые близки къ нему. — le ministre, 
имёть свободный доступъ къ минйстру. || VA. 
Approches, подойдите. N'-chez pas de lui, не 
подходяте къ нему. L'’ennems, le temps -ohe, ne- 
приятель, врёмя приближбёется. L'hiver -che, на- 
стаёиъ, наступбетъ зима. Son style -che de celui 
de Cicéron, егб слогъ n0x0:nTB на елогъ [nie p6- 
на. Ces couleurs -chent l'une de l'autre, Эти uB3- 
Té подходятъ одёнъ къ другбму, 4u похожи одйнъ 
на другой. -— du but, почти попб-ть въ ц®ль, чуть 
не попбеть въ цзль; 445 * почгй угадбть, чуть не 
угадёть. Мод. Le vent -che, вътеръ станбвится 
крутъ. | В’—, 9. pr. подход ть, подступвть; Ha- 
ставёть, настуобёть, приближёться. — du feu, по- 
дойти въ огню. L'ennemi в’ -che de la ville, не- 
праятезь подступёетъ, приступёетъ къ гброду. 

‘automne в’-сЪе, настаёгъ, наступёетъ осень. 
Le temps в' -che, врёмя приближбется. || Аррго- 
ché, -ee, part. р. || був. см. Aborder. 

Approcheur, sm. раббаникъ, подвозйщЯ a'BCE 
Xax cnaésa. 

Approfondir, va. yrayôaérecs, двлать глубже; 

|| “внивёль (60 что), изсльд вать. || В’—, vd. pr. 
углубляться въ с.6й, изсльдовать самого се бЯ. {| 
Approfondi, -ie, part. р. 

Approfondissement, sm. углублёне. 

Appropriation, sf. присвоёнае, завладёше. 

Approprier, va. принорбгливаль, приспособ- 
afp; || прибирёть. — son discours aux circon- 
stances, приноровйть свою |'B1b къ обстойтель- 
ствамъ. || — une chambre, убирёть комнату. || В’—, 
с. DT. присвбивать себ; усвошваль себф; || п ино- 
равливаться. — un héritage, приснбить себЪь на- 
СЯВАСТВО. — une mauvaise bitude, усвбить 
себё дурную привычку. | — au goût du public, 
принорёвливаться ко вкусу публики. || Аррго- 
prié, -ée, part. п. 

Approuver, va. одобрить, согльшёться, дать 
coraécie. Tout le monde -va ce choix, вез одобри- 
ли 5тотъ выборъ. Le père -va ce mariage, отёцъ 
согласйлея, Aux curadcie на STUTB бракъ. || 
8’ —, 0. pr. окобрёть, хвалйть себй; хвалить 
другъ круга. | Approuvé, -ee, part. p. qui régit 


par. 

Approvisionnement, sm. снабжёне upoBiéx- 
TOME, съВетными припёсами; продовбльств!е; || 
сЪ®етные припбеы, проваёнтъ. 

Approvisionner, va. сио.бщёть пров1ёнтомъ, 
съсчными припбёсами, продовбльствовать. || В?—, 
о. pr. (de) запасёться (чъмз/. | Approvisionné, 
-€6, part. 2. р 

Арргоу1оппепг, эт.заготовйтель пров:ёнта. 

Approximatif, -ive, adj. при 


Approximaiton 


Approximation, s/. приблизйтельноеть f, 
приближён!е. Par —, приблизительно 

Approximativement, adv. прибхизйтельно. 

Approximer,vn. Дидёк. походйть, сходство- 
вать 

Appui, sm. подибра, стойка; * опбра, поддёр- 
жка, пбмощь /. Mettre un — à un Mur, nOoCTÉ- 
вить подобру подъ стфну; подпербть стфну. * Son 
fils est Г — de sa vieillesse, сынъ подпбра, опбра 
егб стёрости. * Dieu est mon seul —, Богъ мн® 
едйная опбра, ибмощь, едйный защйтникъ. * Па 
de Г — à la cour, у негб при двор% есть поддёр- 
жка. Мех. Appui ou point 4’ —, точка опбры. — 
d'une fenêtre, подоконникъ. — d'une muraille, 
noxmépxs, крагштёйны. À hauteur d’ —, высотбю 
пб локоть, по грудь. Aller à Г — de la boule, под- 
толкнуть шаръ шзрбмъ, ближе къ цфли; * помо- 
TÊTE въ начатбмъ 441%. Ман. Ce cheval n'a 
point d —, ou al — lourd, та ябшадь слабо- 
Узда, kphnroÿsaxa. | АГ — de mes paroles, въ 
подтверждён!е мойхъ словъ. À Г’ — de votre pro- 
position, дли подкрВилёня иди для поддержёня 
вёшего предложёня. Cela vient à Г’— de ce дие.., 
STo noxrTBepæxÉeTE то, что... || Syn. Appui, sou- 
tien, support. Ce qui: est ébranlé a besoin d’ap- 
pui; ce qui a trop de pesanteur ou de charge a be- 
soin de soutien; ce qui a trop d’étendue ou d'élé- 
vation a besoin de support. 

Appui-main, sm. 4. 26. бьтожёкъ, мушт&- 
бель т. 

Appulse, s/. Астд. приближсн.е луны dau 
планеты къ зв8348. 

Appuyer, Va. подпирёть, прислонйть, пристз- 
влёть: = * поддбёрживоть, подкрВплЯть; || ул. из- 
CTÉMBATE, налегёть: лежёть. — une титаЩе, под- 
перёть стёну. — une échelle contre la muraille, 
прислонйть, пристёвить лёстницу KE ствн8. — Île 
pistolet à qu, пристёвить кому пистолётъ къ гру- 
ди. Vous -ez trop la plume, le crayon, вы слйш- 
Sox» налегёете Ha перб, Ha карандёшъ. Охдт. — 
les chiens, поощрять собёкъ Е лосомъ и въ рогъ. 
Фехт. — la botte, выдёрживать удёръ; * пост&в- 
вять въ тупикъ. || * — une proposilion, поддер- 
жёть предложёне. — 801 opinion Фив exemple, 
позкрепйть своё мнифн!е примёромъ. — 8е8 coudes 
sur la table, облокотиться на стодъ. — 8ез mains 
sur la table, положить руки на столъ. — le genou 
sur 1а poitrine, стать, наступйть кохфномъ Ha 
грудь. —. Гёрегоп à ип cheval, пришибрить 46- 
шедь. [un — sur une demande, HACTÉHBATE Ha 
трёбовани. L'avocat appuie sur cette raison, 
sur ce fait, вдвокётъ надегёетъ Ha ту причй- 
му, на STOTS езктъ. Cette voûle appuie sur des 
colonnes, STOTE сводь хежйтъ на стодбёхъ. — 
вит из mot, sur une syllabe, кЬжать yaapénie на 
сябвЪ, на caôrb. Pour bien écrire, Ц ne faut 
pas —, чтобы хорошб пнеёть, He HéX00H0 нале- 
тёть на перб, #44 прижимёть перб. -ез davan- 
tage sur le cachet, прижимёйте крфпче печёть. || 
8’—, ©. pr. опирёться, прислонйться. — зи? un 
Фот, sur la ustrade, опирёться на пёлку, Ha 
перйла. — contre un arbre, прислонйться къ дёре- 
ву. — sur le coude ou du coude, облокотйться. Fa 
droite de l'armée в’ -yait à un bois, прёвый олангъ 
épuix примыкалъ къ AÉCY, $ди упирался въ KBC. 
® — sur дп, sur qgch, HAXSATECE на кого, на что. 
*— sur un roseau, издвяться на безейльнаго. — 
sur l'Écriture, ссыдёться ma Свящённое писёне. 

Appuryoir, sm. (у жестЯниковъ) нажймъ, на- 
гиётъ, родъ тисковъ. 

Apre, adj. тёрик!й. Une poire —, тёрикая гру- 
ша. Un chemin —, бойкая, нербвная дорбга. — 
au toucher, шероховётый. Un froid —, жестокая 
етуша. Une querelle —, жестбизя себра. Un гоп 
—, phsxil, непрАЯтный звукъ. Une voix —, гру- 


71 


À-propos 


бый, рёзю!Й гблосъ. Une réprimande —, crpérif 
выговоръ. Une humeur —, сурбвый нравъ. *П 
est — а l'argent, au gain, om пбдокъ Ha дёньги, 
на прибыль, &ди иёденъ къ дёньгамъ, къ прибы- 
ли. Îlest — au деи, à la chasse, онъ стрёстный 
игрбнъ, охбтникъ, #ди у негб страсть къ игр%, къ 
oxÔTB. — à la besogne, прилёжный къ раббтф. 
çAprement, adv. сурбво, сильно, жестбко; &лчно, 
méxuo. 
Après, prén. пбелз, no, зв. Poûûm. пбел%. — 
la fête, пбежв прёздника. — diner, пбеж® o6$xa. 
— tant de malheurs, пбежв стблькихъ necuécrift. 
— cela, n6cxB roro, затфмЪ. — quoi, пбед® чегб. 
|| Teopüém. sa. Courir — le lièvre, гибться sa з6й- 
цемъ. “Courir — les honneurs, гоняться за пбче- 
стями. La guerre traîne — elle de grands maux, 
войн& влечётъь за соббю Goxbiufx бъуствия. || IIped- 
дбж. по. — la mort de son père, по смёрти своегб 
отцё. Soupirer — une femme, вздыхбть по жёнщи- 
н%. — avoir accompli ce devoir, по исполнёши 
Этого дблга, d4u испблнивъ 5тотъ долгъ. || Être 
— qch, быть зёняту чВмъ, сидёть за BND. ДП est 
— à bâtir за maison, онъ зёнятъ пострбйкою свое: 
гб дбма. Être — un emploi, искёть мета. Être — 
qn, 8.0бтиться, безпокбиться, хлопотёть о комъ. 
Se mettre — qn, досаждёть кому, преслфдовать ко- 
гб, нападёть на когб. N'avoir qu'un cri — qn, 
ждать кого съ нетерп%емъ. Attendre — qn, ждать 
mor. Attendre — qch, горячб желёть чегб; ждать 
не дождёться чегдо. N'attendre раз — qch, не вуж- 
дёться въ чёмъ. Оп n'attend plus qu’ — l'argent 
pour partir, дожидёются тбяько дёнегъь для того, 
чтобы уфхать. Crier — qu, кричёть, закричёть на 
кого. Marcher — qn, идтй по чьимъ стообмъ dau 
cam; быть чьимъ сопёрникомъ. Ей bien, —? 
чтожъ AésBe? || Suivi de l'infinitif passé il corres- 
pond au gérondif passé russe: Après avoir fait 
cela, exhzasuim Это. — avoir dîné, отобфдавши. — 
m'être endormi, — nous être endormis, заснувши. 
|| ado. nca, спустя. Nous narlerons —, мы noro- 
воримъ nôvaB. Venes —, приходйте пбел®. Deux 
Jours — sl partit, два дня спустй онъ yixaar. Une 
semaine, un MOIS —, спустя недёлю, ифсяцъ. || 
Après que, loc. conj. nôcaB тогб какъ, KOrxÉ. — 
qu'il eut dit cela, je me retirai, пбедв тогб, какъ 
онъ сказёлъ ÉTO, я ушёлъ. — que VOUS aures fini, 
Je nartirai, когдё вы кбнчите, я yhay. || Après 
tout, loc. adv. co всвмъ тъиъ, впрбчемъ. — Coup, 
поздно. || D’après, loc. prép. съ, по; adj. сжёдую- 
miä. Dessiner — nature, рисовёть съ натуры. Ce 
tableau est — Raphaël, эта rapréna спйсона съ 
Разаэлева оригинёла. — le témoignage des histo- 
riEnS, по свидётельству истбриковъ. — мпе ап- 
Cienne coutume, по старинному обычаю. — се qu'il 
dit, по егб словёыъ. А juger — cela, судй по это- 
му. — ces motifs je pense que, по Этимъ причй- 
намъ я думаю, что... — {4 loi, по закону ди co- 
глбено съ закбномъ. Parler — qn, повторйть чья 
caoBé. Le jour —, cabayiomiit день, на cabayiomift 
день, день спустй. La semaine —, слёдующую не- 
АФлЮ, Ha сафдующую недфлю, недёлю спустя. || 
Ci-après, loc. adv. ниже сегб, ниже. 
Après-demain, adv. nôca зёвтра; || эт. no 
сл зёвтрешний хевь. 
Après-dinée, sf. 6. посхвобфденное врёмя. 
À-présent, ado. см. Présent, 
Après-midi, sf. пополуденное врёмя 
Après-soupée, sf. 6. послвужинное врёмя. 
preté, sf. répurocrs (n40066+), нербвность, 
бойкость (dopésu), жестбкость (стужи, ccônu), 
резкость (звука, 1040Ca), стрбгость (вызовова), су- 
ровость { (нейеа). — à, ибикость на. 
А priori, ем. Priori. 
Apron, sm. бершъ (p6a). 
À-propos, см. Propos. 


` 


Appelant 


лось Ha STOTE призывъ къ оружю. || Faire un —, 
вызвать на поедйнокъ. || Inéerjeter —, взять, по- 
дёть аппелйцю. — d'une cause, слушан!е дёла (6% 
су). Ком. — de fonds, предложёне аукщонёрамъ 
объ увеличен!и оснбвнаго капитёла новыми денеж- 
ными взнбсами. 

Appelant, -ante, adj. подвющиЙ аппелйцю; || 
з. зппелйнтъ, -тка; || т. Отот. примённая птица. 
* Оп visage d'—, печёльное, кислое лнцб. 

Appeler, ta. назывёть, звать, именовёть; || 
кликать, скликёть, позвёть; призывёть; || вызы- 
вёть; || посылёть; || навлекёть, привлекёть; обра- 
щёть; || перекликёть; || п. взять, подёть аппелй- 
цю. Comment Г ея vous? какъ вы егб назывёе- 
те? On Г -1е Pierre, егб зовутъ Петрбмъ. ПР -1&а 
voleur, онъ назвёль сгб вбромъ. Ceux qu'on -Пе 
ghilosophes, TB, котбрыхъ назывёютъ, именуютъ 
философами. — 1е3 choses par leur пот, р®зать 
прёвду. || On Г-Пе, et 1 ne vient potut, er6 зовутъ, 
кличутъ, а онъ нейдётъ. — ац зесоитз, звать HA 
DOMOME, закричёть караулъ. — 807 Chien, кайкать 
собёку. — les voisins, кликать, сзывёть сосёдей. 
Та poule -Пе ses poussins, курица скликбетъ цып- 
литъ. -lez mon domestique, позовйте моегб чело- 
вфка. — дп еп témoignage, позвёть, призвёть кого 
въ свидётели. — дл en Justice, позвёть, привлечь 
когб къ суду. La cloche -Пе à la prière, RÉLOROMS 
призывёетъ на молитву. Dieu vient de Г— à lui, 
Богъ призвёлъ егб къ себ%, т. е. онъ умеръ. || — 
au combat, еп duel, вызывёть на бой, на поеди- 
нокъ. Le beau temps nous -1le à la promenade, xo- 
péman потбда вызывёетъ насъ на гулйнье. || — de 
médecin, послёть за дбкторомъ; призвёть, позвёть 
дбктора. | | — sur дп le mépris public, навлёчь на 
когб общёственное npesphaie. Elle -lait les re- 
gards par sa beauté, oué привлекёла къ себ% вз0- 
ры своёю красотбю. — l'attention de qn sur qch, 
обратить на что чьё лвбо внимён!е. — [а mort sur 
ап, желёть кому смёрти. || — les soldats, перекли- 
RATE солдётъ. Юр. — une cause, потрёбовать дфло 
къ слушанию, иди слушать д%ло. C'est demain 
qu'on -lera та cause, з&втра будутъ слушать моб 
Ало. || tn. Юр: II -la de ce jugement, ou de la 
cour de justice au sénat, na 8T0 j'méHie, #34 Ha 
p'hiuénie судёбной палёты онъ взялъ, пбдалъ аппе- 
яйцио въ сенётъ. — comme d'abus, жбловаться 
свфтской влёсти Ha несправедливое рёшён!е Bad- 
ети кухбвной. J’-1le ou j'en -Пе de votre décision, 
я не довбленъ вёшимъ рёшёшеиъ; не принииёю 
вёшего рашён!я; протестую прбтивъ него. En — 
в, обращёться, ссылётьея. J'en -1le à votre sa- 
gesse, обращёюсь къ вёшему благоразумю. J'en 
-1le à votre témoignage, ссылёюсь на вёше свидё- 
тельство. “et /ат. I/en а -16, онъ исц®лился отъ 
опбеной 6oxbsns. || S° —, ©. рг. назывёться, звёть- 
ся, именовёться. Comment в’ -lle-t-5? какъ онъ 
назывбетея? fam. Cela в’-Пе parier, voilà qui 
6’ -Lle parler, бто x$30. || Аррее, -ée, part. п. 
qui régit par. Beaucoup d' -8, et peu d'élus, много 
‘ эвёныхъ, дв мёло избрённыхъ. 

Appelet, sm. Рыб. самолбвъ. 

р Appellatif, adj. Грам. Non —, нарицётельное 
мя 


Appellation, г/. кликане, кличка, || Юр. ап- 
пелЯц!я. — des lettres, чтёше по склодёмъ. 
Appendice, sm. (apain-) прибавлен!е ; пгило- 
ménie; || Анат. x Бот. npoxcaméuie, прибёвокъ. 
Appendicé, -ée, adj. Дид. прибавочный. 
Appendiculaire, adj. Бот. прибёвочный. 
Appendicule,sm.Anan.u Бот. приббвочекъ. 
Appendiculé, -ée, adj. Бот. прибёвочный, 
Appendre, va. повфеить, привфеить (x3 стп- 
w*). || Appendu, -ue, zart. ;. 
Appension, sf. Хир. ncxxépæasanie сабманной 
ии рёненой рукй посре дствомъ подвйзки. 


Applaudissement 


Appentis, sm. (apanti) навёсъ, пристрёйка. 
Appert (11), ©. imp. см Apparoër. 

Appertement, adv. Явно, явственно. 

Appesantir, va. дВлать тяжёлымъ. L'eau avait 
-ti mes habits, водё сдёлала тяжёлымъ моб nrérse, 
изн моё платье отяжелёло отъ воды. La vieillesse 
“tit Le corps, rhao тяжелфетъ отъ стёрости. * Le 
sommeil -tit зез yeux, con смыкбетъ ему raasé. 
*Dieu - за main, son bras sur ce peuple, Богъ 
похарёлъ этотъ нарбдъ. “Ce prince -tit son jou 
sur son peuple, ÉTOTE госудёрь сталъ угнетёть сво 
нарбдъ иди наложихъ тяжёлое иго a свой нарбдъ. 
* L'âge n'a point encore -ti son esprit, годы ещё не 
оелёбили, не притупйли егб ум&. || 8’ —, ©. pr. 
тяжелёть; тяготёть. Le drap trempé в’ -tit, u6- 
крое сукнб тяжелфетъ. Le corps в’ -tit par l'oisi- 
$6, тьло отъ прёздности тяжелфетъ. Ses yeux 
8’ -Нвзепф, глаз& его смыкёются. * La main de 
Dieu в? -tit sur ce peuple, карёющая кеснйца Bce- 
вышняго TATOTÉETE вадъ STAMB нарбдомъ, или 
Богь покарёлъ ётотъ нарбдъ. ] de се 
prince в’ -tit sur son peuple, втотъ госудёрь maxo- 
жилъ тяжёлое Иго на свой нарбдъ. В> — sur un 
sujet, распространяться о предмётф. || Appesanti, 
-i6, part. p. qui régit par. 

Appesentissement, sm. отяжелёше. 

Appétence, sf. (an-né-) Ousios. врождённая 
охбта. 

Appéter, va. (ap-péter) xorbre, желёть. 

Appétibilité, sf. желётельность f: пожелёще. 

Appétible ‚ adj. Дид. желёемый ‚ желётель- 
ный. 

Appétissant, -ante, adj. аппетйтный ; возбу- 
дительный; || заэмбнчивый. 

Appétit, sm. (a-péti) mexénie, пожелён!е; во- 
æacabuie; || аппетйтъ, пбзывъ къ 84%. — sensuel, 
brutal, чувственное, скбтское жедён!е, пожелёше. 
Atotr un — insatiable des honneurs, ненасытимо 
желёть почестей. Фил. — concupisctble, возжелв- 
не, споеббность желёть (тою что хорошо). — 
газе Ще, споеббность нежелан!я (то что дурно). 
Manger avec —, %сть съ аппетитомъ. Demeurer 
зы’ 301 —, не HabAÉTECE дб-сыта, до отвёла; || 
*умврить свой желания. fam. vi. Prendre, cher- 
cher ses -8, выбирёть любимыя кушанья. Гат. 
Bon —, хльбъ да соль; на здорбвье. fam. C'est un 
cadet de haut —, ему всё хорошб, что ни попёло. 
*Un homme qui а bon —, человфкъ &лчный къ бое 
гётетву, къ пбчестямъ. || Посл. Ца Г — ouvert 
de bon matin, онъ знёетъ, гд® рёкя звмуютъ; 
оиъ заблаговрёменно Ищетъ своёй пбльзы. 
tient en mangeant, чВмъ больше $шь, твиъ больше 
хбчется. || vs. АГ — d'un rouble, sl a laissé mou- 
rir son Cheval, пожаафвъ рубяй, уморйжъ своб 
ябшадь. 

Appetitif, -ive, ad. Дид. трёбующий, желёю- 


щ1й. 

Appétition, sf. Дмд. mexduie, nosmesénie. 

Appiécement, Appiecer,.cu. Rapiècement, 
Rapiecer. 

Appiétrir, cu. Apiétrir. 

Appiler, va. Техн. склёдывать въ кучу. 

Applaudir, va. el оп. рукоплескёть, аплодй» 
ровать; * одобрёть. Le peuple -dit le vainqueur, 
ou au vainqueur, нарбдъ рукоплескёлъ поб®дйте- 
am. Le public -dit les acteurs, la pièce: où aus 
acteurs et à la pièce, публика аплодйровала актё- 
рам и п16с®. Jene Г -@1в pas de cette action, a 
не од‹ брйю егб sa бтотъ поступокъ. J” -dis à 
voire conduite, и окобрёю вёше nosexénie. ||8В’—, 
у. pr. быть довбльнымъ (чпъмъ), благодарить ссбя 
(за что), рёдоваться (чему); || любовётьей собою. 
|| Applaudi, -ie, part. p. qui régit pas 
р A pplaudiËsement, sm. pyronrecxénie; || одб- 
péxie. 


Applaudisseur 


Applaudisseur, sm. рукоплевкётель, хвали- 


гель т. 
Applicabilite, sf. примвнйемоеть, прилаг&е- 
мость {. 
Applicable, adj. примвнимый, прилегёемый, 
ОтносйщЙся, назнбченный. Cette 10$ n'est point — 
aux mineurs, ÉTOTE законъ не примфнйемъ къ ма- 
soxbrauwe. Une science — aux métiers, нзука при- 
aardenas къ ремеслёмъ. Се passage n'est point — 
à notre sujet, Sro MÉCTO не отибсеится къ ибшему 
предмёту. Ces sommes sont -8 àtelles dépenses, Эти 
суммы назибчены на так!е-то расходы. 
Applicatif, -ive, adj. Бот. прикладной. 
Application, sf. приклёдыван!е; приложёне, 
прим нён!6; || употреблене по назначёнию; || при- 
лежён!е; crapénie. — d’un emplâtre sur une nlaie, 
приклёдыван!е плёстыря хъ рён®. — de la chimie 
а l'agriculture, приложене хйм1и къ земледёлю, 
un principe Gun cas donné, прим®нёне npé- 
виль къ дённому случаю. Le fer est susceptible 
d'une foule d'-8, mca$s0 можетъ имфть безчислеи- 
ныя npuubnéxia. || — d'une somme à une dépense, 
употребаён1е суммы на расходъ по назначён!ю. || 
Cet écolier manque @’—, у этого ученик& мёло 
прилежё я. Avoir de Г — à l'étude, прилежёть къ 
учёню. Travailler avec —, прилёжно раббтать. 
IT met toute son — à зе rendre agréable, онъ упо- 
тр‹бдяетъ всё своб старён!е для того, чтобы нрё- 
виться. 11 fait tout sans —, онъ дВлаетъ всё безъ 
crapéxis. 
Applique, г/. наклёдка; || наклахнёя, наборная 
работа. 
Appliqué, -ее, adj. прилёжный, рачительный; 
Бот. прижётый. 
Appliquée, см. Ordonnée 
Appliquer, va. приклёдывать, npææarérs; || 
NpÆMBHÉTE; || употреблйть — un emplätre sur une 
plaie, приложйть олёстырь къ рёнв. — ses lèvres 
sur da main, приложить губы въ pyr$. — la chi. 
mie aux méliers, приложить XÉMÏIO къ PCMECIÉNE. 
| — une 10$ à un cas donné, примвнить закбиъ къ 
данному случаю. On peut lui — ce vers, къ нему 
можно примъийть ÉTOTE стихъ. || — цпе зотте à 
batir, употребить сумму на пострбйку. || — des 
œventuuses, постёвить бёнки. — une affiche à une 
porte, приклёить, прибить къ лверймъ объявяёне. 
— des couleurs sur une toile, класть Ерёски на 
полотиб. — un baiser, дать nou'baÿh, поцловёть. 
— мя soufflet, дать пощёчину. — ип coup de bâ- 
$оп, отвёсить, влвийть удёръ пёлкою. — à la 
question, пытёть. — son attention à qch, устре- 
MÉTL на что либо своё внииён!е. — 80. esprit à 
gch, прилёжно изучёть чтб либо. Il -que ses 
swets à l'agriculture, окъ застивляетъ свойхъ 


пбдданныхь занимбться земледёшемъ. — 368 30$18 | D 


à иле chose, посвящёть чему свою заббтливость. 
| 8°’—, ©. pr. прикабдываться, прилагёться; при- 
м1 ийть: я; | прилежёть (къ чему); || присвбивать, 
приписывать себф (что). || Appliqué, -ée, part. p. 
Appogiature, sf. (anod-jiature) Муз. пред- 
Удареше, апподж!атура. 
рр sm. добёвокъ, добёвочныя дёньги. 
Cela fait Г —, 5то дополийетъ сумму. 

Appointe, adj. Boës. соетойщ:й на стёршемъ 
оклад; || Герд. сомкнутый острейми. || Юр. 
Cause -68, x$ao, котброе должно быть судимо по 
шодбёч® объяснёний. |] Ц sont toujours -8 contrai- 
res, онй между соббю, какъ кбшки съ соббкой. || 
Commis —, прикёщихъ, получёющий жёлованье, 
cocrofmih Ha жёлованьи. 

Appointement, sm. Юй. подёча объяснён!й; 
объясиён:е; || -8, ni. жёлованье. || Syn. см. Gages. 

Appointer, va. выдавёть жёлованье; || Юл. 

» подбть объяснёне; || очинйть тбнко 


(керандато); || пристегёть; || . мять. Воём. 


Apprendr 


— d'une датае, нарждйть за изказ&н]е въ караудъ, 
| Appointé, -ée, part. 9 

Appointeur, sm. Cy1b4, Ha котбраго возлое 
жили обязанность доклётывать о AbxB; || подку- 
пленный суде; || миротвбрецъ. 

Appondure, sf. шестъ, caeré для cxphuaénis 
DA: Té. 

Appontement, sm. живой мостъ Ha CBÉAXE; || 
Мор. схбдни зп. pl. 

Apport, sm. Юр. лёчное имущество (65 Énéxn); 
|| внесён!е докумёнтовъ, || Ком. часть капитёло; || 
9$. рынокъ. 

Apportage, sm. p. из. ношёне, нбеко; || плёте 
за перенбску. 

Apporter, va. привозить. Le facteur de la 
poste a -té une lettre, почтальбнъ принбеъ письмб. 
Le courrier a -té une nouvelle, курьёръ привёзъ 
нбвость. || — des obstacles, des difficultés, дълать 
препйтств!я, затруднён!я. — des précautions, упо- 
треблять, приним&ть предосторожности. — remède, 

u remède а un malheur, помбчь горю. — du sèle 
à gch, выказать ycépaie въ чёмъ либо, приложить 
старён!е къ чему либо. — beaucoun d'attention à 
Чел, обратйть на чтб либо большбе внимёне. — 

es raisons, приводить причины. — des autorités, 
ссылёться на авторитеты. — du chagrin, причинить 
огорчёне. — de la consolation, достёвить, подёть 
yrhiuénie. Sa femme lui -ta cent mille roubles, 
OH взялъ за женбю сто тысячъ рубаёй. Quelles 
nouvelles nous -teg-vous? чго нбваго? || Apporteé, 
-ée, part. р. qui régit par. 

Apposer, va. приложйть; || включить. — un 
sceau sur un acte, приложить печёть къ &кту. — 
за signature au bas d'une pétition, приложить 
pfey къ прошеню. || — une clause dun contrat, 
BRAIOYÉ1B статью въ договоръ. | Аррове, -ее, 
part. 1. 

Apposition, sf. приклёдыван!е, приложёне; || 
Физ. приращение; || Грам. прил méuie, annoséuis. 

Apprébender, са. inus. дать пребёнду. 

Appréciable, adj. ценимый,. что можно оц®- 
нить; || Физ. ощутигельный. 

Appréciateur, -trice, 3. цвнйтель, -ница. 

Appréciatif, -ive, adj. оцёночный, означёю- 
щий nhuy. 

Appréciation, sf. оцвиене, оцфнка. 

Apprécier, va. BHÉTE, оцфнивать ; * уважёть; 

|| опредвлить. Опа -cie ce cheval à cent roubles, 
ou cent roubles, эту ябшадь оц8нили вб ста руб- 
лихъ. * — le mérite de qn, цвийть, уважбёть чьи 
заслуги. || — la déclinaison de l'aiguille aimantée, 
ONPeABAÉTE склонён!е магнитной стрёлки. || 8°’ —, 
9. Dr. цвнйться; цвийть свой достбинства; цвнйть 
другъ друга. || Appréoié, -ее, part. y. qui régit 

a 


ат. 

Appréhender, va. (apré-andé) бойться, стра 
шиться (wet6); || (au corps) взять подъ стрёжу, 
зрестовёть, задержёть. || Apprehende, -ее, 
part. в. || Syn. см. Огышаге. 

Apprehensibilité, sf. кёчество тогб, что мб- 
жетъ быть задёржано, задержимость f. 
Appréhensible, adj. что можно задержёть. 
Appréhensif, -ive, adj. боязайвый, робк. 
Appréhension, sf. бойзнь, onacéuie; || 10%. по» 
uérie; || Юр. зэдержёне, посажён!е подъ зрёстъ. 
| бут. Appréhension, crainte, peur. Опа 
l'appréhension de ce que Гоп connait; la eratnte, 
de ce qu'on prévoit; la geur, de ce qu on imagine. 
Apprendre, va. irr. учиться, обучёться, нау- 
чёться; || учить, сбучёть, научёть; |} узнавать; || 
увъдомайть. — l'histoire, учиться истбри. — les 
langues, обучёться языкёмъ. — à lire, учёться 
читбёть. Па appris à dessiner, онъ кодчкся Qu- 
совёть. On n'a rien à — avec lui, 1 ет mancuÿ 
во научишься. || — рог cœur, ТАбТЬ MTS 


Appelant 


лось Ka ÉTOTE призывъ къ Opÿæi0. || Faire un —, 
вызвать Ha поединокъ, || Interjeter —, взять, по- 
дёть аппезйцю. — d'une cause, слушан!е д%ла (63 
су). Ком. — de fonds, предложёне аукщюнёрамъ 
объ увеличении оснбвнаго капитёла новыми дёнеж- 
ными взносами. 

Appelant, -ante, adj. подающий аппелйцю; || 
3. зппелянтъ, -тка; || т. Ох0т. примённая птица. 
*Un visage d'—, печёльное, кислое лицб. 

Appeler, са. назывёть, звать, именовёть; || 
кликать, скликёть, позвёть; призывёть: || вызы- 
BéTE; || посылёть; || навлекёть, привлек&ть; обра- 
щёть; || перекликёть); [| оп. взять, подёть аппеля- 
цю. Comment Г’ -ех vous? какъ вы егб назывёе- 
те? On Г -1е Pierre, егб зовутъ Петрбыъ. ПГ -1& 
voleur, онъ назвёлъ егб вбромъ Ceux qu'on -1le 
philosophes, Th, котбрыхъ назывёютъ, именуютъ 
Филосоеами. — {63 choses par leur nom, р8ёзать 
прёвду. || On Г-Пе, et П ne vient potut, его зовутъ, 
хличутъ, а онъ нейдётъ. — Au SECOUFS, звать HA 
пбмощь, закричёть караулъ. — 80N Chien, кликать 
собёку. — les 9048113, кликать, сзывать сосёдей, 
La poule -1le ses poussins, курица скликбетъ цып- 
литъ. -leg mon domestique, позовйте моегб чехо- 
в%ка. — qn en témoignage, позвёть, призвёть кого 
въ свидётели. — дп en justice, позвёть, привлёчь 
когб къ суду. La cloche -Пе à la prière, колоколъ 
призывбетъ ва молитву. Dieu vient de l'— à lui, 
Богъ призвёдъ егб къ ce6$, т. е. онъ умеръ. || — 
au combat, en duel, вызывёть на бой, на поеди- 
нокъ. Le beau temps nous -1le à la promenade, хо- 
рёшая погбда вызывёеть насъ на гулйнье. || — le 
médecin, послёть за докторомъ; призвёть, позвёть 
дбктора. || — sur дл le mépris public, навлёчь нь 
когб общественное презрфн!е. Elle -lait les ге- 
gards par sa beauté, oué привлекла къ себ% B80- 
ры своёю красотбю. — l'attention de дп sur ай, 
обратить на что чьё любо внимён!е. — [4 Mori sur 
ап, желёть кому смёрти. || — les soldats, перекли- 
RATE солдётъ. Юр. — une cause, потребовать дёло 
къ слушанию, иди слушать n$ao. C'est demain 
qu'on -lera та cause, зёвтри будутъ слушать моё 
Abao. || сп. Юр: ПЦ -1а de се jugement, ou de la 
cour de justice au sénat, на вто j'ménie, Яды на 
phuuénie судёбной пазёты онъ взялъ, подалъ аппе- 
линию въ сенётъ. — comme d'abus, жёловаться 
свётской вяёсти Ha несправедливое рёшён!е Ba- 
сти кухбвной. J”-1le ou j'en -Пе de votre décision, 
я не довбленъ вёшимъ PhINÉHIEMT; не принимёю 
вёшего рашён!я; протестую прбтивъ негб. Ён — 
а, обращёться, ссылёться. J'en -Пе à votre sa- 
gesse, обращёюсь къ вёшему благоразумю. J'en 
-Пе а votre témoignage, ссылёюсь на вёше свид$- 
тельство. “et Гат. Геп а -16, овъ исц®айлся отъ 
опбеной болёзни. || 8’ —, ©. рт. назывёться, звёть- 
ся, именовётьея. Comment в? -Пе-{-Я? какъ one 
назывбетея? /ат. Cela в’-Пе parier, voilà qui 
6’ -116 parler, 6то дфло. || Appelé, -ée, part. п. 
qui régit par. Beaucoup 4’ -в, et peu d'élus, иного 
° 8BÉBNXE, да мёло избрённыхъ. 

Appelet, sm. Рыб. самолбвъ. 
Appellatif, adj. Грам. Non —, нарицётельное 


мя. 
Appellation, s/. кликане, кличка, || Юр. en- 
nezduia. — des lettres, urénie по складёмъ. 
Appendice, sm. (apain-) прибавлене ; прило- 
méuie; || Анат. и Бот. npoxcaméuie, прибёвокъ. 
Appendicé, -ée, adj. Дчд. прибёвочный. 
Appendiculaire, ad. Бот. прибёвочный. 
Appendicule,sm. Анат. и Бот. прыбёвочекъ. 
Appendiculé, -ée, adj. Бот. прибёвочный, 
Appendre, va. noB$caTE, привфенть (x стъ- 
у). || Appendu, -ue, zart. ;. 
Appension, sf. Xup. ncxxépænsanie сябманной 
#44 рёвеной руки поср( дствомъ подвёзки. 


Applaudissement 


Appentis, sm. (apanti) навфсъ, пристройка. 
Appert (il), ©. imp. см Apparoir. 

Appertement, adv. йвно, Явственно. 

Appesantir, га. дВлать тянёлымъ. L'eau avait 
-ti mes habits, водё cabaaza тяжёлым моё плётье, 
иду моё плётье отяжельло отъ воды. La vieillesse 
-tit le corps, rhao тяжелёетъ отъ стёрости. * Le 
sommeil -tit ses yeux, сонъ смыхёетъ ему глазб. 
#*Dieu -tit за тат, son bras sur ce peuple, Богъ 
покарёлъ STOTE нарбдъ. Ce prince -tit son jou 
sur son peuple, STOTE госудёрь сталъ угнетёть сво 
нарбдъ иди наложилъ тяжёлое Иго на свой нарбдъ. 
* L'âge n'a point encore -ti son esprit, гбды ещё не 
ослёбиля, не nparynéan егб ум&. || 8’—, ©. pr. 
тяжелёть; тяготёть. Le drap trempé в’ -tit, мб- 
крое сукиб тяжелфетъ. Le corps в’ -tit par l'oisi- 
её, тфло отъ прёздности тяжелфетъ. Ses yeux 
8’ -tissent, ransé егб смыкёются. * La main de 
Dieu в’ -tit sur ce peuple, карёющая десийца Bce- 
вышняго тяготёетъ надъ бтимъ HAPÉAOME, иди 
Богъ покарёлъ этотъ нарбдъ. “Le joug de ce 
prince в’ -tit sur son peuple, этотъ госудёрь назо- 
жилъ тажёлое Иго на свой нарбдъ. В’ — sur un 
sujet, распространйться о предмет. || Appesanti, 
-ie, part. р. qui régit par. 

Appesantissement, sm. oramex$nie. 

Appétence, sf. (an-né-) Dusios. врождённая 
охбта. 

Appêéter, va. (ap-péter) хотёть, жежёть. 

Appétibilité, sf. желётельность f: пожелёще. 

Appétible ‚ adj. Дид. желёемый , желётель- 
ный. 

Appétissant, -ante, adj. аппетйтный ; возбу- 
дительный; || замёичивый. 

Appétit, sm. (a-péti) mexénie, nomexénie; во- 
mxcabuie; || аппетйтъ, обзывъ къ Bx$. — sensuel, 
brutal, чувственное, скотское meadnie, nomeaénie. 
Avoir un — insatiable des honneurs, иенасытймо 
желёть почестей. Фил. — concupiscible, возженй- 
Hie, споеббность желёть (тою что хорошо). — 
srascible, споеббность нежелён!я (то что дурно). 
Manger avec —, Всть съ аппетйтомъ. Demeurer 
sur 801 —, не наздёться дб-сыта, до отвёл; || 
*ум®рйть свой желёня. fam. vi. Prendre, cher- 
cher ses -8, выбирёть любимыя кушанья. /ат. 
Bon —, хльбъ да соль; на здорбвье. fam. C'est un 
cadet de haut —, ему всё хорошб, что ни попбёло. 
*Un homme qui а bon —, человфкъ &лчный къ бое 
гётетву, къ пбчестямъ. || Посл. ЦаГ — ouvert 
de bon matin, ont знёеть, гд® рёки зимуютъ; 
онъ ваблаговрменно йщеть своёй пбльзы. 1 — 
tient en mangeant, чвмъ ббльше $шь, твиъ больше 
хбчется. || vs. АГ — d'un rouble, sl a laissé том- 
rir son cheval, пожалёвъ рублй, уморйлъ свою 
ябшадь. 

Appetitif, -ive, ad. Дид. требующий, желёю- 


щий. 

Appétition, sf. Дмд. mexduie, возжелёне. 

Appiécement, Appiécer,.cu. Rapiècement, 
Rapiécer. 

Appiétrir, см. Apiétrir. 

Appiler, va. Техн. склёдывать въ кучу. 

Applaudir, va. et on. рукоплескёть, аплодёь 
ровать; * одобрять. Le peuple -dit le vainqueur, 
ou au vainqueur, иарбдъ рукоплескёлъ поб®дйте- 
310. Le public -dit les acteurs, la pièce; où aus 
acteurs et à la pièce, публика аплодйровала актё- 
рамъ muisch. Jene l’-dis pas de cette action, и 
He од‹брёю егб за $rorz поступокъ. J’-dis à 
votre conduite, я окобрйю вёше nosexéaie. || S'—, 
t. pr. быть довбльнымъ (чпмъ), благодарить ссбя 
(за что), рёдоваться (чему); || любовётьей собою. 
|| Applaudi, -ie, part. 2. qui régit nas 
6 A pplaudiËsement, sm. рукоплескён!е; || одб- 

реше. 


Applaudisseur 


Applaudisseur, sm. рукоплеекётель, хвали- 


ведь тв. 

Applicabilite, s/. примвнйемость, прилаг&е- 
мость /{. 

Applicable, adj. примзнёмый, прилаг&емый, 
относйщ!Йся, назибченный. Cette lot n'est point — 
aux Mineurs, ÉTOTE законъ не прим%нйемъ къ ма- 
лольтнимъ. Une science — aux métiers, наука при- 
загбемая къ ремеслёмъ. Се passage n'est point — 
à notre gujet, STo мфсто He отибсится къ ибшему 
предмёту. Ces sommes sont -8 à telles dépenses, Ta 
суммы назибчены не Tanie-TO расхбды. 

Applicatif, -ive, adj. Бот. прикладной. 

Application, sf. приклёдыван!е; приложён!е, 
прим®нён!е; || ynorpebxcnie no назначёитю; || при- 
aseménie; crapénie. — d'un emplâtre sur une plaie, 
приклёдыван!е плёстыря къ péxb. — de la chimie 
à l'agriculture, upaaoménie xÉmin къ земледёлю. 
— d'un principe à un cas donné, npuwbuéuie npé- 
виль къ AÉBHOMY случаю. Le fer est susceptible 
d'une foule d’-8, mca$s0 мбжетъ имфть безчислен- 
ныя прим®нёния. || — d’une somme à une dépense, 
ynurpeGaénie суммы на расхбдъ по назначён!ю. || 
Cet écolier manque 9’ —, у этого ученикё мёло 
прилежён!и. Avoir de Г — à l'étude, прилежёть къ 
учёню. Travailler avec —, прилёжно рьббтать. 
Ti met toute son — à se rendre agréable, онъ упо- 
требайетъ всё своб crapéaie для того, чтббы нрё- 
Barscs. Il fait tout sans —, ou дълаетъ всё безъ 
старёня. 

Applique, г/. наклёдка; || накладивя, наборная 
работа. 

Applique, -ее, adj. прилёжный, рачительный; 

т. прижётый. 

Appliquée, см. Ordonnée 

Appliquer, va. приклёдывать, прихагёть; || 
примзнйть; || употребайть — un emplätre sur une 
plate, upaaumére плёстырь къ рёнВ. — ses lèvres 
sur da тат, приложить губы къ pyr$. — 1а chi. 
mie aux тёНега, приложить хймю къ ремеслёмъ. 

| — une 10$ à un cas donné, примвнйть закбиъ къ 
данному случаю. On peut lus — ce vers, къ нему 
можно примъийть ÉTOTE стихъ. || — иле зотте à 
batir, употребить сумму на nocrpéäry. || — des 
ventouses, постёвить бёнки. — une affiche à une 
porte, приклбить, прабить къ лверймъ объявябёше. 
— des couleurs sur une loile, класть крёски на 
полотно. — ип baiser, кать поцвлуй, поцфловёть. 
— un soufflet, дать пощёчину. — un coup de bä- 
$01, OTBÉCHTR, BXBUÉTE удёръ пёлкою. — à La 
question, пытёть. — son attention à qch, устре- 
ийть на что либо своё внимён1е. — 301 esprit à 
gch, прилежно изучёть чтб либо. Il -que ses 
sujets à l'agriculture, онъ застивляетъ свойхъ 
подданныхъ занимёться земледьжемъ. — 368 80$18 
à une chose, посвящёть чему свою заббтливость. 
| 8’ —, ©. pr. прикабдываться, прилагёться; при- 
мять‘ я; || прилежёть (къ чему); || присвбивать, 
припйсывать себф (что). || Appliqué, -ée,part.p. 

Appogiature, sf. (anod-jiature) Муз. пред- 
Ударене, впподжатура. 

ppoint, sm. добёвокъ, добёвочныя дёньги. 
Cela fait Г —, ro дополнйетъ сумму. 

Appointé, adj. Boés. состойщ:й на стёршемъ 
OsaSAS ; || Герд. сомкнутый острейми. || Юр. 
Cause -60, дёло, котброе должнб быть судймо по 
шодёчВ объяснений. |] 118 sont toujours -в contrai- 
res, онй между собою, какъ кошки съ соббкой. || 
Commis —, прикёщииъ, получёющий жёлованье, 
состой Ш Ha жёлованьи. 

Appointement, sm. Юр. подёча объяснён!й; 
объясиби!е; || -8, pl. жёлованье. || Syn. см. Gages. 

Appointer, va. выдавёть жёлованье; || Юр. 

пойбть объяснён!е; || очинить Tao 


(карандаш); || пристег&ть; || . мять. Boés. 


Apprendr 


— d'une garae, иврядить за наказ&н!е въ караулъ, 
|. Appointé, -ée, part. 2 

Appointeur, sm. сульй, на котбраго возлое 
жили обйзанность доклётывать о Abab; || подку- 
пленный судьй; |] миротвбрецъ. 

Appondure, sf. шестъ, слегб для crphuzéxis 
uz.Té. 

Appontement, sm. живой MOCTE Ha свбатъ,; || 
Мор. схбдни т. pl. 

Apport, sm. Юр. личное имущество (63 Épéxn);: 
|| внесбн!е докумёнтовъ; || Ком. часть капитёла, ||] 
$. рынокъ. 

Apportage, sm. p. из. ношён!е, носка; || плёта 
за перенбску. 

Apporter, va. привозйть. Le facteur de la 
poste a -té une lettre, почтальбнъ принбеъ письмб. 
Le courrier а -té une nouvelle, курьёръ привёзъ 
новость. || — des obstacles, des difficultés, xhxare 
препйтетв!я, затруднён!я. — des précautions, упо- 
треблить, принимёть предосторожности. — remède, 
du remède à un malheur, помбчь горю. — du sèle 
à gch, выказать ycépaie въ чёмъ либо, приложить 
старён!е къ чему либо. — beaucoup d'attention à 
Чел, обратить на чтб лйбо большбе внииёше. — 

es raisons, приводйть причины. — des Autorités, 
ссылёться Ha авторитеты. — du chagrin, причинить 
oropuénie. — de а consolation, костёвить, позёть 
утвшёне. Sa femme lui -ta cent mille roubles, 
онъ взялъ за женбю сто тысячъ рублей. Quelles 
nouvelles nous -teg-vous? чго нбваго? || Apporte, 
-6е, part. p. qui régit par. 

Арровег, va. приложить; || включить. — un 
sceau sur ип acte, приложить печать къ &кту. — 
sa signature au bas d'une pétition, приложить 
руку къ прошён!ю. || — une clause dun contrat, 
включить статью въ договбръ. || APPOSÉé, -6е, 


part. п. 


Apposition, з/. приклёдыван!е, приложён!е; || 
Физ. приращенге; || Грам. приздожене, аппозйщя. 
Apprébender, са. inus. дать пребёнду. 
Appréciable, adj. цвнимый,. что можно оц®- 
нить; || Физ. ощути гельный. 
Appréciateur, -trice, 8. цвнитель, -ница. 
Appréciatif, -ive, adj. оцёночный, означёю- 
mié ц8ну. 
Appréciation, sf. onbneuie, оцфнка. 
Apprécier, va. цвнйть, оцфнивать ; * уважёть; 
|| опредвлить. Опа -cié се cheval à cent roubles, 
ou cent roubles, Эту лошадь оцёнили вб ста руб- 
лихъ. * — Île mérite de qn, цвнйть, уважёль чьи 
заслуги. || — la déclinaison de l'aiguille aimantée, 
опредвлйть склонён!в магнитной стрёлки. || B° —, 
9. Pr. цвийться; цфнйгь свой достбинства; цвнйть 
другъ друга. || Apprécié, -ée, part. y. qui régit 
a 


par. 

Appréhender, va. (apré-andé) бойться, crpa- 
шиться (чезб); || (аи corps) взять подъ стрёжу, 
врестовёть, задержёть. || Apprehende, -ее, 
part. в. || Syn. см. Craindre. 

Appreéhensibilité, sf. кёчество тогб, что мб- 
жетъ быть задёржано, задержимость f. 

Appréhensible, adj. что мбжно задержёть. 

Appréhensif, -ive, adj. боязливый, роб. 

Appréhension, sf. бойзнь, onacéuie; || 08. по* 
géric; || Юр. зздержёнше, посажёне подъ арёетъ. 
| бу". Appréhension, crainte, peur. Опа 
l'appréhension de се que l'on connaît; la eratnte, 
de ce qu'on prévoit; la geur, de ce qu on imagine. 

Apprendre, va. $7". учиться, обучёться, нау- 
чёться; || учёть, сбучёть, научёть; || узнавёть,; || 
уввдомаять. — l'histoire, учиться истори. — les 
langues, обучёться языкёмъ. — à lire, учиться 
читёть. Па appris à dessiner, онъ изу ася Qu- 
совёть. On n'a rien à — avec Lui, y uerb wanewÿ 
не научишься. || — par cœur, 1%, CS DU 


Appelant 


лось на ÉTOTE призывъ къ оружию. || Faire un —, 
вызвать на поедйновъ. || Inéerjeter —, взять, по- 
дёть аппелйцю. — d'une cause, слушан1е x'hza (6% 
су). Ком. — de fonds, предложён!е аукцонёрамъ 
объ увеличен!и оснбвнаго капитёла вбвыми денеж- 
ными взнбсами. 

Appelant, -ante, adj. подающий аппелйцию; || 
8, вппелйнтъ, -тка; || т. 0х0т. примённая птица. 
* Оз visage d'—, печёльное, вйслое лицб. 

Appeler, ta. назывёть, звать, именовёть; || 
кликать, скликёть, позвёть; призывёть; || вызы- 
вёть; || посылёть; || навлекёть, привлекбть; обра- 
mére; || переклик&ть; || п. взать, подёть аппедй- 
цю. Comment Г’ -]ех vous? какъ вы егб назывёе- 
те? On Г -1е Pierre, егб зовутъ Петрбмъ. ПГ’-1&а 
voleur, онъ назвёлъ егб вбромъ Ceux qu'on -1le 
philosophes, Th, котбрыхъ назывёютъ, именуютъ 
ФилбсоФаин. — 168 choses par leur пот, р®зать 
прёвду. || On Г-Пе, et 1 ne vient point, er6 зовутъ, 
хличутъ, а онъ нейдётъ. — аи 8есоит8, звать HA 
помощь, закричёть караулъ. — SON Chien, кликать 
собёку. — les voisins, кликать, сзывёть сосфдей. 
Та poule -Пе ses poussins, курица скликбетъ цып- 
зйтъ. -lez mon domestique, позовйте моего чело- 
вфка. — qn еп témoignage, позвёть, призвёть кого 
въ свидётели. — дп en JUSÉICE, позвёть, привлечь 
когб къ суду. La cloche -1le à la prière, колокохъ 
призывёетъ ва молитву. Dieu vient de l'— à lui, 
Богъ призвёлъ егб къ себё, т. e. онъ умеръ. || — 
au combat, en duel, вызывёть на бой, на поеди- 
нокъ. Le beau temps nous -Це à la promenade, xo- 
рбшая погбда вызывбеть насъ на гулйнье. || — le 
médecin, послёть за дбкторомъ; призвёть, позвёть 
доктора. || — sur qn le mépris public, навлёчь на 
когб o6mécrsenuoe npesphuie. Elle -lait les re- 
gards par sa beauté, oué привлекёла къ себф B80- 
ры своёю красотбю. — l'attention de qn sur 461, 
обратить на что чьё an00 ввимён!е. — [а mort sur 
ая, желёть кому смёрти. || — les soldats, перекли- 
кёть солдётъ. Юр. — une cause, потребовать д%ло 
къ слушанию, иди слушать nbao. C'est demain 
qu'on -lera та cause, зёвтра будутъ слушать моб 
Дао. || сп. Юр: Il -la de ce jugement, ou de la 
cour de justice au sénat, na STo рашёне, 444 на 
puénie судёбной палёты онъ взялъ, пбдалъ аппе- 
AÉNNO въ сенётъ. — comme d'abus, жёловаться 
cBÉTCROË влёсти на несправедливое рёшён!е Bad- 
сти духбвной. J”-1le ou j'en -Пе de cotre décision, 
я не довбленъ вёшимъ phIléRieM+; не принимёю 
вёшего рашён!я; протестую прбтивъ негб. En — 
а, обращаться, ссылётьея. J'en -1le à voire sa- 
gesse, обращёюсь къ вёшему благоразумю. J'en 
-Пе à votre témoignage, ссылёюсь на вёше свид$- 
тельство. “et fam. Il en а -16, our исц®лился отъ 
опбеной болёзни. || 8’—, ®. ог. назывёться, звёть- 
ся, именовёться. Comment в’ -Пе-4-4? какъ онъ 
назывёется? fam. Cela в’ -Пе parier, voilà qui 
в’ -11е parler, 6то x$ao. || Appelé, -ее, part. д. 
qui régit par. Beaucoup 4’ -в, et peu d'élus, много 
`° эвбныхъ, да мёло избрённыхъ. 

Appelet, sm. Рыб. самолбвъ. 
Appellatif, adj. Грам. Non —, нарицётельное 


мя. 
Appellation, sf. кликане, кличка; || Юр. ап- 
пеляця. — des lettres, чтёше по скльдёмъ. 
Appendice, sm. (apain-) прибавлеше ; прило- 
méuic; || Азат. и Бот. npoxcaméuie, прибёвокъ. 
Appendicé, -ée, adj. Дид. прибавочный. 
Appendiculaire, аа). Бот. прибёвочный. 
Appendicule,sm. Азат. и Бот. пр›мбёвочекъ. 
Appendiculé, -ée, adj. Бот. прибёвочный. 
Appendre, va. повфеать, привфсить (хз стъ- 
“*). || Appendu, -ue, zart. ;. 
Appension, sf. Хир. поддёржкнан!е сябманной 
жи рёненой рукй посре дствомъ подвйзки. 


Applaudissement 


Appentis, sm. (apanti) навфсъ, пристрбвиа. 

Appert (11), ©. imp. см Apparoir. 

Appertement, adv. йвно, Яветвенно. 

Appesantir, ta. KhaarTs тянёлымъ. L'eau avait 
-Я тез habits, водё сдфлала тяжёлымъ моё плётье, 
иди моё плётье отяжехьло отъ воды. La vieillesse 
-tit le corps, rhxo тяжелфетъ отъ стёрости. * Le 
sommeil -tit ses yeux, сонъ смыкёетъ ему глазё. 
*Dieu -tit за main, son bras sur ce peuple, Богъ 
покарёдъ ÉTOTE нарбдъ. *Се prince -tit son joug 
sur son peuple, STOTE госудёрь стажъ угнетёть свой 
нарбдъ AU наложихъ тяжёлое йго на свой нарбдъ. 
* L'âge n'a point encore -ti son esprit, гбды ещё не 
ослёбили, He притупили егб ymé. || В” —, 9. pr. 
тяжелфть; тяготёть. Le drap trempé в’ -tit, мб- 
xpoe сукнб таяжелфетъ. Le corps 8° -tit par l'oisi- 
veté, тфло отъ прёздности тящелёетъ. Ses yeux 
8’ -tissent, ransé егб смыкбёются. * La main de 
Dieu в’ -tit sur ce peuple, карбёющая деенйца Bce- 
вышняго TATOTÉETBE надъ ÉTHME нарбдомъ, иди 
Богъ покарёль этотъ нарбдъ. “Le joug de ce 
prince в’ -tit sur son peuple, 5тотъ rocyxéps Haxo- 
жилъ тяжёлое Иго на свой нарбдъ. ©? — sur un 
sujet, распространяться о предмёт%. || Appesanti, 
-ie, part. п. qui régit par. 

Appesantissement, sm. oTamexbuie. 

Appétence, sf. (an-né-) Ousios. врождбёиная 
охбта. 

Appéter, va. (ap-péter) хотёть, желёть. 

Appétibilité, s/. желётельность f: пожелёще. 

Appétible ‚ adj. Дид. желёемый ‚, желбтель- 
ный. 
Appétissant, -ante, adj. аппетйтный; возбу- 
дительный; || saMÉHARBHÉ. 

Appétit, sm. (a-péti) желёне, пожелён!е; во- 
жделфн1е: || апп ‚ ибзывъ къ 84%. — sensuel, 
brutal, чувственное, скотское meaéuie, nomeasénie. 
Atoir un — insatiable des honneurs, ненасытймо 
желёть пбчестей. Фил. — concupiscible, возжелё- 
Hie, спосббноеть желёть (то что хорошо). — 
irascible, споеббность нежелён!я (то что дурно). 
Manger avec —, ®сть съ аппетитомъ. Demeurer 
sur 801 —, не наздёться дб-сыта, до отвёла; || 
*ум®рйть свой желён!я. Гат. vi. Prendre, cher- 
cher ses -8, выбирёть любймыя кушанья. farm. 
Bon —, xx808 да соль; на здорбвье. fam. C'est un 
cadet de haut —, ему всё хорошб, что ни nonéxo. 
*Un homme qui а bon —, человфкъ &лчный къ 60 
гётетву, къ пбчестямъ. || Посд. ПаГ — ouvert 
de bon matin, онъ знёетъ, rai рёки зимуютъ; 
онъ заблаговрёменно ищетъь своёЁ пользы. 1 — 
tient еп mangeant, чВмъ больше $шь, Thu» больше 
хбчется. || vs. АГ — d’un rouble, Ча laissé том» 
rir son cheval, пожалфвъ рубяй, уморйжъ своб 
абшадь. 

Appetitif, -ive, adj. Дид. требующий, желёю- 


щи. 

Appétition, sf. Дмд. mexéuie, возжелёне. 

Appiécement, Appiécer,.cx. Rapiècement, 
Rapiécer. 

Appiétrir, см. Apiétrir. 

Appiler, va. Техн. скабдывать въ кучу. 

Applaudir, va. el on. рукоплескёть, аплодй. 
ровать; * одобрйть. Le peunle -dit le vainqueur, 
Ou au vainqueur, народъ рукоплескёлъ поб®дёте- 
ao. Le public -dit les acteurs, la pièce; où auæ 
acteurs et à la pièce, публика аплодйроваяа axré- 
рамъ и uisch. Jene Г -@18 pas de cette action, в 
не ox брёю егб за бтотъ поступокъ. /’ -dis à 
votre conduite, я окобрёю вёше nosexénie. ||8’—, 
v. pr. быть довбльнымъ (чюмз), благодарить ссбя 
(за что), радоваться (чему); || любовётьей собою. 
|| Applaudi, -ie, part. p. qui régit nas 
р Applaudiësement, sm. рукопдескёне; || одб- 
péie. 


Tr 


Applaudisseur 


Applaudissour, sm. рукоплевкётель, твали- 


вель т. 

Applicabilite, sf. прим®нйемоесть, прилаг&е- 
мость f. 

Applicable, adj. примвнймый, прилагёемый, 
отноейщЁся, назнёченный. Cette loi n'est point — 
aux mineurs, бтотъ законъ не прим®нёемъ къ ма- 
лольтнимъ. Une science — aux métiers, наука при- 
лагбемая къ ремеслёмъ. Се passage n'est point — 
à notre sujet, Вто MÉCTO не отибсится KE ибшему 
предмёту. Ces sommes sont -в àtelles dépenses, $Tn 
суммы назнёчены на так!е-то расходы. 

Applicatif, -1уе, adj. Бот. приклакной. 

Application, sf. приклёдыван!е; приложёте, 
прим®нён!е; || употреблен:е по назначёиию; || при- 
лежбне; старёне. — d’un emplâtre sur une plaie, 
приклбдыване плёстыря къ péxBb. — de la chimie 
а l'agriculture, приложен!е хйм1и къ земледёлю. 
— d'un principe а мп cas donné, прим нёше npé- 
BUS къ дённому случаю. Le fer est susceptible 
d'une foule d’-8, желфзо можеть имёть безчислен- 
ныя примфиён!я. || — d’une somme à une dépense, 
yuorpebsénie суммы на расхбдъ по назначёню. || 
Cet écolier mangue 4 —, y втого ученик& мёло 
прилежёня. Avoir de Г — à l'étude, прилежёть къ 
yiéniw. Travailler avec —, прилёжно работать. 
П met toute son — à se rendre agréable, онъ упо- 
тр‹байетъ всё своё старён!е для того, чтобы Hpé- 
виться. Il fait tout sans —, онъ дьхаетъ всё безъ 
старания. 

Applique, sf. наклёдко; || nanxaxnds, наббрная 
работа. 

АррПапе, -ее, adj. прилёжный, рачительный; 

т. прижбётый. 

Appliquée, см. Ordonnée 

Appliquer, va. приклёдывать, прихагёть; || 
примзнять; || употреблять — un emplätre sur une 
plaie, приложйть плёстырь къ рён®. — ses lèvres 
sur da тат, приложить губы къ pyrb. — 48 chi- 
nie aux métiers, приложить XÉMIIO къ ремесяёмъ. 

|| — une loi à un cas donné, примвнйть законъ къ 
данному случаю. On peut lus — ce vers, къ нему 
можно примвнйть ÉTOTE стихъ. || — ne зотте à 
batir, употребйть сумму на пострбйку. || — des 
фен$оизез, постёвить бёнки. — une affiche à une 
morte, приклёить, прибить къ лверймъ объявлён!е. 
— des couleurs sur une toile, класть крёски на 
полотно. — un baiser, дать nou'baÿ#, nOUBAUBÉTE. 
— un soufflet, дать пощёчнну. — un coup de bâ- 
ton, отвфсить, BABUÉTE удёръ пбякою. — à в 
question, пытёть. — s0n attention à qch, устре- 
MÉTE на что либо своё внимён1е. — з0п esprit à 
Чей, прилежно изучёть чтб либо. Il -que ses 
swets à l'agriculture, онъ заставхяетъ свойхъ 
пбдданныхъ занимёться землодёнемъ. — 368 80$18 
à une ChOSe, посвящёть чему свою заббтливость. 

| В’—, 9. pr. прикабдываться, прихагёться; при- 
мг яйть:я; || прихежёть (къ чему); || присвбивать, 
приписывать себф (что). || Appliqué, -ée, part.p. 

Appogiature, sf. (anod-jiature) Муз. пред- 
Удареше, апподжатуре. 

ppoint, sm. добёвокъ, кобёвочныя дбньги. 
Cela fait Г —, éro дополийетъ сумму. 

Appointe, adj. Воём. соетойщ!В на стёршемъ 
окайдв; || Герёл. сомкнутый острейми. || Юр. 
Cause -68, xbao, котброе должно быть судймо по 
moxéTs объяснёнй. || ls sont toujours -8 contrai- 
res, онй между соббю, какъ кошки съ соббкой. || 
Commis —, прикёщикъ, получёющий иблованье, 
соетойщ на иблованьи. 

Appointement, sm. Юй. подёча объяснен!й; 
объясибн:е; || -8, 2$. жёлованье. || Syn. см. Gages. 

Appointer, va. выдавёть жёлованье; || Юл. 

ть подёть объяснёне; || очанйть тбико 
(карамдатз); || пристегёть; || Кож. мять. Вобм. 


Apprenudr 


— d'une garac, парядйть за наказён!е въ караулъ, 
|| Appointé, -ée, part. n 

Appointeur, sm. сульй, на KOTOparo BO340- 
жили обйзанность доклётывать о AbaB; || подву- 
пленный судьй; || миротвбрецъ. 

Appondure, sf. шестъ, caeré для скр®олён1я 
пл.,т&. 

Appontement, sm. живой мостъ Ha свбятъ; || 
Мор. схбдни зп. pl. 

Apport, sm. Юр. лёчное имущество (63 бибкъ); 
|| внесёше докумёитовъ; || Ком. часть капитёлд; | 
9%. рынокъ. 

Apportage, sm. п. us. ношён!е, нбско; || плёта 
за перенбску. 

Apporter, va. привозйть. Le facteur de la 
poste a -té une lettre, почтальбнъ принёеъ письмб. 
Le courrier a -té une nouvelle, курьёръ привёзъ 
новость. || — des obstacles, des difficultés, дълать 
препйтетв!я, затруднён!я. — des précautions, yuo- 
треблять, принимёть предосторбжностя. — remède, 
du remède à un malheur, помбчь горю. — du sèle 
à gch, выказать ycépiie въ чёмъ либо, приложить 
старёне къ чему либо. — beaucoup файелНов à 
Чел, обратйть на чтб либо большое внимён!е. — 

es га%з0тз, приводйть причины. — des autorités, 
CCHIAÂTECE на авторитеты, — du chagrin, причинйть 
oropaénie. — de la consolation, костёвить, позбть 
yrhiuénie. Sa femme lui -ta cent те roubles, 
онъ взялъ за женою сто тысячъ рублёй. Quelles 
nouvelles nous -teg-vous? чго новаго? || Apporte, 
-6е, part. p. qui régit par. 

Apposer, Va. приложить; || включить. — un 
sceau sur un acte, приложйть печёть къ &кту. — 
за signature au bas d'une pétition, приложить 
руку къ прошеню. || — une clause à un contrat, 
включить статью въ договбръ. | Аррове, -6е, 
nart. п. 

Apposition, sf. приклёдыван!е, приложён!е; || 
Физ. приращение; || Грам. прияежеше, аппозицщя. 

Apprebender, ta. tnus. дать пребенду. 

Appréciable, adj. u'bHémHä,. что можно оц®- 
нить; || Физ. ощутигельный. 

Appreéciateur, -trice, 8. цёнйтель, -ница. 

Appréciatif, -ive, adj. оцёночный, означёю- 
tif цзну. 

Appréciation, sf. оцвнене, onbura. 

Apprécier, va. цвийть, оцфпивать ; * уважбть; 
[| опредвлить. On а -С1е се cheval à cent roubles, 
ou cent roubles, эту ябшадь оцвийли BÔ ста руб- 
ляхъ. * — { mérite de дп, цвнйть, уважёль чьи 
заслуги. || — {а déclinaison de l'aiguille aimantée, 
опредёхйть склонён!е магнитной стрёлки. || 8’ —., 
9. иг. цвнйться; цен гь свой достоинства; ЦВНЙтТЬ 
Apyre друга. || Apprécié, -ée, part. y. qui régit 

a 


par. 

Appréhender, va. (apré-andé) бойться, стра- 
шиться (we); || (au corps) взять подъ стрёжу, 
арестовёть, задержёть. || Apprehende, -ее, 
part. п. || Syn. см. Oraindre. 

Apprehensibilité, sf. кёчество тогб, что мб- 
жетъ быть задёржано, задержимость f. 

Appréhensible, adj. что можно задержёть. 

Appréhensif, уе, adj. боязлйвый, робюй. 

Appréhension, sf. бойзнь, опасён!е; || 10%. по» 
нйт!е; || Юр. saxepæéuie, посажёне подъ арёстъ. 

| бул. Appréhension, crainte, peur. Оп а 
l'appréhension de ce que l'on connaît; la crasnie, 
de ce qu'on prévoit; la geur, de ce qu on imagine. 

Apprendre, va. irr. учиться, обучёться, нау- 
чёться; || учйть, сбучёть, научёть; || узнавёть,; || 
увздомайть. — l'histoire, учйться истори. — leg 
langues, обучёться языкёмъ. — à lire, учиться 
читёть. Да appris à dessiner, онъ коуч ася Qu- 
совёть. On n'a rien à — avec lui, 1 ner каче 4 
не изучишься. || — рог cœur, ат, 91455 


Appelant 


aocs на érore npnaez къ оружию. || Faire un —, 

вызвать на поедёнокъ, || Interjeter —, взять, по- 

дёть аппелйцио. — d'une cause, слушание x$a8 (03 

— de fonds, предложёше аукщонёрамъ 
объ увеайчен:и оснбьвато капитёжа нбвымн дёнек- 
выми ванбеами. 

Appelant, -ante, adj. подафщ!Й аппелйёцию; || 
з. вппелйнтъ, -тва; || т. Охбт. примённая птйца: 
Un visage d'—, печёльное, кйслое аицб. 

Appeler, ta. назывёть, звать, именовёть; || 
amas, скликёть, позвёть; призывёть; || вызы- 
вёть; | посылёть; || невлежёть, привлекёть; обра 
щёть; || перекликёть; | 9п. ввять, подбть випелй- 
uw. Comment l’-lez vous? какъ вы er uas 
те? On Г’ -1е Pierre, егб зовутъ Петрёмъ. ПР -1® 
voleur, онъ назвёлъ егб вбромъ Ceux qu'on -lle 
philosophes, rh, котбрыхъ назывёютъ, именуют 
Филбсофами. — les choses par leur nom, рёзать 
mpéexy. || On Ре, et ilne vient point, ег зовуть, 
хайчутъ, а онъ нейдётъ. — аи 8есоига, звать на 
пфмощь, закричёть кераулъ. — 207 chien, KARATÉ 
собёку. — les voisins, кайвать, сзывёть 'сосёдей. 
La poule -Пе ses poussins, курица скликбетъ цып- 
aére. -les топ domestique, позовйте моегб чело- 
вука. — qn en témoignage, позвёть, призвёть когб 
въ свидётели. — дп en Justice, позвёть, привябчь 
ког къ суду. La cloche -1le à la prière, волоколь 
привывйеть ue молитву. Dieu vient de l'— à lui, 

ог призвёлъ егб къ себ, т. €. онъ ÿueps. || — 
aw combat, en duel, вызывёть на бой, на поедй- 
mors. Le deau temps nous -Пе à la promenade, хо- 
рёшая погбда вызывёетъ насъ на гулйнье. || — le 
médecin, послёть за дбкторомъ; призвёть, позвёть 
хбктора: || — sur дп le mépris public, навяёчь ma 
xoré общёственное npespéuie. Elle - les re- 
gards par sa beauté, oné привлекла въ ce04 взб- 
ты своёю mpncorém. — l'attention de дп sur qch, 
обратйть на что чьё либо внимёне. — la mort sur 
qn, желёть кому смёрти. || — les soldats, перекли- 
вёть соддётъ. Юр. — une cause, потрёбовать 1410 
въ слушанию, fau слушать 1440. C'est demain 
qu'on -lera ma cause, з&ёвтра будутъ слушать моё 
24ло. || en. Юр: П Ла de ce jugement, ou de la 
cour de justice au sénat, na 8T0 j'mémie, dau на 
рашёне судёбной nuxdru онъ ввялъ, подвль аппе- 
afniw въ cendre. — comme d'abus, ибловаться 
свфтской вайсти на несправедайвое phiuésie Bad- 
сти кухбвной. J'-1le ou j'en -Пе de votre décision, 
я ве довбленъ вёшимъ рашёнемъ; не принимёю 
вёшего phméris; протестую прётввъ негб. Ен — 
а, обращёться, ссылёться. J'en -Пе à voire га- 
gesse, обращёюсь къ вёшему блогоравумю. J'en 
-Не à votre témoignage, ссылёюсь ue вёше свид#- 
тельство. *et fam. I/ en а -16, онъ нсцайлся отъ 
опёсной болёвна. || 8’—, 9. pr. вавывёться, звёть- 
ся, именовёться, Comment в’ -Ile-t-l? кажъ ons 
вазывёется? fam. Cela в’-Пе parler, voilà qui 
8’ -Пе parler, éro д%ло. || Appelé, -ве, part. n. 
qui régit par. Beaucoup d' -8, et geu d'élus, мибго 

° звёвыхь, да MÉxO избрённыхъ. 

Appelet, sm. Рыб. свмолбвъ. 

“ Appellatif, adj. Грам. Non —, иврицётельное 

г 


мя. 
Appellation, г/. клйкане, кличка; || Юр. en 
пелйщя. — des lettres, чтёше по скльдёмъ. 
Appendice, sm. (apain-) прибавле) прило- 
ménie; || Анал, и Бот. npoxcaméuie, прибёвокъ. 
Appendioé, -ée, adj. Дид. прибёвочный. 
Appendiculaire, adj. Бот. прибёвочный. 
Appendicule,sm. Анат. в Бот. прибёночекъ. 
Appendiculé, -ée, adj. Бот. прабёвочный., 
Appendre, va. повфеить, привфсять (яъ ст»- 
#4). || Appendu, -ue, gart. ›.. 
Appension, sf. Xup. поддёрживан!е сябманной 
su рёвеной pYrÉ посредствомъ подвйахи. 






































Applaudissement 
Appen: am. (apanti) навфеъ, пристройка. 
Appert (1), ©. imp. см "Apparoir. 


Appertement, adv. йвно, йвственно. 

Appesantir, ta. дёлать тяжёлымъ. L'eau avait 
-ti mes habits, водё сдфлала тяжёлым моб nxérse, 
dau моё плётье отяшелфло отъ воды. La vieillesse 
tit le corps, тьло тямелфетъ отъ стёрости. * Le 
sommeil -tit зе yeux, cons смынёетъ ему ransé. 
“Dieu -tit за main, s0n bras sur ce peuple, Богъ 
покарёлъ érors нарбдъ. *Ce prince -tit son jou: 
sur son peuple, érors rocyxéps crexs угиетёть сво 
нарбдъ иди ноложйлть тяжёлое Éro на свой нарбхъ. 
* L'âge n'a point encore -ti son esprit, гбкы ещё не 
осяёбнан, не притупйли егб умё. || В’ —, о. pr. 
тяжельть; тяготфть. Le drap trempé в’ -tit, мб- 
врое сувнб тяжелфетъ. Le corps 8° -tit par l'oisi- 
её, 120 оть прёздности ташелфеть. Ses yeux 
в" вает, rans erd cwwméioren, * La main dé 
Dieu 8° “tit sur ce peuple, карёющая десайца Все- 
вВЫшаяго raroréers надъ бтимъ нарбдомъ, USM 
Богь pe érors нербдъ. “Le joug de ce 
prince 8° -tit sur son peuple, érore госудёрь нало- 
méas тяжёлое Иго на свой нарбдъ. В’ — sur un 
sujet, распространйться о предмёт%. || Appesanti, 
“ie, part. p. qui régit par. 

Appesentissement, sm. отяжелфн!е. 

Rppétence, af. (an-né-) Ousios. вротдбиная 
oxérs. 

Appéter, va. (ap-péter) хотфть, шелёть. 

Appétibilité, sf. желётельность /; пожелёще. 

Appétible › adj. Дид. желбемый , желётель- 
ный. 
Appétissant, -ante, adj. аппетитный ; возбу- 
дательный; || замёнчивый. 

Appétit, sm. (a-péti) mexénie, nomezéaie; во- 
æxcabuie; | впшетёть, пбзывъ къ #14. — sensuel, 
brutal, чувственное, cxéreroe желёше, nomexénie. 
Avoir un — énsatiable des honneurs, невасытймо 
желёть пбчестей. Фил, — concupiscible, sosmcaé- 
mie, споеббность желёть (то№ что хорошо). — 
trascible, спосббность нежелён!я (тов что дурно). 
Manger avec —, Зсть съ вппетйтомъ, Demeurer 
eur 801 —, me нафдёться дб-сыта, до отвёла; || 
Фумфрёть свой желёния. Гат. vi. Prendre, cher- 
cher ses -в, выбирёть любймыя кушанья. Гат. 
Bon —, хаъбъ да соль; на вдорбвье. fam. C'est un 
cadet de haut —, ему всё хорошб, что ни попёло. 
*Un homme qui а bon —, чедовёкЪ бячный къ бое 
rérersy, въ пбчестямъ. || Лос. Il a l — ouvert 
de bon matin, онъ знёетъ, гдЪ рёки зимуютъ; 
om ваблаговрёменно йщетъ своёй пользы. L' 
vient ел mangeant, чамъ ббльше Фшь, тм ббльше 
хфчетея. || 93. АГ — d'un rouble, il а laissé mou- 
rir son cheval, пожалвъ рубй, уморйжъ свою 
ябшедь. 

appetitif, уе, adj. Дид. трёбующ, желёю- 
mis. 

Appétition, »f. Дмд. mexénie, sosmezénie. 
Appiècement, Appiécer,cx. Rapiècement, 
Rapiécer. 

Appiétrir, см. Apiétrir. 

Appiler, va. Техн. скайдывать въ кучу. 

Applaudir, va. el оп. рукоплескёть, аплодйы 
ровать; * одобрить. Le peuple -dit le vainqueur, 
ou au vainqueur, mors рукоплескёлъ поб®кйте- 
зю. Le public -dit les acteurs, la pièce; ом aux 
acteurs et à la pièce, публика ansogéposezs аитё- 
рамъ и niéc#. Jene l’-dis pas de cette action, и 
не ox брйю егб sa érors nocrfnors. J'-dis à 
votre conduite, я окобрёю вёше поведёше, ||8’—, 
0. рт. быть довбльнымъ (чъмъ), благодарить себя 
(за что), рёховаться (чему); || любовётьсй собою. 
Il Applaudi, -e, part. np. qui régit pas 
р Applaudilsement, вт. рукоплесивие; | одб- 

реше. 











mr 


Applaudisseur 


Applaudissour, sm. рукоплевкётель, тхвалй- 


коль т. 

Applicabilite, sf. примвийемость, прилег&е- 
мость f. 

Applicable, adj. примвнймый, прилагбемый, 
относйщ:Вся, назнёченный. Cette loi n'est point — 
aux mineurs, ÉTOTE законъ не примнйемъ къ ма- 
лольтнимъ. Une science — aux métiers, изука при- 
aaréenuas къ ремеслёмъ. Ce passage n'est point — 
à notre sujet, бто мёето не отибеится къ HÉMEMY 
предмету. Ces sommes sont -в à telles dépenses, вти 
суммы назибчены HA так!е-то расходы. 

Applicatif, -ive. adj. Бот. прикладной. 

Application, sf. приклёдыван!е; приложёне, 
прим®нён!е; || употреблен!е по назначёнию; || при- 
лежён!е; crapénie. — d’un emplâtre sur une plaie, 
прикябдыван!е плёстыря къ рён®. — de да chimie 
à l'agriculture, приложене хйм1и къ землед лю. 
— d'un principe а un cas donné, примвнёне npé- 
BHAS къ дённому случаю. Le fer est susceptible 
d'une foule d'-8, mex$30 ибжетъ имёть безчислен- 
ныя upambnénis. || — d'une somme à une dépense, 
yuurpeOséHie суммы на расхбдъ по назначён!ю. || 
Cet écolier manque 4’ —, у этого ученик& мёло 
прилежён!я. Avoir de Г — à l'étude, прилежёть къ 
yiéniw. Travailler avec —, прилёжно раббтать. 
IT met toute son — à se rendre agréable, онъ упо- 
требляетъ всё своё crapénie для того, чтобы нрё- 
виться. 10 fait tout sans —, онъ дълаетъ всё безъ 
старён!я. 

Spplique, sf. наклёдка; || накледиёя, наббрная 
работа. 

A ppliqué, -ее, adj. прилёжный, рачйтельный; 
Бот. прижётый. 

Appliquée, см. Ordonnée 

Appliquer, ta. приклёдывать, прилагёть); || 
прим®нять; || употребайть — un emplâtre sur une 
plate, приложйть плёстырь къ рёнВ. — ses lèvres 
sur la тат, приложйть губы къ рукё. — {а chi- 
mie aux métiers, приложить хим ю къ ремеслёмъ. 

|] — une loi à un cas donné, прим®нйть завбнъ къ 
данному случаю. On peut lus — ce vers, къ нему 
можно примзнйть утотъ стихъ. || — ne зотте à 
batir, употребйть сумму на постройку. || — des 
ventouses, поставить бёнки. — une affiche à une 
porte, приклбить, прибить K'E лверймъ объявлён!е. 
— des couleurs sur une toile, класть крёски на 
полотно. — ип baiser, кать поц®луй, поц®ловёть. 
— un soufflet, Кать пощёчину. — un coup de bâ- 
ton, отвфсить, BABUÉTE удёръ пблякою. — à а 
question, пытёть. — son attention à qch, устре- 
мить на что либо своё BHHMÉHIe. — 301 esprit à 
gch, прилёшно изучёть чтб либо. Il -que ses 
sujets à l'agriculture, онъ заставхяетъ свойхъ 
пбдданныхъ занимёться земледл!емъ. — 368 80$18 
à une chose, посвящёть чем{ свою заботливость. 

18’—, ©. pr. прикабёдываться, прихагёться; при- 
мьнять- я; || прихежёть (къ чему); || присвбивать, 
приписывать себ$ (что). || Appliqué, -ée, part.p. 

Appogiature, sf. (anod-jiature) Муз. пред- 
удареше, annvAmiaTÿpa. 

Porn sm. кобёвокъ, кобёвочныя дёньги. 
Cela fait Г —, бто кополнйетъ сумму. 

Appointé, adj. Boés. соетойщ:й на стёршемъ 
оБлйдВ; || Гера. сомкнутый острейми. || Юр. 
Cause -60, xhao, котброе должно быть судймо по 
шодёчВ объяснёни. |] ls sont toujours -8 contrai- 
res, онй между соббю, какъ кошки съ соббкой. || 
Commis —, прикёщикъ, получёющ! жбёлованье, 
с if Ha иблованьи. 

Appointement, sm. Юй. подбча объяснён!й; 
объяснён!е; || -8, pi. жёлованье. || Syn. сх. Gages. 

Appointer, va. выдавёть жёлованье; || 1. 
приказёть подёть объяснён!е; || очинйть тбнко 
(карандат»); || прястегёть; || . мять. Boés. 


Apprenudr 


— d'une garac, нарядить за наказён!е въ Kkapaÿas. 
|| Appointé, -ée, part. n 

Appointeur, sm. cy1b4, на котораго возхое 
жили обязанность доклбёлывать о A$ab; || подку- 
пленный судьй; || миротвбрецъ. 

Apponduré, sf. шестъ, caeré Axa скр®плёния 
пл: ‚тб. 

Appontement, sm. живбЁ мостъ на свбяхъ, || 
Мор. сходна т. pl. 

Apport, sm. Юр. личное имущество (6% биёкъ); 
|| внесёше докумёнтовъ; || Ком. часть капитёла; |] 
9$. рынокъ. 

Apportage, sm. 1. из. ношён!е, ибска; || пяёта 
за перенбску. 

Apporter, va. привозить. Le facteur de la 
poste a -té une lettre, nouTazbOHE принёеъ письмб, 
Le courrier а -té une nouvelle, курьёръ привёзъ 
новость. || — des obstacles, des difficultés, xtaars 
препятств!я, затруднён!я. — des précautions, упо- 
треблять принимёть предосторожности. — remède, 
du remède à un malheur, помбчь гбрю. — du zèle 
à 4сй, выказать ycéprie въ чёмъ либо, прихожйть 
старён!е къ чему либо. — beaucoup d'attention à 
Чел, обратйть на чтб либо большое внимёше. — 

es газз0тз, приводить причины. — des autorilés, 
ссылёться на авторитеты. — du chagrin, причинйть 
огорчёне. — de la consolation, достёвить, подбть 
утвшёне. Sa femme lui -ta cent mille roubles, 
онъ взялъ за женбю сто тысячъ рублей. Quelles 
nouvelles nous -tez-vous? чго новаго? || Apporte, 
-6е, part. p. qui régit par. 
рровег, Va. приложить; || включить. — un 
зсеаи sur un acte, приложить печёть къ &кту. — 
sa signature au bas d'une pétition, приложйть 
руку къ прошёню. || — une clause 4 un contrat, 
включить статью въ договбръ. | Аррове, -ее, 
nart. 1. 

Apposition, sf. приклёдыван!е, приложён!е; || 
Физ. приращенге; || Грам. приложене, аппозйщя. 

Apprébender, га. inus. дать пребёнду. 

Appréciable, adj. цвнймый,. что можно оц®- 
нить; || Физ. ощутительный. 

Appréciateur, -trice, 8. цвнйтель, -ница. 

Арргесле Е, -ive, adj. оцфночный, означёю- 
nié by. 

Appréciation, sf. оцвнене, оцфнка. 

Apprécier, va. цвнйть, оцфнивать ; * уважётьу 
[| опредвлйть. Оп а -cie ce cheval à cent roubles, 
ou cent roubles, эту абшадь оцёнили вб ста руб- 
лёхъ. * — Je mérite de дп, цвийть, уважбёль чьи 
заслуги. || — la déclinaison de l'aiguille aimantée, 
опредвлить склонён!1е MaTHÉTHOË стрёаки. || 8’—, 
9. pr. цвийться; цввйгь свой достоинства; ценйть 
другъ друга. || Apprécié, -ве, part. y. qui régit 

a 


r. 

Appréhender, va. (apré-andé) бойться, стра- 
шиться (чб); || (au corps) взять подъ стрёжу, 
зрестовёть, задержёть. || Apprehende, -ее, 
part. в. || Syn. см. Oraindre. 

Appréhensibilité, sf. кёчество тогб, что мб- 
жетъ быть задёржано, задержимость f. 

Appréhensible, adj. что мбжно задержёть. 

Appréhensif, -ive, adj. боязлйвый, робюй. 

Appréhension, sf. бойзнь, onacémie; || 10%. no- 
nérie; || Юр. saxepæâuie, nocaméuie подъ apécrs. 
| Syn. Appréhension, crainte, peur. On а 
l'appréhension de ce que l'on connaît; la cratnie, 
de ce qu'on prévoit; la geur, de ce qu on imagine. 

Apprendre, va. frr. учиться, обучёться, нау- 
чёться; || учйть, сбучёть, научёть; || узнавёть; || 
увздомайть. — l'histoire, учиться истбри. — les 
langues, обучёться языкёмъ. — à lire, учёться 
читёть. Да appris à dessiner, окъ коза вася Qu- 
совёть. On n'a rien à — avec МА, y uerb калом 
не изучишься. || — par cœur, grbte, 914955 


Apprenti 


выучить на изустъ. П 7$ apprend la lecture, 
онъ учитъ, обучёетъ егб чтёню. ДП m'a appris 
la menuiserie, онъ научйльъ, обучйлъ менй столйр- 
ному ремеслу. Cela lui -dra à être circonsnect, 
фто научитъ егб быть осторбжнымъ. Par menace: 
— à vivre, à bien vivre à qn, проучить когб. — à 
connaître, ознакомить, познакомить. La guerre 
d'Asie apprit le luxe aux Romatns, аз:йтекая 
войнё& познакбмила Римлянъ съ роскошью. || J’at 
appris cela de топ frère, я узнёлъ объ этомъ 
отъ Opéra. J'as appris qu'il est mort, я узнёлъ, 
что онъ умеръ. || П m'a appris son mariage, онъ 
ракомиль менй о своёй женйтьбв. Je puis vous 
> —, я могу вамъ это свазёть %ды сообщить. 
Apprenez дие.., знайте, что... || 8’ —, 0. pr. 
выучиваться, заучиваться; || сообщёть другъ другу. 
| Appris, -ise, part. p.qui régit par. Un homme 
mal —, человфкъ безъ всйнаго образовён!я; неотё- 
санный, невоспитанный. 8m. Оп mal —, неучъ, 
нев%жа. || бул. см. Etudier. 

Apprenti, -1е, 3. ученйкъ, -ница (6% ремесл%). 

Apprentissage, sm. учёнье, врёмя учёнья 
(фемесла); || первый бпытъ, первоучина. Mettre 
Un garçon еп —, отдёть мальчика въ учёнье. || 
Faire Г — du crime, сдълать первый боытъ пре- 
ступлён!я. 

Apressé, -ce, adj. Бот. прижётый (0 erm- 
вдхъ и листьях). 

Apprêt, sm. приготовлёне, сббры т (dans ce 
sens ne s'emploie qu'au pluriel); || BHABaxa, annpe- 
тура; || припрёва (хушаньл); || Tun. uouéuie бу- 
мёги; || Шдляин. клёйка шлйпы ; || * изысканность, 
принуждённость (с40за, манёръ). Faire des -в pour 
une яосе, ип боуаде, дьхлить приготовления Kb 
свёдьбв, къ дорбгв. || Chapeau sans — , шайпа 
безъ клею. Peinture 4’— , живопись на стеклф. || 
Syr. Apprêts, préparatifs. On fait des pré- 
peratifs afin de ne manquer de rien quand il est 
question d'agir, on fait des appréts afin que tout 
soit disposé et prêt à être mis en œuvre quand il 
faudra en faire usage. On commence par des gré- 
paratifs, on finit par des apprêts. 

Apprêète, sf. тоненьв!Й и ÿsrit хбмтикъ хлёба, 
еъ котбо| ымъ Вдётъ йица въ смятку. ‘ 

Apprêté, -ée, adj. Cartes -6ев, подтасбванныя 
иёрты. Air —, принуждённый вилъ, жемёнство. 

Apprêter, ча. готбвять, приготовлйть; || Техн. 
давёть аппретуру. — à rire, подёть пбводъ въ 
смёху. || 8’—,%. pr. готовиться, приготовляться. 
Д 8° -te à partir, онъ готовится къ выззду. || 
Apprété, -ée, part. р. qui régit par. 

Apprêteur, 8m. отдфлыватель, приготовйтель. 

Apprétoir, sm. Техн. скамьй, ma котброй 
скоблютъ 62080 терпугомъ. 

Appris, -ise, part. р. см. Apprendre. 

Apprivoisable, ad. кого можно сдвлать руч- 


MB. 
Apprivoisement, вт. дёлане ручнымъ. 
Apprivoiser, са. длать ручнымъ: приручнйть; 
[| прзучёлть. || 8’ —, дёааться ручнымъ, прируч- 
ниться. — 45, пручёться, привыкёть KE. || 
Apprivoise, -ее, па. р. || adj. Syn. см. 
Prive, adj. 
Approbateur, -trice, 8. одобритель, xBaaf- 
тель, -ница; || ad). ok брйтельный, хвилийтельный. 
Approbatif, -ive, adj. одобрительный. 
Approbation, sf. eumssoa-nie, позволёне; || 
oxo6pénie. 
Approbativement, adv. одобрительно. 
Approbativite, sf. Opes. чувство oKo6péuis. 
Approchant, -ante, adj. похбжй, близкий. 
Ce sont deux couleurs fort -tes l'une de l'autre, 
ти двз Kj'É'RE весьмё похожи LARÉ на другую. 
Approcbant, prép. fam. бколо. Родит. Il peut 


OI — ÉTCNÉE вяз, виу Около тридцатй лытъ. Il 
Rene 


70 


Approximatif 


est — de sent heures, теперь бколо семй чаебвъ. 
IT est sept heures оц —, renéps семь часовъ Или 
бколо Tor. 

Approche, sf. приближёте, nacrynaénie; 
входъ; Гия. разстойн!е мёжду буквами; | в, pl. 
Воён. прикопы, пбдетупы т, апрбши f. С’ — de 
la mort, прибзижён:е смёрти. АГ —, aux -8 de la 
пий, при наступлен!и ночи. Lunette d' —, зри- 
тельная, подзбрная трубё. || Défendre l — du 
Camp, защищёть входъ въ лёгерь. 

Approcher, va. подвигёть, придвигёть: под- 
водить; приближёть; имёть своббдный дбступъ,; || 
Скул. оболвёнивать (хёмець); || оп. подходить, 
приближёться; наставёть, настуо&ёть; походить. — 
une table de la fenêtre, покодвйнуть, придвйнуть 
столъ къ окну. -Ches cet enfant de moi, подведй- 
Te ко Mu Этого ребёнка. La lunette -che les ob- 
Jets, зрительная трубё приближбетъ предмёты.* 
Le prince Га -ché de sa personne, госудёрь 
приблизилъ его къ своёЙ oc60B, сдёлалъ егб сво- 
ймъ прибзлижённымъ. П/ай le bunheur de tous 
ceux qui l’-chent, овъ cocrasséere счёст!е BCBxE 
т®хъ, которые близки къ нему. — le minisire, 
имёть своббдный доступъ къ минйстру. || VA. 
Approches, подойдите. № -сВех pas de lui, не 
подходяте къ нему. L'ennems, le temps -che, ве- 
upigreas, врёмя приближдется. L'hiver -che, na- 
стаёиъ, HaCTynéeTE smMé. Son style -che de celui 
de Cicéron, егб схогъ похбдитъ на caor Цицерб- 
ua. Ces couleurs -chent l'une de l'autre, эти цв%- 
т& подхолятъ одйнъ къ другому, #ли похфжи OAÉHB 
из другой. — du but, почтй попё-ть въ цель, чуть 
не попёеть въ цвль, {ды * почги угадёть, чуть не 
угадёть. Мор. Le vent -che, вётеръ станбвится 
крутъ. | 8? —, 9. pr. HOKXOKÉ т, подступёгь; Ha- 
ставёть, настуоёть, приближбться. — du feu, по- 
дойти вЪ огню. L'ennemi в’ -све de la ville, не- 
пр:Ятель подступёетъ, пристуоёетъь къ гброду. 
L'automne в’-СЪе, uacraë:, наступбетъ осень. 
Le temps в’ -che, врёмя приближбется. || Appro- 
ché, -6e, part. р. || Syn. см. Aborder. 

Approcheur, sm. pa60:auxB, n0AB08#mif aBCE 
для cnxésa. 

Approfondir, va. углубляться, дфлать глубже; 

|| “вникёть (60 что), uscabx вать. || 8’ —, ©. pr. 
углубляться въ с. 04, из‘афковать самогб сб. || 
Approfondi, -ie, part. p. 

Approfondissement, sm. углублёне. 

Appropriation, sf. присвоёнае, завладн!е. 

Approprier, та. Hj:HHUPÉ: AUBAIB, приспособ- 
añ1s;||npmôupére. — son discours aux circon- 
stances, приноровйть свой |Вчь къ обстойтель- 
ствамъ. || — une chambre, убирёть комииту. || 8’—, 
9. pr. присвбивать себь; усвоиваль себф; || п ино- 
равливаться. — un héritage, прасибить себЪ нз- 
CHSACTBO. — une mauvaise bitude, усвбить 
себ дурную привычку. | — au 90% du public, 
принорёвливаться KO вкусу публики. | Аррго- 
prié, -ée, part. 2. 

Approuver, va. одобрять, соглашёться, Кать 
coradcie. Tout le monde -va ce choix, всв одббри- 
ли 5тотъ выборъ. Le père -va ce mariage, отёцъ 
согласйлея, Aux curadcie на STUTB бражъ. || 
8? —, 0. pr. окобрёть, хвалить себй; хвалйть 
другъ друга. || Approuvé, -ee, part. В. qui régit 


Approvisionnement, sm. снабжёне nposiéx- 
TOME, C'HÉCTHÉIME припёсами; HPOAOBOABCTBIC; || 
съ®етные припёсы, DPOBIÉHTS. 

Approvisionner, va. си.бжёть пров!ёнтомъ, 
съ&елными припёеами, продовбльствовать. || 8’—, 
v. pr. (de) sanucérica (vw. | Approvisionné, 
-6е, part. 2. 

Арргот1оплецг, зт.заготовйтель пров! & ита. 

Approximatif, -ive, adj. приблизительный, 


р". 


Approximaiton 


Approximation, sf. приблизительноеть /, 
прыближён!е. Par —, приблизительно 

Approximativement, adv. приблизйтельно. 

Approximer,vn. Дыдёх. походйть, схбдетво- 
вать 

Appui, sm. подпбра, стойка; * опбра, noxxép- 
æxa, ибмощь f. Metireun — à un mur, подстё- 
вить подпбру подъ ст#ну; подперёть стёну. * Son 
fils est Г — de sa vicillesse, сынъ подпбра, опбра 
егб стёрости. * Dieu est mon seul —, Богъ инв 
единая опбра, ибмощь, едйный защитникъ. * Да 
de Г — à la cour, у негб при дворф есть поддёр- 
жка. Мет. Appus ou point d’ —, тбчиз опбры. — 
d'une fenêtre, подоконникъ. — d'une muraille, 
подпбрка, крагштёйны. À hauteur d’ —, высотбю 
пб локоть, по грудь. Aller à Г — de la boule, nox- 
толкнуть шаръ шарбмъ, ближе къ цёли; * помо- 
г&ть въ иачатомъ д&л8. Ман. Ce cheval n'a 
point d’ —, ou al” — lourd, 8та лбшадь слабо- 
Узда, xphuroÿsxa. | АГ — de mes paroles, въ 
подтверждён!е мойхъ словъ. À Г — de votre pro- 
position, для noxxphnaénia или для поддержён!я 
вёшего предложёня. Cela vient à Г — de ce que, 
$то подтверждбетъ то, что... || Syn. Appui, sou- 
tien, support. Ce qui est ébranlé a besoin d’ap- 
pui; ce qui a trop de pesanteur ou de charge a be- 
soin de souiten; ce qui a trop d’étendue ou d'’élé- 
vation a besoin de support. 

Appui-main, sm. 4. 26. батожёкъ, иуштё- 
бель т. 

Appulse, sf. Астр. приближён.е луны dau 
планеты къ зв83д8. 

ВАрроуег, va. подпирёть, прислонйть, приста- 
влйть; = * поддёрживать, подкр®илять; || оп. на- 
стёивать, налегёть; лежёть. — une Mmuraslle, под- 
перёть стёну. — une échelle contre la muraïlle, 
прислонйть, пристёвить лёстницу къ CTBH. — le 
pistolet à qu, пристёвить кому пистолётъ въ гру- 
ди. Vous -ez trop la plume, le crayon, вы слиш- 
комъ нахегбете Ha перб, на карандёшъ. Охдт. — 
les chiens, поощрить собёкъ Е лосомъ и въ рогъ. 
Фехт. — la botte, выдёрживать удёръ; * nucré- 
вить въ тупикъ. || * — une proposition, поддер- 
жёть предложён!е. — 30% Opinion d'un exemple, 
похкр®пйть своё инфе прим#ромъ. — 3е3 coudes 
sur la table, облокотйться на столъ. — 868 mains 
eur la table, положйть руки на столь. — Îe genou 
sur Фа poitrine, стать, наступить колфномъ на 
грудь. —. l'éperon à un cheval, пришибрить 46- 
шедь. [| vn — sur une demande, настбивать на 
трёбовани. L'avocat appuie sur cette raison, 
sur ce fait, адвокётъ налегаетъ Ha 5ту причи- 
ну, Ha бтотъ Фактъ. Сейе voüte appuie sur des 
colonnes, бтотъ своде хежйтъ Ha столбёхь. — 
зиг ип mot, sur wne syllabe, дьлеть ударёне на 
селбвЪ, на caôr$. Pour bien écrire, il ne faut 
pas —, чтобы хорошб пиеёть, не HéX00H0 наде- 
гёть на перб, %ди прижимёть перб. -е& davan- 
tage sur le cachet, прижимёйте крфиче печёть. || 
8'’—, ©. де. опирёться, прислонйться. — Sur ип 
bâton, sur la balustrade, ONMPÉTECA на пёлку, на 
перйла. — contre un arbre, прислонйться къ хере- 
By. — sur le coude ou du coude, облокотйться. 
droite de l'armée в? -yait à un bois, прёвый oxanrs 
&рм!н примыкёлъ къ 1%су, иди упирался въ дЬсъ. 
® — sur qn, sur qch, HaKBATECH нз кого, на что. 
*— gur un тозеаи, HAXbATECA на безсйльнаго. — 
sur l'Écriture, ссылёться на Свящённое nucénie. 

Appuryoir, sm. (у MecmAnuxoss) нажймъ, на- 
гаётъ, родъ тисковъ. 

Apre, adj. тёрик!й. Une poire —, тёрикая гру- 
ma. Un chemin —, бойкая, нербвная дорбга. — 
au ‚ шероховётый. Un froid —, жестокая 
стужа. Une querelle —, жестокая себра. Un son 
—, рёзк, uoupiéranf звукъ. Оле voix —, гру- 


71 


А-ргоров 


бый, раю! гблоеъ. Une reprimande —, crpérif | 


выговоръ. Une humeur —, сурбвый нравъ. *П 
est — à l'argent, au gain, онъ пбдокъ на дёньги, 
на прибыль, &ди жбёденъ къ дёньгамъ, къ прибы- 
ли. ПЦ 63$ — au jeu, à la chasse, онъ стрёствый 
ArPOKE, охбтникъ, GA у негб страсть въ ATPÉ, къ 
охбт®. — à la besogne, прилёжный къ раббтз. 
„Аргетету, adv. сурбво, сильно, жестбко; &лчно, 
méxao. 
Après, prén. nôcrs, по, sa. Родит. néexb. — 
la fête, ибежв прёздника. — dêner, пбежь об%да. 
— tant de malheurs, пбежь стблькихъ necuécriit. 
— cela, n6czxB этого, затёмъ. — quoi, пбелв чегб. 
|| Teopüm. за. Courir — le lièvre, гнёться sa з6й- 
цемъ. “Courir — les honneurs, гоняться за пбче- 
стями. La guerre traîne — elle de grands maux, 
войн& влечётъ за соббю большя Gbycreis. || I!ped- 
40%. по. — la mort de son père, по смёрти своегб 
отцё. Soupirer — une femme, вздыхёть по жёнщи- 
HB. — avoir accompli ce devoir, по исполнёня 
Этого дблга, d4u испблнивъ ÉTOTE долгъ. || Être 
— qch, быть зёняту чёмъ, сидёть за чВыъ. Д est 
— à bâtir sa maison, онъ SÉHATE пострбйкою свое- 
гб кома. Étre — un emploi, искёть uécra. Être — 
qn, 8:006Tureca, безпокбиться, хлопотёть о комъ. 
Se mettre — qn, косаждёть кому, пресл®довать ко- 
гб, нападёть на когб. №4001" qu'un cri — дп, 
ждать кого съ нетерин1емъ. Attendre — qn, ждать 
когб. Attendre — qch, горичб желёть чегб; ждать 
не дождёться чего. Мацепате pas — qch, не нуж- 
дёться въ чёмъ. On n'attend plus qu’ — l'argent 
pour partir, кожидёются тблько дбнегъ для TOrO, 
чтобы уфхать. Crier — qn, кричёть, закричёть на 
когб. Marcher — qn, идти по чьимъ стопёмъ иди 
ся®дёыъ; быть чьимъ сопёрникомъ. Eh bien, —? 
чтожъ дбёлве? || Suivi de l’infinitif passé il corres- 
pond au gérondif passé russe: Après avoir fait 
cela, едфловши Это. — avoir diné, отобёдавши. — 
m'être endormi, — nous être endormis, заснувши. 
| ado. пбелВ, спустя. Nous parlerons —, мы noro- 
ворймъ nôcab. Venez —, upaxoxgére nôczxs. Deux 
Jours — sl partit, ква дня cuycré ou уёхалъ. Une 
semaine, ип Mois —, спустЁй недёлю, мвсяцъ. || 
Après que, loc. conj. пбед® тогб какъ, когиё. — 
qu'il eut dit cela, je те тента, пбедв тогб, какъ 
OH сказёлъ ÉTO, я ушёлъ. — que VOUS aures fini, 
Je nartirai, когдё вы кбичите, я yhxy. || Après 
tout, loc. adv. co всвмъ тВыъ, впрбчемъ. — соий, 
поздно. || D’après, loc. prén. съ, по; adj. cxbayio- 
щий. Dessiner — nature, рисовёть съ натуры. 06 
tableau est — Raphaël, fre картина CHÉCUHA CB 
PaoaÿreBa оригинёла. — Je témoignage des histo- 
74613, по свидфтельству истбриковъ. — чипе ая- 
cienne coutume, по старйнному обычаю. — ce qu'il 
dit, по егб словёмъ. А juger — cela, судй по это- 
му. — ces motifs je nense дие.., по Этимъ причй- 
намъ я думаю, что... — {4 10$, по завбну ди со- 
raécuo съ завбномъ. Parler — qn, повторйть чьи 
caoBé. Le jour —, сафдующ! день, на слвдующ!й 
день, день спустйЯ. La semaine —, сяёлующую не- 
ДЖлЮ, На саёдующую недёлю, недфлю спустй. || 
Ci-après, loc. adv. ниже cerd, ниже. 
Après-demain, adv. пбель sésrpa; || sm. по 
с1®з&втрешн!й день. 
Après-dinée, sf. 6. посхвобфденное врёмя. 
À-présent, adv. см. Présent. 
Après-midi, sf. пополуденное врёмя 
Après-soupée, sf. 6. послвужинное врёмя. 
Apreté, 87. тёрикость (nsoder), нербвность, 
ббйкость (dopdtu), жестбкость (стужи, ссдры), 
рёзкость (36в9ха, 1040Ca), строгость (66208094), су- 
рбвость f (нрава). — à, néxxocTs на. 
A priori, см. Priori. 
Apron, sm. бершъ (p6a). 
À-propos, cu. Propos. 


` 


Aprosopie 


Aprosopie, sf. Axam. uenubuie лицё (yn60aw- 
вость, 

Apsichet, sm. чётверть, закрёина, для тогб 
чтобы стёкла въ карётв не упадбли. 

Apsides, sf. Acmp. апейды (тбчки планёт- 
ао пути). 

Apsychie, см. Lipothymiee 

Apte, adj. (à) спосббный, србдный (#2) 

Apténodyte, sm. аптенодйтъ, пластокрылая 
птица. 

Aptère, adj. ве зт. Ест. Ист. безкрылое на- 
скомое. 

Aptérichthe, sm. безиёрка (рыба) 

Aptérologie, sf. трактётъ о безкрылыхъ H8- 
CHKOMHXE. 

Aptitude, sf. (à) спосббность f (xs). 

Apurement, sm. — d'un compte, oammenie, 
очистка счёта. 

Apurer, va. — un сот, очищёть счётъ. || 
Ариге, -ée, part. р. 

Apyre, adj. Хим. огнеупбрный, несгарёемый. 

Apyrène, adj. Бот. безсвмённый м безсвыян- 
ный (0 плодах). 

Apyrétique, adj. Мед. нелихорёдочный, безъ 
яихорёдки. 

Apyrexie, sf. Мед. перемёжка лихорёдки. 

АрутЦе, sf. апиритъ, родъ крёснаго турмалйна 
(камень). 

Apyromèle, sf. Xun. ушный щупъ безъ пу- 
говки. 

Aquador, sm. (асоиа-) летучая рыбь, колго- 
пёръ. 

Aqua-fortiste, sm. (acoua-) гравёръ крёпкою 
вболкою. 

Aquarelle. sf. (acoua-) акварёль f (живопись 
на бумать водяными кийсками); || акварёльнвя жй- 
вопись. 

Aquarelliste, sm. акварёльный живописецъ. 

Aquarium, sm. 1. тепайца дая водяныхъ ра- 

НИ» 

Aquatile, adj. (acoua-) Бот. растущий въ во- 
дв, водяной. 

Aqua-tinta ou Aqua-tinte, sf. 1. гравировка 
xpbarok вбдкой; || зкватинта (ipaswpa). 

Aquatique, adj. (acoua-) боабтистый; || Ест. 
Ист. водянбй. Lieu —, болбтистое мёсто. || 
Plantes -в, воляныя pacrénis. 

Aqua-tofana, sf. весьм& тбик!Й axe. 

Aqueduc, sm. (akduk) вокопроводъ,; || Анат. 
протокъ. 

Aqueresse, 3]. раббтвица, поправяйющая 
Удочки, кладущая нажйву. 

Aqueux, -euse, adj. водянйстый, водйный. 

Aquifère, adj. l'udp. водонбеный. 

Aquigène, adj. Бот. poxémifics въ вод$. 

Aquila-alba, sf. vi. Хмм, кёломель т. 

Aquilaire, sf. аквилйр1я, орлиное дёрево. 

Aquilin, adj. т. Nes —, орхиный носъ, носъ 
горббмъ. 

Aquilon, зт. аквилонъ, бурный сфверный в%- 


теръ. 

Aquilonnaire, adj. с%верный. 

Aquipare, adj. 3004. пресмыкёющся, раж- 
АбющЙся и рождёющЙ въ вод$. 

Aquiqui, sm. yapéua, большёя бразйльская 
обезьйна. 


Aquitecteur, sm. водопровбдчакъ. 

Aquosité, sf. водйность, влёжность f. 

Ar 8m. pa, америкёискЙ долгохвостый по- 
пуг ® 

Arabe, sm. арёбъ, аравитйнииъ; || арёбею! 
языкъ,; |“ /ат. лихоймецъ, сущ жниъ; || adj. 
Chiffres -в, арёбекя циеры, 

Arabesque, adj. Архит. арёбек!; || sn. арёб- 
аж! отиль; |) sf. врабёскъ (yxnawénie). 


72 


Arbitral 


Arabesse, sf. fam. арёбка (mieux une femme 
arabe, une Arabe). 

Arabette, sf. постённикъ (pacméuie). 

Arabine, sf. Хим. распускёющаяся часть 
арёбской камёди. 

Arabique, adj. Gomme —, аравЙская камёдь. 

Arabiser, оп. занимёться арабекимъ языкбиъ; 
| са. дать чему арёбекое охончён!е» 

Arabisme, sm, речёше, свойственное арёб- 
скому языку. 

Arable, см. Labourable. 

Arachnide, adj. (araknide) Зоол. паукоо- 
брёзный. 

Arachnoïde, adj. (-knoïde), Бот. и 3004. 
паутиновйдный; || г/. Анат. паутинная оболбчка, 
плев&. 

Arachnoïdien, -ienne, adj. Ест. Ист. rôu- 
к! какъ паутина. 

Arachnoïdite, sf. (-knoï-ditt) Мед. воспалёне 
паутинн. É оболбчки. 

дАтаовпоовле, sf. (-kno-) разсуждёте о пау- 
5бХЪ. 

Arack оц Raok, sm. арёкъ, рйсовая водкае 

Araigne, sf. Техн. крюкъ для вытёскиван!Я 
бадьй изъ колбдца; || сЪть для ловли кроздбвъ. 

Araignée, sf. паукъ; || Мор. ганапутъ подъ 
мёрсомъ; || Форт. кривые подкбпы; || Астма. 
часть астролЯб1и, раздвлённой на кружки; || Техм. 
см. Araigne. D’—, пзуковый. о d'araignée, 
паутйна; * соейзмы. * fam. Des paites d —, 
длинные и сух{е пбльцы. fam. J'en ai horreur 
comme d'une —, онъ MHB протйвенъ какъ 2%кёр- 
CTBOe 

Araigneux, -euse, ads. nayTAHOBÉAEN. 

Araire, sm. Аш. coxé (плузь безь xosécs). 

Araliacées, sf. pl. семёйство pacrémih похб- 
ЖихЪ на зонтичные 

Aralie, sf. apéxis, канбдек!Й дагильникъ (pa- 
cméut.). 

Агатег, va. Техн. вытйгивать сукнб Ha pé- 
Max. 

Aranéen, -enne, adj. пазукообрёзный. 

Aranéeux, -euse, adj. покрытый паутйною. 

Aranéivore, adj. паукойдный. 

Aranéographie ou Aranéologié, sf. couxué- 
Hie о паукёхъ. 

Arantelle, sf. Охбт. вблоть, ибчка у олёнь- 
ихъ ногъ,; || пзутйнникъ, паутина летёющая осенью 
по вбздуху. 

je sement, sm. Agzum. вырёвниваше (cm#- 
né). 

Araser, va. Архит. и Стол. ровийть, выр&ё- 
внивать (стёну или доски). 

в ou Pierres Я’ —, 8/. 21. Каменщ. кём- 
ни тп для равнёня CTBHE. 

Aratoire, adj. землед®льческий. 

Aratriforme, adj. плуговйдный.3 

ревень, ef. Mon. грёкштокъ (чнетду- 
мёнтъ). 

Arbalète, sf. арбалётка, лукъ съ приклёхомъ 
самострёлъ; | Мой. см. Arbalestrille. Cheval 
en —, лошадь запряжённая впереди дышла. — 4 
30168 ou arc à jalet, лукъ, изъ котбраго стр®лёли 
пухами. 

Arbalétrier, sm. стрёлёцъ изъ самострёль: || 
Айхит. подстропква f. 

Arbitrage, зт. третёйск!Й судъ; [| Ком. срав- 
нёше рёзныхъ вёксезьныхъ курсовъ, арбитражъ. 

Arbitraire, adj. пронзвольный. Pouvoir —, 
самовлёст!е; || вт. произволъь, произвольная 
власть. 

Arbitrairement, adv. произвбльно, самопрое 
язвбльно. 

Arbitral, -ale, adj. Jugement —, третёйскй 
судъ. Sentence -16, приговбръ третёйскаго суд. 


-- 


Arbitralément 


Arbitralement, adv. третёйскимъ судбиъ. 
Arbitrateur, sm. миротвбрецъ, посрёдникъ. 
Arbitration, sf. p. us. Юз. ббщая оцёнка. 
Arbitre, sm. поерёднивъ; третёйск!Й судьй; || 
властитель M. Prendre qn pour —, взять когб въ 
поерёдники. || Dieu est ’— du monde, Borz вала- 
стётель м!ра. Libre —, franc —, своббдная вбая. 

Arbitrer, va. опредвлйть, присуждёть; оц®- 
ить. || 8’ —, 0. pr. опредёлйться, присуждёться; 
оцфниваться. || Arbitré, -6е, part. д. 

Arbolade, sf. Пов. родъ parf изъ мёсла, caé- 
вокъ, желткбвъ, грушеваго соку, сёхару и сбли. 

Arboradure, sf. Мех. устанбвка козелъ. 

Arboreé, -ée, adj. Бот. Franc —, кревёсвый 
ствольъ; || 3004. Animaux -в, живбтныя живущ!я 
ва дерёвьяхъ. 

Arborer. va. водружать, поднимёть. — un dra- 
peau, une croit, водрузить знёмя, крестъ. * — 
l'étendard de la révolte, поднйть знёмя бунта. 
Мор. — un mât, поднйть, постёвить мёчту. — 8 
pavillon (mieux hisser), подийть едагъ. || * — le 
pyrrhonisme, объявить себя послёдователемъ пир- 
ронйзма. * — le républicanisme, примкнуть, при- 
стёть къ республикёнской пбрти. * — l'impicié, 
l'athéisme, впасть въ нечёст!е, въ безбоже. fam. 
L'été étant arrivé, nous avons -re des vêtements 
légers, настёло x$TO, и мы облеклйсь въ лёгкое 
naérse. || Arboré, -ée, part. п. 

Arborescence, sf. вырастёше дёревомъ. 

Arborescent, -ente, adj. растущ!Й дёревомъ. 

Arboriculture, sf. passexéuie дерёвъ, 4Bco- 
ЭбАство. 

Arboriforme, ad). хревовёдный. 

Arborisation, sf. Ест. Ист. uso6paméuie 
дерёвъ на кёмнз. 

Arborisé, -6е, adj. съ изображёшемъ дерёвъ 
(о кёмиятъ). 

Arboriste, sm. разводйтель дерёвъ. 

Arbouse, sf. ежёвка; || хВеное Яблокое 

Атропз{ех, т. ежбвка; || толокнйнка (дейеецо). 

Arbre, sm. дёрсво; || Мех. валъ, ось f; || Мой. 
галерная иёчта. — de haute Иде, высбкое népe- 
во. — лаз, малорбелое, низкое дёрево. — тот, 
засбхшее дёрево. — en plein vent, дёрево на от- 
крытомъ MÉCTB. -в 0678, вёчно зеленвющияся 
дерёвья (сбеча, едь и пр.). * — généalogique, ро- 
дослбвное дёрево. — de la croix, крёво св. кре- 
ств. * Se tenir au gros de Г —, кержёться устанб- 
влениаго обычаемъ, или кержёться стёршихъ. 
Разте Г — fourchu, ходйть на рукёхъ квёрху но- 
г&ёми. || Пос4. Ц ne faut nas mettre le doigt entre 
Г — et l'écorce, свой собёки грызутся, чужя не 
пристав&#. Quand l'—est tombé, chacun court aux 
branches, ma покляпое Aép'B0 и козы скёчутъ. 
Faire de Г — d'un pressoir le manche d'un cer- 
пот, съфхать на кнуть, разориться. 1’ — ne tom- 
фе pas du premier соци, ва одйнъ разъ дёрева не 
ерубишь. || — d'amour, 1удино дёрево. — aux 
anémones, чашиоцвв тникЪ. — d'argent, серебрявъ. 
— à baume, бадёиникъ, бёлая клуз!я. — de физ, 
грэнгёря бурббнская. — de castor, магнбия. — 
à chapelet, см. Asédarach. — du ciel, жельзи- 
стый к ниЪ. — de Cire, восковёя мирика. — 
de corail, корёяховое дёрево. — à coton, вёпад- 
вый чинёръ, дерево. — de Cythère, пурпуровый 
дабёзникъ. — de Dieu, смоковйца пагодовъ. — 
d'encens, вмирйсъ, мирра. — à farine, мучнодрёв- 
викЪ. — à fraises, см. Arbousier. — à franges, 
— de neige, сивжнякъ. — de Judas ou de Judée, 
етручкбовый esponéicmitt багрйнникъ. — d'or, rpa- 
бёчникъ, черногривъ. — à pain, хлъбоилодиикъ, 
zs$6u0e дёрево. — .à poisson, см. Витас. — aux 

rante écus, сем. Gingo.— saint, см. Меца. — 
savonnette, иылбьникъ. — de soie, мунтёигя 
былая. — triste, ночецаАтникъ. — de vernis, см. 


78 


Archangélique 


Rhus. || Ахат. — de vie du cervelet, бьлое Bbree- 
обрёзное веществб мозжечк&. Хим. — de Diane on 
philosophique, кревовйдная кристаллизёця сере- 
брё и ртути. — d'une balance, коромысло. Чае. 
— à се, рулёкъ. Тип. — du rouleau, веретен') 
въ вёликВ. — à vis, арборъ, веретенб, на чём’ 
колёса точатъ. 

Arbret, sm. (-brè) Охбт. прутъ намёзанны! 
клбемъ, для ловли TELE. 

Arbrier, sm. Техн. зрбажётиая ложа 

Arbrisseau, sm. 2. деревцб; || кустъ, кустёр- 
НИКЪ. 

Arbrot, см. Arbret. 

Arbusculaire, adj. Дид. вЪтвйстый. 

Arbusoule, sm. деревцб. 

Arbuste, sm. кустъ, кустбиъ, кустикъ. D'—, 
KyCTOBOË. 

ов, -îve, adj. Дид. примыкбёющ 58 
кусту. 

Aro, вт. (ark) хукъ; || Архит. épra; || Геом. 
куг&; || (у обжиз лолья) грёбли; || Мор. бугленцъ, 
переломъ киля. Bander, tendre, ou débander, dé- 
tendre Г —, натянуть, опустить лукъ. Tirer de 
Г — ,crphañrs изъ лука. * Il faut détendre Р —, 
нёдо дать отдыхъ уму. Посл. Débander Г — ne 
guérit pas la plaie, сийвши гблову, по волоебхъ 
не плёчутъ. Avoir plusieurs cordes à son —, см. 
Corde. — à jalet, cu. Arbalète. — de carrosse, 
KPYrB, дугё у крогъ. Acmyp. — diurne, деннёя 
Куг&, часть круга, вотбрую созв%зд!е прохбдит“» 
на горизбитв. — nocturne, ночиёя дугё, часть 
круга, котбрую созвфзке прохблитъ подъ гори- 
зонтомъ. — de triomphe ou triomphal, трумоёль- 
ныя ворбта. 

Arcade, sf. сводъ, аркёда; || Сад. дугообрёз- 
ный шплдёрникъ; || Техн. кривизн& коблук&; ne- 
ренбеы, дужка у очковъ; || кривизнё въ видВ под- 
ковы на булкднахь и крыльцахъ; || Ахат. выпук- 
длина, кривизнё. — de verdure, кугообразный пкиа- 
лёрникъ. 

Агсапе, зт. Адх.тайнственный всеисцвайющ À 
состёвъ. —сога т, крёсная ртутная rack, 

Aroanette, см. Sarcelle. 

Aroanson, sm. cyxéa смол; чёрная смолб. 

Arcasse, sf. Мов. наборъ кормы. Barre 4’ —, 
транецъ. 

Arc boutant, sm. (arbou-) 4. откбсная под- 
пбрка; || *onôpa; || Мор. лиссельшийрты; расобрки 
BB состёвв декъ оранц. корабля; || Cane. всем; || 
Каменщ. кружёло; || amsn. подстрёлина. 

Arc-bouter, va. (arbou-) подпирёть подпбр- 
кою. || Ато bouté, -6е, part. p. | 
7 Arc-doubleau, sm. (ardou-) 4. провйслая 

pra. 

Arceau, sm. 2. Архит. xyré, кривизчё свода; 
Mézua &рка; Т-лхистникъ, л&пнбе украшёне кар- 
нйза; || Хир. КДеревйнная обечёйка, въ котбрую 
кладутъ переломленную ногу, чтобы OABÉIO не 
моглб давить её; || Гида. мостовой свбдецт; || 
Мор. обечёйка у мёрса. 

Arc-en-ciel, sm. (arkan-) 5. рёдуга. 1 —, 
радужный. 

Arc-en-terre, sm. 5. Фёз. péayaume n8Té въ 

nc$. 

Arcestide, sf. vi. можжевёловый Ягоды. 

Archaïque, adj. (arca-) o68erméani. 

Archaïsme, sm. (arka-) обветшбёлое схбво dau 
оборбтъ рёчи. 

Archaïste, sm. (arka-) употребятель uÿsor 
шёхыхъ оборотовъ рёчи иди сховъ. 

Arohal, sm. РЯ d' —, проволока. Де? a'—, 
проволочный. 

Атоваове, sm. (arkange) архёнгелъ. 

Archangélique, adj.apxésrenscerit: (| sf. Bow. 
садовый дёгиль, 


Arche 


Arche, sf. épra (y mocmé); || ковчёгъ; || xosaé- 
жецъ (рёховима). — de Noé, Нбевъ ковчёгъ; | 
домъ напблненный рёзными жильцёми. Г’ — d'al- 
liance оп Г — sainte, кивбтъ завфта. Être hors 
de Г —, быть pub цёркви. * С’езё Г — du Sei- 
gneur, c'est Г’ — sainte, объ отомъ не слёдуетъ го- 
ворйть, ONÉCHO говорить. 

Aroheéal, -ale, adj. Дид. архёВекЙ. 

Archée, sf. et sm. Алх. начёло жизни, apxék. 

Archelet, sm. Час. лучбкъ; | Рыб. лучбкъ, 
привязываемый къ вёрш®. 

Archélogie, sf.(arké-) разсуждёне о пёрвыхъ 
начёлахъь медицины, оснбванныхъ на рёзумВ и 
бпытв. 

Archéographie, sf. apxeorpésig, onmcénie 
дрёвнихъ пёмятниковъ. 

Archéologie, sf. (arkéo-) археолбгя, наука 
о дрёвностяхъ. 

Archéologique, adj. apxeozoréuecrih. 

Archéologue, sm. археохогъ: изслфдователь, 
8HATOKE древностей. 

Archer, sm. стр®лбкъ изъ лука; стр®аёцъ, || 
0$. полицейский стражъ 

Archet, зт.смычёкъ (музык. инструмёнтовз); 

| хучёкъ, дугё (y дьтской колыбёди); || стальной 
лучёкъ, дрель /; || Хир. переплётъ изъ лучковъ, 
котбрый подкяёдываютъ подъ одЪйхо у бодльнёго, 
длЯ того чтобы оно не могло давить его; || прово- 
лочная пихочка (для пидёнчя камней).М1)з. Coup 
d' —, поводка смычкомъ (по струнамъ). 

Archétype, sm. (arké-) первоббразъ; || образ- 
цбвый штёмпель (для момёты); || adj. первооб- 
рёзный. 

Arohevêché, sm. арх1епископекая euépxis; || 
арх!епископетво; || архлепископек!Й домъ. 

Archevêque, sm. зрхепйскопъ. О’ —, apxie- 
nécroncrik. 

Archi, (du grec) частица прилагбемая x pés- 
вымъ словёиъ для выражён!я превосходной степе- 
ни: fam. Archicoquin, archipédant, вархи-плутъ 
иди BexÉkiË плутъ, архипедёнтъ иди велик пе- 
дантъ. 

Archiacolyte, sm. арФаколитъ, гаёвный ако- 


TB. 
Archiatre, sm. apxiérep®, глёвный врачъ. 
Archicamérier, Archichambellan, 

гаёвный кимергёръ при пбёиекомъ ABOPÉ. 
Archichancelier, sm. велик! кёнцхеръ. 
Archidiaconat, sm. архид1&конство. 
Archidiaconé, sm. архид1ёконская enépxis. 
Archidiacre, sm. архидёконъ. D’ —, epxagié- 

конский. 
Archidiocesain, adj. sasécamiñ отъ apxie- 
nécrona, 
Archiduo, sm. эрцгёрцогъ. 
Archiducal, -ale, adj. 2. spurepnorexift. 
Archiduché, sm. эрцгёрцогство. 
Archiduchesse, в эрцгерцогйня. 
Arochiépiscopal, -ale, adj. (arki-) 3. apxient- 
екопск!й. 
Archiépiscopat, sm. (arki-) врхепйскопство. 
Archieérarque, sm. (arki-) сващенноначёль:. 
никъ, первосвятИтель; пёпа. 
Archifou, -folle, 3. (archi-) fam. набитый ду- 

PéK'E, -тая ура. 

Archigrelin, sm. Мор. vi. снасть, составлен- 
ная изъ TI ËxB кабельтововъ. 

Archimandritat, sm. архимёндр!я. 

Archimandrite, sm. зрхимандритъ. D’ —, 
архимандритск!й. 

Archine, sf. полукруглая подпбра въ камено- 
ябмияхъ, || Метр. аршивъ. 

Archinoble, adj. Гат. преблагорбдный. 
‚ Arobipatelin, adj. et s. весьм& хитрый; велй- 
м/й хитрецъ. 


та 


Ardent 


Archipédant, adj. et s. велик! nexiure. 

Archipel, sm. архипелёгъ. D' —, upxaus- 
aémcrif. 

Archipompe, sf. Мор. льйло, Bear f. 

Archipresbyteral, -ale, adj. 3. nporononcxiä, 
прото1ерёйскй; apxanpecBéTepcrif. 

Archiprêtre, sm. протопбиъ, протоерёй. 

Archiprêtré,sm.nporoiepéäicxif прихблъ. 

Arohitecte, sm. архитёкторъ, збдч!. * Г? — 
éternel, le sunrême —, Г — de l'univers, Творёцъ 
Mipa, Вогъ. 

Architectonique, adj. збдческ; | @usio4. 
образовётельный, пластический; || 8/. зодчество. 

Architectonographie, sf. onucénie здёнй. 

Architectonographe, зт. описбтель M здё- 
нЕ. 

Architectural, -ale, adj. архитектурный. 

Architecture, sf. збдчество, архит. ктура. 

Architrave, sf. Апхит. переклёдина, архи 
трёвъ. . 

Arcbitravé, -6е, adj. Апхит. архитрёвный, 
безъ орйза. 

Arcbhitravee, sf. Адхит. автаблемвнть безъ 
œpésa. 

Architriclin, sm. Ce. Пис. распорядитель 
пиршества. 

Archives, sf. pl. архйвы т, письменные доку- 
мёвты; || архйвъ, архивное здён!е; || * сокрбвищ- 
ница. 

gArchiviain, sm. fam. велйк1 скрёга, cny- 
пёцъ. 

Archiviste, sm. архивёргусъ, письмохранй- 
тель т. 

’ Archivolte, 3/. Aprum. наличникъ, архи- 
вОлЬтъ. 

Archontat, sm. (arkon-) архбнтство., 

Archonte, sm. (-konte) архбнтъ, градоначёль- 
никъ (y Грёковъ). 

Archoptose, sf. (arko-) Мед. sunexénie sax- 
непроходной кишкйе 

g2rchure, sf. бетавъ, обечёйка (бкодо ocenuo- 
6083). 

Aroilières, sf. pl. Плбтн. кокбра бёрочная. 

ArcCO, sm. огёрки, окёлина, COPUBOË метёлаъ. 

Arçon, sm. арчёгъ, свдёльная лукё; || Техн. 
лучокъ; || виногрёдный побфгъ. Vider ou perdre 
les -8, упёсть съ лошади. * Perdre les -8, терйть 
присутств!е духа, быть въ затруднён!и, стать BB 
тупикъ. Etre ferme dans ou sur ses -8, твёрдо 
кержёться свойхъ MHÉHI. 

Arçonnage, sm. взбивёне шёрсти хучкомъ. 

Arçonner, va. взбивёть лучкомъ (щейсть). || 
Arçonné, -ее, part. д.. 

onneur, sm. шерстобой, шеретобитъ. 

Arctation, sf. Мед. съуживане f (прохфда)ь 

Arctier, sm. дёлатель и продавёцъ хуковъ. 

Arctique, adj. Геозр. арктическЙ, сфверный. 

Arctitude, см. Arctation 

QBrotophylax, sm. Астр. Bozonéce (cosen- 
gûte). 

Arototide, s/. щетйнникъ (pacménie). 

Aroturus ou Arcture,sm.Aprrÿpyce (36304). 

Ardasse, sf. apaéme, сёмый плохой перейд- 
ск1Й MÈRE. 

Ardassine, sf. перлбвый (дучиий) nepcéxexif 
шёакъ. 

Ardée, sf. родъ цёпли (птица). 

Ага або, sf. nl. Ons. семёйство голенёстыхъ: 
UHâLJHe 

Ardélion, sm. fam. прислужникъ, хлопотунъ. 

Ardemment, adv. («датат) ropasd, пыдко, . 
пабменно (ne se dit qu'au figuré). 

Ardent, -ente, adj. ropéuiä, плёменный, пых- 
xiä, Огненный, горйщ, зажиённый; | Мор. 
рыскайвый (корабль). Charbon —, горйчА уголь. 


Ardent 


* Désir —., горйчее, плёменное mexénie. Fer —, 
горйчее, раскваённое желфзо. Cheval —, горячая 
ябшадь. “Imagination -te, плёменное, пылкое во- 
ображбёше. * Amour —, плёменная, пылкая люббвь. 
* Passion -te, бгненная, плёменная страсть. Torche 
-te, горйщ, sammënanit обкелъ. Soleil —, палй- 
mee, жгучее сблнце. Soif -te, палйщая mémya. 
Miroir —, зажигётельное стеклб. Fièvre -te, ro- 
рачна. Poil —, вблосы рыже, фгненнаго цвёта. 

— à l'étude, à la chasse, страстно любящий yué- 
mie, охбту. — à jouer, горячий игрекъ. Chapelle 
-te, гробъ, катаейлкъ освъщённый множествомъ 
св%чёй. Стар. Chambre -te, особенный судъ, ко- 
тбрый учреждёли во Фрёнщи для сушдбн!я зло- 
дъевъ, еретикбвъ и отравителей, м осуждёвиаЙ 
ихъ на сожжёше. 

Ardent, sm. vi. стрёждущ! повбёльною горяч- 
сю. Mal des -в, повбльная горйчка; || блудащй 
огонёкъ. 

Arder оц Агаге, va. vi. жечь. 

Ardeur, sf. зной, жаръ, пылъ; || *горйчность ], 
ycépaie. 

Ardier, sm. причёльникъ у навбя. 

ON, т. шпенёкъ, шийлька (у пиЯяжки); 
|| Тип. рожбкъ у граоьй. П пе manque pas un — 
@ cet équipage, тутъ HBTE ни въ чёмъ недостётка. 

Ardoise, sf. &спидный кёмень, шйхеръ, слё- 
нецъ; || бспидная xocké. 

Ardoisé, -ée, adj. &спидный, бепиднаго цвфта. 

Ardoisier, -ère, adj. сльнцевётый; |] sm. хбм- 
щикъ шйоера. 

Ardoisière, s/. &спидная домка. 

Атаге, см. Атаег. 

Ardu, -ue, adj. крутбЁ, утёенетый; || * труд- 
вый. 

Arduite ou Arduosité, sf. трудность f 

Are, sf. оръ (мира, 22 квадр. сажени). 

бабе, sm. измврёше земли &рами. 

Arec ou Атеса, sm. apéra, капустная пбльма 
(дерезо). 

Arécine, sf. арецина, крёсящее веществб пло- 
дбвъ арёки. 

Aréfaction, sf. Анат. высушиван!е 

Arénacé, -ее, adj. Геол. песковётый, necué- 
ный. 

Arenation, з/. Мед. горячая песчёная бёня. 

Arène, sf. песбкъ; || арена, пбприще; || -8, pl. 
амонтеётръ; | Каменод. канблъ для стока воды. 
* Descendre dans Г—, вступать въ бой, яви1ься 
на бой. 

Aréner, оп. ou S’aréner, 9. pr. Архит. oc- 
дёть, осфеть (0 s0duiu). 

Aréneux, -euse, adj. песчёный. 

Arénicole, adj. Ест. Ист. живущ!Й въ песк$; 
| эт. песчёкъ, песчёный червь. 

Arénifère, adj. песконбеный, содержёщ!й въ 
себъ песбкъ. 

Aréniforme, adj. песковйдный, пескообрёз- 
ный 

Aréole, sf. Асти. рёдужный кругъ (дкодо ду- 
мы); || Анат. тётечное румёнце; || 3004. родъ зем- 
аьной черепёхи. 

Aréolé, -é6, adj. окружённый рёдужнымъ кру- 
FUMbe 

Areomètre, sm. жидком ръ, APEOMÉTP'Ee 

Aréométrique, adj. вреометрическай. 

Aréopage, sm. apeonére (высшее судёдище у 
Ло nan); || *почтённое собрён1е. 

Aréopagiste, ou mieux -gite, sm. ареопагйтъ, 
чл: Ъ „реопага 

Aréopagitique, adj. apeonéæcif. . 

Arcostzle, om. Aprum, ареостйль, рёдко- 

1@e 


. Areo ue, sf. наука объ втёкВ и 060- 
роз пр®постей, вобиное зодчество. 


76 


Argentier 


Aréotique, adj. Мед. разра шёющ!й мокрбты. 

Aréquier, см. Агсь 

Arer, va. vi. пахбть; || Мой. oi. тащить йкорь. 

Arête, 8/. рыбья кость; || Бот. ость f: || Aprum. 
ребрб, край; || Техн. Уголъ грёниу axmésa; || Одес. 
края нёковальни; || ШдАпн. край шайпы, гдё при- 
шивёются поля; || Ветер. подс®*дины у хошеди’ 
голый хвостъ. Poisson plein Ф’-в, костяйвая рыба. 
Voûte 4’ —, крестбвый сводъ. А vive —, съ бст- 
рымъ крёемъ. Фойт. — de glaris, возвышён!е 
radcHca. 

Arêteux, -euse, adj. костйстый. 

Aréthuse, sf. аретуза, змзйный языкъ (@а- 
CMÉNIE )e 

Aretie, 3]. apénia (дастёше). 

Arêtier, sm. Архит. наугбльное стропило. 

Arêtière, sf. Архит. обмёзка угдовъ въ 
крыш®. 

Arêétologie, sf. aperozéris, часть нрёвственной 
©HAOCO®ÏR, толкующая о кобродётели. 

Argali, sm. кёменный барёнъ. 

Argalou, sm. держидёрево (хустбрнихъ). 

Argamasse, sf. Апхит. плбекоя кровля. 

Argamasser, va. покрывёть плоскою кровлею. 

Arganeau, см. Organeau. 

Argémone, sf. колючий макъ (pacménie), 

Argent, sm. серебрб; || деньги {; — natif, fin, 
серебрб саморбдное, чистое. Payer дп en ог et en 
—, платить кому золотомъ и серебрбмъ. Monnaie 
4’— оп — blanc, серёбряиля monéra. — фаз, ce- 
ребрб низкой пробы. — еп épis, колоейстое сере- 
брб. — de roi, прббное, укёзное с ребрб. — de 
cendrée, порошкбвое серебро. — еп pate, серебрб 
ВЪ сдйтк®. — en bain, серебрб въ плёвкВ. — еп 
feuille, листовое серебрб. — en coquille, тёртое 
серебро. — en lame, бить. — en trait, серёбряная 
прбвохока. — en plumes, перйстое серебрб.— vif, 
ртуть. — de chat, кошачье серебрб, б%хая слюка. 
|] — comptant, налйчныя деньги, чистагёнъ. Payer 
— comptant, — bas, — sur table, платйть надич- 
ными дёньгами, чистагёномъ. Jouer bon —игрёть 
на чй‹тыя дёньги. — MÈgNON, кармённыя дёньи. 
— du jeu, выигрышныя деньги. — des cartes, 
дёньги за кёрты (платёмыя NDUCAYIR шрокёми). 
—то07$, иёртвый капитёлъ. — de permissiOn, вёк- 
сельныя переводныя деньги. — 4 la grosse, деньги 
отвёженный кля морсибЙй торговли. * Un bourreau 
а’ —величёйшй мотъ.* Prendre gch поиг — comn- 
tant, принимёть что за чистую монету, хегко по- 
вфрить чему. * Faire de Г —, превращёть въ 
дёньги: продавёть дли того, чтобы имфть дёньги. 
F'aire—de tout, употребайть вс® срёдства для npi- 
обрётен!я дёнегъ. Ji est cousu 4’ — , см. Coudre. 
Il a le temps et l'—, онъ имёетъ всё по желёнию.* 
C'est de Г— еп barre, $ro всё равнб, что налйчныя 
дёньги; Это вещь лёгкаго, в#рнаго сбыта. Стих. 
Le liquide — d'une source, серебристая Badra 
истбчника. || Посл. — comptant porte médecine, 
дёнежка не Богъ, a Gepcmêir; деньги лучш no- 
ибщникъ. Avoir le атай et Г —, удержёть и вещь, 
в цёну. Qui a аеГ — а des coquilles, ou а des ps- 
rouettes, AÉHErE найкутъ друга; у когб деньги, у 
тогб всё. Ро d'— point de Suisse, безъ кб- 
негъ въ городъ самъ себф воротъ. 

Argental, -ale, adj. серебристый. 

Argentate, sm. Хим. сереброкйслая соль. 

Argenté, -ée, adj. посеребренный; || серебри- 
стый, серёбрянаго цвфта. 

Argenter, va. серебрить, посеребрить. || 8’ , 
©. pr. серебриться. PArgenté, -66, part. р. 

genterie, sf. серебрб, серёбряная nocÿxa. 

Argenteur, sm. серебрильщикъ. 

Argenteux, -euse, adj. pop. aémemumt, Go 
rÉTEI Pe 

Argentier, sm. cepéépauust, \ oi. suunanti. 


Argentifère 


gargentifére, adj. сереброрбдный, серебро- 
cri, 

Argentifique, adj. Алх. превращёющй въ 
серебрб. 

jreentin, -ine, adj. сереброзвучный; || сереб- 
pPÉCTHI 

Argentine, s/. гусйная дёпка, 
(pacméuie); | серебрянка (пыба); || 
рякъ, селойстый шпатъ. 

Argentique, adj. Хам. Ozxvde —, бкись се- 
ребрё. 

Argenton, sm. Хм. витёйское cepe6p6. 

Argenture, 8f. uocepeOpéuie; || посеребрёвая 

абота. 

P Argenturé, adj. Хим. Acide —, сребросинйль- 
ная кислотё. 

Argilacëé, -6е, adj. Геод. глинянаго цвфта; || 
Бот. растущий на глин. 

Argile, sf. глина; || *землй, персть земнёя. — 
crue, сырёцъ, сырёя, безпримфеная глина; He- 
обожжённая глина. — сие, обожжённая глина. 
— glaise, жирная, горшёчная глина. — figuline, 
гончёрная глина. — à foulon ou smectique, сукно- 
вбльнан глина. || Vase 4’—, глхиняный сосудъ; * 
скудбльный сосудъ, брённость чехов$ческаго со- 
стёва. * Tous les hommes sont nétris de la même 
—, BCB люди созданы изъ однбИй и той me земай 
dan изъ пбёрети земной. * Des pénates 4’ —, убогое 
жилище» 

Argileux, -ouse, adj. глйнястый. Terre -ве, 
глинистая земля, суглйнокъ. 

Argilicole, adj. Ест. Ист. живущ! на глйн®. 

Argilifère, adj. содержащий въ ce0$ глину, rau- 
ноносный. 

Argiliforme, Argiloïde, adj. глиноподббный, 
похож на глину. 

Argo, sm. Астр. корёбль Аргбеъ (coseñsôie). 

Argon, sm. Охдт. силокъ для яовхи птицъ, 

Argonaute, sm. (-nott) ббтикъ бухёжный (pd- 
ковина). 

Argophylle, sm. бълолистникъ (pacménte). 

Argot, sm. воровскбЙ языкъ; || языкъ употреб- 
лЯемый рёзными ремёсленниками; || Бот. засбхоий 
конёцъ BÉTBE (y Oépesa). 

Argoter, va. отрёзывать всбхшя вфтви (у 
дёрева). 

gareotier, -ёге, в. говорящИЙ воровскимъ язы- 
x. 

Argotisme, sm. слбво употребяйемое мошён- 
никами. 

Argoulet, sm. ничтожный человфкъ; || vi кон- 
ный карабинёръ. 

Argousin, зт. смотритель за кёторжниками. 
о sf. порицёе, xyaéuie; || противо- 

die. 

Argue, sf. волочильный станбкъ. 

Arguer, va. (argu-é) обличёть, обвинйть, по- 
рбчить; || on. fam. заключёть, выводить слёдетв:е. 

| Argué, -ée, part. п. 

ATEUe) va. (arghé) волочйть, тянуть (nn060- 
яоку). 

тете sm. двуглёзъ (ракообиазное живбт- 
мое). 

Argument, sm. és. ль Хокваётельство; || 
выписка, содержёще, крёткй о . ACMP. — 
de latitude, разстойне планёты 0 банца, — 
annuel, разстойн!е сблица отъ апогёя луны. 

Argumentant, sm. защётвикъ дбводовъ прб- 
ТЕВЪ OTBÉTUHRA. 

Argumentateur, em. сибрщикъ. 

Argumentation, sf. приведен!е дбводовъ. 

Argumenter, on. приводёть дбводы, докёзы- 
nd) || (de) saxnouérs, выводёть слёдетв!е (изъ 
web). 

Argus, ит, [-puce) бдительный стражъ; || Ест. 


серббряникъ 
Мин. сереб- 


м. 


Armature 


Ист. 6ргусъ, родъ sasdna; || зргусъ (200% 66б0% 
кы); || сВдяЯнка (26а); ужбвка (péxoeuna). 

Ârgutie, sf. (-cie) тбнкость, хитрое доказ&- 
тельство. 

Argutieux, -euse, adj. тбнк!Й, лукёвый, хйте 
рый; || сооистЁческ!й. 

Argyridés, sm. nl. серебронбеные минерёлы. 

Argyrocome, adj. Acmn. Comète —, комёта 
серёбренаго цвфта; || сребровлбёеникъ (pacménie). 

Argyropée, sf. Aux. ивука превращёть гру- 
бые метёхлы въ серебрб. 

Arhise, adj. Бот. безкорешибвый. 

Arianisme, 8m. ар16нетво, 6ресь Apis. 

Aride, adj. безв хный; безпябдный; * сухой. 
Désert —, безвбдная пустыня. Terré —, безпябк- 
ная земля. Sable —, горяч, сыпуч1 песбкъ. 
* Sujet, discours —, сухёя матёр!я, р®Чь» 

Aridité, sf. засуха; безпябкность; * сухость f. 

Aridure, sf. Мед. сухбта, сухбтка. 

Arien, -еппе, 8. ар1ёнинъ, -&нка; || adj. apidn- 
ск!й. 

Ariette, sf. Муз. &ёрля, п%еня, пёсенка. 

Arille, sf. Бот. шелух&; кожур&, плевё. 

Arillé, -6е, adj. Бот. покрытый шехухбю. 

Arimanon, sm. короткохвбетый попуг&й. 

Arimer, va. установйть вёрхнй штёмпель на 
ийжнемъ (у июдьщикоевз). 

Aristarque, sm. зристёрхъ, строг! критикъ. 

Aristé, -6e, adj. Бот. остйстый. 

Aristée, sf. синяя apucréa (растёме). 

Aristidé, sf. аристёдя (s44=xoe0e пастёще). 

Aristocrate, sm. аристокрётъ. 

Aristocratie, sf. (-cie) apacroxpéria, вельможе- 
держёв!е; || лворйнство, вельмбжи, дворйне т. 27. 

Aristocratique, adj. арястократйческ!й. 

Aristocratiquement, adv. аристократичееки. 

Aristocratiser, va. BBOAÉTE аристократиче- 
ское upasaénie; || cx$aarTs эристокрётомъ; || xep- 
жаться аристократическихъ прёвилъ, 

Aristo-démocratie, sf. (-cracie) npasxénie 
вельможъ и нарбда. 

Aristoloohe, sf. кирказбиъ, охинбвникъ (ga- 
cménie). _ 

Aristolochique, adj. Мед. гонйщ1Й whcannss. 

Aristotélicien, -enne, adj. apnerérexesexih; 
Il sn. послёдователь apucrérexescxuro учёния. 

Aristotélisme, sm. apa: тбтелевское учёне. 

Aristulé, -ée, adj. Бот. uubromift мбленькую 
ость. 

Arithmancie, сх. Arithmomancie. 

Arithmeticien, sm. ариехётикъ, числосябвъ. 

Arithmétique, sf. ариемётнка, числослбв!е; || 
adj. ариеметический. 

Arithmetiquement, adv. ариометйчесви. 

Arithmomancie, sf. гадёне по числамъ. 

Arithmomètre, sm. иёшина для исчиелёнй, 
счётная ибшина. 

Arlequin, sm. арлекйнъ, скоморбхъ; гёеръ; || 
pois колибри (птица). 

Arlequinade, sf. арлекйнская шутка. 

Arlequine, 8/. арлекйнск!Й тёнецъ; || овстрая 
ужбвка (раковина). — 

Arlequiné, -6е, adj. Зосд. разноцвётный, пё- 
стрый. 

Ermadille, sf. мёлая испёнская sexéxpa; || sm. 
8004. броненбсецъ, || Энт. подкёменная мокрица. 

Armand, sm. пойло, придающее лдошздймъ 
аппетйтъ и ейлу. 

Armarinthe, sf. Бот. армарйитъ. 

Armateur, т. судохозйинъ, армёторъ; || 9%. 


коргерь. 

mature, sf. состёзъ рёзныхь желёзныхъ 
полбеъ, из котбрыхъ утверждбется брбизовая 
стётуя ; || onpésa, окбвва ; || арматура, всеоруже, 
воённые снаряды и троеби; | металлическая и 


pr 


Arme 


Grecrfmas хкбрка, покрывёющая хигурбванные 
хёини; | Apzum. всйкя жельзныя yrphuzénis, 
евйзи, полосы и пр.; деревйнное кружёло 

Arme, sf. оруже; || родъ войска; | воёиная 
служба ; |] гербъ; À -8, pl. Бот. йглы, шипы 

(y комючихть pacméuiü). — à feu, огнестрёльное 
opfmie. — blanche, бълое иль холодное оруж!е.— 
courtoise, тупое рыцарское оруж!е для TYPHÉPOBE. 
Prendre les 8, поднйть оруже. Mettre les -в bas 
ou poser les -8, положить opÿmie, сдёться; | 38- 
ключить миръ иди перемире. Rendre les -8, от- 
Аёть свою mnéry ; | признёть себя побъждённымъ. 
* Le jeûne ct la priâre sont des -8 contre les ten- 
fations, nocre и молитва суть оруж!е 44u срёдство 
ирбтивъ искушён!й. * Рае — de tout, употре- 
блёть всё, вов срёдетва для ycnbxa. vs. Homme 
г -в, вооружённый человфкъ, брённикъ. Capi- 
taine, héraut, fait, place, port, prise, salle, sus- 
pension 4’ -8, см. фти словё.  Дапз quelle — sert- 
9? въ какого рбда войск® служить онъ? Л — 
de l'infanterie, de la cavalerie, пвхбта, конница. 
| Quitter les -в, остёвить воённую службу. Il est 
né pour les 8, онъ рождёнъ дли воённой службы. 
Les -в de l'empire, гербъ империи. -8 fausses оп à 
enquerre, неправильный гербъ. -8 parlantes, гербъ, 
выражбёющ!й Имя озмил!и (напр. tour, 63 фамилии 
de la Tour-d’'Auvergne). || Porter Îes -8, служйть 
(въ eoénnoë службтъ); воевёть. Воён. Porter ou 

présenter les -в à qn, сдълать на караулъ, отдёть 
чсееть кому либо. aire ses premières -8, въ пёр- 

вый разъ идтй из войну, дёлать первую кампён!ю. 

F'aire tomber les -в des mains à ап, обезоружить 
когб; *YRPOTÉTE, умолйть, умйлостивить кого. 
Faire passer qn par les -в, см. Passer, va. En 
venir aux -8, начёть войну. Être sous les -8, 
выйти въ ружьё. Être bien sous les -8, имфть хо. 

if видъ въ BOÉHHOME мундйр®. * Elle est sous 
es -8, oué Очень нарйдна, paspamend. Aux -8! въ 
ружьё! къ оружю! -8 complètes, пбаное воору- 
жёне. Ен4оззет les -в, надьть доспёхи, лёты. — 
ou scie à main, ручнёя пйлочка. aire, tirer des 

-8, Фехтовёть. Tirer dans les -8, колоть съ дЬвОЙ 
стороны шиёги противника. Tirer sur les -, ко- 
aôrs повёрхъ егб mnéru. Tirer sous les -8, колоть 
подъ его mnéry. Mettre les -в à la main de дп, 
обучёть xor6 оехтовён!ю. Avoir les -8 belles, хоро- 
mé, мастерски eexrosdrs. Maître d’-8, eextu. fi- 
етеръ, оехтовёльный учитель. Посл. Les -В sont 
journalières, счёстье на войнё перем#нчиво; не 
всёкое npexupigrie удаётся. 

Armée, 8/. вбЁско, &рм:я, рать /; воённыя cé- 
зы. — navale, морскя воённыя сйлы. 

Arméja, sm. Mon. причёхиване къ бёрегу, 
понхр®плён1е. - 

* Arméjer, va. Мор. причёливать къ бёрегу. 
Armeline, sf. горноствевый мВхъе 
Armement, зт. вооружён!е (в0йска uw xo- 

дёё 


Armenite, sf. углскйслая сйняя MBA. 

Armentaires, sf. pl. мухи, кусёющия боль- 
шихъ четверонбгихъ живботныхъ. 

teux, -euse, adj. изобилующ!ий круп- 
нымъ скотбиъ, 

Armer, va. вооружёть; || tn. вооружёться, со- 
барёть войск&. — les soldats, вооружёть солдётъ. 
® — le père contre le fils, вооружить отцё противъ 
емна. — мп vaisseau, вооружёть корёбль. Мой. 
— sur мл оа333еаи, C'ÉCTE на корёбль, опредвайв- 
шиеь въ егб комёнду. * La philosophie nous arme 
contre la pauvreté, оихосбоя укрВплйетъ насъ въ 
борьб® съ Ghanocrin, #лы помогёетъ намъ муже- 
етвенно переносйть бфдность. — мпе poutre de 

fer, насадить, набёть на Oéary mexbs- 
ные 0бручи. — un aimant, оковёть, оправить ма- 
‚ — 8 fusil, взвестЕ курбкъ. — мп CANON, 


71 


Arneuterie 


положить ядрб въ пушку. — qn chevalier, посвя- 
TÉTE когб въ рыцари. Охдт. — l'oiseau, повфсить 
сбколу колокбльчики HÉ ноги. — ип arbre, обвя- 
BTE дёрево солбмою, для предохранён1я егб отъ 
морбза. Муз. — la clef, постёвить при ключ 
д16зы au бембхи. || оп. Toute l'Europe arme, вся 
Еврбпа вооружёется %ды набирбетъ войск&. || 
8’ —, ©. pr. вооружёться, ополчёться; возставёть; 
| остерегёться, запасёться. — d'un sabre, воору- 
шиться сёблею. * — de courage, de patience, воо- 
ружиться мужествомъ, терпён1емъ. — contre l’en- 
пепи, ополчиться ва йди прбтивъ Bparé. Le peuple 
s'est armé contre le tyran, нарбдъ возстблъ прб- 
тивъ тирёна. || * — contre les tentations, ocrepe- 
гёться ucryménif. — contre le froid, взять предо- 
сторбжность, предохранйться прбтивъ стужи. — 
Физ parapluie contre la pluie, запастйсь збнти- 
комъ отъ дождя, * — de la prière, подкр®войть, 
укрёпить себй молитвою. — du signe de la croix, 
OCHHÉTE себЯ крёстнымъ знёменемъ. * Les cri- 
tiques ве sont armés софте ce livre, критики 
наоёхи на 9ту ruéry. Ман. Le cheval s'arme 
contre le mors, абшадь закусйль yanaé. Le cheval 
s’arme contre son cavalier, абшадь заартёчилась, 
sayap#uusacs. || Armé, -ée, part. п. — jusqu'aux 
dents, вооружённый съ головы до HOrz. А тат 
-60, вооружённою рукбю, насйльно. — de dents, 
de griffes, вооружённый зубёми, квогтйми. — 
d'écailles, защищёемый, покрытый чешуёю. Вд- 
ton — d'une pointe de fer, пёлка съ желёанымъ 
остроконёч1емъ. 

Armet, sm. лёгкй шишёкъ, лёгю!Н тлемъ. 

Armiceps, adj. et sm. pl. рыбь’, у кбихь голо- 
в8 съ твёрдою чешуёю. 

Armifere, см. Агш1 беге. 

Armigène, adj. панцырнощёюя (о рыбах). 

Armigère, а4). носящий оруж!е, воо ‘ужённый. 

illaire, adj. (-mil-lère). Syhère —, apuu- 

лЯрная соёра. LL. = 

Armilles, sf. pl. Архит. кбльца, рьпьй, укра- 
шёющя капатёли корическаго ордена. 

Armipède, adj. $004. nubromiä колючя яёоки, 

Armistice, sm. перемйре, | 

Armogan, sm. Мор. погода благопратная для 
мореплёван!я. 

Armoire, sf. шкапъ. 

Armoiries, sf. al. Герал. гербъ. 

Armoise, sf. чернобыльникъ (pacméuie). 

Armoisin, sm. родъ тонкой таеты. 

Агтотап{е, sf. vi. raxénie по раземётрива- 
н1ю лопётокъ у скотйны. 

Armon, sm. cuéua (кудё вкладывается ды- 
шо), 

Armoracie ок Armoricie, sf. родъ xphua 
иди DÉABRH. 

Armorial, -ale, adj. 3. герббвный; || sm. 3. 
гербовникъ. 

Armorier, va. написать иды вырвать гербъ 
(на чёмз), 

Armorique, adj. l'eoip. vi. примбрекй. 

Armoriste, sm. рисовёльщикъ герббвъ, re- 
PÉSEAUKE. 

Armoselle, 3]. кривёнь (африкёнское деревцб). 

Armure, sf. войнская сбруя, доспвхи т, бронй; 
|| жедёзная окбвка, опрёва желёзомъ,; || Фабр. по- 
докт ABBRÉHIA основъ въ ткёцкомъ станк&, 

ndosser une —, надёть доспвхи. || — d'un ai- 
mant, желфзная опрёва магнйта. — 4 мпе machine, 
жел&зная оковка мёшины. — d'une rame de па- 
pier, обёртка стопы бумёгие 

Armurerie, sf. оружейное мастерство. 

Armurier, sn. оружёйникъ, оружёйный mé 
стеръ. 

Armus, sm. плечб у птицъ, 

Arneuterie, sf. упражнбне вокозбаовъ. 


Be LIU 


Arnica он Arnique, 8/. барбнья rparé, 6a- 
р&нникъ. 

Arnicine, sf. Хём. гбрькая смолб изъ ба- 
рённика. 

Arnique, см. Arnica. 

Arnoglosse, sm. барён1Й языкъ (трава). 

Arnosère, s/. ибёлый оврёжникъ (pacménie). 

Aroïde оц Aroïdé, -6е, adj. клещевйдный (0 
gacméniu). 

Aromate, sm. благовбнное вещество; аромётъ, 
благоух& не. IL Syn. Aromate, parfum. L'aro- 
mate est la substance odorante; le parfum, l'odeur 
que l’aromate exhale. L'aromate est exclusivement 

u règne végétal; le parfum, des règnes végétal et 
animal. 

Aromatique, adj. зромётный, ароматйческй. 

Aromatisation, s/. припрёва аромётами. 

Aromatiser, va. приправайть аромётами. || 
Aromatisé, -66, part. 2. | 

ктото, sm. арбма, пахучее начёло; || блего- 
Bôuie. 

Aronde, sf. лёсточка (nmüua) ; || nepzéexa 
(ибжовина). Плотн. А queue 4’ —, связанный 
схбвороднемъ иди въ абпу. 

Arondelle, sf. Рыб. верёвка съ удёми, опу. 
екбемая на дно DBSÉ; || Мод. аёгк!я суд, какт-то: 
пинки, бригантины; || родъ летучей рыбы. 

Aronie, sf. см. ÂÀlizier. 

Arounier, sm. rsiducroe злёковое KépeBo. 

Arousse, sf. овёриск!Й чечевйчникъ(растён4е). 

Arpailleur, см. Orpailleur, 

Arpége ou Arpégement, sm. Муз. pasxpo6- 
хен1е uKOPAS, арпёдж10. 

Атревег, оп. Муз. разкроблйть акбркы; д8- 
леть, брать арпёдж!о. 

Arpent, sm. десятйна (зем4и, 51 apr); || Mon. 
поперёчная пидё. 

ntage, sm. межевёне; || sewxembpie. La 
croix 4’ —, астролйбя, котбрая стёвится на 
couxs. 

Arpenter, va. мешевёть; || * шагёть, дфлоть 
больш{е шагй, ходить скбро. || Arpente, -ее, 
part. ь. 

Arpenteur, sm. землем%ръ, межевщикъ. 

Arpenteuse, adj. Энт. Chenille —, ходом$р- 
ка (зусеница). 

Arqué, -ee, adj. выгнутый въ дугу, согнутый, 
дугообрёзный. Jambes -6ев, кривыя ноги. Vais- 
seau —, корёбль съ переабмомъ. Cheval —, кри- 
вонбгая лошадь. 

Arquebusade, sf. пищёльный выестрВаъ. Eau 
4’ —, аркебузёдная Boxé, рённая водё. 

Arquebuse, sf. ручиёя пищёль, мушкётъ. — 
à стос, мушиётъ CO штыромъ. — à OUêt, мушкётъ 
съ колесцомъ. J'ew de Г —, стрьльбё въ цель. 

Arquebuser, va. vi. равстр®айть. 

Arquebuserie, sf. ружёйное дёло dau мастер- 
ствб. 

Arquebusier, sm. vi. ружёйный мёстеръ, пи- 
щёльнииъ. 

Arquer, va. сгибёть, гнуть въ дугу. | оп. et 
8’ —, ©. pr. сгибёться, согнуться въ дугу. || 
Arqueé, -ee, part. £: 

Arquet, sm. Бум. f. верёвочная окбнчина; 
| Шелк. ф. вилка, согнутая прбволока у шелко- 
вичной прёлки AAA смётываня шелковйнЕн съ 
шелковйчной куклы. 

Arqüûre, sf. кугообрёзная кривизнё. 

Arrachage, sm. Ар. вырывёне (растён съ 
корнями). 

АггасЪ6, -6e, adj. Герёл. обнажённый (о де- 
фёвъяхь, у которыхз корни открыты; иди 0 чдё- 
нахъ животныхъь, не чисто отризанныхь). 

Arrachement, sm. вырывёше, отрывён!е; || 
Архит. пятё своде. 


- 


ASSULEUE 


Arrache-pied (d”), adv. безъ бтдыха, срёду. 

Arracher, va. вырывёть, исторгёть, выдерги- 
вать; выдирёть, отрывёть, отдирёть, ерывёть. — 
une touffe de cheveux de latête, вырвать клокъ во- 
л0съ изъ головы. — gCch des mains de qn ou à qn, 
вырвать чтб либо у кого изъ ружъ. — les armes 
des mains d'un ennemi, истбогнуть оруже изъ 
рукъ непр!йтеля. *— des larmes à qn, исторгёть у 
когб с1ёзы.*— un aveu, le consentement à qn, вы- 
рвать, истбргнуть, вынудить у когб призиёе, co- 
raécie.— un clou d'une muraille, выдернуть гвоздь 
изЪ стАны. — une dent, выдернуть, вырвать зубъ. 
— une feuille d’un livre, выдрать, вырвать листъ 
изъ кнйги. — la manche d'une robe, оторвёть ру- 
кёвъ у плётья. "Оз ne sauratt Г — à la lecture, du 
Jeu, егб не оторвёшь отъ чтён!я, отъ игры. — #4 
morceau & иле feuille de panier, отодрёть, ото- 
рвёть лоскутбкъ отъ дистб бумёги. — le masque à 
Чт, сорвёть съ когб мёску. || * — la vie à дъ, ли- 
шить ко: 6 жизни. * — дл à la misère, вытащигь, 
вывести когб изъ нищеты. * — à [а mort, спастй 
отъ смёрти. ® — une opinion de l'esprit, de la tête 
de qu, застёвить когб отказёться отъ своегб ми&- 
ня.* Vous ne lui -riez Jamais cela de la tête, éro- 
го никогдё He выбьешь у него изъ головы. * Un вв 
saurait — une parole de lui, отъ негб слбвь me 
добъёщься. On не peut — un sou de lui, y aer6 ко- 
nbäxa не выпросишь. On lut -rait plutôt la vie, 
онъ скорве ризстёнется съ жизниюо. * Ce serait $$ 
— les dents, вто ему пуще нож&. || В’ —, ©. pr. 
вырывёться, отрывёться. — des bras ou d'entre 
les bras de qn, вырвалься изъ чыйхъ либо OÛEÉTIÉ. 
*Je ne puis m°— à ce travail, я не могу оторнёть- 
ся отъ Этой раббты. — les cheveux, рвать на 0e6$ 
вблосы. Ils ont manqué de — les yeux, онй чуть не 
выцарапали ra18É другъ у друга. * Un ве l’ -che, 
егб вс® наперерывъ желёютъ имфть, MEXÉIOTE BÉ- 
ABTE въ свобмъ домв. * C'est un roman que l'on 
8’ -che, вс наперерывъ старёются прочёсть 
Этотъ ромёиъ. || Arraché, -6е, part. д. qui régit 
паг. 

Arracheur, sm. — de denis, зубодёръ, зубо- 
prés. — decors, мозбльный оперёторъ. Iocs. 

l'ment comme un — de dents, овъ memuaocépxuo 
ажётъ; онъ врётъ какъ гозёта. 

Arracheuse, s/. Шл#пн. раббтница обрывёю- 
mas волосы съ б.брбвыхъ кожъ. 

Arrachis, sm. самовольное вырывён!е моло- 
дыхъ де рёвъ. 

Arraisonner, va. убъждёть, образумливать. 
Мор. — un vaisseau, узнёть откуда и KyAÉ идёгъ 
xopé6as. || 8’—, 9. pr. (avec 4") старёться уб%- 
дить кого. || Arraisonné, -ée, part. д. 

Arramber, оп. Mop. приставёть къ судну. 

Arramer, см. Aramer. 

Arrangement, sm. распоряжён!е; раеполо- 
жен!е, yCTuHOBxa, pasmämégie; || сдёлка, прими- 
pésie; || Муз. аранжировка. Prendre des -в pour 
payer ses dettes, сдылдть распоряжене объ уплёт в 
свойхъ долгбвъ. — des mots, расположёне словъ. 
— des meubles, устанбвка, paswhménie мёбели. || 
Proposer ип — à ses créanciers, ap: дложйть cxbz- 
ку своймъ кредитбрамъ. — enfre deux personnes, 
примирён:е мёжду двумй яйцами. Роге un —, по- 
мирйть. — d'un procès, полюббвное, миролюбйвое 
окончён1е тёжбы. ПД manque 4’—, онъ нерасчёте 
AB. 

Arranger, va. приводйть въ порйдокъ, уста» 
нёвливать; устрбивать, обдфлывать, обрабб:ы- 
вать; отдфлывать; улбживать; прибирёть, убить 

|| Муз. аранжировать, переклёдывать. -ges 
cela, приведйте всё 6то въ порйдокъ. — des livres, 
устёвить кнйги, привестй ихъ въ пор#докъ. — 868 
affaires, строить, обдфлать, обработать свой д®- 
28. — une affaire, улёдить, сябдить дёдо. — 04 Die, 


Arrémon 


устрбить du PacnpeABÉTEs своб щизнь. — 201 
temps, распредфлёть своё врёмя. — une MAISON, 
un logement, отдвлать комъ, квартиру. Муз. — 
#ne зутрйов%е pour Île piano, араижировать, 
переложить симебнию хля оортепьйно, HA еорте- 
пьяно. *Comme vous aves -gé votre robe, какъ вы 
отдфлахли своё плётье! * Vous avez joliment -gé cet 
snsolent, вы саёвно отдфлахли Этого наглеца. On 
Га -gé d'importance, егб порйдкомъ поколотйли. 
— une chambre, уб &ть, прибрёть комизту. — un 
procès, une querelle, окончить мировою тйжбу, 
себру, лы помирить тёжущихея, ссбрящихся. * — 
bien ses idées, хорошб, правильно :81.гёть свой 
мысли. — bien ses paroles, прёвильио излагёть 
ево р®чь, склёдно говорить. — Les cheveux, при- 
чесёть, приглёдить вблосы. “et fam. Cela m'-ge, 
Это M8 съ рукй, 9то X$xo подходйщее. || 8’— , vd. 
#r. распоряжёться; расположиться, усбживаться; 
|| сдёхаться, улбживаться; || полёдить, помирить- 
ся; || уговорйться, услбвиться. Je па? -rai pour 
vous payer cette somme, я распоряжусь объ yuxd- 
Th вамъ 5той суммы. 11 s’est -g6 sur un canapé 
pour dormir, онъ расположился уснуть Ha AMRÉHB. 
— autour du feu, autour dela table, усфсться 6xozxo 
ивийна, вокругъ стол. — ŒUEC вез créanciers, сд%- 
латься съ свойми заимодёвцами. L'affaire в’ -ge, 
Abzxo удёживается, хёдится, идётъ на ладъ. || Én- 
fin ils ве sont -gés, наконёцъ онй полбдили, по- 
мярйлись. || Ils 8e sont -gès поит aller ensemble, 
онй уговорйлись, услбвились, согласйлись Вхать 
Buicr3. || Payes pour moi, nousnous -rons après, 
заплатите за менй, мы потбмъ сочтёмся. -вез- 
VOUS, дАлайте, какъ знёете. — de gn ou de gch, 
быть довольнымъ кВмъ иди BMP; | уживёться, лё- 
дить съ RME иди съ чвмъ [| Arrangé, -ée, part. 
2- “Avoir ип air —, имфть принуждённый видъ. 
* Ц з’а rien d’ —, y него mère ничего принуждён- 
наго, натёнутаго. 

Arrémon, sm. кардинёлъ (птица). 

Arrentement, sm. saapexKoBéxie, арёндное со- 
держёнае. 

Arrenter, 04. отдавёть на арёвдное содержё- 
mie. 

Arrerager, on. (aré-) Laisser —, умножёть, 
запускёть недоймку. 

= ‚ вт. pl. недоймка, недоймочныя 

дёвьги. 

Arrestation, sf. saxepméuie, apecropénie. 

Arrêt, sm. приговбръ, phménie, onpexbaé- 
не; || . задержён!е, saapecroBéuie; || -8, pl. 
Воён. врёстъ; || Охбт. стойка (собаки надь 
этуцщею); || одбржка (лошади ни бт); || Мех. 
Jnôprs, задёржка, замычка; || закрёпа (y швеи); 
— de mort, смёртный приговбръ. Rendre un —, 
постановйть приговбръ, р8ёшён!е, onpexbaénie. 
*— de la critique, приговбръ критики. Les -8 de 
Dieu, опредвлёше Всевыиняго. || Faire — sur un 
débiteur ou sur l'argent d'un débiteur, эздержёть, 
зварестовёть должник&, GAU дёньги должникё. || 
Mettre aux -8, посадить подъ epécre. Garder ses 
-8, быть, сидёть подъ арёстомъ. Lever les -в de 

> выпустить когб изъ подъ арёств. || Maison 

—, тюремный домъ, тюрьмё. Тетрз d'—, ocrd- 
иозка. Мор. — de vaisseaux, saxepméuie кораб- 
16Й въ гбвани; запрещён!е имъ выходить изъ г&- 
вани. La lance en —, съ напрёвленнымъ копьёмъ. 
*Ce jeune homme та point 4’ —, est sans —, это 
в$треный, необузданный молодой uexoBbrS. 

Arrétant, sm. Чуд. ф. собёчкае 

Arrêté, sm. рышёне, постановлёне. — de 
compte, конбчный расчётъ, 

Arrête-bœuf, em. Бот. стальнёя dau бычёчья 
травё, волч$. 

Arrêter, va. останбёвливеть, удёрживать); || за- 
Дёржизать, арестовёть, налагёть арбетъ, || изни- 


79 


Arrière 


ибёть, заподряжёть; || рашёть; || утверждёть, укр%®- 
ÉTÉ; [| ne ль, — un cheval, une hor- 
loge, остановить лбшадь, часы. — иле hémorragie, 
остановйть кровотечёне. * — le cours d'une 
affaire, остановйть ходъ кф. Une seule chose 
m'-te, однб менй удбёрживаетъ. П l'aurait fait, si 
on ne Г eût -té, онъ сдёхлалъ бы это, бели бы егб 
не удержёхи. — les poursuites, остановить, прекра- 
тить искъ. || La police a -té un homme suspect, 
полйщ!я задержёла подозрительнаго челов#ка. — 
un criminel, арегтовёть, взять подъ етрёжу пре- 
ступника. — оп faire — le bien d'un débiteur, за- 
держёть, заарестовёть имён!е должник&, Иди на- 
ложить запрещёне на имфн!е... || — des ouvriers, 
нанйть, заподрядйть работниковъ. — une place à 
la diligence, взять мфето въ дилишёнс®. || II a -té 
cela dans son esprit, онъ рашиль STO въ своёмъ 
yué. Пз ont -té qu'il faut, онй phméaxu, что 
нёдо... || — une planche avec des clous, утвердйть, 
укр®ийть доску гвоздйми. || * — sesregards sur qn, 
sur gch, вперйгь въ кого, во что чли устремйть 
на когб, на что свой взбры.*— за pensée sur асй, 
обратйть на что всё своё внимён!е, вс® свой мы- 
сди. — ия point, закр®пйть шовъ узлбмъ. * — WA 
plan, состёвить планъ. — un compte, свестй, кбн- 
чить счётъ. || ов. Nous - Атаев pour faire boire 
les chevaux, мы остановйлись, чтобы напойть 40- 
moxéñ. -фе; un moment, остановитесь на минуту. 
Dites au cocher d' —, велйте кучеру остановить- 
ся. || Охдт. Le chien -te, собёка дфлаетъ стойку. 
|| 8’ —, ©. pr. остянёвливаться; ифшкать; || обра- 
щёть внимён!е; || решиться на принйт!е. Travail. 
ler запз— ‚раббтать не останхвливаясь. La montre 
s’est -tée, часы остановились. — au milieu d'un 
récit, OCTAHOBÉTECA въ середйн® разскёза. Reve- 
nez sans VOUS —, возвращёйтесь ие мёшкая. || — 
à des bagatelles,o06pamérs внимён!е на пустяки. — 
à tous les cabarets, заходйть во вс® кабаки, || — 
à une proposition, à un avis, решиться на принй- 
Tie предложён!я, совфта. — а une marchandise, 
выбрать товёръ. — à des réprimandes, огранй- 
читься выговорами. — à une demande, настбивать 
на трёбован!м. Посл. — еп beau chemin, отказёть- 
ся отъ вёрнаго и выгоднаго предприятия. | Âr- 
rêté, -ée, part. р. ди! régit par. Volonté bien 
-66, рёшительная вбля. Avoir des idées, des opi- 
nions -ées sur qch, имёть о чёмъ опредвливш!нся 
иди установйвишяся nouÉTIia, мнён!я. Des prin- 
cipes -8, твёрдыя правила. Affaire -6e, дьло p3- 
шёное. II n'a pas l'esprit bien —, онъ не далёкъ, 
He умёнъ; Иди умъ егб несовсфыъ окрёпъ. Д n'œ 
pas la vue bien -6e, у негб саёбое, невёрное зр%- 
mie. Же. Dessin —, прёвильно нарксбванный, 
окбиченный рисунокъ. 

Arrétiste, sm. собирётель и истолковётель по- 
становлен!й, 

Arrhement, зт. (аг-тап) давён!е задёточнытъ 
дёнегъ. 

Arrher, va. (a-ré) кавбть задётокъ (за что) 

Arrhes, sf. pl. задётовъ, задёточныя дёньги; || 
vi. залбгъ, ув®рён1я. 

Arrian, sm. пиренёйскЙ коршунъ 

Arrière, adv. прочь. —, assassin{ прочь, y6{à- 
ца! — de mot, Satan! прочь отъ ven, сатанё! || 
Mop. Faire vent —, нифть попутный вфтеръ. || 
prép. inséparable qui 8e joint avec un autre mot 
pour yajouter un sens de postériorité, comme: 
arrière-ban, arrière-bec. | En arrière, loc. ау. 
Aller —, идтй назбдъ. Faire un pas —, cx$xurs 
mars назёдъ. Rester —, остёться назадй иди по- 
зади. fam. Il те loue en présence, et me déchire 
—, ВЪ l'ANSÉ онъ менй хвблитъ, а за rAASÉ ру- 
гёетъ. Ce fermier est toujours —, этотъ арендё- 
торъ BCCTAÉ въ недоймквВ иди не выхбдитъ изъ не- 
доймки. 18 8$ — detrois mois, ue убить voyous 


Arrière 


sé три м&сяца. Un lit placé — d’un paravent, 
кровёть постёвленная поз-КИ, CSÉA ъ. Lire 
de son siècle, отстёть отъ своегб вёка. Cet écolier 
est fort — de ses camarades, 5тотъ ученйкъ очень 
отстёлъ отъ свойхъ товёрищей. № en avant ni 
—, ни взадъ, ни вперёдъ. Воён. — à droite, — à 
gauche, на л%во кругбмъ, Ha прёво кругбмъ. 
Arrière, sm. Mop. xopué, задъ судна. Passer 
ат — d'un vaisseau, проходить подъ корму ко- 
рабля. Mettre un vaisseau de Г —, перегибть су- 
дно, остёвить егб позади. 

iéré, -ée, adj. отстажой, отстёлый; npocpô- 
ченный. Enfant —, ребёнокъ отсталой, мёло pas- 
витый для свойхъ лётъ. Dette -ее, просроченный, 
незаплёченный въ срокъ долгъ. Payement —, не- 
бтданный въ срокъ, проербченный платёжъ. Des 
affaires -ées, непоспфвшия, некбиченныя въ србку 
даб. || т. недоймка, недоплёта; || отстахёя ра- 


а. 
Arrière-ban, зт. 6. призывъ дворЯнства из 
войну; || дворянство сбзванное на Войну. 
` Arrière-bec, sm. 6. Адхит. séxuiit носъ, Ôc- 
трый уголъ (0Mm80008 у моста). 

Arrière-bouche, з/.6. Анат. глотка, гортёнь. 

Arrière-boutique, s/. 6. комната за лёвкою. 

Arrière-caution, sf. 6. поручительство по 
порукт. 

ière-change, sm. 6. ростъ ma ростъ, про- 
цёнтъ на процентъ, рекамб10, рекёмбли f. pl. 

Arrière-corps, зт. Архит. зёднее crpoéuie. 

Arrière-cour, sf. 6. зёдн!Й хворъ. 

Arrière-faix, sm. (-fé) mbcro, блонё (y po- 
айльницы). 

Arrière-fente, sf. Перчёт. прорёзъ “ди кли- 
нечекъ у концё перчётки. 

Arrière-fermier, sm. отвупщикъ, зависящий 
отъ габвнаго откупщихё. 

Axrière-flef, sm. 6. zen», завйсяпий отъ дру. 
гёго лена. 

Lmière-fleur, sf. 6. вторбй цвЪзтъ (на дёре- 
en); || шерсть, остёвшаяся на кож по выдВлк%. 

Arrière-garant, ёт. 6. поручитель по порук®. 

Arriére-garde, з/. 6. séxnee войско, appiep- 
гёрдъ. 

Arriere-goût, sm. 6. бтзывъ вкуса. 

Arrière-grand’-mèêre, s/. 6. прабёбушка. 

Arrière-grand-père, sm. 6. npéx'h1yiura. 

Arrière-main, т. удёръ рукбю Ha бтыашь 
(es jeu de paume); || задъ лошади. 

ÂArrière-neveu, зт.6. двоюродный внукъ,сынъ 
племянника иди племянницы. 

Arrière-neveux, зт. pl. поздн&Ёшее потди- 
ство 

Arrière-nes, sm. 6. зёдн! носъ (y хасъко- 
AUX). 

Arrière-nièce, 
внука 

Arrière-panage, sm. 6. nacémie скотё въ rBcÿ 
северхъ опредваённого BPÉM'HAe 

Arrière-pensée, sf. 6. скрытная мысль, з&дняя 
мысль, умыселъ. 

Arrière-petite-fille, s/. прёвнучка, прёвнука. 

Arrière-petit-fils, sm. прёвнукъ. 

Arrière-petits-enfants, sm.pl.nnéBaya:ra pl. 

Arrière-point, sm. 6. стрбчка, стёжкае 

Arrière-pointeuse, sf. 6. стегёльцица. 

Arrière-poitrine, sf. 6. ийжняя часть груди 
(y насюкомыхь). 

Arriérer, va. откабдывать. — un payement, 
откаёдывать платёжъ. 1.048867 — une dette, отло- 
жить уплёту дбага. || 8’—,®. pr. оставёться п:;- 
Saxf, отставёть; || въ срожъ неплатйть, отербчи- 
вать платбжъ. || Атг16ге, -ée, part, д. 

Arrière-rang, гт. 6. збдняя шерёига вбёска 

#5 боевдигъ pres 


sf. 6. двоюродная внучка, 


Arrondi 


Arrière-saison, s/. 6. ибзднее врёмя, беень; [ 

$ стёрость /. | 
qArriére-vassal, sm. 6. пбдданный xpyréro вае- 
césa. 

Arrière-voussure, 3/. 6. Архит. зёдняя пе- 
ремычка надъ дкнами и надъ рверьмй. 

Arrimage, sm. Мор. нагрузка, уклёдка трюма. 

Arrimer, va. уклёдывать, грузить (товары ина 
хорабаь). || Arrimé, -ée, part. р. 

Arrimeur, sm. Mon. грузйльщикъ корабля 

Arrioler (8’), о. рг. Мор. покрывёться встр&ч- 
ными BOXHÉMH. 

Arriser, va. опускёть, рйеить (паписё, или 
дайны, рём). 

isser ou ВАввег, va. Мой. снайтбвить. 

Arrivage, sm. приставён!е къ берегу; || при- 
вбзъ (товаров). 

Arrivant, -ante, adj. et а. npaxoxémif, пр! з- 
жёюший. 

Arrivée, sf. npibsxe, прибыт!е, пришфетв!е 
прихбдъ; || привбзъ; || Мор. cnyménis xopa6af 
подъ Bbrepr. JOur 4’—, день uosyiénis nécews 
съ пбчтою. 

Arriver, уп. пр№лжёть, прибывёть, приходить, 
доходить; || достигёть; || наступбть, наставёть; || 
быть; || случёться, приключёться, приводйться; [| 
приставать — en ville, à Moscou, пр\хать, при- 
быть въ гбродъ, въ Москву. Il est -те de рае, 
онъ пр!&халъ, прибыль изъ Итёии. Vous -vez 
tard, вы пбздно пр.®хали. * — à bon port, при- 
быть благополучно. Une lettre m'est -vée de Ра- 
ris, ou tnpers. Il m'est -vé une lettre 4е.., ко мн%® 
пришло письмб изъ Парижа. impers. IT est -vé 
plusieurs navires, npnaô иёсколько кораблёй. 
Посл. Un malheur n° -ve ou ne vient jamais seul, 
см. Malheur. La letire n’-va puint à son adresse, 
письмб не дошлб по &дресу. Cette affuire est -vée 
au sénat, xhao дошло до сенбта. || *— aux honneurs, 
достигнуть пбчестей * — ам terme, достёгнуть 
свой цфли. *— à ses fins, достигнуть исполнёниа 
свойхъ намфренй. || L'heure de séparation est -убе, 
настёлъ часъ разлуки. L'hiver est-vé, зимё ua- 
ступйла. Le jour fatal-ve, роковбЙ девь настав гъ, 
наступбетъ, приближбется. || П doit — quelque 
malheur, быть 684$. П en -vera ce qu'il pourra, 
что будетъ, то будетъ. par menace. Que cela яв 
vous -ve plus! чтобы въ другбЙ разъ 6того né бы- 
aol Cela п’ -vera jamais, Этому никогдв не бывёть. 
|| Cela peut -- à chacun, 8то мбжетъ саучёться со 
всйкимъ. трегз. Il lus est -vé un malheur, съ 
нимъ случилось, приключилось HeCuÉCTIE, 444 ему 
привлючилось не... 1] m'est -vé de visiter Paris, 
мн® привелось побывёть въ Ilupémh. Д ne m'est 
jamais -vé de voir cela, мнь umrorxé не приводё- 
auch видФть 670. || Le vaisseau -va à une plage, 
корёбль пристёлъ къ морскому бёрегу. || Ц n'a pu 
— jusqu'au ministre, онъ не могъ добрёться до 
минйстра. C'est votre frère qui-ve, éro вашъ брат 
taere. J” -ve à la seconde objection, тепёрь раз- 
смотрю вторбе BOspaméuie, %&ди займусь вторымъ 
возрашёнемъ. Мод. Le vaisseau ennemi -ve sur 
nous, uenpifreascri корёбль устремился ди ша- 

upésuaca на насъ. || Arrivé, -6е, part. д. 

Arrobe, sf. арробз, испёнскЙ взеъ отъ 25 до 
36 оунтовъ. 

Arrocbhe, sf. лебедё садбвая (pacménie). 

Arrogamment, adv. BHCOROMSpHO, надмёино. 

Arrogance, sf. BHCOxOoMÉpie, надмёиность f. 

Arrogant, adj. sHCoxoMSpaNÉ, надибаный. 

Arroger (8°), о. pr. присвбивать себё. — ив 
droit » присвбить себф npéso. || Arrogé, -66, 
part. п. 

Arroi, sm. vi. ибъздъ, свёта. 

Arrondi, -lo, adj. круглый; | похлнощёнй @ 
dt e 


Arrondir 


Arrondir, va. округлять); || * увеличивать, рас- 
проетранйть: || Жив. orrBufrs; | Час. согнуть, 
округлйть; || Шд#пти.означёть нам яённымъ шнур- 
збмъ обрёзъ; || Ман. обучёть лошадь описывать 
круги на ходу рысью dau галопомъ; || Moy. обхо- 
| обогнуть (мысз). * — une période, округлйть 
nepiôxe. || — sa fortune, увелйчить своё состой- 
nie. [| 8°’—, ©. pr. круглёть, округлёться; || обога- 
щёться, увеличивать своё состойн!е, имёте. || 
Arrondi, -ie, part. пе 

Arrondissement, sm. округлён!е; || круглость 
f; || бкругъ, уфздъ; || часть / зородск4я). 

Arrondisseur, sm. Техн. обрфзъ, которымъ 
отд%хываютъ зубья у грёбней. 

Arrosage, sm. проведён1е воцы на поля, ис- 
куственное орошён:е пллёЙ. 

Arrosement, sm. поливёие, орошёте. 

Arroser, va. поливёть, обливёть, обрызгать, 
орошёть, прыскать; || протекёть; || Ком. дёлать 
дополнйтельный взносъ. — des fleurs, поливёть 
цветы. — (п d'eau, облить, обрызгать когб Bo- 
дбю. — des prairies, орошёть луг. * — de larmes, 
de ses larmes, оросйть слезёми. — une chambre, 
прыскать полъ (népeos Meméniems). || Le Danube 
-se plusieurs contrées, ДунёЁ орошёетъ инбпия 
стрёны, d4u протекбетъ черезъ инбця... || *— ses 
créanciers, уплатёть занмодёвцамъ часть долга, 
чтобы успокбить ихъ на врёмя. | Аггове, -6е, 
nart. п. qui régit de. 

ir, sm. лёйка, лбечка, поливёльникъ. 

D’ —, двечный. || 3004. морской щипёцъ (yaëmxa). 

ое ‚ вт. (аготоще) врорутъ (подъ 
му 

Pr it sf. водоотвбдный канёлъ (63 рудни- 
KA ZT )e 
TT sm. nl. Вет. ибжныя поджилки (y 46wa- 


Arsenal, sm. 3. ареенёлъ, оружёйный дворъ. 
— maritime ou de marine, здмиралтёйство. 

Arséniate, sm. Хим. мышьяковокйсяая соль. 

Arséniaté, -6е, adj. Хим. мышьяковокйслый. 

Arsenic, sm. (-nik) мышьйякъ, ареёникъ» 

Arseniosl, -ale, adj. 3. мышьякбвый, мышь- 
‚ .ЛыЙ. 

Arsénie, -6е, adj. Хим. coxepmémift въ ce6$ 
мышьйкъ. 

Arsénieux, adj. Хим. Acide —, мышьяков&- 
тая каслот&. 

Arsénifère, см. Arsenié. 

Arsénique, adj. Хим. Acide —, мышьякбвая 
xurioTé. 

Arsénite, sm. Хим. иышьяковокиеловётая 
соль. 

Arseniure, sm. Xéx. cubes мышьяк& съ дру- 
TÉNE METÉIIONE, 

Arsin, adj. Bois —, обгорёлый лъсъ, 

Arsis, sm. Гидм. vi. повышён!е rézocs, 

Art, sm. искусство, худбжество; наука; Khaxo; 
нзетерство; || -8, 21., словёсныя науки. Les beaux- 
-в, изйщныя искусства, художества. 1’ — drama- 
fique, краматйческ.е искусство. Les -8 libéraux, 
свободные искусства. — de plaire, искусство нрё- 
виться. Académie des beaux-arts, зкадёмя ху- 
дбжествъ. L’ — militaire ou de la guerre, воён- 
ное искусство, вобённая нвука, рётное дфло. — 
L' — nautique ou de la navigation, морскбе искус- 
ство dau взука мореплёваня. L’ — de la méde- 
one, врачёбная наука. L’ — du menuisier, du ser- 
rurier, столёрвое, слесёрное д%ло, мастеретвб. — 
Хо в, етихотвфретво, стихотвбрная наука. Les 
-8 mécaniques, механйческия искусства, ремёсла. 
Les -В d'agrément, искусства, коставяйющя однб 
mpiraoe развлечён!е, какъ-то: живопись, музыка, 


и ор. Le grand —, паука превращёния ме- 
в эблото, и иНЁиЗЯ 


81 


Article 


наука выучиться. всему не учбсь. Maître-ès -в, 
магйстръ, дбкторъ еилосбо!и. Avec —, искусно. 
die, sf. aprénia, ливбнекое чешуйчатое pa- 
créxie. 
Artémise, см. Armoise. 
Artémon, sm. Мех. nfmuift блокъ у noauené- 
ста, по кбему идётъ верёвка» 
Artère, sf. артёр!я, быбщаяся жила. 
Artérévrisme, sm. Пат. pacmupénie aprépin. 
Artériel, -elle, ow Artérieux, -euse, adj 
Ахат. артерйльный, артёр!йный, жильный. 
Artériographie, sf. onucénie ьртёр!В. 
Artériole, sf. Анат. мёленькая артёр!я 
Artériologie, sf. артеролбгя, наука объ ар- 
тёр!яхъ. 
Artériotomie, sf. кровопускёше изъ aprépifi. 
Artérite, sf. Мед. socnazénie aprépif. 
Artésien, adj. т. Puits —, apresifucriä колб. 
дезь. 
Art e, sf. Пат. хомбта въ сустёвахъ. 
Artbrite ou Arthritis, sf. Пат. хомбта въ су- 
стёвахъ, подёгра. 
Arthritique, adj. Пат. ломбтный; || прбтивъ 
ломоты. 
Arthrocace, sf. Пат. болфзнь сустёвовъ, 
гноёнше кбсти. 
Arthropuose, s/. Пат. нарывъ въ сустёватъ. 
Arthrose, 3/. Анат. членосоединён:е. 
Artichaut, sm. артишбкъ (растёне); | Техн. 
стёинё&я рогётка. Cul 4’—, дбнышко, ложе y ap- 
TARA. Foin 4’ —, щетйнистое ложе y артишбка. 
Feuille 4’ —, прицвфтничья чешуйка уартишдка. 
Artichautiére, sf. поле засфянное артишбкамв. 
Article, sm. сустбёвъ; || Бот. memxoÿszie, меж- 
колфнье (y зд4ковъ); || статьй; || Глам. члёнъ. Les 
-8 des doigts, суставы у пбльцевъ. 13 -в du corps 
d'un finsecte, сустёвцы Thaa у нас®кбиытъ. || — 
d'un journal, журнёльная статьй. — de fond, ne- 
редовёя статьй. — de recetie, de dépense, статья 
прихбда, расхбда. C'est ип — à part, это осббвя 
статьй. fam. C'est un autre —, это кругёя статьй 
%4и кругбе кёло. || Nous темеп4готз sur cet —, 
мы возвратймся къ этому предмёту. Прих. Inter- 
roger sur faits et -8, копрашивать подробно объ 
обстойтельствахъ Aa, допрёшивать по пунктамъ. 
— de foi, прёвило, догмётъ вёры. Croire tout 
comme — de foi, быть бчень легков& рнымъ. 10 est 
l'ort sévère sur Г — de la probité, our бчень строгъ 
относйтельно чёстности. La 8046 est un — sur le- 
quel il y a peu à gagner, шёлкъ такой товёръ, отъ 
roTéparo мёло барыш&ё. АГ — de la mort, cu. 
Mort, sf. || Стат. L'article est simple, élidé ou 
contracté. Il est simple, lorsqu'il est exprimé sous 
l'une de ses formes primitives, le, la, les. — Il est 
élidé, quand l'une de ses voyelles finales €, а, ве 
supprime et se remplace par l’apostrophe, ce qui 
a Fu toutes les fois que le mot qui suit commence 
ar une voyelle ou une № muette: L'Evangale, 
‘âme, l'homme. — Avant les adjectifs de nombre 
un, onse, onsième, et le mot ous, l’article ne s'élide 
us: le un, le once, le oui. — Il est contracté, quand 
’une de ses formes primitives зе combine savee 
une des prépositions à ou de. Ainsi aw pour à le, 
aux pour à les, du pour de le, des pour de les. || 
On emploie l'article avant les noms pris dans un 
sens déterminé, c’est-à-dire désignant ou un genre, 
ou une espèce, ou un individu. Les hommes 307$ 
mortels. Les hommes sincères sont rares. 
L’homme qui m'a rendu service vous est inconnu. 
[| Si le nom est pris dans un sens général, indéter- 
miné, on l'emploie sans article: Une table de 
marbre; un homme sans cœur; un tableau d’his- 
toire, etc. | Du, de la, des, s'emploient avant Les 
noms pris dans un sens partilif: ougowra le potrw 
6 d28 charmes pour nous. Quand on © àe V'es- 


Artioulaire 


prit, on se tire d'affaire. Muis on em ploie la prép. 

: Pronosons- 
nous de grands exemples. | Si cependant l'ad- 
jectif et le nom forment une seule et même expres- 
sion, c’est l’article et non la prép. qu'il fant em- 
ployer: Je veux du petit-lait. || On emploie gé- 
néralement de avant le nom complément direct 
d’an verbe accompagné d’une négation: Je пе vous 
ferai паз de reproches. Mais si le complément 
est modifié par un adjectif, et que la pensée soit 
affirmative, on emploie l'article: Je ne vous ferai 
pas des reproches frivoles. || On se sert aussi 
de l’article, dans les propositions interrogatives, 
pour exprimer un sens positif: N'aves-vous паз 
des enfants? On se sert de la prép. pour exprimer 


de, si le nom est précédé d’un adjecti 


un sens dubitatif. N'aves-vous pas d’enfants? || 


On supprime l’article: 1° dans les phrases prover- 

Dans les phrases 
sentencieuses. Patience et longueur de temps font 
plus que force ni que rage. 3° Dans les énuméra- 
tions: Tombeaux, trônes, nalaïs, tout périt, tout 
s'écroule. 4° Avant les mots qui figurent en apos- 
aures et Castil- 


biales: Pauvreté n'est pas vice. 2° 


trophe: Paraissez, Navarrots, 
lans! 


Artioulaire, adj. Анат. сустёвный; || Бот. 


кол нчатый. 


Articulation, sm. сустёвъ, couxenénie; || Бот. 
колфно; || произношён!е; || Гиам. измВнён!е звука; 
соглёсная. -8 des doigts, сустёвы у пбльцевъ. — 
du bras avec l'épaule, couxenénie рукй съ плечбмъ. 

|| — de la voix, произношёнте. || Прик. — des faits, 


донесен!е по статьймъ. 


Articule, -6е, adj. Бот. сустёвчатый, кол$н- 
чатый; || Жив. хорошб выраженный; || -8, 8т. pl. 


сустёвчатыя, безпозвонбчныя животный. 


Articuler, va. явственно произносйть, выговё- 
ривать; || излагёть по статьймъ,; || подробно разск&- 


зывать; || te. выражёть. — un fait, удостовф- 


рить, изаожить подрббности Abaa. Прик. — des 
faits, излагёть дёло по пунктамъ. || 8 —, +. pr. 
сочденйться, сосдинЯться сустёвами; || * обозна- 
чёться. || Articulé, -ée, part. 2. |] Syn. см. Рго- 


ferer. 
Articuleux, -euse, adj. Зоол. сустёвчатый. 


Artifloe, sm. искусство, мастерствб; || ковёр- 
ство, хитрость f, AYKÉBCTBO, XHTPOCHAeTÉHIE; || го- 
—, жать только 
ièce d’ —, дабора- 
тбрное изд%1е. Рен 4’ — , потёшный огонь, ебйер- 


рючЙ состёвъ. Ne vivre que 
съ пбмощью бережливости. 


веркъ. || Syn. см. Ruse. 


Artifloiel, -elle, adj. искусственный. Jour —, 
врёмя отъ восхода и до захбда сблнца. Mémoire 
-]е, мнембника, искусство помогёть пёмяти зн&- 


ками. 
Artificiellement, аду. искусственно. 
Artificier, sm. лабораторйсть, 


REED Be 
A rtiflciousement, adv. ковёрно, лукбво, хи- 


artifoieux, -Ouse, adj. ковёрный, лукёвый, 


хитрый» 


Artiller, va. vi. снабжёть огнестрёльнымЪ ору- 


mic“. 


Artiller ou Artillier, sm. vi. пушкёрь, артил- 


aopécT 


Artillerie, sf. артиллёр!я. Grosse —, тяжёлая 


артиллеёр!я. — légère ou volante, лёгкая opraasé- 
is. 

L е 4’—, генерёлъ хельхцейхмёйстеръ, 
Artilleur, sm. артиллерйстъ, пушкёрь т. 
Artimon, sm. 

dax sd0niù парус»). М& 4’ —, бизвбнь-ибчта. 

Artisan, зт. рембелениикъ, мастеровсй; || ви- 
вбъникъ, причина. * Être Г — de sa fortune ou 
So 09 тофеиг, быть винбвникомъ, причиною 


Фейервёр- 


сое 4’ —, артиллер{Йское училище. Grand- 


op. бизёнь f (з4дняя мачта 


Ascidion 


csoeré caécria или своегб несчёст!я. * — d’imnos- 
tures, de calomnies, сплетётель лжей, клеветы. 

Artison, sm. кревотбчный червь; моль fe 

Artisonné, -ée, adj. ass$xemamit червйми, чер- 
воточный. 

Artiste, с. художникъ, -ница; артйстъ, -стка; 
| adj. худбжественный. — vétérinaire, ветери- 
нёръ. 

Artistement, adv. искусио, художественно, 
мастерски. 

Artistique, adj. худбжественный, epracréue- 
crif. 

Artocarpe, sm. Бот. xxs6ons6qxasre, xa$6noe 
дбрево. ’ 

Artolithe, sm. Mus. хльбовйдное cabusésie 
вёменныхъ частей. 

Artomel, sm. Мед. приобрка изъ хл%ба и мёду. 

‘Artonomie, sf. искусство печь xah62. 

Artophage, adj. цитёющийся xs#608. 

Artre, sm. зиморбдокъ, ледёшникь (nmuua), 

Ато, см. Gouet. 

Arundinaocëé, -ée, adj. Бот. тростникбвый. 

Aruspice, sm. Дрёвн. аруспй ай, yrpo6oraxé- 
тель. т. 

Aruspioine, sf. Anéen. yrpo6oraxénie, наука 
зруспйщевъ, 

Arvicole, adj. живущий на némunaxs; || 3%. по- 
левёя крысае 
Pl culture, s/. обраббтка зерновыхъ хл%- 

B 


Arvien, -enne, adj. Бот. нёвный, paorÿmiä 
на пибшняхъ. 

Arsel, sm. б®лонбжка, лбшадь съ бёлыми пйт- 
нами на зё&днихъ ногбхть 

А8, sm. (ace) тузъ; || однб очкб (на прёльныхь 
костях»); || мВдная монёта y дрёви. Римля D 

Asaret, см. Asarum. 

Asarine, sf. Хим. азарйнъ, стекловидное ве- 
ществд, извлечённое изъ кбрня копытня; |} Бу. 
ЛЬвиноСтЪ (pacménie) 

‚ 8. вопытень, копытникъ (2астёнзе). 

Asbeste, sm. (as-) асбёстъ, горный лёнъ» 

Asbestiforme, adj. похожий на асббетъ, 

Asbestin, -ine, adj. асбёстовый. 

Asbestoide, adj. похож! на асбёстъе 

Asboline, sf. Хим. асболинъ, веществб извле- 
кбемое изъ сбжи. 

Ascalabote, sm. гёкко (Ящерица). 

Ascaricide, sf. противуглистная богётинка 
(pacménte)e 

Ascaride, sm. аскарида, ибленькая rancré. 

Ascele, adj. Мед. 6Gesudrift. 

Ascendance, sf. l'eneas. восходйщая лин:я; || 
Acmp. восхождён!е (звезды на юризбнтт); || Мат. 
возрастёющая G4u восходйщая прогрёсе!я; || * 
превосхбдетво. 

Ascendant, -ante, adj. восходящй; || Мат. 
возрастающий, восходйщ! (о nposmécciu); 1 Вот. 
приподнимающ!йся; || Анат. возводящь 

Ascendant, sm. Acmp. восхбдъ; || * вайне 
(на код), власть j (надъ кюмз); || влечёне, склби- 
ность (къ чему); превосхбдство; || -8, pl. Юю рбд- 
ственники по восходёщей лини, 

Ascension, s/. восхождёне, стремлён!е къ вёр- 
ху; подъёмъ, поднйт{е (6008 въ насдст); || Астд. 
восхождён!е; || Вознесёше (Господне). 

Ascensionnel, -elle, adj. Асти. восхбдный, 

Ascète, sm. аскётъ, отшёльникъ, скйтиикъ. 

Asoétère, sm. скитъ. 

Ascétique, adj. скйтный, acxeréaecnif. 

Ascétisme, sm. аскетйзыъ, стрбгая жизнье 

Asoidie, sf. ножновка, PR, PEN (ибковина). 

Asoidie, -ее, adj. Бот. F'euille -68, бокёльча- 
THE AHCTBe 

Ascidion, sm. Бот. pyrxésiuxs, бокёлъ. 


Ascie 


Asoie, sf. écria (nacnxÜmoe чешуекрылое). 

Asciens, sm. pl. Геозр. écrin, безтфнные. 

Asoîte, sf. Мед. брюшинёя водянёя болфзнь. 

Asoitique, adj. стрёждущ! брюшибю водя- 
ибю Cozx$snin. 

Asclépiade оп Asclépias, sf. лёетовень т, 
вонючка (pacménie). 

Ascophore, sm. кожбёнка (р00% 1рибдв»). 

Аве, sf. Мед. нёмощь во всёиъ That.  * 

Aseite, sf. Филос. самосущность f. 

Aselle, sf. обыкиовённая мокрицае (Nacnxômoe). 

Asexe,Asexuel, -elle, adj. (a-ceks-) Бот. без- 


Asiarchat, sm. (-arka) asiepxérz, первосвя- 
щёнетво въ Азии. 
Asiarque, sm. азёрхъ, первосвящённикъ въ 


ix. 

Asile, em. y6$mume, пристёнище; || *приб%жи- 
ще; || ктырь т, бводъ (wacnnômoe). Salle 4 —, 
дётек прибтъ (ддя бъдныть дътёй). || Syn. 
Asile, refuge. L asile est le lieu où l’on ne craint 
pas d’être dépouillé; le refuge, où Гоп ве sauve 
pour éviter un péril. L'asile donne une sécurité 
durable; le refuge n'offre qu’un abri passager 
contre un danger pressant. Asile ne s emploic 
qu'en parlant des personnes; refuge convient éga- 
lement aux personnes et aux bêtes féroces. Asile 
représente une retraite honnête; refuge a souvent 
le sens de repaire. 

Asimine, sf. сухлйнка (п40дз). 

Asine, adj. f. Bête —, осёлъ ли ocaéna. 

Asiphonobranches, adj. et sm. pl. слизняки, 
У коихъ жёбры находятся въ Ямк®о 

Asitie, sf. (-c:) Мед. orspaménie отъ ийщи. 

Askélie, sf. Хип. uenu$uie ногъ. 

Asmodee, sm. acuoxék (имл буса). 

Asode, sf. et т. Мед. горйчка съ тошнотбю и 
pséron. 

Asophie, s/. Мед. безуме, безразсудность f. 

Aspalathe, sm. златолозъ; золотёрвикъ,; || p- 
зовое дёрево. 

‚ т. 3004. зокоръ (кпотовидный зры- 
з9нз). 

Asparaginees, sf. pl. спб] жевики, семейство 
спёржевыгъ растён!Й. 

Asparmique, adj. спёржевый. 

Aspartato, sm. Хим. соль извлечённая изъ 
спёржевой кислоты. 

spartique, adj. Хим. соёржевый (0 хис- 
som). 

Aspe, sm. шереспёръ, шбрехъ (pu6a); || см. 
Asple. 

Aspect, sm. (-nek) видъ, взглядъ; || cropoué; || 
Acmp. аспёктъ. La ville а un — sombre, гбродъ 
иифетъ ирёчный видъ. АГ — du péril, при BÉKE 
опбености. *— noble, благорбдный видъ. Au pre- 
nier —, при пеёрвомъ взглядв. || Examiner une 
affaire sous tous ses -В, разсыётривать д%ло со 
везтъ сторбнъ. || Cette entreprise se présente sous 
un triste —. это npexupifTie не предввщёетъ 
ycnéxa. 

Asperelle, см. Prêle. 

Asperge, sf. cuépæma (дастёне). 

_Asperger, va. кропйть, окропалять, || Aspergé, 
-ее, part. п. 

Aspergerie, sf. спёржевая грядё. 

Aspergés, sm. Cgice) кропило; || кроплёне. 

Aspergillaire, adj. Бот. кропиловйдный. 

Aspéricolle, adj. 3004. шероховатошёйный. 

Aspéricorne, adj. Бот. шероховаторбг!й, ше- 
роховатоусый. 

Аз olié, -6е, adj. Бот. шероховатолист- 


ный. 
Asperité, sf. шероховётость, нербвно:чь; || * 
збсткость {. . 


Assainir 


Asperme, Aspermé, -ée, adj. Бот. безс%мен- 


НЫЙ, 
Aspermie, sf. Бот. безсфменность f. 
Aspersion, sf. xponaénie, окроплён!е. 
Aspersoir, sm. кропйло; кропильце. 
Aspérule, sf. шербшница, яембиникъ (pacmé- 


ме). 

Asphalte, sm. Мим. асобльтъ, горная dau жа- 
довская смолё. 

Asphodèle, sm. золотобкъ, златоцвётникъ 
(pacménie). 

Asphodélées ou Asphodéloïdes, sf. a1awo- 
видныя растён!я. 

Asphyxie, sf. Мед. смертёльный ббморокъ; || 
удушене, задушён!е. 

Asphyxié, -6e, adj. ets. o6mépmif; задушён- 
ный. 

Asphyxier, va. лишёть дыхён!я, задушёть, 
удушёть. || 8’—, 0. рг. закушёть себя угёромъ, 
задохнуться. || Asphyxié, -ее, part. p. 

Asphyxique, adj. удушёющиЙ, удушливый, 

Aspio, sm. (-nik), &спидъ (sun4); || садовая да- 
вёнда (pacménie); || рыбья студень. * C'est un —, 
une langue d’ —, это злой, 8MBÉHUË языкъ; 840- 
р®чивый ACI0BÉRE. 

Aspicarpe он Aspicarpon, sm pacréai: изъ 
семёйства пбпоротниковъ. 

Aspidéchidnés, sm. pl. ядовйтыя зхфи имёю“ 
ia щать па голов$. 

Aspidie, sf. Бот. &спидникъ, пёпоротникъ. 

Aspidinacées, sf. gl. пёпоротниковыя pa- 
CTÉHIA. 

Aspidiotes, adj. etsm. nl. щитообрёзные иол- 

ски. 

Aspidophore, sm. усётый головёчъ (рыба). 

Aspirant, -ante, adj. Гида. Pompe -te, scé- 
сываюшй насбеъ. 

Aspirant, 5т. искйётель т, кандидатъ. — OÙ 
élève de marine, гардемарйнъ, морскбй юнкеръ. 

Aspirateur, sn. вентилёторъ, душникъ. 

Aspiratif, -ive, adj. Грам. гортённый. 

Aspiration, з/. вдыхёше (в03ду ra); || scécasa- 
gie (насбса); || Грам. придыхён!е; || * стремдене 
(кз чему). 

Aspiré, -ée, adj. № —, букеа В произн сёня 
гортёвью. 

Aspirer, va. вдыхёть, вбирёть (63 себя); || при- 
дыхёть; пр износйть гортёнью, съ придыхёнемъ. 
Де": (à) желёть (чез0), стремиться (хь чему). || 

spiré, €e, part. № 

Aspisure, 8m. жесткохвбетка (рыба). 

Aspiure, sf. Техн. каменноугольная пыль» 

Asple ou Азре, sm. мотовйло; || вьюшка, 
скёльница. 

Asplénie, s/. ou Asplénion, sm. селезёноч- 
никъ, многоголбвникъ (дастёме). 

Аврге, sm. &спра, écnepr (тудёцкая монёта). 

Asprède, sm. родъ comé (дыба). 

Assablement, см. Ensablement. 

Assabler, см. Ensablere 

Assa-dulcis, sf. (-cisse) роеной лёдонъь 

Assa-fœtida, sf. вонючая кёмедь, дурной духъ. 

Assai, adv. (as-çat) Муз. бчень, весьмё. Pres- 
to —, бчень, BecbMé скбро. 

Assaillant, sm. нападбющий, oc: жабющи. 

Assaillir, va. нападёть; застигёть. — les enne- 
mis, напёсть на menpifreaa. L'orage nous -lit, 
насъ застйгла rposé. Nous [тез -lis d'une 
grêle de mierres, насъ встрётили Au осыпали 
грёдомъ кёмней. * Tous les malheurs l’-Lirent, 
BC несчёст!я посыпались иди обрушились на не- 
гб. || Assailli, -ie, part. п. qui régit par et de. || 
Syn. см. Attaquer. | 

Assainir, са. очищёть BÔBRILL, RNERTE BIO NL 
88e. > 


© 


Assainissement 


Assainissement, sm. очищён!е вбадуха. 
Assaisonnement, sm. припрёва (xgwuanss); || 
* украшёне, прикрёса; прЯтность, лёсковость. 
ег, са. приправайть; || * смягчёть, 
возвышёть цфну. — wne salade, припрёвить Ca- 
яёдъ, сдёлеть къ нему подлйру. Посл. La faim 
-ne fout, гблодъ лучш! пбваръ. | * — une répri- 
mande, смягчить выговоръ. — UN Service qu'on 
rend, возвышёть цфну окбзываемой услуги. — le 
plaisir, увеличивать, дфлать привлекётельнымъ 
удовбльств!е. — ип écrit de traits spirituels, при- 
давёть своймъ остроушемъ осббенную прелесть 
conanéxim, || Assaisonné, -6е, part. р. qui régit 


Assaisonneur, sm. припрёвщикъ кушанья. 

Assaki ou Khasséki, sf. хассёки, тйтулъ лю- 
бимой cyxrénma, 

Assaliment, sm. посолёне; || Юр. sanp.méuie 
HOÉTE скотъ въ соляныхъ прудёхъ. 

Assalir, va. посол\ть. 

Assarmenter, va. ибдбирёть cphsanHEta CE ви- 
ногрёдной дозы вфтки. - 

Assassin, sn. y6fäua, смертоуб{йца; || мушка 
(na лиц). || Зуп. см. Meurtrier, 

Assassin, -ine, adj. уб1{Йственный, смертонбс- 
НЫЙ, ЗЛОДЬЙ. ЕЙ. р 

Assassinat, sm. y6fäcrso, емертоуб{Йство. | 
Syn. см. Homicide, 

Assassiner, va. убивёть, убить, умерщвяйть, 
умертвить; || прибить; || * досаждёть, докучёть, но- 
xobaérs. || Assassiné, -6е, part. p. qui régit par. 

Assation, sf. Мед. Bapéuie лхвкёрствъ въ ‹6б- 
етвенномъ ихъ COR. -. 

Assaut, sm. приступъ, штурмъ,; || ®. сопбрниче- 
ство; || (d'armes) ассб, ynpamuénie въ © хтовёнии. 
Aller à Г —, идтй на приступъ. Donner, livrer un 
—, штурмовёть. — d'une maladie, припёдокъ бо- 
absau. Les -8 de la tempête, * des passions, поры- 
вы бури, стрестёй. Les -в de la tentation, céxa 
искушёня. * J'ai soutenu plusieurs -8 pour cette 
affaire, a устойлъ против мибгихъ просьбъ объ 
бтомъ 1418. || * — d'éloquence, de luxe, de beauté, 
сопёрничество въ краснорфч!и, въ рбекоши, въ 
красот%. * F'aire — d'esprit, de savoir avec дв, 
состязаться, сопбрничать съ K'BME въ YMÉ, възн&- 
ни, #лы старёться перещеголёть другъ друга 
умофмъ, знён1емъ. 

Asseau, sm. Техн. кровельный молотбокъ. о 

Asséchement, sm. осушиваше, осушене. 

Assécher. va. выкёчивать BOY (мз5 чею), ocy- 
шиль; || Ua. et В? —, 9. fr. переебхнуть, Высы- 
zi 1. 

Asgsecution, <]. получёне б-неойщи, u$Ta. 

Assemblage, sm. сборъ, совокупаене, соеди. 
нёше. сыЪь /; || Сто4. в Ладтн. 'аббрка, обйв- 
ка, вязка, соединёне Частей; || Тип. подъёмъ от- 
печётанныхъ листбвъ. Porte 4’ —, наббрния дверь. 

Assemblée, sf. cobpéuie, съзедъ, COHMB, сби. 
мище; || Воён. сборъ. 1 — se tient trois fois par 
semaine, coGpénie бывёетъ пб три рёза въ недёлю. 
Оп Не aujourd'hui Г — des actionnaires, сегб- 
днясобрёше зкщонёровъ. || Воён. Le quartierd'—, 
сббрное м%фето. 

ssembler, va. собирёть, свывёть; || Стод. и 
Плбтн. наби drs, вязёть, соединйть въ цфлое; 
| Тип. склёлывать, поднимать отпечётанные 
листы; Й Ман. обучёть лошндь, чтббы онё 
хорошб держёла голову Пос4. * Ц а bientôt 
“blé son conseil, ou не дбаго думалъ, р®шился 
екбро. } В’ —, ©. pr. собирёться, сходи ь- 
es. || Assemblée, -ée, part. р. qui régit par. 
| бу». Assembler, rassembler. On assemble 
les poutres préparées puur former une charpente; 


$ on les rassemble quand elles ont été désussem- ; 
=> ею. On sssemble les parties élementauires d'un | нйхь сдовь мёдо, и&до дъаствовать. L'uvure ne 


8% 


Asses 


tont qu'on veut composer; on rassemble les débris 
d'un corps détruit ou désorganisé. 

Assembleur, -euse, в. Tun. подъёищикъ 
(сщица) печётныхъ хдистовъ. 

Assener, va. сильно удёрить, нанестй сильный 
Удёръ. — à дп un coup de bâton sur la tête, сёль- 
HO удёрить когб пёлкою по гохов$; нанестй кому 
сильный удёръ палкою... 

Assentiment, sm. corzécie, oxo6pénie. 

Assentir, сп. (à) vi. согльшёться (на что). 

Asseoir, va. 177. сажёть; | стёвить, заклёлы- 
вать, оснбвывать. Asseyeg-le sur la chaise, uo- 
caxére егб ua cryas. Оп le fit —, сгб попроейли 
cBCTE, попросйли садиться. * Faire — qn à sa table, 
прагхаейть кого къ столу, къ ‹68ду. Faire — sur 
le trône, избрёть, возвестй на престолъ. || — une 
statue sur un piédestal, постёвить стётую на под- 
HÔmie. — les fondements d'une maison, заложить 
Фундёментъ дфма. *— son jugement sur les bruits, 
оснбвывать своё MHbuie Ha caÿxaxB. *On ne реш 
— aucun fondement sur ce qu'il dit, sur ве qu'il 
promet, ua er caosé, на егб обвщён!я нельзй по- 
лагёться. — les impôts, расклёдывать пбдати. — 
une pension sur un bien, обезпёчить писю дохб- 
дами съ имён!я. — ип CAMP, стать aérepew'E, раз- 
бить лёгерь. — {а vente, об`знёчить ту часть д8- 
ca, котбрая пойдётъ на сгубку. || В’—, ®. pr. ca- 
диться, сВеть. ÂAgseyez-vous, садйтесь. 118 88881- 
rent autour de latable, né chan, усфдись Boxpÿ: 
стодб. || Assis, -ise, part. п. сихящй. Restez —, 
сидите. La ville est -se sur une éminence, au bord 
gun lac, гбродъ лежйтъ Ha возвышёни, на берегу 

ера. 

Assermenté, -é6, adj. присйжный. 

Assermenter, са. приводить KE присяг%. || 
Assermente, -ée, part. ро 

Asserteur, sm. утвердйтель. 

Assertif, -ive, adj. утверди гельный т. 

Assertion, sf. утверждёне, увзрёше. 

Asservir, va. порабощёть; || покорйть, укро- 
щёть. — un peuple, поработить нарбдъ. || *— les 
cœurs, покорйять cepaué. *— $3 passions, укро- 
щёть стрёсти. || 8’—, 9. pr. покорйться; || подчи- 
няться. || Asservi, -1е, part. д. qui régit паг. 

+ Asservissable, adj. поработймый; покорй- 
мый. 

Asservissant, -ante, adj. поработительный, 
пПорбощёющ:й. 

Asservissement, sm. nopaboméuie; || покбр- 
Но! 7. 

А servisseur,sm.nunp:00TÂTrÆb, покорйтель M. 

As:ess.ur, sm. au Bid-ess т; || accérop 

Assessorial,-ale, adj. sach1é:eabein, acce- 
сор KI . 

Assoette, sf. Тетн. 6 ‚и дёлск!Й молотбкъ. 

Assez, а4о. довбльно, пблно. — bien, ковбльно 
хорошб. — souvent, ковбльно чёсто, Частёнько. — 
longtemps, ковбльно дблго; довбльно давно, дав- 
нёнько. D'— bonne heure, довольно рёио, ранёнь- 
ко. — феи, довбльно ийёло. C'est — disputer, ou 
c'est — disputé, довбльно, пбдно спбригь. Assez! 
Je ne joue plus, полно, довбльно! я болвВе me игрёю. 
J'en ai —, съ меня довбльно éroro. J'en at — de 
lus, онъ надоёлъ MB. Vous aves — fait, ou vous 
aves fait — pour la gloire, вы зовольно cabaaau 
aux cad: ы. Ц n'est pas — instruit pour occuper 
cette place, онъ не ковбльно образбванъ ля 
тогб, чтобы занимёть 9го мфето. Cela est fuit 
avec — de goût, $ro cabzauo довбльно съ бодь- 
шимъ вкусомъ. Avec — de talent pour сот- 
poser, Я n'a pas — de patience pour trav:il- 
ler, при довбльно большой споеббносги кЪ го 
чинбню, у и гб нелостаёть терпфия р„бота.ь, 
Се n'est раз — de parler, il faut agir, од. 


Assident 


possèle jamais —, скупому всё méxo. On ne peut 
— le louer, овъ заслуживаеть величёйшую по- 
хвалу. Suis-je — malheureux? ужёли я такъ ие- 
счёстливъ? Pour avoir sa protection, c'était — 
d'être malheureux, костёточно было быть несчёст- 
вымъ для того, чтббы пользоваться егб покровй- 
тельствомъ. |] Вуз. см. Suffisamment, 

Assident, -ente, adj. Мед. сопутствующий 
(© признакать бодйзни). 

Assidu, -ue, adj. прилбёжный, усбрдный; чб- 
стый; неослёбный. — au éravail, прилёжный кЪ 

аб6бт%. Travail —, прилёжная раббть. — à ses 

onctions, усёриный къ холжноств. Il est très — 
à son bureau, онъ бчень усёрдно явлйется къ 
должности. Це — auprès de cette dame, онъ 
усёрдно посфщёетъ &ту дёму, ухёживаеть за нею. 
Des visites -es, чёстыя посвщёня. Des soins -8, 
meocxéôuoe попечён!е. 

Assiduité, sf. npureménie, рачёше, ycépyie; || 
ухёживанье. — à l'Aude, прилежён!е къ учёню. 
L' — d'un employé à ses fonctions, pasénie, ycép- 
xie чиибвника къ cB06Ë должности. || Г’ — d'un 
médecin auprès d'un malade, чёстыя посвщёня 
л%каря къ больнбму. Avoir 46 Г —, ou des -es 

uprès d'une femme, yxÉmEBATE за жбёищиною. 

Assidûment, ado. прилёжно, усёрдно, рачй- 
тельно. 

Assiégé, -6е, зт. осаждённый. 

Assiégeant, -ante, adj. sm. осаждбющий. 

Assiéger, va. ocamxérs; || *безпокоить, доку- 
чёть. — une ville, осадйть гбродъ. Les curieux 
-geaient {а porte du tribunal, любопытные осаж- 
néan двёри суд. “Les eaux débordées nous 
-geaient de toutes parts, вышедшая изъ береговъ 
BOXE окружёли насъ со вевхъ сторбиъ. || * 11 
n'assiége tout le jour, онъ кокучёетъ MB, безпо- 
кбитъ менЯ цёлый день. * Être -gé par les sollici- 
teurs, ue имфть отбою отъ просйтелей. * — la 
porte de qn, обить у когб пороги. * Les maladies 
-égent la vieillesse, боафзни укручёютъ crépocrs. 
Ce souvenir т’ -ége, STo воспоминёне npeca4- 
mers меня. || Assiégé, -ée, part. д. qui régit паг 
et dte г 

Assiette, sf. тарёяка; || положён!е; м®етополо- 
méuie; || каёдка; || расклёдка.—стеизе, plate, ray- 
ббкая, мелкая тарелка. Une — de potage, тарёлка 
сушу. -8 volantes, блюда, подавёемыя мёжду raés- 
ными кушаньями, * et fam. Piquer Г’ —,блюдолйз- 
вичать. Piqueur d'—,ou pique-asstiette, блюдолизъ. 
* Iln'est pas dansson —,dansson — ordinaire, ous 
Re BB свобй тарёлк®, не въ AfxB."Iin'a pas l'esprit 
dansune bonne —, онъ въ дурномъ расположёни 
духа. || Ce malade est dans une — fort incommode, 
OoasrOË нахбдится въ весьм& непокбйномъ поло- 
жёни. Il ne peut se tenir dans Ja même —, онъ не 
HOCHAÉTE HA одномъ MÉCTB. || — d'un camp, иВсто- 
u'soménie aérepa. — d’une place, mhcro занимёе- 
мое площадью. || — d'une pierre, клёдка néuna. || 
— d'un impôt, раскладка, распредвлев!е пода- 
Téh. || Ман. Ce cavalier а une bonne —, у éruro 
кавалерйста хорбшая посёлка. Мор. — d'un na- 
cire, осбдка сУуд'а; диферёнтъ, положён!е килй. 
Юр. — d'une rente, недвйжимость, на которой 
оснбванъ дохбдъ. — d'une vente, обозначене чбсти 
a$ca для рубки. 

Assiettée, sf. тарёлка, пбаная тарёлка. 

Assignable, adj. эссигнуемый, назначёемый. 

Assignat, 31. accuruénia, бумжныя деньги. 

Assignation, sf. accurHOBKS, письменный видъ; 
|| вызовъ предъ судъ,; || accurdnis (въ Pocciu). 

igner, va. назначёть, ONPEABAÉTE, ассиг- 
новёть; показёть; |] позвёть. — un фегте, un ren- 
des-vous, назнёчить срокъ, свидён!е. — Une рея- 
sion à sur le trésor, назиёчить, опредвайть 
кому п изъ казны — Fargent à l'achat 


Associer 


d’une maison, асеитновёть, вазнёчить дбньги ma 
покупку дбма. — Ja véritable cause d'un événement, 
показёть, опредёлёть истинную причину собития. 
J — qgn аи tribunal, позвёть ког къ суду. — qN 
evant le juge de paix, позвёть когб къ мировбму 
судь$. | Assigné, -66, part. И. qui régit par. 
Посл. Ce nayement est — sur les brouillards de la 
Seine, втотъ платёжъ ничфыъ не обезпёченъ. 

Assimilable, adj. уподоблйемый. 

Assimilateur, -trice, adj. уподобйтельный. 

Assimilation, sf. уподоблён!е, cpésansauie; 
усвоёне; объединёне. 

Assimiler, va. (à) уподобяять, срёвиивать (съ 
ч®мъ); усвбивать. || 8’ —, 9. pr. (à) равийться, 
срёвниваться (C3 хюмъ); усвбивать себё. | Assi- 
mile, -ée, part. п. 

Assimine, см. Asimine. 

Assimulation, sf. Рит. п итвбретво. 

Assis, -ise, part. р. см. Âsseoir; || sm. Voter 
ar — et levé, подавёть roxocçé сйдя и стбя. 

Assise, sf. Архит. ражь (кёмней); | l'eos. 
слой; ||-8, nl. sachxéuis. Cour 4’ -в, вссйзный или 
уголовный судъ. * ct fam. Il tient ses -в dans cette 
таззоп, онъ BAÉCTBYETS въ бтомъ дбив; егб тамъ 
слушаютъ, какъ орёуула. 

Assistance, 5/. séuomoménie, посбб1е, ибмощь 
f; | присутетвующе, 4, co6péuie; || npacÿrersie; || 
члены думы, совфта (65 нёкотопыхь монбщшескихь 
брденатъ). Prêter —, оказёть посбб1е, подёть né- 
мощь. || Son discours ravit toute Г’ —, рзчь егб 
восхитила всвхъ присутствующихъ, всё собрён!е. 
— publique, блоготворительное заведёнше. | бум. 
см. Aide. 

Assistant, -ante, adj. её в. присутствующий, 
предстойщ!; || помбщникъ, -ница; ассистёнтъ» 

Assister, un. присутствовать, быть; || помо- 
гёть, пособлять. — аиг ais, присутствовать 
при прёняхъ. — à ип enterrement, быть ma пб- 
хоронахъ. || — gn dans son besoin, помбчь, посо- 
бить кому въ нуждв. Dieu vous -te, Богъ дастъ 
(отк@зъ в5 милостыню); | здрёвствуйте (поель 
чихёньл)! — qn а la mort, приготовайть вогб къ 
смёрти. — un criminel à la mort, напутствовать 
праговорвннаго къ смёртной кёзни (о духовник\). 

зе fit — par un gendarme, овъ пошёль въ со- 
провождён!и жандёрма, AU онъ взялъ для содфй- 
ств!я жандёрма. || 8’ —, +. pr. помогёть самому 
себф. || Assisté, -6е, part. p. qui régit de. Il était 
— d'un commissaire, егб сопровождбёлъ коммисёръ. 
Il comparut — de son avoué, онъ явился въ сопро- 
Boæiénim своегб повфреннаго. || Syn. см. бе. 
courir. 

Association, sf. товёрищество; || coexunénie, 
cusnaéxie, стечёне. 

Associé, sm. товёрищь (6% тойюеомь 6бще- 
ств); || ббщникъ (общества). 

Associer, va. принйть въ товёрищество; пр!- 
общёть ; || соелинять, свйзывать, совм®щёть. — 
qn à sun соттете. принять БОГ въ торгбные то- 
вёрищи. Les manufacturiers l'ont -ié avec eux, 
Фибрикё,ты прин и сгб BB своё товёрищество 
AU BE свой говбрищи. — Qn à 868 (тазаих, при- 
нЯ:ь, взять кого въ свой сотУдники Marc-Aurèle 
-Cia son fils à l'empire, М. ркь Аврел À пр.общилъ 
своегб сына къ управлён ю империю, #44 раздв- 
дилъ съ своймъ сынохъ управаен! имперею. || 
Le péril commun -cie les hommes, общая опёсность 
соединйетъ, связуетъ людёЙ. Elle -cie la douceur 
à l'esprit, oué соединйетъ крбтоеть съ умбиъ. — 


des idées contraires, совм щёть противопозбжныя _ 


понйт1я. — 47 à зов Crime, à son triomphe, сдф- 
лать когб соучёстникомъ своего преступлёня, ÇBO- 
егб торжеств&. — 4п à ses daugers, застёвить ко- 
гб раздвлйть съ соббю опбёености. {| В’ —, ©. pr. 


вступёть въ товёрищеетво, COCTÉBETE TOBÈQEURS. _. 


% 


2e 


Assogus. 


ство; [| совм щёться. — pour l'exploitation d’une 
Mine, состёвить товарищество для разработки 
рудокопни. — avec qn pour une entreprise commer- 
ciale, состёвить съ и®ыъ товёращество для TOPrO- 
ваго npexnpiéris. || Ces deux idées ne peutent —, 
$ти два понйт!я не могутъ совы щёться, иди несо- 
вызетины. Ces couleurs ne peuvent —, Эти nBBT4 
нейдутъ одйнъ къ другому. — @п, принйть, взять 
когб въ свой сотрудники, въ товёрищи. — AVEC 
Чв, водиться, знёться съ RME. — à une entre- 
prise, принйть yaécrie въ предпр!Яти. — ам pé- 
rils de qn, раздвлйть съ к®ыъ опбености. — à 
la gloire de qn, быть учёстникомъ чьёЙ хибо caé- 
вы. Elle -cia avec lui, она соединйлась съ нимъ 
(браком). 

Assogue, sf. гамонъ, испёнекое судно для пс- 

He. 

ÂAssolement, sm. Ain. noxepasxbzéuie (na cn- 
вооборбты); многопбльное 44 плокоперем$нное 
хозяйство. 

Азво]ег, va. Азр. раздвяйть на полй и клинья 
(зёмлю), ввестй многопбльное хозяйство. 

Assombrir, va. потемнёть; || Un. темн$ть. || 
8’ —, 0. pr. темнфть; * помрачёться, опечёдить- 
ся. || Assombri, -ie, part. 2. qui régit par. 

Assommant, -ante, ad. fam. докучливый, 
неснбеный, уб{Йственный. 

Assommement, вт. (асот-таз) Й. us. уби- 
génie; уб{Йство. 

Assommer, va. (a-ço-mé) убивёть; || бить неми- 
aocépano; || * HaKObAËTE, мучить, досаждёть; уби- 
вёть. || AssOmmé, -ée, part. п. 

Assommeur, sm.(aço-meur) уб1йць; || убивёю- 
mi скотйну. 

Assommoir, sm. ловушка, вападнй; || néaxa со 
свинцбвымъ набалдйшнихомъ. * Un coup 4’ —, 
тяжк1Й удёрт. 

Assomption. sf. Успёне (Пресв. Бозорбдицы, 
15 авз.); || Jos. вторёя посылка въ сихогйзиз. 

Assonance, sf. созвуч1е однёхъ габеныхъ (въ 
кони ©4063). 

Assonant, -ante, adj. подобнозвучный. 

Assorti, -1е, adj. подобранный. Attelage bien 
—, хорошб подббранная упражь. * Mariage bien 
— , супруги составайющ!е прекрёсвую néjy. Mar- 
chand bien —, купёцъ снабжёвный большимъ вы- 
боромъ товёровъ. 

Assortiment, sm. выборъ; || подборъ; || Tun. 
сортирбвка. Livres d’ —, коммис!бнвыя кнйги. 

Assortir, va. подбирёть; || снабжать; || п. ид- 
тй. — l'étoffe d'une doublure qui soit de la même 
couleur, подбирёть подкдёдку подъ цв®тъ матё- 
ри. Pour faire un bon mariage, Ч faut bien — les 
personnes, для счастливаго супружества необходи- 
мо, чтббы женйхъ и невфета соотвфтетвовали 
кругъ другу лЪтёми и харёктерами. || — une bou- 
tique de marchandises, снабдить лёвку большймъ 
выборомъ товёровъ. Се marchand а de quoi rous 
—,y того купцё вы найдёте всяже товёры. || Un. 
Ce meuble -tit à la ou avec la chambre, эта мебель 
идётъ къ комнат$. || 8’ —, 0. pr. идтй. Ces deux 
couleurs пе в’ -tissent pas bien ensemble, ти ква 
us$ra нейдутъ одинъ къ ApyrOMY. Cette garniture 
8° -tit bien à {4 ou avec la robe, вта orabara бчень 
идётъ къ пабтью. Leurs caractères ne в’ -tissent 
point, ихъ харёктеры несхбдны мёждлу соббфю. En 
fait de mariage, Я faut songer d'abord à bien —, 
BB xbab Opéra нёдо прёжде всего думать о томъ, 
чтббы женйхъ и невфста соотвётствовали хругъ 
другу лвтёми и харёктерамн. Chercher un cheval 
qui puisse — à celui qu'on а, подбирёть абшадь 
подъ пёру, подъ стать къ своёй. | Assorti, -ie, 
part. п. 

Assortissant, -ante, adj. (à) подходи, 
схбдвый, sxÿmih. 


Assurance 


Assortissoir. sm. Дандит. сйто, чё котб- 
рое протирёютъ дражёты (мёдкзя компы) . 

Assortissoire, sf. корббочка съ приббромъ 

пуговицъ M пр. 

ter, va. влюбить въ себй до безумия. || 
8’ —, 0. pr. (de) влобйться ко безумия (63 ко). || 
Assoté, -ее, part. п. 

Assoupir, va. усыплять, наводйть COR; || уни- 
мёть, утолять (6040); || усмирйть (бумтъ); || уту- 
шёть, прекращёть (ссдру); Î замйть (0%40). | 
8? — 0. pr. засыпёть; || yraxérs. | Agsoupi, -ie, 
part. р. qui régit par. 

Assoupissant, -ante, adj. усыпйтельный, 
усыпаяющи. 

Assoupissement, зт. крембта, усыплбне; || 
*безиёчность f. 

Assouplir, va. дфлать мягкимъ,; || *смягчёть. 
*— le caractère de qn, смягчить чей харёитеръ.— 
les terres à brique, умйть глину. — ия cheval, объ- 
%здить лошадь. || 8’—, ©. pr. мйкнуть; емягчёть- 
cs. || Assoupli, -ie, part. р. qui régit паг. 

Assourdir, va. оглушёть; || Же. уменьшёть 
cBBT®t. || Assourdi, -ie, part. р. qui régit par. 

Assourdissant, -ante, adj. оглушительный, 
оглушающий; || *утомйтельный. 

Assouvir, оа. утолйть; насыщёть, накормить 
дб сыта.*— за faim, утолить голодъ.—9® de pain, 
насытить кого хд&бомъ.* — за vengeance, насы- 
тить мщён:е. || В’—, 9. pr. насытиться. || As- 
souvi, -ie, part. p. qui régit par. 

Assouvissement, sm. yrouémie (164004); * 
yaxogzerBopéuie (жедан1й, стидсти). 

Assujetti, -е, adj. находйщ1Йся въ завйси- 
мости. 

Assujettir, ов. покорять; подчинять; || привуж- 
дёть; || укр®илять, утверждбёть. — un peuple, поко- 
рить нарбдъ. * — ses passions à la raison, поко- 
рять, подчинйть свой стрёети разсудку. ба place 
l'-tit à des devoirs pénibles, гб MÉCTO подчиняет 
егб тяжёлымъ обйзанностямъ. Les règles de l'art 
-tissent l'artiste, прёвила искусства подчинйютъ 
себь художника. || — 1 à un travail, принудить 
когб къ работ%. || — une poutre, ип mât, укр®пить, 
утвердить бёлку, мёчту. || 8?’ —, v. pr. покорйть- 
ся, подчиняться. || Assujetti, -ie, part. p. qui ré- 

r 


t par. 

Assujettissant, -ante, adj. nosopñiomiä, пбд- 
чинйющ!Й, тягсетный. 

Assujettissement, sm. покорёне, порабощё- 
ie; || подчинённость, завйсимость f, 

Assule, sf. 3004. щитбкъ (у бионемденыхь 
животных). 

Assumer, од, брать, принимёть. — sur 30$ une 
grande responsabilité, брать на себй большую от- 
вфтственность. || ASSUMÉ, -6е, part. р. 

nce, sf. (açu-) уг&ренность; || ув®рёше, 
yaocrospénie ; || безопбёеность ; || обезпечене, за- 
aôr®; || Row. sacrpaxoBéuie. Parler avec —, гово- 
рить съ yBbpexnocrilo. En éoute —, въ иблной 
увёренности. || Les -8 de son amitié, увзрёня въ 
егб дружбВ. Je n'en doute plus, après une telle —, 
я не сомн®вёюсь въ ÉTUME, послв такбго удо- 
стов®рёня. Donner Г — d'une chose, ув®рёть, 
обнадеживать въ чёмъ либо. Donner à 4в les 
-8 deson amitié, ув®рйть когб въ своёй друж- 
65. On lui а donné Г’ — qu'il serait dédommagé, 
егб обиздеживали, ув8рйли, что онъ будетъ в :8- 
награждёнъ. Il ny a point 4’ —, В n'y а nulle - 
à prendre en lui, ему никёкъ нельзЯ дов®рйть, 
на него никёкъ нельзй подожиться. || Cela fait 
Г— и pays, 9то составлйетъ безопёеность стра- 
ни. Être en lieu 4’—, быть въ безопвеномъ 
xécré.||Ezxiger des -в de дп, трёбовать отъ 
когб обезиёчен!я, залбга. || — d'une maison, за- 
страховйн1е дбма. Prime 4’ —, страховыя дёнь 


Ce 


Assure 


ги. Compagnie 4’ — contre l'incendie, етраховбе 
отъ огнй общество. 

Assure, sf. Шлал. Ф. шерстянёя, шёлковая 
JU зодотёя нитка, составлйющая освбву 066- 


евъ. 

Assuré, -6е, adj. врный, надёжный. Revenu 
—, вфрный, обезпёченный дохбдъ. Signe —, в$р- 
ный признакъ. Refuge —, надёжное, безопёсное 
уб%жище. Paix -ée, прочный миръ. Mine -ée, 
смёлый видъ. Un — voleur, menteur, отъйвленный 
воръ, лгунъ. Maison -6e, застрахбванный домъ. 

Assuré, sm. Ком. страховётель т. 

Assurément, adv. в$рно, пбдлинно, конёчно. 

Assurer, оа. укр®пайть, утверждёть; || 06esné- 
чивать, упрбчивать; || увёрйть, удостов®рять; || 
Хом. застраховёть. — une pouêre, укрзийть, ут- 
Bepxérs бёлку. — une planche avec des clous, 

пить доску тгвоздйми. — une statue sur ип 

édestal, YTBePKÉTE CTÉTYIO Ha поднбж!и. — 80% 
bien à sa femme, укрьпйть имфне su женою. — 
un MENSORYE, утверждёть лбжно, выкавёть ложь 
за Истину. — {а тат à дп, застёвить когб иабйть 
себф руку. — s0n visage, son matntitn, за сотще- 
fance, принйть р®шйтельный, смёлый видъ. || — 
да subsistance d'une ville, обезпёчить продовбль- 
ств1е гброда. —- le repos, le bonheur de qu, упрб- 
чить чьё либо cuorôäcrBie, счёст!е. || — qgn de son 
amitié, ув®рйть, 3aBBPÂTE кого въ своёй дружбз. 
Je vous Г-ге, je vous еп -re, ув®рйю васъ въ 
$томъ. Оп -ге дие.., JB'BPÉIOTE, что... — $ vérité 
Фив fait, укостов® рёть въ Истин® событ!я. — ип 
fait, утверждёть, что событ1е истинно. — une nou- 
telle, удостов®рять въ истин nss$cris. Са поиз 
-re de sa fidélité, 9то удостов®ряетъ насъ въ er 
врности, иди ручёется намъ за er вфрность. || 
— за та$зов contre l'incendie, застраховёть домъ 
отъ пожёра. Faire — des marchandises, застра- 
XOB4TE товёры. || Мор. — son pavillon, обезпёчить 
елагь (сд%лавь выстрьдь при еб поднятии). 
Oxôm. — l'oiseau, сдфлать ручнымъ сбкола. Мам. 
— la bouche du cheval, приучить ябшадь къ уди- 
лёмъ. || 8’—, 0. pr. укрзпйться, утвердиться; || 
упрбчить за соббю, обезпёчить себ%; || полагаться, 
надфяться; || удостовёриться, уб®диться, быть ув$- 
ренвымъ. — б4еп sur la selle, укр®питься на cBx- 
1%, CBCTE крфпко Ha CBA10. — dans une place, 
укр®питься, утвердиться на MÉCTB;, прочно занйть 
MCTO. — sur ses pieds, встать крёпко HÉ ноги. — 
la тат, набить руку, набить себз руку. || — une 
conquéte, упрбчить за собою завоевёше. — des 
provisions pour ип ап, обезпёчить себё провиз!ю 
mé годъ. — Фив passage, обезпёчить за собою 
своббдный проходъ. || — en Dieu, положиться, на- 
дфяться на Бога. || Malheur à celui qui пе в’-ге que 
dans ses richesses, горе тому, кто надфется, пола- 
тбется на одн® только богётства. || -rez-vous 8’ 
a dit vrai, удостовёрьтесь, прёвду ли онъ сказёлъ. 
— d'unenouvelle, укостовфриться, уб®дйться BE 
справедливости извёстя. — d'ug fait, удостов$- 
риться въ йстив® событ1я. Je пл’ -ге qu'il viendra, 
а увфренъ, что онъ придётъ. -гез-уопв de mon 
amitié, будьте увьърены въ моёй дружбз. || — de 
ап, расположить кого въ свою пользу, пробрёсть 
чьё либо расположёне. — de qgn, de la mersonne 
de qn, взять кого подъ стрёжу. — Contre ап, при- 
вйть прбтивъ когб либо мфры, чтббы онъ не могъ 
вредить намъ. — d’un cheval, запастйсь яабшиздью, 
приготбвать лбшадь. Се général s’est -ré de cette 
position, геверёлъь принялъ MÉPH къ овлад&ню 
бтою позищею. || Assuré, -6е, part. д. 


Assureur, sm. Ком. страховщикъ. 
Astacaire, adj. Ест. Ист. ракообрёзный. 
Astatique, adj. Os. непостойнный, нетвёр- 


дый (о мачиитной cnghranxn). 
Aste, вт. Мор. ручка, рукойтка. 


87 


Astrolâtre 


Asteéisme, sm. Pum. лёгкая и тбнкая mpnis; 
похвалб подъ видомъ XYABI и наоборбтъ. 

Astelle, sf. Xup. луббкъ, кбимъ перевйзы- 
ваютъ слбманныя кости. 

ег, 8m. (-tère) &стра, зв&здочникъ (pacmé- 
ме). 

Astéréomètre, sm. зввздомфръ; инструмёнтъ. 
кбимъ исчислйютъ восхождбне A захождёни 
звзздъ. 

Astéride, adj. звъзкообрёзный. 

Astérie ou Étoile de mer, sf. морскёя зв® здё 
(зоофитз). 

Astérisme, sm. Астр. созвёздие. 

Astérisque, sm. Тип. звфздочка, крышъ (*). 

Astéroïde, sm. Асти. ознб изъ небольшйхъ 
небёсныхъ TBIE, вертйщихся въ прострёнствв, 
отъ котбрыхъ происхбдятъ аэролйты; || dj. эв3- 
здообрёзный. 

Astérote, sf. длинная рыболбвная с®ть. 

Asthénie, sf. Мед. безсйже, слёбость f. 

Asthénique, adj. Мед. безсйльный, слёбый. 

Asthénologie, sf. Мед. разсуждёнте о Gescéain. 

Asthmatique, аа). её вс. (аззта-) Пат. одыш- 
ливый, страждущ! одышкою. 

Asthme, sm. (аззте оц агте) Пат. одышка, 
тяжёлое дыхёне. 

Astic, sm. (-ik) Сапдж. гладйлка, гладйло, 
лощйло (д4я дощёмя подбшвы обуви). 

Asticot, sm. Рыб. червйкъ, червячбкъ (044 
удочки). 

Asticoter, va. pop. придирёться (кз кому), по- 
перёчить (хом9). || 8’ —, 0. pr. поперёчить другъ 
кругу. 

Astiquer,va. Can. лощйть, терёть гладйлкою 
(подошву 66yeu). 

Astome, ad). Дид. безрбтый. 

Astragale, sm. Архит. астрагёлъ, вбёликъ, 
ободбкъ; || Анат. тарённая кость; || Арт. астрз- 
гёлъ, оризъ пушки; || Бот. астрагёлъ; кошачий, 
мыш! горбхъ. 

Astragalée, sf. Архит. прбеиль карнйза, 
окёичивающагося снизу астрагёломъ. | 

Astragalomanoie, sf. костегадёне; гадби!е 
по броеёню костёй, на котбрыхъ буквы Hané- 
саны. 

Astral, -ale, adj. зв%здный. Année -ale, зв$3х- 
ный иди сбидерйческ1й годъ. Lampe -ale, астрёль- 
ная яёмпа. 

Astrance, sf. зв®злйнка, цпёрсв! корень (pa- 
cménie). 

Astre, sm. ssbsxé, cp'rÂao небёсное. Отих. — 
du jour, csBréso дневнбе, coxanc. — de la nutt, 
cBBTÉAO ночнбе, ayné. Ее né sous un — favo- 
rable, ou sous un — malheureux, родйться подъ 
счастливою {ди подъ несчёстною зв®здою. 

Astrée, sf. Ест. Ист. зафздчатый корбллъ. 

Astreindre, va. принуждёть, приневбливать. 

| 8’—, 9. 0х. (à) принуждёть себй (къ чему). || 

streint, -einte, part. y. 

Astriction, sf. огранйчен1е; || Мед. crérnsanie 
(Onücmaie ваяжущатю дъкарства). 

Astringence, sf. вйжущее свойство. 

Astringent, -ente, adj. вёжущий; || 8m. вйжу- 
щее A'BKRÉPCTBO. 

Astroblèpe, sm. бразйльск! чёрный сомъ. 

Astrobolisme, sm. см. Apoplexie. 

Astrocynologie, sf. pascymaénie о камйжуль 
НЫХЪ АНЯХЪ. 

Astrognosie, sf. зв®здознёнте. 

Astrographio, sf. звзадоописёше. 

Astroïde, adj. зв®здовйдный. 

Astroiïte, sf. звфдчатый корбллъ иди кёмень т. 

Âstrolabe, sm. Астй. встрозйб]я (чмстру- 
мёнтз). 

Astrolâtre, sm. обожбтель him. 


emovivauvs 39 


Astrolâtrie, sf. o6oménie зваздъ. 

Astrolépas, ет. (-pass) звфздчатое бабдечко 
(ибковина). 

Astrologie, sf. зв®зхочётетво, ncrpozéris. — 
judiciaire, судёбная астролбг1я; мнймое искусство 
предскёзывать произшёств!я по зв здёмъ. 

Astrologique, adj. астрологический. 

Astrologue, sm. звВздочётъ, астрологъ, 

Astromancie, sf. raxduie no эв®здёмъ. 

Astromancien, -ienne, s. raxéreas (-ница) по 
ВВЪЗлёмъ. 

Astrometre, см. Héliomètre. 

Astrométrie, sf. искусство asuBp#rs х1ёметръ 
звъзлъ. 

Astronome, sm. астроябмъ, зв®здослбвъ. 

Astronomie, sf. астронби!я, зв®здослбве. 

Astronomique, adj. астрономический. 

Astronomiquement, adv. астрономйчески. 

Astroscope, sm. Acmy. астроскбпъ, зв®здо- 
збръ (инструмёнтз). 

Astroscopie, sf. разсибтривае, созерцёне 
звзздъ. 

Astrostatique, s/. наука исчислёня объёма 
зВЪзлъ и взаймнаго между ийми разстойн!я. 

Astuce, sf. ковёрство, лукёвство. || Зум. см. 

86. 


Astucieusement, adv. ковёрно. 

Astucieux,-euse, adj. ковёрный, лукбвый, 
xÉTpHh. 

Asturine, s/. родъ écrpeGe 

Asudestie, sf. (аси-) Mon. врёмя, въ upoxoz- 
RéHIH котораго дуютъ юговостбчвые в$тры. 

Asyle, см. Аве. 

Asymétrie, sf. (aci-) недостётокъ симметрии. 

Asimétrique, adj. несиметрическй, неимфю- 
mif симметр{ во 

Asymptote, sf. (acimp-) Геом. асимптбтв, не- 
сходящаяся лин!я. 

Asymptotique, adj. Геом. асимптотическ!й, 

Asyndéton, sm. (асазт-) Gescoibsie (numon. 
Puwpa). | 

Азат, sm. Acmp. Птица, Орлбва Ш&я (sens04). 

Atalante, sf. аталёнта (бёбочка). 

Atalaphe, sm. arazdes, родъ летучей мыши. 

Ataman, см. Hetman. 

Ataraxie, s/. сповбйств!е духа, 

Atavisme, sm. схбдство живбтныхъ и pacréaik 
съ свойми рбдичами. 

Ataxio, sf. Мед. безпорйдочный ходъ зихо- 


рёдки. 
вать, adj. Мед. иепорйдочный (0 4uxo- 


къ). 
Atechnie, з LD Дчд. неум%вье. 
çAteonie, 87. Мед. неспосббность къ д®торон- 
A 


Atèle, sm. квёта, вмерикёнская обезьйна. 
Atelier, эт. раббчан; || мастерскёя (худбжни- 
ка); || раббче, мастеровые жбди. Астру. — du 
sculpteur. coss$szie HæHaro полушёр!я. 

M ne De8) sf. nl. ателлёнскя бёсни (y Рим- 
JAN) в 

Atermoiement, sm. (-moaman) Юр. отербчка 
uaaremé. 

Atermoyer, va. отсрочить платёжъ (по sérce- 
40). | 8° —, ©. gr. усяовливаться въ LautTemé дбх- 
ra (C3 къмз). 

thalle, adj. Бот. неимёющЙ листвяк&. 

Athamante, sf. порёчникъ, прор&зная трав&, 

Athanasio, s/. némua, гайстникъ, десятиль- 

инкъ (2астёнзе). 
| thanor, sm. химйческая печь, 

Athée, sm. безббжникъ, атейстъ; | adj. без- 
ббжный, богоотетуцный. 

Athéisme, sm. безббже, атейзиъ. 
Athéistique, adj. безббжный, атеистИическ!Й. 


amv. сре у а 


Athénée, sm. атенбй, учёное ббществе. 
Athérine, sf. колосйнка (пыба). 
Athermane, а Физ. атерийческ1й. 
Athermasie, sf. Мед. чрезмёрный жаръ. 
_ Athlète, sm. борёцъ, богатырь, атлётъ; || си- 
dus. Les -8 de la foi, de Jésus-Christ, мученики 

Athlétique, adj. атлетйческ!, GvrarHpcrih, 
могуч.й; || атлётское искусство. 

Athlétiquement, adv. mémmo, ейльно, бога. 
тырски. 

Athlipte, adj. Мед. Pouls —, рбвный ин сво- 
ббдный пульсъ. 

Athlothète, sm. Anées. судьй при гимнастиче- 
CEAXE играхъ 

Atbon, sm. арёбек! дик! лёнъ. 

Athroïsme, sm. см. Conglobation. 

Athymie, sf. Мед. уныше, упбдокъ духа. 

Atiche, sf. Рыб. тесьм&, котброю обвйзываютъ 
остреё крючвдё. 

tinga, ou Atingue, sm. родъ двузуба (рыба). 

Atinter, va. ПД. из. щегольскй HapaméTs. || 
8’ —, v. pr. щегольскй наряжёться. 

Atlante, sm. Архит. атляёнтъ, кар!атйдь; || ат- 
лёнта (слизнйкъ). 

Atlantique, adj. Tun. Гогта? — , сбмый боль- 
шой e0PMÉTB, въ листъ. „ 

Atlas, sm. (atlasse) leon. 6тласъ; || Анат. ат- 
аёнтъ, пбрвый шёйный позвонбкъ; || Бум. Ф. бу- 
Méra огрбмнаго eopuéra; || &тласъ, суринбиская 
б&бочка. | 

Atloïde, adj. Амат. атабитовый, поддёржи- 
вающ:Й гблову. 

Atmidiatrique, sf. Мед. употребабше парбвъ 
и гбёзовъ въ дечёни, 

Atmidomètre ou Atmomètre, sm. Физ. па- 
ромёръ, HHCTPYMÉHTE для HSMBPÉHIA порбвъ. 

Atmosphère, sm. атмосеёра, воздухъ окру- 
жёющий звмлю. Де Г — , атмосеёрный. 

Atmosphérique, adj. atuoceepéuecris. 

Atmosphérographie, sf. onncémie атмособёры. 

Atmosphérologie, sf. armoceepoaéris, pascy- 
æxéuie о свбёствахъ атмосоёры. 

Atmosphérologique, adj. атмосеерологйче- 
czih. 

Atocie, sf. Мед. Gesnzéxnocrs f. 

Atome, sm. (atôme) &томъ,; || пылйнка. 

Atomifère, adj. Дидёк. покрытый &томами. 

Atomique, adj. атомйческй, 

Atomisme, sm. учёше 10 &томахъ, атомизмъ. 

Atomiste, sm. послфдователь учёня объ éro- 
махъ. 

Atomistique, adj. aroméuecrië. 

Atone, adj. æil —, неподвижный, остолбен%- 
хый глазъ. 

Atonie, s/. Med. атощя, pascxaOzénie бргановъ. 

Atonique, adj. Мед. атонйческй. 

Atour, sm. (s'emploie le plus souvent au pluriel) 
уборъ (жёнск), наряды т. Dame 4’—, xauep- 
epéy (у приниёссы). 

Atourner,va. vi. убирёть, наряжёть. | Atour- 
né, -ée, part. п. 

Atout, зт. козырь т, козырная кёрта, вскры- 
ma. Jouer, faire —, ходйть съ кбзыря, козырйть. 
Dame 4’ —, козыривя дёма, дёма козыреёй. 

Atoxique, adj. Дидах. неядовитый. 

Atrabilaire, adj. Мед. жёачный, стрёжкущй 
жбичью; || SM. меланхбликъ. 

Atrabile, s/. Мед. чёрная жёлчь, меланхбл!л. 

Atrabilieux, -euse, adj. жёачный. 

Atrachèle, adj. Дидёх. короткошёйный. | 

Atractobobole, SM. пузырчётка, родъгрибё. 

Atractosomes, sm. gl. семёйство верзтено- 
обрёзныхъ рыбъ. 

traotyle, sf. крётникъ, прёсельникъ (дастё- 
wie) 


=== —--——ыыы7ыщщ505--- 


Atragène 


Atragène, 3/. вътвЁна, подлфеникъ (pacménie). 
Atramentaire, adj. чернйльный. 
Atraphaoce, sf. курчёвка (pacméuie), 

Atre, sin. vaére. — d'un four, печнбй подъ. 
De Г’ —, очёжный. Посл. Il n’y а rien dans rette 
maison de si froid que Г —, въ ётомъ дбы® дурно 
SAËTE, плохой стодъ. 

Atre, adj. чёрный. 

Atresie, sf. Йод. срастёше. 

Atri, частица слукёщая дла образовён!я мнб- 
жества прилагётельныхъ имёнъ и означающая 
чёрный цввтъ предмёта, что видно ниже. 

Atricaude, adj. чернохвдетый. 

Atrioolle, adj. черношёйный. uwbiomif чёр- 
вую шёю. 

Atricorne, ads. чернорог dan черноусико- 
вый. 

Atrigastre, adj. 1epao6p#bxif. 

Atripède, adj. sepaonriä dau чернохбёпый, 

Atriplette, sf. травничёкъ (nrmuüwa). 

Atrirostre, adj. черноносый. 

Atritarse, adj. чернолёпый. 

Atroce, adj. ужёсный, жесток, тёжюЙ. Cri. 
me —, ymécHoe, тйжкое преступлёне. Temps —, 
уиёсная погбда. Douleur —, жестокая боль. Inju- 
re —, жестокая, тёжкая обида. 

Atroce, sm. цейлобнск! ядовитый ужъ, 

Atrocemént, adv. ymécuo, жестоко. 

Atrocite, sf. жестокость f. 

Atropa, см. Belladone. 

Atrophie, sf. Мед. худьн1е, чёхлость f. 

Atrophié, -6e, adj. хукощёвый, чёхлый. 

Atrophier (8?’), о. pr. худёть, сохнуть, чёх- 
ну:ь; пропадёть. 

Atropine, s/. щёлочь извлечённая изъ сбиной 


spa. 
troptère, adj. чернокрылый. 
Atrostome, adj. чериорбтый» 
Attaballe, sm. xasazxepiäcras литёвра (y М4в- 


). 

Attabler, са. п. чз. усадить за столъ. || 8?’ —, 
©. pr. Гат. садиться, усфеться, CBCTE за столъ. || 
Attablé, -ée, part. п. 

Attachant, -ante, adj. привйзывающий, при- 
мекбющ!, занимётельный, интербсный, 

Attache, sf оприйвязь; || * привйзаниость , 
страсть /; || СОдоволдмт. ремешёкъ привйзываю- 
mé матрицы подъ л!Яло; || Лит. спускныя труб- 
ки; || Хорз. Ивовая завйзка; || Стекодьщ. сванёцъ, 
хбимъ утверждёютъ стеклб въ рёмв; проволока 
Ms украплён1я сломанной Фабнсовой посуды; || 
Жи. сустёвъ; ифсто, rAb сустёвы соединяются. 
Tenir le chien à Г’—, держёть собёку на привязи. 
Chien 4’ —, цёинёя co6éxa. Prendre des chevaux 
6’— взять дошадёй на прокбрмъ изъ пдёты. 
* Пе là comme un chien à l' —, ou тамъ, какъ 
собёка на привязи (0 чедовькт, котбпый безире. 
стаяно 63 раббтъ). || Avoir de Г — pour qch, 
нить къ кому %4% къ Чему LL HBÉSAHHOCTE. Une — 
malheureuse, несчёстная страсть. Avoir de l’ —au 
Jeu ou pour le jeu, имфть страсть въ игр$. Avoir 
del —— à la vie, быть привйзаннымъ къ жизни. 
Avoir de ’— aux plaïsirs,awOôkTs удовольствия. 
Avoir del — à son opinion, крёпко кержёться 
esoeré миня. Avoir de Г — à l'étude, pour l'é- 
ме, прилежёть къ YAÉHIDO, прилёжно учиться; || 
— de diamants, злмёзное ожерёлье. Ваз 4’ —, 
дайнные шёлковые AYAKÉ, котбрые привЯзывахись 
къ нижнему паётью. Lettres 4’—, npexnncéuie 
объ испозибы!и пбпекой буллы, 44% королёвскихъ 
повели: (eo Франиви). Prendre — de qn, испро- 
ейть у когб позволёше. Анат. — d'un muscle, 
uparpsuaéaie мускухла. 

Attaché, -ée, adj. (à) прёдвиный; sasécamih 

(отъ чею). 


Attacher 


Attache, sm. — d'ambassade, причйсленный 
къ поебльству. 

Attachement, sm. правёзанность, прёхан- 
ность; npazeménie. (Се mot veut la ргёр. pour 
avant un complément de personne, et la prép. @ 
avant un complément de chose). Avoir de Г — 
Nour qn, имфть, питёть къ кому DPHBÉSALNOCT'. 
— à ses devoirs, à la patrie, прёданность долгу, 
отёчеству. — à l'étude, au travail, прилежёнше къ 
учёню, къ раббтз. || Адхит. Les -8, pl. записки 
(apruméxmopexts). 

Attacher, va. привязывать, прикёлывать, при- 
бивёть, пришивёть, подвйзывать; |] причислять; 
присвбивать. — un Chien à la chaîne, привязёть 
собёку né цепь. — avec un cordon, правязёть 
снуркбмъ. * La reconnaissance Г -che à vous, 
благодёрность привйзываетъ егб къ вамъ. — des 
rubans sur une robe, приколбть ябёиты къ плётью. 
— avec des épingles, приколбть булёвками; при- 
шойлить. — avec un с10у, прибить гвоздёмъ. — 
des boutons à un habit, пришить пуговицы къ 
Фрёку. — les fleurs, la vigne, подвязёть nBBTM, 
виногрёдъ. Le destin m'-che à lus, судьбё связё- 
ла менЯ съ нимъ. — quec de la colle, преклёинть. 
— qn au mur avec une chaîne, приковёть кого RE 
crbn$. || — un employé ан ministère, причислить 
чинбвника къ министёрству. La loi a -che de 
grands priviléges à cette charge, закбиъ присвбилъ 
большя преимущества той должности. || J” -che 
ma destinée à la vôtre, я соединйю mob судьбу съ 
вёщею. || — 863 regards sur ап, sur gch, вперйть 
въ когб, во что свой взбры, WAU устремйть на ко- 
гб, на что свой взбры. Ce spectacle -chait поз re- 
gards, Это sphanme привлекло, прикбвывало къ 
себф нёши взоры. — un sens à un тор) понимёть 
слово въ извфетномъ смысл®. — duprir à qch, 
придавёть чему цфву; дорожить чвуъ, цанйть что. 
— de l'importance à ah. придавёть чему вёж- 
ноеть. Elle -che son bonheur à celui de ses en- 
fants, oué полагбетъ своё cuécrie въ cadciim сво- 
ÉXE ABTÉÉ. — qn à son service, принйть когб къ 
ce0$ на службу. — qn à son parti, вовлёчь когб 
въ свою пбртю. L'ambition Г -сВе à la cour, че- 
столюб!е удерживаетъ егб при дворё, прикбвы- 
ваетъ егб къ двору. — зон esprit ам jeu, думать 
тблько объ игр%. — son affection à gch, имфть къ 
чему пристрёст!е. Ce roman т’ -ohe beaucoup, 
этотъ ромёнъ MEHÉ бчень занимёетъ, интересуетъ. 
Boën. — le mineur au corps d'une place, ncié- 
вить манёра Ha MÉCTO, TAB онъ долженъ KUNÉTE, 
закрынъ ‹гб мадрйльными доскёми в турами. || 
va. Га plulosophie -che beaucoup, Филосбея 
HM$eTE много привлекёте льнаго. || 8' ‚ 9. Dr: 
привЯзываться, привязёть къ себ%: || льнуть, йп- 
нуть, прилиобть, приставёть; набивёться; || цви- 
AÉTECA, BUBNAËTECA, сцвплйться; || прилежёть; || 
преелфховать; || устремляться. Leschienss’-chent, 
les chats пе s’-chont pas, с бёки привйзывают- . 
ся, кошки не привйзываются. ® L'enfant в’ -сЪе 
à sa nourrice, ребёнокъ привйзывается къ своёй 
корийлицв. — le peuple par des largesses, привя- 
зёть къ себф вародъ щёлростию. Il ne faut pas — 
à la terre, не слёдуетъ приавпляться къ земнымъ 
баёгамъ. | La noix 8’-che aux mains, cuozé 
льгётъ, липнетъ, прилипёетъ, пристаётъ гъ ру- 
кёмъ. La poussière в? -che aux habits, пыль на- 
биввется въ плётье. Les boutons de bardane 
s’-chent aux vétements, репёйникъ ц®паяется sa 
паётье. Le chien s’est -che au loup, co6éra Bn&- 
пидась въ вблка. Les deux ennemis 8’ -chèrent 
l'un à l'autre, два враг& вцвойлись другъ въ дру- 
га, #44 сцфпйлись другъ съ другомъ. || — $; 
tude, прядежёть, быть прилёжнымъ къ учёнию. || 
L'envie в’ -che au mérite, зёвисть преслфдуетъ за- 
caÿry. — à la poursuite, aux pas de дк, промо 


Attacheur 


вать кого неотступно, по пятёмъ. || Ses regards 
s’ -chèrent sur elle, взбры егб устремились, 06- 
ратились на неё. | — à démontrer, старбёться, сй- 
длиться докозёть. — à bien faire, старёться xopo- 
шб поступёть. — à la fortune de qn, раздвайть 
чью либо участь. — à 8ез Opintons, KPÉURO Kep- 
жбёться свойхъ мин. — à la profession des armes, 
посвятить себй воённой служб. — à recuesllir des 
anecdotes, занимёться собирёнемъ анекдотовъ, 
посвящёть своб врёмя собирёнию анекдбтовъ. La 
régularité ne в’ -che qu'à la forme extérieure, 
l’ordre résulte du fond même des choses, прёвиль- 
ность касбется только наружнаго вида, DOPÉAOKE 
же проистекёетъь изъ CÉMOË сущности вещей. La 
vogue в’ -che à ce qui est nouveau, въ мбду вхб- 
AUTB то, что ибво. Une grande gloire в’ -che à 
une telle action, великая cadsa в®нчёетъ Tax 
подвиг. Le plaisir qui s”-che à l'accomplisse- 
ment de ses devoirs, уховбльств!е доставлйемое 
HcnoxnénienB свойхъ обязанностей. L'opprobre 
qui 8’ -che à une trahison, позбръ, какбй влечётъ 
за собою измёна. * — au char d'une femme, по- 
ступить въ числб обожётелей какой либо жёнщи- 
вы || Attaché, -ée, part. 2. qui régit pare 

Attacheur, -euse, $. Шёлк. Ф. раббтвикъ, 
-ница, привйзывающ:е верёвочки къ станкёмъ. 

Attagas ou Attagen, sm. крёсный рябчикъ. 

Attaquable, adj. могущ подвёргнуться на- 
падёню. 

Attaquant, sm. нападёющВ, осаждвющй. 

Attaque, sf. нападёне, наступлёне, атбёка; 
пристуиъ; || Med. припёдокъ; || ocxopôaénie; || -8, 
pt. напёдки т. Repousser une —, отразйть напа- 
Acuie. АЦег à Г’ —, идтй въ атёку иди на при- 
ступъ. || Une — d'aponlexie, припёдокъ апоплёк- 
cix. || — contre le gouvernement, оскорблёше npa- 
вйтельства. || Les -В des journaux, шурнёльные 
напёдки. Donner à дп — sur son avarice, намек&ёть 
кому Ha er0 скупость. 

Attaquer, va. нападёть, атаковёть. — (я паг 
derrière, напасть на когб сзёди. — l'ennemi, ua- 
пбсть не вепр теля, атаковёть непрЯтеля. * — 
les vices, нападать на порбки. || *— дп de paroles, 
оскорбайть когб словами. * — ап de conversation, 
8ABOAÉTE съ кЪмъ р®чь, вступить съ K'BME въ раз- 
говоръ. Юй. — qu еп justice, вчинёть искъ прб- 
тивъ когб, завести съ RME тёжбу. — Un acle, 
оспбривать законность &кта. — un pâté, почёть 
пирогъ. — wne maladie par des moyens énergiques, 
аъчить болёзнь сильными CpéACTBAMA. La culom- 
nie -QUe la réputation, rxeBeTé вредитъ репутёции. 
La rouille -que le fer, ржа съедбетъ, пбртитъ 
жел$30. Le croup -que les enfants, крупъ бывбетъ 
y Abréä. Муз. — une pièce, un passage, начёть 
(израть) niécy, пасёжъ. Ман. — un cheval, при- 
шибрить збшадь. Мор. — une Це, прибайзиться 
къ острову, чтобы разсмотрёть егб. || 8? —, +. pr. 
нападать, задирёть, затрбгивать; порицёть; XYAÉTL. 
Tout le monde в’ -que à lui, вс на негб nana- 
дДютъ. 11 8’ -que à tout le monde, онъ вс®хъ 
задирёетъ, затрогиваетъ. — дипесйозе, порицёть, 
хулйть что. || Attaque, -6е, part. p. qui régit дах 
et de. — de la goutte, подёгрикъ. — la lèpre, 
прокаженный. Être — de la fièvre, занембчь, за- 
болфть лихорёдкою. Être — de la poitrine, crpa- 
д&ёть грудью. Sa goitrine eit -ее, y nerd грудь 
поврежденё. || Syn. Attaquer, авза Шт. Оп 
attaque à force ouverte; оп а83а3е à l’improviste 
et d’une manière soudaine. Celui qui attaque fait 
un acte de résolution et de eourage, car celui qui 
est attaqué est presque toujours en état de ве dé- 
fendre ; celui qui assaslle se rend coupable d’un 
acte lâche et perfide, car celui qui se voit assailis 
est rarement en état de repousser la violence. 

Attarder (8°), о. pr. запоздёть, опбздывать; 


90 


Atteler 


|| * останёвливаться. || Attarder, ва. п. us. e- 
kxepæére. || Attardé, -6e, part. 0. запоздёлый. 

Atte, sm. прыгающ! паудъ. 

Attelndre, va. et Un. костигёть, догонйть, Ha- 
гонять, настигёть, доставёть, добирёться; срав- 
вйться; || доходить, попадйть. — le but, костигнуть 
цфли. Le chien -int le lièvre, соббка когонйетъ, 
нагоняетъ, настигёеть sdfiua. * — дп dans les 
études, когнёть, нагибёть кого въ учёни, 44u срав- 
няться съ RME въ учёни. Ел étendant le bras il 
l'ignit de son bâton, протянувъ руку, онъ Y0- 
стёлъ до него пблкою. * Il est placé 8% haut que 
nulle calomnie ne saurait Г —, онъ такъ высбко 
постёвленъ, что никакбя клеветё до Her не до- 
стёнетъ, не коснётся. Nous -ignîmes la ville 
avant la nuit, мы зёсв®тло добрьлйсь, дофхаля до 
города. * Je suis loin de Г — en musique, въ му- 
зыкВ я далёко He дошёлъ до Herd. — l'âge de 
quatre-vingts аз, дожить до Восьмидесяти BTS, 
Tôt ou tard la peine -int le coupable, péuo или 
пбздно, наказён1е постигбетъ винбвнаго. L’épidé- 
mie -ignit cette contrée, sapésa посетила 6ту стра- 
ну. Cet enfant brise tout ce qu'il peut —, бтотъ 
ребёнокъ ломбетъ всё, что ни попадётся ему въ 
руки. || п. Lors de l’inondation l'eau -ignait 
Jusqu'au premier étage, во врёыя наводнён!я водё 
доходила до пёрваго этёжа. — à la perfection, до- 
стигиуть совершенства, иди дойтй до совершён- 
ства. — ам but, попбёеть въ цёль. La balle l'-ignit 
aw front, пуля попбла ему въ хобъ. Vous пе pour- 
rez pas — аи rayon d'en haut de cette bibliothèque, 
вамъ не достёть до вёрхней полки той бибиотё- 
ки. Îloca. Son épée est trop courte, il n'y saurait 
—, BÉAUTE собака молоко, да рыло короткб. || 
Atteint, -einte, part. р. qui régit 4е её par. — 
d'une balle, de maladie, поражённый пулею, бо- 
a$auit0. — de chagrin, de joie, исполненный скбр- 
би, péxocra. — de malheur, поестйгнутый necué- 
ст1емъ. 14. — de vol, d'avoir volé, обванённый въ 
BOpoBcTB$. Un lièvre -— par un chien, зёяцъ на- 
стигнутый собёкою. || Gram. Ce verbe vent, soit 
au propre, soit au figuré, la préposition à lorsque 
le sens éveille l’idée d’obstacle, de difficulté: Nu 
ne peut -dre à la perfection. Il s'emploie sans 
prép. dans les cas où l'on ne veut pas exprimer 
l'idée d'une difficulté à surmonter: Д n'a potut 
atteint le but. 

Atteinte, sf. ушибъ, удёръ, Hanoxénie; || вредъ; 

|} припёдокъ; || Вет. засфчка (y лошади). — lé- 

9ère, яёгк ушибъ или удёръ. Être à l'abri de 
toute —, быть въ безопёеностя отъ вейкаго напа- 
дения. || Porter, donner — au crédit de дв, причи- 
нить вредъ, повредить Чьему либо кредиту. Por- 
ter— à l'honneur de дп, оскорбить чью либо честь. 
Porter — aux droits de qn, нарушить чьй либо 
правё. Sa santé a reçu une —, зкорбвье егб по- 
страдёло. Craignez les -8 de la calomnie, бойтесь 
прикосновён!я влеветы.* — тойеЦе, смертельния 
Aocéia, непр!йтнос:ь. Donner — à une bague, не 
попёвши вЪ кольцб, только удёрить въ него (63 
xapycésu). Le fugitif est hors d' —, бЪглёцъ на- 
ходится въ безопё‘ности. Cela est hors de votre 
—, ÊTO находится BHB вёшей влёсти, $то не въ 
вёшей влёсти. Votre réputation est hors 4’ — , ни- 
чтб не угрожбетъ вёшей репутёщи. || — de goutte, 
припёдонъ подёгры. 

Attel, sm. см. Attelle. 

Attelabe, sm. грызунъ (насюкомое). 

Attelage, sm. упряжь f, sanpéækrs; || пугъ. 

Atteler, va. заклёцывать, запряг&ть. — ил сай 
rosse, заложить карёту. — les chevaux à la vot- 
ture, заложить, запрёчь лошадёй въ KapéTy. || 
8’ — ‚©. pr. впрягёться. | Attelé, -ée, part. д. 
Посл. C'est une charrette mal -ée, кто въ дос, 
кто по дровё. 


Attelle 


Attelle, 87. Xup. луббкъ, кбимъ скрыпайютъ 
перелбиленныя кбети; || Лит. пайльные клёщи; |] 
Tops. луббкъ, кбимъ сниибютъ посуду съ кодесв; 
|] кабщи у хомут&. 

Attellement, sm. заклёдыване, запрягён!е. 

Atteloire, sf гвоздь m на вёг (у дышала). 

Attenant, -ante, adj. смёжный, примык&ющ'Й, 
npazerdiomif. — au jardin, смежный съ сёдомъ, 
Dpnusxéiomi къ CÉAY. 

Attenant, prén. близъ, пбдл®, 80825. — Île pa- 
Iris, — du palais, — au palais, вбзлв xeopré. || 
adr. 862x8, подлв. 

Attendant (en), loc. adv. мёжду твмъ, покб, 
nosüwb"12, въ OmHAdHIH. Je vais, еп —, copier 
cette lettre, мёжду тъмъ я перепишу 570 письмб. 
Reposes-vous —, отдохните nord. J'irai chercher 
de l'eau, — tu allumeras le feu dans le noële, я 
схожу за водою, а ты HORÉM'ÈCTE затопи печку. — 
{е dénart, въ ожидён1и отъфзда. — mieux, въ ожи- 
дани лучшаго. || En — que, loc. conj. въ ожидё- 
ни. En — qu’il parte, въ ожидён1и егб отъёзда, 
%ди повё онЪ не уёдетъ. 

Attendante, adj. Муз. Cadence -te, несовер- 
тенная, неполная KUAÉHNS. 

Attendre, va. ждать, ожидёть, дожидёться, 
подождёть. — 47 Ou 4сй avec impatience, ждать, 
ожидёть, дожидёться кого %ды Чего съ нетери$- 
нсмъ. -dez-#m04 ici, подождите, кожидёйтесь меня 
sxbce. -dez un peu, подождите, погодите немного. 
-dons qu'il revienne, подождёмте, покё UNE вер- 
нётся. Je n° -dais pas cela de vous, я отъ васъ 
этого не ожидёль. — l'arrivée des visites, под- 
жидёть гостёй. Je п’-Аав rien de bon de lui, 
я He жду, не ожидёю отъ негб ничего хорбшаго. 
* её Гат. Chez lui la raison n'a раз -du les années, 
MOzo10Ë, да изъ рённихъ; не по ABTÉME у; в +. 
* Un coup, une question т’-Ч 81% pas l’autre, удёръ 
саяъковьхъ за укёромъ, BONPO.E за вопросомъ. 0 
y а longtemps que j'-ds après lui, жду и не дож- 
дусь егб. Пу a longtemps que j'-ds après son ar- 
rivée, жду и нс дождусь егб пр!зда. № — pas 
après qch, не нуждёться въ чёыъ. Оп n'-nd plus 
qu'après cela, xhao стёло только за rat. || Посад. 
IT s'ennuie à qui -nd, ничегб н®тъ скучн8е ожи- 
admis. Tout vient à point à qui зай —, всё до- 
стаётся тому, кто умфетъ ждать; терпи казёкъ, 
атаибиъ будешь; териёне и трукъ всё пере- 
трутъ. Vous ne perdrez rien pour —, стёрпится, 
елюбится; | ST0 не пройдёлъ вамъ дёромъ. 11 faut 
— le boiteux, см. Boiteux. -dez-mot sous Гогте, 
ем. Огте. — дп au passage, улучи:ь такую Mu- 
нуту для просьбы, чтобы не могли отказать въ 
ней. || S° —,0. pr. ожидёть, чёязь, надёяться. Je 
ne m’y -dais раз, я éroro не ожидёжь J'étais loin 
de т’ — à cela, a Sroro никёкъ не ожидёлъ. 
Après cela on peut в’ — à tout, n6cxB этого ибжно 
в его ожедёть. Je ne m’-ds раз à lui, à ses pro- 
messes, я He надёюсь на mer, на cré объщёня. 
П пе в’-4 1% pas à vous voir, онъ не надёялся, ве 
чёяхъ васъ BÉXBTE. Je m’-ds que vous viendres, 
надёюсь, что вы придёте. Je пе Mm’-AAÏiS pas que 
cela arrivât, я не думалъ, чтобы это случилось. 
$7опт14. -deZ-VOUS-Y, какъ бы He такъ; держи кар- 
мёнъ. || Посё. Qui в’-пА à l'écuelle d'autrui a 
soutent mal diné, см. Ecuelle. || Attendu, -ue, 
part. р. Visite -ue, жданый, ожизбемый гость. 
Le rôtr n'a pas été —, жаркбе недожёрено. 

Attendrir, са. мягчить, сдёлать мягкимъ, иди 
рыхлымъь; || * трогать, смягчёть. || 8’ —, 5. pr. 
мёкнуть, едёлаться имъ изн pure | * 
трбитться, смягчёться; соболвзновёть. || Atten- 

р -ie, part. A: 

Attendrissant, -ante, adj. трогательный, 

уммлительный: 


Attendrissement, от. yxuxésie, 


91 


Attestation 


Attendu, -це, part. p. см. АМе!, dre. 

Attendu, prép. въ уважён!е #5, 10 причин». 
— 308 repentir, la cour a arrêté que. , въ ysaxé- 
Hie йды во внимён!е къ егб раскёяя!ю, CJAB по- 
становйть, что... П fut relevé de сейв charge, — 
son incapacité, онъ былъ увбленъ ол“чь Этой дбл- 
жности по причин своёй неспосббности. 

Attendu que, loc. соц). потоху что, такъ 
какъ. Je ne saurais y consentir, — cela est illé- 
gal, я не могу соглаейться Ha Это, потому что 
это противузакбино. Attendu qu’il s'agit de mon 
honneur, je trouve qu'il faut…, такъ какъ дёло 
идётъ © мосЁ чёсти, то я нахожу, что елфлуетъ... 

Attenir, on. (à) прилегёть, находиться вбзл%®. 

Attentat, sm. посягётельство, noxyménie. — 
à la vie de qn, посягётельство иды uoryménie Ha 
чью либо жизнь. 

Attentatoire, adj. посягётельный. 

Âttente, sf. omnxéuie, aéanie. Il а surpassé, 
trompé mon —, онъ превзошёлъ, ‹бманулъ мой 
ожидёня. Être dans Г — ou en — di gch, быть 
въ ожидён!и чего либо. Contre tout: —, сверхъ 
ожидён!я, сверхъ чёяня, вверхъ BCÉ“ArO чёянж. 
Pièce, salle 4’ —, станщбниая зёла (паи жедъз. 
dopétin). Архит. Pierre 4’ —, перевязные кёмни; 

| * начё20. Table 4’ —, жестянёя или кёменная 
доск&, заготбвленная для р%®зьбы; йди полотиб 
для живописи. * C'est une table 4’—, онъ инбго 
объщёетъ; въ нёмъ будетъ прокъ (0 спосббиомъ 
молод. человкт). 

Attenter, on. (à) посягёть, покушёться (na 
что). 

Attentif, -ive (à) внимётельный (къ чему)» 

Attention, sf. внимён!е; внимётельность fs 
Faire, prêter — а qch, à qn, сбратйть на что, на 
кого BHuudnie. Fixer sur soi, attirer à soi Г — 
du public, o6parérs на себ в: имён1е публики. Je 
dois appeler votre — sur cette affaire, я долженъ 
обратить вёше внииён!е на $то xhao. «Те fus tou- 
ché de ceite —, ou de ces-8, я былжъ трбнутъ этою 
внимбтельностию. 1} а eu Г — de me prévenir, our 
EMbAB любеёзность предупредить меня. Il à eu pour 
mos beaucoup 4’ — durant ma maladie, онъ выка- 
залъ большую обо MB заботливость во врёмя MO- 
ёЙ бод&зни. Воён. Attention! слушёй (команда)! || 
Faute а? —, loc. adv. по недостётку внимён!я, 
по невнимён!ю. 

Attentionné, -ée, adj. предупредйтельный, 
услужливый. 

Attentivement, adv. внимётельно. 

Atténuant, -ante, adj. Мед. разжижбёющий. 
Юр. Circonstances -tes, обстойтвакства умень- 
шающя вину. - 

Atténuation, sf. ssuypénie, истогцёне; || Мед. 
разжижён!е; || Юр. уменьшёне вины. 

Atténuer, va. изнурйть, ослаблять; || Мед. раз- 
жаждёть; || Юр. уменьшать (eus). || В?’ —, ©. pr. 
ослабляться, слабфть; || уменьшитьеы || Atténué, 
-ée, part. Ne 

L2ttérer, Attérir, см. Atterrer. Atterrir. 

Atterrage, sm. приближёне, upi:.véxusanie къ 
бёрегу; || мёсто npuséxusauix къ Oév:-ry, пристань. 

Atterrer ou Attérer, а. повачийть, свалить, 
повёргнуть (на зёмдю); || * сразйть, убйть; || Un. 
Mon. открыть sémaro 14u бёрегь. 71 est capable 
d'—untaureau, онъ ибжетъ повалйть Oniré. || * 
Le dernier malheur l'a -ré, nocxkamee mecaécrie 
сразйло, убило сгб. || Atterré, -ее, part. д. 

Atterrir ou Attérir, ов. Mon. подойти къ 66- 


егу. 
è Atterrissage, sm. upacrasäuie . ь бёрегу, при- 
вёлъ. 

Atterrissement, sm. нанбсъ земли, при- 
мбина. 

Attestation, sf. письменное \ алк о 


Attester 


аттестётъ. — du médecin, хбкторское свидфтель- 
ство. 

АНевфеог, са. засвидётельствовать; || свидфтель- 
ствоваться. 10 а -tè que cela est vrai, онъ засви- 
дАтельствовалъ, что $то прёвде. J” -te за probité, 
свидётельствую о егб чёстноети. || — le Ciel, сви- 
дтельствоваться нббомъ. || Attesté, -66, part. д. 
qui régit par. 

Atthis, sm. (atice) говорбкъ (nméua). 

Atticisme, sm. аттицйзыъ, TOHROCTS вкуса (63 
словать ч мысдяхз). 

Atticiste, sm. аттйческ И писётель. 

Atticurgue, sm. Aprum. нижняя часть поднб- 
æia 1Юнйческой колбнны; [| ворбта, косяки кбихъ 
прикловяются другъ къ другу. 

ttiédir, va. (ati-) простудйть, дать просты- 
нуть; || * остужёть, уменьшёть. || 8’ —, +. pr. про- 
стынуть; охолодёть. || Attiédi, -ie, pari. 2. qui 
régit par 

Attiédissement, sm. простывён!е; * oxaxax$- 
nie, oxxamxénie, 

- Attifer, va. fam. разрядйть, pasoxbrs (1080- 
pémens только о жёнщинахз). || В?’ —, v. pr. pas- 
рядиться, ризодфться. || Attifé, -ée, part. fe 

Attifet, sm. женск! головной уборъ. 

Att.nter, va. Мор. укрвплять грузъ въ THB. 

Attique, adj. аттйческ!й; || sm. Архит. âr- 
"тикъ, верхн!Й ёрусъ. * Se —, тонкая насмёшка, 

зэттическая соль. || — de comble, OTBÉ"H06 BO8BEI- 
шён!е из крбвх®. — de cheminée, эттическое укра- 
méxie Ha камин®. — faux, родъ подножя подъ 
колбннами здён1йЙ. 

Attiquement, adv. въ аттйческомъ нарфчи. 

Attirable, adj. притягёемыйо 

Attirage, sm. притйгиван!е. Ро 
—, притажная г 
s640ma). 

Attirail, sm. (ati-) приббръ, енарйдъ, принад- 
лёжность; || большой багёжъ, поклёжа; || * пышная 
обстановка, блескъ. 

Attirant, -ante, adj. (ati-) притягётельный; || 
* привлекётельный. 

Attirer, va. притйгивать; | * привлекбть, за- 
влекбёть, замёнивать, влечь. L'aimant -re le fer, 
магнйтъ притйгиваетъ mesbso. || Cet opéra -re la 
foule, Эта бпера привлекветъ толпу. — sur 80$ 
l'attention, les regards, привлечь къ вебф внимё- 
mie, взбры, #44 обратйгь на себя вн... * — (п 
dans ses filels, завжёчь кого въ свой сфти. — ап 
dans son ou à sun parti, завлечь, втянуть кого въ 
свою пбртию. — l'ennemi dans une embuscade, 3a- 
манитьнспр‚Ятеля HB засёду. уе ne sais quel charme 
т’ -re vers celle, какое-то счаро бе вл.чёгъ ме- 
né къ ней. || 8’—, © pr. притёгивиться; || * upi- 
обр тбёть, сийскивать, нивлек&ть на себя, накди- 
кёть на себй. Сев corps -rent mutuellement, ти 
тВлё взиИмн. притёгиваю : ся. || — l'estime, la cou 
fiance, l'affection, np..6,$crs, снискёгь уважене, 
довёр!е, любовь. — le courroux, le mépris, ua- 
влёчь на себя гн®въ, презрёне. — un malheur, 
наклякать, навлёчь на себя бзду. — des ennemis, 
надёлать себ, нажить врагбвъ. — un refus, по- 
учить откёзъ. — ине querelle, вовлёчь себй въ 
ссбру. — une approbation, des bénédictions, sacay- 
жить одобрён!е, благословёне. — l'envie, возбу- 
дить зёвисть. || Attiré, -ée, part. p. qui régit дат. 

Attisage, sm. мвшёне дровъ (62 néwxn). 

Attise, з/. Пив. подтбика, Aposé подъ кот- 
дбыъ. 

Attise querelle, sm. себрщикъ, зажига, 3a- 
вбдчикъ ссоры. 

Attiser, va. — le feu, иъшёть кровё (83 néwxn); 
|| “поджигёть, pasxpamérs, разжигёть. || Attisé, 
„ве, pari. n. 

Attiseur, зт. 2. чз. истопийкъ. 


4 —, ou 
я У колёсъ (y полдильщ. 


Attrapeur 


Attisoir ou Attisonnoir, sm. xosepré, 

Attitré, -66, adj. ков%ренный, сббетвенный; || 
подкупной (свидыинель). 

Attitrer, va. Отдт. — les chiens, разстёвить 
собёкъ для выжндён!я добычи. | Attitré, -ée, 
part. p. et adj. см. Attitre. 

Attitude, sf. (ati-) nuxoméuie (тёда), uésa f. 
L' — figures dans un tableau, uosoménie eu- 
гуръ въ RAPTÉHB. — respectueuse, почтётельное 
положёше. Prendre une — menagçants, принйть 
угрожёющее noxomémie. Les -s d'une danseuse, 
d'un acteur, пбзы танцовщицы, актёра. || Syn. 
Attitude, posture. L'attitude est un maintien 
noble et habituel, une contenance noble et digne; 
la posture est un maintien forcé, étrange et-quel- 
quefois choquant. 

Attole ou Attolon, sm. Мор. ocrposé, распо- 
хожённые группами. 

Attombisseur, sm. сбколъ, котбрый бьётъ 
цбпель на лету. 

Attorney, sm. прокурбръ (65 Awtaiu). 

Attouchement, sm. npurocuvBéuie, xacéuie. 
leo. Point, angle d’ —, тбчка, уголъ прикосно- 
BéHis. 

Attracteur, -trice, adj. притагательный. 

Attractif, -ive, ad. притагётельный (сила); || 
Мед. тягучй (пластырь). 

Attraction, sf. Физ. притажбёне. 

Attractionnaire, sm. привёрженецъ тебрм © 
притижён!и. 

Attraire, va. примёнивать, привбживать. 

Attrait, sm. примчёнка, привлекётельность, 
прёлесть, очеровётельность; || скябнпость f, Bxe- 
чён!е. L’ — de la gloire, примёнка, привлекётель- 
ность слбвы. Les -8 d'une femme, прёлести, оза- 

овётельность жёнщины. || Je те sens de Г’— pour 
a musique, в чувствую въ с‹ 08 скабнность къ му- 
зыкз. || бу». см. Аррав. 

Attrape, sf. fam. обмёнъ, ловушка; || Мор. 
канёть, поддерживающ корббль во врёмя RpeE- 
говён1я; верёвки для привйзываня дзйжимыхъ 
предмётовъ во врёмя волнёния; || Техм. ухвётъ для 
вывимёня изъ пёчы разбитыхгъ плавйльныхъ 
горшкбвъ. 

Attrape-lourdeau, см. Attrape-nigaud. 

Attrape-mouche, sm. 6. мухоловка (nmüua и 
pacménie). 

Attrape-nigaud ou Attrape-niais, вт. 6. 
грубая хи: PUCTE. 

Attraper, va. поймёть, довйть; || схватить; || 
nondc1b; || подд%ть, провести. chien а -ре un 
lièvre, собёка пойибла зёйца. — да balle à la vo- 
lée, поймёть мйчикъ но 461$ Ce chat -pe bien 468 
souris, Эта *OMRA корошб ябвитъ мышей. JE vais 
vous jeter cela, -pez, я вамъ брошу To, ловйте. | 
*— un rhume, схватить нёсморкъ. “Ce peintre а 
bien -pé la ressemblance, втотъ живопйсецъ xopo- 
шб схватиль AU уловижъь сходство. Ce poète а 
bien -pé le caractère d'un ущоцх,подтъ хоротиб 
изобразйлъ харёктеръ ревнивца. || La pierre Га 
-pé à La tête, кёмень попбаъ ему въ гблову. || * Ce 
Aou m'a -ре, этоть мошённикъ поддфлъ, обма- 
нудъ меня. *Вчеп fin yui pourrait Г —, егб ne 
проведёшь; его на кривыхъ оглобляхъ не объ$- 
дешь. || * — la pensée de l'auteur, понйть мысль 
ésropa. IT а -pe le bon numéro, ‹ му xocréaca 
счастливый номеръ. АЙ! je vous y -pe! А! no- 
néaca! “et /am. “pe-toi cela, ништо, подвабмъ 
теб%; вотъ тебф за Это (3060 пится тому, кою на- 
хазали). || Посл. IT courra bien vite, sion пе Г-ре, 
быть бычку на вербвочкв; егб непрем%нно пой- 
мёютъ. || 8’ —, 0. pr. (4) удёриться (000 что); | 
*обмёнывать другъ друга; || Ман засфчьея ( 
абшади). || Attrapé, -ве, part. 2. 

Attrapeur, -euse, s. обиёищикъ, -щица. 


CS 
у 
т 
1 


| 


Attrapol re 


Attrapoire, sf. sanaxuf, ловушка; || уловка, 
увёртка, хитрость Je 

Attrayant, -ante, ad). прелестный, привлек&- 
тельный, пл®нительный. 

Attrempage, sm. Стекл. 8. постепённое рас- 
ибливан!е пёчи. 

Attrempé, -ée, adj. не очёнь жиренъ, им ne 
фченъ худъ (0 сбкод»). 

Attremper, va. Техн. раскёливать постепвино 
вечь (ма стеклАн. 3.). — ип pot, обжигёть гор- 
шбкъ. — l'acier, закбливать сталь. | Attrempe, 
«ее, part. р. 

Attribuer, va. приписывать, присвбивать. Оп 
lui -bue cette victoire, ему припйсываютъ бту по- 
6%ху. La loi а -bue de grands priviléges à cette 
charge, законъ присвбилъ большя преимущества 
фтой хбижиости. | 8? —, ©. pr. приписывать себ, 

исвбивать себф. || Attribué, -ée, part. 9. || 

уп. Attribuer, imputer. Attribuer exprime un 
fait positif, êmputer, une chose conjecturaie. L’opi- 
nion attribue; la partialité smpute. On attribue les 
choses; on impuie surtout le mérite des ehoses. 

Attribut, sm. принадяёжиость f; || символиче- 
ск! знакъ, символъ, атрибутъ; || Гдам. ска- 
зуемое. 

Attributif, -ive, adj. присвбивающй. 

Attribution, 37. преимущество; || shxeuie, в%- 
xomcTBO. Cette charge a de grandes -8, съ этою 
xéæ=uocTiN сопряжены больш{я преимущества. || 
C’est une — du gouverneur, то состойтъ въ вёде- 
mix, во влёсти губернётора. Cela est dans les -в 
du tribunal de commerce, $ro подлежитъ въдом- 
етву или вфденю комиёрческаго cyxé. Quelles 
sont les -в de ce fonctionnaire ? въ чёмъ состойтъ 
cayméOans npasé и обязанности этого чинбвника? 
Lettres 4’—, повелфн!е давёемое когдё-то коро- 
яёыъ судбёбному MÉCTY, дли окончётельнаго p’Bmé- 
mia какого либо дёла безъ annesfénin, 

Atiristant, -ante,adj. ouesésusaiomiS, печёль- 
ный. 

Attrister, va. опечёлить, огорчйть. || S° —, ©. 
pr. печёлиться, грустить. || Attristé. -6е, part. 
р. qui régit par et de. || Syn. Attristé, affligé. 
Affligé marque une douleur profonde ; attristé dé- 
signe un déplaisir léger. On est affligé de la perte 
de sa fortune ou de la mort de son ami; on est 


attristé d’un événement malheureux qui arrive | 


sous 008 yeux à des personnes qui nous sont in- 
diférentes. 
Attrit, -Îte, adj. сокрушённый сбрдцемъ. 
Attrition, 8]. coxpyménie cépana; || Физ. rpé- 
nie двухъ твлъ между собою; || Мед. себдина, оса- 


. диф не. 


Attroupement, sm сббрище, скбпище, roxné. 

Attrouper, та. собирёть тозпбю, заводить 
‘коп, ще. || 8’ —,0. pr. ст. хойться, сбёжёться. || 
Attroupe, ее, pari. р. 

Atypque, adj. неичфющ опредвябннаго 

па. 


Au, соелинён!е, чёрезъ сокр щён!е предлога à 
еЪ членомъь le, Ranp.: Obéir au roi (вмъсто à Le 
rot), DuBHHUBÉTECA король; см. À 

Aubade, sf. ÿip ивня музыка пбредъ бкнами, 
ро.1 серенёды; || кОшьчья серенёда; шумъ, за- 
тфянный у Чьйхъ зибо дверей или бконъ въ на- 
Симы.) . Юр é 

Aubain, sm. . чужестрёнецъ, инострёнецъ. 

Апаше, sf. Droit d' —, прёво кизны Era на- 
cabacisu иностранца. Bonne —, удёчная нахбдка, 
неожйданная прибыль. 

Aube, sf. разсв®тъ. Avant Г —, до равевёта. 
Dès Г — ды jour, нь разевётв. Sardines 4’ —, 
сардйнки, пойманныя утромъ. 

Aube, sf. лопётка, лбпасть/ (na вододьйствую- 


щемь колес); [| стихёрь т. 


Auge 


Aubépine, sf. бойрышникъ (depeeud) 


Aubère, adj. Cheval —, соловёя абшадь. 
Auberge, sf. постойлый дворъ, трактёръ, го- 
стйнница. 


Aubergine ou Mélongène, sf. демьйнка, ба- 
диджёнъ (pacménie). 

Aubergiste, sc. трактирщикъ, -щица; содер- 
жётель гостйнницы, постойлаго дворё, 

Auberon, sm. защёлчка (у замка). 

Auberonnière, sf. Слес. наиётка ma замбч- 
ный пробой. 

Aube-vigne, см. Clématite. 

Aubier, sm. Бот. з&болонь f, masrd; || см. 
Obier. 

Aubifoin ou Bluet, sm. васидёкъ (pacménie). 

Aubin, sm. nopérrif скокъ, лошадйная ходё 
между йноходью и галбиомъ; || 2. м3. яйчный 0%- 
2085. 

Aubiner, sm. бъжёть корбткимъ скокомъ. 

Aubinet, sm. Мор. декъ, пблуба изъ верёвокъ. 

Aubour, sm. альшЙск1Ё равйтникъ. 

Aucbhe, sf. Техн. полукруглая впибдана въ бу- 
аёвочномъ CTAHRÉ | 

Auchénoptère, adj. гладкопёрый (о рыбах). 

Auction, sf. продёжа съ ayxuiÜHa, съ молоткб 
(у дрёвн. Римлянь). 

Auoun, -une, adj. ни одйнъ, никакой. Je пе 
connais — de vos amis, я не знёю ни одного изъ 
вёшихъ друзей. Je n'en ai -пе idée, я нс имфю объ 
бтомъ никакбго понй я. Г n'a fait -nes disnoss- 
tions, онъ ие сдфлалъ никакйхъ распоряжён!й. En 
-пе manière, никакимъ йды никбимъ дбразомъ. 
En — cas, ви въ кавбиъ случа. Sans ressource 
-ne, безъ вейкихъ средетвъ. Sans -8 désagréments, 
безъ всйкихъ непрЯтностей. Je doute ди’ — de 
vous le fasse, сомнЪ®вёюсь, чтобы кто либо иди 
ктб нибудь изъ васъ ÉTO сдёлалъ. -ne des lots а-$- 
elle été violée par ce gouvernement? былъ ли хоть 
одйнъ закбиъ нарушенъ ÉTAME правительствомъ? 
или быль ли какой либо закбиъ нару... fam. -8 
ou @’-в croiront que j'en suis amoureux, иъкото- 
рые подумаютъ, что я влюбдёнъ въ неё. 

Aucunefois, adv. vi. иногдё, 

Aucunement, adv. никёкъ, ни кбимъ 66pa- 
80. 

Audace, sf. дерзость, смфлость f, удальствб. 

Audacieusement, adv. кёрзко, смёло, orBé- 
HO. 

Audacieux, -euse, adj. дёрзк1Й, cu$asti, от 
вёжный; || 5M. смвльчакъ. 

Au-deçà, Au-delà, Au-dessous, Au-dessus, 
Au-devant, см. Deça, Dela, Dessous, Dessus, 
Devant. 

Audience, sf. aykiénnis; || присутстве, cyaé6- 
ный день; || npncÿrersyiomie 27; || выслушане (1%. 
dans ce зеп<). 

audi.ncier, adj. т. Huissier —, экзевуто]ъ. 
Grand —, nonadauure. 

Audimétre, вт. слухомёръ, инструмёнтъ для 
измврения объёми слуха. 

Auditeur, -trice, s. слушагель, -ница; || Воён. 
зудито,ъ. — de Кое. sieur судйлища въ Рим; 
см. Rote. 

Auditif, adj. Анат. слуховой. 

Audition, sf. слушане. — des comptes, повёр- 
ка счётовъ. Юр. — des témoins, выслушиваше, 
допрбеъ свидётелей. 

Auditoire, sm. аудитбрия; || судёйская; || caÿ- 
шатели pl. 

Auditorat, sm. зудитбретво; || Воён. ayanro- 
pié1". 

Auffre, см. Sparte. 

Auge, sf. корыто; || корытце (048 изеёстки); 
| Гидр. жбзобъ (для протока воды na воднк. 
мёльнииать); || колбдо (изъ которой пой sou 


Augée 


dé); || Mon. керевйнное ropéro для cwoxéuis Be- 
рёвокъ; || Техн. сосудъ, въ котбромъ отливбютъ 
свинцбвыя доски до раскбвки ихъ въ листы; || 
Вет. прострёнетво между двумй нижними чёлю- 
стями ябшади; || Зоод. зебпеюй свитокъ (16ко- 
вина). 

Augée, sf. пблное корйто; пблиое корытце. 

Augelot, вт. жел&зный уподбвникъ, котбрымъ 
снимёютъ п&ну CE сбли (на соловёинял). 

Auger, va. Техн. желобить, ложебить (плдское 
же4%30), 

Auget, sm. кормушка (6% ятёч. кдоткт); À 
водяной Ящикъ у колесв; || ROBE (4 мёльничнао 
Ящика); || керевйнная трубочка, въ которую про- 
вбдятъ кишку дя взрыва подкбпа; | Архит. 
свинцбный BOXOËME подъ кровельными желобёни. 

Augie, ef. Бот. китёйская мурзв&, изъ cxoaf- 
стаго сбка которбЁ дёлаютъ настойщ!В китёйск!Й 
лакъ. 

Augment, sm. Мед. ycéxenie (бодфзми); || 
Грам. придёточный слогъ, прилагёемый къ на- 
uday слова. Юр. — de dot, прибавка къ прндёб- 
ному 

Augmentable, adj. могуш!й быть умножен- 
нымтъ, увеличеннымъь 

Augmentateur, sm. умножйтель, увелйчи- 
тель т. 

Augmentatif, -ive, adj. Гаам. увелйчитель- 
ный. 

Augmentation, sf. прибэвлёне, прибёвва, 
умножён!6, увелИчеше. — de famille, прибавлёне, 
умножён!е семёйства. — de traitement, прибёвка 
жёзованья. — de fortune, увеличен1е состойния. 
Des -в à une mañson, пристрбйки къ кбму. 

Augmenter, та. умножёть, увеличивать, усй- 
аивать, прибавлять, возвышёть. — 307 Even, 
умнбжить, увеличить свой доходъ. — les gages 
d'un domestique, оп — un domestique, прибёвить 
жалованья cayrh. — {а dose d'un remède, уейхить 
прЁёмъ abrépcrsa. — lé prix, приббвить цены; 
возвысить, поднйть цфну. || 9п. et В’ —, ©. pr. 
умножёться, увеличиваться, усиливаться. Ses ri- 
chesses -tent ous’ -tent, богётства егб умножёют- 
ся, увезичиваются. Son mal -te ou В? -te, болфзнь 
erd усйзивается. Cela -te de volume, это увеличи- 
вается въ объём. Le vin -te, цвнё на винб под- 
нимбется, возвышёется. || Augmenté, -6е, part. 
Я. qui régit gar et de. || Syn. см. Agrandir. 

ugural, -ale, ads. 3. предввщётельный, ав- 
гурёльный. 

Auguralement, adv. предв®щётельно. 

Augure, зт. предзнаменовён1е; || авгуръ, пред- 
в®щётель т. Bon, mauvais —, хорбшее, худбе 
предзнаменовёне. * C’est un oiseau de bon —, To 
радостный B$cTuaxE. * C’estun oiseau de mauvais 
—, TO 3408$ щ1В вёстникъ. || Syn. см. Présage. 

Augurer, va предввщёть, предскёзывать. 
Qu’ -rez-vuus de се sslence? что, повёшему, пред- 
въщёетъ 5то молчёне? Je п’еп -ге rien de bon, 
по мбему оиб не предввщёеть ничего хорбшаго. 
J'ai mal -ré de за probité, я au$xr дурнбе unbuie 
о егб чёстности. 

Auguste, adj. августьЙпиЙ, величественный, 
священный, торжёственный. Оп — monarque, ав- 
густёВ ий монёрхъ. Aspecé —, величественный 
видъ. Temple —, величественный, свящённый 
храмъ. — cérémonse, свящёвный, торжёственный 
обрёдъ. — assemblée, торжёственное собрёне. — 
vérité, святёя истина. 

Augustement, 049. велйчественио, ropæé- 
ственно, свящённо. 

Augustin (Saint), sm. Тип. ийтель, шриетъ 
мёжду иблымъ и большимъ цйцеро. ‘ 

TS Dé sf. rphana. , 

Aujourd'hui, adj. сегбдия, пыв%, тепёрь. 


93 


Auparavant 


C'est fête —, еегбкия прёздникъ. — pour demain, 
не сегбдия, иди не нынЪ, такъ зёвтра. On ne fait 
cas — que de ce qui est utile, вын® цфиятъ лишь 
то, что подбзно. Cela se pratiquait autrefois, 
mais — on ne le fait plus, прёжде это дёлалось, но 
Teuéps тогб ве дфлаютъ. — qu'il est riche si peut 
vous secourir, TAKE какъ онъ тбперь богётъ, то 
можетъ помбчь вамъ. Моцз avons tout — gour.., 
мы имфемъ цёлый сегбдниши!Й день для... La 
mode д’ — ‚нынзшняя, тепёрешияя мбда. Jusqu' —, . 
jusqu'à —, Ко нынъшняго дня Y44 до вего дня. 
Dès —, съ сегбднишнаго, съ нын®шняго дия. 
n'est pas 4’— que nous nous CONRAÏSSORS, мы не 
пёрвый день знакомы. || Пос. — en chère, demain 
en bière, сегбдня въ nope“pB, а зёвтра въ MOrÉzB. 
Un bon — vaut mieux que deux demain, окнб 
нынче лучше двухъ зёвтра. 
ulax, sm. см. Protee. 

Aulique, sf. диссертёщя на етбпень доктора. 

Aulique, adj. Conseil —, придворный совётъ 
(въ Германи). Conseiller —, изкворный совфт 
НИЕЪ. 

Aulne, см. Aune. 

Au lof, Mop. комёнда кбрычему держёть къ 
в$тру. 

Aulofée, sf. Mon. придёрживан!е къ BÉTPJ. 

Aulope, sm. сбмга (83 Cpedus. морю). 

TA YORSSNES sm. pl. трубкорбтыя (семёйство 
pubs). 

Aulx, вт. pl. см. АП. 

А illade, sf. Рыб. езть дла ловли кара- 
Ебтицъ. 

Aumailles, adj. Вёез —, рогбтый скотъ. 

Aumées, sf. pl. Рыб. больш я пётли въ нево“ 
дахъ. 

Auméli, sm. Апт. медбвый сирбпъ. 

Aumône, sf. милостыня, подаЯние; || Юр. xé- 
нежная пеня. Dérober ? — aux pauvres, у нащихъ 
хлВбъ отнимёть, т. €. просйть милостыню изъ 
2% ности. 

Aumôner, va. Юр. платить на бфкныхъ.. || 
Aumône, -ее, gart. y. 

Aumônerie, sf. звёне ийлостынника. Gran 
de — , санъ иди домъ ийлостыннаго CBANMÉHEMKA. 

Aumônier, -êre, ad). нищелюбивый. 

Aumônier, sm. свящённикъ. — d’un régiment, 
d'un vaisseau, полковой, корабёльный cBaméxe 
ex». Grand —, мйлостынный свящённикъ. 

Aumônière, sf. сумё для милостыни. 

Aumusse ou Aumuce, 3/. мВховое облачёше 
(у канбниховъ). 

Aunage, sm. ифрян!е аршёномъ; иёре на ape 

H 


ы. 

Aunaie ох Aulnaie, з/. ольховникъ, ольшё- 
иикъ, олбшникъ. 

Aune ох Aulne, sm. бльхь (déneso). 1’ —, 
ольхбвый. 

Aune, sf. аршинъ (129сс% въ 16 вершждвъ, а 
франиузсквй 63 3 фута 7 дюймов и 8 дин). 
* Tout du long de Г’ —, порйдкомъ. Посд. Mesurer 
les autres à son —, мъфрать другихъ на свой ap- 
шинъ; судить о другйхъ по себ. Les hommes ne 
se mesurent pas à |’ —, не слфдуетъ судить о до- 
стбинств® чедов$ка по наружности Il suit ce qu'en 
vaut Г —, ему 5то не въ пёрвый разъ. Au bout de 
Г — faut le drap, см. Drap. 

Auneau, sm. прошлогодняя виногрёдная 1035, 
сбгнутая въ кружбкъ для тогб, чтобы принести 
побольше плодбвъ. 

Aunée, sf. девясйлъ (pacméuie). 

Auner, 94. ифрать аршёномъ. 

Aunette, см. Амоме. 

Auneur, sm. присяжный надзирётель иЪръ. 

Auparavant, adv. прёжде, пёредъ тимъ. Ii 
était plus exact —, прёжде ont былъ акурётифе. 


Auprès 


Comme —, какъ n npémae. Un an —, за годъ né- 
редъ STaus. Longtemps —, задблго пбредъ Thu, 
пёредъ ÉTEMS. 

Auprès, (de) prén. у, B6arb, nÜxx$, противъ, 
въ CPABHÉHIN съ; къ; пбредъ; при. Pooëm. Etre 
en faveur — de дп, быть у когб въ милости. Plai- 
der — du ministre, ходётайствовать у министра. 
Sa maïÿson est — de l'église, xous егд нахбдится 
возль, подль пёркви. Votre mal n'est rien — du 
sien, болёзнь Béma протавъ егб Oox$sun üau 
Teogém. въ сравибни съ егб болзн!ю Hmuer не 
зибчитъ. || Дат. On Га introduit — du ministre, 
егб ввели къ минйстру..490%” accès — de ап, быть 
къ кому вхожимъ, #4 HMTE къ кому входъ. || 
Toopém. Excuses-moi — de lui, извините менй 
пёредъ нимъ. Se justifier — de ая, оправдываться 
пёредъ xx. || Î/ne0s. Avoir un précepieur — de 
ses enfants, пифть при дётяхъ настёвнике. || 
D’auprès de, loc."prén. отъ. Il пе bouge — ае 
sa femme, ONE не отходитъ отъ жены. Ji venait — 
du palais, онъ шёлъ or» xsopué. Cette forêt com. 
mence — de la rivière, жъсъ начинёется отъ Pré. 
] Auprès, adv. возлв, въ близи, ближе, поближе. 

était sur le trône, et ses fils étaient —, ou си- 
ть на трбн®, a сыновьй его стойла n632%. La 
cabane était isolée, — coulait un ruisseau, хижина 
стойла уединённо, въ близи, вбзл8 протекбёлъ ру- 
чёй. Pour mieux entendre, places-vous —, ou tout 
—, чтобы лучше слышать, сядьте ближе, поближе. 
| Par auprès, loc. adv. pop. мймо; вбзаВ. Раз- 
se? —, npO$xaTE мимо. Donner —, не попёсть въ 
Цель. 

Auquel, соединён!е, чёрезъ corpaméuie, пре- 
лога à съ м%®стоимёнемъ lequel; см. Lequel. 

Aura, 8/. тончёйшее испарёше тфла. Мед. — 
Aystérique, énilentique, судорожное сотрясёше, 
предшествующее припбдку нстерйческому, эпи- 
лепейческому. — séminale, оплодотворйющее Ha- 
ч4л0 смени животныхь и плодбтворной пыли ра- 
créxih. 

Aurade ou Auradine, sf. Хим. aypéxa, жир- 
ное бло вещество, извлечённое изъ MÉCAA по- 
мерёнцовыхъ цевтовъ. 

Aurai, см. у. 

Auranné, sf. двуцвзтка (рыба). 

Aurantiac6, -66, adj. Бот. похож на поме- 
р&нцовое дёрево. 

Aurantine, sf. Хим. гбрькое начёло неепф- 
AXE померёнцевт» 

Aurate, sm. Хим. золотокйслая соль; || лётняя 
жёлтая груша. 

Auray ou Aurai, sm. Мор. врытые въ з6илю 
етолбъ, стёрая пушка “ли что другое, къ чему 
можно привязёть судно. 

Aureïllons, sm. pl. Техн. ушки у навбя. 

Aurélie, sf. куколка насЪкбмыхъь; || аврёжя 
(pacménie). 

Aurélière, sf. cu. Perce-oreille. 

Auréole, sf. вЪиёцъ, с1Яше (6xo40 злавъ ces- 
muxs на икбнааъ); || *велич!е, блескъ; || сибйрекая 
овейнка (птица). 

Aureux, -euse, adj. Хим. Ozxide —, зёкись 
эблота. 

Auri, частёца езужёщая для образовён1я мнб- 
жества прилагётельныхъь имёнъ и означёющая 
золотйетый цв®тъ предмёта, что видно ниже. 

Auribarbe, adj. златовлёсый, umbiomiä золо- 
тистые вблосы. 

Auricolle, adj, 3004. имёфющ золотйстую 
шею. 

Auricorne, ad. 3004. имфюциЙ золотйстые 
poré duu усики. 

Auriculaire, adj. слуховой, ушной. Nerf —, 
слуховой нервъ. Muscle — ya dit мускухъ. Mala- 
die —, ymnés болфзнь. Plumes -в, ушныя пёрья 


Aussi 


(y nmuus). Appendice —, прирбетожъ npexcépais. 
Il Doigt —, мизйнець. Témoin — , свидфтель, 
Casimasmif свойми ушёми TO, о чёмъ свидётель- 
ствуетъ. Confession — , исповедь Hé ухо свящён- 
НИК). 

Aurioule, 8/. Анат, наружная часть уха; } 
Бот. ушкб; || медвфжье ушко, aspéryaa (n 
nie); || ушётикъ, ушковётикъ (раковина). 

0116, -ée, adj. Бот. ушковётый. 
Auriculiforme, adj. Энт. ушковйдный. 
Aurifère, adj. золотонбеный; зожотйстый. 
Aurifique, adj. Адх. превращёющ! въ s6- 

аото. Tenture —, élixir —, золотистая, злато» 
цвфтная настойка. 

Апт1Яатте, см. Oriflamme, 

Auriforme, adj. уховйдный. 

Aurigène, adj. Бот. златоносный; soxoré- 
стый. 

Aurigineux, -euse, adj. Мед. жёдчный. 

Aurillard, см. Orillard. 

Auripeau, см. Oripeau. 

Auripenne, adj. златокрылый. 

Aurique, adj. Мод. Voile —, шпринтовый 
пбрусъ. || Хим. Acide —, бкись золота. 

Auriscalpe, sm. уховёртва, ухочистка. 

Auroobs, sm. (orok) 3004. бизбнъ, зубрь т. 

Aurone ох Auronne, sf. Ббжье дёрево (na- 
cménie). 

Auropubescent, -ente, adj. Дид. покрытый 
8040TÉCTHIME пухомъ. 

Aurore, sf. утренняя заря, аврбра; || востбиъ. 
Du couchant à Г —, отъ sénexa ко востбка. || — 
boréale, съверное cignie. — australe, Южное с1#- 
не. Couleur 4’ —, saaronméranä. * Г’ — d'un 
beau règne, начёло прекрёснаго цёретвованя. 
L' — de la vie, заря жизий. * C’est Г — d'un beau 
jour, Это npexsbuder®s eudcrie. * Une beauté dans 
son —, молодёя красёвица. Стих. ® Les pleurs 
de Г —, утренняя pocé. 

Aurure, sm. смЪсь золота съ другимъ метёх- 
домъ. 

Auscultation, 8/. Мед. оскультёщя, постуви- 
ваше и выслушиван!е (:ny0u y больнато). 

Ausculter, va. et on. Мед. слушать nocpéy- 
ствомъ стетосвоца (1Py0e у бодьназо). 

Auspice, sm. предзнаменовёне. * Sous d'heu- 
reux, sous de fâcheux -8, въ счастайвый, въ не. 
счастайвый часъ; при обстойтельствахъ, обв щёю- 
щихъ усп$хъ dau неудбёчу. * Sous les -8 de дп, 
подъ вокровительствомъ когб либо. 

Auspicine, sf. птицеволхвовёне, птицега- 
даше. 

Aussi, adv. тёкже, тоже, столь, такой, столь 
же, ещё, 88 TO и, побётому, да и. П consent, et 
то$ —, онъ соглёсенъ, и я тёнже, и я тбже. 
Мо —, je pars, я тбже увзжёю. Comment un 
homme — sage a-t-il пи faire са? какъ могъ 
столь благоразумный, dau такой благорьзумный 
челов®иъ сдёлать это? — деи, столь ще мёло. 
Dites-lui — дие.., ещё скажите ему, что... Ceite 
étoffe est belle, — coûte-t-elle cher, матёрия upe- 
крёсна, за то и дорогё. Plus d'une fois Я a man- 
qué à за parole, — je пе crois plus à ses promes- 
зез, нерёзъ нарушёлъ онъ своб слбво, поэтому я 
бблВе не вёрю ег б обвщёшямъ. Д faut être recon- 
naissant, — l'est-1l, нёдо быть благодёрнымъ, да 
ox и благодёренъ. || AuSsi... que, ferme de сот- 
paraison. Il est aussi savant que son frère, онъ 
тёкже, столь же учёнъ, какъ и братъ егб. Д est 
aussi sage que vaillant, онъ столько же благора- 
зуменъ, скблько и мужественъ. A USSi solidement 
que possible, сколь возможно прочнфе. Aussi bien 
que possible, сколь возможно лучше. Aussi long- 
temps Que je vitrat, ко TBXB поуъ, NOÉ MUL'R 
буду. || Aussi bien, loc. conj. Je n'irai pas, — 


А08816те 


est 31 tard, я не пойду, кь тому же и обздно, 448 
да и пбздно. || Aussi bien que, loc. сот. Ilne 
travaille pas aussi bien qu’'autrefois, онъ рабб- 
таетъ не такъ хорошб, какъ прёжде. Sa mort af- 
fligea tout le monde, ses amis — ses ennemis, 
смерть егб огорчила BCBXE, какъ крузбй, такъ и 
врагбвъ егб. Je le désire — vous, a, Téxme какъ и 
вы, желёю 5того. Je le sais — vous, я 670 знёю 
тёкъ me хорошб, какъ и вы, 448 не хуже вёшего. 
D'aussi loin que, см. Loin. 

Aussière, s/. Мой. кёбельтовъ, пбрлинь т. 

Aussitôt, adv. тотчёсъ, celudes. Il vint —, 
ONÉ тбтчасъ пришёлъ. J'irai —, я сейчёсъ, тот- 
чёсъ пойду. — après votre départ, тбтчасъ побед 
Bémero отъфзда. — après qu'il fut arrivé, тбт- 
часъ, сейчёсъ nécæh Tord, какъ онъ прфхалъ. 
Посл. — dit, — fait, скёзано, едёхано. || Aussitôt 
que, соп7.—7’а$ reçu votre lettre, ou aussitôt votre 
lettre reçue, j'ai fait votre commission, лишь тбль- 
ко, какъ только я получилъ вёше письмо, я испол- 
нилЪ вёше поручёне. Dieu pardonne —- qu'il voit 
la pénitence dans le cœur, Богъ прощёетъ, какъ 
еибро видитъ paerdsnie въ cépaus. || Стат. Aus- 
sitôt, aussi tôt. Aussitôt en un seul mot signi- 
Ве De suite: Aussitôt après sa naissance, une nou- 
velle étoile se fait voir en Orient. Mais écrit en 
deux mots, il signifie Aussi vite: J'arriverai ausst 
tôt que vous. 

Auster, sm. (-tère) nozxfrexuni в%теръ (yno- 
требдяется только въ nOËSiu). 

Austère, adj. crpérift, сурбвый; || тёрикй. 
Vie —, строгая жизнь. Jeûne —. строй постъ. 
Homme —, сурбвый человёкъ. Visage —, суровое 
аниб. 

Austèrement adv. стрбго, сурбво. 

Austérité, sf. строгость, сурбвость fe 

Austral, -ale, adj. 3. южный, авст| 6льный. 

Austrégal, -ale, adi. Tribunal — ‚австрегёль- 
ный судъ (верхденое судйдище въ Германи, pn- 
щавшее споды мёжду зосудайями Гермамскаю 
союза). 

Austrègue, т. австрёгъ, члемъ австрегёль- 
наго судб (62 l'epnéniu). 

Austro, sm. Mon. южный вётеръ. 

Austromanoie, sf. shrporanéunie. 

Autan, sm. южный вфтеръ,; || бурный B$repz. 

Autant, adv. стблькоже, столько; скблько, 
сколь. Ji a trois maisons, et son frère en possède—, 
y негб три дбма, и братъ егб имфетъ стблькоже. 
Ce diamant vaut — que ce rubis, алыёзъ этотъь 
стбитъ стблькоже, скблько и 5тотъ рубйнъ. Су 
avait 34 — d'hommes que de femmes, тамъ было 
стблькоже мужчинъ, CKÉABEO и жёнщинъ. 10 est — 
sage que vaillant, онъ ‘толькоже бльгоразуменъ, 
скблько и храбръ. — Я а d'application, — vous 
aves de paresse, сколько у негб прилежёня, стбль- 
ко y васъ дни. — j'aime la liberté, — je déteste 
la licence, сколь я люблю свобоку, столькоже не- 
навёжу и свосвбжме. — que j'en puis juger, сколъ- 
ко могу судйть объ этомъ. — que je засйе, сколько 
ин® извёетно. — qu'il est possible, — que faire se 
pourra, сколь возибжно. Ц est instruit — qu'il 
faut pour oceuper cette place, онъ образбванъ на 
столько, что можетъ занйть вто мфсто. Je décrirai 
cet événement pour — qu'il me soit connu, я опишу 
бто событие, на сколько онб MHB извёстно. Si a 
fait cela, j'en puis faire —, écau онъ то сдлалъ 
тоия ногу едфлать тоже. Tout — que vous, тбчно 
Такой me, dau точно TÉRRE, какъ и вы. С’ез$ — de 
gagné, de perdu, это чйстый выигрышъ, чистый 
прбигрышъ. — de paroles, — de mensonges, gro 
сабво, то ложь. Toutes ses paroles sont — de men- 
songes, y негб что слбво,`то дощь, 4u всЪ его 
caosé (суть) чистёЙйшья soms. fam. Il en a — 
SUIS 6% pouf porter, отъ хватйлъ чёрезъ крой 


Anuto-da-fé 


(т.е. бчень пъянъ); 444 достёлось ему на орфхи; 
eré порйдкомъ поколотйли. fam, — dire mille rou- 
bles, это почтй rôme, что тысяча рублей. /am. 
Cela est fini ou — vaut, ибжно сказёть, что фто 
овбичено. C'est un homme mort ou — vaut, у иегб 
смерть на `носу. || Дос. — vaut être bien battu, 
que mal battu, семь OBAB, одёнъ OTBÉTE. — вам 
e mordu par un chien, que par une chienne, 
XpPBH не слбще ратькн. — de têtes, — d'avis, 
скблько голбвъ, столько и умовъ. — 48 en vend à 
l'oreille, отольютея волку овбёчьи слёзки. — вв 
emporte le vent, собёка лбетъ, вётеръ носитъ. || 
D'autant, loc. adv. Il parle beaucoup, mais 18 
mange —, онъ иного говоритъ, и стблькоже BTE. 
On а élevé cette maison d'un étage, et baissé cette 
autre —, комъ STOTE повысили на OXÉHB этёжъ, à 
другой из столькоже поийзилн. Boire —, много 
пить. À la Charge —, съ Thu услбвемъ, что вы 
тбже сдфлвете. || D'autant que, loc. con. потому 
что, такъ какъ. D'autant plus, loc. adv. Thu 
6ôaxbe. D'autant moins, loc. adv. т®иъ méme, 
D'autant mieux, loc. adv. твмъ лучше. 
Autarcie, sf. Дидёх. внутреннее удовбльств!е; 
|] ум®ренность, воздёржность f. 

Autel, sm. престблъ, алтёрь m; || жёртвениикъ; 
| Acmp. Алтёрь,Жертвениивъ (созвйзде); || -8,pl. 
цёрковь f, вёра; || Гехн. порбгъь (es яечи). 
maître-autel, глёвный престблъь. * Il mérite 
qu'on lui élève des -8, онъ достбинъ алтарёй, т.е. 
достбинъ всеббщаго yBaménis, | — de prothèse, 
кбртвеннккъ, на котбромъ совершёется проско- 
мидя. || Respecter les -8, почитёть вёру. Amé jus- 
qu'au -8, кругъ, котбрый сдёлаетъ всё на’евёт®, 
за исключёнемъ того, что протёвно вёрз. * Ele- 
ver — contre —, сдвлать раскблъ въ в%рЪ; | про- 
тивопостёвить CBOË могущество чужбЁ вабёсти. Le 
sacrifice de Г —, обфдня. S'approcher de l' —, 
причастйться. Ÿ Trainer 4Г —, носйльно по- 
стричь въ монёхини. || Посл. Qui sert à Г — doit 
vivre de Г —, алтарю служёше отъ алтарй и пи- 
тёются; | * вейкой дколженъ онтёть"я своймъ ре- 
месломъ. Ц prendrait sur Р—, ou» кербётъ съ жи- 
вёго и съ мёртваго. 

Auteur, sm. творёцъ, винбвиикъ ; || сочвнй- 
тель, писётель, -ница; ÉBTOPE ; || зачийнщикъ, при- 
чина, изобр®тётель; || тотъ #41 Ta, отъ когб услы- 
шишь какую лйбо веть; || Юд. прёжв1В владф- 
дець, хозйинъ, AOBBPÉTESL. Les -8 dema race, 
мой прёдки. Les -8 de nos jours, нбши отёцъ м 
мать. 

Authenticité, sf. костовёрность; пбдлин» 
НОСТЬ Je 

Authentique, adj. пбдлинный; костовфрный. 

Authentique, sf. автёнтика ( Püucxit закон); 
Др. пр. закбны о наказёни невёрныхъ жёнъ. 

Authentiquement, adv. законно; достовфрно. 

Authentiquer, va. Юр. засвидётельствоветь. 
— une femme, изобличить жёнщину въ предюбо- 
АВИствВ и п. дв. ргнуть наказёнию. 

Autobiographe, sm. автоб:огрёеъ. 

Autobiographie, sf. onuvéuie своёй сббетвен- 
ной жизни. 

Autocarpien, adj. Fruit —, самопябдъ. 

Autocephale, sm. епйскопъ, HesaBécamiä отЪ 
uaTpiépxa. 

Autochthone, adj. et s. ( toktone) первобыт- 
ный житель. 

Autoclave, sm. Техн. плотно закрытый mo- 
réa (044 варёнзя кушанья). 

Autocrate, -trice, 3. самодбржецъ, -жица; [ 
ча}. самодержёвный. 

Autocratie, (-cie) sf. самодержёв!е. 

Autocratique, adj. самодержёвный. 

Auto-da-fe, sm. 1. аутодбое, commémie еретик& 
Ha KOCTP$. 


Autodidacte 


Autodidacte, adj. et sc. самоучка, 

Autodynamique, adj. Дид. сомосйльный, 
происходйщ! отъ сббственной силы BéMN, 

Autogène, adj. саморбдный; родивш!йся самъ 
еоббю. 

Autognosie, sf. (-ghnoste) Дид. cawonosuénie. 

Autographe, adj. собственноручный; || 8m. 
автогрёеъ, собственноручная рукопись, -ручное 
письмс. 

Autographie, sf. литограеироване автогрё- 
Фовъ. - 

Autographier, va. литограеировёть автогрё- 
eu. || Autographié, -ée, part. р. 

Autographique, adj. asrorpaeñuecxiit. 

arutomachie, sf. Дид. противорфче самому 

cebs. 
Automate, sm. автомётъ, camoxsére; || * 6oa- 


ъ. 

Automatie, sf. (-cie) cocrofnie автомёта, авто- 
ибтство; || самопроизвольность f. 

Automatique, adj. автоматический; || маши- 
нёльный 
Automatiquement, adv. автоматически; мз- 
шивзёльно. 

Automatisme, 8т. самодвйжная сИла; маши- 
нёльное движене. 

Automaturge, sm. дёлатель автомётовъ. 

Automédon, sm. кучеръ, вознйца. 

Automnal, -ale, adj. (-tom-nal) осёнийй. 

Automnation, sf. (-tome-) вайяше осени на 
nposaGénie. 

Automne, sm. et sf. (-tone) осень; || * начёло 
стёростия. 

Autonome, adj. управляемый собственными 
законами. 

Autonomie, s/. camoynpasaénie, автонбыия. || 
Dus. своббда вода, незавйсимость 

Autopathie, sf. безчувственность къ судьб® 


о. 

Autoplastie, sf. Хий. вовстановлён!е разру- 
шенной чёсти Thas. 

Autopsie, sf. лицезрён!е, самозрфн!е; || Мед. 
м Xup. осмбтръ, вскрыт!е (мёртвазо MAG )e 

Autoptique, adj. относйщИЙся къ осмбтру, ко 
векрытю (мёртвало MAG). 

Autorisable, adj. козволимый, разрВшимый. 

Autorisation, 3/. уполномочен!е; || соизвол6- 
mie, дозволёне. 

Âutoriser, га. уподномбчивать, AOSBOZÉTE, дать 
прёво. Je l'ai -sé à faire cela, я уполномбчилъ егб, 
дозвблилъ ему сдёлать STO; иди онъ сдёлалъ бто 
еъ моегб coraécis. || В’ —, 9. pr. утверждёться, 
вкоренйться, получить сйлу; | позвояйть себ%. || 
Ао ве, -ée, part. д. qui régit par. 

Autorité, sf. власть, сИла; начёльство; || авто- 
ритётъ, свидфтельство. — Suprême, верховная 
власть. — paternelle, родительская власть. L’ — 
des lois, сила закбновъ. — publique, устанбвлен- 
ая правительствомъ власть. — тагИ_е, власть 
иужа. — naturelle, власть отцё семёйства. Кате 
—, составлйть законъ, правило. Donner de Г — 
à un mot, придёть слову значёне. User 4’ — , упо- 
требить власть. Les -8 supérieures, высшее на- 
чёльство. 1.68 -В constituées, установленная власть, 
мачёльство. Тов 4’ —, повелйтельный Tout. || 
Citer des -в, ссылёться на авторитёты. J'ai cent 
-в роиг prouver cela, я нифю сто свидётельствъ, 
чтобы доказёть бто. | Une femme пе пеш contrac- 
ter que sous Г — de son mari, женё можетъ дого- 
вёриваться только съ дозволён!я своего мужа. || 
D' —, saécrim, сйлою. — privée, своевбше, само- 
sézie, своевяёсте. De son — privée, самовбльно, 
отъ себй; csoém сбботвенною padcrim. | Syn. 
Autorite, pouvoir. L'auforité est dans le droit, 
le gouvoir est dans la fonction. L'autorité qui cesse 


97 


Autrut 


d'être juste se détruit, le pouvoir qui excède sa 
mission devient tyrannique. 

Autosaure, adj. 3004. noxômif na Ящерицу. 

Autothétique, adj. Физ. npioôphréamiit r46- 
ственнымъ бпытомъ, 

Autour (de), prén. et ade. вокругъ, вкругъ, 
бжохо; || ado. вокругъ, кругбмъ. Родит. Aller — 
de la maison, обойти вокругъ, вкругъ, бколо дбма. 
Voyage — du monde, путешёств!е вокругъ свёта. 
* Tourner — ди not, вилйть, хитрить, говорйть 
обинякёми. Eire — de 4п, ухёживать за «bu. || 
Il regardait tout — si on Le suivait, on озирёлея 
вокругъ, кругомъ, не слёдовали AM за нимъ. 

Autour, sm. #стребъ (птица). Г’ —, acrpe- 
биный. : 

Autourserie, s/. выдёрживан!е йстребовъ. 

Autoursier, зт. помытчикъ, сокбльникъ. 

Autre, adj. кругбй, иной, проч. Une — fois 
въ другой разъ. Connaissez-vous та — sœur $ 
зибете ли вы другую мою сестру? Il est deveuuun 
tout — homme, онъ стадъ совсфмъ другймъ чело- 
вкомъ; ONE COBCÉME перемвнйлся. C'est un — 
Paganini, 8ro другой Паганини. D'une manière 
оц 4’ —, твмъ или другимъ ббразомъ. Parler de 
choses et d'-8, см. Chose. Quelque —, ктб нибудь 
другой. L'un après Г —, одинъ за другимъ, кругъ 
за другомъ. L'un et Г —, тотъ и другОЙ. Les uns 
et les -в, 15 и xpyrie. Répondre поит les -в, отвЪ- 
чёть за другихъ. fam. Nous -8, vous -8, мы, вы, 
или нашъ братъ, вашъ братъ. L'un Г —, les uns 
les -в, круть друга. L'un dans Г —, l'un попа 
Г —, срёднимъ чисдомъ. C'est — chose; Cet article 
n'était — chose дие...; см. Chose.— est promettre, 
— est donner, инбе a$ao обфщёть, инбе Kha0 дать; 
dau объщёть и дать большёя разница. Les -в hom- 
mes, прое люди. Quelques navires se sont sauvés, 
et les -8 ont péri, нфкоторыя cyxÉ спаслись, а прб- 
чя потонуди. Entre -8 choses ou entre -8, ибжду 
прочимъ; въ числ прбчихъ. || L' — jour, намёдни, 
онамёдни, кёкто, Le vin de Crimée est bon, mais 
celus de Bourgogne est bien d'—vin, est toutun—vin, 
крымское вино хорошб, HO бургбнское горёздо 
лучше. fam. Il y en а d'uns et @’-в, тутъ есть и 
хорбшее и дурнбе ; всйкаго жита по лопётв. 1 
n'en fait раз 4’ -в, онъ ни Ha шагъ безъ прокёзъ. 
Il en зай bien 4’-в, онъ споеббенъ и не на так(я 
прокёзы. J'en ai vu bien 4’-в, a n He это видёлъ: 
я видёлъ и почище ÉTOrO; видёлъ я вёшу брётью; 
бто mu не стрёшно. En voici bien d'une —, ou 
d'un —, вотъ и ещё чуднёе, #лиы ещё неожйдан- 
НВе. Je ne connais —, кавъ мн егб не знать. À 
4’-в, разскёзывай кому другому, менй не обмё- 
нешь. дор. Comme dit Г —, cet —, какъ говорйтъ, 
какъ говорйтся. fam. Être toujours ches l'un ou 
chez Г —, чёсто бывёть въ гостёхгъ TO у тогб, то 
У Apyréro. Посл. -в temps, — mœurs, дру[я врс- 
менё, друге нрёвы. 0’ез$ ипё — paire de manches, 
см. Manche. — part, 4’ — part, см. Part. 

Autrefois, adv. прёжде, нёкогда, когдё-то. 
D' —, прежний. 

Autrement, adv. Инёче, по другбму; въ про- 
TÉBHOMB Cafdab. Il faut vivre —, нёдо жить инё- 
че. Bien —, tout —, совсёмъ, совершённо иначе, 
цо другому. IT agit — qu'il ne parle, онъ АВЙ- 
ствуетъ инёче, нежели говорйтъ, %ди онЪ гово- 
pére одвб, а дфлаетъ другое. Il n'agit pas — qu'il 


parle, онъ дёйствуетъ такъ, какъ говорйтъ. Soyes 


plus sage, — on vous punira, будьте осторбжьзе, 
инёче, въ противномъ CAŸ18B васъ накёжутъ, 
Раз —, ие бчень, не слйшкомъ, не осббенно 
Ал4гооЪе, з/. стрёусъ, строеокамйлъ (птица); 
|| * бодвёнъ. D’ —, стрёусовый. 
Autrui, sm. xpyrie, чужой, чуж{е. Ne fais pas 
à — coque tu ne voudrais nas qu'on te fit à toi. 
même, ue дёлаЙ Крутёмт Tor, чето cebk me ma 


L' 


Auvel 


aéems. J'uger 4’— par soi-même, судйть о APT: 
гихъ по ce6$. La femme d' —, чужбя mené. 
défauts 4’ —, чужще недостётки. Loger chez —, 
жить по чужймъ людямъ. Прнказ. Sauf notre 
droit et celui 4’ —, не нарушёя нёшего и чужбёго 
upésa. vi. Aller @’—, жить начужой счётъ. || Поед. 
al 4’-— n'est qu'un songe, чуждбе гбре въ поло- 
вину горевёть. Argent 4’ — nul n'enrichit, чужбе 
добрб въ прокъ нейдётъ; Au чужимъ богётъ не 
бузешь. Prendre son cœur par —, поступёть такъ, 
какъ мы желбёли бъ, чтобъ и съ нёми поступбли. 

Auvel, sm. Рыб. плетбёная рёшётка для обра- 
зовён!я закола. 

Auvent, sm. навфсъ, крбвелька. Мор. — de 
sabord, керевйнная крбвелька надъ пбртами. 

Auvergne, sf. отвёръ дубовой коры. 

Auvergner, va. дубйть (кожу). || В’ —, 0. pr. 
дубиться. 

Auvergneur, sm. дубяльный работник. 

Auvernat, sm. крфикое крёсное орлеёнекое 
вино; || чёрный виногрёдъ. 

Auvesque, sm. превосходный иормёиденюйЙ cé- 
деръ (питьё). 

Aux, соединён!е, чёрезъ coxpaménie, предлога 
à съ члёномъ les, напр. Obétr aux lois (вмёсто à 
Les lois), повиновёться закбнамъ; см. А. 

Auxèse, sf. Pum. преувелйчен!е, ипёрбола. 

Auxiliaire, adj. вспомогётельный,; || sm. посб- 
Gie; помбщиикъ, союзникъ. Troupes -8, scuomord- 
тельныя BOËcR4. Грам. Verbe —, ou simplement 
auxiliaire, вспомогётельный глаголъ. || Dans la 
composition de ce livre j'avais pour -в.., nocO6iaux 
мойми прм cocrapaénin бтой кнйги были... Un 
Quissant —, сйльный помбщникъ #ды союзникъ. 
Ce général fut trahi паг ses -8, собзники 5того 
генерёла язы ниди ему. 

Auxomètre, sm. Опт. оруме, кбимъ изм»*- 
рйется сила зрительныхъ трубъ. 

Ava, sm. ава, крёпк1Ё напйтокъ, дёласмый изъ 
кбрня пбречника у Отантйнъ. .„ 

Avacbhir (8°), о. pr. опуститься, отяжелёть, из- 
мфниться; || изм ться (о паатьъь). || Avachi, -ie, 
part. р. 

Aval, sm. Ком. поручительство въ платежё по 
векселю» 

Aval, adv. внизъ по phr$ oi. Aller —, плыть 
внизъ по pbxé, по течён1ю phxé. Pays 4’ —, crpa- 
né y визовья р\кй. Le vent 4’ — ‚зёпадный вётеръ 
(нё моръ), низовый вфтеръ (на дюкёль). Aborder 
le rivage en — du pont, пристёть къ бёрегу виже 
моста. || À vau-l’eau, loc. adv. La barque allait 
—, 4106152 плылб, шль внизъ по течёню. * Cette 
entreurise est allée —, вто npexnpiérie рушилось. 

Avalage, sm. спускъ ббчекъ въ подвёлъ. 

Avalaison, sf. Мор. продолжёв!е sénaxuaro 
вётра; продолжительный звпадныЁ BÉTepe ; || 
стремабн!е дождевыхъ потбковъ. 

A valanche, sf. PE глыба ca$ra. 

valant, -ante, adj. nxÿmili внизъ по pré. 

Avalasse, cu. Avalaison. и 

Avalé, -ée, adj. повйслый, обвйскый. 

Avalée, sf. Техи. все количество ткёан на 
станх$. 

Avalement, sm. глотён!е; cuyexs, вкбётыван!е 
ббчекъ въ подвёлхъ.. 

Avaler, va. глотёть.—ив 08, проглотить кость. 
*—la pilule, проглотить пилфаю, мблча перенести 
неор!Ятность. F'aire — gch à ап, увёрить когб въ 
чёмъ лнбо; dun застёвить кого перенбсеть что ди- 
60, * — des couleuvres, иблча переносйть обйды и 
огорчёня, ие смёя ина нихъ оваться. ® — Je 
calice, le morceau, безврбиотно покориться чему 
либо весьм& непр/йтному. № faire que tordre et 
—, воть жёдио; что въ ротъ, то и глотъ. /ат. Il 
s#vslerait 13 mer ct les goissons, owx стрёшно гб- 


Avancement 


aoxems; унегб стрёшная жёжда; | * онъ ёлченъ къ 
богётству; онъ берётъ съ живёго и съ мёртваго. 
Pop. — за langue, отдёть Богу душу, yuepérs. * 
— le crime comme l'eau, кълать зло не я рвствуя 
угрызён1я сбв®сти. * — (4 96 comme un verre 
d'eau, жить беззаббтно, прип®вёючи. || 8’—, ог. 
проглётываться, глотёться. || Avalé, -6е, part. 
2. Посл. Morceau — n'a plus de goût, см. Мог- 
ceau. 

Avaler, va. спускёть, вкётывать (бочки 6% 
подейлъ). Сад. — une branche, срёзать сучбкъ 
y сёмаго стволё. || 8’ —, 9. pr. виснуть, повйс- 
нуть, обвйснуть (0 зрудЯть). 

Avaler, va. Ком. — une lettre de change, пору- 
читься въ платеж по вбкселю. 

Avaler, on. Мор. спускёться внизъ по р%к$. 

Avalette, sf. Рыб. поплавокъ у лбсы. 

Avaleur, -euse, 8. Здбкъ, обжбра. jam. — de 
20$8 gris, прожбра. — de charrettes ferrées, хва- 
стунъ, самохвёлъ. 

Avalies, sf. 21. шерсть съ убйтыхъ овёцъ. 

Avaloire, sf. габтка, пасть (шуточн.); || шлей 
(у томута); || Шляпи. продъвёльникъ. а чпв 
belle — , онъ большбЁ обжбра. 

Avalure, s/. Ветер. нарбетъ копытнаго рбга 
(у лошади). 

Avençage, sm. позволбн!е извбщикамъ стойть 
BHB своёй биржи. 

Avance, sf. выступъ, выпуекъ (здёнзя); || пе- 
рёлъ; || задётокъ, выдача; || -8, pl. пёрвый шагъ, 
предложёне. Prendre Г—, взять перёдъ, быть 
впереди. Ц avait dix verstes Ф’— sur nous, онъ 
$xax né десять вёрстъ впередй отъ наст. || Faire 
une — de mille roubles, дать тысячу рублей задё- 
тку, въ задётокъ. Faire des -8 considéralles, сдф- 
лать значительный выдачи; выдать значительный 
задётокъ. Être ев — de ап, выдать KOMŸ нёкото- 
рую сумму; #ди опередйть когб. || C'est une grande 
— dans un procès que d'avoir tous ses titres en 
main, HMÉTE BC докумёнты - BB рукёхъ, ÉTO ужб 
большбй mars къ выигрышу тйжбы. C’est une 
grande —, quand on veut bâtir, que d'avoir des 
matériaux, вто хбчетъ стрбиться, тотъ мибго ужб 
выиграхль, когл& у негб есть матерёлы. || Faire 
les premières -в, вызваться. Il m'a fait des -в, 
онъ былъ со мнбю любёзенъ. Ев amour c'est aux 
hommes à faire les -в, въ дВяёхъ любви пёрвый 
mars принаддежитъ мужчёнамъ. Nos -8 ont été 
reçues froidement, нёше npexaoméaie было прёнято 
хблодно. || À l'avance, Loc. adv. сначёла, спервё. 

|| D'avance, par avance, loc. аду. Payrr une 

année а’— раг —, заплатить з6 годъ вперёдъ. Pré- 
venir par —, 4’ —, предупредить зарён®е, забла- 
говрёменно. Je m'en réjouis À’ —, раг —, а на- 
перёдъ, зарёвзе ётому рёдуюсь. 

Avanoëé, -ée, ad. выдающийся; [| пбзди!й; [| 
péauift; || развитый; || передовбй.Миг—виг а cour, 
crhgé выдающаяся на дворъ. || Saison -6е, позд- 
нее врёмя гбда. Le jour est bien —, xens na исхб- 
АВ, клбнится къ вёчеру. 144 soirée est peu-60e, ещб 
не пбздно. Мий bien -ée, глуббкая ночь. Age —, 

еклонныя «Sté. || Des fruits -в, рёни!е плоды. 

oés. Ouvrage —, передовбе укр®плёше. Gar 
-6е, передовбЙ карвулъ. [| L'affaire est bien -6e, 
kbao приближбется къ концу. Les choses sont trop 
-ée8, Xbzo зашлб сайшкомъ далёко вперёдъ. tre 
— dans son travail, приближёться къ окончёниЮ 
раббты. Être peu — dans son travail, uéao uo- 
двинуть вперёдъ свою раббту, мёло cxbaare. Elle 
est fort -6е dans sa grossesse, oné на cu0cB, ходж- 
н& скбро родить. Viande -6е, несвфжая говйдииз»ь 

Avanoée, sf. Воён. отвбдный карзулт» 

Avancement, sm. преуспфяще, успфхъ; || про» 
изводство, повышён!е въ чинёхъ. — 80421668, 
mpeycnbauie въ наукахъ. Je remarque un grand — 


Avanoer 


dans cet écolier, a зави чаю, что $тотъ ученйкъ c14- 
axe Coxmie усп%хи. — du travail, успфшный ходъ 
раббты. || — rapide, скброе произвбдство, повы- 
шёше въ чинёхъ. Obtenir de l'—, быть произво- 
Абннымъ, повыситься въ чйн%. || Юрид. — d'hoi- 
rie, выдача чёсти насльдства вперёхъ. 

Avancer, va. подвигёть, протйгивать; выебвы- 
вать; || уекорйть; || производить въ чинъ, выводить 
въ чины: || утверждвть, разскбёзывать. — une table 
vers la fenêtre, подвйнуть, покодвйнуть столъ къ 
окну. — la main, le med, протянуть руку, нбгу. 
— {а tête hors de la fenêtre, высунуть, выставить 


. FrOxoBy въ окнб ды изъ окнё. || — з05 départ, 


"Г 


ускорйть OTLÉSAUME au свой отъфздъ. || On Га 
-O6, егб произвелй въ слёдующ!Й чинъ; новыевли 
въ чён®. Le ministre Га -06 en peu de temps, ми- 
HÉCTPE вывелъ его въ чины въ корбткое врёмя. || 
Vous -cez ce que vous пе nouves nas prouver, вы 
утверждёете, #4u вы rOBOPÉTE TO, чегб ие можете 
доказёть. — ил fait, разсказёть событ!е. — пе 
OpPin10n, высказать, сказёть мнён!е. — UNE PrONO- 
silion, едълать предложёше. || — un ouvrage, по- 
двинуть раббту къ концу. — ses affaires, усп%шно 
вестй д%лё къ концу. Cela пе т’ -сега guère, &то 
не помбжетъ MH. — une топ{те, постёвить часы 
вперёдъ. — les gages à ses domestiques, выдать 
приелуг® жёлованье вперёдъ. — de l'argent pour 
Чт, заплатить за когб. — des fonds pour une cutre- 
prise, костёвить капитёлъ, ссудйть вапитёломъ на 
предпрйте. Техн. — le fl d'or, тянуть золотую 
прбвохоку въ четвёртый pas. || vn. et В’—,9. pr. 
идти вперёдъ, подвигёться вперёдъ, приближёть- 
ея, подходить; || выдавёться, выступбть; вдавёть- 
ся; || *усп®вёть, преуси®в&ть; || быть произведён- 
нымъ. L'armée -ÇGait, в’ -cait, войско шло, подви. 
тёлось вперёдъ. —, 8’— lentement, мбдленно по- 
двигёться вперёдъ. Се travail п’ -Ce pas, раббть 
не нодвиг&ется вперёдъ. Се nuage в’ -се vers nous, 
туча приближбется къ намъ, идётъ на насъ. La 
mort -се, смерть пряближбёется. —, В’— vers ап, 
подойтй къ кому. Faites — la voiture, велйте по- 
давать карёту; dau npôcmo подавёй rapéry. || Cefte 
#naison -Ce, 8” -се {тор sur la rue, комъ слёшкомъ 
выдаётся, выступбетъ на Улицу. Ce promontotire 
8’ -ce loin dans la mer, мысъ далдёко вдабётся въ 
мбре. *— dans l'étude, усп®вёть, двлать успфки въ 
учёни. — dans un travail, успьвёть въ раббтз, 
Уусп$шно работать. — en verlu, преусп®вёть въ 
добродётели, | Cet officier n'a aucun esnoir Ф —, 
офицёръ ÉTOTE He имфетъ никакой издёжды быть 
произведённымъ, не имфетъ никакой надёжды Ha 
произвбдетво. C'est un régiment où Гоп -ce lente- 
ment, въ STONE полку тугбе произвбдетво. [| Vous 
aves -Cé de plus de trois toises sur ma terre, вы за- 
хватйли бблве трёхъ сёжентъ моёй земли. La montre 
-се, часы уходятъ, часы впереди. — ев Âge, ста- 
новйться стёрымъ, стёриться. Le {етрз -се, врёмя 
ухбдитъ. Le jour -Ce, день ma исхбд®, клбнится къ 
вёчеру. *— dans les emplois, получёть скбро чи- 
ны, екбро выслужиться. * — dans le monde, npi- 
O6pÉCTE, имфть значён!е, уважёне въ обществ®. 
* Il s’est fort -с6 en peu de temns, онъ бчень 
успфлъ въ корбткое врёмя. Il s’est trop -cé pour 
reculer, онъ зашёль слишкомъ AnzËKO для тогб, 
чтббы вернуться. Je те suis -06 jusqu'à Lui offrir 
dix mille roubles, кошяб ко тогб, что я предложил 
ему дёсять тысячъ рублёй. Je n'en suis pas bien 
-Cé, Ma отъ бтого ие лёгче. || Avancé, -ée, 
part. р. 

Avanceur, sm. волочёльщикъ, котбрый въ 
четвёртый разъ волбчитъ золотую прбволоку; | 
”'Avange, mm. M du xomé 

v D, эм. Мор. боковыя кощёчки въ ка- 
ибтномъ колее%; | Рыб. кощёчки въ рыболбвиой 
aécà, къ котбрыхъ привёзываютъ крючки. 


Avantager 


Avanie, sf. обйдв, овкорблён!е; | насйльствено 
ный налбгь, притвенёие (отъ T'ynoxs ænucmid- 
ам] о 

ао, sm. Рыб. сзть съ узкими пётлями для 
довлби!я салёкушки. 

Avant, prép. прёжде, ко, пбредъ. Род. — la 
fin de l'année, прёжде окончёня réxa. J'e le savais 
— VOUS, я зналъ фто прёжде васъ. — Île ferme, — 
terme, прёжде србка, Ко србка. — le déluge, ко по- 
тбпа. — tout, — toutes choses, прёжде всего, 60x86 
всегб, въ осббенности. | 7600. — les fêtes, né- 
редъ прёзхииками. — le départ, пвредъ отъфахомъ. 
— peu, см. Peu. || Avant de, avant que de, 
loc. nrénos. J'irai le voir — de partir, прежде ué- 
жели YÉAY, повидёюсь съ HHME. — QUE ду пеязег, 
Я faut.., прёжде нёжели думать объ STONE, ибдо... 
| Avant que, loc. сот). J'irai le voir — qu’ 
parte, я повидёюсь съ нимъ прежде JDE онъ 
уфлетъ. Те n'ai pas quitté l'incendie — Qu'on Гай 
éteint, в OCTÉBERS пожёръ ие прёжде, чЪиъ егб по- 
тушёли, || adv. употребляется съ частйцами 43365, 
bien, fort, trop, si, Шиг. П ета asses —, trog 
— dans le bois, on зашёхъ въ fc довбльно да- 
1ёко, слйшкомЪъ далбёко. L'épée entra port —, bien 
— dans le corns, nméra somaé ray66ko въ тёло, 
Bien — dans la matinée, пбвдно утромъ. Bien — 
dans la nuit, xaaëxo s4 полночь; въ глухую 40%. 
Bien — dans l'hiver, въ середйн® зимы. Bien — 
dans le siècle nassé, задблго до концё прошёдшаго 
crozbria. N'alles nas 3$ —, не отходйте TAKE да- 
яёко. Plus —, 66xbe, дёхЪе, глубже. || D’avant, 
loc. adv. пбредъ т®мъ, прёжде. L'année, le mots, 
la зетазте, le jour @’—, sa годъ, за ийсяцъ, за He- 
AIO, за день пбредъ TBMB, йли гбдомъ, м&ся- 
цемъ, недёлею, дибмъ péube. | En avant, loc. 
ао. вперёдъ, впереди. Faire un pas —, сдвлать 
war» Buepéxs. №№ — nt en arrière, ин взадъ ни 
вперёдъ. Ц était fort loin —, ont былъ Kaaëxo 
впередй. Mettre — une opinion, высказать, ска» 
зёть мине. Mettre — une proposition, cx$zare 
npexsomémie. Воёи. —, marche! вперёдъ, маригы 

|| En avant de, loc. prénos. Il marchait — lous, 
онъ шёхь впередй всЪхъ. — 14 ville, пбредъ гбро- 
домъ. Il était fort — son siècle, онъ кадёко oue- 
редилхъ свой вЪкъ. || був. Avant, devant. Avani 
8 rapport au temps, et devant au lieu. Je suis venn 
ici avant vous, et je dois être placé devant vous. 

Avant, sm. Mon. — du vaisseau, кораббльный 
носъ, бакъ. Un vaisseau trop sur Г —, судно, у 
котбраго носъ сяйшкомъ глдуббко погружёнъ въ 
вбду. Être de Г —, se mettre de Г—, уходйть вие- 
рёдъ, обгонйть’достиг&ть земли прёжде, ч®мъ ожи- 
дёли. Le vent se range de Г—, вфтеръ удёритъ въ 
ноеъ. 

Avantage, зт. выгоде, пбльза; || пренмуще- 
ство; || верхъ, поб%дв. Cela offre de grands -8, 9то 
upeacrasséers Goxemfs выгоды. 11 tire — de tout, 
онъ изъ всегб извлекбетъ пользу, выгоду. Паех- 
2ИЧиё cela à son —, онъ истолковёлъ ÉTO въ своб 
пбльзу. || La vérité doit toujours avoir Г—, прёвла 
всегдё должнё имёть преимущество. Avoir Р— du 
nombre, du terrain, превосходить числомъ; зани- 
мбёть выгодн®#шую позицю. | Remporter un —, 
одержёть верхъ, поб$ду. || Prendre de Г— pour 
monter à cheval, стать на возвышён!е (на студз, 
на камень u пп.), чтббы дёгче сЪсть Hé лошадь. 
Мор. Avoir, prendre l'— du vent, стать подъ B$- 
теръ выгодно для своегб кораблй. Prendre д" à 
son —, иапбеть на когб, будучи сильн#е d4u af tue 
вооружённымъ, ибжели онъ. Habtilé à son —, ox$- 
тый къ лицу. Юр. Faire des -в à l'un de вез en- 
fants, дать одном} изъ свойхъ xBrék ббхво, né- 
жели кругимъ дётямъ; бблЪе, Th скблько ca$- 
дуетъ по закону. 

Avantager. va. кавёть прекмокество эту» 


1e 


Avantageusement 


дёть, одарить. La loi -ge ses aînes, закбнъ каётъ 
преимущества стёршимъ дфтямъ. Il -gea за fille 

e la moitié de ses biens, онъ наградилъ свою 
дочь половйною своегб имфн1я. “ La nature l'avait 
-gé de belles qualités, прирбда oxapéaa егб пре- 
крёсными кёчестваии. || 8’—, $. pr. взаймно да- 
рить другъ другу. | Avantagé, -ée, part. p. qui 
régit par et de. 

Avantageusement, adv. выгодно; съ выгод- 
ной стороны. 

Avantageux, -eusè, adj. выгодный, полёз- 
вый; || занбечивый, самонадёянный. Conditions 
-е1868 Nour MO, выгодныя для менй услов1я. 
Traité — à l'État, выгодный для госудёрства Tpar- 
тётъ. Mesure -euse, полёзная m$pa. || Homme —, 
занбсчивый человёкъ. Ton, air —, самонодвян- 
ный тонъ, видъ. — enparoles, хвастливый. Taille 
-euse, высок! и стройный ростъ, станъ. Parure 
use, уббръ къ лицу. 

Avant-beo, sm. 6. см. Brise-glace. 

Avant-bouche, sf. Анат. перёдняя часть рта. 

Avant-bras, sm. Анат. предпдёчье, часть ру- 
ий отъ дбктя по кисть. 

Avant-cale, sf. 6. Мод. перёдняя часть Sauura. 

Avant-chemin-couvert, зт. 6. Форт. uepe- 
довой прикрытый путь. 

Avant-cœur, sm. 6. Ветей. нарывъ на груди 
(у лошади). 

Avant-corps, 8т.1. Архит.перёднее строён!е. 

Avant-cour, sf. 6. передний дворъ. 

Avant-coureur, sm. 6. передовбй гонёцъ; 
предшёственникъ; | *предвозвёстникъ; || -8, pl. 
Воён. передовыя Boñcké. 

Avant-courrier, sm. 6. передовой гонёцъ. 

Avant-courrière, sf. 6. предвозвфстница (дня). 

Avant-dernier,-ière, adj. et s. предпосяфднй. 

Avant-duc, sm. 6. примостокъ изъ свай. 

Avant-faire-droit, sm. 1. Юд. предваритель- 
вый приговбръ. 

Avant-fossé, sm. 6. Фопт. nepéxnift pos», Ha- 
ружный ровъ. 

Avant-garde, sf. 6. передовое вбйско, аван- 
гёрлъ,; || 40. передовёя эскёдра. 

Avant-glacis, sm. 1. Форт. глбсисъ за наруж- 
нымъ рвомъ укр®плен!я. 

Avant-goût, sm. 6. *предвкушёне, предощу- 
щёне, предчувств!е. 

Avant-hier, adv. (-tière) трётьяго дня. 

Avantin, sm. см. Crossette. 

Avant-jour, sm. 1. разсвётъ дня. | 

Avant-la-lettre, sf. 1. пёрвые оттиски гравю- 
ры, сАБланные до el HÉAUACH. 

Avant-logis, sm. 1. Anpzum. raésnoe перёднее 
sxéuie. 

Avant-main, sm. 1. перёдняя часть (ддщади); 
|| отбой, отбивён1е ракёты. 

Avant-midi, sm. 1. дополуденное врёмя, утро. 

Avant-mur, sm. Форт. перёднЙ валъ, огрёда; 
[| Герал. часть cr, прил-гбющая въ бёшиз. 

Avant-nef, sm. 6. mhcro пёредъ церкбвною 
трапёзою. | 

Avant-part, sf. см. Préciput. 

Avant-pêche, sf. 6. б%лый pénaif пёренкъ. 

Avant-pièce, sf. 6. см. Avant-pieu. 

Avant-pied, sm. 6. передбкъ (у canoté); || 
Анат. плюсн&, передовъ ноги. 

Avant-pieu, sm. 2. А. ломъ, пеший; || Архит. 
подбёбокъ, веретенб. 

Avant-plancher, sm. 6. Айхит. еальшивый 
полъ. 

Avant-poignet, sm. 6. Анат. кисть f (y ny- 


ки). 

yant-poitrine, sf. 6. nepéxuss часть груди 
(y nacnxümurs). 

Avrant-port, sm. 6. Мор. варужная гёвань. 


100 


чаеёхъ, предшёствующй 
сбвъ и чаебвъ. 





Avecque 


Avänt-portail, sm. 6. Архит. nepéxaiñ nôp- 


TAKE. 


Avant-poste, sm. 6. Воён. передовой постъ, 


аванпостъ, 


‚ Avant-projet, em. 6. предварительный про- 


Эктъ. 


Avant-propos, sm. 1. предислове, предувз- 


домлёне. 


Avant-quart, зт. 6. предварительный бой въ 
ю четвертёй, получа- 


Avant-règne, sm. 6. власть f до Bonapéuis. 
Avant-soène, sf. 6. аванецёна; || схучившее- 


ся ко начёла xÉËcTsis. 


Avant-terre, sf. 6. Gépers. 

Avant-toit, sm. 6. выпускъ кровли, навёсъ. 

Avant-train, sm. 6. перёди! ходъ y карёты. 

Avant-veille, sf. 6. з& два дня до Tor. 

Avare, adj. скупбй; || sc. скупёцъ, -пёя; скрй- 
ra. * — de louanges, скупбЁ на похвалы, неохбт- 
никъ хвалить. Ce général est — du sang de ses 
soldats, бтотъ генерёлъ бережётъ кровь свойхъ 
CORTE. | 

Avarement, adv. скупо. 

Avarice, sf. скупость /, корыстолюбе. 

Avaricieusement, adv.inus. скупо. 

Avaricieux, -euse, adj. скупой, корыестодю- 
бивый. 

Avarie, sf. повреждёще, пбрчо; || Ком. авёрия. 

Avarié, ве, adj. повреждённый, попбрченный. 

Avarier (8°), 0. pr. пбртаться, повреждаться. 

Avaste ou Vaste, inter. Mon. стопъ! закрвой! 

Avatar ou Avatara, sm. Bonaomésie Bémuy. 

vau-l’eau, см. Ата]. 

Ave (avé) ou Ave Maria, зт. (в катодич. 
Цепкви) молитва: Богорбдица ]$so рёдуйся; || 
чотки, по коииъ молятся; || призвёне Св. Духа 
предстётельствомъ Богорбдицы. Dans un —, въ 
MATE. | 

Атес, prén. съ, изъ, Ha, при. Твой. Le mari 
— ва femme, мужъ съ женбю. бе бгои ег — ап, 
посебриться съ кЗмъ. — le ет, со врёменемъ. 
Conjointement — vous, вмфст® съ вёми. Il a pris 
mon manteau, et s'en est allé —, онъ взядъ мой 
пзащь и ушёлъ съ нимъ. Couper — un couteau, 
р#зать ножёмъ. Тиег — une épée, убить шибгою. 

crire — une plume, писёть пербыъ. — cela, съ 
STAME;, иди Предл. при томъ, при ÉTOMB. — 
tout cela, несмотря на то, совс#мъ TBE. || Род. 
изъ. Préparé — des groscilles, приготовленный 
изъ смородины. Bâti — des poutres, — des briques, 
пострбенный изъ брёвенъ, изъ кирпич&. || Предл. 
на, при. Marcher — des béquailles, ходить на 
костыляхъ. Aller — des chevaux gris, Фзкить 
Ha сёрыхъ. бе marier — une veuve, жевиться 
на B10B$. — за faible santé, при er6 елабомъ здо- 
ровьи, dau Teop. съ егб слёбымъ зкорбвьемъ. — 
tout son esprit, Ч а été trompé, при веёмъ своёмъ 
ум%, онъ быдъ обмёнутъ. || Huorxé sa STE пред- 
логомъ слёдустъ вкакбе вибудь количественное на- 
phuie, которое передаётся порусеки прилагётель- 
нымъ: — beaucoup de goût, съ большимъ вкусомъ. 
— plus de prudence, съ ббльшимъ благоразушемъ. 
— autant de plaisir, съ такимъ me удовольств!емъ. 
— combien d’orgueil, съ какбю гбрдост1ю. — si peu 
de patience, съ такймъ мёлымъ TepnéHiens. — аз- 
ses d'adresse, съ достёточною лдбовкостю. — “ой 
d'ardeur, съ излишнею горйчностлю. || Въ соеди- 
HÉHIH съ существительнымъ COOTBÉTCTBYETE иног- 
А6 Hap#uilo: — Courage, мужественно. — prudence, 
благоразумно. — patience, тери®яйво. || D’avec, 
loc. prén. Distinguer l'ams — le flatteur, отличёть 


круга отъ льстецё. Séparer les bons grains — les 
mauvais, OTABAÉTE хорбия зёриз отъ дурных» 


Avecque, inus. см. Aveo 


Aveindre 


Aveindre, va. fam. вынимёть, вынуть, доста. 
BÉTS. 

Aveine, cx. Avoine. 

Aveinière, см. Avoinerie. 

Avelanède, sf. шелух& xy668aro жёхудя. 

Aveline, sf. большой лВеной ор%хъ, 

nier; вт. орёшникъ, лещинникъ (де- 
peeui). 

Avellanaire, adj. орвховйдный. 

Avénacé, -ée, adj. Бот. noxômitt на овёсъ. 

Avenage, sm. обрбкъ платимый овебыъ. 

Avenant,-ante, adj. благообрёзкый, взрёч. 
ный, пр!йтный. || prép. Юр. — le décès, ha ёлучай 


смерти. — que, le cas —, вели cayakici, чт.;. ТР 


lait grande dépense en habit, et en toute chôs3 à 
Г—, онъ много трё 
к на всё. Le dessert fut à Г — du repas, xecépre 
COOTBÉTCTBOBALE об$ду. 

Avénement, sm. sosmécrsie, вступлёне на 
престблъ,; || прибыт!е; || npamécraie (Месси). * — 
du peuple aux droits, вступлёне народа въ пра- 
sé, би получён!е нарбдомъ правъ.* — de la jus- 
все, водворёне правосудия. 

Avéneron, см. Avéron. 

Avénière, cx. Avoinerie. 

Avéniforme, adj. имвющ!Й видъ oBcé. 

Avenir, vn. УТ. (ne s'emploie qu'aux troisiè- 
mes personnes) случёться. Quos qu'il avienne, 
что бы ни случилось. S'il avenait que..…, écxu0E 
случйлось что... || Avenu, -ue, part. р. Ce qu'on 
craignait est —, чегб Gofaucr, то случйлось. Non 
—, недвйствительный, непослфдовавиий. 

Avenir, sm. будущее, будущность f; || потби- 
етво. Plein 4’— , подаюц!Я больш{я надёжды. А 
2 —, loc. adv. вперёдъ, впредь, на будущее врёмя. 
| Syn. см. Futur. 

Avenir, sm. Юр. вызовъ въ судъ. 

Avent, sm. Рождёственсв!Йй постъ, Филйповъ 
постъ, енлиповки [|| прбпов®ди f въ Филиповъ 
постъ. 

Aventer, va. ноправлйть парус& по BÉTPY. 

Aventure, sf. приключён!е, похождёне. — /4- 
cheuse, непрйтное приключёне. Raconter ses -в, 
разекёзывать свой похождения. || Tenter ’—, пы- 
тать счёст!е; пуститься на счёсте, на удёчу. 
Chercher —, искёть благопруйтнаго случая. Dire 
la bonne —, ворожить. Diseur, diseuse de bonne 
—, Bopomeñ. Cette fille avait des -8, у Этой n'BBi- 
цы были люббвныя интриги. Аом. Mettre de l'ar- 
gent à la grosse —, отдёть дёньги на бодмерёю, 
зв. €. ссудйть ихъ кораблю, подвергбясь опёености 
потерёть ихъ въ случав кораблекрушёня. рой. 
Mal 4’ —, ногто$да. || А l’aventure, Loc. ad. 
Faire toutes choses —, дълать веё на удёчу, на 
авось. Errer —, идтй кудб raasé глядйтъ, на удё- 
чу. || D'aventure, par aventure, loc. adv. cay- 
чАйно, нечёянное 

Aventurer, 5% отвёживать, подвергёть опб- 
ености (что), рисковёть (unm3). IT a -ré за for- 
tune dans cette affaire, онъ рискуетъ CBOÉME со- 
стойшемъ въ STONE дл. || В’ —, ©. pr. отвёжи- 
ваться, пускёться; подвергёться опёсности. — 
dans une entreprise incertaine, отвёжиться на не- 
Bipaoe npexupigre. — sur les flots de la mer, пу- 
стёться по морскимъ волнёмъ. — ANS ип Pays 
епяет$, отвёжиться на пофздку въ непр!йтельскую 
страну. Vous vous -reg тор, вы сайшкомъ под- 
Bepréerecs опёсности. | Aventuré, -6е, part. 9. 
Afaire -ée, xes$pnoe, рискбванное д%410. Argent 
—, рмекбванных дёньги. 

Aventureusement, adv. отвёжво, смфло. 

Aventureux, -euse, adj. отвёжный, смфлый. 

Aventurier, -ère, д. искётель (-няца) приклю- 
’ её; | пройдбха; интригёнтъ, -гёнтка; | М0. 


мегруаёниое товёрами и, въ воёниое врёмя, 


101 


титъ на пибтье, а равном$рно” 





ab. || В’ 


Avicule 


вооружённое для тогб, чтобы защищёться въ слу 


ч.8 непр!йтельск.го нападения. || adj. Vie -ère 


жизнь полная приключёнЙ, 


Aventurine, sf. Мин. авантурйнъ, искрйкъ, 


841TOÉCKD'B. 


Aventuriné, -ée, adj. авантурйнный. 
Avenu, -ue, part. д.см. Avenir, vn. 
Avenue, sf. noxs$smax дорбга; || эллёя, 
Avérage, sm. Ком. срёдн!Й счётъ. 

Avérano, sm. бразйльск!й б%лый кёменвый 


п8тушбкъ (птица). 


Avérer, va. докёзывать. || 8’—, ©. pr. докб- 


зываться, бытьдокёзаннымт. || Avéré, -6е, nart.n. 


Вуегпе, sm. Стих. адъ. 
‘ Avéron, sm. дик! овбеъ. 
*Averse; sf. ливень т, проливной дождь. 
À vers; cu.-Verse. 
AversioL, sf.‘orrpaménie. Avoir gch еп —, пи- 


TÊTE, имфть къ чему; либо OTSpoménie. Avoir de 
Р — pour ou contre qh;: Зил ть, мыфть къ кому 
отвращён!е. Prendre qn еп —,`пол 
отвращёне, #44 возненавйдвть кого. Péte 4’ —, 
противный челов#къ. ” 


ть ®ъЪ кому 


7 


Avertin, sm. Ветер. головокружёне (у скот4). 
Avertir, va. увдомлять, изв щёть. — du даз- 


ger, увздомить, извЪстить объ опёености. Je Газ 


-ti de tout, я обо веёмъ егб ув#домиль. * — дп de 
son salut, увзкомить когб о вёжномъ для него x$- 
0. pr. ув®комлять другъ друга. || 
Averti, 4е, да. р. qui régit par. Гат. Tenes- 
vous pour —, намотёйте себь наусъ. Посл. Un 
bon — еп vaut deux, за учёнаго двухъ неучёныхъ 
даютъ. Ман. Pas —, прёвильный шагъ (y 46- 
шади). || Зуп. см. Informer. 

Avertissement, sm. ysh{umaéuie, объявлён!е; 
|| предостережёше. — au lecteur, npexys#xowxé- 
не. 

Avertisseur, sm. извЪестйтель т. 

Avette, sf. п. из. комёшняя пчехб. 

Aveu, sm. 2. признёще, сознён!е; || позволёне, 
coraécie; || свидётельство. Arracher un — à qn, 
BHIHYAATE у кого признён!е, — de за faute, cosné- 
die въ своёЙ BHH$. — d'amour, признёне въ люб- 
вй. Faire Г —, des -x, созиёться, признёться, 
Faireun —, признёться въ любви. || Sans Г’ — de 
ses parents, безъ позволён!я, безъ соглёс1я роди- 
телей. || De ’— des contemporains, по свидфтель- 
ству совремёнииковъ. || Un homme sans —, бро- 
дАНга, праздношатёющ!Йся, шатунъ. 

Aveuer ох Avuer, од. из. Охбт. ne спу. 
скёть съ глазъ, не терять изъ виду. 

Aveugle, adj. et s. cxBnôë; || crbnén®e. * Obéts. 
sance —, cxBnde повиновёне. Devenir —, ocx$n- 
нуть. — de naissance оп — né, née, cabnopom- 
дённый, -ная. C’est un — sans bâton, 6ro raBaxe- 

йсть б.зъ дбшади. Un — у mordrait, см. 

ordre. Посл. Auroyaume des -8 les birgnes 
sont rois, на безрыбьи и ракъ рыба; на безлюдьн 
и 906 дворянинъ. || А l’aveugle, en aveugle, 
loc. adv. ca$no, безразсудно, нзудёчу. 

Aveuglement, sm. crBnoré (mieu cécité); || * 
ocaBnaénie. 

Aveuglément, adv. слпо, безразсудно. 

Aveugler,va. лишёть sphuis; || * ocabnxgrs. 
Мор. — une voie d'eau, задфлать точь. || 8’ —, 9. 


pr. (eur) осхЪпяйться, обмёнываться. || Aveuglé, 


-6e, part. p. qui régit par et de. 

Aveuglette (à Г’), а4ч. Гат. бщупью. 

т, sm. Техн. печибй пылъ, сильный жаръ въ 

печи. 

Aviceptologie, sf. onucénie птицоябвства. 

Aviculaire, adj. caymémif пйщею для UTANE; 

птицейхный, живущ из птёцахт. 

Avioule, 37. xpysepémmes, жемчаала рёзока» 
на; перяовка. . 


Anoulé 


Aviculé, -ée, adj. 3004. похби!й ua перабвку 
(на раковину). 

Avide, adj. жёхный, 6лчный. *— de richesses, 
жёдный, &лчный къ богётству. “Être — de sang, 
иёждать, алкёть крбви. 

Avidement, adv. жёдво, бачное 

Avidité, sf. жёкность, &лчность f. || бум. см. 
Cupidité. 


noel Ви двлать презрённымъ, уничижёть, 


унижёть; || ронйть цёну. || 8 —, ©. pe унижёться, 
уничинёться, упижёть себя. || Avili, -ie,part. п. 
qui régit par 
Avilissant, -ante, adj. уничижйтельный, уни- 
sérennui. PE 
Avilissement, sm. yauménie, yaniuménip: “* 


Avillonner, va. хватёть 3 дара‘ догт Мы ы С, 


Run. nmuüu.). e .. e ® °. ® 
Avillons, sm.plefinicaénrs бу ciun. nmuus). 
Aviné, -6e, édj-:Hogihe ou corps —, пьйница. 

Set fan, Дог. les jambes -ées, шатёться, не 

croési АВ ГЕ, писёть мыслёте (0 ns#uom). 

г, va. напитывать ваянбмъ (бочку). || 
Aviné, -6е, part. д. 
vir, va. (y мАдниковз) отпустить край мёднаго 
сосуда для лхегчёйшаго сколбчиван!я бныхЪ» 
Aviraison, sf. отвбкный ровъ въ сохончакбхъ. 
Aviron, sm. весяб (pl. вёель), uôrecs f; || ло- 
néra, котброю мясникй MBUÉWDTE сёло, когдб егб 

тбпятъ; || Ест. Ист. л6пы у водяныхъ птицъ и 

нас®комыхъ. 

Avironner, va. vi. грести веслбиъ. 
Avironnerie, sf. весбльная мастерскбя, вес- 


ня, 

Avironnier, sm. веслёръ, вессльный иёстеръ. 

Avirostre, adj. похож: на птёч!Й клювъ. 

Avis, sm. (avi) uabuie; || совётъ; || извфет!е 
gsbxomaénie. Dire son —, сказёть своё mubnie. À 
mon —, selon mon —, по иоему Mubniw. Je suis 
d'— que. я тогб инфи!я, что... Changer d'—, ou 
de résolution, отдумать, передумать; nepeMBHÉTE 
немфреше. || Prendre — de 4п, спрёшивать y mord 
совфта, COBÉTOBATECE съ RME. — amical, друже- 
ск! cosére. || On eut — de l'armée дие.., изъ &р- 
Mix полученб извфет!е, что... — sûr, Bhpaoe изв$- 
crie. — secret, тёйное yBBxomaénie. Je vous еп 
donne —, извъщёю, увздомляю васъ объ ётомъ. 
| — de parents, совъщёня рбдетвенниковъ но д%- 
аёмъ малольтнаго. Lettre 4’—, см. Lettre. — au 
lecteur, предувздомлёте; *предостережёне; | им$- 
ющ!е уши да слышать. — аи gublic, объявлёше, 
предув комл6н:е публики. Aller aux —, подавать 
roxocé. fam. Il m'est — que, ou m'est — que, 
ин% кёжется, я думаю, что... Поел. Deux — valent 
mieux qu'un, умъ хорошб, а два лучше. Ду a jour 
d'—, врёмя тёриитъ, есть врёмя подумать. || SYn. 
си. Conseil. 

Avisé, -ée, adj. оеторбжный; догёдливый. 

Aviser, va. ysnxérs, усмётривать; || Un. поду- 
mars; pmérs. Je l'ai -86 dans la foule, x увидёлъ, 
усмотрёлъ егб въ толо$. Посд. Un fou -86 bien un 
sage, иногдё и дурёжъ научить умнаго. Un verre 
de vin -8e bien un homme, винб mnorxé sxoxnoBaf- 
етъ чедов$ка, внушёетъ ему счастливыя мысли. || 
уп. Il est temps 4’ — à cela, пор& подумать объ 
бтомъ. Après une mûre délibération, on -ва que, 
по sphaowe обсуждбв!и phuéas, что... |] В’ —, ©. 
gr. кумать, вздумать, придумать; || воображёть; | 
Когадёться | рашбться; | осмфливаться, cuire. 
ne в’ау18е de rien, om ия о чёмъ не думаетъ. № 
vous -s6s pas de vous fâcher, не взкумайте раз- 
серайться. — d'un moyen, придумать срёдетво. Il 
fallait s'en aviser plus tôt, néxo было péute объ 
#roxrs noxÿuars. || Ц S'avisa qu'on le trompait, 
OZ B00Û, „ зто er6 обмёнываютъ. || On vou- 
ort le s mais 57 s’est avisé de fermer toutes 


102 


Avoir 


les portes, er6 xorbam обокрёсть, но онъ догадёлся 
sanepérs вс двёри. || 11 8’е5% avisé de s'expatrier, 
онъ рашйлся удалиться изъ своегб отёчества. || 
9$ tu t'avises de désobéir, écan ты осмфдишься 
ослушаться. Personne ne s’avise d'en douter, uu- 
ктб не смфетъ commbBérecs въ 5томъ. || oc. On 
ne S8’avise jamais de tout, всегб не придумаешь. 
[| Avisé, -ée, part. 2. 

Aviso, sm. Мор. разсылочное судно, 

Avisure, sf. альцъ, загйбъ у издныхь dau 
жестявытъ сосудовъ. 

Avitgillement, sm. снабжби!е пров:битомъ. 

. АуЙйащЩев, са. Воён. снабжёть пров! нтомъ. 

: Aritailleur, sm. поставщикъ nposiénra. 

: Avivage, sm. mameosénie (sucmoedio 64084); 
лощёше (ткёней). 

Aviver, va. освъжёть; гябдить, шлиеовёть; || 
обтесёть (бевнб). — une forge, усйлить жаръ 
Уголья. || 8’ —, 9. pr. получйть блескъ; || * ожив- 
айться; ободрйться. || Avivé, -ée, part. 0. qui ré- 
git par 


par. 

Avives, sf. nl. Bemen. околоушныя кёхАзы; | 
заушница. 

Avivoir, sm. Золот. ножъ для иаклблыван!я 
дистовёго золота. 

Avocasser, va. исправайть дблжноеть стрёп- 
чаго; || Ябедничать. 

Avocasserie, sf. паг dénigrement, crpénue- 
ство. 

Avocassier, -ère, adj.nar dénigr. crpénsecnif, 
подъяческй. 

Avocat, sm. стрёпч, адвокётъ, присйжный 
повфренный; || *(/.-cate) заступникъ защитнииъ, 
-ница; || адвокётъ (груша). — consultant, юрискби- 
сультъ. Посд. -в se querellent, puis vont boire en- 
semble, вбронъ вброву глазъ не выклюнетъ; свой 
своему по невохв братъ. 

Avocatier, sm. Бот. адвокётъ-дбёрево. 

Avocatoire, adj. Lettre —, вызовъ пбддан- 
ныхъ изъ за гранйцы на службу въ своё отёче- 
ство. 

Avocette, sf. кривонбска (птица). 

Avoine ou Avenne, sf. овбёзъ. D'—, овейный. 
* Piquer l'—, быть ва сторбжв, сторожить. *Ecou- 
ter à l'—, терйть врёмя. * Bien gagner son —, 
усёрдно раббтать. * et pop. 11 а reçu de l'—, son 
—, ему наклёили носъ, онъ остёлся съ нбсомъ. 

Avoinerie оц Avenière, sf. пбле sachanuoe 
овебмъ. 

Avoir, va. т. имёть: || получёть, доставёть. 
— une MASON, имфть домъ. Па beaucoun d'ar- 
gent, y негб мнбго дёнегъ. Il à de l'esprit, ous 
умёнъ. Ii n’a pas de patience, у xer nr repné- 
His. Avez-vous de l'argent? есть ди у васъ дёньги? 
J'aurai de l'argent, y meuf будутъ цёньги. J'au- 
rai du monde, ко мн® будутъ гбети. J'ai eu du 
monde, ou impers. Il y a eu du monde ches moi 
y менй были rôcrn. Il aura Dientôt 30 ans, ем 
скбро будетъ 30 are. Elle & vingt ans, ей xséx- 
цать 478. Îi a eu tout ce qu'il désirait, ou» по- 
лучилъ всё, чего желёль. On n’a pas ce livre faci- 
lement, dry книгу nezerx6 xocrérs. Je l'ai eu à di- 
ner, онъ быль у меня на 00$]B, онъ обфдалъ у ме- 
ний. Qu'aves-vous? что съ вёми? Qu'y а-4-4 de 
nouveau? что нбвого? fam. Il a de quoi, у негб 
есть кока съ сбкомъ, онъ богётъ. — pour agréable, 
см. Agréable. — gch en horreur, en aversion, см. 
gru словё. Impers. Il y & des gens qui.., всть aw- 
ди, котбрые... Il y à deux ans, ou dl y à deux ans 
de cela, два гбда тому назёдъ. Il y à un an depuis 

ui} est mort, есть годъ, какъ онъ умеръ. Vous 
в тете danseur infatigable, d'il ya dix ans, вы 
такой me неутомймый танцбръ, какймъ были дё- 
Cars Br том} назёдъ. Посл. Il n'est rien tel que 
d'en —, при дбньгахь Панейль везиъ abxaxs 


Avoir 


михъ; мабго Apysék, коли дбнежки есть. Jlveut en 
— à quelque 1712 que ce 30%, онъ пбдокъ Ha AÉHE- 
ги, на корысть. || par menace. Vous en aures, x0- 
стёлется re0$. fam. Il en в, ништо ему, поджломъ. 
On l'aura, nonaxëres out. Je l'aurai, попадётея 
os mu$. Contre qui ou à quiena-t-1l? нзкогб онъ 
я? — beau, Г— beau, l'— belle, cu. Beau. 
J'en ai assez; J'en ai asses de lui, см. Asses. || 
J'ai à vous remercier, mub нёдобно, должно васъ 
благодарить. J'ai à vous parler, мн нужно пого- 
ворйть съ вёми. J'ai une prière à vous faire, y ме- 
af есть къ вамъ просьба. J'ai un cheval à vendre, 
а upoxAb ябшадь; у менй есть продёжная лошадь. 
Vous aures à répondre, вамъ придётся du пред- 
стбитъ orsbadrs. Je ne pense nas — à le prier, не 
‚ чтббы мн® нужно было егб npocéTs. J'ai 
eu beaucoup à souffrir, инЪ привелбсь много стра- 
xérs. Je n'ai rien à faire, инЪ ибчего дёлать. Je 
s'ai qu’à partir, мн® остаётся тблько уфхать. Vous 
s'avez qu'à ordonner, вамъ стбитъ тблько прика- 
зёть. || Ce verbe s'emploie avec un grand nombre 
de mots non précédés d'article: — chaud, — froid, 
— faim, — soif, — besoin, — connaissance, — 
droit, — envie, — foi, — honte, — intérêt, — lieu, 
— peine, — peur, — raison, — 8041, — 107$, см. 
вс3 STE слов&. || Се verbe s'emploie comme auxi- 
liaire dans les temps composés de tous les verbes 
actifs et de la plupart des verbes neutres: J’ai 
donné, nous avons dfné, il l'aurait ait, etc. || 
Impers. Il y a, есть. Il y avait, у eut, было. 
Пу aura, будетъ. || Eu, eue, part. p. Eu égard 
й, см. Égard. || Syn. Il y a, il est. Га première 
de ces expressions 8 un sens précis; la seconde, un 
sens vague et indéterminé. 
Avoir, sm. nuwbnie, имущество, животы т; || 
Жом. je ‚ EMÉIO, долженъ мнЪ, должны мн. 
Avoire, sf. (avo-ara) гвинёйское пбёльмовое xé- 


рево. 
Avoir-du-poids, sm. Ком. торговый BCE (63 
Antais, 16 унии). 
Avoisine, -ée, adj. Être bien —, пифть x66- 


рыхжъ cochxel. 

Avoisinement, sm. близость /, сосфдетво. 

Avoisiner, va. гранйчить, быть въ сибжности, 
прилежёть. || 8’ —, 9. pr. приближдться. || Avoi- 

é, -ее, part. p. qui régit par. 

Avorte, -6е, adj. неудёчный, неудёвшЙся, без- 
успфшный$ || недозрёлый. 

Avortement, sm. выкйдыван!в недонбеъ; || 
Бот. nexosphnie; || *неусп®хъ, неудёча. 

Avorter, Un. выкидывать, недоносйть; || * не 
удавёться, не имёть ycnbxa, рушиться. || Бот. не- 
Коарёть, недоси$ть. || Ауотфе, -6е, paré. р. 

vorton, sm. выкидышъ, недонбеокъ, выро- 
Ron || Бот. незрёлый плодъ; || “mesp$zoe сочи- 
вёне. 

Avouable, adj. въ чёмъ можно созибться; 
похвёльный. Des moyens -в, feu -в, похвёльныя, 
вепохвёльныя срёдствае 

Avoué, sm. стрйпчй, повёренный. 

Avouer, va. созиёться, признёться; || призна- 
вёть; || одобрять. — ва faute, сознёться въ своёй 
Bab. — ип с7ле, признёться въ преступлён!и. JE 
Гатоце, признаюсь. || — une dette, признать 
nor». — 41 enfant, признёть ребёнка своймъ. — 
pour fils, призиёть своймъ сыномъ. || J’avoue tout 
ce qui s'est fai’, a oxo6p#i0, признаю за Gaéro всё, 
что ви сдёлано. — une personne, одобрить чьй 
аибо pacnopaméuis. || 8’ —, 9. pr. призиёть себя. 
— оазисы, призиёть себй побъждённымъ. — de 4п, 
евылётьея на когб. || Avoué, -ée, part. д. qui ré- 
git par et de. 

Avoyer, sm. шултейсь, судья (es Швейца- 


Pret, sm. (avrile) впрёль. En —, au mois d'—, 


208 


Asootique 


BE snpéas. D'—, auphsscnif. Donner un poisson 
@’— à qn, обмануть когб въ пёрвое апрфая. 

Avrilet, sm. хльбъ посфанный въ апрёл%, яро- 
вой хя%бъ. 

Avron, sm. Бот. вивеюгъ, живой овёсъ 

Ауцег ou Aveuer, va. Охбт. держёть въ 
виду. 
Avulsion, sf. Хии. вырывёне. 
Avunoulaire, adj. дбдинъ, иду тбткииъь 
Avuster, va. Мой. свйзывать концёми (99- 


8ёвку). 

Awatcha, sm. камчётск!Й травяйкъ (пябща). 

Axe, sm. ось f. 1’ — de rotation, ось вращё- 
min. Мох. — dans le tambour, валъ. Мой. — des 
moments, средотбчная лия, по котброй иечиелй- 
ется дАйстве вётра на кёждый изъ пбрусовъ. De 
Г —, осевбй. 

А, sm. гвинёйск!В пбрецъ. 

Аз, sf. éncia, кохинхйнское деревцб. 

Axicule, sm. мёленькая ось» 

Axifère, adj. осенбеный; имёющ!Й ось. 

Axiforme, adj. похож на ось. 

Axifuge, adj. Физ. удалйющся отъ бси, 

АхПе, adj. Бот. образующий ось. . 

Axilé, -ée, adj. Бот. снабжённый беью, блы 
расположённый вокругъ си. 

Axillaire, adj. Анат. подиышковый; || Бот. 
промежуточный. 

Axinite, sf. еодётовый шерлъ (xémeus). 

Axinomanoie, sf. Дрёвн. гадёше посрёдетвомъ 
топорё. 

Axiomatique, adj. акс1оматичеек1. 

iome, sm. axciôma, самойстива. 

Axiomètre, sm. Mon. aRCIOMÉTPE, ухазётель 

положён!я руля. 
18, sm. Анат. вторбй зашёйный позвонбкЪ; 

|| индёйск1Й пёстрый олёнь. 

Axoïde, adj. осевйдный. 

Axonge, sf. Анат. жиръ, тукъ, сёло. 

Ayant-cause, sm. 1. Юр. пребиникъ, uaca$y- 
EUR. 

Ayant-droit, sn. Юз. нифющи притязёне, 
право на что. 

Aye-aye, sm. родъ бфлки. 

Ayène, sf. aiéaix (растёнче). 

Aylanthe, sm. поддьльный япбнев1Й лакъ; || 
индфЙское высбкое дёрево; || терпентйниое ра- 


cTéuie. 


Aynet (énè), sm. ou Ainette, sf. пблочка, ua 
котбрую HAA'BBSIOTE сёльди. 

Дуга, sm. (éra) гв!&иская лисица. 

Ayri, sm. (éri) Бот. бразильская побльма, 

Ayuntamiento, sm. городскбе самоуправябн!е 
(в Испами). 

Аза16е, sf. aséx'a (pacméuie). 

Asaphie, sf. Мед. невнйтность, réxoers гб- 
zoca. 

2% sc. Don. осблъь dau ослйца; || зай- 
чиха. 
Asédarach, sm. (-rak) клокбчина, canensér- 
вый йсень (0épeso). 

Aserole, sf. азербховая йгода. 

ижегомег, sm. азербловый бойрышнивъ (0é- 
peso). 

Azi, sm. телйч1 сычугъ для дёлан!я сыра, 

Azier, sm. pacrénie изъ семёйства мареновид- 
ныхЪ. 

Aszimène, sf. родъ мадагаскёрской волкомёр1и 
(pacménie). 

Азии, sm. (-тше) Асти. азимутъ, xyré ro- 
ризбита между мерид1ёномъ и вертикёльнымъ 
вругомъ. 

Asimutal, -ale, adj. 3. азимутёльный. 

Azootique, adj. Хим. безживбтный , uecoye y 
ищи въ се0б% органических Than. 


Azorelle 


Asorelle, sf. pacrénie изъ семёйства щитовид- 
BEHIXE. 

Asote ou Nitrogène, sm. Хим. аэбтъ, селит. 
popône. 

Azoté, -ée, adj. азотный, азбтистый, содер- 
ЖбщиЙ въ ce6$ азбтъ. 

Asoteux, -euse, см. Azoté. 

Azotique ou Nitrique, adj. азбтный. 

Asotite, см. Nitrite. 
Azur, sm. лазурь f: лазуревый цвЪтъ; || Герда. 
толуббе пбле; || céHaz мухолбвка {nmüua). 

6, 6e, adj. sesÿpesnä, голубой. Стих. 

La voûte, la plaine -ée, né60. 

Asuré, sm. голубёя йщерица; || лазуревый 
чебёкъ (pra). 

Asurer, va. крёсить въ голубую крёеку. 

Azurin, -ine, adj. cB#rxoroay66à. 

Asurin, sm. rBidaexift дроздъ. 

Azuror, adj. лазуревозолотбй. 

Asuroux, sm. ванбдекЙ син подорбжникъ 
(птица). 

Asymé, adj. безквёсный, прфеный; || sm. 
опрёснокъ. La fête des -8, прёздникъ опрвенб- 


°  KOB. 


Asymite, sm. употреблйющИ  безквёсный 
х1%0ъ, опраенбчникъ. 


В. 


B, (be) sm. 2-я буква и 1-я corxécnan epau- 
цузской &збуки. Étre marqué au В, быть кри- 
вымъ (borgne), или горбётымъ (60884), или хро- 
моногимъ (boiteux). Ne parler que par В et par 
‚ №, употреблйть uécro грубыя и непристойныя 
словё въ разговор». 

Baba, sm. б&ба, куличъ съ корйнкою. 

Babel, sf. Tour de —, стояпотворёне Вави- 
ябнское; *безурЯдица, безтолковщина, (C'est la 
tour de —, тутъ чёртъ нбгу перелбиитъ. 

Babela, sf. родъ акёци. 

Bebeurre ou Lait de beurre, sm. пбхтанье, 
юрёга. 

Babi, sm. кёмевный истувёнъ Ha дрёвнихъ кур- 
гёнахъ (6% Росси). 

Babiane, sf. родъ шибжника (pacméunie). 

Babiohe, sf. ou Babichon, sm. постёльвая 
coGésra. 

Babil, sm. (-bile) болтёнье, болтовий. 

Babillage, sm. болтёнье. 

Babillard, -arde, adj. бодтливый, rosopaé- 
вый; || 8. болтунъ, -унья; пустомёля; || sm. см. 
ВаШе-Ые; || Syr. Babillard, bavard. Le ba- 
billard dit des riens, mais avec prétention et sou- 
vent avec un tour d'esprit qui amuse; le bavard 
est пп parleur fatigent ou indiscret. 

Babillement, см. Babil. 

Babiller, va. болтёть, пустомёлить, врать); || 
pri ti (о вопбнь); || Охбт. взаёивать (0 co- 
бакъ). 

Babines, sf. pl. губы (у nhxomonuxs жиебт- 
выть). pon. S'en donner par les —, набйть ce64 
Gpwbxo; | промотёться, вылет®ть въ трубу. NON. 
S'en lécher les —. облизываться, пбел® вкуснаго 

шанья. 

Babiole, sf. дётская игрушка; | -8, gl. безд%- 
анцы, без IURHe 

Babion, sm. ибленькая обезь#на. 

7 pebirousss, эт. звдёйская кравовубея сви- 


104 


Backelys 


Pébord, em. Mop. бакббркъ, два сторов& 

судна. 

Bâbordais, sm. Мор. вторёя вёхта. 
Baboucard, зт. зорикёнск!  зиморбдокъ 


(птица). 
sf. папуша, туеель (y жёнщияь на 


Babouche, 
Bocmôxn). 

Babouin, sm. пав!ёнъ (00ess#ua); || Мед. губ- 
ной прыщикъ. Посад. Faire baiser le — à дп, 
согнуть кого въ барёнЙ рогъ. 

PapouiR, -ine, s. шалунъ, -Унья; развёкъ, 
-вуха. .. 

Babouiner, on. /ат. шутить, сив шить. 

Babouinerie, sf. пустяки т. pl, вздоръ, ребЯ- 
чество. 

Вас, sm. (bak) парбмъ; || Техн. корыто. Passer 
le —, перепрёвиться чёрезъ phrÿ на парбмз. 

Bacalas, sm. Мор. бакалйры. 

Bacaliau, sm. сухёя rpecré. . 

Bacassas, sm. байдёра, дбдка. 

Baccalauréat, sm. каккалёврство, 6axmazéBp- 
ская стёпень. 

Baccaulaire, sf. самоплодный плодъ, нивю- 
щЙ мнбг!е яичнихи, происходйше изъ одного 
ЦВ%ТЕВ. 

Bacchanal, sm. (Фаса-) большой шумъ, со- 
Комъ, сумйтица. 

Baochanale, sf. вакханёжя; || *нейстовый 
пиръ, дик! разгулъ. 

aochanaliser, оп. пьйнствовать, кутйтЬе 
Bacchante, sf. (bacante), вакхёнка (жрица); 
|| “безстыдная жёнщина; || деянёра (646ouxa); || 
комёрникъ, растбн!е изъ семейства щитоибсныхъ. 

Baccharis ou Baccharide, sf. комбрникъ 
(pacméuie). 

Bacchas, sm. хрожжи изъ лимбинаго cÔra. 

Bacche, sm. Стих. вакхическая croné. 

Baocchie, sf. (-ki) крёсныя пётна на aun$ 
ПЬЯНИЦЪ. 

Bacchique, sm. (bakchik) см. Bacche. 

Baoccien, -enne, adj. (bakciain) Бот. ягодо- 
видный; || -8, 8m. pl. Ягоды. 

Bacoifère, adj. (bakss-) Бот. ягодонбеный. 

Bacciforme, adj. Бот. ягодовйдный. 

Baccivore, adj. 3004. питёющся éroxaux. 

Bacha, см. Pacha; || аорикёнск Й орёлъ. 

Bachasson, зт. Бум. ф. деревйнный Ящикъ, 
изъ котбраго пускёютъ вбду въ толчею. 

Bachat, sm. Бум. Фф. водоёмъ подъ толчеёй; 
] колода для свиней. 

Bâche, sf. парусйнный чахблъ (на повбзк»); || 
парникъ,; || корыто. Рыб. — trainante, вохлокуша, 
нёводъ. 

Bachelette, sf. vi. нолодёя и красивая xé- 
вушка. 

Bachelier, sm. баккалёвръ; || vi. молодой me- 
BÉXB. 

Bâcher, va. покрыть парусйннымъ чахлбыъ. 

Bachique, adj. Вёхусовъ. Liqueur — , un. 
Chanson —, застбльная пфсня. 

Baoholls, sf. Бум. ф. медная racrphase 

Bachon ou Bachou, sn. плетёный Ящикъ дхя 
перевбзки жидкостей, разлитыхъ въ бутылки. 

hot, sm. небольшой парбыъ. 

Bachotage, sm. перевбщич!Й прбмысежъ; || 
пбшлина съ перевбзныхъ додокъ. 

‚ Baochoteur, sm. перевбачикъ, перевбщикъ. 

Bachotte, sf. сёжалка, садбкъ. 

Bachou, см. Bachon. 

Baoile, 8m. ох Регсе-регте, 8/. кёменный me- 
резбмъ (pacménie). 

Bacinet, см. Bassinet. 

Backelys, sm. (bakliss) родъ быкбвъ, ynoTpe- 
блйемыхъ Готентбтами въ сражбияхъ и для сте- 
режён1я стадъ. 


Biclage 


Bâolage, em. постанбвка въ порёдовъ судбвъ 
(въ з4вани); || платимыя sa 6то пбшлины: || Mon, 
запирён!е вхбда въ гёвань иди въ р%ку; || “et 
fam. дылане чегб на скбрую руку, вахлйн!е. 

Вас]ег, va. sanepérs заедвомъ, || * et /ат. x4- 
хать на скбрую руку, вахлйть. Мот. — un port, 


заперёть входъ въ гёвань. р. м8, — un bateau, 
пост судно въ удббномъ мёстз. || Вас]е, -ее, 
gart. п. 


Bacope, sf. хистокбренникъ (pacméuie). 
Bacove, sf. рёйская смбква, банёнъ (1400%). 
Bacovier, см. Bananier. 
Bactréole, см. Bractéole, 
Bactris, sm. (-triss) родъ пбльмоваго дбрева. 
e, см. Croupière. 
uler, vi. см. Batonner. 
Baculite, sf. родъ цилиндровётой рёковины. 
Baculométrie, sf. run pluie высотъ кольями. 
il, зт. Рыб. ибводъ, mpemé, опускёемая 
на дно воды. 
Badamier, см. Adamaram. 
Badaud, aude, s. porostht, 
sbBére 


Badauder, on. ротоз&йничать, зВвёть. 

Badauderie, sf. poros$äcrso, sbBéxie. 

Bade, s/. Мор. pascrofnie мёжду ABYMÉ разъ- 
Фхавшимися штуками дёрева. 

Badé, sm». родъ кёмбалы (рыба) 

Badelaire, sm. Герал. ворбткая и широкая 
кривёл сёбля. | 

Baderne, sf. Мор. матъ, плетёнка. 

Ва а пе, sf. ou Anis étoilé, бадьйнъ, авёад- 
чатый анйсъ. 

Badigeon, sm. ствниёя крёсва; || дбментъ. 

Badigeonnage, sm. крёшене водянбю крё- 
екою. 

Badigeonner, va. покрывёть 44% крёсить во- 
дяною Ерёскою (стйну); || обмёзывать цёмен- 
TOME. || igeonneé, -ее, part. в. 

nneur, 37. мзайръ. 

Badillon, sm. Мор. мёрка на лекблВ. 

Badin, -ine, adj. заббвный, шутливый; || за- 
бёвникъ, шутникъ. 

Badinage, sm. шутка, забёвная штука. 

inant, 8m. запёсная иди заводнёя хбшадь. 

Badine, sf. трбеточка; || -8, nl. каминные 


-shima; poséHs, 


Badiner, п. шутить; || passbsdTica (0 знёме- 
au); || va. (4) подшучивать (nads къмъ). 

dinerie, sf. шутка, шёлость fe 

Badrouille, s/. Мор. стёрая смолёная пенькб, 
употреблйемая для обжигён!я чегб нибудь. 

Baf, sm. пбыЪсь / отъ ябшади и корбвы. 

Bafetas, ou Baffetas, sm. бЬлая остъйндекая 
выбойна. , 

Bafouer, va. осмфивать, срамить. || Bafoue, 
-ве, part. p. qui régit de et par. 

Нате, 8f. NON. пышный стодъ, пиръ; || 
краньб. 

Bâfrer, ся. pop. жрать, хбпать, трёскать. 

âfreur, -euse, 8. 20p. обжбра, прожбра. 

Bagace, cu. Bagasse. 

Bagage, sm. поклёжа, пожитки т, Garéæs; | 
Воён. -8, pl. 06638. Cheval de —, обфенан #0- 
шадь. Plier —, отретировёться; | * уйти, у6%- 
иёть, кать тйгу; | умерёть. 

Bagarre, s/. fam. дрёка, шумъ, ссбра, сумя- 
тиц. 

Bagasse, sf. выжатый сёхарный тростнйкъ; || 
раснутная жёнщина, потаскушща. 

Bagatelle, sf. бездфлица, бездёлка, мёлочь |); || 
Loc. $1407). пустяий | вздоръ!| 

т. .острогъ для кбторжниковъ. 
. . емолянёя парусйма для 


105 











Baille-blé 


Bagnolet, sm. ou Bagnolette, sf. pors méx- 
скаго головнёго уббра. 
Bague, sf. пбрстень m; || кольцб (63 карусёли); 
| колечко (на mpyôxn, въ оранахь); || Mon. 
врёнгельсь. Юр. -в et joyaux, крагоцённоети. 
оён. Sortir vie et -В sauves, выйти изъ гброда 
съ позвохбёшемъ взять съ соббю своё имущество; 
| выйти счастливо изъ бзды. Посл. C’est une—as 
0$, ro всё равиб, что дёньги; 6то нахбкка. 
A aguenaude, sf. овёчья чечевица, пузырное 
chus. 


Baguénauder, чл. fam. заниибться nycramé- 
ми, бездёлками. 

Baguenaudier, sm. пузёрное дёрево; || чело- 
вЪкъ занимёющИся пустякёми; || ezexé, кольцб- 
вая игрушка. 

Baguer, va. сметёть Ha живую нитку, собирёть 
BD склёдки; || Ut. дарить кольца невфст%. 

Baguette, sf. прутъ, жезлъ; || батожбкъ. — de 
fusil, шбыполъь. -8 de tambour, барабённыхя nés- 
ки. — de fusée, ракётный хвостъ. Passer ou faire 


passer par les -8, npoñré, прогиёть сквозь отрой. 


* Commander, mener à la —, отдавёть crpôris 
приказён!я; noseaBBÉTE надиённо. * Obéir à La, 
сл по повиновёться. 

Baguier, SM. перстневйкъ, йщичекъ для ибрете 
ней. 

Bah, interj. ба! воть что | 
Bahut, sm. (64-9) баулъ, сундукъ. En —, вы 
пукло. 

Bahutier, sm. баульникъ, сундучникЪ. 

Вы, baie, adj. гивдбой. — brun ou — marron, 
кёрШ. — clair, сввтло-гн®Абй. — châtain, тёмио- 
rHBAOË. — à miroir, гиВдбЁ въ йблокахъ. 

Buidar, sm. байдёра (чеднокъ покпытый кд- 
жею у Камчадаловь). 

Вае, sf. Гео. ryô4, бухта; || Архит. про- 
свётъ; || Бот. йгода; |*е /ат. обмёнъ въ 
шутку. 

Baignade, sf. купбне. 

Baigner, va. купбёть, омывёть. — un enfant, 
купёть р. бёнка. — une partie malade, дфлать вён- 
ну для больной чёсти тфла. — les yeux, промывёть 
rausé. Un fleuve -gne les murs d'une ville, 
phré омывбеть стфнвы гброда. * — son tisage de 


pleurs, омочить, оросйть дицб слезёми. || vn. Id 


faut que ces concombres -gnent dans le vi- 
naîigre, нёдо, чтббы эти огурцы мокли въ уксус, 
или HÉXO ихъ мочить въ... * — dans гоп sang, 
пяёвать въ своёй кровй, истекёть кровью. || 
Se —, 9. pr. купёться. — dans la rivière, à la 
mer, купёться въ DKÉ, въ хбр». * — dans le 
sang, паёвать въ вровй. * — dans les larmes, 
утопёть въ слезбхъ. || Baigné, -6е, part. п. qui 
régit par et de. 

Baigneur, -euse, 3. купёльщикъ, -MAUA; || né- 
рильщикъ, бёнщикъ, -щица; || содержётель (-ни- 
ца) бёни. 

Baigneuse, sf. бённое плётье. 

Baignoir, sm. M$CTO въ pré для купбнья, 
купбльня. 

Baignoire, s/. вённа; || Tedmp. бенуёръ, пар“ 
тёрная дожа. 

Bail, sm. 3. (baille) коговбръ, наёмъ. — de sim 
ans, коговоръ Иду HuËME нё шесть ABTE. — à 
rente, отдёча въ наёмъ иди Ha арёнду. * Cela 
n'est паз de топ —, 6то ко mené не касбется, инь 
ёто не поручено. 

В Я, sm. носйлки на шёхковыхъ оёбри- 
кахъ. 

Baillarge, sm. родъ ачмёня. 

Baille, sf. Mon. бажъ, кёдки, обрёзокъ иб- 
дочки. | 

Baille-blé, sw. 1. Техн. потрёоокъ. ryacmen- 
ся корыто (надъ жёдновому). 


Bâillement 


Bâillement, sm. зввёне, säsôra ; || Гуам. cre- 
чёне глёсныхъ буквъ, riérycs. 

Bailler, on. зЪвёть; || разойтйеь. — d’ennui, 
завёть отъ скуки. || Les ass de cette cloison bâil- 

nt, 


péercs. 


ВаШег, са. Юр. ei. отдавёть, вручёть. * et 
Тат. Vous те la baillez belle ou те la donnes 
belle, вы cubërecs надо мною, вы шутите; 14и 


вишь съ ч8мъ подъвхалъ. 
Bailleresse, sf. см. Bailleur. 
Baillet, adj. Cheval —, бухёная ябшадь. 
Bailleul, sm. костопрёвъ. 
Bailleur, -euse, s. зВвёка; sBBŸ43, -BŸHBs. 


Bailleur, -eresse, s. отдающй (-щая) въ 
наёмъ. — de fonds, xawbmift дёньги из npexnpiérie. 
Baïilli, sm. oi. уёздный судьй (6% npéxneü 


Dnäénuiu). 
B 


yYhaxe. 
ВаППавет, -ère, adj. vi. уёздный, окружной. 
Baillive, sf. vi. mené уёзднаго судьи. 
Ва111оп, sm. кляпъ, клйпикъ (который кда- 
дуть въ poms, чтобы нельзя было кричать). 


Bâillonner, va. положить KEANE въ ротъ (хо- 


D — une роте, заложить дверь запбромъ || 
âillonné, -ée, part. р. qui régit par. 
Bailloques, 87. pl. пбетрыя стрёусовыя пёрья. 
Baillotte, sf. кёдочиа, ведбрце. 
Bain, sm. бёня; вённа; купёнье; купбёльня; || 


-8, pl. минерёльныя вбды. — public, торговая 


бёня. — de vapeur, паровёя б&ня. Ordre du —, 


брденъ бёни (6% Ани). — de pieds, пожнёя 


нна. — de siége, ou demi-bain, пояенёя вённа, 
полувённа. — de mer, морск{я купбнья. — de ri- 
vière, купёнье въ pré. 


chauffe, см. Chauffer. — de mortier, известкб- 


вый раствбръ. * et Гат. — de grenouilles ou de 


crapauds, грйзная лужа. 
Bain-marie, sm. 5. Хим. водянёя бёня. 


‚ Baïonnette, sf. штыхкъ. Charger à la —, идти 
3 ть 
взять на руку. Vingt malle -8, двёдцать тысячъ 


въ штыки, на штыки. Croîser la —, сд 


о®хбты. Де —, штыковый. 


Baÿoque, sf. Gaiôxe (пбмскал монёта въ 1!/1 —.). 
Baïram ou Beïram, sm. (bèrame) байрбиъ 


(праздникь у Tynoxa). 
Baisemain, sm. nhsoséuie 


кабнъ. А 
CB готбвност!ю. 


Baisement, sm. — des mieds, ц®ловён!е ногъ 


(у папы). 


Baiser, va. ц®ловёть, лобызёть; || приклёды- 
ваться. — sur la bouche, à la bouche, поцвловёть 


въ губы. || — la croix, приложиться иъ кресту. || 
#0114. Je vous baise les mains, cayré покбрный 
(т.е. a не соглёсенъ). * — le cul de la vieille, 
проигрёть пбрт!ю, не сдёлавъ ни одной били (ха 
бижардт). || Зе —, v. pr. цвловёться; || прика- 
сёться. || Baisé, -ée, part. п. qui régit par. 
Baiser, sm. поцзлуй, лобызёне. 


Baiseur, -euse, 3. /ат. охбтникъ (-ница) до 


non baÿ BB. 
Baisotter, va. /ат. безпрестённо ц®ловёть. 
Baisse, sf. поннжён!е (цжны); понижён1е дё- 


нежнаго курса; || Убыль (воды). Les fonds sont en 
—, обнды пбдаютъ. Jouer à la —, спекулйровать 


на понижён1е обндовъ на биржз. 

Baissé, -ée, adj. опущенный, повйклый. * 
Tête -ée, съ повйклой головою; см#ло; очертй гб- 
аову, бпрометью. 

Baisser, va. опускёть, понижёть: потуплйть; || 

2”. убывать, уменьшиёться, пёдать. — le rideau, 


дбски той перегорбдки разошлись. La 
porte Рае, дверь не затворйется, худо затво- 


е, зт. 9. убздный судъ; || бкругъ, 


et Гат. C'est ип — qui 


уки. Faites-lui 
тез -в, передёйте ему моё почтён!е ди мой по- 
Цез -в, loc. adv. съ благодёрностию, 


Balance 


OUYCTÉTE SÉHABÈCE. — une muraille, понизить CTÉ- 
НУ. * — le prix d'une marchandise, понйзить цёну 
на товёръ. — les yeux, потупить глазё. — la tête, 
потупить, преклонйть голову; понйкнуть головою. 
— le pavillon, спустйть олагъ. * — le pavillon ou 
la lance devant дп, уступить кому пёрвенство. * — 
l'oreille, см. Oreille. — la main à un cheval, 
опустить поводё, скавёть во весь опбръ. || ов. La 
rivière baisse, водё въ pré убывёетъ. La 7$ 
vière a baissé de trois pieds, вохё въ phx$ понй- 
зилась, упбёла HÉ три Фхута. Les actions baissent, 
denim пёдаютъ, понижбёются. Cette marchandise 
baisse, цВнё на SrorB товёръ пбдаетъ. Sa vue, 
son esprit baisse, егб sphnie, умъ слабфетъ. Le 
vietilard baisse, старйкъ ApaxaheTe | S2—, ©. 
pr. изклонйться, нагибёться. — pour ramasser 
le mouchoir, наклонйться, нагнуться, чтббы nox- 
HÉTE платбкъ. Посад. Il semble qu'il n'y ай qu'à 
— et à prendre, бяйзокъ локотокъ, дв неукусишь. 
| Baissé, -ée, part. р. || Syn. Baisser, abais- 
ser. Вазззег une chose, c'est la placer plus bas; 
l'abatsser, c’est en rabattre, en incliner, en faire 
descendre la partie supérieure. On batsse la tête 
et l'on abatsse les paupières. Вазззег est opposé à 
lever, abaisser à Relever: 

Baissier, sm. Ком. игрёющ ва понизбн!е 
Фбндовъ. 

Baissière, sf. винная гуща, вйвный отетой. 

Baissoir, sm. Техн. хранйлище воды (на co- 
длн. sae00.). 

Baisure, sf. притискъ (06yæ3 4h60). 

Bajoire, sf. медёль f съ Asyuf лицами. 

Bajou, sm. Мой. вёрхняя xocxé руай, uÔrees. 

Bajoue, sf. свинёя mené, свинёя чёлюсть; || 
Техн. губы, щёки у тисковъ и тому подобныхъ 
инструментовъ. 

Bajoyers, sn. ‘nl. бокё т, божовыя стёны (у 

шлюза). 
Bal, sm. балъ. Donner un — à дп, дать кому 
балъ. * Donner le — 44», отдёлать когб; задёть 
кому бёню.— masqué, маскарёдъ. Де—, бёльный. 
* её fam. Mettre le — en train, приступить къ 
д%лу; пустить дёло въ ходъ; произвёсть CCOPY. 
Mettre une carte au —, постёвить на кёрту. 

Baladin, sm. гберъ, балагуръ, шутъ. 

Baladinage, sm. гёерство, шутка, хигяйрство. 

Balafre, sf. рубёцъ на лицф, шрамъ. 

Balafrer, va. дёлать шрёмы Ha лицё, pac- 
кройть лицо. || Balafré, -ée, part. n. имвющий 
рубцы, шрёмы на auné. Un corps —, тёло покры- 
тое рубцёми, въ рубцёхъ. 

Balai, sm. метлё, вёникъ, голйкъ, помелб; || 
Охбт. хвостъ (у хищн. nmuus); кбичикъ со- 
бёчьяго хвостё. Manche à —, метловище. * Ce 
domestique fait le — neuf, Этотъ челов%къ вначё- 
2% служитъ хорошб. Îocs. Il n'est rien tel que — 
neuf, нбвая метлё uécro метётъ. Rôtir le —, долго 
CHAËTE въ одномъ AB; || вестй безпорйдочную 
жизнь. || Мор. — du ciel, нордъ-вестъ. 

Balaiement, sm. (-léman) см. Balayage. 

Balais, adj. Rubis —, балёсъ, блёкный ру. 
бинъь 

Balalayka, sm. Муз. балалёйка. 

Balance, sf. в®сы; || Ком. болёнсъ; | * равно- 
все; нервшимо:ть {|| Астр. Взсы (6096%30%е 
Зофака). Le fléau de la —, коромысло у взебвъ. 
— d'essai, пробирные в®сы. — romaine, безмёиъ. 
Le poids emporte la — , гири перетягиваютъ. || — 
de commerce, торгбвый балёнеъ. Établir la —, 
возстановйть балёнеъ, YPaBHOBÉCHTE расхбдъ съ 
прихбдомъ. La — de l'offre et de la demande, рёз- 
ница между предложешемъ и спрбсомъ. || * 
des pouvoirs, равнов$с!е властей. || * Ее en —, 
быть въ нерзшймости, колебёться. La victoire a 
été longtémps en —, поб®да кблго колебёлась, ne 


Ва1апоё 


склоийлась ни на чью стброну. Mettre l'esprit en 
—, стёвить умъ въ нершймость; дёлать уиъ не- 
уашётельнымъ. Entrer en —, срёв 
cpésæmsaeny, идтй вЪ сравиёше. 
завфшивать (sa м прбтиез), сообр 
dans la—, rer 'enir la — entre dus 
partis, кершёть середину, не приставать ин къ чье! 
рой Égaliser la —, уравновьшивать mexo- 
етётки костбинствеми. Кайе pencher la —, ив- 
каонйть Bc&, содёйствовать рашёню зы 
ибо пбльзу. Cette raison emporte la —, érors 
Абвокъ одержёхь вертъ недъ протёвными дбво- 
дани. 

Balancé, sm. балансв (манцовёльное па). 

Balanoelle, sf. Мой. незполитёнское морскбе 











о. 

Balancement, эм. xauéxie, колебён!е; || Мех. 
махёне. 

' са. качёть; || баланенровёть, держёть 
въ pasnosécin; || * вавфшивать; || уравновфшивать, 
приводить въ равнове!е; || Хом. дфлать балёнеъ; 

Же. рёвно располагёть грфипы eur$ps; || 

ор. наблюдёть равновфе; || on. колебёться. 
Le vent -0е les arbres, вфтеръ жачёеть дербвы. — 
ses bras, разийтивать рукёми. Jeter une pierre 
après l'avoir -cée, pi &вши Gpécurs кбмень. 
— une lance, потрясёть копьё. | — s0n corps sur 
sue corde, кержёть т%ло въ papnosécin, балвнеи- 

вёть на Bepéexs. | * — Les avantages et les 
snconvénients, вавфшивать, соображёть выгоды и 
неудобства. || — le mal par le bien, уравновфши- 
вать, приводить въ pasuoBbcie зло и добрб. — les 
pertes par le gain, Bormar pure убытки бары- 
абмъ. Ses preuves -cent les vôtres, егб доказ&- 
чельства раввйются вёшимъ, dau егб и вёши дожа- 
з&тельства равносйльны. — la victoire, оспёри- 
вать побФдУ, дфлать еб сомнительною. || — un 
compte, сдёлать бвябнетъ дебёту и кредиту, сводить 
прихбдъ съ расхбдомъ. Man. — la стоипе, внайть 
омъ (0 шой), | on. — entre la стаи 
d'espérance, колебёться мёжду стрёхомъ 
ao. | Ве —, 0. pr. качёться; | скажёть на доск$. 
— sur une escarpoletie, качёться на качёли. — en 
l'air, madsars по вбздуху, парйть (0 птиц). Les 
énconvénients et les avantages ве -cent, неудббства 
и выгоды уравновфшиваются. Marcher en ве ba- 
lançant, ходйть покёчиваясь изъ стороны въ стб- 
ну. | Balancé, -ée, part. г. qui régit par. || 
ES Balancer, hésiter. Le doute et ls pru- 
|епев font balancer; la crainte et la faiblesse font 
hésiter. L'homme sage ne balance jam 
graves motifs; l'homme pusillanime 
jours sans cause. 

Balancier, sm. коромысло, балансйръ; || мёят- 
никъ (y ч4е66ъ); | ибо (монётное); || бальн- 
сёрный mecrs; || Мор. ифдное кольцб (у комн4- 
ca); || въеовбЙ мёстеръ. 

‘Balanoine, sf. Мор. топенвнтъ (xandma). 

Balançoire, sf. качёль f; xocxé, на котброй 


«ийёчутъ. 
Balandran ow Balandras, sm. oi. длинная 
епанчв. 
Balandre, sf. Мор. Geadaxpa, морсибе ефдно. 
Balane, sm. морекбй жблудь, болёнъ (péxo 
вина). 





























Balanophore, adj. Бот. = 
Balant, sm. Мор. бухта, слабин 
Balantin, sm. yménie рыбы. 
Balaou, sw. Мор. Gexaÿ, судно подббное ro- 
Balasse, sf. тюойкъ набитый мякйною. 
Balast, sm. (-lasie) Мор. бвлбеть; |) песбкъ и 


107 





Ballade 


щёбень (употребл4емые для засынкы шналь на 
желфзныхь дорбатз). 

Balauste, sf. сухбИ гранётовый це®тъ, 

Balaustier, sm, дёкое гранётовое дбрево» 

Balayage, sm. метёне, сметён!е, подметён! 

Ва]вуег, а. местй, выметёть, заметёть. — 
une chambre, местй, подместй кфинату. — des ог- 
dures, вымести, semecré соръ. * Le vent -уе les 
nuages, le ciel; -ye la B$Teps pasronders 
тучи; поднимёетъ облак& пыл ‘ennemi, про- 
rare непр}йтеля. * — la mer, тить ибре отъ. 
пирётовъ. || Balayé, -6е, part. p. 

yette, sf. dim. метёлка, метёхочкав 

Belayeur, -eusé, s. метёльщикъ, подметёль 
щикъ, -щица; || 44). Бот. выбрёсывающ, Be 
тёлкивающий плодотвбрную пыль. 

Balayures, sf. pl. соръ, нечистотв, сыбтье. — 
de mer, `хорскйе ыкидки. 

Balbutie, s/. ou Balbutiement, sm. (-ciman) 
ны ый ccier) 4 ворйть 

у п. (-cier) лепетёть, roi me 
вийтно; вапинться; || д. пробормотёть, 
busard, ет. croné, морскбИ о] . 
palcon, sm. Gares | pamérea A oxnd). 

























aldaquin, sm. бад: De —, 
вый. 
Bâle, см. Balle. 
Balelne, 1. китъ (идекопит. m 60304016); | 


Mr У adj 
leiné, -ée, adj. снабжённый кнтбвымн усёми, 
Baleineau, sm. 2. ou Baleinon, датёнышь у 
HuTÉ, молодой KETBe 

, 8m. китоябвное еудно; || торгующий 
хитбвымн усёми. 

Baleinière, sf. вбльботь (узкая и длённая 
хитолденая лбдка). 

Beleinoptère, sm. сиивопёрый китъ, 

Balenas, sm. (-nasse) ийтовъ удъ. 

Baleston, sm. Мор, шпрйнтовъ (шесть, при- 
ини OC TUE opus хз чйзу идчты, в 
вёрхнимь, къ вбрхнему енфшнему паруса). 

Balestrille, см. НЫ усе) 

Belèvre, s/. Архит. выдавшЙся край иёмня. 

ВаНМоцг, sm. pacrénie изъ сембйетва жутро- 
видныхъ. 

Balicasse, sm. дрбиго, птёца Филиппйнскихь 
островбвъ, 

п, sm. верётье, дерфге, кудё свыпёють 
провфянный хдабъ. 

Baline, s/. дербга, грубый холеть, для 068p- 
тыввн{я товёровъ. 

Balisage, sm. эвёвхиван!е »3x2 dau 64- 
хановъ); || vi. чищён!е phrée 

Balise, sf. Мор. säxd, бёжанъ, бёженъ, буй; || 
Senesés, бечевийкъ; || плохъ индёНскаго трост- 
ник. 

Balisement, см. Balisage. 

Baliser, va. стёвнть бёканы (на géiün). 

Baliseur, sm. cuorpéreas за бечевинкбиъ, 6e= 
реговбИ cuorpérens: | розетанбвшикь Génenors. 

sier, sm. maxblcxiä тростнёкъ (pacménie). 

Baliste, 2f. Apéen. балёста, метётельныя xé- 

рогонбеъ (рыба). 

Balistique, sf. балйстика, наука опредвяйю- 
щая занбны полёта брёшенныхь тадъ. 

Balivage, sm. варубка подрбстковъ, остёвлен- 
выхъ ва корни. А 

Baliveau, sm. 2. хревёеный похрбетокъ. 

Baliverne, sf. fam. шутка, взкоръ, пустякй, 
бёлы т, 14. ы. 

Baliverner, vn. fam. шутёть, бёлы точить, 
балёсничать» 

Ballade, sf. (balade) баллёдь. De —, балибк- 


ный, a refrain de la —, nosrophaie сталь n 








Ballant 


Ballant, adj. висящий, качбёющся. Les bras 
-B, размёхивая PYKÉMEe 

Ballarin, sm. (bala-) кобёцъ (nmuüua). 

Balle, з/. мячъ; мёчикъ; || пуля, ядрб; || кипа, 
тюкъ; || Тип. мёцы m; |] Бот. мякина, плевё. 
Prendre la — au bond, подхватить мячъ на дету; 

| * пользоваться случаемъ. * et fam. Renvoyer la 
—, отразить нападён1е; свалйть что съ своёй шёи. 
* et fam. А vous la —, renéps вёша бчередь. * et 
fam. Quand la — me viendra, когдё я буду имёть 
случай говорйть dau дёвствовать. * et pop. En- 
fant de la —, сынъ учителя игры въ MATE; | сынъ 
отправлхяющ.Й ремеслб своегб отцё. Посад. Аи bon 
доцеит la —, на ловцё и зв8рь бъжитъ; учёному и 
книги въ руки. La — cherche le joueur, ou va au 
Joueur, кёрта игрокё знёетъ; на довцё и SBÉPE б3- 
житъ, || — morte, пуля на излётв. — perdue, не- 
попбёвшая въ цвль пуля; | * напрёсный трудъ. -В 
ramées, цфивыя йдра. Мор. — à queue, ядрб для 
растёпливан!я смолы. — explosive, разрывнёя пу- 
ан. — conique, конйческая пуля, 

Ballerine, sf. Team. балётная танцбрка. 

Ballet, sm. балётъ. De —, балетный. 

Ballon, sm. воздушный Ma TB, ножной мячикъ; 

| 202. бажбнъ (судно); || Хём. баляонъ, шаро- 
видный сосудь; || хусткугель (у фейервёрк.); | 
Арт. брандскугель т. — aérostaiique, воздуш- 
ный шаръ. — d'essai, пробный maps An узнён1я 
ganpasaénia вфтра; | * сочинёше, изданное съ n$- 
air развёдать общественное ив%н1е, -8 à grenades, 
м®шкй съ гранётами. 

Ballonneé, -6е, adj. Мед. надутый, вспухлый. 

Ballonnement, sm. Мед. вздутость f брюха. 

Ballonner, va. раздувёть, надувёть (6000). || 

—, ®. рт. вздувёться, раздувёться. 

Ballonnier, sm. Фабрикёнтъ воздушныхъ 
мячей. 

Ballot, вт. кйпа, связка, тюкъ (т064р06ъ). 

Ballote ou Ballotte > Sf. чернокукренникъ 
(pacméme). 

Ballottade, s/. скокъ манёжной лошади. 

Ballottage, sm. балотировёе, бахотирбвка. 

Ballotte ou Boule, sf. балъ, шаръ (044 бало- 
тированзя). 
две Пометет, sm. качёне, колебёне, ша- 

не. -. 

Ballotter, va. качёть, колебёть; || * разбирёть; 

| играть (х®мз); || балотировёть (*0%0); || vn. ко- 
хобёться, качёться. | Ballotté, -ee, part. р. 
tre —, балотировёться. 

Ballottin, sm. dim. ибленькаякйпа, кипочка. 

Ballottine, sf. Пов. Accommoder en -в, приго- 
TOBAËTE въ папильбткахь, завёртывать въ бу- 
мёжки. 

Balnéable, adj. гбхный для купбнья, для бань. 

Balnéaire, adj. ornocémiäca къ купёнью uv 
къ бёнямъь 

Balnéographie, sm. onncénie бань. 

Balnéotechnie, sf. (-tekni) наставабне о при- 
rOTOBAÉHIH искусственныхъ ваннъ. 

Baloise, sf. трехцвётный тюльпёнъ (pacménie). 

Balourd, -ourde, 8. fam. глупёцъ, дуралёй; 


pa. 
Balourdise, sf. нелёпость, глупость f. ; 
Balsamadine, sf. (balza-) пддкбжных желёзки 
растён!, coxepædmis въ себф пахуч!я жидкости. 
Ва je, s/. (balsa-) краснолистникъ, ду- 
шиетое pacrénie. 
alsamier, sm. (balsa-) cu. Baumier. 
Balsamifluees, s/. nl. (balsa-) бальзамоточи- 
выя растён!я. 
В e, sf. (balsa-) бальзаминъ (nacmé- 


nie). 
Balsaminées, sf. (balsa-) бальзамйнныя ра- 
2, 7.277 


108 


Bandage 


Balsamique, sf. (balsa-) Gaxrsaufueexift, бла- 
говбнный. 

Balsamite, sf. (balsa-) ou Menthe-coq, xaxÿ- 
эеръ (npacménte). 

altimore, sm. родъ Иволги (птица); || мари- 

ябндкое растёше. 

Baluettes, sf. pi. Рыб. пёлочии прикр®плён“ 
ныя къ KPAËME сёти. 

Balustrade, sf. перйла т. pl, балюстрёда. 

Balustre, sm. балйсина, балйсы f. pif 

Balustré, -6е, adj. укрёшенный перйлами. 

Balustrer, va. 2. чз. украшёть перйлами. 

Balux, sm. золотонбеный р®чной песбкъ. 

Balsan, adj. Cheval —, бълоногая ябшадь. 

Balsane, sf. Obzoe narué Ha ногёхь (y 40- 


u). 

Bambin, sm. fam. ибльчикъ, мальчугёнъ, мое 
локосбсъ. 

Ваше, sm. мёленькЙ кроздъ. 

Bambochade, sf. картйна въ простоиарбд- 
номъ вкусв. 

Bamboche, sf. большёя кукла; || * карапу- 
зикъ, || бамбуковый тростийкъ; || -8, 27. méxocrs, 
прокёзы [; кутёжъ, попойка. 

Bambocher, sm. fam. кутйть, пировбзь, ве- 
селиться. 

Bambocheur, -euse, 8. кутйло; разгульный 
человё къ. 

Bambou, sm. бамбукъ; || бамбуковая 

Bamboula, sm. барабёнъ y нёгровъ 
MÉHTa. 

Bambour, sm. цейлбнская maezé. 

Bambusacé, -6е, adj. бамбуковидный, 

Ban, sm. провозглашёне; || вызовъ ABOPÉHE на 
войну; || asrudnie, ссылка. — de mariage, церков- 
ное оглашён!е. — de l'empire, опёла. Le — ct 
l'arrière-ban, вседбщее нарбдное ополчеше. 

Banal, -ale, adj. 3. помфщич, || * общепо- 
лёзный, публичный; || пошлый. 

Banalite, s/, поивщичье прёво; || пбшлость. 

Banane, sf. банёнъ, рёйское #блоко, индйская 
смоква. 

Bananerie, sf. пбле, зас#янное банёнами 

Bananier, sm. банёнъ, рёйская смокбвница 
(06рево). 

Bananivore, adj. пнтёющ!Йея банёнами, 

Bane, sm. давка, скамьЯ; || стохъ, етанбкъ; || 
б&нка (дал зребибвь); || мель f, бёнка, риеъ; || 
слой кбыней; || стёя, рунб Lpsow). — accusés, 
скамьй подсудймыхъ. * tre sur les -8, se mettre 
sur les -8, учиться въ школ®, иди слушать универ 
ситётск!я яёкции. || — du гоз, присутетвенное м$- 
сто въ Anraim. — de glace, ледяной бстровъ. — à 
tirer, пающйльный иди вохочйльный станбкъ. 
Пив. — de cuve, подибстки бколо котлфвъ. Чае. 
— à river, цезбнъ. Будёв. — à couner, станбкъ, 
на кбемъ р&жутъ проволоку. Хир. — 4’Н#ро- 
crate, лубкй дли связыван!я перелбмленныхъ RO- 
стёй. у 

Bancal, -81е, ох Banoroche, adj. xpæsomérii ; 
хосолбпый; || sm. кривёя сббля. 

Banoasse, s/. Мод. залёвокъ, служёнИй кро» 
вётью M скамьёю на гахёрахъ. 

Banche, sf. Геод. слой глйны, отвердёви отъ 
морекой воды; || мягк! и raéxxift кёмень но дн% 
морекбмъ. 

anohée, sf. колйчество битой глины, увотре- 
блёемое sa одйнъ разъ, при пострбйкв глинобйт- 
выхъ CTPOéHIH. 

Запоо, adj. Ком. бёнковый (0 дёнмахз). 

Banooul, sm. плодъ двойчётника. 

Bancoulier, sm. двойчётникъ, индёйское дб 

ево. 
P Baneroche, adj. см. Bancal. 


Bandage, sm. перевйзка, бинтъ, баидёжъ: | 


ть 
енъ-До- 


Bandagiste 


окбвка, шине, обойма (y колёсъ). — herntaire, 
грыжная повйзка. 

Bandagiste, sm. бандёжный мёстеръ. 

Bandé, sf. повйзка; || noxocé (кожи, холста, 
жел\ьза, земли); || бандероль / (048 зазётъ и книз); 
бортъ (y бидьйрда); | roand, шёйка; || créa, cré- 
до; || Apzum. зрхитрёвный , гаёдюЙ пояеъ; || 
Герад. пбясъ. Les chefs, le plein de la —, ковцы, 
середйна nosésxn. || Sous —, подъ бандерблью. 
Mettre sous —, заклёить бандеролью. — de tour, 
вфичикъ у пирбжнаго. Мор. — de ris, риФная по- 
20с&, нашивка поперёгъь пбруса. Étre à la —, ue- 
крёниться. Acmp. -8 de Jupiter, пблосы на Юпй- 
rep (nsanémn). Faire — à part, уйти изъ 066me- 
ства. Стар. grande —, оркёстръ королй изъ 
24 скрипачёй. La petite —, избранное дёмекое 66- 
щество при коро4д$. — noire, общество, скупдв- 
шее больш{я им%н!я, для распродёжи по частймъ 
(во Франизи). 

Bandé, -6е, adj. Герёл. опойсанный, съ none 

Bandeau, sm. повйзка; || * завфез; || Apzum. 
газдк!Й назличникъ бколо дверёй; || Apm. бляха, 
окбвка на лаоётВ, въ томъ MÉCTB, TAB пушка 46- 
mére. Arracher le — de dessus les yeux, снять 
повйзку съ глазъ; * вывести изъ заблуждён!я. — 
royal, xiaxéma. 

Bandelette, sf. перевйзка; повйзка; | Айхит. 
айстель т. 

Bander, va. перевйзывать; завйзывать); || Ha- 
`тйгивалть); || 106. наклёдывать на пирбжное мё- 
ды: полоски тёсте; || оп. быть натйнутымъ. — 
une plaie, перевязёть рёну. — Îles yeux à ап, за- 
вязать кому raasé. || [а corde d'un arc, ou— l'arc, 
натянуть AYKE. — (mieux armer) un pistolet, 
взвестй вурбкъ пистолёта. * — (mieux fendre) 
son esprit, напрагёть свой умъ. Архит. — une 
coûte, сводйть, замыхкёть еводъ. || оп. Cette corde 
bande trop, верёвка слйшкомъ натйнута. Le vent 
fait — les voiles, вфтеръ нзрувбетъ uapycé. || 
Se —, 9. pr. перевйзывать ce6$. — la jambe , пе. 
pesésare себф ногу. — contre дп, возстёть ожесто- 
читься прбтивъ вого. *—(езуенх, CMOTPÉTE сквозь 
пальцы. || Bande, -ée, part. р. 

Bandereau, sm. 2. трубный шнуръ, трубная 
пеоевязь. 

Banderole, sf. вымпелъ, елюгёрка; || пбревязь 
1 (048 зядумки); || погбнный ремёнь (y вужъ4). 

Banderolé, -ée, adj. Couleuvre -ée, полосётый 


умъ. 
Bandière, s/. Воён. Front de —, зномбёиная 
séuia 
Bandingues, sf. Рыб. Уды, привйзанныя къ 
rO46BKB CÉTR. 
Bandins, sm. pi. Moy. перила из кормё xo- 
p:6z#. 
Bandit, sm. разбойникъ, бандйтъ. 
Bandoir, sm. Техн. вфкша, блокъ,; || металли. 
ческая пружинае 
Bandoulier, зт. нагорыый ди хЪенОй раз- 
Обйвикъ. 
Bandoulière, sf. népesase /, ширбк!Й ремёнь; 
{| щетинозубъ (яыба). Donuer la — à ап, опредз- 
яйть когб смотрителемъ за охбтою. (ег la — à 
4", увблить кого отъ ётой дблжности Mettre une 
berne вп —, падёть дадунку чёрезъ плечо. 
Bandure, sf. америкёнск!й хвощъ (pacménie). 
Bank-note, s/. 6. &нгл1йск1 бёнковый билётъ. 
Banlieue, sf. городекбй бкругъ. 
Bannasse, sf. Тех. носйлки, но ибихъ ноеятъ 
30:7 изъ цёчи въ зольникъ. 
Bannatte, sf. Техн. корзйна у мыховёровъ для 
прбпуека же. 
Ре, ef. парусйнь; парусйнный чахблъ, || 
йвовая корзйна; || телёга для`возки угодья. 


109 


Baptiser 


Bannéau, sm. 2. корзйна дла гбзки виногрёдв; 
| кадушка, мёра для жидкостей. 

Banner, va. покрывёть парусйною. 

Banneret, adj. et sm. дворянйнъ, имфвиий 
право распущёть знёмя. 

Banneton, sm. бадьЯ, садбкъ (044 дыбы); || 
корзинка, въ котброй вехбдитъ тфето на хлёбы; 
|| родъ садкё (048 иыбы). 

Bannette, sf. корзиночка. 

Banni, sm. изгибннякъ, ссылочный. 

Bannière, sf. знёмя т, хоругвь f; || елатъ. 
* Aller au devant de qn atec la croix etla —, 
принять кого со веёми почестами. * Se ranger 
sous la — de qn, принйть чью стброну, пристёть 
къ чьёй либо néprin. Мой. — de partance, олагъ 
поднимбемый при отплыт1и. 

Bannir, va. изгиёть, ныгонйть, прогонйть. || 
Бе —, 0. pr. (de) удаляться (отъ чею). || Banni, 
-1е, part. г. || Syn. см. Exiler. 

Bannissable, adj. заслуживающ быть #з- 
гнаннымъ. 

ÇBannissement, sm. nsrHduie, ссылка, зато- 
чёне. 

Banque, sf. торгбвое дёнежное общество; || 
банкъ (ира). Avoir un compte en —, имфть от- 
крытый счётъ въ бёнк®. Maison ds —, вёксель- 
ная вонтора. — publique, бонкъ. Тип. Jour de —, 
день платежё. Разге sauter la —, сорвёть банкъ 
(ee каптахъ). 

Banquer, on. Мор. быть на бтнели иди мёжду 
бтмелями. 

Banquereau, sm. Мор. небольшёя бтмельь 

Banqueroute, sf. банкротство, банкрутетво. 
— frauduleuse, забстное банкрутетво. Faire —, 
обанкрутиться; | * He устойть въ словз. * Faire 
— à l'honneur, сплутовёть, постуайть безчёстно. 
|| Syn. Banqueroute, faillite. Celui qui fuit ban- 
queroute cause, par négligence ou par fraude, un 
préjudice à ses créanciers; celui qui fait faillite. 
est réputé la première victime des pertes dont les 
autres ressentent le contre-coup. La banqueroute 
est toujours répréhensible à quelque degré; la 
faillite n’est souvent que malheureuse, et, par 
conséquent, innocente. 

Banqueroutier, -ère, з. банкрбтъ, банкрутъ. 

Banquet, sm. пиръ, пиршество; | щёчка (у 
узды). — nuyital, свёдебный пиръ. — d'adieu, 
прощёльный обёдъ. 

Banqueter, ол. fam. пировёть. 

Banqueteur, sm. пировётель, пос®титель т 
пировъ. 

Banquette, sf. скамья; || пвшехбдия; || Фор- 
тиф. банкётъ; || Архит. низкое подоконье, при- 
ступокъ; || Сад0в. визкая куртйна, терёсев. 
Театр. „Гоиег devant les -8, игрёть пёредъ пусты- 
ми креслами. 

Banquier, sm. банкйръ.— 4е jeu, банкомётъ. 

Вапа ве, sf. Мор. сплошибй лёдъ. 

Banquiste, зт. площидной х8карь, шарлатёнъ. 

Bans, sm. pl. Охдт. собёчья конурз. 

Banse, sf. коробъ (ддя перевозки товаровз). 

Banvin, sm. прёво продавёть своё винб. 

Baobab, sm. (-babe) баобёбъ, здансбыя (06- 
peso). 

Bapaume, sm. Mon. Navire en —, samruai- 
40e судно. 

Baptême, sm. (batème) rpeménie, крестины 
Г; | освящете (xésoxoza). Mon. — des tropiques, 
de la ligne, тропическое купёнье, шуточный 
обрёдъ обливён!я водбю TBE, KOTOPHE въ ибрвый 


разъ прохбдятъ чёрезъ эквёторъ. Мот de —, 
крёстное имя. | 
Baptiser, va. (bati-) крестить. fam. — дп, 


дать кому прозвище. — une cloche, un navire, 
освятйть KO1OROZB, сукно и HAT AU MA. — LON 


Baptismal 


vin, нвайть воды въ винб. Посл. Voilà un enfant 
bien difficile à —, éro xbao нейдёть из ладъ, не 
клёится. 

Baptismal, -ale, adj. 3. (bati-) крестйнный, 

Baptistaire, ad). (bati-) Registre —, метриче- 
ская книга. Extrait —, метрическое свидётель- 
ство, пйсьменный вилъ о крещёни. , 

Baptiste, sm. (batiste) крестётель т (naseduie 
Ce. Тойнна). 

Baptistère, sm. (bati-) крестильница, часбвня 
для крещеня. 

Baquet, sm. лохёнь f, кёдочка, ведрб. 

Baqueter, va. Сад. отливёть воду изъ ведрё 
допётою. 

Baquette, см. Béquettes. 

Baquetures, s/. 17. сбрное вивб, прокёпавшее 
изъ бочки въ подстёвлеиную подъ н‹ 6 ш&вку. 

Baquier, sm. ийзкаго сбрта хлопчётая бумёга 
изъ Смёрны. 

Bar, sm. родъ бкуня (рыба); || см. Вага. 

Baradas, sm. (-dace) темнокрёеная гвоздичка. 

Baragouin ou Baragouinage, sm. бормо- 
тёнье, невнйтный CAOBÉ. 

Baragouiner, оп. et va. бормотёть, ковёркать 
взыкъ; пробормотёть. 

Baragouineur, -euse, 3. бормэтунъ, -нья. 

Barandage, sm. vi. запрещённая рыбная 
ябвля. 

Barange, sf. разгорбдка въ соловёренныхъ 
печёхъ. 

Baraque, sf. барёкъ, временноЁ capéit (co4- 
démexiü); || балагёнъ; деревйнный шалёшъ, || до- 
ийшко, дачуга. 

Baraquement, т. Boés. построён1е барёковъ. 

Baraquer, va. Воён. стрбить барёки. || Ве —, 
©. ог. построить себ® барёкие 

Baraquette, sf. Mon. дайнный блокъ о двухъ 
IURÉBAXB. 

Baraquille, s/. родъ паштёта съ мяснымъ 
еёршемъ, 

te, sf. Mop. сёани, тбаестая верёвка кре- 
стбмъ, для укр®илён!я нижняго пбруса во  прма 
вфтра; || vi. обмёнъ, хитрость f. 

Haraterie, ef. Mon. баратёря, злоупотребаё- 
mie, обыёнъ. 

Barattage, sm. néxranse, сбивён!е mécaa. 

Baratte, sm. ибхтальница, маслоббЁная кёдка. 

Baratter, 04а. пёхтать, сбивёть въ кёдк® 

(масло). 
. ЗагЬаовпе, sf. бойнйца; || отвёрст!е (для стб- 
«а воды). 

Barbacole, sm. шкбльный учитель. 

Barbacou, sm. чёрная кабнская кукушка, 

Barbaralexe, sm. Рит. соедивён!е инострён- 
паго слова съ прирбднымъ. 

Barbare, adj. sépsaperifl, жесток, жастоко- 
оерхым, лютый; || 8с. вёрваръ, -аркае 

arbarement, adv. вёрварски, жестбко. 

Barbaresque, sm. варвар#йская бёлка. 

Barbaricaire, sm. Техн. шпзябёрный иёстеръ, 
изображёющи на обдяхъ рёзныя еигуры. 

Barbarie, s/. вёрварство, безчеловёч!е, жестб- 
ность f. 

Barbarin, sm. порскбя красноборбдка, барве- 
ué (рыба). 

Barbarine, s/. родъ тыквы. 

Barbarisme, sm. барбарйзмъ, непрёвильное 
выражёне. 

arbastelle, sf. тупорылый нетопырь. 

Barbatule, см. Barbeau. 

Barbe, sf. Gopoxé; [| ость Ÿ (y колбевевь); || -в, 
al. абпасти f (у vénvuxa); усы (у жиебтныхь и 
nul). — lui vient, y негб покбвывается боро- 
Аб. Se faire la —, бриться. Faire la — à gn, брить 
xor6; } * превзойт ‚ перехитрить когб; сыгрёть 


110 


вагроп ег 


съ квиъ штуку. JOwr de —, день бритьй. Plat à 
Ильное блюдце. Jeune —, небпытвый \но- 
et fam. Il a la —tron jeune, ужегб ещё 
молокб на губёхъ не обебхло. * Rire dans sa — 
см. Rire. * Rire à la — de qn, въ глаз ou 
сы®Яться. * Faire qch à la — de qn, дылать что 
либо у когб пёредъ глазёми, въ егб присутствии. || 
Мор. Tirer le canon еп —, палить изъ 
чёрезъ парапётъ. 
arbe, sm. бербер1Щекая ябшеадь. 

Barbé, -ée, adj. Бот. остйстый, борбдчатый. 

Barbeau, sm. 2. усёчъ, мирбнъ (дыба); || васм- 
лёкъ (pacménie), 

Barbe-de-bouo, sf. 5. ковлйная борбдка (pa- 
СТО о 

Barbe-de-capucin, sf. 5. дикая цикбр!я (pa- 
стёще). 

Barbe-de-chat, см. сялёкующее ex680. 

Barbe-de-chèvre, sf. 5. тёволга гбрная (pa- 
cménte). 

Barbe-de-Dieu, см. Barbon. 

Barbe-de-Jupiter, 3/. 5. серббряникъ (да- 
стёне). 

Barbe-de-moine, sf. 5. повилйка, повилица 
(nacménie), 

_Barbe-de-renard, sf. 5. трагавёнтъ (pacmé- 


ме). 

Barbelé, -6е, adj. зубчётый, съ зубцёми (0 

Нек frie, x 
arbelet, sm. оруде, кбимъ дёлаютъ удочки. 

Barbelle, sf. Энт. борбдка, чешуйка хохолк&. 

Barbellé, -6е, adj. Бот. борбдчатый. 

Barbellule, з/. Бот. борбкочка, мёленьная 
чешуйка xoxOakée 

Barberie, s/. oi. цырЮльничье решесаб; || цы- 
рльня. 

Barbet, -ette, 3. et adj. Chien —, пудель. /ат. 
IT est crotté comme un —, онъ весь въ грязи. 

Barbette, sf. Форт. барбётъ, землянёя иёсыпь 
подъ орудя въ углёхъ баст!бна; открытая бата- 
рёя; || нагрудное поврывёхло (y монёхино). 

Barbeyer, оп. Мор. полоекёть (о парусёхь). 

Barbiche, sf. борокка, эспаньблка. 

Barbichon, sm. dim. мёленьк:й пудель. 

Barbier, sm. цырюльникъ, брэдобрёй. Посл. 
Un — rase l’autre, см. Вазег. 

Barbifère, adj. Ест. Ист. носйщИ Gépoxy, 
бородёчъ. 

arbifier, va. /am. брить бброду. } Se —, ®. 
pr. бриться. 

Barbigère, adj. Бот. бородоябсный. 

Barbille, sf. Гехн. naesé на моиёт®, отетав- 
пи й листбчекъ. 

Barbillon, sm. усики т (y рыбь}); } зазубри- 
на (на Удочномь киючят); || ибленькая бервенб 
(пыба); || Вет. йщеръ (болйзнь языхё у лошадёй 
и розатаю скота). 

Barbillonner, va. Рыб. праподийть крючёкъ 


уды. 
Barbipède, adj. 3064. moxnouériit. 
Barbirostré, -6е ou Barbirostre, adj. 9004. 
мохнатоносый. боров 
arDon, sm. AÔTE, старинъ: || ma 6%- 
доусъ (пастёще), р pee; наркъ, 
bote, sf. налимъ, мень т (рыба). 
Barboteau, sm. родъ чебак& (пыба). 
Barboter, on. крёкать (06% уткю); |] рёться 
въ грязи, бродить по грязи; || Mon. бить нфсомъ. 
Barboteur, -euse, 3. разврётникъ, -ница; ие- 
‚› шлюха; || 81%. комёшняя утка, крёква, 
втрое, sf. цытвёрное сфимя; || еайнсовое 
сто. 
Barbouillage, sm. пбчканье; || плохёя живо- 
пись, марбёнье; || плохбе сочинбн]е, . 
Bar ‚ 94. ибчиать, нарёть; || х/до пи- 


ша. 


Barbouîilleur 


cérs; || худо, безтолкбво rosopére. } Ве—, о. pr. 
ибчкать себь (4и%0); путаться въ р%чёхъ, || 
* занарёть себй. * — de grec et de latin, пйчкать 
ce6$ голову латынью. || Barbouïillé, -ее, part. 2. 
qui régit de et par. 

Barbouïilleur, sm. малйоъ, красйльщикъ; |] 
обчкзльцикъ, пачкунъ; марётель т; |] болтунъ. 

Barbouillon, sm. пачкунъ, марётёль т. 

Barboute, sf. лумпъ, сёхарный песбкъ.! 

Barbu, -ue, adj. бородётый; || Бот. остйстый, 
борбдчатый; || sm. бородёстикъ (птица). 

Barbue, sf. ou Carrelet, sm. кёмбала (пыба). 

Barbule, sf. бородуха (pacméuie). 

Barbulé, -ée, adj. Бот. борбдчатый. 

Barbuquet, 8m. прыщикъ из губбёхъ, 

Barbures, sf. nl. Техн. шероховётооти въ 
отлитыхъ вещёхъ. 

Barbyle, sm. барбила, родъ сливы. 

Barcarolle, з/. баркарбла (п%феня въ Benéuiu). 

Barcasse, sf. плохбе судно, бай дёра. 

Barcelonnette, sf. дётекая колыбель. 

Вага, (bare) ou Bar, sm. носилки f. pl. 

Bardane, sf. репёйникъ, лапушникъ. 

Barde, з/. 9. лошадиныя лёты; || домтикъ 
свинёго сёла. 

Barde, sm. бардъ, иввёць, поэтъ (у Кёдьтовз). 

Bardeau, sm. 2. гонтъ, дравйца; || Тип. Ящикъ 
для отлитыхъ буввъ; || 3004. см. Bardot. 

Bardée, sm. Техн. водё для перемывёня se- 
иёль и извлечёня изъ нихъ селитры; || Пов. лом- 
тикъ шийка для обвёртки дичи. 

Bardelle, sf. сВдлб набитое шёрстью. 

Barder, va. надзвёть лёты (на лошадь); || на- 
шовковёть; || навёливать на носилки. 

Bardeur, sm. носйльщикъ, дрёгиль M. 

Вага! ou Bardis, sm. Мор. оальшъ_ббрты т. 

Bardit, sm. (-dite) воённая пЪснь Гермёнцевъ. 

Bardot, sm. мулёнокъ, || *осблъ, игрёлище. 

Barège, sm. барёжъ (шерстяная ткань). 

Barême, sm. книга готбвыхъ cancaésiit, 

Baret, sm. крикъ caoné и носорбга. 

Bareter, оп. кричёть (0 слон» йли noconôtn). 

Barfoul, sm. ткань гамб/йскихъ нёгровъ. 

Barge, 3/. бёржеа (судно); || болбтный кулйкъ 
(nmuüua); || копн& сёна; || куча мблкихъ дровъ. 

Barguette, sf. парбыъ для перевозки скотб. 

Barguignage, sm. Гат. раздумье, нервши- 
тельность /. 

pereuigner, оп. fam. колебёться, недоумз- 

вбть. 

Barguigneur, -euse, 3. нервшительный чело- 
BE, -ная женщина. 

Barguille, з/. рор. KOCTPÉRA. 

Berigoule, sf. Бот. родъ грибё; || сбусъ изъ 
артишокъ. 

Baril, sm. (bari) бочёнокъ,; || бочёрвый чурбёнъ; 
[1450 лястовъ mécrn. — à bourse, кожаная сумё, 
въкоторой пушкарй ибсятъ пборохъ. — foudroyant, 
зажигётельная бочка. 

Barille, sf. барйлла, pacrénie коставяйющее 
е0ду; || зликёнтская сода. 

Ваг Шеф, sm. бочёночекъ; || барабёнъ, корббка 
(y часовъ); | Анат. берабённая воабдина въ ух%; 
| Гмдр. стакёнъ въ насбс®; || 3004. бочёнокъ (nd- 
ховина); || Мор. ®утлйръ для мфрки канётовъ. 

Ваг Шоп, sm. чериёкъ для воды съ гайною (на 
фалянсов. зав.). 

Bariolage, sm. ат. пёстрая живопись. 

Bariolé, -ее, adj. пёстрый; || *безсвязный. 

Barioler, va. necrpérs, испестрить. * — son 
style, писёть безсвязно. || Bariolé, -ée, part. д. 

Barite, sm. родъ rosopré, америкёнская 
отёца. 

Barium, em. (-riome) Хим. б&рй —(ме- 
тала). * 


111 


Barre 


Barjelade, s/. Азр. смесь oscé, горбха и бо- 
668», котбрые сфютъ для вбрма скотин®. 

Barlin, sm. Техн. узелъ на концёхъ кускё 
шёлка. 

Barlong, -ongue, adj. нербвно продолговётый; 
| разнопблый; || sm. сосудъ кля стона винб изъ 
выжимокъ. | 

Barlotière, sf. желзный переплёть въ окби- 
чинахъ, 

Barnache ou Barnacle, sf. казёрка (nmüua). 

Barne, sf. соловёрняе 

Barnissotte, sf. родъ вйнной йгоды. 

Barocher, см. Bavocher. 

Baromacromètre, sm. Мед. баромакромётръ, 
приборъ для onpexbiéuis длины и TÉKOCTE ново» 
рождённаго. 

Baromètre, sm. барометръ, погодоуказётель, 
изы®ритель давлён1я атиосебры. 

Barométrique, adj. барометойческ!й. 

Barometrographe, sm. барометрогрёоъ, вна- 
рякъ oruBidwmif came собою msxbuémie баро- 


метра. 

Barométrographie, sf. искусство дёлать ба- 
рометричеек1я наблюдён!я; || описён!е боромёт. 
ровъ. 

Baron, sm. барбнъ. 

Baronnage, sm. fam. барбнетво, барбнекое 
sBéHie. 

Baronne, sf. баронёсса, барбиша. 

Baronnet, sm. (-nè) Gaponére (63 Ausaiu). 

Baronnial, -ale, adj. 3. барбнек!й. 

Baronnie, 3/. барбнское помфетье, барбшя. 

Baroque ‚ adj. непрёвильный; || стрённый, 
чудный. 

Barosanème, sm. вЪтромёръ, измьритель cé- 
лы BÉTPA. 

Baroscope, sm. баросибпъ, родъ 6apomérpa. 

Barotte, sf. кадь f, чанъ для внногрёда. 

Barque, 8/.6&рка, лодка; || Пив. заторный taxe. 
— pêcheur, рыбёчье судно. Де—, бёрочный. *Con- 
duire la —, управлять кВлёми. “Passer la — de 
Caron, отпрёвиться въ вёчность, умерёть. 

Barquée, sf. бброчный грузъ, пблиая бёрва. 

Barquerolle, s/. бёрочка, лодка (въ Benéuiu). 

Barquette, sf. бёрочка, хбдка; || Пов. торт; 

|| родъ сосуда; || шкапъ для кушанья. 

Barrage, sm. загорёживан!е; || загорбдка; {|| 
плотина, запруда (на dx); || мостовщёна, лёта 
за профздъ по мостовой. 

Barrager, sm. сббрщикъ мостовщйны, 

Barras, sm. (-тасе) жидкая смолё морской 
сосны. 

Barre, sf. брусбкъ, полос, запбръ,; || перйла pi 
(es судилишть); || Cmos. шпбнка; || разгорбдка въ 
стбйлахъ дошадёныхъ; || Герад. поперёчникъ, по- 
aocé идущая свёрху лёвой стороны щит& внизъ 
прёвой стороны; | Bou. поперёчина, которою дно 
бочки связано; || Каменщ. рычёгъ для подняг!я 
кёмней; || Карёт. желфзная ось, по кбей кётятъ 
два кохес& вдругъ; || Mys. черт&, раздвлйющая 
тёкты; || Мед. к-влёше въ желудк® отъ дурнёго Ba- 
pénis; || Мор. баръ, песчёная мель. Or en —, 36- 
лото въ слиткахъ. “C'est de Гот ou de l'argent en 
—, STO всё равнб, Что наличныя дёньги; Это также 
вфрно, какъ двбжды два четыре. * Roide comme 
une — de fer, вепреклбнный, неумолимый. * et 
Гат. Tenir — à qn, сопротивлйться кому. *Jouer 
aux -8, б%гать въ зёпуски; | разойтись, ие найдя 
другъ друга. “Ne faire que toucher -в, остановйть- 
ся ra$ либо на сёмое корбткое врёмн. “Partir de 
-в, немёдленно отпрёвиться. * Avoir -В sur qn, 
имфть передъ квмъ преимущество. || Мор. — de 
flot, возвышён!е мбря (пои устьм nhxomopurs 
pnxs). — du gouvernatl, румпель т. — du cabes- 
tan, вымбовка. 


Barré 


Barré, sm. Муз. барё (npumémie указётель- 
нымъ пблъцемь д%в0й рукф HRCKOAINULS струн 
на однбмъ даду); || полосбтый сомъ (рыба). 

м, 3т. 2. noxocé, брусбкъ; || Физ. поло- 
cé (мазнитная); || Tun. (de presse) кука; || Юр. 
судёбное wécro; || sséuie адвокёта; || сослов!е адво- 
кётовъ. Style du —, прикёзный слогь. Quitter le 
3, OCTÉBHTE судебную службу. 

Barrefort, sm. сосновый чурбёнъ. 

Barrement, sm. Вет. перевйзка жилокъ у 26- 
шади. 

Barrer, va. запирёть засбвомъ, загорёживать; 
| скр®плйть поперёчиною; || зачеркнуть, nox$- 
рить. — une porte, заперёть дверь засбвомъ. — le 
chemin à ап, затородйть кому дорогу; || * мёшёть 
кому въ исполнён1я егб намфрен!й. || — un Ю?- 
neau, скр®пйть ббчку поперёчиною. || — deux 
lignes, зачеркнуть, похфрить кв стрбчки. || — les 
chevaux, разгорёживать стойла въ конюшни. Мод. 
— un vaisseau, разводить руль. — 163 veines, пе- 
ревйзывать жиды. || Barré, -6е, part. p. | 

Barrette, s/f.ménxa, || баррётъ (кардинальскай). 
* Parler à la — de qn, журйть когб, сказёть кому 
что напрямикъ. 

eur, sm. Охбт. гончая ссбёка для ловли 
ДИкихЪ КОЗЪ. 

Barricade, sf. загорбда, завёлъ, баррикёда. 

Barricader, va. загорёживать, завёхивать. || 
Ве —, 0. pr. ограждёться; || запирёться. || Barri- 
cadé, -6е, part. p. 

Barrier, sm. Мон. чекёнщикъ. 

Barrière, sf. p'hiuërra; застёва, шлагббуиъ; || 
тамбженилязастёва; || “опябтъ, прегрёда, препона. 

quaut, sm. мёленькая бочка. 

Barrique, sf. бочка. De —, бочечный. 

Barrir, см. Вагефег. 

Barrit. см. Baret. 

Barroir, sm. напёрье, бурёвъ бочёрный. 

Ваггопаег, см. Bareter. 

Barrot, sm. Мор. Gamer; || бочбнокъ для солё- 
ныхъ анчбусовъ. 

Barroter, va. Мой. нагрузить вплоть до бим- 
совъ (судно). 

Barse, sf. цыбикъ (хцт4йск чайный Ащикь, 
обшитый тедячьею чикупою). 

Bartavelle, sf. крёсная ryponérra. 

Barymétrie, sf. usmbpénie тёжести The. 

Baryphonie, s/. Мед. мёдленность, трудность 
въ произношён!и. 

Вагуфе, sf. Хим. тяжёлый шпатъ, барйтъ. 

Barytique, adj. Хём. бврйтовый. 

Baryton, sm. Муз. баритонъ, вёрхи!Й басъ; || 
adj. Грам. Verbe —, глагбль имфющ:Й ударён!е 
на послёднемъ Car. 

Barytonner ou Barytoniser, on. ивть баритб- 
HOME. 

Baryum, см. Barium. 

Bas, basse, adj. низк!Й, нижн!Н, низп!Й, низ- 
менный; поджый; || тих. De basse stature, низ- 
каго рбета. — prix, низкая цёнё. Or de — aloi, 
зблото низкой пробы. Топ —,nésniä тонъ. Ce vio- 
Jon est trop —, скрипка настрбена слйшкомъ нйз- 
ко. Action basse, низкЙ, пбдлый поступокъ. 
Basse plaisanterie, низкая, неблагородная шутка. 
— étage, uémuilt этёжъ. Chambre basse, нижн!Й 
парлёментъ. La basse Égypte, Hémuiti Éréuerz. 
Le — Rhin, нижн!Й Рейнъ. Le — clergé, низшее 
духовёнство. Les basses classes de la société, низ- 
ie клёссы Общества. Rivages —, низменные бе- 
peré. Voix basse, тих гблосъ. Messe basse, ти- 
хая O6$aua, безъ nhuis. || Le — peuple, чернь, про- 
стонарбдье, простбй нарбдъ. Ёп — âge, въ uaa- 
дёнческихъ дЪтёхъ. Les basses cartes du jeu, илёд- 
mia кёрты въ колбд®. Les basses eaux, мелко- 

sdgse. eaux de la rivière sont basses, водё въ 


11а 


Bèscul 


pré упёла Les eaux sont basses ches lui, ou 
сидитъ безъ грошё. Мах. — deterre, — sur les 
Jambes, коротконбг!Й. Le jour est —, вечерфетъ, 
день клонится къ вёчеру. Le temps est —, погбда 
пбемурна. À bagssé noie, вполгбхоса. Avoir la vue 
basse, быть близорукимъ. Avoir le cœur —, быть 

усомъ. Avoir l'oreille basse, см. Oreille. Маг- 
cher la tête basse, ходить повфея голову. fam. Ce 
— monde, sxbmaift мръ. “Faire main basse, см. 
Main. Maître des basses œuvres, cu. Vidan- 
geur. 

Bas, adv. низко; тйхо. Cet oiseau vole —, nréna 
aeréer» низко. Être assis —, сидьть низко. Par- 
ler —, говорйть тихо. || Mettre —, метёть (о se#- 
Пять), енйться, KOTÉTECA, пороейться, телйться, 
жеребиться, u np. Mettre — les armes, положить 
оруже. Mettre chaneau —; Chapeau —! cu. Cha- 
peau. Mettre ses habits —, снять съ себй плётье, 
раздфться. Mettre pavillon —, спустёть exars. 

Мейте — la honte, отложить CTHIAB въ стброну. 
*Се malade est bien —, est au plus —, больной 
бчень труденъ, безнадёженъ. *П est bien —, ou 
Я est — percé, онъ безъ грошё, y ner въ кар- 
мён® чахбтка. *T'entr qn —, держёть когб въ 
чёрномъ TAB; не давёть кому воли. Jouer ar- 
gent —, игрёть на чйстыя дёньги. || Au bas de, 
oc. prén. съ. Sauter — du lift, вскочйть съ по- 
стёли. Se тецте — de son cheval, сойти съ x6- 
шади. || À bas, loc. аду. Mettre une maison —, 
разломёть, разрушить домъ. * Mettre les priviléges 
— уничтожить привилёги. Son crédit est —, кре- 
дитъ егб упёлъ, рушился. Mes ennemis sont —, 
враги мой низложены, уничтбжены. LOC. inter. — 
le ministre, колб министра. || En bas, loc. ау. 
внизу, BHA8B. Je loge —, я живу внизу. Descendre 
—, сойтй внизъ. Du haut —, свёрху внизъ; см. 
Haut || Par bas, loc. ado. внизу. Loger —, жить 
внизу. ЛР a quatrechambres —, y негб четыре кби- 
наты внизу. || Là-bas, loc. adv. тамъ, тудё. IT est 
—, онъ тамъ. АЦез —, ступёйте тудб. || Plus 
bas, loc. adv. ниже сегб, ийже. тише. Comme nous 
verrons —, какъ мы увидимъ ниже сегб. D'un ton 
—, тбномъ ниже. Parles —, говорйте тише. || Ici- 
bas, loc. adv. на землф, въ бтомъ mp, въ sxbm- 
ней жизни. 

Bas, sm. низъ, нижняя часть. Le — de la mon- 
tagne, de l'escalier, низъ горы, лфстницы. Le — 
du visage, нижняя часть лицё. En — de l'escalier, 
внизу, внизъ лёстницы. Cette médecine opère паг 
haut et par —, жъкёретво дёйствуетъ вёрхомъ и 
низомъ. Du ou de haut еп —, см. Haut, sm. 
Monter d'en —, всходйть енйзу. Au — de la page, 
внизу страницы. Tirer de — en haut, тащить сни- 
зу вверхъ. Cette théière est félée паг еп —, чай- 
никъ трёснулъ снизу. Le — de l'habit, подблъ у 
пабтья. Le vin est аи —, винё въ ббчк® остаётся 
немного. Le — de l'eau, мелковожме. *Те haut et le 
—, см. Haut. Вие placé au — de latable, сидёть 
за столомъ на послёднемъ MÉCTB. 

Bas, sm. чулбкъ. Ravauder des —, штбиать 
чулки. Sans —, безъ чулбкъ; на босую ногу. * Cela 
lui va comme un — de soie, фто ему подстёть; какъ 
будто по н‹ёмъ сшито. 

Basacle, sm. Рыб. мфсто, rxb рыбакй сохра- 
нйютъ рыбу. 

Basalte, sm. базёльтъ, столбчёкъ, 

Basaltique, adj. базёльтовый. 

Basaltoide, adj. базальтовидный. 

Basane, sf. выд®ланния барёнья кожа, 

Basané, -6е, adj. смуглый (0 ueñmn дицй). 

Basaner, va. двлать смуглымъ, смуглийть. 

Bas-blou, sm. 6. érontg. син! чулбкъ, учёная 
женщина. 

Bas-bord, sm. Мор. низкоббртное судно. 

Bascul, sm, подпруга (y свдёдки) 


Basoule 


Basoule, s/. коромысло, подъёмъ; || качёлка, 
доск& для качёнья; || Горн. вбротъ, мёшина для 
подийт!я воды изъ каменолбини; || Час. рычажокъ 
въ боевыхъ часёхъ; || Ф4бу. коромысло въ чулбч- 
выхъ станябхъ. La — d'une souricière, у мыше- 
ябвки сторожёкъ, западныя двёрцы. Faire la —, 
нокачнуться. 

Bas-de-casse, sm. 1. Тип. нижняя часть кёссы. 

Bas-dessus, sm. Муз. второй диск&ятъ. 

Base, sf. основён!е; оснбва, бёза, бёзиеъ; || 
Хм. глёвная состовнбя часть, основён!е. 

Baselle, sf. mean Géperia псйнки (pacménie). 

Bas-Empire, sm. Востбчная Римская Импёря. 

‚ а. освбвывать. || Ве —, v. pr. (sur) 
осибвываться (на чёмъ). || Basé, -66, part. п. 

Bas-fond, sm. 6. Геол. лощина; | Mon. мель 
р, иблая глубин&ё. 

Basial, -ale, adj. Анат. осибвный, относйщ!Я- 
ся къ основён!ю. 

Basioité, sf. Хим. спосббноеть тёль быть осно- 
вётемъ. 

Basification, sf. Хим. перехбдъ тёла въ осно- 
вёне, разхожён!е тёла на его освовныя чёсти. 

Basilaire, adj. Анат. основный. 

Basile, sm. Техн. наклбнъ скобеля. 

+ Basile, корыстолюбйвый ханжё, клеветникъ. 

Basile, -6е, adj. Бот. возвышёющ!Йся на 
оеновбн!и. 

Basilic, sm. базиликъ (pacménie); || василискъ 
(Ящерица). 

Basilicon ou Basilicum, sm. Апт. гноючая 
мазь. 

Basilique, sf. базилика (цбрсмя палбты и 
cydésuue); || соборная цёрковь; || -8, pl. собрён!е 
грёческихъ закбновъ, || ad). Анат. Veine —, вну- 
тренняя ручнёя жила. 

Basin, sm. каниобсъ (ткань). De —, xannedc- 
ный, каниобсовый. 

Basique, adj. Хим. Sel —, основная соль. 

Bas-mât, sm. 6. Мор. нижняя мёчте. 

Bas-métier, sm. 6. ручные пйльцы, ручнбй 
стазбоЕъ. 

Basoche, s/. сослов1е судёбныхъ писцёвъ. 

Bas-officier, sm. Воён. унтеръ- охицёръ. 

Basque, sf. полё (у пабтья). 

Basquine, sf. вёрхнее шёлковое плётье (y 
Иепанокъ). 

Bas-relief, sm. 6. барельбеъ, выпуклая р®зьбё. 

Basse, sf. Муз. басъ. — continue, генерблъ- 
басъ. — fondamentale, осибвный басъ. 

Basse, sf. Мой. кёменный pnez. 

Basse-contre, s/. 5. Муз. нижн!Й басъ; || ба- 
ейстъ. 

Basse-cour, sf. 4. птич дворъ, séxuik кворъ. 

Basse-étoffe, sf. Техн. сиЪсь свинцб и блова. 

Basse-fosse, sf. À. подзёмная тюрьмё. 

Basse-lisse, sf. 4. обби т на горизонтёльной 
основ». 

Basse-lissier, sm. 6. ткачъ бтихъ 066688, 

Bassement, adv. низко, пбдлое 

Basser, va. Техн. проклбивать оснбву для &р%- 
пости. | 

Basse-reégion, sf. Физ. нижняя часть aruo- 
ceépEl. 

assosse, sf. низость, подлость f. 

Basses-vergues, sf. pl. Mon. némnie péu. 

Basses-voiles, sf. pl. Мор. нижн!е парусё. 

Basset, sm. rénca, барсучья соббка; || * кара- 
пузикъ. 

Basse-taille, 37. 4. Муз. баритбнъ, ийзк!Й ré- 
нор. 

asse-tarre, s/. 4. Геош. низменный ббёрегъ 


(ро). f. Gaccérs, еёро (#4 
87. . 
Basse-tusbe, 87. 4. Му и 24) 


118 


Bataille 


Bassicot, sm. Техн. рукоподъёмная бадьй дли 
выноса шиеера изъ ямъ. 

Bassier, sm. Мор. цесчёный pres, 

Bassin, sm. тазъ, чёша; || водоёмъ, прудъ, бас- 
сёйнъь; || Мор. докъ, морской докъ; || Геол. бас- 
сёйнъ. Mettre dans le —, положить на блюдо (сз 
котопымь х0дять в0 вёмя объдни). * et pop. 
Cracher аи —, нёхотя учёствовать въ расхбдахъ. 
* Dire à plein —, говорйть ни о чёмъ не умёлчи- 
вая. — à barbe, тёзикъ для бритьй. -в d'une ba- 
lance, ввсовыя чёши. — de garde-robe, сукно. 
Гидо. — à décharge, спускной водоёмъ. Xup. — 
oculaire, 1émeuxa для примбчки глазъ, Каменщ. 
— à chaux, творйло. — de montagne, нагбрная 
котловйна. 

Ваваше, sf. большёя лохёнь. 

Bassiner, va. гр®ть гр%лкою (постёдь); || при- 
пбривать тбохлою водбю; || поливёть. || Bassiné, 
-6е, part. De 

Bassinet, sm. полка (y оужёйнаю замка); || 
Анат. тёзикъ; || чёшка у подевёчника, въ кото- 
рую стекёетъ воектъ; || хуговбй ранункулъ (пастё- 
nie). 

Bassinoire, sf. грёхка, нагр гбльникъ. 

Bassiot, sm. чанъ, въ котбрый стекбетъ винб 
чёрезъ холоднйкъ. 

Bassiste, sm. басйстъ, в'олончелистъ. 

Basson, sm. Муз. чаготъ; || earorécrs. 

Bassoniste, sm. Муз. 2. us. earorécre. 

Bassure, sf. лощина, низменное и сырое м%- 
сто. 

Bastant, -anto, ad. fam. костёточный, 

Baste, sm. трёеовый тузъ. 

Baste, inter). ковбльно! полно! бёста! 

Basterne, sf. колесийца (y Г4лло6ъ). . 

Bastide, s/. зёгородный-домъ, дёча, мыза. 

Bastille, sf. vi. бастиля, крпость f, зёмокъ. 

Bastillé, -ée, adj. Герал. съ зубцёми найзвое 
ротъ. 

Bastin, sm. Mon снёсти, сдфланныя изъ трост. 
ник&. 

Вазы праве, sm. Моп. Filets de —, chru f по 
бортёмъ судва. 

astingue, 3/. парусйна набйитая шёрстью. 

Bastinguer, va. et Ве —, 9. pr. завёшивать 
корёбль по бортёмъ сфтью съ кбйками для за- 
щиты. 

Bastion, sm. Фойт. баст1бнъ. De —, баст0н- 
ны 

Bastionné, -6е, adj. снабжённый бест1бнами. 

Bastionner, va. Воём. снабжёть баст!Онами, 

Bastissage, sm. IITañnu. валяне шайпыь 

Bastonnade , sf. битьё néxramx, пёлочные 
ухёры. 

Bastringue, sm. 109. кабёчный Carr, пируш- 
ка въ кабакф. 

Bastude, sf. нёводъ, сЪть f, волокуша. 

Bas-ventre, sm. 6. подбрюшина, нижняя часть 
живот&. 

Bat, sm. (ФаНе) пляёекъ, рыб хвостъ, 

Bât, sm. (54) вьюкъ, выючное chxxé. * et /ат. 
C'est un cheval de —, вто курбкъ, глупёцъ. * C'est 
le cheval de —, онъ отправляетъ сбмыя тяжёлыя 
раббты въ 408. * Il est rembourré comme le 
d'un mulet, овъ весь закутанъ. Посл. Vous ne sa- 
vez nas où le — le blesse, чужбе гбре не бодйтъ; 
вамъ неизвфстны егб тёйныя cTpaxéuis. 

Bat-à-bourre, sm. Техн. валёкъ, колотушка, 
чВыиъ сВдёльники колбтятъ шерсть. 

Bataclan, sm. pop. приббръ, снасть, снарйдъ. 

Batadoir, sm. плоть, на котбромъ моютъ 
бъльбё въ прудёхъ и р®кёхЪ. 

Batail, sm. Герда. языкъ колокола. 

Bataille, sf. cpaménie, битва, бой. Champ de 
—, мёсто cpaméuis, uôxe бётвы. Corps de —, 


8 


Bataillé 


cpéxain soficré въ боевбыъ строю. Ordre de —, 
Goesdh стро. Cheval de —, ратный конь. * C'est 
son cheval de —, вто егб конбкъ. * Rester maître 
du champ de —, переспбрить mord, ваять надъ 
каиъ верхъ въ спбрь. ® Pour en venir 14, il a fallu 

en des # мнбго тружё и спбра стбизо чтббы 50- 
crérayrs Этого. || Syn. Bataille, combat. Une 
bataille est une action générale, prévue et pré- 
parée; un combat, une action particulière qui ré- 
gulte d’une rencontre, d’une circonstance fortuite. 
Dans une bataille, la intte est établie entre deux 
grandes armées; dans un combat, entre de petites 
troupes оп des individus. 

Bataillé, -6е, adj. l'enda. иблоколь съ явы- 
хбиъ другёго цвфта. 

Batailler, on. сибрить, оспкоивать; || деть ера- 
ménie; сражёться. 

Bai "ous, adj. fam. спбрливый, свёр- 
апвый. 

Bataillon, sm. Boés. батальбнъ; || * -в, pl. 
solicré в. 21. 

Выага, sm. жудёнъ (пища). 

Bâôtard, -arde, adj. et &. неванонноротиви- 
ный; | побочное дитё; й ненастойщИЙ, nénif; || 
убяйдокт, (о sehpm). Énfant — (mieux naturel), 
незаконнорождённое дитё. Porte -de, калитка; ни 
дверь, ни ворбта. Pâte -de, межеумокъ, порохо- 
вбе тфсто. Lettre -de, rocéa буква. 

Batardesu, зт. 2. плотйна, перемычка, ба- 
тардб. 

âtardière, #f. Азр. питбывикъ, разсёднииъ. 

Bâtardise, ce незёвонное рождёше. 


Bâtate, см. Patate. 

Batayole, sf. Мор. cénropz (для chmoxs). 

Bate, sf. Tezu. чётверть, кольцб въ часёть 
подъ стекабыъ; || обечёйка, обручикъ у табавёрки. 

Bâté, -ée, part. du о. Bèter. 

Bateau, sm. судно. — de sel, судно съ сблью. 
— à vapeur, пврохбдъ. Pont de -x, мостъ судб- 
вый, ma судёхъ, * et /ат. Il est encore tout étour- 
di du —, онъ emë ue onpésuaca отъ дорбжной 
устёлости, иди не опбынился ncaB печёльнаго со- 
бити. || — de саттовае, варётный кузовъ. Мор. 

de loche, сёкторъ aér8e 

Bateau-bœuf, sm. 4. Мор. корбьйй ботъ. 

Bateau-porte, sm. 4. водопёръ, ботопбртъ. 

Bateau-poste, sm. 4. почтбвый ботъ. 

Batelage, sm. оиглйрство; || перевбзжа rpÿse 
съ большихъ судбвъ. 

Batelée, sf. пбаное судно, грузъ судна. 

Bateler, va. перевовйть на лбдкахь съ бёрокъ 
хъ рынку (25бу); fon. Управяйть судномъ; || еи- 
гайрить. 

Batelet, sm. dim. ббтикъ, #бхочка. 

Bateleur, -euse, s. ezrañpb, -рка; обкусникъ, 
„вицо; || безхвбстый сбколъ (птица). 

Batelier, -ère, s. судовщикъ, перевбщикъ, 
эщица. 

“Bôter, va. выбить, навыбчать, Лос. Qui bâte 
da bête, la monte, вто méumuE дарйть нарйды, 
тотъ добьётся ей ace. || Bâté, -ée, part. р. 
+ C'est un âne —, то набйтый дурбиъ. 

Bat-filière, s/. волочйльный модотбкъ. 

Bathomètre, sm. инструмёнтъ для изизрёна 
тлубины морей. | 

Bathyrrhynque, adj. 3004. толстоклбвый. 

Bâti, sm. сыёгка на живую HÉTRY; нйтка, упо- 
пробивая но смётку. || Техн. ббвязь, рёма (двер- 
nés). 

Bôtier, sm. ea6paréurs выбчныхь сбдель. 

Batifolage, эт. fam. ребйческая шёлость. 

Batifoler, vu. fam. ребйчиться, дурёчиться, 

Batifoleur, -euse, s. p. us. шазунъ, - 4 

Bâtiment, sm. sadmie, crpoénie; il . ио- 

рябль т, судно. 




















ue 








Bétournér 


Bâtine, sf. Техн. сЪдлб. maGéroe вблоеомь а 
покрётов хожстбиъ, 

Bâtir, va. стрбить, пострбить; оснбвывать; || 
Портн. сметёть на живую нитку; | Шайпн. сби- 
вёть, валйть. * — à chaux et à ciment, стрбить 
прбчно. * — en l'air, составайть пустые, несб. 
точные плбны. * — sur le sable, создавёть чтб an 
60 непрбчное. за fortune sur la ruine de son 
ennems, оснбвывать своё счёст!е не погйбели Bparé 
своегб, * et (ат. — sur le devant, толстёть (0 Ge 
pénennoù жебищини, dau о mous, у хо épiozo 
пастётъ). — un nid, свивёть гн®здб. || Se—,v, pr 
стрбиться; пострбить себ. || Bâti, -1е, part. р 
Un homme bien —, человкъ стрёйный, хорош 
сложённый. Un mal —, дубина, noel, 
несклёдный. || Зуя. см. Construire. 

Bâtissage, sm. crpoénie, crpékxa, coopymémie 

Bâtisse, а. xadyre, иёмонныя раббть въ crpoé- 
ны, пострёйва. 

Bâtisseur, sm. Гат. охбтнивЪ стрбиться. 

Bâtissoir, sm. шедфаный ббручъ, ибимъ свй 
зываютъ ббчки. 

Batiste, sf. батйстъ (mwaus). De —, батйсто- 
вый. 
Bâton, sm. пбака, пблочка, nécoxs; meurs. — 
noneux, сучковётая néama. Donner des coups de — 
à qn, бить xoré пбякою. — de cire d'Espagne, né 
дочка cypryaf. — de maréchal, мёршальскй 
meurs. | — d'une bannière, крёвко y snéi 
de mesure, тёктная, капельмёйстерс 
— à deux bouts, nére овбванная на оббихъ moi 
цёхъ. — pastoral, apxiepélcnitt пбеохъ. — de 
cage, шбстикъ въ sages. — de perroquet, яфсен- 
ва для попугёя; | многоэтёжный хомъ, съ окнбю 
кбынатой въ кёждомъ втёж». — à gants, веретевб 
(на xomépous пастёивають nous repvémen). 
— royal, родъ прёниковъ. Acmp. — de Jacob, 
традштбкъ, математ, инструмёнтъ; | прутакъ 7 
обкусниковъ. || Мор. — de commandement, гротъ- 
exarmrérs. — de Гос, yraéraps. — à , пёль- 
викъ, ибгра. — de flamme, внипельштокь, — de 
pavillon, кормовбЙ олатштбнъ, — d'hiver, олагш- 
тбкъ, подннибвемый выфсто брамътёнгь въ дур. 
вую погбду. || * — de vieillesse, покпбра стёрости. 
Tour du —, вайтк! tre réduit au — blanc, paso- 

érsca, обвищёть. * Sortir d'un emplos ls — blanc 
ta main, остёвить дбяжность безъ rpomé, né- 
mue. * et fam. Sauter le —, кфязть что по не- 
вба. * Faire faire gch à qu” le — haut, прину- 
дить когб сдфлать что. * Mener ап le — haut, по- 
велувёть, комбндовать к®мъ. * et jam. l'aire sau- 
ter le — à qn, приструнить xor6, застёвить жогб 
naacére по свобй дудк®. * et fam. JMeitre, jeter 
des -в dans les roues, MBÉTS, препйтствовать 
кому въ чёмъ нибудь. * Tirer au —, au court — 
avec Чт, спбрить съ кЪмъ, не уступёя, зубъ sé 
зубъ. Travailler à -в rompus, раббтать урывиами. 
Parler à -в rompus, разскёзывать чёрезъ пйтов 
въ десйтое. * Tourner au —, подчинйться чьей 
влбёсти, * Rompre le — de son logis, раззорйться, 
* Aller sans —, идтй безъ предосторбжности. 

Bâtonnat, sm. должность / старшины адвонё- 
товъ. 

Bâtonnée, sf. Мор. — d'eau, кёчка; коайче- 
ство воды добывёемое при иёждомь взиёх® на- 
cca. 

Bâtonner, va. бить пёякою; || вых®рить, mie 
черкнуть. 

Bêtonnet, sm. чурка, чирбкъ (дтскал 94). 

Bâtonnier, sm. жевлонбеецъ, пбоошникъ. — 
des avocats, старшинй sxsoxérexaro сосдбв! 

Bâtoniste, em. rail mn пбакою. 

tourner, va. Техн. размьрйть, урёввивать 
набики (бочарныя дошёчки). ра 























Batracbion 


Batrachion, sm. (-Eion) шишковбётый abrare 
fpacménie). 

Batrachite, s/. батрахитъ, жёб1Й кёмень. 

Batrachographe, sm. (-trako-) изучёющЙ ля- 
гушекъ. 

Batrachomyomachie, sf. (-irako-) войнё дя- 
гушекъ съ крысами (старйнная подма). 

Batrachophide, adj. 3004. подббный лягуш- 
хахмъ. 

Batraciens, sm. pl. 3004. яягушкообрёзные 
гады. | 

Battage, sm. uoxouéxie, mozoTE O6 (лба). 

Battant, sm. языкъ (у кбдокода); || створъ, 
половинка, || набилки / (y ткач4); || щекблда, sa- 
щоблка (у дверёй); || Hop. хвоеть (у фаза). Une 
porte à deux -в, квухстворчатая дверь. Ouvrir les 
deux -8 d'une porte, отворйть 608 половйнии 
двёпи. 

Battant, -ante, adj. раббчй (о cmaux#). 
Porte -te, дверь, притворйющеанея camé co6610. 
Pluie -te, проливной дождь. Мор. Un vaisseau —, 
корёбль удббный для оруд{Йной прислуги. La fré- 

ще Néva, — pavillon de l'amiral tel, орегётъ 

eBé вышелъ въ ибре MOXE олбгомъ адмирёха Ta- 
кого-то. * Mener 4в —, постёвить вогб въ ту- 
пикъ, зажёть кому ротъ. Гатфоиг —, съ бара- 
бённымъ бфемъ. * et fam. Mener qn tambour — 
поступёть съ кВиъ CTPOro. Un habit tout — neuf, 
плётье съ HrOAOURH, новбёхонькое. 

Battant-l’œil, sm. 1. fam. спбльный чбичикъ. 

Batte, sf. колотушка, лопёточка, мушкель т; 
прёчечная скамьЯ; || керевйнная сёбля (у айде- 
una); || колотушка для розбивёня шёрстие 


Batte-à-beurre, va обхтальная мутбвка. 
Batte-à-bœuf, 8/. 5. скёлка для разбивёня 
xéca. 


Battée, sf. кипа бумёги (y переплётчика); || 
пучёкъ шёрсти. 

Batte-lessive, см. Batte-queue. 

Battellement ou Egout, sm. нижн!Й рядъ че- 
репйцы (y крдеди). 

Battoment, sm. битьё; || Муз. трель (мачина- 
ощаяся че съ вбржней, а сз нижней ноты). — de 
mains, битьё, хлбпанье въ хадбши, рукоплескён!е. 
— d'ailes, взмахъ крыльями. — du cœur, du pouls, 
Giénie cépana, пульса. 

Batte-queue, sf. трясогузка (птица). 

Batterand, sm. кулёкъ, жельзный молотбкъ 
(для пазбивёизя камней). 

Batterie, sf. дрёка; || Воён. и Физ. батерёя; || 
огийво (y ружьл); || барабё&нный бой; || (de cuisine) 
кухонная посуда. “etfam. Dresser ses -8, принйть 
м\фры. * её fam. Changer de —, взять Apyria м#ры, 
употребить дру Мя ерёдства. * et fam. onter la 
—, les -8 de аз, разстрбить чьи пхёные 

Batteur, sm. Oxôm. загбнщикъ. — de gens, 
драчунъ. *— de pavé, d'estrade, лежеббкъ, лЪн- 
т#й, праздиошатёющися. — d'Or, золотобитъ. — 
en grange, мохотйльщикъ. 

atteur d'ailes, sm. родъ mopcrÔË птицы. 

Battin, sm. бобрбвчикъ, nenéucmif тростнёкъ. 

Battitures, sf. ni. Техн. оббины, окёлины ме- 
тёлла при кбвк%. 

Battoir, sm. отбойнакъ (дажёта 61 чб в 
nav); || валёкъ (y зидчежз). 

Battoire, sf. масхобойная кёдка 

Battologie, 8]. nycrocadsie, nosropénie т®хъ 
же словъ. 

Battre, va. srr. бить, прибить, колотить; || вы- 
бивёть, выколёчивать; |] молотить; || ковёть; || че- 
кбнать; плющить); || побхтать, сбивёть; || тасовёть; 

|| разбивёть, побъждйть; обстрёливать; [ on. бить- 
ся; махбть; || бить; | CTPBAÂTE. — 9% dos её 
ventre; le — comme plâtre, comme un chien, бить, 
прибёть, колотёть когб нещёдно; вздуть кого на 


115 


Battre 


068 корки. — le fambour, оп on. — du tambour, 
бить въ барабёнъ, барабёнить. — 4 mesure, бить 
тактъ. *etfam. — un homme à terre, бить лежё- 
чаго, беззащитнаго. *et fam. — le pavé, бить 6ax- 
хуши, гранйть кёмни. — la retraite, cu. Retraite. 
vn. — en retraite, ретировёться, отступёть. — в 
générale, удёрить тревогу. || — un habit pour en 
faire sortir la nowssière, выбивёть, выколёчивать 
пыль изъ плётья. — les buissons pour en faire 
sortir le gibier, выгонйть, выпугивать дичь изъ 
кустёрника. || — {е blé, молотёть хлЪбъ; || — le fer, 
ковёть жехлвзо; || *биться Ha ропирахъ,; || упраж- 
нёться въ чёхъ, изучить что. || — monnaie, чек&- 
иить монбту. — Гог, le cuivre, пяющёть 301070, 
мздь. || — le beurre, пбхтать, сбизёть mécao. — 
de la crême, des œufs, сбивёть сливки, Яйца. | — 
(mieux тег) les сатев,тасовёть вёрты. | — 
l'ennemi, разбить, побъдить непр!йтеля. || — une 
ville avec cent nidces de canon, обстрёливать гб- 
родъ изо ста opfAik. — wne ville en ruine, rpo- 
MÉTE TOPOXE пушками. * — дп, опровёргнуть чьи 
сл0в&. *— (п еп ruine, ou — gn de raisons sans 
réplique, одержёть надъ RBME верхъ въ Cup; 
опровёргнуть совершённо вс8 егб дбводы. Воём. 
— l'estrade, — la campagne, кфлать разъфзды для 
получён!я свёден!Й о непр:йтел®. ® et /am. — la 
campagne, молбть вздоръ, нестй окоабеную, 38- 
вирёться; брёдить. “et fam. — аи пауз; — в pays, 
см. Pays. — le bois, la plaine, изъёздить tan 
исходить весь xBCE, всё пбле. — le briquet, — 
le feu, вырубёть, выевкёть огбнь. — un noyer, 
обивать орёхи. — la {етте, убивёть, уколёчивать 
зёмлю. La pluie а -tu la terre, дождёмъ при“ 
било з6млю. La rivière bat les murs, рЪкё под- 
мывбетъ стёны. — {a mer, крейсеровёть. — les 
neaux, мять кожу. Мор. Les voties -tent le 
mât, napycé ложётея на стёнгу, или поабщутъ. 
Посад. L'un a -tu les buissons, et un autre a 
pris les oiseaux, см. Buisson. — le chien devant 
le lion, кбшку бьютъ, а невёстк® навётки даютъ. 
— le chien devant le loup, притворйться ссбрющи- 
мися, чтобы лучше обмануть непрйтеля. 10 faut 
—le fer nendant qu'il est chaud, куй желзо, пок& 
ropaud. — l'eau, ou — l'eau avcc un bäion, вбду 
тоябчь, трудиться понапрёсну. П fait bon—le 910- 
rieux, il ne s'en vante раз, хвастунб хоть и поко- 
лотятъ, онъ не пожёлустся. А — faut l'amour, 
насйльно милъ не будешь. || vu. Le cœur, le pouls 
bat, сёрдце, пульеъ бьётся. * et fam. Le cœur, le 
pouls lui bat, онъ бойтея, труситъ. Jien ne lui 
bat, y негб нётъ сёрдца, чувства COCTPaAÉHIA. — 
des ailes, махёть крыльями. ® et fam. Ц ne bat 
que d'une aile, ou И пе bat plus que d'une aile, 
уходили сйвку крутыя гбрки; теперь ужъ онъ не 
тотъ; mlué егб плбхи. || Le fer de ce cheval bat, 
подкбва у лошади хлйбаетъ. Се contrevent bat 
contre le mur, стёвень хлопветъ. || Арт. — en 
écharne, стр®айть нёнскось. — Даг camarades, 
стрвяйть звапами. || — des mains, бить, хабизть 
къ ладбши, рукоплескёть. Le tambour bat, бьыютъ 
въ барабёнъ, барабёнятъ. La générale bat, удё- 
рили тревогу. La retraite bat, бьютъ вечернюю 
збрю. * её fam. — froid à qn, выкёзывать кому 
холбдность; быть съ квымъ холоднымъ. soleil 
bat à glomb sur la terre, сблнечные хучй YAAPÉIOTE 
прёмо на зёмлю. Le cheval bat à la main,admens 
мотёетъ головою, слабоузда. || Ве —, 9. pr. бёть- 
ся, хрёться; сражёться. — à coups de poing, бётъ- 
ся на кулёчкахъ. —еп duel, à l'épée, биться, крёть- 
ся Ha поедёнк®, нашибгахъ. — GvéC п, APÉTECA съ 
%мъ нибудь. — contre 41, сражёться съ KÉME 
нибудь. Les troupes se -tent, войсиё сражёют“ 
ся, дерутся. — en refraile, начёть отступбль, ре- 
тировбться. Le lion ве bat les flancs avec sa 
queue, аевъ бьётъ себй хвостба по bone. * — 


A" 


-+% 


Battu 


Les flancs, силиться, надеажёться, дЪзть изъ кожи. 
* On ве -tait pour avoir des billets à ce соп- 
cert, былё дёвка при продёжв билётовъ на ÉTOTE 
концбртъ. * — Гей de gch, плевёть на что, пре- 
небрегёть ч®мъ. || Battu, -ue, part. р. qui régit 
deet рат. Chentin —, тбрная, проёзжая дорога. 
Avoir les yeux -в, пмфть синякй подъ глазёми. 
J'en ai les oreilles -es, мн этимъ вс уши про- 
жужиёли. Un vaisseau — des vents, de la tempête, 
корёбль носймый, бросёемый вфтрами, бурею. 
Ville -ue des flots, гбродъ омывбёемый волиёии. 
* et fam. Ne pas se tenir pour —, не поддавёться; 
ни на шогтъ не отступёть отъ свойхъ трёбованй. 
Посл. Être — de l'oiseau, повфеить носъ, упбеть 
духомъ; | изнемогёть отъ болёзни. Autant vaut 
bien — que mal —,cu. Autant. Les -8 payent 
l'amende, свалйсь тблько съ ногъ, & за тычкёми 
ДАЛО не стёнетъ; когб бьютъ, тогб и бранйтъ. 

Battu, sm. Texn. бить /, золотбя иди серёбря- 
ная плющёная прбволока. — de feutre, проббина 
на бумёгв. 

Battue, sf. Orôém. загбищичья охбта; || стукъ 
копыта. 

Batture, sf. позолбта на меду к клеевбй вод8 
съ увсусомъ,; || Мор. бгмель fe 

Bau, sm. 2. Мор. бимеъ, бёлка. Майте- bau, 
срёдн!й иди мидель-бимеъ. Рыб. Tirer le —, вы- 
вуть сёти, 

Baubi, sm. родъ бигаЙской гбнчей собёки. 

Baud ок Chien muet, sm. гончая собёка. 

Baudau, sm. Рыб. верёвка изъ бобровника 
дла привязки закблае 

Bauder, оп. Охот. лбать. 

Baudet, sm. осблъ; || козлы т. (ма котдиыхь 
mur) | |* невфжда, raynén'e. 

Baudir, va. Охдт. понувёть рожебмъ и гдло- 
con (coca). : ‚ 

audrier, sm. пёревязь f, бандульбра. стр. 

— d'Orion, mére Obiéma (Созейзд) à y 

Baudroie, s/. afrsa (рыба). 

Baudruche, sf. кишечная перепбнка (у 5040- 
тобита). 

Bauffe, sf. тблетая вербвка съ удочками. 

Bauge, sf. берлога кабёнья; || глина съ coxo- 
мою. 

Baugue, ou Bauque, sf. порбетъ (pacméuse). 

Baume, sm. бальзёмъ; || * yrhméuie; || méra 
(pacménie). * Cela fleure comme —, вто хорошб 
néxxerB; | вто обвщбетъ прибыль, dau успьхъ, 
* et fam. Je п’а$ паз de foi dans son —, я не Bhpw 
его объщёнямъ, его словёмъ. 

Baumier ou Balsamier, sm. бальзёмное xé- 
рево. 

Bauque, см. Baugue, 

Bauquière, s/. Мор. клямсъ, 

Bauquin, sm. Стекл. 3. рыльце, конбцъ me- 
л8зной трубки, котброю выдувёютъ стекло. 

Bavard, -arde, s. бохтунъ, -унья; || adj, болт- 
дивый. 

Bavardage, sm. болтовня, болтовствб. 

Bavarder, tn. бохтёть, пустомблить, валйкаль. 

Bavarderie, sf. бохтливость [; || боатовий. 

Bavardise, см. Bavardage. 

Bavaroise, sf. чай съ сирбпомъ изъ растён!я 
жен к1Й BÜXUCEe 

Bave, 3/. слюни, слёна; | п%на (uso gmé жи- 
вдтныхз); || слизь f (y улитокз). 

Baver, von. пускёть слюну, слЮниться, му- 

Bavette, sf. xhrenift нагрудникъ. ® et /ат. ПЦ 
n'est encore qu'à la —, om ещё слишкомъ мб- 
аокъ, чтобы давёть совёты. * et non. ТаЩег des 
«8, проводить врёия въ бохтовн%» 

Baveuse, sf. слизк!Н скатъ (рыба). 

Взусих, -0180, adj. слюнйгый, въ саюнйхъ. 


16 


Beau 


Omelette-se, яйчница въ сийтку. || Tun. Letires 
-в@8, пбчканыя буквы. 

Bavoché, -ée, adj. Тип. нечистый, нербвный 
(00% бттискь или озравюрт). 

Bavocher, va. Тип. нечйсто отпечётывать. 

Bavochure, s/. нечистот& печёти. 

Bavois, sm. сийсокъ поивщичьимъ правёмъ. 

Bavolet, sm. шлыкъ, вйчка, головной уббръ 
(y крестьЯнокъ). 

Bavure, sf. nhuo (у фопмовыхь щв0вз). 

Bayade, sf. весённ!Й ячмень. 

Bayadère, sf. (фаза-) баядёрка (танидещица). 

Bayart, sm. (baïar) носйлки f. 

Bayer, vn. (béter) зВвёть, глозёть. — дих cor- 
netlles, poros$äandars. — après gch, комогёться 
чего, зёриться Ha что. 

Bayette, af. (baïette) б&йкв (ткань). De —, 
Céfixosmh. 

Bayeur, -euse, s. (béi) poros$fi, -s$lra. 

Bayonnette, sf. (baïon-) cu. Baïonnette. 

Basac, sm. 1ерусалймская тонкая бумёжная 
npéæn. 

Basar, sm. базёръ, гостйный дворъ. De —, ба- 
з&рный. | 

delle, sf. земляной клещъ; || кровосбека (на- 
съхомыя). 

Bdellium, sm. (bdeliome) бдёжй (cuxox4) 

Bdellomètre, sm. Хир. кровосбеный инстру- 
мёнтъ. 

Béant, -ante, adj. зЯющиЙ, развёрзтый. 

Béat, -ate, 3. xauxé, || не mrpdtomiä, но при- 
А ринвающиноя къ игр$. || adj. иббожный. 

éatification, sf. ублажёше, безтиоикёщя, 
причтёне усбишаго къ лику блажённыхъ. 

Béetifler, va. причёсть къ лику блажённыхъ; || 
Гат. осчастайвить. || Béatiflé, -ве, part. p. qui 
régit par. 

éatifique, adj. Vision —, блажённое pn1bnie. 
ghéstilles, sf. pl. aéromas начинка, лёкомый ку- 
совъ. 
Béatitude, sf. бляжбнство; благополуч!е. 
Beau ou Bel, belle, adj. (La forme masculine 
de bel ne s'emploie que devant un nom du nombre 
singulier, commençant par une voyelle ou ппе À 
muette, excepté dans les noms propres: Philippe 
le Bel, Charles le Bel) прекрёсвый, красивый, 
изйщный, пригож!, xopômik; || большой; || сяёв- 
ный. Оп — jardin, прекрёсный садъ. Une belle 
voir, прекрёсный голосъ. Belle journée, belle 
gairée, прекрёсный день, прекрёсвый вбчеръ. Un 
bel homme, красивый мущина, красбвецз. $0744. 
Voilà un bel йотте! хорбшъ гусь! Étre bel homme 
de cheval, красйво сидфть на яошвди. Une belle 
femme, une belle personne, красивая жёнщина, 
красёвица. Un — visage, красйвое, пригбжее хи- 
цб. Le — sexe, прекрёсный dau méncriä полъ. Le 
sang est — dans се пауз, жители этой страны кра- 
сйвы, хорошй собою. Les beaux-arts, изйщныя 
искусства, художества n. Les belles-lcttres, изйщ- 
ная словёсность, беллетристика; словёсныя науки. 
— temps, хорбшая погбда. Il fait — temps, ou il 
fait —, погбка xopomé.trontg La belle musique! 
elle écorche les oreilles, xopomé музыка! уши де- 
рётъ. || Le — monde, Goasméh свзтъ; знать. Un 
— mangeur, большой Фдбкъ. Un — traitement, 
большой оклёдъ. De beaux bénéfices, больще ба- 
рышй. Un — coquin, велйк!Й, знаменйтый плутъ. 
|| Belle origine, слёвное происхождёше. Belle 
victoire, слёвная пебфда. Belle mort, слёвная 
смерть. || Ма belle enfant, дитЯ моё! дитй моё ми- 
106! Cela n'est pas — à un jeune homme, 6то не- 
првайчно молодбму dexoBbry. Les beaux jours, 
лучшее врёмя гбда; | *mOxoxocrs. — caractère, бла- 
горбдвый хорёктеръ. L'occasion est belle, случай 
УАббенъ. * Prendre sa belle, воспользоваться слу- 


Beau 


чаемъ. Un nomme de bel air, человёкъ свётскЙ; 
щёголь. fam. Sefaire —, ве faire belle, наряжёть- 
ся, разрядйться въ пухъ. Comme vous voila — au- 
sourd'hui! кафе вы сегбдня неражные! Мор. La 
тег est belle, ибре спокбйно. Un bel esprit, см. 
Esprit. irontg. Une femme be] esprit, учбная 
жеёнщина. Un — jour, когдё нибудь; въ одинъ пре- 
крёсный день. Un — matin, когдё нибудь утромъ; 
однёжды утромъ; въ однб прекрёсное утро. * 70%" 
— jeu, быть битымъ. *Д verra — jeu, егб поколб- 
тятъ. Donner — jeu, avoir — jeu, см. Jeu. Il fait 
— voir, upigreo Béxbrs. * et 970744. П ferait — 
voir, стрённо %ди желётельно было бы BÉaBTE. * et 
fam. Donner — ou la donner belle à qu, костёвить 
кому удобный случай. Vous me la bulles ou don- 
nez belle, см. ВеШег. fum. L'avoir manqué 
belle, чуть не цообсться въ OBAŸ; избёгнуть опёс- 
ности; счёстливо отдлаться; упустить случай. 
L'échapper belle, счёстливо, дёшево отдфлаться. 
Tu l'échappes belle, счастяйвъ твой Богъ! Vous 
ates — faire, что вы ни дфлайте. On a — dire, кто 
что ни говори. Elle avait — prier, — pleurer, какъ 
OHÉ нипросила, какъ ни плёкала. Cela est — et bien, 
mais, всё Это хорошб, но... fam. Il ya — temps, 
— jour que je ne l'ai vu, я давно не видёлъ 
егб. C'est un — prometteur, много судйтъ, да 
Mézxo даётъ. fam. Il en a fait de belles, ua- 
дьлаль онъ глупостей. aire le — parleur, 
имёть претёнзю на xpacuophiie. * Мейте gch 
dans чп — jour, объяснить что хорошёнько; 
Ясно изложить чтб либо. р. чз. Avoir les armes 
belles, xopomé бёться на mnérax; хорошфб eex- 
товёть. Посл. IT fera — temps, ou Ч fera — 
quand je retournerai ches Фи, менЯ и калачёмъ къ 
нему He замёнятъ. La belle plume fait le bel 
oiseau, нарЯдъ возвышёетъ красоту. À — Jeu 
— retour, колгъ платежёмъ красёнъ. 

Beau, sm. прекрёеное, изйщное, хорбшее. 
L'amour du —, любовь къ прекрёеному. Essai 
sur le —, биытъь объ изйщномъ. Il y a du — 
dans ce livre, въ этой кнйгВ есть хорбшее. Un 
—, щёголь, ерантъ. Оп — sur le retour, ycraphs- 
пий орантъ иди волокита. Au plus — de Гаде, 
въ usèrb Te. F'aire le —, faire la belle, охо- 
рёшиваться; ходить гоголемъ. || La belle, sf. 
красёвица; прелёстница; люббвница. Aimer les 
belles, любить прекрёсный полъ, быть волоки- 
тою. || En beau, loc. adv. Présenter une affaire 
—, предстёвить дёло съ хорбшей стороны, въ XO- 

бшемъ свёт8, въ лучшемъ видз. || Tout beau, 
oc. adv. et fam. потйше. || Охдт. тубб! (собак). 
|} Bel et beau, bel et bien, bien et beau, loc. 
adv. Refuser bien et beau, bel et bien, oTra- 
зёть наотрёзъ, нёчисто. Je lui répondrai bel et 
beau, я ors$ay ему, какъ слёдуеть. || De plus 
belle, loc. adv. съйзнова, снбва, вновь. De plus 
beau en plus beau, чвиъ дбльше, TBE лучше, 

Beau-chasseur, sm. хорбшая гончая собёка. 

Beaucoup, ado. много; ropésxo. ПД mange —, 
онъ иного BC TB. Па — d'argent, у него много xé- 
негъ. — умеих, много лучше, горёздо лучше. — 
moins, ГОорёздо MÉHBE. — $709, слйшкомъ много. 
Jene suis pas si riche que lui à — près, a кажёко 
He такъ богётъ, какъ онъ. C'est — si cela arrive, 
хорошб écam 870 случится. ПЦ est pour — dans ce 
revers, онъ много BHHOBÉTE въ этомъ несчёстии. 
Il s'en faut —, il s'en faut de —, см. Falloir. || 
Gram. Après un comparatif, il doit être précédé 
de la préposition de: Fous êtes plus savant de —. 
Avant le comparatif, il s'emploie avec ou sans la 

réposition de: Vous #ез — plus savant, ou Vous 
de — plus savant. 

Beaucrier, sm. родъ садбваго виногрёда. 

Beau-fils, sm. 5. (-fiss) пбсынокъ; || Ou Gendre, 
вать. 


117 


Becoèrd 


Beaufrais, sm. Мор. уиф\ренный вётеръ. 

Beau-frère, sm. 4. шуринъ (frère de la femme); 
дверь (frère du mari); зять (mars de la sœur). 

Beau-père, sm. 4. тесть т. (père de la femme): 
овёкорь (père du mari); бтчимъ, вотчимъ (second 
mars de la mère). 

Beaupré ou МА de besupré, sm. Мор. бу- 
Un | HT. 

Beauprésent, sm. родъ груши. 

Beau-revoir, sm. Охбт. искусство зам®чёть 
слВдъ звёря на землв. 

Beau-semblant, sm. притвбрство, 

Beauté, sf. xpacoré, xpacd; прёлесть /, изйще- 
ство; || ирасёвица. Elle a la — du diable, cu. 
Diable. 


Beauture, s/. Mop. хорбшая, йсная погбда. 

Beauveau ou Beuveau, sm. подвижной нау- 
гбльникъ, раздвижной угломёръ. 

Beauvotte, sf. хлёбный долгонбеикъ (насткб- 
м06). 

Beauvrier, см. Beaucriér. 

Beaux-arts, (-sar) см. Beau. 

Вес, sm. (bek) клювъ, носъ (nmuuitÿ): || иби- 
чикъ (у пера); || носбкъ, рыльце (у лампы); || ro: 
phara, рожёкъ (4з06ый); || быкъ (у моста); || 
MHICB, KOCé. * Avoir — et ongles; avoirbon—; avow 
le — bien affilé, быть зубёстымъ; говорить, вовра- 
жёть остроумно, не затруднйясь въ отвфтахъ. * 
N'avoir que du —, пустословить, пробавлйться бол- 
товнёю. * 450% le — gelé, сконхузиться, стать въ 
тупйкъ. * Se défendre du —, отгрызёться, защи- 
щёться словёми. ® её fam. Donner du — et de 
l'ongle, унотреблйть BC сйлы, BCB срёдетва, чтб- 
бы успфть. * Donner un coup de —, отпустить 
остроту, сказёть кблкое слбво. * Se prendre de 
— avec qn, сцвийтьея, побранйться съ кВмъ. * 
Montrer à qn son bec jaune, оп son béjaune, уте- 
PÉTE кому носъ; уличить когб въ невёжеств®, въ 
глупости. * Рае payer à qn son bec jaune, ou 
son béjaune, застёвить когб заплатйть за пр1ёмъ 
въ общество. ® et fam. Tenir qn le — dans l'eau, 
манйть кого надбждами; оставлять кого въ неиз- 
BÉCTHOCTH, не давёя ему положийтельнаго OTBÉTS. 
Être pris паг le —, быть пбйману на словёхъ; за- 
путаться въ собственныхъ свойхъ словёхъ. * Ме- 
ner qn паг le —, водйть кого sé noce. * Faire le 
— à QN, въ ротъ кому класть; учить когб, что го- 
ворить и что дёлать. * Faire le petit —, губки 
жать, жемёниться. * et fam. Causer — à —, pas- 
говёривать OAÉHE на одйнъ, съ гаёзу на глазъ. * 
Tour de —, поцвауй, дёиный укрёхкою. Посад. 
Passer la plume par le — à qn, uäsars когб по 
губёмъ; MaHÉTE кого несбыточными надёждами. 

Bécabunga, sm. ибунка, водянёя вербника 
(pacménte). 

Becard, sm. сёмга, сёмка лбсося (рыба). 

Bécarde, sf. кай‹ нск!Й сорокопутъ (nmüua). 

Bécarre, sm. Муз. откёзъ, бёкаръ, || adj. osué- 
ченный бекёромъ. * Fou de — et de bémol, набё- 
тый дурёкъ. * Passer de — en bémol, нестй око- 
л6сную; переходить отъ предибта къ предмёту. 
* Mettre qn de bémol еп —, cabzars когб еще не- 
счёстн®е прёжняго. * Étre $gnorant par bémol ou 
par —, быть невфжей, не знать ни бельмбса. 

Bécasse, sf. куликъ, бекёсъ (птица); || * et 
рор. глупая жёнщина. — des bois, вёлькшнепеъ. 
||* Brider la —, обмануть, опяёсть когб. * La— 
est bridée, on делся въ обыёнъ: 

Becasseau, sm. 2. морской нуликъ; || répm- 
непеъ, изленьк1Й бекбеъ. 

Bécassine, sf. барёшенжъ, бекассйнъ mime). 
— double, дбпельшнепеъ, дупель т. * Tirer la 
—, à la —, обмануть въ игрё, скрывбёя своё ис- 
кусство. . 

Вессага, см. Весь. 


Beo-courbe 


Beo-courbé, см. Avocette. 

Bec-croche, sm. 4. (bek-) ракофдка (nmiua). 

Bec-croisé, sm. 4. (bek-) maëcrs, клестбвка 
(nmüua). 

Bec-d’âne, sm. 5. (54-) x0x076, стамёака; || p#- 
sr (y ножёан.); || Caec. осайный nocs. 

Bec-d’argent, sm. 5. (66-) пурпуровый карди- 
иёлъ (nmüua)s 

Bec-de-cane, sm. 5. Хир. пулевые щипцы; || 
двернёя щекбада; || родъ wpiouré. - 

ec-de-cigogne, sm. 5. repéuift (pacméuie). 

Bec-de-cire, sm. 5. res ‘воробёй. 

Bec-de-corbin, sm. 5. Хир. родъ щипцбвъ. 
Canne à —, трость f. съ клюкбю, En bec-de-cor- 
din, оп à corbin, крюковётый. ; 

Bec-de-grue, sm. 5. repénif (pacméwie); см. 
Géranium. й 

Bec-de-lièvre, sm. 5. Xup. эвячья губа; || ad. 
трегубый» 
т dlseaux, sm. 5. водорёзъ (nmua). 
Becfigue, sm. (bek-) виннойгоднииъ (птица). 
Bec-fin, sm. 4. трясог{зка (nmüua). 
Béchamel он Sauce à la —, ef. бешамёль /, 
влёвочный сбусъ. Du veau à la —, телйтина подъ 
бешамёлью. nt 

Bécharu, sm. vi. см. Flamant. 

Béche, 7. зёстушь, aondra, копёжка; || сви- 
стунъ (насткбмое). 

ее sm. Аш. рокъ небольшбН носули. 

Bécher, va. копёть, рыть зёетупомъ, копёякою 
(ému). Посл. J'aimerais mieug — la terre, вто 
au пуще noæé. || Bêché, -ée, part. p. 

Béchet, sm. щука; || родъ BepOubxs. 

Bêchette, :f. иёлсньыЙ зёступъ, мбленьная 


“ Béohique, adj, et sm. Мед. améperso отъ 

ÉAR, 

. Béchoir, em. Asp. четвероугбльная мотыка. 
. кирка, 

Ре me périe sourd кошёакою, 94 
Béchotter, va. рыть нопбёлкою , зёступомъ 
(ёилю). 

Bec-jaune, sm. 4. (bé-) слётокъ, молодёя птй- 
‘цв. Montrer à qn son —, см. Вес. 

Bec-ouvert, sm. 4. разйнька, клещбвка (nmd- 


ве, sf. пбаный клювъ. Donner la —, 
зормить (nmüuxy). 
ecquefleur, sm. колибри (nmtua). 

Beoqueter ou Béqueter, va. клевёть, nosze- 
вёть. || Ве —, ©. pr. кловёть apytApÿrs; || * u8x0- 
mérien (© nmüiwan). || Becqueté, -ée, part. p. 
qui régit par. 
MEpoqueteur, sm. морскёя яёсточка (пт 


wa). 
Becquition, sm. нбеикъ (у молод nmdum); 
|| зепестбчекь у анембновъ мазрбвыхъ. 
Bec-rond, sm. 4. снигйрь (nmüwya). 
Bec-scie, см. Bec-croche. 
Bécuant, sm. Горм. наклонёвный слой жилы. 
Béoudel, вт. родъ бъяаго виногрёда. 
Béoune, sf. ou Brochet de mer, sm. морскёя 


LOS 
. fam. пузо, брто; || Стар. axpé. 
ne бо fév ven 
Bodeau, sm. 2. церковный crépoz ; пе- 
MEdeger, em. Бот. uepÜcrs нь manésuuxt; || 
кВ тернбвникъ. 
Bédelin, sm. ловёитекая хлопчётьа Gyuére. 


Bedon, sm. vi. барабёнъ, * Gros —, roscrérs, 
Fe adj. À gueule —, es néterums pions (о 











Belle-Mice 
Beef-steak, sm. 6. (bifstek) ou Bifsteek, бйе- 


créer. 
Béelzébut, sm. (bé-lrebutt) вельзевулъ (pos 
‘обезьйны); || см. въ Миоологёческомь ca088p4. 
Beer, см. Bayer. 
Beffroi, sm. каданчё, обзбрноя бёшня; || набёт- 
вый кблоколъ: || набётть, 
Bégaiement ou Bégayement, sm. ваниёне. 
Bégayer, оп. заикёться; || лепетёть, вапинёть- 
ся; | мотбть головбю (0 ябщади); | va. npoxene- 
тёть, пробормотёть, проговорйть невнйтно. 
Bégu, -uë, adj. Cheval —, стёрая абшадь, но 
avr котброй ещё ибжно узнавёть, 
Bègue, adj. зайиливый; || sc. зайка. 
Béguettes, sf. pl. Lors щипчики, 
Bégueule, sf. fam. нахёлка, дура, дурища. 
Bégueulerie, sf. нахёльство, занбечивость f 
(© жёнщинт). 
Béguin, sm. nérerif чёочикъ. 
Béguinage, sm. бегйнек!й monacréps; | fam. 
ханжествб. 
Béguine, /.бегйнка (монётиня); || fam. хавжб. 
Béguiner, on. ханжить. 
Béhémoth, sm. бегембть (въ Bubaiu). 
Béhen, sm. (bé-hène) увфчная трав. 
Béhène, sf. (bé-èn) Aip. верёвка ддя привйзы- 
ваня корбвы въ хаву, 
Beige, adj. Laine —, некрёшевая шерсть; || 
sf. Se изъ некрёшеной шёрсти» 
5пеф, sm. оабдья, азбдья, 
Beïram, см. Baïram. 
Béjaune, sm. слётокъ, woxoxéa nréus; | * про- 
стйкъ, новлчёкъ; || глупость, невёжество, Montrer 
à Чт son —, ou son bec-jaune, см. Вес. 
el, adj. см. Beau. 
Bélandre, sm. Мор. билёндеръ (дно). 
Bélant, -ante, adj. блейшИй (0бъ ooudxa)e 
Belchite, sf. исиёнекая mepers. 
Bélée, sf. Рыб. верёвка, обнёзанная удочвами. 
Bélelac, sn. Ком. бенгёльская raëré. 
Bêlement, sm. блейше (oséwiü крикз). 
Bélemnite, ай. (bélémnitt) громбвая crphad, 
говъ иблець (окаменйлал раковина). 
‚ Bêler, va. блейть. Посл. La brebis béle tou- 
jours de même, горбётаго могила исправлйеть. 
Brebis qui bêle perd sa goulée, кто за объдомь 
много болтёетъ, тотъ гблоденъ бывёетъ, 
Belette, sf. дёсточка, adcouxa, лёсиць (son- 
рбкъ); | xopendË выюнъ (рыба). 
Bélier, sm. барёнь; | Астр. Овбнъ (cosshsdie); 
|| Воён. тарёнъ, стёнолбиъ; | Гидр. водоподъём: 
над ибшина. — hydraulique, гидравайчесый ra 








Bélière, sf. кольцб (y колокбльнао sourd); | 
колёчко (y серёть, у карманных часбеъ). 

Béliner, оп. совокуплйться (0 баран u овн%). 

Bélitre, sm. fam. бродйга, бездёльникъ» 

Belladone ou Bella-dona, s/. красёвица, ебн- 
нвя бдурь (pacménie), 

Bellâtre, adj. et sm. ирасёвець, ‘вице; ирасй- 
вый щёголь. 

Bellatrix, sf. (-trikss) Acmp. Войтельниць 
(звъзда). 

Belle, adj. et sm. см. Beau. 

Belle-à-voir, sf. 5. см. Belvédère. 

Belle-dame ou Bonne-dame, sf. 4. см. Bel- 
ladone и Arroche, 

Belle-de-jour, 8/. 5 трехцаётвый выюнбкъ 
(pacménie). 

Belle-de-nuit, sf. 5, ou Jalap, sm. aygonsérs 
(pacménie). 

Belle-d’un-jour, sf. 5. ou Hémérocalle. 
méaran лба (plante). 

Belle-et-bonne, sf. 4. рёзноеть груши. 
Belle-face, sf. 4. бвдомбрдзя дбшадь. 


я 


Belle-feuille 


Belle-feuille of. 4. s6naarxa (pacméuie). 

Belle-fille, s/. 4. пёдчерица; || ou Bru, xes$or- 
ка, cHOxé. 

Bellegarde, 3/. родъ пёреина. 

Bellement, adv. fam. тйше, потише, 

Belle-mère, sf. 4. тёща (mère de la femme); ] 
св-крбвь f (mère du mari); || мёчиха (seconde 
temme du père). 

Belle-pucelle, 87. 4. полевбй равункулъ (pa- 
етё нае). 

Belles-lettres, sf. nl. см. Beau. 

Belle-sœur, sf. 4. свойчина, свойченица (sœur 
de la femme); || золбвка (sœur du mari); || esécr- 
ка (femme du frère). 

Bellicant, sm. летучая рыба. 

Bellie, sf. плёвникъ (pacménie). 

Belligérant, -ante, adj. (bel-li-) вобющй. 
Les -в, sm. pl. sorbiomie. | 

Belliqueux, -euse, adj.(bel-li-) войнствеяныйв, 
хрёбрый. || Syn. см. Guerrier. 

Bellis, sm. маргарйтка (pacméuie). 

Bellissime, adj. fam. et п. us. oru$nxnf}, пре- 
крёеный; || /. родъ груши; || тюльшёнъ (pacmé- 
nie). 
Bellon, sm. (bel-lon) Пат. кблика, происходй- 
щая отъ испарён! въ свинцбвыхъ рудникбхъ; || 
большой чанъ для виногрёда. 

| Bellot, -Otte, adj. Гат. хорбшеньк, méxeus- 
xif. 

Bellotte, sf. Бот. слёдк! жблудь. 

Belomancie, sf. Дрёвн. гадёне по стрёламъ. 

Bélone, sf. родъ щуки съ зелёными костйми. 

Bel-outil, sm. 4. (-outi) (pl. beaux-outils) 
нёковаленка (y золот. Ün43 мастера). 

Belvéder, ou Belvédère, sm. б-льведёръ, 
террёса надъ домом; || метёльчатый выюнбкъ (pa- 
cménie). 

Belvisie, sf. бельвиз!я, родъ пбпоротника (na- 
cméuie). 

Belzébuth, см. Béelsébut. 

Bémol, sm. Муз. бембль т; || adj. ознёченный 
бемблемъ. 

Bemoliser, va. Mÿs. стёвнить бембль (népeôs 
потою). 

Ben, sm. (bène) бешъ (96ево). Noix de —, 
орёхъ Ceux. 

Benafouli, sm. бенгёльск!Й душистый рисъ. 

Bénar, sm. бодьшёя телфга о 4-хъ колёсахъ. 

Bénarde, sf. epauuÿscxiä замбкъ, отпирёю- 
mifica съ обфихъ CTOPOHE. 

Bénari, sm. овейнка (птица). 

pénatege, sm. xAbzanie корайнъ (на солян. 
зав.). 

Bénate, sf. Техн. большёя Ивовая корзина для 
соли; || корзйна съ сблью. 

Bénatier, sm. раббтникъ, дёлающ!й корзйны 
Аля соли. 

Bénaton, sm. Ивовая порзина. 

Bénaut, sm. бадьй о двухъ ушкбхъ. 

Bénedicité, sm. молитва бредъ 06108. 

Bénédicte, sm. Апт. слабительная кёшка, 

Bénédictin, -ine, s. бенедиктинецъ (монёх), 
-TÉERS; || adj. Cenexueréucxiit. 

Bénédiction, s/. 6zarocxosénie; благодёть f; || 
ocsaménie (uépxeu, знамёнз). Donner —, дать бла- 
rocaoséHie, благословить. — пирнай, взнчёне. 
Maison de —, моайтвенный домъ. C'est une —, 
бто благодёть. 1 pleut, que c'est une —, такой 
дождь, что ужасъ. fam. Donner à 4п ва —, про- 


ить ко 
hénéfoe, sm. барышь, пбльза; || Юр. преиму- 
щество; | Стар. церкбвный прихбдъ съ дохбдами, 
бенеойщя. De gros -в, больше бэрышй. Avoir du 
— dans une affaire, получёть барышъ, прибыль 
os даа. Tout a tourné à 305 —, всё обратилось 


119 


Bénit 


жъ егб пбльзв. Театр. Une représentation à —, 
бенефйсъ. || Il jouissait de ce droit par—du prince, 
онъ пбльзовался ÉTAME прёвомъ по преимуществу, 
пожбёлованному ему отъ госудёря. Le — de la loi, 

еимущество давбемое закбномъ. Lettres de — 
d'âge, грёмоты, освобождёющ!я отъ малолётетва. 
— de cession, pasphménie должняк{ отдёть своё 
имущество заимодёвцамъ, чтобы OHÉ He касблись 
erd личности. — d'inventaire, прёво, давёемое 
закбномъ наслфинику, платить дашь TB долдгй, 
котбрые не превышбёютъ стбимости насхёдства. 
Ne croire une chose que sous — d'inventaire, не 
BÉpatTs чему безъ Ясныхъ доказётельствъ. * Ne 
croire en Dieu que sous — d'inventaire, не имфть 
pexériu; вёрить въ Бога, когдё 5то выгодно. || — 
а simple tonsure, дохбдъ для непосвящённыхъ ду- 
хбвныхъ. || Мед. — de nature, натурёльное ис- 
пражнён!е. — de ventre, понбсъ. | Посл. Il faut 
prendre le — avec les charges, любй катёться, 
люби и сёночки возйть. || Syn. см. Gain. 

Bénéficence, sf. vi. благотворён!е, благотво- 
рительность.. 

Bénéficiable, adj. Ком. прибыльный. 

Béneñficiaire, adj. Héritier —, насльднихъ съ 
преимуществомъ; || sc. Теати. бенеФиц ить, 
-ÉHTRA. 

Bénéfloial, -ale adj. 2. относйщ!Йся къ бене- 


ein, 


Bénéficiature, sf. Юр. дохбдъ иёнтора» 

Bénéfieiel, -elle, ad). приносйщиЙ дохбдъ,; || 
спасительный, полёзный. 

Bénéficier, sm. владфлецъ духовнаго мфетв. 

Bénéficier, чп. (sur) получёть прибыль (023 
+60), извабчь пользу (изъ чезд). 

Bénéficière, s/. монёхиня пбльзующанся бене- 
Фхищей, т. €. духовнымъ дохбдомъ. 

Bénéfioieux, -euse, adj. прибыльный, дохбд- 
ный, 

Bénéfique, adj. Acmpos. Astre —, благотвбрь 
ная 3B'h8jé. 

Benèt, sm. глупёцъ, блухъ, простёкъ, колобкъ; 
ll adj. глупый, простовётый. 

Bénévole, adj. баагоскябнный, доброхботный. 

Bénévolement, adv. бяагосвабнно; || охбтно, 
добровольно. 

Bengali, sm. бенгёльск1В ask; || бенгальск! 
зЯбликъ (птица). 

Béni, -ie, part. д. см. Bénir. 

Bénignement, adv. благодушно, wpÔTro; бла- 
госкдонно. 

Benignité, sf. Gasronfurle, xo6poxÿmie, крб- 
тость; || благоскабнность [. 

Benin, -igne, adj. благодушный, добродуш- 
ный, кроткий, || благоскабнный; || благопр!йтный. 
Мед. Petite vérole -igne, доброкёчественная бепа. 
Remède —, лёгкое слабительное. 

Bénir, va. благословайть; || освящёть, посвя- 
щёть. — {а mémoire de дп, благословайть чью né- 
мять. || — une église, освящёть, евятйть цёрковь. 
— un abbé, посвятйть, постёвить въ игумены. | 
— un mariage, обвзнчёть, сочетёть брёкомъ. Dieu 
vous bénisse! Богъ дасть (откёзь ничему); | 
здрёвствуйте, будьте здорбвы (чихнуешему). || 
Beni. -ie, part. п. qui régit de. Vous êtes bénie 
entré toutes les Jemmes, благословённа ты въ же- 
нёхъ. || — Gram. см. Вер. 

Bénissable, adj. достойный благословёня. 

Bénit, -ite, adj. et part. y. (qui régit par), свя- 
тбй; освящённый. Eau -te, святёя Box. * Eau -te 
de cour, пустыя o0Bméuis. Les drapeaux sont -в, 
знамёна освящены. “Avoir appétit de pain —, аю- 
бить перем%ны, искёть добрё отъ добрё. Юте ré- 
dit à la chandelle -ite, быть при поехёднемъ из- 
дытёнии. || тат. Béni, bénit. Вёл a ча вех 
moral et de louange, et bénit, un sens \kgnh et a 


Bénitier 


consécration; le premier s’emploie donc dans toutes 
les acceptions figurées.et le second, toutes les fois que 
le sens éveille l'idée d’une cérémonie religieuse. 

Bénitier, sm. (-ti-è) кропильница. Поса. Il se 
démène comme le diable dans un —, онъ méderca, 
какъ BCE пёредъ зваутреней, какъ чортъ въ руко- 
мойникв, RARE угорёлый, %5и какъ угорёлая 
кошкао . 

Benjamin, sm. (bain-) венамйнъ, любймое xu- 
тя, любимецъ, мётушкинъ сынбкъ. 

enjoin, sm. (bainjouain) росвбЁ абхонъ, 
бензоВ. 

Benne, sf. телфгоа; || большёя порзйна, въ котб- 
рой возятъ уголь. 

ВепоЦе, sf. гравилётъ, грёбникъ (pacméuie). 

Benzine, sf. Хим. бензинъ, вейрное Mécao 
(для выводки пятен) 

Benzoïque, adj. Хим. Acide —, бензбная 
ни AOTÉ. 

Вепхопе, sf. Хим. лёдонное мёело. 

Benszoyle, sm. Хим. начёло роснолёдонной 
кислоты. 
` Béotien, -enne, adj. её 8. тупоумный челов® къ, 
тупица» 

Béotisme, sm. тупость рёзума, глупость f. 

Béquet, sm. нбсикъ; || кусбчекъ, пришитый къ 
башмаку; || l'un. прибавяён1е къ пробному листу, 
%ди къ кбши. 

Béqueter, см. Becqueter. 

Béquettes, sf. pl. ручныя клёщи въ употреб- 
aéuin у caccapék, булбвочниковъ и другйхъ рембс- 
хенниковъ. 

Béquillard, sm. ходйщЙ Ha костылйхть 

Béquille, 8/. костыль т, клюкё; || 430. борозд- 

` RÉRB, полбльникъ, полбльная кйрка. 

Béquiller, vn. fam. ходить на костыхйхъ, || LA. 
Азр. вокёпывать з6ылю; || Мод. подпирёль судно 
шестёми. 

Béquillon, sm. узк!В листокъ, лепестокъ; || 
Ain. кирка. 

Вег, sm. (bère) Mon. спусковыя сёни. 

Bérardy, зт. родъ,виногрёда. 

Berberis, sm. см. Epine-vinette. 

Bercail, sm. овчёрня, oBéuik дворъ; || * иёдро 
né RBFe 

erce, sf. медвёжья aéna, борщъ (pacménie). 

Berceau, sm. 2. колыбёль f, люлька; || бес#дка; 
| “младёнчество; начёло; || Гиз. rezbra (y стан- 
xd). * Dès le —, отъ сёмой колыбели, смолоду, съ 
младёнчества. Посл. Се qu'on apprend аи — dure 

jusqu'au tombeau, кавбвъ въ колыбёльку, таковъ 
и въ могилку; горбётаго могйла исправляетъ. || 
Allée en —, крытая axés. 

Bercelle, sf. щипчики т (y финифтяныхь ма- 
стеровз). 

Bercelonnette, см. Barcelonnette. 

Bercer, va. качёть; || *манить. — un enfant, из- 
чёть ребёнка. || *— дп de promesses, манйть когб 
объщёняни. * её fam. J'ai été -се de cela, mu 
бтимъ уши nporyæmdau. Посл. Le diable le -ce, 
въ негб словно чортъ вселился; онъ мёчется какъ 
угорёлый. || Se —, ©. pr. ласкёть себя. — d'espé- 
rance, ласкёть себя надёждой. Ман. Се cheval ве 
-се, эта ябшадь перевёливается съббку нёбовъ. 
|| Bercé, -ée, part. р. qui régit de et паг. 

Berceuse, s/. колыбельная нянька; || колыбёль- 
ная пфеннь 

Berche, sf. Мор. мёленькая пушка. 

Béret оц Berret, зт. беррётъ (юловной y06p3). 

Bergame, sf. 6eprémemie обои т gl. 

Bergamote, ef. бергамбтъ (зруша u апедь- 
сёмъ); | бергамбтная корббочка (048 xougéxmi). 
Bergamotier, sm. бергамбтиое дёрево. 

Berge, sf. крутбЁ dau высок! ббрегъ; || откдеъ 

плотшны, бврегв, дорбгв, и пр.; || узкая ходка. 


120 


Béryllé 


Berger, -ère,s. пастухъ, -Ушка; || *хюббвникъ, 
-ница. Étoile du —, вечёрняя s8bsxé, nxauére Be- 
нёра. *L'heure du —, благоприйтное (для любовни- 
ковь) врёмя. Стих. Le — de Mantoue, Виргёлй. 
Le — de Syracuse, de Sicile, Оеокрйтъ. 
nhrygien, Парйсъ. Посл. Est mauvais — qui aime 
le loup, хуко овцёмъ, rxb волкъ съ пастухбиъ. 

Bergère, sf. крёсла pl съ подушками. 

Bergerette, sf. dim. молодёя пастушка; || ме- 
дбвое вино; || трясогузка (птица). 

Bergerie, sf. овчёрня: || -8, pl. пастушеск!я 
стихотворёня. * et fam. Enfermer le loup dans la 
—, HYCTÉTE козлб въ огорбдъ; | залечйть рёну толь- 
ко наружно; вогиёть бояфзнь внутрь. 

Bergeron, sm. куртка у дрягилей. 
Bergeronnette, sf. моходёя пастушко; || тря- 
зка (птица). 

érichon, sm. крапивникъ (ятица). 

Béril, cu. Вёгу!. 

Berle, sf. ибунка (nacméuie). 

Berlette, sf. родъ виногрёда. 

Berline, sf. берлинъ (р0дъ карёты). 
Berlingot, sm. двум$стный берлйнте 
Berloque, sf. Воён. барабённый бой къ столу. 
Berlue, sf. врёменное помрачёне зрфн!я; || 
Пат. uepémenic, пётна, искры въ глазёхъ отъ 
расширён1я глазныхъ сосудовъ. “Avoir Ia —, не- 
прёвильно судить о дёлв. 

Berlurette, sf. игрё похбжая на жмурки. 

Berme, sf. Форт. бёрма; || боковой обхбдъ 
(вдоль канёла); || бродйльная бочка (у клахмаль- 
щыхо6ъ). 

Bermier, -êre, 8. носильщикъ (-щица) резедла 
(на соловдл. зав.). 

Bermudienne, sf. бермудская лин!я. 

Bernable, adj. костойный посизйня. 

Bernache, ou Bernacle, sf. ухорбдка, мор- 
ской жёлудь (паковина). 

Bernage, sm. А. сиЪсь f изъ пшен&, ржи 
и ячмёня. 

Bernardet, вт. родъ акулы (пыба). 

Bernardière, sf. родъ груши. 

Bernardin, пе, 8. бернардинецъ, -йнка (мо- 
нахъ). 

Bernaudoir, sm. ивовая корзина, въ котбрую 
пбдаетъ битая шерсть (y шерстобитовз). 

Berne, sf. подбрёсыван!е вверхъ; || oAbÉao, на 
которомъ подбрёсываютъ вверхъ; || * насмёшка. 

Berne, s/. Мор. Pavillon en —, перевйзанный 
олагъ. Mettre le pavillon en — перевязёть олагъ. 

Bernement, sm. vi. подбрёсыване вверхъ, || 
HACMÉIIKA, 

Berner, va. бросёть, подбрёсывать вверхъ ; || 
* издъвёться, насивхёться (надз к®мз). 

Berneur, -euse, &. подбрёсывальщикъ, подЕй- 
дывальщикъ, || * насмёшникъ, 

Bernique, interj. рор. пустбе! вздоръ! не тутъ- 
то было; || sf. носкй т. pl. (jeu de cartes). Jouer 
à la —, игрёть въ носки. 

Berniquet, т. родъ Ящика для мякйны. * et 
pop. Mettre, ептоуег qn au —, переобуть когб 
изъ сапогбвъ въ хбпти, раззорйть. Же аи —, 
вылет®ть въ трубу, развориться. * Мейге ам —, 
раззорйть. 

Béroé, sm. реброволбсикъ (животновастё- 
ме). 
erret, см. Béret. 
Bertavelle, sf. Рыб. родъ нёвода; || вёрша изъ 


—+ 


co 


TPOCTEUKÉ. 
Berthelot, зт. Мор. шпирбиъ. 
Béruse, sf. одъ л10нской maTépixr. 


Béryl, sm. берйллъ, аквамарйнъ (длазющ. xé- 
мень). 


„_ веть, -66, adj. берйлловый, аквемарино- 


„Г 


Bérytion 151 


‘Bérytion, sm. Аят. примбчка для глаз, || ле- 
пёшки прбтивъ кровёваго понбеа. 

Besace, sf. сум&, котбика, кошёль т. ® её /ат. 
Étre à la —, ходёть съ сумбю, раззориться Bmo- 
нёцъ. | 

Besaoier, sm. /ат. ‘сумонбеецъ; нищебродъ, 
побируха. 

Besaigre, adj. Vin —, окйслое винб. 

Besaiguë, sf. Техн. теслб, тесла, теслйца, 

Besant, sm. Герал. золотбя dau серёбряная 
MOHÉTA. 

Besanté, -6е, adj. l'enés. усфянный золотыми 
du серёбряными монётами. 

Beset, sm. гбли f. pl (въ тичктидяю). 

Besi, sm. груша. 

Besicles, sf. nl. очкй. * et fam. Prenes 008 —, 
возьмй raas6 въ зубы; смотрите въ 6ба. 

Besier, sm. дикое грушевое дёрево. 

Besimène, sf. Бот. с®меновидная ибчина у n$- 
которыхъ растёнйй. 

Besoche, sf. хопёта, répna. | 

Besogne, sf. fam. nhao, раббтв; || pacmésa 
(судно). Faites votre —, xéxañre своё xhxo. Avoir 
beaucoun de —, имфть мнбго xhxa, много раббты, 
+ Il m'a donné de la —, Я m'a taillé bien de la —, 
назёлалъ онъ MHB дВла; надёлалъь мн много xxo- 
пбтъ. * Faire une belle —, испбртить 140. Être 
âpre à la —, прилёжно работать. Etre mou à la 
—, xBxéBo работать. Aimer la — toute faite, не 
любить раббтать. Abattre de в —, много рабб- 
тать. Exnpédier de la — aller vite en —, дфлать, 
раббтать провбрно. * S'endormir sur la —, npe- 
MÉTE за работою; рэббтать вйло, aBHÉBo. Î10c4. 
Selon l'argent la —, какова плата, таковё и ра- 
ббта. || Syn. Besogne, travail, ouvrage. Ве. 
sogne est moins noble que les deux autres. Tra- 
са se dit d’un ouvrage quelconque, qui n’a pas 
de terme fixe; ouvrage, d’un travail obligé, qui 
exige plus de promptitude que de soin. 

Besogner, va. fam. работать, трудиться. 

Besogneux, -euse, adj. fam. нуждёющея, 
Crank. 

Besoin, sm. нуждё, H4X06HOCTE; || потрёбность; 

| недостётокъ. J'ai — d'argent, a uubio вужду, né- 
добность въ дёньгахъ; я нуждёюсь въ дёньгахъ; 
ин® нужны дёньгн. Je n'ai — de rien, я ни въ 
чёмъ ие нуждёюсь. J'ai — de vous, янибю въ 
васъ нужду. J'ai —, grand — de savoir cela, uu5 
нужно, бчень нужно знать 5то. ПД n'est pas — de 
parler de cela, вътъ нужды говорйть объ 5томъ. 
fam. Cela те fait — , 670 миЪ необходимо; иди у 
mené éroro н®тъ. Qu'est-il — de savoir cela? что 
за иуждё, какёя HYMAG, какбя нбдобность знать 
éTo? Le bon air est un — pour la santé, чистый 
воздухъ нуженъ для здоровья. On connaît les amis 
au —, крузьй познаются въ нуждё. Cela peut ser- 
vir au —, вто мбжетъ пригодиться въ случаВ H- 
добности. En cas de —, si — était, въ случа® нё- 
добности. Sortir pour ип —, выдти за нуждою. || 

-5 physiques, хизйческия потрёбности. Le — d'ai- 
mer, потрёбноеть любить. || №476 dans le —, тер- 
пфть недостётокъ, нужду; быть въ нуждь, въ не- 
ДостётиВ. Assister qn dans le —, dans son —, по- 
MÔYE кому въ нуждь 

Besquine, sf. Мод. небольшое рыболбвное dau 
хаботёжное судно. 

Besson, -оппе, adj. vi. двойнйчный; || близ- 
ибцъ. 

Besteg ou Bestiog, sm. Горн. глиняная жила, 
означёющая нахождён1е метвллическаго слбя. 

6, sm. Gecriépi, зввроббрецъ (y Рём- 


Bestial, -ale, adj. 3. звёрек!, сибтеюй, 
Bestialement, adv, по-скбтеки, звё реки, 
{ › VA. оснотйнивать. 


aa). 


Beurrier 


Bestialité, sf. exorcrs6, звёретво. 
Bestiasse, sf. non. дурёкъ, -рища; скотйна, 
Bestiaux, sm. pl. cu. Bétail. 
gpestiole, 8f. dim. скотёнка; |° et fam. ray- 
пёцъ. 
Bestion, sm. Mon. носъ у корабяй. 
Bêta, sm. Гат. курачина т, глупендйй. 
Bétail, sm. etpl. Bestiaux, скотъ, скотйна. 
Gros, menu —, крупный, мбякй скотъ. П tient 
beaucoup de bestiaux, онъ дёржитъ много скот&. 
| Зуя. Bétail, bestiaux. Bétail ве dit de l’'es- 
рёее; bestiaux, des individus pris collectivement. 
Bête, sf. зв®рь т, скотъ, скотйна, животное; 
* дурёкъ; || лабётъ (6ъ uipñ). — sauvage, дик 
звзрь. -8 féroces, кровожёдные ввфри. -8 farou- 
ches, хищные звфри. -8 à latine, бвцы. -в de зот- 
me, выбчныя животный. -8 de voiture, de trait, 
упряжной скотъ. — fauve, крёсный звфрь. -8 à 
cornes, рогётый сиотъ. — épaulée, см. Epauler. 
* Remonter sur за —, найти свою потёрю; nozy- 
чить снбва потёрянное мёсто. * et fam. C'est une 
fine —,une maligne —, вто тбию!В хитрёцъ. * et 
fan. C'est une bonne —, c'est la — du Dieu, 
üro добрйиъ, проетйкъ. *её fam. — noÿre, про- 
тивный, ненавйстный человёкъ.С’68$ та — noire, 
та — d'aversion, онъ MH протйвн®е х»кё&ретва, 
егб желудокъ не варйтъ. * et fam. Vivre, mourir 
en —, жить, умерёть безъ всйкой poaérin, по-скбт- 
ски. (брань) Quelle —! 9вая скотйна | к скотъ! 
наной дурёкъ! Faire la —, притворйться дурач- 
комъ; | невпопёдъ отказёться отъчего; | (6% u1p#) 
постёвить лабётъ. Посл. Morte la —, mort le ve- 
пт, мёртвые из вредйтъ. 
Bête, adj. глупый, тупой, тупоумный. Pas si 
—, я не такъ гаупъ, чтобы согласйться на 5то, 
Béteigeuse ом Bételgeuse, sf. Плечб Ор!бна 
(звъзда)е 
Bétel, am. бётель, тёмбуль т (pacméuie). 
Bêtement, adv. глупо, по-дурёцки. 
Béthune, sf. см. Puisard. 
Bêtise, sf. глупость f.|| Syn. Bêtise, sottise. 
La bêtise ne voit point; la softise voit de travers. 
Bétoine, sf. прямёя букввца (pacméute). 
Bétoires, sm. pl. Аш. ймы выкбпываемыя но 
пол для спуска воды. 
Béton, sm. бетбиъ, гидравлйческ!й цёментъ, 
смфшанный съ хрящёмъ. 
Bétonnage, sm. пострбйка съ бетбномъ. 
Bétonner, va. стрбить съ бетбномъ, 
Bette оц Poirée, sf. свёкла. De —, свекбль- 
ный. 
Betterave, sf. свекхловйца. De —, свекхловйч- 
ный. | 
Bétulacé, -6e, adj. Бот. берёзовйдный. 
Bétulaire, ad. Бот. берёзовый. 
Bétuline, sf. Хим. бетулянъ, смолйстое ве- 
ществб, открытое въ бербетв. 
Bétuse, sf. Рыб. кёдка для перевбзки рыбы. 
Bétyle, sm. бетйль, Идольск!В rémens. 
Beuglement оз Meuglement, sm. мычёнье. 
Beugler ou Meugiler, оп. мычёть; || * рев%ть. 
Beurre, sm. корбвье mécao. — fort, nporôper- 
дое мёсло. — поз", топаёное и зарумйненое MÉCEO. 
Les yeux nochés ам — noir, см. Pocher. Поса. 
Promettre plus de — que de nain, объщёть болве, 
HÉREIR въ состойшн сдёлать.Ов ne saurait iou- . 
cher au — sans qu'on s'en graisse les doigts, см. 
Graisser. 
Beurré, sm. Oëpé, дуля (n003 уши). 
Beurrée, sf. хлЪбъ съ мбеломъ. 
Beurrer, va. намёзывать мёсломъ (хдъбь). | 
Beurré, -66, 2476. п. 
Beurrerie, /. чулёнъ для корбвьяго мбела. 
Beurrier, -6ге, 3. маслопрокавелхь, аль. * eh 
fam. Il faut envoyer ea liere à La -ère, à 


Beurrier 


n'est bon que nour la-re, эта книга годится тблько 
на обёртки. 

Beurrier, sm. мёсляница (04% масла). 

Beuvante, sf. Мор. магарычъ, деньги на вбд- 
ку, получёемыя судовщикбыъ при отдёчв своегб 
судна въ наймы. 

Beuvrine, sf. дерфга, тблетый поскбнный 
XOaCTB. 

Bévue, sf. прбмахъ, ошибка. 

Ben sm. (by) бей (:y0ennämogs Tynéuxoü nno- 
eunutu). 

Beyler-bey, sm. Géfizep6ek; см. Bey. 

Beylick, sm. бейлыкъ, область, управлёемая 
бёемъ. 

Ben, sm. остётокъ сбли въ солевёренной 
печи. 

Begestan, 37%. гостиный дворъ (es Typutiu). 

Bésoard, sm. (-are) безоёръ, каменйстый срб- 
стокъ. 

Bésoardique, adj. безоёрковый. 

Bi, частица, присоединяющаьяся ко мибжеству 
словъЪ, придающая имъ смыслъ удвобёшя, усугуб- 
дён:я, и передающаяся по-русски частйицею дву, 
какъ напр. Bicarbonate, двууглекислый; binhos- 
nhate, квухосеорнокйелая соль. 

Biacuminé, -ée, adj. Бот. квузаострённый. 

Bi-ailé, -ée, adj. Бот. квукрылый. 

Biais, sm. кось /f, xocaud; || * увёртка,' уловка. 
En —, de —, loc. adv. нзискось, нёкось, вкось. 
* Prendre une affaire de —, употреблять рёзныя 
улбвки xxa успфха дёла. * Prendre un homme de 
—, XÉTPOCTIIO снискёть чьё либо pacnozxoménie. 

Biaisement, sm. вривизи; || * suafuie, ayxés- 
ство, уловка. 

Biaiser, оп. быть кривымъ; идти вкось, криво; 
|] лукавить, вилйть. 

Biaiseur, -euse, 3. лукбвецъ, -вица; хитрёцъ. 

Biangule, -ее, adj. двухъ-угбльный. 

Biarque, 8m. смотритель надъ съзствыми при. 
пёсами (y Грёч. Императ. )ьо 

Biarticulé, -6е, adj. 3004. двусустёвчатый. 

Biasse, sf. левёнтск:Й шбаковый сырёцъ. 

Biatomique, adj. Хим. двуатбиный. 

Bibacité, s/. склонность иъ пьйнетву; пьйн- 
ство. ` 

Bibasique, adj. Хим. квуосновный. 

Biberon, -onne, 8. fam. пьйвица, пьянчужка. 

Biberon, sm. двтен!Ё рожбкъ, сбека. 

Bibi, sm. мёленькая женская шайпка. 

Bibion, sm. долгонбжка (нас®юкбмое). 

Bibition, s/. nurié. 

Bible, sf. Биби. 

Bibliatrique, sf. искусство возстановлйть 
книги, 


Bibliognosie os Bibliognostiqué, sf. 6u6- 


` . Жогабзя, книговёдене. 
Bibliographe, sm. бибжогрёеъ. 
Bibliographie, sm. OuGziorpéeis, 
КНИГЪ. ` 
Bibliographique, adj. бабл!ограейческий. 
Bibliomanoie, sf. raxéaie по Биби. 
Bibliomane, sm. Guôziomémr, стрёстный лю- 
битель книгъ. 
Bibliomanie, sf. страсть къ кийгамъ. 
Bibliomappe, sf. геограейчесвк! &тласъ съ 
тёкстомъ 
Bibliophile, sm. библофйлъ, любитель книгъ, 
Bibliophilie, s/. люббвь къ кнйгамъ. 
Bibliopole, sm. книгопродёвецъ. 
Bibliotaphe, sm.Ona6aioréers, запарёющ! отъ 
BCBxE свой книги, 
Bibliothécaire, sm. бибяотёкарь т. 
Bibliothèque, sf. библлотвка, книгохранйли- 
ще; || собрёв!е рёдкихъ сочинен!; || книжный 
дидавь. ® Сер une — vivante, ÉTO воплощбиная 


sxdaie 


Bien 


учёноеть. * C'est une — renversée, om мибго чие 
тёлъ, но всё бёзъ толку. 

Biblique, adj. библёйся В. 

Biblistique, sf. знён!е библёйскихъ издён И. 

Bibliuguiansie, s/. см. Bibliatrique. 

Bibossu, -ue, adj. дьугорбый. 

Bibus, adj. (-buce) De —, ничтожный, пустой. 

Bicapsulaire, adj. Бот. квукорббчатый. 

Bicarbonate, sm. Хим. двууглекислая соль» 

Bicarboné, -ée, adj. Хим. двууглекйслый. 

Bicarbure, sm. Хим. Thxo, содержёщее угде* 
рока вдвбе бохЪе противъ другёго тёла. 

Bicaréné, -6e, adj. Бот. двукильный, дву- 
жильный. 

Bicaudé, -ée, adj. 3004. двухвбстый. 

Bicéphale, adj. съ двумй головёми. 

Biceps, вт. (-cense) Анат. квугаёвая мышца. 

Bicerclé, -6e, adj. Ест. Ист. имвющЙ дв% 
цвфтныя пблосы въ BÉAB кругбвъ. 

Biche, sf. лань f, олбнья сбмва. 

Bichet, sm. прёжняя mbpa для хлфба во Фрён- 
Щи, родъ четверик&» 

Bichette, 8f. молодёя лань; || fam. подруга, 
другъ; || рыбоховная C'ÈTE для мёлкой рыбы. 

Bichon, sm. et Bichonne, s/. боабнко, божбн- 
сная cobduxa. 

Bichonner, va. fam. завивёть вблосы. || Se —, 
v. Pr. наряжёться, разряжёться. || Bichonné, -ée, 
part. п. 

Bicipital, -ale, adj. Анат. двуглёвый (0 
мышцахь). 

Bicipité, -ée, adj. Бот. квугоябвыйь 

Bicolore, ad). двуцв®тный. 

Biconcave, adj. Опт. двояковбгнутый (0 
cmexsn). 

Biconvexe, adj. Бот. двояковыпуклый. 

Bicoq, sm. Плотн. козье копыто, подпбра, 
костыль M. 

Bicoque, sf. худо yxphnaëuaoe u'hcréuxo; || 
домишко. 

Bicorne, adj. двурог!й. 

Bicornu, -ue, adj. двурбгй. 

Bicosté, -6e, adj. xsy66nih. 

Bicoudé, -ée, adj. двукол&нчатый. 

Bidactyle, adj. 3004. двупёретный. 

Bident, sm. коноплёнка, depexé (mpacd). 

Bidente, -ée, adj. 3004. и Бот. xsysÿOwi, 
двузубчатый. 

Bidet, sm. лошёдка; || бидб, умывёльникъ для 
половыхЪъ частёй; || терэтено, кбимъ дёлаютъ 
углублёния на восковыхъ свъчёхъ. Double —  46- 
шадь. — à V8, THCRÉ съ BRHTÉME. fam. Pousser 
SON —, идти помахлёньку, обдёлывать свой Abu. 

Bidigité, -6е, adj. Бот. двупбльчатый» 

Bidon, зт. жбанъ, лагунъ, кружка; || Boés. 
манёрка. 

Bief, см. Нея. . 

Bieffe, sf. Asp. чёрно-жехтовётая, безпябиная 


| почва. 


Bielle, sf. рычёгь, тйго; || шатунъ (6% ма- 
шиню). 

Bien, sm. кобрб, баёго, польза; || имфн1е, иму- 
щество. La connaissance du — et du mal, nosué- 
aie A06pé и зла. Rendre le — pour le mal, возда- 
вёть за зло кобрбиъ. Faire le —, nbzaTk добро. 
Кате du — à qn, хвяёть кому Кобрб, помогать 
ному. La saignée lui fit grand —, кровопускён!е 
бчень помогло ему. Voxloir du — à qn, желать 
кому X06pé; любить кого. Vouloir le — а ав, me- 
аёть кому успёха, cudcria. Le souverain —, вер- 
хбвное блёго. Les -8 terrestres, земныя Oxéra. 
Les -в de la terre, произведён1я земли; | * земныя 
блёга. Pour Île — la patrie, для блёга, кля 
пбльзы отёчества. C’est pour voire —, 5то для 
вбёшей пбльзы, Le — к, общёственяая ибль- 


ва. Tirer du — de gch, nsszerérs we» чегб 
пбльзу. Quel — vous en revient-11? какёя pau отъ 
бтого польза ? || Un — meuble, immeuble, двйжи- 
мое, недвижимое имён!е. Мапдет son — пром&- 
тывать своб имфне. Les -8 de l'État, de l'Église, 
госудёрственныя, церковныя имущества. Гат. Le 
— d'autrui, чунёя собетвенность. Avoir du — au 
soleil, владфть комёми, кбчами, пом%стьями; вло- 
AËTE недвижимымъ имфнемъ. J'ai quelque —,у 
меня есть кде-что; я не совс&мъ б%денъ. || Les -8 
du corps, здорбвье, ирфпость r'hxécaas. Les -8 de 
l'esprit, naposéuia. Les -s de l'âme, кобродфтели. 
Homme de —, благотворйтсльный, xo6poa$reas- 
ный человёкъ. Femme de —, кобродфтельная, 
честная женщина. C'est un grand — que cela est 
arrivé, большбе cuécrie, что вто случилось. La 
santé est le — le plus précieux, зкорбвье есть ие- 
oubaénani apr. (Uombler qn de -8, ocinaTs 
когб мйлостями, Dire, parler en — de qn, хорошб 
о комъ OT3HBÉTECH; хвалить когб. On dit beaucoun 
de — de lui, объ нёмъ говорйтъ инбго хорбшаго. 
Те vous зоифайе tout le — possible, желёю вамъ 
всего хорбшаго. Prendre, interpréter gch en —, 
приним&ть, перетолкбвывать что въ хорбшую 
стброну. Mener une affaire en —, окбичить дфло 
успёшно; довестй Ahao до успёшнаго концё. Ва- 
mener Qn аи —, возвратить кого на путь дблга 
и Чёсти. Aller à —, ныфть успфхъ, идтй хорошб. 
Arriver à — , улучшёться, усовершёнствоваться, 
Гат. Être du dernier — avec qn, быть съ кВиъ 
на сёмой корбтной mork, въ сёмыхъь круже- 
скихъ отношёшяхъ. Е» fout — et en tout hon- 
пеиг, съ благймъ, съ добрымъ намёрешемъ. 
Посл. Qui — fera, — trouvera, ва добрб x06- 
ромъ и плётятъ. Abondance de — ne nuit nas, 
много X06pé не надофстъ. Généreux du — d'autrui, 
чужймъ добромъ подносйть ковшбиъ. Nul — sans 
peine, безъ трудё нзтъ добрё. — mal acquis пе 
profite jamais, хуко нажитде въ прокъ нейдётъ. 

Bien, а4е. хорошб, хорошёнько, лёдно; бчень, 
весьий; инбго. 14 écrit —, онъ хорошб némers. 
—, C'est —, je consens, хорошб, яёдно, я coraé- 
сенъ. Très-bien, бчень хорошб. Asses —, ковбль- 
но хорошб. Pas trop —, не бчень хорошфб. Pensez 
— àceque vous faites, подумайте хорошёнько о 
томъ, что вы хфлаете. ПЦ est — riche, онъ бчень 
богётъ. Elle l'aime —, oué егб бчевь любитъ. — 
mal, бчень, весьи& дурно. — peu, бчень, весьи& 
ибо. — à pronos, весьмё кстёти. Па dépensé — 
de l'argent, онъ издержёхль'инбго дбнегъ. Il y avait 
14 — du monde, тамъ было инбго гостёй, мнбго 
нарбку. — mieux, инбго лучше, горёзко лучше. — 
d'autres, marie круге. || — autrement, совсфмъ 
инёче. Cela est — établi dans le contrat, 6то eop- 
мально постанбвлено въ услбве. Se porter —, 
быть здорбвымъ, здрёвствовать. Faire —, — 
favre, поетупёть чёетно. II est — avec mOi, онъ 
хорбшъ co мнбю. Ii est — dans ses affaires, xhaé 
его xopomé. Il est — à la cour, егб хорошб при- 
вимёютъ при ABOpÉ. ОеЦе femme est —, бта жён- 
щина xopomé соббю. Le malade est —, больной 
выздорёвливаетъ. S'il m'écoute, il s'en trouvera —, 
ou — #44 en prendra, écau онъ менй послушается, 
еиу ет хорошб. — vous fasse, na вдорбвье. Il 
a — fait d'être arrivé, ou — $ a pris d’être ar- 
rivé, хорошб, что on пр!хадъ. ЦП y a — trois ans 
que je ne l'ai vu, я не видёлъ егб почтй три года, 
“au Около трёхъ xbre. Il est — de le prévenir, 
ся#дуетъ, не машёетъ егб предупредить. 11 serait 
— que vous lui fissies des excuses, вамъ слёдовало 
бы, ие машёло бы извинйться пёредъ нимъ. Je le 
ferai demain; où — aujourd'hui, ei vous le voules, 
я сдёлаю ÉTo метра а noméayit и сегодня, если вы 
éroro xorére. Eh bien? ну, чтоже? ну! || П s’em- 
ploie souvent par redondance et pour donner plus 


Bitforé 


4’ 4nergie à l'expression: 71 {6 faut >, ибдобно ше. 
Je le savais — , a ro звалъ. Je m'en doutais —, я 
догёдывался. Je vous l'avais — dit, я вамъ гово- 

йлъ это. J'e le vois —, a éro вйжу. || Bien que, 
oc. con. хотй. Si bien que, loc. conÿ. такъ что. 
# Bien loin de, см. Loin. Bion et beau, bel 
et bien, см. Beau. Bien plus, см. Plus. 

Bien-aimé , -6е, 8. et adj, 6. возлюбленный, 
-ная. 

Bien-dire, sm. fam. краснобёйетво. 

Bien-disant, -ante, adj. xpacaop'hufsnit. 

Bien-être, sm. 1. благосостойне; || npifraoe 
чувство, чувство YAOBOALCTBIS. 

Bien-faire, оп. исполнять свой колгъ; посту. 
обть чёстно; дфлать добро; || 8m. доброе д#ло. 

Ве ce, af. (-fezance) бжаготворйтель- 
ность f. 

Bienfaisant, -ante, adj. благодётельный, бла- 
готворйтельный,; || благотворный, 

Bienfuit, sm. благодвйте, 6xarorsopénie. 

Bienfaiteur, -trice, 8. благодётель, -ница; бла» 
готворйтель, -ница; || ad. благод®тельный. 

Bien-fonds, sm. 5. недгёйжимое uu$uie, по- 
мфстье. 

Bienheureux, -euse, adj. блажённый, благо- 
получный. 

Biennal, -ale, adj. (bi-è-nal) хвугодичный, дву- 
х%тнЙ. 

Bienséance, sf. благопристовность №› npuaé- 
die. Cela est à та —, вто ин% кстёти, выгодно. |] 
Вуп. см. Décence. 

Bienséant, -ante, adj. баг. пристбйный, при- 
личный. 

Bien-tenant, -ante, adj. 6. Юр. владёющий; 
[3. вотчинникъ, владёлецъ, -лицв. 

Bien-tenue, s/. Юр. влад не. 

Bientôt, adv. exôpo, векбрв. Je pars —, я 
cxépo уззжёю. verres-vous —? скоро ли вы 
егб увидите? — après, вскорВ пбелв тогб. А —, 
до екбраго свидёня. fam. Cela et — dit, то 
легко сказёть, да нелегко сдёлать. 

Bienveillance, sf. благоволбше, благосклои- 
ность, доброжелётельность f. 

Bienveillant, -ante, adj. благосклонный, x: б- 
рожелётельный, радушный, доброхбтный, 

Bienvenu, -ue, а47. её в. желёнвый, дорогой 
гость. Vous ne serez паз — à lui dire cela, онъ ne 
H064arOAaPÉTE васъ, вели вы ему это скёжете. 
IT est — partout, ему везд% рёды. Soyes 16 —, ou 
la -ue, милости прбеимъ! добрб пожбёловать | 
желёю вамъ всего лучшаго, #44 вейкаго благо- 
получя. 

Bienvenue, sf. бявгополучное прибыт4е; по- 
здравябне съ благополучнымъ прибытемъ. Рае 
la — 44", поздрёвить кого съ благополучнымъ 
прибытемъ. 

Bienvoulu, -ué6, adj. vi. любимый. 

Biéperonné, -6е, adj. au$romi ква бодцё на 
ног& (0 птёцахь); || Бот. хвушибрный. 

Bière, s/. пиво; || гробъ. 

Bieusson, sm. дикая переврёлая груша. 

Bièvre, см. Oastor; || нырокъ (птица). 

Bies ou Bief, мёльничный лотбкъ; } masi 
жохобъ. 

Bif, sm. предпох: гёемый ублюдокъ отъ жеребцё 
и коровые 

Bifère, adj. Бот. два pésa въ годъ цв®тущий. 

Biffage, sm. п. чз. вымбрыван!е, вычёрки- 
Baie. 

Biffer, va. BHMAapaTE, вычеркнуть, I 'XSPUTS. 

Bifide, adj. Бот. xeypasahasank. - 

Bifidité, sf. двураздфльность /. 

Biflore, adj. Бот. двуцв#тный. 

Bifolié, -ée, adj. Бот. квудйстный. 

Biforé, -66, adj. Бот. коукырочаь\, 


Bifosme 


Biformé, adj. квулйчный; |] ÆAnuom. ву. 

обрёзный; || Bom. двоевёдный. 
ifourchu, eue, adj. развйлистый, ABYBÉAOU- 
ный. 

Bifteck, см. Beef-Steak. 

Bifurcation, sf. раздвобн!е, развилина., 

ué, -ée, adj. раздвоённый, развилистый, 
вихообрёзный. 

Bifurquer (Se), 9. nr. Анат. и Бот. раз» 
двбиваться. | Bifurqué, -ée, pari. п. 

Bigaille, s/. летучя насвкбмыя. 

Bigame, adj. двубрёчный, на двухъ шенбтый, 
за двумй замужняя; второбрёчный; || 8. двоежё- 
нецъ, двумужница. 

Bigamie, sf. двоежёнство, двумужетво, двубрё- 
die: второбрёче. 

Bigarade, af. répsrift померёнецъ, 

Bigaradier, sm. гбрькое померёнцевое дёрево. 

Bigarre, -6е, adj. пёстрый, испещрённый. 

Bigarreau, sm. 2. исибнская вишня, 

Bigarreautier,sm. испёнское вйшневое дёрево. 

Bigarrer, va. пестрить, испещрять. 

Bigarrure, sf. necrporé, рябь fe 

Bigaudelle, sf. родъ вишни. 

Bige, sm. et adj. Char —, кожеснйца въ двз 
зошади» 

Bigearreyns, sm. родъ рыболбвной сёти. 

Bigemme, adj. Бот. съ квумй почками, KBy- 
ны 5 быв 

ibleux, -euse, adj. Бот. двугбрбый. 

Bigle, adj. et 8. soc, восоглёзый; || sm. гон- 
чая собёка. 

Bigler, оп. косйться, кбео смотрёть. 

В!в попе, sf. биньбн1я, индфйек Ш жасмйнъ. 

Bigorne, 3]. вёковальня съ рожкёми; || Мор. 
разбивнёя конопбётка; || Кож. деревённая коло- 
тушка для мйт!Я кожъ. 

Bigorneau, sm. 2. ибленькая ибковаленка, 

Bigorner, va. ковёть, округлйть ва нёковаль- 
н8 съ рожкёми, 

Bigot, -ote, adj. хицем$рный, ханжеско; || 8. 
ханжё, святбша; пустосвйтъ, -йтка. 

Bigote, sf. Мор. квиётъ у перёдней мёчты. 

Bigotelle ou Bigotère, sf. кошелёкъ ханжбй 
дая милостыни; || ив шокъ для бороды. 

Bigoter, on. ханжить, лицемё рить. 

Bigoterie, sf. ханжествб, пустосвйтство. 

Bigotisme, sm. сватбшество, xmucm#pie, 

Bigourelle, sf. Мод. круглый шовъ у в#ко- 
торыхь пбрусовъ. 

igre, sm. собирётель мёку, жВенбй пчеловбдъ; 
[| énterj. баз, чортъ ! 
Bigrerie, sf. ичбльнияъ. 
Bigue, sf. Мод. крёны т, етофлы, козлы 


. pl. 

Bihoreau, sm. 2. чапура, чёрная цёпая. 

Bijon, sm. Апт. терцентйнъ. 

Bijou’ sm. 2. крагоцённость f, крагоцённая 
вещь ; || *прекрёеная вещь ; || *yrbménie, рёдость, 
сокровище. 

Bijouterie, s/. торгбвля галантерёйными ве- 
щёми; || драгоцённыя вёщи, галантерейныя вёщи. 
Bijoutier, sm. ювелйръ, брили&ёнтщикъ; м&- 
стеръ гаяантерёйныхъ вещей и торгбвецъ йми. 

: ijoutière, sf. торгующая галантербйными ве- 
щёми. 

Bijugué, -ée, adj. Бот. двупбрый. 

Bilabié, -6е, adj. Бот. xeyr OH, 

Bilan, sm. Ком. Gaxduc, билёнъ, учётъ дол- 
говъ банкрута; сведёне счётовъ. Déposer son —, 
объёрйть себй несостойтельныйт. 

Bilatéral, -ale, adj. 3. Бот. двусторбни!й: || 
Юз. Contrat —, обофдный договбръ. 

fatéralement, ade. съ, обфихь сторбиъ, 
Фбомждно, взайино, 


Biloquér 


Bilboquet, sm. щелкушка (uspywxa); [| пры- 
гувчикъь (куколка, которую какъ NU NUNEUSD, 
еседа стандвится на нот); || *в$треникъ,; || Тим. 
мехочнёя раббта; || Зодст. лопбёточка; || пблочка 
для завивки париковъ. 

Bile, sf. жёлчь /. — noÿre, меланхолия. * Émou- 
voir, échauffer la —, разсеряить, раздражйть. 
*Décharger sa —, излить свой гизвъ. 

Biliaire, adj. Анат. жёлчвый. 

Bilieux, -euse, adj. жёлчный; многожёлчный; 

| * rubszésni. 

Bilingue, adj. написанный на двухъ языкбхъ. 

Bill, sm. (bale) биль т, прозктъ закона (63 
4н:айскомз папламентъ). 

Billard, sm. (biliar) Guxiépxs; || Мор. ромбёнъ, 
насёдка. 

Billarder, tn. два pésa тронуть шаръ к{ёмъ 

| Мой. вабивёть ромёномъ бугели на иёчту; || 
выкйкывать перёдними ногёми врозь (о лошади). 

ВШаг ег, sm. бирдный мёстеръ. 

Bille, s/. билёрдвый шаръ, биль /, биля; || 
шбрикъ (мийморный); || бревнб; || брусокъ (сталь- 
+68); || Мор. рочёнъ, насёдка; || Сад. бтпрыскъ, 
отвбдокъ. aire une —, сдфлать шаръ (6% 4739). 
* Ils sont à -8 égales, à -в патеЩез, у нихъ oxund- 
ковыя силы. 

Billebarrer, va. ат. пестрить, расирёшивать. 

Billebaude, 3/. {ат. зам шётельство, безпоря- 
докъ. À la —, loc. adv. безъ scéraro порйдка, въ 
разсыпную. 

Biller, va. впрягёть лошадёй попёрно для та- 
щён1я судна; || увйзывать въ кипы; || скрутить 
кожи чуркою; || поднимёть рычагомъ, 

Billet, sm. sanécra, письмецб; билётъ; || вёк- 
сель т. — doux, люббвная запйска. — de faire 
part оп — de part, изввщёне, ув домлёне. — 
de mariage, d'enterrement, de loterie, свёдеб- 
ный, похорбнный, лотерёЙный билётъ. — blanc, 
пустбй билетъ. — de banque de mille roubles, 
б&нковый билётъ въ тысячу рублей. — de loge- 
ment, билётъ на постой, квартирный билётъ. — 
de santé, карантйнный билётъ; свидфтельство, 
что не изъ заражённаго м®ста кто пр!®халь. || 
Rembourser ип —, заплатить по вбкселю. — de 
confession, свидфтельство объ испов®ди. — @’4аг- 
gissement, прикёзъ объ освобождёни арестёнта. 

Billeté, -6e, adj. Герда. съ брусбчками. 

Billeter, va. Ком. vi. см. Etiqueter. 

Billeteur, sm. Mon. матрбеъ раздафщ!й mésco- 
ванье. 

Billetier, sm. разнбщикъ билётовъ. 

Billette, sf. тамбженная роспйска; || ярлычёкъ, 
прибитый въ м8етёхъ, гдв дбажно платить мосто- 
выя пбшзины; || Герд. брусбчекъ. 

Billevesée,,s/. Гат. вздоръ, чушь /, ерундё; || 
нелёпыя мечты. 

Billion ou Milliard, sm, тысяча мила!бновъ, 
MHXZIÉ PAS. 

Billon, sm, (bilion) билбнъ, бихбновая монбта, 
pe TETE деньги; || худыя деньги; || монбтный дворъ; 
| 420. выпуклая Coposxé; || виногрёдная 1035. 

Billonnage, sm. 410. naxénie земли въ свалъ; 
[ см. Billonnement. | 

Billonnement, sm. торгъ худбю моибтою. 

Billonner, ол. торговёть худбю ионётою; || va. 
Аз. пахёть въ сваль,; || Ветер. выкаёдывать. 

illonneur, sm. торгующ худбю монбтою. 

Billot, sm. чурбёнъ, отрубокъ,; || плёха (ддл «és- 
nu); || Сапож. выколотка, на котброй разбивёютъ 
подошву; || Портн. прёсовка, горбыль; || шесть, 
раздвляющ! лошадёй, xor1é ихъ ведутъ. 

Billotée, sf. мелочнёя продёжа рыбы. 

Bilobé, -6е, adj. Бот. двулопёетный. 

Biloculaire, adj. Бот.”двухгв&здый. 

Biloquer, va. Aip.ray6610 похёть(млю). 


Bimane 


Bimane, adj. 3004. xsypÿrif. 

Bimart, эт. родъ груши. 

Bimbelot, sm. дётекая игрушка. 

Eimpeloterie, sf. торгъ игрушками; || игруш- 
ки f. pl. 

‘Bimbelotier, sm. торгующий игрушками ди 
дАлающ ихъ. 

Bimestre, p. из. квумфсячный. 

Binage, sm. Aip. вторбе пахёнье, двобн1е; || 
вторйчное отправлён!е обфини въ тотъ же день. 

Binaire ad. двойной; || №43. двучёстный (0 
mixms). Arithméti que —, двойничная ариемётнка. 

Binard, sm. mexrbxxs, рбспуски т pli. 

Binement, см. Binage. 

Biner, va. двойть, вторично перепёхивать (n0- 
ле); || оп. служить дв® обфдни въ одйнъ день. || 
Biné, -6е, part. y. 

Binet ou Brüûle-tout, sm. надстёвка, подетбв- 
ka xxx огёрка. Faire —, постёвить огёровъ Ha 
HAACTÉBRY. 

Binette, sf. Сад. ибленьк!Й желёзный зёступъ. 

Binitrate, s/. Хим. квуазотнокйслвя соль. 

Binochon, sm. Сад. борозднйкъ, кбимъ про- 
пёлываютъ луБЪъ. 

Binocle, sm. двойной хорнётъ; || двуглёзый те- 
зескопъ; || Хир. двойнйя raasuda повязка; || рыбья 
вошь (рёковина). 

Binoculaire, adj. caxymémih для двухгъ глазъ. 

Binoculé, -ée, adj. 3004. двуглёзый. 

Binoir, см. Binot. 

Binom, sm. Грач. ймя съ прозвётемъ. 

Binomé, sm. Au. биномъ, двучяённая вели- 
чина. 

Binot, зт. Аз. косуля, родъ coxé. 

Binotis, sm. Аш. обработыван!е пбля xocÿ- 
zero. 

Biochimie, sf. Дид. органйческая хим! Я» 

Biochimique, adj. Force —, сила пахучихъ 
тВлъ, производящая ощущеён!е звёпаха. 

Biodynamique, см. Biochimie. 

Biogène, adj. Бот. чужейдный. 

Biographe, sm. 6iorpéer, жизнеопиейтель т. 

Biographie, sf. 6iorpéois, жизнеописён!е. 

Biographique, adj. 6iorpaeñuecxiä. 

Biologie, sf. 6ioxoris, жизнесябв!е; Haÿxa объ 
органйческой жизни. 

Biologiste ох Biologue, sm. б10л0гь, изу- 
чёющ!й органйческую жизнь. 

Biomètre, sm. Дид. роспиеён!е по часёмъ упо- 
треблён:я врёмени. 

Biométrie, s/. Дид. искусство распредвлйть 
свой жизнь такъ, чтобы употреблять врёмя съ 
напвозмбжно большею пбльзою. 

Bion, sm. Стекд. 3. насёчникъ, насфчное ору- 


xie. 

Bionomie, s/. Дид наука о закбнахъ жизни. 

Biosphère, sf. Фёззол. шарообрёзный жизнен- 
ный ATOME, 

Biotechnie, sf. Дид. наука жизни. 

Biotique, adj. Principe —, жизненное иачёло. 

Biparti, -ie, adj. Бот. двураздьльный, съ дву- 
мя надрёзамие 

Bipartible, adj. раздзлйющийся сомъ собою на 
ABB чёсти. 

Bipédal, -ale, adj. двухутовый. 

Bipède, adj. et в. двуног В; || sm. двунбгая Яще- 
рица. Man. — antérieur, nepéxnis ноги лошади. 
— postérieur, séxuis ноги. — latéral droit, gauche, 
перёдняя M зёдняя ногё прёвой стороны, лёвой 
сторовы. — diagonal, правбя перёдняя и лёвая 
зёдняя HOTÉ, 444% наоборбтъ. 

Bipenne, sf. Apées. обоюдодбстрый топбръ, 

Bipenné, -ée, adj. Ест. Ист. хвукрылый. 

Biphosphate ‚ SM. 


L., (0. 


125 


Хим. двуФосеорнокислая 


Biséque 


Biphosphite, sm. Хим. двуоосзористокйсхая 
соль, 

Biphosphure, sm. Хим. coexmaénie о двухъ 
&томахъ e6ceopa. 

Bipinné, -ée, adj. Бот. двуперйстый. 

Bipolaire, adj. Физ. двупблюсный. 

Bipolarite, 3/. Физ. двупоаёрность {. 

Biquadratique, adj. (bikoua-) Ад. двуква- 
ApéTABIËe…. 

Bique, sf. pop. rosé. 

Biquet, sm. xosaënox®; || вВсы т для золота и 
серебрё. 

iqueter, va. вэвёшивать Ha в®еёхъ; || оп. ко- 
злиться. 

Biquier, -6те, &. поп. козлопасъ, -пбека. 

Birambrot, sm. похлёбка изъ пива, сёхару, 
х1%ба и мёсла. 

Bire, sf. Рыб. вбёрша. 

Birème, s/. рома, галёра съ ABYMÉ рядёми 
вбселъ съ иёждой стороны (у Римлянз). 

Birette, sf. керевинныя грёбли. 

Biribi, sm. бириби (аздптная ира). 

Birloir, sm. окбиная подстёвка. 

Birostré, -6е, adj. хвуклювый. 

Birotine, sf. Ком. левёнтек!Й шёлкъ. 

Bis (bi), bise, adj. чёрный; смуглый. Pain —, 
чёрный xxB0R. T'einé —, смуглый цвзтъ. Peay 
-в@, смуглая кожль 

Bis, adv. (bisse) обра, бисъ, ещё разъ; || ad. 
второй; || sm. nosropéuie. 

Bisage, sm. перекрёшиване, перекрёска (ма- 
mépiu). 

Bisaigüe, sf. Сапож. гладйлка, soméaso. 

Bisaïeul, sm. прёдвдъ. 

Bisaïeule, sf. npa6dôra, прабёбушка. 

Bisaille, sf. чёрная ржанёя myxd; || cubes обы- 
RHOBÉHHETO горбху CB журавлинымъ для кбрма го- 
ayOéh. 

Bisailler, чт. chpérs. 

Bisannualité, sf. xsyaérie. 

Bisannuel, -elle, adj. Бот. двулётн!й (0 pa- 
стёжяхъ). 

Bisbille, s/. Гат. небольшёя ceépa, споръ, 
вздбры т. pl. 

Bis-blanc, adj. Pain —, полубфлый, ситвый 
хлЪбъ. 

ромео, sm. большой мушьбтъ; || картёчная 
пуля. 

Bisché, adj. Œuf —, насйженное яйцо. 

Bischof оц Bishop, sm. бишоеъ (pos cadd- 
казо винё съ nnÂnxoCMAMU), | 

Biscornu, -ue, adj. fam. несклёдный, нестрбй- 
ный; стрённый, CMBNHOË. | 

Bisocotin, sm. сбхарный сухёрикъ. 

Biscotte, sf. поджёренный лбитинъ хл%ба, гре- 
ибкъ; || жёреный въ бёломъь вин# каштёньъ. 

Bisouit, sm. сухёрь; || бисквитъ (пиибжное); || 
неоглазуренный eape0pr; || сожжёные спёкшеся 
кирпичи. * S’embarquer sans —, предпринйть 
что необдуманно; | предпринять путешёств!е безъ 
необходимыхъ запбсовъ. 

Biscuiter, va. обжигёть въ печи (посуду). 

Bise, sf. сверный вфтеръ; || * зим&. ZI est 
frappé du vent de —, егб постигло mecaécrie. 

Biseau, sm. 2. скошенный край; || гранъ f: || 
прохбдникъ, косйкъ; || Тип. марзёны т; || см. 
Baisure. 

’ Bisegmentable, ad. Дид. спосббный раздво- 
тЬСЯь 

Bisegmentation, 8/. Дид. спосббноеть pas- 
ABOÉTECHe 

Bisegmenter, va. Дид. раздвёивать, раздвВлять 
на дв» чбети. = 

Biséqué, -ее, adj. Jud. pasrbatuum dau ywa- 
лимый Ha ABB части. 


Biser 


Biser, va. перекрёшивать (mwans), 

Bis-ergot, см. Franoolin. 

Bisérie, -ee, adj. Дид. двурйдный. 

Biset, sm. RÉXEDE т, дик! голубь; | Jam. coa- 
дётъ ноцовёльной rsépaix безъ мундира. 

Bisette, sf. эубчики т. pl: Узное кружево. 

Bisexe, adj. (-cekse) Бот. хвупблый. 

Bisexué, -6е, ou Bisexuel, -elle, ady. xsy- 
пблыв. 

Bishop, см. Bischof. 

Bisiphite, adj. 3004. sm. квутрубочный; || sm 
двутрубочнияъ (pérosuna)e 

Bismuth ou Étain de glace, sm. висиутъ 
(метадаь). 

Bismuthifère, adj. содериёпИй въ себё вис- 
мутъ. 
Bismuthique, adj. висмутовый. 

Bison, sm. бизбнъ, дик америкёнск! быкъ. 

Bisonne, sf. chpoe полотнб (048 подкладки). 

Bisquain, sm. овчина, овбчья ножа. 

Bisque, sf. рёковый супъ du отвёръ; || удёръ 
въ пятеёдцать очкбвъ въ пбльзу противника (в 
“ИА: jeu de paume). * et fam. Prendre sa — 
пбльзоваться удобнымъ случаемъ. * et fam. Il lus 
donnerait quinse et —, онъ er 38 поясъ заткнётъ. 
* et fam. Avoir quinse ct — sur la partie, пифть 
вс» выгоды Ha свобЁ сторон%, для ycnbxa дёла, 

Bisquer, vn. /ат. xOCAXOBE TE сердиться. 

Bissac, sm. (-sak) cyué, котомка. 

Bisse, s/. см. Rouge-gorge. 

Bissection, sf. Геом. pssx'haénie нё-двое» 

Bissexe, см. Bisexe. 

Bissexte, sm. висонбсъ , прибёвочный день 
(29-e февраля). 

Bissextil, -ile, adj. Année -ile, високбеный 
годъ. 

Bissexuel, -е Пе, см. Bisexe. 

Bissus, см. Byssus. 

Bistoquet, sm. большой бибёркный mi, иб- 
SRE. 

Bistorte, sf. зыВевйкъ, горлёцъ (pacmésie). 

Bistortier, sm. Anm. nepeBéannk пбетикъ. 

Bistouri, sm. Xup. Oucrypék, xfrapcniä нб- 
ЖАКЪ. 

Bistournage ou Bistournement, sm. кладб- 
gie, xoxoménie (жедебы4)е 

‘Bistourner, va. исковёркать; || Ветей. класть, 
холостить (дбшадь). || Ве —, ©. pr. ковёриаться. 

| Bistourné, -ée, part. p. qui régit par. 

Bistre, sm. бистръ, темнобурая xpécra. 

Bistrer, va. крёсить иди тушевёть бистромъ. 
{| Bistre, -ée, part. р. 

Bisulce ou Bisulque, adj. Ест. Ист. двуко- 
пытный. 

Biterne, -ee, adj. Бот. девятерной. 

Bitestacé, -e adj. Бот. квучерённыйь 


Bitord, sm. Мор. линь т, шкймушка, тбнкая 
верёвка. 
itte, sf. Мор. битенгъ, битеъ, кнехтъ» 
ет, va. Мор. заложить на битенги (xa- 
тъ). 


Bitter, sm. (bittère) гбрькая Box. 

Bittern,sm.méronuartt разеблъ; щёлокъ, остаю 
щ!Ёся 00с2% сблки сбли (на содоват. зав.) 

Bitton, sm. Мор. кнехтъ, иблый кнехтъь 

Bitture, sf. Мор. бухть канёта. 

Bitume, зт. горная смодё, жидбвская смохдё. 
— liquide, неоть, гбрное и кёменное mécao. — 
solide, см. Asphalte. 

Bituminer, va. смолить, покрывёть смолбю. 

Bitumineux, -euse, adj. сыбльный, смоай- 
стый. 

Bituminifère, adj. смолйёстый. 

Bituminisation, s/. Хим. преврещби!е орга- 
ийческихъ вощбствъ въ гбрную смолу» 


Bituminiser, va. Хим. превращёть въ горную 
имо [| Ве —, 9. pr. превращёться въ гбрную 
смолу. 

Bivao ou Bivouac, sm. Воём. полевёя стрёма; 
H бивёкъ. Les feux d'un —, бивёчные огнй. 

Bivalve, adj. Ест. Ист. двуствбрчатый; | 
sm. двучерёпная рёковина. 

Bivaquer ou Bivouaquer, оп. Воён. стойть 
на бивбёкахъ, располагаться бивёками; || /47%. но- 
чевёть подъ открытымъ нёбомъ. 

Biveau, sm. 2. Стол. мблка, склэднб@ изу. 
гбльникъ. 

Biventer, sm. Азат. двубрюЮшная мышка. 

Biventre, ad). Азат. двубрюшный, 

Biviaire, adj. Place —, pacnÿrie. 

Bivoie, sf. перекрёстокъ, pacnÿrie, 

Bivouac, см. Bivac. 

Bivouaquer, см. Bivaquer. 

Bisarre, adj. стрённый, чудный; || esoeupés- 
ный, причудливый, прихотлйвый. 

Bisarrement, adv. стрённо, чудно; || свое- 
нрёвно. 

Bisarrerie, sf. стрённость f; } своенрёве, при- 
чудливость [. 

Bisart ou Bigert, sm. циренёйская синица. 

Ве, sm. Сапож. отвбдка. 

B1lao, sm. зерикёнскйЙ коршунъ. 

Blad ох Bladet, вт. родъ пшенйцы во Фрён- 
щи. 

Blafard, -ardé, adj. бяёдный, тусклый, 

Blagre, sm. Орн. aeparéucriä соколъ. 

Blague, sf. xucérs (на табёкъ); || * et pop 
враньё, ложь f, хвастовствоб. 

Blaguer, ол. pop. врать, лгать, хвёстать. 

Blagueur, sm. POP. враль т, агунъ, хвастунъ. 

Blaiche, adj. 1%. хВнйвый. 

Blaireau, sm. 2. барсукъ (жнебтное); || ки- 
сточка для бритья. 

Blämable, adj. достОйный порицён!я, хулы. 

Ваще, sm. хул8, порицёше, осуждёне; || вы- 
говоръ (6$ cy0). Éncourir le —, подвёргнуть-я 
порицению. 

1атлег, va. хулить, порицёть, охуждёть, осуж- 
дёть. || Ве —, о. pr. упрекёть себи. | Blâmé, -ée, 
part. п. qui régit de et par, 

Blanc (blan), -anche, adj. б%лый; с®дбв; || 
чистый. Pain —, бфлый хлъбъ. Ут —, бьлое 
винб. Chair -Cche, б%лое méco. Sauce -che, 6%- 
ani сбусъ. * Vers -8, блые стихи. Armes -ches, 
6bzoe оружие. Cheveux -в, Cbaxrie, сВдыс волосы. 
| Linge —, чистое бвльё. Assiette -che, чистая 
Tapéaxa. Papier —, чистая, вепйсаная бумбга. || 
Argent —, серёбряныя дёньги. Carte -cheo, см. 
Oarte. Nuit -che, см. Nuit. Billet —, см. Bil- 
let. Eau -che, см. Eau. — de lessive, вымытый 
въ щёлокв. Eire — de colère, no6xbaubrs отъ 
rabsa. * Se faire tout — de son épée, хвёстать сво- 
имъ могуществомъ. * Sortir d'une accusation — 
comme neige, быть опрёвдану отъ 06BauéHIS, быть 
объйваену невйннымъ. 

Blanc, sm. бфлый цвЪтъ; || цель, мишёвь {|| 
пробфлъ; || грунтъ, наклёдываемый прёжде пово- 
лоты; || глазурь эмёль f (на фойе); б%лое мё- 
со (y дичи). Ге — est le symbole innocence, 
6$anñ nBbre означбетъ невинность. S'habiller en 
—, OASTLCE въ бёлое пабтье; ходить въ бфломъ. 

tre еп —, быть въ бёломъ, въ былой одбждф. || 
Tirer au —, стр®лять въ цель, въ мишёнь. Don- 
ner dans le —, nonécrs въ цель. || Laisser un — 
dans le contrat, остёвить пробёлъ въ xoroséps. 
Laisser deux lignes en —, остёвить пробфлъ, мф- 
сто для двухъ CTPORE. || — d'œuf, яйчный бъабкъ, 
— d'eil, глазной бъябкъ. Regarder ав dans Le 
des yeus, пристально смотрфть на когб. * Ма 


ger le — des yeux à gs, брашйть, ругёть когб. 


Blane 


* Ile se sont mangé le — des yeux, онй кругъ кру- 
гу raasé выцарапали. * Mettre 4п en —, обы- 
грёть когб дб-чиста; остёвить въ однбй рубёшкзв, 
раззорйть. * et fam. Aller, passer, changer du — 
au notr, мвийть безпрестённо свой мифн!я и чув- 
ства; переходить изъ одной крёйности въ другую. 
* Dare — et noir, говорйть то oxm6, то другбе. Il 
a gelé à —, быаъ йней, зайвдив ло. Couper le bois 
à —, вырубить весь «BCE дб-чиста, до raé. Boire 
—, boire dans son —, см. Boire. — de céruse оп 
de plomb, шифервёйсъ, OBréxa (краска). — de 
fard, оп simplement blanc, б№лйла (дл auud). 
Mettre du —, бълйться. -- de baleine, спермацётъ, 
хитбовый жиръ. — de bourre, обиёзко изъ глины, 
ем шанной съ шёретью. Аи —, подъ Chase сб- 
усомъ. Drap en —, некрёшеное сукнбд. Lavre en 
—, книга въ хиетёхъ, непереплетённая. Quittance 
еп —, бланкётная квитёнц!я. Procuration вп —, 
безъимйнная довфренность. Promesse en —, безъ- 
иминное обязётельство. De but еп —, см. But. 
* Mettre du noir sur ди —, ем. Noir. Аттё à —, 
вооружённый съ ногъ до головы. 

 1впс, blanche, а. б%лый (чедовйкъ), бёлая 
(жёнщина, въ противоположность нёшамз). 

Blanc-bec, sm. 4. (-bec) Гат. молокосбеъ 

Blanc-bourgeois, sm. крупйчатая мукб. 

Blanc-cul, 8т. снигйрь (птиие). 

Blanc-étoo ок Blanc-être, sm. Faire une 
coupe de bois à —, вырубить весь a'BCE до тб, дб- 
чиста. 

В1апова ]ье, s/. мёлкая рыба, мелюзг&. 

Blanchard, sm. аорикёнскй бёлый орёлъ. 

Blanchätre, adj. бъловётый, б®лесовётый. 

Blanche, sf. Муз. полутёктная uôra; || б%лый 
бил!&рдный шаръ. 

Blanche-coiffe, sf. хохлётая ебйка (птица). 

Blanchement, adv. 6840, чисто, въ чистот$. 

Blanche-queus, sf. бвлохвостка (птица). 

Blancher, зт.. кожёвникъ, выдёльывающи 
опбйкие 

Blanche-raie, sf. родъ скворцё (птица). 

Blancherie, 27. бзлЁльня; || заводь лужёной 
жести. 

Blanchet, sm. Tun. дёжельное б%хое сукнб; || 
Апт. ц®дйлка; || бвлая зыВЯ съ рбзовымъ оттён- 
комъ; || родъ лбсося (дыба); | Cman. бълая шер- 
стянёя фухёйка. 

Blanchet, -ette, ad. dim. бъленьк. 

Blanche-taille, sf. Couper un arbre à —, cp#- 
зать дёрево горизонтёльно наравн8 съ землёю. 

Blanchette, sf. полевой латукъ, маунъ (24- 
cménie). 

Blancheur, sf. бВхлизн&. 

Blanchiment, sm. бл6н!е (подотнё); || отб%- 
ливан!е (монётз) ; || бВловарён1е серебрё; |] сосудъ 
кля.отбфливан!я серебрё. 

Blanchir, va. б®лйть, придавёть б®лизву; || 
мыть; | “опрёвкывать , | лудить, отбфливать 
(изодки, будавки, 1вбзди); || полировёть (у мяд- 
ников); || Зоздот. покрывёть б%$л0ю крёскою; | 
Bemeyp. снимёть вёрхнюю кору съ копытъ; | 
Пов. вымыть нёчието (киший м np.); бланши- 
ровёть, отварйть MÉCO ко половины сифлостя; || 
on. бадёть, chars *состёриться. — de а оне, 
du fil, бвлйть холетъ, нитки. — de la cire, бвлить 
воскъ. — une muraille avec de la chaux, выбЪлить 
стёну извбёсткою. Cela -chit les mains, les dents, 
Это придабётъ б®лизну рукёмъ, зубёмъ; или отъ 
бтого. руки, зубы бълвютъ. — з0п habit еп з’'ап- 
puyant contre une muraille, выпачкаться извёст- 
кою, прислоийвшиеь KE CTbub. || — du linge, 
мыть, стирёть, бЪльё. Elle me -Chit, она на меня 
мбетъ. || * — qn, оправдёть кого, доказёть чью 
невйнноеть. || — une pièce de cuivre avec du mer- 
Cure, ть ртутью иёдную моибту. 


127 


Blasonhement 


— #ne planche en la rabotant, ocrporérs гавхке 
дбску. — une barre de fer en la limant, onuaérs 
radxmo mexbouyio néxocy. — des fruits, вывёри- 
вать, отвёривать плоды въ BOXS (048 OMAAMIA у 
нихь mépnxocmu). | оп. La toile -chit à la rosée, 
холетъ бълфетъ отъ росы. Il commence à —, овъ 
начинбетъь CHATS. * — dans le service, cocré- 
риться ва caÿm08. % Ne faire que —, не имёть 
ycuéxa. Joca. Tête de fou ne -chit jamais, xypaxé 
HUKOrXÉ He свдёютъ; на дуранбвъ гбре не д%И- 
ствуетъ. || Ве —, 5. pr. выпоачкаться б%лымъ; ca- 
мому себ$ мыть б®льб; || *оправдёться, || Blanchi, 
-е, part. np. qui régit паг. Ее — et nourri, 
EM$TE стирку и стохъ даровые. 

Blanchissage, sm. мытьё бвльй, стирка. 

Blanchissant, -ante, adj. бъафющий; || пфни- 
СТЫГо 

Blanchisserie, sf. бвлийльня. 

Blanchisseur, sm. noprou6k; || бвяйльщикъ 
(обску, жёсти, полотнё, u np.). 

Blanchisseuse, sf. прёчка; || балильщица. — 
de fin, прёчка, стирёющая тбнкое бальб. 

Blanchœuvrier, sm. хабрикёнтъ и торгбвецъ 
сёльскихъ жел&зныхъ и бстрыхъ оруд!В. 

Blanc-Madame, sm. родъ виногрёда. 

Blanc-manger, sm. 1. бланманжё, миндёльное 
желе. 

‚В\вро-тпатеат, sm. 4. монёхъ носйций бфзую 
pécy. 
 Blancocredit, sm. Ком. вбксель т безъ océ- 
баго обезпечения. 

Blanc-ployant, sm. Мет. порбкъ въ mezbs#, 
дАлающ!Й его негоднымъ для вол. чильни. 

Blanc-raisin ок Blano-rhasis, sm. (-raziss). 
Anm. Masb изъ Obaézb, вбежт и деревйннаго 
mécaa.' 

Blano-seing ou Blano-signé, sm. 6. бланкётъ, 
непйсаная бумёга съ предварительною подпясью; 
баёнковая нёдцись. 

Blande, sf. саламёндра (пиесмыкёющееся). 

Blandices, sf. ni. Став. вовёрвыя лбёеки, 
хитрая лесть. 

Blanque, sf. дотерёйная игр&, хотербя; || родъ 
бфлаго виногрёда. vs. Hasard à la —, во что бы 
то ни стёло; что будетъ, то будетъ. 

Blanquet, sm. бодёзнь молодыхъ одивковыхъ 
дерёвъ,; || см. Blanchaille. 

lanquette, sf. бёлая яфтняя гУша; || слёбое 
бълое винб; || рагу съ бёлымъ сбусомъ; || родъ 
BHHOTPÉKA., 

Blanquier, sm. оабрикбитъ часовыхъ колёеъ. 

Blanquinine, sf. (-kt-) Хим. щёлочь, извле- 
чёвная изъ 6%лой хИНы. 

Blansé, sm. родъ ржи въ сёверной Фрёнц’и. 

Blaps, sm. нас комог, в ›дйщееся въ погребёхъ. 

Blaque, см. Blague, 

Blaquet, sm. Рыб. мелюзг& caymémas для при- 


корма. 

Blasé, -6e, adj. прееыщённый, притуплённый. 
Homme — , JezxoBhwe пресыщёбнный. Goût —, 
притупяённый вкусъ. 

Blaser, va. притуплйть, пресыщёть. Les й- 
queurs fortes -sent le goût, xpinmie напитки при- 
тупаяютъ вкусъ. L'excès des plaisirs l'a -ве, 
чрезм#рныя удовбльств!я пресытиди егб. || Se —, 
v. gr. пресыщёться. L'homme ве -ве en ме Ц- 
lissant, подъ стёрость человёкъ пресыщёется. 
Il s’est -sé sur les plaisirs, онъ пресытился, npe- 


‚сыщёнъ удовбльств!ями. || Blasé, -ée, part. п. 


qui régit sur. 

Blason, sm. гербы pl, герёльдика, гербов де- 
aie; || Мор. куббвая иластйна, | вклёдываемоя въ 
ШОУНТЪ 5ЙЛЯ. 

Blasonnement, вт. изъясибще в para pére 
sauie герббвъ. 


Blasonner 


Blasonner, va. раскрёшивать, расписывать 
(1ербъ); || изъяенйть (306%); || foi. xyxéTs, осмёи- 
вать (x010 

Blasonneur, вт. герёльдикъ, знатокъ въ гер- 
бахъ. 

Blasphemateur, -trice, а. богохульнявъ, 
-НиЦао 

Blasphématoire, adj. богохульный. 

+ Blasphématoirement, adv. богохульно. 

Blasphème, sm. 6oroxyzéuie, богохульство; || 
*жестбкая xyaé. 

Blasphémer, оп. богохульствовать; || 94. xy- 
айть, поносйть,; || fam. клеветёть. 

Blassent, sm. Oys. родъ дёкой утки. 

Blaste, sm. Бот. ростбкъ, зарбдышъ, 

Blastème, sm. Бот. ростокъ; зарбдышъ безъ 
еВмянодолей. 

Blastocarpe, adj. Embryon —, росткопябдъ. 

Blastoderme, sm. Анат. перепонка, находя- 
щанся внизу рубчика яйчка. | 

Blastogénésie, af. Бот. passexémie pacréniit 
OTROXRAME. , 

Blatérer, on. кричёть (0 верблюдю м о ба- 
Пан), блейть; || *2. м. говорить грбмко и са- 
моувёренно, но безъ войкаго толку; съ плеча 
рубить. 

Blatier, sm. хлёбный торгбвецъ. 

Blatrer, va. Ком. подправлйть (зейндвый 
жадтъбъ). 

Blattaire, adj. rapanéaumh. 

Blatte, sf. таракёнъ, прусёкъ 

Blaude, см. Blouse. 

Blavelle, Blavéole ou Blaverolle, 8]. см. 
Bluet. 

Blavet, sm. Бот. родъ създббнаго грибё. 

Blé, sm. хлЬбъ, хльбное scpuÔ; || пбле хльбное, 
нива. — en herbe, зелёный хлВбъ. — en tuyau, не 
сжьтый хлЪбъ. — en épi, хлЪбъ въ вблосв. Grands 
-в, озймый хдЪбъ, ишенйца и рожь. Pettts -8, 
яровбй х4Ъбъ, овбеъ и AIMÉHE. — тей, поло- 
вйна пшенйцы и ржи. — barbu, гблка, крёсвое 
ита11#нское просо. — 0700, кукольный хлВбъ. — 
noir ou sarrasin, грёча, гречиха. — de Turquie, 
ибисъ, кукуруза. — de vache, Ивёнъ да Мёрья, 
огнецв#тникЪ (pacménie). Посл. Manger son — 
en herbe, ou en vert, проживёть зарёнзе свой до- 
ходы. tre pris comme dans un —, поиёсться, 
ханъ куръ 86 щи. Crier famine sur un tas de —, 
см. Famine. C'est du — en grenier, бто всё 
равно, что дбньги. Battre comme — 61$, вздуть, 
отхуть, какъ Сидорову козу, нещёдно. 
jplèche, adj. fam. ивн%женный; || вт. трусъ, 

a 


Bléchir, оп. д. us. nsmbsuTeca, xhasreca б&бой, 
обёбиться; pOÜÉTE, трусить» 

Blechne (blèkn) ou Blegne, sf. Бот. кебрйнка, 
POXE пбиоротника. 

Blécourt, sm. родъ шерстянбй матёр!и. 

Bleime, sf. (Фет) Ветер. ушёбъ подъ копы- 
томъ (у ддшади). 

‘Blême, adj. бз&дный. Devenir — de frayeur, 
noÜrBxuËTE отъ испуга. 

Blémir, on. бладнёть. 

Blémissement, sm. no6zxbxn$nie, бя&кность f. 

Plende, sf. (blainde) блёнда, цинковая об- 
мёнка. 

Blennophthalmie, s/. Мед. воспалён!е глёза 
съ гноеточенемъ. 

Blennorrhagie, sf. Мед. кровёвая гонорёя. 

Blennorrhée, sf. Мед. слизетечёте. 

Blennorrhinie, sf. Мед. вёсморкъ. 

-Blennose, sf. Мед. бол%знь слизистыхъ пере- 
пбиокъ. | 

Biénomètre, sm. Вобн. бленомётръ, пружи- 
Æoxipz, 


128 


Bleuir 


Blépharique, adj. Анат. phenéaum. 

Blépharite, sf. Мед. воспажён!е глазныхь 
ВЗЕЪ. 

Blérie, sf. non. лысухв, водянёя курица. 

Blèsement, sm. menexfuie, пришепётыва- 
не. 

Bléser, оп. шепелёвить, пришепётывагь» 

Blésité, sf. шепехйвость, пришепётыванье. 

Blessant, -ante, adj. оскорбительный. 

Blessé, -6e, adj. et 3. рёненый. 

Blesser, va. рёнить; ушибйть; || жать, терёть, 
|| * оскорблять; || вредить. — d'un coup d'énée, 
рёнить шиёгою. Une büche, en tombant, Га -se 
au pied, упёло похёно и ушйбло ему ногу. || Les 
bottes те -sent, сапогй жмутъ. Cette selle -ве le 
cheval, сВдлб иди сВкабиъ потирёетъ лошадь. || 
Un tel procédé те -ве, такой поступокъ оско 
байетъ mené. *— Île goûts оскорблйть вкусъ. Cela 
-80 la vue, les yeux, l'oreille, 9то оскорбляетъ du 
“eupifrno nopaméers зрёше, слухъ. || Cela -ве 
mes fintérêts, ma réputation, 8то вредйтъ моймъ 
пользамъ, мобй penyréuin. || * Cette sngratitude 
m'a -56 au cœur, Ta неблагодёрность былё для 
менй жестбкимъ удёромъ. — les règles, нарушёть 
прёвила. Посл. On ne sait паз où le soulier, où 
le bât le blesse, чужбе гбре не болйтъ. || Ве —, 
9. pr. ранить себя, порёниться; ушибиться; || оскор- 
блёться. Cet enfant s’est -в@ avec un couteau, 
ребёнокъ рёнилъ себя, порёнился ножёмъ. Jis ве 
sont -568, онй рёнили кругъ круга. Il s’est -в6 
en tombant, on упёлъ и ушибея. II s’est -gé au 
pied en tombant, онъ yudar и ушибъ ce6$ ногу. || 
Il s'est -sé de mes paroles, our ocxopôéacs мойми 
сховёми. || Blessé, -ée, part. п. qui régit de, par 
et avec. 

Blessir ou Blétir, Blettir, ов. перезравёть, 
мйкнуть (0 плодахть). 

Blessissement ou Blétissement, sm. nepe- 
8phzoe состойше, перезр#н!е (n4004). 

Blessure, s/. рёна, повреждён!е; || *оскорблё- 
aie, обида. 

} rs -ette, adj. перезрёлый, nérxiit (0 n40- 
dæs). 

Blète ou Blette, s/. muéuxs, амарёнтъ (pa- 
cménie)e 

Blétir, cu. Blessir. 

sBlétissement, sm. ом Blétissure, sf. см. 
Blessissement. 

Bleu, -eue, adj. голубой; céuif. Des yeux -в, 
голубые raasé. Couleur -e de la mer, син! nB3re 
моря. Tache -e, cénee, багрбвое пятнб (на диц). 
Il devint tout —, овъ весь посинфаъ, “et fam. 
Conte —, cu. Conte. || Gram. Bleu, suivi d’un 
adjectif qui le qualifie, devient substantif et reste 
invariable: Des robes bleu fonce, c'est-à-dire de 
la couleur du bleu foncé. Cette règle s'applique à 
toutes les autres couleurs, telles que : bai clair, 
blond cendré, clair brun, châtain clair, cramoisi 
clair, gris brun, gris clair, jaune clair, jaune 
foncé, lilas clair, rouge foncé, vert clair, vert pâle, 
vert foncé, etc. | 

Bleu, sm. голубой nsBre, голубизн&; || синька 
(da Gas); | fam. синякъ (oms побдевз). — foncé, 
темноголу Чи; син! #. — pâle, бл®дноголуббй цвётъ. 
— d'asur, лазурь (краска). — de Prusse, берлин- 
ская лазурь. — @’оштетег, ультрамаринъ. Mettre 
чп POISSON аи — ; отварить рыбу прбето съ 
сблью. , 

Bleuñtre, adj. голубовётый; синевётый. 

Bleuet, см. Bluet. 

Bleuette, см. Bluette. 

Bleueur, s#. Техн. воровйльщанъ оттёчиваю- 
mi концы иголокъ. 


Bleuir, va. синйть, воронйть (стаде); || on. 
скизть, 


Bleuissage 


Bleuissage ou Bleuissement, sm. всинфие; 
синевётость /» 

Bleuissant, -ante, adj. синфющ!Й, принимёю- 
ний голубой цвзтъ. 

Bleuissoir, sm. воронйхо.. 

Blin, sm. Мор. чурб&нъ; || ромёнъ. 

Blindage, sm. Воён. прикрыт!е блйндами, 
блиндирован!е; || блёнды f, землёнки, &ди навфеы 
съ нёсыпями для защиты отъ бомбъ. 

Blinde, sf. Фоут. бливдь, mare; || -в, 27. Mon. 
блинды fe 

Blinder, va. Воён. блиндировать, прикрывёть 
блиндами; покрывёть тблстымъ слоемъ земли (048 
защиты }емайнокз om3 бомбъ); || Mon. покрывёть 
с\тками (борты корабая). || Blindé, -6е, part. р. 
Форт. Batterie -66е, бливдйрованная, крытая 
батарёя. 

B phner ‚ va. Мор. колотйть ромёномъ; см. 
п. 

Bloc, sm. (blok) глыба; отрубожъ, чурбёнъ»; || 
куча, гуртъ. En —, loc. adv. битомъ, гуртбиъ. 

Blocage, sm. ом Вос Пе, sf. щебень т, 
мёлк!6 ибмешки; || Tun. переворбчениая буква. 

Blochet, sm. Падтн. подбёлочвикъ. 

Blockhaus, sm. (blokoce) Форт. блокгбузъ, 
деревянная кр8постц&. 

10008, sm. (-сисе) блокёда, обложёние. 

Blond, -ondes, adj. бвложу Po русым. — com- 
me un bassin, балобрысый. Courtiser la brune et 
la -de, ухёживать за вейкой жёнщиной. — doré, 
св®тхорусый съ золотистымъ отайвомъ. — сеп- 
dré, пбпельный цвЪтъ. — ardent, рыжевётый 
цввтъ. || Gram. Blond cendré, см. Bleu. 

Blond, -onde, 3. блондинъ, -AÉHKA. 

Blonde, sf. бабвды f, шёлковое вружеью. 
De —, бябндовый. 

Blondier, -ère, з. блбвдочникъ, -ница. 

Blondin, -ine, з. блондёнъ, -динка; бвлокурый, 
-рая; || sm. щёголь. 

Blondir, va. рус&ть; желтёть (0 холдсьяхь). 

Blondissant, -ante, adj. желтёющй (0 *о- 
абсьятхъ). 

Blondoyer, оп. tnus. см. Blondir. 

Blongios оч Blongion, sm. Ops. родъ цёили. 

Bloquer, va. блокировать, обложить; | сажёть 
въ бхузу (aps); || бутйть, щебенить (ст®ну)); || 

мп. стёвить переворбченную букву, переворёчи- 
вать (букву). || Bloqué, -6е, part. p. qui régit 
а 


Te 

Blot, sm. vi. Moy. лахъ, путемёръ,; || костыль, 
HA нотбромъ сидётъ хищныя птицы (соходёная 
охбта)ь 

Blottir (Ве), о. pr. сидёть du лежёть скбр- 
чявшись; свернуться въ комбкъ, комкбиъ; прикор- 
нуть; || "спрётаться. || Blotti, -{е, part. n. 
Prev sf. блуза (на бил род); || белахбнъ; 

за. 

Blouser, va. загиёть въ блузу (ans); || * et 
fam. обмануть. | Ве —, 9. pr. ошибёться, обм&- 
нываться. 

Blousse, sf. коротковолбсая шерсть. 

Bluet ou Bleuet, sm. василёкъ (pacménie). 

Bluette,sf. Искорка; [| “(d'esprit) блёстки (ум4); 
0Epoÿunoe сочинёньицее 

luette du Rhin, 37. родъ гермёнской шёрсти. 

Bluetter, ол. vi. сверёть, бросёть искры. 

Blutage, sm. просъвёне мукй. 

Blutesu, см. lutoir. р 

uter, оа. сфять сквозь рёшетб (муку). 

Bluterie, sf. мукос&йни, phmeré (мужу) 

Blutoir os Bluteau, sm. 2. рёшетб, céro 
(мучибе). 

Bo, sm. Бот. китёйск! чай. 

Вов, sm. 608, удёвъ (исполинскал sun): || co- 
ббд1 хвостъ, Ooé; || Мед. кровёвых néraa иди бпу- 


129 


: 


Boire 


холь на 2un$, бпухоль въ ногёхъ nôcrb сйльнаго 
движбнИя; || Ветер. бохёзнь у волбвъ. 
Boabab, см. Baobab. 
Bobak ou Bobaque, sm. 3004. байбёкъ, сф- 
верный CYPORB. 
obèche, sf. подевфчная трубка; || cphaués 
MAaHmÉTS; |! т. шутъ, пайцъ, скоморохъ. 
Bobille, sf. Техн. деревянный валъ съ ручкою 
(у булавочн.). 
Bobine, sf. шпулька, катушка. ' 
Bobiner, va. намётывать на катушку (ниткы). 
Bobinette, sf. деревйнная задвйжка (y дведёй). 
Bobineuse, 3/. навивёльщица, мотёльщица. 
Bobinière, sf. Техн. вёрхняя часть колесё у 
прялки, на которой прадутъ зблото. 
Bobo, sm. (д%тское слдво) боль f, больно. 
Bocage, sm. роща, рощица, хВебкъ. 
Bocager, -ère, adj. хВеной, хВсовой 
Bocal, sm. 3. бёнка, стекляная бёнка; 
яйный шаръ съ водою; || бовёлъ; дульце 
топны). 
Bocambre, см. Bocard. 
Bocamelle, sf. 3004. родъ xopzxé. 
Bocard, sm. толчей, толчёйная мёльница. 
Bocardage, sm. толчён!е руды. 
Bocarder, va. Мет. толобчь (2уд9). 
Bocas, sm. Ком. сурётская бумёжная uarépis 
Bocassin, sm. Ком. персйдек!Й сйтецъ. 
Bochet, sm. Апт. второй взваръ потогбнныхь 
растёнй. 
Bocquet, sm. Герёл. желёзко у пики. 
Воаее, sf. Стека. 3. craméeuxa y пёчиь 
Bodine, з/. Mon. киль, дно у корабай. 
Bodinerie, см. Bomerie. 
Bodrat, sm. родъ египетской матёри. 
Bodruche, см. Baudruche. 
Boësse, sf. см. Gratte-boësse. 
Boësser, va. cu. Gratte-boësser. 
Bœuf, sm. (beufe, au pl. феи) волъ, бывъ; || го- 
BÉAAHA; I] farm. толетёкъ; || Мод. рыболбвное суд- 
но; || Техн. работникъ въ соловёрняхъ, таскбёющий 
ApoBé. — gras, откбрмленный быкъ, котбраго 
убирёютъ лёнтами и водятъ по удицамъ въ ROIS 
мбсляницы. — à la mode, шпигбованая говйдина 


br 
увад- 


подъ гарнйромъ. “et [ат. C'est la pièce de —, éro 
стёрая пфеня; | бто глёвная вещь. Посд. Mettre la 
rrue devant les -в, см. Charrue. Donner un 
œuf nour avoir un —; Au pauvre un œuf vaut ua 


—, см. Œuf. 

Boghel, sm. (bogué) ra6pioxérrs. 
Bogue, sf. колючая meayxé (y хаиипёна). 
Bogue, sm. большеглёзый спаръ (рыба). 
Boguette, sf. дор. грёча, гречиха. 
Bohé ou Bohéa, ad). Thé —, чёрный чай. 
Bohème ou Bohémien, -enne, adj. цыгён- 
cui; || 3. цыгёнъ, -гбика. * Mener une vie de —, не 
ниёть ни колб, ни дворб. Maison de —, безажёбер- 
ный домъ, rAB цёрствуетъ безурйдица. Foi de —, 
вёриость мошённика. 
oïard, см. Boyard. 
Boidé, -6е, adj. похбж!Й на 608, на удёва. 
„вое, af. Ком. ткань, которую дблаютъ въ Пя. 
кёрки. 
oiga, sm. 3004. америкёиск!й ужъ. 
Boire, va. et on. пить; || nporendrs, вбирёть, 
втягивать въ ве6й, — 4 santé, à la santé de qn, 
пить за чьб вхорбвье. — чпе bouteille, выпить, pac- 
пить, осушить бутылку. — à {а ronde, пить круго- 
вую чёшу. — à longs traits, пить помнбгу, пить 
стакёнами. — à ре; traits, пить понемнбгу. — 
tout d'un trait, выпить OMB. — 866, — d'au 
tant, пить иного. — un doigt de vin, промочить 
гбрло; выпить немножко, рюмочку. — rasade, une 
rasade, ип rouge bord, un coup, пить néxuraux evo 
xénaux. — à fire-larigot, — à ventre diboutonsk, 


Boire 


— comme un Érou, comme une éponge, comme un 
templier, comme un sonneur, comme wn Polonais 
пить мёртвую чёшу, пьйнствовать. — 4 ва 804/, 
пить для утолён1я жёжды. Д est sujet à —, онъ 
пьётъ, запивбетъ; придерживается чёрочки. Don- 
ner à —, Кать напиться, напойть; | шинкёрить, 
держёть кабёкъ. А —, loc. $1$е77. винё! ньливеай! 
Faire —, напойть. Donner pour —, кать на вбдку 
*— Je calice, cu. Calice. *-— un ajffront, см. Af- 
front. * её fam. Iln'y a pas de l'eau à —, тутъ 
плох&я нажива, тутъ вайтки глёдки. * её fam. Il y 
a à — её à manger, изъ Этого можетъ выйти и хо- 
pômee, и худбе; тутъ есть и хорбщее, и худбе. Le 
papier Ъ01%, бумёга протекёетъ. L'éponge boit 
l'eau, губка вбирёетъ, втёгиваетъ въ себй воду. 
Faire — des peaux, размагчёть кожи въ вод$. 
Faire — du linge, uneétoffe, некрфпко натйгивать 
nozxoTu6, MaTépilo во врёмя шитьй. Ман. Un cheval 
qui boit la bride, абшадь, у котброй удилб сяйш- 
комъ глуббко во рту. — blane, — dans son blanc, 
мыфть б%лую мбрду (о лошади). Посл. — le vin de 
l'étrier, le coun de l'étrier, пить прощёльный ку- 
бокъ. À petit manger bien —, иёло Встъ, но за то 
мнбго пьётъ. Qui fait la faute, la boit, см. Faute. 
Qui bon l'achète, bon le boit, см. Acheter. On ne 
saurait faire — un âne s'il n’a soif, см. Âne. Le 
vin est tiré, il faut le —, см. Vin. C’est la mer à 
—, см. Мег. Qui a bu, boira, горбётаго могила 
исправлйетъ. || Bu, bue, part. д. Tout le vin est 
—, всё винб выпито, *Avoir toute honie Due, см. 
Honte. 

Boire, sm. питьё. 

Bois, sm. xépeso; || ace, роща; |} xposé; || poré 
(y oséna); || побфгъ, бтпрыскъ; || Мод. вузовъ ко- 
рабля. — d'ébène, d'acajou, чёрное, крёсное дёре- 
Bo. — de teinture, красйльное дерево. De —, дере- 
вЯпный. — vif, живбе дёрево. — mort, заебхшее 
дёрево, сушь, сух{е сучья. Mort —, въдёло негод. 
ный дЪсъ. — d'entrée, засыхёющее дерево. — re- 
fait, обтбсанное дёрево. — apparent, дёрево безъ 
обшивки и обмёзки. — bombé, — bouge, кривое 
дерево. — charmes, подрубленныя деревья. — COr- 
royé, o6crpéranuoe дёрево. — de brin, дерево вы- 
ростёющее изъ сВмЯнъ; обрубокъ, брусъ. — dé- 
fensables, керёвья высбк!я, не могупия быть по- 
вреждёнными скотомъ. — de refend, дёрево гбдное 
на плёнки, на дощёчки. — deremontage, лаоётное 
дерево; — feuillard, обручное дёрево. — madré, 
дёрево безъ пйтенъ. — moulinet, суковётое дёре- 
во, съ дупзбмъ. — gelard, Kxépeso оббкранное на 
корню. — précieux, подёлочное дёрево для коро- 
гихъ изд. — roulé, слоеравдёльное дерево. — 
sain, здорбвое дёрево. — saint, бакаутъ, водч! né- 
рецъ. — sur pied, дёрево, хЪсъ из корню. — 4 
cerceau, обручное дёрево. “Faire flèche de tout —; 
Ne savoir plus de quel — faire flèche; Tout — n'est 
раз bon à faire flèche, cu.Flèche. * ct fam. Il est 
du — dont on fait les flûtes, ou? не имфетъ cBo- 
crÔ миня; онъ соглашёется co всфми. IT est fait 
du — dont on fait les ministres, les généraux, ou 
одорёнъ всфыи кёчествами миийстра, reHePpéaa. 
*On verra de quel — je me chauffe, знай нёшихт! 4 
DRAÆŸ, кто я такой; мы себя покёжемъ. Nous ver- 
rons de quel — Ц se chauffe, посмбтримъ, что онъ 
за челов къ. “Nous ne nous chauffons nas du même 
—, мы совершённо разайчныхъ чувствъ M MHÉHIË. 
*С’ез$ un — que celte maison, въ TOME дби® стрёш- 
но мошённичаютъ, воруютъ. 0 n'est feu que de 
gros —; Il n'est feu que de — vert, см. Fou. *Тгоц- 
ver visage de —, найти дверь запертбю; He застёть 
никогб дома. Посад. Ц ne faut nas mettre le doigt 
cnirele — et l'écorce, см. Doigt. || — touffu, густой 
aëcr. — de chênes, дуббвый 1%съ. — d'orangers, 
померёвцевая роща. — 4 feuilles, диственный 
съ, — à flambeau, смолистыя дерёвья, хвойный 


180 


Boisseau 


съ. — de haute futaie, крупный 2%съ. — dé 
charpente, — de construction, строевой я®съ. — 
de Jon navale, корабёльный ace. — flot- 
té, сизавной ace. Jeter du — à — perdu, сплав- 
LÉTE ace. — canard, пловуч1, переёмный, pas- 
бросенный по берегёмъ, иди потонувш лвеъ. — 
blis, вадёжникъ, повалённый вётромъ 18съ. — 

de breuil, загорбженный лЪсъ для пёетбищъ. — 
de délit, незаконно срубленный хВсъ. — de cou- 
ronne, казённый xBcr. — de tins, корабёльный 
дъсъ HÉSKArO достоинства. — d'œuvre, noAbxo4- 
ный столёрный abcR. — échappés, яЪсъ, выбро- 
шенный разливомъ Hé берегъ при сплёв®. — en 
défends, заповЪзАной, запрещённый лъсъ. — ex- 
nloité, дъсъ который сводится. — gisant, лежёч 
свалбнный дВеъ. — indivis, общ дъсъ. — neuf, 
aBCB достёвленный не сплёвомъ, асухимъ путёмъ. 
— manœuvrés, обдёланный, приготовленный для 
стройки aBcHÔË матер!ёль. — rabougris, мелко- 
abcse. — fasllis, сруббемый врёмя отъ времени 
лъеъ. — de marqueterie, кВсъ годный для наббр- 
ной раббты. — de sciage, пйльный abc. Homme 
des —; Les habitants des —, см. вти словё. * Avoir 
Рец au —, пещйеь о свойхъ дВлёхъ; держёть ухо 
вострб. Посл. Qui а peur des feuilles n'aille point 
au —, см. Feuille. || — de chauffage, — de feu, 
дровё; дровяной abc. — de corde, — de compte, 
кровё. — fendu, кблотыя xposé. — vert, сырыя 
дровё. Faire du —, запасёться дровёми. || — de 
Fusil ябжа (y ружья). — d'une lance, крёвко у 
копья. — d'éventail, основбше, вбсточки Bhepa. — 
de lit, кровёть. — de cerf, оленьи poré. * et fam. 
Elle fait porter du — à son mari, онё приетёвила 
мужу poré. — à faucillon, à fauchillon, молодые 
отрбетки, KOTÉpHIE можно косйть. Mon. — d'arri- 
mage, брусъ для подклёдки. — d'artillerie, дёрсво 
для лоФбтовъ. — de brosse, керевйниая часть щёт- 
ки. Афайте du —, сбивёть кбгли. Tun — de corps, 
de fond, марзёны. — de tête, заголбвка, sépxniñ 
брусбкъ въ эбры%. || Бот. — à barriques, бвуги- 
HIS. — à сапой, пустосучиикъ. — à саззате, арё- 
ais кревовйдная. — ambre, хиквидёыбра. — а са- 
lumet, кайёнское дёрево для чубукбовъ. — à coton, 
виргёнск!Й тополь. — à дат тез, кайбнск:й зв®ро- 
664. — à la fièvre, зв®роббй. — bantiste, звзро- 
66H. — bénst, буксъ. — de benjoin, роснолёдонная 
терминёл!я. — bras, мартинйкск! грудойгодникъ. 
— carré, бересклётъ, вересклётъь. — couleutre, 
ц%либуха ужовая. — d'absinthe, кбес1я. — d'aigle, 
сабуръ. — d'amaranthe, крёсное дёрево. — @а- 
mourelte, aménis. — d'argent, серебрйкъ, б%лое xé- 
р"во. — de Chypre, — de cygne, кипарйсъ. — de 
clou, гвоздйчникъ. — de fustet, кожёвенное дёрево. 
— de plomb, тягучка, кожбвениое дбрево. — de 
Sainte-Lucie, душистая чербмуха. — de soie, ту- 
товое дёрево. — ден, дик, вблч пбрецъ. — 
imparfait, калина. — Isabelle, крёсный лавръ. — 
Jean, дик тернбвникъ. — jaune, красйльная 
щелковица; ямёйск: лавръ. — 704, Ягодникъ. — 
laurier, лавровый кротбнъ. — néphrétique, берёза. 
— Quant, BORMES дёрево, вонфчникъ. — PUNAIS, 
глогъ, куроелёпникъ. — запдизт, куросаёпникъ. 

Boisage, sm. уборка столйрною раббтою; || 
Мод. наббръ. 

Boisé, -ee, adj. лВенбЁ, л®сйстый. 

Boisement, sm. разведёне, насаждён!е x$ca; || 
aBcÉCTOCTE fe 

Boiser, va. обивёть столйрною работою. Мор. 
— WA заттге, стёвить на мёств наббрные чаёны 
судна, собирёть бстовъ корабай. 

Boiserie, sf. столйрная раббта, nanéas /. 

Boiseux ом Ligneux, -euse, adj. кревяни- 


с e 
Boisilier, sm. Mon. кровосёкъ. 
Boisseau, sm. 2. четверйкъ; || naerélinas по“ 


Boisselee 


nina; || Гмдр. ифдная корббка, въ xorépolt nép- 
тится винтъ крёна; || накол%нная подушка (у пу- 
здеичи.). * Mettre la lamme, la lumière sous le —, 
скрывёть ÉCTAHY отъ людей; скрывёть талёнтъ. — 
de поете, большёя глйнаная трубё дяя стока не- 
чистоты. 

Boisselée, sf. четверйкъ (чею н1.64дь). 

Boisselier, sm. ббвдарь м Aba ющ й четве- 


рики. 

Boissellerie, sf. бондёрничество; || всйкая де- 
ревйнная посуда; || торгъ деревйнною посудою. 

Boisselon, sm. полбльная кирка. 

Boisson, 3/. питьё, напйтокъ. Des -8 fortes, 
крьик]е напитки. fam. Être adonné, être sujet à la 
—, быть нетрёзваго поведён!н, придерживаться 
чёрочки. Être gris de —, быть пьйнымъ, залить 
ва гёлстукъ. 

Boite, sf. зрёлость винб; || настойка на вино- 
грёдныхЪ выжиикахъ. 

Boîte, sf. Ящикъ, ибробъ, корббка; || табакёр- 
кз; || Арт. мортирка; кор6бка для пушечнаго 
сверлё; || трубка у opréna; || Тиз. коромысло; || 
chxz6 въ еигурномъ станкф; || жестяной Ящикъ со 
сквбженами, чтобы не BACOPÉANCE еонтённый тру- 
бы; || гиВздо, лунка кудб входитъ и гд® вбртится 
шпиль, веретенб твёрдаго Than. — aux leitres, 
йщикъ для пйсемъ. — de carton, картонная корбб- 
ка, картбика. — de roue, колёеная втулка. — de 
montre, колибкъ, корпусъ на часы. — pour les 
pauvres, кружка Axa бёдныхъ. — d'essai, сундуки, 
въ которые скаёбдываютъ опроббванную монёту, 
Jan вторичнаго пробован!я на монётномЪъ дворф$. 
Барточ. — à lisser, газдйло, пробиръ. — à feu, 
отнйвица, трутница. — 4 SALON, мыльница. * et 
fam. Nous sommes dans cette chambre comme dans 
чне —, мы въ этой KOMHATB словно закупорены. 
Пос. Dans les petites -в sont les bons onguents, 
малъ золотнйкъ, да дброгъ. 

Boitement, sm. xpouénie. 

Boiter, vn. хромёть, прихрёмывать, припадёть 
иё ногу. — des deux pieds, хромёть на 668 ноги. 

Boiterie, sf. Ветер. хромён!е скотйны. 

Boiteux, -euse, adj. et s. хромбй, хромонбгй, 
колченогВ. * II faut attendre le —, нёко подож- 
дёть подтверждбня этой вфсти. Ruban —, дёнта 
съ разноцвётными концёми. 

itier, sm. лфкарская готовёльня. 
Boitillon, sm. Техн. створка у жёрнова. 
Boitte, sm. Рыб. прикбрмъ для трески; || ме- 


t 


awsré. 
Boit-tout, sm. fam. рюмка безъ нбжки, котб- 

рую нельзй постёвить, 8 нужно выпить. 

Bokas, sm. бокёсъ, сурётск!Й миткёль. 

Bol ом Вов, sm. Мед. яЪкёрствевный иёты- 
шекъ. 

Bol, sm. бблюсъ, жирная глина. | 
кво où Bowl, sm. чёша. — de punch, пуншевёя 


ша. 

Bolaire, adj. Terre —, печётиая земля. 

Bolantin, sm. довля рыбъ удою из лбдизхъ. 

Boléro, sm. болёро (ucnénexiü тёнецъ). 

Bclet, sm. боровйкъ; мёсленникъ (:pu63). — 
comestible ou cène, бълый грибъ. 

Bolétate, sm. Хим. масленокислая соль. 

Bolétique, adj. Хим. Acide —, гриббвая ви- 
елотё. 

Bolétite, sf. болетйтъ, вскопбемый дирочникъ. 

Boliche, sf. родъ рыболовной с%ти. 

Bolide, sm. болидъ, огненный метебръ; кёмень 
ибдающий изъ атмосебры. 

Bolivar, sm. шайпа съ широкими полйми. 

Bolomancie, sf. raxénie стрвлёми, на котб- 
рыхъ были напйсаны именб городбвъ, на котбрые 
хотёли наназбть. 

Bolus, см. Bol. 


131 


Bon 


Bolsas, (-sass) болзёеъ, Остъ-Ивкск!Й napycéa- 
ный XOICTB. 

Bomarée, sf. родъ чижВекаго нарцйса (pa- 
cménie). 

Bombacées, 51 1. бёвольмиковыя pacrénis. 

Bombance, sf. far. раздблье, кутёжъ. Faire 
—, вутить, пировёть. 

Bombarde, sf. Воён. бомбёрдо; || Hop. бом- 
бардйрское судно; || Mys. бвебвая трубё (въ opti- 
нъ); || Устье (y néuu). 

Bombardement, sm. бомбардировён!ее, 

Bombarder, va. бомбардировёть. 

Bombardier, sm. бомбардйръ. De —, бомбар- 


Adpcrié. 

Bombasin, sm. бомбазбя, бумазбя (mamépis). 

Bombasine, sf. бомбазинъ (maménia série бом- 
базёи). 

Bombax ou Fromader, sm. бёвольникъ (деь 
pesub). 

Bombe, sf. ббыба. * et fam. Il est tombé сот- 
ME ине —, онъ явйдся какъ CHE HÉ голову. * Га 
— est près d'éclater, несчёст1е на носу. 

Bombé, -ée, adj. выпуклый, выгвутый. 
Bombement, sm. выпуклость f, выпуклина. 
Bomber, va. выгибёть, дёлать выпуклымъ, || 
выгибаться, выгнуться, быть выпуклымъ. 
Bomberie, sf. литёйная для бомбъ. 
Bombeur, sm. дёлатель и продавбвць выпук- 
зыхъ стёколъ. 
Bombicé, см. Bombyx. 
Bombique, adj. Хим. Acide —, шелковичная 
кислот8. 
Bombiste, sm. литёйщикъ бомбъ. 
Bombyx, sm. шелкопрйдъ (зусеница); || длйн- 
ная свирёль. 
Bôme, sf. Мор. гикъ, дрёйверъ-рей. 
Bomerie, sf. Мою. бодмерёя; см. Grosse. 
Bon, bonne, adj. хорбпий, добрый, благ ды 
благой; || годный, полёзный; || больш, сильный. 
— diner, хорбший обфдъ. — livre, хорбшая книга. 
— médecin, хорбийй л8карь. Cela est — pour 
l'estomac, это xopomé для желудка. Tout lui est 
—, ему всё хорошб. — cheval, хорбшая, добрая 
абшадь. — cœur, доброе сёрдце. -ne action, дбб- 
рое дёло. Il у aune-ne lieue d'ici jusqu'à la ville, 
отсюда до города будетъ добрая миля. Dieu est —, 
Богъ благъ. — conseil, благой, хорбийй совётъ. 
-ne tdée, благёя, хорбшая мысль. || Ce bois est — 
pour la construction, STorz лвеъ годенъ, годйтея 
на пострбйку. Се vin n'est pas — à boire, вто винб 
не годйтся для питья. Cela n'est — à rien, To ни 
на что не годится. Cela est — pour la santé, вто 
полёзно для зкорбвья. De -8 services, полёзныя 
услуги; полёзная служба. || — secours, большёя 
ибмощь. — espoir, большбя надёжда. — feu, боль- 
шой огонь. — verre de vin, большбёя рюмка винб. 
Une -ne partie, большая часть. -ne plute, сйль- 
ный дождь. -ne gelée, сильный ‚ большой мо- 
рбзъ. -пе fièvre, сильная лихорёдва. || Une -пе 
affaire, выгодное д%хо. -ne cause, справедливое 
д%л0. -П@ conscience, чйстая cORBCTE. -ne cor- 
rection, строгое наказёше. Un — soufflet, nozx- 
нов%сная пощёчина. Souhatter une -no nuit, un 
— voyage, желбёть спокойной нбчи, caacrzésaro 
пути. Trouver —, признёть за баёго. Trouver 
tout —, соглашёться ина всё; довольствоваться 
везмъ, что ни nono. La пий de ce malade а 
été-ne, больной хорошб провёлъ 9ту ночь. /ат. 
Il m'en a dit de -nes, онъ наговорйлъ мн съ три 
короба; разскёзывалъ HEBBPOÉTHHNA вёщи. Fatre 
—, отвфчёть ва прбягрышъ. Faire les derniers -8, 
ручёться за платёжъ. fam. Boire du —, пить xo- 
бшее винб. Ce malade а — cœur, ем. Cœur. 
aire une -ne maison: Юте d'une о maison 
см. Maison. fam. Faire une ло vie. 10q0mb 


2» 


Bon 


®сть. La faire courte et -ne, вестй разгульную 


133 


Bonjeau 


Bonbonnière, s/.moueérTaaz корббочка; || xo- 


жизнь въ ущёрбъ своему состойню и здорбвью. | pémensrift дбмикъ; * игрушечка. 


Faire une -ne fin, умерёть похрист!&неки. Ce 
compte est —: À — compte; Être de — compte; 
Homme de — compte: Son. compte est —, см. 
Compte. A-nes enseignes, по справедливости. 
А — droit, cu. Droit. Avoir — temmps, se donner 
du — temps, prendre du — temps, веселиться. 
Cela est — à savoir, $то не мвшбетъ знать, ÉTO 
н&до имёть въ виду. C'est — à vous, вамъ ехё- 
дуетъ 9то cxbasrr. Vous êles —, vous, avec vos 
propositions, экъ что выдумалъ! uw спасибо за 
предложён!е. Vous êtes, 31 est bien — de croire 
cela, нёко быть слишкомъ легковёрнымъ, чтобы 
повфрить этому. 71 est bien —, je le trouve bien — 
de narler, de faire cela, не eré AbAO, не CÆHAYETE 
ему говорйть, xbaars 5то. * C'est une -ne épée, 
une -ne plume, ото искусный оехтовёльщикъ, A8- 
ровйтый писётель. * La Datller, la donner -ne 
ou belle, cu. Baïller. * La lus garder -ne, см. 
ег. — jour 6 — ап, см. Ап. Faire son — 
jour, см, Jour. Tout cela est bel et —, таз, см. 
eau. * Avoir—pied, — œil, см. Ц. Aller де— 
pied dans une affaire, см. Pied. C'est une -ne pâte 
d'homme, см. Pâte. — ати; —апде; —an; -ne an- 
née; — anôtre; -ne aventure; Pour la -ne bouche; 
— diable; — enfant: -ne foi; Une -ne fois; -ne 
fortune; — garçon: — gaulois; -ne grâce; — 
homme; -ne humeur; À la -ne heure; De -ne heure; 
Jouer — jeu, — argent; -пе main; Main -пе; — 
mot: — plaisir; — prince: — revenant; — sujet: — 
vivant: -ne volonté, см. всв вти существитель- 
мыя имен&ё. Посл. Les -в comptes font les -samis; 
Atout — compte revenir, см. Compte. Il fait — 
vivre, оп apprend toujours, вЪкъ живй, в®къ 
учись. — jour, -Ne œuvre, кто прёзднику радъ, 
тотъ дб CBBTY пьянъ. Qui — J'achète, — le 04, 
см. Acheter. À — vin point d'ensecigne, см. Vin. 
Après — vin, — cheval, cu. Vin. À — chat, — 
rat, см. Chat. Aux derniers les -8, см. Dernier. 
I Bon, adv. xopomé. Cette fleur sent —, ототъ 
цв®токъ хорошо пбёхнетъ. Il est-d'être riche, xo- 
рошб быть богётымъ. Il fait très — 4%, sxBce 
бчень хорошо. À présent Я fait — se promener, 
тепёрь хорошб гулйть. Ц ne fait pas — avoir 
affavre à lui, съ нимъ непр!йтно имёть дёло. Coû- 
ter —, Кброго стбить. Ге’ —; выдёрживать; 
твёрдо стойть въ чёмъ. || BON, loc. inter. xopomé 
nycséi такъ!! Vous ne m'écoutez pas, bon! вы мен 
не слушаете, хорошо! пусть такъ! || Tout de bon, 
ом Pour tout de bon, loc. adv. Bnpésxy, вза- 
прёвхт, серьёзно, въ сёмомъ дфлВ, He на шутку. || 
quoi bon. $06. adv. къ чему? зачьыъ? ва 
что 

Bon, sm. хорбшее. Cela ne présage rien de —, 
gro не предв® щёетъ, ничегб хорбшаго. Ii n'a fait 
rien de —, онъ не сдьлалъ ничего хорбшаго. I} a 
du—et dumauvais, вънёмъесть и хорбшее, и дур- 
нбе иди хорбшия, и дурныя кёчества. Avoir du — 
dans une affaire, получить барышъ, пбльзу отъ 
дёла. 16 — de cette histoire, c'est que... cémoe 
лучшее, сёмое интерёсное въ ÉTOME A#AB, ÉTO то, 
что... 

Bon, sm. (Финёнсовый тёрминъ), бонъ, ва- 
nécxe на получёне дёнегь. — du banquier, боиъ, 
записка банкира на получён!е дён гъ. — du trésor, 
билётъ dau облигёщя казначейства. — de mille 
roubles sur le trésor, бонъ на похучён!е изъ каз- 
начейства тысячи рублёй. 

Bonace, sf. Мой. штиль т, тихвя погбда. 

Bonasse, adj. простой, простодушный. 

ВопЪапс, sm. ийгк б%лый кёмень, добывёе- 
мый бколо Парйжа, 


Bonbon, sm. конебкты, конеобты т, слёсти 
She 


Bon-chrétien, sm. 4. бонкретьёнъ, родъ боль- 
шихъ грушъ. 

Bond, sm. (bon) подскбкъ ; || скачбкъ, пры- 
жокъ. Prendre la balle au —, поймёть мячъ на- 
хету; | * ховко воспользоваться случаемъ. * Pren- 
dre qn entre — её volée, застёть когб враспабхъ. 
* F'arre une chose tant de — que de volée, cabzare 
что такъ иди инбче; TBME иди другимъ образомъ. 
*F'aire une chose du second —, дЬлать что неохот- 
но. * Faire faux — à ап, не устойть въ AÉHHOME 
кому ©10в%, изм нить тому слбву. * Разте faux — 
@ son honneur, поступить нечёетно, противъ ч6- 
сти и совфети. * №аЦег que nar sauts et par -в, 
говорйть #4 писёть бойко, но безевязно. 

Bonde, sf. подъёмная дверь, шаюзъ (63 пру- 
9%); || бочечная кирё; || см. Bondon. * et /am. 
Lächer la — à ses larmes, заливёться слезёми. 
+ Lächer la — à ses plaintes, à sa colère, paspa- 
зиться жёлобами, rHÉBOME. 

Bonder, va. Mon. нагрузить до-нбльзя (сфдно). 

|} Bondé, -ее, part. 2. 

Bondieu, sm. большбЙ клинъ (у пидещциковз). 

Bondir, tn. скакёть, прыгать, отпрыгивать, 
подпрыгивать. Cela fait — le cœur, ou le cœur те 
bondit, вто душу ворбтитъ, противно; менй тош- 
HÉTB отъ ÉTOrOe 

Bondissant, -ante,ad;. прыгающ, подокёки- 
вающйЙ.. 

Bondissement, sm. npsranie, подскёкиван!е. 
e — de cœur, тошнотё. 

Bondon, sm. втулка, затычка; || ббчечная xupé; 

| невшатёльск!й сыръ. 

Bondonner, 94. затыкёть, закупоривать; || 
Bondonné, -ée, part. д. 

Bondonnière, sf. бочёрный бурбвъ. 

Bondrée, sf. кобёцъ, пчелиный Ястребъ (пти- 


ца). 

Gonduo,em. (-duk) гвиландйна, кбшач1 глазъ 
(depesué). 

Bongare, зт. родъ зм®и. 

Bon-Henri, sm. 4. (bonan-) собёчья лебодё 
(pacméuie). 

Bonheur, sm. (boneur) caécrie, благополуче, 
блажёнство. Quel — / какое счёст!е! xaxÔe благо- 
uosÿdiel Avotr du — быть счёстливымъ (63 чёмъ). 
J'ai le — de le connaître, вмёю счёст!е знать его. 
* её fam. Il а un — insolent, у иегб волобвье, осли- 
ное счёсте. Par —, loc. adv. по счёетю, къ 
счёстю. — éternel, вфчное блажёнство. Ji jaua 
avec —, $ est еп —, онъ счёстливо игрёетъ, ему 
въ игр везётъ. Il joue de —,ему везётъ. fam. et 
200. Ам пе —, что будетъ, то будетъ; кудб 
кравёя не вынесетъ. 

Bonhomie, sf. (bonomi) кобродупие, проетоду- 
mie. 

Bonhomme, sm. простоейля, простёкъ,; || ста- 
ричёкъ; || petit —, мёльчикъ; см. Homme; || (na- 
стёме) см. Bouillon-blanc. 

Bonhomme-misère, sm. реполовъ (nmüua); 
см. Rouge-gorge. 

Boni, sm. Ком. остётокъ, прихбдъ, хишенъ. 

Bonichon, sm. Стекд. 8. кушнйкъ въ печи. 

Boniface, adj. et sm. fam. простодушный 
человфкъ, кобрякъ. 

Ç Bonifiostion, sf. yayaménie; || Ком. вознаграж- 
xéaie. 

Bonifier, va. улучшёть; удобрйть; || вознаграж- 
KÉTS. —, Ÿ. 47. улучшёться, укобрёться, || 
Boniflé, -6е, nart. y. 

Bonite, sf. бонйтъ, макрёль f (рыба). 

Boniton, sm. родъ макрёли (рыба). 

Bonjeau, sm. Ain. бёбин, два пука льна, cage 
занные BMÉCTS для мочки. 


5 


Bonjour 


Bonjour, sm. зарёвствуйте | здорбво | 
Bonjour commandeur, т. каенскаяовейнка. 
Bon-mot, sm. см. Mot. 

Bonne ou Bonne d’enfant, s/. нйня, ийнька, 
нянюшка. Contes de -8, бёбьи сиёзви f. pl. 

Bonneau, sm. 2. Mon. cu. Bouée; || fam. 
еводчивъ, угбдниЕъ. 

Bonne-dame, sf. 4. см. Arroche. 

Bonnement, adv. проетосердёчно, Йскренно. 
П dit — ce qu'il pense, онъ простосердёчно, éc- 
хренно скавёлъ TO, что онъ думаетъ. 95. Je пе sais 
— cequec'est, я не знвёю съ точностпо, что ÉTO 
такое. Tout —, просто, пбпросту. 

Bonne-nuit, sf. pacrénie изъ семёйства вьюн- 
ибвыхъ. 

Bonnet, sm. шёпка; колобкъ; чёпчихъ, чепёцъ; 
| рубёщь, жежудокъ у животныхъ; || верхушка 
холокола; || Саябж. крышка у курьёрекихъ сапо- 
тбвъ. — 4204, медвфжья шбика. — de laine, 
шерстяной колобкъ. — de пи, ночной колибкъ. 
— ав Пе, тфлевый чёпчикъ. — de пой се, оу- 
рёжка (y воённыхь). * et Гат. Gros —, вёжное 
зицб. * Donner le — à qn, Кать кому sBéuie дбк- 
тора./ат. Opiner du —, подавёть гблосъ сийт1емъ 
шёпки; | согласитьед съ чушймъ мнфшемъ. /ат. 
Cela а раззё аи — оп à volée de —, вто всфми 
единоглёсно принято. fam. Mettre la main ан —, 
снять шлйпу, поклониться, * Prendre, porter le — 
rert, уступйть заинодёвцамъ своё имёше. Parier 
8208 —, говорить съ самймъ собою. * et Гат. 
Avoir la tête nrès ам —, быть вепыльчивымъ; 
еердйться, быть сердйтымъ. * et fam. Mettre son 
de travers, быть не въ AŸXB, встать съ постёли 
2% вой ногбЙ. * II a pris cela sous son —, 9то егб 
выдумиа. * C'est — blanc et Dlanc —, это всё одно 
x тбже. *Ce sont deux têtes дапз ип — ‚они sa одно. 
® Étretrisiecommeun— de nuit, намбрщиться, на- 
хиуриться, смотрёть сентябрёмъ. Jeter son —,мах- 
вуть рукой; потерять надежду на успфхъ; отказбть- 
ся (отъ чеш). IToca.Jeter son—nar dessus les mou- 
ins, см. Jeter. || — d'électeur, родъ тыквы. — de 
Neptune, звъзхчатый корбллъ. — de mer, мор- 
скёя méuxa (péxoeuna). — de Pologne, корбича- 
тый, трубный pores (рёковина). — chinois, 6en- 
тёльская обезьйна. — d'Hipnocrate, Hanoxpérosa 
шёпка, головнёя пбревязь. — de Turquie, турёц. 
хад чали&, pOXE пирожнаго. 

Bonnetade, sf. сийт!е шёпки, низк! поклбнъ. 

Bonnetage, sm. бумёга, котброю заклбивается 
привбдъ eéiepsepra. 

Bonnet-à-prêtre, т. 5. скувьй, наружное 
укр®плён!е у крёпостм. , 

onneter, va. нёзко RIÉHATECA (*0му); || з8- 
врывёть иди заклёивать привбдъ ®6йерверва. 

Bonneterie, sf. ремеслб ткён!я вйзанныхъ из- 
ддт; || вЯзанныя издёлия; || торгъ вйзанными из- 
Xbox. 

Bonneteur, #5. vi. поклбищикъ; || onxeréxo т, 
обибищихЪ. 

Bonnetier, sm. вязёльщикъ, чухочникъ, кол- 
THE. 

Bonnette, s/. Форт. бониётъ; || Мой. лисель 

бинётъ (мёлый парус). | | 
nnevoglie, sm. (bonn-voliè) Мор. vi. наём- 
вый гребёцъ. 

Bonsoir, зарёветвуйте ! || прощёйте ! спокоЙ- 
вой ибчи! Па dit — à la compagnie, приказёлъ 
Абато жить (т. 6. умер). 

Bonté, sf. добрбта; || кобротё, блёгость f; || 
иблоеть /, одолжёне; || с1ёбость. — du drap, 
добрбта сукиё. || La — du cœur, xo6poré cépana. 
La — de Dieu, бябгость Божия. || II n'est pas di- 
ge de vos -В, 0x2 недостбинъ вёшихъ мйлостей. 

à voire —, no милости Bémeñ. Ayes la — 
de m'écouter, ire милость, сдёлайте одолжё- 


188 


‘Bordée 


н!е, высхушайте mené. || Vous aves eu la — de le 
pardonner, вы имёли слёбость простить егб. 

Bontour, sm. Мод. поворбтъ, дьлвемый ко- 
раблёмъ, чтобы йкорные ианёты He перепута- 
лись. 

Bonse, sm. бонзъ (япбнск жрец»). 

Bonsélle ом Bonsesse, s/. китёйская au 
японская монбёхиня. 

Boops, adj. Ест. Ист. большегяёзый; || эт. 
большеглёзый спаръ (p66a). 

Bootès, sm. (-tesse) Acmp. см. Bouvier. 

Boquet, sm. Саддв. и Содян. зав. а6йкв, родъ 
хопёты; черпёло. 

Boqueteau, sm. 2. рбщица. 

Boquillon, sm. 0$. дровосёкъ. 

Boracique, adj: Хим. бурбвый. 

Boraocite, sm. Мин. борацйтъ, бурбвый ппатъ. 

Borate, sm. Хим. борнокислая #ди бурокислвя 
соль. 

Boraté, -ée, adj. Хим. бурокйслый. 

Borax, sm. Хим. (-rakss) бурё, бурокислый 


натръ. 

Horborygme ou Borborisme, sm. Мед. бур- 
чён!е въ живот%. 

Bord, sm. (507) край; || койм&, крбыка (. 
ткани); || бёрегъ (у 2ъхи, у мбдая); || тесьиа, 
опушка; || пбле (у шдЯты); || Мор. CTORORS, 60 
(y судна), галсъ. Le — d'un verre, d'une table, 
край стакёна, столб. Le vin est—à-—du verre, 
вино въ стакёнВ наравн# съ крайми, AU стакбиъ 
вин& съ крайми полный. L'eau est—à—du quai, 
водб Hapasx$ съ нёбережной. Au —, sur le — du 
précinice, на краю прбпасти; | *из краб uoré- 
бели. “Sur le — de la fosse, au — du tombeau, нь 
краю грбба. Гат. vi. Un rouge — , стакёнъ n6x- 
ный винё. “J'ai le mot sur le — des lèvres ou de 
la langue, 5то слбво у менй на asmr$ вёртится. 
* Il a l'äme ou le cœur sur le — des lèvres, у негб 
что Ha CÉpANB, тои на asHir$. * Да l'âme sur le 
— des lèvres, въ нёмъ вле душё дёржится, онъ 6ле 
живъ. || Les -в de la тег, морской берегъ, вамерье. 
Мор. Vaisseau de haut — , хинёйный корёбль. 
Venir, arriver à —, достигнуть бёрега. Aller à—, 
cBcTs Ha корёбль. Changer de —, поворотйть на 
ApyrÔË гадеъ. Courir à peiits -8, KhaarTk корбтк!е 
гбдсы, чёсто поворёчивать. Courir le bon —, pas- 
бойничать Hé woph. Changer de —, renverser le, 
mettre à l'autre — , поворотйть корёбль въ Apy- 
гую ды въ протйвную стброну. Рае un —, 
поворотйть корёбль. Courir — sur — , завиро- 
вёть. “et fam. Être du — de gr принадлежёть 
къ чьей néprix. || Syn. Bord, côte, rive, rivage. 
Le bord et la rive ont peu d'étendue; le rivage a 
toujours une étendue appréciable; la côte une éten- 
due assez considérable. La mer seule a des côtes; 
la mer, les fleuves, les rivières ont seuls des riva- 
ges; les fleuves, les rivières ont des rives ; toutes 
les eaux ont des bords. 

Bordage, sm. Moy. o6musuéa xocmé, обшивной 
поясъ. 

Bordaïille, sf. Mon. необдёланная плёнка. 

Bordailler ou Bordayer, уп. Мор. лавиро- 
BÉTE малыми гёлеами. 

Bordant, sm. Мой. шкатбрина, нижняя ши- 
paué (y п4руса); || см. Bordure. 

ordat, sm. тбикая, узкая матбря, двлаемая 
въ Éréurs. 

Borde, sf. сёльск1 дбмикъ; мыза. 

Bordé, sm. опушка, изшивка, тесьмё. 

Bordée, sf. Moy. лагъ, залиъ; || гадеъ въ xa- 
BmpôB«'b; || вёхта. Lécher une —, стр®айть schue 
гёлеомъ, выстр®лить зёлпомъ, дать задпъ. Faire 
la grand —, стоять Ha KB néxtu. Courir des -8., 
aasmpoBéTs. * Une — d'iniures, rhux Gobanuzt 
сдовъ, ругётельетвъ. * мт 


че —, оЗаЗУть 


Bordelière 


рутётельствами. % Il a eseuyé une furieuse —, 
онъ былъ осыпанъ стрёшными ругётельствами. 

Bordelière, sf. non. чебёкъ (дыба). 

Bordement, sm. Техн. металлическая опрёва 
эмали. 

Bordenau, 5т. шлюзный вешийкъ на солон- 
чакйхъ. 

Bord-en-scie, sm. 5. родъ черепёхи съ 8ÿ6- 
чатымъ спиннымъ щитомъ. 

Border, va. обшивёть, облагёть, опушёть; 
хоНмить; | итти вдоль, окружёть, стойть по CTO- 

онёмъ; || Жив. оттушевать около Фигуръ, || 

рав. обложёть ифдную доску вбекомъ. — de 
rubans le bas d'une robe, обшить, обложёть подблъ 
дёнтами. — un mantielet d'hermine, опушйть, 
окаймйть мантию горностёемъ. || Une allée de 
tilleuls -de le canal, лёповая axxéa идётъ вдоль 
канёла. Des précipices -dent ce lieu, прбпасти 
окружёютъ это mbcro. La foule -dait le chemin, 
TOAUÉ стойла по сторонёмъ дороги. Воён. — la 
Раде, разстёвить (eoücxé) mepéaraux, или вытя- 
иуть по сторонёмъ улицы d4u корбги. Мор. — un 
bâtiment, обшить судно доскёми. — un vaisseau, 
BATÉ рйдомъ съ другимъ кораблёмъ. — une voile, 
ватянуть иди вытянуть шкотъ у пбруса. vi, — les 
côtes, плёвать бколо береговъ. — Île lit, запрё- 
вить, подсунуть подъ матрёцъ край простынй и 
одвйла. Рыб. — un filet, обвязёть, для крёпости, 
cr» верёвками. Сад. — une planche, оправлйть 
Gosé у грядки. || Bordé, -ée, part. y. qui régit de 
et лаг. 

Bordereau, sm. 2. рбепись Гдёньгамъ; || счётъ. 

Borderie, s/. иёленькая мыза. 

Bordier, -ière,adÿ. Terre -re,seuxf служёщая 
гранйцею; || sm. Мор. кривоббкое судно. 

Bordigue, sf. закблъ, учугъ, забойка. 

Bordure, s/. край, saxpéaua, xoftué; || рёма, 
бордюръ; || onÿmxa; || Mon. нижная CTOPOHÉ у né- 
руса, шкатбрина, 

Bore, sm. Хим. боръ (основёще ббиной ки- 
блоты). 

Boréal, -ale, adj. сфверный, полуночный. 

Borée, sm. борёй, сфверный вфтеръ. 

Borgne, adj. et sc. кривбй, одноглёзый; || тём- 
ный (00M3). Conte — , нелфпая скёзка, небылица. 
Appartement — , твывая квартира. Fenêtre —, 
окно, изъ котбраго HBTE никакого вйда. Мод. 
Ancre —, однолёпый йкорь безъ буя. Anam. 
Trou —, небольшбя виёдина 2060868 кбети ; ви&- 
дина при основёни язык. Xuyp. Еще —, 
Фистуло, съ однймъ отвёретемъ. Compte — , CM. 
Compte. 201. J'aser comme une gie —, бодтёть, 
какъ трещотка. Посл. Changer son cheval — con- 
tre un aveugle, см. Cheval. 

Borgnesse, sf. bas. Fpreés ибнщина. 

Borique, adj. Хим. Acide —, ббрная кислотё. 

Bornage, sm. Юд. nocraszénie рубежёй, меже- 
выхъ 8RÉKOBE; || размежевёне. 

Borne, sf. межё, межевой столбъ, грань f, 
рубёжъ; || угловой кёмень, тумба; || -8, 27. rpa- 
вйцы f, предфлы т. L'Espagne а nour -8 les deux 
mers et les Pyrénées, гранйцы Исобён!и cocra- 
вайютъ два моря и Пиренёи. * Son ambition n’a 
Pas de -в, честолюб!е егб не имфетъ гранйцъ. 
* Franchir, passer les -в de son pouvoir, престу- 
пить гранйцы свой влбсти. Étendre les -8 d'un 
Etat, pesmépens предфлы госудёрства. * Passer 
les -в de la bienséance, выйти изъ предфловъ, изъ 
гранйцъ благопристойности. || був. Borne, Ц- 
mite. La borne est un obstacle où il faut s’arrê- 
ter; la limite, uneligne qu'on ne doit pas franchir. 

Borné, -6е, adj. органйченный. Foriune 0, 
оуранйченное, умфренное состойше. Esprit —, 

ограниченный, недёльнЙ умъ ‘Il est —, our 
ледалеть, огранИченъ, недёльнаго yué. Cette mai- 


188 


Bossoir 


son а une voue -66, видъ изъ ётого дбма прости 
рёется недалёкое 

Borne-fontainé, sf. 4. Фонтёнчикъ caymémiA 
тумбою. 

Borner, va. овначёть гранйцы столбёми, стё- 
вить межевые столбы; служйть гранйцею, гранй- 
чить ; || огранйчивать. — ип champ, означёть гра- 
ницы пбля межевыми столбёми, %ди постёвить 
межевые столбы вокругъ поля. La mer et les 41- 
pes -nent l'Italie, мбре и Альпы служатъ гранй- 
цами для Итёл!и. Та rivière -пе топ jardin, phKrä 
гранйчать съ моймъ сёдомъ. || — ses désirs, ses 

épenses, ограничить свой желая, издбржки. La 
mort -ne {0иф, смерть всё окёнчиваетъ, всему 
полагбетъ коибцъ. || 8е—, 0. Nr. ковбзьствоватьея; 
огранйчивать себя. — au nécessaire, ковбльство- 
ваться необходимымъ. Je me suis borné à lui 
faire une observation, я удовбльствовалея сдёла- 
н!емъ ему зам чё ня, Au TBMB, что сдёлалъ ему 
зам чёне. Г] sait —, онъ умфетъ себй огранйчи- 
вать. *— à QCh, предёться чему вполнё, исключй- 
тельно. || Borné, -ée, part. 2. qui régit de её par. 

Borno, Хим. вто слбво употребляетея для co- 
ставяён!я другйхъ словъ и означбетъ соединёне 
бурбвой сбли съ кругбю сблью, напр.: Borno- 
aluminique, борно-глинозёмный; Borno-ammont- 
que, борно-амм15ковый. 

Bornoyer, va. ифтить OXHÉME глёзоиъ; || cré- 
вить въ прямбиъ направлёни (A TU). 

Borraginées. sf. pl. бурёчниковыя pacrénia, 
бурёчники т. 

ortingle, ef. Mon. настёвка y судна, morxé 
водё хватаетъ чёрезъ край. | - 

Borure, sm. Хим. 66pnoe соединён!е #ди со- 
единён!е бора съ другймъ простымъ тёломъ. 

Bosan, sm. бузё (напётокъ изъ ппбеа). 

Boscaresque, adj. Course —, прогулка пб 
хВсу. 

Bosél ou Tors, sm. Anrum. валъ (у столба). 

Bosphore, sm. Геош. npoaés®, босебръ. 

Bosquet, sm. роща, рощица, хвебкъ. 

Bossage, sm. Адхит. выпускъ; || Плобтн. по- 
тёмокъ; кривизнё дёрева. À —, выпускной. 

Bosse, sf. горбъ; шишка, желвёкъ; выпукди- 
на; | бугоръ; || модбль f изъ гйпса (для писовйнзл); 
|| Apzum. горббкъ, мёленькая выставка на кём- 
н%; || Мод. стопоръ; || Стекд. 8. стекяйнный шаръ; 
| Сад. шёшка ифкоторыхъ растён; || молодые 
ожёньи рог; || солянёя мёра. Une — par devant et 
une — par derrière,ropÜr спёреди и сзёди. Une — 
du chameau, верблюж! горбъ. * Donner dans la 
—, дбться въ обмёнъ. fam. [пе demande que plaie 
et —, онъ желбеть только ссоръ, да дракъ. || — 
au front, шишка на 2бу. || Скул. Figure relevée 
en —, выпуклая Фигура. Figure de demi-bosse, 
полувьшуклая exrÿpa. Ouvrage de ronde —, круг- 
ловыпуклая работа. Сдес. Serrure en —, n'huér- 
kif замокъ. = 

Bosselage, sm. обрбнная работа (на nocyon). 

Bosselé,-ée, adj. Бот. выпуклый (0 sücmenæa). 

Bosseler, va. чекбёнить выбивкою (посуду). || 
Se —, 9. pr. выгибёться, погнуться; см. Bossuer. 
[| Bosselé, -ее, part. ». 

Bosselure, sf. Бот. выпуклость f (дистьевь). 

Bosseman, sm. Мор. ббцианъ. 

Bosser, va. Мор. положить cronopé (#4 ка- 
néma). 

Bossetier, sm. иёдникъ,; || Umexa. 8. выдувёль- 

ИЕЪ. 

Bossette, sf. шишечка (у мундштука); || кб- 
жаный паглазникъ (ддя дошакдез). 

Bossier, sm. Соловёп. уклёдчикъ сбли въ 66ч- 
ки; || Cmexs. а. выдувёльщикъ. 

Bossoir ou Bosseur, гт. Мор. крёмб лъ, 
кроибфяктъ. 


Bossu, -ue, adj. горбётый; || вербвный, бугри- 
етый (0 sem4k); || 8. горбунъ, -унья. 

Bossué, -6е, adj. покрытый выпувлииами. 

Bossuel, см. Bosuel. 

Bossuer, va. выгибёть (посуду). || Se —, о. pr. 
вы гибётьев, погнуться. || Bossue, -ее, part. р. 

Bossuétique, adj. Style —, боссюбтовскй 
caore. 

Bostangi, sm. боставджи (тури саддвникъ 
cendsn); талохранйтель т. Bostangi-bachi, гла- 
в& кбрпуса боствидий. 

Boston, sm. боетбиъ (и1рё). De —, боетбнный. 

Bostrychite, sf. гбрный sent; власётый Ké- 
нень. 

Bosuel, sm. naxÿaiä тюльпёнъ (растён®). 

Bot, adj. Pied —, кривбя nord; || кривонбгй, 
xozxesÔrik. 

Botal, sm. Анат. Trou de —, овбльное cepxés- 
moe ушко. 

Botanique, sf. 6oréauna; || Gorantuecrif. 

Botaniser, оп. ботанизировать, искёть, соби- 
рёть трёвы. 

Botaniseur, sm. собирётель травъ. 

Botaniste, sm. ботёникъ, травовёдъь. 

Botanographe, sm. опиеётель pacrénif. 

Botanographie, з/. ботаногрёея, описёне 
растён!. 

Botanographique, adj. ботанограейческ!й. 

Botanologie, sf. pascymxénie о растён!яхъ. 

Botanomancie, sf. raxénie растёи1ями. 

Botanophage, adj. Aud. травойдный. 

Botanophile, adj. et s. любитель ботёники. 

Botargue, см. Boutargue. 

Botte, sf. пукъ, вязёнка, свйзка; кйпа; пёч- 
ка; || Бот. пучёкъ, кисть на цв®тёхъ, мочка. — 
d'asperges, пукъ, пучёкъ спбржи. — de foin, вя- 
séaxa сфна. — de papiers, de lettres, свйзка бу- 
mére, писемъ. — de soie, кйпа шёлка. — d'allu- 
теНез, пёчка зажигётельныхъ спйчекъ. 

Botte, sf. сапогъ; || подножка (у экипёжа); || 
грязь пристёвшая къ 6буви; || винная бочка; || 

ехн. ибжницы для CTPÉMAN драгёта; | Охбт. 
ширбж: кожаный ошёйнякъ (048 борзыхь собакз); 

|| Мор. б6чка; отвбдная труб& для нечистотъ,; || 
Эмт. хафбный долгонбеикъ. Les -8 de sept lieues, 
сапогй скорохбды. * Prendre ses -в de sent lieues, 
еобирётьея быстро идтй, путешёествовать. * Гу 
а laissé ses -8, ONE ТАМЪ и умеръ. Acculer qn à 
la..., клбняться кому, отвёшивать поклоны. Ман. 
Serrer la —, взять въ шенкелй. Ce cheval va à 
la —, gra лбшадь кусбетъ з6 ногу. || -8 fortes, 
ботебрты. -8 de vache, опбёковые сапогй. fam. 

e la —, садиться né лошадь, сбирёться въ 
путь. * Graisser ses -8; Graisser les -8 d'un vilain, 
$ dira qu'on les lui brûle, cu. Graisser. * Mettre 
du foin dans зез -в, см. Рот. * А propos de -8, 
ем. Propos. || Охдт. Avaler la — au limier, ony- 
етёть собёку со своры. 

Botte, sf. тбрь рапирою. Allonger, parer une 
—, HaHeCTÉ, OTOÉTS удёръ. * Pousser, norter une 
— à {N, сконеузить вого, HOCTÉBETE кого BB TJ- 
пикъ; | очернить когб (въ чёёмь MNRHIU). 

Botte , adj. въ сапогёхъ. 

Bottelage, зт. CHÉSHIBAHIE въ пукй (ейна, CO- 
4 int). 

Botteler, va. свйзывать, вязёть въ пукй. 

Botteleur, sm. пуковйзъ, сВновЯзъ. 

Botter, va. шить сапогй (na x016); | надъвёть 
еаногй (на nôtu). Quel est le cordonnier диз vous 
te? naxÜË еапбжникъь шьётъ Ha васъ Canoré, 
dau раббтаетъ ma васъ? Ce cordonnier -te Меп, 
фтотъ сапбжиикъ хорошб pabéraere. Viens me —, 
подёЯ ми сапоги. | Be —, 0. nr. обувёться, над%- 
sérs canoré;, } sarpasnérs сапоги. || Botte, -6е, 
gért. 3 | 


185 


Bouche 


Botterie, sf. сапбжничество; || торгбвля cano- 
гёми; || мастерск&я #4u яёвка сапбжкика: || кладо- 
BÉA для солдётскихъ сапогбвъ. 

Bottier, sm. сапбжникъ, сапбжный мбстеръ. 

Bottine, sf. полусапогъ,; || сапожёкъ, ботинка. 

Bou, sm. родъ чёя. 

Bouard, sm. Мон. vi. сбивёльный мблотъ. 

Bouarder, va. Техн. пающить, ебивёть (мб- 
дотомз). 

Boubie, sf. родъ пеликёна (птёца). 

Boubouler, 9п. кричёть no совивому. 

Bouc, sm. (bouk) козёль; || бурдюкъ, кб! 
м®хъ; || бхокъ съ рогёми; || Техн. блокъ; большбе 
водянбе колесб; || Асти. рой. Козербгъ (cose#s- 
де). Barbe de —, козлиная борбдка. — émissaire, 
козбёлъ отпущёня. 

Boucage, sm. дик! бедренёцъ (pacméuie). 

Boucan, sm. коптильня y дикарёй; || деревйн- 
ная phmêrxa, a котброй сушатъ мйсо; || 009. 
шумъ, брань f. 

Boucanage, sm. копчёное мйсо, 

Boucaner, va. воитйть (м#со, хожу); | vn. 
охбтиться за дикимы волёми. || Boucané, -6e, 


. В. 

_Boucanier, sm. охотникъ за дикими волбми; || 
9. Морской разбойникъ; || ружьё съ длиннымъ 
стволбмъ. 

Boucar, sm. обыкновённая сбда. 

Boucaro, sm. индйская глина для посуды. 

Boucassin, sm. демикотбнъ (бумёжная ма- 
тёрзя для подкладки). 

Boucassiné, -6е, adj. сдёланный на манбръ 
демикотбна. 

Boucaut, sm. ббчка, бочёнокъ (для товайо06вз). 

Bouchage, sm. Жедьзн. зав. замёзыване печ- 
нёго выпуска, 

Boucharde, sf. скульитбрекое долотб. 

Bouchari, sm. сзрокопытка, караульщикъ 
(птица). 

Bouche, sf. ротъ, рбтикъ, устб я. pl; || жерлб; 
дуло; || отвёрвт!е; устье (печное, prune); || (—de 
chaleur) отдушникъ; || (-8 à feu, pl.) aprazzepit- 
cxia орудя. J'at la — amère, nâteuse, y менй во 
рту горько, Harop#ao. 11 sent mauvais de la —, y 
Her изо pré пёхнетъ. — béante, разйнувъ ротъ. 
— fendue jusqu'aux oreilles, ротъ до ушёй. Jolie 
—, хорбшеньк!Й рбтикъ. Baiser à la —, sur la 
—, цвховёть въ устё, въ губы. La — marie d'a- 
bondance du cœur, отъ избытка сёрдца устё гла- 
гбаютъ. Стих. La déesse aux cent -8, стоустая 
молвё. * Il n'oserait ouvrir la — devant lui, онъ 
не сифетъ рта разйнуть пёредъ вимъ. * Fermer 
la — à дп, зажать ному ротъ, застбвить кого 8a- 
молчёть. C'est un mot qu'il a toujours à la —, это 
слово у него не схбдитъ съ явыкб. * et jam. Faire 
la petite — de qgch, оп sur gch, хранйть о чёмъ 
moxsénie, не XOTÉTE о чёмъ объясниться, секрёт- 
вичать. * Faire la petite —, жемёниться, губки 
жать; || сть мбло, церембниться за обёдомъ; || 
прихотнйчать, кобёнитьея, и [ат. приверёдни- 
чать. * № pas faire la petite — de дев, говорить 
о чёмъ иапрямикъ, откровённо. fam. Еазте la — 
en cœur, гладёть умильно. * et fam. Être fort en 
—, говорйть съ большимъ жёромъ, CMhAO. Avoir 
la — pleine de qch, говорйть о чёмъ напыщенно, 
+ Cette nouvelle va de — en —, STa ибвость повто- 

йется Bchuu, облетёетъ Bchxe. * Cela fait venir 

‘eau à la —, см. Eau. * et fam. Etre fort en —, 
говорйть запбльчиво и дбреко. Ce cheval est fort 
en —, Эта ябшадь rphuxoÿsxa. Je veux lus parler 
à —, я хочу rOBOPÉTE съ нимъ самймъ, гово- 
рить ему лично. De —, loc. adv. изустно, словёс- 
но. Pour la bonne —, на закуску. — close, — 
cousue, ни слбва\ ви т1г4\ muuiau\ moanôre| <> 


RÉ am за 3106ми. * Prendre чт 10 — TA 


Bouché 


ть расхбды вы столъ, * et jam. Être sur sa —, 
étre sujet à sa —, быть прожброю. fam. Traiter 
дп à — que veux-lu, JTOCTÉTE когб Ha слёву, уго- 
CTÉTE роскбошнымъ OOSAOME;, кормить кого, какъ 
na убой. * Cela fait bonne —, вто оставляяетъ во 
рту прийтный вкусъ. Гат. Laisser qn sur а bonne 
—, закбнчитьугощёне лёкомымъ блюдомъ; | OCTÉ- 
вить вого въ прЯтной надёждв; | прервёть разго- 
вбръ на сёмомъ интерёсномъ MÉcTB. Munitions 
de —, съвствые припасы. Dépense de —, crox- 
выя дёньги. Avoir — à cour ou en Cour, имёть 
столъ при дворё. Officiers de —-, мундкдхи и мунд- 
шёнки. ir a dix -8 4 nourrir, ему прихбдится кор- 
мить дбсять человфкъ. Flux de —, сильное сяюно- 
течёнте. vi. Avoir le flux de — (mieux le flux de 
paroles), болтёть безъ умолку. Saint Jean — d'or, 
см. Or. Посд. Il dit cela de —, mais le cœur n'y 
touche, онъ говорйтъ одиб, а думаетъ COBCÉME 
другбе. — de miel, cœur de Вет, cu. Kiel. 

Bouché, -ée, adj. вёткнутый; зёпертый; || 
® тупбЁ, глупый. : 

Bouchée, sf. кусбкъ. D'une —, ва одйнъ rao- 


ЕЪ. 

Bouchelle, s/. Рыб. входъ въ 'ззббйну. 

Boucher, va. заткнуть (бутыдку); || задфлать, 
заложить (06ерь, окно); || загородить (00n01y). 
* — un $7ои, заткнуть диру, заплатить долгъ. — 
Ta vue d'un objet, заслонйть видъ на что либо. — 
d'or moulu, поправлять полирбванную позолбту 
истёртымъ золотомъ. || Ве —, v. pr. засорйться, 
закрыться. — Îles oretiles, заткнуть себё уши, He 
мелёть что слышать. — 168 Yeux, зажёть глазб, 
зажмуриться. || Bouché, -6е, part. р. 

Boucher, -êre, 8. мясникъ, -ничиха; || * живо- 
AGP, палёчъ. 

Boucherie, sf. ббЁня, скотобОйня; || мяснбя 
а6вка, мясной рядъ; || * р®знй, кровопрояите. 
* Mener les soldats à la —, вестй солдётъ на убой, 
т. €. на кровёвый бой. 

Bouchet, sm. Мед. питьё изъ воды, сёхара и 
корицы. 

uche-trou, sm. fam. затычка, помбщникъ 
BE нуждё. 

Bouchette, sf. dim. хорбшеньк! pÜrar”. 

Bouchoir, sm. заслбнъ, заслбнка (63 печать). 

Bouchon, sm. пробка, затычка; || родъ éurzik- 
ской шёрсти; || кабёкъ. — de paille, de foin, клокъ 
соломы, сёна. — de cabaret, вфникъ иди ёлка, ка- 
бёчная вывеска. Mettre du linge en —, свервуть 
бъльб въ ROMOLE, скомкать егб. — d’une montre, 
штйетикъ въ контр-потёнцв. — de з04е, узелки на 
шёлковыхъ ниткахъ. * 0. Jon petit —, милья 
крошка. 

Bouchonner, va. свёртывать въ коибкъ 
(бъдьё); | обтирёть солбмою (46щадь); || прила- 
скёть, приголубить. || Ве —, ®. pr. свёртываться 
въ комок. || Bouchonné, -ее, part. pe 

Bouchonnier, зт. прббочникъ, дёлатель du 
продавёцъ прббокъ. 

Bouchot, sm. рыболовный закблъ. 

Boucle, sf. пряжка; || Архит. nophsra на ac- 
трагёль; || Вет. кольцб, npoxbséemoe въ пётаю 
кобыл»; || кирка, мотыва; || Мор. рымъ; || стукаль- 
це, молотбчекъ у дверёй. -в @’огеез de diamants, 
оп -8 de diamants, брид&нтовыя сёрьги. -8 de 
cheveux, оц -8, хбконы, бувли, пукли (604063). -8 
de raie, позвонкй кбыбалы. 

7 ouclement, sm. uaxbséaie нольцё (на кобы- 
49). 

Boucler, va. застёгивать; застёгивать прёжки 
(у чемодана); || завивёть (6640сы); || sanepérs 
(пойтз); || вадъвёть кольцб (na кобылу); || оп. ва- 
вивёться. — les prisonniers, запирёть арестён- 
rozz. }) Bouolé, -ée, part. 1. 

ÆPouoleite, sf. колбчко; npémesse, 


Bouffonnerie 


Bouclier, sm. mure; || * защита, опбра, orpé- 
да; || скатъ (рыба). Une levée de -в, см. Levée. 
Boucon, зт. отрёвленный напйтокъ. 
Boudelaire, sm. обоюдудстрая сёбля. 
Вопаег, on. (contre qn) куться, сердиться (ха 
ко); надуть губу; || va. (qn) сердиться (на кою). 
ат. — contre son ventre, съ косёды откезывать- 
ся оть ды; 4ди отъ тогб, чбго желбешь; губа 
тблще, брюхо тбньше. * C'est un homme qui ne 
-de pas, онъ не трусливаго ACCÉTKA; егф He испу- 
гбешь. || Ве —, ©. pr. дуться кругъ на другв. 
Bouderie, sf. дос дован1е, сердитый видъ. 
Boudeur, -euse, adj. сердитый; || 8. дутышъ. 
Boudin, sm. кровянёя roxGacd; || вёликъ; || 
длинная букля; || пороховёя xamkxé; || провохочная 
пружёна; || чемодёнчикъ; || Архит. большой валъ. 
* et bas. S'en aller en eau de —, ue имёть усп%ха, 
не удёться, лопнуть. Souffleur de —, толстояйцый 
челов$къ. * Faire un —, женйть дворянйна на д8- 
BYIIRB низкаго происхождёня. 
Boudinage, sm. лёгкое rpoménie (np4xæu). 
Boudine, sf. пузырёкъ (83 срединю cmenxad). 
Boudiner, va. слегк& тростйть (ибтлную npÂ- 


). 

“Boudinier, -ёге, 8. колбёсвикъ, -ница» 
Boudinière, sf. колбёеная ворбнка. 
Boudinoir, вт. тростйльная мёшина. 
Boudinure, см. Em inure. 

Boudoir, sm. будуёръ, жёнскИ кабинётъ. 

Boue, sf. гразь /; || осбдокъ (es чернилахз); [| 
гной (géneda); || -8, врачёбвыя грязи. Faire re- 
jaillir de la —, забрызгать грйзью. * Ame de —, 
грйзная, пбдлая xymé. * Traîner qn dans la —, 
позорить когб, наругёться надъ чьямъ йменемъ. 

#Tirer qn de la —, вывести когб изъ ничтоже- 

ства въ люди. Став. Payer les -s et lanternes, 

платйть за JÉCTRY и освёщёне улицъ. * Cette 
maison n'est faite que de — et de crachat, втотъ 
домь выстроенъ изъ сквери$йшаго матер! Я ха. 

Bouée, sf. Mon. буй, томбуй, бёканъ. — de 
sauvetage, живчикъ, спасйтельная бочка. 

Bouement, sm. сплющёне, сбивёше монётъ; 
| см. Abouement. 

Bouer, va. плющйть, сбивёть монёты. 

Boueter, va. Рыб. положить прикбрмъ eazé- 
вушкз. 

Boueur, sm. метёльщикъ, грязовозъ. 

Boueux, -euse, adj. грёзный, нечистый. Tun. 

Estampe -ве, нечйсто отпечётанный эстёмоъ. 
Bouffant, -ante, adj. пучащ!ея, топырящея 

(о тжёни). 

Bouffante, sf. ойвмы /у жёнщивъ. 
Bouîfe, зт. кбмикъ, || -8, 27. итал нск! теётръ 

(ex Париж»). 

Bouffée, sf. порывъ (в% тра); || нанбсъ (чёда); 
| отрыжка (вина); || * припёдовъ (лихорадки). 

ar -в, по временёмъ, иногдё. 

Bouffer, оп. надувёться; || пыщитьея, топы. 
риться (о Mamépiazs); || выпйчаваться (о сть). 

Bouffette, sf. кисточка (044 украшёня). 

Bouff, -ie, adj. раздутый; || надутый (0 cab). 

Bouffir, vu. раздувёть, разносйть; || on. et 

Se —, 9.11. раздувёться, опухёть, пухнуть. |} 

Boufñi, -ie, part. д. qui régit de. 

Bouffissure, sf. бпухоль, пухлость [; | * наду- 

TOCTE [(слба). 

Bouffoir, sm. трубка для надувёня мяса. 
Bouffon, -onne, s. буебнъ, гверъ, шутъ, -TÉXA. 

Faire le —, буебнить, кбрчить шутбё. Servir de 

—, быть поси% шищемъ. 

Bouffon, -Onne, adj. шутовскбй, шуточный; 
|] эт. вомйчесв!й родъ. 

Bouffonner, оп. шутйть, сывшйть, 

Bouffonnerie, sf. шутка, шутовествб, буеби- 
ство. . 


Bouge 


Bouge, sm. чулёнъ; канура, небольшёя м rpésæ 
ная квартйра; квартйришка; || долотб; || пупъ, воз- 
вышенная часть ступицы у колее&; || выгибъ та- 
рёлки; || Мор. изгибъ (палубы). 

Bougeoir, sm. ручибй подсвёчникъ. 

Bouger, оп. трогаться; шевелиться. 1 пе -ge 
pas de sa glace, онъ съ ифета не трогается.; Ne 
-ges раз, пе -5ех, не шевелитесь. № -вех pas 

‘sci, ни на mar» отефда. 1$ ne -ge pas d'auprès 
de sa femme, онъ ие отходитъ оть жены, ни на 
шагъ отъ жены. 

Bougette, sf. vi. дорбжная кис&, чемодбичикъ. 

Boughouer (Ве), v. gr. намёзывать тёхо cé- 
домъ. 

Bougie, sf. воековбя свзчё; || Xug. восковой 
зондъ. 

Bougier, va. навёщивать по краймъ (Mamépin). 

Bougon, -onne, adj. et s. non. ворчунъ, бор- 
мотунъ, -унья; брюзгё. Hareng —, селёдка у ко- 
тброй бтняты головё M хвостъ. 

a ougonner, tn. ворчёть, брюзжёть; || va. бра» 
вить. 

В ‚ 8т. клеёнка, клеёный холстъ, 

Bougraner, va. прождбивать (ходстъ). || Bou- 
&таце, -6е, part. fe 

Bouguière, sf. тбикая рыболбвная сЗть. 

Bouïllaison, 8/. брожёше (сидра). 

Bouillant, -ante, adj. кипйч1В; || * горяч, 
вепыльчивый. De l'eau -te, кипйчая вод, кипя- 
тбкъ. * Homme —, горйч!Й, вспыльчивый чело- 
въкъ. * Être — de colère, кипфть гифвомъ. * Être 
— d'impatience, горёть нетеро& немъ. 

Bouïillant, sm. родъ благо виногрёда; || -8, 11. 
паштётъ съ начйнкою изъ дичи. 

Bouillard, sm. Мою. кождевёя туча, 


Bouille, sf. шестъ, жердь f, ботъ (y дыбакдвъ); | bl 


] Техн. мёра кёменнаго угля. 

Bouiller, va. мутйть шестомъ (в0д4); || клей- 
мить (MAMÉLIN). 

Bouillerie, sf. винокурня. 

Bouiïlleur, sm. винокуръ; || кипатйльникъ, ко- 
тёлъ въ паровыхъ ибшинахъ. 

Bouilli, sm. варёная говядина. 

Bouillie, sf. x$rexas кёша; || бумёжная мбеса. 
Cette viande s'en va toute еп —, говйдина вся раз- 
варилась. Посл. Faire de la — pour leschats, по- 
напрёсну хлопотёть, безпокбиться. 

Bouillir, оп. ит. кипёть. L'eau bout, водё ки- 
питъ. l'aire — кипятить; варить. Le vin bout, 
винб брбцитъ. *— d'impatience, rophrs нетерп$- 
miens. La tête me bout, у менй чрезмёрный жаръ 
въ rozoB$. * et fam. — du lait à дп, угождёть ко- 
му; | издввЕться надъ rbu. *et fam. Cela fait 
— la marmite, вто большёя пбмощь въ хозяйств». 
| Bouilli, -1е, part. р. Cuir —, cuasméa и варё- 
ная кожа. Visage de cuir —, смуглое и mepoxoBé- 
тое лицо. 

Bouillitoire, sf. et sm. отбфливаше, Bapénie 
монётиыхъ кружкбвъ. 

Bouilloir, sm. котёлъ для отбливан!я монбты. 

Bouilloire ou Bouillotte, sf. котёль; || само- 


вёръ. 

Bouillon, SM. RAA, векипъ; || бульбнъ, от- 
вёръ; || круглая скяёдка (y names); || пузырь т 
(es cmexsn); || Ветер. нарбстъ въ копытной стрёл- 
кз у лошадей; || свёрнутая серёбряная йли золот&я 
прбводока; || ounménie шёрсти отъ жиру пбредъея 
окрёшиван!емъ; | выпёриван!е сбли (на содевав. 
зав.). L'eau bout à gros -8, à netrts-8, водё KAnÉTE 
ключёнъ, бфлымъ RIDUËME, BOXÉ закииветъ. Il n'y 
faut qu'un ом deux -8, $то нё&до вскипятить разъ 
или два. L'eau sort à gros -В de cette source, song 
бьётъ ключбёнъ изъ ÉrToro источника. — d’eau, во- 
домбтчь, * Les -s de la colère, норывъ, пылъ гнёва. 
1 à Ta viande, de роще, ronémitt, куриный буль- 


> 


Boulevérd 


бнъ. IT n’y a pas asses de — dans cette soupe, въ 
бтомъ суп® м&ло навёра. ® et fam. Boire un — 
потериёть значительный убытокъ отъ неудёчной 
спекулёци. || — d'onse heures, ядовитый напйтокъ. 
Donner 1е—, снять жиръ съ шёрети (y храсйдьщ.). 

Bouïillon-blanc, sm. коровйкъ, цёрев1 ски- 
петръ (растён). 

„ВопШоппать, -ante, adj. кипйщй; || * ro- 
рячий. 

Bouillonnement, sm. кип&и{е, xaoxoTéuie; | 
Giénie (ключа). 

Bouillonner, вп. кипфть, вскиибть, клокотёть; 
бить ключёмъ; | са. дблать круглыя скяёдки (у 
пзатьл). 
ово о ие, sf. буйбтъ (uiné); || cm. Bouil- 

6. 

Bouin, sm. Техн. горсть евйзанныхь néceus 

ne 
ouis, sm. Техн. пе 8 CTÉDEILE шляпъ. 

Bouisse, sf. Me Ou сапбениковь). 

Boujaron, sm. Мой. кружка (миа ечдачи 
водки). 

Boulaie, sf. п. us. берёаникъ, берёзовый лЪсъ. 
Boulanger, -êre, 8. пёкарь, хлёбникъ, булоч- 
HER, -ница. 

Boulanger, on. мвейть rhcro для хлбовъ, ва- 
яйть хл%бъ. 

Boulangerie, sf. пбкаретво; || пекёрня, булоч- 
ная, хяёбня. 

Boulbène, sf. песчёная и глёнистая почва. 

Boulboul, sm. родъ сорокопута (птица). 

ghculdure, sf. fus подъ мёльничнымъ коде- 
ебыъ. 

Boule, sf. шаръ; || xépeso, обстриженное на по- 
x00ie шёра; || круглая нёковальня (у мидника). — 
anche, — noire, Gba, чёрный шаръ (044 выбо- 
206%). Jouer à la — игрёть въ шары. Avoir -, 
нгрёть пёрвому. Aller à l'appui de la —, noaréa- 
кивать шаръ; | *помогёть кому въ чёмъ. * 9€ 
mettre en —, свериуться въ клуббкъ, съёжиться. 
“et fam. Tenir pied à —, раббтать безъ отдыха, 
неутомимо. Посл. Laiÿsser rouler la —, npexocré- 
вить свою судьбу Провидёюю. La — noire lui 
tombe toujours, судьбё& постойнно враждёбно ему, 
несчёст1е постойнно преслёдуетъ егб. | Аа — 
vue, à — vue, loc. adv. опромётчиво, безразсудно. 

|| Anm. -в de Mars ou de Nancy, жельзные mé- 
рики. Eau de —, водё настбявнаяжелзными mé- 
рикамио 

Bouleau, sm. берёза. De —, берёзовый. 

Boule-de-neige, sf. 6. Бот. валёна махрбвая, 
буль-де-нежъ. 

в gp TORTUE » sm. бульдбгъь, мордёшка (co- 
ака). 

Boulée, sf. Техн. ебльные вытопки, подбн- 
ки т. | 

Boulejon, sm. рыболбвная сть для солёкушки. 

Bouler, 9п. зобъ надувёть (0 Юдубю); || взду- 
ваться (0 печёномъ хлъбъ); || va. загонять (пыбу). 

Bouleraie, sf. берёзникъ, берёзовый race. 

Boulet, sm. sxpÔ (пушечное); || Bemep. мос- 
аёкъ, часть стопы aOMAAÉHOÏ; || Юр. ra-rénie яд- 
pé (наказаме). — ramé, — à deux têtes, цвиныя 
Ядра. — rouge, кажёное ядрб. Tirer à -8 rouges 
sur qn, осыпёть вогб наемфшками, брёнью. * T'raf- 
ner le —, влачить жёлкое существовёние. 

Boulete, adj. Cheval —, лошадь съ BHIBuXxHye 
тымъ мослакомъ. 

Boulette, sf. вёвтышекъ,; || каёцка; || */ат. прб- 
магъ, ошибка. 

Bouleur, см. Boulleur. 

Bouleux, 5%. ломовйя лбшадь; || человёкъ не- 
далёк, но paGorémifi. 

Boulevard os Boulevart, su. вок базу 

 *огрёдь, оплот, satire, 


Bouleversement 


Bouleversement, sm. виспровержён!е, разру- 
ménie, потрясёне. 

Bouleverser, va. разрушить, ниспровёргиуть; 
разстрбить, потрясти, взволновать. L'ouragan а 
tout -8é, урагёнъ раврушиль, няспровёргнулъ веё. 
Ces nertes ont -86 sa fortune, вти потёри разетрб- 
или егб состойе. La tempête a -sé la surface de 
la mer, буря взволновёла повбрхность мбря. — 
l'État, потрясти, взвохиовёть госухёретво. Ц а 
-86 tout dans la maison, онъ весь комъ постёвилъ 
вверхъ днбмъ. *— l'esprit, свестй съ умб. || Ве —, 
о. pr. разрушёться, австрфиваться. | Bouleverse, 
-6е, part. p. qui régit de et par. 

Boulevue (À 18), loc. adv. опромётчиво, без- 
разсудно. 

Bouliche, sf. Mon. большбй гайняный сосудъ 
для хранбн!я виибо 

Boulier, sm. рыболбвная chTE, мерёжа. 

Bouligon ок Bouligou, sm. рыболовная сть 
съ весьмё чбетыми пётлями. 

Boulimie, sf. Мед. чрезвычёй ный гблодть 

Boulin, sm. голубйное гн®здб; || rmB3x6, дирё 
(въ cmnun); || пблецъ, пбдвязь f (63 подмостках»). 

Boulinage, sm. M ор. паёван!е na булиняхъ. 

Bouline, s/. Мор. булннь т. Aller à la —, яе- 
жёть бёйдевиндъ; идтй на булиняхъ. Vent de —, 
косбй, боковбй в$теръ. Соц" la —, пройти сквозь 
ст 0 © 

uliner, va. — une voile, тявуть булиня у ué- 
pyca. | оп. —, on aller à la bouline, см. Bouline. 

Boulinette, sf. Мор. магермёнъ. 

Boulingrin, sm. лужбкъ, MÉCTO устланное дёр- 
HOW. 

Boulingue, s/. Mon. тбисель т. 

Boulinier, sm. Мор. судно идущее въ бёйде- 
ВИНДЪ. 

Boulleur, sm. выгоищикъ рыбъ. 

Boulliche, sf. см. Boulier. 

Bouloir, sm. греббкъ, мвшёлва (для dseecmu); 

посудина, въ ROTÉpOË золот. дВлъ мастер& очи- 
щёютъ з040то; || рыбёчЙ шестъ. 

Boulois, sm. длинный кусбкъ труть для samu- 
гбён!я сосиски въ подкбопахъ. 

Boulon, sm. бохтъ, стёржевь, шкворень т. 

Boulonner, va. скр®пить бдлтомъ. || Boulon- 
pé -6e, part. д. 

Boulure, sf. стпрыскъ отъ корня. 

Вопапе, sf. Mon. уз®Й проходъ, пролйвъ. 

Bouquer, va. целовёть по принуждёню, F'aire 
=— ап, принудить когб къ чему. 

ouquet, sm. бужбётъ, пучёкъ цвзтовъ; || бу- 
кётъ, зёпатъ (у внна); || Тип. монёхи, нербвный 
бттискъ; || Bemen. рбжица. — de roses, букётъ 
изъ розъ. — de mariée, букётъ для невёеты. — 
funèbre, иадгрббный вЪнбкъ. — de diamants, ax- 
мёзный цв®токъ. — de paille, пучёкъ солбмы, на- 
дВвбемый Ha хошадёй для означёня, что OH$ про- 
даются. — d'artifice, снопъ (y Peüepe.). — de bois, 
рещица изъ высбкихъ дерёвъ. — de Cheveux, x0- 
холокъ. Barbe паг -в, бородё клочкёми. Elle а le 
— sur l'oreille, ей nopé зёмужъ. Cette maison a le 
— sur l'oreille, втотъ домъ продаётся. * Elle fait 
porter le — à son mari, oué пристёвила poré сво- 
ему мужу. “C'est le —, вто сёмая лучшая вещь. 

Bouquetier, sm. вёза duu горшбкъ для nBÿ- 
тбвъ; || двлатель и продавбёцъ букётовъ.] 
_gpouquetiére, sf. usbréseuna, цвЪтбчная тор- 

BRS. 

Bouquetin, эт. вёменный барёнъ (жиебтное). 

Bouquetine, з/. см. Boucage. 

Bouquetout, sm. рыболовный свчбкъ. | 

Bouquette, sf. доп. грёча, pére: [| ©. рб- 
чикъ. 

Bouquin, sm. стёрый козбёлъ; | Oxém. крблихъ 
Жив s4x75 canérs; || стёрая x негбдиая кийго; || 


Bourgeois 


стёрый волокйта. Cela sent le —, 5то néxners 
пейною. 

Bouquiner, on. искёть стёрыхъ инигъ; [ чи“ 
тёть стёрыя книги; || понимёться (0 зёёцахъ). 

Bouquinerie, sf. стёрыя кнёги; || торгъ cra- 
рыми кийгами. | 

Bouquineur, sm. fam. собирётель етёрыхъ 
RHBTE. 

Bouquinisté, sm. букинистъь; торгующиЙ cré- 
рыми KBÉrONx. 

Bour, sm. вторбЁ доброты nepcéacrit шёлкъ. 

gHour8s sm. грубая шдлковая и шерстянёя ма- 
Tépis. 

Bouracan, sm. баракёнъ, баркёнъ (ткань). 

Bouracanier, sm. ткачъ баракёна. 

Bouracher, sm. раббтникъ, дёлающй [рашъ 
(шёзковую матёртю). 

Bouragne ou Bouragué, sf. Рыб. вёрша сд$- 
ланиая изъ ивы на подбоб1е мышехбвки. 

Bourbe, sf. грязь f, ue, тёна. 

Bourbelier, sm. д. us. кабёнья грудина. 

Bourbeux, -euse, adj. грёзный у тиновётый, 
иутный. 

Bourbier, sm. лужа, топь [; || * проебёвъ. 
S'engager dans un —, увйзнуть; | * попасть въ 
просёкъ. 

Bourbillon, sm. стёржень m (въ чиръ). 

Bourbon, sm. тагёнъ подъ скбвороды (на со- 
доваз. зав.). 

Bourbotte, см. Barbote. 

Bourcette, s/. см. Масье.. 

Bourdaigne, sf. ненастойщая sélixa (растё. 
ne). 

Bourdaine ou Bourgène, sf. крушина (де. 
pesub). 

Bourdalou, sm. шлёпвый шнурбкъ; || продол- 
rOBÉTHÉ ночной горшокъ. 

Bourde, sf. ложь f, врёки f. nl; || Мод. ‘лисель 
т; || Техн. cubes изъ сбли и сбды, употреблйемая 
въ мыловарёни и въ стеклодёли. 

Bourdelas, sm. крупный ирёсный виногрёдъ. 

Bourder, tn. non. насм®хёться, болтёть вздоръ. 

Bourdeur, sm. 200. лгунъ, враль т. 

Bourdillon, sm. куббвое дёрево, дубовая до- 
méuxa. 

Bourdon, sm. nuaurpéuexiä пбеохъ; || шмель т 
(насткомое); || трутень т (пчелиный самёиз); 
Муз. басъ (es отанахь); || большбЁ колокохъ; 
Тип. прбпускъ (c4063 ошибкою наббрщика). 

Bourdonvant, -ante, adj. жужжёщй., 

Bourdonné, -ée, adj. Герёл. укрёшенный 
круглымъ набалдёшникомъ. 

Bourdonnement, sm. mymménie; || шумъ (6% 
ушахь). 

Bourdonner, оп. жужжёть, бучёть; || va. fam. 
UTE въ полгблоса; || roBOPÉTS. 

Bourdonnet, sm. Хип. свёртокъ или комбкъ 
корши, 

Bourdonneur, sm. колибри (nmwua); || Tun. 
наббрщикъ, дфлающ!й чёстые прбпуски (C4063). 

Bourdonnier, sm. Стар. пилигримъ; || nA- 
пбрка мёльмичной переклёдины; || верхъ корениёго 
била у воротъ. 

Bourèche, sf. Мой. мусингъ. 

Bourlet, см. Bourrelet. 

Bourg, sm. (bourk) иъстёчко, npéropor. 

Bourgade, sf. селб, поеёдъ, исбольшбе м%* 
стёчко. 

Вопгкепе, см. Bourdaine. 

Bourgeois, -oise, 3. man“, гражданииъ, 
-&нка; || хозйинъ, -ййка; || op. хозйинъ судна. — 
notable, почётный гражданйнъ. 

Bourgeois, -oise, adj. niménoriä, ра 
ск!й. Garde ue, pes rsépais. Habit 


ждби- 
партикуайрное иди стётекое Comédie ве, 


Bourgeoisement 


тебтръ любёгелей. Сачйов -ье, надёжная порука. 


139 


Bousouler 


Bourrir, ох. шумёть (0 куропёткахь, xo104 ouh 


Un ordinaire —, простбй, но xopémif етолъ. Du | вздетаютъ). 


@in —, проетбе, ио хорбшее цёльное вино. À la 
-8e, прбето приготовленный. 

Bourgeoisement, adv. помфщёнеки, пограж- 
Абнски. 

Bourgeoisie, sf. ивщёнство, граждбиство; || 
uiméue pl. 

Bourgeon, sm. пбчка, глазонъ, очкб (у oépe- 
ва); || бтпрыскъ, побфгъ; || угорь %, прыщъ (ха 
дин®). 

Bourgeonné, -ée, adj. угревётый, прыще- 
ва ' ый. 

Bourgeonnement, sm. распускёв!е почекъ. 

Bourgeonner, on. распускёться, пускёть пбч- 
ки; || прыщевёт®ть, угревёт®ть, покрывёться Jrpé- 
ми (0 ди); || *процв®тёть, цвзети. 

Bourgeonnier, т. pop. снигйрь (птица). 

Вопгвеопв, зт. 11. жилки, ебмая чистая шереть. 

Bourgeteur, sm. шерстобйтъь 

Bourgmestre, sm. (guemstre) GypromécTpe. 

Bourgne, sf. Рыб. вёрша. 

Bourgrave, см. Burgrave. 

Bourguignote, s/. желфзный шишбиъ, шлемъ. 

Bourlinguer, ол. Moy. имёть трудное naé- 
ван!е. 

Bourme, sf. Рыб. б%лый червь для приибёнки. 

018, 8т. плащь съ капишбномъ, бур- 
нусъ. 

Bourrache, sf. бурёчникъ, огурбчная rpasé. 

Bourrade, sf. Oxôm. yxsauénie зубёми dau 
XCrTÉME (дичи); || удёрт, ружёйнымъ приклёдомъ; 
|| *живбе, ббёкое возражёше. 

Bourras, зт. см. Bure. 

Bourrasque, sf. сильный вихрь, порывъ, 
шквалт, || *внезёпный приобёдокъ,; || безпокойвый 
нравъ. 

Bourre, sf. вблосъ иди шерсть (ддл набивки); 

| Воён. пыжъ; || Бот. пухъ. — de soie, шёлковые 

охабики. — de laine оп — lanice, выс®чка, сёмая 
грубая шерсть. — éontisse, стриженая шерсть. * et 
fam. Il y а bien de la — dans cet ouvrage, въ Этот 
сочинёнзи много AÉIMEArO. 

Bourreau, sm. 2. палёчъ; || * мучитель, крово- 
ШВ ца. * — d'argent, мотъ. 

Bourrée, sf. пучёкъ прутьевъ; || 2083 перепё- 
аокъ,; || родъ тёнца, очень живёго м весёлаго. 

Bourrèlement, sm. терзёне, угрызбше. 

Bourreler, va. мучить, терзёть (ne se dit qu'au 
figuré). La conscience le bourrèle, егб мучитъ, 
repséere cÔsBcrs. || Bourrele, -ее, паг п. qui 


régit de et par. 
“Bourréierie, af. chnéaruoe лы хомутное ре- 
меслб. 

Bourrelet ou Bourlet, sm. вфичикъ, вбёликъ; 
8 Мед. поясийчная бпухоль въ водяной болёвни; 
| Мор. хегвёвтъ; сгибъ въ суди®. — d'enfant, 
АЗтская шёпочка. 

Bourrelier, sm. шбрникъ, ефдёльнякъ. 

Bourrelle, sf. vi. палачиха, mené палачё. 

Bourrer, ta. припыживать, прибивёть зарйдъ; 
| пабивёть брюхо (кому), пичкать. — ап, поколо- 
тёть когб. * — gn dans la dispute, загонйть когб 
въ спбр®. |] Ве —, 0. pr. поколотйть кругъ друга, 
потрётьея. || Bourré, -ée, part. n 

ourret, ат. крёсный мушкётный виногрёдъ. 

Bourrette, sf. грубый шёакъ, служёший обо- 
абчкою для коконъ,; || двугодовёлая тёлка. 

Bourriche, 3]. длинная корзинка (ддл дичи). 

Bourrier, sm. мякина, высъвки f. pl; || бух- 
арий, мездрё (у сыпом#тн.). 

и ровенчие, sf. ослица; || клёча; || ® мев& жа 


ocaënoxs, молодой осбёлъ, |] 


утъ. 
Bourriquet, sm. 
зюдъфивых noekaxn: [] pran6B эбротъ. 


Bourroir, sm. Тези. толчёйный пестъ, тол- 
zU TD. 


Bourron, sm. шерсть въ кйпахъ. 

Bourru, -ue, грубый, угрюмый; || эт. бука, 
медвёдь, нелюдииъ. Moine —, букв. Vin —, винб, 
котброе ещё ие перебродило. 


Boursal, sm. конйческая рыболбвня, с®ть. 

Boursault, см. Bourseaue 

Bourse, sf. кошелёиъ; momad; || буреа, стипён- 
Kia ; || Ком. биржа; || турёцийЙ м®шбкъ (500 пзас- 
тровз); ‚, кошелёкъ (на волосы); || Охбт. тенёта; 
|| чутайръ на антиминсь (es uépxeu);: || Бот. кб- 
жица, шелух&; || -8, 21. Анат. мошбика. * et /ат. 
Sa — est bien ще, унегб въ xapuéx чахбтка. 
Demander la — ou la ме, трёбовать дёнегъ, грозЯ 
убить въ случа® откёза. Coupeur de-8, мазурикъ, 
кармённикъ, кармённый воръ. * её fam. Se latsser 
couper la —, быть слишкомъ подбтливымъ; | 
позволить себй надуть; позволить выманить у себя 
Bc3 дбньги * et fam. Àvoir, tenir la —, tenir les 
cordons de la —, иифть на рукёхъ дёньги; быть 
казначёемъ, расходчикомъ. * N'avoir qu'une —, ne 
faire qu'une —, faire — соттипе, вести pacxÔRS, 
жить изъ общихъ дбиегь, жить артёлью. * ба — 
68$ ouverte à tous ses amis, ox даётъь взаймы 
BCBMB своймъ друзьймъ. * et fam. № nas laisser 
voir le fond de за —, тщётельво скрывёть поло- 
жён1е свойхъ дель. Vivre sur да — d'autrui, жить 
на чужбй счётъ. Offrir sa — à qn, предложить ко- 
му дёнегь. Maire une affaire sans — délier, сдё- 
авть 2&10, не изкержёвъ ни xon$fru. ‘et fam. 
Кате bon marché de за — хвёстать дешевйзною 
покупки, котбрая стбила дорбже. Посл. Ам plus 
larron la —, см. Larron. 

Bourse-à-pasteur, sf. 5. пастушья сумка (pa- 
ст éuie). 

Bourseau, sm. круглый вёливъ на вершин® 
шиФеровой кровли. 

Bourset, sm. Рыб. поплавокъ у 26сы. 

Boursette, sf. Техн. клёпонъ, захадока y Op- 
гённыхъ м®ховъ,; || Бот. см. Mâche. 

Boursicaut, sm. fam. кошелёк; || сбережён- 
ныя дёньги. 

Boursier, -6те, 3. p. us. кошелёчный мёстеръ, 
-рица. 

Boursier, sm. бурсёкъ, cranemniére; || казна- 
чёй. 

Boursiller, 9%. fam. скаёдываться, дёлать 
скабАчиыу. 

Bourson, sm. vi(mieux Gousset) кариёиъ въ 
панталонахъ. 

Boursouflade, sf. см\шибе тщеслёв!о; || см. 
Boursouflage. 

Boursouflage, зт. издутость, напыщенность / 
(сдоза). 

Boursoufñé, -ée, adj. раздутый, одутловатый; 
||* надутый, напыщенный (0 сядт); [| 27. КУ- 
тышъ, пузбиь 

Boursouflement, sm. Хим. вспучиван!е. 

Boursouñfler, va. раздувёть, надувёть. Le vent 
lui a -1é le visage, ему вфтромъ раздуло лицо. || 
Ве —, 9. pr. раздувёться, пучиться. || Bour. 
gouñflé, -6е, part. 2. 

Boursouflure, з/.одутловатость); || * надутость, 
напыщенность f (слбза). 

Bousage, sm. Техн. чистка ткбни пбредъ oRpé- 
шиванем\ о 

Bousard, sm. Охбт. oxéuift помётъ. 

Bousoarle, sm. родъ малйновки (птица). 

Bousoulement. sm. приведбые въ безпорй 
дожъ; || тоакотий. 

Bousouler, va. upnaogére un лоск 


Bouse 


толиёть, затолибть. || Ве —, 0. pr. толкёться. || 
Bousculé, -ée, part. p. qui régit par. 

Bouse, sf. корбв!Й rare; коров навозъ. 

Bousier, sm. навозный жукъ. 

Bousillage, sm. обиёзка изъ солбмы в глйны; 
[] пачкотня, дурнёя раббта. 

Bousiller, on. дёлать мёзанку; || кропёть, пёч- 
gars, вахлять. || Bousillé, -ве, part. n. 
вах, -ецве, 3. мёзанщикъ; || * пачкунъ, 
-унья. 

Bousin ou Bousin, sm. ийгкая повёрхность 
rés; || fam. суматоха. 

Bousingot, зт. иатрбсская magna. 

Bousquer, va. Mon. повуждёть къ работ xb- 
ниваго матрбса. 

Boussard, sm. сельдь, метёвшая недбёвно икру. 

Boussole, sf. компёсъ, мётка; || * путеводитель 
т; прёвило; || Астр. Компёсъ (с036%304е). 

Boustrophédon, sm. et Écriture boustrophé- 
done, бороздообрёзное письмб (om3 ngdeoùû руки 
къ 4neoù и 06némuo). 

Bousure, sf. Техн. жидкость дла отбфливан!я 
монётъ. 

Bout, sm. край, конбцъ, ибнчикъ, оконёчность 
f, | кусбкъ, остатокъ, обрывокъ. Au — du monde, 
на краю свёта..4 l'autre — de la ville, ва хругбиъ 
краю, на другбыъ конц# гброда. Le — d'une allée, 
dun champ, конёцъ аляёи, поля. Le — du bäton, 
конёцъ пбаки. D'un — à l'autre, отъ вачёла до 
концё, отъ AOCKÉ до доски, изъ концё въ конёцъ. 
Jusqu'au —, loc. adv. Ко концё. Le — du nes, 
кбичикъ нбеа. || Un — de ruban, кусбкъ, остётокъ 
лёнты. Un — de corde, обрывокъ, OCTÉTORR ве- 
рёвки. || * et fam. Toucher du — du doigt, дотро- 
нуться CAETKÉ, едвё дотронуться. * Savoir une 
chose sur le — du doigt, cu. Doigt. fam. J'ai ce 
mot sur le — de la langue, вто слбво y менй на 
язык& вёртится. * et fam. Ce mot est resté au— de 
ma plume, я забылъ напиебть то слово. Ce mot 
s'est trouvé au — de та шите, писёвши я всобы- 
нилЪ то слово. * Avoir de la пете à joindre les 
deux -в, съ трудбмъ сводить концы съ концёми; 
перебивёться съ копёйки Ha коп®йку. * et fam. 
Tout le — du monde, крёсная nhué. * et fam. 
Avoÿr, tenir le bon — par devers 80%, вначёл В 
обезпёчить за соббю выгоду какого либо дла; 
ни$ть надёжный залогъ. * Prendre une affaire par 
le bon —, искусно и выгодно начёть д8ло. * № 
donner une chose que паг le bon —, уступить что 
Ha выгодныхъ услов1яхъ. * On ne sait par quel — 
le prendre, ue suéeme, съ кёкой стороны къ исму 
подступить (0 чедовькю тяжеёдомъ ч раздражи- 
этедьномъ). * et fam. Être au — de ses écus, paso- 

иться. * Vous n'êtes pas au —, вто ещё He всё, 
gro ещё не вбичено. Le haut —, перёднее , nouër- 
moe мфсто. Le haut — d'une chambre, перёдый, 
крёсный уголъ (nods образами) комнаты. Le bas 
—, послфднее mbcro. Tenir le haut — , пбльзовать- 
ся большимъ вийшемъ и почётомъ; пёрвенство- 
вать; | имёть въ чёмъ сбмую лучшую долю. * fam. 
Уизди’аи — des doigts, вполн®, совершённо. * Rire 
du — des denis, см. Dents. * Du — des lèvres, 
притворно, нейскренно; тйхо. * Montrer le — de 
l'oreille, обмблвиться, проговориться, неосторбж- 
но что высказать. Аи — du MOts, въ конц м%ся- 
na. Au — d'un mois, по прошёстви м%сяца. Je 
suis au — de mes forces, силы un'B Hamba#iore. Je 
ne suis pas au — de mes souffrances, не настёлъ 
ещё корбцъ моймъ страдёнямъ, * Être au — de 
son latin, стать въ тупйкъ; не знать, чтб дфлать, 
что сказёть. * Être au — de son rôle, не звать, 
что двлать; придтй въ уныше, отчбяваться. * Оп 
ne Нтега® rien de lui que par le —, полюббвно съ 
225 ве раздёлаешься. 11 ne voit nas plus loin que 
Je — de son nes, см. Nes. Iocs. Au — le —, na 


140 


Boute-hors 


сиблько достёнетъ. Au — de l'aune faut le drap, 
cu. Drap. Au — du fossé la culbute, см. F'osss. 
| —d’atle, крыльное перб. Un — de lettre, пись- 
мецб. Оп — d'homme, человёкъ. — de chandelle, 
огёрокъ. * Économie de -в de chandelle, грошёвая, 
мелочнёя эконбы!я. — de l'an, ou service du — de 
l'an, годйны, годовщина, годовёя пбёмять по усбп- 
шемъ. — de l'oreille, мбчва уха. Le — mou du 
doigt, мёгкое мфсто при monu$ пбёльца, противо- 
положное нбгаю. Мой. — de vergue, нокъ рёя. 
Avoir le vent de —, выфть протйвный вфтеръ. 
Aller — au cent, идтЁ прбтивъ вётра. ti. Hate au 
—, см. Haie. || А bout, loc. ado. Étre —, койти 
до крёйности; He BHATE, что дёлать; потерйть тер- 
ubuie. Mettre дп —, ковестй когб до крёйности. 
Pousser qn —, постёвить когб въ тупикъ; заго- 
HÉTE HA словёхъ ; застёвить замолчёть ; вывести 
изъ териён1я. Pousser la patience de qn —, вы- 
вести когб изъ repnbuis. ба patience est —, тер- 
ubuie егб ябпнухло, истощиловь. || А bout de, loc. 
prép. (употребляется изибдлве съ глаголом 96- 
nir). Venir — de gch, спрёвиться съ ч®мъ; до- 
стйгнуть чегб, успёть въ чёмъ ; довершить что. 
Venir — d’un travail, ou Venir — de finir un 
travail, хивершить, окбичить раббту. 14 est venu— 
de l'épouser, онъ успёлъ dau ему укахбсь на ней 
женйться. Venÿr — de son argent, издержёть sc 
дёньги. 108 sont venus — d'une dousaine de bou- 
teilles de vin, онй одолёли двЪнёдцать бутылокъ 
винё. Venir—de дп, спрёвиться, сабдить сък®мЪъ; 
уговогйть, вразумить когб. Venir — d’un ennemi, 
побздить uenpiéreza. Être — de voie, дойти A0 
крёйности; не знать, что дёлать, за что взйться. 
НА bout portant, à bout touchant, loc. ado. 
въ упбръ, въ припбръ ружьй; * въ лицб, въ глаз. 
| À tout bout de champ, 10с. adv. помивутно, 
TO и AIO, то и внай, ко всйкому слову. || Bout-a- 
bout, loc. ado. конбцъ къ концу; концёми вм$- 
ств. Coudre deux bandes —, сшить Кв® полосы 
конеёцъ къ концу, концёми. Mettre —, сложить 
выфств. || Au bout ducompte, loc. ад%.подъ ко- 
нёцъ, наконёцъ, за всёмъ тфыт. || De bout en 
bout, loc. adv. vi. изъ крён въ край, вдоль и по- 
перёгъ. || Syn. Bout, extrémité, fin. Ге boué 
répond à un autre bout, l'extrémité au centre, la 
fin, au commencement. Le bout de l'allée, lextré- 
mité de la France, la fin de la vie. 

Boutade, sf. вспышка, причуда, прихоть. Com- 
poser паг —, сочинйть, когд& BSAŸMAETCA, KOTAG 
припадёть охота. N'agir que par —, nocTYuÉTE по 
прихоти. Quelle — vous prend ? что ua Bac Ha 
116, набредб ? 

Boutage, sm. мфсто, rx CTOÉTE CJAOBMÉKE M 
управяйетъ гбикою паотбовъь 

outane, з/. родъ бумёжной marépin. 

Boutargus, sf. икрё, приготовленная съ уксу` 
сохъ. | 

Boute-charge, sm. Воён. сигнёлъ трубы въ 
кавалеёр!и, чтобы сВдлёть хошадёй. 

Bout-dehors, sm. 5. Mop. рёйкао 

Bout-de-manche, sm. 4. нарукёвникъ. 

Boute, sf. Мор. vi. Gonsméa ббчкь для np$ce- 
ной воды; || поховйна ббчки, ежедневная порщя 
воды для экипёжа ; || кожаный машовъ для вин. 

Вот, -ее, adj. Cheval —, прямондгая лошадь. 

Bouteau, см. Bouteux. 

Boute-dehors, см. Bout-dehors. 

Boutee, sf. noxmépa свода. 

Boute-en-train, sm. 1. пробникъ (wepebéus ): 

|| отица побуждёющая другихъ къ пёнию; || * за- 
BR, весельчёкъ, забаёвникъ. 

Boute-feu, sm. 1. онтильный польникъ,; || * за» 
жигётель, поджигбтель M; || зачинщикъ. 

Boute-hache, sf. вйлы. 

Boute-hors, зщ. 1. родъ игры, вышедшей изъ 


ЗВот4еШаке 


употреблён!я. * et fam. Jouer аи —, выжавёть 
кругъ круга, старёться отнйть у когб мёсто. 

Bouteillage, sm. пошлина съ винб. 

Bouteillan, sm. родъ провёиекаго BaBOrpéxs. 

Bouteille, sf. бутылкв, бутыль f: || пузырь т 
(на водъ); || Mon. orxômee m$cro (на хопабль); || 
Физ e Leyde, жейденская банка; ||-8, pl. 
Ветер. водйнка уовбёцъ въ мошон,№ подъ rp. 
ломъ. Boire, vider une —, распить, ocymére бу- 
тылку Baué. * её fam. N'avoir rien vu que nar le 
trou d'une —, не имфть никакой бпытности, ни- 
какого знён!я свёта. fam. Aimer la —, придёр- 
живаться чёрочки. * et fam. C'est la — à l'encre, 
5то весьмб тёмное дёло AU въ этомъ ддв чортъ 
ибгу переломитъ. fam. Porter les -в, ходить мёд- 
денно. 

Bouteiller, vu. Техн. ибрщиться, мйться. 

Bouteiller ou Boutiller, sm. краёвий, мунд- 
шенкъ.- 

Bouteillerie, sf. xhaanie и продёжа бутылокъ; 
|| складъ бутылокъ. 

Bouteilles, ef. 21. Mon. orxÉxmia м%стё на ко- 
рзабль. 

Boute-lof ou Boute-de-lof, sm. Мор. yraé- 
гарь т на мёрсахъ. 

Bouter, va. 2. чз. постёвить, положить, су- 
путь; || Oxôm. (la bête) поднять изъ абговища 
(звтрл); || придёлывать головки къ булёвкамъ ; || 
Un. густёть, 'сгущёться (0 вин%). — un Cuir, мез- 
дрить кожу. Mop.— à l'eau, спустить шлюцву né 
воду. — аи large, пуститься въ открытое мбре. — 
au lof, лежёть бейдевиндъ. 

Boutereau, sm. Булав. пунебнъ; штёмпель т. 

Bouterolle, sf. наконбчникъ (y ножёнз); || про- 
рьзъ (es бопддкь ключа); || штёмпель т (y 1na- 
нидьщ. ц пуловщ.). 

Bouteroue, sf. угольная тумба. 

Boute-selle, sm. 1. Воён. Sonner le —, тру- 
бить, чтобъ с®длёли лошадей. 

Boute-tout-ouire,-sm. 1. Гат. обжбра; || мотъ, 

Bouteuse, 57. Будае. жёнщина, втыкбющая 
булёвки въ бумёжки. 

Bouteux, sm. Рыб. сакъ для ябовли рёковъ. 

Boutillier, см. Bouteiller, sm. 

Boutique, sf. лёвка (купёческая); || товёры т 
Be és; || мастерскёя; || ремёеленная сбруя; || 

ы6:Ё еадокъ. Garçon de —, сидёлецъ, яёвочникъ. 

onds de —, товёры лёвки. Arrière-boutique, 
комибта за 1ёвкою. Avoir, tenÿr —, торговёть въ 
aéx. Se mettre еп —; ouvrir, lever —, открыть 
яёвку, начёть торговёть. * Lever — de qch, xué- 
статься чвыъ. Fermer а —, закрыть лёвку, брб- 
еить торгбвлю. * Офа vient, cela sort de la — 
d'un tel, éro выдумка такого-то. Посл. Adieu la 
—! прощёй торгбвля! тудё и дорбга! Faire de son 
corps une — d'apothicaire, см: Apothicaire, 

Boutiquier, -ère, s. z6BOYHURE, -ница. 

Boutis, sm. (-ti) wbcro взрытое кабанбмъ, 

çpoutisse, sf. тычёкъ, камень клбденый тыч- 
кбиъ. 

Boutoir, sm. коновёльный р®азёцъ; || кабёнье 
рыло. * её fam. Coup de —, кблкое слово, кблкоеть, 
грубоёть f. 

Bouton, sm. почка (на 061евъ); || прыщь, 
Угорь т (на диць); || пуговица; || пуговка; mé- 
шечка (y скибпки, у замк@); || ручка (y деёри); 
скобка (y выдвижназ0 Ящика); || мушка (удужья). 
Арт. — de culasse, вингрёдъь. Хим. — fn, 
кенигъ, королёкъ. Хип. — de feu, раскалёное же- 
2430, прижигёльникъ. Mon. — de bosses, вкнбпы 
из стбпорахъ. Бот. — d'argent, гудйвица, чихбт- 
нах — d'or, аютикъ (npacménie). * Serrer 
le — à дв, приструнить кого, взять когб за бок&. 
® её fam. ба robe, за soutane ne tient qu'à un —, 
ON3 наифренъ брбенть свою должность иды ввоб 


381 


Boyaudier 


sséuie; 0x8 въ zbcz сибтритъ. L'oiseau branche 
et prend le —, uréna садится на Bepuéu дбрева. 
Ман. Mettre un cheval sous le —, натявуть по- 
Водья У лбшади и SARPÈNÉTE ихъ ремённымъ коль- 
цомъ. 

Boutonnant, -ante, adj. что мбжно sacrer- 
нуть, застёгивающийся. 

Boutonné, -ée, adj. застёгнутый; || угревётый, 
прыщевётый. * et fam. Un homme toujours —, 
скрытный человвёкт» 

Boutonnement, sm. Бот. nycréuie пб- 
чекъ. 

Boutonner, va. застёгивать; || Un. распускёть- 
ся, uycxéTs почки. || Ве —, о. pr. застёгиваться. 
] Boutonne, -6е, paré. п. 

Boutonnerie, A торгъ пуговицами; || пуго- 
вичная оё&брика. 

Boutonnier, sm. пуговичникъ. 

Boutonnière, sf. néras, петлица ; || Xup. про- 
phss. * et fam. Faire une — à 4п, нанестй кому 
шарбкую рёну бстрымъ оружемъ. De —, пбтель- 
ный. 


Boutou, sm. дубйнка, облица. 

Bout-saigneux, sm. 5. зарфзъ, шёбя говйжья, 

Bouts-rimés, sm. nl. 4. з&данныя рйемы для 
стиховъ. Ол bout-rimé, стихотворён!е на збдан- 
ныя рйемы. 

Bouts-rimeur, sm. 4. слагётель стиховъ на 
зёданныя рйемы. 

Bouture, sf. Бот. черенбкъ, De —, черениб- 
вый. 

Bouturer, ол. Сад. пускёть отпрыски, 

Bouvard, sm. ченёнъ, молотъ (048 мочёты). 

Bouveau, sm. бычокъ, молодой быкъ. 

Bouvement, sm. Техн. голтёлька, карийзный 
стругъ. 

Bouverie, sf. ou Bouverin, sm. бычёий 
ХлВВЪ. 

Bouveron, sm. чёрный снигйрь (пища). 

Bouvet, sm. Стол. пёзникъ, дорбжникъ; ey- 
гёнокъ. 

Bouvier, -6ге, 3. пастухъ (-ущка) быкбвъз во- 
лопёсъ; || * грубЯнъ, мужикъ; || Асти. Волопёсъ 
(cossnhsôte). 

Bouvière, sf. родъ пискарй (рыба). 

Bouvillon, sm. dim. бычёкъ, молодой быкъ. 

Bouvreuil, sm. снигйрь (птица). 

Bousa, sm. 6ysé, егйпетск!й sphaift напётокъ 
изъ муки и прёныхЪ корёньевъ. 

Bovidé, -ée, adj. быкообрёзный, волообрёз- 
вый. 

Bovine, adj. Г. Race —, bêtes -8, рогётый 
скотъ. 

Bowl (507), cu. Bol. 

Boxe, sf. кулёчный бой, 

Boxer, on. et Ве —, ©. pr. биться на кудёчкы, 
боксировёть. 

Boxeur, sm. кулёчный боёцъ, бокеёръ. 

Boyard, sm. бойринъ, вельможа. 

Boyau, sm. 2. кишк&; || рукёвъ (у задивныху 
трубз); || колёно, перелбмъ (тианшёи); | ÿaxiit 
прохбдъ. Corde à — ou de —, кишёчизя crpyué. 
on. J'ai failli rendre tripes et -x, ин® всю душу 
вытянуло, мевй стрёшно рвёло. pop. Ц а six 
aunes de -x vides, онъ гбтовъ Зсть во вейкое Bpé- 
мя; у него постойнный эпетйтъ. род. Aimer qgn 
comme ses netits -х, крфико любить кого. * et 201. 
ПП пв fait que räcler le —, онъ немилосёрдно уши 
дерётъ (о дуюно израющемь на скийпкь лы на 
воломчёли). * Cette salle n'est qu'un —, вта séra 
сябвно коридбръ, такъ узкё. || Ман. Ce cheval a 
du —, 6та ябшадь съ животомъ, ПД n’a point de 
—, у ней н®тъ живот&, oué подиёра. 

oyauderie, sf. еёбрика вкишёчныхъ струнъ. 
Boyaudier, sm.ea06paréure same ET VUS 


Boyer 


Boyér, sm. Mon. буеръ, судно употреблиемое 
во врёмя бури. 

Brabante, sf. олёмское полотнб: 

Bracelet, sm. запйстье, браслётъ; || нарукбв- 
никъ (у золотильциховз). 

Brachélytres, sm. nl. короткокрыльники (Ce- 
мёйство насъкомыть). | 

Bracher, Bracheier, см. Вгазвег, Brasséier. 

Brachet, sm. ищейка (собака). 

Brachial, -ale, adj. 3. (-kial) Anam. ручно. 

Brachidé, -ée, adj. 3004. похожий na руку. 

Brachié, -ée, adj. Бот. крестообрёзиый. 

gBrachiocéphale, adj. (-kio-) Анат. голово- 
бий. 

Brachiocéphalique, adj. Ахат. принздлежб- 
x É плечу и голов$. 

Brachio-cubital, adj. т. Анат. плечелокт&- 
вый (о мускудт). 

Brachion, sm. (-kion) цвЪтковый полипъ. 

grachiopode, adj. (-kio-) Ест. Ист. плече- 
вог1И. 

Brachiotomie, s/. Хип. отвёт!е рукй; || ис- 
кусство отнят!я руки. 

Brachmane, см. Brahmane. 

Brachycatalecte, (-ks-), sm. ом Vers -lecti- 
que, грёческ! #44 латинский стихъ, у котбраго не 
достаётъ стопы. 

Brachygraphe, зв. (-ki-) бракигрёеъ, крат- 
копйсецъ. 

Brachygraphie, sf. (-ki-) бракигрёея, крат- 
кописбн!е. 

Brachylogie, =! (-ki-) краткослов!е. 

_Brachypnée, ef (-ki-) Мед. корбткое хых&- 
н!е, одышка. 

Brachypode, adj. (-ki-) Ест. Ист. коротко- 
ног, иди съ корбткимъ черешкомъ. 

Brachypote, adj. Мед. больной, котбрый mâxo 
пьётъ. 

Brachiptére, 

Bracon, sm. 
ныхь вопдтъ). 

Braconnage, sm. стр®лйше дичи на чужихъ 
землйхъ. 

Braconner, Un. охотиться на чужихъ земляхъ. 

Braconnier, sm. охбтящшея на чужихъ зе- 
млйхъ,; || истребитель дйчи въ своёй дёчз. 

Bractée, sf. Бот. прицвфтникъ, подцвётный 
листокъ. 

‘Braoctéole, sf. Бот. прицвфтничекъ; || Техн. 
ancre #44 обрёзокъ листовёго 364078 

Bractéolé, -ée, adj. Бот. swbromiñ прицвфт. 
HEKS. 

Bradype, sm. тихохбдъ (живбтное). 

Bradypede, см. Bradypode. 

Bradypepsie, sf. Мед. тихое и несовершённое 
вёрбе желудка. 

Bradypode, adj. 3004. raxoxonémih, 

Brague, sf. Мор. пушечный брюкъ; || Техн. 
оёлочка у лютни. 

Braguet, sf. Мор. верёвка, заклёдываемая въ 
пбмощь стень-вынтрепу при поднимён!и стёиги. 

Braguette, см. Braguet « Brayette, 

Brahmane, Brame ou Bramine, sm. брах- 
манъ, брамйнъ (жиець y Huônüuees), 

Brahmanique, adj. брахмёнск1Й, браминск!В. 

Brahmanisme, sm. релйтя брамйновъ. 

Brai, sm. смол, варъ; || Охбт. силокъ для дов- 
Au птйчекъ. — 3ес, густёя смолё, пекъ, 

Braie, sf. подгузокъ; || Мой. брюканецъ,; || Рыб. 
закблъ на берегу мбря; || подибрки у вфтр. мёль- 
ницы; || Tun. пергёментъ на тимиёнЪ,; || -8, nf. vi. 
портий, подштанники. * et pop. Sortir d'une 

aire les -8 nettes, вьтутаться изъ CBAX. 

Braillard, -arde, ou Brailleur, -euse, adj. 
æpax réal; |) s. гораёнъ, -&нья; ирикунъ, -Унья. 


|. (-ki-) 3004. короткокрылый. 
. связь f, подкосокъ (у шдюз- 


183 


Branchial 


Braille, e/. лопётка, употреблйеман при coxé- 
ни сельдёй. 

Brailler, чт. 
ить. 

Brailleur, см. Braillard. 

Braiment, sm. ослйный крикъ, рёвъ. 

Braire, on. trr. ревфть, кричёть по ослйному; || 
® 61 fam. кричёть. Посл. Un âne chargé d'or ne 
laisse раз de —, глупому сыну me въ пбмощь 60- 
rÉTCTBO. 

Braise, sf. map», ropémie угли; || уголья т 
fl. Cuire sous la —, печь на угляхъ. * Être sur 
—, быть, стойть 444 сидёть, какъ на Угольяхъ. 
Être chaud comme — , murs пылк! темпербментъ. 
Посл. Il le lui a rendu chaud comme —, онъ от 
платйлъ ему съ AÉXBOM; | онъ CAÉBEO eré отбрилъ. 
IT à passé là-dessus comme chat sur —, онъ слег- 
кё, вскользь упомянулъ объ утомъ. Ц Га donné 
chaud comme —, онъ ошеломйлъ, ср&залъ съ ногъ 
егб Taxe извёетемъ. Tomber de la noële dans la 
—, изъ OTHÉ, да въ пблымя. 

Braiser, on. жёрить въ жарбвиВ (м4со). 

Braisier, sm. Ящикъ для угольевъ. 

Braisière, s/. жарбвня, сковородё. 

Braisine, sf. Техн. состёвъ изъ глёны и ко. 
рбвьяго навбза, употреблйемый для закёлки стёли. 

rak, эт. et Hareng —, малосбльная селёдка. 

Brame, см. Brahmane. 

Bramement, sm. токовён!е, ол6 к . 

Bramer, оз. токовёть, кричёть по олбньему» 

Bramine, см. Brahmane. 

Bran, sm. das. колъ. — de Judas, веснушки. 
— de lut, плевёть на негб. — de s0n, бтруби. — 
de scie, керевёвные onéxxx. 

Bran ‚ SM. носилки f pl; качёлка; || оглоб* 
ля; || дрог& (y кхайёты); грёкка (у пели 

ranchage, sm. соЦ. вътки й nl (древёсныя). 

Branche, sf. сукъ, сучфкъ, взтвь /, вётка; || 
® бтрасль; || Генеал. aéuis. Grosse —, тблстый 
сукъ, сучбкъ. Maîtresse —, cu. Maïtresse. Les 
-8 d'un arbre, вътвя xépezs. Sauter de — en —, 
прыгать съ BÂTRE на вётку; | * разскёзывать dÉ- 
pes» пятое въ кдесйтое; переходить быстро отъ 
одного предмёта къ другому, не останёвливаясь ни 
на однбиъ. || * et fam. S'accrocher à toutes les -в, 
употреблять scéris срёдствл. Jloca. Ц est comme 
l'oiseau sur la —, one какъ сорбка на тыну; онъ 
не надфется удержёться Ha своёмъ MÉCTB. Il vaut 
mieux s'attacher au gros de l'arbre qu'aux -8, 18x28 
яёптю клёняться, TAKE ужъ лучше HOKÆOHÉCE Ca- 
погу; лучше держёться стёршихъ (начёдениковъ), 
нбжежи млёдшихъ (подчинённыхь). || * Une — d'in- 
dustrie, Отрасль промышленности. || La — ca- 
dette, илёдшая линия. || — d'un fleuve, рукёвъ р®- 
кй. — d'une montagne, отрогъ горы. -8 de candé- 
labre, рожкй y канделябра. — d'une romaine, руч- 
ка, рычёгъ y безыбна. -8 d'un compas, ножки у 
цирвуля. ГипеНев à -8, очкй съ охвётомъ. — de 
garde @’66е, кужка у шибжнаго ceéca. -в de bois 
d'un cerf, 605 Отрасли у олёньяго рога. -8 d'un 
тотз, прутья удйлъ. — d'une écluse, концы шаю- 
за. — d'un bard, жёрки у носйлокъ. — d'une trom- 
petite, ствожъ трубы. -в d'un fer, боковыя чёсти 
подковы. -8 des croches, зубы у крюка. Архит. -8 
d'ogive, рёбра, стрёлки свода. -8 d'une mine, по- 
ббчныя рудныя жилы. op. -8 d'une courbe, B$TBu 
у книсы. -8 d'araignée, лёпки у ганапути подъ 
мёрсомъ. — de martinel, шпрюйтъ у дирикъ-еёла. 

raucher, va. vi. въшать на дёрев® (nas06)ü- 
никовъ); || Un. садиться на дерево (о птицах). 
Стекд. 3. — la bosse, разшёрить отвёрст!е сте- 
KSÉHATO пузыря. 

Branchette, sf. dim. въточка, сучбчекъ. 

Branche-ursine, s/. 4. см. Acanthe., 

Branchial, -ale, adj. Евт. Ист. жёберный. 


(brallié) fam. кричёть, ropad- 


Branch1ië 
Branchié, -ée, adj. 3004. нифющ!В жёбры. 
Brancher, ad}. т. Oiseau —, молодёя хищная 
птица. 


Branchies ом Ощев, sf. pl. Ест. Ист. жёб- 
ры { pl (урыбх). | 

Branchifère, adj. Зоол. жабронбеный, нм%- 
ющ:й жёбры. 

Branchiostège, adj. 3003. Membrane —, mi- 
берная перепбника. 

Branchu, -ue, adj. вътвйстый. 

Brandade, s/. Morue en —, кушанье изъ 
трески. 

Brande, s/. мёленьюе кустёрникн; || безплбд- 
ная степь. 

Brandebourg, sm. (-bour) петлица, нашивка 
ua петлиць,; || sf. плётье съ дяйнными рукавёми. 

Brandevin, sm. вйнная водка. 

Brandevinier, -еге, $. 1%. винопродёвецъ, 
-&вица. 

Вгапа1, adj. Enlever un ballot tout —, покнйть 
BXPYTB кйпу. 

Brandillement, sm. jam. кочён!е, xozmxduie. 

Brandiller, va. качёть, колыхёть, размёхи- 
вать. — les bras, размёхивать рукёми. || Ве —, о. 
pr. качётьея (на senésxn). 

Brandilloire, 87. 9. us. качёль, качёльная ве- 
рёвка. 

Brandir, va. размёхивать (щтаюю); || Плотн. 
закр®пайть болтомъ. — les chevrons sur la panne, 
укр®пйть стропйлы на прогон. 

Brandon, sm. соломенный обкехъ; || головвя, 
гблка (детающуя 60 врёмя пожара); || вв съ со- 
20x00; || * плёмя (войны, раздбпа). Ге dimanche 
des -в, недфла правослёвя. 

Brandonner, va. — un champ, постёвить вёхи 
съ солбиою въ знакъ боиси. 

Branes, sf. pl. Охот. соски у волчицы. 

Branlant, -ante, adj. трясущийся, кёчк В, 
IMÉTRIH, 

Branle, sm. качёне; || хороводъ; || Мод. кой- 
ка. Le — d'une cloche, качён!е xôaox"aa. Sonner 
еп —, трезвбнить, звонйть во BCB KOZOKRO. 
* Donner le — à une affaire, пустйть n$ao въ 
ходъ, дать ходъ дёлу. * Etre en —, se mettre en 
— , ДВ я, принйться за K$ao. * Mener, ouvrir 
le —, подёть примёръ, быть коновбдомъ. * Don- 
ner le — à qn, mettre qn en —, привестй кого въ 
движён!е; возбудить въ комъ охбту въ чему либо. 
*1 a mené, Ч а ouvert, il a commencé le —, онъ 
пёрвый обдалъ примфръ. Jlocs. Danser un — de 
sortie, быть выгнаниымъ откуда нибудь. || Mener 
ив —, водить хороводъ. Danser un —, плясёть въ 


хоровбд»®. 

Brenlo-bas, sm. Mon. койки внизъ! — decom- 
bat, тревога, всв приготовлён!я къ 662. 

Branlement, sm. качёне, кёчка, шатён!е, 
тряска. 

Branle-queue, sf. non. трясогузка (omiua). 

Branler, va. качёть, трясти; || vu. трястись, 
крожёть, шатёться. — la tête, качёть, трясти голо- 
вбю. — le bras, трясти рукбю. || т. La tête lui-le, 
y него roxoBé трясётся. Е plancher -1е, полъ тря- 
сётся. Les dents lui -lent, y негб зубы шатёются. 
* №озег —, ue cubrs nomesezérica. Ne -lex pas 
de là, ве шевелйтесь, ие трбгайтесь съ мёста. Ce 
couteau -1е аи manche, ножъ шатёется въ черен- 
x$. — au manche, висфть на нйточк®; | колебать- 
CA въ своёмъ нам#&рени; быть въ иер®шимости. 
Ce ministre -le au manche, минйстръ не твёрдъ 
на свобмъ масть. Jloca. Tout ce qus -1е ne tombe 
pas, ne веё то пбдаетъ, что maTéercne 

ranloire, s/. качёльная xockd; || цВоь у xys- 

нёчнаго раздувёльнаго мха; | Byade. перетряс8ль- 
ный тазъ. L'oiseau est à la —, итйца кувйркается 


из лету. 


143 


Bras 


Brâque, sc. ищёйная dun xnrésas соббёка; | 
*вфтренникъ,; || adj. *лягёвый; || *вфтреный. 

Braquemart, 5т. vi. корбткая и ширбкая 
шиёга. 

Braquement, sm. прицёливане, наведенше 
(пушки). 

Braquer, од. наводить, нацфливать. — ипсапоп, 
навестй, нацфхить пушку. — une lorgnette, наве- 
CTÉ, напрёвить хорнётъ. * et fam. — ses regards 
sur 4п, OCTAROBÉTE на комъ свой взбры, JCTPOMÉTE 
на когб свой взбрые 

Braques, sf. pl. клешни f (y néxoet). 

Bras, sm. рукё (оть плеча до кисти), una; 
объятия п pl; || *власть; || ствиной подевёчникъ; || 
Бот. рисъ малёйскй; || рой. скатъ (рыба); Il 
Сад. плёти (y дыни, арбуза); || nepéania séuxn, 
ножки (у насткбмыхь); || Ветер. плечевёя кость 
(у лбшади); || Mon. брёсы т. Porter un enfant 
sur ses — ou entre ses —, nocré ребёнка Ha рукёхъ. 
*П a cinq enfants sur les —, y негб на рукёхъ dau 
Ha mé пять чедовёкъ дат6Й. * Elle а tout le mé. 
nage sur les —, всё хозййство на ей рувёхъ. Don. 
ner le — à 4п, вестй погб пбдъ руку. Prendre 16 
— 4 qn, взять когб пбдъ руку. Prendre le — de 
ав, оперёться кому HÉ руку, начью руку. Prendre 
дп sous le —, взять когб пбдъ руки. “Servir à ав 
de — droit, быть у когб прёвою рукбю. бе donner 
le —, взйться sé руки. Marcher en se donnant le 
—, HATÉ подъ руку съ кёмъ ибо. Ces travaux man- 
quent de —, не костаётъ рукъ (т. е. раббтниковъ) 
для отихъ раббтъ. *Тез — lui manquent pour ce 
travail, y негб не пристаютъ руки (т. е. HÉTE охб- 
ты) къ бтой работ®. Se jeter dans les —, entre les 
— de qn, броситься кому либо въ объйт!я, иди въ 
чьй 4400 объйт1я; | ‘просйть когб о помощи, при- 
бвгать въ чьему покровительству. À — Ouverts, 
еъ распростёртыми объйт1ями. Avoir [les — re- 
troussés jusqu'au coude, засучйть pyxaBé пб до- 
воть. Стих. Dañs les — de Morphée, въ объётяхъ 


Mopeés. Le — séculier, свътекая власть. *Sou- 
tenir ап de son —, noxépærBeTs когб своёю Bad- 
сто. Le — de Dieu, власть Божя, Промыслъ Бб- 


mif. “Avoir les — longs, см. Long, adj. || * et Гат. 
Couper — et jambes а qn, сбёвить съ когб cuécr; 
cphsars mord. * Cette nouvelle lui a coupé — et 
jambes, ro извъет!е срёзало егб, $ды при Srous 
извфст!и у негб и руки опустились. “Avoir beau- 
coup d'affaires sur les —, быть завалену x'hxéux. 
Avoir un — de fer, awbts большую сйлу въ pyr; 
| * быть бчень строгимъ. * Avoir les — rompus, 
утомйться отъ чрезымфрныхъ трудбвъ. * № civre 
que de ses —, питаться свойми трудёми, %ли тру- 
дёми рукъ свойхъ. * Tendre les — vers qn, à qn, 
умолйть когб о помощи. * Tendre les — à qn, ou- 
vrir 368 — а An, подёть кому руку помощи, ока- 
зёть пособ:е; | простйть кому вину, обиду; | го- 
ть желёнемъ повидёться съ KÉME. L'enfant tend 

es — vers le jouet, ребёнокъ тйвется заигрушкою. 
“Arrêter, retenir le — à ап, укержёть кого отъ от- 
мщеён!я, отъ Harasduis. * et fam. Faire lee beaux 
—, вбжничать, домётьея, задавёть тонъ. * et fam. 
Faire les grands —, хвёстать небывёлымъ saif- 
немъ, небывёлою влёетю. * её fam. Traiter дп 
de monseigneur gros comme le —, безпрестёино 
величёть, титуловёть когб превосходительствомъ 
#ди с\йтельствомъ. Цосд. Les bons — font les 
bonnes lames, n$ao иёстера боится. || — de rivière, 
phunË рукёвъ. — de mer, морской злливъ. Les — 
d'un fauteuil, локотвикй, ручки y rpécezs. Les — 
de l'ancre, яёпы у йкоря. Les — d'un bard, d'un 
brancard, d'une civière, ручки, жёрди у носйлокъ. 
Les — de la baleine, дёсты, плавн у entré. — 
de balance, коромысло у в®ебвъ. — de scie, ста- 
нбкъ у пилы. — d'un aviTON, рукойтка у Becaé. — 
de chèvre, рычёгъ у вброть. || À bras. lac. ad. 


Brasement 


рунёми, на ружёхь. Faire monter un canon —, ou 

встащйть пушку рукёми. Lever 
un fardeau —, поднйть тёжесть рукёии, на ру- 
кбхъ. Moulin —, ручнёя мельница. Chaise —, 


a force de bras, 


стухь съ локотникёми. || À bras ouverts, loc. 
adt. съ распростёртыми объйт!ями. || А 
ras, loc. adv. рукёми, из рукёхъ; см. À bras. 


tour de bras, loc. adv. изо всей силы. || 


bras raccourci, loc. adv. co веегб pasméxa, со 
всей силы. || À bras-le-corps, loc. ado. въ oxén- 
ку, поперёгъ тёла. || À pleins bras, loc. adv. въ 


oxéney. || Bras-dessus, bras-dessous, loc. ado. 

pyré 60% руку; взйвшись пбдъ руки. 
Brasement, sm. свёриван!е, сибиване, 
Braser, va. свёривать, собивать (ж64%30). 

er, sm. горйщие угодья; || жарбвня. 

Brasillement, sm. Mon. сверкён!е моря. 
Brasiller, va. жёрить на угольяхъ; || on. Лор. 

сверкёть, искриться, отсвфчивать (0 мои). 


Brasque, sm. Метал. наббйка, см®сь глйны съ 


толчёнымъ углемъ, для обмёзыван!я тиглей, 
uer, va. обиёзывать вабойкою (mi- 
ель). 

Brassade, sf. рыболовная сЪть съ широкими 
ибтлями. 

аззазе, т. вымфшиване (пасплёеденнато 
метёдла); || варён!е (пива); |] монётный доходъ. 
а, зт. Cman. нёручи fol (въ лдтахз); 
|] кожаный нарукёвникъ. 

Brasse, sf. Mon. сажёнь f (шесть ён. фу- 
mocs). Nager à la —, плёвать сажбёнями. Pain de 
—, сёмый большбЙ хлЪбъ (отъ 20 00 25 фунтовз). 

Brassée, sf. oxéuxa, бербёмя (we16 нибудь). 

Brasser, va. MBWÉTE, BHMÉMABATS (Memdsiu 
npu cnadon); || варйть (néso); || Mon. см. Bras- 
веуег. *— des affaires, вахлять, AHUÉTE M'baé. *— 
une trahison, замышаяйть изу®ну. 

Brasserie, sf. пивовёрня. De —, пивовёрен- 
ный. 
Brasseur, sm. пивовёръ. 

Brasseyage, sm. Мод. брасбпка рёевъ. 

Brasseyer, va. Мор. брасбпить (péu). 

Brassiage, sm. Мор. uipanie сажбнью; || ray- 
банё воды. | 

Brassicaire, adj. Бот. капустный. 

Brassicées, sf. nl. семёйство капустныхъ pa- 
créxif. 

Brassicourt, sm. кривоногая лошадь. 

Brassières, sf. pl. дтсквя коеточка; || ремни 
m (y пёнца). “Tenir qn en —, держёть кого строго. 

Brassin, $1. пивовёрный чанъ,; || вёря (пива). 

Brassoir, sm. ломъ (048 мюшамя паспадеден- 
наго металла). 

Brassure, sf. свёрка, спёйка (металда). 

Bravache, sm. /am. хвастунъ, сомохвёлъ. 

Bravacherie, sf. хвастоветвб, хвастливость f. 

Bravade, sf. похвальбё&, хвастовскёя угроза. 

Brave, adj. хрёб ый ствый; || нарядный; || 
sm. храбрёцъ, удалецъ. 11 n'est — qu'en naroles, 
онъ храбръ на словёхъ. fam. C'est un — à trois 
2083, то человфкъ испытанной хрёбрости. || Un 
— homme, честный чеховёкъ. || Vous êtes bien — 
aujourd'hui, вы сегодня бчень нарёдны. Посад. — 
comme une noce, comme un jour de Pâques, чёсто 
одфтый; разрёженный въ пухъ. || Faux —, хва- 
стуаъ оп —, любёзный. 

ravement, adv. хрёбро, бокро; || искусно. 

Braver, va. не бойться, оказёть неуважёше, 
надёлать деёрзостей. — {а menace, la colère, не 
бойться угрозы, rnbsa. — l'autorité, оказёть не- 
ysaménie влёсти. Се soldat a bravé son général, 
ÉTOTR солдётъ надфлахжъ дёрзостей своему renepé- 
ay. — les dangers, la mort, презирёть опёсности, 
смерть. 

rerie, sf, щегольство въ паёть%. 


148 





force de 





Brége 


Bravo оц Bravissimo, loc. énterj. брёво! | 
sm. рукоплескён!е. 

Bravo, эт. (nl. bravi) подкупленный уб{Йца; 
разбойникъ. 

Bravoure, sf. хрёбрость, дбблесть /; | -в, pl. 
обдвиги т. Муз. Air de — , бравурная épis. || Syn. 
см. Courage, 

Brayer, sm. (5та-16) Хип. грыжевёя подвйзка, 
бандёжъ,; || ремёнь у знамённой сбшки; || ось у без- 
мёна; || -8, pl. Камени. верёвки для поднйт!я 
квиней. 

Brayer, va. (braï-) смолйть, осмёливать (%0- 
рабдь). 

Вгауе Це, sf. гульеикъ (на wmanäxs). 

Brayeur, sm. каменщикъ, привйзывающий 
KÉMHN къ машинВ для поднйт1я ихъ BBEPX'De 

Brayon, sm. капкёнъ для лисицъ; || Тип. м%- 
шёлка для крёски. 

Bréant ou Bruant, sm. золотой покорбжникъ 
(nmüua). 

Brebiage, sm. Cman. пбшлина съ овёцъ. 

Brebis, sf. овцё. — galeuse, паршивая овца. 
Faire un repas de —, ®сть безъ питьй. * Donner 
la — à garder au loup, пустйть козлё въ огорбдъ. 
Посл. А — tondue Dieu mesure le vent, Богъ по 
сйлВ крестъ налагбетъ. Qui se fait —, le loup le 
mange, назвёлся груздёмъ, похвзёй въ кузовъ. — 
comptées, le loun les mange, u& вейкую б%ду не 
упасёшься; Ha rpBxE мёстера HBTE;, волкъ и изъ 
счёгу овёцъ ирадётъ; крадётъ волкъ и считанную 
овцу. — qus 686 nerd за goulée; La — bêle tou- 
jours de même, cu. Bêèler. 

Brèche, sf. проябыъ, брешь f: [| вазубрина, 
щербина; | врекъ, потёря; || брёкч1я, краплёный 
мраморъ. Воён. — praticable, большой пролбмъ, 
въ который можно BOËTÉ людйёмъ и засёсть въ 
нёмъ. Monter à la —, войти въ пролбыъ. Battre 
en —, двлать брешь въ cTBH$. || Faire une — à un 
couteau, зазубрить, выщербить ножъ. Faire une 
— à un pâté, почёть пирогъ; съёеть часть пирогб. 
Faire une — dans une forêt, вырубить часть льса. 

] ‘Faire une — à son honneur, cxbaats чтб либо 
предосудйтельное для своёй чёсти. * Faire une — 
à sa fortune, потерйть часть своегб состойния. 
*Cela fait — à sa fortune, чёрезъ это онъ терйетъ 
часть своегб состойн1я, цди то уменьшдеть егб 
состойн!е. 

Brèche-dent, adj. et sc. 4. потерявший nepéx- 
xie зубы. 

Brechet, sm. грудинка, груднёя кость. 

Brecin, Мод. обка-галсъ, еишъ-тбаи. 

Bredi-breda, adv. Гат. na скбрую руку, ué- 


скоро. 

Bredindin, sm. Mon. тёли, штагъ-тбди f. 

Brédir, va. сшивёть ремиёмъ (кожи). 

Brédissage, sm. сшивёв!е кожъ ремнёмъ. 

Bredissure, з/. Мед. смыкёне чёлюстей. 

Bredouille, s/. двойнёя пёрт!я (65 триктид- 
xn). "п. из. Sortir — d'un lieu, выЁти откуда съ 
нбсомъ, безъ успфха. * Я. из. Dire à дв deux mots 
et une —, сказёть кому прёвху мётку. 

Bredouillement, sm. бормотёне, xeneréuie. 

Bredouiller, on. et va. бормотёть, лепетёть. 

Bredouilleur, -euse, 3. бормотунъ, лепетунъ, 
-увья. 

Bref, -6уе, adj. sopérais, крётк!й; || малорбс- 
ab. Pépin le —, Пепинъ Kopérxif. || Brève, sf. 
cu. Brève. 

Bref, adv. сабвомъ, одиймъ слбвомъ, короткб 
dau корбче сказбть. Еп —, loc. ado. въ корбткихъ 
словёхъ. 

Bref, sm. ибиская грёммата; || служёбиниъ,; || 
Mon. бтпускъ (матобсскй). 

Brége, sf. ом Bregin, sm. сть съ узкими nér- 
ями для ловли осетровъ. 


Brégma 


Bregma sm. Анат. верхъ головы, тёмя. 
Bre ‚ adj. f. (bré-ègne) непабдная (осём- 
ках»); || м безпабдная женщина. 

Breher, va. вбивёть гвбзди въ копыто. — 
gras, заковёть (дошадь). 

Brélage, sm. Плотн. наббрка, смычка. 

Brelan, sm. брелёнъ (306); || игорный домъ. 

Brelander, on. fum. картёжничать. 

Brelandier, -ёге, s. картёжникъ, -ница, 

Brelandinier, -ère, s. Стап. торгующий, -щаз 
ва улиц® на ларЯхъ. 

Brelée, sf. зимн!Й кормъ для барёновъ. 

Brelique-breloque, loc. adv. пов. безпорйдоч- 
но; дёрзко. 

Brelle, s/. плотъ (cmpocedio лиса). 

Breloque, s/. брелбкъ, привёска, висфлька, 
балабблка; || Воёч. см. Berloque. 

Breluche, sf. драгбтъ (maménia). De —, xpa- 
гётовый. 

Brême, sf. лещъ. Де —, лещёвый. 

Brenèche, sf. молодой грушевый сидръ (хапи- 
mors) 

Breneux, -euse, adj. замёранный кёломъ. 

Brenne, sf. Ком. а1бнская матёрия. 

Brequin, sm. Техн. (mieux Mèche) пёрка, ост- 
реё въ бурёвчик®. 

Brésil ou Bois de —, sm. бразйльское KépeBo. 

Brésiller, va. ломёть на méarie кусбчви, pas- 
ApoGzagrs; || крёсить бразильскимъ дёревомъ. 

Brésillet, sm. малоц&нное бразильское дёрево. 

Breslingue, sf. родъ земляники. 

Bressin, см. Вгест. 

Breste, sf. лбвля птйчекъ клбемъ и примён- 
кою. 

Bretailler, уп. любить крёться на шибгахъ. 

Bretailleur, sm. fam. крачунъ, заб1Яка т. 

Bretauder, va. Ветер. окорнёть уши (у 46- 
щшади); || стричь волосы подъ гребёнку, очень ко- 
porxd. 

Bretelle, s/. лймка, пбревязь f; || погбвный 
ремёнь (y ружья); || -8, pl. подтйжки, пбмочи f. 
al. * Ilen а jusqu'aux -в, par-dessus les -8, one 
ввязёлоя въ сквёрное д#10; %лы онъ лыка не вй- 
жетъ, мертвёцки пьянъ. 

Bretellière, sf. морскёя рыболбвная сть. 

Bretonne, sf. родъ травникё (птица). 

Brette, sf. fam. шиёга, дяйнная mnéra. 

Bretteler оц Bretter, va. Апхит. recdrs зуб- 
чётымъ AOLOTOME; || заб1йчить, заводить ссбру. 

Brettelure, 37. Техн. черты сдёланныя 8yOaé- 
тымъ долотбомъ. 

Bretteur, sm. fam. бретёръ, дуэлйстъ, заб!йка 
т, крачунъ. 

Bretture, sf. Техн. зубцы, нзсфчка у молоткб, 
хирка; || черты, оставлйемыя скульптбромъ на pa- 

, явёненной стёкою. 

Breuil, sm. загорбженный л%ебкъ; || Мор. -в 
24. горкёни f. 

Breuiller, см. Carguer. 

Breuilles, см. Brouailles. 

Breuvage, sm. питьё, напйтокъ; Мор. мат. 
росек! папйтокъ, винб съ водою; || Вет. л®кёр- 
ственкое питьё 

Brève, sf. корбтк! слогъ,; || Муз. корбткая нб- 
та. Посз. Observer les longues et les-s, см. Obser- 
ver. “et Гат. Ilen sait les longues et les -8, онъ ua 
бтомъ зубы съвлъ. 

Brevet, sn. ота; || патёнтъ, привилёг!я. — 
d'invention, патёнтъ дла изобратётеля, привилёг!я 
на изобратёне. — d'apprentissage, коговоръ мёж- 

ибстеромъ и поступёющимъ къ нему ученикбыъ. 
Due à —, жблованный гёрцогъ. * et fam. Donner 
à ди un — d'étourdi, de menteur, объявить; про- 
драть ногб вётренымъ, лгунбиъ. * Avoir un — 
d'imguntéé, посагёть из всб безнаийзанно. 


146 


Bridier 


Brovetage, sm. xhzauie квасцбвъ. 

Breveté, -ée, adj. привилегирбванный, nares- 
тбванный. 

Breveter, va. дать патёнтъ dau привилёгию 
(жому). || Breveté, -ée, part. п. 

Breveux, sm. Рыб. крючёкъ, ибимъ достафтъ 
рёковъ. 

Bréviaire, sm. служёбникъ, трёбникъ. 

Bréviateur, sm. писбцъ пбёпскихъ грёмотъ, 

Brévicaude, adj. 3004. короткохвбстый. 

Brévicaule, adj. Бот. короткостёбельный. 

Brévicorne, adj. 3004. съ корбткими уси- 
ками. 

Brévidenté, -ée, adj. 3004. короткозубый. 

Brévipède, adj. 3004. коротконбгй, коротко- 
лёпый. 

Brévipenné, adj. 3004. короткокрылый, 

Brévité, sf. крёткость f (ca6106:). 

Brésole, sf. рагу изъ говйдины и дичи. 

Briou Bry, sm. Бот. родъ мха. 

Bribe, sf. большой ломбть (xan6a); |-в, pl. 
остётки кушанья, крохи f: || *рёзныя peuéuis. 

Bribri, зт. деревёнск!Й подорбжникъ (птица). 

Bric-à-brac, sm. (bricabrak) Marchand de —, 
XAA8MOBIMÉK' D, торгующий стёрымъ хлёмомъ. Bou- 
tique de —, лёвка со стёрымъ хлёномъ. De — et 
de broc, см. Broc. 

Brick ou Brig, sm. Мор. бригь, брикъ 
(судно). 

Bricole, sf. грудной ремёнь; || лхёмка: || отскокъ 
шёра (Na бижзярдю); || *обыёнъ, увёртка; || -8, pl. 
тенёта я pl. * пд. иг. Donner une — à qn, обмзвуть 
кого. De —, par —, loc. adv. п. us. нбискось, сто- 
ронбю. 

Bricoler, on. игрёть отекбкомъ; || * видить, 
употреблять увёртки; || б%гать по сторонёмъ. 

Bricolier, sm. пристяжнёя ябшадь 

Bricoteaux, sm. nl. Лёнточн. прутья въ з&д. 
немъ навбоВ стаикё. 

Bride, sf. уздё, ибводъ; || завязка (y чёпчика); 
|| закрёпа (у шва); || пётелько; || скобка, полбска. 

et Гат. Tenir дп en —, обузкывать nord, держёть 
кого въ рукёхъ, не давать кому воли. * T'enir la — 
haute, courte à qn, не давёть кому спуску, дер- 
жёть кого въ ежовыхъ рукавйцахъ. Lächer la — 
la тат à un cheval, ou Laïsser la — sur Те cou à 
ип.., опустить повбдья у лошади, дать ей волю. 
* Lécher la — à ses 24381013, дать вблю своймъ 
страстймъ. * et fam. Lächer la —, la main, la 
gourmette à gn, ou Laisser, mettre la — sur le cou 
à qn, дать кому волю, предостёвить кому пблную 
своббду дёЙйствЙ. * А Юще —, à — abattue, во 
всю прыть, во весь опбръ, во весь духъ. * Âtler 
— сп тат, поступёть осмотрительно, осторбжио. 
* et fam. -8 à veaux, глупыя, вздбрныя отговбрки; 
ябжныя B$CTA, распускбемыя для забёвы. 

Brider, va. взнуздывать; || крёпко завйзывать; 
[| Мор. переплетёть верёвками. fam. — qn паг 
un contrat, обязёть, связёть кого контрёктомъ. 
* et fam. — la figure à qn avecunehoussine, съёз- 
дить, хлеснуть кого хлыстомъ по дицу. *— les am- 
фи зеих, обуздывать честолюбцевъ. Посл. Chacun 
-ra sa bête, вейюй ЕремфЁ про себй разумёй; 
всйк Ш своймъ умомъ живётъ. — з0оп cheval, ou 
son âne par la queue, завуздёть кобылу подъ хво- 
стомъ; съ XBOCTÉ хомутъ надфть; нелбвко брёться 
за дёло; дёлать что навыворотъ. — $ bécasse, 
втянуть кого въ дёло; обмануть, провестй когб. 

|| Ceé habit -de trop, $ro паётье слишкомъ уз- 

ко. Пов. — unevolatlle, стёгивать ноги птиц sér- 
ками. Мор. — l'ancre, подвёзывать xoméuxe къ 
Якорнымъ лёпамъ. | Bridé, -66, part. п. “Oiseau 
—. глупёцъ, прос . 

Bridier, SM. еобризбитъ тъкь и UOBÔ EEE ES. 


49 


Bridoir 


Bridoir, зт. ou Mentonnière, ef. завйзка (y 
чёпчиха). 

Bridole, sf. Мор. хвётка. 

Bridon, sn. уздёчкв, трёнзель т. 

Bridure, s/. Мор. крыжбвка; перепяётка. 

Brie, sf. веслб (y будочникоевз), 

Brie, sm. бри (сыдъ). 

Brief, -ève, adj. ropérxif, крётк@. 

Brièvement, adv. крётко, Bxpérns; скбро. 

Brièveté, sf. крёткость, скоротёчность f. 

Brifaud ou Brifaut, sm. род. npomépa, курно 
воспитанный ребёнокъ. 

Brifauder, va. расчёсывать шереть. 

Brifaut, sm. охотничья собёка; ем. Brifaud. 

Brife, sf. пор. большбЁ ломбть хлба. 

Brifer, on. рой. Жесть съ жёдностно, жрать. 

Brifeur, -euse, s. рой. обжбра, прожора. 

Вг!@ег, sm. свинцбвая nozxocé для обшивки 
Bépxa шиеерныхъ кровлей. 


de, sf. Воён. 6paréxa; || pérs, капрёль- 
ство. 


Brigadier, sm. Воён. бригадиръ; || еерёйторъ 
(въ xasasémiu); || Моп. гребецъ (на wasronxn). 

Brigund, sm. разбойникъ,; || грабитель м. 

Brigandage, sm. разббй; разбойничество; || 
грабительство. 

Brigandeau, sm. 2. fam. плутйшка, ворйш- 
ка т. 

Brigander, on. разбойничать, грёбить. 

Brigandine, sf. кольчуга, лёгк!я полулёты. 

Brigantin, sm. Мод. бригъ, квухибчтовое 
судно. 

У вапцше, sf. Мой. бригантйна; || xocÔk 

гротъ, контръ-бизёнь /. 

Brigaut, sm. толстополнныя свфаия дров. 

Brignole, sf. бриньбльская слива. 

Brigue, sf. прбиски т, искётельство; || DÉPTise 

Briguer, va. домогёться, добивёться (ч610); ис- 
кёть. || Brigué, -6е, part. п. Une charge -6e, 


должность, котброй домогёются, котбрую ищ]тъ. 


Brigueur, sm. искётель т, домогёющся. 

Brillamment, аду. блистётельно. 

Brillant, -ante, adj. Gxecrémih, блистётель- 
ный, ведиколфпный; #рюВ. Des yeux -8, блестй. 
mie raasé. Imagination -te, блестйщее воображе- 
н1е. Suîte -te, блестйщая свёта. De -tes espé- 
rances, Gaecrémia надёжды. Règne —, блистётель- 
ное цёрствоване, Bal —, блистётельный, вели- 
колфпный балъ. Spectacle —, великольпное зрё- 
лище. Santé -te, великолфпное здоровье. Ii était 
— de santé et de jeunesse, онъ Cia здорбвьемъ и 
молодостью. Lumière -to, йрюЯ cshre. Couleur 
te, éprik цвзтъ. 

Brillant, sm. брииёнтъ; || блескъ, cifuie. Faux 
—, поддльный, Фальшёвый брилиёнтъ; || * остро- 
умныя, HO пустыя мысли. 

Brillanter, va. алиёзить, гранйть (адм4зъ); || 
# наполнйть а жнымъ бдёскомъ, || Brillanté, -6e, 

art. р. 
ë Briller,va. Oxecrérs, блистёть, блеснуть, е1йть, 
сверкёть, горёть. Le soleil -le, еблице блёщеть, 
с1фетъ. Ses yeux -1е0% comme des diamants, raa- 
sé унегб блещутъ, горйтъ какъ алмёзы. Elle aime 
à —, онё любитъ блистёть. — par son absence, 
блистёть своймъ orcÿrcrBiews. Une larme -la 
dans ses yeux, caesé блеснула въ егб глазёхъ. 
Faire — son esprit, блеснуть своймъ умбиъ. La 
joie -lait dans ses regards, péxocTs cifxs въ егб 
глазёхъ. Les éclairs -lent, uôanix сверкбетъ. 
Les étoiles -lent, звёзды вверкбютъ, горйтъ, 
блёщутъ, блестйтъ. * Sa gloire -le dans tout 
l'univers, casa егб гремйтъ по вселённой. La 
santé -16 sur вов visage aunÔ егб цвЪтётъ, д- 
шир элорбвьемъ. * F'aire — la vérité aux yeux 


146 





Brisant 


de qn, открыть KOMŸ всю истину, всею прёвду. À 
Ori Ce chien -le, собёка хорошб émers. 

Brimbale ох Bringuebale, 3/. коромысло, 
ручка, качёлка (у масбса). 

Brimbaler, va. fam. звонйть, трезвбнить (63 
колокола) 

Brimborion, sm. бездвлка, иблочь /. 

Brin, sm. бтпрыскъ, побфгъ; веходъ; флок 
клёкка (y Фейедвер.). 1,6 pommier a poussé des - 
яблонь далб отпрыски, побфги. Le seigle a nous 
de beaux -в, всхбды ржи хорошй, 44% рожь B30- 
maé хорошб. [LC Частичка какою-нибудь mA4a, 
напр.) — d'herbe, rpaséuxa, былйнка. — de paille, 
содбиннка. — de и", волоебкъ. — de М. ué- 
точка. — de 30%, шелковйнка; и. т. п. || (Ynompe- 
бадется ещё отрицательно): Ц n'a pas un — de 


paille pour se coucher; nas un — de bois nour se 


chauffer, y негб иЪтъ ви клочкб солбиы, на чёмъ 
спать; ни полёна дровъ , чтббы затопить печь. Il 
n'y еп а — (зюводитсл о томъ, OMS NC чт ни 


маляйииио остатка), изтъ ни крохи (0 хлыбъ); 


HBTE ни кёпли (о жидкостях); HBTE ни клочЕй& 
(о бумёзь, ткдни и т. п.); HÈTE и цомйиу, HÈTE и 
звён!я. ||* et fam. Un beau — d'homme, высок! Й 
и стройный мущйна.* Un beau — de fille, de fem- 
me, высбкая и стройная дВвйца, женщина. * её 
fam. Elle а un — d'amour pour lui, oué чувотву- 
етъ къ нему HÉKOTOPYIO любовь; ов& егб немибжко 
любить. || Beau "de bots, дайнное н прямое брев- 
нб. Beau — d'arbre, рбслое и прямбе xépeso. Àr- 
bre de —, кёрево, имфющее одёнъ стволъ в проис- 
ходйщее отъ сзыйнъ. Bois de —, бревнб отъ xé- 
рева, произшёдшаго отъ сзмйнъ; | Плдт. круг- 
aoe нераспйленное бревнб. — de plume, crpéyco- 
вое перб. — d'un éventail, néxouxa, стрёака у 
Bhepa. — d'estoc, окбванная пёлка, рогатина, || 
Brin à brin, loc. adv. по крбши»%, по волоеку, 
одинъ за OAHÉMS. 

Brinasse, sf. вторб сортъ néxax. 

Brinballier, sm. см. Airelle. 

Brinde, sf. fam. et p.us. Porter des -8, boire 
des -в à la ronde, пать чёшу круговую. * et p. us. 
Être dans les -в, быть пьйнымъ. 

Brindille, s/. Bhrxa, вёточка, сучёкъ. 

Bringue, sf. клячёнка, лошадбёнка. 

Bringuebale, см. Brinbale. 

Brio, sm. пылкость, порывъ, восторгъ. 

Brioche, s/. кулйичъ, б8ба; || * неловкость. не 
довк1В поступокъ. 

Brion ou Bryon, sm. Бот. дубовый мохъ; || 
Mon. баксъ, конбцъ киадя. | 

Briotte, sf. махровый анембиъ (pacménie). 

Briquallions, sm. 11. вкирийчные обломки. 
бутъ. 

Brique, sf. кирийчъ; || брусъ (мыла, длова). 
Maison de — ou de -в, кёменный домъ. 

Briquet, sm. огнЁво; трутийца; || Воём. тесёкъ, 
полусёбля; || Охбт. небольшёя собёка. Battre le 
—, высвкёть огонь. 

Briquetage, sm. кирийчная работа; || обмёзка 
подъ кирпйчъ. , 

Briqueté, -6e, adj. кирийчнаго цв$та. 

Briqueter, va. окрёшивать подъ кирпичъ. || 
Briqueté, „ее, part. 2. 

Briqueterie, sf. кирийчный завбдъ. 

Briqueteur, sm. кёменщикъ кладу! кир- 
пичъ. 

Briquetier, sm. кирийчникъ. 
Briquette, sf. торежной брусбиъ. 
Bris, sm. (brisse) Юр. ворвёше (пвчёти); | 


B310MB, pasaoméuie (деёпи); | разбит!е (стёкодз); 


Ц Mon. остётки т розбитего корабля. 
Brisable, adj. лом, хрупкий. 


Brisant, em. Мор. бурутъ, прибой; } см. 


Brise-lame. 


Brisoambille 


Briscambille, см. Brusquembille. 

Brise, sf. Мор. вътеръ, вЪтербкъ. — de ferre, 
se a. Bree réa LE ‚би. 

, -6е, adj. внный; || склэдноИи. 

Brise- em. рум Фотниц. 

Brisées, s/. pl. Oxôm. вытки, обябизиныя охбт- 
никами для означёня ssbpéxaro ябговищь; cab- 
ДЫ вЪ 256$, сёланные звфремъ. * et fam. быте 
des — de gn, сядовать чьему прии$ру, подражёть 
кому. *et Гат. Aller, courir sur a, 
войтй съ хаиъ въ сопёрничество; попбльзоватьея 
чущймъ, * et fam. Reprendre ses —, принйться 
grépoe; возвратйться въ остёвлениому дфлу, про- 


Brise-glace, sm. 1. ледорёзть (у mécma). 
Brise-lame, sm. 1. волноразбивётельный ена- 





радъ. 

Brisément, sm. разбивёне (воднз); | сокру- 
œénie (оёрдна). 5 ever 

Brise-motte, sm. 6. Asp. глыбокрббъ, 
„ево ретто, sm. Xup. комнеразбивёющия 

щи. 

Briser, va. бить, разбивёть, ломёть, разякмы- 
вать, раздроблйть; || "сокрушёть; || я. разбивёть- 
ея; | Герд. прибёвить murs къ ибяному гербу 
для означён:я млёдшаго поколфн!я. — des cailloux, 
бить щёбень. — la laine, бить шерсть. — un verre, 
ие glace, разбить стакёнъ, вбркало. — en mille 
pièces, разбить въ крёбевги. — des meubles, 20- 
MÉTS, изломёть мёбель. — une porte, разломёть 
дверь. * La fièvre me -ве, m'a -86, лихорёдка 
mené ломёетъ, разломёла. * Le mauvais chemin 
m'a tout -в6, отъ курной дорбги менй всегб пере- 
домёло, pacrpacaô. — les mottes d'un champ la- 
Фомгё, равбивёть, раздробяйть кбмья на пёши®. 
— un 08, une mierre, разкробйть кость, кёмень. || 
— l'âme, сокрушить кушу. * Le despotisme -80 
tout courage, деспотйзмъ сокрушёетъ, убивёетъ 
вейкое мужество. * — з0п avenir, погубйть свою 


будущаость. * — les liens d'amitié, розорвёть xpf- | pa: 


mecxix ché3n.i"— вез fers, освободиться отъ окбвЪ, 
оть узъ, отъ владычества, * — 207 joug, 0e8060- 
диться отъ ига, сбрбеить съ себЯ йго. *-son8 14 
ou là-dessus, остёвимъ то. || on. Le navire -sa 
contre un rocher, судно разбилось о скалу. * — 
(mieux rompre) avec 4п, прервёть съ кЪиъ знакби- 
ство, ружбу; pascépurecs. || Ве —, 9. pr. биться, 
разбивёться, домёться; || *сокрушёться. Leverrese 
„ве aisément, стеклб легкб бьётся. Le navire ве -ва 
contre snrocher, судно разбилось о скалу. La chaise 
s’est -s6e, стулъ изломёлся. || * Mon cœur ве se, 
сёрдце моё сокрушёется, некрывёется. * Ses efforts 
se -sèrent contre cet obstacle, ycéxis егб coxpymé- 
зясь объ ro npenérersie. “1188 -80 en travaillant 
outre mesure, ou убивёетъ своё здорбвье, рабб- 
тая чёревъ ейлу. Ce bois de lit ве -80, ra кровёть 
екаёдывается, складнёя. Физ. Les rayons ве -sent 
en passant d'un milieu dans un autre, хучй npexo- 
мяёются, переходё изъ однбИ среды въ хругую. || 
Brisé, -6е, part. p. Être — de fatigue, чувство- 
вать фезмурито yeréaocrs. Муз. Accord —, pas- 


euuxék акб] у Vers Casser. !, 
Brise- sm. 1. Гат. враль f, болтун 
пустомбая» ’ ” 


Brise-soelle, sm. 6. срывётель т nosdre. 
Brisour, sm. — d'images, иконоббрецъ. 
Brise-tout, sm. 1. fam. uexôBxit, Gespÿniit че- 


aon$xz. 
Brise-vent, sm. 1. ваббръ отъ вфтра. 
Brisis, sm. (24516) Agzum. nepexôus кришии, 
Eve, зт. ийло, mérua, треп&ло. 
Brisque, sf. брискъ (ябдмочнал 4). 
af. обабиокъ, Трёщииа; || Фортий. 
перелфиъ (05 курия), dpusfps; Г ‘ends. при- 


187 








Brois 


бёвочный srexs ; || Стол. колфно пеоедбыъ, 
смычка. 


Brise, sf. pacménie . 
выть le, в 18. и оавовба, вно- 
rexéuie. 


Brisomancien, sm. снотохковётель т. 

Broc, sm. (bro, devant une voyelle broc) жбанъ, 
явдов&; || вёртелъ. De bric et de —, loc. а4о. 
Cbriké-) ибе-лавъ;ихочкбми, понемабгу, по коп%И: 
xaws, /дт. De — ел bouche, съ вёртела на столъ. 

Brocantage, sm. торгь подбржанными ве- 








ми. 
Brocanter, 9%. roprosérs подбржанными ве- 
щбмя. 
Brocanteur, -euse, s. торгующий подёржан- 
ными вещёми. 
Brocard, 





. остроумная, язвительная шутка, 
Oxôm. изюбрь т (живбтное). 
va. Гат. язвйть, колбть словёми 






Brocardeur, -euse, 8. насмшнякъ, 

Brocart, sm. парчв. De —, парчевёй 

Brocatelle, sf. броватёль Г, парчёце, полу- 
парчё; || брожатёль (иибмойз). 

rochage, sm. брошировёше; переплете 
rare въ бумёжву. 

Brochant, adj. т. l'enéa. поперёгь semémift. 
fam. — sur le tout, 66a%e scerd, сверхъ roré. 

Broche, sf. вёртелъ; | сийца вязёльная; || a8st- 
звкъ замбчный; || деревённый гвоздь; | пёлочка, 
прутикъ; || брдшка; || -в, pl. raw хабёньн. * et 
fam. Faire un tour стать пбредъ сёмымъ 
огибыъ, чтббы поскорфе согрёться, 

Brochée, sf. мёсо на вёртел®. 

Brocher, va. выткать, заткёть (матёлю s6- 
aomous, серебрбмь); || Тип. брошировёть, пере- 
naerdrs въ буиёжную оббёртку; || вколёчивать въ 
подибву; || * дфлать нёскоро; небрёчь (чюмз), быть 
невнимётельнымъ (къ чему). | Broché, -6е, 


-ница. 


















Pe 
Brochet, sm. щукз. — carreau, большёя щука. 

Brocheter, va. Техн. вым%ривьть декёломъ 
вахфю дибо штфку дбревь; || воткнуть нь вёр- 
res 

Brocheton, sw. щучка, мёленькая mÿms. 

Brochette, sf. мёленькй вёртелъ; 1 кусбченъ 
(uacé); | лопбточка, нь котброй дать кормъ 
птёцаиь , |, Tun. шпильки, вставлйемыя въ 
гравьй. ® Élecé à la —, восшётанный съ боль- 
шимъ тщёнемъ, 

Brocheur, -euse, s. переплет&ющий кийгу въ 
бумёжку. . 

Brochoir, sm. мохотбиъ для ибв 

Brochure, sf. броширбванная 
шёра; || брошировёше, броширбвка. 

Érocol, зт. кудрёвая капуста» 

Brooottes, sf. pl. иёслевыя и сИрчыя круийнки 
въ сйвороти®, 

Brodequin, ат. пожусапбгь; | * 
pl. nenducxie свпогй, родъ пытки. 
Че — см. Cha: 

Broder, va. вышивёть; || *прикрёшивать. 

Broderie, s/. вышивёнье, шитьб; || * прикрёсы 
1.1. — appliquée, шитьё по вёртЪ. — вп cou- 
chure, шитьё въ настйлку. — plate, шитьё 
табдью. 

Brodeur, -euse, a. золотошвёй, -вёйиа. 

Brodie, sf. вмерикбножи нерцёсь (pacméie). 

Brodoir, sm. пйльцы, на котбрыхъ дфявютъ 
ибленьке гадуны; || катушка, на котбрую намёты- 
ваютъ шёлкъ для вышивён!я. 

Brogues оц Broque, sf. pl. 6бувь f гбриыхъ 
Ulraésquesr. 

Broie, sf. йо, epeuéao, mana. 


LC 


дошадёй. 
га; || бро- 












Broiement 


Broiement ou Broiment, sm. (broaman) тол- 
чёне, трён!е. 

Bromate, sm. Хим. бромокйслая соль. 

Promatologie, sf. Opouaroziris, наука о 

nm. 

Bromatologique, adj. броматологическй. 

Brome, sm. Хим. бромъ; || мётлица, овбеецъ 
(пастёне). 

Broméliacées, 3/. 121. Бот. ананёсиики, ce- 
мёйство ананаеообрёзныхъ растбийй. 

Bromélie, sf. ананёсъ. 

Bromique, adj. Хим. Acide —, брбмовая ки- 
ехотб. 

Bromographie,s/.6pomorpéeis, описбепйщи. 

Bromographique, adj. бромограейческий. 

Bromure, sm. Хм. брбмистое соедниёш!е. 

Bronchade, sf. ou Bronchement, sm. спо- 
тыкёне. 

Bronche, s/. Анат. горловёя в®твь. 

Bronchement, sm. см. Bronchade. 

Broncher, vn. спотыкёться; || * ошибёться, 
cnaoxomérs. Îlocs. Iln'y а si bon cheval qui пе 
bronche, см. Cheval. 

Bronchial, -ale, adj. 3. горховыхъ вътвей. 

Bronchies, см. Branchies. 

Bronchique, см. Bronchial. 

Bronchite, sf. Мед. воспалбн!е горловыхъ 


BSTBÉË. 
Bronohocéle (bronko-), ou Goitre, sm. Мед. 


8063. 
Bronchoir, sm. (-koar) Техн. скёлиа, на кото- 
рую навёртываютъ сукна. 
Bronchotomie, sf. (-ko-) Xun. бронхотомя, 
ochuéuie. 
onchotomique, adj. бронхотомйческий 
Brontomètre, sm. Физ. снарйдъ, caymémift къ 
измврёню стёпени атмосеерйческаго электриче- 
ства во врёмя грозы. 
ngse, sm. бронза (сплавъ ийди, бд0ва u 
цинка); || артиллер{ ск метёллъ; || бронзовая 
стётуя, гра. De —, брбивовый. * Un cœur de 
—, MECTÉROG, кёмеиное сёрдце. 
rongé, -ée, adj. брбизоваго цвфта, смуглый. 
Bronser, va. бронзировёть, бронзовёть; || во- 
ронйть (ружёйный cme043); || крёсить чёрною 
ирёскою (кожу). || Ве —, ©. pr. принимёть брбн- 
зовый цв®тъ; || * череств®ть, становиться безчув- 
ственнымъ (0 Cépôun). || Вгопя6, -6е, part. п. 
Broquart, sm. Охдт. годовёлый xpécami 


ro 


зв®рь. 

Broque, см. Brocoli. 

Broquelines, 87. pl. концы пучкбвъ табёчныхъ 
айстьевъ. 

Broquer, va. Рыб. надёвёть на удочку рыбокъ 
для примёнки. 

Broquette, sf. coll. штукатурные гвбздики pi. 

Bros, sm. Käépmos. посторбннее ThAO въ клев. 
ной бумёгв. 

Brosme, sm. (brome) родъ налима. 

Brossage, sm. uémemie щёткою, 
(платьл). 

ВговзаШев, см. Broussailles. 

Brosse, sf. щётка; || мазилка, щетинная кисть; 

| пукъ волосъ, щётка у ногъ многихъ живботныхъ. 

— à cheveux, головиёя щётка. — à dents, зубо- 
чистная щёточка. — à barbe, брильная кисточка. 
Cheveux taillés вп —, волосы остриженные корот- 
кб, подъ гребёнку» 

Brossée, sf. см. Brossage. 

Brosser, va. чистить du тербёть mérTron; || 
Oxôm. (dans) пробирёться сквозь густой abc. || 
Ве —, v. pr. чистить себ плётье. || Brossé, -ée, 
gart. 1. 

Brosserie, s/. щёточное ремеслб; || щёточная 
вибрика, 


чистка 


163 


Зоо Шов 


Brosseur, эт. чистильщикъ плётьевъ и сашо> 
ГговъЪ. 

Brossier ou Marchand —, sm. щёточникъ. 

Brossure, sf. крёска, наклёдываемая щёткою 
на кожи. 

Brou, зт. зелёная mezxyxé (опъховал и Mus- 
дёльная). 

Brouailles, sf. 01. рыбьи потрохё. 

Brouée, s/. тумёнъ; мёлк1Й дождикъ. 

Brouet, sm. молбчный бульбнъ; || жидкое иу- 
шанье. 

Brouette, sf. тёчка; || крбёсла pi на колбсахъ. 

Brouetter, va. возить въ тбёчк®, возйть въ 
ручнбЁ одноколёсной тельжк» (з6мдю); || катёть въ 
крёслахъ («0ю)., 

Brouetteur, sm. катёльщикъ крбселъ. 

Brouettier, sm. землекопъ съ тёчкою. 

Brougnée, ef. Рыб. клйнная вёрша. 

Brouhaha, sm. (brou-a-a) fam. шумъ, крикъ 
(зрителей). 

Broui, sm. Техн. пайльная трубка для придув&- 
н]я на эмбль огнй съ плбшки. 

Broui, -ie, part. n. du verbe Brouir. Feuilles 
08, опалённые, сожжбнные сблицемъ листья. Blé 
—, хдЪбъ покрытый рибюе 

rouillamini, sm. безпорйдокъ, суматбха. 

Brouillard, sm. тумбнъ,; || *нейсиость, сбйвчи- 
воеть (6$ выпаж' мял); || Ком. memopiéas. ® et 
fam. N'y voir qu'à travers ип —, вихЬть всё, какъ 
въ тумён®; съ трудбыъ различёть предмёты. *Je 
n'y vois que du —, ятутъ ничего не разберу, не 
понныёю. “Esprit plein de-8, непонйтливая, ту- 
nés головё. дор. Être dans les -8, запустить за 
гёлетукъ, порйдочно хлебнуть. *Une créance ву» 
nothéquée sur les -в de la Seine, колгъ обезибчен- 
ный имфн:ями на дун% (M. 6. ничёмъ необезибчен- 
ный). Papier —, пропускнёя Oyuéra. 

Brouillasser, ©. imp. П -вв@, тумёнится, ту. 
мённо. ‚ 6 ’ 

rouille, sf. fam. споръ, себра, раздбръ. 

Brouillé, -6e, adj. Des œufs 8, ATHENA. 

Brouillement, sm. /ат. замвшётельство. 

Brouïiller, va, nepembuimsars, перепутывать, 
CMÉIIABATE, ззпутывать; || взболтёть, BSMYTÉTE; || 
разебрить, посебрить. — des papiers, перемвшёть, 
перепутать бумёги. — plusieurs vins les uns avec 
les autres, сыъшёть н%еколько винъ одвб съ дру- 
гёмъ, * et fam. — les affaires, запутать, перепу- 


тать Abu. || — des œufs, взболтёть, сбить йица. — 
du vin, взбожтёть, взмутить винб (6% ббчкъ Или въ 
бутыдкю); || — deux amis, разебрить, поссбрить 


двухъ прийтедей. || * L'amour lui a -1@ la cervelle, 
l'esprit, люббвь помутйла ему разсудокъ. * et fam. 
— les cartes, произвесть  авдбръ, ссбру ww раз- 
стрёйство въ двяёхъ. fam. — du papier, марёть 
бумёгу, т. е. писёть вздбрныя и безполёзныя Bé- 
mu. ® её /ат. — leteint, застёвить когб измз- 
витьея въ лиц$. || Un. Il ne fait que —, овъ тбль- 
ко путзетъ. || Ве —, 9. pr. запутываться; см3- 
шёться, спутаться; || посебриться. Les affaires ве 
-lent, ABag запутывиются. — en parlant, говоря 
cMbméTECA, спутаться. || — avec qn, посебриться, 
разсбриться CE к®иъ. * — avec la justice, поссб- 
риться съ правосудемъ, т.е. подвёргнуться за 
что либо судёбному преслёкованю. Le temps ве 
-le, нёбо покрывбется тучами. Ман, Les cheraux 
ве -lent, лошади идутъ, бёгуть недружно. | 
Brouillé, -ее, paré. п. * et fam. Il est — avec le 
bon sens, онъ съ умё спйтилъ; онъ несётъ околбёс- 
ную. “Il est — avec l'argent comptant, ущегб mire 
EX pont 2. негб ельги не водится. 
erie, 8/. себра, раздбръ, разиблвка. 

Вгоп Шов, -onne, a 251 par вый, свёрля- 
вый, безпокойнаго харёктера, скабиный къ сму- 
темъ; || 2. смутиикъ, сплётникъ, нолотыранхъ. 


Broutlion 


‘Brouillon, т. черновбе сочииби!е, sepuoséx 
бумёга; || Ком. мемор ль. Requête en — ou le — 
d'une requête, черновбе прошёне. 

Brouillonner, va. напиебть на чернб. 

Brouir, va. жечь, пожигёть (0 сбанит). 

ES UISure) sf. врехъ отъ морбза (63 nacmé- 
зять). 

Broussailler, va. обсёживать кустёрникомъ || 
ON. XOXÉTE по кустёрникамъ. 

Broussailles, s/. pl. хворостникъ, хворостён- 
инкъ, HÉSXIÉ кустёрникъ. 

Brousser, vn. Олдт. бродить по acéws, охб- 
тиТЬся. 

: Broussin, эт. катъ, выплавокъ, виилывокъ. 
Brout, sm. молодбЁ отпрыскъ, отрбетокъ. 
Broutant, -ante, adj. Охбт. Bête -te, aucro- 

Ядный sBps. 

Brouter, са, et оп. щиибть (mpaey), объ®хёть, 
оглбдывать (д%6стьл); || негхёдко строгёть, двхать 
шероховётымъ (0 стпут). 

Broutilles, sf. pl. хвброетъ; || *бездёлки f. pl. 

Broyage, см. Broiement. 

Broye, s/. cu. Sérançoir. 

Broyement, см. Broiement. 

Broyer, va. толбзь, тербть, растирёть; || мять, 
трепёть (лён). — du poivre, толочь пёрецъ. — du 
tabac, терёть табёкъ. — des couleurs, растирёть 
крёски. dents servent à — les aliments, зубы 
служатъ для тогб, чтббы пережёвывать пищу. 
Мед. — la pierre dans Та vessie, разкробить кё- 
мень въ мочевбмыъ пузырф. * et fam. — du noir, 
нредавёться ирёчнымъ мыслямъ. || Broyé, -6e, 
gart. р. qui régit par. 

Broÿeur, sm. краскотёръ; || трепбльщикъ. 

Broyon, см. Brayon. 

Bru ou Belle-fille, sf. невфстка, cHOxÉ. 

Bruant, см. Bréant. 

Bruantin, sm. каролинск!Й стёйчикъ (nmduwa). 

Brucelles, sf. pl. щипчики т съ пружйною. 

Bruée, см. Вцее. 

Brugnon, sm. raéxxiñ пбреикъ. 

Bruine, s/. мёлюй дождикъ, ÉSMOPOSE ]. 

Bruiné, -ée, adj. испбрченный йзморозью. 

Bruiner, ©. émy. mopocérs.  -пе, моро- 
ейтъ. 

Bruir, va. Техн. — une étoffe, смочить ткань 


парёми горйчей воды. 
Rraire On. г. шумёть (0 604N4x3), выть (0 


ehmpn), гремёть (0 1p6un). 
iner, va. крупно модбть (cO4004). 

Bruissement, зт. шумъ, шброхъ. 

Bruit, sm. шумъ, стукъ, стукотнй; трескъ, 
громъ, звуиъ; || ропотъ, смуты; || раздбръ; || слухъ, 
caéss, нолвё. — Дм vent, des flots, шумъ s#rpa, 
волиъ. — du tambour, стукъ барабёна. Le 
font les charpentiers en travaillant, стукъ произ- 
водимый работающими плботниками. — du ton- 
nerre, des canons, трескъ, грохотъ грбма, орукв. 
— des applaudissements, des canons, громъ ру- 
коплескён: В, орудй. — des armes, des chaînes, 
звукъ оруж!я, цзо6й. — sourd, гулъ. — confus, 
вевн гулъ. Faire du —, шум%ть. Faire 

nd —, падьлать шуму, нашумёть, иакричёть. 
азте beau —, поднйть шумъ. * Кате plus de — 
que de besogne, ббльше говорить, чВмъ дёло A$- 
аать; шумфть и ничего не дёлать. || fam. Il y a 
du — dans la ville, въ répoxs рбпотъ, смуты, 
Bozuéuie. | I y а grand — dans ce ménage, въ 
утой семьё большой разкбръ. Ils ont eu du — 
ensemble, сиё повздбрили между соббю; мёжду ни- 
ми былё перебрёнко. || Répandre, accréditer ип—, 
едухъ. Le — court, ou il court ип — 

8, вАбть, ибсится елухъ; ходятъ слухи. Il 
court de mauvais-s sur lus, объ нёиъ ибсятся дур- 
mie елухи; идбтъ кудбя casa, худёя moapé. Le — 


149 


Brûler 


de son nom, casa егб имени. Avoir bon —, mas- 
vais —, пользоваться хорбшею, худбю елёвою, 
репутёщею. Ne faites point de — de cette affaire, 
не пускёйте въ оглёску утого дёла. Il y а des -a 
de guerre, поговёриваютъ о войи$. Il n'est — que 
de cela, тблько объ STOME и говорйтъ, и pasro- 
ьбръ. Sans bruit, loc. adv. безъ шума, тйхо, 
тихбнько, скрбино. || À grand bruit, loc. adv. 
шумно, пмшно. || À petit bruit, loc. ado. réxo, 
тёйно. потихбньку. 

Brülablé, adj. достбёный сожжёня; могу 
горёть. 

ant, -ante, adj. знбйный; || горяч, 

mépxih. 

Brûlé, sm. raps /, nparophxoe. 

Brûle-gueule, sm. 1. дор. корбтенькая xypé- 
тельная трубка» 

Brüûülement, sm. жжён!е, comméuie, rophnie. 

Brûle-queue, sm. 1. прижигётельное mex4so. 

Brüûler, va. жечь, сжягёть, сожигёть; обжёчь, 
спалить, опалить; печь; прожигёть, прижиг&ёть,; || 
Un. горёть, пылёть; тбплиться. — du Café, жечь 
кбее. Trop — le café, пережёчь кбов. Le noivre— 
le palais, пёрецъ жжётъ, щиплетъ ротъ. — les 
morts, сжигёть, сжечь т®18 умёршихъ. Un tison 
m'a -16 la main, головнёю обжёгь себ иды обо- 
жгло мн руку. Le soleil a -16 l'herbe сблице co- 
æra6, спалихо траву. Ji lus -la а barbe, онъ опа- 
sé: ему бброду. Le soleil -le, сблице печётъ. 
L'eau forte -le le linge, rphuxas вбдка npomuréers 
бъльё. La pierre infernale sert à — les nlaies, 
éACKAME кбмнемъ прижигёютъ рёны. Bois à —, 
дровё. La gelée -1е4е мзаде, морбзъ щиплетъ лицб. 

в vin -le le sang, 6то вино горячйтъ кровь. Nous 
-lons de la tourbe, мы отоплйемся %ли топимъ 
пёчи тбреомъ. Д -le des chandelles, de l'huile, 
онъ освъщбется сбльными свЪчёми, лёипами, Gas 
y негб горйтъ сёльныя евфчи, лёипы. — du vin, 
выкуривать, выгонйть вбдку изъ винё. — 14 сег- 
velle à qn, выстр®хить кому въ лобъ, застр®лить 
когб. * — le pavé, скакёть, ичёться во весь опборъ, 
во весь духъ (6% экипажъь йли вепхбмъ). — Une 
poste, un gîte, проёхать мимо почтбваго xBopé, 
мимо ночлёга, не останёвхиваясь. *—lesplanches, 
игрёть съ большимъ жёромъ и чуветвомъ (008 
axmépn). * — le papier, писёть съ увлечёщемъ; 
имёть живой и сильный слогъ. * — la politesse, 
уйти отъ когб не простившиеь съ нимъ. Sans — 
une amorce, безъ выстр®ла. * et fam. Гу réus- 
sirai, ou j'y -lerai mes livres, я ничего не noma- 
яъю, всё сдфлаю для тогб, чтобы JCHÉTE HE мобёмъ 
намфрени. * — de l'encens devant qgn, см. En- 
cens. Посл. — la chandelle par les deux bouts, 
MOTÉTE во BCÈ коицы, промёт@вать своб соетой- 
н1е. — ses vaisseau, отр®зать себ® путь иъ осту- 
пяён!ю; предпринйть такбе дфло, изъ котбраго 
н®тъ выхода. | . Le bots -]е bien, xposé ropérs 
хорошб. La chandelle a -16, свЪчё crophre. * — 
d'amour pour ап, гор®ть, пылёть къ кому a1066- 
вю. * Je -le de la voir, горю нетерп%иемъ вй- 
ДВть eë.* La tête lus -le, головё у негб горйтъ; 
roaoBé вакъ BB Oru$. Une lampe -le devant l'i- 
mage, лампёда тёилится пёрекъ икбиою. * Les 
mains lui -lent, онъ ждбётъ и He дождётся, когд& 
мбжно будетъ приступить къ дёлу. * Les pieds lui 
-lent, онъ спзшить уйтй dau уфхать. * — à pe- 
tit feu, быть въ лихорёдочномъ ожидёни ; горфть 
нетерифнемъ. * Le rôti -le, посп®шимЪъ, nopé, 
время не тёрпитъ. || А brûle-pourpoint, см. 

ourpoint. || Se —, 9. pr. обжёчься, обжёчь 
себф, опалйть себф. — avec un fer chaud, обжёчь- 
ся горйчимъ утюгомъ. — (а тат où à la main, 
обжбчь себф руку. — les cheveux, опзлйть себё 
волосы. — а cervelle, выстуьаать со ve ао, 
всадйть себь пулю въ 068, частрьхьтьла. Donna, 


Brülerie 


— à la chandelle, стремиться къ своёй погибели, 
быть самому причиною своёй погибели. || Brûlé, 
-6е, part. р. qui régit par. 

Brüûlerie, sf. винокурня. Де— винокуренный, 

Brüûleur, -euse, s.— de maisons, поджигётель, 
-ница. Jloca. Il est fait comme un — de maisons, 
онъ CHÔTPATE такимъ оборвёнцемъ. 

Brüûlot, sm. Мой. брёндеръ; || * зажйга, за- 
жога; || жжёнка. 

Brüûlottier, sm. Мод. морйкъ soxémit брён- 
деръ. 

Brûlure, 8/. ожбга, обжбга; || головнй (es 
хаъбъ). 

Brumaire, sm. брюмёръ (втор6й mhcaus пес- 
публикансказо xasen0anÂ, отз 23 октяби& no 31 
#0a6pÂ). - 

Brumal, -ale, а4). зимы. 

Brume, sf. густой тумёнъ, морской туманъ. 

Brumée, adj. Г. Рыб. Morue —, rpecxé по- 
хрытая тёмною пылью. 

Brumet, sm. Рыб. мёленькая удочка. 

Brumeux, -euse, adj. тумённый, пбемурный. 

Brun, -une, ad), смуглый, тёмный, каштёно- 
вый; || 3%. тёмный цв®тъ; |3. брюнётъ, -нётка. 
П commence à faire —, начинёетъ смеркёться. || 
Посл. Aller de la brune à la blonde, быть непо- 
стойннымъ въ дюбвй. 

Brunûâte, adj. смугловётый. 

Brune, sf. сумерки / pl. À la —,sur la —, въ 
сумерки, пбдъ вечеръ. 

Brunelle, sf. ropañuxa, чербёыха (pacméute). 

Brunet, -ette, s. брюнётъ, -нётка. 

Brunette, s/. хюббвная пфсенка. 

Brun-fourcat, sm. родъ виногрёда. 

Bruni, sm. полирбвка (memés4a); полирбван- 
ное MÉcTO. 

Brunir, va. сдёлать смуглымъ; |} окрёеить въ 
тёмный цв%тъ; || потемнийть; полировёть (метёд- 
ды); воронйть (сталь); || оп. смугльть, темиёть. || 
Se —, v. pr. смуглёть, темнифть. || Bruni, -ie, 
gart. В. 

Brunis, sm. блескъ полирбваннаго метёлла. 

Age, SM. полирбвка; BOpOHÉHIE. 

Brunisseur, -OUS®, 3. полирбвщикъ, -Mana. 

Brunissoir, sm. rAaAMA0, AOIÉAO, воронйло. 
Rene nISEUT sf. хоскъ; || полировёльное ис- 

ство, 

Brunnibarbe, adi. темноборбдый. 

Brunnicorne, adj. Ест. Ист. имъющЙ rôu- 
ные усики, 

pède, adj. Ест. Ист. темноногй. 

Brusque, adj. грубый, phsxift, крутбй, екбрый, 
внезёпный. Homme —, грубый человфиъ. Топ —, 
phsxift тонъ. Humeur —, крутбЁ нравъ. Des тоц- 
vements -8, скбрыя, быстрыя движён!я. Réponse 
—, екбрый, внезёпный отвётъ. Afiaque —, вне- 
séunoe, неожиданное нападён!е. 

Brusquembille, sf. брускёмбиль (utné). 

Brusquement, adv. грубо, phsxo, cxépo, sue- 
зёпно, неожиданно. 

Brusquer, va. обходитьея грубо (cs «mxs); 
трубйть, нагрубить (хому). — la fortune, попытёть 
cadcrié. fam. — l'aventure, пустёться ua удёчу, 
HayAazŸ0. — une affaire, мигомъ покбичить дфло. 
— le dénoûment d'uné comédie, не подготбвить 
passésxy въ комбдш. — une place de guerre, попы- 
тёться взять ирёпость виругъ, безъ прёвильной 


осбды. 
Brusquerie, 27. грубость, рёзкоеть, сиброеть, 


несийданиость le 4 : 
rusquet, sm. rpyôifns. À brusquix —, ша 
трубыя елов& raxk 4 п отафтъ. 
Brussolés, ef. pl. Пов. родъ еёрша dus рагф. 
Brant (brute), -ute, adj. сырбй, необдланный, 
200: Î грубый, бегсмысленный; |} вало- 


350 


Büoche 


вой. Matière -te, сырой warepiéxs. Marbre —,ue- 
обд%лаиный мрёморъ. Camphre —, ивочийщенная 
xameopé. Terrain —, невоздёланная земля, n'hau- 
Hé. Acier —, невых®ленная сталь. Pierre -te, не- 
отёсанный кёмень. || Mantères -tes, грубыя манб- 
ры. Вёе -te, безсмысленное живбтное. C'est un 
provincial tout —, 8то неотёсеанный провинщЯлъ. 
Cet ouvrage est encore tout —, вто сочинён1е ещё 
нс просибтр®но, не пров%рено, ещё вчерн%. || Pro- 
dust —, recette -te, валовой доходъ, сборъ. || Sucre 
—, сёхарный песфкъ. Corps —, неорганйческое 
Thao. |] Brut, adv. ou Poids brut, №м. брутто, 
BBCE товёра, съ укупоркою, съ торёю. 

Brutal, -ale, adj. 3. cxér-xifi; || грубый, зв%р- 
cxiä; || sm. 3. груб1Янъ, скотйна. 

Brutalement, adv. скотеки, поекбтски; || 
грубо. 

ser, va. fam. nocryndrs, обращёться 
pie (сз anus), надёлеть грубостей, нагрубйть 
(*ом9). 

Brutalité, sf. cxorcrs6, грубость f; || оибтекая 

страсть | 
rute, sf. зв®рь т, скотъ, скотйна, живёт. 
HO”. 

Brutier, sm. см. Buse ч Bihoreau. 

Brutification, sf. ocxoréuenie, превращёне 
въ CKOTÉ. 

Brutifier, va. оскотйнивать. || Se —,0. pr. оско- 
réuurscs. || Brutifié, -ce, part. По 

Bruyamment, ade. шумно, съ большймъ mÿ- 
момъ. . 

Bruyant, -ante, adj. шумйщЙ, шумный, шум- 

вы e 

Bruyere, sf. вёрескъ (nacménie); || исто по- 
рбешее вёрескомъ. 

Bruyéreux, -euse, adj. покрытый, nopécmif 
вбрескомъ, В ‚ 

у, sm. ou Вгуе, sf. родъ мха. 

Bryacées ox Bryoïdes, sf. nl. мхи (pacmé- 
nte). 

Bryologie, sf. pascymxénie о мхахъ.. 

Bryon, см. Brion. , 

Вгуопе, см. Couleuvree. 

Bu, bue, part. р. см. Boire. 

Buanderie, sf. прёчешная, бучильня, 

Buandier, -ère, в. балильщикъ, -щяца (2046- 
mens); || sf. прёчка. 

ubalo, sm. зорикёиск! буйволъ. 

pubs, sf. Мед. прыщикъ, угорь, пузырь в (на 
mhsn). 

Bubon, зт. паховйкъ, желвёкъ; || чумный па- 
XOBÉKE. 

Buboncèle, sm. Xun. паховёя ruad, грима. 

Bubonocose ом Bubonocosie, sf. Мед. бпу- 
холь въ пазу. 

Bubuler, оп. гукать, кричёть какъ ойлиитъ. 

Виоса1, -ale, adj. Анат. ртбвый, ротовый. 

Buccellation, s/. (buksé-) pasxhzénie пакуски. 

Buocin. зт. (buksin) труборбгъ, трубйниа (nd- 
ковича). 

Bucoinal, -ale, adj. Ест. Ист. раковинооб- 

ный. 

Buccinateur, sm. трубёчъь (у Римдлыз); | 
Анат. ланйтная MINS 

Bucoine, sf. бухцинъ, трубб (у Римдянь). 

Bucentaure, гт. буцентёвръ (судно, на ко- 
mônons Вемецу#нскй Дожъ обдучалея съ мб- 
DOM). 

Buoéphale, зт. парёдная хбшадь; || xafua; || 
ВБуцеевль, лбшадь Алексёидра Македонекаго; || 
ед). 3002. быкоголбвый, 

he, sf. полёно; || Волоч. и Будбв. ставбкъ; 


|. гончерный рычёгъ; } *чурбёнъ, глупбцъ, бол- 
вбиъ. 16 06 ss remus non plus qu'une —, où æe- 
жить на 605}; ничего ие дблаетъ; ro дежебокъ, 


Васе» 


Büûcher, эт. кровянбЁ сар&й; || ностёръ. 

Bücher, va. оболвёнивать, обтёсывать; || от- 
рубйть (балку). 

Büûcheron, sm. кровосфкъ. 

Büûchette, sf. хвбростъ; || ménxe; cozxéwanra. 

Bucolique, а4. Слов. пастушески; || -6, sf. 
pt nacrfmecris craxorsopénis; |] * ообраше мё- 
aoueh. 

Bucrane, om. Apées. шлемъ, имёющ! видъ 
бычёчьей головы. 

Budget, sm. бюджётъ, хинбнсовая cuére; || 
Гат. смёта прихбдовъ и раехбдовъ. 

Bud yte, sf. трясогузка; коровйтникъ (птица). 

Вибе, sf. oi. щёлокъ,; || хлёбный паръ. 

Buer, va. длать щёлокъ; щелочить. 

Buffet, sm. шкапъ для посуды; || буебтъ; || 
столбвый приббръ. — d'orgues, оргённый хбр- 


пусъ. 

Buifeter s UN. просверлить ббчку ш вынять 
винб. 

Buffeteur, sm. повбщавъ выпявАющ вино 
изъ бочки. 

gufte, sm. буйволъ (живбтное); || буйволовая 
биз. 

Buffleterie, 3/. Воён. кбжаная auynénis (co4- 
дётскал). 

Buffletier, sm. мёстеръ кёлающай кожаный то- 


вёръ. 

Buffetin, sm. dim. молодой буйволъ; [| кожа- 
вый каизолъ. 

Bufflonne, sf. буйволица; еёмка буйволова. 

Bufonite, sf. окаменьлый рыб! зубъ. 

Bugadière, sf. мыловёрный чанъ. 

Bugalet, sm. Мор. двумачтовое сукне для пе- 
ревбзки товёровъ. 

Bugle, sm. Муз. горнъ съ клбпаизми; || Бот. 
ебльный кбрень, 

Buglose оц Buglosse, s/. волов! языкъ (pa- 
стёмзе). 


Bugnes, sf. молбчные блины, свёрнутые въ | рее 


трубочку. 

Bugrane ou Bugrande, s/. Бот. стальнйкъ, 
BO&OBEE TPABÉ, денйсниктъ. 

Buhot, вт. Техн. челибкъ для шёлка, котб- 
рымъ ткутъ узбры въ матёрйи; || -8, 27. крашеныя 
перья, служёщия для выввеки. 

uhottier, вт. Рыб. сачокъ xan ловли рёковъ, 

Buire, sf. oi. большёя чёша, кувшииъ. 

Buis, sm. самшитъ, бувсъ дедевиб); | Сапдж. 
тгладилка Кля подбшвъ. * etfam. Donner le —, 
придёть xOpODIÉ видъ, еасбиъ; отдёлать нёчисто. 

B je, sf. uhcro усёженное буксовыми де- 
ревьями. 

‚ #f. боявёшекъ (у пойтныхь). 

Buisserie, sf. ббчечныя дбеки. 

Buissière, см. Buissaie. 

Buisson, sm. кустёрникъ, кустъ. — ardent ou 
Pyracathe, apré, кизиль т (060ево). * Se sauver 
à travers les -в, вывёртываться, искёть улдовокъ. 
* Ozém. Trouver — creux, не найтй въ бетровЪ 
зв$ря; [ ие застёть того, когб искёхъ. Посл. L'un 
a battu les -щ, её ип autre a pris les oiseaux, мед. 
BÉXE пяйшетъ, а цыгёнъ деньги берётъ; одйнъ 
трукится, а другой пользуется. 

Buissonner, п. Охбт. прётаться въ кустёр- 
никахъ (00% одёню). 

Buissonnet, sm. кустёрничекъ. 

Buissonneux, -euse, adj. sapécmifi кустёми. 

Buissonnier, sm. m$cro зарбсшее кустёми. 

Buissomnier, -ère, adj. Lagin —, кустёрвый 
эрбликъ. * Faire l'école -ère, nporyafrs шкблу, 
“‘Buissure, sf. Tec. сёшь, кб бт 

sf. Техн. céma, ибпоть не поволбтв. 

Bulapathe, sf. большбЁ щавёль Gomme 

Bulhe, sf. луковица цвзтбчная; || Ачат. sÿ- 


Burgau 


ковка. -8 dés dents, des cheveux, кбрии зуббвъ. 
BO4&6C%. 

Bulbeux, -euse, adj. луковичный, голбвчатый. 

Bulbifère, аа. Вот. луковиценбеный | 

Bulbiforme, adj. хуковицевидный, хуковча- 
TH. 

Bulbille, sf. uéxemras луковица, луковичка, 

Bulgan, sm. 9004. xyxéna 

Bulithe, sm. BoaôBift кёмень, находйщ!Вся въ 
желудк® быковъ. 

Bullaire, sm. собрён!е пбискихъ бухлъ. 

Bulle, :f. пузырь т; | шёрикъ; || булла, пби- 
ская грёмота. — d'air, пузырёкъ (63 стекл). — 
de savon, имльный пузырь. Papier —, грубая c$- 
рая бумёга. 

Bullé, -6е, adj. утверждённый буллою; || Бот. 
пузырчатыйь 

Bulletin, sm. записка, бидётъ,; || видъ; || népe- 
чень; бюллетёнь т. — des lois, сббрникъ sar- 
новъ. — de l'armée, журнёль, свфден!я изъ A$ü- 
ствующей dpuÎix 

Bulleux, -euse, adj. Бот. пузирчатый. 

ifère, adj. пузыренбеный. 

Bulteau, sm. дёрево кругло остриженное. 
Bunette, sf. пой. кустёрный, л®сибй воробёй; 
ÇBungalon, SM. млекосбчникъ, вилипийнекое 

дёрево. 
unias, sm. евербична (pacménie). 
Buphthalme, sm. вологяёзъ, расхбдникъ (ва 
cménie). 
Buphthalmie, 3/. Мед. бпухоль f глазивго 
Яблока. 
uplévre, sm. бойрская снать, вохбдушиа 
астёне) ' F 


Bupreste, sm. xoporxomés, прищелкъ (жухъ). 

Buquet, sm. Техн. веслб для wbméaia индиго 
въ чану. 

Buraliste, sc. сббрщикъ, -щица. 
Burang, sm. (-ran) индЬйская смокбенкца (04 
0 


 Burat, sm. грубая IMePCTAHÉE ткань. 
Buratine, sf. полушбаковый попайнъ (матё 


pia). 

Burbot, sm. рой. HALÉNE (рыба). 

Bure, sf. Гоин. méxra; | грубая шерстянёя 
матёр!я 

Bureau, sm. vi. грубое сукнб. 

Bureau, sm. 2. конторка, бюрб, столъ (93 кан- 
uesipiazr); || контбра; || присутетвенное мфето, 
полёта, прикёзъ, канцелярия; [| récca (es medm- 
2%); || комитётъ. — de poste, почтвитъь. — de 
bienfaisance, прикёзъ обществевнаго призрёя. 
Chef de —, столоначёльникъ. Garçon de —, кан- 
целйрек!Й служитель. * L'air ou le vent du > 

асположбён!е судЕЙ. * L'air ou le cent du — est 

On, кфло идётъ на ладъ. — restant, остёвить на 
пбчт&, рестовбе письмб. — d'adresses, см. А- 
dresse. * et $70154. — d'esprit, собрён!е литерё- 
торовъ, острякбвъ. L'affaire est sur le —, при- 
ступбють къ дёлу. || À bureau ouvert, loc. adv. 
Ком. при пёрвой йвЕЗ. 

Bureaucrate, sm. бюроврётъ, чинбвникъ (63 
Munucméncmen). 

Bureaucratie, sf. (-cie) бюрокрёт!я, ван 
YHHOBHSKOEE. 

Bureaucratique, adj. бюрократйческай. 

Burelé, -ée, adj. l'enés. развополбвый. 

Burette, sf. восудецъ, склянка; || сосудъ (wege 
ховный). 

Burettier, sm. служётель носйщ! сосудъ né- 
редъ свящённикомъ (у хатда.). 

Burgalèse, sf. тонкая бургбесквя шереть. 

Вигввио те ou Nacre —, sf. сбмый лучи! 
ne pr. 


Воевал, sm. à. 3002. nentmuns оо 


Burgeage 


Burgeage, sm. Cmexs.s. saxmméuie pacrn- 
ленной стеклЯной мёссы, посрёдетвомъ погру- 
жёемаго въ неё сырёго прутика.. 

Burger, va. Стек. 3. вскипятйть етекайную 
мёссу посрёдствомъ погружбемыхъ въ неё сырыхъ 
прутиковъ. = 

Burgrave ou Bourgrave, sm. бургрёеъ. 

Burgraviat, sm. бургрёоство. 

Burin, sm. Скуд. разёцъ, вайло; грёбштихъ || 


Мор. храбкъ. 
urinér, va. pe на MBXÉ, грави 
красиво писёть; || * запечьтл®вёть,; || 
BTE (клинья). || В 6, -6е, part. 1. 
Buriot, sm. дор. комбшняя утка. 
Burlesque, adj. шуточный, смВшнбй; |] sm. 
шуточный родъ; шуточный CHOT He 
Burlesquement, adv. шуточно, смёшно, за- 
бёвно. ` 
. Burnous, см. Bournous. 
Buron, sm. vi. пастушеская хижина; {| x80d, 
гдз кфлаютъ сыръ; еырня. 
Bursaire, adj. машечковйдный; || калит& (wa- 


дивнйкз). 

Bursal, -ale, adj, 3. №4 —, укёзъ о чрезвы- 
ч&йной подати. 

‘Busard, sm. лунь т, кобузъ (втёца). | 

Вивс, sm. (busk) планшётка, бюскъ (es «xop- 
cêmn); || закрой (y шаяпы). ; 

Buschrate, sm. (buskrate) acnéa крыса. 

Buse, sf. мышеловъ, зимолётъ, сарычъ (ятй- 
ua); || * глупецъ; || Техн. провбдъ, ларь dau тру- 
68, чёрезъ которую течётъ BOXÉ Ha колесб, прн- 
водйщее въ движён!е молотовой снарйдъ ; || трубё 
ja впуска воздуха въ рудникъ. Посл. On ne sau- 
rait faire d'une — un épervier, ворби® сбколомъ 
не бывёть. 

Buserai, sm. аорикёнск Ш мышеловъ (птица). 

Buson, sm. rsiducrih мышелбвъ (птица). 

Busquer, va. влагёть планшётку въ хорсётъ), 
шнуровёть. || Ве —,0. pr. зашнурбвываться, затй- 
гвваться (62 корсётз). || Busqueé, -ée, part. ». 

Busquière, s/. cragxxa для планшётки. 

-Bussard, sm. ширбкая и корбткая бочка. 

Busserole, sf. толокнйика (pacménte). 

Buste, sm. бюстъ, погрудь f; || грудной пор- 
трётъ; || туловище. 

But, sm. (bute quand ce mot termine la phrase, 
ou devant une voyelle ou un В non aspiré; et bu 
devant une consonne) мишёнь, nas /; *намфрене. 
Atteindre au —,nondcTs въ мишёнь, въ цель. 
Manquer le —, не попёеть въ ц®ль, промахнуться. 
# Atteindre le —, костйгнуть цёли. * Atteindre 
son —, parvenir а зоп —, достигнуть CBOÉË цфли, 
своегб намфрешя. * Dans quel —? съ какою цф- 
sin? * Dans le — d'obtenir une place, съ цю 
получить мёсто. Le — de mes désirs, ц®ль мойхъ 
желёнй. Cacher son —, скрывёть своё mauépeuie, 
сво цёль. * Aller au —, идтй прёймо къ своёй 


вбёть; || 
оп. вби- 


цёли. * Toucher, frapper au —, постйгвуть вею | 100 


суть кфла. Де — en blanc, ни съ тогб, ни съ сегб; 
HH 34 что, ни прб что; сбухты- барёхты. Арт. 
Tir de — en blanc, прямой выстр®лъ (безъ yno- 
mpebaénia npuuñ4a). Il l'alla quereller de — en 
blanc, ни съ того, ни съ сегб онъ принялей егб 
бранить. || But-a-but, loc. adv. ухо né ухо, безъ 
придёчи. ZTroquer une ehose —, мвийть что ухо 
= ухо, безъ придёчи. 

Bute, sf. коновбёльный Lpaséne. 

Buteau, sm. рой. см. Buse. 

Buter, 9п. wérurs; || * (à) намзревёться; [| va. 
подпирёть. || Ве —, v. pr. (à) рышйться (на что). 
| Buté, -ée, part. п. IT est — à cela, онъ насто- 
йтъ sa отомъ. 108 sont -8 l’un contre l'autre, оий 
противны кругъ другу. ОМея —, соббёка, у котб- 
рой Срухоль на сгйб® ноги. (о. 


152 


Caaba 


Butière, adj. et f. 9%. Arquebuse —, uuménuez 


пищёль, 
Butin, sm. добычь; || корысть f. 
tiner, оп. кобывёть добычу; || (eur) et va. 
собирёть мёдъ (0 пчель). 
tineur, -ouse, adj. сбирёющИ мёкъ (о 
nvesÀ). 

Butoir, sm. phséxe, кожёвенный ножъ. 

Butome, sm. Бот. сусёкъ, Bass rpasé. 

Butor, sm. выпь / (птица). 

Butor, -orde, s. xypazéit, дура. 

Butorderie, sf. глупость f, xypétecrB0. 

Buttage, sm. покрывёне землёю. 

Butte, s/. пригброкъ, хблмикъ; || мишёвный 
Bars. * Être en — à la raillerie, подвбргнуться 
насмфшкамъ. 

Buttée, sf. мостовбя поднбрао. 

tter, оа. покрывёть, обсыцёть землёю; || св. 
спотыхёться. 

Buttoir, sm. Техн. подпбрка (65 машёню). 

Butture ок Buture, sf. тхоль f. ногй у охбт- 
ничьей собёки. 

ЗВофбугаое, -6е, adj. масляниетый. 

Butyreux, -2080, adj. мёсляный, маслянй- 
стый. 

Butyrine, s/. Хём. бутиринъ, оесббенный 
nr составляющий mécao. 

tyrique, adj. Хим. Acide —, маслянйстая 
KHCAO74. 

Buvable ou Potable, adj. что мбжно пать, 
годный для DATEÉ, енбеный. 

Buvande, 3/. винб нзъ внногрёдныхъ выжи- 
мокъ. 

Buvant, -ante, adj. fam. Bien —, здорбвый. 

Buvard, sm. бювёръ, портебль-бювёръ (изъ 
пропускной бумазм). 

Buverie, sf. продолжительная попбйка. 

Buvetier, sm. содержётель в буебта. 

Buvette, sf. буеётъ, трактиръ для судёЙ. 

Buveur, -euse, $. питухъ, пьйница, гудяка 
т. f; || Ахат. глазибй отводйтель. — d'eau, водо- 
и ца, пыфщЙ одну вбду. | 

Buvotter, on. попивёть, прихлёбывать 

By, sm. ровъ по средйн® прудё для выпуека и 
впуска воды. 

Byssus ou Bysse, sm. внесбиъ, богбтая maré- 
рая y Дрёвнихъ; || жихочница (pacménie). 


С. 


С (6 оп ce), sm. 3-я буква и 2-я еоглаеная 
оэранцузской &збуки; || римская цйера ди число 


‚ С&, ado. сюдё. Venez çà, noxére сюдё. | Çà et 
la, loc. adv. тудё и сюда, тамъ м сямъ, 3X8Cb и 
тамъ. АЦег —, ходить тудб и сюдё, взадъ и вие- 
рёдъ. Les meubles étaient jetés —, мебель быль 
разбрбеана тамъ и сямъ. 9%. Qui СА, qui là, кто 
зАЪсь, ито тамъ;ито сюдё, кто тудб. || Bn çà, loc. 
adv. ко сегб, до сегб врёмени, пбредъ симъ. De 
çà, см. Deça. 

Os, tnterj. ву, ну же! Ca, allons, ну, пойдёмъ. 
Ah ça ! or ça! ну! ву mel ну что-же? 

Ça,_pron. . contraction de Cela, Гат. 
то. Prenes са, возъмйте éro. Сачта, то пой- 
A°TS. 

Oaaba, s/. ка&ба, свящёниое для мусульм&нъ 
не, изходёщееся во дворё большбЙ ибчети въ 
2. | 


OCabalant 106 Oache-nes 


Oabalant, -ante, adj. nposépammari. 

Cabale, sf. кабалёстика, иёббола; |] ® ковъ, 
ковёрство; заговбръ, умыселъ; || шёйха, соумиш- 
ленники 5. 21. 

Cabalé, -6е, adj. пробратённый xérpoerin, 
пронырствомъ. 

Oabaler, сз. умышлйть ковъ, пронырить, про- 

ырничать, пронырствовать. 
abaleur, -euse, s. проныра, заговбрщикъ, 
-щица. 
Cabaliste, зп. кабелёстъ, учёный въ кабазй- 


CTEr à. 

Oabalistique, adj. na6asucréuecxià. 

Cabalistiquement, adv. xa6axncréueexx. 

Caballin, adj. Anm. Aloès — хошадиный ea- 

буръ. 
Caban, sm. Мор. матрбескШ зипунъ, ши. 
= . 
Cabanage, sm. кочбвье (американскихь ди- 
карёй). 

Cabane, sf. хижина; шалёшь; || Мор. ката; 
шляпка иди Gépra съ збнтикомъ. || бу». Cabane, 
chaumière, hutte. La cabane et ia chaumière 
sont des habitations, la Autte ne représente qu'un 
abri. Le cabane implique la pauvreté; la chau- 
mière la simplicité; la hutts, l'état sauvage. On 
dit la cabane du pauvre, la chaumière du labou- 
reur, la hufte du Hottentot. 

Cabaner, ол. et Se —, ©. pr. стрбить хижины ; 
| Мор. опрокйвуться; || va. опрокинуть вверхъ 
дномъ (шдюнку). 

Cabanon, sm. шалёшикъ, хёжинка; || тбыная 
кбмиата, канурка (6% тюрьм\); || комната, въ ко- 
тбрую запирёютъ нейство-сумасшёдшихъ (6% JOMR 
умадишённыхз). , 

Cabarer, оп. Пивов. перелавёть сусло dun 
воду изъ одногб чёна въ другой. 

Cabaret, sx. питёВный домъ, кабёкъ, ши- 
ндкъ; || харчёвня; | поднбеъ; || приббръ чёшекъ, 
ч&Ёйный приббръ; || дик пёрецъ (pacménie); || 
цуръ (птица). — borgne, бъкный, грёзный ка- 
бёкъ, еъ дурными пят{ями, 

Cabareter, on. ходить, шлйться по кабакёмъ. 

Cabaretier, -ёге, 3. цвловёльникъ, кабёчникъ, 
харчёвникъ, -ница; шиикёрь, -кёрка. 

Oabarétique, adj. кабёце{Й (шуточн.) 

Cabas, sm. корзЁнка; || рыдвбаъ, колымёга; || 
родъ дёмской шлёпки. 

Cabasser, ог vi. обкрёдывать; || fam. обыёны- 
вать, HIYTOBÉTEe 

Cabassot, sm. vi. шишёкъ, шлемъ. 

Cabestan, sm. вбротъ (для noûnimis тАже- 
стей); || Мор. шпиль, ra6ecréur. 

Oabial, sm. 3004. ззибрекая свинка. 

Cabillaud, s#. родъ трески (дыба). 

Cabillot ом Oavillot, sm. Мор. кибвень т, 
клипышекъ 

Cabine, sf. Мор. кафта. De la —, кафтный. 

Cabinet, sm. избиибтъ; раббчая комната; || 
госудёрственный совётъ; кабиибтъ ; || иоставёцъ 
еъ зидвижныин Ящиками, родъ буоёта ; || собрёве 
péasoerel; | отхбжее и%сто. Homme de —, учё- 
ный, л6бящ уединбые x занйт!е науками. Vie 
de —, сидёчая жизвь. — d'affaires, коминс!бниая 
контора. — de lecture, séxa дли чтёня; | OnOxid- 
тека для qréuis. — de verdure, садбвая бесфдка. 
Физ. — secret оп acoustique, акустический сводъ. 
— d'aisance, отхбжее мфсто. | 

Oâble, зт. наиётъ; || см. Bnoûblure. Filer le 
=, ОТАбТЬ WROTE, опустёть канётъ. 

Oâblé, -ée, ad. Герал. Croix -6e, крестъ по- 
ирытый скручёными верёвками. 

Càblé, эт. тбастый MSP. 

Câbleau, en. 3. ок Câblot, Мор. иёбельтовъ, 

ll 


Oâble-chaîne, sm. 4. Мор. nsnuéf канётъ. 

Câbler, va. спускёть трбсы ды канёты. 

СаЪЦёге ок Oâblure, sf. Рыб. грузило, mie 
мень, привйзываемый къ ибводу. 

Oâblot, си. Câbleau, | 

Oaboche, sf. jam. roxosé, башк&; || каблучный 
гвоздь; || ночнёя coBé. ® — dure, упрёмая rozosé. 
* Une bonne —, умная головё. * Une grosse —, 
пустёя, тупбя башх&. 

Oabochon, зт. негранёный драгоцфиный иж. 
мень. 

Cabombe, sm. кабнек1В тростникъ (pacménie). 

Cabosse, ef. какбовая шли. ) 

Cabot, sm. голёвль т (модская пыба). 

Cabotage, sm. прибрёжиое плёван!е. Petit —, 
прибрёжное илавён!е Ha небольшфе pascroguie. 

and —, прибрёжное плавёше на дёльнее раз- 
erofuie. 

Oaboter, on. urésars вбал® береговъ. 

goboteur, т. морйкъ плёвающ!й вбзл бере 
гбвъ. 

Oabotier, sm. прибрёжное судно. 

Cabotin, sm. Гат. стрёнетвующий комед!&итъ; 

худой актёръ. 

Cabotinage, sm. комедёнтское ремеслб. 

Cabotiner, ол. быть худымъ актёромъ. 

Oabouille, sf. америкёнск!Й бабушиикъ (pa- 
cménte), 

Oabre, sf. pop. xosé; || Мою. xpau®: || Ткач. 
козелки дла YCTAROBEH наводя. 

Oabrer, va. дразнить, разсержёть. || Ве—., v. 
pr. стать на дыбы, дыбиться; || * сердиться; yapé- 
миТЬСЯе 

Cabri, зт. козлёнокъ, молодой козёлъ. 

Cabrillon, sm. коз сыръ. 

Cabriole, sf. прыжбкъ, скачёкъ. 

Саъмо]ег, оп. прыгать, дфлать прыжкй. 

Cabriolet, sm. xaGpioaèrs, одиокблка. 

Cabrioleur, sm. прыгунъ, скакунъ. 

Cabrion, sm. Мор. клинъ (nos пущечнымь 
ходесбомъ). 

Cabron, sm. козёлъ, козябвая кожа. 

Cabroueët, sm. техфжка для перевоза сёхарнаго 
троетникё ва м6льницу. | 

Cabus, adj. т. Chou —, кочённая капуста. 

Caca, зт. кёка, иладёнческ!Й raz. 

Cacaber, on. причеть (о куропаткать) 

Саса4е, sf. Мед. фаз. et п. us. испражнёше; || 
*неудёчное предпр! йт!е. 

Oacadou, sm. какаду, бфлый хохлётый no 
пуг&й. 

Cacao, sm. rando, какбовый бобъе 

Cacaotier он Cacaoyer, sm. накёовое xépe- 


BO. 

Oacaotière ou Oacaoyère, sf. квибовникъ, 
MBCTO засёженное какбовымн дерёвьямио 

Cacarder, оп. гоготёть (0 зусЯх»). 

Cacatoire, adj. Мед. Fièvre —, слабительная 
лихорёдка. 

Cacatois, sm. Мор. бомъ-брёмсель т; || см. 
Kakatoës. 

Cachalot, sm. кашаябтъ (мдекопитёющее). 

Cache, 37. fam. чулёнъ, кладовёя; закоулокт. 

aché, -6e, adj. сокровённый, скрытный, Téh- 
ный. 

Caché-adent, sm. 1. Мор. гизздб (для щит 
dau зубиа). 

Cache-cache, sm. ou Oligne-musette, sf. гу- 
яючки, прйтки / (дьтскал ира). 

Oachectique, adj. Мед. худокрбвный, xyxo- 
ct, кахетическ!. 

Cache-entrée, sf. 1. налёчникъ (y замя4). 

Cachement, sm. npfrauie. 

Cachemire, sm. кошемирскоя taux dau wiaan. 

Cache-nes, sm. 1. nommé, noconphtss, Wave 


Csche-peigné 
для saxpéris отъ морбаа némuel чёети am = 


ибев, 

Caoche-peigne, sm. 1. пучбкъ волбсъ для при- 
врыт!я гребёнки. 

Cacher, va. прётать, скрывёть, закрывёть, 
укрывёть, тайть, ватайть. Elle caChe гоп argent à 
son тат, oué прёчетъ отъ иуиа свой дбньги. — 
un pague sous от manteau, спрётать Увель по 
шинбаью. — гов пот, SON т, за joie, ce] 
вёть своё ймя, сво скорбь, рёдоеть. — 868 
seins, скрывёть, тайть свой намфреня. 
скрыть, ыть преступябн!е. — гоп visage dans 
les mains, закрыть хицб рукбми. — un fuyard, 
укрывёть бвглецё. — гов rit, ватайть, спрыть 
ев0\ досёду. * et fam. — зов ем, притворйться 
Курно игрёющимъ; | скрывёть свой намфреня, 
шаёны. || Зе—, о, рт. прётаться, скрывёться, укры: 
вёться, тайтьс, — s0us le $, спрётаться noms 
кровёть. — aux poursuites, укрыться отъ преел%- 
хован!В. — à gn, оп de ат, прётвться, скрывёться, 
тойться отъ mord. Le débiteur ве cache à ses 
créanciers, кояжникъ прйчетея, скрывёется отъ 
свойхъ заимодёвцевъ. П est si méfiant qu'il se 
cache même de ses amis, онъ такъ веховфрч: 
зто скрывёется, тайтся дёше отъ свойхъ дру! 

|| Caché, -6е, part. п. [| Syn. Cacher, dissim: 

ler. On cache une chose par un sentiment de 
crainte, ou par motifde prudence; on dissimule une 
chose par caleul, et presque toujours dans une in- 
tention malveillant. 

Cacheron, sm. тбястая нитка, бечёвка. 

Oache-sottise, sm. 6. то, что скрывбетъ не- 
2%поети, ошёбви. 

OCachet, sm. печёть; || отпечётокъ; || кёрточка, 
Gmiérs (для gén) трбкъ, Appliquer un — 
приложёть печёть; запечётать. Rompre le —, сло- 
MT», сорвёть печёть; распечётать. — volant, от- 
крытая печёть. | * Jon style а un — particulier, 
елогъ егб имфетъ осббый отпечётокъ. || Се тайге 
mrend trois roubles pour un —, втотъ учётель 6 
pérs пб три рубл за урбкъ. /ат. Courir 1 
Кавёть привётные урбки по билётамъ. On а di 
pour trois roubles ches ce restaurateur, у бтого 
сторётора зв три рублЯ мбжно имфть дбсять OÙ 
nos. Lettre de —, см. Lettre. 

Caoheter, va. запечётывать; прикяёдыватьне- 
sérs (кз чему). || Ве —, ©. pr. запечётыватьси. || 
Oacheté, -6е, part. п. 

Cachette, sf. fam. скрытое wécro, тайнйкъ. 
Е —, loc. ado. тайно, тайкбмъ, укрёдкою, поти- 
збньку. 

Cacheur, sm. nésouxs для nomdpéuis глубины 
Формъ на céxa) 

Cachexie, 
eduie, 

Cachiment ou Corossol, sm. сметённое #6- 
auxo. 

Cachimentier ou Corossèlier, sm. сметбиная 
Ябловь. 

Cachiri, sm. напйтожъ, добывбёемый изъ мз- 
mixe и ка] . 

Cachot, sm. темнйца, тюрьм&. 

Cachotte, sf. курйтельная трубка Geus ué- 
точки. 

Caohotterie, sf. Гат. скрытный поступокъ; 
скрытность f. 

Cachottier, -ère, s. любёщИй секрётвичать. 

Cohen, sm. смояйстый сокъ изъ акёщи xa- 
тех}. 

Cachucha, sm. (-tchoutcha) начуча (мспёнсяй 
танец»). 

Cacique, sm. кацёкъ (мехсикёнскй кнлз). 


ais, см. Овззв. 
Ghoodbolie, ЗЕ ЗВ) Mo spas mix, 



























зав. 
sf. Мед. хукокрбвность f, худо- 





Cadett® 


Cacochylie, sf. (-chili) Med. хукбе sapénie né- 
щи 55 шеду) 
hyme, adj. худосбчный; || * стрённый, 
ayant. 
ymie, adj, Мед. хукосбче. 
Cacochymiqne, adj. Med. raxormméseczit, 
хукоебчный. 
Cacodémon, sm. злой xyxs. 
, adj. Мед. злокёчественный (0 e6- 


дед). 
Cacographie, sf. ош#бочное правопиейёше, ив- 
xorpéeis. 


poographique, adj. xaxorpaeéaecitt. 
PE t, т. KOPBÉEA съ подушкою (04 доша- 
ses). 





lin, ехснкёнская перепёхка» 
вовсоюве, sf. непрёвильное выражёще, како- 
=. 


Cacologique, adj. кокологйческ!й. 
Caconychie, sf. ae безобрёзность ногтёй. 
Cacophatie, sf. Med. вловёчественная б0- 


æésns. 
Cacophonie, sf. противный зв; заёдица, 
Cacopragie, sf. Ma. Geanophors” ны 


D въ пищеварительныхь сосудахъ» 

lacorachi . Xup. 6e - 
ео НЫ st. Xup. обрёзность позво- 
agmoonltie, 81. (-citi) Med. orspaménie отъ 
пищи. 


оврьуже, sf. Мед. непрёвильное Giénie 


пульса» 

Oacotrophie, sf. Мед. испбрченное пищева- 

mie, 

Oaoté, -ée, adj. Бот. похбж!й на ибжтусъ. 

оне ou Cactus, sf. (-tuce) ть (ра- 
cménie). 

Cacumine, sf. oi. Bepx3; вершёна| 

C.a.d., abrév. de я ть, т.е. 

Oadastrage, sm. xoxacrpésxs, произведёне 
м ты, а adj.3 

astral, -ale, adj. 3. кадёстровый. 

Oadastre, sm. повемёльная книга; || кадбстръ, 

prets пм, 
lastrer, оп. производить кадёстръ. 

Cadavéreux, -euse, adj. помертвфлый, похб- 
mik на мертвецё, мёртвенный. Teint —, ибртвый 
цеть sun, Odeur -86, зёпахъ отъ мертвецё. 

Oadavérique, adj. Азат. Autopsie —, вскрк- 
rie мёртваго Thas. 

Овазуте, sm. мёртвое тёло, мертвёцъ, трупъ. 

Cade, sm. бочбнохь въ солянах. вара ыы | 
Бот. можжевёльникъ съ крёсными #годами. 

Cadeau, sm. 2. nono, rocrésens; | of. 
пиръ. Faire — d'une montre à п, подарйть кому 
заем. — de noce, свёдебный подёрокъ. 

Cadenas, sm. висйч звыбкъ; [| золотой dau 
эиёлевый Футдёръ съ ножёмъ, вйдною м ябикою. 

lenasser, 94. запврёть висёчимъ замкбиъ. 

Cadence, s/. тактъ; || имёра, разифръ; || Муз. 
кадёнсъ; кадёнца. 

Oadencé, -ée, adj. ифрный. 

Cadencer, va. наблюдёть raxrs du разыфръ 
(въ чём); собиюдёть кодёнсъ; | oxpyrafrs, вораз- 
mp (перзбды, фразы). 

ène, sf. vi. цепь f (для каторжниковз). 

Oadenette, sf. заплетёниая косё наъ сббетвен- 
ныхъ волбеъ, носйизя KOTAÉ-TO солдёташи. 

Cadet, -ette, adj. ets. мабдинй, Ho | 
sm. Boës. ивдёть. Fils —, маёуинИ, меньшой 
cums. Le — de famille, waéamih въ сембйств®. Ц 
est mon —, ous молбже менй. Il est le — des ca- 
nifaines de son régiment, où мябди!й капитёнъ 
въ полку. fam. C'est ип — de haut appétit, фтотъ 
нододбй человфиъ льбить кутйть, траниёрить. 

Oadette, sf. плит&, хещёдка; | бильёрдный ий, 








Osdétter 


Cadetter, va. мостйть, настилёть плитёми (мо- 


стовую). 

Cadi, sm. кёди (турбину судья). 

Cadis, sm. шерстянбя cépæa. 

Cadmie ou Calamine, s/. Хам. гальмёй, цин- 
козая pyaé. 

Cadmifère, adj. Хим. содержёщ въ себь 
галмёй. 

Cadmium, sm. (-miome) Хим. кбёдымй (ме- 
т444ъ). 

Cadogan, см. OCatogan. 

Cadole, sf. защёлка (y samxd). 

Cadran, sm. циеербайтъ,; || бенгёльск1 чёрный 
дроздъ; || RPYMÔKE изъ пбики (у OPtÉN. маст.). — 
solaire, сблнечные часы. — de sûreté, замбкъ. съ 
секрётвымъ устройствомъ, котброе произвбдитъ 
звонъ, 444 выстрёлъ, иди зажнгаетъ CBBAŸ. 

Cadrané, -60, adj. Aip. pacméansmikicz (о dé- 


pesn). 
Cadranerie, sf. Mon. компёсная мастерск&я. 
ier, sm. комибеный mécrepz. 
Cadranure, sf. Ain. трещины въ больномъ 
xépes3. 
Cadrat où Quadrat, sm. Тип. закаёдка, про- 
бълъ. 


Cadratin, sm. Тип. квадрётецъ. 

Cadrature ou Quadrature, sf. внутрения 
чёсти часбвъ. 

Oadraturier , sm. еабрикёнтъ репетичныхъ 
sac OBS. , 

Cadre, sm. рёма; || * планъ; pacnozoménie (co- 
vunénia); || Boés. вадръ; || Мор. кбйка, nocréas {. 

er, 9п. соотвётствовать, сходствовать. 

La réponse пе cadre pas avec la demande, 

отвфтъ не соотвётетвустъ вопросу. Cela ne ва- 

pas à mes Vues, вто не соотвётствуетъ 

моймЪъ видамъ. Les dépositions des témoins ne 

cadrent guère ensemble, noxasénia свидётелей 
не сходствуютъ, несоглёсны мёжду собою, 

Caduc, -uque, adj. крйхлый, нёмощвый; || 
упадёющий. Юр. Legs —, недъйствйтельное з8- 
ввщёне. Мед. Mal —, падучая болёзнь. 

Caducée, sf. какуцёй, меркур1евъ жезлъ,; || ге- 
рбльдек жезлъ. 

Caduoité, s/. хрёхлость; || вётхость /. || Syn. 
Caduocité, décrepitude. Га caducité est une 
vieillessé avancée par l'épuisement des forces ou de 
fréquentes maladies; la décrépitude, le dernier 
terme d’ane existence usée et près de s’éteindre. 
ne 3. ханиё, святбша, AMUEMÉPE, 

| adj. x 


-Pxa; ицем$рный. Damas —, полушёлко- 
вая иаикё. 

Cafarderie ou Oafardise, sf. xaumecrB6, su- 
nemépie. 


Café, sm. коебйный бобъ; || mÜee; кдоеЙ (на- 
яйтокъ); || коФёйный домъ, коебйня. * et pop. 
Prendre son — aux dénens de qn, macuBxdreca 
НАДЪ ЕВИЪ. 

ÇOsféler, Caféyer ou Cafler, sm. коебЁное 

Képeso. 

а вте ou Cafeirie, sf. коебЁйная цлан- 
nis. 

Caféine, 3/. Хим. горькое начёло, открытое 
въ кое. 

Cafeique, adj. Хим. Acide —, коебИйная ки- 


Cafetan оц Oaftan, sm. кзотёнъ (лдбтое). 
Oafeterie, см. Cafélèré, 
Cafetier ом Limonadier, -ère, 8. кообйщикъ, 
ARNOSÉXIRESE. 

Onfetière, г]. кообйникъ. 

COaféyer, см. Саб бет. 

Oaffs, sf. пбстрое бежьгёльское похотнб. 

Oaflre, эт. vi. пбдлый и злой человфкъ; | 

_ трежый и вонб В человфкъ. 


сл 


Caillou 


Oafler, см. Caféier. 

Oafique, см. Cafeique. 

Oaftan, см. Cafotan. | 

Oage, sf. клётка (nmüven); || * rropsué; || кб 
пусъ (y часде»); || Архит. наружныя стфны ($ 
зданзя); || обрубъ (машины); | срубъ (избы, мёлъ- 
ницы); — à poules, курйтникъ. “On Га mis en —, 
ему отвели казбёиную RBAPTÉDY (M. в. посадили въ 
тюрьму). Посла. La belle — ne nourrit раз l'oiseau, 
не краснё избё углёми, Kpacaé пирогёми; 80x0TÉa 
клётка соловью не потвха. 

Cagée, sf. птицы / въ sabre. 

Oagier, sm. птичникъ, продавёцъ птицъ. 

Cagnard, -arde, adj. Гат. хВнивый; || 3. 1%. 
нивецъ, трусъ. 

Cagnarder, оп. fam. хВнйться, шалбёрить. 

Cagnardise ou Cagnarderie, sf. жзнь, x$- 
ность /. 

Oagneux, -euse, adj. кривоног, косолёпый ; 
[| кривой (0 soräxi). 

agnot, sm. пор. акула (рыба). 

Cagot, -ote, 3. святбша, xaumé; || adj. пусто. 
св‘тный, ханжеской. 

Qongoterie, sf. xaumecTBÉ, пустосвётетво, лице 
xépie. 
agotisme, sm. лицеифрство, лицемёр!е. 

Oagouille, sf. Мор. p'hsade носовбе украшё- 
uie у корабля 

Cague, sf. Mon. néra (10444n0dcx0e судно). 

Cahier, sm. (caié) тетрёдь /; || sanécru, за- 
мётки /. — des charges, подрёдныя услбея п. gl. 
vs. — de frais, расходная книга. 

Cahin-caha, ado. (ka-ain-ka-a) [ат. кбе-какъ, 
какъ нибудь, какъ ни попёло. 

rm sm. (ka-or) когбрев!Н чёрный внно- 
грёдъ. 

goenot, sm. (а-0) rpécra, толчёкъ; || * sarpyx- 
нёне. 

Cahotage, sm. трёска (oxunéxa). 

Oahotant, -ante, adj. трёсю (о dopésn ч 
экипажую). 

Cahoter, va. трястй; | волновёть, || tn. быть 
тряскимъ (0 экипажю). || Oahoté, -66, part. д. 
qui régit par. 

Oahute, sf. maxdure , хижина, избб. 

Oaïc, см. Омаце. 

Caiïda, sm. ь дДъ ананбса. 

Oaïeu, sm. 2. Бот. пбрышко, зуббкъ (y uen- 
точныхь дуковиць). 

Caille, s/. пбрепелъ, перепёлка. De —, nepe- 
пелйный, uepenexéuik. 

Caïllé, sm. свервувшееея dau кислое молокб. 

Caille-blanco, sm. Хим. осёдокъ изъ раствбра 
серебра въ соляной кислот%. 

lebotte, sf. творбгъ; || Мор. падёлка. 

Caillebotter, va. ponte el (молокб); 
Ве —, 9. ру. свёртываться, створёживаться. | 
Caillebotté, -ée, part. п. 

Oaillebottis, sm. Мор. piméraaruit nor. 

OatHe-lait, sm. 1. ou $, сывороточная 
травё. 

Oaillement, sm. cryménie, cchxénie. 

Cailler, va. квёсить, проивбшивать (модокб). 
|| 8е —, 9. pr. свёртываться, севдётьея (0 M040- 
х%); запекёться (0 хбец). || Oaillé, -ée, part. в. 

Oailletage, sm. /ат. пустослов!е, 6oarosué 

Oaïilleteau, sm. 2. молодёя nepenésrs. 

СаШефег, vn. болтёть, калйкать. 

Oaillette, sf. сычугъ; | Гат. болтунья, тре. 
щётка. 

Caillot, sm. — de sang, печёнье, кусбкъ запби- 
шейся крови. 

Oaillotis, sm. аликбитская сбда. 

Oaillot-rosat, sm. 4. pésonan туба. 

Oailou, sn. 3. врембаь, rose, (yann. 


Oafllcuasse 


— à fusil, проетбЁ кремёнь. — 8136$, черновётый 
голышъ. — @4’Едуе, египетская Яшма. — 
Médoc ou du Rhin, горный хрустёль. 

Caillouasse, sf. бёлый жернбвый кёмень. 

Caïlloutage, sm. выкладка кремнёми; || ов реб- 
ровая посуда» 

Oaillouter, va. наствдёть камбньемъ (д000%/); 
| Oaillouté, -6е, part. р. 

Caillouteur, em. обдёлывающ!@ ружбёйные 
кремния. 

Caillouteux, -euse, adj. кремийстый, каме- 
нистый. 

Cailloutis, sm. кбини, камбнья 99}, булыж- 
aux (для 9010). 

Caïmacan, sm. кбимакамъ, намфетникъ ви- 
зиря. 
ара, sm. каймёнъ, америкёнек кроко- 


a». 

Caimander, Caimandeur, см. Quemander, 
Quémandeur. 

Caïque, sm. néfixa (судно); [| галбрный ботикъ. 

Caire, sm. какёовая кор. 

ef. йщикъ, сундукъ, ларь т; || кбдка, 
ЯЩЕкЪ (для дерёвъев»); || Ком. récca; дбньги f; || 
кузовъ (карётный); || бумёжка (ддл бисквита); || 
Анат. бврабённая вобхина; || корпусъ (часдез, 
fopmeniäno); || Воём. барабёнъ. Tenir 14 —, sa- 
BÉAMIBATE кёссою, приходъ и расхбдъ BECTÉ. Фат- 
сот de —, артёльщикъ, кёссирею й помбщникъ. — 
d'amortissement, кбсса погашён!я госудёрственна- 
го дбага. — des dépôts et consignations, coxpén- 
ная и сберегётельная mécca. — d'épargne et de 
prévoyance, сберегётельная récce кля мблкихъ 
pradgose. || — roulante, мёлый борабёнъ. Grosse 
—, Typéuxif барабёнъ. Battre la —, бить въ ба- 
рабёиъ, барабёнить; | * набирёть войск&; | * объ- 
явлйть, разглашёть; | * искёть дбнегь взаймы; | 
* пекёть соучёстниковъ. Bander а —, уб®жёть. 
* Donner un coup sur да —, разрьшить дёло чё- 
ет1ю въ пбльзу одибЁ стороны, чёстпо въ ибльзу 
круги. || Бум. Ф. — de dépôt, кёменвый чанъ, въ 
котбромъ дёржатъ бумёжный кисбль. Мор. — 
d'une poulie, гн®здб, щёки у блока. 

Савве п, sm. коробка, йщичекъ для вз№ма; || 
шибпикъ для шелковъ. 

Oaissier, sm. касейръ, казначей. 

Oaisson, sm. йщикъ,; || Вобя. мунащовная no. 
вбзка, eÿpa; || Ящикъ, употребляемый для sazomé- 
mix оундёмента подъ водбю; || Moy. йщикъ, sazé- 
вокъ нь кормовомъ бёкв 

Cajeput, sm. (kai-ie-nuie) Anm. Huile de —, 
каепутовое мёсло. 

Cajolable, adj. п. us. позволйющиЙ даскёть 
себя. 

Oajoler, va. ласкёть; || увлёчь, соблазнить»; || 
он. кёркать (о sdüun йли кудикь). || Oajole, 6e, 


Oajolerie, sf. лёска, ласкётельство. 
Cajoleur, -euse, 3. ласкётель, -ннца, 
ще, sf. Mop. каюта (съ постёлью). 
Cal ou Calus, sm. (-luce) мозоль /; || Xug. за- 
TBEPAÉAIOCTE f. 
alade ou Chalade, sf. спускъ, покётое mécro 
(er манёжж, | 
Caladénie, sf. Ятрышвиковое pacrénie. 
Caladion, sm. краснохистиикъ (pacménie). 
Calage, sm. подклёдыван!е клина, подлирёве. 
Oalais, sm. Техн. жестянёя коскё, для yxpà- 
плён!я наводя. 
Oalaison, sm. Мод. углубаёше судна. 
‚ т. болбтвый полушникъ (pacmé- 


ме). 
 алалаъао, Calambouc os Calambour, sm. 
„4257. opshnoe дёрево. 
lamens, sw. горная uére (pacménie). 


156 


Oaloul 


Calamiforme, adj. Бот. т остникообрёзный. 
паи таь, adj. Хим. Pierre —, си. Cala- 
ne. 


Calamine, s/. Мия, гальмёйный кёмень. 

Oalamistrer, va. vi. завивёть вблосы. 

Oalamite, sf. роснбЁ лёдовъ; || Мин. бёлая 
глина; || 3004. зелёная жёба. 

Calamité, sf. бёдств!е, mecuécrie. || бу”. Са- 
lamité, malheur, infortune. Un malheur est 
un вес! еп, un coup du sort qui frappe d’une 
manière subite une personne, ou une famille; une 
calamité est un désastre qui atteint à la fois une 
nombreuse population. On entend par tnfortune 
une continuité de malheurs. 

Calamiteux, -euse, adj. б®дственный, me- 
счёстный. 

Calandrage, sm. катбёньс (бидьй и матёи®). 

Calandre, s/. лхощильный пресъ, галбидра; || 
катокъ; || долгонбеикъ (насткомое); | горный mé- 
воронокъ (птища). 

Calandrelle, sf. родъ жёворонка (ятёца). 

Calandrer, va. глёдить, хощйть (сухно), ка- 
тёть (бъ4ьё). || Calandré, -ée, part. д. 

Calandrette, sf. виногрёдный дроздъ (nmüua). 

Oalandreur, sm. лощйльщикъ катбльщикъ, 

Calandrone, sm. итальйнская сварёль. 
sppaianEne ou Carangue, sf. Mon. иебольшбя 

хта. 

Оз1ао, sm. клюворогъ (птица). | 

Oalapite, sf. каменйстое rhao, находйщееся 
внутри кокбсовыхъ орфховъ. 

Calappe, sm. 9004. калёппа, родъ морекйхъ 
рёковъ. 

ое, sf. Бот. корзинка (uenmopacnoso- 
жёще). 

Calatrava, sim. Ordre de —, nenéncxift орденъ 
валатрёвы. 

Calcaire, adj. известковый; || sm. известкбвая 
земля. 

Calcanéen, -enne, adj. касбющийся до пйточ- 
ной кости. 

Calcanéum, sm. (-néome) Ахат. ипйточная 
кость. 

Calcareux, -еп8е, adj. известкбвый. 

Caloarifére, adj. Мин. заключёющ!й въ ce6$ 
известковых частицы. 

Colasdoine, sf. nepexéers f, халцедбнъ (xd- 
мень). 

Calcédoineux ou Calcédonieux, -euse, adj. 
перелйотевый, халцедонный. 

Oaloéole, sf. черевйчникъ, кузовокъ, туоель- 
ка (р4ковина). 

Caloet. sm. Mon. Mâture à —, мёчта еъ sans 
цётомъ. 

Calcilithe, sf. известковый кёмень. 

Oalcin, sm. облбики зеркёлъ и стёколъ; || ете- 
клйный порошбкъ. 

Caloinable, adj. могущ! пережигёться въ 
известь. 

Oalcination, 3/. пережигбне, обжигёне, каль- 
цинбщя, npespaméuie въ Известь. Fourneau de 
—, обжигётельная печь 

Caloiner, va. пережигёть, обжигёть, кальциии- 
ровёть; прокёливать. || Se —, 9. pr. обжигёться, 
пережигёться. || Calciné, -6е, part. п. 

Oaloique, adj. Хим. известковый. 

ouicis SR. ночной сбколъ, 7 
citrape, зт. Иво приворбтникъ 
cpacménie). , приворотъ, привор 

Calcium, sm. (-ciome) Хим. кбёльщ (mé- 
#4445). 

Caloul, зт. вычислёше, исчнелёте, расчисяв- 
mie, расчётъ, счётъ, выкладка, сыфта; || №60. к&- 
мень M (65 nYIUDAR). — ari не, ариошетйче-_ 


arithmétiq 
cxoe вычислбне. — différentiel, quecpexniézsuoe 


Caloulable 


mouscaémie. 86 tromper dans son —, ошибёться 


187 


Callisé 


Oalfatin, sm. конопбтный ученйхъ, 


ВЪ cuërb; | * обмануться въ свойхъ расчётахъ. | Onlfeutrage, sm. xonmonduenie; sasxémBaule бу- 


* Cela n'entre pas dans mon —, ÿro не вхбдитъ 
въ мой расчёты. De — fait, расчитёвши всё xo- 
рошёнько. L'erreur de — ne se couvre point, мб- 
жно BCerA4 нспрёвить ошйбку въ счёт%. 

Caloulable, adj. исчнислйемый; что можко вы- 
Числить. 

Calculateur, -trice, 3. счётчикъ, выкладчикъ, 
-чица:; || ad). смётливый, расчётливый. 

Oalculatoire, adj. Machine —, числительная 
машина. 

Calouler, pa. вычисяйть, ночислйть, раечи- 
слйть; считёть; || * расчитывать, взвёшивать, об- 
думывать. || Caloulé, -6е, part. y. 

alculeux, -euse, adj. Мед. относящийся къ 
кбменной болфзни; | подвёрженный кёменной 60- 
asus. 

Oaloulifrage, adj. Мед. камне pas6asémmi. 

Osldéron, sm. кривозубый кашалботъ (вид 
хита). 

Cale, sf. Мор. трюмъ, ннтрмъ (корабл4); | 
нупёньз съ рёЁйны (наказёнзе матрдсовъ); (sèche) 
опускён!е съ рёйны до повёрхности воды; || при- 
стань; || клйпышекъ; подклёдка; || vi. бухта. — de 
construciion, стёпель т, баингъ. * et пор. Etre à 

fond de —, паходйться въ величёй шей крёйности, 
въ нищетф. 

Oals, -6е, adj. pop. достёточный, зажйточный. 

Ээ1еЪаззе, sf. тыква; || тыквенная бутылка, 
ТыЫКОВНикЪ. 

Calebassier, вт. Бот. тыквенное дёрево, ты. 
ЖОВНИКЪ. 

Calebottin, sm. баши&чничья коробочка. 

Caléche, sf. коляска. De —, колясочный. 

Caleçon, sm. полштённики, порткй # pl. 

Caleconnier, sm. двлающ!Й подщтённики. 

Caléfacteur, sm. cexoporphlira, снарйдъ для 
варён1я кушанья, 

Caléfaction, sf. corphséuie. 

Cale-hauban, cx. Galbauban. 

Oaléidoscope, sm. Физ. калейдоскбпъ. 

Calembour, sm. каламбуръ, нгрё cap. 

Calembouriste, sm. каламбуристъ, охбтникъ 
ко каламбуровъ. 

Calembredaine, sf. fam. пустёя отговбрка. 

Calencar, зт. сётецъ, выбойка. 

Calendaire, sm. Cman. церкбвный реветръ, 
кудё вийсывались подаюпие на цёрковь. 

Calender, sm. (-dère) калёнкеръ (персидский 
монах). 

Са]епаев, sf. pl. калёнды / (пёрвый день mhca- 
ца у Римдянь); [| собрён1е сёльскихъ свящённи- 
ковъ. * Renvoyer 4с\ aux — grecques, отложить 
что въ дбагй Ящикъ. * Renvoyer qn aux — 
grecques, проводёть когб; вбвее ему отказёть въ 
чёмъ. 

Calendrier, вт. масяцеслбвъ, календёрь т. — 
de Flore, сакбвый иди цв®точный календёрь. 

Calendulacé, -6е, adj. Бот. ноготкбвый, по- 
хбж: на НОГОТЕЙ. 

Calendule, sf. ноготки т Ш (nacménie). 

Calenture, sf. морскёя горячка, 

Calepin, sm. пбмятная книжка. 

Сыехг, va. Мор. опускёть (рус); || подклбды- 
вать RENE (N003 что); || on. опускаться въ воду; 

| сдавёться. Ce navire oale beaucoup, судно ray- 
боко сидитъ въ водф. || Calé, -6e, part. п. 

Calfait, sm. Мой. конопётка. 

Calfat, sm. Мор. конопётчикъ. 

Oalfatege, em. конопёченье; || конопёточная 
работа. 

Oalfater, vs. Мор. конопётить, законопбчи- 
sers. || Calfaté, 60, part. п. 

UF, г. конопётчикъ. 


мёгою (щёлей). 

Oalfeutrer, va. конопётить, затыкёть, заклби- 
вать бумёгою (wésu). | 8e —, о. pr. конопбтиться 
заклбивать бумёгою NÉE у свойхъ дверёй и бконъ; 

[| запирёться въ своё кбмнат%. || Calfeutré, -6е, 


parti. р. 

Oalibre, sm. Арт. калибръ, внутрений xié- 
метръ орудя ди ружбёйнаго стволб; | Техн. ze- 
кбло, шаблбнъ,; || *кбчество, свойство, объёмъ. 

Oalibrer, va. изызрёть #4ы опредвлёть xa- 


18бръ, 

alice, sm. чёша, бокёлъ; || Бот. чёшечка. 

* Boire ou avaler le — jusqu’à la lie, пить, испёть 

до дна чёшу страдён!, #ди гбрестей. 

Calicé, -ée, adj. Бот. съ чёшечкою. 

Caliciforme, adj. Бот. чашковйдный. 

Calicinal, -ale, adj. Бот. относйщийся къ чё- 
meurs. 

Calicinien, -enné, adj. Бот. имфющ видъ 
чёшечки, 

Oalicot, sm. коленкбръ, ииткёль т. 

Oalicule, sm. Бот. подчёшечка, чёшечка при- 
б&вочная. 

Oaliculé, -6е, adj. Бот. снабжённый подч&- 
шечкою. 

СаПацс, sm. Техн. теплопровфдъ. 

Calier, sm. трюмной. 

Oaliette, sf. Бот. можжевёловикъ, жёлтый 
грибъ. 

Califat, 8M. халиество, XAANCÉTE. 

Calife оц Khalife, sm. халйеъ, калйеъ (выс- 
wiä сань у Маюметамз). 

Califourchon, sm. конбкъ, страсть. А —, Loc. 
adv. верхбмъ. À — sur un bâton, верхбиъ на né- 
xour8. 

Caligo, sm. Мед. полупрозрёчное пятнб (es 
14a3ÿ). 

Caligule, sf. 3004. кожа, покрывёющая лапы 
UTEUE. 

Calimande, sf. родъ кёмбалы (рыба) 

Calimbe, sm. пояеъ у Нёгровъ въ l'in, 

Calin, sm. китё&йское блово. 

Câlin, -ine, adj. ets. Гат. лънивый, abui- 
вецъ; || лхьстивый. 

Câliner, va. /ат. ласкёть, баловёть; || сп. et 
So —, v. pr. хвнйться; нфжиться. || Câliné, -ée, 

art. р. 

Câlinerie, sf. лесть f, ласкётельство. 
Caliorne ou Cayorne, sf. Mon. гёни, тёли 37. 
Calippique, adj. /. Асти. Période —, калипи- 

ческ:й пер!Одъ изъ 76 aBre. 

Calisaya, вт. (-ça-) Бот. родъ хйны. . 

Oalissoire, sf. Техн. грёлка дли лощёня 
ткбней. 

Calla, sm. pop. зелёная орфховая mezxyxé. 

Calle, sf. Бот. б®локрыльникъ, su$äxa; || Мор. 
судоподъёмная мёшина; || Техн. nadxe, на xo- 
тброй что нибудь обтёсываютъ. 

Celleux, -euse, adj. мозбльный, затвердф- 
ani. 

Callicarpe, sm. красноплодникъ (растёще). 

Callichte, sm. (-kte) щиторыбъ пёнцырный 


(ичбо). | 
Calligan, sm, nnx$äcnilt миткбль. 
Callogon, sm. торлукъ (0enesu). 
Calligraphe, sm. чистописецъ, калигрбеъ. 
Calligraphie, s/. чистописён!е, xaxnrpéeis. 
Calligraphique, adj. каллиграейческй. Тин. 
Caractères -8, рукописный шриетъ. 
Osllipédié, sf. искусство раждёть красивыхъ 
двтей. 
Callisé, s/. Бот. ибл“нькое выбщечся vw 
eréaie. 


Callistachis 


Callistachis, sm. (-kice) краснокожьчка (0e- 
pesué). 

Callitriche, sm. 3004. зелёная мартышка. 

Callosité, sf. мозбль, ватвердёлость f} || Бот. 
шишка. 

Callots оц 08108, sm. pl. неразбётый слой 
écanxa, &спидныя глыбы. 

Calmande, sf. каламёнокъ (ткань). Пе —, 
каламенковыйо 

Calmant, -anté, adj. утохйющ!Й, успокбиваю- 
ши, yanuéwmik боль; || sm. болеутолительное х3- 
кёретво. 

Салат, sm. 0$. пербвница; | летучая вохо- 
сётка (MO440CK3)e 

Calme, adj. réxif, спокойный, безмятёжный. 

Calme, sm. rumuasé, спокбйстве, безвмятёж- 
ность; || * останбвка (e3 xÜ0» dhaa); || прекраще- 
ше (604u); || Мор. штиль т, Cessérpie. — им, 
ибртвый штиль; тишь, затйшье: | застбИ (63 д»- 
лахъ). 

Calmer, va. утишёть, укрощёть, успокбивать, 
унимёть. — la tempête, утишить, укротйть бурю. 
— une sédition, укротить, усмирить возмущеше. 
— les passions, укротёть етрёсти. — les esprits, 
l'agitation des esprits, успокбить умы, Boxuénie 
умовъ. — la douleur, унйть, утолйть боль. || on. et 
Ве —, 9. pr. успокбиваться, укрощёться; || ути- 
хёть, стихёть. || Calme. -6e, part. p. qui régit 
par. || бу". сч. Apaiser 

OCalmi, sm. индЬйская холстИнка. | 

Calmir, оп. Mon. samruahre, стйхвуть (0 
enmpn). 

Calmouck, sm. тбастая шерстянёя матёр!я. 

Calomel ou Calomelas, sm. Апт. кадомёль 
M, сяёдкая ртуть. 

Calomniateur, -trice, 8. клеветнйкъ, -нйца; 
Н adj. клеветничЙ, клеветливый. 

Calomnie, sf. клевет&, наговбръ. 

Calomnier, va. клеветёть, наговёривать (на 
x016), оклеветёть (кою). 

Calomnieusement, adv. ябжно. 

Calomnieux, -euse, adj. ложный; клеветли- 
вый, клеветнич Ш. 

Calophylle, з/. Бот. красиволйстный. 

Caloptère, adj. 3004. красивокрылый. 

Caloricite, sf. теплотвбрная сёла. 

Calorifère, adj. теплопровбдный; || sm. печь / 
CE теплопровбдными трубёми. 

Calorifioation, sf. Физ. произведёще теплоты. 

Calorifique, adj. Физ. теплотвбрный, тепло- 
рбдный. 

OCalorimètre, sm. тепломфръ, калориибтръ. 

Calorimétrie, sf. uswbpénie теплоты поерёк- 
ствомъ калоримётра. 

Calorimoteur, sm. us. теплодвйгатель т; 
электрическ!Й прибборъ, производящ!Й Maps. 

Calorique, sm. Физ. и Хим. теплорбдь; || 
теплот&. 

Oalot, sm. клинъ, кайпышекъ, подклёдка. 

Calothèque, з/. Бот. злёчное растёне 

Oalotin, sm. безумецъ, сумасбрбдъ. 

Oalotte, sf. скухьй, камилёвка; || ермблка; 
колоёкъ (y vaches); || шйшечка, головка у шиёг 
| Гат. тумёкъ, затрёщина. * et /ат. La — des 
cieux, неббеный сводъ. * Donner la — à чп, воз- 
вести кого въ кардинёльское достбинствое 

Calottier, sm. скуобВный мёстеръ, скуобй- 
INK. 

Caloyer, sm. калугеръ, калуеръ (ipévecxiÿ 
монатъ). 

Oalp, sm. чёрный мёргельный кёмень. 

sosie, sm. прбрись /, сибловъ; || * подра- 
= 16. 

Cnlquer, va. сркебвывать: || * рёбски покра- 
25 ть (гу). | ОВЛ 6, -6е, part. Fa к 


| 
и; 


158 


Camélés 


Oalqueron, sm. закрёпка y crauxé для mÉxro- 
выхъ MAaTÉDif. 

Calquier, sm. остъ-йндекая raeré. 

Calquoir, sn. иглё для скёлываншя рисунка. 

Calumet, sm. трубка; мирная трубка (y du- 
sapéü); || Бот. рокъ тростникё, изъ которёго д8- 
лаютъ чубукй. 

Oalus, sm. (-luce) мозбль f: | * omecrouénie 
сёрдца. * Il s'est fait un — contre les remords de 
sa conscience, contre les misères du prochain, онъ 
недоступенъ yrpHS86HID CÉBBCTE, недоступенъ со- 
страдён!ю къ несчёет1ямъ ближнаго. 

vaire, sm. горб l'oxréea; | холмъ съ кре- 
стбомъ из “à. 

Calvanier, sm. подбищиюь, nocémik снопы 
въ житницу. 

Calville, sm. (-vile) кальвйль т, кальвёльск!ю 
#блоки. 

Calvinien, -enne, а4). кальвёнскЙ, 

Calvinisme, sm. yiénie Кальвина, кальви- 
низмъ. 

Oalviniste, sc. кальвинйсть, -йстка; peeop- 
мётъ, -drxa; || adj. кальвинск!, peeopwérexif. 

Calvitie, sf. (-cie) nxsmésocrs f. 

Calybite, adj. et sc. обитёющ въ хёжин®. 
Saint —, пустынножитель т 

Calyoant ou Calicanthe, sm. 1amRouBÉTAnxE 
(деревиб). 

Oalyptre, sm. чёхликъ (паетёще). 

Camaïeu, sm. 2. камёй; || одноцвётная кар- 
TÉHA. 

Camail, sm. корбткая méuris (y епископоевз). 

Camaldule, sm. камёльдулецъь (nondxs). 

Camarade, sm. товёрищъ, клеврётъ; || fam. 
братъ, брётецъ. — d'école, de voyage, школьный, 
попутный товёрищъ. — de régiment, d'université, 
товёрищъ по полку, по универеитёту. || —, écoute- 
moi, послушай, братъ! -8, atdes-moi, брётцы, по- 
могйте мн. 

Camaraderie, sf. товёрищество; || népri. 

Camard, -arde, ad). et 8. курнбсый. * La -de, 
смерть. 

amarilla, sf. (-ril-la) пбртя царедвбрцевь 
(es Hcnäuiu) 

Camarine, sf. водянйца, водянйка, воронйка 
(nacménie,. 

Camarosis, sf. (-siss) Xun. перелбмъ чёрепа. 

Cambiste, sm. Ком. биржевой мбклеръ. 

Oambium, sm. (-biome) клёйю сокъ pacré- 
ни, pacrérexbuas nécora 

Cambo, sm. родъ пахучаго eioxéroBaro чёя. 

Cambogie, 57, xux$Ëcxoe дёрево, производйщее 
гумигутъ 444 кбхтую камёдь. 

Cambouis, sm. crépoe, застывшее въ колбсахъ 
сёло; дегтйрные сосульжи у колёеъ. 

Camboulas, sm. нйтяная н шерстянёя матб- 
р!я, двлаемая въ Провёнсв 

Cambrer, va. гнуть въ дугу, выгиббёть. || Ве—, 
$. pr. выгябёться, сгибёться. || ОатаЪтге, -ée, 
part. п. F'orme -ée, колбдка для жёнскихъ башма- 
ковъ. Taille -6е, crpéBnan тёля. 

Cambrésine, s/. тбнкое полотиб Каибрб; || 
кбибрикъ, каммертухъ (ткань). 

Cambreur, sm. раббтникъ выгибёющ по- 
дошву для обуви. 

Oambrillon, sm. толстая кожа, зёдникъ (у 
каблука). 

Cambrure, sf. выгибъ, кривизнб. 

Oambuse, 3/. Мор. баталёръ-кёиера 

Cambusier, sm. Мод. унтеръ-баталёръ. 

Came, sf. см. Chame; || Техн. пбльцы у Toxe 
чёйныхъ пестбвъ. 

Caméade, sf. Бот. дик! чёрный пбрецъ. 

Сатбе, sm. камёй, камбя, разной ибмень. 

Camélée, sf. rpiéroxmme (pacménie). 


Camelé on 


Caméléon, sm. хамелебиъ (apecuuxdésoueecr); 
| * непостойнный, измёичивый человёиъ; хаме- 
жебиъ. 

Caméléonide, adj. 3004. хамелеоновйдный. 

Caméléopard, sm. (-par) 3004. см. Girafe; || 
Астр. Комелеопёрдъ (cos . | 

Camélia, sm. ou Camélie, sf. камбля (pacmé- 
же). (Les botanistes écrivent Camellia). | 

Camélien, -enne, adj. Ест. Ист. похбжйЙ на 
Bepôambaa; || -8, sm. pl. семёйство вербжюдовъ. 
 Caméliforme, adj. Ест. Ист. верблюдо- 
видный. , 

Caméline, sf. рыжикъ, р®зуха (pacméuic). 

Camelot, sm. камлотъ (матётл). De —, каи- 
абтовый. Посл. Il est comme le —, На pris son 
pli, NE неисправймъ; каковъ въ колыбёльку, та- 
ковъ и въ могилку. 

Camelote, sf. fam. худёя работа; || худой то- 
варъ. Reliure de —, сбмый простой перепаётъ. 
Imprimerie de —, runorpéeis, ras печётаются 
тблько зейши, n$enxu ит. п. 746701946 de —, 
кийжная лёвка, ГД продаются oAub дётск1я 
КНИЖКИ. 

Cameloter, va. дфлать на подб Ме камлота; || 
Absars дурной товёръ. || Cameloté, -ее, part. р. 

Camelotier, sm. еабрикёнтъ камлбта иди дур- 
mére товёра; || контрабамдистъ; || cépas и дурн 
бумага. 

Camelotine, sf. камлотинъ, матёря похбжая 
на камлотъ. | 

Camelotte, см. Camelot. 

Caméral, -ale, adj. камерёрек!й, камерёль- 
ный. Sciences -les, камерёльныя науки. 

Camérier,sm.ramepépii (при пёпскомъ Деот»). 

Camérière ou Camériste, sf. камерерёу (ипи 
Дворахь). 

Camérisier, sm. Бот. двуцвётная жёмо- 
лость. 

Caméristé, см. Camérière. 

Camerlingat, sm. камерлингское spéuie. 

Camerlingue, sm. xamepañsre (népewd us3 
иридебопныхь палскозо Двора). 

Camérule, sf. Бот. камбрка, клёточка (у па- 
стён1й). 

Camion, sm. мёленькая булёвка; || телёжка, 
медвфдка; домовыя дрбги. 

Camionnage, sm. вбзна, перевозка на кро- 
гёхъ. 

Camionneur, sm. возильщикъ телёжки ; пере- 
возчикъ товёровъ на крогёхъ. 

Camisa, sf. перёдникъ у нёгровъ. 

Camisade, sf. vi. ночибе нападён!е въ pac- 
паохъ. 

Camisard, sm. регормётъ (Севёнскихь 1013). 

Camisole, sf. кдета. — de force, смирйтельная 
куртка. 

Camme, sf. Мех. зубёцъ, отсёчка, кулбёкъ, 
пёледъ. 

Camoiard, sm. натёря изъ шёрсти дикихъ 
козъ. 

Camomille, sf. (-mile) ромёшка (pacménie). 
De —, ромёшковый. 

Camouflet, sm. дынъ изъ зажаённой бумёж- 
ной трубочки, пускбемый кому въ носъ; || Воём. 
гамуфлётъ (1005 контрмины); || * обйка, поно- 
шён1е. ® 

Camourlot, sm. смолё мастика. 

Camp, sm. (can) aéreps т, станъ; || Стар. ри- 
стёлище, ибирище (дычарское). Lever le —, спять 
лагерь. Les habitudes des -8, лёгерныхл, вобиныя 
привычна. * ПД fut élevé dans les -8, онъ воспи- 
тывался на рётномъ иблв; получилъ вобнное вос- 
narénie. Воби. — volant, летучй отрёдъ. * et 
fam. Prendre le —, улкзнуть, навострить лыжи, 
дать réry. * Déserter son —, изиънйть своё Ё пёр- 


159 


Camuson 


ти. Aide de —, см. Aide. * L'alarme est au —. 
см. Alarme. 

Campagnard, -arde, adj. деревёнск!Й, сбль- 
ск1В; || 8. деревёнск!Й житель, -ская жительница. 

Campagne, sf. пбле; || дербвня; || Boéx. по- 
хокъ, измпёня ; || Мор. каипёи!я. Mes fenêtres 
donnent sur la —, бкна мой выхбдятъ въ пбле. 
Еп pleine, еп газе —, въ открытомъ, въ чйстомъ 
пб. || Demeurer à la —, жить въ xepésné. Être 
à la —, быть ва дёчв, з& городомъ. Les habitants 
de la —, керевёнск!е, сёльск!е жители. La vie de 
la —, деревёнская жизнь, жизнь въ дербви®. Gen- 
tilhomme de —, помфщикъ, постойнно живущий 
въ дерёвн8. Habit de —, nadrse для xepésux; 
дёчное плётье. Maison de —, см. Maison. || Se 
mettre en —, entrer еп —, выступить въ нохбдъ, 
La — de 1819, кампёюя двЪиёдцатаго года. 
Pièces de —, полевыя оруди. || * et fam. Se met- 
tre en —, начёть пбиски, пуститься на пбиски; 
начёть дёйствовать. * et fam. Mettre ses amis en 
—, побудйть свойхъ друзёй nomoréTs усп%ху Abaa. 
Гат. et sronig. Il a fait une belle —, онъ дёромъ 
профздилея, дёромъ хлопотёлъ. * её fam. Son 
imagination est еп —, у негб голов& трещитъ отъ 
думъ, отъ безпокойства. * Battre la —, см. 
Battre. 

Campagnol, sm. 3004. полевёя мышь, mér- 
HAKE. 

Campan, sm. nnpenélicxih мрёморъ» 

Campanaire ad. колокбльный. 

Campane, sf. кисть f, кисточка (шёдковая йли 
серёбрянал); || Айхит. кблоколъ (y капитёди).` 

Campanelle, sf. Бот. колокбльчикъ. 

Campaniforme, adj. Бот. колокбльчатый. 

Campanile, sm. ou Campanille, sf. колокб- 
аенка. 

Campanulacées, sf. pl. колокбльчатыя pa- 
CTÉHIs. 

Campanule, sf. колокбльчнки (pacméuie). 
Campanulé, -ée, adj. Бот. колокбльчатый. 
и вре, зт. шерстистый драгётъ, дёлаемый въ 

уату. 

Campêche, sim. Bois de —, каипёшекое, кам- 
пёшное, ками шевое дёрево; камиёшъ. 

Campement, sm. pacnozxoménie войска лёге- 
ремъ; || яхёгерь т. 

Camper, va. располагёть лёгеремъ (в0йско); || 
уп. встать, стойть, расположиться лёгеремъ; * ne 
иифть постойннаго жилища, кочевёть. || Ве —, о. 
pr. расположиться, поместиться. | Campé, -6е, 
рат. р. 

Camperche, sf. Шлал. переклёдина, подо- 


"биная поперёгь станк&. 


Camphorate, sm. Хим. камеарнокислая соль. 

Camphorique, adj. Хим. кзиорный, 

Camphorosme, sm. см. Camphrée. 

Camphre, sm. rameapé, xameopé. De —, кам- 
оёрный. 

amphré, -é6e, adj. камоёрный. 

Camphrée, s/. Бот. камеёрная травё. 

Camphrer, еа. приправлять, настёивать, на- 
питывать комезрою. 

Camphrier, sm. Бот. камеёрное дёрево 

Campicole, adj. живущ!Й на полйхъ. 

Campine, sf. каипйнская порбда куръ. 

Campo, sm. Ком. севйльская шерсть 

Campos, sm. (-20) fam. бтдыхъ, шабёшъ. 

Campote, sf. остъ-йндская бумёжная ткань. 

Campyloptère, adj. 3004. кривокрылый, 

Camus, -use, adj. ихосконбсый, курибсый, по- 
кайцый. * et fam. Il est bien —, le voilà bien —, 
онъ остёлся съ нбсомъ. * Rendre qn —, nocrésars 
xor въ тупикъ. 

Camus, sm. дор. 3064. дельейнъ. 

OamusoOn, sf. xypuéceuusan. 


Can 


Oan, см. Khan, 

OCanade, sm. америкёнская птйца, похбжая на 
easdua; || колюшка-шипоибека (26а). 

с e, sf. чернь, свблочь j; || кавёлья, mero- 
ХИН; || adj. канбльскйЙ. 
= Canal, sm. 3. труб, вохопровбдъ; || канёлъ; 
каиёва; || русло (pnwsde); | пролйвъ; || Анат. ка- 
нблъ, прохбдъ; || * путь, срёдство. — de bots, de 
plomb, xepesfuues ‚ евинцбвая трубё. Conduire 
l'eau par -aux, проводйть вбду посрёдствомъ во- 
хопровбдовъ. || — du Ladoga, Лёхожск!й канёлъ. 

Le navigation, сухохбдный xauéxe. — de dessé- 
chement, канёхь для осушёня болбтистыхъ и®стъ. 
— d'irrigation ou d'arrosage, канёлъ для орошб- 
mix полей. || — de Bristol, Бриетбльск!Й пролйвъ 
dau канблъ. || Анат. — de щите, мочевой ка- 
нблъ. — alimentaire ou digestif, пищевой, пище- 
пр!6мный канёль du прохбдъ. — Фогас ие, 
грудибй протбкъ. 1 Мор. Faire —, пустёться въ 
открытое мбре. ||* Vous ne réussires dans cette 
affaire que par ce —, вы ибжете успёть въ ÉTOME 
RbzB только ÉTAME путбиъ, иди бтимъ срёдствомъ. 
* Par le — d'un tel, съ пбиощию, поерёдетвомъ 
такого-то. 

_Canalicule, sm. мёленькЙ канёлъ, канбль- 
чикъ; || Бот. морщинка, желоббкъ на листьяхъ. 

Oanaliculé, -ée, adj. Бот. и 3004. корбжча- 
тый, желобковатый, paOGK. 

Oanalisable, adj. могущ! превратёться въ 
KARÉIE, канализуемый. 

Canalisation, sf. рытьё dau проведён!е кан&- 
JOB, канализации. 

Canaliser, va. превращёть въ канёлъ, канали- 
зйровать (2х9); || проводить йды рыть канёлы 
(êpess séms0). || Canalisé, -6е, part. п. 

Canamelle, sf. родъ растёнй, къ котбрымъ 
принадлежитъ сёхарный троствикъ. 

Canapé, sm. manané, с0Фё, дивёнъ; || Пов. 
абытики хл5ба, покрытые оёршемъ изъ корнишб- 
новъ, анчбусовъ и мёсла. 

Сапарва, sm. котбика, сумка; || сумоносецъ. 

Canard, 8m. утка (nmüua); || печётный an- 
стокъ съ нбвостями, продающея на улицахъ; 
газётвая утка (ложь, выдумка). — privé, дворбвая 
утка; | * et /ат. примёнщикъ; челов къ подущён- 
ный Aus завлечён!я Xpyréx. jam. JMouillé comme 
un —, проибкшй до костёЙ. * Donner des -8 à дп, 
обмёнывать mord. Plonger comme un —, нырять 
какъ утка; | * 20вко вывёртыватьсь; избъгнуть 
опбеностя. 

Оапата, -arde, adj. Bois —, дъсъ наибкшй 
въ BOX$. Chien —, пудель, котбрый хбдатъ въ 
воду за утками. Мор. Une frégate -de, eperdre 
зарывёющийся въ волнбние 

Canardeau, sm. 2. молодёя утка, утёнокъ. 

Oanarder, ол. стралйть въ кого изъ закрытаго 
мАста; || оп. Муз. издавёть носовой звукъ, гиу- 
сйёть; || Мой. зарывёться. 

Canarderie, sf. утйный хворъ. 

Oanardier, sm. ловёцъ дикихъ утокъ. 

Canardière, 8/. мфсто для ловлён!я дикихъ 
утожъ; || длинное ружьё; || бойнйца (6% стьн®). 

Canari, т. канарейка. De —, канарбечный. 

Canasse ou Canastre, sm. цыбикъ (чайный); 
канбстеръ (таб4*з). 

Canavali, sm. Бот. малабёреке бобы. 

Oancame, sm. аорикёнская смолб, камёдь /. 

Cancan ом Quanquan, sm. шумъ,; || спаётни; 
|| xeaxéu%, иеприличный réuens. 

Cancaner, on. jam. сплётничать; || канкани- 
ровать, танцовёть канкбиъ 

Cancanier, -ère, в. et adj. сплётникъ, -ница. 

Cancel оч Ohanoel, sm. алтёрь т, святёлище; 
d sv. хранмлище госудёретвешной печёти, 


160 


Oanicide 


Oanoellaire, sf. 3004. решётчатая рёковина; 
|| Бот. родъ мха. 

Canoellariat, sm. кёнцлерское достбииство. 

Cancellation, sf. Юл. уничтожёше, вымараи!е. 

Oancelle, sm. ибленьк! морской pars, 

Cancellé, -6e, adj. Бот. рашеётчатый. 

Oanceller, va. Юй. vi. уничтожить, похфрить. 

cer, sm. (-cère) Мед. ражъ; || (des ramo- 
Aeurs) мошбночный pans; || Acmy. où Ecrevisse, 
Ракъ (coseñsûte). 
‘Cancéreux, -euse, adj. Мед. раковйдный. 

Cancérien, -enne, ou Oancériforme, adj. 

Зоо. раковйдный, ’ р pére: | 
ancre, sm. морской ракъ; || /ат. cxpéra; 
б®дн‚къ; || 2BnÉBE  ченй .° | 
orelas, sm. Мор. корабёльный таракбиъ 
въ Инди. 

Cancriforme, adj. раковйдный. 

Canorite, sf. окаменёлый морской pars 

Cancoroïde, adj. Мед. раковйдный; |] ат. ракое 
обрёзная бпухоль. 

Cancrophage, adj. 3004. питёющея рёжами. 

Candale, sm. полотнйное némuee плётье y Hé- 

овъ. 

Candélabre, sm. канделёбръ, подсвёчникъ съ 
ифсколькими рожк&ми для св®чёЙ; || Аухит. укра- 
шён!я, длаемыя 6коло купола. 

Candelette, sm. Мой. еишъ-тёли f. 

Candeur, sf. чистосердёче, écxpesmocrs, He- 
порбчность. || Syn. Oandeur, naïveté, ingé- 
nuité. La candeur est l’innocence et la pureté de 
l'âme; la naïveté, la franchise et la sincérité de 
l'esprit; l'ingénuité, l'inexpérience de la raison. 

andi, -ie, adj. засёхаривиийся. Sucre —, ze- 
денёцъ. F'rutts-8, варёвые въ сбхарв плоды; || 87. 
Du — blanc, jaune, б%лый, жёлтый леденбцъ. 

Candi, sm. большбе судно ma phx$ Сён%. 

Candidat, sm. кандидётъ. 

Candidature, sf. кандидётство; кандидатура. 

Candide, adj. чистосердёчный, искренний. 

Candidement, adv. чистосердёчно, écxpenxo. 

Candir, va. засёхарить, кристахлизовать. || 
Ве—,9. pr. засёхариться, обсбхариться. || Candi, 
-ie, part.n 
; Cendisation, 8. sacéxapenie, xpucraxsmsoBé- 

в. 

Сапе, sf. утйная céura, утка. * et non. Faire 
la —, струсить, трусу npésAHOBaTE 

Canefns, sm.(-fa) голлёндское грубое полотнб; 
парусйна. 

Сапе ет, см. Oassier. 

Canello, sm. чил{йская гбрькая сфрая корб. 

Canepetière, sf. crpéners, драхв& (nmüua). 

Canephore, s/. корзиноибсица (y l'réxoes). 

Oanepin, sm. лёйка. De —, яёйковый. 

Canequin, sm. см. Cannequin. 

Canesou ou Canesou, sm. казну, корбтвая 
xéerouxa. 

Caneton, sm. утёнокъ, молодёя утка. 

Canette, sf. утёнокъ; | цивнбя кружка. 

Oanevas, sm. канв& (ткань); || masepréaie, 
эскизъ. 

non evette, sf. Мор. погребёцъь (для буть. 
40%1). 

Сапехоц, см. Canesou, 

Cange, s/. Мор. мёленькая бёрка. 

Cangette, s/. Ком. нориёндекая сёржа. 

Cangrène, см. Gangrène. 

Oangue, 87. деревйяный ошёйнииъ (въ Дитё»). 

Oani, sm. Мор. xépeso ивчинфющее гнить. 

‚ SM. Chpaz чёйкжа, рыболовъ (птица). 

Oaniche, sc. et adj. ou Chien —, пудель т 

Oanichon, em. утёнокъ, покрытый ещё пу- 
хомъ; || м“ёленьк!й пудель. 

Oanioide, sm. векрывёще вобёчьяго тёла, 


Uantoulaire 


Canioulaire, adj. Jours -в, канйкульные дии, 
и. Ру, Acmpe C Пбсья 3 
oule, sf. fe yes ья GB3s 
нанйкулы /. 21. мрт, вы 
Canif, sm. перочйнный ибашкъ. 
Canin, -ine, собёч!; nécih. Dents -ines, raas- 
ные зубы. Faim -ine, неутолимый гблодъ. 
Саше, sf. (-cie) Gant NBÈTE волбсъ. 
veau, #m. 2. шелобовётый кёмень (Na мо- 
стов0й). 


Canivet, sm. весьм& красйвый змерикбиск1Й 


попуг&й. 
Canna, sf. родъ céttra (жиебтнов). 
Cannabine, sf. nononañaxa (pacménie). 
Cannabiné, 6e, adj. Бот. noxémif ma ко- 
вона. 
Cannabis, sm. (-bice) конопай (pacméuie) 
Cannage 


‚ 8т. вымёривзам!е кённою (apuri- 


иомъ). 
Cannaie, s/. ифето засёженное камышёнъ. 
Cannamelle, sf. сёхарный тростнйкъ. 
Canne, sf. трость /, тростнйкъ, камышъ,; | 
трость, трбеточка, пёлка; || кённа, локоть т (мй- 
pa 3 аршита). — à sucre, сбхарный тростнйкъ. 


— de bambou, бамбуковая трость. — à épée, à 


parapluie, трость заключёющая въ себф mudry, 
эбитикъ. — à 91$, родъ духовёго ружья» 

Canneberge, sf. Бот. клюква. De —, xaw- 
ковный. 


Cannelade, з/. кормъ изъ céxapa, корйцы и 


mésra цёпли, давбемый соколёмъ, 
Cannelas, sm. обеёхаренная корйца. 
Cannelé, -6е, adj. абичатый, желббчатый, 

бо здчатый. 

né annelé, 8. родъ дорбжчатой шёлковой wa- 
is. 
Cannéler, та. желобйть; выбирёть вывики, 
дорожить. 
elle, sf. корица. Mettre 4с№ еп —, pas- 
бить что из méaxie куски. Mettre qnen —, поно- 
сить кого CAOBÉME. 
Cannelle ou Cannette, sf. Техи. кранъ (у 


бочки Je 

Cannellé, -ée, adj. корйчневаго цвёта. 

Cannellier, sm. корйчневый лавръ (dépeso). 

Cannelure, 3/. выемка, ложбинка, борбадка, 
желоббкъ. 

Cannequin, sm. бёлый остъ-ИндеюЁ полуси- 
rene. 

Canner, va. иёрять кбиною. 

Cannetille, sf. канитёль f. De —, канитёль- 
ный. 

Cannetiller, va. украшёть dau вышивёть ка- 
вителью. 

Cannette, см. Cannelle. 

Cannibale, sm. каннибёль, людойдъ; | * me- 
сток! 1e40BÉK'Ee 

Cannibalisme, вт. людофдство; || * жестб- 
кость fe 

Cannier, sm. абрикёнтъ тростёЁ #ды пблокъ. 

Canon, sm. пушва, оруде; || coll. пушки pl. 
артиллёр!я; | дуло, стволъ (у дуже); || труб& (у 
кдистедной трубки); || штанйна, сопёль f (y 
штаноеъ); || Вет. годёнь f (у лошади); || часть 
удёла, вклёдываемая въ ротъ дбшади; || Гия. ma- 
иовъ, крупный шрниетъ; || трубка (y кдючё). 
Pointer le —, навести пушку. Оз coup de —, пу- 
шечный вистраль. — (mieux pièce) de batterie, 
батарёйное opfxie. Gros —, тажёлое opÿxie. * Ne 

attendre le —, сдёться безъ выстр®ла. | II 

Leur manquait du —, унихъ не доставёло пушекъ. 
Nous nous emnarûmes du — de l'ennemi, мы овла- 
дьхи сы артилабр!ею. || Мор. — à la 
serré, тая на корёбль и закр®илён- 
вая. — allongé couire le bord, пушка постёвлен- 





Cantonade 


ная вдоль ббрта. — d'étape, пушка, y котброй вв. 
нута пробка. — démarré, пушка отодвйнутая для 
заряда. — de courrier, пушка на ное} галёры. 
Canon, sm. канбиъ, церковный устёвъ, прёви. 
20; || хитур\@ныя молйтвы; | 2№М9з. канбиъ (noûr 


узи). 

Canonial, -ale, adj. 8. канбиный; || каебющИ- 
ся до каыбника. 

Canonioat, sm. канонйчество; || * дохбкиза 
дблжность. 

Сапошо Ме, sf. канонйческая прёвильноеть. 

Canonique, adj. канонйческй, духбвный; || 
Гат. благопристбйный. 

Canoniquement, ado. по кухбвному устёву. 

Canonisation, sf. причтёше къ Святымъ, ко- 
нонизёц!я. 

Canoniser, а. причитёть иъ Святымъ; || 
* превозносйть. 

anoniste, sm. учёный въ церкбвномъ прёв». 

Canonnade, s/. пушечная пальбб, канонёдае 

Canonnage, sm. артиллер!екое искусство. 

Canonner, va. crPhAÉTE, палйть изъ пушекъ; 
громёть, разгромить (30100%). || Se —, ®. pr. пере- 
пбдиваться, перестр®ливаться. || Canonné, -6е, 
pars. n 

Canonnerie, sf. пушечный литёйный завбдъ. 

Canonnier, sm. пушкёрь т, канонйръ, артих“ 
лерйстъ. Мор. Maître —, конестёпель т. 

Canonnière, sf. палётка Grue | mÿ- 
калка (дффтская uipytuxa); || vi. бойнйце. Cha- 
loupe —, ou une —, кавонйрекая лбдка. 

Сапоре, sm. Астр. Канбиъ (36%304); || 3004. 
бобообрёзная рёковина; || крёвняя египетская вёза. 

Canot, sm. ябдка, чёлнъ, челнбкъ, шльпка, 


кбтеръ. 

Canotier, sm. гребёцъ на mabnrè. 
Canourge, sf. Ком. mepcranés ткань. 
Canque, sf. китёНск митибль. 

OCantabile, (-bilé) sm. Mys. кантёбихе, плёвно. 
Cantabre, sm. знёмя y хрёвнихъ Римлянъ. 

* Cantal, sm. кантёльск сыръ (мзъ Овёпна). 
Oantalabre, sm. налйчникъ (у дверёй в дконъ). 
Cantalite, sf. Мин. канталитъ, родъ квёрца. 
Cantaloup, sm. (-lou) manTazÿna, ребристая 

дыня. 

Cantanettes, sf. 21.7Мор. окбшечки по обфимъ 
сторонёмъ рулй. 
antate, sf. Mys. кантёта. 
Cantatille, sf. мёленькая кантёта. 
Cantatrice, sf. пввйца (получиешая изейст. 
ность); || бперная пЪвица. 
Cantharide o Mouche —, sf. шибискав. 


муха. 

Cantharidien, -епре, adj. Sum. похож! ue 
ши&нскую муху. 

Cantharidine, sf. вещество иарывиёго свбй. 
ства, извлекёемое изъ шобискихъ мухъ. 

Canthus, sm. (-tuce) глузгъ, глазнбя хузгё; 
глазной уголъ, кутокъ. 
Cantibai, sm. расщёливи! Вся строевой хвеъ 
Cantiban, sm. Bots de —, горбыль т. 
Cantilène, sf. Мфз. n$ceuxa. 
gosntine, sf. погреббцъ; || anréfianä домъ, ши 
нбкъ. 
Cantinier, -ère, 3. маркитёнтъ, -&нтка; шин. 
кёрь, -&рка» 
Cantique, эт. гимнъ, ‘духбвная п®ень. — des -8, 
п®ень пфеней. Livre des -в, кийга церкбвныхъ 
офеней. 

Cantomanie, sf. страсть къ пёию. 

Canton, sm. вблость f; уёедъ, бкрутъ; || кан- 
тбнъ (въ Швейчатни); || Гейл. уголь mur. 


Cantonade, sf. Театр. внутренность f ку- 
айсъ. Parler à la —, говорёть въ erGoquey (er 
тебтат). 


мА 


dentonel 
Oantonal, -ale, adj. 3. у&здный; кантбнев!й, 


Cantonne, -ée, adj. Архит. укрёшенный по 
Jrad стодбёми: | Герб. ухрёшенный зв%з- 


дбми. 
Cantonnement, sm. Boés. разставлён!е войскъ 
по квартёрамъ, || KBAPTAPOBÉHIE, квартёра, 
Cantonner, va. Boés. разставяйть по xsapré- 
рамъ (eokcxé); || чп. стойть no квартйрамъ, канто- 
méposars. || Ве —, ®. gr. собрёться въ одибмъ и%- 
ств x окопёться. || Oantonne, -ее, part. fs 
Cantonnier, зп. шоссбйный &4u дорбжный pa- 
ббтниикъ; || стброжъ па желёзной дорбг%®. 
Oantonnière, sf. подзбръ (y xposému, y oxud). 
Cantre, sf. Шёдк. ф. з%въ, часть навбя, гд% 


пропускёютъ катушки. 

Oanule, sf. трубка, трубочка; || кранъ. 

Oanut, г. родъ виногрёда; || глухбя ийгалиц 
(nmüua)e 

Cansonette, s/. пбсенка. 

Oaolin, см. Kaolin. 

Caoutchouc, om. où Gomme élastique, ка- 
учукъ, резйна, гумилёстикъ. 

Сар, sm. (cape) Гео. мысъ; || Мой. носъ (y 
судна); || Бот. нарбстъ на берёзахъ; || Стад. ro- 
2084, глав&, начёльникъ. Въ бтомъ смыса% упо- 
требайется тблько въ слфд. речёнихъ: De pied en 
—, съ HOT A0 ГОЛОВЫ. — à —, СЪ r'AËSY на глазъ, 
изединь. — de /07са48, наксмбтрщикъ за работами 
ибторжинновъ. Сар, начёльникъ матрбсскаго кап- 

ства. Cheval — de more, черноголбвая a6- 
maxs. || Le — de Bonne-Espérance, мысъ Дбброй 
Надёжды. || Мор. Mettre le — au vent, à terre, по- 
воротйть ибеомъ къ вётру, къ Cépery. Virer — 
gour —, поворотйть чёрезъ хордевйндъ 

Oapable, adj. способный; || Юр. правоспос6б- 
вый. C'est un homme très-capable, 5то весьм& 
спосббный человфкъ. IT n'est nas — d'une telle 
action, ous песпосббенъ ва такбй поступокъ. П 
n'est — de rien, on ни на что неспосббенъ. 11 est 
— de tout, онъ на всё готбвъ, #ды ко BcemŸ спосо- 
бенъ. I} n'est pas — de résister, онъ не въ состой- 
min сопротивяйтьея. Cette salle est — de contenir 
mille personnes, въ 6Toi séxb ибщетъ DOM'BCTÉTECA 
тысяча челов%къ. Air —, сеамонадёянный видъ. 
D'un air —, съ вйдомъ знаток&. Faire le —, npex- 
ставляйть изъ себй спосббнаго человфка; хвёстать; 
чвбниться. Юя. Ilest en âge, Ч est — d'exercer 
cet emploi, онъ совершеннол#тенъ и мбжетъ ис- 
правяйть 5ту дбажность; 4% правоспособенъ ис- 
правайть ту... Геом. Segment de cercle — d'un 
angle, въ сегибнт® круга можно вписёть уголъ. 

apacité, sf. вифетительность, BMBCTÉMOCTE /; 
(| споеббность {$ спосббный челов$къ; || Юл. тр . 
воспосббность, закбиное прёво (0% дать что дибо). 

Oapade, sf. бобрбвая наклёдка (y шайны). 

Сарагасоп, sm. попбна, вальтрёпъ. 

Oaparaçonner, va. покрывёть попбною. || Ca- 
paraçonné, -ее, part. р. 

Саре, sf. плащъ съ капищбномъ; || кбпоръ (отъ 
дожд#); || Mon. трёйсель т; длежёше въ Apéñes. 
Mettre à la —, привести въ вётру во врёмя штбр- 
ма. * её Гат. Rire sous —, сызйтьея изъ подтиш- 
ка dau въ кулёкъ. Посл. N'avoir que la — et l'é- 
бе, не ныфть ничего, крбм® дворйнства. *Cet ou- 
orage n'a que la — et l'épée, бто сочинбне не.им$- 
етъ ни иалйшаго достбинства. 

Capéer ом Сареуег, оп. Мор. лежёть въ 


ФЗ. 

Oapelage, sm. Mon. укр®пабн!е вёитовъ. 

Capelan он Oaplan, sm. mérmasrpecxé, Xopurs 
(иыба); || où. Céxani свящбнникъ. 

Capeler, va. Mon. — les haubans, yxphnafrs 
ва тбн® вёнты. 

Oapelet, sm. Вет. намёнка (у дбшады). 

Овро ив, 4. лётияя жбиская mafuxa; || Хи. 


108 


Unpitonl 


Иппок шёпка; пбревязь употребайемая при 
атъ. 

Oapendu, sm. крбёсное п саёдкое Яблоко. 

Oaperon, см. Oapron. 

Oapharnaüm, sm. (-naome) непотрёбный домъ. 

Capillaocé, -6е . ем. OCapillaire 

Capillaire, adj. (-ntl-latre) волоснбй, rôarift 
кекъ вблосъ. Физ. Tubes -в, волосныя трубочки. 
Бот. Plantes -в, волосоподббныя, волосяныя ра- 
стёшя. Ахат. Vaisseaux -в, тончё йе сосуды. 

Oapillaire, sm. ménexil вблосъ, волосётикъ 
(pacméutie). 

Capillament, sm. Ахат. тбиеньная кйлиз. 

СарШатИе, s/. волосоподббизя тбикость. 

_Oepillsture, sf. Бот. мбчки на кбрняхъ ра» 
стёнЙ, 

Capilline, s/. Бот. моховйкъ (200% зриб4). 

Capilotade, sf. рубленое н жёреное éco. 
* Mettre qn еп —, злосябвить, поносйть ногб. 

Capion, sm. Мо. стёвент» 

Oapiscol, sm. соббрный девёнъ. 

Capistration, sf. см. Phimosis. 

Capistre, см. Chevêtre. 

Capitaine, sm. полковбдець, начёльниитъ. 
Воён. — d'infanterie, капитёнъ. — en second, 
штабеъ-капитёнъ. — de cavalerie, рбтиистръ. — 
en second de cavalerie, штабъ- ротинстрь. Мор. — 
de vaisseau, капитёнъ 1-го ранга. — de frégate, 
капитбиъ 2-го рёнга. — marchand, шкёперъ. — 
d'armes, каптенёрмусъ. — de voleurs, атамбёнъ 
разббйниковъ. — général, nau$cranxs. 

Capitainerie, sf. капитёнство; || егермёйстер- 
ское эвён!е; || намфетничество (65 Hcnéniu). 

Capital, -ale, adj. глёвный, вёжный. Ville -le, 
гаёвный гбродъ, стоайца. C'est Le point —, это 
raésuoe x$zxo. Clause -le, глёвная статьй. Défaut 
—, габвный, dau вёжный недостётокъ. Affaire, 
chose -le, Bémuoe x$xo. Crime —, уголбвное пре. 
crynaénie. Péché —, смёртный грёхъ. Peine -le, 
смёртная казнь. Lettre -le, прописнёя буква. 

apital, sm. капитёлъ, габвная сумна; || *глав- 
ное д$ло; сущность, суть дфла. — productif ou re- 
productif, производительный капитёлъ. — утрго- 
ductif, непроизводйтельный капитёлъ. || ® Le — 
est de travailler, глёвное дёло, раббтать. * Faire 
son — de qch, считёть что сбмымъ вёжнымъ для 
себи. 

Capitale, sf. столйца, гаёвный‘гбродъ; || Тиз. 
прописнёя буква. rande, petite —, большёя, мё- 
лая прописнёя буква. 

Capitalement, adv. чрезвычёйно, бчень. 

Capitalisation, sf. npapaménie капитёла npo- 
цёнтами; обращён!е въ капитёлъ, въ дбньгиь 

Capitaliser, va. обращёть въ капитёлъ, въ 
дёньги. 

Oapitaliste, sm. капиталистъ, богёчъ. 

Capitalité, sf. капитёльность; || сущность дёла. 

Capitan, sm. fam. хвастунъ, самохвбёлъ; || 
родъ рыбы; || исполинек!Й кирказбнъ (растён). 

Capitane, sf. Стад. Mop. глёвная галёра. 

Capitan-Pacha, sm. капитёнъ-паш&, турёцк!й 
адмирёлъ. 

Capitation, sf. поголбвная пбдать, подушное. 

Oapité, -ée, adj. Бот. гозбвчатый. 

Capitel, sm. чистый и жёдк щёлокъ 

Oapitellé, -6е, adj. Бот. мелкоголбвчатый. 

Oapiteux, -euse, adj. опьянйющй, хмельной, 
залбиный, xphoxik. 

Oapitiluve, sm. o6amsénie головы водбю. 

Capitole, sin. капитбл1Й (димскй храмз) 
Capitolin, adj. т. xannToafäicxih, капитолйн- 
ск. 

Capiton, sm. шёлковые охлбики т. pl. 

Oapitonné, -ée, adj. набитый шёрстью. 

Capitoul, em. капит}аъ (синдикь въ Тудузю). 


Oapitoulat 


Oapitoulat, вт. капитульское достбинство. 


Ospuornade 
Ospréolé, 6e, adj. Бот. съ прицёизин, уше 


Oapitulaire, adj. капитульный, капитульскИЙ; | новётый, 


|зт. капитулёр!Й, капитульское учреждёте. 
Capitulairement, ад. въ капйтульскомъ с0- 
брёнше 
ПРИ а, adj. et sm. имфющ!й гблосъ въ ка- 
as 


TY e 

Capitulation, sf. Воён. xauxryaénis, коговбръ 
О едёч8 гброда; || коговбръ, усябв!е; || примири- 
тельное срёдство. * — de conscience, яёгкое при- 
мкрене еъ свобю сбвёетю. 

apitule, sm. Бот. расположёне цв®тбвъ бу- 
ибтомъ; || Стад. поучён!е въ концё молЁтвъ. 

Capitulé, -66, adj. Бот. голбвчатый, 

Сар ищет, en. коговёриваться о сдёчв гброда; 
сдёться из капитуёцию; || Гат. договёриваться, 
усхбвливаться (0 чёмъ). * — avec sa conscience, 
легкб мирйтьея съ csoém сбвзетю. Посл. Ville 
qui -tule est à demi rendue, кто слушаетъ предло- 
méxie, тотъ готбвъ на негб согласйться. 

Oapivard оц Capiverd, см. Cabial. 

Caplan, см. Capelan. 

Cap-more, sm. черноголбвха (nmuüua). 

Capnomancie, s/. Дрёен. raxéuie no жёртвен- 
ному дыму. 

Capnophylle, т. кымнолёстникъ, родъ ци- 
куты (pacméuie). 

Capnoptère, adj. Зоол. желтоватокрылый. 

Oapoc, sm. (-pok) индёйская вёта. 

polin, вт. родъ мексикёнскаго BÉIHEBArO 
дёрева. 

Саров, sm. fam. лицем$ръ; || хитрёцъ, плутъ; 

рой. трусъ; || Мор. катъ. 

‚Сароппег, сп. fam. лицемфрить ; || плутовёть, 
ношёнкнчать; || POP. трусить; || VA. Mop.—l'ancre, 
брать ÉKOPE на катъ, 

Caponnière, sf. Фот. капонйръ, прикритая 
вострбйка. 

Capoquier, sm. индёйское дбрево, xarbmee 
родъ хлоичётой бумёги. 

Caporal, sm. 3. Воён. капрёлъ, eepéirops. 

OCapot, sm. Стар. шёпочка, носймая кавалб- 
реми брдена Св. Духа; || солдётек!Й плащь съ 
напишбномъ (для часовыхь). Мор. Faire —, 
опроийнуться, перевернуться килёмъ квёрху (0 
тебныхь содёхъ). 

Capot, adj. Être —, не взять ни однбИ взйтки 
(въ кайточ. ий); | * стать въ тупйкъ, сконоу- 
зиться. Faire —, взять вс взётки, сдёлать боль- 
шой шлемъ; | * постёвить въ тупикъ, сконеузить, 

Capotage, sn. Mon. штурманское искусство. 

Oapote, s/. капотъ; || жёнская шайипка; || сол- 
дётская шинбль; || Вет. лошакйный вамбрдникъ. 
— de cabriolet, откиднёя крышка. 

ооо, on. Mon. опрокйкываться (0 ко- 
даб4%). 

Capoudji, sm. капуджи, серёльскйЙ приврёт- 


Ex. 
Capoulière, sf. Рыб. ибводъ съ ширбкими 


иетлями. 
Capparidé, -6е, adj. Бот. похбий на кбпер- | (mosd 


вовый кустъ 
_Capparidées, sf. pl. Бот. ибперсовыя pacré- 
His. 

Cappe, sf. n$uxa na nosépraocrac#xpa; || Сёх. 
8. тбпеньк!а пблочки, служёпия при употребляён!н 
въ A$10 издябманныхъ Формъ. 

Cepraire, sm. борбвка, аитёльск!Й чаЁ (na- 
стёме). 

Сарге, эт, Моб. vi. ибперь, крёйсеръ (сфдмо). 

Сарге, sf. кбперсы т. De —, кбперсовый. — 
Capucine, соябная цвятбчная пбчка настурцщи. 

Capréolaire, adj. Анат. винтообрёзный, из- 


Capréole, sf. ex. НёЦх. 


Oaprice, sm. своенрёв!е, прёхоть f, п ды f 
al. RANPÉSD: || Mys. ты прич 
OsPriciensement, аду. своенрёвно, прихоть 

0 


Capricieux, -euse, adj. своеирёвный, при- 
хотливый, канр#зный; || 8. прихотийкъ, -ница; Ra- 
призникъ, -ница. 

Capricorné, sm. Асти. Козербгъ (cossksdie): 
Й хровосёкъ, усёчъ (насюкомое). 

aprier, s/. кёперсовый кустъ (0eneeué). 

Oaprière, sf. кёперсовая rpaxé. 

Caprification, sf. искусственное yemopéxie co- 
ых ЯгодъЪ. А } 

арг ier, sm. дВенёя смоковница (0660). 

Caprifoliacé, -ée, adj. Вот. похбяЙ на жи- 
молость. 

Caprimulgue, sm. козодбй, полунбчнакъ, чу- 
pésna (птёцю). 

Capripède, adj. нивющИЙ козлиныя нбги. 

Caprisant, adj. т. Мед. Pouls —, ие. 
ровный пульсъ. 

Capron ou Caperon, sm. крупная клубника; 
[[ одёжда капуцйинскихъ послушниковъ. 

Саргошег, sm. клубнйчникъ , клубийчная 
травё. 

Cap-rouge, sm. красноголбвый щегабнокъ 
(nmüua). 

Capsulaire, adj, Бот. корббочный; || Аяат. 
сумочный. 

Capsule, sf. Вот. корббочка; || Анат. сумка; 
Й Воём. удёрный колпачёкъ, капсуля; || Хим, со- 
судъ для выпёриванья. 

Captal, sm. Стап. головё т, начёльнихъ. 

Captateur, -trioe, в. Юр. р. из. — d'héritage, 
присвойтель насхёдства. 

Captation, sf. Юд. хитрое npucsoénie (чего). 

Captatoire, adj. Юр. получённый хйтростю. 

Oapter, 94. снйскивать, домогёться хитро- 
cri. 

Capteur ou Oaptureur, sm. Mop. судно овла- 
A$smee другимъ судномъ. 

Captieusement, adv. (-cieu-) обибиомъ, xi- 
тростью. 

Captieux, -euse, adj. (-cieu) обмёнчивый, ду- 
кбвый, обольстйтельный, ковёрный. 

Captif, -ive, adj. пл®нный, плЪнённый; || 8. 
UXSHHUK'E, - ница. 

Captiver, va. пх®вйть, покорйть; || снйскивать 
— l'esprit de qn, пиънйть, покорить чей умъ. || 
— la bienveillance de дв, снисиёть чьё благораспо» 
aoménie. — l'attention, l'admiration, возбудёть 
sauméuie, yamsaéuie. Cet enfant est difficile à —, 
трудно слёдить, спрёвиться съ ÉTAME ребёнкоитъ. 
Де —, D PT. покорйться, преодолть вебй. || 

ptivé, -6е, part. 9. qui régit Даг. 

Captivité, ef. плнъ,; || невбля, рёбетво. 
Capture, s/. взёт1е подъ караулъ, арестовён!6; 
поймка; | добыча, корыеть f призъ; || захвётъ 

63). 

ет, va. хватёть, захватёть, перехв&- 
тывать, отнныёть, | Oapturé, -6е, part. n. qui 
régit par. 

Oaptureur, см. Capteur. 

Capuchon ом Oapuoce, зт. капяшбнъ; клобукъ 
(монащеск#); || Бот. клобучёкъ; || Мор. крышка 
надъ камйномъ; смолёная парусйна для обвёртки 
верёвочныхъ коицбвъ. * re le —, пойтй 53 
MOHÉXE. 

Capuchonné, -66, adj. Бот. клобучковёдный. 

Capucin, -ine, s. капуцйнъ, -йика (монбтъ); || 
родъ обезьяны. 

Oapuoinade, ef. fan. ragnoe nogabais, Зал 


de 


Capuoine 


Oapucine, sf. nacrÿpuift, капупйяъ, нндёй- 
ей росы |’ Boés. Fi Le гёйка (y румжеёйнаю 


ems044). 

Oapusiniere, s/. капуцёнск!й монастырь, 

Oapuloïde, adj. чашкообрёзный. 

Caput-mortuum, sm. (-tuome) Хфм. остётокъ 
отъ перегбнки. 

Oaquage, sm. norpomémie сельдёй; || уклёдка 

хз. 
ue, sf. ббчкв, бочёнокъ (044 сельдёй м n6- 

poza). Посл. La — sent toujours le hareng, ка- 
ROBE въ козыбёльку, такбеъ и въ MOrÉary. 118 507$ 
pressés comme des harenge en —, онй TCHÉTOS, 
иакъ сбльки въ бочёни%. 

Озапег, va. потрошёть 


(свльдёй); | укаёды- 
вать въ ббчкн (ces 


fan nônozr); см. Enca- 


quer. 

Caquerolle, s/. ифдная кастрюля на трёхъ 
ибжкахъ. 

Oaque-sangue, sf. fam. кровёвый понбеъ. 

Caquet, sm. бодтовняЯ; || -8, pl. пересуды т, 
еплётни f. — $myportun, скучная болтовня. Avoir 
bienrdu—, avoir le — bien affilé, быть большиймъ го- 
ss Lin Гат. Rabattre, rabaisser le — de qn, 
y чью болтовню. Le — del'accouchée, 6oaros- 
ий во врбыя посъщён!я родйльницы. || 
aux -8, подвергёться пересудамъ. 

Caquetage, sm. болтёше, болтовнй. 

Caquète, sf. рыбная кёдка. 

Caqueter, оп. кудёхтать, клохтёть (0 курии»); 
| ”божтёть; спаётничать. 

Caqueterie, sf. болтовнй; боятлйвость /. 

Caqueteur, -euse, s. болтунъ, -унья; пусто- 
MÉxA M, f. 

Caquetoire, sf. aésxift стулъ съ высбкою сийн- 
кою; || ручка у naÿra. 

Caqueur, sm. потрошильцикъ сельдей. 

Caqueux, sm. ножъ для потрошён!я сельдёй. 

Caquillier, sm. зубчётникъ, морскёя горчица 
(pacménie). 

Car, conj. 460, потому что (la seconde traduction 
est préférable à la première, qui est moins usitée). 
Il ne faut pas faire cela, car Dieu le défend, ne 
слфлуетъ этого дёлать, потому что (au lieu de ибо) 
Вогъ запрещёетъ gro. || sm. $1. Mettre des si ct 
des car dans une affaire, AbxatTk затруднёня въ 
x:r0ME либо A$ab. Avec lui, 1 y a toujours des si 
ct des Car, съ нимъ пива не сварйшь. 

Caraba, sm. мёсло, кобывёемое ивъ орёховъ 
Хушистаго кёдрениика въ l'Bidné. 

Carabe, sm. жужелица (насъкомое). 

Carabé ou Succin, sm. янтёрь. 

Сага и, sm. Стад. конный вбинъ; || Фёльд- 
тшерск! ученйкъ,; || fam. трусливый игрбкъ, || iron. 
студёнтъ медицины; | Техн. клинышекъ мёжду 
ибльцами перчётокъ. 

Carabinade, s/. залпъ изъ кзрабиновъ; || inus. 
трусость въ игр» 

Сага ше, ef. шт пер, винтбвка, карабйнъ. 

СагаЫше, -ée, adj. Mon. Brise -ee, крёикй 
вётеръ. 

Carabiner, од. винтовёть, дёлать нарфзы (63 
руж%); || va. стрвайть по-карабинёрски; || пост&- 
вить на кёрту и уйти. 

Carabineur, sm. нарёзывающ!Йй вянты въ 
ствод%. 

Carabinier, sm. карабинёръ; || стрвябкъ 

Caraca, sm. Бот. родъ индёйскаго 6068. 

Caracal, sm. 3004. родъ дикой кбшки, dau 

ыси. 
р Carach, см. Oaratch. 

Caraco, sm. кбета, ménor0e marre; || сибир- 
скал мышь. 

Caracol, sm. Escalier еп —, витбя дфстни- 

ЛА» 


'ехиозет 


pas de —, manquer 





OCarapat 


Оагасо]е, s/. Man. гарцовёне, наракбль [: 


прыжбкъ, скачбкъ. 


Oaracoler, оп. Mas. гарцовёть, скакёть вер- 
хбиъ,; || дёлать скачки, прыжки (0 дощади). 

Caractère, sm. шрифтъ, буква, знакъ; || xa- 
рёктеръ, нравъ; [| свойство, прёзнажъ, черт&; || 
костбинетво, санъ, звён1е. — 344ие, курсив- 
ный шриеть, курсйвъ. En -s imprimés, neudr- 
ными буквами. -5 algébriques, astronomiques, 
алгебрайческе, acrponoméiecxie знбки. Je ге- 
connais son — (mieux son écriture), я узнаю 
егб пбчеркъ, егб руку. || Force, faiblesse de —, 
сйла, слёбость характера. Avoir, montrer du —, 
нмфть, выказать твёрдый харёктеръ. N'avoir 
de —, быть безхарёктер- 
нымъ, HM$TS слёбый херёктеръ, Homme de —, 
OU @ —, HOLUBÉKE XAPÉETEPHNÉ, съ твёрдымъ 
харёктеромъ. Сене maladie prend un — dange- 
reux, бол&знь принимёетъ опёсный харёктеръ. — 
doux, gai, тик, весблый нравъ. fam. C'est un 
bon — d'homme, $то хорбшй мёлый. | — d’une 
plante, свбйство pacréuia. La raison est le — 
distinctif de l'homme, рёзумъ есть отличительный 
признак, #ды отличйтельная черт человёка. 

bonté est le — de Dieu, блёгость есть при- 

надлёжность Бога. IT n'y а pas de dans sa 
physionomie, въ егб лицф н®тъ выражбн!я. Cette 
musique а ип grand —, въ бтой иузыкВ мибго 
оригинбёльности. || Le — d'un évêque, костбин- 
ство, came епископа. Cela est indigne de votre —, 
бто недостойно вёшего звён!я. ПД n'a pas — nour 
agir, онъ не имфетъ никакого прёва, %ды не 
иифетъ полномбч1я д&Ёствовать. 

Caractériser, va. изображёть, характеризо- 
вёть. || Caractérisé, -6е, part. д. 

Caracterisme, sm. Бот. вхбкство (nacméniü). 

Oarastéristique, adj. отличётельный, xapar- 
repnerédecil; || 8/. отличительная буква; Мат. 
указётель т. 

Carafe, sf. графйнъ, караейнъ. 

Oarafon, sm. граейнчикъ, бутылочка; || чёт 
верть / бутылки; || холодйльникъ, передёча. 

Caragan, sm. горбховикъ (6060в0е (pacméuie). 

вв, sf. моховйдная тиляёнкя (пасте- 
ме). 

Caragne ou Gomme —, sf. карённая ваиёдь. 

Carague, sm. 3004. бразильская двуутрббка. 

Caraïisme, sm. учён1е Карайтовъ. 

СагаЦе, sm. карайтЪъ, карайит (conéücnib пас- 
кдлънихъ). 

Carambolage, sm. карамббль т (na Ouxsdpôn). 

Carambole, 3/. крёеный map®;l|népris на 
48 съ карамбодемъ; || Бот. кйслыя Ягоды, паодъ 
карамббл!и. 

Caramboler, on. дёлать варамббль, карамбо- 
дить. 

Carambolier, sm. карамболи, остъ- Индское 
деревцб, съ KÉCABIMH #годами, 

Caramel, sm. карамбль т, деденбцъ, жжёный 
сёхаръ. 

СагатёНааНоп, sf. жжёне céxapa, превра- 
щене въ ка эчеёль. 

Caraméliser, va. жечь fcézem), превращёть 
въ карамёль. || Caramélis ‚ “66, part. д. 

Caramoussal, sm. Мор. родъ турёцкзго судна. 

Carangue, sf. карёнга, иартиникская рыбъ; || 
см. Calangue. 

Caranguer, on. Mon. лавировёть при крёп- 
комъ вётрз, не подвиг &ясь нниёло вперёдъ» 

Caranx, sm. толстоголбвка, рыба похбжая на 
макреёль. Е 

агарасе, sf. Ест. Ист. вёрхн! чёрепъ 

череяёли). ) P репъ (y 

Carapat, sm. клещевйна (pacménie); || касще- 
sÉHuOe мёсло. 


Oarapatine 


Oarapatine, sf. ископбемый рыб! зубъ. 
Carape, sf. родъ электричеекаго yrpf (рыба). 
Caraque, sm. Ком. Cacao —, сёмое лучшее 
хак&о. 
+5 Vis sf. Мор. карбка (nopmyidscxoe 
0 


Carassin, sm. карёеь: спаръ (рыбы). 

Carat, sm. карётъ, xpéra; || мёлк!Й алиёзъ. 50$ 
à vingt-quatre -в, набитый дурёкъ, кругбмъ ду- 
рёкъ, глупёцъ въ высшей стёпенв. 

Caratch, sm. харёчъ, пбдать / (65 Ténuiu). 

Carature, s/. каратура, см%сь зблотв и cepe- 
брё, dau золота, серебрё и м%фди. 

Caravane, sf. коравёнъ; || Общество; || морской 
похбдъ. * Faire ses -8, вестй весблую жизнь, по- 
веселиться. 

Caravanier, sm. каравёнщикъ. 

Caravaniste, sm. каравённый путешбствен- 
RAR. 

Caravansérail ou -serai, sm. карзвансарёй, 
постойлый дворъ (на востдк»). 

Caravelle, s/. Мод. каравёляа (мойскбе судно). 

‘Oarbatine, sf. париёя зв®риная шкура. 

Carbonade, sf. см. Carbonnade 

Carbonarisme, sm. карбонарйзмъ. 

Carbonaro, sm. (ni. -nari) карбонёръ, членъ 
т&йнаго общества (63 Hmdsiu). 

Carbonate, sm. Хим. углекйслая соль. 

Carbonaté, -6е, adj. Хим. углекйслый. 

Carbonater, va. Хим. превратить въ углекйс- 
хую соль. || SO —, v. pr. превратиться въ углекйс- 
лую соль. || Carbonaté, -6e, part. п. 

Carbone, sm. Хим. углеродъ, чистый уголь. 

Carboné, -ée, adj. содержёщ! въ себф угле- 
родъ. | 

Carboneux, -euse, adj. coxepmémil въ себф 


FOIE. 

Carbonique, adj. Хим. Acide —, угольная 
kHCAOTÉ. 

Carbonisation, sf. npespaménie въ уголь, обу- 
гливане, 

Carboniser, va. обугливать, превращёть въ 
уголь. || Se —, v. pr. обугливаться, превращёть- 
ея въ уголь. || Carbonisé, -6е, part. n. 

Carbonnade оз Carbonade, 8]. карбонёдъ, 
Méco жёреное на угольяхъ. 

Carbure, sm. Хим. углербдистое coexunéuie, 
углякъ. 

Carcailler, сп. вавбёкать (0 зерепелахь). 

Сатозве, sf. Техн. стеклоплавйльная запекбль- 
ная печь. 

Carcajou, sm. канёдек!Й барсукъ (30%1»). 

Carcamuse оц Oarcamousse, s/. Стад. ст3- 

вобётная ибшина. 
° Сагсай, sm. желёзный ошёйникъ; || ожег лье, 
цель f; || * позбръ, безчёете. 

Carcasse, sf. бстовъ; || * кащёй (худощавый 
чедовйкз); | Мой. бстовъ корабля; || Ат. кар- 


кёеъ, 6 скугель т.* Il n'a que la —, c'est 
une >, т macroérmif кащеёй;! у него только ибжа 
да кости. 


Oarcere duro, sm. строгая тюрьиё. 
rès, sm. pl. (-cérèce) capéu при néprax®, 


въ кото запирёлись ябшаки и колеснйцые 
Oar logie, sf. xerÔpis о скордупныхъ жи- 
вбтныхъ. 


Carcinomateux, -euse, adj. Мед. раковйдный. 
Carcinome оц Oancer, sm. Мед. ражъ (60- 
аще di брети (чесёлкою) 

‚ 81. чесёие шёрсти (чесалкою). 
Oardaline, sf: por. см. Chardonnsret. | 
Cardamine, s/. луговбя жерухе (pacménie). 
Cardamome, sm. кардамбнъ (pacménie). 

sf. чвеблка; | см. Мора]. 
Oarde, sf. стббель т листьевъ (соожбленыхь, 


105 


Oùrême 
apmuwmôsoeuxs) ; || кёрда, чесёлка, ворейльня, 
хрёчиа. 

Cardée, sf. Техн. мычка, колйчество шёрсти 
положённой ва чесёлку. 

Carder, va. чесёть чесёлкою (шейсть, сукно). 
| Ве —, о. pr. чесёться (0 шёюсти). || Cardé, 
-бе, part. п. 

Carderie, sf. чесбхочная e46puxa. 

Cardeur, -euse, s. чесёльщикъ, -muna. 

Cardiacé, -ée, adj. 3004. сердцеобрёзный, 
похож!Й Ha сёрдце. 

Car phie, sf. onncéuie сёрдца. 

Cardiaire, adj. Анат. сердёчный, ornocémit. 
ся къ сёрдцу. 

Oardialgie, sf. Мед. желудочная боль, кар- 
Xidaria. 

OCardialogie, sf. 
cépans. 

Cardialogique, adj. Мед. rapriazoréuecriä. 

Cardiaque, adj. Мед. yxphnañomift еёрдце; || 
Анат. см. Oardiaire; || sm. сердцекр®пйтельное 
срёдство. 

Cardiatomie, sf. анатбы!я сёрдца. 
Cardier, sm. чесёлочникъ, чесблочный мб- 


стеръ. 

Cardinal, -ale, adj. 2. radsamit. Vents -naux, 
четыре глёвные B#Tpa. Les quatre points -naux, 
четыре страны свёта. l'pax Nombres -naux, 
количественныя число. Dos. Vertus -nales, че- 
тыре глёвныя кобродётели: благоразуме, спра- 
ведливость, воздержёще, сила. 

Cardinal, sm. кардинёлъ (духовный санбенихз, 
князь католической uépxou); || кардинёлъ, щуръ 
(nmüua). 

Oardinalat, sm. кардинёльское достбинство. 

Cardinale, sf. кардинёль, лобёжя (pacménie). 

Cardinalice, adj. кардинбльск!, peaÿmift къ 
кардинёльскому достбинству. 

ardinaliser, va. возводить въ кардинёлы; || 
$. крёсить крёсною крёскою. 

Cardinalisme, sm. Uman. см. Cardinalat. 

Cardinaliste, adj. xapauséabcxih; || 8m. сто- 
рбнникъ Ришельё и Мазарини. 

Cardine, sf. косорбтъ (10дь камбалы Рыба). 

Cardiographie, sf. описёне сёрдца. 

Cardiologie, см. Cardialogie. 

Cardiopétale, adj. Бот. сердцеленбствый. 

Cardiophylle, adj. Бот. сердцелистный, 

D PETR6 8m. сердцесёменникъ (yac- 
ménic). 

Cardiotomie, sf. анатбия cépins. 

Cardite, sf. Мед. воспаяён!е сёрдца. 

Carditique, adj. Анат. сердечный, отнесй- 
щ ся къ сёрдцу. 

Cardon, sm. кардъ, кардбнъ, огорбдная щётка 
(пастёнче). 

Carconnette, см. Chardonnette. 

Cardousille, s/. Ком. тбнкая шерстянёя ма- 


Мед. карюмалбг!я, наука о 


Tépia. 
Üurduace, -ее, adj. Бот. чертополбховый. 
Carébarie, sf. Мед. тйжесть головы. | 
Carelie, sf. карёмя (цежтдчное пастёмзе). 
Oarëéme, sm. постъ, велик! постъ; || велико- 
постныя пропов®ди. Observer le —, наблюдёть 
постъ. Раме —, поститься. Le — de l'Avent, 
Рождбетвенск!Й постъ. Le -- est bas ou est haut, 
велйк!В постъ начинбется рёно иди поздно. * et 
fam. Мейте le — bien haut, трёбовать сяйшкомъ 
труднаго. * Une face de —, xyx6e и бяёдное дицб. 
осд. Prêcher sept ans pour un —, повторять всё 
однб и réme. Avoir prêché sept ans nour un — en 
quelque endroït, жить долго въ какбыъ либо m$- 
ст; звать егб совершёино. Cela vient comme mors 
en —, 5то случбетса Bterjé въ ou в тов вое. 
II n'y manque non plus que mars en —, one осел 


OCarême-prenant 


въ назиёченное врёмя явлйется. Cela arrive сот- 
me marée en —, ŸTO весьмё RCTÉTE, въ сбиую 


пбру. , 

Oaréme-prenant, sm. 1. нъмбцкья мбеляница, 
зёгов®нье; || замаскирбванный, стрённо одётый 
челов% къ. 

Oarénage, вт. Мод. килевёне судна; || ки- 
денбёнкъ. 

Carence, sf. Юл. Procès-verbal de —, коне- 
cénie, что noxOMHuKR He остёвилъь никакого 
нмёия. 

Carène, s/. Mon. подвбдная чаеть судна; || 
кренговён!е, кклевён!е 44% почйниван!е судна; || 

от. дно nsbrré. Mettre un vaisseau en —, подо- 
жить корёбль Hé бокъ для починки. Donner une — 
à un navire, починить судно. 

Oaréné, -6e, adj. Бот. ладьевихный, 

Caréner, va. Mon. килевёть, почйнивать 
(копабль). 

Caressant, -ante, adj. аёсковый, привётаи- 
вый. 

Oaresse, sf. лёска, привётливость /. 

Caressé, -66, adj. превосхбдио отдёланный (0 
картин). 

Caresser, va. ласкёть; прилаекёть; || ГабдктЬ 
(пукбю); || * льстить. — за moustache, погябдить 
ce6$ усы. Стих. Le sénhyr -ве les fleurs, aér- 
к: в%тербкъ колышеть дербвья %ди дербвья- 
ми. — une femme, имёть связь съ жёнщаною. 
— la bouteille, пить по немнбгу и съ наелаждб- 
н\емъ. || Caressé, -6е, pari, y. qui régit de et 


Oaret, sm. морскёя черепёха; || Техн. мото- 
вИло. Mon. Fil de—, xa66axa, нитка, прядь f. 

Carette, sf. Техн. крбены, рёма въ CTaHKÉXE, 
из котбрыхъ ткутъ шбаковыя MATÉPIE. 

Carex, sm. см. Laioche. 

Cargador, sm. Ком. корабёльный иёклеръ, 

Cargaison, sf. грузъ, нладь /5 поклёжа. 

Cargamon, sm. каргамбиъ (200% пияности). 

Cargue, sf. Mon. гйтовъ; гбркень т. — bou- 
lène, нокъ гордень. — fond, быкъ-гбрдень. — 
8081$, гитовъ. — VUE, ганануть т. 

Carguer, va. Мор. взять‘ на гитовы (паруса). 

Carguette, sf. Mon. верёвка для выпрямлён!я 

&Нны. 
P Cargueur, sm. Mon. изтрбеъ подбирёющий 
брёмседи; | шкиеъ въ Opaucréarb, въ котбрый 
прохбдитъ брёнФалъ. 

Cariacou, sm. луиз&нская лань; || maéucxik 
caéxmif напитокъ. 

Oariatide ом Oaryatide, sf. Apzum. xapia- 
тйда (cmémyn ynomnebsñenan euhcmo колдицы). 

Cariatidique, adj. Архит. кор1атёдный. 

Caribou, sm. канёдекй сфверный олёнь. 

Caricature, sf. карикатура, cwbmnés xépa, 
образйна, рожа. 

aricaturer, va. писёть dun рисовёть карика- 
туры; || * насмвхёться, изд®вёться (надъ хюмъ). 
caturiste, sm. карикатурйстъ. 

Caricé ом Oarioiné, -ée, adj. Бот. оебковый, 
осбчный. 

Oarie, sf. ностофда, гниль jf; | Бот. кзгёра, 
головнй; червотбчина. 

Carier, va. разъ®ёть; пбртить, приводить въ 
гниль. || Ве —, 9. pr. гнить, пбртитьея. | Oarie, 
-6е, part. д. 

Oarieux, -euse, adj. Мед. подвёрженный гий- 
дости. 

Oarillon, sm. трезвбнъ, звоиъ во вс8 коло- 
#015; || подборъ au размёренный звонъ колоко- 
ads; || * et am. шумъ, крикъ, вознй. А double, à 
triple —, ado. грбмко, шумно; больно. 

Oar1lonnement, ат. звонба!е, звонъ колоко- 
4093, перевьшииван!, 


Onroses 


Carillonner, en. звоийть, трезвбиить, иере- 
звбнивать; || игрёть на курёнтахъ. || Oarillonné, 
-ее, part. 0. Féte-6e, большбй, дванздесйтый 
прёздникъ. 

Oarillonneur, sm. звоиёрь; [| Ом. дроздъ. 

Oarinal, -ale, adj. Бот. PAR SEA Ÿ 

inde, sw. голубой попуг&й. 

Carine, sf. née. uaëunas плакунья ва moxo- 
ронёхъ. 

Cariopse, sf. см. Oérion. 

Cariques, sf. al. родъ диной сибквы. 

Cariqueux, -euse, adj. Мед. Tumeur -euse, 
смоквообрёзизя бпухоль. 

Саг1ве1 ом Oariseau, sm. Ком. каразбя, грубый 
холстъ; || родъ канвы. 

Oariset, sm. Ком. кирсёй, каризбя (mepcmanés 
мотдандская ткань). 

OCaristade, sf. fam. милостыня. 

Oarive, sf. гвинёйск!В пбрецъ. 

Oarlin, sm. моська (собака); || жарлинъ (моме 
та въ Hednoan). 

Carline, sf. колючникъ (pacménie). 

Oarlingue, 3/. Моя. кйльсонъ; || crencs, ruts- 
дб (у мачты). 

Carlock, sm. карлукъ, рыб идей, отпускёе- 
мый sé море изъ Архёнгельска. 

,0srmagnole, 8/. ФуФёйка; || револющбиная 
офеня. 

Carme, sm. кармелитск!Й монёхъ, 

Carmeline, з/. Ком. вигбньевая шерсть. 

Carmélite, sf. кармелитекая монёхиня; | adÿ. 
блвдиотбёмный. 

Carmentine, sf. двужелёзникъ, юстйщшя (na- 
cménte). 

Carmes, sm. pl. четвернй (въ myuxmpéxn). 

Carmin, sm. кармёнъ. De —, xpécauit, &лый. 

Carminatif, -ive, adj. et sm. Мед. в®трогби- 
ный; -ное CPÉACTBO. 

6, sf. красйльное веществб кошенйль- 
ной улитки. 

Carminer, va. раскрёшивать карийномъ. || 
Carmineé, -6е, part. д. 

Carnage, sm. с$ча, phonf. 
fe ‚ adj. Зоол. Mouche —. стервойдная 

ха. 


Carnassier, -ère, adj. плотойдный; || охбтивкъ 
Ко Méca. 
Carnassière, sf. ou Carnier, sm. охбтиичья 
ушка. Н р su 
arnation, sf. тельной apres: &нець; 
Герба. 2206 pe жение HATÉIS тать, И pratuons; | 
Carnaval, sm. мболяница, кариавёлъ. 
Carnavalesque, adj. масляничный, mapua- 
вбльный. 
Carne, sf. выёши уголъ (у séuss, y стол4). ‹ 
Oarné, -ée, adj. rhasméro цвфта (0 чеътахь). 
Oarnèle, sf. гуртикъ съ ибдинсью (9 медёли). 
_Oarneler, va. ryprérs (момёту). || Carnelé, 
-66 part. A: 
Carnet, sm. Ком. пбиятная кнйжка, xhaonés 
книжка. — d'échéances, вбисельная книжка. 
Carnier, sm. см. Oarnassière. 
готов ов, sf. Мед. претворби!е ностёй въ 
мйсо. 
7 (Be), о. pr. Мед. превращёться въ 
co. 


Oarnivore, adj. ихсойдный, macoixenit. 

Oarnosité, sf. Хир. мясистый нарбетъ. 

Carogne, sf. доп. непотрёбивя шёнщина. 

Caronade, sf. каронёда (20дъ пушки). 

‚ 8{. dim. Амат. ияецб. 

ОСегопощецх, -euse, adj. Пат. ижейстый, 
ияси68, 

Oaroses, sm. плохъ аерикёнской нёльмы; || 
саабжнич  инотруибить, 


Oarossier 


Carossier, sm. Бот. зерикбиская ибльиа. 
зоатоНае ou Artère —, sf. Анат. сбиная ap- 
Tépiz. 

Carotidien, adj. Ахат. Canal —, протбкъ 
сбнной артёр. 

Carotique, adj. Мед. État —, обиная ибмощь. 

Carotte, 37. морковь f (pacménie). — de tabac, 
карбта табаку. * et fam, Ne vivre que de -8, жить 
бчень скупо. ® её on. Tirer une — à qn, хйтро- 
CTI выманить что отъ когб либое 

Carotter, ся. fans. скупо игрёть (63 «биты). 

Carotteur, -euse ом Саго ет, -ère, s. p66- 
к1й игрбкъ. 

Caroube, sm. слёдк!Й рожбкъ (n4003). 

Caroubier, sm. Вот. рожкбвое x6peBo. 

Carouge, sm. см. Caroube; || банённый xé- 
сикъ (птица). м 

C ‚ 8/. каршъь (яыба). De —, кёрповый, 
Гат. En fait la us pâmée, dé притворяется, что 
ей дурно. Saut de —, прыжбкъ, который дёлаетъ 
пайцъ, лёжа на брЮх®, &ди на спин$. 

Carpe, sm. Ахат. запйстье, ручиёя кисть. 

Carpeau, sm. 2. on Сагр Шоп, dim. кёрпикъ. 

Carpet, sm. семегёльск1 кариъ (рыба). 

Carpette, sf. молодой кариъ; || толстый холетъ 
для обёртки товёровъ. 

Carphologie, sf. Пат. сукорожныя движёня 
въ Qué уиироющихь. 

arpie, sf. Пов. рубленый кариъ подъ сбусомъ. 

Carpien, -enne, adj. Анат. кистевбЁ, при- 
надлежёщ къ ручной кисти. 

Carpier, sm, оц Овгр!@ге,13/. кёрповый прудъ 
Au садокъ. 

Carpillon, см. Carpeau 

Carpique, adj, Бот. плодовбй, относйщЙся 
къ плоду. 

Carpodet, sm. кольцеплбдникъ (растём®). 

Carpolithe, sm. окаменфлый плодъ. 

Carpologie, sf. плодослбве, наука о плодёхъ; 

| см. Carphologie. 

Carpophage, adj. 3004. пятёющИЙся плодбмн, 

Carpophile, ad. Бот. растущий na плодёхъ. 

Carquois, sm. колчёнъ, тулъ. 

Carrare, sm. каррёрек:й мрёморъ. 

Carre, sf. сторонё лёзыя y шибги. — d'un 
chapeau, тульй шлйпы.— d'un habit, станъ nadrsa. 
— d'un soulier, ‘носбкъ башиак&. fam. Avoir une 
bonne —, быть широкоплечимъ. 

Carré, sm. четыреугбльникъ ; || квохрётъ; || 
Воён. кзрб; || саковая rpaxé ; | площёдка (ха 
JShcmauur); || моиётный чекёнъ,; || клётка на méx- 
матной доск%. — de mouton, перёдняя чётверть 
барёнины. Un — de papier, четвертёнка (6yud- 
tu). — de toilette, коробочка на жёнскихъ туалб- 
тахъ. — de tabatière, табакёрочный пестъ. Ахат. 
— du menton, поднимёющ покборбдокъ мускулъ. 
— du pied, пйточный мускулъ. — des lèvres, губ- 
ной мускулъ. 

Carré, -ée, adj. четыреугбльный ; || квакрёт- 
ный ; || четырехчлёниый, паёвный (о петодъ) ; || 
срёдней величины (0 Oyudin). — des épaules, nuxe- 
чёстый, широкоплёчЙ. * Tête -6е, чехов%къ 
основбтельнаго умё. Partie -6е, см. Partie. 

Jarreau, sm. 2. плитб, лёщедь /; || полъ, || 
окбиничное crexsd; || бубвы (масть 63 кадтахь); 
|| подушка ; || упюгъ (у зодтныхь); клётка (на 
ткани) ; || ширбкая грядё (6% o10n0ûn) ; | Мор. 
вестъ-рейль d4u ббртовый карнизъ,; || Мед. дфт- 
ская сухбтка; вздут!е желудка. Coucher sur 1 — 
епнть из полу. * Jeter, coucher дв sur le —, noxo- 
жить когб на MÉcrB, т.е. убить иды тяжелб 
вить. * , eur le —, быть jé 
на ифст®. Мейс les meubles sur le —, выбросить 
мебель aa улицу. || Valet de —, 6yOuéauit pasérs; 
L° et fem. презрётельный человёиъ. || Вой à 


ser 


‚стёмъ. Отих. 


Oarte 


-х, кафтчатая marépis. || —de faïence, ночибй 
nopasés — de foudre, громбвая crphaé. 

OUF, т. перекрёстокъ, распут!е. 
Carrelage, sm. стёлка, xoménie плитёин 
Carrelé, sm. родъ шёлковой warépis. 
Carreler, on. выстилёть dau мостёть плитёми; 

| подвидывать подмётки (noûs башмаки). || Care 
rele, -ее, part. п. 

Carrelet, sm. рыболовная сЪть; || трёхгрёниая 
mure; || гранёная иглё; || ибмбала, иблтусъь (nu- 
ба); || четырёхгрённая линбЁка, 

Carrelette, sf. брусбвка, гладйльная nuxé. 

Carreleur, sm. мостйльщикъ, || чеботёрь т. 

Oarrelier, sm. плитотбеъ; обжигёльщикь 
DARTR. 

Oarrelure, sf. подкйдыван!е подмётокъ; под- 
мётиа; перетйжва. 

Carrément, adv. четыреугбльно; подъ пря- 
мымъ угломъ,; || * прочно; откровённо, папрямйкъ, 
наотр#зЪ» 

Carrer, va. дёлать четыреугбльнымъ, обдёлы- 
вать четыреугбльно; || Мат. превращёть въ квад- 
рётъ; изходйть квадрётъ (площади). || Se —,®. 
pr. хорохбритьея, вёжничать; прибочёниться, | 
Carré, -6e, part.n. 

век, sm. (karik) карёкъ, ёнга\ Век сюр- 
тукъ. 

Carrier, sm. каменолбиъ, каменохо . 

Carrière, sf. ристёлище, б%гъ; || * пбирище; (| 
течён!в жизни. La — des sciences, armes, 
узёное, вобнное пбирище. Ouvrir à 4 une —, une 
belle —, открыть кому поприще, прекрёсное пб- 
прище. || Donner — à un cheval, кать волю абшади. 
*Donner — à ses passions, дать волю своймъ стра- 
soleil commence за —, сбанце 
начинбетъ свой путь. * Il ouvrit ct ferma la —, 
онъ не имфетъ сопёрниковъ, не имфетъ рёвныхь 
себ въ свобёыъ искусств иди зибнн. Ман. F'our- 
nir la —, пробвжёть всё разстойне (0 дбшади). 
* Ц a bien fourni sa —, см. Fournir. Se donner 
—, nOTBILÉTECA; увлёчься желёнемъ сдлать чтб 
либо. Se donner — aux dépens de qn, забавлйться 
на чёй либо счётъ, подтрунивать надъ кёмъ либо. 

Carrière, sf. каменолбиня, кёменная лбыка, 

Carriole, sf. кибитка, телфжка, однокблка. 

Carrossable, adj. Route —, xopéra удобная 
для BSXEI въ эвнобжахъ, 

Carrosse, sm. карёта (aujourd'hui on dit plus 
souvent et mieux voffure); || Мор. рубка, каюта 
на шкбицахъ. “et fam. C'est un vras cheval 
бто неотбеанный болвёнъ, бодьшбя скотйна. 

Carrossée, sf. пблная xmapéra, mapéra cz 
дюдьий. 

Carrosser, оп. Mon. приббёвить парусбвъ, 445 
постёвить ихъ сколь мбжно боле 


Carrossier, зт. карбтивкъ; И карётная дб» 
” Carrousel, sm. (-rousel) napycéa / || xapycéas- 


ная плбщадье | 

Carrousse, ef. fam. Faire —, брёжиачать, xy- 
дикбть. 

Carruque, sf. Доёв. колесница (у Римдлиз). 

Carrure, s/. шнрин& въ плечёхъ. Оз homme 
d'une belle —, широкоплбч!Я человфкъ. Cet habit 
est trop large, tron étroit de —, Это плётье слйш- 
комъ ширбко, слйшкомъ узко въ плечёхъ. 

Cartager, оп. обраббтать виногрёдъ въ четвёр- 
тый раз» 

Cartahu, sm. Мой. подъёмный гбрдень. 

Cartayer, ов. хать мёжду колейми, 

Oarte, sf. тбнкая néuxa; || игрёльная кёрто; || 
дбньги за ибрты; || билбтъ, карточка; || rpaxrépuas 
вёрта, спйсокъ кушаньяиъ, ucs Cages. 
Battre, (оц mioux) mêler Les TUOBÈTE зоо. 
Donner, faire les à, одъабль why. Tirer Les 2, 


Cartel 


гедёть въ кёрты. Le dessous des -5, cu. Dessous. 
® Brouiller les -в, см. Brouiller. * et fam. Jouer 
.S sur table, дАйствовать открыто, безъ хитростей. 
Château de -в, см. Château. * е! fam. Perdre 
la —, cuâmérsces, растерйться, спутатьея. Посл. 
8% vous n'êtes nas content, prenes des -в, вы инЪ 
saxobsu, остёвьте менй въ покб®. — blanche, про- 
стёк кёрта, не еигура; | *полномбче. * Donner — 
blanche à ав, уполномбчить когб. || Les domestiques 
ont les -В, деньги за кёрты получёетъ рриелуга. || 
— de visite ou simplement carte, визйтная xép- 
точка, визитный билётъ. — de sûreté, охранйтель- 
ный билётъ. — de restaurant, списокъ кушаньямъ, 
xépra. Diner à la —, обфдеть по кёрт®. — à payer, 
счётъ трактйрщика. — géographique, лавдкёрта. 
— de Russie, кбрта Poecix. Savoir ia — d'un пауз, 
ou savoir la —, знать хорошб нрёвы м обычаи 
страны; | знать хорошб обычаи, интербеы и тёйны 

щества #ды какого семёйствао 

Cartel, sm. вызовъ sa поедйнокъ,; || договбръ о 
pesxiné плённыхъ, || стВнные часы, 
reed; 8]. мёре, употреблйемая при меже- 


Oartelet, sm. Kox. картелётъ, родь лёгкой 
стяной матёрше 
Gartelette, sf. маленькая бопидная доска. 
Oartelle, s/. штука, брусбкъ для изббрной pa- 
ббты; || поддбнъ, подовёя доек& подъ жерновёми 
на мёльницахъ; || Mys. граейльный листъ, родъ 
ибтиаго пергёмента; || распйливан1е дёрева на бру- 
сбчки. 
Carterie, sf. оёбрика игрёльныхъ картъ. 
Cartero, sm. буиёжникъ, кариённая кнйжка. 
Carteron, см. Quarteron. 
Cartésianisme, sm. sapresiducrxas Филосбе]я. 
Cartésien, -enne, adj. et s. картез18нок!Й; || 
картез1ёнецъ. 
arthame, sm. саелбръ красильный, желтяни- 
ца (pacménie). 
amique, adj. Хум. Acide —, желтанйч- 
ная кислотё. 
Cartier, sm. кёрточиикъ, || обёртка на кёрталхъ. 
Cartilage, sm. Азат. хращъ. De —, хря- 
щевби. 
Cartilagineux, -euse, adj. хрящевётый. 
Oartilaginiflieation, sf. иревращёше въхрящъ. 
Cartilaginifier (Ве), -v. pr. превращёться въ 
зрящт» 
Oartisane, sf. катушка иручёиаго шёлка dau 
зэблотаь 
Cartographie, см. Chartographie. 
Cartomancie, sf. гадёи!е на кёртахъ. 
Cartomancien, -enne, 3. картогадётель, 


BEN. 
Carton, sm. пбика, политура, картбиъ; || кар- 
тбиная коробка; || картбнъ, || Жив. кзртбнъ, pe} 
more; || Тип. перепечётанный листбкъ. Carton- 
pierre, raëpaxuk картбиъ. Carton-cuir, пабтный 
картбиъ. 
artonnage, зт. перепаёть въ пёоку; || кар- 

тбнная раббта» 

Cartonner, va. переплетёть въ пёпву; || под- 
жабдывать картбиъ при глёжен!и MATÉDPIH. 

Cartonnerie, sf. картбиная оёбрика. 

Cartonneur, -euse, 3. переплетёющий (-щая) 
иъ пёпку. 

Oartonnier, sm. дБлающ пёпку 4ди карто- 
нёбжъ, картбищикъ. 

Cartonnière, sf. родъ америкёнской осы. 

Cartouche, вт. картуша (y 1е060ез); || гйль- 


sa... 
Cartouche, sf. патрбяъ (для ружы); || Apm. 

картуэъ, зарёдъ; || Boén. oi. a6méxs. AE ins 

— à balle, боевбй патрбнъ. — blanche, холостбй 


LaTp OM Be 


168 


Casaquin 


Cartouchier ou Gargoussier, зт. Мор. кпр- 
тузникъ, кокоръ.. 
tulaire, sm. собрёне монастырскихъ грём- 
MATE. 
Carude, sm. зубчатогубёстикъ (рыба). 
Oarus, sm. (-ruce) Мед. сбниая ибмощь у 
сийчка. 
Carve, sf. рыболбвный cars. 
Oarveile, sf. Mon. карвель-нёгели т. pl. 
Carvi, sm. полевой тминъ (pacménie), 
Caryatide, см. Cariatide. 
Carybde, см. Charybde. 
Vol lits ‚ SM. родъ медузы (жиебтно-ра- 
же). 
в тоСвт, зт. дбрево, производйщее родъ 
ophxa. 
Оагуосагре, adj. Бот. opixonséxuu. 
Caryocostin, sm. елабйтельная rémxa изъ мо- 


чекрёса и гвоздики. 
ал adj. et sf. Бот. гвоздйчное ра- 
стён!е. 

Caryophyllie, sf. гвоздичникъ (nozüns). 

Cas, sn. (ka) случай; || Юр. vi. upecryuzé- 
mie, вынб; || Грам. падёжъ; || fam. et bas. испраж- 
ménie. — rare, phariä случаН. Dans ce —, въ 
бтоиъ, въ такбиъ случаЪ. Ея pareil —, въ 
подббномъ случа. Dans le — contraire, въ 
протйвномъ caÿuab. Dans le — présent, въ из- 
стойщенъ caÿuah. Comme c'est le — ici, какъ 
въ пастойщемъ caÿuab. Ез tout —, dans tous 
les —, во вейкомъ caÿuab. En aucun —, ни 
въ какомъ случаВ. Le — échéant, въ случаВ ua- 
хобности. En — de mort, въ случа® смёрти. Pour 
le — de pluie, pour le — qu'il pleuve, па случай 
Romxf. En — que, au — que, ам — où cela soit, 
émexu вто будетъ, иди въ случав бели Это... 65. 
Connaïisseur вп — de peinture, знатбкъ въ дёл® 
живописи. fam. Étre dans le — de faire une chose, 
HMÂTE случай Au возмбжность сдёлать что. 
Comme c'est le —, ce fut le —, какъ 5то и есть, и 
было. Ce qui n'est раз le — nour le moment, чего 
ещё тбперь HÈTB, не случилось: лы чегб въ на- 
стойщемъ случа% иътъ, не имфется. C'est bien le 
— de dire, по écran ибжно сказёть. Tel n'est 
point le —,‚ ото не тёкъ. Faire — de 4, оп de 
gch, дорожёть bu dau чъыъ; цеийть, уважёть 
когб ды что. — de conscience, сомнёте, недо- 
ум$ не въ дёл6 в$ры. Je m'en fais un — de con- 
science, сбвЪсть запрещёетъ мнЪ 670. Posons le — 
que.…., полбжимъ что... Юп. vi. — privilégiés, 
upecrynaé“ix подлежбёвийя BÉAOMCTBY однихъ ко- 
ролёвекихъ судёй. — réservés, rpBxé, pasphiuénie 
котбрыхъ предостёвлено тблько епископу #ди né- 
0%. Aus. — утёдис Ще, неръшимый случай. Son 
— n'est pas net, ou son — est véreux, АЪхО егб 
п10хо; положёне егб сквёрно; ейльно достёнется 
ему за егб прокёвы; 444% онъ не COBCÈME чистъ въ 
$томъ hab. IT sent son — véreux, онъ хорошб 
знветъ, чтб ему за то будетъ; знаетъ кбшкн, чьб 
céao съёла. Ilocs. — sur — n'a point de lieu, съ 
oxaoré Boxé пб Ke шкуры не деруть. Ам — que 
Lucas n'eût qu'un œil, sa femme aurait énousé un 
borgne, кабы хвостъ, да грива, такъ бы цфлая 
кобыла; кабы He nant, такъ иб было бы голо. 
Tous vilains — sont niables, отъ вейкаго дурнёго 
Афла можно отперёться. || Un en Oas, sm. приго- 
тбзленное на случай ибдобности. 

Qas, casse, adj. vi. хрипайвый, дребезжё- 
ши. 

„бвалиет, -êre, adj. Комосфдный; || 8. KomochxT., 
-CÉxre. : 

Oasaque, sf. хорбжный плащь съ ширбкими 
рукавёми. * et /ат. Tourner —, остёвить зьо 
строит, néprim; | убъжёть, улизнуть. 

seaquin, вт. козажйнь (awénoxoe ндётье). 


‘стящ ua 3уб&хъ (0 ушю); || * раз й 


Casbah 


* её non. Donner sur le — à qn, прибить, uoxoxo- 
TÉTE когб. 

Casbabh, sf. назвёме цитедёли въ Аорикф%. 

Cascade, sf. водонбдъ, каскбёдъ. * Un discours 
qui ne va que зат -в, безпорйдочная, Cescpésuan 
рачь. * Ne savoir une nouvelle que паг -8, noay- 
чить нэвфст!е изъ трётьихъ ды четвёртыхъ pres 
знать о чёыъ лишь по наслышк®. 444. Méthode 
des -в, метбда, по котброй рашёютъ уравиён!е, 
проходй чёрезъ рядъ JPSBHÉHI, постепённо пони- 
жёющихся 

Cascaret, sm. vi. ивлорбелый, невзрёчный че- 
м0: 35Ъ. 

Oascarille, оз Ohacrelle, sf. Anm. каска- 
рилъ (xôpenxs). 

Cascatelle, sf. мёленькЙ xacxéxe. 

Case, sf. домъ;: хижина; || клётка (9% mpux- 
трак»); [| шёхматъ (на шахматной docxh); || от- 
двлеше (65 Ящихю); || ладъ (на tumépn). 

tion, s/. передёлан!е молонё въ сыръ. 

Caséeux, -euse, adj. творбжный, сырный. 

Oaséiforme, adj. сырчатый, похож на сыръ. 

Caséine, sf. казейнъ, бёлое веществб, состав- 
яйющее основён!е сыра. 

OCasemate, sf. Donm. каземётъ, каземёта; || 
Ozxzôm. нор&, въ котброй дисйца samaméeres npd- 
тивъ собёкъ. 

Casematé, -6e, adj. съ saseuéraux. 

Caser, тп. застёвить RAÉTREH шёшками (63 
Mmpuxmpaxn); [| va. помфщёть; опредвлить къ м%- 
сту (ков). || Ве —, 9. pr. поселйться, пом®щёть- 
ся. || Савё, -6е, part. р. Гат. Le voilà bien —-, 
онъ хорошб приестрбился. 

Caserette, sf. сырная e6pua. 

Caserne, sf. казёрмы; || солдбты masÿmiie въ 
казаёрмахъ. De —, казёрменный, 

Casernement, sm. размвщён!е войскъ по ка- 
зёрмамъ. . 

Caserner, ол. жить, стоять въ казёрмахъ, Il 
va. расположить по казёрмамъ (войска). || Ca- 
serné, -6е, part. p. 

Casernet, sn. Мой. шкёнечный журиблъ. 

Casernier, sm. приврётникъ, стброжъ казёр- 
менный. 

Caséum, sm. (-séom) Хим. сырное вачёло. 

Oasier, sm. йщикн т gi (65 xowmônxn); || a$- 
лающ!В сыръ париезёнъ; р Рыб. родъ нёвода; || 
съть для AOBAH морскихъ рёковъ. 

Casière, sf. м%сто, rxb храпйтъ пармезёнскй 


сыръ. 

Oasilleux , -euse, adj. Verre —, хрупкое 
стекдб. 

Casimir, sm. казимйръ (ткань). De —, кази- 
мировый. 

о, sm. собрёте, клубъ, общество. 
Casoar, sm. жаръ-птйца, казубръ (лица). 
Casolane, sf. родъ итал! нскаго Яблока» 
Casque, sm. кёска, шишёкъ, шлемъ, || Гедда. 

шишёкъ на щит; || Ком. весьи& жёсткая кожа ; || 
Бот. шлемъ y губоцвётвыхъ растёнай; || 3004. 
шлемъ, большёя морскёя рёковина. — 70%, чер- 
ногоховый дроздъ. : 

Casqué, -ée, adj. co шлёмомъ на годов. 

Casquette, 3/. eypémxa (съ козыдькдмь), вар- 

зъ. 

Oassade, sf. fam. ложь, скёзанная въ шутку 
#%4u въ насиёшку; | перебивён!е чужой игры съ 
пустыми вёртэми (6% хайточной up). 

Cassage, sm. хбика, разбивён!е. 

Cassaille, sf. „Азр. первая sanémxa земай, 

Cassandre , sm. сыёшнОй и глупый старйкъ 
(комическое 4uu0 изъ итал нской somédiu). 

Cassant, -ante, а4). бык, хрупкй; || xpy- 

(лос, 
тои). 


169 


Oasser 


Cassation, s/. Юд. уничтожён!е приговбра. 

cour de —, кассац!биный судъ, -uas падёта. 

Cassave, sf. ман!бковая мукё; манбковый 
хл%бъ. 

Casse, sf. ломбше, хбика; (| Boéx. разжёлова- 
ню, лишён1е чина. 

Casse, sf. Тип. xéccs, йщикъ; || Техн. жило, 
въ которое течётъ метёллъ изъ плавильной пёчи; 

|| Cmexs. 3. жех&зный уполбвникъ съ кдлённою 
рукойткою; || пербвникъ у кармённой червйлицы. 

Casse, sf. Бот. кёсся (пастёиче). 

Cassé, -6е, adj. дряхлый, слёбый, нёмощный. 

Oasseau, sm. 2. T'un. половина ибссы. 

Oasse-bouteille, sm. 6. Физ. хрустёльный ре- 
цишёнтъ. 

Casse-bras, зт. 1. поразительный случай. 

Casse-cou, sm. 1. опёеное мфсто; || опбеная 
æScrauna. 

Casse-oroûte, sm. 6. тёрка для хльбной кбрии. 

Casse-fil, sm. 6. инструмёнтъ, поерёдетвомъ 
коего хабрикёнты узнафтъ прбчиость нитохъ. 

Casse-lunette, sm. 6. Бот. василёкъ. 

.Cassement, sm. отлёмыванще (emeu). * — de 
tête, xoméuie головы; кушёвное безпокойство. 

Casse-motte, sm. 6. см. Brise-motte. 

Casse-museau, sm. 6. удёръ no лицу, пб носу; 

[| родъ пирбжнаго. 

Casse-noisette, sm. 6. оц Оазве-пойх, эт. 
орфшные щёпчики; || кехровка (nmuüua). 

Cassenole, s/. Дом. чернильный орфхъ. 

Casse-pierre, sm. 6. ломъ у xumeuorëca; || см. 
Baxifrage. 

Casser, va. разбивёть, перелёмывать; сломить, 
OTAOMÉTE, порвёть; щелкёть; || отм®нйть , уни- 
чтожёть; || разиёловать; || изнурйть; || 9%. раз- 
биться, переломйться; порвёться; хрустфть. — 
un verre, une glace, разбить стакёнъ, зёркало. — 
un bâton, переломить пблку. — un bras, nepezo- 
мить, сломёть руку. — une branche, сломйть, от- 
ломйть BÉTKy. — l'anse d'une с OTAOMÉTS, 
отбить ручку у кувшина. — le bras, le nes d'une 
statue, отбить руку, носъ у стётуи. — une corde, 
порвёть верёвку. — des noix, шблкать орёхи. — 
des os, раздробить кбети. — la tête à ga, размоз- 
жить кому голову; | * Or=YmIÉTE кого шумомъ, 
стукомъ %4ы крикомъ. * ot fam. — les vitres, съ 
плечё рубить; говорить откровённо и рёзко, не 
щедй никогб. et Гат. — les bras, les jambes à 
дп, обезкурёжить когб; лишить когб 6ÉApOCTE, му- 
жества. ® et fam. — le cou à qn, разорить когб. 
Посл. Qui -se les verres, 163 paie, всяк sa себя 
отв®чбёетъ; кто заварилъ иёшу, тотъ пускёВ её и 

асхлёбываетъ. ПЦ faut r le noyau, pour avoir 
‘amande ие разгрызёшь орфха, такъ не съёшь и 
ядрё; безъ трудё ничегб не npio6préms. || — un 
arrêt, un contrat, отизнйть, уничтожить приго- 
вбръ, контрёктъ. | — мл officier, разжёжовать 
офицёра. * — (п aux gages, трать кого OT 
дблжности; | fam. лишить своёй дов$ренноети 
(подчинённаю). || Les débauches l'ont -sé, распут- 
ная жизнь HCTOMÉAS егб, разетрбиль егб здорбвье. 
[| оп. Le verre -ва, стакёнъ разбился. La branche 
-ва, сучёкъ переломйлся. corde -ва, струвё 
порвёлась, ябпнула. Une poire -в@ sous la dent, 
груша XpyCTÉTE на зубёхъ. || Se —, 9. pr. разби- 
вёться, доиёться , переломйться, отломиться; пор- 
вёться, ябивугь. Une assiette s’est -66, тарблка 

билась. Le fer se -80, mexbso ломбется. 

anche s’est -sée, сукъ nepezoméaca. Un des 
pieds de la chaise s’est -sé, отломйлась ибжка у 
стула. L'anse du vase s’est -вее, у сосуда разби- 
лась ручка. Une corde s'est -sée, струн порв&- 
лась, дбпнула. — La tête, разбить, проломйть себ% 
гблову; | * et fam. ломёть себ гбдову (над чиму 
дибо). — le nes, parie, ворезожьхь оО non, 


Ossserele 


® me yen$rs (05 чёмъ дыбо), morepnérs пеудёчу. 
am: — le cou, ббльно питье. при падёми, 
расшибиться; | * вылетёть въ трубу, розорйться. 
| Cassé, -6е, part. р. | Syn. Casser, briser, 
rompre. Casser un corps, c'est proprement еп 
détruire la continuité; le rompre c'est en détruire 
Ja connexion, le briser, c’est en détruire la masse 
et la forme. 

Casserole, s/. кастрюля. De —, кастрёльный. 

Casserolée, sf. пблная кастрюля (че дибо). 

Оаззегоп, sm. летучая водосётка (рыба йли 
раковина). 

Cassetée, sf. полный Ящикъ (ч66 дибо). 

Oasse-tête, sm. 1. пблица, дубина; | * залбм- 
moe pau; || годоволбмное д&ло; головолбмная 
игра. | 

, вт. Туз. Ещичекъ, отдфабие (es 


кдес®). 
жене, sf. aapéms, йщичекъ; || шкатулка. 
Casseur, sm. — d’asgicttes, спорщикъ, шумй- 
ao. #09. — de raquettes, спяёчъ. 
Oassican, sm. родъ перцейда (ятёца). 
Oasside, sf. щнтонбека (насъкомое). 
Oassidule, s/. щитонбеъ (204% мойскёю вжё). 
Oassie, sf. благоухённая экёщя (depesué). 
Oassier ом Canéfioier, sm. xéceix (déneso). 
Oassin, sm. Ткач. рёмы съ блоками; || cTE дли 
ябвли морекйхъ рёковъ. 
Cassine, sf. з&городный домъ, дбёча, xs. 
Oassinoïde, s/. Геом. кассинойдъ (xpueds 


dénis). 
Oaaio pée, sf. Acmp. Kaccionéa (cosensdie). 
Oassis, (-cisse) ou Cacis, вт. чёриая сморб- 
Дина; || наливка изъ чёрной сморбдины. 
OCassolette, sf. курйльница; || корббочка съ 
духыми; || родъ груши. Гат. Quelle — {| какбя 
вонь! 


Oasson, sm. головё& сёхару, раскблотая на 
больще куски; || разабмленное канёо; || зеркёль- 
щые облбики. 

Cassonade, sf. сёхарный песбкъ, кассоибдъ 

Oassot, sm. Бум. в. Ящикъ, кудё кладутъ 
` разсортирбваяныя тряпки. 

Oassure, sf. изломъ, отабыъ, перелбиъ. 

Oastagnette, sf. кастаньбтъ, погремушка. 

Oastagneux, sm. KE; утка. 

OCastagnole, sf. Мор. вусбкъ xépesa, съ двумй 
кирёми, правйзанный къ кёждому ликъ-трбеу на 
rasé 


ве, ef. xécra, xmox$no; || разрёдъ; eocad- 
pie. 

Oastel, sm. Стад. sénoxe. De —, збмочный. 

Castelane, sf. зелёная слёва. 

Oastellan, sm. кастелйнъ (nawdsnuxs з4ика 
es Поли»). 

Castelogne, sf. тбикое mepcrande ox8#10, 

Castille, s/. fam. размблвка, несоглёе!е. 

Oastine, 3/. плавйльный известийкъ. 

Castor, sm. Зоод. бобръ; || пухбвая mafne. 
Casquette de —, бобровая eypémra. Huile de — 
ou de ricin, кастбровое d4u клещевйнное mécxo. 
et fam. C'est un demi-castor, это человёкъ дву. 
смысленнаго поведён!я. 

Castor et РоПах, sm. вм. Feu Ваше 
Elme. 

Castorate, sm. Хум. касторовая соль. 

Cestoréum, sm. (-réome) Апт. бобрбвая 
струй. 

torine, sf. Хём. алкалойдхъ извлек&емый 
изъ бобрбвой струй; || Жом. macropéms; лёгкая н 
шелковйстая шерсотянёя ткань. 

Oastotique, adj. Хим. Acide —, пастбровая 


RuCAOTÉ. 
Castramétation, sf. кастраметёц! 
Poe pepe in Lei ra erdaous во сиб 


Cstapiers 


Oaste at, sm. хастрётъ, caonéns: | Ms. co- 
прёно. 

Castration, sf. Xup. оскопяён!е, холещёне. 

Oastrense, adj. Anée. Couronne —, яёгерный 
sdxén», похучёемый Римлининомъ, вошёдшимъ 
пёрвымъ въ непр!ИтельскиЙ стая. 

lité, sf. случёйность, неизвфстность /. 

Casuel, -elle, adj. случёНный. | Gram. Par 
suite d’une fausse idée de dérivation, quelques 
personnes emploient caswel pour fragile: c'est un 

arbarismee 

Casuel, sm. случёйные, ностбронн!е дохбдые 

Casuellement, ado. случёйно, невзначёй. 

Oasuiste, sm. казуйстъ, рышитель сомийн!Й по 


BÉp3. 
Dasuistique, sf. козуйстика, наука peaxriés- 
ной ирёветвенности.. 
аа еНаиет, UN. изъяснёть инедоумфи!я сб- 
ти. 
Catachrèse, sf. котакрёзнеъ, sxoyuorpeÜxémie 


сябва. 
Cataclase, 3/.. Мед. сукорошиое сииибн!о 


BK". 

Cataclésie, sf. Бот. односъмённый плодъ, по- 
крытый чёшечкою, 

Cataclysme, sm. nasoxménie, потбиъ; || * auc- 
nposepmégie, paspyménie. 

Cataclysmologie, sf. nerépia потбиовъ м ne- 
реворбтовъ на зеинбыъ шёр%. 

Catacois, см. Oacatois. 

Catacombes, sf. nl. катакбибы [, подзбиныя 
пещерые 

Oataooustique, sf. катакустика, наука объ 
отражбён!и звуковъ, 

Catacoustique, 4 Физ. катавустическ Й. 

Catadioptrique, sf. Физ. катад1битрика, наука 
о преломлён1и и отражбшн лучёЙ; | adj. xaraxion- 
трическЙ, 

Catadoupe ox Catadupe, sf. порбгъ, водо- 


AB. 

OCatadrome, sm. Дрёв. канётъ, па котбромъ 
плясёли пайцы. 

Oatafalque, sm. катаоблиъ. 

Cataglotisme, sm. Слов. ynorpcézénie изы- 
сканныхъ выражёнй; || похотяивый поцзлуй. 

Catagmatique, . Мед. ncusaéwmik пере- 
лбиленныя кости. 

Catagraphe, sm. Ænée. sie. жйвопнеь въ 
прбфнл%. 

Cataire, sf. ou Herbe aux chats, котовйкъ, 
méuara, степнёя мята; || adj, Мед. Frémissement 
—, лёгкое крожён!6. 

Catalectes, зт. pi. вобрёте отрывковъ изъ 
сочинёнй. 

Catalectique, а. Vers —, непблный стихъ 

Oatalepsie, sf. Мед. каталёне!я, столбийкъ. 

Cataleptique, adj. Мед. каталептическ!й. 

Oatalogue, эт. каталбгъь, рбепись /, сойсокъ; 

стръ. 

Cataloguement, зщ. воставлён!е иаталбга, 
рбеписи. 

Cataloguer, va. составайть каталбогь, pôc- 
пись (чему). 

OCatalogueur, sm. составётель каталога, рбс- 
иисн. 

Catalpa, sm. каролйнскоя биношя (pacmé- 


nie). 
che, sf. кучнииъ (pacménie). 
Oatapasme, sm. №60. присыпной порошбокъ. 
Oatapelte, sf. Apnée. opfaie пытки, состойвшее 
изъ THCRÔBE. 
Oataphonique, ем. Catacoustique. 
Oataplasme, т. припёрка, катаплёзма»; 
OCataplexie, s/. Пат. катаилбёнся, внезённое 
02%и5110 нокбго нибудь чабна. 


Омара Це 
Oatapulte, s/. м. катапультъ, страломётъе 
Cataracte, s/. Хий. бЪльмб, катарёкта (ма 
s4asÿ); || водопёдъ, падунъ, порбгъ. -5 du 
ciel, неббеныя хлёби. * Lächer les -в, предавёться 
гн$ву, исгодовёнию. 
Овбатвсь, -6е, adj. Мед. стрёждущй б®ль- 
MONS. 
Cataracter (Se), ®. pr. Мед. Le cristallin 
se -cte, хрустёликъ начиибетъ тускифть . 
Oatarrhal, -ale, adj. Мед. простудвый, ката- 
ральный. 
Catarrhe, зт. простуда, катёръ; ибеморкъ. 
Catarrhectique, adj. Мед. разбивёющИ, раз- 
решёющий. 
Catarrheux, -euse, adj. простудливый 
Catartisme, sm. Хий. вправяби!е вывихнутой 
вбети “ди грыжи. 
Catascope, sm. Мор. лёгкое иаблюдётельное 


судно. 
Catastaltique, adj. Мед. crérasawmif, вйжу- 


щий. 

Catastase, 8]. трётья часть, развёзка хревнихъ 
трагёд!й. 

Oataste, sf. Apnée. подмбетки, на котбрыхъ 
продавёхись невольники. 

Catastrophe, sf. развёзка (диёмы); || несчбст- 
ное событ!е, пёгубный конбцъ, гёбедь fe 

Catau, sf. fam. грёзивя и распутная трактИр- 
ная служёвка. 

Catéchèse, sf.(-kèse) Стад. наставябне въ 
вёръЪ, катихизёщ!я. 

Catéchète;, sm. Отар. преподавётель катихи- 
зиха. 

Catéchiser, va. (-chisé) учить катихизису; || 
* настраивать. 

Catéchisme, sm. (-chi-) катихизиеъ м изтехй- 
suc, наставлён!е въ вёрв. * J'aire le — à qn, 
. иаставяйть, научёть когб. 

Catéchiste, sm. катихизёторъ, законоучи- 
тель т. 

Catéchistique, adj. катихизическй. 

Catéchumenat, sm. (-ku-) состойе оглашён- 
Haro.' 

Catéchumène, sc. (-ku-) оглашённый, обучёю- 
mikca xpacriéncxok 8$p3. 

Catéchuménie, sf. w#cro, rx обучёли огла- 
шённыхь xpuoridacuot B#p;||mcro въ népxsn 
для MÉHMMHE. 

Catégorie, sf. ватегбр!я, свбЁйство, разридъ, 
отдфлъ. * et Гат. Ces gens-là sont de même —, 
онй одного поля Ягода» 

Catégorique, adj. котегорйческ!й; тбчный, éc- 
ный; || приличный. 

Catégoriquement, adv. категорйчески; тбч- 
но, йсно, опредвлённо; || решительно. 

Catégoriser, va. располегёть по категбр1ямъ, 
по разрёдамъ. || Catégorisé, -ее, part. n. 

atégoriseur ou Oatégoriste, sm. распола- 
гающ!й по категбр!ямъ. 

Caténière, sf. рыбёчья nus для доставёня ио- 
тёряннаго въ вод нёвода , 

Caténifère, adj. носйщ цепь, цвпонбеный. 

Catérole, sf. Охбт. крёличья норё. 

ÇOatharsié, ef. Мед. всйкаго рбде испраж- 
Hénie. 

Catharte, sm. родъ ибршува (птица). 

Cathartique, adj. Мед. сдабйтельный» 

OCathédrals, f ou Eglise — sf. соборъ, воббр- 
нал цёрковь. 

Cathédrant, гт. преподавётель богослов, 
dun предеВдётель ma богослбвскихъ прёияхъ, 

Cathémérin, -ine, adj. Мед. Fièvre пе, еже- 
дибвиая aux 

Oathérétique, adj. Мед. съъдёюцщий дйкое мй- 
во; разъадёющй, - 


371 


Caudé 


почве, ef. Геом. катётъ; || Архит. отвёекая 
ния. 

Oathéter, sm. (-tère) Xun. катётеръ, выпуск- 
никъ, спустникЪ (инстпум. 041 изедечёня упины 
U33 пузыйя). 

Oathetériser, va. Хип. вводйть катбтеръ въ 
пузырь. 

Cathetérisme, sm. Хия. введбие rarérepa въ 
пузырь. 

Oatholicisme, т. католицизиъ, римеко-като- 
лическая BÉpa. 

Catholicité, sf. католичвекая цёрковь; | като- 
дичество, католёческия етрёны. 

Catholicon, sm. pcenbaéOn0e xBnépeTRo. 

Catholioos, sm. (-koce) катбликосъ, армйнск!Й 
патр1ёрхъ. 

Catholique, adj. вселёнск!й; || католический; || 
sc. катбликъ, -лйчка. Remède —, всецьлёбное a3- 
кёретво. || *— à gros grains, вольнодумный катб- 
ликъ, 

Catholiquement, ado. католически. 

Oati, sm. доскъ, aoménie (ткфны). 

Catiche, sf. Охбт. норё выкры na берегёхъ 
р®къ. 

Catilinaire, sf. четйре р&чя Цицербив ирбтивъ 
Катилины. 

СаыПас, эт. (-tak) родъ груши. 

Oatimini (en), loc. ado. fam. тё&йно, скрытно, 
тайкомъ. 

Catin, sm. Техн. выпускное гн®здб (65 n4a- 
ейдьной пёчи); [| sf. non. et bas. непотрёбная жён- 
щена 

Са г, va. aomÉTE, вылёщивать (ткань). 

Catissage, sm. лощён!е (ткёней). 

Catisseur, sm. лощёльщикъ. 

Catissoir, sm. лощёльный ножичекъ. 

Catocathartique, см. Catoterique. 

Catodonte, adj. 3004. кривовубый. 

Catogan ou Cadogan, sm. плетеница, узелъ 
волбеъ (на 10406À). 

goston: sm. * челов%къ стрбгихъ прёвилъ, су- 
рбвый. 

Catonien, -enne, adj. катбновскЙ, crpérik, 
непреклбнный, 

Catoniser, on. кбрчать Катбиа. 
atoptrique, sf. катбптрика, наука объ отра- 
жёни свфто; || adj. катоптрическй. 

Catoptriquement, adv. посрёдствомъ orpamé- 
His лучей збркаломъ. 

Catoptromanoie, sf. гадёне поесрёдствомъ 
вёркала. 

OCatorchite, sm. Ænéex. ойговое винб;  родъ 
ФИиГОВаго уксуса» 

Catotérique, adj. слабйтельный, пронбеный. 

Catraoa, sm. мексикёнск! оазёнъ (птица). 

Cattologie, sf. сочинбн!е о кбшкахъ. 

Catulotique, adj. Мед. изгяёживающ!й mpé- 
мы. 

Caucafon, sm. инд ЁскЙ чесидкъ. 

Caucalide ou Oaucaline, sf. петрушечникъ, 
пазурникъ (pacménie). 

Cauchemar, sm. давлбн!е во cb, * et fan. 
Cet homme donne le —, Этотъ xexoB$xs нагонйетъ 
хандру, тоску. 11 est поп —, онъ maXobre mu xf- 
же горькой рёдьки. 

Oaucher, вт. Техн. кнйжка для сусбльнаго 36- 
лота. 

Cauchois, adj. Pigeon —, крупный uopuéax- 
exit голубь. 

Caudal, -ale, adj. Ест. Ист. хвостовой. 

Caudataire, sm. et adj. uselleondcenxs (xagôu- 
nésecxii). 

Сада 9 -60, ай. Ест. Hen. съ хвостбиъ, 
низющиЙ хвостъ. 


Oaudebéo 


Caudebec, sm. (-bèke) Cman. кодеббисиая 
ua 


Caudec, sm. (-dèke) хвостётая муходбвиа 
(nmima) 
Oaudicule, sf. Бот. хвостикъ. 
Caudifère ou Caudigère, adj. Ест. Ист. 
HOCÉIÉ xBOCTE 
. Caudimane, adj. Ест. Ист. цвикохвбетый. 
Caudines (Fourches), см. Fourche. 
Oaudrette, sf. рыбёч1 сачбкъ безъ рукойт- 


ки. 

Caulédon, sm. Xuy. перелбиъ xécra ибискоеь. 

Caulescent, -ente, adj Бот. стёбельный, 
низющ стббель 

Oaulicinal, -ale, adj. см. Caulinaire. 

р Oaulicole, adj. Ест. Ист. живущ! ma cré- 
дЯГЪ. 

Caulicoles, sf. nl. Anœum. стебелькй т Ш 
(na капитёляхь). 

Oaulioule, sf. Бот. crebezëxe. 

Caulifère, adj. Бот. стёбельный, со стёблямн. 

Oaulinaire, adj. Бот. непосрёдственно изъ 
стёбля растущий. 

 Geulocarpien, -еппе, adj. Бот. стеблепабд- 
ный. 
Caumoun, т. Бот. гв!б6некаа пбльмовая xa- 
пуста. 

Oauris ou Coris, sm. (-rice) ужбвка (мёленькая 
péxoeuna). 

Oausal, -ale ou Causatif, -ive, adj. Гиам. 
виносябвный, изъявяйющ! причину. 

Causalité, sf. винослбвность f. 

Oausant, -ante, adj. говорайвый, разговбр- 
чивый. 

Causatif, -ive, adj. см. Oausal. 

Oause, sf. причина, пбводъ, вин; || AbIO; TÉR- 
ба, процёсъ. Ii n'y а point d'effet sans —, изтъ 
АфИствия безъ причины. La — des -8, причина 
причёнъ. ГГ a été — de, ou la — de mon malheur, 
ояъ былъ причиною #й4и винфю моегб несчёет!я 
Vous êles — que je suis ruiné, вы причиною мо- 
егб pasopénis, 4u причиною тогб, что я разо- 
pôme. Pour quelle — l'a-t-on arrêté? рёки какой 
причины, GA4U по какому nOBOAY арестовёли егб? 
Prétendre — d'ignorancede la loi, см. Prétendre. 
| Plaider une —, samamérs дёло въ судф. Être 
pour la bonne —, стойть за прёвое д%410. La — 
des insurgés est perdue, кыло инсургбитовъ про- 
Играно. Être en —, être mis en —, быть учёстни- 
комъ въ TÉRÔB. Etre hors de —, ne учёствовать 
въ тйжбв. Mettre, appeler en —, привлёчь къ K$- 
27, впутать въ тйжбу. Mettre hors de —, объявйть 
кого непричёстнымъ къ Abay. En tout état 
de —, въ какбыъ бы положён!и д%ло HÉ было. 
Parler, agir avec ou en connaissance de —, гово- 
рить, д&йствовать сознётельно. Parier sans con- 
natssance de —, говорить наобумъ Prendre fait 
et — pour qn, вступйться за когбд. Faire — сот- 
mune avec qn, быть, д$Йствовать съ квуъ заодно. 
Plaider la — de l'humanité, защищёть интерёсы 
человфчества Avoir gain de —, см. Grain. || 
— de, loc. prép. рёди, по причйн®, по поводу. || 
А — que, loc. conj. потом] что. || Et pour —, 
loc. adv. On l'a puni, —, егд наказбли, и подвябмъ. 
Je l'ai grondé, —, я бранйлъ er, и знаю за что. 
Je ne veux pas, —, не хочу, да и только. || А ces 
-вев, loc. adv. Пиик. сегб рёди. || Стат. Dans les 
locutions: Être cause de ou que, le mot cause est 
toujours invariable, même Jarsque le sujet de la 
proposition dans laquelle il figure comme attri- 

at est au pluriel: Les hommes sont cause que 
les femmes ne s'amusent nas. || Syn. Cause, mo- 
tif, sujet, raison. La cauwse fait naître l’action; 
le sujet la détermine; le нов] lui donne l'acti- 
vité; la raison tend à le justice. 


173 








Cavalerie 


Causer, va. причинйть, производйть, || Causé, 
6e, part. p. qui régit nar. 

Causer, сп. разговёривать, бесфдовать; || курно 
говорйть (0 чёмь Или о комз). — de théâtre, de 
littérature, оп — théâtre, lit, разговёривать о 
reéTph, о литератур». — avec un ami, бесфдовать 
съ пр!Ятелемъ. || cause de cette maison, объ 
бтомъ дбм® TOBOPÉTE курно. 

Oauserié, sf. fam. бохтовнй; бесфковаше. 

Causeur, -euse, adj. говорливый; || 8. co6e- 
сфдникъ, -ница; бохтунъ, -унья. 

Oauseuse, sf. двум$стный дивёнчикъ. 

OCausimomantie, sf. (-cie) raxénie nocpéy- 
CTBOMB огнй. 

goeusse, sf. Ач. бъловётая и неплодорбдная 
пбчва. 


OCaussine, -6е, adj. Bois —, покорббившееся 


рево. 

Caustioité, sf. Фдкость; || * колкость, яэвйтель- 
ность f. 

Caustique, adj. $axitt, жгуч!; | * колк:Й, яз- 
вйтельный; || sm. $дкое срёдетво. || бу». Caus- 
tique, satirique, mordant. Оп est caustique 
par humeur, saitrique par nature d'esprit, mor- 
dant par dureté de cœur. 

Caustique, s/. Os. зажигётельная afnise 

Oaustiquemént, adv. #xxo; || кблко, язвитель- 


HO. 

Cautèle, sf. oi. лукёвство; || Юй. Absolution à 
—, предоетавяён!е свящённику взять зопехящю 
въ высш! судъ. 

Oauteleusement, adv. лукёво, хитрб. 

Cauteleux, -euse, adj. хитрый, лукёвый, ко“ 
вёрный 

utere, sm. прижигётельное србдетво; || 
Фонтаибль f. — actuel, ABÉCTBÉTEILHO прижиг&- 
die; | раскалённое жел$зо. — gofentiel, #xxoe 
cpéxerBo. Pierre à —, кк кёмень. Pois à —, : 
шёрикъ на eouranéxs. ® её 200. C'est un — sur 
une jambe de bois, а®кёретво не помогбетъ, не д®й- 
ствйтельно. 
A Ceutérétique, adj. Мед. прижиг&ётельный; || 

дк1Й. 

Cautérisation, sf. прижигёне. 

Cautérisé, -6е, adj. “Conscience -ée, saxocus- 
aan во 318 cOB'hCTL. 

Cautériser, va. прижигёть (Mitÿunums сост4- 
вомз иди кадёнымь жедьзомь). || Cautérise, -6e, 


part. п. 

Caution, sf. порука m# et f; IL noprureancrao. 
— solidaire, круговёя nopfxs. Être ou se rendre 
ch, ручётьея, поручиться въ чёмъ иди за 
что. “Cela est sujet à —, Это сомнительно. “Il est 
sujet à —, на негб нельзй положиться; ему нельзя 
вёрить, не кледй пбльца въ ротъ. || Syn. Caution, 
garant, répondant. On est caution quand on se 
porte solidaire pour un débiteur ou un caissier; on 
est garant quand on s’oblige à assurer à quelqu'un 
l'exécution d’un acte passé à son profit; on est ré- 


pondant quand on s'engage au remboursement des 


pertes faites par celui pour lequel on répond. 

Oautionnaire, adj. ручётельный» 

Oautionnement, sm. поручительство; || пору- 

чительная сумма. 

Oautionner, va. ручёться, поручиться (за ко). 

Cavage, sm. Ком. nadra за погребъ; || скябды- 

ваше товёровъ въ пдогребъ. 

Cavagnole, sm. родъ азёртной игры. 
a-va-là-haut, inter). Oxôm. вту егб! удюлю! 
avalcade, sf. верховой пбзздъ; || кавальк&ёда. 

Oavaloadour, sm. Есиуег —, гябёвный ко- 


ниш 


Cavale он J ument, sf. кобыла, кобылица. 
Oavalerie, sf. кбиница, кавалбр!я. Grosse —, 
тяжёлая кавалбрия. De —, кавалер! век! 


Uavalet 


Cavalet, sm. Omexa. s. заслбииа у шечнихъ 
бконъ. 

Cavalier, -ere, 3. веёдникъ, -ница; Федбкъ, cB- 
докъ; || sm. конный вбинъ, навзлерйсть; | мужчи- 
на, KuBazép; || конь M (65 мёхиатной uip#); [| 
Форт. кавальёръ; || бумбга средняго Формёта» 

Cavalier, -ёге, adj. развйзный, своббдный; || 
сайшкомъ вбльный; невёжливый, дёрзк@. Аа 
-ёге, loc. adv. помужекй, покавалёреки. 

Cavalièrement, adv. слишкомъ вбльно, дёрз- 
KO, невёжливо. 

Cavaline, sf. Mon. галбрная кокбра. 

Cavatine, sf. Муз. каватина (épis). 

Cave, sf. погребъ, подвёлъ; || погребёцъ (для 
вин); || ставка (63 usph). Посл. Aller du grenier à 
la —, de la — au grenier, cu. Grenier. 

Cave, adj. виблый. Jouer -в, Bnéaux щёки. 
Œil —, виблые raasé. Анат. Vetine —, пблая Bé- 
на. Acmp. Lune —, невступный лунный м%еяцъ. 

Caveau, sm. 2. погреббкъ, небольшибЁ пбгребъ; 

| склепъ. 

Cavecé, -ée, adj. Cheval — de noir, черногохб- 
вая лошодь. 

Caveçon оц Cavesson, 5т. Ман. капцукъ. *П 
a besoin de —, er6 ибёдо держёть въ рукёхъ, 

Саубе, sf. Oxôm. выбоина, ухёбъ, рытвина. 

Cavelée, sf. Кож. ubpa дуббвой коры. 

Caver, va. вылбябливать, прорывёть, жело- 
бить, нзрывёть; || постбёвить ставку (63 и10%); || 
Техн. печётать на кбж® зблотомъ; || Стекд. 3. вы- 
двябливать стекло для встёвки наборной работы; 
| ов. Фехт. пётиться, наклонй голову вперёдъ. 
La rivière a cavé un nouveau ВЕ, pré прорыла 
новое руслб. Ilocs. L'eau qui tombe goutte à goutte 
cave la pierre, кёпля по кёплв и кёмень доябитъ. 
Les chagrins lui ont cavé les joues, отъ горя щё- 
ки y него Bu4ax. || 8е —, ©. pr. прорывёться, из- 
рывёться. || Cavé, -ée, part. n 

Caverne, sf. пещёрв; || вертётъ. || Syn. см. 
Antre. 

Cavérneux, -euse, adj. вертешистый, пещёри: 
стый; || Анат. ноздревётый. Voix -eu86, могиль- 
ный голосъ 

Cavernosité, sf. nycroré, ноздревётость f. 

Cavessine, sf. мёленьк1Й капцукъ, 

Cavesson, см. Caveçon. 

Cavet, sm. Aprum. иолужелоббкъ, голькель т. 

Caviar, sm. икрё (пыбья). — pressé, пбюсная 
иЕрё. 

Cavillation, sf. (-vil-la-) ухищрён!е, тбикость; 
[| vs. macywémxa. 

Cavin, sm. vi. 
Mi TO. 

Caviste, sm. келдермейетеръ, погребщёкъ, 
имьющ на рукёхъ винный погребъ. 

Cavité, sf. nycroré, виёдина, пблость f. 

Cavoir, sm. крёнзель т (y стекольщиковз). 

Cayenne, sf. Мой. кухня; || матрбеская ва- 
зарма. 

Сауев, sf. nl. подводные réa ды мёли не- 
по &4ёву отъ берегбвъ. 

Cayopollin, sm. 3004. америиёнская XByyT- 
робка. 

Cazan ou Hasan, sm. пёрвый п%вч! въ сяна- 
го: В у Еврёевъ. 

Caselle, sf. Техн. катушка у волочйльциковъ 
зблота. 

Ce, Cet, adj. 4ёт. (Г. Cette, ni. Сев) утотъ, 
gro; сей, cié. Ое vieillard, этотъ старйкъ. Cet 
enfant, gro дитя. Cette femme, бта жёвщииа. Cet 
habit, éro nadrse. Сев soldats, Эти солдёты. Сев 
amis, ти крузьй. Oes nouvelles, бти нбвости. || 
Quelquefois on ajoute с$ ou là au nom précédé de 
ce, cdi, ectte, ces. Се livre-oi, $Ta кийга. Ое livre- 
1%, re кийга. Octte femme-oi, та жбищина. Cette 


лощина, оврёгъ; HÉSMeHHOC 


173 


Céder 


femme-1à, ra ménmuno. Ces hommes-oi, ёти лёди. 
Ces hommes-là, тв люди. Depuis ce jour-oi, съ 
бтого дня. Depuis се jour-là, съ тогб дня. 

Ce, С’, ©’, pron. dém. то. то, бто. Oe que 
Je sais, то, что я звёю. Oe dont je vous aÿ parlé, 
TO, о чёмъ я говорйлъ вамъ. O6 sont des enfants, 
gro д$ти. Се doit être un beau spectacle, 6то xoxx- 
нб быть прекрёсное sphanme. Oe nous fut une 
grande joie, ou mieux Ce fut pour nous une дг.., 
5то былё большёя для насъ рёдость. Се fut un 
grand homme que César, бтотъ Кёварь быль везй- 
к1В человёкъ. Oe n'est nas се que j ai dit, я ска- 
зётъ не бто. Je lui ai révélé ce secret, её со пот le 
sauver, я открылъ ему 5ту TÉBHY, и ÉTO для тогб, 
чтобы спастй егб. Est-ce vrai? npésxa an éro? 
C’est un génie, бто rénit. Q’a été un grand mal- 
heur, 5ro было большбе necuécrie. C'était mercre- 
di, 5то было въ cépexy. Munger et boire, c’est son 
unique occupation, BCTE и пить, ÉTO егб едйнствен- 
ное занйт!е. C’est doubler son argent que de le bien 
employer, хорошб употреблйть дёньги, зибчитъь 
удвбивать ихъ. Voilà ce que c'est que d'être 
tmprudent, вотъ что знёчитъ быть неосторбж- 
нымъ. C’est votre frère qui me Га dit, 6то сив- 
3418 MB вашъ братъ. Се semble, се me sem- 
ble (pour $ semble, sl me semble), кёжется, mu 
кёжется. Qus est-06? кто 5то? Qu'est-ce? что 

? что такбе? Qu'est-ce que C’est? что 6то 
Taxe? Ез{-се се qu'il pense? Est-co là се 
qu'il pensef вто ли онъ думаетъ? À Ce que 16 
crois, какъ я думаю. || (тат. On emploie ce pour 
$1, $13, elle, elles, comme sujet d’une proposition 
dont l’attribut n’est раз un adjectif: Ches eux, 
les hommes sont des desnotes: à la cour ce sont 
des valets. || Si l’attribut est un adjectif, ce s’em- 
ploie pour cela dans les discours familiers: C’est 
urgent, car il a un transport au cerveau. Mais si 
l'on veut donner plus d'énergie à l’expression, 
cela est préférable: Avoir un carrosse à soi, оц 
étre obli | d'emprunter ceux de ses amis, cela est 
bien différent. [| On doit employer ce toutes les fois 
qu'on veut déterminer d’une manière précise l’ob- 
jet de la pensée: Quelle heure est-ce? — C'est 

utt heures, signifie: Quelle est cette heure qui 
sonne ? — Себе heure est la huitième heure. Si 
l’on disait: Quelle heure est-i1P — Il est huit heu- 
res, on énoncerait sa pensée d’une manière moins 

ositive. || On ne peut établir des règles fixes sur 

‘emploi de ce avant le verbe être; c’est le goût 
qui détermine l'écrivain: Le plus grand ouvrier de 
la nature est le temps. vrai moyen d'être 
trompé, c’est de se croire plus fin que les autres. 
Toutefois ce, en rappelant l'idée du “Je rend 
l'expression plus claire, plus énergique. || Разно- 
образные случаи, в равно и правила употреблен!я 
этого м®стоимен:я показаны въ глагол® ге; см. 
это слово. 

OCéanothe, sm. изшёчнакъ (даотеще). 

Oéans, adv. ses, дома. De —, заАёшн!Й. . 

Ceci, pron. dém. inv. 9то. — est à mos, cela est 
à vous, Это моё, a 5то вбше. Que veut dire —? 
что $то зибчитъ. fam. C'était —, c'était cela, то 
однб, то другбе; тутъ бтакъ, тамъ не TAKE. 


Cecilie ом Oéoille, sf. родъ стрекозы (wacn- 
комое). 

Cécité, sf. саЪпотб; amménie ди потёря 
3p4uis. 


Cécum, см. Cœcum. 

Oédant, -ante, s. Юр. yerynéwmift, -щая. 

Céder, va. уступёть, передавёть; | UN. усту- 
иёть, покорйться; подавёться, опускёться, ое%- 
дёть. — за place à 4п, уступйть кому своё мёсто. 
— ses droits, ses рт вп опа, передёть свой прав, 
претёнз!м. — Île pas, le haut du pavé, устуийть 


ому ибрвенство. |( en. — à La force, лоты ne 


—mhi 


Cedille 


корйться céxb. JT lui сее en talent, on» усту- 
пбетъ ему въ xaposéuin. ПД ne le cède à nersonne 
en bravoure, онъ ником} не уступить въ хрёбро- 
сти. La voûte commence à —, евокъ начинбетъ 
подавёться, опускёться, осдёть. 11 cède sous une 
charge excessive, онъ гиётся подъ слишкомъ тяжб- 
лою ибшею. || Cédé, -ée, part. п. 

Cédille, s/. седйль f, знакъ подъ бужвою € ($) 
дя того, чтобы OH произносйлась какъ 8. 

Cédrat, sm. Бот. цекръ (20дъ димбна); || см. 
Cédratier. 

Cédratier, sm. цбдровое xépeso. 

Cèdre, sm. кедръ (dépeso); || кедрбвое xépeso. 
— du Liban, кедръ хивёнек!В. 

Cédrel ou Oédrèle, sm. Бот. кёкренникъ, 
родъ крёснаго XépeBa. 

Oédrélée, sf. кедрбвое мёсло. 

Oédria ou Cédrie, sf. кедровая емолё, недрб- 
вый яёханъ. 

Oédrite, s/. Ban смфшанное съ кедрбвою 
смолою. 

Oédule, sf. расписка; письмецб, цедулва. 

ba, sm. рокъ хлопчётника (амедикёиское 

дёпево). 

Ceindre, va. тт. опойсывать, обвйзывать, об- 
вёртывать, охвётывать; || окружёть, обносйть. 
Не ceindre, о. pr. опойсываться; подвйзы- 
вать себй. — d'une écharpe, опойсатьея шёр- 
Фомтъ. || Сеть, -einte, part. n. qui régit dee 

Oeintes, ef. 27. Mon. noscé, для yxphuaénia 


хорабля. 

 бешитаце, sm. Mop. сиёсти обвйзывающия 
судно ; || обвйязыван!е, снайтбвливан!е (судха). 

Ceintre, sm. Мор. крёнецъ; || Архит. см. 
Ointre. 

Ceintrer, va. Мор. обвйзывать, опойсывать 
(судно). || Ceintré, -ее, part. д. 

inture, sf. пбясъ, кушёкъ; || пбясъ (y шта- 
ибез и юбки); || опойска, orpéxa; || Мою. крёнецъ; 
|| Aprum. поясбкъ, вбрхнее и нижнее кольцб у 
столбё; || Xup. бандёжъ (na замоку). * Étre tou- 
jours nendu à la — de qn, безотвйзио за квыъ 
слёковать. fam. IT ne lus va pas jusqu’à la —, 
онъ делекб не дорбеъ до негб. т. Elle est 
grosse à nileine —, она на cmôcB, скбро’ родйтъ. 
Посл. Bonne renommée vaut mieux que — dorée, 
добрая caésa лучше богётства. || — de murailles, 
кёменная огрёда. — de deuil, трёурный пбясъ 
бколо цёркви, съ изображёшемъ гербё покойника. 

Ceinturé, -6е, adj. опойсанный, 

Ceinturette, sf. кбжаный ремешокъ (y охбт- 
ничья 00а). 

Oeinturier, sm. пояснйкъ, портупёйный mé- 
стеръ. 

Ceinturon, sm. nopryués; пбясъ. 

Cela, pron. dém. то, ro. (Il se dit par орро- 
sition à Ceci pour indiquer, de deux choses, la 
plus éloignée de celui qui parle). Je n'aime nas 
ceci, donnes-moi —, я ие яюбль этого, дёйте wub 
то. (66$ est plus beau, — est nlus solide, бто кра- 
cés%e, a то прочифе. || Il s'emploie souvent sans 
opposition à Ceci: Saves-vous — ? snéere зи вы 
то? Que pensez-vous de — ? что вы объ éroue 
думаете? — est beau, это прекрёсно. Que veut dire 
— Я что то зиёчитъ ? Sans —, безъ этого. Après 
—, пбежь 5того, затёмъ. Гайез сотте — , дфл..Вте 
такъ. fam. Comme —, Tant себф, понемнбжку. Ji 
est comme —, ужъ онъ тавъ сбаданъ; такбвъ егб 
харёктеръ. Ü'est —, c'est bien —, бто такъ, éro 
совершенно такъ, совершёиная правда. N'est-ce 
que — ? тблько-то. Comment — ? какъ éTo ? ка- 
кимъ ббразомъ? éronig. Cette fille n'est qu'une 
ле, — ne sait pas dire un mot, бта д%вица прб- 
ето AJ pa; oué слова не умёетъь сказёть. Emmenes 


174 


Oellérerie 


ces enfants, — ne fait que folâtrer, уведёте х®тёЙ, 
онй всё Maxfrs. 

Céladon, adj. et sm. Vert —, блъднозелбный 
uBBTe; || sm. $70144. xbmamit и стрёетный люббв- 


НИКЪ. 
Céladonique, adj. люббвничй. 
+Céladonisme, sm. люббвный слогъ, языкъ,; || 

люббвничьи поступки. 

Célastre, sm. краснопузырникъ (дастёи®). 
Célate, sm. Стая. шишёкъ. 

Célation, sf. скрывёне, yraéuie. 

Célébrant, sm. свящённикъ caymémift 06$- 


дню. 

Célébration, s/. совершёне, прёздноване. 

Célèbre, adj. знаменйтый, слёвный. || бул. 
Célèbre, illustre, renommé, fameux. J!/- 
lustre suppose le mérite et la gloire; célèbre, un 
mérite ou des qualités remarquables; renommé est 
l'expression de la rumeur publique; fameux est le 
plus haut degré de la renommée, en bonne com- 
me en mauvaise part. Ces trois derniers se disent 
des personnes et des choses. 

Oélébrer, va. npoczaBafTs, торжествовёть, 
прёздновать. — les exploits de qn, прославлйёть 
чьи обдвиги. — wne victoire, торжествовёть по- 
Obay. — за fête, прёздновать, справяйть свой име- 
НИНЫ. — 168 funérailles, справайть пбхороны. — 
la messe, служёть обфкню. — ип concile, кержёть 
соббръ. — le mariage, вЪнчёть. || Se —, о. pr. 
прёздноваться, торжествовёться. || Célébré, -6e. 
part. п. qui régit par. 

Célébrité, sf. snauenérocre /; || знаменятый 
чехов къ, знаменйтый мужъ. 

Се]ег, va. тайть, скрывёть, содержёть въ тёй- 
mb. Se faire —, не сказываться дома. [| Ве —, о. 
gr. скрывёть-я, тайться. || 0616, -ée, part. р. 

Celère, adj. скбрый, провбрный, быстрый. 

Oëéleret, sm. рыболбвизя сЗть. 

Céleri, sm. сельдерёй (дастёне). Пе —, сель- 
дерёЙный. 

Célérifère, зт. поспфшный дилижёнсъ. 

Célérigrade, adj. 3004. скороходйщй, скоро- 
Gérammiä. ° 

Oélerin, sm. родъ салёкушки (рыба). 

Oéléripède, adj. Зоол. быстроног. 

Oélérité, sf. скбрость, поспёшность f, бы- 
стротё. 

Oéleste, adj. небёсный, ббжескй. Père —, 
Отёцъ небёеный, Вогъ. Bleu —, небесноголуббй. 
Colère —, небёсный, Ббж! гизвъ. Le — Empire, 
средйниое госудёретво (Аитёй). 

Oélestin, sm. целестёнск!Й монбёхъ. 

Célestine, sf. целестйнсиая монёхиня; || само- 
рбдный с®риокйслый стронщёнъ. À {a —, по-це- 
лестински. 

Oélète, sm. Mon. лёгкое судно съ вбелани, 


DR. 

. Céliaque, adj. Мед. Flux ou passion —, по- 

нбеъ O6haoëm слизью. Анат. Arière —, брюшнбя 

артёря. 

Célibat, sm. безбрёче, xoxocTÉs жизнь» 
Célibataire, sm. холостой, холостйёкъ. 
Célicoles, sm. pi. Muo. обитётели, жётели 

нёба, боги. 

Oélidographie, sf. Астд. onncénie пйтенъ ва 
планётахъ, и въ осббенности на Венёр®. 

Oëlie, sf. пиво изъ пшенйцы, употреблявшееся 
въ Испёви. 

Oelle, pron. dém. f. ra; см. Celui. 

Oelle, sf. vi. хижина; иблья. 

Oellepore, sm. 3004. чёшечный порёллъ. 

Oellerage, sm. Стай. пбдать съ вин& въ под- 


sérs. 
Cellérerie, в/. (célè-) нелбрство, xexéperoe 
sséaie., 


06116107 


Oellérier, -ère, 8. нелёрь, нонастйрси!й каз- 
начёй, -чбя. 

Cellier, sm. (celier) подвёхъ; чулбиъ, запёсвая. 

Cellulaire, adj. Ахат. Tissu —, кавтчётка, 
кафтчатая плевё. Système —, однибчное завлючб- 
не. Уойите —, колбйная повбзка (044 ппестуя- 
nux08%). 

Cellule, sf. кёлья; | ячей сотбвая; || Анат. 
кл&тка, ячейка 

Celluleux, -euse, adj. Анат. и Бот. клётча- 
THÉ, ячёистый. 

Célosie, sf. бархатовйдный амарёнтъ (pa- 
cménie). 

Celtique, adj. nensrésecuif; || зт. кельтическ!й 
ЯЗЫКЪ. 

Oelui, pron. dém. (Г. celle, ni. ceux, celles) 
тотъ. Celui qui а ments sera puni, тотъ, кто 
сохгёлъ, будетъ накбзанъ. Celle ‚ j'aime, 
та, котбрую A любль... Oeux qus ont vécu, 
т%, котбрые жили... Heureux ceux д. сча- 
стливы TB, котбрые... 1$ а récompensé ceux de 
ses domestiques qui, онъ наградйжь TBXE изъ 
свойхъ слугъ, котбрые... Malheur à oœeux qui. 
горе Thu», котбрые... Celles qui aiment, Th, 
котбрыя любятъ... || Ce pronom sert le plus sou- 
vent à remplacer un nom précédemment énoncé, 
afin d'éviter la répétition du même mot: Votre 
cheval est bon, mais celui de votre frère est en- 
core meilleur, вёша ябшадь xopomé, но яошадь 
Bémero брёта ещё лучше. La meilleure leçon 
est celle des exemples, хучиий урбкъ, то урбкъ 
прим$ровъ. Les plaies du corns se ferment, 
celles de l'âme rarement, тълёсныя рёны samu- 
вёютъ, HO душёвныя phyxo. Ces sentiments sont 
Ceux d'un bon père, эти чувства суть чувства 
хорбшаго отцё. || Celui-ci, $rorr, celle-ci, бта; 
ceux-ci, celles-ci, эти. Ces pronoms servent à 
désigner l’objet le plus proche, ou celui dont on a 
parlé en dernier lieu; celui-là, тотъ; celle-là, 
та; CeUx-la, celles-la, тв, l’objet le plus éloigné, 
ou celui dontona parlé d’abord. De fous les do- 
mestiques, celui-ci est le nlus fidèle, изъ все®хъ 
слугъ, ÉTOTE сёмый вёрный. Voilà plusieurs 
étoffes, prenez celle-ci, вотъ нфеколько warépiä, 
возьмите ту. Celui-là est riche qui reçoit plus 
qu'il ne consomme, тотъ богётъ, кто получёетъ 66- 
ae, н[ёжели проживбетъ. (6 vin-là est bon, mais 
celui-ci est meilleur, то винб хорошб, a 6то луч- 
ше. Ce cheval est bon, maïs celui là ne vaut rien, 
Эта ябшадь хорошб, но ré никудё не годится. Cette 
femme-ci a les yeux bleus, et celle-là les yeux 
#0578, убтой жёнщины rxasé голубые, зутой 
чёрные. Oelui-ci travaille, её celui-là dort, 
этотъ posa а тотъ спитъ. Pratiquez la 
vertu, fuyes la paresse; celle-ci rend malheureux, 
celle-là mène ам bonheur, упражнийтесь въ до- 
бродётели, убъгёйте дфноети; бта #4ы посльдняя 
дьлаетъ несчёстнымъ, та &4ы пёрвая ведётъ къ 
благополучтю. 

Cément, sm. Хим. némeurs, цёментный поро- 
шокъ. 

Cémentation, sf. цементовёне, цементёщя. 

Cémentatoire, adj. цёментный, цемёнтовый. 

Cémenter, va. Хём. цементовёть (мет4длз). 

Cémenteux, -euse, adj. см. Oémentatoire. 

Cémenterial, -ale, ad. кладбищный. 

Сепас]е, sm. трапёзная (65 Биби); || гота. 
spas дитербторовъ, восхвалйющихь APJTE 
друга. 

Cendre, sf. nénezx», зол; || прахъ (мёйтвыхь). 

Réduire ou mettre вв -в, обратёть въ пбпелъ, 
разорить. * Renaître de ses -8, возрождёться изъ 
ибола; отетрёиваться nOcxB пожёра #4 pasopé- 
изя. * C'est un feu caché sous la —, gra страсть не 
потухда, и всегда готбва Bcudxnyrs.* C'est un feu 


Oensurer 


qui couve sous la —, онъ хо врёмени затайлъ caso 
месть, иди страсть. Le mercredi des -в, cepexé на 
первой недёл® велйкаго постё (у катддиковь). 
* Разтв pénitence avec le вас et la —, приносйть 
великое покайн!е. || C'est ТА que reposent ses-8, 
тамъ покбится прахъ егб. Donner des larmes à 14 

d'un ami, почтёть caesdun пёмять круга. 
Venger la —, les -8 deqn, отистить за чью смерть. 
+ Il ве faut nas remuer les -в des morts, костьмй 
не шевели; не дбяжно поносйть мёртвыхъ. || — de 
plomb, мбёлкая дробь. — bleue, голубёцъ («0 4ска), 

Cendré, -ée, adj. пбпельный, ибпельнаго 
цвёта. 

Cendrée, s/. мёлкая дробь; || свинцбвая пфна; || 
остётки пбел® обжигёня Йзвести кёменнымъ 
углемъ. 

Cendrer, va. придавёть ибпольный цефтъ ; fl 
иъзшёть пбпелъ съ ABME нябудь. 

Cendreux, -euse, adj. покрытый nénaons; | 
пепелйстый, 

Cendrier, sm. збльникъ, пбпельникъь ; || тор 
гующ!й золбю. 

Cendriette, sf. бузульникъ (дастёще). 

Cendrillard, sm. эмерикёнская кукушка. 

Cendrille, см. Mésange. 

Cendrillon, а/. замарёшка, чумйчка ; || Сан- 
дрильбна. 

Cendrure, sf. золофдина, сквёжина (65 стады). 

Оёпе, sf. тёйная вёчеря; || омовён!е ногъ (y ка- 
тодиковз); || причащёне, причёете (у зроте- 
cmänmoss). 

Cénelle ou Senelle, sf. Бот. Ягода ocrpozéqr- 
HHXA. 

Cénisme, sm. безразббрное употреблёше, cub- 
ménie рёзныхъ д1алёктовъ. 

Cénobiarque, sm. начёльникъ въ монаетырф. 

Cénobie, sf. обитель f. 

Cénobite, sm. общежитель т, обительный мо- 
Héx"E. 

Cénobitique, adj. обйтельный, монастырский. 

Oénorhamphe, adj. тожстовлювый (о пти- 
чахь). 

Oénotaphe, sm. кенотёеъ, пустёя гробнйца. 

Oénotique, adj. Мед. слабётельный; сильно 
исп ажнёющ.й. 

ens, sm. (cense) пбрепись f граждёнь (въ Pé- 
мт); [| поземёльная подать. — électoral, избирё- 
тельная пбдьть, избирётельный ценеъ. — d'éligi- 
bilité, подать избирвемости. 

Censal, sm. мёклеръ (6 Левёнтиь). 

Cense, sf. мыза, я торъ, Фёрма, 

Censé, -ée, adj. почит&емый за. П est — tel, 
онъ почитёется, признаётся Taséu. La 10$ est -ée 
abolie par le non-usage, завбнъ nounréeres уни- 
чтбженнымъ, если онъ не исполнйется. Vous êtes 
— avoir fait cela, полагёютъ, вс® того инфн!я, что 
вы это сдфлали. 

Censerie, sf. куртёжъ; || mévaepcras колж- 
НОСТЬ. 

Censeur, sm. цёнзоръ; || рецензёнтъ; || пере- 
судчикъ. 

Censier, -ere, 3. откупщикъ, -щица Seigneur 
—, пом щикъ. 

Oensitaire, sm. Юр. оброчный челов$къ. 

’ Oensive, sf. Юв. обрбкъ, подать f; || обрбчвый 
кругъ. 

Censivement, adv. обрбчно, 

Censorial, -ale, adj. 3. цензурный; || цёнзор- 
ск. 

Oensuel, -elle, adj. Юр. обрбчный. 

Censurable, adj. noxsemémiä цензур%; || x0- 
стойный осуждения. 

Censure, sf. цбизорство; || цензура; || осуждё- 
mie. — ecclésiastique, кухбвное senpemémie. 

Oensurer, va. одеть, поел, ааа 


Oent 


хратиковать; || цензировёть; || заирещёть. || Cen- 
suré, -6е, part. y. qui régit de et паг. 

Cent, adj. num. сто; |] сбтый; || сбтня; || цеитъ, 
сбтая часть голябёнискаго Фдорина. — мт, сто 
одинъ. Plus de — fois, бблье ста pass. Je vous le 
donne en —, кержу сто прбтивъ одногб, что не 
угадбете; иди вы этого никёкъ ие угадёете. Deux 
-8, trois -8, etc. двфети, триста. || Оп dit très-sou- 
vent onse cents, douse cents et ainsi de suite 
jusqu’à dix-neuf cents, au lieu de mille cent, mille 
deux cents. Mais on ne dit point dix cents ni vingt 
cents, etc., pour mille, deux mille. || Page —, сб- 
тая странйца. || Un —, deux -8 d'œufs, сбтня, x88 
ебтни яйцъ. |] Cing pour —, no пятй ué сто, пять 
процёитовъ. — HOUr —, сто HÉ сто, рубль на рубль, 
сто процёнтовъ. Un — pesant, центнеръ. Un — 
de piquet, однё népris въ пикётъ. || Gram. Cent 
est variable quand il est précédé 4’ап adjectif nu- 
méral qui le multiplie: Deux cents hommes. 
Quatre cents enfants. Mais bien que multiplié 
par un adjectif numéral, il est invariable, lorsqu'il 
est suivi d’un autre nombre: Siz cent trente. 
Quatre cent dix. 

Centaine, sf. coll. сбтня; || Техн. перевйзка né- 
семъ; || Мод. кёболочный стропъ. Par —, сбтия- 
ми; во множествв. 
девать, sm. Кеитёвръ (чуддеище м cosens- 

+). 

Oentaurée, sf. бълолистъ; василбкъ (дастё- 
’ sis) Petite —, золототысячникъ. 

Centaurelle ом Centauresse, sf. céuxa xex- 
тёвра. 

Centaurion ou Centorium, sm. (-riom) золо- 
тотысячникъ (пастёме). 

Centenaire, adj. crozbruift; || зт. стол&тнй 
стёрецъ. | 

Centenier, sm. сотивкъ, столоначёльникъ (у 
Pünsani). 

Oentenille, sf. низийнка, родъ скороспфлокъ 
(pacménie). 

Centésimal, -ale, adj. 3. Apue. сторйчный, 
стокрётный. 

Centi, слбво, соединйющееся съ мазвёнемъ 
ифкоторыхъ м8ръ и означёющее сбтую часть бтой 
мфры; напр.: Centimètre, центимётръ, сбтая часть 
мётраь 

Centiare, sm. цент!&ръ, сбтая часть &ра; см. 


ге. 

Centième, adj. сбтый; || sm. сбтая доля, сбтая 
часть. fam. Vous n'êtes pas le — à диз cela soit 
arrivé, Это случилось не съ OAHÉME вёми, à съ CÔT- 
нею другйхъ людёй. 

OCentièmement ou Centésimo, adv. въ cée 
тыхъ. 

Centigrade, adj. Thermomètre —, стогрёдус- 
ный TEPMOMÉTPE, 

Centigramme, sm. центигрёмиъ, ‘/100 грёмма; 
см. Gramme. 

Oentilitre, sm. центилйтръ, ‘/100 afrpa; см. 
Litre. 

Centime, sm. сантимъ, сбтая часть орёнка. 

Centimètre, sm. центимётръ, сбтая Часть мёт- 
ра; см. Mètre. 

С.пыро@е ou Trainasse, sf. спбрышь (pa- 
стене). 

Centon, sf. кентонъ, наббръ рёзвыхъ стихо- 
творенй; [| родъ onbéza (у бъднякбвь); || бЪдкое 
oxbÉuie изъ лоскуткбвъ,; || св$жая кожа для покры- 
TiA вобнныхъ OPYAIË. 

Cent-pieds, sm. pl. 3004. poxz весьмё ядови- 
той стонбжки. 

Central, -ale, adj. средотбчный , центрёль- 
ный. Administration -le, гайвное ynpasaénie. 
Æoish —, cpezursie, 


176 


Oéphalé 


Pentralisateur, -trice, adj. соередотбчиваю- 
щий. 

Centralisation, sf. сосредотбчиване. 

Oentraliser, va. сосредотбчивать, соединйть 
въ одну тбчку. || Сей ё, -6е, part. п. 

tre, sm. средоточе, центръ. — de La terre, 

средоточе земли. — de gravité, цевтръ Témecru. 
* Е те dans son —, быть въ любймомъ ифст® 

Oentrifuge, adj. Физ. Force —, центробёж- 
ная сила. 

Centrine, s/. родъ морекбЁ собёки (дыба). 

Centripète, adj. Физ. Force —, центростре- 
мительная сила. 

Centripétence, sf. Физ. стремлён!е къ néu- 


тру. 

Centrisque, sf. бекбстъ (nw6a). 

Centrobarique, adj. Физ завйсящ отъ цён- 
тра тйжести. 

Oentrodonte, adj. 3004. острозубый. 

Centroscopie, sf. Мат. центроскошя; часть 
геомбтр!и, опред®ляющая цбитры величинъ. 
 Centroscopique, adj. центроскопический. 

Cent-Suisses, sm. pl. Cman. msellnépcxas ко- 
ролёвская rBépxIs. 

Centumvir, sm. (centoms-) центумвёръ (63 
Рим»). 

Centumviral, -ale, adj. центумвйрск:й. 

Centumvirat, sm. центуивйрекое достбин- 
ство. 

Centuple, adj. et вт. сторйчвый. Au —, loc. 
adv. сторёчно, co eropénex. 

Centupler, va. сторйчно умножёть, увеличи- 
вать во сто разъ, усотерйть. || Be —, ©. pr. уве- 
личиваться во сто разъ, усотерйться. Й Centuplé, 
-ее, nart. D. 

Centurie, sf. центур.я, сотий (y Римдянь); || 
Хронв. в®къ, столёте. 

Centurion, sm. nearypiôme, сбтникъ (y Рём- 
#An). 

Сер, sm. (cèpe). — de vigne, виногрёдная лоза. 
| Mon. — de l'ancre, анкерштбкъ. ря -8, оковы, 
колодки (у преступников на новть). 

Cépaceé, -ée, adj. Бот. луковичный. 

Cèpe ou Bolet comestible, sm. булый грибъ. 

OCépeau, sm. Texu. колбка, чурбёнъ съ монёт. 
нымъ штёыпелемъ. 

Cepée, sf. Ain. вётки изъ одногб ствола вн- 
росшия. 

Cependant, adv. мёжду твмъ; || conÿ. однёко, 
однёкожъ, со вевмъ твмъ. Nous nous amusons, et 
— la nul vient, мы забавайемся, à между Thu 
ночь настаётъ. || Ол disait qu'il ne viendrait pas, 
— 16 voici, говорйли, что онъ не придётъ; одиб- 
кожъ вотъ онъ. || ts. Cependant que, loc. conj. 
между TBMB кзкъ. || Syn. Cependant, pourtant, 
néanmoins, toutefois. Pourtant a plus d'é- 
nergie; cependant est moins absolu; néanmoins 
indique deux choses dont on affirme l’une sans 
nier l'autre; foutefois marque une exception à une 
règle générale. 

gOéphalacanthe, adj. 3004. имфющ1В xombuyæo 
голову. 

Céphalagraphie, sf. onncéuie головы. 

çoSphalaigie, sf. Мед. гожовнёя боль вейкаго 
рода. 

Cephalalogie, s/. описён!е головы и мбага. 

Cephalante, adj. Бот. имъющий шарообрёз- 
ные цвзты; || SIN. шароцвётникъ (растёнве). 

j9éphalartique, adj. Мед. исцзайющий roaos- 
ную )':bk. 

_Oéphalatomie, sf. paschxéaie головныхъ ча- 
стёй. 


Oéphale, sm. голёвль (рыба); | кругловётый 
мотыдбёкъ. - 
Céphalé, -60, adj. 3004. имфющий гблову. 


Céphalée 


Oéphalée, sf. Мед. хроийчевкая головнёя 
боль. 

Céphalin, sm. Ком. шерстянёя ткань для пре- 
дохранён!я головы отъ холода 

Céphaline. sf. Анат. корень языкё. 

Céphalique, adj. Анат. головибй; || Мед. 
прбтивъ головибй боли. 

Oéphalite, sf. Мед. д. us. socnaxénie мозга. 

Céphaloïde, adj. Бот. головообрёзный 

Céphalomètre, sm. №60. инструмёнтъ, для 
измврён!я головы новорождённаго. 

Céphalopode, adj. 3004. головоногое (мо4- 
люскз) 

Céphaloponie, sf. Пат. сёльная гоховиёя 


Оль. 

Céphaloscopie, sf. Дид. раземотрфн!е головы 
м мозга, для опредвлётя состойшя умствениыхъ 
способностей. 

Oéphalote, adj. Зоол. толстоголбвый; sm. 
родъ летучей имши. 

Céphée, sm. Acmp. Kesék, ЦеоёЙ (cosehsdie). 

Céphus, sm. (-fuce) мёленькая océ (наськб- 
мое). 

Céracé, -6е, adj. Дид. похож на воскъ. 

Céracée, sf. см. Вгосо (ев; || сыворотка (63 
Швеймарм). 

ОСегатЪусе, см. Capricorne. 

Céramique, adj. гончёрный; || гончёрное ие- 
кусство. 

Céramite, sf. крагоцёиный вёмень кирпйчнаго 
цвфта; || гончёрная глина. 

Céranthe, sm. сиёжникъ (pacménie). 

Céraste, sm. рогётая зы®й (в Африкт). 

Cerat, sm. вощёнбЙ спускъ, вощёная мазь. 

Oération, sf. напитываше вбекомъ. 

Cératotome, sm. Xup. скальшбль для снйт!я 
б®льмё. 

Cératotomie, sf. paschuéuie роговой глазной 
оболбчки. 

Céraunien, -enne, adj. громовбй. 

Céraunoscopie, sf. née. ranénie громовыми 
ARAÉHIAME. 

Cerbère, sm. fam. crpôrik и грубый приврёт- 
викъ, сторожъ. 

Сегсе, sf. Айхит. см. Cherche. 

Cerceau, sm. 2. 66py15; || лучбкъ, кольцевёя 
се®ть; | -X, 4. правйльныя перья (y хщныхь 
nmuus). 

Cercelle, sf. род. чирбкъ (mMdsan утка). 

Cercidion, sm. Бот. мяснёя оболбчка гри- 
668. 

Cerolage, sm. набивка обручей; || обручное 
дёрево. 

Cercle, вт. кругъ, кружбкъ; || ббручъ, ббодъ; 
|| Геовв. бкругъ; || собрёне, клубъ. * Étendre le 
— de ses idées, pacmépure кругъ свойхъ понят. 
Faire —, former un —, se ranger вп — autour de 
gn, собрёться вокругъ когб, состёвить кружбкъ 
OKO40 когб, окружить когб. Лоз. — vicieux, ошй- 
бочное, ложное умствован!е (состоящее въ томз, 
что предложёщте выдаютъ за доказательство 
271010 самаю вредложёная). 

Ceroler, va. набивёть 0бручи (на бочку). || 
Cerclé, -6е, part. д. Tonneau —, ббчка съ набй- 
тыми обручёми. 

Cerclier, sm. обручникъ 

Cercopithèque, sm. долгохвостая обезьйна. 

Cercueil, вт. гробъ,; || * гробница; смерть /. 

Cerdoristique, sf. кекрорйстика, наука о пред- 
Вади барышеёй и убытковъ; || adj. кедрористи- 
ческ1й. 

Обтба1е, adj. Г. Бот. Plante —, хлфбное pa- 
стёше; | les -s, sf. pl. хлЪб8, зерновые xxbOé; || 
Церёривы прёздиики (у Римдлнз). 

te, эт. посафдователь покровитель- 


177 


Cérophore 


ственной систбмы хльбной торгбвли; u #a06opomi: 
послфдователь свободной торговли хлфбомъ. 

Cérébelleux, -euse, adj. Анат. мозжечкбвый. 

Oérébellite, sf. Мед. pocnazéuie uosmeuxé. 

Cérébral, -ale, adj. 3. Анат. мозговой. 

Cérébreux, -euse, adi. Мед. легкб разгоря- 
adomift мозгъ. 

Cérébriforme, adj. мозгообрёзный. 

Gérébrine, sf. жирное веществб находймое въ 
мозгу. 
бытию, sf. Мед. socnazénie мбзга. 

per corne adj. Бот. похож на восковую 
cBBuÿ. 

Cérémonial, -ale, он Cérémoniel, -elle, adj. 
обрёдный. 

Oérémonial, sm. церемонлъ, обрйдъ; || 
обрйдникъ. Être fort sur le —, строго наблюдать 
обряды, или трёбован!я вфжливости, 

Cérémonie, sf. обридъ, церембийя. — du ma- 
riage, свёкебный обридъ. Faire des -в, церемб- 
ниться, чиниться. En —, съ большбю церембнею, 
съ пышност!о, церемон!&льно. Sans —, безъ це- 
рембн!и, безъ чиновъ, зёпросто. 

Ceremonieux, -euse, adj. церембнный, 06p#x- 
ЯНВЫЙо 

Сегев, sf. (-resse) Acmp. Церёра (планёта); || 
*и Стих. время жётвы; хлбъ 

Oerf, sm. (cèrfe quand ce mot est seul оп à la 
fin d’une phrase, et сё’ quand il s’eppuie sur un 
autre mot) 3004. олёнь. De —, олёнй. Посл. On 
connaît le — à ses abattures, чёсто судатъ о xa- 
рёктер® чедов%ка по егб словёмъ. 

Oerfeuil, sm. кбрвель т (pacménie). — тиз- 
qué, пахуч1 кёрвель. 

Cerfoustte ou Serfouette, sf. зёступъ, кйрка 
(y садовн.). 

Cerf-volant, sm. 4. (cère-) рогёчъ (насъкб- 
мов); || бумажный зм®й; || Техн. выдВланныя по 
подряду кожи. Физ. — électrique, электрический 
змзи. 

Cérifère, adj. npoussoxémih воекъ. 

Cérine, s/. цвринъ, cocrapnéa часть вбека. 

Cerion, sm. Бот. sepnôsma (п40д%) 

Cerisaie, sf. вашнйкъ, вишенникъ 

Cerise, sf. вишня. Couleur —, pamuësufit 
цв®тъ, вишнёвый. Rouge —, крёено-вишиёвый 
цвВтъ. 

Cerisette, sf. маленькая крёсная слива. 

Cerisier, sm. вишня, вйшенное дёрево. 

Cérite, sf. церитъ, драгоцфнный кёмень. 

Oérithe, sf. роговйдъ (дёковина). 

Cérium, sm. (-riome) Хим. 
mass). 

Oerne, sm. кругъ (начёитанный на земли); || 
Xup. синевё, син! кругъ; || Бот. годовой кругъ 
(в. dénecn). 

Oerné, -ée, adj. Avoir les yeux -8, имфть си- 
неву подъ глазёми. 

Cerneau, sm. 2. иеспфлое ядрб rpéusaro op#- 
ха. Vin de -x, рбзовое винб. 

Cerner, va. обрёзывать кругбмъ (op dépesa): 
| обхупёть, шелушить (оръхи); || окружить, обсту- 
пить. || Ве —,0. pr. окружёться синевбю (0 14a- 
зась). || Cerné, -ée, part. р. qui régit par. 

Céroène, sm. Апт. мягчительный плёстырь 
изъ воска. 

Céroferaire, sm. сввщенбсець. 

Céroïde, adj. воскообризный. 

ÇOeromancie, sf. raaénie по вбску, Bocrora- 
xéxie. 

Céromancien, -enne, в. воскогадётель, -ница. 

omel, sm. Ант. мазь изъ вбеку и мёду. 

Oéron, sm. Ком. кипа товёровъ (въ бычачьей 
кожъ). 

Cérophore, adj. 3004. porunteuuk. 


A 


цёр (ме- 


Céroplastique 


Céroplastique, sf. восколфиное искусство 

Cerquemaner, va. vi. межевёть, размежёвы- 
вать. 

Cerquemäneur, sm. vi. присйжный межев- 
щикъ. 

Cerre ou Сегт1в, sm. Бот. рокъ дуба» 

Certain, -aine, adj. костовфрный, врный; | 
известный, который, нфк!!; || увфренный; | 8m. 
вфрное. Cela est —, 6ro костоврно. Sa mort est 
-n€, смерть егб достовфрив. 11 est — que ou On 
tient pour — дие.., костов%рно, что... Preuve -ne, 
B$puoe доказётельство. De source -ne, изъ 8#p 
го истбчника. Signe, profit —, B#pauä прйзнакъ, 
барышь. || Céder son droit moyennant un — paye- 
ment, уступйть своё прёво за извфствую плбту. 
Dans -в cas, въ извёстныхь dau въ ибкоторыхь 
случаяхь. Durant un — temps, въ продолжёне 
извфстнаго иди нфкотораго врёмени. -NES gens, 
ифкоторые люди. Il jouit d'une -ne réputation, 
онъ пбльзуется нфкоторою usshcræoctin. J'ai vw 
un — Stein, я вёдажь méroero dau xaxdro-to 
Штёвив. || Je suis — de réussir, — de ce que je 
dis, я увфрень въ успёх®, увфренъ въ томъ, 970 
говор. Je suis — qu'il viendra, я ув$ревъ, что 
où придётъ. | sm. Quitter le —пошг l'incertain, 
npow#nérs s$psos вв невфрное. | Syn. Certain, 
sûr. Certain ве dit des choses dont on peut prou- 
ver l'existence; sûr des choses ou des personnes 
sur lesquelles on peut compter, auxquelles on pent 
se fier. 

Certainement, ado. конбчно, noéeræus; || A0- 
стов%рно, несомифано. 

Certeau, sm. родъ осбнией груши. 

Certes, аду. конёчно, пойстив®. Oui —, дв, 
жонёчно. Non —, конбчно mère. —, cet едете 
est rare, пойстин®, бтотъ приифрь радокъ. 

Certificat, вт. свидфтельство, аттестётъ. — 
de bonne vie её mœurs, свидфтельство о поведёни. 
— de franchise, свидётельство, по котброму то- 
вёры освобождйются отъ пбшаины. — de radiation 
d'inscriptions оп d'hypothèques, свидфтельство о 
томъ, что на имфши нзтъ sanpeméuis. Па debons 
-в, 7 негб хорбиий arrecrérs. 

Certificateur, sm. свидётель по порук%. 

Certification, sf. пйсьмевное укостов®рёше. 

СегЫйет, va. свидфтельствовать, ухостов®рйть, 
увърёть въ йстин® (ue16 дибо). Je -Не que cela est 
vrai, свыдётельствую, удостовАрйю въ Tour, что 
éro прёвда. J'e puis vous le —, мог} So з8- 
свидфтельствовать. — un événement, з`свидфтель- 
ствовать йстину события. Je vous -fle cette nou- 
celle, увзрйю васъ въ йстин® éroro извфст!я, dau 
Удостов®рйю васъ въ бтомъ иввфсти. Прик. — 
une caution, поручиться sa поручителя. || Certifié, 
-ée, part. p. 

Certitude, ef. увфренность; || пастойнство. Mes 
soupçons se changèrent en —, мой noxospäuis обрв- 
réaucs въ увфренность. Quelle — en avez-vous? 
что мбжетъ удостов$рить васъ въ бтомъ? Cela est 
de toute —, то вполнф достовёрно. — d'un fait, 
Aocros#pnocrs событ!я. Je sais cela avec —, в ко- 
стовфрно audio éro. J'ai la— de réussir, la — qu'il 
viendra, я увфрень въ успёхв, увёренъ, зто онъ 
придётъь 

Cérulé, -ée, adj. синевётый. 

Oérumen, sm. (-mène) yuméa cépa. 

Oérumineux, -euse, adj. chproÿmem. 

Céruse, sf. ou Blanc de —, sm. бзлйла п pl. 

Cervaison, sf. Oxôm. врёмя yat ожбньей 
абвли. 

Cerveau, sm. 2. мозтъ; || *roxosé, ya. * et Гат. 
S'alambiquer ou se creuser le — sur gch, aouérs 
ce6$ гблову надъ чъыъ. *— débile, сяёбый умъ. — 
eve, пустая rozosé, * et fam. Avoir le — timbré, 

















178 





Chableur 


1%, blessé, malade, быть не въ своёмъ yu$, быть 
трбнутымъ. *— brûlé, стизебрбдиая голов. 
Cervelas, sm. мозговёя колбасв. 
Cervelet, sm. Ахат. иозжечёкъ, мёлый мозгъ. 
Servelière, af. Стар. рокъ открытаго ши 
шакв, 
Oervelle, sf. мозгъ; || *гохов&, умъ; || мог pl 
(тедйчьм). * et fam. C'est uns bonne —, фто умная 
ат. Cela lui trotte depuis longtemps dans 
ть ужб давнб объ érows думаетъ. Brûler 
sauter la — à qn, всадёть кому пфаю въ 
200%. Se brûler la —, всадйть ce6$ пулю въ 206%, 
застрвлйться. Посл. Mettre qn en —, le tenir en 
—, безпожбить, держёть въ Hexoym bis когб. 
Oervical, -810, adj. 3. Анат. шёйный sa- 
шёйный, 
Cervier, adj. Loup —, см. Loupe 
Cervin, -ine, adj. 3004. noxémiäi ua oxéux. 
Cervoise, sf. сикёра (nûso дрёенихь Гбёлловз). 
César, sm. xécaps, цёсарь, госудёрь т, munepé- 
торъ. fam. Brave comme мт —, необыкновённо 
хрёбрый. Посл. Il faut rendre à — се qué appar- 
tient à —, воздедите ибсарево кбсареви. 
Oésarévitoh, sm. Цесарёвичь (наслидникь 
Bcenocciücxa10 npecméaa). Césarevns, sf. Цесв- 
рёвна (46 супруга). 
Обват1еп, -enne, adj. ибсарекй. 
Césarienne, adj. f. Xup. Opération —, uécap- 
ское chaénie, 
Cessant, -ante, adj. Toute affaire -te, no пре- 
xpaméniu всегб. 
Cessation, sf. прекращёше, останб! 
Cesse, sf. N'avoir point de —, 
Sans —, loc. ado. Geanpecréuuo, безпрерыв! 
минутно. 
Cesser, on. переставёть, прекращёться; || va. 
прекращёть, прерывёть. Faire —, прекраейть. | 
‘уп. см. Finir. 
'бевв!е, adj. Юр. что ибжно уступить. 
Cession, sf. уступка, сдёча, передёча. 
Cessionnaire, sc. предпринимётель передёчи; 
|| устушщикь, 
Ceste, sm. цестъ, желфзная перчётка (y дрёв- 
suzs amaémoes); || Мче. Венёринъ пбясъ. 
Cestiphore, sm. атдёгь вооружённый mezés- 
HOW перчётвою. 
Cestriforme, adj. Ест. Ист. копьевидный. 
Cestrin ou estron, 8m. бфеникъ, мохотбч 
викъ (душистое depesud) . 
Césure, sf. цезура, пресвчёше (es стнхёль), 
06%, ad). dém. см. Ce. 
Cétaoé, -ée, adj. 3004. китообрёзный, кито- 
вёдный, виторбдиый; || 8m. кяторбное живбиное. 
Cétérao ou Cétérach, sm. (-rak) Бот. cexe- 
эвночная травб. 
Cétine, sf. ou Blano de baleine, sm. спер- 
мопёть, китбвый жиръ, 
Cétique, adj. Хём. Acide —, китбвая ви- 
слот, 
Oétographie, sf. Дид. onncéaie rurd. 
Cétoine, sf. цв®тфчный жукъ (насткбмое). 
Cétologie, sf. Дид. ucrépis интообрёзныхь 
живбтвыхъ. 
Cette, adj. dém. f. см. Се. 
Ceux, pr. т. 21. cu. Celui. 
Cha, sm. Ком, родъ китёйской таеты; || родъ 
травы, употреблйемой китёйцами вмфето чёя. 
Chabin, sm. ублюдокъ отъ кова& и овцы. 
éorablage, sm. cuorpéuie за прбпускомъ еу- 
хбвъ 
Chableau, sm. 2. бечевё, бечбвка» 
Chabler, va. Стар. Мок. привйзывать къ 
чему кавётъ для поднй тя» 
Ыецг, sw. смотритель за прбпускомъ су- 













дбвъ. 


Chablis 


Chablis, sn. валбивикъ; || шьблй (ечнб/ь 

Chablots, sm. pl. Теми. верёвки, нотбрыми 
кёменьщики свйзываютъ подибетки. 

Chabnam, sm. Ком. бенгёльская кисейо 

Chabot ом Meunier, вт. головёчъ, бычёкъ 
(2ыба). 

Chabots, см. Chablots. 

Chabraque, см. Schabraque. 

Chabrillou, sm. овёрнск!Й сыръ. 

Chaoal, sm. шакёхлъ (жиедтное). 

Chacamel > SM. Opn. родъ мексикёнскаго 
opaé. 

Chacart, sm. Ком. nuxhäcras клётчатая хол- 
CTÉHKA. 

Chaconne, sf. родъ старйннаго тёнца; || повй- 
занная Около шёи AÉHTA, концы котброй висйтъ 
на груди. 

Chacun, -une, pron. indéf. sing. кёждый, cf. 
mil u вейкой, всякъ. — de nous, кджкый изъ насъ. 
-ne de ces dames, némxaz изъ Taxe дамъ. Don- 
nez à — sa part, отдёйте xéæaomy eré часть. lis 
ont rempli — leur devoir, кёждый изъ инхъ ис- 


пблнитъ свой долгъ. — pense à 30$, всей о себ 


думаетъ. Посл. — le sien n'est раз (той, справек- 
диво, чтобъ вейкЙ имфлъ своё. — pour 80$ et 
Dieu pour tous, веякъ для себя, a Богъ для вс®хъ. 

Chacunière, sf. /ат. собственный домъ, 

Chafaudeur ou Chafadier, sm. Рыб. тотъ, 
кто дёлаетъ подмостки, на котбрыхъ сушатъ 

еску. 

Chafee, sf. крахмёльный осёдокъ въ пшенйч- 
выхъ OTPYOAX Be 

Chafouin, -ine, adj. et s. худощёвый, не- 
взрёчный, 

Chafoureur, sm. vi. см. Griffonneur. 

Chagrin, sm. печёль, грусть, скорбь [ || Xocé- 
ка; || -в, pl. непрАЙтности, огорчёня. || Бул. 
Chagrin, tristesse. Le chagrin est concentré, 
tandis que la tristesse ве révèle dans l'air et le 
maintien. 

Chagrin, sm. шагринъ (ослиная йли лошакб- 
взя кожа); || raerd съ иушками. Peau de — , ma- 
гриновая кбиз. * её fam. Avoir une peau de —, 
BMÉTE жёсткую кожу. 

Chagrin, -ine, adj. печёльный, грустный, не- 
весёлый. 

Chagrinant, -ante, adj. косбдный. 

Chagriné, -ее, adj. Peau -ée, кожа, выдвлан- 
ная на манёръ шагрина. 

Chagrinement, adv. печёльно, грустно. 

Chagriner, va. огорчёть, опечёливать; || X0- 
саждёть (кому). || Se —, о. pr. (de) печёлиться 
(o чёмз), огорчаться (чъмз); доеёдовать (на что) 
|| Chagriné, -6е, part. р. qui régit 4е et pare 

Chagriner, va. выдфлывать шагринъ. 

Chagrinier, sm. шагриновый кожёванкъ. 

Chaideur, sm. Техн. толкёчъ руды. 

Chaiïne, sf. цвпь, цфибчка; || * Узы, окбвы; || 
* связь, сцвилён1е; || кёторга, кёторжники ; || 
Ткач. оснбва (ткани); || шенъ (6% таниахъ). 
Bruit de -в, звукъ цвиёй. Tenir un chien à la —, 
держёть собёку на цвий. Mettre à la —, посадить 
на nb; заковёть въ кандалы; сосяёть на кётор- 
гу. — d'Or, золотёя цзибчка. — de montagnes, 
цзпь горъ, горный хребётъ. || * Ils sont unis par 
une étroite —, онй соединены т#снымн узами. 
* Briser ses -8, сбрбеить съ себЯ окбвы, Иго, рёб- 
ство. || * La — des idées, des événements, связь, 
cubnacnie идёй, событий. || Condamner à la —, 
осудить на кёторгу. Le départ de la —, отпрёвка 
вбторжниковъ. || — d'avaloire, нашйльннкъ (у ку- 
че} 00%); Мор. — d'un port, цвоибЁ бонъ. Адхит. 
пёревязь /, иёмевный столбъ, подибра. 

Ohaîné, -6e, adj. Техн. сцёпябнный, свйзан- 
HE! ® 


179 


Chaleur 


Chaîner, va. изифривать цёпью (прострён- 
6тво). : 
Chainetier, sm. цфобчанкъ, цвибчный мёс- 


теръ. 

Ohainette, ef. цвибчка, ибленьная ЦЪпь ; || 
Тиз. кблобъ внизу дбкеля въ печётномъ станкй; 
|| машильникъ || основён!е бахромы; || муштучная 
цвибчиз. Points de —, шитьё въ тамбуръ. 

Chaïnon, зт. звенб, цвпнбе кольцб; || Геол. 
бугоръ 

ОБат, sf. rhxo, плоть [; || мясо; || мйкоть (у 
n40066%) ; | Кож. внутренняя сторон& кожи. 
L'ongle, еп se courbant, s'implanta dans la —, 
ноготь, загнувшись, BPOCB въ Thao. Ce cheval 
est bien en —, ябшадь въ хорбшемъ тв. Cou- 
leur de —,Tbasa6k uebre. Mortifier sa —, умерщ. 
BAñTE своф плоть. L'esprit est prompt, et la — 
get faible, кухъ бодръ, да плоть Hemomué. || — de 

œuf, волбрье мйсо или говйдина. — de mouton, 
барёнье мёсо au барёнинза. — blanche, б%лое ué- 
co. — vive, живое MÉco. — de 1018301, тВль, мй- 
коть у рыбы. * №— ni poisson, ни рыба, ни мйсо. 
fam. Une masse, une grosse masse de —, стрёш- 
ный толетякъ; | большой толстйкъ; | большой ду- 
ражёй. * et Гат. Cela fait venir la — de поще, отъ 
этого бросёетъ въ ознобъ, морозъ по KÜKB поди- 
ветъ. Посл. Pester entre cuvr et —, см. Си! || 
ед. -в baveuses, xéxoe мйсо (у раны). 

Chair, sm. (tcher, mot angl.) подушка (на же 
sñsnoü dopôtn). 

Chaire, sf. кёоедра ; || * правовфдзн!е; || кбеед- 
ра; проеёесорская дблжноёть; || прэстблъ (еп%- 
cxoncxiü). L'éloquence de la —, церкбвное красно- 
péuie. 

Chais, sm. обширный навёсъ, родъ Capéx. 

Chaise, sf. студъ (pl. стулья), chaéanme; {| родъ 
двумёстной колйски; || ApTum. срубъ. — à por- 
teurs ou —, носйлки f, портшёзъ, — percée, судно, 
стольчёкъ. — {опдие, кушётка. 

Chaisier, sm. еабрикёнтъ стульевъ. 

Chako ou Schako, Shako, sm. Воён. виверъ; 
шбока, 

Chalan оц Chaland, sm, Мод. плашкотъ, дих- 
теръ. 

Chaland, -ande, 3, знакомый, -мая; покуп- 
щикъ, -щица. 

Chalandeau, sm. 2. плашкотный матрбсъ. 

Chalandise, sf. привычка покупёть всё въ од- 
ной alex; || покупётели т pl. 

Chalasie, sf. (ka-) Мед. осдабяёне роговой 
глазной плевы. 

Chalastique, adj. (ka-) Мед. ослабайющиЙ. 

Chalaze ou Chalazée, sf. (ka-) Мед. ячыёнь 
т (na краяль en); || 3004. зарбкышьъ, HACÉAE въ 
явц&, || Бот. рубчикъ, желвачёкъ въ свменнбмъ 
зёрнышк%. 

Chaloédoine, см. Calcédoine. 

Chaloidique, sm. née. обширная зала. 

Chaloite, sm. (kal-) крёсный чернйльный кё&- 
мень. 

Chalcographe, sm. (caico-) ращикъ или гра- 
верь на MAÉ. 

halcographié, sf. (calco-) р®знбе или гра- 
вировёльное искусство; || халкограейческое взаве- 
дёне. 

Chalcographique, adj. халкограейческий. 

Chalcopyrite, sf. Мин. мфдный колчедёнъ, 

Chaldaïique, adj. (cal-) хаждёйскй, 

Chaldéen, sm. (cal-) халдёйск1Й языкъ. 

Châle, sm. шаль fe 

Chale, sf. пол&нница (на co4064nu.). 

Chalef ou Olivier de Bohème, sm. хохъ (0é- 


80). 
Chalet, sm. xpeertäacmh menés, | chip . 
Chaleur, sf. reuxoré, тема: | moe, * аа 


42" 


Chaleureusement 


pacxéxua, тАчка. — douce, прИтивя reuxoré. Га 
— et la lumière, тепалб и свътъ. Dix degrés de —, 
десять грёдусовъ renad, || Forte —, сильный maps. 
Les -в de l'été, xhruie жары. — de la fièvre, хихо- 
рёхочный жаръ. || *— de la jeunesse, пылъ мбло- 
дости. “Dans la — du combat, въ пылу cpaméuis. 
* et fam. — de foie, вспышка, минутный порывъ 
гнфва. || Étre en —, быть въ расходкв, бёгаться 
(о животныхь). 

Chaleureusement, adv. съ жёромъ, пылко, 
горячб. | | 

Chaleureux, -euse, adj. жёркШ, горяч, 
nHarift. 

Chalit, vi. ou Bois de Lit, sm. кровёть f. 

Chaloir, ©. imp. Il ne m'en chaut, мн ко 
groro HÂTE Aa, 

Chalon, sm. Рыб. большой иёводъ; || шалонъ 
(ткань). 

Chaloupe, 3/. Мой. шлюпка, большёя a6xxa, 
баркёсъ. — canonnière, ианонбрекая ябдка. | 
Зо0л. — cannelée, раковинае 

Chaloupier, sm. баркёсный гребёцъ. 

Chalumeau, sm. 2. трубочка, дудка; || обйека, 
пайльная трубка; || сварёль f, сиповка. 

Chalumer, va. д. из. дудблить, дудйть. 

Chalut, sm. Рыб. рыболовная сЪть для плоской 
рыбы. 

Ohaly, sm. матёр!я изъ козъьей шёрсти. 

Chalybé, -ée, adj. (ka-) Хим. стальной, жел&- 
зистый. 

Chamade, sf. Воём. бой къ сдёчВ, шамёда. 

Chamaemorus, sm. (сатё-) ou Ronce faux 
mürier, см. Вопсе. 

Chamailler, ов. et Se —, 9. 27. xpéreca, ссб- 
риться. 

Chamaïillis, sm. /ат. крёка, ссбра, споръ. 

Chaman, sm. шамёнъ, жрецъ у Камчадёловъ. 

Chamanisme, sm. шамёнство, peaéria Камча- 
AdaoBs. 

Chamarre, sm. пастушеское плётье; || галу- 
ны Pie 

Chamarrer, va. (de) обложить, покрыть, об- 
шить (задунами). *— дп de ridicules, поднйть ко- 
ré насм®хъ, нарядить въ шуты. || Ве —, ©. pr. — 
de la mantère la plus bisarre, од%ться стрённымъ 
ббразомъ, нарядиться шутбыъ. || Chamarré, -6е, 
2471. 9. qui régit de. 

Chamarrure, sf. обшивка (залунёми); || пест- 


poré. 
gOnembellage, sm. Юр. обрбкъ, абнные до- 
ходы. 

Chambellan, sm. камергёръ. De —, камер- 
гёрскй. Grand —, бберъ-камергёръ. Diner au —, 
обфдать за камергёрскимъ столбмъ. 

Chambertin, sm. шамбертёнъ (лучшее буш6н- 
ское визд). 

Chambourin, sm. Гехм. кремёнь входйщ!Й въ 
состёвЪъ хрустёльнаго стеклё; || зелёное стеклд. 

Chambrage, sm. Мол. пёртнерсъ (у буми- 
прита). 

СъатЬгане, вт. наличникъ (удконъ и Osenéü). 

Chambre, sf. комната, покой, гбрница; || naxé- 
Ta, кбмера; Й кбиора (пушечная, минная, шдюз- 
нал); | Мор. м%ето для сидфн1я въ зёдней чёсти 
шлюпки; каюта; (grand' — ) каютъ-компёния; || pé- 
ковина (6% 0р90д%и); || Oxôm. мфсто, гдз олёнь ле- 
MATE днёмъ; || Техн. пустотб въ сВдлё (чтобы онд 
не жала раны); || Стекл. s. отвёрат!е въ cTBu$ 
печной; || Ткач. пустотв въ бёрдв; || желобокъ оло- 
вйнный, въ котбрый вставляются окбнныя CTÉRAS. 
Garder la —, не выходить изъ ибинаты (0 бодь- 
nome — à coucher, спёльня. — à galetas, chhrëx- 
ка. Travailler en —, раббтать на дому (0 масте- 
posés). fam. Mettre une fille en —, взять дфвуш- 

ду лв содержёнуо. * etfam. Metire, tenir дп en —, 


190 


Champ 


ухёживать за квиъ для того, чтобы обыгрёть eré, 
Посл. Ц a bien des -в à louer dans ва tête, у негб 
чердёкъ безъ вёрху; у негб изъ голубйтни гблуби 
разлетёлись; онъ дураковётъ; не въ пблномъ YMÉ. 
|| — des finances, жазённая палёта. — des dépu- 
tés, des pairs, палёта кепутётовъ, пбровъ. Les -8, 
палёта пёровъ и палёта депутбтовъ. — haute, 
вёрхи!Й парлёментъ dau лалёта ябрдовъ. — basse, 
нйин!Й пзраёментъ (6% Autain). || Опт. — claire 
оц Camera-lucida, кёмера-клёра, свётлая кёмера. 
— obscure ou позе, кёмера-обскура. | — des 
comptes, казначейство. — ardente, см. ent. 
|| Техн. — d'enclume, исто въ чугунномъ crÿas, 
въ которое вкхёдывается нёковальня. Анат. -8 de 
l'œil, камбрки въ глазнбыъ Яблокв. 

Chambré, -6е, adj. съ рёковинами (0 яушкю). 

Chambrée, sf. артёль солдётская; || театрёль- 
ный сборъ. 

Chambrelan, sm. 0$. мастеровой раббтыющ!й 
на дому. " 

Chambrer, оп. vi. жить въ одно кбинат®; || 
va. дхержёть взапертя (x010); || отвестй въ стфро- 
ну (xot6); поговорить наедин$. 

Chambrerie, sf. дблжность монастырского 
эконбмае 

Chambrette, sf. dim. кбынатка, гбренка» 

Chambrier, sm. монастырск!й эконбмъ. 

Chambriére, sf. répanauan, службнко ; | ма 
нежный арёпникъ,; || кочерг& у кузнецевъ || лента, 
которою обвёртываютъ лёнъ на кудёли; || подпбра 
въ Tears; || деревйнный подевфчниктъ,; || Мор. ue- 
большёя стрбика на нижнихъ вёнтахь для подвй- 
зыван!я висйщихъ гёлсовз.. 

Chambrillon, sf. pon. горничная дёвочка; || 
дтская нйн'. 

Chame ом Came, sf. морской жблудь (14ко- 
вина). 

Chameau, sm. 2. 3004. верблюдъ; || Мор. ка 
мель f. 

Chamédrys, sm. (-drice) дубровка (pacméuie). 

Chaméléon, sm. (ka-) безстёбельный козюч- 
HAXE (растёне); || см. Caméléon. 

Chamelier, sm. верблюдникъ, вожётый вер- 
блюдовъ. 

Chamelle, sf. Зоод. вербхюдица, céuxa вер- 
Games. 

Chamélon, зт. верблюжёнокъ, молодой Bep- 
блюдъ. 

Chamois, sm. 3004. сёрна. Peau de —,séuma. 
De —, збишевый. Couleur —, свътложбатый 
BTE. 

Chamoiser, va. выдфлывать збишу. 

Chamoiserie, sf. зёмшеная e46puxa ; || эбмше- 
ный товёръ. 

Chamoiseur, sm. зёмшеникъ. 

Champ, sm. (chan) пбле, ибшия, ийва; || * пб- 
прнще; || lenéa. uôse muré. En plein —, въ от- 
крытомъ, въ чистомъ n648.-8 Élysées, Е дисёВ. 
cxia подй. Courir les -8, гулйть, бродить по по- 
лймъ. Юте aux -в, быть въ n0xh, 84 городомъ. — 
de bataille, пбле битвы, поббище. * Bien prendre 
son — de bataille, скЁлать искусныя pacnopamé- 
и!я; воспбльзоваться всфми выгодами своегб поло- 
жёня. — clos, загорбженное мфсто для ноедйнка; 

| * брённое udae. Воён. — de Mars, Mépcoso 
пбле, плацъ (д4я учёнч). Стих. — du repos, клад- 
бище. La we des -8, séropoxuan сбльския жизнь. 
Юте aux-8 et à la ville, жить na сёмомъ краю 
гброда, 4 4u иифть кнартйру съ сёдомъ. Cette lor- 
gnetle а beaucoup de —, ётотъ хорнётъ обвимбетъ 
ширбкое прострёнство .—de фа еам, грунтъ кар- 
тёвы. 0ад. Semer à —, chars по полевбыу, ж. €. 
разбрёсывать сВмен& по грядё, не дёлая иаперёдъ 
Joposns, Воён. Battre aux -в, бить похбдъ. || 
+ Le — libre, открытая xnpôra, своббда дёйствай. 


Champagne 


® Ouvrir le — libre à l'ambition de qn, открыть 
пбприще для чьего честолюб!я. * Laisser à qn le 
— libre, предостёвить кому пблную свободу x$ù- 
ersift. * Avoir le — libre, пифть пбяную вбаю, 
быть вбльву едёлать что либо. * Donner le — libre 
à son imagination, à sa colère, дать вблю своему 
воображёнию, ru#ey. ® et fam. Donner la clef des 
-8 à Чт, отпустйть когб на ве® четыре стброны, 
выпустить на своббду. * Avoir la clef des -в, 
имёть своббку идтй кудё хочешь, на BCÈB четыре 
втброны. * Prendre la clef des -в, уйти, убъжёть, 
дать тёгу. * её fam. Mettre ап aux -8, разсердить 
ли встревбщжить когб. Посл. Se sauver à travers 
-в, отфлаться улбвками, хитростями отъ настой- 
тельнаго вопрбеа. 1$ est fou à courir les -8, онъ 
совершённо 


осторбжнымъ; збрко смотрёть, слёдёть за вежмъ. 
||. А travers champs, loc. ado. поперёгь пбля, 
ц®ликбыт. || Sur-le-Champ, loc. adv. тотчёсъ, 
сейчёсъ, немёдленно. || De Champ, loc. adv. Ро- 
ser — des briques, класть вирпичи ребрбмъ, узкою 
eropoxés. || À tout bout de champ, 106. ad. 
es. Bout. 

Champagne ох Vin de —, шзампёнское, max- 
пёнское вино. 

Champagne, sf. решётка въ красИильномъ ку- 
бъ: || Герёл. вйжняя треть щитё 

Champart, sm. Феод. хльбный обрбкъ, хльб- 
ная подать. 

Champartel, -elle, adj. Феод. обйзанный naa- 
TÉTE хлёбную подать. 

Champarter, va. 0е0д. собирёть хльбную поб- 


дать 
Champarteur, sm. 0609. сббрщикъ клёбной 
подати. 
Champeau, sm. 


AID между полйми (м6 за- 
дивной). 


Champer, ов. бросёть дровё на phmérry (на 


соловёрн.). 

Champêtre, adj. полевбй, сбльск, дере- 
вёнск\. 
Cham 


peur, sm. раббтвикъ бросёющ! кровё 
на 


шётку (на CO4064pN.). 
hamopi, sm. oi. побочное дитй; || бумёга, упо- 
требайемая на перепяётъ въ окбшкахъ. 

Champignon, sm. грибъ; || болвёнъ (для 
шлдянъ Или чёпчиковъ); || нагёръ (на свъчй); || 
Мед. дикое ийсо. Cet enfant croît comme un —, 
бтотъ реббнокъ растётъ не по годёмъ, а по ча- 
еёмъ. Посл. Ilest venu enune nuit comme un -, 
on cxÉpo вышелъ въ люди. 

Champignonnière, s/. грибибя грядё. 

Champion, sm. боёцъ, подвижникъ, труже- 
никъ; боёцъ. Le — de la foi, мученикъ, защйг- 
никъ вфры. 470154. Un vaillant —, велик гербй 
(в. в. трусъ). 

Champler, va. Мор. Стар. опускёть подия- 
тыя стброны TÉHTA. 

Champlure, s/. повреждбён!е растён!Й морб- 
шмъ. 

Champonier, sm. Ман. ябшадь, у которой 
егибъ надъ копытомь слишкомъ длёненъ. 

Chanoe, s/. зериь, игрё въ кости; || * счёст!е; 
надбёжда: схучёйн ›сть. La — а tourné, cadcrie п:- 
ремфнйлось. Courir 14 —, попробовать, попы- 
тёть, отвфдать cudcris. Bonne —, желёю счёст!я; 
счастливаго успфха. — de succès, надёжда на 
уев%хъ. — favorable, probable, possible, случ8й- 
ность благоприйтная, в®ройтная, возмбжная. ПЦ 
renousse toute — de salut, окъ отвергёетъ Bcé- 
кую возыбжноеть cuacéuis. La — est pour lui, sl 
est en — Dr везёт Conter вез -8, повфдать своё 
тбре; ра ть свой похождения. 

Dhanosl, en. Onncel. 


„= 


хнулся. * Avoir un œil aux -8 ct 
l'autre à la ое, быть чрезвычёйно бийтельнымъ , 





OChanfrein 


_Chancelant, -ante, adj. maréwmilica; || выб- 
к, нетвбрлый. D'un pas —, нетвёрдыми mard- 
ми. * Esprit —, неръшйтельный человёкъ. Santé 


te слёбое зкорбвье. 


hanceler, ол. шатёться, пошатнуться, кохе- 
бёться. ЦП -1е comme un homme ivre, онъ ша- 
тбется, какъ пьйный. Ce соня le fit —, Этотъ 


Удёръ застёвихъ егб пошатнуться. * Sa vertu -la, 


добродфтель егб пошатнулась. * — dans ses des- 
seins, колебёться въ свойхъ намёрен!яхъ. 
Chancelier, sm. кёнцлеръ. — de l'échiquier, 
кбнцлеръ казначёйства (6% Aut4tu). 
Chancelière, sf. супруга кёнцлера; || мёхъ Hé 
ноги. 
Chancellement, 
кбчка. 


Chancellerie, sf. канцелйр!я; || кбицлерск 
KON'E. 

Chanceux, -euse, аа). Гат. счастливый; || 
сомнительный. $70139. Voilà un homme bien 
вотъ счастдивецъ (M. €. кому шичтб не удаётся). 

Chanci, -ie, adj. цвфлый, заплёснев®лый. 

Chanci, sm. neperméemif навозъ; || norécmik 


sm. xoxcOénie, marénie, 


уголь (на cCO4084pN.). 


Chanoir, on. et Ве —, о. pr. плёсн®ть, пл 
CHOBBTE, 

Chancissure, sf. nafcens, nabcus f. 

Chancre, sm. Мед. pare, шёнкеръ; || Bem. 
прыщъ (п0дъ лзыхомъ); || 440. червотбчина (у dé- 


рева); || * Язва. пой. Il mange comme un —, онъ 


такъ BCTB, что за ушёми трещйтъ. 

Chancreux, -euse, а47. рёковый, paxoo6pés- 
ный; || червотбчный. _ 

Chandeleur, sf. Срётеше Госибдне (npésd- 
nuxs 2 февп.). 

Chandelier, sm. свфчникъ, cBhuuÔË мбетеръ. 

Chandelier, sm. подевфчникъ, шандёхь; || 
Мор. стбйка, сбпторъ. — d'église, паникадило. 
* её ат. Юте placé sur le —, занимёть вёжное 
духбвное mécro. * Meître qn sur le —, вывести ко- 
гб въ люди. || Арт. -8 de blinde,Gxéuxynre. Архнт. 
— d'eau, водяной подсвёчникъ; Фонтёнъ текущий 
изъ вбрхней чёши въ нижн!Й бассёйнъ. 

Chandelière, sf. торгующая св8чёми. 

Chandelle, sf. свзчё, сёльная cphud; || Плбтм. 
подибрка. — moulée, литёя св®чё. — plongée, мё- 
каная caué. — de veille, ночнйкъ. — romaine, 
помпеёйеръ. Bout de —; Économie de bouts de—, 
см. Bout. * La — brûle, врёмя прохбдитъ, врёмя 
не тёрпитъ. * её род. Тема —, угождёть, при- 
служиваться нйзкимъ ббразомъ; | помогбёть въ AD- 
ббвной murpérs. * C'est une — qui s'éteint, онъ 
гёснетъ, тёетъ, какъ св®чё (о ÔPATAOMI старик). 
* её pop. Être réduit à la — bénite, быть при по- 
сл%днемъ издыхёнии. * et fam. Ца ou des -в, mille 
-8, У негб изъ глазъ искры посыпались (пры полу- 
uéniu удапа въ 16406y). Il doit une belle — à Dieu, 
à la Vierge, онъ дблженъ благодарить Бога за то, 
что дёшево отдфлался. Ii vous doit une belle —, 
онъ дблженъ за васъ Ббга молить. Ii donne une— 
à Dieu et une au diable, ou и нёшимъ, и вбёшимъ; 
онъ на 66% руки. Цосл. Se brûler à la —, быть 
неосторбжнымъ; позвблить обольстйть себй хож- 
нымъ бябекомъ. Brûler la — par les deux bouts 
cu. Brüûler. Le jeu ne vaut nas la —, ем. Jeu. À 
chaque saint sa —, см. Saint. 

 Ohandellerie, ef. свъчной завбдъ; || свъчивя 

xésra. 

Chanée, sf. Texzu. жолоббкъ въ nas6%; || Бум. 
ф. водоотвбдный жблобъ. 

Chanelette, sf. Бум. $. жблобъ, проведёи- 
вый изъ одного корыта въ другбе. 

Chanfrein, sm. лошадиная мбрка; || 0%. narzév- 
EAXE (у дошади ; l'Anaum. o6téennm tros, \ 
Chao хысина (ua 6) admadw). - 


Chanfreinäre 


Chanfreindre, см. Chanfreiner, 

Chanfreiner, va. надёть ноглёввикъ (на 40- 
шадь); || Aptzum. обтесёть углы; || см. Ebiseler. 

Change,sm. мАна, npoubu2; || перевбдъ дбнегъ, 
гавкъ; ! вбксельный курсъ; || процёнты т, лажъ. 
Lettre de —, billet de —, см. Lettre. * Rendre le 
—, возражёть остроумно; платить тбю же MOH6- 
тою. * Prendre le —, дёться въ обмёнъ; | Охбт. 
погнёться 38 другимъ зв8ремъ о собёкт). * Donner 
ou faire prendre le — à qn, обмануть когб; ввести 
въ обмёнъ. 

Changeant, -ante, adj. перемфнчивый; || дву- 
айчневый (о ткани). 

Changement, sm. перемёна. || бул. см. Mu- 
tation. 

Changer, va. MBHÉTE, промёнивать, вым&нн- 
вать, OOMÉHHBATE, разыёнивать; перем®нйть, из- 
мънять; || превращать, обращёть; || Ua. MHÉTE ц 
-ся, перем нить ц -ся, HSMBHÉTE ц -ся. ПД -ge sou- 
dent ses opinions, онъ чёсто M'BHÂCTE свой миёния. 
— un tableau contre des livres, мВнйть, пром ийть 
картину на KHÉTH, или вымВнять книги на RaPTÉ- 
ну. — une pièce d'or nour de la metite monnaïe, 
MBEHAÂTE, размВнйть золотой на мёлюя дёньги. — 
de l'or pour de l'argent, обм®нЯть, промнйть 36- 
aoTo Ha серебрб. — sa manière de vivre, ou un. — 
de vie, измвнить, перем®нить Образъ жизни. — 
l'ordre, le plan, изи®нить, перем®нйть порйдокъ, 
планъ. — un malade, un enfant, надфть чистое 
б®льбё на больнёго, на ребёнка. Посл. — son cheval 
borgne contre un aveugle, cu, Cheval. || — l'eau 
en Vin, превратить, обратить воду въ винб. || ув. 
— de linge, ивийть, перем нйть бВльё. — de loge- 
ment, ICPEMBHÉTE квартиру, перефхать. — de fa- 
сот d'agir, перемВнйть, H8MBHÉTE свой образъ 
АВЙйств!Й. -— d'habit, перемвнйть пабтье, надёть 
другбе плётье, переод#ться въ кругбе плётье. Les 
modes -gent, мбды м®нйются. — de visage, uk. 
нйться, измВнйться, перем®ниться въ лицф. Vos 
sentiments ont -gé, ou sont -gés, вёши чув- 
ства перемВийлись, uawbuéaucs. Letemps à -gé, 
погода перемвнйлалеь. Les temps sont -gés, 
времен& nepeuBnfaucs. — d'avis, de résolution, 
см. Avis. ® — de batterie, см. Batterie. — du 
blanc au noir, см. Blanc, sm. Man. — de main, 
повернуть лошадь въ другую сторону. ® Iocs. Il 
& -gé de note, тепёрь онъ другбе запёлъ; онъ 
перем ниаъ свой рёчи, своё поведён!е; см. Note. 
|| ве —, 9. рг. превращётьея; перем®няться. L'eau 
se -ge en glace par l'action du froid, дАйствемъ 
xésoxs водё upespaméerca въ aëxe. Tel est son 
zaractère, Ц ne saurait —, такбвъ егб харёктеръ, 
ont не можетъ nepembuérics. || Changé, -ée, 
part. п. Il est — à ne pas le reconnaître, on такъ 
nepembnñsca, HSNBHÉACA, что его нельзЯ узнёть. 
Посл. Il faut qu'il ait été — en nourrice, our ни 
въ мать, ни въ отцё, а въ прохбжаго моходц&. 

Changeur, sm. мВнЯло т, мВновщикъ. /ат. Ц 
Зауе comme ип —, онъ плётнтъ наличными дёнь- 
гами. 

Changeuse, 3/. mené изнялы. 

Changouin, sm. 3004. бенгбльек1Й кбршунъ. 

Chanlatte, sf. Айхит. брусбкъ, прибивёемый 
SE нижнему концу стропйлъ. 

Chanoine, sm. канбникъ, * Мепег une vie de 
—, жить покойно и HPiÉTHO. 

Ohanoinesse, sf. xesonécca. 

Chanoinie, sf. см. Canonicat. 

Chanson, 8/. пбеня, изень /; || * вздоръ. — ba- 
chigue ou à boire, застбльная иди круговёя пфеня. 
— du ricochet, стёрая пфсия. Voilà bien une autre 
—, ВОТЪ теб$ udl || — que ош сей, всё Это взкоръ. 
Je ne me paye pas de -в, caoséun не отдёллешь- 
ся. 


183 


Chanvre 


| +6). ] Chansonné, -ée, part. y. Il a été —, про. 


ner сложен& пфеня. 

Chansonnet, sm. pop. екворёцъ (втица). 

Chansonnette, sf. dim. пфсенка. 

Chansonnier, -6ге, s. сочинйгель (-ница) п%- 
сенъ; || sm. ифсенникъ. 

Chant, sm. пфн!е; || nôcus f (часть подмы). 
Plain —, церковное пён!е. — funèbre, надгрббное 
п$ ве. — du rossignol, nhnie содовьй. Cette 
ouverture manque de —, въ 5той yBeprHph He до- 
стаётъ nbnia (т. е. мелбди). Dès le — du coq, съ 
разевётомъ, Ha разевётз. 

Çonantable, adj. что мбжно п®ть; достойный 
пня. 

Chantage, sm. поп. вымогён!е дёнегъ; || Рыб. 
загонка рыбы въ сть крикомъ. 

Chantant, -ante, ad). пввучй, что дегкб пзть. 
Vers -в, пввуч1е стихи. Team. Déclamation -te, 
NpOTÉRHAS декламёцщя. 

Chanteau, sm. 2. крафха, домбть т (хдьба); || 
отр#зокъ, кусбкъ (матёрти); || клинъ (у платья). 

Chantelage, sm. Стар. пошлина, котбрую 
взимёли съ погребщикбвъ. 

Chantepleure, sf. цвдйльная ворбнка; || спу- 
сковбе отвёрет!е (044 стока воды); || кранъ (у 
бочки). 

Chanter, va. et on. пёть; восп®вёть; || /ат. 


говорить. — Îa smesse, п®ть, служить обёдию. 
Ovide a -te les amours, ОвИ пвлъ, Bocn'aBéar 
люббвь. — les exploits, BocnbTs подвиги. Il à 


bien -té cet air, онъ хорошб спвлъ, пропёлъ 5ту 
épis. * et fam. Il -№ toujours la même chan- 
s0n, OH поётъ одну и ту же n$CHIO; твер- 
дИтъ одно и тоже. * — à qn за gamme, см. Чат- 
me. * — 1ез louanges de qn, превозносйть кого 
похвалёми. /ат. — victoire, хвёстать успфхомъ. 
fam. — la palinodie, см. Palinodie. fam. — in- 
jures, — nouilles, оскорблять словёми, говорить 
ругётельства. fam. Que me -tez-vous là ? что вы 
мн rOBOPATE ? #4ы что вы MHB разскёзываете ? 
| оп. 10 -6е btén, om поётъ хорошб. Le rossignol 
te, соловёй побтъ. * et fam. Je le ferai — sur un 
autre ton, онъ у менй кругбе заповтъ. * Je le ferai 
—, я образумлю его; онъ у менй будетъ шёлко- 
вый. fam. On veut le faire —, хотёгъ дкодо него 
поживиться, пощечиться. fam. C'est comme s1 
vous -tiez, я не обращёю ни мальйшего внимбн!я 
на вёши CAUB4; AU 5то ни къ чему не поведётъ, 
не помбжетъ. Pain à —, обаётки. || Chanté, -6е, 
part. п. qui régit par. 

Chanterelle, sf. квйнта (скрипичная струна); 
| опримённая птица; || музыкёльная скайнка; || 
родъ създобнаго грибё; || катушка золотой прб- 
ВОЛОКИ. 

Chanteur, -euse, $. пзвёцъ, -вйца; извунъ, 
-вунья. Oiseaux -8, пфвчя птицы. 

Chantier, sm. кровяной дворъ; хсибй дворъ; 
|| Мор. вереь f, стапель т; || подкяёдина, кабд- 
ки f pi * Avoir un ouvrage sur le —, трудиться 
надъ сочинён:емъ. 

Ohantignole, sf. наклёхка, деревйнный брусъ. 

Chantonné, -6е, adj. Ком. Papier —, бумёга 
въ пятнахъ, бракъ. 

Chantonner, уп. её va. пзть въ полголоса. 

Chantournage, sm. отдвлкь по шабабну, 

Chantourné, sm. заголбвокъ (у xposdmu). 

Chantourner, va. вытесать, отдфлать по ша- 
бябну. || Chantourné, -6е, part. п. 

Chantre, sm. пёвчЙ; |] извёцъ, ивенопфвецъ. 

Chantrerie, sf. пфвческвя дблжность; || n4s- 
чесже дохбды. 

hanvre, sm. конопля, конопёль т (pacménie; : 
|| ом filasse f de —, пенькё. — mâle, пб конь /, 
замёшка. — femelle, матёрка, мётка. De —, пос- 


ChansoDner, va. (gs) слагёть nécas (ngo ко- | кбнный, пенькбвый, 


Jhanvreux 


Chanvreux, -euse, adj. коноплйный. 

Chanvrier, -ère, $. чесёльщикъ и продавёцъ 
пеньки. 

Chaologie, sf. (kao-) описёте хадбса. 

Chaomancie, af. (kao-) гадён1е вбзкухомъ. 

Chaomancien, -enne, в. воздухогадётель, 
-HHBe 

Chaos, sm. (kao-) хабсъ; || * безпорйкокъ. *L’a- 
narchie est une sorte de — social, anépxis есть родъ 
общёственнаго хабса. Ses affaires sont dans un — 
énouvantable, x'3a$ егб въ стрёшномъ Gesnopéxxt. 

Chaotique, adj. (kao-) xaorésecxik, безпорЯ- 
дочный. 

Chape, sf. церковная мёнтя (endcxona, свл- 
щённика и пйечихь); || кардинёльская шёпка, под- 
битая гориостёемъ; || сукбнная %4ы сбржевая 
мёнт!я, котбрую нбеятъ канбиики зимою: || по- 
крышка, колибкъ (у «уба); || окбвка (у блдка); || 
подпрёжнакъ (y пийжкы). Посл. Disputer de 1a— 
à l'évêque, спорить о uycTÉwE, о TOMB, что ни- 
кому не достбнется. 

Chapé, -ée, adj. одвтый въ церковную мёнтю. 

Chapeau, sm. 2. шлйпа; шлипкоа; || кардИнёль- 
ское достбинетво; || Ком. каплёкъ, marpéxa шкй- 
перу; || Бот. шяёпка (y 10иба); || Плот. Bépx- 
н1# BBHÉNE деревйнной ст®ны; || Гида. покрыш- 
ка, бревиб, поябженное горизонтёльно из верху 
ряда свай; || Мой. куховная трубё; горбётый 
брусъ, coexenfiomik двЪ стбЁки, на котбромъ 
виситъ корабельный колоколъ; || Хм. осёдокъ, 
остафщся въ ретбрт® пбсд® перегбики. — de 
castor, de soie, пухбвая, шёяковая шлйпа. — de 
paille, соябменная шлйпа dau шлёпка. — de ve- 
Jours, бёркатная шлйпка. Mettre — bas, снять 
many (népeds къмь). — bas! mañny wau ménxy 
долой 1 Enfoncer son —, см. Enfoncer. Un соий 
de —, поклбнъ. — de fleurs, вЪнбкъ изъ цв®тбвъ. 
* C’est la plus belle rose de son —, см. Rose. * et 
fam. Elle s'est donné un mauvais —, онё namua 
худую caésy. || Техн. — de lucarne, гзымеъ у 
cayxoBéro окнё. — d'escalier, перйлы вверху дко- 
хо дфетницы. Бот. — d'évêque, клобучёкъ (растё- 
nie). 

Chape-chute, sf. Chercher —, искёть своего 
прибытка. 

Chape-chuter, оп. бормотёть. 

Chapelain, sm. капелянъ ; || домбвый свящён- 
НИКЪ. 

Chapeler, va. срёзывать вёрхнюю корку (14%- 


OChapelet, sm. чётки /;|| пёра путлищь съ 
стременёми ; || Мед. рядъ угрёЙ ва лбу. Pompe à 
—, водояйвная машина съ вбдрами. * Défiler son 
—, разсказёть всё, что знёешь ; всё, что Ha сёрд- 
цв. * Le — se défile, Общество распадёется, pac- 
ходится. 

Chapelier, -6ге, 3. шлйпникъ, шлйпочиикъ, 
НИЗ. 

Chapelle, sf. чаебвня; мёленькая комбвая цёр- 
ковь; || придёлъ; || капелла, капёль [; || церковная 
утварь ; || Мор. `сунлукъ для xpanéuia церкбвиой 
утвари; || Техн. крышка, колиёкъ у куба. — 
ardente, см. Ârdent. Maître de —, рёгевтъ. 
Tenir —, присутствовать при богослужён!и въ 
сопровождёни кардинбловъ (0 nénn). * et fam. 
Jouer à la —, звнимёться пустякёми съ серьёз- 
нымъ видомъ. Мор. Рае —, выйти изъ BÉTpa. 

Chapellenie, sf. капелйнск! дохбдъ; капе- 
дйнское KOCTOBRCTBOe 

Chapellerie, sf. шлйпное мастерство ; || ropre 
WRÉDAME, 

Chapelure, 3/. тбртая хльбная кбрка. 

СЪарегоп, sm. шёпочка, повйзка; || * надвирё- 
. Tenues; | ошлёчье (на мании); || клобучёкъ (044 
004063) ; || колпачёкъ (на чушки); || Тип. при- 


188 


Ohar-à-bancs 


бёвка листовъ къ заводу, на случай испбрченныть; 
|| Архит. Хрышка съ двумй сиётами на crhré. 

Chaperonné, -é6, adj. Герда. Oiseau —, хйщ- 
ная птица въ kA00YIKSÉ. 

Ohaperonner, va. клобучёчить (сбхола) ; || 
провожёть въ общество (016); || покрывёть криш- 
кою (ст#ну). | Chaperonné, 6e, part. п. 

Chaper ег, зт. хищная птйца пруучённая 
къ клобучку. - 

Chapetonnade, sf. Мед. жблчная рвбта съ 
брёхомъ. 

OChapier, sw. церибвникъ облечённый въ сти- 


хёрь. 

Übapiteau, sm. 2. Aprum. капитёль f: || Хам. 
колиёкъ (y алёмбика); || Стол. карнизъ (y wxé- 
па); | подвижнёя крыша (yeñmpenoü мёльницы); 
|| Арт. терембкъ, покрышка на затрёвку (y 
nyuwuxu) ; || картбиная трубочка бколо eérexa ; || 
кохпачёкъ надъ ракётою (у Peüensépx.). 

Chapitral, -ale, adj. капитульскй. 

Chapitre, sm. глав ; || статье ; |] предмётъ ; || 
капитулъ, дума. Ouvrage divisé en -в, сочинён1е 
раздвлённое на глёвы. || Les -8 de recette et de 
dépense, статьй прихбда и расхода. Lx est fort 
зит св —,онъ сйленъ въ ÉTOMB предмёт®. Puisque 
NOUS SOMMES зиг се —, такъ какъ мы коснули‘ь 
9того предмёта. * Les -в du cœur, de l'esprit, xbaé 
касёющ!яся сёрдца, умё. fan. On s'étend sur votre 
—, объ васъ говорйтъ, ходягъ тблки. || Assembler 
le —, собирёть думу. * et fam. Avoir voix аи —, 
еп—, HMÉTE вх Я ще, силу въ ABAÉXB, въ семёй- 
ств. Стад. Pain de —, хлЪбъ разкавёемый ка- 
нбникамъ. 

Chapitrer, va. Гат. дфлать выговоръ (ком). 
| ОБарйте, -6e, part. D. получивш! выговоръ. 

ous voilà bien —, вамъ cabaazn слёвный Ka- 
гоняй. 

Chapon, sm. каплунъ; || виногрёдный отвб- 
докъ; || хл&бная корка натёртая чеснокбыъ; || Ком. 
козхиная кожа безъ пороковъ. fam. Il a les mains 
faites en — rôti, y негб руки, какъ грёбли; | онъ 
н& руку не чистъ. Посл Qui — mange, — lui 
vient, кто расхбдуетъ дёньги, тотъ ихъ и нажи- 
вёетъ; | дбньги идутъ къ богатому. Ce sont deux 
-8 de rente, одйнъ, какъ откбрыленный ббровъ, 
другбй хукъ, какъ щёпка, 

Chaponneau, sm. 2. каплунёнокъ, молодбй 
каплунъ. 

Chaponner, va. каплунить, класть (пътухф); 
|| Kox. разврёзёть шкуру со лба до мбрды и cp4- 
зать уши. || Chaponné, -ée, part, в. 

Chaponnière, sf. кастрюля, въ котброй mé- 
рятъ каплуновъ. 

Chapoter, va. обстрогёть сиббелемъ (dénéso). 
|| Chapoté, -ée, part. р. 

Chappe, sf. Техн. ручка (y формы); || Рыб. ве- 
рёвка, котброю оторёчиваютъ нёводъ для крф- 
пости. 

Chaput, sm. чурбёнъ, на котбромъ тёшутъ 
шйФеръ. 

Chaque, adj. indéf. sing. каждый, вейкй. — 
Jour, изждый день, всйк! день. — âge а ses plai- 
sirs, каждый возрастъ пифетъ свой YAOBÉIECTBIS. 
II se {све de — bagatelle, on сёркится за вейкую 
Gesxbauuy. — пауз а sa guise, что гбродъ, то нб- 
ровъ. Посл. — tête, — avis, у всйкаго свой умъ 
царь въ голов$. 

har, sm. колесница; || карёта; повбзка. — de 
triomphe, торжёственная колесница. — de deuil, 
тратриая колесница, похорбнныя дроги. * б’ава- 
cher au — de дп, кВхить съ к®иъ рёдость и гбре; 
елужйть кому въ счёст1и и въ несчёсти. 

Chara, sm. (ka-) Астр. Гбнчя Собёки (co- 
sehsôie) | 

Char-à-banos, sm. про, атаке 


г 


Characin 


Charaoin, sm. родъ сёмги (рыба). 

Charade, sf. шарёда (100% заз4дки). 

Charadiste, sm. охбтникъ до шарёдъ. 

Charadrille, см. Pluvier. 

Charagne, sf. топнйкъ, родъ пбёпоротника. 
(nacménie). 

Charançon, sm. долгонбеикъ (нас®кдмое). 

Charançonné, -ée, adj. изъфденный долгонб- 
викаМи 

Charbon, sm. уголь т; || Мед. чумный нарывъ, 
карбункулъ; || Atp. головий, ржа (65 х4%бъ). — 
de terre ou — minéral, кёменный уголь. * et Гат. 

esur les -8, сидёть йдмы стойть какъ на уголь- 
нхъ. * Brûler comme un —, горёть какъ въ огив 
(es зор4чкю). * Amasser des -в ardents sur la tète 
son ennemi, сдёлать своегб врагё ещё бблве 
неизвкнительнымъ, воздавёя ему хобромъ за зло. 

OCharbonné, -6e, adj. Blé —, почернёлый, ro- 
SOBHÉCTHA хлЪбъ. 

Charbonnée, sf. говйжье ребрб; || нарбонёда 
(мясо mépennoe на уюдьлхь) 

Obarbonner, va. чернйть ди марёть углемъ. 
|| 8е —, v. nr. превращёться въ уголь. || Char- 
bonné, -6e, paré. п. 

Charbonnerie, sf. угольная лёвка. 

Charbonneux, -euse, adj. Мед. похож! на 
чумный нарывъ; || Угольный» 

Charbonnier, -еге, в. Угольникъ, угольщиакъ, 
-ица; || sm. угольный езрёй; || Мод. судно кая 
перевозки угля. La foi du —, cabnéa вфре. 
cabuôe xosépie. Посл. Le — est maître dans 
за maison, ou Ches 80$, хозйинъ въ дому, что 
ханъ въ Крыму, dau что Адёмъ въ раю, 4ди что 
медв$дь въ бору. 

Charbonnière, sf. угольня; || см. Mésange. 

Oharbouiller, va. 441. повредить ржёю иди 
головнёю. La nielle a -lé les 08, ржёю хльбъ 
повредило. || Charbouillé, -6е, part. p. qui régit 


г. 

Charbucle, s/. Ai». ржа, головий (на хльбъ). 

Charcanas, sm. (-nasse) Ком. остъ-Индская по- 
лушёлковая матёр!я. 

Charcuter, va. неискусно, дурно рёзать (мя- 
со); || изрзать больнёго (0 неискусномъ хиру11). 
Charcuterie, sf. торгъ свивйною; || свинйна. 

Charcutier, -ère, s. торгующЕ свининою; || 
колббеникъ, -ница 

Chardon, sm. волчёцъ, чертополохъ; || родъ 
скёта (рыба); || -в, pl. желфзная рогётка. — à bon- 
netier, ou à foulon, ворейнка, чесблка. — bénit, 
стоголбввикъ. — étoilé, хохлатый чертополохъ. 
— Marie, ocrpo-necrpé, роедъ волчцё. 

Chardonneau, см. Ühardonneret. 

Chardonner, va. вбреить, наводить вбрсу (на 
сукнй). || Ве —, о. pr. ворситься. 

Chardonneret, sm. щегяёнокъ (птица). 

Chardonnet, sm. кореннбе било у ворбтъ; || 
бохьшбй обтёсеанный кёмень для укрьплён!я во- 
ротъ въ шлюзахъ 

Chardonnette ou Cardonnette, sf. колючй 
артишокъ. 

Chardonnière, sf. пбле порбешее волчцёми. 

Charge, sf. брёмя, берёмя, ноша; || грузъ; из- 
грузка; || * обуза, тйгость; || налогъ, повйниость {у 
[| хбяжность; || Юз. yaéna, показён1е; || vi. прика- 
sénie поручёше; | Воён. атбка; || зарядъ, зпряжё- 
н1е; | Жив. карикатура; преувеличеше. — дезаще, 
тяжёлое брёмя, тяжёлая ноша. Une — de broutil- 
les, берёмя хвбросту. | La — d'un vaisseau, грузъ 
корабай. La — de blé, грузъ x2$0a. Surveiller la 
— d'un navire, смотрёть за нагрузкою судна. Ма- 
otre en —, судно, котброе нагружбется. || * C'est 
une grande — que beaucoug d'enfants, большёя 
обуза ммиёть много Kbréh. * Être à — ват, быть 
лом} въ тёгость. tre à la — de ав, aemérs на 


Charger 


1268 06fsaunocrs, Les réparations sont à la — du 
propriétaire, попрёвки лежётъ на обйзаниости хо- 
зЯина. Ce vieillard est à la — de ses enfants, co- 
xepméuie éroro craparé дежитъ на 06fsaunocrx 
его ABTÉË, dau лежитъ на егб дётяхъ. || Les -8 pu- 
bliques, общёственны maxéru, повинности. Les-8 
de l'État, госудёрственные долгй и расходы. Cette 
terre vaut tant, toutes -в déduites, sa вычетомъ 
расхбдовъ ua управлёне, земяй та принбеитъ 
стблько-то. Les -В d'une succession, расхбды на 
получён!е наслёдства. || La — d'un juge, кблжность 
судьй. Etre en —, hors de — , быть при дблжио- 
сти, безъ дблжности. Faire l'acquit de за —, 
стрбго исполнять служёбныя обйзанности. Les -8 
de la cour, придвбрные чины. || IT y а de fortes -в 
contre lui, противъ ner есть ейльныя улики. Les 
-8 portées contre un accusé, показёня сдфланныя 
на обвинбёинаго. Témoins à —, свил$тели противъ 
обвинённаго. Informer à — et à décharge, копрё- 
шивать обвинйемыхъ и обвинйтелей. || J'ai — de 
tous dire див... я нию nparasduie иди поручён!е 
сказёть вамъ, что... Femme de —, ключница. || — 
de cavalerie, кавалер{ская атёка. Les tambours 
battent la —, барабёны бьютъ къ aréxs. || * Re- 
venir, retourner à la —, Boso6uonéri попытку. 
— à poudre, холостой зарйдъ. — en douse 
temps, заряжёне Ha ABBHÉANATE тёмповъ. || 
Collection de -в, co6pénie карикатуръ. Cet ас- 
teur ne se permet jamais de —, втотъ ак- 
тёръ никогдб He позволйеть себф преувеличе- 
aix. || А la Charge de, loc. prép., à la charge 
que ou & charge de, que, loc. con. съ Thu» 
услбв!емъ, чтобъ. || À la charge d'autant, loc. 
аъ. съ усдовемъ отплатйть TBME же. 
,Oherge, sm. — d’affaires, повфренпый въ x3- 
лёхъ. 

Chargement, sm. грузъ, кладь / || нагрузка. 

Chargeoir, sm. Адт. шуела, ложка, совокъ, 
которымъ выпають пброхъ въ пушку. 

Charger, va. грузить, выйчить, наклёдывать, 
взвёливать ; || обременйть, отягчёть; || обвинйть, 
покбзывать ; || возлагёть, препоручёть, поручёть; 
|| атаковать, удёрить ; || заряжёть ; || утрировать, 
преувеличивать ; || Техн. наклёдывоть серебрб ; || 
привязёть кудбль (кз нрЯлкю); | набивёть мёкотью 
(y Peüeneéps.). — un navire de blé, ou — du blé 
sur un navire, грузйть , нагрузить судно 3280048, 
или пегрузить XABÔE на судно. — un cheval, вью- 
чять, навьючить ябшадь. — un criminel de 
chaînes, наложить, надфть на преступника оковы; 
заковёть егб въ кандалы. — име DiNC, наложить, 
набить трубку. — des pierres sur un chariot, на- 
валйть кёмней na телфгу. — une valise sur ses 
épaules, взвалить чемодёнъ себф на плёчи. * — 
qn de la faute d'autrui, взвалить на когб чужую 
вину. || — un peuple d'impôts, обременйть народъ 
xazorému. Cette nourriture -ge l'estomac, Ta пи- 
ща обременйетъ, отягчёетъ жехудокъ, AU тяже- 
18 для желудка. * — {гор la mémoire, обременйть 
пёмять. Cette poutre -ge troy la muraille, это 
бревно слишкомъ дёвитъ стёну. Cela -gera trop 
cet homme, это будетъ для негб слишкомъ тяжело. 
— une table de mets, устёвить столъ вушаньями. 
|| — qgn d'un crème, обвинить xor въ npecrynaé- 
ии. Les témoins ont -gé l'accusé, свидфтели 
norasdau на обвинённаго. || On m'a -gé d'une 
affaire scabreuse, ua менй возложили, иди mu 
нрепоручйли трудное дфло. Д m'a -gé de vous 
dire, OH поручилъ Mab сказёть вамъ. || — Ге»- 
nemt, атаковёть непр!йтеля, удёрить на Menpif- 
теля. — à la baïonnette, удёрить въ штыкй. || — 
un fusil, зарядить ружьб. || Cet acteur -ge son rôle, 
5тотъ актёръ пересбёливаеть; YTPÉPYETE ево 
роль. Les caractères sont топ -gés dans ce ro- 
мал, XAPÉRTED въ STONE ромёиз утрёрованы. — 


Choergeur 


и» pOrirait, написёть портрётъ въ карикатурномъ 
BÉXB. — un récit, прибавить въ разскёз® лиш я 
подрёбности. Cela est impossible, vous -gez, éro 
невозмбжно, вы прибавляете. — gn d'injures, осы- 
пать когб ругётельетвами. — gn dé COUPS, при- 
бёть, поколотйть кого жестоко. — за conscience 
de qch, взять что на свою cOphcrs. — un livre 
d'un article, ou —wn article sur un livre, занести, 
внестй, BUHCÉTE статью въ книгу. — м» сотр, 
приписёть лишнее въ счёт®. — une plume d'encre, 
un pinceau de couleur, взять черийлъ на перб, 
крёски на кисть. fam. — de bois le dos de qu, от- 
дуть когб uéaxoio. || Ве —, +. pr. взвалить на себя 
нбшу ; брать, взять на себй; брёться, взйться. Il 
ne peut pas — seul, онъ не въ сйлахъ одинъ взва- 
лить на себё вошу. || — d'un devoir, d'une mis- 
sion, брать, взить на себЯ обйзанность, поручён!е. 
Je me -ge d'arranger cela, x берусь улёдить 5то. 
Il s'est -gé de lui parler, ou взйхея поговорйть 
ему. Je me -ge de cet enfant, x беру на своё по- 
uedémie того ребёнка; берусь заботиться объ ..— 
l'estomac, обременйть себф жезудокъ тяажёлою пй- 
щею. * — de dentelles, обвъшаться кружевёми; 
HAAËTR, наойхить насебй множество кружевъ. /4т. 
Le temps 80 -go, станбвится ‘иёсмурн ›, нахбдятъ 
тучи. || Chargé, -6е, рат{. 2. * — d'enfants, обре- 
менённый большимъ семёйствомъ.— de butin, съ до- 
бычею. — de graisse, de cuisine, разжирьлый, 
иирный, растолетёлый. Cheval — de ganache, 
толстогоабвая лошадь. Homme — de ganache, че- 
ховёкъ съ большими чёлюстями. Des yeux;-8, рае. 
пухлые, опухлые глаз&. Des yeux -в de pleurs, 
rao3é полные слёзъ. ® — de fautes, внапблнен- 
ный ошйбками. * — d’honneurs, осыпанный по- 
честями. *— de crimes, отягчённый npecrynaénis- 
ми. — de fers, закбванный въ ReXb3a, въ кандалы. 
* — de haine, de mépris, заслуживЙ нёнависть, 
npesphnie; #ли навлёкий на себя нёнав.. Une mer 
-ее de navires, мбре покрытое судёми. Couleur 
-@е, слишкомъ густёя крёска. Temps —, облач- 
ная, пбемурная погодь. Lettre -6е, страховфе 
письмо, идн письмо съ кевьгами, CO вложб- 
шем 

Chargeur, sm. иагрузчикъ (судна); || Мор. sa- 
ражёющ!в (орудзе); || adj. Ком. Commissionnatre 
— , вкспедйторъ. 

Chargeure, sf. (-jure) l'ends. еигуры, покры- 
вёющия собою xpyrix еигуры. 

Chariot, sm. телфга, повозка: || Acmy. Кодес- 
Héua (cosehsdie). Техн. — à tenailles, ухвётъ. — 
à potence, шелёзный рычёгъ, укрьплённый на оси 
съ колёсами. . 

GCharitable, adj. добрый, милостивый; || бла- 
готворйтельный. 

Charitablement, adv. благотворйтельно, ми- 
1:CTHBO, съ люббвю. 

Charitatif, adj. т. Don —, кобровбльное по- 
дайн1е. 

Charité, sf. люббвь f къ ближнему dau къ Бб- 
гу; || милостыня, благотворён:е; || богадёльня. Les 
sœurs de la —, серкоббльныя вхбвы, сёстры ми- 
aocépaix. Dame de —, xéua челов колюбийваго 66- 
щества. Demander, faire la —, проейть, подёть 
милостыню, Посл. — bien ordonnée commence nar 
soi-même, свой рубёика къ Thay ближе. Prêter 
ине —, des -8 à qn, несправедайво приписывать 
кому злонамфренныя рёчи %&4и поступки. 

Charivari, т. нестройная серенёда въ на- 
смвшхку; || курибя музыка; || * шумъ, крикъ, ccÔpa; 
|| рейтузы т. 

‚ т. Гат. заводёть, подийть 
шумъ. 

Chartvariseur оч Charivariste, sm. зачйн- 
щикъ ибщечьей верембёды. 


185 


Charrier 


Charlatan, sm. шарлатёнъ; || хвастунъ; || adj. 
mapaoréucxift. 

Charlataner, va. fam. et p. us. обмёнывать; || 
оп. хвёстать, шарлатёнить. 

Charlatanerie, sf. шарлатёнство. 

Charlatanesque, adj. mapraréucrift. 

Charlatanisme, sm. шарлатёнство. 

Charlotte, sf. шарлбтъ (випбжное uss #бло- 
ковъ). — russe, бисквйты CO сбётыми сливками. 

Charmant, -ante, adj. милый, прелёстный. 

Charme, sm. очаровёне, чёра, колдоветвб; || 
*очаровётельность, прёлесть f. || Syn. см. Аррав. 
б Charme, sm. Бот. грабъ. грабина. бфлый 

укъ. 

Charme, -6е, adj. Arbre —, подрубленное xé- 
рево. 

Charmer, va. окохдбовывать; заговёривать; || 
*очарбвывать, прельщёть, восхищёть; || рёдовать, 
обрёковать; || услаждёть, прогонйть (тоску, cxy- 

). | Charmé, -ée, part. p. qui régit de et par. 

6 suis — de..., я очень радъ, ЧТОее» 
HRBTReur, -CU86, 3. 1apox$k, -5Ёйка; колдунъ, 
-YHbfe 

Charmille, sf. питбиникъ грабйнъ; || azxés 
изъ грабинъ. 

Charmoie, sf. грабинникъ, грабинная рбща. 

Charnage, sm. non. мясофдъ, мясойсте, 

Charnaigre, sm. Охбт. ищёйка (c06dxa). 

Charnel, -elle, adj. плотской; || чувственный. 

Oharnellement, adv. nxorcré, чувственно. 

Charneux, ‘euse, adj, Мед. мясной, мясй- 
стый. 

Charnier, sm. кладовёя для солоийны; || Мов. 
ббчка съ водбю для питьй; || свёзка тычйнъ для 
виногрёдника; || Стар. костникъ, гАВ хранйлись 
собранных кдети мёртвыхъ. 

Charnière, sf. сиыкъ, смычка, шалнёръ. 

Charnon, sm. обручикъ, кол$нцо (у шалнёра). 

Charnu, -ue, adj. мясйстый, твлистый. 

Charnure, sf. мясйстыя чёети, мйсо (у 40064). 

Charogne, sf. мертвечина, пбдаль f, стёрво 

Charotte, sf. корзинка ли сумка съ принад- 
лёжностями птичьей охбты. | 

Charpente, sf. плбтничья раббта; орубъ; | 
* состёвъ, сложён!е тёла; || pacnozoméuie (сочияё- 
+34). Bois de —, строевбй zic. 

Charpenter, va. тесёть; || * дурно етрбить. 

Charpenterie, sf. плбтвичество; || пабтничья 

та. 

Charpentier, sm. плотникъ. Мор. Maître —, 
тиммермёнт. й ’ ) 

Charpi, sm. чурбёнъ (у обручникоез). 

Charpie, sf. кбршя. PA de la —, munérs 
вбршю. * Viande en —, переварёвое, р: эварив- 
шееся MÉC0e 

Charrée, sf. щблочная 3016, пбзолки f pi; || 
травянёя моль (насткомое). 

Charretée, sf. возъ (тела полная чею ни 
Oyde). — de foin, возъ сфнаь 

Charretier, -êre, 8. извбщикъ, возчикъ; | né- 
харь M, плужникъ. Лос. Ц n'y а si bon — qui ne 
verse, на вейкаго мукрецё довольно простоты; M 
на старуху бывбетъ проруха. Jurer соттв un — 
embourbé, см. Jurer. ; 

Charretier, -ère, adj. Chemin —, npo$smæas 
xepôra для Texbre. Vote -ère, ширина т. лвьнаго 
хода. 

Charretin, sm. телёжка безъ решётки, 

Charrette, sf. двухколёсная телёжка. ® C'est 
un avaleur de -8 ferrées, one ужбёеный хвастунъ. 

Charriage, em. вбзка, извоаъ; || naéTa sa us- 
803%. 

Charrier, va. возйёть, везтй; || RAHOCÉTE. — des 
gerbes du champ dans la grange, возить сало er 
пбля подъ рёгу. Le paysan Ло du foin à La А, 


Charrier 


крестьёнинъ везётъ Chuo въ гбродъ. || Cette rivière 
-rie beaucoun de sable, phré нанбентъ много nec- 
ку. La Néva -rie des glaçons, оп оп. La Néva-rie, 
no Невё идётъ яёдъ. Plusieurs fleuves -rient de 
Рог dans leur sable, инбг!я phkm muMBlOTE золото- 
ябеный песбкъ. Ses urines -rient du gravier, у 
негб съ мочёю выхбдитъ песбкъ. || 0n. “et fam. 
— droit, вестй себй чёстно du какъ дбажно. 
Mop. — de la voile, нестй инбго парусбвъ. L'ot- 
seau -rie, сбколъ улетветъ съ своёю добычею. || 
Charrié, -ée, nart. p. qui régit par. 

Charrier, em. Тежн. збльный dau щёлочный 
MORE. 

Charroi, sm. подвбиа; вбзка, извозъ; || Boén. 
эурштётъ, 06638. Aller par —, фхать на подвб- 
дахъ. — à deux chevaux, авукбиная подвода. T'rans- 
aorter des marchandises паг —, перевозить товё- 
ры гужёмъ. 

Charron, sm. карётникъ; телфжнакъ. 

Charronnage, sm. карётное мастерствб; || ка- 
рётная раббта. Bois de —, карбтный х%®съ. 

Charroyer, va. возить ma réxérs. || Charroyé, 
6e, part. п. 

Charroyéur, зт. извощикъ, возчикъ. 

Charrue, sf. плугъ; || coxé (поземёльный учё- 
етокъ). * Tirer la —, имёть много трудё. Посл. 
Mettre la — devant les bœufs, съ хвостё хомутъ 
надёть; начёть дёхо съ концё, KÉAATE что навыво- 
ротъ. C'est une — mal attelée, ou C'est une — à 
chiens, Sro несоглёсное общество; ито въ 8°, 
кто по дровё. 

Charte, autrefois Chartre, sf. грёмата, xép- 
ris. — constitutionnelle, конститущбонная грёмата 
(данная Людбвикомь X VIII 63 1814 1099). 

Charte-partie, sf. 4. Ком. ceprenépris. 

Chartil, sm. (-{i) длйнная rexbra. 

Chartiste, sm. тартйстъ, привёржемець xép- 
ти. 

Chartographe, sm. (kar-) собирётель грёматъ. 

Chartographie, sf. onmcémie грёматъ; || оч 
Cartographie, sepaénie лоандкёртъ; || собрёне 
AAHARÉPTE. 

Cbartographique, adj. картограейчесяй. 

Chartologie, sf. трактётъ о составлёши xép- 
#1 и грёматъ. 

Charton, sm. vi. извощикъ. 

Chartre, sf. хухощёвость f, хукоб&; || 9%. тюрь- 


Chartreuse, sf. картез1&нсв!Й монастырь; || 
в&городный дбмикъ, || кушанье изъ рёзной зелени. 
hartreux, sm. картез1&нецъ, монёхъ карте- 
sidacxaro ордена, Chat —, голубосфрая кошка. 
Chartrier, sm. монастырск!й архиву; || хранй- 
тель хёрт!й. 
Charybde, sm. (Ёа-) Cman. Харйбха, опёсная 
пучина близь Сицёли. Посл. Tomber de — еп 
Scylla, изъ огий, до въ пблымя. 

Chas, sm. (cha) игбльное ушко; || rrénxift клей. 

Chaseret, sm. небольшёя cHpaaz ебрма. 

Châsse, sf. рёка (для мошёй уюдниковь); || 
ручка (у ланиёта, y втсбвь); || опрёва (y очкдез, 
# n9.). 

Chasse, sf. охбта, ss'hpénaz ловля; || охбтни- 
ки, aôpaie 11; || настрёлянная дичь; || 2465. ходъ 
(машины); | Ткач. набилки. — ам Ит, охбта съ 
ружьёмъ. — ам lévrier, охбта съ борзыми соббка- 
ми. — à l'ours, охота за медвёдями, на медвёдей. 
— à courre, трёвля. Fusil, habit de —, охбтвичье 
ружьё, пяётье. * Donner la — à qn, raérkca, по- 
THÉTECA 88 к®мъ; преслёковать mord. * Marquer 
UNE —, HAMOTÉTE что еебф на усъ. ® et fam. — 
morte, забрбшенное, покунутое x$ao. Huître de 
—, свё я устрицы. Мой. —, УКвайться, 
уйти. Аюрчуег une —, сильно преслёдовать. Sou- 
Ат № —, поддёрживать преслфдоваше корабай. 


186 





Chasser 


Посл. П n'est — que de vieux chiens, n&xo cossru- 
ваться съ бпытными AIOABMÉ. 

Chassé, sm. maccé (танцовёльное па). 

Chasse-avant, sm. 1. смотритель sa раббчими. 

Ohasse-bondieu, sm. 1. колотушка для вкое 
лёчиван!я клина (у nÜsswuxo0s). 

Chasse-bosses, sm. 6. вербёйникъ (pacménie). 

Chasse-carrée, sf.6. слесёрный молотокъ, у ко- 
тбраго одинъ конбцъ бетрый, а кругбй четыре- 
угольный. 

Chasse-chiens, sm. 6; 200. стброжь, приврёт- 
EEK. у 

оваззе-сот лв, зт.6. non. церибвный швей- 
цёръ 

Chasse-cousins, sm. fam. худбе вино; || негиб- 
кая рапира. 

asse-diable, sm. 6.209. см. Mille pertuis. 

Chasse-flourée, sf. 6. Крас. кощёчка для сни- 
ибн!я пфны. 

Chasselas, sm. cxéxrift виногрёдъ. 

Chasse-marée, sm. 1. подвбзчикъ свфжей мор- 
скбЁ рыбы; |! садбкъ для морской рыбы; || люгеръ 
(судно). 

Chasse-mars, sm. прёздникъ Благовьщен!я 
(25 маита). 

Chassé-mouches, sm. 6. мухогбика; || сЪть 
отъ мухъ. 

Chasse-mulet, sm. 6. погонщикъ zxomakxé; 
мбёльничный раббтникъ. 

Chasse-neige, sm. 1. выйга, мятёль f, матё- 
anna. 

Chasse-pierres, sm. 6. ou Garde, sm. баш- 
ибкъ (y nGnOG0Sa) 

Chasse-poignée, sf. 1. колодка для насёдки 
шиёиной ручки. 

Chasse-pointes, sf. 6. заклёпный молотокъ. 

прмевегролазвев, sf. 6. клопогбнъ (пастё- 
nie). 

Chasser, va. гиать, выгонять, изгонйть, отго- 
HÉTR, прогонйть, разгонйть, угонйть; || набивёть, 
накодёчивать; вбивёть, вколёчивать,; || травйть); || 
гибться; || on. охотиться; || Мор. не держаться, та- 
щиться; || Тип. занимёть много мфсте (ошрифтю). 
-sez-le d'ici, гоните, выгоните его отефда. — qn 
du service, выгнать когб изъ службы. — le bétail 
aux chamns, выгонйть, прогонйть, угонйть скоти- 
ну въ пол .. Да été -ве de се pays, онъ былъ йз- 
гнанъ изъ бтой страны. — les ‚ OTTOHÉTE 
мухъ. ® — l'ennui, le chagrin, прогонйть, разго- 
ийть скуку, печёль. Le vent a -sé les nuages, в%- 
теръ разогибёлъь тучи. — le sommeil, разогиёть 
сонъ. La mauvaise odeur nous -ве de la chambre, 
дурной з&пахъ выживёетъ насъ изъ комнаты. || — 
les cercles d'un tonneau, набивёть, наколёчивать 
обручи на б0чку. — une cheville, вбивёть, вколё- 


чивать бохтъ. || — le lièvre, травйть з&йца. || Мор. 
— UN navire, гиёться за судномъ. — la terre, под- 
плыть къ землё для развёдки. || — son cheval, по- 


гонйть дхошадь. Посд. Un clou -ве l'autre, клинъ 
KHAÉHOMBE выбивёть. La faim -8e le loun hors du 
bots, см. Faim. || on. — au fusil, охбтиться съ 
ружьёмъ. — au loup, охотиться за BOXKRÉME. * — 
sur les terres de qn, завладёть чужимъ, захватить 
чужфе. “et fam. urs chiens ne -sent pas en- 
semble, см. Chien. “II -se de race, онъ въ родвю, 
весь въ родню; иди пошёлъ по родн#. Посл. Bon 
chien -ве de race, см. Ohien. || 11 -ве bien au plat, 
онъ BCTE съ большимъ апетитомъ. Cette voiture 
-8e bien, карбта дегк& на ходу. Les nuages -sent 
du nord, тучи идутъ съ chsepa. Мор. navire 


-8e sur 825 апстез, судно не дёржится на йкорз. 


Oette ancre -ве, якорь ие дёржится, тёщится. || 


8e —, 9. pr. выгонйть, изгонять другъ друга; 40- 
виться, попадёться. | Chassé, -ée, gart. p. qui 
régit par. 


Chassèresse 


. Chasseresse, 8. et adj. f. охбтница. Diane la 
—, оц Diane —, Д!8на, богиня охбты. 

Chasse-rivet, sm. 6. клепбльное желфзко (у 
м7дких.). 

Chasse-roue, зщ. 6. тумба, угбльный кёмень. 

Chasseur, -епве, 3. абвч, эвЪролбвъ, охбт- 
НЫБЪ,; || 87%. Воён. ёгерь, стр®локъ. Мор. Vaisseau 
—, гоийщееся судно. Régiment de -8, 6герсюй 
ПОхКЪ. -8 à cheval, кбнные егеря. 

Chassie, sf. глазной гной. 

Chassieux, -euse, adj. гнойливый; | ruoe- 
глёзый. 

Châssis, sm. окбнчина, оконная рёма, окбнни- 
ца; || рёма; || Тиз. рёмы dormant, rayxés 
окбнчина, котбрая не поднимёется. — à coulisse, 
подъёмная окбячина, — à fiche, окбнчина на пёт- 
aux. — d'osier, Ивовоя р®шётка у бконъ. — de 
garavent, пяльцы, на отбыть натягивается по- 
хотнб. — d'une table, станокъ и ибжки J столб. — 
de panneaux, вязка двернёя. 

Chassoir, sm. колотушка для набивён!я обру- 


Chassoire, sf. тлыстикъ у сокольниковъ. 

Chaste, adj. цвломудренный, непорбчный; || 
пристойный, чистый. 

Chastement, adv. цвломудренно, непорбчно. 

Chasteté, sf. цвломудр!е, непорочность /; чи- 
стотё. 

Chasuble, sf. pésa, церковное облачён!е. 

Chasublier, sm. xéraromifät ризы и торгующий 


ми. 

Chat (cha), Chatte, з. котъ, кошка; || Айт. тре- 
щётка, оруд!е для осмётриван!я внутренности пу- 
шекъ,; || ломк!В и негодный шиееръ; || козлы т pl; 
люлька (у кродведьщих.); || Плотн. отвёсъ; отвёс- 
ная доск&; || Мор. шатъ, однопёлубное судно. 105 
s'accordent, ils vivent comme chien её —, опй жи. 
вутъ, какъ кошка съ собёкой. * Emporter le —, 
YÉTÉ потихоньку, ни съ KBMB не простйвшись. 
fam. Il n'y а pas là de quoi fouetter чп —, см. 
Fouetter. Appeler un — un —, phsaTk прёвду; 
назывёть вёщи ихъ Именемъ. * Baïller le — par 
les pattes, предстёвить K$xo съ сёмой трудной 
стороны. * Musique de —, нестрбйная, дерущая 
уши музыка. * Avoir un — dans la gorge, имфть 
хриплый голосъ. * Acheter — en poche, купить 
вещь ие видёвши её. * Vendre — en poche, про- 
дать вещь He показёвши сё прёжде. Ам —, au —, 
брысь! Éveiller le — qui dort, возобновить c:6py 

ocs. П пе faut nas éveiller le — qui dort, кто 
етёрое помянетъ, тому глазъ вонъ. À bon — bon 
rat, aamazé косё на кёмень. La nuit tous les -8 sont 
97:3 ночью BcB кошки CÉPH; и урбдъ ночью кра- 
ебвецъ; #лн ночь мётка, всё глёдко. Se servir de 
la patte du — pour tirer les marrons du feu, чу. 
жими рукёми жаръ загребёть. Payer en -8 et en 
rats, платить пустякёми. Jeter le — aux jambes 
de qn, еъ больной головы, да Ha зкорбвую; сва- 
айть свою вину на другёго. — échaudé craint l'eau 
froide, см. Echauder. 

Châtaigne, sm. каштёнъ; || желвёкъ (у лбща- 
оц. — d'eau, чилимъ, болотный орёхъ (растё- 


ме). 
Châtaigneraie, sf. каштённикъ, каштёновая 


ща. 

Châtaignier, sm. каштёновое дёрево. 

Châtain, adj. каштёноваго цвфта, темнору- 
euh. 

Chataire, см. Cataire. 

Chat-cervier, sm. 4. канёдекая рысь (2ue6m- 
ное). 

Château, sm 2. збмокъ; кр®постцв; || хворёцъ; 
| госпбдек!й комъ. * Des-x еп Espagne, воздуш- 
ные збики. * et fam. Ол — de cartes, красивый, 
мо непрбчио пострбенный дбмикъ. — d'eau, sa- 


187 


Chaud 


ибсный водоёмъ. Mop.—deproue ou d'avant, бажъ, 

возвышён!е напередй кораблй. — de poupe eu 

d'arrière, шкёнцы, возвышёне musaxé кораблй. 
Chatée ou Chattée, sf. помбтъ котйтъ. 


-Aine,s. кастелйнъ, -йнша; || Bxaté- ° 


seu», -лица; || ad). Chaîne -laine, цепочка съ 

ключёми. 

Châtelé, -6e, adj. Герйл. Bordure -6е, край 
щит& съ бёшнями, съ зёмками. 

Châtelet, зт. 05. ибленькй зёмовъ; [|| сукъ, 
прикёзъ. 

Châtellenie, sf. кастелёнство ; || кастелёнси!й 
бкругъ. 

Chatepeleuse, sf. долгонбеикъ (nacnxômoe) 

Chat-huané, -ée, adj. 304. пёрьями noxémiit 
HA COBŸ. 

Chat-huant, sm. 4. (cha-uan) coBé (птина). 

De —, совйный. 

Châtiable, adj. uorÿmift быть накёзаннымъ; 
достойный наказёня, 
Châtier, та. (4е) накбзывать, карёть (за); || 

* обраббтывать, выправлять (4045). | Châtie, 

-6e, part. р. qui régit par. || Syn. Châtier, pu- 
nir. On chätte celui qui a commis une faute lé- 
ère; on gunié celui qui s’est rendu coupable d’une 

аще grave. On châtie dans l'intérêt exclusif de 
celui contre lequel on s’arme de sévérité; on punit 
non-seulement pour que le coupable expie sa faute, 
mais encore pour faire un exemple qui serve de 
leçon aux autres. 

Chatière, sf. лазёйка для кбшки; || кошачья 
ЗАаПаДнНЯе 

Châtieur, sm. накёзыватель, карётель т. 

* Chaâtiment, sm. наказён!е, кёра. 
Chat-marin, sm. nëcrpax акула (пыба). 
Chat-musqué, sm. см. Civette. 
Chatolement, sm. Hrpé, отливЪъ (камня, KNG- 

cxu). 
Chaton, sm. котёнокъ; || гн®здб (y népcmnua); 
| опрёвленный алмёзъ; || Бот. серёжка. 
Chatonnement, sm. опрёвка. 
Chatonner, va. оправлйть въ rubsex$ (xd- 


мень). 


Chatouïlle, s/. мёленькая минбга (рыба для 
прикормки). 

Chatouillement, sm. щекотан!е; || npifraag 
щекбтка. 

Chatouiller, va. щекотёть; || * ласкёть, 
дьстить. || 8e —, v. pr. щекотёть себй. — pour зе 


faire rire, безъ причины рёдоваться, веселиться. 


Chatouilleux, -euse, adj. щекотливый; || 


* чувствительный, щекотливый. 


Chatoyant, -ante, adj. съ отяйвомъ. 

Chatoyer, оп. отливёть, игрёть (0 хамёнь- 
AX3). 

Chat-pard, sm. 4. (-nar) см. Serval. 

Châtré, sm. cronéme, кастрётъ, кёженикъ, 
евнухъ. 

Châtrer, va. класть, холостить, валбшить; || 
* сокращёть, выбрёсывать, вымёрывать. — ияе 
ruche, вынимать мёдъ, вырёзывать соты изъ 
улья. || Châtré, -ée, part. 2. 

Chatreur, sm. холостйльщикть 

Châtrure, sf. холощёне, оскоплёше (жиедт- 
ныхъ). 

Chat-tigre, см. Serval. 

Chatte, sf. кошка (сёмка); cu. Chat. 

Chattée, cu. Chatée. 

Chattemite, sf. fam. смирённикъ, -ница. 

Chatter, ол. котиться, окотйться. 

Chatterie, sf. слёсти f pl, яёкометва; || /ат. 
притворныя лёски. 

Chaud, -aude, adj. тёплый, жарк!, горйч!; 
* пылкЙ. Chambre -de, тёплая комната. Véête- 
ment —, твилое цабтье. ОМА — mp mai 


6 в, 


Chaud 


L 


mére. Journée -de, жёрк день. Affaire -de, 
жёркое cpaménie * Dispute -de, жёркВ, горяч! 
споръ. Eau -de, горёйчая водё. Pâte — , горяч! пи- 
pére. * Amitié «Че горйчвя хружба. * Tempérament 
—, пылк!Н, ropéuift темпербментъ. * Tête -ае, 
горйчая, пылкая головё; иди горяч, вспыльчи- 
вый человьнъ. || Pleurer à -des larmes, горько 
пябёвать. * Avoir les pieds -в, см. Pied. * Avoir 
le sang —, бысь вепыльчивымъ. *et fam. Cette 
nouvelle est encore toute -de, STo сёмая св%жая 
новость. Avoir la main -de, см. Маш. fam. 
tre — de vin, подгулйть, xB1\TÉTE чёрезъ край. 
* её fam. Le rendre tout —, le rendre — comme 
bratse, тотчасъь же отистйть, отплатйть, * On le 
lui rendra — comme braise, отольфбтея вблку 
овёчьи caësxm. fam. La donner bien -de, пе- 
ретревбжить, произвестй большой переполохъ. 
Alarme-de,pmesénaas rpeBôra.Fièvre-de,ropfuxa. 
Être -de, быть въ расхбдк®, бфгаться (0 сёмкт). 
Посл. Ilne trouve rien, ou Ч n’y а rien de trop — 
ns de trop froid pour lui, онъ берётъ обфими ру- 
кёми, ин KePËTE съ живёго и съ иёртваго. || 
Chaud, adv. renxé, mépro. Cet habit vous tien- 
ата —, вамъ будетъ тепло въ бтомъ nadrrb. ПЦ 
fait — dans la chambre, въ кбинатВ теплб. Il 
fait très-chaud dans la chambre, въ кбинатв 
mépre. Manger, boire —, Всть, пить горячее. 
haud, sm. жаръ. Étouffer de —, задыхёться 
отъ жёру; не знёть, кудё AÉTECA отъ жёру. Souf- 
frir le — её le froid, терпёть и жаръ, и хблодъ. 
J'ai —, мн жёрко. * её fam. Cela ne те fatt ni 
— я$ froid, мн отъ этого ни теплб, ни хбходно. 
* Cela ne fait ni — ni froid, 8то не д%лаетъ ни 
худа, ни добрё. * IT souffle le — et le froid, у uer6 
изъ одного рта и теплб, и хблодно; онъ TO хвё- 
хитъ, то ругёетъ; онъ двуличенъ, двоязыченъ. 

СЪапае, sf. сильный жаръ, большёя стёпень 
жёрз. Donner une — à la besogne, раскалить ме- 
тбллъ для ковён1я. Prendre une —, развести céas- 
ный огбнь. || А la chaude, loc. adv. сгоряч&, въ 
пёрвую минуту. 

Chaudeau, sm. 2. брёчиая похлёбка (хотбпую 
xotÔd-mo подносили новобрёчнымз на друз0й день 
nécan свёдьбы); || горяч! напйтокъ. 

Chaude-chasse ом Chaude-suite, sf. жёркое 
преслёдован!е; погбня за зрестёнтомъ. 

Ohaude-cole, sf. А la —, съ népBaro дви- 


ia. 
Ohaudelait, sm. родъ крёнделя. 
Chaudement, adv. теплб, горячб, жёрко. Je 
euis — vêtu, ou Je suis ойи —, я тепдб oxbre. Те- 
nr les pieds —, кержёть ноги въ тепль. Nous 
avons — poursuivi l'ennemi, мы горячо преслёдо- 
вели непр!йтеля. Le 206 est chauffé —, пёчка 
mépxo истоплена. 
uder, va. осыпёть йзвестью (ябде). || Ве 

—, ©. DT. посыпбёться Известью. 

Chauderet, sm. Техн. листовёя обрмё дая pas- 
бивён!я золота въ листы. 

Chauderie, 3]. xapasancapéit (es Инди). 

Оъап ег, зв. Охдт. бъгаться (0 cyxn). 

Chaudière, sf. большой котёаъ. — à vapeur, 
паровйкъ. — bouillante, котёлъ съ кипяткомъ. 
Mon. — d'étuve, котёль, въ котбромъ грёютъ 


смолу. 
Chaudrée, sf. Техн. пбяный котёаъ шёлку, 
окрёшиваемаго въ чёрную крёску. . 
Chaudret, см. Ohauderet. 
Chaudron, sm. вотёлъ. De —, котёльный. 
Chaudronnée, sf. котёхъ, полный котёлъ. 
Chaudronnerie, sf. жотёльное мастерствб; || 
торгь мфдною посудою; (| мёдная посуда. 
baudronnier, -êre, 8. котбльникъ, MÉAHEKE. 
Chauf ou Chouf, sm. (chofe, choufe) Ком. пер- 
CÉjCx/# ИАЕЗЬ 


188 


Chausse-piôd 


Chauffage, sm. тбиливо, дровб 4 на топку; 
[| réa, ronxénie. Bois de —, xposé. 

Chauffe, sf. жаровбя туша, тбпиз (63 печи); || 
врёмя тбики; || Хим. перегонка, дистиайроване. 

Chauffe-assiettes, sm. 6. жарбвия для нагр - 
вён!я тарёхокъ. 

Chaufe-cire, sm. 1. согрьвётель сургуч8. 

Chauffe-linge ок Chauffe-chemise, sm. 6. 
корзина для нагрёвён!я ÜBxLé. 

auffe-lit, sm. 1. награвёльникъ, грёхка. 

Chauffe-pieds, sm. 1. жарбвия для ногъ. 

Chauffer, va. топить, rpBTE, corphBéTE, нагр%- 
вёть. — чп дое, топйть, истопйть пбчку. — de 
l'eau, грёть воду. — les pieds de l'enfant, гр®ть, 
согр®вёть ноги у ребёнка. — une serviclie, нагрёть 
салестку. — чп деи, протопйть, йди нагрёть. * Il 
faut — cette affaire, нёко квигать, толкёть STO 
Abzo. * et fam. — ап, забросёть когб слдовёми, на- 
см&шками. Boés. L'ennems -fait nos avant-nos- 
tes, uenpifTesb производйлъ жестокую пальбу по 
нёшимъ аванпбетамъ. Мой. — la carène d'un 
navire, обжигёть дно судна. — les bordages, né- 
рать доски для корабёльной обшивки. || ол. Ce 

3 -Ре bien, Эти xposé даютъ много теплё. Le 
four -#е печь тбцится; | * всё хорошб приготбвле- 
но. Le bateau а vapeur commence à — , парохбдъ 

азвбдитъ пары. * et fam. C’est un bain qui -fe, 

та туча грозитъ проливнымъ AOMAËME. * Cela 
-fe, дВло пошло не на шутку; завбривзется кАша. 
Посл. Се n'est паз pour vous que le four -fe, см. 
Four. || Ве —, 9. pr. грёться, rprTe себя. Il 
aime à —, онъ любитъ грёться. Veres vous 
-fer, приходйте norpbreca. — les pieds, гр®ть 
ce6$ нфги. * et fam. On verra de quel bois je me 
-#е; Nous ne nous -fons раз du même bois, см. 
Bois. || Chauffé, -ée, part. p. 

Chaufferette, sf. жарбвия для ногъ; || столбвая 


жорбвня. 
’ haufferie, sf. нагр®вёльный горнъ; || молото- 
В 


я. 

Chauffeur, sm. кочегёръ (па1066ё мёшины). 
— de poêles, истопнйкъ. 

Chauffoir, вт. тёплая комната; || тбплая сад- 
Фбтка; || желёзная печь съ рвшёткою, на котброй 
сущатъ кёрты. 

Chauffure, sf. neperophzoe mexbs0, окаляана. 

Chaufour, sm. печь для обжигён!я извести. 

Chaufournier, sm. обжигёльщинъ извести. 

Chaulage, зт. Ап. мочён!е свыйнъ въ извест- 
ковой Box. 

Chauler, va. мочить въ известковой водё (с»- 
мена). || Chaulé, -ее, part. д. 

Chaulier, сх. Ohaufournier. 

Chaumage, sm. Ар. скёшиванше жнива. 

Chaumard, см. Chomar. 

Ohaume, sm. Бот. стёбель т; || Ain. muéso; 
nÔxe со жнивомъ,; || солбма (048 «pôcese). * Vivre 
sous le —, жить въ xÉREUB. 

Chaumer, va. et оп. скёшивать жниво. 

Ühaumier, sm. куча солбмы; || косёцъ жнива. 

Chaumière, sf хижина, изб&. || Syn. см. Оа- 
bane. 

Chaumine, sf. хижинка, избушка 

Chaussage, sm. vi. издёржки на обувь 

Chaussant, -ante, adj. что хегкб обувбется. 

Chausse, sf. докторская пёревязь; || цвдиль- 
ный колибкъ, || Рыб. матнй въ неводёхъ; || тиски 
y булёвочниковъ. — d'aisance, захбдная трубё. 

Chausse, -66, adj. обутый, въ башмакёхъ, въ 
сапогёхъ. 

Chaussée, sf. moccé, насыпнёя xopérs; || вло- 
тёна. École des Ponts et -в, шкбла nyTélt сообщё- 
unix (во Dpäénuiu). 

Chausse-pied, sm.6. обувёльный porz 54% 
ремёжь. 


‚№ 
Ро 


Chausser 


Chausser, va. обувёть, noxbsdrs (чудки йли 
башмаки, canoë). — un enfant, обувёть ребёнка. 
— ses bas, ses souliers, o6ysérica въ Чулий, въ 
Gamuaxé, иды надёвёть чулкй, башизки. — des 
bas à qn, нах®вёть ua когб чулкй. — le pied droit, 
обуть прёвую нбгу. Ce cordonnier -вве ma fa- 
mille, 5тотъ сапбжникъ обувбетъ Mo семью, или 
раббтаетъ на мою семью. — les étriers, вставайть 
глубоко ноги въ стременё. ® — Je brodequin, пи- 
сёть комби, иды игрёть въ комёдмяхъ. * — le 
cothurne, сочинйть трагёд!и, 44% игрёть въ тра- 
réxisxe ; | писёть напущеннымъ слогоиъ. ® — 
les éperons à qn; см. Врегоп. * et fam. — une 
opinion, упбрно держётьея принятёго инфия. * 
— une opinion de qn, привйть чьё мнён!е. * — 
la peau d'un honnête homme, прикйдываться 
чёствымъ чеховёкоиъ. * pon. Cela ms -s86 ou 
ne me-88e pas bien, STO для менй Xbx0 подходй- 
mee #4w неподходёщее. tp. — un arbre, пасы- 
пать свфжую збмлю вокругъ дёрева. Посл. 
-8s0s bien vos lunettes, смотрите въ 6ба; возьмй- 
те raasé въ зубы. || un. Св cordonnier -s8e bien, 
mal, 5тотъ сапбжникъ хорошб, дурно дёлаетъ 
обувь. Ce soulier -вве bien, башиёкъ впору. Je 
-88e à six verchoks, a ношу башмакй шестиверш- 
ковой длины. Il n'est раз aisé 4 —, трудно потрё- 
Фить на него обувь; | “erÔ нескоро уломёешь. *.118 
-8ssent à même point, cu sont -в868 à même point, 
они одногб нрёва, одногб харёктерз. || Ве—, ©. pr. 
обувёться, надввёть. *— une idée dans la tête, оп 
étre -вв6 d'une idée, вбить ce0$ идёю въ гблову; 
забрёть что себ% въ голову. || Chaussé, -ée, part. 
2. “et Гат. Elle est des mieux -ées, то весьм& 
порядочная жёнщина. Пос4. S'enfuir un pied — et 
l'autre nu, уб\жёть безъ оглядки. 

Chausses, s/. pl. нижнее плётье, штаны M; 
чулки т. * et fam. Tirer les —, навострить лыжи, 
дать тягу. “Il n'a pas de —, онъ ужёсно б+денъ. 
* её pop. Prendre son cul pour ses —, сдвлать гру- 
бую ошйбку. * Avoir la clef de ses —, вытти изъ 
завйсимости (0 cocepuennosnmuenms). Посл. Cette 
femme norte les —, у неё мужъ подъ башмакомъ. 

Chaussetier, сх. Bonnetier. 

Chausse-trape, s/. 6. желфзная ловушка; || 
Воён. подмётныя карёкули; || зв%здочный чертопо- 
абхъ (растёнзе). 

Chaussette, sf. ноебкъ, кариётка; получулбвъ. 

Chausson, sm. носокъ; || танцовёльный dau 
Фехтовёльный башыё&къ; || Яблочный тортъ, 

Chaussure, sf. ббувь/ (башмаки, canot u 
яр.). Лосд Il a trouré — à son pied, онъ нашёлъ, 
что ему вужно; | нашёлъ на доку. Avoir un pied 
dans deux -8, выбирёть изъ двухъ, равнб выгод- 
пыхъ вещёй, одну. 

Chauve, adj. пл шивый, лысый. * L'occasion 
est —, трудно в сибльзоваться этимъ случаемъ; 
нёдо ловить минуту, чтобы воспользоваться 
зтимъ случаемъ. 

Chauve-souris, 8/. 5. 3004. летучья мышь, 
нетопырь M. 

Chauveté, sf. vi. см. Calvitie. 

+ Chauvinisme, 8m. шовинйзмъ, езнатическое 
поклонене пёмяти Наполебна 1-го; востбрженное, 
безусловное восхвалён!е егб систёмы и всегб, что 
бы20 едёлано имъ; езнатизыъ политической иепо- 
ABdRHOCTE. 

Chauvir, tn. — des oreilles, вздёргивать уши 
(© лошади). 

Оъацх, sf. Известь f, извёстка.. — vive, кицфл- 
ка, негашёная Известь. — éfeinte, гашёная йз- 
весть. Lait ou blanc de —, известковый раствбръ. 
Blanchir une muraille avec du lait de —, бълить 
crâiuy известью. Посл. Cela est fait à — et à ci. 
ment, бто едёлано ирочно, со вефми предосторйж- 
шостами. 


189 


Chéliforme 


Chavirement, sm. Мой. опрокйдыван!е cf1na 

OChavirer, on. Мор. опрокйнуться. 

Chavonis, sm. (-nt) Ком. бенгёльская кисей. 

Ohebeo, sm. (-bec) Мор. meGéma (судно). 

Chef, sm. (chèfe) головё; || главё, начёльникъ, 
шееъ, командйръ, атаиёнъ; || статьй, пувктъ, || 
Геюал. поперёчный разрёзъ, занимёющ!В треть 
вёрхняго щит; || приголбвокъ, saxsécra остёвлен- 
ная отъ послёднихъ хлёбовъ (у булочн .); || Горн. 
перпендикулЯрно вырытый бокъ шйферной #мы. 

— de Saint Jean, головё Св. Тобниа. Couvrir 
80% —, накрыть гблову, накрыться. Uent -в de 
bêtes à cornes, сто головъ йли штукъ рогётаго 
скот&. || Le — de l'Église, главё цёркви. Le — de 
famille, главё семёйства, стёрш!Й въ семёйств®. 
— de parti, raasé néprix, коновбдъ. ВЙге un —, 
избрёть начёльника. Le — de section, начёльнииъ 
oTAbzénis. Le — de régiment, meer noxxé. — de 
bataillon, d'escadron, батальбнный, эскадрбнный 
командиръ. — де“ дапаз, атамёнъ разбойниковъ. 

| Les -8 d’une loi, статьй закбна $ -8 d'accu- 
sation, обвинйтельные пункты. Crime de lèse- 
majesté au premier —, оскорблеше велйчества по 
пёрвому пункту. Cela est inconvenant ам premier 
—, $то чрезвычёйно, въ высшей стёпени непри- 
лично. De ce —, по $тому пункту, по бтой 
стать$. || 493. — d'orchestre, капельмёйстеръ, 
дирижёръ оркёстра. — de cuisine on d'office, кух- 
мистеръ. — d'une étoffe, хазъ, хазбвый конёцъ, 
затокъ матёри. Феод. — du nom et des armes, 
raaBé стёршей лин!и. — de gobelet, мундшенкъ. 
Boën. — de file, головной челонфкъ (въ 1яд4); | 
Морг. передовбй корёбль (63 динзи). Apm. — de 
nièce, комендбръ. Хид. Les -8 d'un bandage, кон- 
цы биандёжа, перевёзки. Асти. — de l'épicycle, 
сёмая отдалённая часть въ отношён1и боковёго 
движения. 9$. Mettre à —, venir à — совершить, 
довестй до концё. || En chef, loc. adv. Médecin, 
tugénteur —, га&вный дбкторъ, инженёръ. (Géné- 
ral ou commandant —, главнокомёндующий. Сот- 
mander —, предводйтельствовать. Юте, travail- 
1е7—,быть главноуправляющимъ дёль. || Du chef, 
loc. adv. Оп le juge — de trahison, егд судатъ по 
обвнисн!ю въ H3MBHB, иди за измвну. 1 а eu cette 
terre — de su femme, онъ получиль то имфи!е по 
правёмъ своёй жены. Ц est riche — de за femme, 
онъ богётъ по жен. || De son chef, loc. adv. 
произвольно, езиъ отъ себя, изъ свобй головы. 

aire 9с№ —, cxbaars что произвбльно. а dit 
cela —, онъ сказёжъ бто самъ отъ себй, изъ сво- 
68 головы а tant de bien —, онъ имфетъ столь- 
ко-то собственивго имфн!я. IT а succédé —, онъ 
наслёдовалъ самъ по вебф. || Par mon chef, loc. 
$177. всеконёчно. 

Chef-d’œuvre, sm. (ché-) 5. образёцъ искув- 
ства; || * образцбвое произведёне. Un — d'habi- 
leté, чудо, верхъ искусства. Un — de malice, 
верхъ злбсти. 

Chefecier, см. Ohevecier. 

Chef-lieu, sm. (chèfe-) 4. глёвный  гбродъ, 
глёвное м%сто. 

Obhégros, sm. дрётва, вервё (y сапбжниковз). 

Cheik ou Cheikh, sm. (chek) шейкь (naudus- 
нику плёмени у АравитЯнъ). 

Chéilalgie, sf. (kés-) Пат. боль губъ. 

Chéiroptères, sm. pl. (kés-) Ест. Ист. ружо- 
крылыя живбтныя. | 

Chelem, sm. (chlème) шлемъ (6% cüucmn) 

Chélidoine, sf. (ké-) Бот. чистотёлъ, mesro- 
молочникъ, лёстовичная травё. 

Chélidonien, -enne, adj. (ké-) 3004. похож 
на дёсточку. 

Chélifère, adj. (ké) Зоол. клешненбеный, 
им ющ! клеший. 

Chéliforme, adj. Зоол. (kt-) saemuemhrauis. 


Chelles 


Chelles, sf. (chèle) Ком. сурётекая бумёжная 


ткань. , | 
Onélonee, 87. (ké-) So04. poxz морсибй чере- 
néxu. 
Chéloniens, sm. 27. (ké-) S004. черепёхи f. 
Chélonite, sf. (ké-) ископёемая sepenéxa. 
OChélonographie, sf. (ké-) onacénie sependx®e. 
Chélonophage, adj. (ké-) питёющийся чере- 
побхами, 
Chélyde, sf. (ké-) 3004. рокъ серепёхи. 
gohembalis, sm. (chaÿn-) Ком. родъ левёнтекой 
кожи. 
Chemer (Ве), о. pr. р. чз. худёть, чёхнуть. 
Chemin, вт. дорога, путь 7%; || Техн. каёдки, 
по котбрымъ въ пристаняхь RATÉIOTE ббчки для 
выгрузки; || тбика, мфето въ neuf, кудб кладутъ 
дров; || отвёрете въ каменохлбын®; || половйкъ, 
дорбжка, узк1Ё и длинный козёръ, котбрый стё- 
лютъ чёрезъ парёдную лёстинцу, à рёвно и въ 
хбинатахъ. Grand —, большёя корбга. — de fer, 
желёзная дорбга. — байи, тбрная xopéra. * — 
de velours, корбга луговёя, хугомъ. En —, из до- 
péré, въ A0pÔrB. бе mettre en —, отпрёвиться въ 
путь, въ корбгу. — d'hiver, зймн!Й путь. * Le — 
de la gloire, des honneurs, путь къ cash, къ по- 
честямъ. * Да trouvé le — de son cœur, онъ из- 
шёхъ путь къ ей сёрдцу. Aller son —, идти своёю 
дорбгою. * Aller toujours son —. дБлать своё двло 
не останёвливаясь и не подчиняясь ничьему Baif- 
mio. * Aller le droit —, поступёть чёстно и пря- 
модушно. ® Aller son petit —, ou son petit bon- 
homme de —, занимёться своймъ дёломъ поти- 
хбньку, не crbmé.* Suivre le — battu, кержёться 
стёрыхъ обычаевъ.® Le grand — des vaches, вс%- 
ми принятые обычаи. * Мелег qn par un — où il 
n'y а point de pierres, пресл®довать когб неот- 
ступно; не давёть кому пощёды. * Faire voir bien 
du — à qn, надёлать кому много хлопотъ. * Le 
— de l'école ou des écoliers, сёмая клинная Kop6- 
ra. * Montrer le — à qn, пежазёть кому прямёръ. 
* S'arrêter ou demeurer en beau —, à mi-chemin, 
бросить дёло, когдё оно nprôanæmäaoch къ успёш- 
ному концу. * Faire son —, вытти въ люди, сд%- 
лхать ce6$ карьёру. ® Cette affaire а fait bien du 
—, 670 x$xo мнбго подвйнулось вперёдъ. * Je le 
trouverai en топ —, попадётся онъ мн®. * Couper 
— @ qn, оп être sur le — de qn, помвшёть кому 
въ ycubx. Дослд. Tout — va оп mène à Rome, 
рёзныя дорбги ведутъ къ одному м%ету; | * рёзныя 
срёдства ведутъ къ одной цёли. En tout pays, Ч 
y а une lieue de mauvais —, во вейкомъ AS 
ветр®чёются sarpyAnénia. 11 ne faut pas aller par 
quatre -8, нахо TOBOPÉTE и д&йствовать прймо, безъ 
околичностей. Trouver une pierre en son —, des 
pierres dans son —, BCTP#TSTE препйтств!е. 
battu il ne croît point d'herbe, cu. Herbe. || — de 
halage, бечевёя, бечевникъ. Форт. — couvert, 
прикрытый путь. Acmp. — de St. Jacques, маёч- 
ный путь || Chemin faisant, loc. adv. по xopérs, 
по путй, мимохбдомъ, мимо$здомъ. || En chemin 
de, loc. adv. Il est — devenir riche, онъ на путй 
къ богбётетву. || бул. см. Route. 
Ohemineau, sm. 2. передвижнёя печь. 
Cheminée, sf. трубё (лечная); || каминъ; || за- 
трёвочный стёржень (048 пистдна въ удайномъ 
руже); || стеклйный колоёкъ (63 кинкёталь). 
et fam. Faire qch sous la —, двлать что тай- 
ибмъ, втихомблку. Пос4. Il faut fuire une croix à 
la —, cu. Croix. 
Cheminement, sm. Boës. пбдетупъ (пам amd- 
«x xpnnocméi). 
OCheminer, on. идтй, ходить, брести. * et /ат. 
— droit, вестй себ безукоризненно. * et fam. ПЦ 
sait —, ONE мёстеръ обдёлывать свой дЪлё. 


Chemise, ef. рубёщка, сорбчка; || обёртка (на 


190 


рою покрывёютъь земляной cas); || 








Chérocher 


бумёзу или ча mosäpr); || каменная одёжда (xomb- 
грудь, перёд- 
няя CTBHÉ плавйльной пёчи; дно етой пёчи. — de . 
mailles, кольчуга. Стар. — ardente, cépuaa py- 
бёшка (надъвйемая на осуждённыхь на сожжеё- 
ме). Мор. —- à feu, зажигётельная рубёшка. || [3 
s'est sauvé en —, онъ спвёеся въ одной рубёшкз. 
* et fam. N'avoir pas de —, быть бчень бфднымъ. 
La peau est plus près que la —, рубётшка къ тёлу 
ближе. Entre la chair et la — sl faut cacher le 
bien qu'on fait, ue слёдуетъ хвалиться сдьлан- 
нымъ добрбыъ. 

Chemiserie, sf. рубашечная лёвка. 

Chemisette, sf. шемизётка, манйшка 

Chemisier, -ère, s. шыющ!Й, -щля рубёшки. 

Chémosis, sm. (kémozice) Мед. Bocnazéuie 
глазн&го Obaré. 

Chénaie, sf. xy6n£#x2, xy068an роща. 

Chenal, sm. 3. канблъ, Ÿsrift пролйвъ, || Mon. 
Фарвётеръ. 

Chenaler, ул. Мор. иктй ua eapsérep. 

Chenapan, sm. fam. негодёй, мошённикъ. 

Chenavard, sm. Ком. родъ грубаго войлока. 

Chêne, sm. Бот. дубъ. — vert, кёменный дубъ. 
Bois ‘de —, куббвое xépeso. fam. Payer en 
feuilles de —, платить ничегб нестбющими ве- 
щёмя. 

Chéneau, sm. 2. молодой дубъ, дуббкъ. 

Chèneau, sm. 2. кровельный жблобъ. 

Chenet, sm. тагёнъ, каминный тагёнЪ. 

Chéneteau, sm. молодбИ дубъ, 

Chenette, sf. дор. см. Germandrée. 

OCheneveau, sm. Рыб. родъ xéBoxs. 

sonénevière ‚ 8/. коноплйникъ , конопёльное 
пбле. 

Chènevis, sm. коноплйное chua. Huile de —, 
коноплйное мёсло. 

Chènevotte, sf. rocrepé, кострика. 

Cheénevotter, Un. хуко растй (о винозпаднойв 
403%). 

Chenil, sm. (chni) собёчья канура; пеёрня. 
#*C'est ип vrai —, вто настойщ! хлВвъ (0 ne- 
опрятномъ жилищ). 

Chenille, s/. гусеница (насткбмое); || синёль f 
(для nanñdoes). * C'est une méchante —, вто пре- 
sxde cosxéuie. * C'est une — dont on ne saurait se 
débarrasser, отъ негб ни крестомъ, ни пестбыъ не 
отдёлаешься. Laid comme une —, куренъ, какъ 
смёртный гр®хъ. 

henillette, sf. Бот. скоршбнникъ, cropuiôu- 
ная TpaBé 

Chénopode, sm. (ké-) лебедё (pacméuie). 

Chenu, -ue, adj. свой; || покрытый снфгомъ. 

Cheptel, sm. (chetèl) Юр. отдёча скотё на про- 
Еормъ; |] скотъ бтданный на прокбрмъ. 

heptelier, sm. (chetelié) Dr. вабищикъ 
скот. 

Chèque, sm. Ком. чевъ, видъ, ассигнёщя. 

Cher, -ère, adj. дорогой, цёвный; “любёзный, 
милый. Cette étoife est -re, вто дорогёя, цён. ая 
marépis. Le temps est —, врёмя дорого. Très-cher, 
бчень xoporôk; кражёйний. * — атз, mon — ami, 
дорогой, mo6ésank, милый кругъ. *C'est топ cau 
le plus —, это céuoe рлёменное моё желён!е. Посад. 
C'est -re énice, см. Вр1се. |3. Ecoutez, топ —, 
ou та -ге, послушай, любёзный, ди дюбезная. 
H adv. дброго. Acheter, vendre —, покупёть, про- 
Кавёть дброго. Il fait — vivre à Paris, въ Парий- 
жз дорого жить. Посл. IT le рауета plus — qu'au 
marché, онъ за Это дорого заплётитъ. 

Cherche ом Oerce, sf. Архит. кружёло, шаб- 


«but. 


Cherche-fiche ou OCherche-pointe, sm. 6. 
Caec. реибблъ, родъ шила #4ы иголки. 
Chercher, va, некёть, выйскивать, изыски- 


“<= = [--[—.- 


Chercheur 


вать, отыскивать, приекивать; | напрёшиваться; 
|| (а) старёться. Je -che mon chapeau, я ищу 
ево шяйпу. — ая des yeux, искёть когб глазёми. 
— l'occasion, некбть, выйскивать случая. — des 
moyens, измскивать срёдства. — 1ез еЙеёз perdus, 
отыскивать потёрянныя вёщи. — ме pour 
Чт, пршекивать кому ифето. Si Гоп -chait un tel 
homme à pied et à cheval, on ne le trouverait point, 
см. Pied. || П -che les désagréments, онъ uaupé- 
mupaercs из иепр!&тности.. 17 -Che querelle, онъ 
мапрёшивается на себру, идётъ на ссбру. || П 
-СЪе à me nuire, онъ йщетъ, старёется повредить 
мнз. — à faire réussir une affaire, старёться 
объ успфхв дёза. I1-che à obtenir une décora- 
tion, онъ xo6uséerez брдена. — à 56 faire inviter 
à diner, ньпрёшиваться na обёдъ. || — les bonnes 
grâces de qn, зайскивать у когб, забъгёть кому 
въ ransé. Énvoyer — un médecin, une médecine, 
послёть за докторомъ, за д®кёретвоиъ. Aller — 
le médecin, пойтй за дбиторомъ. — за vie, npi- 
искивать CPÉACTBA къ пропитбён!ю. — £0n рат, 
просйть подайн!е, ийщенетвовать. — l'ennemi, 
BATÉ на встрёчу непрйтелю. Посл. Le bien 
cherche le bien, къ богётымъ богётство и при- 
хбдитъ, — midi à quatorse heures; — une aiguille 
dans une botte de foin, искёть вчерёшняго дня; 
искёть невозможнаго. || Ве —, 9. pr. искёть другъ 
друге. || Cherché, -6е, part. п. 

Chercheur, -euse, 3. искётель, -ница — de 
franches lippées, блюдолизъ. 

Cherconnée, sf. Ком. остъ-индекая полушёл- 
ковая ткань. 

Chère, sf. croxe (xywanse, ъд4). Bonne —, 
xopémif столъ. Маздте —, плохой стоаъ. Faire 
bonne —, имьть хорбшй столъ; хорошб Феть. .4$- 
mer la bonne —, яюбйть хороший стохъ; любйть 
3opomé пофть. Дне зай quelle — lui favre, out 
не знёетъ, какъ егб угостить. Посл. Faire grande 
— et beau feu, дъжоть больше расхбды. n'est 
— que de vilain, не богётый пиво варйтъ, а торо- 
вётый. Il n'est — que d'apnétit, голодъ лучший 
пбваръ. 

Chèrement, adv. любёзно, мило; || дорого, ко- 

гбю ценою. 

Chéri, -ie, adj. любимый, нёжно любимый. 

Chérif, sm. шерйеъ (арёбск# князь). 

Chérir, va. нёжно иди стрёетно любить. || Ве 
—, 0. pr. ифжно любить другъ друга. || Chéri, -ie, 


part. р. qui régit de et par. 


Chérissable, adj. достбЁёный любви. 

Chernite, sm. мрёморъ похбжйЙ Ha слонбвую 
кость. 

Chérogrylle, sm. 3004. свинка, родъ ежё. 

Chersonèse, sf. (ker-) Геозр. полубстр .въ. 

Cherté, sf. дороговйзна, высбкая ц®н&. fam. 
Та — y est, товёръ этотъ израсхвёть Je n'y 
эте{таз pas la —, я Этого не куплю. 

Chérubin, sm. херувймъ; || крылётая &игель- 
ск. я годбвка. 

Chérubique, adj. Hymne —, херувймская 


0% нь. 

Chervi ou Chervis, sm. Бот. сёхарный ин- 
afüxih корень» 

Chétif, -ive, adj. naox6Ë, худой, дурной; || б%д- 
вый, mésril. 

Chétivement, adv. пабхо; 6$amo. 

Chétiveté, sf. плбхость f, xyao6é. 

Chétodon, sm. щетинозубъ (рыба). 

Chetodonte, adj. 3004. имфюцщий зубы réarie 
какъ щетина. 

Chétron, sm. выдвижной Ящикъ внутрй сун- 


кб. 

Cheval, sm. 3. лошадь /, конь т; || -aux, 27. 
кбиница, вобдинки. — de Main, заводнёя хбшадь. 
— à deux тата, ou à toutes mains, абшодь гбдвая 


LS 


101 


dau * опирёться на что. * 

à —, написёть вому надиённое и дбрзкое пись- 

мб. * Е 

ствахъ. Вобн. 

те имфть войек& ma оббихъ берегёхь р®вй. 
on 


хошздьми. — à базси 
— de frise, рогётка. — fondu, чехардё. Мех. — 
vapeur, лошадиная сила (паровой машины). Посл. 
À — donné on ne regarde паз à la bouche, ou à 
la bride, даровбму кон въ зубы не смбтратъ. 





Chevalier 


no#S chxxÔ и въ заприжку. — de bât, de somme, 


æomoBéa лбшадь, ломовйкъ. — de bataille, рётный 
конь. * C’est son — ou 808 grand — de bataille 
gro егб конёкъ. || Boés. Dix mille hommes de pied 
avec deux mille -AuUx, KÉCATE тысячъ овхбты и дв 
вавалёрии. || — entier, жеребёцъ. А—, верхбиъ. 


— sur un bâton, верхбмъ на пблочк®, “et fam. 
tre à — sur gch, хвёстать, хвалиться чёиъ хибо, 
crire à qn une letire 


tre mal à — ‚быть въ плохйхъ обстойтель- 
tre, se tenir à — sur une riviè- 


ter à —;* Monter sur ses grands -auX, см. 


Monter. fam. C'est un — pour le travail, ou 
раббтаетъ, какъ волъ. Bon homme de —, xop6- 
mif верховой ‘BsxÔôx2. Bel homme de —, ®здокъ 
красиво сидйщ1Ё на лошади. Un homme de —, 
весьи& искусный нафздникъ. * Un gros —, un — 
de carrosse, большбй xypasék, грубая croréma. 
* Un petit — échappé, повфеа, сорванёцъ. C'est 
un — de 64, na нёмъ лежётъь сёмая тяжёлая 
раббтв. * Il est bon — de trompette, il ne s'étonne 
pas du bruit, ошъ не труеливаго дзейтка. * Aé- 
decine de —, сйльное, лошадйное лёкарство. 
* Fièvre de —, сильнёйшая лихорбдка. Стая. 


азрывёть 


Tirer à quatre -aux, четвертовёть, 
le, качёльный конецъ. Воём. 


-ацх maigres vont les mouches, на бфднаго 


Макбра и шишки валятся; гдВ тбнко, тамъ и 
рвётся. А méchant — bon 
обэтойтельствахъ необходима твёрдость. Ii n'est 
8$ bon — qui ne bronche, mous и о четырёхъ но- 
гёхъ, да спотыкбется; и на старуху бывёетъ про- 


éperon, въ трудныхъ 


руха. Il n'est si bon — qui пе devienne rosse, нЪтъ 


такого сильнего челов®ка, ROoTOparo врёмя ие 


ослёбило бы подъ конбцъ. Changer ou troquer 


son — borgne contre un aveugle, пром®нЯять ку- 


кушку на Ястреба. Faire voir 4 4п que son — 
n'est qu'une bête, показёть кому, что онъ грубо 
ошибёется. Jamais — niméchant homme я’атвпаа 


pour aller à Rome, путешёствля не исправлйютъ 


дурныхъ людей. Ji fait toujours bon de tenir son — 
par la bride, не сяфдуетъ никогдё ослаблять стрб- 
гаго надзбра за д®аёми. Brider son — паг la 
queue, см. Brider. Après bon vin, bon —, см. 

D. 

Chevalement, sm. Aprum. раскбеъ, uoxud- 
a. 

Ohevaler, vu. хлопотёть по своймъ дВлёнъ; | 
работеть въ стани&; || va. Гехи. подпирёть (ст®- 
му). 

Chevaleresque, adj. рыцарек!й. 

Chevaleresquement, adv. порыцарски. 

Chevalerie, sf. рыцарство, богатыретво; | 
ссмёйное дворйнсгво. Ordre de —, кавалёрск! 
брденъ. 

Chevalet, sm. застёнокъ, деревйнная кобыла 
(2003 пытки); || подстёвка, кобыхлка (6ъ скрипт); 
|| станбкъ, мольбертъ (у жиувописцевъ); || Пабтя. 
козлы, подмостки т; || Одес. сверло. Tableau de 
—, станкбвая картина. Тия. — du tympan, под- 
ставка для тнхоёна. Астр. — de peintre, Станбкъ 
Живописиый (южное созв%з0дзе)е 

Chevalier, зт. рыцарь т; || кавалёръ (6nde- 
на); || ябзникъ (зоденёстая птица). — errant 
стрёнетвующ!Й рыцарь. — d'honneur, п идвбрный 
кавалёръ. * Être — d'une dame, ухёживать за 
дбмою; угождёть, прислуживетьея ей. * Se faire 
le — de gn, ou de qch roparé ne nor Lau 20 что 
вступйться, * — d'industrie, en. ооо. 


Chévalière 


Chevalière, sf. кавалёрственная дёма; || ширб- 
kif пбретень 

Chevaline, adj. f. Bête —, лошадь. Race —, 
ионная порбда. 

Chevalis, sm. прохбдъ сдфланный въ мёлкой 

5%. 
P Chevance, sf. vi. subnie, пожитки 2, скарбъ. 

Chevauchable, adj. Cheval —, лбшадь годная 
Для верховой ‘sas. Chemin — ‚ корбга удобная 
лишь для верховой ®зды. 

OChevauchant, -ante, adj. Техн. вклакной; || 
Бот. склёдчатый (0 дист%) 

Chevauchée, sf. Стад. объёздъ верхбмъ (no 
дъдёмъ службы); || прострёнство, которое ломо- 
вая лошадь можетъ пройтй въ дённое врёмя. 

Chevauchement, sm. Xup. xeménie коетёй 
oxué надъ другою; || Бот. похожёше склёдчатаго 
листа. 

Chevaucher, ол. &здить верхбыъ ; || лхежёть 
одйнъ на другбмъ; || Гиз. выходить изъ строки. 
— court, употребайть корбткмя стременб. || va. — 
ул alesan, фздить, разъ®зжёть на рыжей лошади, 

Chevaucheur, sm. vi. см. Cavalier. 

Chevauchons (à), loc. adv. верхбмъ, раски- 
нувъ ноги 

Chevau-légers, sm. nl. лёгкая вбнница. 

Chevêéche, sf. nounéa совё (птица). 

OChevecier ou OChefeoier, зт. родъ церковнаго 


стёросты. 

Chevelé, -6е, adj. l'enda. съ волосёми другёго 
ЦВВТа. 

Chevelu, -ц6, adj. космётый, волосётый; 
Бот. мочковётый; || sm. Бот. мочки, тонкя ии- 
точки из корн®. 

OChevelure, sf. вблосы т на голов%; || лучи (у 
комёты); || Бот пукъ волосъ ввнчёющихъ HÉRO- 
торыя растёня. Астд. — de Bérénice, Вере- 
никины власы т. 

Chever, va. noxphsark, убёвить съ йспода 
ибмня для яснёЙйшаго цвфта (y ювед.); || выгибёть 
MB1E (у мдниховъ). 

Chevet, зт. изголбвье, подушка; || постбаь 1; || 
перехбды т въ цёркви позади хбровъ,; || Мор. no. 
душка убитенгъ-крёеписа. Арт. — de canon, 
прицфливительный каинъ, подкяёдка для возвы- 
шеёня и понижён!я пушекъ. Досл. Ца trouvé cela 
80и8 30% —, Это пустыя , бездоказётельныя CAOBÉ. 
C'est son épée de —, Sto егб прёвая pyré, иди егб 
аюбимая вещь. 

Cheveteau, sm. валъ вфтреной мёльницы, на 
котбромъ шипъ вёртится. 

Chevêtre, sm. Пабтн. подбёлочникъ; || Xup. 
повйзка, бинтъ (04% раздробдённой нижней че- 
дюсти); || vs. недоуззокъ. 

Chevétrier, эт. Лабтн. подстёвка подъ uén- 
Фы 

Cheveu, sm. 2. волосъ. Faux -х, накладные 
вблосы. Être coiffé еп-х, быть безъ uenné #ди 
безъ шляпки. fam. Г пе s'en faut que de l'épais- 
seur d’un —, чуть, чуть; на одйнъ волосбкъ. Se 
prendre aux -х, схв тйться за BOxOCé, вц®пйтьея 
другъ другу въ Boaocé. * Cela fait dresser les -х, 
см. Dresser. * Prendre l'occasion nar les -x, вос- 
пбльзоваться удобнымъ случаемъ. * Ce mot est 
tiré par les -х, это натйнутая остротё. Посл. 
C'est vouloir fendre un — en quatre, 5то что-то 
ужъ бчень хитрб, мудренб. || — de Vénus, méncriit 
волосъ (pacménie). 

Chevilière, sf. нйтяная dau бумёжиая те- 
сёмка 

Chevillage, sm. Мой. сшивёне болтёми. 

Cheville, sf. болтъ, гвоздь #, затычка; || ко- 
абкъ (у скрипки, ч пр.); || * встёвка, лишнее 
слбво; || * глёвная пружина. — ouvrière, шквб- 
pes т. dyan, — du gied, длодыжна. * et fam. Ц 


193 


Ohes 


ne lui va pas à la — du pied, калекб ему КО ueré, 
какъ до нёба; халеко кудику до Петрбва 484; 1145 
кудб ему до него. Посл. Autant de trous, autant 
de -8, y негб на веб есть отговбрки. 

Oheviller, va. сшивёть иди скрёплйть болт&- 
ми; ||. Техн. сучёть méaxs. * et fam. наполнять 
стихи пустыми словёми, рёди соблюдби!я риемы 
и размфра. || Chevillé, -6е, part. и. * Il a l'âme 
-6e dans le corps, онъ живущъ какъ кбшка. 

Cheviller, sm. голбвка (6% которой двйжутсл 
кодки у скрипки, и ND ). 

Chevillette, sf. dim. ббатикъ, иёленькая зв- 
тычка ; || Перепл. мфдная дощёчка съ дирками въ 
швёльномъ станк& ; || простой деревйяный ключъ 
У старинныхъ запбровъ. 

Chevillot, sn. Mon. кбхель нёгель f. 

Chevillure, s/. Oxôm. отрбетки у олёньихъ 
роговъ. 

Chèvre, sf. Зоол. козё; || Мех. подъёмный 
кранъ; || „Асти. Амальтёя (cosensdie); Kanéaza 
(с036%304е); || козлы (на котбпыхь nusims дс). 
* Vin qui fait danser les -в, бчень кйслое вино. 
“et fam. Avoir, nrendre la —, напрёесно pascep- 
диться. Посл. Ménager la — et le chou, сдёлать 
такъ, чтобы волки были сыты, и Овцы цёлы. 
Où la — est attachée, il faut qu'elle broute, знай 
сверчбкъ свой шестокъ. П serait amoureux d'une 
— coiffée, понрёвится сатан& пуще йенаго со- 
колб. 

Chevreau, sm. 2. козаёнокъ. 

Chévrefeuille, sm. жимолость f, manpnebzik 
(кустъ). 

çOhévre-pieds, adj. 6. Dieux —, козлонбг!е 
ги. 


Chevrette,sf. сёмкакосули; || низк1Ы тагёнчикъ; 
{ou Crevette, иебольшой морскбЁ ракъ. 

Chevreuil, sm. козуля (самёць), изубрь т. 

Chevreuse, sf. Бот. родъ пёрсика. 

Chevrier, sm. коз! пастухъ, козоп5 съ» 

Chevrillard, sm. молодой изубрь, двтёнышь 
косули. 

Chevron, sm. Плотн. стропйло; || Воён. шев- 
ронъ, нашивка; || Ком. перейдская чёрная шерсть; 
| дёрнъ поперёгъ axé; || Герйд. дв полосы, 
со-динённыя вворху и составлйющия уголто 

Chevronnage, sm. поставлён!е стропйлъ, 

Chevronné, -6e, adj. Герал. съ полосёми. 

| GREYTORNER, да. поставлйть стропила (на зда- 
ми). 

Chevrotage, sm. Фсод. поизщич! обрбкъ съ 
содержётелей козъ. 

Chevrotain оч Porte-musc, зт. кабарг& 
(животное). 

Chevrotant, -ante, ad). Муз. xpomémik (о ю- 
Aocn). 

Chevrotement, sm. xpomémee пфн!е. 

Chevroter, он. козайться; || Муз. n'àrs дрожё- 
щимъ 104 сомъ. 

Chevrotin, sm. козлина, козвлъ, козлёная 
кбла. 

Chevrotine, sf. крупная дробь. 

Cbes, дтёр. (ché) къ, у. Дат. Je vais — lus, 
иду къ нему. Je l'enverrai — vous, я пришлю erd 
къ взмъ. Родит. J'as été — mon frère, a былъ y 
Opéra. C'est — 1% une habitude, такёя у него 
привычка. || Je viens de — lui, иду отъ негб. Il a 
passé паг — vous, онъ прошёлъ MÉMO васъ. — 30$, 
— 01, — (oi, —1%, — nous, — vous, — eux, 
дома dau домой. Je serai — moi, я буду дома. Se- 
ras-tu — 10$? будешь ли ты кбиа. Il n'est nas — 
lui, егб нзтъ дома. Nous retournons — nous, мы 
возвращёемся домой. || Un — 30$, un — moi, un 
— lui, 1. sm. свой уголъ, свой домъ. Avoir ия — 
80%, нифть свой уголъ. Quand j'aurai un — то, 
когдб у менЯ будетъ свой уголъ, Посад. 14 n'est rien 


Chège 


tel que d'avoir un — 80%, свой хётка, родибя 
матка. 

Chèse, см. Mésange. 

Chiaoux оц Tohavouche, sm. чёушъ (cy060- 
ный npécmass 63 Typuiu). 

Chiasse, s/. окблина “et fam. Ue n'est que de 
la —, Эта негодивйшая дрянь. 

Chiastre, см. Kiastre. 

Chibouque, эт. трубка съ дяйнныиъ чубу- 
комъЪ 

Chic, sm. (chike) fam. шикъ. Па du — dans 
sa toilette, онъ одввёется съ шйкомъ. 

Chica, sm. крёпкЙ змерикбнск напйтокъ 
изъ кукурузы. 

Chicambaut, sm. см. Boute-lof 

Chicane, sf. 46exa, крючкотвбретво; | кёвер- 
зы, крючий; придирка. Chercher — à qn, приди- 
pérsca къ кому. F'aire une —, ввервуть крючёкъ. 

Chicaner, тп. Ебедничать; крючкотвбретво- 
вать; || оа. сутёжничать; придирёться; || досаж- 
дёть, огорчёть. — 868 voisins, сутёжничать съ со- 
сёдями. Il me chicane sur chaque MO, онъ при- 
дирбется къ кёждому моему слову. || Ве —, ©. pr. 
предирёться другъ къ другу. 

Chi ©, sf. прикйрка, привйзка, Ерю- 
чёкъ. 

Chicaneur, -euse, 3. Ябехникъ, -ница; сутйга, 
крючкотвборецъ, крючёкъ; || adj. сутёжливый; 
придирчивый. 

canier, -вге, 8. сутйга; || спбрщикъ, -щица; 
| adj. сутйжливый; || придйрчивый, спбрливый. 

Ohiche, adj. скупбй, скёредный; || худой, кур- 
нс. *— de paroles, скупбй на cxosé, молчаливый. 
Посл. Il n'est festin que de gens -в, см. Festin. 
Autant dépense — quelarge, см. Dépenser. || Pots 
—, стручёчникъ, волошек! горбхъ. 

Chichement, adv. скупо, скёредно. 

Chicheté, sf. скупость, скёредность f, скрёж- 
ничество, 

Chicon, sm. Бот. мйгкй латухъ иди салётъ. 

Chicoracée, sf. et adj. f. Бот. цикбрное pa- 
crénie. 

Chicoréé, sf. Бот. цикбрй. Café de —, ци- 
корный кдфей. 

Chicot, sm. пенёкъ, пень т (оть срубденнаю 
дёрева); || отлбмокъ (зуба). 

Chicoter, ся. пой. спорить о бездёлицахъ. 

Chicotin, sm. колоцинтовый сокъ. 

Chien, sm. собёка, пёсъ, кобёль т; || курбкъ 
(y ружья ‚); || натйгъ (убочара); || телёжка для B6s- 
ки руды (65 рудникахз); || щётка у прёчекъ, для 
очищён!я per съ б®лья; || Acmp. Пёеъ большой 
#4ы мёлый (с036%3046). — de mer, акула (рыба). 
— courant, гоичая собёка. — de berger, овчёрка. 
— de boucher, мяснйчья собёка. — (тайге, собёка 
кусёющая втихомблку, безъ лёя. — couchant, ou 
— d'arrêt, лягёвая собёка. fam. Кате le — cou- 
chant, разсыпёться пбредъ RME мёлкимъ б%сомъ; 
низко льстить кому. * et Гат. Entre — et loup, 
въ сумерки. fam. Un — de temps, сквёрная погб- 
да. C'est ип — de métier, это собёчье ремеслб (т. 
е. тяжёлое). Cela n'est pas tant —, ёто не такъ дур- 
но. * Mener une vice de —, жить въ нищет®. Vivre 
comme un —, жить распутно. * Mourir comme un 
—, умерёть нераскёяннымъ грьшникомъ. Rompre 
les -в, см. Rompre. Battre qn comme un —, см. 
Battre. * et fam. Leurs -8 ne chassent nas en- 
semble, онй мёжду собою не въ ладу, не ябдатъ. 
fam. Il est fait à cela comme ип — à aller à pied, 
онъ къ тому привыкъ; ÉTO ему нипочёмъ. Посад. 
C'est le — de Jean de Nivelle, $ s'enfuit quand on 
l'appelle, накъ вбака ин ROPMÉ, à OME всё BE x ÈCE 
гаядётъ. C'est saint Roch et son —, они всегдё 
puécrs. Qui m'aime, aime mon —, кто радь гб- 
етю, тотЪ и собёчку егб накормитъ. Tous les -s 


знакъ,; || шие 


Chimérique 


qui abotent ne mordent pas, ве 20% собёки nycé- 
WT, которыя лёютъ; #44 кто мнбго гровйтъ, 
тотъ мёло вредитъ. — qui abote ne pas, не 
бойся той собёки, котбрая лёетъ. Bon — chasse 
de race, ou les bons -8.., Яблочко отъ &блоньки иди 
отъ дёрева He дзлбёко отиётитея. ПЦ vient là 
comme un — dans un jeu de quilles, не вб время 
гость хуже татёрина. Il est comme le — du 
jardinier qui ne mange noint de choux et n'en 
aisse point manger aux autres, соббка на chénà 
дежитъ, самё He BCTE, и другймъ He даётъ. Il 
vaut autant être mordu d'un — d'une chienne, 


хр®иъ рёдьки не сяёще. Un — hargneux а tou- 
Jours les oreilles déchirées, задбрныхь воегдб 


бьютъ. П n'en donnerait nas sa part aux -8, 
онъ не yuÿcTETS своегб. C'est un beau — s'il 


voulait mordre, вйкомъ орёлъ, а умбмъ тбтеревъ; 
иди вйдоиъ соколъ, гблосомъ ворбна. Уатазз 
à ип bon — sl ne vient un bon 08, ортуна na- 
граждёетъ недостбйныхъ; бли 
Ils sont deux -в anrès un 08, ouf 66a гоняются за 


иёмъ счёетье. 


однбю вёщью, добивёются одного и тогбже. Quand 
оп veut noyer son —, on dit qu'il а la rage, xorxé 


кто кого хбчетъь наказёть #ды погубить, Bcerxd 


найдётъ за нимъ вину. 0 mourrait plutôt quelque 


bon — de berger, saéro человфка и болфзнь ие бе- 


рётъ. А — qui mord il faut jeter des nierres, зло- 
дФевъ не должно maxérs. C'est une charrue à -8, 
см. Charrue. Battre le — devant le lion, ou de- 


vant le loup, см. Battre. Il n’est chasse que de 
vieux -8, см. Chasse. 


Chiendent, sm. Бот. ëma, пёлочная травё. 

Chienne, sf. сука, собёка (сёмка). Quelle-nne 
de musique! что за крянибя музыка! 

Chiennée, sf. помётъ щенйтъ. 

Chienner, va. щенйться, ощеийться 

Chiffe, sf. трёпка; || дерфга, дряннёя ткань. 

Chiffon, sm. трёпка, тряпьё, лоекутфкъ,; || жён- 
ск нарйдъ. 

Chiffonnade, sf. похлёбка. 
Chiffonnage, sm. сыйтая драпировка. 
Chiffonner, va. мять, смять, измйть; || ® без- 


покбить. || Chiffonné, -ее, part.n “et fam. Une 
petite mine -6е, непрёвильное, но милое лёчико. 


Chiffonnier, -ère, з. тряпичникъ, ветошникъ, 


-ица; || * перенбечикъ, -ица; || sm. et sf. mueons- 


бра (san). 

Chiffre, sm. цыера и4ы цйера, численный 
‚тёйное письмб; || сумма; || вензель 
т, вензелевое ймя. fam. C'est мп =ёго еп —, вто 
нуль; ничтожна ии челов$ къ. 

Chiffrer, оп. циеровёть, считёть циерами; || 
va. напиеёть циерами (nucsm6); || Муз. шиеро- 
вёть м циеровёть. | Chiffré, -ée, part. п. Муз. 
Basse -ée, циорбванный басъ. 

Chiffreur, sm. счётчикъ, ариемётикъ. 

Chignolle, sf: мотовйло (y задунщиковъ). 

Chignon, sm. затылокъ; || шиньбиъ (3040608 
yOôp?). 

Obigomier, sm. Бот. маекосфдникъ, миртовое 
растене. 

Chiliade, sf. (ki-) хил: 8да, тысяча. 

Chiliarque, sm. (ki-) тысяченачёльникъ, ты- 
CAIHEKE. 

Chiliogone, sm. (ki-) Геом. тысячеугольникъ. 

Chiliombe, sf. (ki-) Apnée. meprsonpanoménie 
изъ тысячи быковъ.ч 

Chilon, sm. (ki-)'Meû. воспалйтельная бпухоль 
губъ. 

Chilone, adj. (ki-) толетогубый. 

Chilopode, adj. (#-) 3004. многонбгай. 

Chimére, sf. химёра, пустёя MeuTé, призракъ 
воображёния; || химёра (пыба)ь 

Chimérique, adj. xamepéuecsik, menrèrean- 
ный. 


4 


Chimériquement 


Chimériquement, adv. химерйчески, мечтё- 
TéAbEO. ` 
Ohimiatre, sm. мехикохимикъ. 
Chimiatrie, см. Iatrochimie. 
Chimie, sf. хим1я (наука). De —, химйческЙ. 
Chimique, adj. xsuéuecxift, 
Chimiquement, adv. химически. 
Chimiste, sm. хймихъ. 
Chimoine, зт. индёйская штукатурка. 
’ Chimpansé, sm. 3004. жокб, большёя обезь- 
на. 
China, sm. (kina) см. Squine ч Quinquina. 
Chinage, sm. rménie разноцвётными нитями. 
Chinche, sm. вонфчая вивёра (жиебтное). 
Chinchilla, sm. шиншилла (жиебтиое). 
Chiner, va. ткать разноцвётными ий: ями. 
Chinfreneau. sm. 109. удёръ въ лицо, по ли- 


цу. 

Chinois, -oise, adj. китёйскЙ. Ombres -oises, 
хитёйск1я T$am. Boén. Bonnet ou chapeau —, ту- 
рёцке колокбльчики. . 

Chinois, sm. китёйек!Й языкъ. 

Chinoiserie, sf. китёйскя Bémx 

Chint, sm. индьйскоая буиёжная ткань, 

Chinure, sf. см. Chinage. 

Chiocoque, sf. xexosérra (nacménie). 

Chionanthe, sf. снёжникъ (pacménie). 

Chiourme, sf. coll. галёрные кёторжники, 
жбторжные. 

дов !раве, sm. кублбше («бжи) na xérexift ма- 
нёръ. 

Chipeau, sm. воркушка (2043 утки). 

Chiper, va. дубёть (к«бжи); || роп. красть. |, 
Ohipé, -6e, part. п. Peau -ée, дублёная кожа. 

Chipeur, -euse, s. n0n. воръ, -рбвка. 

Chipie, s/. несносная méamena. 

Chipolin, sm. xapTéHa, писанная водяными 
крёсками и покрытая лёкомъ. 

Chipoter, сп. fam. мёдлить, мёшкать; || спб- 
рить за бездвлицу., 

Chipotier, -6ге, s. fam. межедё, копунъ, копо- 
тувъ, -унья. 

Chique, sf. жвёчка, жевётельный табёкъ; || 
ирёморный шёрикъ; || нйгва (нас®комое); || см. 
Ohio. 

Chiquenaude, sf. щелчфёкъ пб носу. 

Chiquenauder, va. давёть щелчкй пб uocy. 

Chiquer, va. жевёть табёвъ. || од. — du tabac, 
жевёть табёкъ. || Ве —, 0. pr. жевёться (о та- 
баку). 

Chiquet, sm. fam. остёточекъ, гусбчекът. /ат. 
— à —, мёло по мёлу. 

Chiqueter, са. — Ja laine, крать шерсть. — 
ип pâté, накр&зывать край у пирогё. 

Chiragre, ef. (№-), Мед. хирёгра (noddina въ 
Пу:атъ); || sm. хирёгрикъ. 

Chiragrique, adj. хирагричеек! В» 

Chirographaire, adj. (ki-) Créancier —, ру- 
хопйсный должникъ ‘10 одной ппостой pocnücxR). 

Chirographe, sm. (ki) двойёнёя рукописная 
ирфпость. 

Chirologie, sf. (ki-) искусство разговёривать 
по пальцамъ, языкъ глухон%мыхъ, хирология. 

Chirologique, adj. хирологический. 

_Chiromancie, sf. (ki-) pyroraxéuie, хироиён- 
тя. 

Chiromancien, -еппо, 8. (£i-) хиромбёитикъ. 

Chironien, -enne, аа). (ki-) Мед. зловёче- 
ственный (0 #з6ъ). 
| Lhironomie, sf. (ki-) искусство Tizoxsemé- 
вв. 
Chiroptères, сх. Chéiroptères. 
Chirotonie, sf. (ki) pyxonozomémie, хиротб- 


ais. 
Cbirurgical, -ale, adj. 3. xap:préuecxitt, 


194 


Chogramme 


Chirurgie, sf. xnpÿprix (epavecsänie наруж- 
suxs бодёзней). 
rgien, sm. хирургъ, z$xape т; || пёрра, 
жакёна (птица). Воён. — major, полковой 
штабъ-лфкарь. Aîde-major- chirurgien, баталь- 
бнный лёкарь. Aide-chirurgien, оёльдшеръ. 
que, adj. хирургический. 

Chise, sf. Ком. мексикёнск.й пбрецъ. 

Chiste, см. Kyste. 

Ohite, sf. Ком. индАйск!й ситецъ. 

Ohiton, sm. бапдбёрка (рёковина). 

Chiure, sf. — de mouches, мушйный калъ. 

Chlamyde, sf. (kla-) Anée. хламйда (впанчё у. 
Pünsnns и Tnéxoev). 

Chlamyphore, sm. (kla-) плещётикъ (жи- 
ебтмое). 

OChlorate, sm. (klo-) Хим. хлорноватокйслая 
соль. 

Chlore, sm. (klore) Хим. хлоръ; || Бом. бо- 
брбвая травё, зелёнва. 

Chloreux, -euse, adj. Хим. Acide —5 хлбри- 
стая кислот&. 

Chlorique, adj. Хим. Acide —, хлорновётая 
КИСЛОТ&. 

Chloris, sm. (kloriss) зелёный вьюнокъ, зелс- 
нушка (птица). 

Oblorite, sf. (klo-) хлорйтъ, зелёный талькъ 
(минер@аз). 

Chloristique, adj. (klo-) Хам. хабрный. 

Chloro, частйца служащая для 06pasoséuin 
многихъ зоологическихъ и ботанйческихъ тёрии- 
новЪ, и означёющая зелёный цвтЪ, напр.: 

СЫогосатре, adj. зелбноплбдный. 

Chlorocéphale adj. зелёногоабвый. 

Chloropode, adj. зелёноногй 

Chloroforme, sm. (klo-) Хим. и Мед. хлоро- 
ебрмъ (вещество). 

Ohlorométre, sm. (Ё0-) Хим. хлоромфръ, 
сварядъ для опред®лён:я количества хлора. 

hlorophane, sf. Мин. хлороеёнъ, рёзность 
плавикё. 

Chlorophylle, sf. Хим. хлороейлъ, зелёно- 
крёсящее начёло въ растёшяхъ, 

Chlorose, sf. (10 ) Мед. бяькная dau двичы 
нёмощь. 

Ohlorotique, adj. Мед. стрёжкущий блдною 
немощию. 

Chlorure, sm. (klo-) Хим. хлорйстый ме- 
т . 

Chloruré, -ée, adj. Хим. хлорйстый. 

Choc, sm. (choke) толчокъ, удёръ; || столкно- 
génie, Hansxéxie; || несчёст!е; || Мор. вторбй обо- 
рбтъ канёта воиругъ битенговъ. Il tomba au pre- 
пиег —, онъ упблъ при пбёрвомъ толчк&. — 9%0- 
lent, сильный толчёкъ d4u удёръ. || Le — de deux 
vaisseaux, столкновён!е двухъ кораблёй. * Le — 
des opinions, des intérêts, стоякновёше инфы, 
интербсовъ. Les ennemis furent renversés au pre- 
тит —, ou du premier —, nenpifrezs бызъ опро- 
кинутъ при пбрвомъ нападён!и. || Ce — ébranla 
sa fortune, бто несчёст!е потряслб, лы ÉTOTE 
удёръ потрёсъ er cocrofnie. || Физ. — en retour, 
возврётный удёръ (MANU). 

Ohocailler, on. род. пьйнствовать; || чбкаться 
стакбиами. 

Chocard, см. Choquard, 

Chocolat, зт. шеколёдъ; || шежолёднаго цвёта. 

Chocolatier, sm. торгующ! шекодёдомъ $4 
Absawmmik егб. 

Chocolatière, sf. шеколёдникъ, шеколёдинца. 

Chocotte, sf. пор. см. ОБоцоав. 

Chœur, sm. (keur) хоръ; клйросъ, крылось,; || 
хбры т (es uépreu). Enfant de —, крылошбёиииъ, 
néouift. En —, loc. adv. хоромъ. 

Chogramme, sm. mozanéuecxif замбкъ. 


Choin 


195 


Ohorographie 


Choin, sm. темносфрый мрёхоръ изъ окрестно- | bon ouvrier ne doit pas —, хорбийй раббтвикъ пе 


стей Л!бно; || Бот. céranxosoe pacrénie. 


дблженъ быть прёзднымъ, He дблженъ гудйть. 


Choir, on. ушбеть (Il ne в’етр1о1е qu'au prés. | Laisser —, оставлйть безъ раббты. | Le moulin 


de l'infinitif et au part. passé). 
—, берегётесь, чтобъ ne упёеть. Se laisser —, 
yaders. Faire —, уронйть. ! Ohu, -ue, part. 2. Il 
est — en pauvreté, опъ 00BANÉIE: впалъ, пришёлъ 
въ бёдность. 

Choisi, -10, adj. отббрный, Избравный. Termes 
-18, отббрныя выражён!я. Société -ie, отборное, 
избранное общество, Œuvres -ies, избранных со- 
` чинён я. 

Choisi, sm. отббрное, Избранное, еёмое лучшее 

Choisir, va. выбирёть, избирёть, отбирёть. — 
ses amis, выбарёть себь крузёй. Газ -si la 
meslleure d'entre ces étoffes, я выбралъ лучшую 
изъ STAXE матбрШ. — gn pour chef, выбрать, 
избрёть кого въ начёльники. — des fruits, выби- 
рёть, отобрёть плоды. -sisses lui ou de 
то, выбирёйте мёжду нимъ и инбю, #4ы вы- 
бир&йте егб Или менй. Vous aves à — de partir ou 
de rester, выбирёйте: 4xars или остёться. -gissez 
3$ vous voules perdre ou gagner, выбирёйте: xo- 
TÉTE An BM потерйть или выиграть. 46 00и8 {6 
donné à —, Каф вамъ на выборъ, %ли даю вамъ 
выбирёть люббе. -sisses des deux, выбирёйте лю- 
ббе. Посл. Qui -sit prend le pire, заберёшься, ху- 
кбе выберешь. || Ве —, о. pr. выбирёться, изби- 
рёться, быть выбраннымъ; выбирёть вамогб себя; 
выбрать другъ круга; выбирёть, избирёть себ%. || 
Choisi, -1е, part. п. qui régit par. || Syn. Choisir, 
elire. On choisit les personnes et les choses, оп 
n'élit que les personnes. Une seule personne choi- 
sit, plusieurs personnes élisent. 

Choisissable, adj. что должно избрёть, x0- 
стойный избрёня. 

Choix, sm. выборъ. J'e vous donne, laisse le —, 
xaw, предоставайю вамъ на выборъ. Je m'en ran- 
porte à votre —, полагёюсь Ha вапгь выборъ. Ан 
—, на выборъ. Sans —, безъ разббра. Faire 
un Don —, сдьлать хорби!И выборъ. Faire — 
de qn, de qch, выбрать, избрёть когб либо, чтб 
ибо. Elle а épousé un homme de son —, on вы- 
шла за dexOB$Ka, KoTOparo сам m36pazé. Mar- 
chandise de —, отббрный, хучш! товёръ. 

Cholagogue, adj. (ko-) Мед. выгонйющий 
Ré 

Cholate, sm. (ko-) Хим. жёлчнокйслая соль. 

Cholédographie, s/. (ko-) onncénie жёачи. 

Cholédologie, sf . (&o-) Мед. yrénie о жёлчи, 
холедологя. 

. Cholédologique, adj. холедохогический. 

Cholédoque, adj. (ko-) Ачат. Canal —, жбач- 
ный къ. 

Oholélogie, см. Cholédologie. 

Choléra ок Oholéra-morbus, sm. (ko-buss) 
Мод. холёра. 

Cholérine, sf. (ko-) Мед. холерйна, слёбая xo- 


аёра. 
Üholérique adj. (ko-) xoxepéuecnift ; || жёлч- 
ный; || sm. XOLÉPERE заражённый холёрою 
у Oholerrhagie, 87. (ko-) Мед. жёлчный понбеъ; 
холёра. 
Oboliambe, sm. (ko-) хомймбъ, стихъ имёю- 
01 й ямбъ въ 5-Й строк%, а спондёЙ въ 6-й 
Cholique, adj. №) Хим. Acide —, жбачная 
KACIOTÉ. 
Chômable, adj. прёздничный, безработный, 
vepniomis. ’ sé 
IMAGE, sm. останбвка; [| шабёшъ, прогулъ. 
Chomar оц ОБаптата, sm. Мор. кнехтъ co 
шзивами, стой! позадё гротъ-мёчты на бперъ- 


nérS. 
Chômer, ол. прёздно проводить врёмя, гулйть, 
вуогуайть; | остановиться; || va. прёздиовать. Un 


enes garde de | -me, ибльница остановилась; ne мёлетъ. La fa- 


brique -me, раббты на еёбрик% остановились. — 
de besogne, не murs раббты. — de gch, нуждёться 
въ чёмъ. Cette terre -me, вта земли гулйетъ; не 
засфяна; лежйтъ въ пару. || — © nouvel an, прёз- 
AHOBaTs новый годъ. Пос. Il ne faut noint 
—Îles fêtes avant qu'elles soient venues, ne хвалйсь, 
прёжде Богу помолйсь. C'est un saint qu'on ne -me 
point, 5то невёжная птёца; пёредъ нимъ AEKTÉ 
шёпки не ломбетъ 
Chondre, эт. (kon-) хрящевйкъ (acménte). 


gonondrille, sf. хрящёнъ, жёжтый дик ци- 
кборий. 
Ohondrographie, sf (Kon-) Audäx. описёне 


хращёй, xosaporpéein.! | 

Chondrologie, sf. (kon-) Анат. xpameczxésie, 
хондролог1я. 

Chondroptérygien, adj. et sm. Ест. Ист. 
хрящеватопёрая рыба. 

Chondrotomie, sf. (kon-) Анат. xouxporéuis, 
анатомическое приготовлён!е хрящёй. 

Ohopart, sm. non. см. Bouvreuil. 

Chopine, sf. nozmréea. Посл. Mettre pinte 
зи’ —, пить APESMÉPHO, пьйнствовать. 

Chopiner, хп. yon. попивёть, брёжничать, 
аюбить чёрочку. 

говоршеме, sf. похштбеика ; || мёленьк В на- 
сбеъ. 

Choppement, sm. спотыкбне. 

Chopper, оп. спотыкёться ; || ошибётьея. 

OChoquant, -ante, adj. оскорбительный, не. 
прйтный. 

Choquart ou ОБодцага , sm. гбрный вбронъ 
(птица). 

Choquer, va. толкёть; || * оскорбить, me нрё- 
виться. — Une пегзоппе, тоякнуть когб.—ип terre 
contre l'autre, ou — le verre, чбкнуться рюмками. 
d | *—l'amour-propre de дп, оскорбить чьё camoaw- 

е. * Ce qui me choque en lus, c'est, что ми me 
нрёвится въ нёмъ, такъ 5то... || 8е—, 9. pr. créz- 
киваться; || * оскорбайться. * Ц ве choque de 
tout, онъ везыъ оскорбайется. || Choqué, -6е, 
part. р. qui régit de. 

Choraïque, adj. (ko-) Vers — , хорейческй 
стихъ. 

Choral, sm. (ko-), Муз. хорёлъ, церкбвная 
пФснь. 

Choras, sm. (corass) родъ пав ёна (обезьйна). 

Chorée, sm. (ko-) хорёй (cmoné въсти——). 

Chorée, sf. Пат. пляска св. Вйтеа. 

Chorege, зт. (№-) хороначёльникъ (у l'né- 
ковъ). 

Chorégraphe, sm. (№Ю-) хорегрёеъ, балетм6й- 


стеръ. 
Chorégraphie, sf. xoperpéeis, counnéuie 6s- 
лётовъ. 
Choregraphique, adj. xoperpaskuecxif. 
Chorévèque, sm. (ko-) xopemécxons (mümy.s3). 
Choriambe, sm. (ko-) xopifu6® (cemond въ 
стихи — © we em ) 
Choriambique, adj. (ko-) xopiau6#uecxif. 
Chorion, вт. (Éo-) Азат. внфшняя плевбза- 


дыша 

Choriste, sc. (ko-) пёвчШ, крыдошёнинъ,; | 
хорйстъ, -йстка. 

Chorobate, sm. (ko-) sarepndc® у крёвнихъ» 

D} or0dUe, ef. (ko-) хбрног néuie (y дрёе. T'pé- 
ковз). 

Chorographe, sm. (Ё0-) оциебётель страны, 
хорогрёет» 

Chorographie, sf. (ko-) onncénie arpuuis:, зо 
porpéeis. 


42" 


Chorographique 


Chorographique, adj. хорограейческий. 

Choroïde ou Membrane —, sf. Ахат. зрач- 
кбввя оболбчка, 

Chorus, sm. (koruss) Faire —, пВть хбромъ; 

| * oxo6p#Ts (umo), поддёживать (koMYÿ, чему). 

Chose, sf. вещь f, д8ло; || Гат. имущество, 
пожитки. — nécessaire, необходимая вещь. Aller 
au fond des -в, вникёть въ сущность вещёй. Ces 
-В ne se disent паз, &ти вёщи не говорйтея. La 

blique, общёственное хо “лы Oaéro. Les -В 
мтазнев, xhaé человфЧескя. C'est autre —, 670 
другбе x$xo. Ц peut arriver de deux -в l'une, мб- 
жетъ случиться однб изъ двухъ. Une ceule — me 
donne de l'inquiétude, c'est, однб безпокоитъ 
‘менй, $то... Je ne vous demande qu'uneseule—, on 
La seule— que je =“ demande, a прошу васъ объ 
одибымъ. Посл. А — faite, conseil pris, nôgxuo 
cn ивать COBÉTS, когдё ужб AIO сдёдамо. À — 
faite il n'y a nas de remède, быть такъ, иакъ по- 
MÉTEXE дьякъ; ды что о TOME тужить, чего не- 
assé воротйть? || fam. Soigner за —, имфть попе- 
génie о своёмъ имуществ®, о евойхъ пожйткахъ. 

| Ouvrage fort de -8, сочйнбие испблненное мы. 
слей. fam. J'ai vu monsieur. chose, j'ai oubli: 
son пот, я вёд®лъ господина... какъ бишь его 
зовутъ. C'est la même —, см. Même. Entre 
autres -8, см. Autre. Parler de -в et d'autres, 
TOBOPÉTE о томъ ио другбмъ, ü Au о рёзныхъ рёз- 
ностяхъ. Cet article n'était autre — que... статья 
gra былё не что инбе, какъ... Il ne fait autre — 
que jouer, онъ TO и дёло игрёетъ; ему только H 
Xbaa, что игрёть. Peu de —, pas дтапа’ —, без- 
дфлица, сёмая мёлость, пустяки. || Quelque 
chose, что нибудь," нёчто, кбе-что, что-то. 
(Employé dans le sens indéterminé, il est тазсп- 
lin), Dastes-moi — de nouveau, скажите mu что 
нибудь, что либо новенькое. On m'a dit — de fort 
plaisant, mu сказёли нёчто иди кое-что бчепь 
забёвное. J'en sais —, я кбе-что объ томъ SHÉ0. 
Il y a — de mystérieux dans cela, въ бтомъ есть 
что-то тайнственное. (Mais quand ce mot signifie 
quelle que soit la chose, il est féminin). Quelque 
chose qu'il eût faite, ilne la май pas, что 
бы онъ ни двлалъ, онъ не запирёлсея въ $томъ. 
|| Sur ом avant toute chose ou toutes choses, 
loc. adv. npémaePscerd; болВе всегб, оеббенно. 

Chosette, sf. dim. fam. вещйца, Beméuxa. 

Chou, sm. 2. капуста. — aommé ou cabus, ко- 
чённая капуста. — гоиде, крёеная капусте. /ат. 
Mon —, тот chou-chou, душенька. * et fam. 
Aller tout au travers des -x, поступёть вётрено, 
неосторбжио. * et jam. Faire ses -x gras, полу- 
чить прибыль отъ чегб либо. * F'aire ses -x gras 
de асй, пользоваться dau наслаждёться чФиъ. 
fam. — pour —, l'un vaut l’autre, сравнйвши ихъ 
мёжду собою, одинъ Apyréro стбитъ. Д en fait 
comme des -x de son jardin, онъ распорйжается 
STEEL, KARB своёю собственностю. F'astes-en des 
-X, des raves, дфлайте съ STHME иди изъ ÉTOrO всё, 
что вомъ угодно. Il a élé trouvé sous un —, про- 
исхождён!е er0 неизвёстно. Посл. Aller planter 
868 -X, удалиться въ дерёвню. Envoyer gn plan 
ter se8 -X, лишйть когб мфета , увблить отъ 
дбажности. Il s'y entend comme à ramer des -x, 
см. Entendre. || Chou, chou:-là, loc. interj. 
Охбт. amé ! Ohoupille | пиль. 

Chouah, sm. шуёнъ, привёрженець кородёв- 
ской néprix въ Bauxé3, во врёмя пёрвой еранцуз- 
ской револфщи. 

Chouannerie, 3/. шубнокая népria. 

Chouo, sm. род. см. Choucas. 

Choucador, зт. аорикёнск дроздъ (птума). 

Choucari, sm. rsidacxaz гёлка (пи). 

Choucas, sm. 3004. réaxa. De —, гблочШ, 

CBoucou, 9, зорвканскаа сов (ятица). 


196 


Chronicité 


OChoucouhou, (-kow-ou) 3004. aeparénacran 
дневн&я совё. 

Choucroûte, sf. кислая капуста. 

Chouette, sf. 3004. ночибя совё. De —, совй- 
ный. fam. Faire la —, игрёть одному прбтивъ 
двухъ du мибгихъ. Larron comme une —, отъ- 
Явленный воръ. * et fam. Être la — de qn, быть 
чьимъ посмфшищемъ. 

Chou-fieur, sm. 4. Бот. цв®тиёя капуста. 

Chouguet, sm. Техн. чугунный стулъ (на 
MEANS. з.). 

Chou-navet, зт.4. Бот. брюква; дикая рёпа. 

Chou-palmiste, sm. 4. пбльмовая капуста. 

Choupille, sf. Охбт. ищёйка, хягёвая соббёна. 

Chouquet, sm. Мор. эзельгбетъ, брусъ для 
crpanxéuix мачтъ CO стёнгами, а стенгъ съ брам- 
стёнгами. 

Chou-rave, sm. 4. кольрёби, полевёя рёпа. 

Choyer, va. fan. нёжить, ледфять; || берёчь. 
|| Se —, 9. pr. нфжиться;, берёчься. || Choyé, 
-6е, part. р. qui régit par. 

Chrématistique, 37. (cré-) craméuie бо- 
гётетвъ; ||adj. Science —, изука о craméuix 60- 
гётетвъ. 
` (Br посдидующихь словёмь Ch произносятся 
какъ К 00 слова Chu). 

Chrématologie, sf. госудёрственное xosfi- 
ство, xpeMaTOxOr ie 

Chrematologique, adj. xpexarozoréuecni. 

Chrématonomie, sf. сочинён!е объ употреба6- 
ни богбтетвъ 


Chrême, гм. мо, ежёй. 
Chrémeau, sm. 2. крёствый чёпчикъ (у д»- 
mé). 


Chrestomathie, sf. (-#) хрестонёт!я, отбор- 
ныя сочинбня. 

Chrétien, -enne, ай). (-hiain) xpacriéuexifi; || 
8. христийнинъ, -ÉHKA. 

Chrétiennement, adv. похрист!&ноки. 

Chrétienté, :/. (-liainté) xpueriéncrBo, хри- 
criénerie нарбды. 200. Marcher sur la —, ходить 
въ избрванныхъ чулкёхъ и Éammardx es. 

е, sf. Рит. xpix, задавбемая тёма. 
OChrismal, sm. склйнка съ муромъ. 
Chrismation, 3/. uvponouésanie. 

Chrisme, sm. сокращённое nucénie слова 
Christus. 

Christ, sm. (criste) Христосъ; || pacnérie. 

Christe-marine, sf. 4. см. ВасПе, 

Christianiser, va. обращёть въ христ&некую 
вБру. 

Christianisme, sm. xpacriéucrBo, xpueriéu- 
ская BÉpa. 

Виан, adj. et sc. поклонйющися Хри- 
CT. 

Christologie, s/. сочинби!е о Xpecré 

Chromate, sm. Хим. хромокйслая соль 

Chromate, -ée, adj. Хим. хромокйслый 

Chromatique, adj. Муз. хроматическ!й, по- 
лутбнами; || sm. xpomarédecxift родъ; || af. Жче. 
cubménie крёсокъ. 

Chromatiquement, adv. Муз. полутбизми, 
хроматически. 

ОБтотайвще, зт. Физ. см. Coloration. 

Chrome, sm. Хим. хром (металль). 

Chrome, -6е, adj. хрбмистый. 

Obromique, adj. Хим. Acide —, хрбмовая xu- 
слот&. 

Chromisme, sm. Мед. хромизмъ, болёзненная 
румёность кожи. 

Chromite, sm. Хим. хромиетокйслая соль. 

Chromule, см. Chlorophylle. 

Chromurgie, sf. наука о крёсящихъ веще- 
ствёхъ и о приложбн!и ихъ къ искусстваиъ 

Chronicité,.sf. Мед. хронйческое востойще. 


Chronique 


Chronique, adj. Мед. хронйческй, долговреё- 
re 7 р 
hronique, sf. л&топись f, хроника, времен- 
нйкъ; || * молвё, тблки em pl. Po scandaleuse, 
зхор®чйвая молвё 
oniquement, zdv. хронически, долговрё- 
менно. 
Chroniqueur, sm. лхётопйсецъ. 
Chronogramme, sm. хроногрёмыа, ийдпись f 
чиглйтельными буквами. 
Chronogrammatique, adj. хронограмматиче- 
ск! В. Inscripiion —, см. onogramme. 
Chronographe, sm. хроногрбеъ, xBronécen's. 
,Onronographie, ef. xpouorpéeis, xbronx- 
cénie 
Chronologie, sf. ssrocancxémie, xponoadris. 
Chronologique, adj. xposozxoréiecrif. 
Chronologiquement, ado. хронологически. 
genronologisie, зт. A'ÉTOCARCAÂTELE зп, хроно. 
ибгъ. 
Chronologue, sm. oi. см. Chronologiste. 
Chronom sm. Муз. таблица веевозибж- 
выхгъ разложён1й тёкта, составлйющихъ сущность 
мехопластической метдды. 
Chronomètre, sm. хрономётръ, времемёръ 
(сёмые вфрные часы) 
Chronometrie, sf. Dés. хрономётря, ивы ре- 
ше врёмени. 
Chronométrique, adj. хронометрическй 
Chronoscope, см. Chronomètre. 
Chronostiche, sm. сочинёне стихбии, mord- 
рыхъ начёльный буквы составлёютъ число года. 
Chrysalide ou Nymphe, sf. Энт. куколка, 
златнйца. 
Ohrysalider (Ве), у. pr. превращёться въ ку- 
волку 
Chrysalithe, 3/. см. Ammonite. 
Chrysanthe, adj. Бот. золотистоцвфтный, 
Chrysanthème, sm. златоцвётъ (растёи). 
Chrysobate, 37. Хим. искусственная древо- 
видизя кристаллизц!я золота. 
sobéryl1, sm. зеленожёлтый берйллъ. 
Chrysocale, sm. пранцметаллъь (спдавъ ийди 
и чинка). De —, принцметёляовыйе 
Chrysocarpe, adj. Бот. златопабдный, имёю- 
п плоды золотйстаго цвёта. 
Chrysocéphale, adj. 3004. золотоголбвый. 
Chrysochlore, sm. (-klore) 3004. aeparéacmif 
влатокрбтъ (58n 0x3). 
Chrysocolle, sf. répuan зёлень; || 6ypé. 
Chrysocome, sf. златовлёсъ, золотоголбвка 
(pacménie). 
Chrysographie, sf. искусство писёть золоты- 
ми буквами. 


OChrysolithe, sf. хризолитъь (жедтозелёный 
камень). 


Твою, adj. златоустый, краснор®чи- 


Chrysomèéle, sf. божья корбвка (насткбмое). 

Chrysopée, sf. Aux. nenfecreo двлать зблото. 

Cbrysophylle, ad. Бот. златолёстый; || sm. 
златолёстникъ (растёнче). 

овттворгаве, sf. хризопрёсъ (свътдозедёный 

камень). 

Chrysostome, adj. златоустый, ираснорвчи- 
вый; || 3004. жехторбтый. 
‚ SM. злетокрбвь { (золотая 


риба). 
Chrysulée, sf. vi. Хим. цёрекая водка раство- 
pfomas золото. 
Ohu, “ue, part. $. см. Choir. 


Chucheter, vs. чёрйкать, чиликать, пищёть 
(о ape ’ ах 


эт. шеитёне, шбпотъ, шу- 


197 


Oïble 


Chuchoter, on. menrérs, mymÿrars; || ea. 
шепнуть. 

Chuchoterie, sf. см. Chuchotement. 

Chuchoteur, -euse, s. шептунъ, -унья. 

Chuintant, -ante, adj. Грам. шиойщий (о 6yx- 
вахъ M, ш, M). 

uinter, sm. шипфть (0 coch). 

Chungar, sm. татёрек!Й крёчетъ (nmüua). 

Chuquelas, sm. Ком. индьйская noxymézxxoBan 
матёр!я. 

Churleau, sm. Бот. дик пастерниёкъ. 

Chut, тегу. (chute) rez! цыцъ! тйше! молчёты 

Ohute, sf. падбне; опадёне, onaxénie; || Архит. 
спускъ гиряйндъ, букётовъ по стВнёмъ и дверймъ; 
|| Tac. падёте. Une — de cheval, naxénie съ 10- 
шади. l'aire une —, упёсть. * La — d'un ministre, 
nanémie министра. “La — d'une pièce de , 
uaxémio тевтрёльной niécu. || La — des feuilles, 
опадён1е листьевъ. Театр. La — du rideau, опу- 
méuie sénasbca. La — des dents, выпадён1е зу- 
6688. La — des cheveux, ssbsénie, выпадён!о 
волбеъ. — d'eau, водопёдъ, касибдъь. La — du 
premier homme, rphxonaxnémie пбрваго 4ex08$re. 
La — du période, oxonuduie nepiôxa. Мой. — de 
votle, высотё népyca. 

+OChuter, va. освйстывать, осмфивать. 
gORYIsire, adj. Мед. отибсащся къ млёчиому 
сбку. 

Chyle, sm. Мед. млёчный сокъ, хилусъ. 

Chyleux, -euse, adj. Мед. хйловый, млеко- 
сочный. 

Chylifère, adj. Анат. Vaisseau —, xuxon6c- 
ный сосудъ. 

Chylification, s/. образовёне мабчнаго ебив. 

Chylifier, va. превращёть въ мабчный сокъ. || 
Ве —, 0. г. превращёться въ млёчный вокъ. | 
Chylifié, -ée, part. р. 

Chylologie, sf. сочинёне о мабчномъ сби%. 

СЪу1ове, см. Chylifioation. 

Chyme, sm. желудочный рэетвбръ. 

Chymifère, adj. содержёщШ въ себё жехукоч. 
ный растворъ. 

Chymification, sf. пищеварёне, обращёще 
пищи въ желудочный раетвбръ. 

Сьуп ег, va. превращёть въ пищу желудоч- 
ный растворъ. || Ве —, 9. pr. перевёриваться. |] 
Chymiflé, -6е, part. p 

Chymose, sf. Мед. вторбе sapénie merÿxxa; 
o6pasosduie желудочнаго раствбра; } см. Ché- 
710818. 

Ci, ado. зд®сь; || и тогб. 01-08 un tel, здъеь 
погребёнъ такой-то, ды погребенб т&ло тажбго- 
то; #ды подъ самъ KÉMHCME лежйтъ т5л0 текбго- 
то. | Quatre archines de drap, à cinq roubles, 
oi... 20 roub. четыре аршина сукнё, по пяти ру- 
блёй, и тогб... 20 руб. || vs. Entre oi et demain, 
мёжду сегбднишнимъ днёмъ и зёвтрашнимъ. En- 
tre oi et là, ко тогб spémenx. || Oi соединёется съ 
другими словёми, напр. La lettre oi-incluse, при- 
лагбемое #4 приложённое при сешъ письуб. 
Vous recevrez aoi-incluse ou ci-jointe copie de. 
вы получите прилагёемую при вемъ копию съ... 
Celui-oi, celle-ci, ceux-oi, celles-ci, см. Oelui. 
Ce livre-oi, cette femme-oi, ces hommes-ai, см. 
Ce, ado. dém. Ci-après, oi-contre, ci-dessous, oi- 
dessus, oi-devant, сч. эти речёня ниже въ адев- 
витномъ nopéaxs. Par-oi, par-là, см. Par. || 
De-ci de-là, loc. adv. ram и сямъ 

Ci-après, loc. adv. ниже; ниже сегб. 

Cibage, sm. Бот. родъ индёйской сосны. 

Cibation, sf. Хим. химическое дёйстве, пре 
врещёющее ийгкое вещество въ твёркое. 

Cibaudière, sf. Рыб. рёжа, ибводъ съ ширб- 
кими пбтлями. 

Cible, sf. uumèns, mans f. 


Ciboire 


Ciboire, sm. xaponécans. 

Ciboule, s/. жёлтый лукъ, цыбудя. 

Oiboulette, sf. Бот. лукъ ефянецъ. 

Oicatrice, sf. py66n8, шрамъ; || * слЪдтъ, вос- 
поминён!е, 

Cicatrioé, -ее, adj. въ рубцёхъ, покрытый 
шрёмами. 

Cicatricule, sf. мёленьюй рубёць, рубчикъ, 
трёмикъь 

Cicatrisable, adj. могущ! зажить, зажив- 
дйемый. 

Cicatrisant, -ante ox Oicatrisatif, -ive, ad. 
Мед. живйтельный. 

Cicatrisation, sf. Med. заживлён!е рёны. 

Oicatriser, va. заживлйть (pény); | Abxars és- 
вины, попортить (4u40 оспою). || Ве —, ©. pr. за- 
живёть, затёгиваться. || 010861186, -6e, part. д. 

Cicérique, adj. Хим. Acide —, горбховая ки- 
caoré. 

Oicéro, sm. Тип. цёцеро funpugms, 11 nÿnx- 
Moss). 

Oicérole ou Pois chiche, sm. 6apéuift горбхъ. 

Oicerone, sm. (thitchéroné, al. -ni) чичердие, 
HpOBOAHÉKE (63 Hmäasiu) 

Oicéronianisme, sm. цицербновек! схогъ; || 
noxpaméuie 5тоиу слогу. 

Cicéronien, -enne, adj. nunepéuoscrif (0 


caûn). 

Cicindélé, sf. скакунъ (насьхбмое). 

Oicisbée, см. Sigisbée. 

Oiconeau, см. Cigogneau. 

Oiconien, -enne, adj. 3004. зистовйдный, no- 
xOmift na биста. 

Ci-contre, loc. adv. Page —, cxhxywmas за 
CHME страница. Woyes —, смотрй слёкующее за 
cure. Je vous donne — les аа 4е.., вожъдъ за 
бтимъ я сообщёю вамъ подрббности о... 

Cicuration, sf. дёлан1е животныхъ ручными, 

Cicutaire, sf. водяной омбгъ (пастёме). 

Cicuté, -6е, adj. Апт. цикутный. 

Cid, sm. (cide) цидъ, вождь (у АрдентЯнз). 

Ci-dessous, loc. adv. néme; см. Dessous, 
вас. 

Oi-dessus, loc. adv. выше; см. Dessus, ado. 

Oi-devant, loc. adv. выше, пёредъь бтимъ, 
прежде. Nous avons vu — дие.., выше мы видели, 
что... П demeurait — rue d'Italie, пёредъ Этимъ 
du прёжде онъ жиль въ Итал!нской. || adj. Le 
— ministre, бывший икнйотруъ. || 8m. Un —, быв- 
пий кворянйнъ. 

Cidre, sm. сидръ, иблочное &ди грушевое винб. 

Oiel, sm. (pl. cieux) нёбо (nl. me6ecé). Lever les 
geus au —, возвестй бчи на небес&, Vivre sous 
un — étranger, жить подъ чужимъ нёбомъ, на чу. 
жбй croponé. * её fam. Kiever qn jusqu'au —, 
превовноейть когб до неббеъ. * её /ат. Être ravi 
autroisième оп au зериёте —, быть на седьмбмъ 


нёбъ, быть въ востборг®. „Тизе — / justes cioux! | у 


прёведное нёбо! о Боже мой! Carrière à — ou- 
vert, каменоломня на открытомъ вбзкух%. La 
voûte du—, сводъ неббеный. * et jam. Remuer Le 
— ct la terre, дьйствовать всевозибжными Ccpéx- 
ствами. ® Voir les cieux ouverts, предаваться 
неизъяснимой рёдости, вкушёть необъйтное 6za- 
жёнство. Cela est écrit au —, вто иазвёчено Про- 
видьнемъ. * Le feu du —, мблия. — tempéré, 
ум$ренный климётъ. — du lit, балдахйнъ надъ 
кровётью. Жив. Les ciels d'un tableau, нббо 
нь картин®. Посл. Si le — tombait, Чу aurait 
bien des alouettes prises, см. Alouette. 

Cierge, sm. свЪчё, восковбя cpu (63 uépreu). 
— d'eau, Фонтёнъ бъющШ прёмо иверхъ. — du 
Perou от. ии сквя смомовиица, и 

rge, -60, adj. . Mäture -6е, ве ь- 
мо crofmis PT ры ыы Mis 


198 


Cinq 


Oierger, см. Bougier. 

Oiergier, sm. торгующий csbadun. 

Cigale, sf. Sum. травянёя кобылка, кузнбчинъ; 
| Мод. кольцб у Якоря для прикрвилен!я saura. 

Oigare, sn. сигёра; carépra, цигёра. 

Cigarette, s/. dim. папирбеа, nenmpécxa, 

Oigogne, sf. бистъ, бусель т (птица). * Con- 
tes à la —, de la —, глупыя, безтолковыя скёзки. 

Cigogneau ou OCiconeau, sm. 2. молодой 
бистъ. 

Oiguë, sf. Бот. болиголовъ, омбгъ; || цикута, 
вёхъ (pacménie и отидва)ь 

Oil, sm. (cille) phenéna; || Бот. волосий по 
краймъ дистё. Des -в, расничный» 

Oiliaire, adj. раснйчный; || снабжённый ph © 
ницами. 

Oilice, sm. власянйца. Ди —, власянйчный 

Oilié, -ée, adj. Бот. усёженный вохосёми. 

OCillement, sm. мигён!е, моргён!е (здазёми), 
жмурен!е (44433). 

er, va. — les yeux, мигёть,. моргёть гла- 
séua; жиурить rasé; || оп. свАТЬ Ha руёенйцахъ 
(о лошади). 

СШове, sf. (-liore) хроническое щуреше. 

Oimaise, см. Cymaise. 

Oimbalaire, см. Cymbalaire. 

Oimbre, sm. слойстая rpecxé, вахий (n6a). 

Oime, sf. вершина; || Бот. см. Oyme. 

Oiment, sm. neménr», звийёзка. “Fait à chaux 
et à —, см. Chaux. 

OCimenter, va. заибзывать; || * yrsepæxérs, 

raérs. || Oimenté, -ée, part. п. 

7 imentier, sm. цембитщикъ; Фабрикбёнтъ за- 
мёзки. 

Cimetèrre, sm. ширбкая сёбля, naxéme. 

Cimetière, sm. кладбище, погбетъ. 

Cimette, sf. вилбиъ, головка у капусты. 

Oimicaire, sf. клоповница (pacméute), 

Cimicide, adj. 3004. клоповйдный. 

Oimier, 3т.`нашябиникъ; || сс®къ (бычёчз#); |] 
Oxôm. крестёцъ, задъ (у одёия); || l'ends. укра- 
méxie на верху щит&: пёрья и пи. 

Oimifuge, adj. клопогонный 

OCimolé, -ée, ou Oimoli, -ie, adj. Terre -6e, 
валёльная глина. Matières -6es, отетбЁ ua точй- 
ax. 

Oinabre, sm. киноварь f. De —, кйноварный. 

Cinara, sf. Бот. родъ артишфбка. 

Cinaré, -ée, adj. Бот. артишокооб 

Oinarocéphales, adj. ets. pl. 
шокоголбвчатые 

Oincenelle, sf. бечев&, котброю тёнутъ судб. 
Oinole, sm. Ops. родъ морскёго Aposxé. 
Cinéfaction, см. OCinération 

Oinéfier, va. превращёть въ пбпелъ. 
Cinématique, s/. наука о дважбни мёшинъ. 
Oinéraire, adj. Urne —-, пеплохранйтельная 
риа. 

Cinéraire, sf. Бот. збльникъ, выпадочная 
Tpasé. 

Cinération, s/. превращён!е въ пбпелъ. 

Oinériforme, adj. пеплообрёзный, пепло- 
видный. 

Oinglage, sn. Мод. суточное плёванше (судма). 

Oingle, sm. бершъ, бёршикъ (йыба). 

OCinglement, sm. плбване подъ парусёми. 

Cingler, ск. Мор. плыть, идтй подъ парусёми; 

|| оа. стегёть, хлестёть, хдеснуть; | ковбть (ж6- 
4%30). — le visage d'une houssine, хлеснуть хлы- 
стбыъ по лицу. Le vent nous -lait le visage, в%- 
теръ хлестёлъ намъ въ лицб. [| Oinglé, -6е, part. 
2. qui régit de. 
nnamOME, т. кинамдыъ, но . 

Oinq, adj. num. пять; || пятый; |' sw. циопа 

пять; || uérepo; [| патёрка; || néroe чиелб. — 


ск 


ный. 
om, эрти- 


COinauain 


roubles, пать рубдёВ. Vingt-cinq, двёдцать пять. 
Deux cent —, хвфети пять; (ram. см. Cent. — 
fois autant, вийтеро. IT est — heures passées, ше- 
стой часъ. À — heures passées, въ начёлВ mecré- 
го. — heures ct un quart, чбтверть mecréro. Vers 
les — heures, въ ucx618 пйтаго. || Chapitre —, 
главё méres, Charles —, Карлхъ ийтый. Le numéro 
—, ибмеръ ийтый. || sm. Deux et trois font —, ква 
и три пять. || Ils étaient —, ихъ было nérepo. — 
ensemble, en —, à —, loc. adv. впятербиъ. |] Le — 
de cœur, пятёрка uepséit. || Le — du mois, пйтое 
число, %4u ийтаго числё. Le — mai, néroe duu 
néraro мбя. || Стат. Cinq ne fait pas sentir sa con- 
sonne finale lorsqu'il est suivi d’un autre adjectif 
пот 6га], d’un substantif ou d’un sdjectifcommen- 
gant par une consonne, comme dans cinq cenis 
cing robes, cinq jolis enfants. Partout ailleurs il 
fait sentir sa consonne finale. 1e Lorsqu'il est pris 
substantivement: Je cinq janvier, Île cing pour cent. 
2e Lorsqu'il est placé à la fin d’une phrases ti ne 
m'en reste plus que cing. 3° Dans la numération, 
comme quand on dit: Ua, deux, trois, quatre, cinq, 
etc. 4* Lorsqu'il est suivi par un mot commençant 
une voyelle ou une h muette: Cing enfants, cinq 
mes. 

Cinquain, sm. Стар. Воён. строй изъ пятй 
батальдиовъ. 

Cinquantaine, sf. патьдесйтъ; || патьдесятъ 
а%тъ. Cela coûte une — de roubles, 5то стбитъ 
рублёЙ патьдесятъ. || Ц a passé la —, ему запять- 
десйтъ zbre. Ces époux ont fêté la — de leur та- 
riage, ÊTH супруги прёздновали пятидесятильт!е 
евоегб супружества. 

Cinquante, adj. num. пятьдесйтъ; || пятидесй- 
тый. — francs, пятьдесйтъь орёнковъ. Oinquante- 
trois, пятьдесйтъ три. || Page —, странйца пяти- 
десйтая. ] em. — multiplié par deux égale cent, 
пятьдесятъ, помибженные на два, равны CTJe 

Cinquantenier, sm. пятидесйтникъ. 

Cinquantième, adj. пятидесйтый; || 8%. uaru- 
десйтая xOan. 

Cinquième, adj. пйгый; || sm. пйтая доля; || 
вятое число; || ученйкъ пйтаго клёсса; || sf. пйтый 
илассъ. Chapitre —, пйтая главё. 14 est arrivé lui 
le —, онъ пр№халь самъ пятъ. || ЦП a le — dans 
les bénéfices, онъ имхфетъ пйтую долю въ бары- 
шёхъ. || Le — du mots, néroe иди néraro чисяв. || 
Cet écolier est en —, Зтотъ ученйкъ въ ийтомъ 
xaéecs. 

Cinquièmement, adt. въ-пйтыхъ. 

Оттаве, см. Oelntrage. 

Cintre, sm. Aprum. xyré. — decharpente, кру- 
иёло. Ен —, дугою. En plein —, полукруглый. 
— rampant, нйзкЙ сводъ. 

Cintrer, va. выводить кугбю; сводить дугу, 
сводъ. — une porté, скфлать Hal двёрью пере- 
мычву. || Ointré, -ée, part. п. Fenêtre -ée, noay- 

кульное окиб. 
ON, sm. Анат. воспаябше язычкё; || мяси 
стый наростъ на мётЕВ. 

Cioutat, sm. австрЕйск1Й виногрёдъ. 

Cipaye, em. (ci-pa-y) сипёЁ (нндьйск сол- 
д4тъ). 

OCipipe, sf. отеёкъ манка. 

Cipolin ou Marbre —, sm. Chan ирёморъ 
Ch зелёными слойми. 

Oippe, sm. Архит. полустбябъ (6езъ xanu- 
mésu). 

‚ SM. вощёне, nasdmupanie, изтнрён!е 
вбежомъ; || séxmenie (66yeu); || вбкса» 
te, sm. родъ opzé. 
Circassienne, s/. Ком. ткань изъ шбрети съ 


rom. 
Oiroée, s/. Бот. двулепветникъ, колдунбва 
rpesé, чаровий ца, ’ 


399 


Otrouler 


Oircinal, -ale, adj. Бот. кукрёвый, винтооб- 
рёзный (0 sécmsaxs) 
Oircomméridien, -enne, adj. Acmp. xexémià 
близъ wepuridma, oxoxomepuziduustit. 
Circompolaire, adj. Астр. околопбаюесный. 
Circonoire, va. ит. обрёзывать (у Æudbes и 
Maioneméns). || Ciroonois, -ise, part. д. 
Oirconois, sm. обрёзанецъ. 
Circoncision, ef. обрёзане; обрёдъ обрё- 
зан, 
Oirconférence, sf. иругъ; || окружность f. 
Circonfiexe, adj. Гиам. Accent —, облечён- 
ное yxapéaie (*); Gram. см. Accent. 
Oirconjacent, -ente, adj. вокругъ semémif, 
окрёстный, окружёющй. 
conlocution, sf. многослбв!е, разглагбль- 
ствован1е, околйчность /, 
Oirconscription, s/. ограничёне, очертёне; 
| роздано (страны), бкругъ. 
irconsorire, va. чт. огранйчивать, заклю- 
чёть въ предфлы, полагёть предфлъ; || Геом. 
опйсывать, очёрчивать бколо круга (Физуру). || 
Ве —, о. pr. ограийчиваться, полагёть себф пре- 
дФлъ. || Circonscrit, -ite, part. п. Езрасе —, 
огранйченяое прострёнетво. Pouvoir —, власть 
заключённая въ законные предфлы. 
Circonspect, -ecte, adj. (-nek ou nèkte) осто- 
рбжный, осмотрительныйь 
rs amspeodon, 8/. осторбжность, осмотри- 
тельность fe 
Oiroonstance, sf. обстойтельство. Se plier aux 
-в, TPEMBHÉTECH къ обстойтельствамъ. Юя. -8 at- 
ténuantes, aggravantes, уменьшёющия, увелйчива- 
ющ!я вину обстойтельства. -8 её dépendances, при- 
наддёжности. || Ея aucune —, ни въ накбиъ слу- 
aa. Des уг; de —, стих на случай. || Syn. см. 
Conjoncture. 
op stancié, -66, adj. обстойтельный, по- 
дробный. 
Circonstanoiel, -elle, adj. зависящ!й отъ 06- 
стоятельствуъ,; || Грам. обстойтедльственный. 
Circonstancier, va. покрббно разекёзывать, 
описывать. || Oirconstancie, -ée, part. д. 
Oirconvailation, s/. Boën. ожбиь бкодо ир%- 
пости. Ligne de —, циркумваллац!бнная xénis, 
Circonvenir, va. обмёнывать, вводить въ об- 
мёнъ, оплетёть, проводить. || Oirconvenu, -ue, 
part. n. qui régit par. 
Oirconvention, sf. 10. us. хйтрый обмёнъ, 
ouserénie. 
Ciroonvoisin, -ine, adj. окружный, окрбет- 
ный, смёжный. 
Ofrconvolution, sf. обращён!е бколо 66maro 
uéurpa; || Awam. изгёбы (кишёкъ)ьо 
Cirouit, sm. окружность /; [| обхбдъ, 005494, 
крюкъ; || re f, mmorosagnies 
e . ируглый; | круговбй, ируго- 
обрёзный; |!8/. оц Lettre —, циркудяръ, окруи. 
нфе письмб. 
Ciroulairement, adv. кругбиъ, вокругъ» 
Ciroulant, -ante, adj. ходич (0 монётю), 
Circulation, sf. обращён!е; оборбтъ; || *ходъ; 
движёне, пройздъ, ходьб&. — du sang, обращёне 
крёви. Mettre de 1 argent вп —, пустить дёньги въ 
ращёне, въ оборбтъ. || “Mettre en — une anec- 
dote, пустйть въ ходЪ знекдотъ, |] — des équi 
dans les rues, квижёне, ‘Bsxé энипбжей по fan. 
цамъ. — du peunie, xsuméuie, ходьб& нарбда. La 
— sur ce pont est suspendue, BsAÉ по STONMY мбету 
npexpaméercs. 
м, adj. касбющийся до обращён я 
кровие 
Огощег, оп. обращёться; || двйгаться, фэдить, 
ходить; || *распространйться, хокёть. Le sang 8 
dans les veines, кровь o6peméeres un mhanse. Len 


Circumambliant 


capitaux -lent, капитёлы обращёются. || Leneuple 
-le dans les rues, нарбдъ движется на улицахъ. 
Les équipages -lent, экииёжи Ффздятъ, past bsmd- 
1078. Le public -le dans les allées, публика хо- 
датъ, расхёживаетъ по аллёямъ. || “Оз brust -le 
dans la ville, пб городу распроетранйлея, ходитъ 
слухъ. Un ruiseau -le dans la prairie, nd ayry те- 
чётъ, протекбетъ pysék. * Les pensées -lent dans 
ma tête, мысли бродятъ, PÉPTATCE въ MOÉË гохов$. 
Faire —, пускёть въ обращёне (дёнми); распу- 
сибть, распространять (слухи). 

Circumambiant, -ante, adj. Физ. окружёю- 
щи. 

Ciroumincession, 3/. Бо rpivnocrécuoe Bo- 
жествб. 

Ciroumnavigateur, sm. плёватель вокругъ 
свётз. 

Ciroumpavigation, sf: кругосвётное путешё- 
стве. 

Cirous, sm. (-cuss) см. Busard. 

Cire, sf. воскъ; || восковыя св%чя; || церкбвныя 
свёчи; || восковица (у ятицы). — vierge, йрый 
воскъ. — à cacheter ou — d'Espagne, сургучъ. 
— des oresllcs, ушная сфра. fam. Cet habit va 
comme de —, плётье CIIÉTO въ обтёжку. 

OCirer, va. вощйть, навёщивать, натирёть вб- 
скомъ; || вёксить, навёксить, чистить вёксою 
(0бувь). || Ве —, v. pr. навёщиваться, натирёться 
воскомъ. || Oiré, -ce, part. и. Toile -6е, клеёнка, 
вощёнка. 

Oirier, sm. восколёй, св®чникъ; || Бот. вс- 
сковбе дёрево; || родъ жёлтаго груздй» 

Oiroëne, sm. Ант. спускъ, плёстырь изъ вб- 
ска и BHHé. 

Oiron, sm. клещъ (насъкбмое); || иёлевькая бпу- 
холь. 

Огаче, sm. циркъ (041 дпаздичныхь здищь). 

Cirquinçon, sm. восьмнадцатипбясный броне- 
нбсецъ (живбтное). 

Оште ou (irrhe, sm. Бот. усъ, усикъ; см. 
Vrille. 

Oirre, -ée, adj. Бот. уснковётый. 

irreux, -euse, adj. Бот. снабжённый усика- 
ши, прицёпкою. 

irrhobranches ou О1гтобгапсЪев, adj. et 
эт. 11. 3004. нитежёберные моллюски. 

Cirrifère ou Oirrigère, adj. Бот. nuswuit 
Усики, прицфоки. 

Oirripèdes, sm. pl. 3004. xconérie. 

‚ см. SBirsakas, 

Oirse, sm. вахлёчка, полевёя серпуха (дастё- 
ме). 

Cirsocèle, sf. Мед. бпухоль f въ сперматйче- 
скихъ жилаху. 

Oirsotomie, sf. Xun. изсвчёне узлбвъ венъ, 

e, sf. восковёя обмёзка. 

Oisaille, sf. разцы т, больш(я ибжницы; || 06- 
рёзки отъ монётъ, 

Cisaillement, sm. phsanie, pasphsanie. 

Cisailler, va. phsars разцёми os монёты). 
| Cisaillé, -ée, part, п. 

Cisalpin, -ine, adj. Геош. semémift no сю стб- 
рону Альш(Йскихъ горъ. 

Oiseau, sm. 2. разёцъ, вайл0; долотб; || -Х, 2. 
ножницы Г. Ouvrage de —, скульптурная pa- 

Т8о 

Oiseler, va. чежёнить, высвкёть, высзчь. || С1- 
8016, -6e, part. д. Velours —, узбрчатый, rpésua- 
тый бёрхатъ. 

Ciselet, sm. вбяльце, разбцъ, долотцбь 

Oiseleur, sm. чекбищикъ. 

Oiselure, s/. чекёнка ; || обрбнная dau чекён- 
me ббта. su р 

eron, эт. барён! стручёчникъ (pa te). 

Cisoires, sf. pl. разцы т, болыШя абжиицы, 






8. П 


Civiliser 


Oissoïde, з/. Геом. циссоида (кривая sûnia) 

Ciste, sm. ябдаиникъ (pacméuie) 

Oiste, sf. Дрёв. корзинка. 

. Cistophore, sm. nés. медёль съ изображё- 
шемъ корзины; || sf. кошенбеица (y Доёвнихз). 

Citadelle, sf. крёпость, цитадёль fe 

Citadin, -ine, 3. горожёнинъ, -méura; город- 
ской житель. 
ни, sf. большая извбщичья карёта (63 

а ® 

Citateur. чт. цитёторъ; ссылёющся на ds- 
TOPOB'Ee 

Citation, sf. Юр. пбзывъ, србчная; || ссылка, 
цитёта. 

Citatoire, adj. позывный. 

Cité, sf. гбродъ; || стёрая часть города. || бул. 
Cité, ville. Cité s'entend de la réunion des ci- 
Loyens; ville, de l’ensemble des maisons et des édi- 

ces. 

Citer, va. Юр. позвёть къ суду; || ссы- 


яётьея ‘ча что); || называть, назвёть, поимено- 


вёть, || Cité, -é6, part. р. qui régit par. 

Citérieur, -eure, adj. ближёЙший, xemémiit по 
сю сторону." 

Citerne, sf. водоёмъ, цистёрна, водохранйли- 
ще. Мор. — flottante, плашкотъ, на котбромъ 
привозятъ прёеную вбду на корёбль. 

Oiterneau, sm. 2. иёл_нькая цистёрна. 

Oithare, sf. цитра (y Anéesuxs). 

Oitigrade, adj. 3004. скоробфгающи. 

Citole, sf. цитбля, родъ цйтры (y Дрёвимтз). 

Citoyen, -еппе, 3. гражданинъ, -ёнка. 

Citragon, sm. non. см. Mélisse. 

Citrate, sm. Хим. лимонокйслая соль. 

Citré, -ее, adj. Апт. сыфшанный съ лимбннымъ 
сбкомъ, 

Citrin, -ine, adj. лхиибннаго цвёта. 

Oitrine, sf. Апт. диибиная sccénnis. 

Citrique, adj. Хим. Acide —, лиибниая кис- 


xoTé. 


Citron, sm. лимобнъ; || ad). лимбннаго цвфта. 

Citronnat, sm. конебты изъ лимонной вбрки. 

Citronné, -6е, adj. хиибннаго sénaxa. 

Citronnelle, s/. мелисса (pacméuie); || см. Ву- 
ringa. 
Citronner, va. приправляйть лимбинымъ сб- 
KOMB. 

Citronnier, sm. Бот. димбнное дбрево. 

Citrouille, s/. Бот. тыква. De —, тыковный, 
тыввенный, 

Oitule, sf. см. Caranx. 

Civadière, s/. Mon. блиндъ, блинизёль т. 

Cive ou Civette, sf. порёЙ (pacméuie). 

Oivet, sm. рагу изъ sÉAIBArTO MÉCRe 

Oivette, . цибётъ (жиебтное); || цибётовый 
сокъ; || см. Oive. 

Civière, sf. носйлки (ручныл); | Мор. блинда- 


оъ, 
Oivil, -ile, adj. граждёнск!; стётек1 В; || учти- 
вый, вёжливыб. Loi -le, граждвёнск!Й закбиъ. 
tat —, граждёнекое сослов!е. Mort -le, граж- 
дёнская смерть. Service —, стётская, граждбнская 
служба. Юр, Partie-1le, гражданск!Й искъ. Guerre 
-le, междоусобная войнё, междоусОб!е. || sm. Un 
—, статей. || 11 est — envers tout Le ‚ Ou à 
l'égard de tout.., ou BÉ&auBE, учтивъ со всёми. 
Civilement, adv. по граждёнски; граждбискамъ 
судбмъ; || YATÉBO, вёжливо. 
Oi le, adj. способный къ образбванно- 
сти, доступный цивилизёд1и, 
Oivilisateur, -trice, adj. npocssrérezauf; |] 
свЪтйтель, -ница. 
vilisation, sf. просввщёне, образбванноеть 
f; цивилизёщая. 
Oiviliser, va. просвъщёть, образбвывать, смяг- 


OCiviliste 


чёть прёвы. || Ве —, 9. pr. просвщёться, образо- 
вываться; || et fam. утихёть. || Civilisé, -6e, 
part. р. 

Oiviliste, sm. учёный въ граждёнскомъ прёв®. 

Civilité, sf. учтивость, въжхивость f: || -8, pl. 
поклоны т. || Syn. Civilité, politesse. La civilité 
relève de l'usage; la politesse vient de l'esprit et 
du cœur. La civilité est un cérémonial qui а вез 
règles: la politesse naît d’une humeur douce et 
d'un naturel bienveillant plus ou moins perfec- 
tionné par l'éducation. La сш ne suppose pas 
la politesse, mais la politesse suppose toujours la 
civilité. 

Civique, adj. граждёнск!й. 

visme, sm. ycépaie къ общему блёгу, граж- 
дёнск!я добродфтели, патр!отйзмъ. 

Clabaud, sm. лёющая собёна; || *болтунъ. 

Clabaudage, sm. лай; || *крикъ, шумъ. 

Clabauder, tn. лёять, взабивать; || кричёть, 
шумёть 

Clabauderie, sf. крикъ, шумъ за безд%зицу. 

Clabaudeur, -euse, s. крикунъ, -нья; брюзгб. 

C'adonie, sf. Ягель (моховидное pacménie). 

Claie, s/. плетёнка, рёшётка изъ прутьевъ; || 
плетёнь т. 

Clain, sm. ббчечный утбръ. 

Olair, -aire, adj. свётлыв, йсный; || чистый; || 
жидк!В, рёдкй. Couleur -re, свътлая крёска. 
Chambre -re, свфтлая кбыната. Nuit -re, cB$r- 
ses, Ясная ночь. Temps —, Ясная погода. * Sens, 
esprit —,йсный смыслъ, умъ. Expression -ге, 
й‹ное, понйтное выражёне. || Verre —, чистое 
стекло (не тусклое). Еаи-ге, чистая водё (ne 
мутная). — comme cristal, чистъ, прозрёченъ, 
какъ хрустёль. || Crème -re, жидк1е сливки. Che- 
teux "8, ménuie, phaxie волосы. Bois —, pharik 
abc. L'avoine esttrès-claire, овёеъ duexs р%- 
докъ. Toile -re, рАкк! холетъ. || Voix -ге, тбн- 
xif гбдосъ. Profit —, в$рный бврышъ. Argent, 
вёрныя, готбвыя дёньги. || Clair означёетъ свёт- 
лый оттёнокъ крёсокъ и перевбдитеа по русски 
нарёчемъ св%т4б, напр. ип рен —, свътловё- 
тый; bleu —, свзтлоголубой; bai —, csbraorxë- 
КОЙ; jaune —, свътложёлтый ; vert —, св®тхлозелё- 
ный, ит. д. || Clair, sm. — de lune, лунный 
св®тъ; лунная ночь. Ам — de la lune, при св$т® 
хуны. Ii fast —, свВт410; разсвв1б. Tirer du vin 
ви —, CUBAÉTE вино. * Tirer au — un fait, разъ- 
ACHÉTE HÉAO; вывести что Ha св%жую вбду. Les -8 
dans un tableau, свётлыя тёни въ картин%. || 
СИР, а4о. Ясно. Voir —. йсио видать; Яветвен- 
но различёть; | * хорошб, ÉCHO понимёть, въ чёмъ 
Abo; постичь вею суть дёле. Parler —, говорйть 
тбикимъ голосомъ. Semer —, съять phkro. — el 
net, haut её —, откровённо; короткб и ÉCHO. — et 
net, за Bchun расхОдами. 

Clairçage, sn. клеровёне, очищёше (céæapa). 

Clairoe, sf. клербванный du очйщенный cé- 
харъ 

Claircer, va. клеровёть, очищёть (с42а8ъ). 

Claire, s/. Хим. жжённая кость, кдеръ. 

Clairée, sf. очищенный сирбиъ, изъ котбраго 
варйтъ сбхаръ; [| хранилище соляныхъ BOXE (на 
cos0649.). 

Clairement, adv. Ясно, понйтно; откровённо. 

Claire-soudure, sf. 4. Техн. сплавъ изъ свин- 
gé и блова. 

Clairet, adj. ow Vin —,sm. бл®днокрёсное 
вино, кхерётъ,; || зт. иёмень т блёднаго цвзта. 

Clairette, sf. por виногрёда; || болёзнь mes- 
вовичныхъ червёй. 

Ciaire-voie, sf. 4. рашётчатое orsépcrie, про- 
4&зъ; || раднйна, неплотная ткань. À —, loc. adv. 
рылко; | неплбтно, рашётчато. 

Са Мег, sm. Гели. заплфеневвлыя дрожжи. 


201 


Claqueter 


Olairière, s/. лужёЁка, прогёлина (6% 4%60);= 
р®дизнё (63 годст%). 

Olair-obsour, sm. 4. Жив. св®тотфнь f. 

Clairon, sm. рожбкъ; || Boés. горнъ; || rop- 
нйстъ,; || грызунъ пчёльный (насъкдмое); || Мор. 
см. Eclaircie. 

| Dlair-semé, -ée, adj. 6. phaxo сфанный; || р&д- 
Rif, 

Clairure, s/. Техн. phaxia uBcTé въ сукнф, 
р®дизнё. 

Olairvoyance, sf. прозбрливость, проницё- 
тельность |; || ясновидён!е.. 

oyant, -ante, adj. прозорливый, про- 
ницётельный; || ясиовидящиЙ. 

О1ащтея1, sm. Ком. лимозинская сталь. 

Clameur, sf. вопль т, крикъ, рбпотъ, 

Clameuse, adj. f. Chasse —, облёва, охбта съ 
сильнымъ RPÉRONE и шумомъ. 

Olamp, sm. (klan) Мор. шкёла, выдолбленная 
Коск&, служёщая для скрзплён!я мачтъ и рей. 

Clampin, -ine, adj. vi. отстал0й; хромонбгй; 

[зт. aburék, -йНка; мёмля. 

Clamponier, sm. лбшадь слёбая въ бёбкахъ. ' 

Clan, sm. кланъ, плбия (63 Шотлёнди); || 
Мор. шкйвъ-гатъ. 

Clandestin, -ine, adj. тёйный, скрытный. || 
Syn. Clandestin, secret. Un acte clandestin est 
un acte illicite, accompli avec mystère et dans 
l'ombre; un acte secret est celui qui a été fait avec 
mystère, mais seulement par prudence. 

Clandestine, sf. чешуйникъ, Петрбвъ крестъ 
(pacméuie). 

Clandestinement, adv. скрытно, тёйно. 

Clandestinité, sf. Юр. uoraéauocrs, скрыт- 
ность } 

Clapet, sm. клёпанъ, клёпанчикъ, захлопка. 

Clapier, sm. кроличья норё; || сёжазиз для руч- 
ныхъ крбликовъ. Lapin de —, ручной крбликъ. 

Clapir, оп. кёркать, кричёть по крбличьи, || 
Ве —, ©. pr. прятаться въ нору (0 кибдикю). 

Clapotage ou Clapotis, sm. Мой. непрёвиль- 
ное BOïHÉHIE. 

Clapotant, -ante, adj. бурлйвый. 

Clapoter, vn. Мой. непрёвильно волновёться, 
бурлйть. 

Clapoteux, -éuse, adj. Мег -euse, бурное, 
бурливое мбре; корбткое и толкучее волнёше. 

lapotis, см. Clapotage. 

Clappement, sm. щёлканье языкбыъ. 

Clapper, оп. щёлкать языкбыъ. 

Olaquade, sf. хябпанье, хлестёнье. 

Ол1вале, af. удёръ хладбнью; || галбша: || xxd- 
пальщики pi (6% тебдти»), 

Claque, sm. складная шлёпа, бёльная шлйпа, 

Claquebois ou Regale, sm. керевйнная гар- 
ибника. 

Olaquedent, sm. non. нищий; || Я. мз. пусто- 
мёля, хвастунъ. 

Olaquement, sm. хлбпанье (бичёмь, pyxénu); 
| méaraube (зубами) 

Claquemurer, va. сажёть въ тюрьму; заса 
дить. || Ве —, 5. pr. запирёться у себЯ; закупори- 
ваться. 

Olaque-oreille, sm. 6. magna съ отвйёелыми 
IOXÉME. 

Olaquer, va. хлбпатьз щёлкать; || 94. хлопнуть, 
удёрить (*010); | Гат. аплодировать (ком). — 
des mains, хлопать рукёми. aire — ses doigts, 
щёлкать пёльцами. не — son fouet, хабпать 
бичёмъ; | * её Гат. вёжничать, зэдавёть тонъ. — 
des dents, щёлкать зубёми, 

Claquet, sm. кудбкъ (6% мёдьницю). * et pop. 
La langue lui va comme un — de moulin, языкъ 
у негб сябвно трещётка. 

Claqueter, on. курхыкетъ (06% äuemm). 


Claquette 


Claquette, sf. трещётка. 

Claqueur, sm. наёиный 
дитель т. 

Clarequet, зт. цук&ётъ. 

Olarette, sf. б%лое шипучее винб. 

OClaricorde, см. Manichordion. 

Clarification, sf. oxxménie, клеровён!е. 

Olarifier, va. очищёть, maeposérs. || Se —, %. 
pr. очищёться. || 6, -6е, part. п. 

Olarine, sf. колокбльчикъ (для cxomé) 

Olariné, -ée, adj. l'ends. съ полокбльчикомъ. 

Clarinette, sf. Муз. naspnérz; || см. Olari- 
nettiste 

Clarinettisté, sm. кларнетйстъ. 

Olarté, sf. св®тъ, cifnie; || ® fcmocrs f. La — 
du jour, дневной свзтъ. — du soleil, свътъ 
dau cifnie сблнца. À la — d'une lampe, при св$- 
т% лёмпы. La — du verre, прозрёчность crexad. 
jrs — du style, de l'esprit, йсность слога, умб. 

arler, écrire avec —, гово MES fcuo. 

| 


табпальщикъ; | хва- 


Classe, sf. классъ, разрйдъ; || стбпень /; || -8, 
pl. yaénie, врёмя учён1я. Les hautes -в de la s0- 
ciété, высше клёссы общества. La — des mathé- 
matiques, классъ матемётики. П appartient а cette 
— d'hommes 4%.., овъ принадлежитъь къ тому 
paspéxy людёЙ, котбрые... || L'ordre de Sainte- 
Anne de la première —, брденъ Св. Анны пёрвой 
créneux. Un artiste de la première — , первовлёс- 
ный артистъ. Faire ses -в, учиться въ шкблф. 

Classement, sm. pasx'hzéuie, распредвлёне. 

Classer, va. раздвлйть, pacupeABAËTE, класси- 
exposére; || причислять. || Se —, ©. pr. pacupext- 
JÂTRCH, классиеировёться; || * занйть иёсто. || 
Classé, -ее, parti. п. 

Classeur, sm. родъ портеёля для бумёгъ. 


Classicisme, sm. классицизмъ, илассическая 


сховёсность. 

Classico-romantique, adj. клёссико-романтй- 
uecrik. 

Olassificateur, sm. pacnpexbañrTens m на клёс- 
сы, классиомкаторъ. 

Classification, sf. раздвлёше na клёссы, maac- 
cuouxdnia, 

Olassique, adj. классйческй; || клёесный, 
учёбный; || sm. классйческвя mrôza; || клёссикт» 

Olastique, adj. лбикЙ, xpÿuxih. 

Olathre, sm. робвникъ, рашётникъ (40м6ъ). 

Olatir, ов. Oxôm. разлёяться. 

Claude, adj. fam. глупый; || т. дурёкъ, глу- 


née. 

Claudicant, -ante adj. 

Claudication, sf. Мед. хромёше, хромотё, 

Clause, sf. статьй; оговбрка. 

Olausoir, sm. ключь (es cebûn). 

Claustral, -ale, adj. 3. монастырек!Й. 

Claustration, sf. пребывёне въ тфеномъ 
xmécré. 

Clavaire, sm. Cmay. xpanérezs докумёнтовъ; 
ата /. бульвёстикъ (имибь) 

vaire, s/. булавёстикъ (176%). 

Clavé, -6e, adj. Бот. булавовидный. 

Olaveau, sm. 2. Apœum. sauxOsmi кбмень 
(ceida); || см. Olavelée 

Clavecin, sm. Муз. клавикбрды т, клавесинъ. 

Claveciniste, sm. игрёющ из клавесин. 

Olavelé, -6e, adj. шелудйвый, паршивый (0063 


х. 
Clavelée, sf. Вет. овёчья бепа, овбчьн шёлу- 


хромой, хромонбг. 


ди ® 
Clavelisation, sf. upapapéuie овбчьихъь mé 
ayxeï. 
Claveliser, va. прививёть овёчьи шёлудн. 
О1вуеЦе, -ве, а. Бот. булавовёдный. 
Clavet, гм. Mot. корбжиниъ. 
Olnvette, sf. ssxphaue, ваебвка, uexé. 


203 















Clere 


Clavicorde, sm. Муз. клавикбрды т. 

Olaviculaire, adj. Анат. ключйчный. 

Olavicule, sf. клфчикъ; || Анат. ключица» 

Claviculé, -6е, adj. 3004. съ ключицами. 

Clavicylindre, т. клавицилиндръ, муз. ин- 
струмбнтъ, въ котбромъ звуки производятся тре- 
вемъ струнъ о вертёщ ся стеклйный nu- 
аинкръ. 

Clavier. sm. кольцб для ключей; || Муз. кла- 
ватура. 

Claviforme, adj. Ест. Ист. булавовйдный. 

Clavin, sm. см. Clavelée. 

Clavipède, adj. Ест. Ист. булавонбжный. 
Claviventre, adj. Ест. Ист. булевобрюш- 
вый. 

Clayèr, sm. см. Olaie. 

етого, sf. (clémor) nazéurs (Шотлёнд- 
cxiü). 

Olayon, sm. плетёнка, на которой кабтъ сте- 
кёть сыру; || корзинка пирбжниковъ; солбменная 
крыша на чаны со щёзокомъ. 

Clayonnage, sm. плетёнь т; плетёная одёжда. 

016, см. Olef. 

Cléché, -6e, adj. Герд. сквозной, похож! на 
ключевое кольцб. 

Clédomancie, см. Cléidomanoie. 

Olé ou Clef, sf. (klé) ключъ; || Мор. шлахтбвъ, 
жел&зный %ды деревйнный клинъ для соединби:я 
мачтъ со стёигами. Раиззе —, подобравный, во- 
ровскбй ключъ; пригбдвикъ. — de montre, клю- 
чикъ отъ часбвъ. №93. La — de basse, басбвый 
КЛЮЧЪ. — de PIANO, ключъ кля настройки еортс- 
nBÉHO. — de voiture, ключъ для привйнчиваня 
колпакбвъ у колбеъ. Fermer la ров à —, з:пе- 
рёть дверь замкбмъ, на замбкъ. Тел“ à —, xep- 
жёть подъ замкбиъ, взаперти. — à VIS, отвёртва. 
—de flûte, кабпанъ у олёйты. Архит.— de voûte, 
замбкъ, замбчный кёмень свбда. * (0’ез а — de 
la voûte, вто глёвное; въ этомъ-то и состойтъ все 
Khao, вся штука. — de gressoir, винтъ для сжи- 
мёня и разжимён!я тискбвъ. — de forme ou d'em- 
bouchoir, башыбчная колбдка. — de meute, дуч- 
mas собёка; | * népsoe, глёвное лицб (ndpmis, 
кружка, общества). || * La—d'or, золотой ключъ, 
т. €. дбньги, котбрыми мбжио задарйть, подку- 
пйть судью. * Les -s desaint Pierre, пбиская 
власть. * La puissance des -в, церковная власть.* 
Donner, avoir, prendre la — des champs, см. 
Chemp."etfam. Mettre la—sous la роте, скрыть- 
ся, уйти noTuxOUERy изъ дому во избъжёне xeupiér- 
наго дёла. * Avoir la—d'un ouvrage, d'un système, 
постйгиуть сокровённую мысль сочинёия, сущ- 
ность систёмы. Посл. Meitre les-8 sur la fosse, 
OTRASÉTECH отъ наслёдетва. La — d'or ouvre 
toutes les nortes, зяёто не говорйтъ, да инбго 
творйтъ. 

Cléidomancie, sf. гадён!е ключёмъ. 

Oléisagre, sf. Мед. ломъ въ ключицз. 

Clématite ou Herbe вах gueux, sf. Бот. 
ломонбсъ, бородёвникъ, нищая TpaBé. 

Clémence, sf. милосёрюме, баёгость, 
лость f. 

Clément, -ente, adj. мклосёрдый, благ, ми- 
достивый. 

Clenche, sf. защёлка, щеколдё. 
ge1S0Phore, sf. Бот. пбльма на écrposs Бур- 

и%. 

О1ерЫе ом Klephte, sm. клеотъ, гбрецъ (63 
Théuiu). 

Olepsydre, sf. водяные часы т. pl. 

Clero, sm. (Le cfinal ne se prononce pas, 
excepté dans la locution de clerc à maître) при- 
es, церковникъ,; || пйеарь, писбцъ, подъй- 
uit. chapelle, церковнослужйтель. Vice de 
=, пиецбвая ощйбиа. * Pas de —, ошёбка, врб- 


ми. 


Clergé 


чатъ. Посл. Comnter de — à maître, вестЁй при- 
«Одъ и расходъ, не отв чёя ни за что. 

Clergé, sm. куховбиетво. 

Clérical, -ale, adj. 3. кухбвный, клериибль- 


ный 

Cléricalement, ado. подухбвному. 

+ Cléricalisme, sm. клерикализмъ, кухбвиое 
сослов!е, Или кухбвная népris. 

Oléricat, sm. писарское звён!е (ngu пбискомь 
Двор\ 

Olérioature, sf. кухбвное cocrofnie, сослбв!е. 

Olerodendron, sm. Бот. счастливое дёрево, 
Фортуна. 

Cléromancie, sf. raxdnie метёшемъ игрёль- 
шыхъ KOCTÉË. 

Cléronomie, sf. Année. pasx$as no жрёбю. 

Cléthrite, sf. окаменфлая ольха. 

Olibade, sm. пёниикъ (pacménie). 

Olichage, sm. Тив. отлёвка стереотйпныхъ 
xocÉRY. 

Cliohé, sm. стереотйпная доек& 

Clicher, va. Tun. отливёть стереотёпвую K6- 
еку. 
OClicheur, sm. отлевбльщикъ стервотипныхъ 
доебкъ. 

Client, -ente, s. ныёитъ; || покровйтельетвуе- 
мый, -МаЯ. . 

Olientèle, sf. покровйтельство; || вс® покро- 
вётельствуемые; || покупбтели; энакомцы т. 

Olifoire, s/. бузинный ширицъ. 

Olignement, $3. мигёне, моргён1е, щурене. 

Oligne-musette, sf. гудючки f (104). 

Oligner, va. — les yeux, моргёть глазёми, щу- 
рить raasd. on. — de Гоц à ап, мигнуть кому. 

Olignot, 3т. прищура, америкёиская трясо- 
гузка (пзябца). 

Olignotement, sm. uurduie, прищуриван! 6 

Clignoter, оп. мигёть. — des yeux оц simple- 
ment —, поргёть глазёми. 

Olimat, sm. (-ma) климётъ; || crpané, пбясъ 


se о 
OClimateérique, adj. Année —, климатерйческ!й 
roxB. 
. Climatologie, 37. Dés. pascymxénie о raéué- 
‘yexs. 


Climature, sf. вийне xafuéra. 

Climax, sm. (-maks) Pum. приращён!е, воехо- 
æxénie. 

Clin, sm. — d'œil, миягъ, игновби!е дка. En un 
— d'œil, въ мигъ, въ минуту, въ однб мгиовёне 
м op. Bordage à —, обшйвка кромка на 
крбмиу. 

Clinanthe, sf. Бот. ббщее ame сложныхъ 


e 
Olincaille, -lerie, -lier, см. Quincaille, 
lerie, lier, 
Clinche, см. Clenche. 
Clinfoc, sm. (-fok) Mon. бомъ-кливеръ. 


ue, adj. Médecine —, клиническая ме- 
дицйна. Cin —, клиникъ. || sf. клйника» 
Clinquant, sm. mamypé,; || * ложный блескъ. 
OClinquanter, va. обложить мишурбю. 
Clio, s/. Зоод. шиловётка, родъ моллюсва. 
7 рег» sm. (-pèr) Мой. клипперъ, векорохбдъ 
судно). 
Oliquart, sm. строевой кёмень (63 Парижю). 
Clique, sf. jam. шёйка, свблочь f. 
Oliquet, sm. спускъ, собёчка (y часдеъ) 
Oliqueter, va. стучать, хабпать. 
Oliquetis, sm. (-ti) sByx®, стукъ (oms оружия), 


Cpénauses 
Cliquette, sf. гремушиа, трещбтка; || Рыб. 
грузило, проотрёвленный ибмень у néons 
om. Хип. ин НТЪ Для кэ- 
nOpésis назлбнаости тёзь CR 


203 


Glopiner 


ef. плетёнга; | Хир. луббкъ; см. 


Olissé, -6е, adj. оплетённый (о бутылкахь). 

Olisser, va. оплетёть (бутылку); || Xup. свя- 
зёть аубибми.] 

Olisson, sm. бретёнское полотнб. 

Olitore, sf. потбчникъ (pacménie). 

Olitoris, sm. (-riss) Анат. клиторъ. 

Olivage, sm. раскёлыван!е (xunendsoes). 

Cliver, va. раскёлывать (минедалы). || Ве — 
$. pr. расиблываться. || Olivé, -6е, part. р. 

Oloaque, sm. помбёная #ма: || ® стокъ нечи- 
етбтъ; || Азат, гузка (y птиц); || sf. стбчная 
трубв (у Древних) 

Cloche, 87. кбловолъ; || стеклянный колиёкъ; 

Й волдырь 9%; || Мор. барёль m у шпиля. — de 
plongeur, водолёзный вблоколъ. Ам son des -5, 
при колокбльномъ звбн®. * F'ondre la —, p#- 
mérsca. * et fam. Faire sonner la grosse —, 
употребить сйльную протбкцию. * N'étre раз su- 
jet au coup de —, см. Coup. Став. Gentilhom- 
me de la —, кворянйнъ по правёиъ wécre. Посд. 
Être étonné comme un fondeur de —, остолбенфть 
отъ yauBaénia. Qui n'entend qu'une — n'entend 
qu'un son, см. Entendre. 

Clocheman. sm. передовой барёяъ (cs коло- 
кодъчикомз). 

Clochement, sm. хромёше, ирихрёмыване. 

Cloche-pied (à), loc. ado. на однбЁ ног $. 

Clocher, sm. колокбльня; || прихбдъ, кирх 
шпиль 7. ® Tirer du —, посяёднюю копёйку pe- 
брбмъ. Course au —, см. Oourse 

Clocher,vn. хромёть. — du gied drott, xpo- 
мёть на прёвую ногу. * Ce vers cloche, етихъ 
ÉTOTE хромёетъ, т.е. въ нёмъ изть мёры, онъ 
грашитъь прбтивъ размёра. * Ce raisonnement 
cloche, разсуждён!е бто грашйтъ прбтивъ лбги- 
ии; онб неосновётельно. Посл. Г не faut раз — 
devant les boiteux, ne поминёй плвшйваго передъ 
ансымъ гбетемъ; не слёдуетъ SAMBIÉTE невбльные 
недостётки у другихъ. 

Clocher, va. Сад. накрывёть колпаконъ (14- 
cmésie). || Oloché, -ée, part. п. 

Clocheton, sm. колокбленка. 

Clochette, sf. dim. колокольчинъ (дуч#0й); | 
Бот. nozcBÔË колокбльчивъ. 

Cloison, s/. перегорбдка, переббрка, разгорбд- 
ка. Mur de —, заббръ. Техн. — de serrure, зз- 
ибчиая корббка. Анат. — du cœur, du nes, пере 
горбдка въ CÉPANB, въ HOSAPAXE. 

Cloisonnage, sm. раббта перегорбдками; пе- 
регорбдки. 

Cloisonne, -ee, adj. Бот. и 3004. съ nepero- 
рбдкамм. 

Oloisonner, са. перегорёживать, разгорёжи- 
вать. || Se —, о. gr. обгорёживаться. || Cloison: 
né, -6е, part. д. | 

Слой ге, sm. монастырси!е перехбды; || мона- 
стырь. | бу». Oloître, couvent, monastère. 
L'idée propre de cloître est celle de clôture, de 
couvent, celle de communauté; de monastère, celle 
de solitude. On s’enferme dans un cloître; on en- 
te dans un couvent: on se retire dans un #0nas- 
tère. 

Cloîtrer, va. запирёть въ монастырь. || 8е —, 
ve иг. заперёться въ монастыр%; вступить въ мо- 
нёщеетво; || запеобться у еебй дбма и никогб не 
принимёть. || Cloîtré, -6е, part. ne 

Oloitrier, sm. MOHÉXE живущ!Й въ обители. 

Olonique, adj. Мед. судорожныйве : 

Clonisme, sm. Мед. судороги f. 

Cloper, чп. vi. хромёть. 

Clopeux, sm. xoxoréao (ма céæ. г.) 

OClopin-ciopant, loc. adv. farm. укол 

Olopiner, on. fam. хромётъ, nparpémuanoms. 


Cloporte 


Cloporte, sm. мокрйца (яасткбиое). De —, 
мокричный., 

Oloque, sf. Сад. кбрчеше листьевъ пбренко- 
ваго хёрева. 

Cloquetier, sm. Техн. ручка y глинорёзной 
eyrfrs. 


Clore, va. irr. запирать затво] „заграшдёть; 
обгорёживать, обное! ни ст®нбю; Г 
бичивять, заключёть. [| ол. зат! — чае 
пербть выходъ (dans ce sens mieux fer- 
. * — la bouche à qn, samérs ному ротъ. 
Je n'ai pu — l'œil de toute la nuit, я во веб ночь 
ие могъ глазъ соминуть. || — un jardin, оторо- 
дёть caxs, обнестй егб заббромъ. — une ville, 
обнестй гбродъ стёнбю. — de murailles, de haies, 
обнестй стънбю, огородёть плетибмъ. LT, Li 
marché, окбичить, заключёть торгъ. — 14 s68- 
sion des chambres, закрыть sacténis палётъ. — 
sn compte, окончётельно раечитёться. || on. Cette 
поме ne olôt nas bien, дверь xfx0 затворйет. 
Е? | 8e —, Lg оирбтьея, тя и 
los, -0! part. р. Porte -ве, вапе] дверь. 
Jardin ge murailles, садъ обнесвиный cTBRÔD. 
Bouche -ве, cu. Bouche. À huis —, см. Huis. 
Les yeux —, съ звшиуренными глазёии; | ® ca$- 
по, безъ psswumaénis. ® Avoir Les yeux —, уме- 
. * Se tenir — et couvert, прётаться, 
вёться, ие покёзываться; | *тайть свой ивифрен!я. 
“et Гат. Ce sont lettres -ses, c'est lettre -ве, вто 
непроницбемая rélne. À nuté-8e, въ глухую, въ 
тёмную ночь. Pâques -ве8, Oouun воскресбнье 
0108, sm. saropémemnos пбле. 
Oloseau, sm. 2. загорбженный огорбдъ. 
Oloserie, sf. мыза, хуторъ; | плетёная paGére 


opt 
Na am. Рыб. учугъ, городьбё jan ловлёня 
ых 

Closier, sm. владфлець dau арендёторъ мё- 
денькой мызы. 

Olosoir, sm. Техи. хощёчка, зв котбрую при- 
ир®плйется плетёная раббта 

Clossement, Closser, см. Gloussement, 
Glousser. 


















Clôture, sf. orpéxa; ваббръ; || злилючёше въ 
монвстырь || * saxpérie; оковчёне (ла). 

Clôturer, va. завлючёть, окбячивать. || Olô- 
turé, -ée, part. в. 

Olèturier, er sosie къ, о щи, ода 
вл а ; | члежъ co и, т] за- 
р аи и», тролш 


Olou, а. гвоздь т, гвбедикъ; | Мед. чёрей; || 
фзелъ въ ибмн®, || Бот. нераскрытая пбчка цвзт- 
26. — de girofle, гвоздёко. Мед. — hystérique, 
твоздь т. Ce cheval а pris un — Че тив, абшедь 
ивколбле себ% ибгу объ гвоздь. “Cela ne Нет? ni à 
nee pie eines River à qn son —, от. 

ать когб; сказёть кому прёвду мётку. Compter 
les -в de la porte, кблго ждать когб. Cela ne vaut 
Ras un — à soufflet, éro ne стбитъ изднаго грошё, 
ие стбитъ вызденнаго яйцё. Un — chasse l'autre, 
см. Chasser. 

Clouage ou Olouement, sw. прагвождёе, 
прибивёние гвозди! притвожкеие 

Clouer, 
ми; || * при! 











зживать, прибить твоздй- 
+ * Une maladie le cloue dans 
son lit, бохфзнь приибвываетъ егб въ постёли. *]1 
Le oloua contre la muraille, онъ прижёлъ егб къ 
стён%. || Cloué, -ée, part. р. * Пей — sur ses li 
vres, окъ ие пожидёеть свойхъ кингъ; корпйтъ 
BAD кийгами. 

Olouet, sm. Tezs. колотб (у бочайбеъ) 

Clouiëre, см. Gioutére, © 

Sionter, va. общейть гвоздйми, |] Clouté, -ée, 


204 


Cobæa 


Clouterie, sf. торгь гвоздйми; || гвоздбчный 
завбхъ. 

Cloutier, sm. гвоздбчникъ, гвоздёрь т. 

Cloutière, ef. гвозднйкъ; || гвоздильня. 

Clown, sm. (clo-oune) шутъ, пайцъ. 

Oloyère, sf. xopsénre для устриц» 

Club, sm. (‹ }) клубъ. 

Clubiste, вт. членъ клуба, клубистъ. 

Oludiforme, adj. гвозкеобрёзный; см. Cunél- 
forme. 


Clunesie, sf. 


. нерывъ на Ягодиц®. 

Oianipède, adj. 3002 savepsnonérit (0 nm 
чахъ). 

Oluser, va. Охбт. возбуждёть (co6dxs) къ вы- 
гону дичи изъ нустёрниковъ. 

Clute, sf. низк!Й сортъ ибменнаго fran, 

Olypéiforme ou Olypéastiforme, adj. Ест. 
Hem. щитообрёзный, 

Olypéole, sf. méranxz (pacméwie) 

Olysoir, sm. родъ влиетёрной трубки. 

Olysopompe, aucTÉpEMÉ и: 

Olystére ou Lavement, sm, промывётельное, 
кие’ 


Clystérisation, af. поставабне промывётель 















наго. 
Olystériser, va. ставить промывётельное» 
'Спевте, sm. (knème) Мед. зудъ, свербёжъ. 
dose, sf. кольч:Й зудъ, крапёвная сыпь» 
Co, частйца схужёщая для образовёшя миб- 
Br словъ, означёющая ere ds ры 
врёменность дёйствИя и пе] щеяся по русеки 
частйцею ео, напр. Coaceues, сообвинйемый; соаз- 
206, вотовёрищь. 
Oo, sf. мёжовчатый suoen66% (pacménie), 
Coaccusé, -ée, в. сообвинйемы! 
Concteur, sm. Стар. rad: 
щакъ 
ово, -1ve, adj. прянуждё ющей, понудётель- 
au 





Coaction, sf. принуждёще, понуждёше. 
Conativité, sf. оп TEL LOCTE f. 
Coadjuteur, sm. коакыбторъ, помбщиикъ 
(епйскопа) 
Coadjutorerie, VA коакыйторетвое 
ь, jutrice, sf. коадъютрёсв, помбщиице 
игфменьн. 
Coadné, -ée, adj. Бот. Feuilles -ées, cpéc- 
M'épgtisble, ad. erpaéemil 
, adj. crymémmilics. 
Coagulant, -ante, adj. crymémmif, xaéBxill. 
tion, sf. cryménie, ccsxémie 
Coaguler, од. сгущёть. || 8e —, ©. pr.crymére. 
ся, cexérscs. || Coagulé, 6, part. 2, 
Coagulum, sm. (-lome) Хим. cchxénie, crymé- 
mie; | crycrérezsuoe ерёдство. 
lle, sf. хвостбвая шерст, 
Coailler, on. Охбт. махёть, sepr$Ts хвостбиъ 
(© coGäxn) 
Cosk, см. Coke. 
Coalescence, sf. epoménie, cpacrérie 
Coalescent, -ente, adj. србспийея. 
aliser, va. coexmmérs, втянуть въ cos || 


Co: 
Ве —, ©. рт. соединйться. || Coalisé, -6e, part.p. 
о am, al. mes [ок собзныя держ. 
зы. 


вы. . 

Coalition, sf. собзъ, козлйция. 

Cosptation, sf. Xup. вправабв!е nepexéuzen- 
ной кбсти. 

Coarctation, sf. Мед. слёбое Giénie пульа; || 
cæuwéaie, съуживаше. 

со в, =". р (влзущек). 

esse, уп. RBÉATS (0 дмущиахь). 
т шо, и 
SM. т. ецъ, к ’ 
Cobæs, (-4a) коббя PEN 











Cobalt 206 Cœur 





















Cobalt, sm. вобёльтъ (металль). De —, no: 
бёльтовый. 


ao°baltifere, adj. содержёщ въ себф ко 


тъ. 

Cobaltique, ad). кобёльтовый 

Ооъауе, sm. 3004. xopcréx свинка 

Oobe, sf. Mon. abeepcn, дёлаемые на ликъ- 


ъ. 

Cobée, ef. см. Cobæa 

Cobelle, sf. 3004. родъ ужё. 

Coca, sm. ершенйкъ (д60е6%). 

Oocagne, sf. Pays de —, земля всЪмъ изоби- 
дующая. М: de —, мёчта съ прйзами на верху. 

Cocarde, sf. noxépaa; бантъ. ® Prendre la —, 
ветупить въ вобниую службу 

asse, adj. gon. забёвный, сызшибй, умо- 

рётельный. 

Cocäâtre, sm. полукаплужъ, полухолощёный 


оФтухъ. 
Coceine, sf. (kokcine), красйльное начёло ко- 


Cothonner, ов. порэситься (0 свыньй); [ va. 
Гат. вахлёть, ибчкать» 

Cochonnerie, sf. fam. неопрётность f; свйн- 
ство. 

Cochonnet, sm. поросёнокъ,; || нгрёльная цель; 
см. Tôton. 

Coco, sm. настойка изъ лакрйцы. Noix de —, 
кокосовый орёхъ. 

Cocoiné, -ée, adj. Бот. похба!Й xa нокбсовое 
Aépeno. 

COD, sm. куколка шёлковаго чёрвя, KORÔHE 

Coconière, см. Magnanerie. 

Cocotier, sm. Бот. кокбсовое xépeBo. 

Coquard, sm. 3004. néwbcs отъ хазёна и ку 
рицы. 

Cocréanoier, sm. Юй. созаймодёвецъ. 

_Cocrète os Oocriste, sf. ивтфушникъ (pacmé- 


nte). 

Ooction, sf. sapénie; | пищеварсние. 

Cocu, sm. fam. рогонбеецъ, обибнутый мужъ. 

Cocuage, sm. fam.cocroguie обмбвутаго мужа, 

Cocuñer, va. vi. пристёвить poré, сдёлать ро- 
гоябсцемъ 

sf. Муз. xôns, конбцъ (музыкальнаюо 
сочииёня) 

Code, sm. yaoménie, судёбникъ, сводъ закб. 
новъ. — pénal, уложбн!е о наказёняхъ 

Codébiteur, sm. Юр. сододжнйвъ. 

Codécimateur, sm. Стар. содесатйнщикъ. 

Codéine, s/. Хим. кодейнъ, алкалойдъ кобы- 
вбемый изъ ошума. 

Codemandeur, sm. Юр. comcrénee 

Codéputé, sm. содепутётъ. 

Codétenteur, sm. Юл. совладётель me 

Codicillaire, adj. (-cilaire) Юр. приписной 
(es dyxe. sasnuäniu). | 

Codicille, sm. (-cile) прёпись f ne духбвной. 

Codifloateur, sm. составйтель свбда зако- 
ШОвЪ. 

Codifioation, sf. составлёне свода закбновъ. 

Codifier, va. составлйть сводъ закдновъ. 

Codille, sf. Faire ou gagner —, выиграть 
стёвку (вь домбейной uip#). 

Codon, sm. гремучникъ (xénexoe дастём4е). 
опыте, adj. Юн. учёствующи въ Xa- 

His. 

Освса1, -ale, adj. Анат. касбющийся до cx$- 
пой кишкй. 

Cœoum (cécome) ом Céoum, sm. Анат. c18- 
uéa кишк&. 

Cœffloient, sm. (-fician) Але. козоищёнтъ, 
предстойщее. 

Coégal, -ale, adj. 3. Боз. сорёвный ‚ во веёмЪъ 
схбдный. 

Coégalité, s/. сорёвенство. 

Coemption, sf. взаймная покупка. 

Coenologie, sf. Мед. п. из. консультёщя mé- 
диковъ на счётъ больнёго.. 

OCoercibilité, з/. Физ. сжиибемость Г. 

Coercible, adj. Физ. сжим$емый. 

Coeroitif, -ive, adj. понудйтельный, 

Coercition, s/. прёво nouymxéuia, понуждёя!е. 

Coëte, sf. Cmexs.s. козлы, на которые каз- 
дутъ зеркалё, по вынути, ихъ изъ охладитель- 
ной пбчи. 

Coeternel, -е Це, adj. совфчный. 

OCoéternité, sf. Бог. совфчноеть f. 

Cœur, зт. сёрице; || средйно; ll чёрви т (es 
“ipmazr); || серкцевико (вь dépeen) ; || ввутрен- 
ность f (63 400%). Le — те saigne, у менй cépane 
крбвью обливёется. Le — me аа de pitié, у мс- 
ня сбраце издрывёется отъ жёлости. J'ai le — 
gros, y менй тяжелб на сёрдц®; und бчень груст- 
но. * Prendre gch à —, приняыёть что къ сво 
трёгаться, огорчётьса AbUE. Гол à — de № Loire, 


шенйля. 
Coccinelle, sf. 3004. козйвка, букёшка. 
Cocargien -enne, adj. Анат. хвостцбвый, 
вихре . 
Coocyx, sm. (kokciss) Anam. вихрёцъ, хво- 


Coche, эт. дорбжиая повбзка, почтбвая кибит- 
ха. — d'eau, перевбзное судно. * et fam. Man- 
фиег le —, пропустёть удобный случей, оплошёть. 

et fam. Donner les arrhes au —, обязётьея въ 
чему, принять на себ Kane лмбо обязётельство. 
Посл. É'aire la mouche du —, несправедлёво при- 
вписывать себ% успфхъ чегб либо 

Coche, sf. нарфакь, зарубка. Мой. Avoir les 
Runiers en —, имфть мёрсели, поднйтые во всю 


стёнгу. 
СосЪе, sf. супорось f. 
Cochée, adj. }. Мед. Pilules -6es, слабётель- 
выя пня ли. 
Cochelivier, sm. Op. хвснбй жёворонокъ. 
Cochène, sm. Бот. л®снбя рябина. 
Cochenillage, sm. растворъ кошенйзи 
Cochenille, sm. червёцъ (насъкбмое); || коше- 
ниль f (храска) 
Cocheniller,_va. крёсить кошенйлью. 
Cochenillier, sm. Бот. индёйская. cuonés- 
ница. 
Cochenilline, sf. красйльное начёло коше- 


или. 
вет, sm. кучеръ; || Acmp. Вознйч!В (созотьз- 
) 


Côcher, va. топтёть (о nmüuaæa). 

Cocher, va. накрёзывать, зарубёть, дёлать за- 
рубим. | Coche, -ее, nart. 2. 

Cochère, ad;. Porte —, Bopôra п gl (под 06- 
mou) 

Cochet, зт. nbTymORE, молодой взтутъ. 

Cochevis, sm. Op. хотлётый жёворонокъ 

о ‚ аа). (koklé-) 3004. улиткообрёз- 
ны 


Cochléaris, sm. Бот. ябжечникъ, ябжечиая 
Tpasé. | 

Cochleiforme, adj. Бот. ложковидный. 

Cocho, вт. Орн. краснозббый попугёй. 

Cochoir, sm. Техн. чурка на канётныхъ завб- 
дахъ; || Box. топбръ, котбрымъ дфлаютъ зарубки 
въ обручётъ 

Cochois, sm. Техн. гранёная трубка для литья 
свъчёй. 

Cochon, sm. свинья, боровъ. — de lait, поро- 
сёнокъ. — d'engrais, кбриная свиньй. — d'Inde, 
M su xuxéËcras свйнка. 

D, em. Мет. нечйстая сифсь шаб- 


КОБЪ. 
Oochonnées, ef. поибтъ поросйтъ. 


Cœxistant 


206 


СоШетх 


ми® хочется 9то cabanrs. J'en at le — net, я всё | борты корабай имфютъ большую высоту надъ 
сказблъ, что было на cépanb; я веб высказехъ. Ji | вёрхнимъ ббртомъ. 


a le — sur les lèvres, sur la тат, у негд что на 
CÉPANB, TO и Ha ASMKÉ; OM весьм& откровёненъ, 
Гат. Tant que le — me bat, покё жнвъ буду. Le 
— me le disait, я бто npexséx'haxe. Si le — vous le 
dit, écan To вамъ npifruo, угодно. Cela le toucha 
аи —, TO затрбнуло егб ва сёмую чувствитель- 
ную струну. Je n'ai rien sur {6 — contre lui, я ne 
питёю къ нему никакого зла; ничего не им%ю 
противъ негб. Cela me tient ам —, то менй бчень 
безпокбитъ, мучитъ. Avoir qch sur le —, coma- 
льть о чёмъ, раскбиваться въ чёмыъ. Être en — 
быть весёлымъ, ббдрымъ, пыхкимъ, усбёрднымъ. 
Se donner ou s'en ner à — 30%, насладиться, 
натёшиться чёмъ либо ввблю, по горло. fam. 
Avoir —, avoir le — à gch, прилежёть къ чему; 
заниибться ч®мъ съ люббовю, съусбрдемъ. Avoir 
le — bien placé, см. Placer. Mon petit —, тов 
—| xfmesbra мой! хртибчекь Cet homme a du —, 
вто смёлый, хрёбрый человфиъ ; онъ ие трусъ, ие 
трусливаго десйтка. Il n'a point de —, vu [ат. 
C'est un — de poule, онъ трусъ. Perdre —, opo- 
бфть. Reprendre —, ободрёться. fam. Remettre 
le — ам ventre de qn, o6oxpérs когб. Ce malade а 
le — bon, больной ne терйетъ ббкрости, не под- 
даётся бодфзни. Avoir le — mort, ослаб®вёть, по- 
терять силы. Parler d'abondance de —, см. 
Abondance. fam. Faire la bouche en —, см. 
Bouche. À — ouvert, — à —, loc. $4. откро- 
вённо, съ полною откровённостйю. А Contre —, 
doc. ado. противъ жезёня, противъ воли. De bon 
—, de grand —, de tout son —, loc. adv. охотно, 
вс®мъ сбрдцемъ, отъ всегб CÉPANA, отъ всей ду- 
ши. De gateté de —, см. Gaieté. Apprendre рат 
—, JAÉTE наизусть, напёмять. * Diner par — 
остёться безъ обфда. J'e le sais par —, я знёю erd 
вдоль и поперёгь. Mal de —, тошнотё. J'ai mal 
au —, оп le — me soulève, ин тбшно, менй тош. 
нитъ. Cela fait mal au—, тбшио смотрёть на To, 
иди бто внушёеть orspaménie. Ce diner me pèse 
sur le —, втотъ обёдъ тяжёлъ Han желудка, тяго- 
тить MHB желудокъ. Посл. А — vaillant rien 
d’imnoss ble, сифлымъ Богъ владфетъ; смыфлость 
городё,берётъ. Prendre son — à deux mains, во- 
оружиться BCÈME своймъ мужествомъ. Le — haut 
et la fortune basse, охбта cuépraan, да участь 
гбрькая; отвёги инбго, да счёстья мёло. Па bon 
—, ne rend rien, у него здорбвый желудовъ, всё 
перевёриваетъ; | * берётъ рукёми , отдаётъ ног&- 
ми. Ц dit cela de bouche, mais le — n'y touche, 
см. Bouche. Prendre son — par autrui, см. 
Autrui. || Au — de la ville, de l'hiver, въ cpexént 
города, зимы. || Jouer —, ходить съ червёЙ. J'oucr 
en —, игрёть въ червйхъ. Дате de —, червбаная 
дёмз. 
Cœxistant, -ante, adj. сосуществующий. 
Cœxistence. af. сосуществовёне. 
Cœxister, on. сосуществовёть. 
Coffin, sm. влогёлище для осёлка (y socué); || 
корзинка съ ручками и съ крышкою. 
e, sf. выпуклый шиееръ. 
Coffiner, ов. et Ве —, 9. pr. свёртываться въ 
трубку (о листьях). 
ffre, sm. сундукъ, ларь M, йщакъ; || soon 
(y капёты); || Anam. грудвбй сводъ. — d'état, 
xusud. * et jam. Raïsonner comme ип —, BsX0pE 
молбть, городить; вести чепуху. ire comme un 
—, см®йться во веб горло. 490%" le — Don, пифть 
здорбвый желудокъ П s'entend à cela comme à 
faire un —, онъ He смыслитъ ни уха, ни рыла. 
Elle est belle аи —, он& пренрёсна сувдукбмн 
(т. в. некрасйва собфю, но богёта). 9$. et inus. 
Piquer le —, тербться, дблго шдать въ перёдией 
регьиоти. Moy. Ce vaisseau а beaucoup de —, 


Coffre-fort, sm. 4. дбнежный сундукъ, кёсса. 
Coffrer, va. fam. посадить въ тюрьму. 
Coffret, sm. сувдучёкъ, йщичекъ. 

Coffretier, sm. сундучникъ, сундучный wé- 
стеръ. 

Cofidéjusseur, sm. Юр. сопорука, copyud- 
тель т. ° 

Cognao, sm. (-niak) коньйкъ (ебдка). 

Cognasse, sf. xériñ квитъ, ай вё. 

Cognassier, sm. Бот. дёкое квитовое дёрево. 

Gognat, (cog-na) I0p. сродникъ по жёнскому 
колёну. 

Cognation, sf. (cog-na-) сродствб. 

Cognée, sf. топбръ, chrépa. La tête de —, 
обухъ. * Mettre la — à l'arbre, принйться за 
xbao. Поез. Aller au bois sans —, начинёть x$xo 
неим$я средствъ. Contre — serrure ne peut, плётью 
обуха ne перешибёшь. Jeter le manche après la —, 
отчёяваться въ успёх%; махнуть рукою (на чтб). 
те, sm. 1. Гат. суетливый хлопо- 

нъ. 

Созпег, va. вколёчивать, вбивёть; || оп. сту- 
чёться. — un clou, вколёчивать, вбивёть гвоздь. 
pop. — qn, укарить когб. | va. — à la norte, 
contre la muraille, sur le plancher, стучёть иди 
стучёться въ дверь, въ CTÉEY, въ полъ. || 8е —, v. 
pr. стукнуться, удёриться. — $4 tête contre le mur, 
стукнуться, удёриться головою объ crÉay; | *пред. 
принимёть невозможное. 

Cogneux, sm. Техн. колотушка (у плавидьщи- 
K083 мет444063). 

Cognitif, -ive, adj. (kog-ni-) спосббный къ 
цознёню. 

Cognition, s/. (kog-ni-) cosuénie; сила по- 
saduis, 

Cognoir ом Décognoir, sm. Тип. колбдка, 
клинъ (у печатной POPMU )e 

Coguenosco, sm. Мор. варъ изъ смолы и cé- 
жи, для заливан1я трёщинъ въ дерев. 

habitation, sf. Юй. брёчное сожит!е, сожи- 
тельство. 

Cohabiter, ов. Юй. сожительствовать 

Cohérence, s/. связь f (coé-) соединбие, соот- 
ношён!е. 

Coherent, -ente, ад). свйзный. 

Cohériter, оп. (coé-) сонзслфдовать. 

Cohéritier, -ère, s. Юд. сонасльдникъ, -ница. 

Cohésion, s/. (coé-) Физ. ецвпябн!е, связь, 
связность {. 

Cohésionner, va. соединйть, свёзывать. 

Cohibition, sf. (Co-1-) препйтетве. 

Cohobation, sf. (с0-0-) Хим. uepexsoénie, пе- 
редвойка. 

Cohober, va. Хим. передвбивать, перегонйть. 

Cohorte, sf. (co-0-) когбрть; || толпа, шёйка. 

Cohue, sf. (co-u-) Гат. шумное собрёне; сума- 
тбха, толкотнй. 

Со, coite, adj. réxif, спокойный. Se fenir ou 
demeurer —, сидёть иди стойть тйхо, спокойно. 

Coï, sm. деревЯнная трубё для очищёния солон- 
xaré. 

Coiffe, sf. чёичикъ; || тулья (ушайны); || Чнат. 
сорбчка (у новорождённых); || Бот. чёхликъ. 

iffer, va. накрыть голову (кому); || убирёть 
гблову, причёеывать. — ип enfant d'une casquette, 
накрыть рэбёнку голову картузомъ. — une femme 
de Пеитгз, убирать жёнскую голову цвЪт&ми. Il m'a 
fort mal fé, онъ бчень дурно причееёль менй. 
* et Гат. Elle -fe son mars, оиб нев®рнё своему 
мужу; пристёвила ему poré. *— gn d'une opinion, 
навязёть кому своё munie. *— (п d'un seau, вы- 
лить кому Hé голову ведрб воды. II n'est pas aisé 
à  —, егб ne легко шанойть дб пьчиа. — une bou 


Coiffeur 


teslle, обвязёть пузырёмъ пробку у бутылки. Oxôm. 
Les chiens ont -fé le sanglier, собёки впилйсь въ 
уши кабану. Посд. — sainte Catherine, состё- 
р®ться въ дёвкахъ. || оп. Ce chapeau vous -fe bien 
ou mal, éra шлёпка вамъ къ липу. Мор. Le vais- 
seau -£e, napycé кораблй ложётся ma стёнгу. || Ве 
—, 0. pr. накрыть CeO$ гблову; убирёть себ% голо- 
ву; [| влюблийться; || напивёться. — d'un chapeau, 
накрыть себф голову шлёпою, 44 надёть шайпу. 
Les Turcs ве -fent d'un turban, Турки нбеятъ на 
roaoB$ чалму. Elle ве -fe avec goût,oué совкусомъ 
убирёетъ ce6$ réxo8y.|| — d'une actrice, влю- 
биться въ актрису. *— d'une idée, d'une opinion, 
вбить себ въ голову идёю, mubuie. || II ве coiffe 
souvent, om чёсто напивёется. || Coiffé, -ее, 
part. р. -60 en paysanne, причёсанная на манбръ 
крестьйнки. * Être né —, въ сорбчив родйтьея; 
быть счастлйвымъ. Avoir le cerveau —, быть пьй- 
иыиъ. Chien bien —, собёка съ длйнными, висй- 
чими ушёмм. Cheval bien —, ябшадь съ иёлыми 
ушёми. Du vin —, ившанное винб. 

Coiffeur, sm. парикы&херъ,; || -euse, sf. голов- 
sés уборщица. 

Co ‚ #f. головной уббръ; || причёска. 

Ooignage, sm. Техн. кёмениая обшивка пла- 
мых печей. | (ut. ma 1 6 

sm. уголъ; || клинъ (pl. кайвья); око- 
вой зубъ (y лошади}; [| crphaxa (чулочная); || 
штёмпель т, чекёнъ,; || угольный шкёпикъ. Ан — 
de la тие, на углу улицы. Maison du —, угбаь- 
ный домъ. Les quatre -в de la terre, du monde, 
четыре round cshra. Courir les quatre -8 de la 
ville, объжёть весь гбродъ. Ам — du feu, у na- 
мина. * её fam. Ne bouger du — du feu, не выхо- 
дить изъ дому; безвыходно сидёть дбма. * N'aimer 
que le — de son feu, любить уединёше. Alles lus 
dire cela au — de son feu, попрббуйте-ко сказёть 
ему то вЪ rasé. Даа mine de demander l'au- 
ам — du bois, онъ похбжъ Ha разбойника. 
* Mourir au — d'un bois, умербть гд® нибудь подъ 
углбмъ, т. е. безпомощно, ‘остёвленнымъ вефми. 
* её Лат. Tenir bien зоп —, застёвить уважёть 
еебй; сдёлаться замёчётельнымъ. * Матдиё au 
bon —, лучш! въ своёмъ рбдз, превосходный. 
* Cet ouvrage est marqué au — du génie, вто про- 
ssBexéxie бить на себ отпечётовъ гбён!я, ди 
бто ген16льное произведёне. Cette médaille est à 
fleur de —, см. F'leur. — de l'œil, глазной кутбкъ, 
вузгъ radsa. Du — de l'œil, изъ подлобья; укрёд- 
KOD, изподтишей. Faire signe du — de l'œil à ап, 
мигнуть кому. Арт. — de mire, прицёливатель- 
ный клинъ. 

Coïncer, va. Мор. заколёчивать клинья, 38- 
BAÉHBBATS. 

Coincidence, sf. (ko-ain-) Геом. совпадёне въ 
одну точку, равном$рность /); || * одноврёменноеть 
f. cosnaxénie. 

Üoïncident, -ente, adj. (ko-ain-) совпадёю- 
mikt; || Мед. одноврёменный. 

Doincider, сп. Геом. (ko-ain-) совпадёть въ 
одну точку; || * (avec) совпадёть, встр®чёться, схо- 
дйться въ одно врёмя. 

Coïndicant, -ante, adj. (ko-ain-) Мед. Signes 
8, вспомогательные, подтвердительные признаки 
въ болфзни. 

Coïindication, s/. Мед. подтверждёне призниа- 
ковъ въ болдёзни. 

Coing, sm. (coin) квитъ, айв&, ийгва (14003), 

Coïinquination, sf. (ko-ain-) осквернён!е; || 
* ci. обезсаёвлеше. 

Coïnquiner, va. оскверийть, опогёнивать; || 
9 обезсабвливать, опозбривать, 

Coïntéressé, -ée,s. соучёствующ!Й, соучбет- 
Su», -HuHUA. 

Coïon, sm. вор. (c0-10n) трусъ, подлбцъ, 


207 


Colique 


Coïonner, va. (co-io-né) non. грубить (кому), 
грубо nocrynérs (c3 хюмъ). 

Coïonnerie, sf. пор. трусость; [| rpfGoers f. 

Coït, sm. (co-tte), см. Oongression. 

Ooiïte, см. Couette. 

Coiïtion, sf. coexxaénie, cosoxynsénie. 

Coix, sm. (coaks) Товы саёзы, caésnure (pacmé- 
ме) 

Cojouissance, sf. Юр. совладфне. 

Coke ou Coak, sm. коксъ, обожжённый кёмен- 
ный уголь. 

Col, sm. шёя. — пы, гблая шбя (dans ce sens 
mieux cou). — de bouteille, гбрло у бутылки. — 
de chemise, воротникъ, воротинчёкъ у рубёшки. 
— de velours, бархатный галетувъ (съ пр#жкою). 
— de cravate, подгёлетучникъ. Геош. — des mon- 
tagnes, ymézie мёжду горёии. Анат. — de la ma- 
trice, ибточная шёйка. 

Colachon, sm. Стая. Муз. родъ итал!йнской 
arax. 

Colao, sm. минйстръ, изндаринъ (въ Китаю). 

Colaphiser, Ua. Vi. дать пощёчину (кому). 

Colarin, sm. Апрхит. шёйка, орисъ (у sanu- 


а 
Pen , 87. (-la) Гат. болвёнъ, тупица; || род. 
вбронъ. 
Colature, sf. процёживане; || процёженная 
жидкость. 
Colback, sm. Воён. мохиётая шёпка. 
Colchique ow Tue-chien, sm. безврёменный 
цвзтъ (pacménie). 
Colcotar, sn. Хим. купорбеные остётки зп. pl. 
Colégataire, sm. Юр. соучёстникъ въ завз- 
щёни. 
Coleopodes, sm. pl. семёйство рёковъ. 
Coléoptère, sm. Ест. Ист. жестококрылое 
васзкбмое. 
Coléoptérologie, sf. onncéuie жестокрылыхъ 
HaCBROMEHXE. 
Coléoptile, sf. Бот. напёрникъ. 
Coléra-morbus, см. Choléra | 
Colère, sf. гнъвъ, сёрдце; || adj. сердитый, 
гизвливый, ras. ÆEncourtr la — de qn, под- 
пбеть подъ чёй либо гнЪвъ. Sa — est passée, 
гя®въ егб прошблъ; cépaue у негб прошаб. Dire 
qch еп — ou par —, сказёть что въ сердцёхъ, 
еъ сердцбвъ, по сердцёмъ. Mettre en —, разги%- 
вать, разсердить. Se mettre ев — contre qn, pas- 
сердйться, разгифваться на mord. * La mer cst en 
—, мбре бушуетъ, волнуется. || Syn. см. Oour- 
roux. 
Cole: et, sm. Рыб. небольшбй ибводъ, Opé- 
день M, 
Colerique, adi. rubsaésnil, склбиный въ гиф- 
By; xozepéuecxik. 
Colériquement , adv. rubBaés0, въ cepyx- 


Be 

Coliart, sm. radxrif cxarz (яыба). 

Colibri, sm. колибри, медосдеъ (ятичка). 

Oolicitant, adj. et sm. Юй. сопродавёцъ съ 
ayrniôua. 

Colifichet, sm. бездёлиа, игрушка; || -8, pl. 
méacrie нарёды, жёнскЙ уббръ; | * пустыя при- 
крёсы. | 

Colimaçon, см. Limaçon et Hélice. 

Colin, sm. Ops. родъ куропётки; || родъ чёйки; 

|] чёрная трескё (рыба). 

Colin-maillard, sm. 4. жнурки f ni (uind). 

Colin-tampon, sm. 6. швейцёрекихъ бара- 
ббновъ. Je m'en moque comme de —, плевёть und 
на ÉTO. 

Colique, sf. кблика, р№зь /.— d'estomac, mezÿ- 
дочныя спбзмы. 

Colique, adj. Азат. xacémmifics ко ободбчиой 
кишкй, 


Coliqueux 


Coliqueux, -euse, adj. Med. подвёрженный 
xézars. 


Collétique 


l'idée prineipale, et c'est avec ce terme que pres- 
que toujours le verbe s’accorde: La totalite des 


Colis, sm. (coli) Ком. кйпа, тюкъ (ca т064- | nerfechions de Dieu m'accable. 


ами). 

Г Colisée, sm. колизбВ (амфитейтиъ въ Рим»). 
Colismarde, sf. длинная испёнская шиёга.. 
Oolisses, sf. nl. Техн. uérau, сквозь котбрыя 

проведены нити наводя. 

Oolite, sf. Мед. воспалёв!е ободбчной кишкй. 
Colitigant, adj. et sm. 10n. тёжущйся съ 


другимъ. 

Collabescence, sf. nanemoméuie, упбдокъ 
CHAR. 

Collabesoent, -ente, adj. изнемогёющи. 

Collaborateur, -trice, 8. сотрудникъ, -Hnns. 

Collaboration, sf. сотрудничество. 

Collage, sm. планировка бумёги; || клёйка 
оббевъ. 

Collant, -ante, adj. Pantalon —, узше naura- 
ябны, панталоны въ обтяжку. 

Collataire, sm. получивш духбвное мфето 

Collatéral, -ale, adj. 3. поббчный, божовбй. 
Héritier —, побочный наслёдникъ. Ligne -]е, по- 
ббчная; боковёя лишя родства. l'eoip. Les noints 
"AUX, срёди!я стрёны свфта. || 8m. Оп —, поббч- 
ный рбдственникъ. 

Collatéralement, ado. въ боковой лини 

Collateur, sm. раздавётель духбвныхъ MBCTE. 

Collatif, -ive, adj. жбёлуемый, давёемый. 

Collation, sf. (col-la-) прёво раздавёть xyxés- 
UMA MBCTÉ, || сличён!е, свёрка съ пбдлинникомъ. 

Co!llation, sf. (cola-) ужинъ. 

Collationnage, sm. candéuie, свёрка 

Collationner, va. (col-la-) сличёть, св®рйть. 
— des manuscrits, св®рёть, сличёть рукописи. — 
la copie sur l'original, свЪрять, сличёть спйсокъ 
съ пбдлинникомъ. || Collationné, -ée, part. р. 

Collationner, vn. (cola-) пблдничать; ужинать. 

Colle, sf. клей. — forte, клей мездриный deu 
шубный. — de poisson, рыб идей. — à bouche, 
176n0k клей. — de pâte, d’amidon, клейстеръ. 

Colle, sf. доп. ложь f, врёви f pl, вздоръ. 

Collé, -ée, part. n. см. Coller. 

Collecte, sf. сборъ податёй; || eo6apénie пожёрт- 
вован!Й (63 подьзу бидныхь); || сббрная молитва. 

Collecteur, sm. сббрщикъ; || ебирётель по- 
деян1й. 

Collectif, те, adj. совокупный. Глам. Nom 
—, собирётельное имя. || Стат. Les collectifs sont 
ou partitifs ou généraux. Les premiers expriment 
une quantité vague et indéterminée, les seconds 
la totalité ou un nombre déterminé. Les partitifs 
sont employés sans article ou précédés de l’adjec- 
tif indéfini un, une; il n’en est qu'un qui fasse ех- 
ception, c'est la plupart; les collectifs généraux 
sont tuujours précédés de l'article le, la. || Le 
verbe qui a pour sujet un nom collectif suivi d’un 
complément s’accorde tantôt avec le collectif, tan- 
tôt avec le complément, mais toujours avec celui 
des deux termes qui occupe le premier rang dans 
la pensée: Une troupe d'assassins entra dans la 
chambre de Coligny. Une troupe de nymphes 
couronnées de fleurs nageaient en foule derrière 
le char. Dans le premier exemple, le collectif une 
troupe exprime 1 idée dominante, d'où le singulier; 
dans le second le complément de nymphes couron- 
nées de fleurs fixe le plus l'attention, d’où le glu- 
riel. || Si le collectif est partitif, c'est-à-dire pré- 
cédé de un ou une, il n’exprime dans le plus grand 
nombre des cas qu'une idée accessoire, et c’est gé- 
néralement avec le complément qu'on fait slors 
accorder le verbe: Une infinité de jeunes gens se 
perdent ygarce qu'ils fréquentent de mauvaises 
soctétés. || Si le collectif est général, c'est-à-dire 

précédé de je ou de Ja, il exprime le plus souvent 


Collection, sf. co6pinie, коляёкщя. 

Colleotionner, va. собирёть. 

Collectionneur, sm. собирётель rozxéruif. 

Coïllectivement, adv. въ собирательномъ 
смысл. 

Collége, sm. колляёгя, соббръ; || коллёгумъ, 
гимнёз!я. — électoral, избирётельная колхёг!я. 
Le sacré —, воббръ кардинёловъ, свящённая 
колдёгя. * Cela sent le —, ST0 пбхнетъ шкблою. 

Collégial, -ale, adj. 3. училищный; педёвт- 
exift. ||#/. Collégiale ом Église -le, nozzeriéxs- 
ная пёрковь. 

Collégialement, adv. пошкбльному, педёнт- 
ски. 

„оопевен, SM. гимназйстъ, ученйкъ въ гим- 
нёзи. 

Oollègue, sm. товёрищь, еослужйвецъ. 

Collement, sm. Mo, слиоён!е sBKxB; || скяби- 
ван{е. 

Ooller, va. клёить, склбивать; (à) приклбивать 
(къ); (sur) наклбивать; (autour) оклёивать; (даг- 
dessous) подклбивать. — 14 toile, проклбивать по- 
лотнб. — une annonce à la muraille, ou contre la, 
приклбить объявлёне иъ crhub. — du vin, по- 
ложить въ винб рыбьяго клёю для очищёшя. — 
une bille, прабить шаръ къ сёмову ббрту (на би- 
ад»). || ов. Се pantalon -le bien, панталбны 
хорошо сидётъ. || Ве —, 9. pr. приклёнваться; 
приставёть, прилипёть; || * прижимёться, не отхо- 
дить (отъ че). || Collé, -ée, part. д. Les che- 
veux -в sur la plaie, вблосы прилипийе къ рён®. 
* Ilest toujours — à cette norte, онъ не отходитъ 
отъ ÉTUË дебри; всегдё торчитъ бколо 5той двёри. 
* Avoir les yeux -8 sur gch, ne спускёть, не сво- 
дить глазъ съ чегб 2800. ® ДЦ est — sur les livres, 
OHB корпитъ надъ кнйгами; углубляёнъ въ учёше. 
* Eire — sur son cheval, xphuro сидёть ил ябша- 
ди; быть, какъ привлёеннымъ къ с®длу. 

Collerette, sf. косынка; || Бот. покрывё&ло. 

Collet, sm. вбротъ, воротникъ, || Амат. и Бот. 
шейка; || пбтля, сиябкъ. — montant, гафаци, cro- 
#ч1, отложной воротникъ. Saisir, prendre qn au 
—, Ou Sauter au — de qn, cxBaTÉTE кого 36 во- 
ротъ, sa шиворотъ; | взягь когб подъ караулъ. 

Prendre qn аи —, приставёть къ кому; быть 
безотвйзнымъ, назбйливымъ. * et /ат. Cela lui 
saute аи —, 5то ему съ нёба вёлится. * et fam. 
Préter le — à дп, явиться на бой съ кЪмъ нибудь; 
быть готбвымъ сразёться съ кфыъ либо; | поспб- 
рить, потягёться съ RME; не уступёть кому. — 
monté, стойч жёнскй воротничёкъ; | * et /am. 
чбпорвый чедов% къ, педёнтъ. * Cela est — monté, 
gro Очень старб, иди слишкомъ чбпорно, ивтйну- 
то. * Du temy:s des -8 montés, въ старину, во Bpe- 
мя Оно. || — de buffle, колбтъ, куртка. — de mou- 
ton, de veau, зарфзъ, шёя барёнья, телячья. — 
d'une dent, шёйка зуба. — d'un arbre, часть Ké- 
рева y сёмаго кбрня. — de chandelier, трубиз у 
подсвфчника. — de bougie, колбчко, вёрхи! кбн- 
чикъ у свътйльни, — d'une bouteille, колбчко на 
горлышк® бутылки. 

СоЦефег, va. схватить 36 воротъ, за шиво- 
ротъ,; || макёть въ сёло (сефчи); || Охдт. разста- 
вяйть силки. || Ве —, v. pr. борбться, схватиться 
другъ съ другомъ. || Oolleté, -ée, part. д. Гера. 
съ ошёйникомъ различнаго съ тёломъ цвфта. 

Colleteur, sm. разставляюрщий силкй 

Colletier, sm. дфлиющ!Й колёты (usa 69#6040- 
в0й ком 

Colletin, sm. оуобйка безъ рукавовъ 
goHétique, j, Мед. живётельный; xaél. 


Colleur 


Colleur, sm. наклёйщикъ бумёжныхь оббевъ; 
| хартбищикъ, 

Collier, sm. ожерелье; || брденская цФпь; | 
ошёйникъ; || кольцо вокругъ шёи; || Мой. ирё- 
генъ; || хомутъ. Cheval de —, домовёя абшадь. 
Cheval franc de —, ретёвая лошадь. * Un hom- 
me franc de —, челов къ строгШ, неутомимый въ 
исполнён!и XOara, ды хрёбрый, иеустраши- 
ный. * её /ат. Donner un cougn de —, сдёлать 
чрезвычёВное усйше. * et fam. — de misère, 
обуза, трудная обйзанноеть, TéÉmxift  трудъ. 
* Grand —, вёжный, сильный, вяЯтельный чело- 
въкъ. 

Collière, sf. Ком. подклёдка подъ кровянби 
Сон бирёть ифстё изъ вийги. || 
Colligér, va. выбирёть м®стё изъ кийги. 

сое -6е, part. ® - 

Collimation, sf Acmg. Ligne de —, aéuia 


2 НЯ. 
оао, adj. Бот. растущ! на холибхъ. 
Colline, sf. холмъ, бугбръ, хбамикъ. *Га double 
—, Пари&еъ. 
Oolliquatif, -ive, adj. (coua-) Мед. развокй- 
mxif мокрбты, 
Colliquation, sf. (coua-) Мед. разжижёше 


моирбтъ. 
Collision, sf. Физ. crosxnopénie (ть); || 
“стычка, схвётка. 


Collocation, s/. Юл. роспиебые кредитбровъ | лбн 


для заплёты долгбвъ; || отдавёше на проценты 
(déners). | 

Collodion, sm. Хим. волябюй (вещестеб) 

Colloque, sm. разговбръ, бесфда. || Syn. Ool- 
loque, dialogue. Le colloque est grave, médité, 
doctriné; le dialogue est improvisé, rapide. Со 
loque éveille une idée de fond, dialogue une idée 
de forme. 

Colloquer, va. Юшп. распйсывать, вносйть въ 
рбепись (хредитдровъ); || Гат. помщёть, onpexs- 
aérs къ мфету. || Colloque, -6е, gart. п. 

Colludant, -ante, adj. An. соумышляющй, 
сговёривающийся. 

Colluder, on. Юр. соумышалйть, тёЙно erosé- 
риватьсяе 

ÇOoHusion, st. Юр. coyuumaénie, тёйный cro- 


воръ. 
Écllusoire, adj. соуиышаяенный. 
Collusoirement, adv. In. соумышленно. 
Collutoire, sm. Мед. полоскёнье для Pree 
Collybistique, adj. Contrat —, перевбдный 


договбръ. 

Coliyre, sm. Мед. глазнёя примбчка, nozmépift. 

Colmatage ом Terrement, sm. Ain. сплёвли- 
panie земли. 

Colmate, sm. 410. возвышенная болбтиетая 
ибчва. 

Colnude, вт. б®лонбсый свиристёль (лтиуца). 

Colobe, sm. 3004. родъ обезьяны. 

Colombage, sm. родъ стбекъ въ перегорбди®. 

Colombaire, а4). 3004. голубиный. 

Colombar, sm. 3004. родъ голуб6Й. 

Colombasse, 109. см. Litorne. | 

Colombe, sf. гблубь т; || Плотм. стойка въ 
перегорбдк%; || бочёрный большой стругъ. 

ombeau, sm. vi. голубёнокъ, молодой го- 

аубь. 

Colombelle, sf. vi. мёленьк1й голубь, roay- 
66 


KE. 
Colombier, sm. голубйтня; || Tun. пробфлъ, || 
абкъ (03 мебтию); || бумёга большёго eopuéra. 
осд. Faire venir, attirer les migeons ам —, при- 
Mauérs въ ce64 покупётелей (о synu#). Chasser 
les pigeons du —, отбёть отъ себй покупётелей. 
Colombin, эт. чистая свиицовая руд; || -8, 
om. pl. couéliorso голубей. 


209 


Coloriste 


Colombin, -ine, adj. сизый; см. Gorge-de- 
pigeon. 
lombine, s/. Ain. голубйный иди nréuif 


калъ. 
Colombium, см. Tantale. 
Colombo, sm. Мед. Racine de —, колумба-кб- 
ень. 
Colon, sm. земледёжець, хл\бопбшецъ; || noce. 
лёнецъ, кодонйстъ, переселёнецъ. 

Colon, sm. Anam. ободбчная вишиб. 
Colonage, sm. vi. хльбопёшество. . 
Colonel, sm. полковникъ. De —, полкбвнич!й, 
Colonelie, sf. полкбвница, mené полкбвиика; 

[[ adj. f. vi. полкбвничья. 

Colonial, -ale, adj. 3. колон!Яльный. 

Colonie, sf. nocexénie, xézouis; ||-8, 11. Ан- 
Téascris колонии. 

Colonisable, adj. удобный для nocexémift. 

Colonisation, sf. населбше, sasexénie nocexée 
н1Й, колонизёцЯ. | 

Goloniser, va. заводйть колбию. La France 
&-56 l'Algérie, Dpéunis sasexé въ Axxéph xox6- 
six. || Colonisé, -ée, part. р. Un pays —, crpa- 
Hé, въ котброй заведен& колдшя. Des soldats -68, 
поселённые солдёты, 44 вобиные поселёнцы. 

_Coloniste, sm. привбрженець заведёня колб- 


Colonnade, sf. Архит. колоннёда, рядъ ко- 


KB. 
Colonnaison, sf. Aprum. eacéxe укрёшенный 
колбннами. 

Colonnation, sf. Айхит. pacnozxoménie xo- 
абннъ, стоаббвъ. 

Colonne, sf. Архит. и Воём. кохбниа; стодбъ, 
* столпъ, подибра ; || столбёцъь. — torse, витёя 
колбнна. — 4074 ие, колбнна дорйческаго брденв. 
— d'attaque, коябина къ атёкВ. Les -8 qui sou- 
tiennent une voûte, столбы поддёрживающе сводъ. 
— d'eau, воданбй столбъ. Une — de fumée, кымъ 
столббмъ. Анат. — vertébrale, позвоибчный 
столбъ dau хребётъ. * Ce prédicateur est une des 
-8 del'Église, $тотъ nponostanaxs одйнъ изъ 
столибвъ Цёрвви. ® La justice et la naix sont les 
-8 de l'État, npasocÿxie и миръ суть подпбры го- 
судёретва. || Ce dictionnaire est à trois -в, бтотъ 
словёрь напечётаиъ въ три столбцё. 

Colonnétte, sf. стбябикъ, колбиночна. 

Colophane оч Oolophone, sf. каниебль f. De 
—, каниебльный. 

Colophon, sm. nepyéncran цёиля (птица). 

Colophonite, s/. Мин. колоФонйтъ, смолянёя 
венйса. 

Coloquinelle, sf. Бот. родъ гбрькой тыквы. 

Coloquinte, sf. Бот. колоквйнтъ, гбрькая 
Тыква. 

Colorant, -ante, adj. крёсящ!й, красильный 

Coloration, sf. xpémenie, окрёшиване. 

Coloré, -6е, adj. крёеный , темнокрёсный. 

Oolorer, va. крёсить, окрёшивать, цв®тйть; |] 
* прикрёшивать, прикрывёть. || Ве —, ©. pr. 
краснфть, румйниться (0 плодёжь); окрёшивать- 
ея; поврывёться румйнцемъ. || Coloré, -6е, part. 
Я. ds: régit par | 

loriage, sm. расирёшиван!е ка 
Colorier, va. раскрёшивалть. || 


ины, 
lorié, -6е, 


понт. 2 | 

OColorifique, adj. Физ. нрёсящй, производй 
mil цвзтъ. 

Colorigrade, sm. Физ. цв®том&ръ, инетру- 
мбитъ изизряющ!й крёсящую силу TBAD. 

Coloris, sm. (-ri) раскрёска, волорйтъ; || 
sabre ант, румйнецъ ; || * жёвость, картинность 
(с 

Colorisation, sf. Физ. квябко петь. 


Coloriste, sm. pacnpémanntens 4. 5030 pÈATE 


48 


Colossal 


Colossal, -ale, adj. 3. колосеёльный, rpoméy- 
вый. 

Colosse, sm. колбесъ, колбст ; || великёнъ, ис- 
полинъ. — de Rhodes, колбсъ Родбсскй 

Colostration, sf. Мед. кьтская бользнь отъ 
молозива. 

Colostrum, т. (-trome) Мед. молбзиво, nép- 
вое молокб (у додильницы). 

Colpocèle, sf. Мед. влагёлищная кил$. 

Colpoptose, sf. Med. выпадбн!ю мёточнаго 
рукавё. 

Colporrhagie, sf. Мед. кровотечёи!е ибточ- 
наго рукав. 

Colportage, sm. разноека товёровъ. 

Colporter, va. резносйть (товёпы); || * раз» 
глашёть. 

Colporteur, -euse, 8. разнбщикъ, ходббщикъ, 
-щица; || разнощикъ газётъ ; || * ом — de nou- 
celles, перенбщакъ в®стёй, въетовщёкъ. 

Со1рове, sm. Мед. pocuazéuie мёточнаго ру- 
saBé, 

Colpostégnose, sf. Мед. cpacrénie влаг&- 
auma. 

Colubériens, sm. nl. 3004. семёйство ужёЙ. 

Colubrin, пе, adj. Зоод. uwbomiñ видъ 
ужё. 

Colure, sm. l'eoin. и Acmg. колур! (два боль- 
tue крула на 1400ycn, пазпийзываюиие экватогъ и 
з30$4къ на четыре равныя части). 

Colybes. sm. pl. кболиво (100% кутьф, yno- 
mype0siemoë въ 1126ческой Iénxou nnu поминовёнуи 
063 усбпшихь). 

Colymbade, sf. родъ оливковъ (7.4003). 

Colsa, sm. Бот. полевёя рёпа. Huile de —, 
phnuoe мёсло. 

Coma, sm. Мед. сбвная болфзнь, спйчка; || 
Бот. пучбкъ прицвётниковъ надъ цвьтёмн. 

Сота}, sf. Техн. желёзный листъ, на котб- 
ромъ пекутъ пироги изъ мёиса. 

Comaret, sm. сёбельникъ (pacméuie). 

Comateux, -ouse, adj. Мед. причинйющий 
иди означёющ! сбиную болфзнь; сонлйвый. 

Combat, sm. cpaméuie, битва, бой ; * борьб&; 
споръ. — de main, ручной бой. — singulier, по- 
едйнокъ, дубль. Être hors de —, быть ne въ co- 
croéain сражёться. * Metire дз hors de —, отийть 
y кого срёдства къ защитв. 

Combativité, sf. Фиен. чувство стрёсти къ 


дрёк»%. 
Combattable, adj. vi. подлежащий 'опровержё- 
ню 


Combattant, am. вбинъ, рётнивъ; || см. Раоп 
de mer. 

Combattre, va. сражёться, биться; || * борбть- 
ся, оспёривать, опровергёть. — les еянетиз, cpa- 
иёться, биться съ непрИЯтелами. || * — 263 pas- 
sions, l'injustice, борбться co crpacTÉNE, съ ие- 
справедлйвостию. * les difficultés, борбтьея съ 
трудностями, %дм преодолввёть трудности. ® — 
une fausse doctrine, опровергёть ложное yuénie. 
* — une OpintON, опровергёть, оспёривать Mu- 
nie. ° — une maladie, изцвайть, излфчивать бо- 
absus. ® — 14 faim, la misère, переносйть гблодъ, 
нищету. || ол. — à l'épée, au sabre, сражётьея, 
дрёться на шпёгахъ, на сёблахъ. — Conire les 
ennemis, сражёться съ непрИЯтелями. * — COnirE 
les préjugés, бороться съ предразсудками. — pour 
la patrie, сражёться за отбчество. * — en sot- 
même, не знать, на что рёшйться; быть въ нер®- 
шимости; бороться съ самимъ собою. * — de gé- 
nérosité, de nokilesse avec 4%, ne уступ&ть кону въ 
великодуши, въ BÉMANBOCTR ; не давёть кому 
превзойти себЯ въ ведикодушщии, въ... || Ве —, ©. 

#17. сражаться, дрётьса другъ оъ другомъ; оепфри- 


210 


СотЫег 


выть другъ друга. || Combattu, -ue, part. п. qui 
régit par et de, 

Combe, s/. долина; пещёра. 

Combien, adv. сиблько, что, по чёмъ; || кэкъ: 
|] зт. Гат. ubné; количество. — de fois? сколько 
разъ ? — vous dots-je ? сикблько я вамъ дбяженъ ? 
— sont-ils, оп — y en a-t-5l ? скблько шхъ? А — 
évalues-vous cela ? во скблько вы éro цените ? 
Pour —,de —,na скблько. — vaut cela? что 
бто стбитъ? — vendes-vous ces poires В по чёмъ 
продаёте вы $ти груши? || Vous saves — est grare 
сейв question, вы знёете, какъ вёженъ ототъ 
вопрбеъ. St vous savies — Ц vous aime, вели бы 
вы Энбли, какъ онъ васъ любитъ. Je sais — Ча 
fait pour vous, я знёю, какъ инбго онъ для васъ 
сдфлать. — peu sl faut поиг le rendre heureux, 
какъ MÉLO, 44 скодь мёло нужио для того, чтобы 
сдёлать егб ечастливымъ. Elliptiquement. — vou- 
dratent étre à votre place, скблько людёй, dau 
скбльше желёли бы быть на вёшенъ мфст%. || т. 
Nous sommes sur (6 —, мы коговёриваемся о 
nus. 

Combinable, adj. соединйемый, сочетавбемый. 

Combinaison, sf. coexnnénie; || * cooôpaxénie; 
пасчётъ. L'eau est formée паг la — de l'oxygène 
et de l'hydrogène, sox$ образуется чёрезъ соеди- 
нён!е имелорбда съ водорбдомъ. || Des -в politiques, 
политическя соображёния. La — du plan de сат- 
pagne, соображбне плёна кампёни. Déranger les 
-в de qn, разстрбить чьй либо соображёшя, pac- 
чёты. 

Combinateur, -trice, adj. сообразительный, 
сытливВй, расчётливый. 

Sombinatoire, adj. Art —, искусство сообра- 
mTs. 

Combiné, sm. Хим. емъеь f, coexmaénie. 

Combiner, va. соединйть, совокуплйть, соче- 
тавёть; || * соображёть, расчитывать. — des 
nombres, des lettres, соединёть, совокуплйть чис- 
ла, буквы. — gas, соединить два résa. || *— 
un plan d'attaque, сообразить планъ нападёня. — 
ses moyens de défense, сообразить, расчитёть срёд- 
ства оборбны. || Ве —, 9. pr. соединяться, сово- 
куплйться. || Combiné, -6е, part. д. 

Comble, sm. крбвля; || *верхъ. Travailler au 
— d'une maison, работать на крбвл дома. Loger 
80и3 Le —, жить подъ сёмою крышею, Ha JepAaré. 
[| Le — du malheur, верхъ mecadcris. * Étre au 
— de la gloire, быть на верху слёзы. * Ц est au 
de ses vœux, вс® mraénig его испбанились. 
* Parvenir аи — de вез désirs, костёгнуть испохнё- 
ня свойхъ желён!. *Parvenir, arriver au — des 

randeurs, достигнуть величёйшихъ пбчестей. 
ettre le — à ses bienfaits, à son ingratitude, ко- 
вершить свой благодвяня, своф неблагодёрность. 
I] Le — d'un boisseau, излишекъ четверикё насы- 
паннаго вбрхомъ, а не подъ греблб. Па donné cela 
pour —, онъ xezs уто въ прибёвеу. || Pour 
comble de, loc. adv. — malheur, къ довершёню 
несчёст1я, къ вйщшему HeCIÉCTIN;, какъ на OBAŸ. 
Не fond en comble, loc. а4е. см. Ропа. 

Comble, adj. перепблненный. La salle était —, 
зёла былё перепблнена, dau 65146 биткомъ HaOÉ- 
та. Boisseauw —, четверйкъ ниасыпанный вёрхомъ. 
Remalir un boisseau —, насыпать четверйкъ вёр- 
хомъ. “La mesure est —, мьра беззакон!й преис- 
пблнена. 

Combleau, sm. 2. верёвка, канётъ. 

Comblement, зт. насыйка, изполибне. 

Combler, va. изпдбанить вёрхомъ, || засыпёть, 
завбливеть; | *исполийть; || “осыпёть. — мп Dbots- 
seau, насьшать четверйкъ вбрхомъ, дб верха. || — 
un fossé, засыпать, завалить ровъ. || *— les désirs 
de qn, испбавить чьи желёния. || — qn d'honneurs, 
осыпать вогб пбчестями. — de biens, осыпать б0- 


Comblète 


гётствами, обогатйть. || — un déficit, покрыть xe- 
ФИЦЁТЪ. *— № malheur, ковершить mecuécrie. *— 
la mesure, преиспблнить wépy Gessaxaitt. || Se —, 
v. pr. засынёться. |! Comblé, -6e, part. 2. qui ré- 
git de et por. 

Comblète, sf. Охбт. pacméne (y одёньлю ко- 
выта). 

Combrière, sf. Рыб. нёводъ, воловуша, мрёжа 
(дд бодешихь пыбъ). 

Combuger, va. заибчивать (дазсохинуюся 
бочку). 

Comburant, -ante, adj. Хим. палйщй, сжи- 
тбющй. 

Combustibilite, sf. горфчесть, сгар&емость f. 

Combustible, adj. сгарёемый, горючий; || вт. 
топливо. 

Combustion, sf. горфн!е; comménie; || * смятб- 
nie, волнбён!е. 

Соше, см. Comite. 

Comédiateur, sm. сопосрёдникъ. 

Comédie, sf. комбёкия; || теётръ; || * nparB6p- 
ство. * Donner la — au public, дурёчиться въ 66- 
ecrsb, cwbuxérs соббю публику. * C'est le secret 
de la —, ни для кого не Téäna. ® — tout 
cela, всё 5то пратвбрство; настойщая комёд!я. 

Comédien, -enne, 3. комейнтъ, -йнтка; ак- 
тёръ, -триса; | хицем$ръ, -мёрка. || Зуя. см. Ас- 
teur. 

Comessation, sf. пирушка, пйршество. 

Comesteur, sm. 06m6pa, npoæépa; || мотъ; ку- 
тйло. 

Comestible, adj. съВетвбй, съёлббный, cu$yx- 
ный; ||-8, sm. pl. съёстные npanden, съфстибе. 

ire, adj. комётный. 

Comète, sf. комёта; звВздё& съ хвостбыъ, зв%- 
зд& космётая; || родъ ракёты; || l'epés. зв®здё съ 
разв®вёющимся хвостбыъ. 

Comété, adj. т. l'ends. съ кометообрёзными 
лучёми. 

Cométographié, sf. кометогрёея, описёше 
комётъ. 

Cométographique, adj. кометограойческий. 

Cométologie, sf. кометолбгя, разсуждёне о 
комётахъ. 

Comfort, см. Confort. 

Comices, sm. pl. комищи f, еъёзды п (er 
Рим). 

Comicial, -ale, adj. 3. комищёльный, съёздо- 
вый. 

Cominge, sf. vi. огрбмная 66x6a. 

Comique, adj. комйческай; || забёвный, cubn- 
ной; ||sm. комйческ1Й родъ, комизиъ,; || кбиикъ. 

Comiquement, adv. cuBmn6, забёвно, коми. 
чески. 

Comitat, sm. комитётъ (дкрут въ Bénipiu). 

Comite, ou Come, sm. галёрный прёставъ, 
смотритель надъ кбторжниками. 

Comité, sm. комитетъ. Petit — , кружеское со- 
брёше, корбтк1Й кружбкъ. 

Comitial, -ale, см. Oomicial. 

Comiticule, sm. небольшой комитётъ. 

Comma, sm. Муз. кбима (девятая часть тб- 
на); || Tun. запятёя иди двоеточ!е; || зорикёнская 
иТИЦа. 

Соштапа, sm. (-man) Юр. поручитель т. 

Commandant, adj. Officier —, вомёвдующиВ 
oennéps. Мор. Vaisseau —, eséruancrik корёбль. 

Commandant, sm. Воён. командёръ; || мабръ 
(eo фоаниузскомь вббскь). — du corps, du régi- 
nent, корпусный , полковой командйръ. — de place, 
ou simplement commandant, комендёнтъ. 

Commande, sf. закёзъ. Faire de fortes -в de 
drap, сдфлать больш(е закёзы cyraé. Travailler 
eur —, раббтать no закёзу %94и на закёзъ. Des 
meubles de —, иббель сдьланиая на зькёзъ, duu 


211 


Comme 


saxasuda иббель. * Afaladie, joie de —, притвбр- 
ная Coxbsns, рёдость 
Commandement, sm. привазён!е, повелён{е; 
|| начёльство, комёнда, комёндован!е; || зёповвдь 
(Божля). Па fait cela par votre —, онъ сдф- 
sai то по Bémemy приказёню. || Le — en 
chef, глёвное начёльство. Prendre le — des 
troupes ou sur les troupes, принйть начёльство 
или комёнду надъ войси&ми. Avoir le — d'une 
armée, начёльствовать Hal BOËCKOME. Servir 
sous le — d'un tel, cxyæÉTe подъ начёльствомъ Gun 
подъ комёндою такого-то. Ан — du capitaine, по 
комёнд® капитёна. Refuser le — du corps, отка- 
з&ться отъ комёндован!я кбриусомъ. Avoir une 
chose à son —, ныёть что въ своёмъ pacnopamé- 
ни, въ CBoËË влёсти. Avoir une chose а —, nubTL 
npéso распоряжёться JBNE; имфть что въ свойхъ 
рукёхъ. Ца le — beau, онъ трёбуетъ невозибж- 
наго; #44 онъ не имфетъ никакого прёва прикб- 
зывать. * Avoir la parole à —, хорошб изъяенйть- 
ся. Il a le français à —, онъ превоехбдио владф- 
етъ еранцузекимъ языкодмъ. || Les dix -8, дёсять 
séuosBzeñ, 
Commander, va. прикёзывать, nosexBBérs; 
|| начбльствовать, комёндовать; || командировёть, 
наражёть; || господствовать; || закёзывать. Je vous 
-de cela, я вамъ 5то прикёзываю. - ея qu'il s'ar- 
réte, прикавйте ему остановиться. L'honneur le 
-de, честь повел®вёетъ вто. La loi -de 4’ропотег 
ses parents, законъ повелввбетъ почитёть родй- 
телей. || — une armée, начёльствовать надъ вой- 
скомъ. — un régiment, коиёнковать полкбыъ. — 
une аНадие, скомёндовать въ ATÉRY. || — une сот- 
pagnie pour faire une reconnaissance, команхиро- 
BTE, откомендировёть рбту на рекогносцирбвку. 
— des irouges nour une expédition, нарядйть вой- 
скё въ экспедицию. || Cette forteresse -de la ville, 
крфпость госпбдетвуетъь надъ гбродомъ. || * Cette 
action -de le respect, l'admiration, втотъ посту- 
покъ внушёетъ почтён!е, возбуждаетъ yAMBAËHIC. 
|| — un habit à un tailleur, заказёть портнбму 
оракъ. || vn. Le prince -de à ses sujets, госудёрь 
повелввёетъ свойми пбдданными, иди BAÉCTBYETE 
надъ свойми... Le père -de à ses enfants, отёцъ 
имфетъ власть надъ свойми RBTEMÉ. * — 4 863 
24383018, владёть свойми страстйми. — еп тайге, 
поступёть самовяёстно, прикёзывать повелитель- 
но. — еп го$, цёрствовать. * et fam. — à la ba- 
guette, гбрко, надмбнно повелввёть. || Ве —, ©. pr 
— àsoi-même, владёть соббю, обуздывать свой 
стрёсти. La gaieté ne ве -de паз, нельзй sacré- 
вить быть весёлымъ. L'amitié ne ве -ае паз, си- 
лою нельзй пробр%еть дружбу. || Commandé, 
-6e, part. p. qui régit par. 
Commanderie, sf. командорство. 
Commandeur, sm. командбръ (бидена). || — 
des croyants, повелитель вёрующихъ. 
Commanditaire, sm. Ком. Associé —, коман- 
дитёръ. 
Commandite, sf. Ком. Société en —, коман- 
AÉTCTBO. 
Commanditer, va. давёть дёньги на общество. 
Comme, а4у. какъ; почтй, тбчно, сябвно; || 
соц). какъ, такъ какъ; какъ напримёръ; когдё. 
Voici — l'affaire se nassa, вотъ какъ иди вотъ 
какимъ образомъ произошдб xbao. — il est chan- 
gé! какъ онъ перемвнился! — vous voyez, какъ B- 
дите. Voyes — $ travaille, посмотрите, какъ онъ 
бтаетъ. — c'est mal, какъ ото дурно! Un 
mme -- lui, такой челов®къ, какъ онъ. Cela est 
— fait, 6то почтй, почитёй сдвлано. IT est — in- 
sensé, онъ тбчно, словно помёшанъ. — par Mi- 
racle, сябвно чудомъ. fam. — cela, такъ себф; 
помадёньку. ПД est fait — cela, онъ gas ext <6- 
зданъ. — $ Га arrangél въхов on ст urxhana 


> 


Commémoraison 


— le voilà! какбвъ moaoxéme! C'est un homme — 
on en trouve peu, STO человёкъ, шакбго рёдко 
найдёшь. C'est un original — il y en а рем, 5то 
оригиибёлъ, какйхъ мёло. || con. Froid — glace, 
холодный, какъ лёдъ. Je l'aime — un frère, люблю 
егб, какъ Opéra. Je vous dis cela — votre ami, я 
г. вор вамъ $то, какъ другъ вашъ. Îl pleure — 
un enfant, онъ плёчетъ, какъ дитй. — Manuel, Cet 
ouvrage а de grands тётИев, max руковбдетво, 
сочинён!е gro имфетъ большая достбинства. 14 re- 
jeta cette mesure — tron violente, онъ отвёргнулъ 
ÉTY MÉPY, какъ слишкомъ насйльственную. — $ 
est malade, il m'a prié de leremnlacer, Taxe какъ 
онъ ббденъ, то и просйлъ менй заступйть егб w$- 
сто. Rien n'anime le soldat — l'exemple des chefs, 
вичтб не одушевляетъ TAKE иди столько соддётъ, 
какъ примёръ начёльниковъ. Les métaux précieur, 
— l'or, l'argent, sont, xoporie метёллы, какъ Ha- 
примёръ: золото, серебрб, суть... J'étais à Paris, 
— la révolution éclata, orné я быхъ въ ПерйжЪ, 
вепыхнула револфщя. La lumière est — l'âme des 
couleurs, свътъ есть нёкоторымъ ббразомъ иди 
есть такъ сказёть душа крёсокъ. — le soleil efface 
les autres astres, ainsi, подббно тому, какъ сблн- 
це помрачёетъ звфзды, точно тбкже... Il mange — 
quatre, онъ ‘BCTE за четверыхъ. — сп её, какъ и 
въ сёмомъ д618. Плик. — aussi, тбёкожде, равно- 
мфрно. fam. et vi. — quoi, какъ. || Tout comme, 
.Joc. сот}. Il est instruit — vous, онъ точно тбкже 
образбваштъ, какъ и вы. || Comme si, loc. con. 
какъ будто бы, тбчно RARE бы, словно Ka бы. 

Commémoraison, sf. церкбвное поминовбне. 

Commémoratif, -ive, ad, воспоминбтельный. 

Commémoration, 8/. воспомин&н1е, ибмять); || 
поминовёы!е 444 пёмять (по усбишихь). En — de 
cette victoire, въ воспоминёе объ 5той побёдз, 
dau въ пбиять той побфды. || C'est aujourd'hus le 
jour de — de mon père, сегокня поминовён!е иди 
пёмять по MOËME огц$. 

émorer, са. пбмнить (что), воспоми- 
ибть (0 чём»). 

Commençant, -ante, adj. вачинёюцщиЙ, -щая. 

Commencement, sm. начёло; || -8, gl. начёль- 
ныя основён1я. Dieu est le — de toutes choses, 
Вогъ есть начёло вейческихъ. Аи — de l'année, 
въ начёхв гбда. Ам — Dieu créa le ciel etlaierre, 
вначёль Богъ сбздалъ нёбо и з6млю. Ам — même, 
вЪ сёмомъ начёлв. Dès le —, съ сбмаго начёла. 
Denuis le — jusqu'à la fin, отъ начёла до концб, 
Prendre —, ou son —,‘начинёться; брать, noxy- 
чить своб начёло. fam. Il y a — ë tout, пбрвый 
шагь BCerxé труденъ; пёрвую пфсенку зардфв- 
шись спзть. 

Commencer, va. начинёть, зачинёть; почи- 
ибть; || Un. начинёться. — un travail, начёть рл- 
ббту. — une année, пачёть годъ, быть въ нач 
réxa. Се maître n'est bon que pour — les enfants, 
ÉTOTE учётель годится тблько дяя начёла, тблько 
Axa первоначёльнаго обучёня ré. Cette nour- 
rice a -06 cet enfant, бта корийлица пёрвая кор- 
миль бтого ребёнка. — un cheval, мп chien, начёть 
вы®здку лошади, кресирбвку собёки. || vn. Les 
fêtes ont -cé, прёзкники ивчалйсь. Се roman -ce 
bien, ромёнъ начинбется хорошб. La forét -ce 
auprès de la rivière, яЪсъ nasnuéeres отъ pré. 
Par où cette disnute a-t-elle -с6? съ чегб начёлся 
бтотъ споръ? Sa vie -са par un crime, жизнь егб 
началёсь преступяёщемъ. Ceprince & -C6 60n règne 
par rétablir l'ordre, госудёрь бтотъ ибчалъ своё 
цёрствоване TBMB, что возстаиовйлъ порйдокъ. Je 
-Cerai par vous dire que vous aves tort, начиу съ 
тогб, что вы непрёвы.— раг où Ч fallait finir, на- 
чёть дёло съ коицё.—4 chanter, à pleurer, начёть 
DATE, плёкать, #ди запфть, з>“лёкать. Посл. N'a 


#0 fort ру’ -08, Не хввлйсь, прёжде Вбгу номо- 


313 


Commerce 


лйеь. || 9. imp. П -6e à faire jour, à faire som. 
bre, начинёетъ pasceBréTs, смеркётья. П a 
-C6 à geler, нёчало морбзить. Г. -Gait à pleu- 
voir, начинёхъ идтй дождь. | Coramencé, -6э, 
part. р. qui régit par. | Стат. Il prend l auxi- 
liaire être quand on veut marquer l'état: Le spec- 
tacle est —. Il prend avoir lorsqu'on veut peindre 
une action: Le spectacle a — à six heures. || Сот- 
mencer de désigne пле action qui aura de la durée: 
Lorsqu'il commença de parler, chacun se tut 
nour l'écouter. Ce roi commença de régner en 
telle année. || Commencer à désigne une action qui 
aura du progrès, de l’accroissement: Cet enfant 
commence à parler, à lire. La dispute com- 
mençÇait à s'échauffer. Cependant on dit quelque- 
fois: Commencer à, pour Commencer de. Com- 
mencer à diner, à jouer. 

Commendataire, adj. et sm. пбльзующися 
коммёндою. | 

Оотлтепае, sf. коммёнда, кухбвное мфето. 

Commender, va. жёловать коммёндою, дать 
духовное мфсто. 

Commensal, sm. 3. застбльникъ; обёдающий 
sa общимъ столбиъ,; || придворный оФищ1витъ. 

д НЫ sf. прёво имфть столь при 
вор8. 

Commensurabilité, s/. Мат. соизм®рйе- 
мость f. 

Commensurable, а4. Мат. соизм®ряемый, 
одном$рный. 

Commensuration, sf. Мат. срёвниване вза- 
ÉMHOË мёры. 

Comment, adv, какъ, каково; | для чего. — 
cela est-il arrivé ? вакъ 5то случилось? Je ne sais 
— cela est arrivé, ue зиёю, какъ бто случилось. — 
oses-tu ? какъ ты cubeme ? —1| tot aussi, tu es соп- 
tre moi? какъ, и ты орбтивъ менй? — n’aves- 
vous pas honte de mentir! какъ вамъ не стыдно 
arars | — faire са? какъ $то сдёлать? — cela ? 
каБъ ÉTO? какъ Tan? — frouves-vous ce vin ? 
какъ вамъ KÉRETCE ÉTO BHHÔ ? иди KAKOBO ÉTO ви- 
n6 ? — se 0076-41-41? каково онъ поживбетъ? — 
vivez-vous ici ? каковб вамъ здвсь жить? — Va [а 
santé ? каковб вёше здорбвье? || — s'est-il adressé 
à moi plutôt qu'à un autref дла чегб онъ обра- 
тился ко ME, в не къ вому другбму? || sm. fam. 
Savoir le — d'une chose, знать, какймъ образомъ 
сдфлана вещь. J'ignore le —, не sum, какймъ 
ббразомъ это cxbaauo 

Commentaire, sm. комментёр!, толковёе, 
изъяснёне; || пересуды, тблки т; || -6, pi. запй- 
ски. Point de — , безъ азсуждбн! В; прошу me раз- 
суждёть (замюч4не подчинённому). 

Commentateur, sm. толковётель т, коммен- 
тёторъ 

Commenter, va. истолкбвывать, изъяснйть; || 
on. (sur) толковёть (0 чёмъ), пересуживать, осуже 
дёть. || Commenté, -6е, part. p. qui régit par. 

Commer, vn. /ат. et 05. дёлать сравнёия. 

Commérage, sm. сплётяи f, пересуды, пере- 
скёзы M. 

бопивегавЫю, adj. жегкопродавёемый, удобо- 
продавбемый. 

Commerçant, -ante, adj. торгующ!Й, Topré- 
вый; || 8m. купёцъ, негощёнтъ, торгбвецъ. 

Commerce, т. торгбвля, торгъ, коммёрщя; 
[| купечество, торгбвое cocxsie; || обхождёне, 
обращёне; || знакомство, связь, сношёня. — en 
gros, en détail, торговля оптовёя, мелочийя. — 
des toiles, торгъ иди торгбвля полбтнами. Faire 
le — des drans, торговёть сукнами. Tribunal de 
—, воммёрческай судъ. * Jeux de —, коммёрческия 
игры. || ЦП est d'un — agréable, у негб пру#тное 
o6xomxénie #4и обращёне. Dans le — du monde, 
въ саътовомъ 06paméuin, 44 0Üpaméacs въ софт. 


Commercer 


|| Faire oas du — de дп, корожйть чьимъ знажби- 
ствомъ. Rompre tout — avec gn, прервёть съ «Bu 
Bcéroe знекбиство, вейк1я emomémis. Avoir — être 
en — avec uns femme, мифть связь съ ибищиною. 
Dans le — de la vie, въ жизненныхь скошёнять. 
Quel — ont-ils ensemble? какбго рока мёжду нёми 
cuoménis? Ils sont en grand — l'un avec l'autre, 
ORÉ въ чёстытъ CHOMÉHIEXS друг еъ кругоиъ. — 

da littérature, яитературныя сношбия. Lis ont 
de nouvelles, онй обифниваются нбвостныи; с00б- 
щёють ры другу вбвости. — d’édées, de senti- 
ments, обифнъ мыслей, чувствъ. — de lettres, пе- 
pouders. — des lettres, aureparfpaus sanéris. 
Faire un méchant, un mauvais, un honteux —, 
входйть въ nocréKus Abu. Je l'admire, mais 
point de —, удивяйюсь ему, no ше хочу мифть съ 
mors никакого дла. || бул. Commerce, négoce, 
, qui est l'expression le plus géné- 








traño. 
rale et signifie échange de marchandises, n'exprime | de fe 


au figuré qu'une idée d'échange; mé, implique 
Da fe de profession, de travail et d'intellignce 
des affaires; traflo, qui désigne le commerce inte: 
médiaire, le négoce le moins étendu et souvent 
moins estimé, ne s'emploie au figuré qu'en ш 
vaise part. 

Commercer, уп. торговёть; || ® нифть cuomé- 


mis, эибться 
Commercial, le, adj. 3. торгбвый, хоимёр- 
зе 





пёчески. 

Commère, sf. кум&; || ® сплбтиица, смутница, 
ох а, болтунья. Bonne —, лихёя жбнщинв, 
аихбя 6&ба. 

Commérer, оп. переносйть вёсти. 

Commettage, sm. Мор. спускёше трбеовъ. 

Commettant, ат. поручётель, върётель, ков®- 
péreas. 

Commetteur, sm. Мор. спускётель трбсовъ. 

Commettre, va. ит. совершёть, учинйть; || 
опрехзяйть, пристввайть: | поручёть; || подвергёть 
непр:тности. — ия crime, совершёть, учинйть 
злодъйн1е. — une faute, сдфлеть ошибку. — un рё- 
ché, corpamérs. || — 4% à un emploi, опредвайть 
когб къ AÉAMHOCTE. — 4 pour iller les tra- 
vaux, пристёвить жогб для cuorpéuis за работами. 

On cet employé pour ‘faire une enquête, 

му ку поручен6 произвестй слфдств!е. 

II fut -mis à Г в de cette charge, ем} пору- 
ченб исправлбн!е Sroût дблжности, || Je ne veux pas 
ous —, я ше хочу подвергёть взеъ HENPIÉTHOCTE, 
ие хоч васъ коипрометировать. — deux personnes 
Тита avec l'autre, посебрить, стравйть двухъ че- 
довфкъ. || Ве —, ©. pr. совершёться; || осрамйться, 
ботов 


оком ваться; || ввзрёться. | 

-ise, part. p. qui régit par. й 
Co: lon, см. Transmigration 
Commination, sf. Рит. физ. yrpoménie mpex- 

ставабнемъ дурныхъ послфдств!й. 
Comminatoire, adj. угрозётельный. 
Comminer, on. Юр. охуждёть. 











sm. Стар: мо] огрёмнаго иа- 
они а ыы 
utif, 4уе, adj. Fracture -ive, пере- 
абиъ съ раздроблёнемъ ноги. 

Comminution, sf. разкроблён!е. 

Commis, Etienne ты | Ком. 
прииёщииь; сидфлець. — voyageur, стрёнству- 
pr d 

, sf. Юр. Стар. xonencrénis no- 


mers. 
Commisération, sf. eo6oz#smosénie, eocrpa- 





exit. 
Commercialement, ado. коммёрчески, noxy- | gement 


213 Commun 


‘иригсъ-комисёръ, — des vivres, прованти&йстеръ. 
— de police, чветный прёстовъ, 

Commissariat, sm. комисёрство. 

Commission, sf. nopyaémie, жомйс1я; || прика- 
séuie, nosexbaie; | xowcis; || врёменное ucrpassé- 
mie давности. “Donner — à qn, квть кому пору- 
чёще, Па — d'acheter. онъ нифетъ поручёше 
вупть... Се banquier m'a pris deux pour cent de 
— , банкйръ взялъ съ менй два процёнта зв комй- 
сю. || — verbale, словёсное праказёне. || —d’en- 
quête, слфдетвенная комйся. — militaire, военио- 
сУдная xomécix, | Péché de —, см. Péché. 

Oommissionnaire, sm. разсыльный ; || Ком. 
жомис!онёръ. 

Commissionner, va. поручёть, давёть пору- 
sénie. Un l'a-né à l'effet d'examiner cette affaire, 
ему nopyaéau разсмотрёть éro 4420. || Commis- 
sionné, -ée, part. р. J'ai été -né nar ре 








faire cela, = сдёлалъ 6то по поручё 
issoire, adj. Юр. Pacte —, 
‘тельная статьй. 
Commissursl, -ale, adj. Анат. сиычный, 
Commissure, sf. Анат. смычка, спёйка. 
Commodat, sm. Юр. ссудь вёщи, про- 
цёнтовъ, котбрую дбяжно возвратйть въ нзтура. 
Commodataire, sm. Юр. тотъ, кто занимёеть 
безъ процбитовъ. 
de, adj. пожбйный, удббный; | * сни- 
сходйтельный. Meubli покбйная мёбель. Lo- 
—, Удббная к! 'йра. | * Mari —, ени- 
‘сходётельный мужъ.* Humeur —, тй нравъ 
* Morale —, лёгкая, ne стрёгая ирёвственность. 
Commode, з/.Дкомблъ, 
Commodément, adv. удббно, пожбЁно, 
Commodité, #/. удббство, укббность f; впо- 












xélicrie; || удббный случай; | досугъ, своббдное 
spé | тар. ai. нужвикъ, оттб- 
жее 


—, большбе удбботво — имфть ево№ карбту. Les 
-8 d'un appartement, удобство, удббность ивартй- 
ры. Les -8 de la vie, удобства, прИйтности жйвни. 
On ne saurait trop payer sa —, ничегб не noms- 
фешь для своегб спокбйетв!я. Prendre ses -8, 
проклашёться, доставайть себф войн удббетва. 

(voir une chose à —, нифть что подъ рукбю, по 
близости. | Son départ m'offre la — de vous 
écrire, егб отъфакъ достввайетъ мн%® удббный caÿ- 
за писёть къ Bow. | Faites cela à voire —, cx$- 
дайте éro на досуг. Prenes votre —, выберите 
своббдное врёмя. 

Commodore, sm. Мой. капитёнъ-командбръ. 

Commotion, sf. corpacémie, norpacémie ; | 
* sozuéie. 

Commotique, sf. nenfecrso!npassérs абиную 


corf. 
POomimuabilité, sf. nswbuéewocrs f. 
Commuable, adj. nsubnéeumi. 
Commuer, va. перемфнйть, смягчёть (naxasd- 
nie). 





Comm: -une, adj. 66m ä, общёственный; 
евбиственвый ; || обыкновённый ; || ибшлый , na0- 
Щеднбй, простоварбдный, méaxift; || посрёдетвен- 
вый. Péri —, ббщея опбеность. Énnemi —, 66- 
mi врагъ. * Lieux -в, 66mix macré. Je n'ai rien 
de — avec lui, у менй съ нимъ н®тъ ничегб ббща- 
ro. D'un — accord, въ ббщего corxdcis. Грам. 
Genre — , ббщий рокъ. Substantif — , существи- 
тельное имя 66mnaro рока. Le bien —, общёствен- 
ное блёго. Intérét —, общёствениая пбльза, Opi- 
nion -пе, общёственное мифн!е. La voix -ne, все- 
ббщее mubnie. Le boire et le manger sont sà 
d'homme ct aux animaux, питьё и 3:16 свбйственны 
человажу и æusérauns. Le soleil, l'air aont в, 





Commissaire, эн. воинобрь. — de guerre, 


céanne, вбедухъ суть mes постов > ола 
М La lumière В ола лада, 


Commun 


евзтъ есть ббщее достойне BCBXE людёй; при- 
надлежитъ всвмЪ дюдямъ. [| C'est une chose bien 
-пе, &то весьмё обыквовённая вещь. C'est un 
homme fort —, вто бчень обыкновбнный человё къ. 
Rien n'est plus —, ничегб нзтъ обыкновбнизе. 
Cela est fort — parmi les militaires, вто очень 
обыкновённо, %ди въ большёмъ обыкновёни 
мёжду воёнными. || 43" —, пбшлый видъ. Figure 
-пе, пбшлое лицб. Des manières -пев, пбшлыя, 
площадныя манёры. Langage —, площадной 
языкъ. Langue -ne, простонарбдный языкъ. Sen- 
timents -в, nésnia чувства. || Auteur —, nocpéx- 
ственный писётель. || Mots, terines -8, простыя 
cxord, выражёня (т.е. не научныя). Marchan- 
dises -nes, крённые товёры; товёры ийзхаго сбр- 
та. Les champignons sont fort -8 cette année, пы- 
н®шн!В годъ большой урожёй гриббвъ, йди изо- 
билуетъ грибёми. Les raisins sont -s en Urimée, 
Крымъ изобилуетъь виногрёдомъ. Sens —, здрё- 
вый смыслъ. D'une voir -ne, единоглёсно. Maison 
-ne, рётуша. Vie -ne, обих(дная su обыкновёи- 
ная жизнь. Faire vie -ne, dan Faire bourse -пе, 
см. Вопгве. * Exnédier en forme -ne, ем. Expé- 
dier. Cette terre lui vaut tant, année -ne, см. 
Annee 
Commun, sm. ббльшая часть; || простбЁ из- 
por: |-в, 21. службы, принадлёжности. Le — des 
mmes, большая часть людёй. Le — des mortels, 
обыкновённые смёртные. 1068$ hors du —, on 
выхбкитъь изъ ряда обыкновёивыхъ людбё. Un 
homme, une femme du —, простолюдёнъ, -дйнка. 
Une chose du —, простёя, nexoporda вещь. Vin du 
—, расхожее aund. Table du —, людекой столъ. 
Chambre du —, людскёя избё, людскбя. I[epx. Le 
— des martyrs, des apôtres, служба мученикамъ, 
зибстоламъ. fam. Il est du — des martyrs, ou Il 
est du —, ou какъ и вс® MH rPÉMANE; ве лучше 
насъ грёшнытъ; онъ ничфмъ не отличбется. Vivre 
sur le —, жить ва счётъ Общества. Prendre une 
dépense sur le —, сдёлать расходъ на общёствен- 
шыя дёньги. Le grand —, большёя oesnidnreraz 
для придворныхъ служителей. Посл. L'âne du — 
est toujours le plus mal bâté, см. Апе. || En 
commun, loc. adv. Vivre, travailler —, жить, 
работать выфетв, зртёлью. Secours дп — помбчь 
кому общими силами. Mettre, avoir les biens —, 
BAS AËTE свойми имёи:ями сообща; получёть M про- 
живёть дохбды съ свойхъ имфн!Ё сообщё. 
Communal, -ale, adj. 3. ббщинный, м1рекоЙ. 
Communauté, sf. общество, общана ; || 66m - 
вость f 
Communaux, sm. pl. общая nécrsa, обще 
ayré т. pl 
Commune, sf. ббщина, м!ръ; || ебльек!е 
хбжане. Chambre des -8, нижняя полёта (6% 
Atu). 
Communément, adv. обыкновённо; вообще. 
dit —, говорйтъ обыкновёнио. А parier —, 
оп — parlant, говорй вообщё. 
Communiant, -ante, 8. причёстникъ, -ница. 
Communicabilite, sf. сообщёемость f 
Communicable, adj. сообщёемый; || имфющ!Й 
еообщете. 
Communicant, -ante, adj. Ахат. соедиви- 
тельный. 
Communicante ou Artère —, sf. Auam. сое- 
динительная артёр!я 
Communicatif, -ive , adj. заразйтельный; || 
сообщительный, откровённый, разговбрчивый. 
Communication sf-c006méuie; || caoméaie.La 
— des nouvelles, сообщён!е нбвоетей, Les voies de 
—, пути сообщён!я. Le détroit de Gibraltar fait 
la — de l'Océan Atlantique et de la Méditerranée, 
saÜpasrépenil пролйвъ служить всообщёшемъ Ат- 
чалтичесяаго окейна съ Средиебивымъ ибремъ. 


ри- 
№- 


214 


Compagnon 


J'a$ une — à vous faire, ив® нужно сообщить 
вамъ кбе-что. On m'a donné — de cettelettre, инв 
сообщили gro инсьмб. || Avoir des -в avec qu, 
HMÉTE съ квымъ сношёшя su сообщбшя. — d'of- 
Все, отношёне. 

Communicativement, adv. откровёино, сооб- 
щительно. 

Communier, on. пробщётьея Святызь Тбинъ, 
причащёться; || са. причащёть, пробщёть. || Com- 
munié, -ée, part. р. Mourir —, умерёть npio6- 
щёвшись Св. Тбинъ. 

Communion, sf. исповёдаше, взронеповфда- 
die; || причёст1е. 

Communiquer, va. еообщёть; || оп.'сообщёть- 
ся, сносйться, Le soleil -que sa lumière à la terre 
сблице сообщёетъ seuxr$ свътъ. Le munisitrea-que 
cette affaire au sénat, иннйстръ сообщилъ вто р%- 
ло сенёту, #4. сообщёлъ объ ÉTOME д&дв сеиёту. 
— 6 Чт 01 intention, сообщить кому своё нам%- 

еще. || оп. Ces deux fleuves -quent par un canal, 
ти ABB pré сообщёются канбломъ. Ce canal -que 
@ ив fleuve, канблъ ётотъ сообщёется еъ рыкою. 
— avec les ennemis, сообщёться, сносйться, нмфть 
сообщён!я съ непр!йтелями. Ces deux juridictions 
-Quent entre elles, ru два вфдометва сибсятся 
между соббю. Cette chambre -que avec le salon, 
кбыната прилегёетъ къ гостиной, выхбдитъ въ го- 
стйную. Сейе porte -Que à un souterrain, дверь 
ÊrTa BeXËTE въ подземелье. || Ве —, ©. nr. вооб- 
щёться, передавёться, приставёть. L'épidémie se 
-que atsément, зарёза легко сообщёется, цередаёт- 
ся. La petite vérole s’est -quée à l'enfant, депа 
пристёла къ ребёнку. Ces deux chambres ве -quent 
par un corridor, вти xBB комнаты сообщёются че- 
резъ коридбръ. | Communiqué, -6е, gart. п. qui 
régit par. 

Communisme, sm. (-ти-) комунйзмъ, 66m- 
ность ниуществъ. 

Communiste, sm. комунйстъ. 

Commutatif, -ive, adj. васбющИЙся до мёны 
товёровъ. 

Commutation, sf. (сот-ти-). — depeine, cuar- 
uéxie наказён!я. 

Compacoité, s/. плбтность, ежётость f. 

Compact, sm. (-pakte) коговбръ, yeadsie. 

Compaot, -acte, adj. naéramä, сжётый; || Тим. 
компёктный. 

Compacture оц Compaction, sf. Техн. npu- 
яёживан!е, соединбн!е частёй, составяёющихъ цф- 
40e. 

onpagne ‚ sf. товёрищь, подруга; [| еу- 
пруга. 

Compagnie, sf. ббщество; || Ком. компён!я, то- 
вёрищество; || Boés. рбта; | Охбт. créa (nmuus). 

Voir bonne —, ou fréquenter la bonne —, посз- 
щёть хорбшее 66mecrs0. Recevoir — ches 80%, при- 
нимёть къ себф rocrék. Tenir, faire — à qn, npo- 
водить съ къиъ врёмя. Être bonne ou de bonne —, 
быть хорбшаго тона. fam. Fausser —, уйти ти- 
хбнько изъ гостёй, не простйсь ни съ к®иъ. F'aus- 
ser — à qn, не сдержёть объщёня пр! &хать къ ко- 
му. Dame, demoiselle de —, коипаньбика. || — 
d'assurance, страховёя компбня, #4w страховое 
Общество. || Oxôm. Bête de —, кабёнъ моложе 
трёхь asrs. “et fam. Д est bête de —, om го- 
тбвъ дфлать всб для комиёни; кудб BC, тукё и 
ou. — de Jésus, Тезуйтек! Я бркенъ. [| De compa- 
gnie, loc. adv. puécré, цьлымъ обществомъ. || 

yn. Compagnie, société. Une compagnie so 
compose de personnes qui зе connaissent; une 80- 
вц ‚ de personnes pour la plupart étrangères les 
unes aux autres. 

Compagnon, т. товёрищъ, сотовёрищт; || 
подмастёрье. — d'armes, воённый товёрищъ. — 
de voyage, попутный товбрищъ, копутчикъ. Bon 


Compagnonnage 


—, весельчёкъ. fam. Faire le —, умничать. O'est 
ит hardi —, это удолёя головё, cubaruéxe. Un 
dangereux —, опёеный челов#къ, хитрёцъ. Tra- 
vailler, se battre à dépêche —, см. Dépêcher. 
Traiter qn de pair à —, cu. Pair. 
Compagnonnage, sm. врёмя, котброе дбяжно 
выжить подмастёрьемъ, прёжде, чёмъ стать само- 
му хозйнномъ,; || общество подмастёрьевъ. 
Compair, - ‚ вау. соотвётствующий. 
Comparabilité, sf. срёвниваемость f. 
Comparable, adj. сравнймый, подобный. L’'es- 
prit n'est pas — avec la matière, xyx ше ибжетъ 
срёвниваться, Au не можетъ быть срёвниваемъ 
съ матёрей. У д-1-4 rien de — à cela P есть au 
что подобное тому? 
Comparablement, adv. fam. сравнительно, 
въ сравнён!ие 
Comparaison, sf. сравиёв!е, сличёше. Iln'y a 
point de — de telle chose à telle chose, ou entre 
telle et telle chose, ou de telle avec telle chose, иътъ 
викакого сравнёня мёжду тою и другбю вещию. 
— d'écriture, сличёне почерковъ. Faire — ou 
faire la — d'une chose avec une autre, срёвнивать 
одву вещь съ другбю. Îlocs. — n'est pas raison, 
epusaéuie не есть докзз&тельство. |) Par compa- 
raison, loc. adv. сравнительно. || En comparai- 
son de, loc. prép. Votre mal n'est rien — du mien, 
вёша OBxé ничего не знёчить въ сравиёи!н съ 
моёю. || Sans comparaison, loc. adv. Ilest,—,le 
Plus savant de tous ses confrères, онъ HeCPaBHÉHRO 
учёнЪе BCBxE свойхъ собрётовъ. Vous aves ap- 
prêté cette salade, —, comme un habile cuisinier, 
вы приготовили ÉTOTB салётъ, да не OCKOPOÉTE 
васъ моё сравнёше, какъ искусный поваръ. Сейе 
chose est —, то несравнёяная, превосходная вощь. 
Comparaitre, on. г. Юр. явиться въ судъ, 
предстёть. — en justice, явиться въ судъ. — de- 
vant un tribunal, предстёть пбредъ судъ. Faute de 
—, за нейвкою въ судъ. | Oomparu, part. 


д. inv. 
Comparant, -ante, adj. ets. являющийся въ 
судъ. Non-comparant, неявйвшайся въ судъ. 


Comparatif, уе, adj. еравнйтельный; || 8m. 
Грам. сравийтельная crénens. || Стат. Dans plu- 
sieurs langues, c’est au moyen d’une terminaison 
de l'adjectif simple que les degrés de comparaison 
se forment; en français le comparatif n'est autre 
que l’adjectif modifié par un des adverbes: plus, 
miens, aussi, 3$ autant, tant, moins; il établit des 
rapports 1° d'égalité: Il est aussi dangereux pour 
an tyran de descendre du trône que d'en tomber; 
2e de supériorité: Le bien est plus ancien dans le 
monde que le та]; 3 d'infériorité: La mort est 
moins funeste que la honte.Les formes irréguliè- 
res meilleur pour plus bon; pire pour plus mau- 
vais; moindre pour plus petit sont les seules for- 
mes simples de comparatif. 

Comparativement, adv. сравнительно. 

Comparé, -6e, adj. Anatomie-ée, сравийтель- 
ная AanaTOMiS. 

Comparer, va. срёвнивать, равнйть, сличёть. 
On -re la fortune à une roue, cuâcrie сравии- 
ваютъ съ колесомъ. On ne peut паз — le pauvre 
ав riche, нельзя срёвнивать “ды равийть бЗд- 
наго съ богётымъ. — 14 traduction avec l'origi- 
nal, сравнить, сличйть перевбдъ съ побдлинни- 
комЪ. — des écritures, сличёть пбчерки. || Se —, 
9. Dr. ерёвниваться, равийться; срёвнивать себй. 
|| Comparé, -6е, part. р. Стат. Comparer 
à, avec. rer à suppose analogie entre les 
objets que l'on compare: Comparer les œuvres de 

nature aux ouvrages de l'homme. Comparer 
avec suppose jne opposition résultant de la nature 
mème 408 deux objets: Оя ne peut comparer ls 
9968 


215 


Compenser 


Comparoir, on. vi. см. Comparaitre. 
Comparse, sf. BLbax'E кадрилей (в. карусёль); 
sm. Team. nhudx роль (на cuéun), еигурёнтъ, 

статистъ. 

Compartiment, sm. наббръ узбрами; | nepe- 
горбдка, отдвлёне. Un tiroir 4 -в, Ищикъ съ пере- 
городками. Un waggon à — de famille, вагбаъ съ 
семёйнымъ orTuBaékiens. Livre doré à -8, книга 
въ перепаётв съ золотымн тиснён!ями. 

Compartiteur, sm. Юр. подёвшиЙ uabuie про- 
тёвное докхёдчику. 

Comparu, part. p. ем. Comparaitre. 

Comparult, sm. (-ilt) Юр. свидётельство © 
ÉBKD въ судъ. 

Comparution, s/. Юр. Явка въ судъ. 

Compas, sm. (-ра) циркуль т. — à verge, цёр- 
куль съ линфИкою #4и рычёжный. — de propor- 
tion, пропорцюнёльный циркуль. Мор. — deroute, 
компбсъ. * Avoir le — dans l'œil, вифть вфрный 
глазомёръ. * её fam. Faire toute chose par règle 
et par —, квлать всё съ большбю точности x 
осторбжностю. 

Compassage, sm. Техн. разм®рён!е цирку- 
демъ. 

Compassé, -66, adj. тбчный, мёрный. 

Compassement, sm. * мёрность, тбчилеть fe 

Compasser, va. вымърйть, разм®рйть цирку- 
лемъ,; || * соразм®рйть, разм рйть, взвёшивать. || 
Compassé, -66, part. д. 

Compasseur, sm. размёривающ!Й népry- 
zen». 

Compassion, sf. сожалёве, cocrpaxénie. Ses 
malheurs font —, егб несчёстия возбуждёютъ =ё- 
лость, сострадён1е. Ce raisonnement fait —, 5то 
жалкое разсуждёне. 

Jompaternité, sf. Боз. духовное рохствб. 

Compatibilite, sf. совм®стймость; схбхствоей 

Compatible, adj. (avec) совыёстный (съ); 
схбдетвенный, сходный» | 

Compatir, ов. соболёзновать, состралёть, со- 
чувствовать; || синсходйть; || совм®щёться; ужи- 
вёться. Je -tis à votre douleur, я собохёзную, co- 
страдёю о вёшей скбрби, сочувствую вёшей скбр- 
би. || — aux faiblesses humaines, снисходить къ 
челов ческимъ слёбостямъ. || Ces deux projets ne 
peuvent — l'un avec l'autre, эти два намьрешя не 
могутъ COBMBCTÉTECH, не COBMÉCTHBI. Personne ne 
peut — avec lui, съ нимъ никтб не ymasërca. Ils 
ne sont pas d'humeur à — ensemble, y нихъ не 
Taie харёктеры, чтобы онй могли ужиться другъ 
съ другомъ. 

Compatissance, sf. сострадётельность f. 

Compatissant ‚ “ante, adj. cocrpaxéreas- 
ный. 

OCompatriote, sc. соотёчественникъ, -ница; 
землякъ, -йчка; собтчичъ, | 

Compellatif, -ive, adj. нарицётельный. 

Compendiaire, sm. сочинйтель сокращёнй, 
BBITHCOK"E. 

Compendieusement, 
вкрётц®. 

Compendieux, -euse, adj. сокращённый. 

Compendium, sm#. (-diome) сокращёше, руко» 
BOACTBO. 

Compensable, adj. sawbuéemni; BosHarpaxé- 
мый. 

Compensateur, -trice, s. замзнйтель, -ница; 
| Tac. компенсёторъ, уравийтель m; || adj. зам%- 
нительный. 

Compensation, sf. зачётъ; || замфна; || вовиа- 
граждёние. 

Compensatoire, adj. вознаградйтельный, по- 
становлйющ вознограждён!е. 

Compenser, va. вознагражкбть: acaruamnts, 
зачёсть; завбротывьть. Râen me peut — La merie 


adv. сокращённо, 


Compéragé 


de l'honneur, ничтб we ибжетъ вовнегредёть зы 
потбрю чёсти, Па -86 ce que je lui dois avec la 
chose qu'il m'a prise, онъ зачбль dau 







26 другйиъ; 
pensé, -ée, part. п. qui régit паг. 

Compérage, sm. кумовствб; || потакён!е; сдфл- 
ка. 

Compère, sm. кумъ; || помбщникь енгайра. 
Bon —, воседьчёжь; кобрёкъ. Rusé —, пройдбха, 
штука, хитрёцъ. Посл. Tout se fai per, — @ё паг 
commère, хорошб тому жить, y когб GéGyiuxe во- 


тъ. 

Compère-loriot, sm. 4. см. Orgelet 

Compétemment, adv. (4атат) р. us. надде- 
жёщимъ образомъ. 

Compétence, sf. J0n. полнопрёвность /, прёво 
eynérs, разбирёть; | 9$. сопёринчество. Disputer 
da — d'un tri › оспёривать полнопрёвность 
6748. On lui dispute la — de cette affaire, у негб 
оспёриваютъ прёво судйть объ ётомъ 142$, dau 
прёво разбирёть éro лфло. Cette affaire est de La 
— du Éribunal civil, вто x410 подсудно dau подде- 
æérs rpaxéucroë nerdrs. Cela est de aa —, вто 
no егб чёсти. fam. Cela n'est pas de votre —, вто 
не по вёшей чёсти; въ состойнуи судёть объ 
$томъ; éro не при васъ пйевно; то вамъ не по 

Compétent, -ente, adj. полнопрёвный, им$ю- 
щий прёво cyxérs ; || надлежёщий, достёточный. 
Juge —, полнопрёввый судьй. Ce tribunal n'est 
mas — de ou pour cette affaire, бтотъ судъ не 
нифетъ прёва судить объ ÉrouS 141$; dau ÉTO д$- 
40 ne подхежйтъ, не подсудно $тому суду. Je ne 
suis pas juge — de la peinture, п ne знатбвъ въ 
живописи. Il n'est pas — pour cela оп sur cela, 
oùs не мфжеть судйть объ ётомъ; ÉTO me по егб 
чёсти. || Âge —, нодлежёщий nées Temps —, 
nocrérouuoe ppéus. Le père а donné à chacun de 
ses enfants leur portion -te, отёцъ даль ибждому 
изъ свойхъ дат слфдующую ему часть (vi. duns 
ce sens). . 

Compèéter, on. Юр. принадлежёть по ве®мъ 
правёнъ; | поддежёть. 

Compétiteur, sm. сопёрникъ, сошенётель т. 

Compétition, sf. сопёринчество, сонсжётель- 
ство. 

Compilateur, 
изъ чужйхь connnénil. 

Compilation, sf. компиайця, выборъ изъ чу- 
жить сочинён 

Compiler, va. компилёр 
Compilé, -ée, part. 

Compitales, sf. 
Риидяиз въ честь 














. компнайторъ, вборщикь 








OComplaignant, -ante, adj. ets. чехобётчивъ, 
-чица; истбцъ, -тйца. 

Complaindre, va. сошаяёть, соболёзновьть 
(0 ком). || Ве —, 9. pr. жёловаться. 

Complainte, sf. жёлоба, искъ; || стихъ (ж4- 
добнал пъснь, котбрую поють ищище); || -8, pl. 
вопль т, стенёня п. nl. 

Complaire, on. ит. угождйть; хфлать въ угбд- 
ность, угбдное; енисходить. Tâches de lui —, 
постарёйтесь угодёть . IT а voulu vous en 
—, онъ желёжь сдёлать TO въ угбдность вамъ, 
das сдёлать утниъ угбдное взмъ. — ад vœux de 
Ч", снисходйть къ чьймъ желёняиъ. || Ве —, v. 
Ar. жюбовёться; находйть удовбльств!е. — en 80$- 
même, любовёться свмймъ соббю. — dans ses ом- 

ages, любоваться свойии произведён!яии, Il ве 











Compliment 


lait à ых rare, сть бить Здовбльетв!е 
отиворфчить мн. mplu, part. д. inv. 
“POomplaisamment, adv. (-saman) 

тельно. 

Complaisance, sf. угождёше, угбдливость /, 
снисхождбн!е, сниеходительность /; || самодовбль- 
ство. Par —, изъ yromxémis, въ угбдиость; изъ 
снисходётельноети. || бе regarder avec —, любо- 
вёться в066ю. Avoir une grande tout ce 
qu'on fait, omymérs большбе вамодовбльство, быть 
Becsmé довбльнымъ соббю. || Зуя. Complaisance, 
condescendance. La complaisance est le désir 
de plaire aux autres; la condescendance est le rel&- 
chement de ses droits ou de son autorité par con- 
sidération ou par indulgence. On а de le complai- 
sance pour ses amis et pour ses égaux; de la con- 
descendance pour les faibles. 

Complaissnt, -ante, adj. снисходётельвый, 
утбдживый; || 8. угбдникъ, npaczfmauxe, -лица. 

Complant, sm. 4: сто, засёженное дерйвь- 
ями ды виногрёдомъ, ногрёдвикъ. 

Complanter, va. ивебщивать (дерёоъя ван ви- 
ношад»), 

Complémént, sm. xonoxménie; Геом. компле- 
мёнтъ (доподнёме yraé). || Зуя. Complément, 
supplément. Le complément est ce qui manque 
à une chose pour le rendre complète; le sugplé- 
мм est ce qu'on ajoute à une chose déjà com- 
рае. 

Complémentaire, adj. кополнйтельный. 

Complet, -ête, ad. пбяный, совершёивый; || 
sm. вомплёктъ, пбяное числ6. Dictionnaire —, 
néxamt словёрь. Succès —, пбяный успфхь. шине 
te, совершённое pasopémie, || sm. Le — d'un régi- 
ment, помплёктъ uosré. Ce régiment est au —, 
поляЪ состойтъ въ пбаномъ cocréss, || бум. см. 
Entier. 

«mplétement, em. пополнбие, укомплекто- 
séuie. 

Complètement, ado. совершённо, вполн%. Ц 
est — ruiné, ous совершёино разорёнъ. Да — 
réussi, онъ впозиф yen 

Compléter, оп. пополнёть, дополийть; || довер- 
шаль; || Воён. комплектовать. || Complété, -ée, 
part. p. 

Somplétif, “ive, adj. Грам. кополийтель- 
ный. 

Complexe, adj. слбжный; | Аниме. именовёи- 
ный (0 vucah). 

Complexion, sf. rszocaoméuie, компдёкейя, 
caoménie; || свбйство, нравъ. 

Complexionné, -ée, adj. Med. Homme bien — 
зеловфкъ хорбшаго сложёши, тадосложёня 

+Complexionner, va. Мед. образовёть т®ло- 
сложбше. 

Complexité, sf. слбжность f 

Complexus, sm. (-ksuce) Anam. объёмающая 
мышца. 

Complication, sf. усложнён!е, стечён!е, сы®сь; 

|| запутанность f. 

Complice, adj. причёстный, сопричёстный, 
соунишяевный; || 86. соучёстникъ, -ница; соумыищ- 
ленчикъ, -ница. 

бошрНсИЬ, sf. соучёсте, соумышаяб!е. 

Complies, sf. pl. повечёре, пёвечерня (63 ха- 
moaûs, боослужёщи) 

Compliment, sm. привётстве, поклбиъ; || по- 
здравяёше; || комшниёнть, — de félicitation, 
поз] тельное привётств!е. — de condoléance, 
см. Condoléance. П vous fait 368 -8, on по- 
caufers ввиъ поялбиъ, dau влёняется вамъ. 
Faites mes -в à votre frère, noxsomérecs отъ 
pr. || Receooir des -в, привнийть 
[в vous fais mes -s sur votre'retour, 








xoxé- 























Complimentaire 


HOBXPABSÉD васъ съ пр1ёздомъ. iron. Je vous 6% 
fais mon —, съ ч®мъ васъ и поздравлйю. || Sans 
—, loc. adv. безъ лёсти, откровённо. Sans —, 
trève de -в, point de —, loc. adv. безъ церемби!й, 
безъ чинбвъ. 

Complimentaire, sm. Ком. уполномоченный 
no han. 

Complimenter, va. (sur) поздравайть (ко съ 
чюмъ), привфтствовать; || двлать комлимёнты. || 
Complimenté, -6e, nart. y. 

Complimenteur, -euse, ads. et s. любящий ro- 
ворйть KOMILIMMÉHTÉIe 

Compliqué, -ée, adj. многослбжный;. |] запу- 
танный. 

Compliquer, va. усложнйть, запутывать. || Ве 
—, ®. NT. усложийться, запутываться. || Compli- 
que, -6e, part. п. 

Complot, зт. заговбръ. 

Comploter, va. состёвить заговбръ, замыти- 
айть, сговёриваться. 118 ont -té sa mort, oué co- 
стёвили заговбръ умертвить егб. Il -te sa perte, 
онъ замышдлйетъ егб погибель. Ils ont -t6 de le 
voler, онй crosopéaucs 06oxpécrs егб. 

Comploteur, sm. заговбрщикъ, злоумышлен- 


REX. 
Complu, part. 9. см. Complaire. 
Componction, sf. сокрушён!е сёрдца. 
Componé, -ée, adj. Гейёл. соетёвленный изъ 

штукъ разнородной еинйети. 

Componende, sf. услбвйе о дёньгахъ, платй- 
мытъ 081% за разра шён1е чегб либо. 
Componium, sm. (-niome) Муз. компбнумъ 

(pod зармбники)ь 
Compons, 8m. pl. Гейда. четвероугбльники въ 

щит4. 

Comportement, sm. vs. mosexénie, поступокъ. 

Comporter, va. дозволять, терифть. Ma for- 
tune ne -rte pas cette dénense, cocrofnie не позво- 
айетъ mu 9той издёржки. Le sujet пе -rte pas cette 
recherche, сюжётъ ue xonycxéers втой вычурио- 
cru. Les précautions que -rtent les circonstances, 
предосторожности, котбрыхъ трёбуютъ обетой- 
тельства. || Ве —, ©- pr. поступёть, вестй себя, 

Composant, -ante, Хим. Partie -te, состав- 
нёя часть. Princige —, первоначёльное веще- 


ствб. 

Composé, -ве, 4). составной, сложный; || *вёж- 
ный, чопорный, натйвутый; || sm. соестёвъ, соеди- 
néuie, см®сь /; | Грам. сложное слбво; || -в6е, sf. 
Бот. елбжное pacrénie 

Composer. ‘va. составлйть, сочинйть; || №43. 
компонировать, сочинйть музыку; || Тыя. наби- 
pére; [| оп. сдвлываться, расчитываться. — un re- 
mède, un dictionnaire, составлйть хЪкёрство, сло- 
Béps. — чт roman, des vers, сочинйть ромёнъ, 
стихи. — Une слапзоп, сочинить, сложить пфеню. 
* — 201 visage, за mine, придёть своему ди- 
цу выражён!е сообрёзное съ дённымъ обстойтель- 
ствомтъ. || UN. — avec ses créanciers, скфлаться съ 
заимодёвцами. Vous те deves fant, -ВОПВ, вы 
ROSE мн® стблько-то, сочтёмся. — d'une зотте 
qui est due, раечитёться, раздёлаться въ должной 
вумм%. *— avec за conscience, покривйть душбю, 
поступёть противъ сбвЪсти. — avec les préjugés, 
аёдить, уживёться съ предразсудками. L'ennemt 
-ва, neupifrens сдёлся на капитуляцию. || Se —, v. 
pr. состойть; состёвить себф. Cette bibliothèque 
ве -5е, ou est -s66 de dix mille volumes, éTa биб- 
а1отёка состойтъ изъ десятй тысячъ книгъ. || 


Composé, -6е, part. p. qui régit par et de. 
Composite, sm. et adj. an. Ordre —, 
елбжный Éprense 


Compositeur, sm. Més. композйторъ; | Tun. 
m6épmars. Юз. Aniable —, миротьброць, по- 
pére. 


217 


Comprimé 


Composition, sf. составлёне, cxoménie; co- 
стёвъ; || сочинбн!е, творёне; || композищя (му- 
зык. couunénie, йхи правила, наука сочимёнзя м’;- 
зыки); || Мет. композищя (составъ, cunce метад- 
4061); || Юр. сдфлка, мировёя; || Ты». наббръ; || 
Воён. капитулйщая (mieux captiulation), — Фин 
dictionnaire, cocrasaénie caoBapé. — 4’ыпе chan- 
son, сложёнше, сочинён nca. — d'un remède, 
состёвъ лькёрства. || — d'unroman, counnéuie po- 
Méua. Æte. — d'un tableau, coumuéuie картины. 
— музыкёльноесочинн!е композиция. || Apprendre 
la —, учиться композищи. || — amiable, мировёя 
#4u полюббвная сдёлка. Vents à —, пойти на 
сдфлку, на мировую. Un homme de bonne, de fa- 
cile —, ou de difficile —, человёкъ сговбрчивый, 
dau несговбрчивый Une fille de bonne —, nonér- 
ANBAS дёвушка. 

Compost, sm. Aiy. компбостъ, составнбе удо- 
брёше земли.! 

Composter, va. удёбривать (3ём4ю)ь 

Composteur, sm. Тиз. наббрная верстёть. 

Compotateur, sm. p. us. собутыльникъе 

Compote, sf. компбтъ; || рагу изъ голубей. 
Viande en —, разварённое мйсо. pop. Les yeux en 
—, подбитые raasé. Tête en —, избитая головё. 
De —, компбтный. 

Compotier, sm. компбтиниъ; бло, на котб- 
ромъ подаютъ компотъ. 

Compréhensibilité, sf. (-an-) понйтиость, 
вразумительноеть f. 

Compréhensible, adj. понйтный, вразуми- 
тельный. 

Compréhensif, -ive, adj. понйтливый. 

Comprehension, sf. понйтаивость & || és. 
объёмъ. 

Compréhensivité, s/. брганъ понйтливости; 

[ понятливость f, 

Comprendre, va. érr. виъщёть, заключёть, 
включёть, содержёть въ себф; || понимёть, постя- 
гёть, разумёть. La justice -гепа. toutes les vertus, 
справедливость BMBMÉeTE, заключёетъ въ себф Bc'È 
добродётели. La philosophie -rend toutes les 
sciences, emaocOeiz содёржитъ, заключёетъ въ се- 
6% всв науки. — (п dans une amnistie, включить 
кого въ AMHÉCTIIO; подвбети подъ милостивый Ma- 
ниебстъ. 1] в tant de revenu, sans y —, оц en у 
-renant ses дрпощетветв, у негб столько то до- 
хбду, не включёя, 44 включбя въ то Числб и егб 
жзлованье; иди не считбёя, считбя жблованье. || 
Je -rends ce que vous dites, я понимбю, что вы 
говорите, -renes-vous le français? понимёете ли 
вы по epaauÿscxa? Je пе -геп в rien à sa conduite, 
He пониибёю егб поведёня. || Se —, v. pr. пони- 
мёть себя. Il ne ве -rend nas lui-même, онЪ CAMES 
себя не понимбетъ. — les uns [68 auires, пони- 
иёть хругъ друга. Cela ве -rend, это понйтно. || 
Compris, -ise, gart. 2. Je dépense cing mille 
roubles nar an, y — les impositions, оп les im- 
hNositions y -вев, я проживёю по пятй тысячъ pi 
лёй въ годъ, вклюЮчёя въ TO числб и накоги. 1 а 
trots mille roubles de revenu, поп — ses apnointe- 
ments, ou ses apnotniements пов —, онъ полу- 
чбетъ пб три тысячи рубжёй въ годъ, не считёя 
жблованья. || ул. см. Concevoir. 

Compresse, sf. компрёсъ (044 даны). 

Compresseur, sm. Xup. xomnpéccOPE, жомъ. 

Compressibilité, sf. Физ. cmmméemocTs f. 

Compressible ou Comprimable, ad. Физ. 
сжимбемый, сгиетбемый. 

Compressif, -ive, adj. Хию. сжимётельный. 

Compression, sf. Физ. сжимёне, сдавлён!е. 

Comprimable, см. Uompressible. 


Comprimant, -ante, ad. cæauémuih. 
Comprimé, -66, adj. Ест. Hem. caéruk, 
сплюснутый. 


Comprimer 


Comprimer, va. сжимёть, едёвливать); || * 0буз- 
дывать. || Ве —, 9. pr. сжиматься, сдёвливаться; || 
nt orgie | Comprimé, -ée, part. в. qui 
régit par. 

Compris, -ise, part. д. У —, non —, см. 
Comprendre. 

Compromettre, on. з7г. согласиться на тре- 
тёйскй судъ; || а. постёвить въ непр!йтное, He- 
ябвкое положён!е; компрометировать. Ils ont-mis 
leur affaire entre les mains d'un tel, oué согла- 
сйхись отдёть своё X$xO на третёйск!й судъ такб- 
го-то. | va. Il m'a -mis par son imprudence, 
своёю HeOCTOPÉRHOCTIWD онъ NOCTÉBEIE менй въ 
непр!Ятное, въ неловкое положбн!е; 4% скомпро- 
метйровалъ меня. Cela -met sa réputation, ses 
intérêts, отъ Этого мбжетъ пострадёть егб репу- 
rénis, егб интерёсы; dau 5то ибжетъ повредйть 
егб репутёщи, егб интербсамъ. || Sé —, 9. pr. по- 
ступёть предосудительно, постёвить себй въ не- 
прийтное положён!е, компрометйровать себй. || 
Compromis, -ise, part. п. qui régit par. Вте—, 
быть зам шаннымъ во чтб. 

Compromis, sm. договбръ на мировую, ком- 
промйеъ. Mettre une affaire en —, отдёть хло на 
phméuie посрёдииковъ. МеНге qn en — avec un 
autre, посебрить когб съ квиъ. Mettre la réputa- 
tion de qn en —, вредить чьей penyrénir. | 

Compromissaire, am. третёйск! еудьй, по- 


ерёхникъ. 

Comptabilité, sf. (conta-) счётныя дъя&, сче- 
TOBÉACTBO, отчётноеть fe 

Comptable, adj. обйзанный счётомъ; || гт. 
счетоводецъ. Quiffance —, ебрменная роепйека. 

Comptant, ad. (contan). Argent —, наличный, 
чйстыя деньги; чистагёвъ; | а4о. наличными дёнь- 
гами, чистагёномъ. Prendre gch pour argent —, 
см. Ârgent. * её fam. C'est dé: l'argent —, вто 
BÉPRO, какъ двёжды два четыре. * J7 а de l'esprit 
argent —, онъ въ кармёнъ за слбвомъ не похф- 
ser. || зт. Acheter, vendre au —, покупёть, npo- 
давёть на деньги, на чистыя дёньги. || ado. Payer 
—, платить чистыми дёньгаин; | отплатйть тВиъ 
же. 

Compte, sm. (conte) ечётъ; расчётъ; отчётъ. 
— rond, пруглый, ровный счётъ (безъ д006ёй). — 

‚ иербвный счётъ (сз дробфми); | запутан- 

ный счёт. Faire le — de son argent, пронввести. 
сдфлвть счётъ доньгамъ. Па tant d'argent qu'il: 
n'en sait pas 16 —, у негб дбньгамъ счёту нътъ. | 
Donner qch par —, en —, дать что счётомъ. De— | 
$ s’est trouvé аче.., по счёту, dau сосчитёвши хо-. 
рошб, ок`зёлось что... Mettre en —, en ligne de 
—, поотёвить въ счётъь. Mettre, faire entrer en 
ligne de —, принйть во внимён!е, въ ysaméuie. 
Passer dans un —, en —, à —, принйть, запиейть 
въ счётъ. А —, въ счётъ, въ зачётъ. Non mis en 
—, не въ счётъ, ие въ зачётъ. Je lus ai payé 100 
roubles pour le — de та dette, пуплатйхъ ему 100 

блёВ въ счётъ долга. Le solde du —, дёвьги по 
ечёту. Зо ег un —, заплатёть по счёту. Па dit 
cela sur le — de votre frère, sur votre —, one ска. 
зётъ 5то на счётъ вёшего Gpéra, на вашъ счётъ. 
On a inventé toute une Mistoire sur son —, про не- 
гб сочинили цёлую истбрю. Sans —, безъ ечёту. 
Гат. Cela n'est pas de —, éro въ счётъ нейдётъ, 
не вхбдитъ. Livre de —, ечётная кнйга. Cham- 
bre des -s, счётная окспедищя. || Cet ouvrier 
veut avoir s0n —, бтотъ раббтникъ желбетъ по- 
дучить расчётъ. Faire le — avec les ouvriers, 
схфлать расчёть съ раббтниками, раечитёть ихъ. 
* Être loin de son —, ошибиться въ расчёт 
Faire le — d'un domestique, pacanrérs , отпу- 
стйть человфна. || Demander — , трббовать 
отчёт в. Rendre — de gch, деть отчёть въ чёиъ 
27700, 47 rendra — de ses actions ‚ 0m» будетъ 


218 


Compter 


oTsbadre за свой поступки. Prendre une chose 
en — d'une dette, зачйслить, зачёсть вещь за 
долгъ. Ce — est bon, счётъ вёренъ. Homme de bon 
—, в$рный счётчикъ. À bon —, дбшево. А тей- 
leur —, xemésze. “Manger, boire, se divertir à bon 
—, Феть, пать, веселиться, ни о чёиъ ие думая. 
Éître de bon —, быть вфрнымъ, надёжнымъ чело- 
в$комъ; | “сознёться, сказёть откровённо. Par те- 
пасе. Vous те rendres bon — de cela, и съ ввбин 
за ST0 развёдаюсь; #лы вы мн% за ÉTO поплёти- 
тесь. l'entr, faire — de gch, принйть что въ pac- 
чётъ, въ соображён!е, во внимён!е: обратйть на что 
внимёще. Л ne tient — de rien, de personne, онъ 
ни иа что, ни на когб не обращёетъ BHRMÉHIS, #4щ 
онъ и знать ничего, никогб ве хбчетъ. Тег — à 
4" d'une chose, быть благодёрнымъ кому за чтб 
либо. Cette femme ne tient паз — d'elle, drs жби- 
щина небрежётъ своймъ нарйдомъ; #ды ŸHe забб- 
тится о своёй репутёщи. ® et fam. Son — est bon, 
оц Son — sera bientôt réglé, егб скбро потйнутъ 
из распрёву. Cela fait, cela ne fait pas mon —, 
бто для менй выгодно, невыгодно, 44 хёло подхо- 
дйщее, неподходёщее. J'y trouve, ou je n'y trouve 
nas MON —, я нахожу ÉTO AA себЯ выгоднымъ, ие 
выгоднымъ. * et fam. Il en a pour 301 —, Костб» 
лось ему на орфхи. Avoir un — ouvert avec п, 
брать у когб въ долтъ. J'e prends cela sur mon —, 
беру вто на себя. * Mettre une action, une faute 
sur le — de qn, припйсывать кому воступокъ, 
ошибку. Donner à qn son —, заплатить кому всё, 
что ему слёдуетъ; | /[ат. отдёлать кого за дёло. 
Е те de — à demi avec Чт, быть у когб въ половй- 
в, учёствовать въ дёл8 изъ половйны барышёй. 
vi. Faire son —, надфаться, расподагёть (mieux 
comgter). “Avoir son —, получёть желёемое, du 
нить CBOË A$IO въ хорбшемъ nozoméxis. Avoir 
une chose en —, распоряжёться bu, съ обйзан- 
HOCTIID дьвёть отчётъ въ свойхъ HÉÉCTBIAXE. Ва- 
voir, entendre bien зов —, хорошб понимёть свой 
выгоды. Pour топ —, что каебется до менй, что 
до меня. Négocier pour le — de qn, ou pour s0n 
propre —, торговёть по чьё либо довёренноств, 
или OTE евоегб and. À voire —, по вбшему. À ce 
compte-là, бели судйть такъ, CYXÉ по этому. Ам 
bout du —, см. Bout. De — fait, хорошб cuurés. 
Ioca. Les bons -8 fout Les bons amis, счётъ друже 
бы не пбртитъ. А tout bon — revenir, дбнежки 
счётъ любятъ; провфренвый счётъ всегд& Bhpu$e. 
Erreur n'est nas —, ошибку въ еальшъ не ст&- 
вятъ. 

Compte-fils, sm. (-file) Техи. нитечнслйтсль- 
ное стекло. 

Compte-pas, sm. 1. ou Odomètre, путемёръ, 
одомётръ. 

Compter, va. (conté) считёть, отсчитёть; || ся. 
думать, полагёть; надфяться, расчитывать, пола- 
гётьея. — de l'argent, считёть, сосчитёть дёньги. 
— par ordre, nar tête, считёть по порядку, пого- 
10BHO. — gur 868 doigts, считёть, расчитывать 
по пбльцамъ. — les jours, les heures, les mo- 
ments, считёть дни, часы, минуты (т. 6. ощи- 
дёть чегб съ нетерифщемъ). * et fam. — Îles 
morceaux, считёть куски, скупйться; | стёвить 
въ счётъь кёждую копфЁку; | Давёть кому толь- 
но сёмое пеобходимое. ® et fam. — ses pas, 
ходить TÉxO. Je vous -to ам nombre de mes 
amis, = считёю васъ BR чнслё MOÉXE дру- 
з6ёй. 18 le -№ parmi ses aïeux, ous считёетъ 
егб въ числф свойхъ прёдковъ. * — fous Îles 
pas de gs эбрко cabmirs за квыъ. Il -te vingt 
années de service, онъ прослужйхль Авёдцить 
хьтъ. Cette église -te deux siècles, 6ra uépross 
существуетъ два столётя. Отих. Elle -4@ seise 
printemps, où шестибдцать bre. Il - ses 
Jours nar des bonnes actions, кбждый к-`пь 


Compte-rendu 


eré жизни ознаменбванъ добрымъ хёломъ. Un 
le -te pour mort, егб полагёютъ, считёютъ умёр- 
mans. J1-te gour rien ce service, онъ ни во чтб 
ne стёвитъ dry услугу. Те -te cela pour beaucoup, 
я бчень цию то. | on. IT -te partir demain, овъ 
думаетъ, полагбетъ уёхать з&втра. — sur ses for- 
ces, надёяться на свой силы. Je -40 sur vous, я na 
васъ надёюсь, расчитываю. IT -te sur votre indul- 
gence, онъ надфется, PACIÉTHBAETE на вёше вели- 
roxÿmie. On пе peut раз — sur ses promesses, на 
егб объщённ нельзЯ положиться. Cela ne -te nas, 
$то не canréerca, въ счётъ нейдётъ. J'ai -té avec 
lui, я съ иимъ сосчитёлея, счёлся. Il ne -te pour 
rien, бто ничтожный человькъ. — avec soi-même, 
дать ceO$ отчётъ въ свойхъ дёйствяхъ. — avec, 
— зая:, принимёть, не принимёть въ соображё- 
ше. C’est une circonstance avec laquelle il faut —, 
éro обстойтельство слёкуетъ NPHHÉTE въ сообра- 
méuie. IT espérait réussir, mais avait -té sans 
cette difficulté, онъ надёялся на успьхъ, но не npé- 
нялъ въ соображён!е 9той трудности, иди но за- 
быхлъ подумать объ той трудности. — de la dé- 
pense et de la recette à qn, дать кону отчётъ въ 
расход и прихбдв. Посл. Qui -te sans son hôte, 
ste deux fois, кто не принимбетъ въ соображён!е 
независжцигъ отъ него случёйностей, тотъ всегдё 
ошибёетси въ расчёт®. || À compter de, Loc. 
adv. — de ce jour, считёя или начинбя съ того 
дня. || Se —, 0. pr. считёться. || Compté, -ée, 
gart. р. qui régit par. Nos jours sont -8, Aux aé- 
mx сосчитаны. Посл. Tout —, tout rabattu, pac- 
зитёвши всё хорошф, ид по тщётельномъ раз- 
смотрёни всего. Brebis -ées, le loun les mange, 
ем. Brebis. 


,00mpte-rendu, sm. &. подробный отчётъ (0 
чёмъ). 
Compteur, -euse, 3. (conteur) счётчикъ, -чи- 
ца; || st. счётное opÿxie. — de gas, газомфръ. 
26 mptoir, sm. прилёвокъ; || контбра; || eex- 
м. 
mpulser, va. Юр. длать опрёвку; || еправ- 
айться. 
Compulseur, sm. дёлающий спрёвку. 
Compulsion, sf. спрёвка; || привуждён!е 
çSompulsoire, sm. On. спрёвочное oupex- 
æénie. 
Comput, sm. (-pute).— ecclésiastique, исчи sé- 
и16 времёнъ для святцевъ. 
Computation, s/. вычислбн!е врёменн. 
Computiste, sm. сочинйтель святцевъ. 
Comtal, -ale, adj. (contal) rpéecxii. 
Comtat, sm. rpéecrno. 
Comte, sm. (conte) rpsez. 
Comté, sm. грёество, rpéecxoe sxanbuie. 
Comté-pairie, зт. 4. грёество съ кдостбин- 
ствомъ пёра. 
Comtesse, sf. граойня. 
Conassière, sf. Мой. тбастая néras прикр® 
плённая къ рулю. 
Concassation, sf. толчёше, разкроблёще. | 
Concasser, va. толбчь, истолобчь. || Concasse, 
-60, part. п 
Concatenation, sf. Pum. fuwnpa, nanpaménie; 
N of. cnânaéuie, связь. 
Ooncave, аа. вогиутый, воёдистый. 
Concavité, sf. вбгнутость f: || вибдина, углуб- 
лёще. 
Concavo-concave, adj. вбгауТый съ обфихъ 
сторбиъ. 
Concavo-convexe, adj. вогнуто-выпуклый. 
Concéder, va. жёловать, пожёловать, деро- 
вёть. [| Ве —, 0. pr. быть пожбловаинымъ, даро- 


эбтъея. || Ooncédé, -6e . В. qui régit par. 
Gonc lon, эт. Рыб. Pons orrbaétie въ 3a- 


219 


Concevoir 


Concélébrer, va. сопрёздновать. 

Concentrable, adj. сосредотбчивлемый, 

Concentralisation, sf. cocpexorésusauie д®лъ 
страны въ OAHS руки. 

Concentrateur, зт. „Техн. сгустётель т (un: 
струмёнтз d4n счущётя жидкостей). 

Concentration, sf. сосредотбчиваше ; || Хим. 
сгущёвше. 

Concentré, -ée, adj. * сиритный; || Мед. caé- 
бый (о пудьст). 

Concentrer, va. сосредотбчивать; соединять 
BB одну точку. || Хим. сгущёть. * — за colère, 
сдержёть свой гизвъ. * — за douleur, затайть въ 
себф свою печёль. || Se —, 9. pr. сосредотбчи- 
ваться, соединйться въ одну тбчку 

Concentrique, adj. концентрическй. 

Concentriquement, adv. концентрически. 

Concept, sm. (-cèpt) Фил. пёрвая идёя, поня- 
tie. 

Conceptacle, adj. Бот. чёшечка y лишбевъ. 

Conceptibilité, s/. постижимость f 

Conceptible, adj. (-cèpe) понйтный , постижи- 
ный. 

Conceptif, -ive, adj. спосббный понимёть. 

Conception, sf. (-cèpsion) зачёте, зарождён!е; 
|“ познавётельныя спосббности ; || мысль f, вы- 
думка. — facile, понйтливость. Avotr la — facile, 
быть понйтливымъ. 

Concernant, part. pré. касётельно, OTHOCÉ- 
тельно. J'ai à vous dire gch — cette affaire, я 
имфю сказёть вамъ иёчто касётельно ÉTOrO Abau, 
иди касбющееся до этого дёла. 

Concerner, va. касёться (ne в’етр]о1е qu’à la 
8-e pers. du singul. et du pluriel), Cela -ne vos 
tutérêts, ro касёется до вёшей пользы. || Соп- 
cerné, -6е, part. р. || був. Concerner, 1е- 
garder, toucher. Regarder dit moins que cou- 
cerner, sur lequel toucher renchérit. Une chose de 
peu d'importance nous regarde; un devoir nous 
concerne; une affaire de cœur, d'honneur, nous 
touche. 

Concert, sm. Муз. концёртъ; || * coraéeie. — 
de louanges, единоглёсная похвалё. — des oiseaux, 
ubuie птицът. || De concert, loc. adv. Agir —, 
xbäersoBaTs за однб. — entre les minisires, по 
coraécix0 мёжду министрами, 

Concertant, -ante, 3. концертистъ, -тистка; 
учёствующи (-щая) въ концёрт%; || ковцертбнтъ; 

|| adj. Duo —, кувтъ концертёнтъ. 

Concerter, va. обдумывать , соображёть, ycad- 
вливаться ; || UN. 9. сыгрываться , дёлать репети- 
щи; исполнять музыку. || Ве —, 9. pr. сговёри- 
BATECA, соглашёться, условливаться. || Concerté, 
6e, part. р. Des mesures bien -6е8, кружныя, со- 
raécaHA XhÂCTBIA 

Concerto, sm. Муз. концёртъ. 

gUoncession, sf. uoméaoBauie; || уступка, {0880- 
acaie. 

Concessionnaire, sc. получивший xossoxéuie 
на что. adj. Société —, Общество, получившее 
дозволёне (na постибйку дордши). 

Concetti, sm. pl. натйнутыя острбтые 

Concevable, adj. понятный, постижимый. 

Concevoir, va. зачинёть, зачёть, понести; || 
* возыи#ть, задумать, почувствовать; |] пости- 
гёть, понимёть; || написёть, изложйёть. — de Гез- 
nérance, des désvrs, des soupçons, возымёть иц- 
дёшду, желёня, подозрётя. — une entreprise, 
задумать предпр т!е. — de l'amour, du mépris, 
почувствовать любовь, npesphuie. — ия dessein, 
вознзмёриться. — de l'aversion, получить отвра- 
méuie. || Je ne -0018 раз vos intentions, не пости- 
rén, ие понимёю вбшихъ намфренйй. || 8е —, о. 
pr. быть понятнымъ. Cela ве t, пе ве -qoit 
Ras, $то поийтио, непонятно. À 08, part. 


Conchi 


р. Un plan bien —,xopomé задуманный naaurs. 
Cet article est — en termes obscurs, статьй éra 
написана, изложен& темиб. || Syn. Concevoir, 
comprendre. Concevoir une chose signifie еп 
saisir d’une manière plus ou moins nette la na- 
ture et l'essence; la comprendre, c’est en connaître 
tout à la fois la raison d’être, la destination et 
l'utilité. 

Conchi, sm. Бот. родъ корйцы 

Conchite, sf. (-kite) 3004. окаменйлая péxo- 
Вина. 

Conchoïdal, -ale (-ko-) adj. улиткообрёзный. 

Conchoïde, sf. (-ko-) Гвом. конхойда (кичебя 


дин). 
Conchologie, см. Conchyliologie 
Conchyle, sm. 3004. пурпуровая mopoxés pé- 
KOBHHS. 
Conchyliologie, sf. (-ki-) конхиолбня (nay- 
ка о раковинахь) 
Conchyliologique, adj. конхилологическ!й. 
Conchyliologiste, sm. конхиодогйсть. 
Conchyte, 87. (-kite) oxauen$zas рёковина. 
Concierge, sc. — de l'hôtel, de la maison, 
приврётникъ, -ница; швейцёръ. — du château, 
каст ‚ “afsma. — d'une prison, тюрёмщикъ, 


-щица. 
Conciergerie, sf. должность f. ди жилище 
приврётника #4 кастелёна; || тюрьм&, темнйца. 
* Concile, зт. co0dpz; I|co6épame устёвы. — 
œcuménique, всежёнскй соборъ 
СопсШаЫе, adj. соглавймый. 
Conciliabule, sm. незаконный соббръ; [| т&й- 
ное собрёи!е 
Conoiliaire, adj. соббрный. 
Conciliairement, ado. oi. соббромъ. 
Conciliant, -ante, adj. миротворный. 
Conoiliateur, -trice, s. примирйтель m; || adj. 


примирительный. 

Conociliation, s/. примирён!е; | согаьшёне 
(законов 

Conciliatoire, adj. примирйтельный. 


Conoilier, va. примирйть ; || соглашёть; || до- 
crasagrs. — les parties adverses, примирйть про- 
TÉBRNA стброны. || —701е8 opinions, соглаейть 
mu$uis. — 74467 avec le devoir, согласйть пбль- 
sy съ дблгомъ. || Cela lui а -lié l'estime du public, 
gro достёвило ему уважён!е публики, d4u чёрезъ 
фто онъ пробрёлъ, снискёлъ ува... || Ве —, ©. pr. 
примирйться ; || согласовёться , быть соглёснымъ; 

пробратёть себ%. || Conoilié, -@е, part. 9. || 

уя. см. Ассогаег. 

Concis, -ise, adj. крётий, сжатый (0 сло). 

Concision, s/. крёткость ‚сжётость / (C461a). 

Concitoyen, -еппе, 8. согрёжданииЪ, -pém- 
дёнка. 

Conclamation, sf. Anée. восклицёме войска 
при поднесви!и своему военачёльнику имперётор- 
снаго титула. 

Conclave, sm. конклёвъ (044 избийёщл nénu). 

Conclaviste, sm. конклавйстъ, кардинбльск!й 
присхужникъ. | 

Concluant, -ante, adj. убъдительный, донз- 
зётельный. 

Conclure, va. irr. заключёть, окёнчивать; | 
докёзывать; | On. присуждёть. — @ разх, une al- 
lance, заключить миръ, COMSE. — в0я discours, 
закдючйть свою ph. Па de à дие..., изъ 
éroro онъ заключёетъ, что... C'est asses délibérer, 
$ Jaut —, ковбльно pascymxdrs, HÉAO сдёлать за- 
ключёне. — une affaire, окбичить дёло. — un 
mariage, устроить женйтьбу. — le marché, стор- 
говёться. || Cela ne -lut rien, 6то ничего не xoxé- 
` вываетъ. Cet argument ne -lut pas, 6тотъ KÔBOE 

недоказётеленъ, иеуб®дётеленъ. || — à Ja peine de 
MOT, присудёть, приговорйть къ сибртной ибзии. 


Ooncrétion 


| Зе —, 9. pr. заключёться. || Oonclu, -ue, 


. 2. 

Conclusif, -ive, adj. Грам. заключительный. 

Conclusion, s/. saxxmuéuie, окончён!е; || cx$x- 
стве; || -8, pli. Юр. npoméuie въ судф; инёше, за- 
ключён!е (npoxynôpa). — Фив traité, заключён1е 
коговбра. — d'une affaire, окончёне дёла. /ат. 
IT est ennemi de la —, съ mur nésa не сварйшь. 
[lado. —, je n’en ferai rien, однёмъ слбвомъ я 
ничего ne сдфлаю | 

Conclusum, sm. (-5оте) nocramoszémie Hunév- 
caro сёйма. 

Concocteur, -trice, adj. Мед. помогёющий 
пищеварёню. 

Concoction, sf. Мед. numesapénie 
Dé Pre: sm. Бот. огурёцъ. De —, огу- 

чный. 
Concomitance, sf. conpmefrersie, совокуп- 
ность. Par —, loc. adv. Bot. совокупно, выфст®. 

Concomitant ‚ -ante, adj. соприсутствую- 
ui e 
& Concordance, sf. соглёсе, схбдство; || Грам. 
согласовёне. — de la Bible, указётель 6a6xé”- 
скихъ uspeuéxif. 

Concordant,-ante, adj. соглёсный; || sm. Муз. 
cpéxuif басъ, баритбиъ. 

Concordantiel -elle, adj. Tableau —, свбк- 
ная таблица. 

Conoordat,.sm. конкордётъ (дочоебръ мёжду 
я4пою и какймь нибудь казполическимь npaet- 
тедзствомъ); || Ком. коговбръ. 

Concorde, sf. соглёс1е, единодущше. 

Concorder, vs. соглашёться, согласовёться. 
Кате —, соглашёть 

Concourant, -ante, adj. содьВетвующий; || coe- 
ДиняющЕ ся. совпадёюций (о димять) 

Concourir, on. irr. содъйствовать, спосп®ше- 
ствовёть; || быть соискётелемъ, KOHKYPÉPOBSTE; || 
CXOXÉTECS, встр®чётьея; ® соединяться. — ам SUC- 
cès d'une affaire, содёйствовать, спосп®шество- 
вёть успёху дёль. Ii-rut à le perdre, онъ coxéi- 
ствовалъ егб погйбелк. || Ц à -ru avec un tel pour 
le priz d'Ouvarow, онъ былъ соискбтелемъ танб- 
го-то на Увёровекую прём!ю, @ди онъ но йро- 
валъ съ такимъ-то на Увёр... || Ces deux lignes 
-rent en un point, Sru ABB лини ехбкятся, ветр®- 
чёются въ одноВ тбчкь. * Letalent et le savoir 
-rent en lui, въ нёмъ соединяются даровёш!е 
знён!е. || Concouru, part. p. #0. . 

Concours, sm. содёйств!е; | crexémie; À кби- 
курсъ, сонскётельство. Cela exige le — de l'auto- 
rité, вто трёбуетъь coxéficrsis влёсти. Le — de 
l'air avec l'eau décompose les corps, conthcrsie 


воздуха H воды passeréerz Thaé. || — de circon- 
stances, cresémie обстойтельствъ. Ох grand — de 
neuplie, большбе стечёне нарбда. | Mettre au — 


иле chaire de droît, назибчить конкурсъ du couc- 
кётельство на занйт!е кбоедры прёва. Les ouvra- ‘ 
ges présentés au —, сочинбня предстёвленныя на 
кбнкурсъ» 

’Оопогбег, va. nucérs два counménis въ однб 
врёмя. 

Concoréfier, va. Дид. сгущёть, егустйть. || Se 
—, 9. pr. сгущёться. || Concréfié, -ée, part. р. 

Concrescibilite, sf. сгущёемость f, тустот5. 

Concrescible, adj. сгущёемый. 

Concret, -êète, adj. Л0%. конкрётный; || Хм. 
сгущённый. Terme —, конкрётное ssrpaméuie (x90-: 
тибоположное отедечённому и означающее кд- 
чество, pascuâmpuenenoe въ соединёнзи съ пдедиё- 
томъ, напй. во фиазахь: Couleur verte, chapeau 
rond, vert & rond суть выражёня конкрётиыл, 
a verdure « rondeur, отедечённыя). || имо. 
Nombre —, именовбиное число. 

Concrétion, sf. eryméuie; || сл%плёше, сраств> 


Concretionné 


221 


Conduire 


sie. — saline, pierroeuse, cabnaénie, epacrduie co-| Oondiment, sm. припрёва (6% xyuianeu), 


MIHNXE, ибменныхъ частицъ. 
Concrétionne, -ве, adj. Мет. ербеш!йся. 
Сопот, -ue, part. д. см. Concevoir. 
Concubinage, sm. налбжначеетво. 
Concubinaire, sm. coxepmémi изложницу. 
ÜUoncubine, sf. налбжница 
Conoulquer, va. топтёть, попирбть noréux. 
Concupiscences, sf. пбхоть f, вождельн1е, céxs- 
вое mexéuie. 

Conoupiseont, -ente, adj. похотлёвый, 

Concupiscible, adj. Appétit —, споеббноеть 
f mezéuis. 

Concurremment, adv. (-raman) наперерывъ, 
наперехвётъ; || совокупио, вмфст®. 

Concurrence, sf. совмёетиичество, сопёрни- 
чество; || Ком. конкурбнщя. Vous pouves débour- 
ser jusqu'à —, ou jusqu'à la — de mille roubles, 
вы можете выдать до тысячи рублей» 

Conourrent, -ente, 3. совифстникъ, concxé- 
тель, сопёрникъ, -ница; ко ит 

Concussion, sf. взятка, лихоймство. Commet- 
tre, exercer des -8, брать взётки, лихойиствовать. 

Concoussionnaire, sm. взйточникъ, zxpxof- 
mens. 

_Condamnable, adj. (-dana-) костбйный осуж- 
ден!я. 

Condamnation, sf. (-dana-) осуждёне; oxyxé- 
mie; || штраеъ, штрёевыя дёньги (надожённых су. 
д6мз). — à mort, осуждёше me смерть. Prononcer 
— contre qn, осудить когб. Subir —, покорйться 
рашёнию, ие апеллировать на негб. Subir га —, 
подвергнуться наказёню, опред®лённому p'himé- 
нземъ. *Раззег —, принестй повинную, COSHÉTECE 
BE ВиНф. 

Condamnatoire, а. (-dana) Ста. осуди- 
тельный. 

Condamné, т. (-dané) осуждбнный. 

Condamner, va. (-dané) осуждёть, приговё- 
ривать; || охуждёть, хулить; || заколёчивать, зад$- 
лывать (9ве0ъ, окнб). — ps mort ou @ la mort, 
OCYXÉTS когб на смерть. tribunal Га -né à la 

ясе de tous ses droits, судъ приговорйлъ егб 

къ лишёню BCE правъ состойня. * — мв та- 

да4е, отчёяваться въ выздоровлензи больнёго. || — 

Ja conduite de дп, охуждёть, хулить чьё noscxénie. 

4: —, 0. дг. осуждбть себй; обвинять себй. || 

ndamne, -ée, part. р. qui régit par. — polits- 
que, noanTédecrik преступникъ. 

Oondensabilité, sf. Физ. cæuméemocrs, cry- 
щбемоеть f. 

Condensable, adj. сжиибемый, сгущёемый. 

Condensateur, sm. Физ. сгустйтель т, кон- 
денсёторъ. 

Condensation, sf. Физ. cryménie, сжимён!е. 

Condenser, va. crymérs, сжимёть. || Se —, о. 
pr. сгущёться. || Condensé, -ée, part. p 

Condenseur, sm. Мех. холодйльникъ (y na- 
2060 машёны). 

Condescendance, sf. снисходйтельность f, 
cascxomxémie; yromxémie. || був. см. Complai- 


sance. 
Condescendant, -ante, adj. свисходитель- 


Condescendre, уп. снисходйть; склонйться, 
ебглашёться. — aux faiblesses de qn, ениеходить, 
CHUSOÂTÉ къ чьимъ слёбостямъ. Je ne puis — à ce 
que vous demandes, я me могу склонйться #44 co- 
гласйться на вёше требован!е. || Condescendu, 
part. п. ть 

Condiction, sf. Юл. трёбован!е возвращбёня 
укрёденной вбщи. 

‚ adj. Боз. соразифрный. 
adv. Бо. copasx$puo. 


Oondignité, Eos. соразмфрность f. 


Condisciple, sm. соученйкъ, товёрищъ по 
учёею. 

Condit, sm. сбхарное #4n медбвое варёнье. 

Condition, sf. свойство; || cocréauie, звёите; || 
мфето, услужбне; || услов!е, кондищя. La — des 
choses humaines est d'être nérissables, тлЬнность 
есть свойство AI человёЧескихъ. || Basse —, 
ийзкое состойне. Vivre selon за —, жить по со- 
c'ofHilO, #4 по своему звёню. — des nobles, ou 
simplement —, длворйнекое ssénie. Homme de —, 
человёкъ знбтный. || Ce domestique est hors de —, 
cherche —, Этотъ cayré безъ мёста, Ищетъ мёста. 
Entrer en —, вступить въ услужёне. || À des -8 
avantageuses, Ha выгодныхъ услбяхъ. J'y соя- 
sens, mais à ипв —, я соглёсенъ на ÉTO, но съ од- 
нимъ услбнемъ. — Siné QUA NON, непремённое 
услове. * et fam. Ца été bantisé sans —, онъ ни 
еъ кожи, ни съ рбжи; дуренъ соббю и глупъ. || А 
condition que, loc. con. еъ услбв!емъ, чтббы. 
[| À condition de, loc. prép. съ твиъ чтббы. 

Conditionnalite, 37. услбвность f. 
nditionné, -6e, adj. Bien —, въ хо| бшемъ 
cocroénix. * Être bien —, быть мертвёцки пьй- 
HEIN. 

Conditionnel, -elle, adj. услбвный; || sm. 
Грам. усябвное наклонён!е. 
Conditionnellement, 

условно. 

Conditionner, va. приводить въ надлежбщее 
cosrofnie. — une Soie, сушить шёлкъ. Пиик. — 
un acte, включить въ актъ условия. || Зе —, 0. pr. 
раббтаться; сушиться. || Conditionné, -6е, 
part. р. 

Condoléance, s/. comazxbnie, собохёзноваше. 
Lettre de —, письмо выражбющее comaréuie. 
Faire à дп des compliments de — sur la mort de 
son gère, выразить кому сожалён!е о смёрти егб 
OTHÉ. 

Condoma, sm. 3004. зерикбёиская сёйга, 

Condor, sm. конибрь, гриеъ (птица). 

Condortes, sf. nl. Рыб. пучки тростникё для 


учуговъ. 

Condottiere, sm. (ni. -tieri) партизбнокй 
предводитель. 

Condouloir (Se), v. pr. vi. (avec) собох®зно- 
вёть (0 комъ). 

Conducteur, -trice, 3. вожётый, проводнйкъ, 
-ница; || кондукторъ (пи дидижданст); || Физ. 
проводнйвъ (эдектричества); || adj. nposoxémif. 
— en chef de train, бберъ-кондукторъ (на жедизн. 
dopôin). 

Conductibilité он Conducibilité, sf. Физ. 
проводимость fe 

Conductible, adj. проводймый. 

Conduction, sf. Юй. наёиъ. 

Conduire, va. вести, водить, проводить; дово- 
дить; заводить; везти; || прёвить. — un aveugle, 
вести са®и$го. — чп érouneau au champ, вести, 
гнать стёдо въ пбле. L'ingénieur -duit une tran- 
chée, инженёръ ведётъ траншёю. — la тат d'un 
enfant, водить рукбю ребёнка. — l'eau, проводить 
вбду. Мот domestique vous -duira, cayré мой про- 
вбдитъ васъ. -@лвех-то$ jusqu'à son logement, 
проводите 4U доведйте менй до егб квартиры. — 
4с№ à за merfection, ководйть что до совершён- 
ства. — ине afjuire à за fin, ковестй KbaO до кон- 
né. — gn à la forét, завестй когб въ лЪеъ. 
guide nous a -duits jusqu'en présence de l'ennemi, 
проводникъ навёлъ насъ на непр!Ятеля. Ce géné- 
ral -duit bien une armée, Этотъ генерёлъ хорошб 
предводительствуеть войскомъ. * — за barque, 
вести дьло, предприйт!е. * — bien за barque, xo- 
рошф вестй свой Ba. || — 163 chevaus, ne ам ^А- 
page. прёвить хотакама , оказать. | mn. Ce er 


adv. съ услбтемъ, 


Conduiseur 


min -duit à Za ville, éra дорбгв ведётъ въ гбродъ. 
|| Ве —, ©. pr. вестй себ, постуибть; || вестйся. || 
Conduit, -ite, part. 9. qui régit par. || Ву». Con- 
duire, mener. Conduire, c'est accompagner une 
personne par honneur, par occasion, par devoir, 
ou raison de sûreté, ou diriger la marche dans le 
chemin qu’on croit convenable de suivre; mener, 
c'est servir d'appui, de sontien, pour faciliter la 
marche de quelque fagon que ce soit, 

Conduiseur, sm. рощинск прикёщикъ (62 
эрбданной na срубку побить); || спускбльщикъ 
бачьй (въ чиферной 4эмкю). 

Conduisoir, sn. Техн. кощёчка со сквёжиною 
при вавивён!и нитокъ на выбшку (на кандтх. 


846. )e 

Conduit, sm. трубё, прохбдъ, протбкъ. — à 
vent, отдушина. Анат. — auditif, urinaire, cay- 
ховбй, мочевой прохбдъ. — d'eau, водопровбдъ. 
— souterrain, подзбыная трубё. 

Conduite, s/. nexéuie; || управхён!е; || надзбръ; 
| noscaénie; || водопровбдная трубё. — d'une af- 
aire, ведёне xbas. — des travaux, управяби!е pa- 

ббтами. П est chargé de la — d'un diocèse, na него 
возложили yupaszséuie епёрх!ею. || Ce jeune homme 
est sous та —, ÉTOTE юноша находится подъ мо- 
имъ надебромъ. || Bonne, mauvaises —, хорбшее, 
дурнбе nosexénie. Avoir de la —, быть хорбшаго 
поведёня, | Être chargé de la — d'un aveugle, 
водить cabuéro. La — d'une armée, предводйтель- 
ство ёршею. Faire la — à un camarade qui nart, 
KbaaTs проводы отъёзжёющему товёрищу. Ве 
chargé de la — d'un ambassadeur, встр®чёть n 
провожёть 00616 во врёмя огищйльнаго предста- 
Baéuix. 

Condupliable, adj. Бот. слбженный иб двое 
0 дист). 

Condyle, sm. Анат. мыщелбкъ, щёколотокъ. 

Condyloïde, adj. мыщелкообрёзный. 

Condyloïdien, -enne, adj. мыщелкбвый. 

Condylome, sm. Мед. твёрдый наростъ мйса, 
чижъ. 

Cône, sm. Геом. конусъ; || Бот. шишка (е46- 
ал); || шонйческая чугунная edpua (уплавильщц.). 

nfabulateur, sm. fam. говорунъ. 

Confabulation, sf. fam. разкобёры т, раз- 
говбръ. 

Confabuler, on. /ат. раздобёривать, болтёть. 

Confection, s/. дёлан!е, изготовлён!е, строб- 
не, составлён1е, совер éuie; || Anm. râxépcrsez- 
нах ибшка. Magasin d'habits de —, могазйнъ ro- 
тбваго пхётья. 

Confectionner, va. x$xars, изготовлйть. || Ве 
—, 9. NT. дВлаться, изготовлйться. || Oonfection- 
né, -66, part. p. qui régit par. 

Confectionneur, -euse, s. дёлатель, изгото- 
вутель, -ница. 

Confédérateur, -trice, adj. образовёвший ео- 


эъ. 

Confédératif, -ive, adj. собзный. 

Confédération, sf. союзъ (l'epmäncxiü, IITeeü- 
mépris) 

Confédére, -ée, adj. софзный; || sm. союзняхъ. 

Confédérer (Be), о. pr. составлйть собзъ. 

Conférence, s/. cpasuéaie, camuénie; || перего- 
вбры т, конеерёнция; || духбвная Cechxa. 

nférer, од. сличёть, срёвнивать); || жёловать; 
[| “т. разговёривать, переговорить, переговёри- 
BATLCH. — ип ащеиг avec мп аще, сравнивать, 
еличёть одногб ёвтора CE другимъ. || — un ordre 
à qn, жёловать кому брденъ, 4.46 пожёховать когб 
брденомъ. || — des affaires ou sur des affaires, 
разговёривать о дВлёхъ. Nous en -rerons, мы 
объ STONE переговорймъ, EU поговорймъ. — sur 
Ja paix, переговёривать #лы переговёриваться о 
«éps. j Conféré, -60, part. В. qui régit par. 


Confire 


Conferve, sf. нитчётка, нитчёнко (npacménie). 

Confesse, sf. йспов®дь. Aller à —, идтё ua 
испов®дь. tre à —, быть на йисповфдн. De —. 
отъ йспов®дн, съ йсповзди. 

Confesser, va. исповфдывать, признавёться. — 
ses péchés, исповфкать свой rpxé. Le prêtre l'a 
-fessé, свящённикъ monoshxaze егб. — la vérité 
ses fautes, призиёться въ йстин®, въ свобй Bu. 
* et fam. — га dette, сознёться въ томъ, что не- 
прёвъ; повинйться. || Ве —, v. pr. исповёдаться, 
идти на исповздь; призибть себя. Посл. — au re- 
ната, ввЪряться челов%ку, спосббному употребить 
во 840 вёше довёр!е. || Confessé, -6е, part. п. 
Посл. Une faute -60 est à demi par donnée, повйн- 
ную гбхову и мечъ не сЪчётъ. 

Oonfesseur, sm. куховникъ. — de la foi, испо- 
BÉXanxS. 

Confession, sf. npasnéuie; || senos$xanie, йе- 
поввдь /. Billet de —, исповз хной ancre. 

Confessionnal, зт. 3. исповфдная. 

Confessionniste, sm. лютерёнянъ Аугебуогь 
скаго исповёдан/я. | 
- Confiance, sf. довёренность f, xosépie, упо- 
вён!е; || сыфлость; самонадфянность f. Avoir, pren- 
dre — en 4п, имфть, возымёть къ кому довфрен- 
ность, XoB$pie. Donner за — à qn, ввфриться яо- 
му. — en Dieu, уповён{е на Бога. Personne de—, 
благонадёжный человёкъ. Homme de —, довфрен- 
ное лицо. On peut recommander ce magasin en 
touts —, мбжно емфло рекомеядовёть этотъ Mara- 
зинъ. 

Confiant, adj. довёрчивый; || самонадфянный. 

Confidemment, adv. (-daman) по довфрен- 
ности. 

Confidence, sf. дружеское сообщён!е, дов%- 
ренность /, Faire une — à ав, саблать кому хру- 
жеское сообщён!е, %4и открыть кому что подъ 
секрётомъ. Рае — de qch à 9в, открыть кому 
что нибудь, йлы открыться кому въ чбёыъ ни- 
будь. Mettre qn dans la, dans sa —, открыть кому 
тёйну, свою réfuy. Être dans la —, suars rékuy. 

| Entrer dans la — de qn, войти иъ кому въ до- 
вёреиность. Æn —, loc. adv подъ секрётомъ, съ 
условемъ молчёния. 

Confident, -ente, s. иапёрсникъ, -ница. 

Confidentiaire, sm. иизющ духовное MÉCTO 
по довёренности. 

Confidentiel, -е Пе, adj. дов®рётельный, ce- 
крётный, конеиденцийльный. 

Confidentiellement, adv. секрётно, по cexpé- 
ту, подъ секрётомъ, конеиденщяльно. 

Confier, va. ввЪрёть, повзрйть, поручёть. — 
un secret à qn, ввёрить, повфрить кому сво т&й- 
ну. — un travail, поручить раббту. || 8e —, 9. pr. 
— à la fortune, ввърёться caécriro. — ея ses for- 
ces, полагёться на свой силы. || Conflé, -6е, part. 
2. qui régit par. 

Configuration, sf наружный видъ, oxepréxie;: 

| Acmp. авпёктъ. 

Configurer, va. начёртывать, изображёть. || 
Configure, -6е, part. р. 

Confinement, sm. Стад. заточёне; тюрьмё. 

Confiner, va. гранйчить, прилегёть; || 9а. ссы- 
яёть, запирёть, заключёть. La France -fine avec 
l'Espagne, Фрёнщя гранйчитъ съ Испёиею. Cette 
terre -fine à la forêt, земля гранйчьтъ съ дфсомъ, 
прилегветъ къ 4%су. || va.—qgndansuneile, сослёть 
когб на дстровъ. — dans un monastère, заперёть 
въ монастырь. || Зе—, о. Nr. удаляться, запирёть- 
ся, заперётьаа. || Confiné, -ее, part. 9. 

Confinité, sf. сопредфльность / (двум cmnam). 

Confins, sm. pl. гранйцы /, предёлы т. gl. 
Sur les — ou aux — d'un pays, на грапйцахъ 
страны. /ат. Aux — de la terre, ua крыб езфть. 

Confire, va. мт. варить; || Тези. кабодть, ду 


Confirmatif 


бить (жбзим). — des fruits au sucre, вырёть uao- 
Aë въ сёхар®. || Ве —, 9 pr. варйтьея (6% cd- 
хар»). || OConfit, -ite, part. р. Des fruits -8 зиг 
l'arbre, бчень cubasre и слёдке плоды. * et fam. 

tre tout — en on, быть чрезмфрно бого- 
мольнымъ. 

Confirmatif, -ive, adj. утверхётельный. 

Confirmation, ef. noxrsepæaéaie, утверждбн1е; 
|| Bot. муропомёзан!е; (у дютерёнъ) xonexpuä- 
mia. Cela mérite —, &то трёбуетъ подтверждения. 
— d'un arrêt, yrsepæxéuie приговбра. 

firmer, va. утверидёть; | подтвержя&ёть, 
удостовзрять; || Bot. помёзать муромъ, || (у s10m6- 
ранъ) конеирмовёть. — un jugement, утвердить 
р®%иён1е. — gn dans une pensée, утвердйть кого въ 
мысли. — дя dans sa charge, утвердить когб въ 
должности. | L'expérience a -mé cette vérité, бпытъ 
подтвердилъ ÉTY истину, 44 YAOCTOBÉDEAE B'E ÉTOË 
écrans. || Ве —, ©. pr. утвержяёться; || подтверж- 
дёться. || ‚ “60, part. р. qui régit паг. 

Oonfiscable, adj. noxxemémiñ коненскёщи. 

6 Confiscant, -ante, adi. ЮЯ. подлежёщий 
писи. 

Confiscation, sf. бпись f, конеискёщя. 

Confiserie, s/. кавдётерское искусство; || кзн- 
дитерская. 

Confiseur, -euse, 3. кандитеръ; конебтчикъ, 
-чица. 

Confisquer, va. опйсывать, коноисковёть. — 
corps ct biens, приговорйть къ политической гмёр- 
тв. || Confisqueé, -ée, дот. д. “et fam. C'est un 
homme —, здоровье ro человёка совершёвно 
разетрбено, &дц онъ совершённо разорёиъ. 

Confit, -ite, part. р. варёный въ сёхар%; || ма- 
ринбванный; см. Oonfire. 

Confit, sm. Кож. дощийкъ, чаиъ для дублёня 
кожъ; раствбръ для дубяён!я кожъ, || с0б&чЙ калъ, 
разведбиный въ водв (y сафъйнщик.); || бтруби съ 
водбю (яойдо дал ceunéü) 

Confiteor, эт. 1. (-teor) молитва при Испов®ди. 

Confiture, sf. варёнье. 

Confiturerie, sf. кандйтерская. 

Confiturier, -ère, 8. конебтчикъ, -чица. 

Confiagration, sf. всеббщий пожёръ, || *всебб- 
щее волнёше. 

Conflit, sm. сшибка, стычка; || столкновёне, 
споръ. 

onfluent, sm. сле, стечби!е (двухь иъкъ). 

Confiuent, -ente, ad). Мед. сливёющся, 
сливнбй, сплошнбй (00% ость) 

Confluer, va. соединйться, сливёться, Le Vol- 
ga -lue avec ГОКа, Bôara соединйется %ди сли- 
Béerca съ Окбю. 

Confondre, va. смфшивать, перемфшивать; 
принимёть одно за дкругбе; || пристыжёть, смущёть, 
стёвить въ тупикъ, овадёчивать; || уничтожёть, 
разстрбивать. — despamiers,cu'BméTs, перем шёть 
бумёги. Il ne faut nas — la libéralité avec la gro- 
digalité, не дбажно CMÉMEBATS MÉAPOCTE съ расто- 
зительностио. 148 se ressemblentiellement, qu'on les 
-fond, онй такъ похожи другъ на друга, что ихъ 
принимёютъ одного за другёго. || — un menteur, 
прыстыдйть aryué. Cette réplique Га -du,érosospa- 
жёше CMYTÉAO, сконфузило, озадёчило егб; постб- 
вило егб въ тупйкъ. — un calomniateur, уличить 
клеветнихй во лжи, обнаружитьего клевету. || Dieu 
-fond les vains projets des hommes, Богъ уничто- 
жбетъ, разстрбиваетъь тщеслёвные зёмыслы 130- 
дев. Dieu -fond les orgueilleux, Богъ смирйетъ 
гордыхъ. || Ве —, ©. pr. сыёшиваться; || смущёть- 
ся, сммшёться; запутываться. *— сп ехсызез, раз- 
сыпёться въ извинбнахъ. || Confondu, -ue, 
part. р. qui régit паг. | 

Conformation, s/. образовён!е, устройетво 
(maua). 


Confusion 


Conforme, adj. сообрёзный, coorsérersen- 
ный ; || схбдный. ДМезитез -в aux circonstances, 
мфры сообрёзныя съ обстойтельствами, %4м CO- 
отвётетвенныя оботойтельстваит.. || La copie est 
l'original, спйсокъ ехбденъ съ пбдлинин- 
комъ. Pour сое —, съ ибдлинвымъ в#рно. 

Conformé, -6е, adj. Bien, mal —, хорошб, 
дурно образбванный, иди сложённый (0 mA4n). 

Conformément, adv. сообрёзно. 

Conformer, va. (à) сообразовёть , соображёть 
(ce чъиз). | Ве —, 9. pr. (à) сообразовёться (съ 
чим), принорёвхливаться, примВийтьея (3 ч6- 
му). || Conformé, -6е, part. п. 

Conformiste, sm. конеормйстъь (чспоефдаю- 
wi зосподствующую 6h ny въ Ани) 

Conformite, sf. схбкетво, сообрёзность f.—à la 
volonté de Dieu, nosunosénie 261% Божей. En — 
d'une telle loi, сообрёзно съ такймъ-то закономъ. 

Confort ou Comfort, sm. удбобетва n pi жиз- 
ни, комебртъ; || 6%. помощь /. 

: nfortable, adj. покойный, удобный, уют- 
ный. 

Confortablement, аду. покбйно, удббно. 

Confortant, -ante, оц Confortatif, -ive, ad). 
Мед. кръпйтельный; | sm. крапйтельное. 

Confortation, sf. yxphnaéuie (желудка). 

Conforter, va. крвпить, укр®палйть; || * ут%- 
mére. || Ве —, ©. pr. (mieux se réconforier), 
укр®оляться. || Conforté, -ée, part. y. qui régit 
паг 

Confraternel, -elle, adj. собрётскЙ, corosé- 
рищеск1й 

Confraternité, sf. собрётство, сотовёрище- 
ство. 

Confrère, sm. собрётъ, сотовёрищъ. 

Confrérie, sf. брёт!я, ббщество, собрётство. 

Confrication, 37. стирёне, приведёне въ по- 
рошбкъ; | ssrmnméaie рукёми сбка изъ pacréaif 
444 плодовъ. 

Confrontation, sf. очнёя crésxa; || * camaé- 
ше. 

Confronter, va. поставяйть на очную стёв- 
у; || сличёть; || 9%. граяйчить, || Сопёготфе, -ée, 
part. п 

Confus, -use, adj. смутный, нейсный, сбёвчи- 
вый, нестрбйный, несвйзный, тёмный, невийт- 
ный; || пристыжённый, смущённый. Souvenir —, 
смутное, нейское воспоминёше. 1466 -ве, сбивчи- 
вое, нейсное понйт1е. Bruit —, нестрёйный, не- 
внйтный шумъ; | * неопредьлённый, недостов$р- 
ный слухъ. Discours —, несвязная, тбиная рачь. 
Il était — desa méprise, on быль пристыжёнъ, 
смущёнъ своёю ошйбкою. Je suis — de vos 
louanges, вёши похвалы смущёютъ meuf. Rendre 
—, смущёть, пристыжёть, приводить въ ззи в ш&- 
тельство, постёвить въ тупйкъ, сконеузить. De- 
meurer — ,‚ сывшёться, смутйться, стать въ ту- 
пикъ, сковеузиться, || Syn. Confus, déconcerté, 
interdit. On est confus par un sentiment de 
honte ou de pudeur, déconcerté par un embarras 

ui naît de la surprise ou de l'étonnement, snter- 
$$ par l’effet d’une crainte soudaine qui jette le 
trouble et la confusion dans les idées. 

Confusément, ado. сбёвчиво, глухо, нейсво 
невыйтно ; || безпорёдочно. 

Confusion, s/. зам шётельство, безпорйдокъ, 
неустройство, смятён!е; || сбивчивость, нейсность; 

|| cxbmémie; || стыдъ, смущёне; | изобил1е. Cette 
nouvelle mit la — dans l'armée, это изв%ете при- 
вехб войско въ замвшётельство. I] y a bien de la 
— dans son cabinet, въ егб ma6nuérBs большей 
безпорйдокъ. La — régnait dane les armées, въ 
войскёхъ цёрствовало неустройство. La — se mit 
dans les rangs, въ рядёлъ произошиб euaréwie. Ù 
— 406 idées, «бйачивость, sañcnnets вок. — 


* И 


Confatation 


des noms, des dates, cuiméuie иибнъ, 4écezs. — 
des langues, cubménie языкбвъ. || Couvrir gn de 
—, покрыть когб стыдбиъ. Vos louanges me don- 
nent de la —, вёши похвалы привохятъ меня въ 
смущёше, смущёютъ менй. Je suis вп — d'avoir 
fait cela, и стыжусь, что сдблалъ ÉTO, @ли сожа- 
140 o Tomb, что... || — de fruits, изобйще пло- 
дбвъ. — de mets, инбжество блюдъ (vi. dans ce 
sens). | Юв. — de droits, coexmmémie въ одибиъ 
чехов$к® правъ взыскёня м naaremé. || Вп ооп- 
fusion de, loc. adv. безпорЯдочно, въ безпорйд- 
$. || À la confusion de, loc. grén. къ стыду. 

та —, къ стыду моему. 

Confutation, см. Réfutation. 

Confuter 9 см. Réfuter. 

Conge, эт. конг (миа напйтхкоеь у Рим- 
sant). 


Congé, sm. бтпускъ ; || orcrésxa; || отпускной 


чдиы отставной билётъ ; || nossoxénie ; | Agrum. 
полужблобъ. j Demander, Un —, про- 


ситься, увблить въ бтпускъ. Obtenir ив — de 


28 jours, взять бтпускъ на 28 дней. — de se- 
mestre, полугодовой, шестимсячный бтпускъ. || 
Obtenir son —, получить отстёвку. — définitif ou 
absolu, чистая orcrésra. || Exhiber son — , предъ- 
явить отпускной билётъ. || Se marier sans le — de 
ses parents, женйться безъ позволбён!я родителей. 
Il Donner — à un écolier, отпустить , увблить 
ученик& домбй. Donner — à gn, отказёть кому 
отъ мфета, 44 отъ квартиры, ди отъ дому. Elle 
lui donna son —, онё отказёль ему. Prendre son 
—, уйти, удалиться; | AOÔPOBOALHO отказёться отъ 
чего. Prendre — de qn, отклёняться кому, про- 
стёться съ кВмъ. Audience de —, отпускнбя ву- 
miéanis. — de remuage, позволёне развозйть ви- 
на. J0n.— de cour, отсылка йска въ другое в дом- 
ство. 

Congéable, adj. Юп. Domaine —, отпускнбе 
помфстье. 

Congédier, va. отпускёть, увольнйть; рёспу- 
скёть. || Congédié, -ée, part. p. || Syn. Oongé- 
dier, renvoyer. Congédier, c'est dispenser quel- 
qu’un d’un engagement, et en particulier lui per- 
mettre de ве retirer; renvoyer, c est congédier sans 
ménagement, souvent par mécontentement. 

Congélable, adj. Физ. что ибжетъ замерзёть, 
замерзёемый. 

Congelateur, sm. Физ. дедодьлательный сиз- 


PÉAB. | 
Congélation, sf. замерзёе, застывёне ; || 
нёкинь /, наплёвъ; || -6, gl. Айхит. сосульчатыя 


украшён1я. Terme de la —, точка замерз ня. 
ngeler, va. samopéæuars. || Ве —, 9. pr. 
замерзёть. || Congelé, -ée, part. До 


Conge tion, sf. Дид. единоврёменное и 
двойное образовён!е (тъ4ъ). 

songé re, adj. Ест. Ист. и Ачат. одно- 
родными. . 

Congenial оч Oongenital, -ale , adj. 3. Мед. 
ие Г. (-gesti aé 

ongestion, 87. (-gestion) прилйвъ. — sangui- 

RC, приливъ крови. — cérébrale, приливъ ов 


къ иозгу. 

Congiaire, sm. раздёча дёнегь п хлёба (y 
Римдянз). 

Conglobation, sf. Рит. оцфилбие дбво- 
AOB. 

Conglobe ou Congloméré, -6е, adj. Анат. 
клубовётый. 


Conglomerat, sm. Мия. хонгломер&тъ. 

Conglomération, sf. cronaéuie; camnéuie. 

Conglomérer, va. скоплйть; соединйть, сово- 
купать. | те: sart. 2. 


ngluatif, -ive, adj. Мед. дфлающ aén- 
ASE, плойкимъ. 


"ne. 


338 








Conjonctif 


Conglutinant, -ante, adj. см. Conglutina- 
tif: || sm. живительный плёстырь. 
Oonglutinatif, -ive, adj. Мед. живйтельный, 
raéëxik. 
Congintination, ef. слипён!е, вёзкость, raék- 
кость f. 
Congilutinèr, va. дёльть клойкимъ, слВилйть. 
|| Ве —, ©. pr. халеться клёйкимъ, схЪплйться. || 


Conglutine, -6e, part. д. 
Congratylation, sf. nosxpaszéuie (mieux Fé- 
licitation), 


Congratulatoire, adj. поздравйтельный, 
икота иет, va. поздравяйть (mieux F'élici- 

r e 

Congre, sm. морскбЁ угорь (аыба). 

бабе, sm. Mon. тренцевёте, треицбвка. 
Congréer, va. Mon. тренцевёть, класть трень. 
A Congréganisme, т. систёмь, духъ конгре- 
réuix. 

Congréganiste, sm. членъ дукбвизго ббщее 
ства. 

Congrégation, sf. духбвное ббщеетво, кон- 
грегёщя. — des fidèles, всеббщая католическая 

gross 7 ‹ ) 

ngres, sm. конгрёсъ,; || собрёше (учёных). 
és) Er e8SOD) sf. ст, Ист. случка (0 sen- 
A 9 
Congrève. Fusée à la —, Апт. конгрёвова 
paxéra. 

Congru, -ue, adj. Pos. достёточный, прихйч- 
ный; || 10%. прёвильный, нспрёвный. 

Congruaire, sm. свящённикъ, пбльзующся 
надлежёщею дблею изъ прихбдекихъ дохбдовъ. 

Congruence, sf. Геом. рёвенство двухъ eu- 
гуръ; || .Аюче. соотношёне двухъ верёвиыхъ чй- 
сель» 

Congruent, adj. vi. noxxemémih. 

Congruisme, sm. учёше о x'hACTBÉTELHOCTE 
Bômieh бхагодёти при свободной BÔxB, 

Congruiste, sm. привёрженець учёия о дВЁ- 
ствйтельности Ббжей благодёты при свободной 
в04з. 

Congruité, sf. Боз. къйствительность Bémieñ 
блеагодёти при своббдной вод». 

Congrûment, adv. %.“прёвильно, справедлй- 
во; || прилйчно. 

Conifère, adj. Бот. шишконбеный; ||-8, sm. 
#21. шишконденыя xepéBes. 

Conifiore, adj. Бот. конусоцв&тный, 

Conique, adj). конйческ!й, кеглеобрёзный; || 
кбнусный. Геом. Section —, конйческое сЪчёте. 

Conirostre, adj. 3004. съ корбткимъ конйче- 
скииЪъ ибсомъ. 

Conjectural, -ale, adj. догёдочный, raxérear- 
ный, основанный Ha догёдкахъ. 

Conjecturalement, adv. по догёдкамъ, ras 
тельно. 

Conjecturé, з/. xoréxxa, предположбне. Se 
perdre en -в, терйться въ догёдкахъ. 
Conjecturer, va. когёдываться; полагёть. 
Conjectureur, sm. догёдчикъ, любитель Koré- 


докъ. 

Conjoindre, va. сочетавёть, сочетёть (бра- 
комз). 

Conjoint, -ointe, adj сожётельствующ; | 
Bon Sarah és Degré —, rt LL 
стёпень.. Адие. Règle -te, прёвило осибванное на 
ариеметйческой пропбрщи. 

Conjoint, sm. Юз. иужъ иди женб; сожитель 
dau -ница; || -8, ni. супруги. 

ointement, adv. вмфст®, совокупно. Agir 
=, XÉCTBOBATS BMÉCTB, совохупно. — AVEC MON 
frère, вифств съ моймъ брётомъ. 
Conjonctif, -ive, adj. Грам. соеднийтельный; 
И софзный; || 8. совлагётельное наклонфи!е, 


Conjonction 


Tonton, зу. сочетёще, соединбне; || Гран. 
к 


ъ. 
Conjonctionnel, -elle, Грам. въ вйдь combsa, 
нифющЙ видъ соза. 

Gonjonotionnellement, adv. Грам. какъ 
софзъ. 

Conjonctive, s/. Ахат. соединительная бъдбч- 
вая naze 

Conjonctivement, ado. совдинйтельно, соеди- 
нительнымъ дбразомъ. 

Conjonctivité, sf. Мед. nocnazéuie бъхбчной 
плевы. 

Conjoncture, s/. обстойтельетво, случай, || 
Syn. Conjoncture, circonstance, occurrence. 
La circonstance tient à la nature même des choses 
comme un accessoire; c'est un fait de détail, un 
élément de l’action; la conjoncture ne présente 
qu'une idée de simultanéité; c'est un concours de 
faits qui exerce une sorte d'influence sur les cho- 
ses; l'occurrence n'est qu’un événement fortuit qui 
survient et peut changer la direction des choses. 

Conjouir (86), ©. pr.vi. учёствовать въ pé- 
дости. 

uissance, sf. vi. сорёдоване. 

Co ble, adj. Грам. спрягбемый 
ugaison, sf. Гуам. cupaméuie; | Анат. 
соединаню. adj 3. Gvé м $ м 

ugal, -ale, adj. 3. брёчный, супружеский. 

Con ement, adv. посупружески. 

Conjugué, -ée, adj. Бот. Feuilles -6e8, пёр. 
ные листья. 

Conjuguer, va. Гиам. cuparérs. || Se —, v.pr. 
спрягёться. || Conjugué, -6е, part. 2. 

Conjungo, sm. (-101g0) сплошное письмб, безъ 
промежутковъ и безъ знёновъ препинён!я; || po. 
женитьба. 

Conjurateur, sm. заговбрщикъ; || заклии&- 


тель тв. 

Conjuration, sf. заговбръ; || заклинёне, за- 
колдовбы!е; || -8, pi. настойтельныя просьбы, 
мольбы. 

Conjuré, 21%. ваговбрщикъ. 

Conjurer, va. заклинёть; || заговёривать, || от- 
вращёть; || у’имшайть, замышайть; сговёриваться; 
|| ов. составяйть заговбръ. Je vous -jure de m'en- 
tendre, saxxunéx васъ выслушать менй; — les ез- 
prits, заклинёть духбвъ. || — la fièvre, заговорить 
auxopéaxy. || — 16 danger, отвратить опёсность. 
* — la tempête, l'orage, отвратить б%ду, несчё- 
crie. | — la mort de qn, умышайть на чью жизвь; 
замышлйть, сговёриваться убёть кого. — la perte 
de qn, замышалйть чью погибель. || ©n. — contre 
J'État, состёвить заговбръ прбтивъ госудёрства. 
— contre 4в, сговёриваться съ к®ыъ XÉÉCTBOBATE 
во вредъ кому либо. || Ве —, ©. pr. состёвить 
мёжду собою заговоръ; || сговёривагься. || Ооп- 
juré, 66, part. y. 

Connaissable, adj. узнавёемый, кого ибжно 
узнёть. 

Connaissance, s/. чувство, пбмять; || nosné- 
mie, suénie, cphabuie; || знакомство, знакбиый, 
знавомецъ. Perdre —, лишиться чувствъ. Тот- 
ber sans —, упёсть безъ чувствъ. Reprendre —, 
придти въ зуветво, въ пёмать. Ц а eu ва — 
jusqu'à la mort, ou Oak въ пёмяти до сбмой 
смёрти. || La.— du bien et du mal, позиён!е x06pé 
п sas. Avoir de vasies -8, au$T» обшёрныя зиё- 
Шах dus nosnénis dus cphxäuis, La — d'une lan- 
уче, des affaires, du monde, днёте языкб, каъ, 
сэфта. 11 653 venu à та — que... кошлб до мо- 
er6 овзкышя, что... Porter gch à la — du gu- 
blie, ковестё что до cshyabuis публики. | La — 
avec cet M6, знакомство съ тямъ человф- 
вомъ. 1 та fait faire — d'un artiste, on% по- 
зщакбивль noeud оъ однймъ артёстомъ. Ргоси- 


LS 


325 


Contaître 


rez moi la — de voire frère, позникомьте менй съ 
вёшимъ брётомъ. Faire — avec gn, on faire la => 
de чп, свести съ к®иъ знакбиство, познакомиться 
еъ nus. Je n'ai aucune — dans cette ville, у меня 
HÈTE някогб знакбмаго въ STOME гброд%. J'ai beau- 
coup de -8, y менй много знакбиыхъ. Un homme 
de —, знакомый человукъ. Une de mes -8, одёнъ 
изъ мойхъ знакомых иди знакомцевъ. Cet homme 
е3{- 1 de votre —, знакбыъ ли вамъ STOTE челов къ. 
Être en pays de —, находиться мёжду знакомыми, 
il Avoir une grande — des affaires, des tableaux, 
e l'histoire, хорошб понимёть xx, быть боль- 
шимъ знатокомъ въ картйнахъ, хорошб знать ис- 
тбрю. Мор. Avoir — d'une terre, d'un navire, 
спознёть, усмотрёть бёрегъ, судно. Aves vous — 
dé cet accident, извъстенъ ди вамъ этотъ случай. 
Prendre — de qch, навфдываться, освФдомлйться, 
справайться о чёмъ. Être en âge de —, костигнуть 
возраста, 8 о разсудка. . La — де св crime 
anpartient à tel tribunal, разборъ Sroro преступ- 
лён!я принзадхежитъ TAROMY-TO суду. — charnelle, 
сойт!е. 
совоа ааа, adj. Mn. Gens à ce -8, се куще 
ди 


Connaissement, sm. Ком. коносамёнтъ (на- 
кладнал, давёемал na mosénu, отзпаваЯемые 
моремз). 

Connaisseur, -euse, 8. (en) зиатбкъ (03 чём). 

Connaitre, va. гг. знать; || познавёть; || узна- 
вёть; || признавёть; || быть знакомымъ,; || 99. Юй. 
завёдывать. Je le -nais de пот, я знёю erd по cxÿ- 
ху. Ц -nait bien la musique, онъ хорошб знёетъ 
музыку. Je lui -nais bien des défauts, я знёю за 
нимъ много недостётковъ. Après cela je ne le-nais 
plus, nôcah éroro я знать егб не хочу, я съ нимъ 
незнавомъ. Je ne -па18 autre, какъ ин егб не 
знать! илы я егб знёю вдоль и поперёг. J'ai-nu 
un certain N, я знавёлъ нёкоего М. aire —, 
дать знать, показёть, объявить, высказать. 5е 
faire —, показёть себя, дать себЯ знать, объявить 
о ce6$, сказёть своб Имя. Посл. Je пе le -nais ni 
d'Adam ni d'Êve, я егб н въ rxusé не знёю. || — 
Dieu, позиёть Бога. — le bien et le mal, позиёть 
x06pé в зло. || 11 me-nut à la voix, онъ узнёлъ 
менй по голосу. Enfin elle a -nu l'amour, нако- 
нёць oué узибла любовь. || II ne -081% ni religion 
ni 10$, онъ не признаётъ ни pCaÉriN, ни закбиа. 
Il ne -naït pas de supérieurs, онъ saacrék не 
признабтъ. || [4 -nait #0n frère, онъ знакбыъ съ 
мойвъ брётомъ. 11 ne -nait point la crainte, онъ 
незнакомъ CO стрёхомъ, не знёетъ стрёха, иди 
страхъ ему незнакбыиъ. || On ne-nait point сеё 
usage dans notre pays, этотъ обычвй неизвёстенъ 
въ нёшей стран$. Je ne -nais que mon devoir, ви 
за что не изм ню моему дблгу; свйто испблню свой 
долгъ. fam. Il faut payer, je пе -nais que cela, 
иёдо платйть, другёго н®тъ срёдства U4U исхода. 
Je saurai bien le faire —, я покажу, что онъ за 
челов$къ. Библ. — une femme, nuire сойте съ 
жёнщиною. || Un. Ce juge -nait des matières ci- 
oiles et criminelles, бтотъ судьй завёдываетъ граж- 
дбискими и угодбвными дзлёмя, ды иметь въ 
своёмъ вёдомствВ граждёнск!я и... || Se —, %. pr. 
знать себй, позиёть себЯ; || быть знакомымъ; || 
быть знатоксмъ. Je ше -па1в, sl me зега а /А- 
cile de тежощетт, x знёю себя, ин® будетъ труд- 
но удержёть свой гиъвъ. -nais-toi fot-même, по- 
знёй самогб себя. || Nous nous -sons depuis long- 
temps, мы ymé девнб знакбмы, || 1 8e naît en éa- 
Беаих, онъ знатбкъ, знбетъ толкъ въ картёнахъ. 
Vous ne vous -naissesz pas à cela, вы въ $томъ 
ничего me nonsxméere. ne se -nait plus, онъ 
самъ себй не пбмнитъ, онъ вн® себй. Sa passion 
ne 86 -naît раз, страсть егб достигла высшей 
стбиени. || Connu, -ue, рав. р. Ce mom ve oui — 


4 


Conné 


$то fus мн® nss$cruo. — de fous, известный 
зефиъ. — паг son érudition, извъетный свобю 
учёностю, 

Conné, -ée, adj. Бот. вифстВ ербеш!йся (0 
листьях). 

Connecter, va. быть въ связи, HMÉTE связь. 

Connectif, sm. Бот. спрйжка. 

Connétable, sm. Отар. коннетёбль т (eoés- 
ный чин во Фодтиц). 

Connétablie, sf. Стаи. вфдомство ионне- 
тёбля. 

Connexe, adj. Mn. кифющиЙ связь. 

Connexion, sf. связь, србдность fe 

Connexité, sf. свазь f, соотношёще. | Syn. 
Connexité 
liaison résultant des rapports que certaines choses 
ont entre elles; la connextité est l'existence de ces 


rep 

nnivence, *(. потбчва, пвотабретво, послаб- 

абн!е, поблёжка. De —, loc. ado. сом ша 

согдёено, заодно. 
Connivent, -ente, adj. Бот. сблёжевный. 


Conniver, on. потакёть, потвбретвовать, по- 


блажёть. — avec qn, ou à ел, потакёть, потвбр- 
ствовать, поблэжёть кому 


su чем). | 
Connotation, sf. Гиам. побочное значёше 


сабва. 

Connu, -ue, adj. et part. 2. извёстный; см. 
Connaitre; || sm. извфстное. Aller du — à l'in- 
connu, идти отъ извфетнаго къ неизвфстному. 

Conocarpe, adj. Бот. ионусопабдный. 

Conoïdal, -ale, adj. 3. коноидёльный, ковусо- 
обрёзный. 

noïde, sm. Геом. конойхъ (m#40). 

Conomitation ou Conomination, sf. Æud. 


еднонрёменное показён!е мибгихъ учёствовавшихъ 


въ чёмъ LEE, 
Сопоре, adj. 3004. xouyconérift. 
OConopée, sf. занавёска отъ комарбвъ. 
Conops, sm. (-nopse) жигёлка (насъкбмое). 


Conquassant, -ante, adj. Мед. изнурйющИй; 


мучительный. 
Conquassation, см. Concassation. 


Conque, sf. вогнутая рёковниа; || Ахат. péxo- 


вина (92а). 
Conquérant, -ante, s. завоевётель, -ница; | 
adj. завоевётельвый. 
uérir, va. 377. завобвывать; покорйть; || 


*xpio6psrérs. || Conquis, -ise, part. п. qui régit 
г. 


La 

Conquëôt, sm. Юр. o6menaxéroe имфше, ma- 
MÉTORS. 

Conquête, sf. завоевёше, noxopénie. 

Conquéter, va. vi. вавобвывать. 

Conquette, sf. родъ гвоздики (цеютбкз). 

Conquis, ве, rt. п. du verbe Conquérir. 

Consacrant, ей, Церк. посвящёющ!й; | свя- 
щеннод&йствуюцщий. 

сгег, са. освящёть: || посвящёть. — иле 

église, освятйть цёрковь. ® Le temps avait -сгё 
cel usage, время освятило бтотъ обычай. || — за 
vie ачх sciences, посватёть своб жизнь наукамъ. 
— à qn 308 $6трз, поевящёть кону своё время. || 


Ве —, ©. pr. — à Dieu, посватёть себй ‚ | 
Consac , -ее, part. D. 
Consanguin, -ine, adj. родибЁй по отцу, еди. 


нохкровный. | Les -8, sm. gpl. свбдные брётья и 
Guns inité, sf FA 6 
onsangu ‚ sf. (-gui-ni-) родствб по отцу. 
Conscience, sf. аль f; || совнёне; || Tun. 
подбнная плёта. — nelfe, чйстая сбвзеть. J'ai 
веда sur та —, ro у менй лежитъ на совЪсти. Je 
laisse cela гиг votre —, оставяЯю 6то на вёшу 
сбвъсть. J'ai — de, ou je fais — de vous incommo- 
y, инф сбвзстно безповокть васъ. C'est de le 





connexion. La connexion est une 


енно, 


СопвоШее 


dire, ou Нуа— à le dire, соввстно говорйть это. 
Homme de —, сбвъетливый человфиъ. — large, 
хривохуще. Avoir la — large ou large comme la 
manche d'un cordelier, uubre cOBBcTE какъ дырй- 
вое рашетб; кривйть душою, HOCTYUÉTE прбтивъ 
cép'hcru; He имфть ни малёНшей сбвЪсти. Cas de 
— CM. Cas. Mettre la main sur la —, crasérs 
по ебвзсти, положё& руку на сёркце. main 
sur ia —,noxomé руку на cépane. Dire tout ce 

’on а sur La —, сказёть всё, что есть на cépANS. 
1] Za—de sa diguité, сознён!е своегб достбинства. 

votr la — de son talent, сознавёть свой талёнтъ. 
[Ев —, еп bonne—, loc. ade. по ебвзетя, по чи- 
стой сбвзети. || Sur ma —, loc. adv. по écran. 

Consoiencieusement, adv. коброебв®стно. 

Consciencieux, -euse, adj. кобросбв®стный, 
обвфотливый. 

Conscienciosité, sf. Ones. чувство сбвЪстам- 
вости, 
Conscient, -ente, adj. созибтельный. 
Conscriptible, adj. подлежёщ!й roucxpénuin. 
Conscription, s/. рекрутскШ наббръ, кои- 


cxpétnin 

; nscriptionnel, -elle, adj. xoncxpauuiôu- 
ны e 

Conserit, sm. Boës рёкрутъ, конекрйитъ; à 
* et fam. новичбкъ. 

Consorit, adj. Pères -в, péuenie сенёторы 

Consécrateur, sm. посвящёюний ецископъ, 

Consécoration, sf. осващёше. 

Consection, sf. vi. раздроблёше. 

Conséoutif, -ive, ab. посд%довательный. Pen- 
dant cing heures -ives, въ продолжёнс питё ча- 
ебвъ ерйду. 

Consécution, sf. Acmyp. Mois de —, лунный 
винодйческ мАсяцъ. 

Conséoutivement, а49. ерёду. П а exercé — 
trois charges, онъ исправлйлъ три дблжности cpé- 
Ку, иди одну за другбю. 

Conseigle, sm. Ain. сиёсь пшенйцы и ри, 
или ржи и овс&. 

Conseil, sm. совётъ; || совётнииъ; || рашёше, 
нзи$ реше. Demander — à д», просйть у когб ео- 
вфта. J'ai fait cela par le — de mon frère, я cx$- 
лалъ фто по совфту Opéra. — d'État ou de l'em- 
Dire, госудёретвенный совфтъ. — de guerre, воён- 
ный судъ. Prendre — de qn, поеовътоваться съ 
кзмъ. Homme de bon —, хорбшй совётникъ. || 
Tout accusé а le droit de choisir son —, ибждый 
обвинённый имфетъ прёво выбирёть себф cosdr- 
вика (M. с. адвокёта). Î Je ne sais quel — prendre 
He знёю, на что решиться, * Ца bientôt assem- 
016 son —, our скбро рьшёется. Ne m'en parles 
plus, le — en est pris, не rosopére ми® б6д%е объ 
SrToue, измёрен!е yxé npéuaro. || Les -s de Dieu 
sont impénétrables, судьбы Ббжи некспов® димы. 
Посл. À parti pris point de —, ибчего давёть 00- 
BÉTH тому, кто ушб phméaca на чтб либо. À nou- 
velles affavres, nouveaux -в, нёдо сообразовёть 
свой рашён!я съ рёзными обстойтельствами. La 
nuit porte —, см. Nuit. | був. Conseil, avis. 
L'avis nous instruit des choses, des faits que nous 
avons besoin de savoir pour nous décider à agir ; 
le conseil nous éclaire sur tout ce qui nous tou- 
che personnellement; il nous guide dans les cas 
difficiles. 

Conseiller, va. совфтовать, присовфтовать, 
посовётовать. Je ne vous le -1@ pas, я вамъ $того 
me совзтую. Qui vous l’a -lé? кто вамъ фто 
присовётовахъ? -les - lui de partir, поеов%- 
туйте ему уфхать. Je M: vous -le pas ce pro- 
cès, ие совфтую вамъ заводйть 5ту тёжбу. — щ 
paiz, la guerre подёть совфтъ въ пбльзу мёра, 
войны, || Ве —, 0. pr. совфтоваться, присов%ты- 
ватъея ; | совфтовать другъ другу. | #116, 


Conseiller 


6e, part. р. Нотте bien —, человёкъ nozxyaés- 
ш xopônril совётъ. Uhose -ée, присовфтован- 
иля вещь. 
Conseiller, -ère, s. совётникъ, -инца. — d'É- 
tat, de cour, crérexik, надворный совётникъ. 
Oonseilleur, sm. совфтователь в 
Conséminé, -ée, adj. Ain. Terre -ée, землй, 


засфянная рёзными xabOéur. 

Consensuel, adj. Пяик. Contrat —, коговбръ 
во ббщему соглёе1ю.` 

Consentant, -ante, adj. Пиик. соглашбющ- 


си, согаёеный. 

Consentement, sm. coradcie, comssozéxie. 

Consentir, on. ит. соглашёться; | Mon. по- 
давёться; | са. Пинк. козволйть, Qespen TB. — 
à une prière, согласйться на просьбу. Je -8ens à 
ce que vous le fassies, я соглашёюсь на то, чтобы 
вы STO сдёлали. Посл. Qui ne dit mot -sent, см. 
Dire. || Consenti, -е, part. ne 

Conséquemment, adv. (-kaman) no"xixoss- 
тельно, CBÉSHO ; || сл®детвенно , слфдовательяо, въ 
её дств1е этого 

Conséquence, 3/. слдств!е, послфдетв!е, за- 
ключён!е; || вбжность f. Tirer une —, выводить 
crixersie, заключёне. Cela peut avoir de funestes 
-в, то ибжетъ имёть гибельныя CréAcTBi dau 
noczsbacrsis. Tirer à —, имёть послёдетв!я. Sans 
— pour d'autres, ou sans tirer à —, sans que cela 
tire à —, ше въ примфрь другимъ. || Homme 4е—, 
чедов$къ вёжный, значительный. De peu , 
вевёжный, незначительный. Tous ce qu'il dit est 
sans —, всё, что онъ говорйтъ, ничего He знё- 
чить. || En сопведаепое de, loc. prén. — de vos 
ordres, BcxsxcrBie вёшихъ приказёний. || En oon- 
séquence, loc. adv. Il s'est endetté, — on l'a mis 
en pTris0n, ONE задолжёлъ, всдфдетв]е чегб и поса- 
дили его въ тюрьму. 

Conséquent, -ente, adj. основётельный, по- 
ca$xoBarezbani ; || соглёсный, соотвётетвенный. 

Conséquent, sm. 6. вторбя посылка; || Мат. 
послёдующи членъ. || Par —, lac. conj. сл%кова- 
тельно. 

Conservateur, -trice, 8. хранитель, блюсти- 
тель; || смотритель m; || конеервёторъ,; || а4)..охра- 
ийтельный; консервативный. 

Conservation, sf. хранбн1е, сохранбн!е, сбе- 
режён!е 

Conservatoire, adj. блюстительный, охранй- 
зельный. 

Conservatoire, sm. консерватбор!я (музыкёдь- 
вое училише); || Стар. прибтъ (женск). — des 
arts et métiers, хранйлище искусствъ и ремёелъ. 

Conserve, sf. травяной сёхаръ, сухбе варёвье; 

H Мор. конвойрующее судно. || -8, ni. консёрвы f 
} (Яства въ жестАнкахз); || консёрвы (очкй). 
op. Naviguer de —, вмёст® плёвать. 

Conserver, va. сохранйть, хранить, сберегёть, 
берёчь. — les fruits, сохранйть, сберегать плоды. 
Les lunettes -vent la vue, очкй сберегёютъ sp$- 
mie. — les usages de ses nères, хранйть обычаи 
отцбвъ. — sa conscience intacte, берёчь чистоту 
своё сбвёств. — le souvenir de qch, удержёть что 
въ пбмяти. J'ai congédié mes domestiques, je n'en 
ai-vé qu'un seul, я отпустилъ мойхъ CEYTE, OCTÉ- 
вилъ только одногб. || Ве —, о. gr. сохранйться; 

D. us. поступать осторожно; || предоставлйть 
себ%, берёчь для себя. || Conservé, -6е, part. п. 

Considérable, а4). вёжный; || значительный. 

Considérablement, adv. значительно. 

Considérant, эт. coll. причйны f, разсуждб- 
щаз pi. 

Considération, sf. раземотрьн!е; || npmafna; 

| соображёне; || ysaméuie ; [| осторбжность, осмот- 
péreasnoers /. Cela mérite —, то заслуживаеть 
pescuorphais. } — #mportante, sémuez причина. 


227 





Oonsistoire 
Diverses -в Гу ont ёзныя причёны побудй- 
хи егб иъ от. | Рф on du tribunal est ba- 


sée sur les -в suivantes, piméuie cyxé осибвано на 
сея%дующихь соображбён!яхъ. Prendre en —, при- 
HÉTS въ соображён!е; приийть во внимён!е; обра- 
тёть внимён{е; увёжить. || №476 en grande —, быть 
въ больцёмъ уважёни. De peu de —, ничтбжный, 
ничего пезнёчущ!й. || Agir sans aucune —, посту- 
ndrs безъ вейкой осторбжности, осмотрётельно- 
сти, иди поступёть весьмё неосторбжно, HEOCHOT- 
рительно. {| pl. Les -s sur les mœurs, pascymaéuie 
о нрёватъ. || En considération de, loc. prén. — 
ses services, въ yBaménie къ егб sacrÿranrs. [| Syn. 
см. Respec 

s0onsiderément, adv. осмотрётельно, осто- 
рожно. 

Considerer, va. разсийтривать || разеудйть, 
принйть во винмёне, обратйть внимён!е; || ува- 
ить; [| сиотрёть, считёть. — une affaire, un ta- 
bleau, разсибтривать дёхо, картйну. || -déres сот- 
bien cet accommodement vous serait avantageux, 
разсудите, Ra? gra cxbaxa будетъ для васъ вы- 
годна. -déres les services qu'il eous a rendus, при 
мите во BHEMÉHIO услуги, котбрыя оказёлъ овъ 
вамъ. Ц ne -dère rien, ONE на ни что не обращё- 
етъ внимён!я. || On le -dère fort à la cour, егб 
очень уважёютъ при ]IBop$. |] Je le -dère comme 
mon père, я смотрю Ha негб какъ Hu отцё. On le 
-dère comme le plus habile artiste denotreénoque, 
егб считбютъ искусн®вшимъ артйстомъ нёшего 
врёмени. || Se —, 9. pr. разсматриваться; Enr 
тёть себя; | уважёть Apyre круга. || Considéré, 
-6е, part. n. Tout bien —, по вевиъ соображё- 
HiAM'be 

Consignataire, sm. Ком. посыльщикъ Tosd- 


овъ. 
P Consignation, sf. отдёча на coxpanéxie; В 
дёньги, Отданныя на сохранён!е; || Ком. назначене 
(товаповз). 

Consigne, sf. прикёзъ (часовбму); || приказ&- 
nie; || sanpeménie выходйть изъ казёрмы; || пи- 
caps % (y войбтъ). Forcer la —, продарёться, 
BXOXÉTE CÉAOMe 

Consigner, va. отдавёть на вохранён{е; || за- 
пйсывать); || авёть прикёзъ (часовому); |] запре- 
щёть отхлучёться изъ казёрмы; || Ком. посылать 
(mosäpu). — qn à за norte, не велёть впускать къ 
ce6$ когб. || Consigné, -ее, part. п. 

Consimilitude, sf. vi. равенство; || coors$r- 
ственность fe 

Consistance, sf. густот&; || плбтность; твёр- 
дость; прочность, постойнство; || Прих. состойне. 
La — Е sirop, густот& сирбпа. |] cire а moins 
de — que la résine, воскъ имфетъ méme плотно- 
сти, AMB смолб. Le terrain sablonneux n'a point 
de —, песчёный грунтъ не нифетъ твёрдости. || 
Les cho 


ses de ce monde n'ont point de —, вёщи 
éroro м{ра непрбчны. Un ni зап —, непосто- 
Янвый харёктеръ. Les affaires de l'Etat n'ont 


point de —, n'haé госудёрства не имёютъ прочна- 
го основён!я, не установились. Un homme sans —, 
ничтожный человёкъ. Age, état de —, пблное раз- 
périe, зрёлый вбзрастъ. Ce bruit prend de la —, 
слухъ STOTE подтверждбется. || — d’un bien, 
cocrofuie EMÉHIX 

Consistant, -ante, adj. (en) состоящий; || Физ. 
пабтный. 

Consister, on. состойть. Le bonheur -te dans 
la sagesse, caécrie состойтъ въ мудрости. Le vras 
courage -te à mépriser les périls, йстинное муже- 
ство состойтъ въ томъ, чтобы HPe3HPÉTE опёено- 
сти. La flotte -tait en dix vaisseaux, олотъ состо- 
йлъ изъ AeCATÉ кораблей, 

Consistoire, sm. консистбуа. — АатоА , sa 
г 


AR" 


Consistorial 


Consistorial, -ale, adj. 3. конетор1йльный. 

Consistorialement, adv. въ консистор!и; по 
прёвиламъ консистбрие - 

Consistorialité, sf. консистор!льновть f. 

Consœur, sf. cecrpé (63 монасты®). 

Consolable, adj. ут®шймый, кого можно утё- 
шить. 

Consolant, -ante, adj. утвшйтельный. 

Consolateur, -trice, 8. yriméress, -няца; | 
adj. yrâmérestaui. 

Consolatif, -ive, adj. yrèmérezasumk; (mieux 
Consolant). 

Consolation, sf. yrhménie, утёхо; || консолЯщя 
(въ xépmazxs) 

Consolatoire, adj. ельный, ‘утёшный. 

Console, sf. Айхит. конебль [; || пристённый 


столъ. 
pe mp go va. Jruérs (er). | Ве их $. pr. 
yrmérsca. || UOnS016,-€6, part. p. qui régit par. 

Consolidant, -ante, ad). Мед. заживайяющий; 
|| sm. зажнвляющее л®кёрство. 

Consolidatif, -ive, а 4 . yephnafomift 

Consolidation, sf. Мед. заживлён!е; || *утверж- 
дён!е, cxphnaénie. 

Consolidés, sm. pl. Ком. утвержаёнвые еднды. 

Consolider, о4. скрволёть, укрёплйть, утверж- 
дёть; || Мед. залёчивать, заживлёть (пану); || 
обезиёчивать (00412). || Ве —, +. pr. утверждёть- 
ся, укрвпайться; || Мед. захёчиваться, заживлять- 
ся. | Consolidé, -ée, part. п. qui régit par. Dette 
-6е, обезпёченный долгъ. 

Consommateur, sm. довершётель; || потреби- 
тель т. 

Consommation, sf. oxomiéuie, совершено, 
исполнён!е; || потреблёще, расходъ. — d'un ом- 
vrage, окончёше работы. — d'un sacrifice, совер- 
ménie жертвоприношвня. — des prophétses, ис- 
полиё йе прорбчествъ. — du mariage, ковершё- 
mie брёка (т.е. сойт!е между новобрёчными). А 
la — des siècles, ко скончёня в®кбвъ. | Une 
| nde — de bois, большбе потреблёне кровъ, 
ольшбй расходъ HA дровё. 

Consomme, -60, adj. окбиченный, совершён» 
НЫЙ. C'est un artiste —, 5то pnoau$ eprécre 

Consommé, sm. крзайтельный бульбнъ. 

Consommer, va. совершёть, окбичивать; | 
потреблять, расхбдовать. — ип Crime, совершить 
преступлёне. — une affaire, окбичить д%ло. — ия 
mariage, ковершить бракъ. || Nous -mons Феаи- 
сои? de vin, мы потребляемъ, расхбдуемъ мибго 
виий, дн у насъ выходить много винё. || *— dans 
T'oisiveté sa jeunesse, проводить, губить сво мб- 
aoxocrs въ прёздности. Дов. Faire — de да viande, 
выварить говйдину для бульона. || Ве —, v. pr. со- 
вершёться; || потребляться, расходоваться, || Con- 
somme, „ве, part. п. || Syn. см. Consumer. 

Consomptif, -ive, adj. et sm. Мед. здучее x3- 
RÉPCTBOe 

Çoonsomption, sf. потребяёне, расхбдъ; || су- 
хотка. 

Сопвоппапосе, sf. созвуч1е, corzécie звуковъ. 

consonnant, -ante, adj. созвучный, соглёс- 
ный. 

Consonne, sf. Грам. согабеная. Lettre —, co- 
глёсная буква. 

Consonner, va. п. us. образовёть соглёсныя; 
[ vn. образовать созвуче. 

Consort, зт. п. us. неопред®лёниая землёй м ж- 
ду гранйцамы двухъ зёмель 

Consorts, эт. ni. Юй. товёрищи, соббщияки 
т. Le banquier N et —, банийръ М съ товёрищи, 
par mépris. Un tel et —, такой-то съ брёт1ей. 

Consoude, s/. окбпникъ, céasumit ибрень, mé- 
вокость / (растёизе). 
ÿOConspirance, ef. crpcuaémie къ той me цфли. 


228 


Const'tuer 


Conspirant, -ante, adj. Мед. coxbficrsymmis. 

Conspirateur, trice, 8. заговбрщикъ, -щица, 

Conspiration, s/. заговбръ; злоумышяби1е, 
БОВЪ. 

Conspirer, си. et va. споспфшествовёть, со 
А&Иствовать; || согласовёться ; || сговбриваться, 
замышлёть, составайть заговбръ. — au bien gé- 
néral, спосп®шествовёть, содёйёствовать ббщему 
блёгу. || Mes désirs -rent avec les es, мой me- 
aéuis согласуются съ вёшими. || Ie -rent à me 
perdre, онй сговёриваются, замышдйютъ погу- 
бить менй. — contre l'État, состёвить заговбръ 
прбтивъ госудёрства. || va. Ils ont -ré та gerte, 
oué еговорйлись погубйть женй. 145 -rent la mort 
du prince, онй состёвили зоговбръ умертвить ro- 
судёря. || Conspiré, -6е, part. и. Sa ruine, sa 
mort fut -6е, состёвленъ былъ умыселъ PASODÉTS, 
умертвить егб 

опвраег, од. оплевёть, презирёть, окбзыь 
вать Явное презрёне. || ConSpué, -66, part. п. 

Constable, вт. полицёйск комнейръ (es 
Autaiu) 

Constamment, ado. (-man) постойнио; wens- 
M$axo. ; 

Constance, s/. nocrofucrs0o; [| твёрдость /. 

Constant, -ante, adj. постойнный; || твёрдый; 

[ xocros$punä, иссомнёиный. Bonheur —, по- 
стойнное ечёст!е. — en amour, dans 30% amour, 
dans ses desseins, постойнный въ дюбай, въ сво- 
йхъ намфреняхъ, || Ра —, костов&рное собыце. 
Vérité -te, несомнфниая истина. Д est—que.., Ко- 
croB$puo то, что... On me Га donné pour —, «us 
выдавёли 5то за достовфрное. 

Constant, prép. д. из. во врёмя. 

Constante, sf. Геом. и Алу. непрем$нкое mo- 
хичество 

Constatation, sf. докбзываше, yrsepæxéuie, 

Constater, va. докёзывать, утверждёть истину, 
свидётельствовать. — мп fait, докбзывать, ут- 
верждёть йстину событя, чи свидфтельствовать 
о событии. || Constaté, -6е, 147$. p. qui régit 


par. 

Constellation, s/. Acmp. coss$sie. 

Oonstellé, -6е, adj. Acmp. сдёлаиный похъ 
BaÏiSHIeMB созв%здия. 
+Consteller, vn. cifrs звЪздёми. 

Conster, v. imp. Inusx. Il-te decela див..., 
изъ 5того Явствуетъ, что... 

Consternation, sf. печёль, унын!е, изумлбы 6, 
ужасъ. 

Consterner, va. нзумлйть, опечёливать, при 
водить въ ужасъ, наводить унын{е. || Consterné, 
-6е, part. п. qui régit de et par. 

Constipant, -ante, adj. Мед. némymil, 

Constipation, sf. ззибръ. 

Constipé, -6е, adj. crpémaymift запбромъ. 

one tper, va. (4%) прои. водить запбръ (4 
«ою). 

Constituant, -ante, adj. составляющьЫ,; || co- 
ставной. Assemblée -ante, учредётельное собрё- 
ве. 

Constitué, -ée, adj. Bien, mal —, корбшаго, 
xyaéro Thaocxoménis. 

Constituer, va. cocrasafrs ; || полагёть; || на- 
suaudrs. L'âme et le corps -tuent l'homme, xy- 
ш& и тёло составлйютъ человфка. Cette action 
ne -tue point un crime, STOTS поступокъ пе 
составлйетъ преступаёния. || — le bonheur dans 
la vertu, полагёть cuécrie въ кобродётели (vi. 
dans ce зепз). || — дп s0n procureur, вазиёчить 
ногб своймъ повёреннымъ. — UNE PENSION 4 ав, 
назибчить кому néncin. Qui vous à -tué juge? 
ито сдблалъ васъ судьёю? — ая prisonnier, пова- 
дёть кого подъ арёстъ, въ тюрьму.— 67 frais, вво- 
дить ного въ падбрика | Ве —, 9. уг. — juge, 


Constitutif 


exbzars с66# судьёю. — prisonnier, сдавётьса, 
есть подъ арбетъ; явёйться, чтобы подвёргнуть 
себй тюрёмному заключён!ю (no приюебру су04). 
н Constitué, -ée, part. д. Autorités -6es, учреж- 
Абнныя, постёвленныя влбети. 

Constitutif, уе, adj. 
венный. | 

Constitution, s/. составлёне, состёвъ; учреж- 
Aénis; [| твлосложбн!е: | госудбротвенное устрбй- 
етво, конститущ я 

Constitutionnalité, sf. конститущбиный ха- 

еръ, коиституц!онное состойще. 

Constitutionnel, -elle, adj. конститущ!би- 
вый; || Мед. sapécamift отъ rhaocsoménis:; | sers. 
npasépæeuens конституции. 

Constitutionnellement, аду. по копотитуц!и, 
соглёсно съ кояствтущею. 

oteur, adj. et sm. Анат. Muscle —, 
сжимётель т, синмбющая мышца. 3004. Воа —, 
удёвъ. 

Constrictif, -ive, adj. Мед. сжимёющий. 

Constriotion, sf. Мед. emuuénie, cmérie, 

Constringent, -ente, adj. Мед. сжимёющий. 

Constructeur, sm. стройтель, séxuitt. — de 
Oaisseauœ, корабёльный ибстеръ, кораблестрой- 
тель м. 

Construction, s/. crpoénie, постпбйка; || pac- 
положёше, начертёше; | Гуам. порйдокъ словъ, 
конструкщя. 

Constructivité, sf. Фиен. чуветво худбже- 
ственности. 

Construire, va. строить. — une maison, по- 
стрбить домъ. —un baromètre, сдёлать баромётръ. 
— VAN DOËMSE, сочинить, написёть побму. — изв 
phrase, состёвять epésy. Геом. — une figure, ma- 
soprérs еигуру. || Se —, ©. pr. пострбить себ%. || 
Construit, -ite, part. p. qui régit паг. || Syn. 
Construire, batir. Construire est plus général ; 
il signifie assembler des matériaux pour en faire 
une construction quelconque, soit édifice, soit ma- 
chine, ete. Вайт est plus particulier; if ne ве dit 

ue des maisons ou des édifices en maçonnerie. Оп 
|7 # une maison, on construit un palais, un 


соетавибй, сущёст- 


temple. 
#Constupration, sf. npuacéxosauie. 
+Constuprer, va. изнасиловать. 
Consubstantialité, sf. Pos. единосущноеть /. 
Consubstantiation,cu.Impanationu Trans- 
substantiation. 
Consubstantiel, -elle, adj. единосущный. 
Consubstantieliement, adv. едавосущно. 
Sonsuétudinaire, adj. прквыки къ чему 
a 
Consul, sm. кбисулъ. De —, кбнсульскй. 
Consulaire, adj. кбисульск!В. 
Consulairement, ado. покбнеульски. 
Consulat, sm. кбнсульское звён1е; || консуль- 


ство. 

Consultant, adj. Avocat — , консулёнть Мб- 
дес" —, консультёнтъ. || sm. совётующШся 

Consultat, sm. néncnik совфтникъ, комнсёръ. 

Consultatif, -ive, adj. совётовательный, co- 
въщётельный. Voix -ive, см. Voix. 
LSonsultetion, sf. cosamduie, xoucyasréuis; || 

ie 

Consulte, sf. cos$re, кума. 

Consulter, va. совфтоваться, справайться; || 
Фя. совътоваться, совъщёться. — дв sur ине а/- 
faire, совътоваться съ m'a о дд. — J'histoire, 
св еъ историю. — ses forces, сообра- 

д съ евойми сйлами. — le péril, принимать 
эъ co0Ûpaméuie опёеность. * — 305 ‚ размы- 
щдйть BED вочь о чёмъ. — 16 200%", смотрёться 
эъ ве ризло. — га conscience, son devoir, сафковать 
внут 6806 сбвзстн, своего дблга. | va. — 


229 


Contenance 


avec ses amis de qgch, совфтоватьсяо чёмъ съ сво- 
ими крузьйми. Les médecins ont -té sur sa mala- 
die, AoxTOpé совъщёлись о егб болёзни. || Se —, 
©. DT. COBÉTOBATECE съ соббю; обсудить, подумать. 
Consulté , 6 
client, axBOxÉ 
совёта. 
Consulteur, sm. духовный совфтникъ (ябпы). 
consumant, -ante, adj. Кем —, енъдбющй 
огонь. 
Consumer, va. създёть, сн дбть, истреблёть; 
| тпотребяйть, трётить, раеточёть, промбтывать. 
rouslle -me le fer, ржа съ®дёетъ жельзо. ® Le 
chagrin le -me, скорбь сн®дбетъ егб. Le feu -ma 
cet édifice, пожёръ истребилъ 5то здёню. Le temps 
-me tout, врёмя всё истребляетъ, пожирбетъ. | 
— tout son temps à la lecture, употребайть веб 
своё врёмя на yrémie. — гоп temps à déchiffrer des 
manuscrits, употреблять, трётить врёмя на разби- 
рёше рукописей. — de grandes sommes en équi- 
pages, трётить, расточёть больышШя суммы на эки- 
ndmx. — fout son bien, промотёть всё своё досто- 
aie. || Se —, 9. pr. расходоваться, трётиться; || 
нзяурйться, чёхнуть. || Oonsumé, -66, part. п. 
ui régit паг. || Зуя. Consumer, consommer. 
e premier exprime l’action de détruire sans but, 
follement; le second la destruction accomplie avec 
méthode et dans un bat d'utilité. 
Contabescence, sf. Мед. сухбткаь 
Contabescent, -ente, adj. Мед. сухбтный, 
стрёждущ!й сухбткою. 
Oontace, sm. Ilepx. молйтвенникъ 
Contact, sm. (-facte) прикосвовён!е, соприко- 
сновён{е; || * cxoménia я 4$. 
Contadin, sm. сёльсвай обывётель, селянинт.. 
+ Contagier, va. заражёть. | Contagié, -6е, 
nart. п. заражённый. 
Con X, -е08е, adj. прилйпчивый; зара- 
зётельный. 
Contagion, s/. зарёзв, Изва, моровбе nosbrpie. 
Contagionniste, sm. признающ бользнь 
прилипчивою 
Contaille, adj. Soie —, шёлковые охабпки, 
Contamination, sf. vs. осквернёие. 
Contaminer, va. vi. осквернйть. 
Contaure, sm. Mon. наббй no ббрту raxépsr. 
Conte, sm. скёзка; || вздоръ, ложь f. Réciter un 
—, разсказёть скёзку. /ат. — de bonne femme, de 
vieille, d'enfants, de ma mère l'oie; — de Peau- 
d'âne; — à dormir debout; — bles, — borgne, 
xbrenis сибзки. — en l'air, вздоръ, пустошь, ложь 
1. — gras, неблегопристойныя скёзки. Ajouter a 


66, nart. n. Avocat — par son 
TS, у вотбраго имёнтъ егб прбеитъ 


—, см. Ajouter. 
Üonté, ee, part. p. du verbe Oonter. 
Contemplateur, -trice, s. созерцётель, -нице. 
Contemplatif, -ive, adj. созерц ‚ умо- 
зрительный. 


Contemplation, sf. cosepnéuie, размышдбне. 


Être en — devant gch, созерцёть что; емотрёть на 
что съ удивлёнемь. En — de, loc. дир. во вии- 
ménie къ; въ ожидбни. 


Contempler, va. разсибтривать; || соверцёть, 
азмышлйть. | Se —, ©. gr. любовёться собою. || 

ntemplé, -6е, part. д. 

Contemporain, -aine, adj. соврембнный; || 8. 
современиикъ, -ница. Histoire -ne, совремённая 
истор\Я. 

Contemporanéité, sf. совремённость /. 

Contempteur, sn. Cateur) ирезрётель т. 

Contemptible, adj. (-ptible) презрётельный 

Contenance, sf. вмЪстйтельность; || océuxa, 
sax. La — d'un vase, su'hcrérezsnocTs сосуда. 
Ce tonneau est de la — de 40 чё хоз. tre Ge 
suèméers въ веба КА sexpe, dau um bts GE 
вхбдатъ 40 sexy. \\ — fre, tops octuse, WA 


Contenant 


тбрдый видъ. П ne sait 
знёстъ, какъ поступить. Ji n'a point de ob 
не умфетъ себй держёть. Perdre —, © TECS, 
сившёться, растеряться, оробёть. Faire bonne—, 
стойть твёрдо; выкбёзывать большую р®шитель- 
ность, большую твёрдость. Porter дей par —, но- 
сйть что для приличия. 

Gontenant, -ante, adj. coxepæémif въ себ%, 
вывщёющ À въ себф; || sm. содержёщее. 

Contendant, -ante, а. спбрящ в; || sm. со- 
ибрнихъ. 

Contenir, va. ИТ. содержёть, вывщёть, ванлю- 

чёть въ себ%; || ухбрживать, обуздывать. Une toise 
«tient sept pieds, caméns содёржятъ въ себф семь 
Футовъ. Сейв salle -tient mille personnes, та sé- 
aa вызщбетъ въ себф тысячу челов% къ. * Lea jus- 
tice -tient toutes les vertus, справедлёвоеть вм%- 
méers въ ce6$ всЪ добродётели. Cette loi -tient 
dis articles, STOTE законъ заключбетъ въ себ xé- 
сять CTATÉH, WAU состойтъ изъ десятй статёй. Ce 
livre -tient 400 gages, въ ro книг 400 стра- 
ницъ, %45 находится 400 стр. Cette bouteille ne 
-tiont plus rien, въ бутылк® ужё ничегб изтъ, au 
бутылка ужб опорбжнена. (| Cette digue -tient la 
pression de l'eau, плотина укбрживаетъь изибръ 
воды. * — 363 PASSIONS, ухёрживать, обуздывать 
стрёсти. * — дп dans l'obéissance, dans le devoir, 
удбрживать кого въ повиновёни, на путй долга. 
(Зе —, ©. pr. удёрживаться; || воздёрживатьея. || 
Contenu, -ue, part. р. qui régit par. || Syn. Соп- 
tenir, retenir. Contenir, c'est empêcher de s'é- 
tendre au-delà; retenir, c'est mettre un frein. 

Content, -ente, adj. довбльный. Д est — de 
tout, онъ sc'huz довбленъ. Ц n'est — de rien, ous 
ничёмъ не довбленъ. Je 8118 — de vous voir, я 
рахъ тому, что васъ вижу. Je suis — de vous céder 
cela, я соглёсенъ уступить вамъ STO, $ди я съ удо- 
вольств!емъ уступёю вамъ то. JE SUIS — QUE VONS 
ayes réussi, я радъ тому, что вы успфлн. 

Contentement, sm. довбльность, уховбльетв!е. 

tre plein de —, быть вполн® довбльнымъ. Га 
suprême jouissance est dans le — de soi, высшее 
наслаждён!е состойтъ въ TOME, чтобы быть ко- 
вбльнымъ с0б6ю. Je vous donnerai —, вы будете 
довольны мною. Donner du —, костёвить удоволь- 
сте. Сб n'est nas —, Этого не довбльно. Пос. 
— passe richesse, ховбльность превыше богётства. 

Contenter, va. дёлать довбльнымъ, удовлетво- 
рёть. Ii faut peu de chose pour le —, немного ну- 
ино дхя того, чтобы сдфлать егб довбльнымъ. — 
ses créanciers, удовлетворйть свойхкъ заимодёв- 
цевъ. — 868 04884018, 8a Curiosité, удовлетворить 
свой стрёсти, своё любопытство. Се jeune homme 
-te ses parents, втотъ юноша рёдуетъ свойхъ ро- 
дйтелей. On ne saurait — tout le monde, на вефхъ 
не угодишь; на вейкое чихёнье не HABXPÉBCTBYENL- 
ся (посл.). || Ве —, v. pr. ховбльствоваться, быть 
довбльнымъ. — de peu, ковбльствоватьея иблымъ. 
— de sa fortune, быть довбльныит свойитъ соетой- 
немъ. Ii y a longtemps que je désire acheter cela, 
$7 faut enfin que je me -te, я давиб желёю xynéTs 
$то, наконёцъ нёдо удовлетворить CBOË mexéuie. || 
Contenté, -6е, part. p 

Contentieusement, ado. p. из. свёранво, co 
спбромъ. 

ющеп4ецх, -euse, adj. сибрный; | csépax- 
вый; || 8m. спбрное, собрныя pâté. 

Contentif, adj. т. Хим. прадбрживающй. 

Contention, sf. npénie, cnops; || Хия. косто- 
прёвный cHapéxs. — d'esprit, nanpaménie yué. 

Contenu, -ue, part. д. du verbe Contenir; || 
эт. содержимое; || содержёне (nucsxé). 

> #8. разекбзывать, повзетвовёть. fan. 
En —, en — de belles, точить бёлы, разекёвывать 
BOL dr des sornelles, говорёть HYCTARÉ, 


у 


230 


uelle — tenir, онъ не | 


Contorniate 


вздоръ. — des fagots, нестй околёеную, молбть 
вздоръ. Е» — à une femme, льнуть къ жёнщин, 
аюбёзничать съ né. || Conté, -6е, part. p. || Syn. 
си. Raconter. 

Conterie, sf. грубый стеклйный товёръ. 

Contestable, adj. оспбримый. 

Contestablement, аду. co впбромъ. 

Contestant, -ante, adj. спбращй, rémymiäcs; 
Rem. rémymilics. 

Contestation, 3}. споръ, pécnpa. 

Conteste, sm. vi. споръ, рёспря. Sans —, loc. 
adv. безсибрно. 

Contester, va. спбрить, оспбривать и ocnépxe 
вать. || Contesté, -6e, part. 2. qui régit de. 

Conteur, -eusé, 3. pascrémux", -щица; || пу- 
стомёля т. fe 

Contexte, sm. Прик. текстъ (дохумёнта). 

Oontexture, sf. ткёне; || “casses f, соединёще. 

Contignation, sf. Техн. свёзка изъ брусьевъ. 

Contigu, -uë, adj. прилежёщ, семёжный. Sa 
maison est -uë à la mienne, егб домъ смёженъ еъ 
моймъ. | 

Oontiguité, s/. cmémaocrs f. 

Continence, sf. sosxepæénie; || swhcréreas- 
ность fe | 

Continent, -ente, adj. воздёржный. Мед. F'iè- 
ore -te, непрерывная лохорёдка. Oauses -tes, 
божьзнетворныя причины. | 

Continent, sm. l'eoip. матерйкъ (cmânu и 


‚ мбвый cenms); || твердь f, твёрдая земля; À espo- 


пбйский матерйкъ. 

Continental, -ale, adj. 3. относйщийея къ ma 
терику. Système —, ковтинентёльная сиетёма. 

Contingence, sf. елучёйность f: оборбтъ. 
Геом. Angle de —, уголъ прикосновёня. 

Contingent, -ente, а47. случёйный. Portion 
-te, соразмёрная часть» 

Contingent, sm. учёстокъ, дбля, часть /; кон- 
тингбатъ. 

Continu, -ue, adj. сплошнбЙй, непреривный, 
безпрестённый. Etendue -ue, сплошибе проетрён- 
ство. Bruit —, непрерывный шумъ. Travail —, 
безпрестённая ребота. Dix jours -в de pluie, 
дождь продолжёющийся дёсятъ дней ерйду. Mÿs. 
Basse -ue, генералбёсъ. 

Continu, sm. nâxoe. || А la -nue, loc. ado. 
подъ конёцъ, нанослёдокъ, соврёменемъ. 

Continuateur, sm. продолжётель т. 

Continuition, sf. npoxozménie. || Syn. Conti- 
nuation, suite. Continuation se dit de ce qui 
n'est pas achevé, suite de ce qu'on ajoute à ee qui 
est fini. 

Continuel, -elle, adj. scerxémumil, Gesnpecrén- 
ный, безпрерывный. 

Continuellement, adv. безпрествино, безаре- 
рывно 

Continuer, са. et св. проколжёть, прохолиёть- 
ся. — $ travail, продолжёть раббту. — мае allée, 
продолжить аля. On lui a -nué sa pension, ем} 
продолжёютъ  выдавёть ибнею. — gn dans гоп 
emploi, остёенть ногб въ егб дбажности. On {6 
-DUA gouverneur, егб остёвили въ дблжности гу- 
бернётора. А —, продолжён1е впереди. || vs. — à 
travailler оп de travailler,  продолжёть работать. 
La guerre -nue, войн& продолжёетея. || 8e —, ®. 
pr. продолжёться. | Continué, -ée, part. п. qui 
régit par. 

Continuité, sf. cnxémuoers; безпреривиноеть; 
продолжительность fe 

Oontinûüment, аду. безпрерывно. 

Contondant, -ante, adj. Хир. дёлаюцщИй son- 
rfsin, ушиббющ. Instrument —, ryuée opfaie. 

Contondre, va. ушибёть, коитузить. 

Contorniate, ad). /. Médailles —, иедбль f es 
oGoxxéirs. ; 


Contorsion 
Contorsion, s/. cfxopors; | rprazénse. 
tour, м qe, rs oxeprénie; В 
сть И. 


Con! 
окрестность, ок 
ох tournable, adj. изгёбистый; || очертёе- 
ный. 








Contourne, -ée, adj. некривабнный, „кривбЁ; 
| *матйвутый; безобрёзный, урбдливый. 
Contournement, гм. série. 








Contourner, os. округлйть; || обезобрёживать, 
некривайть; || ть. || Ве . fr. кривйться. 
1 Oon! , -68, part. р. 

Con! em. Ons. бенгёльск! скворёцъ; | 


родъ чернобыльника (mpasd). 

"Contrat, acte, Œ Tpau. сокращённый, еъ 
coxpaméniens. 

L ble, adj. сокращёемый, сокращёю- 
milices, 


Gontractant, -ante, adj. et sm. договбёриваю- 
miles. 

Contraoter, va. et п. коговёриватъея, услбв- 
аваться; заключёть; || сжимёть; | Грам. сокре- 
щёть. — mariage, un mariage, коговёриваться, 
услбеливатьея о брёк%. — alliance, заключить co- 
des. — sasobligation, вступйть въ обязётельетво. 
— des obligations envers gn, принйть на себЯ обя- 
эбтельства въ oruoménis когб либо. — des dettes, 
max$asrs, нажить долтбвъ; BOËTÉ въ HOATÉ, вадол- 
mars. — amitié avec qn, сводёть съ cr piece 
— des liaisons, входёть въ свйзи. — une habitude, 
ваять пр „ — une maladie, ажйть, ства- 
чить бодфень. Об ein a -16 un goût désagréable, 
винб нолучёно menpifreuk вкусъ, || Le froid -te 
Les corps, x6xoxs cæunéerz rhxé. |9". — Gvécgn, 
коговёриваться, услбвливаться съ bus. Les mi- 





meurs sont incapables de —, несовершеннох$тн!е 
ие ибгутъ заключёть елбыйй. | 8е я pr. пере- 


инибться; заключёться; || сжимёться, кбрчиться; || 
. вокращётьси. || Contracté, -ée, part. p. 
Oontractif, -ive, adj. скнибющИь 
Contraotile, ad. сжимбёющся. 
Contraotilité, sf. сжимбемость f 
o2traction, af. cmuuéuie; || Грам. coxpamé- 


Gontrsotuel, -elle, adj. договбрный. 
Gontractuellomants adv. по гов, по ус- 


ani, мо pente 
Contracture, sf. Anzum. yronéuie; || Мед. на- 
npamézie. 
Contradioteur,sm.unpexocréeunx2,cnépmexs. 
. Acte sans —, onpextzéuie безъ приглашён!я 


DER ANR. 
Contradiotion, sf. противорёче, прекослбне. 
Contradio: adj. протаворьчйвый; || Юз. 
учинённый по выедушан!я обфихь сторбиъ. 
Contradictoirement, адо, противорёчиво. 
Contraignable, adj. могущИ быть upenyæ 


Munus. 

Contraignant, -ante, adj. принудительный, 
етасийтельный, ть, а 

Con! а. привувд: иневбливать; 
В стасийть, Gesnoxéeris | петь On l'y в аш 
раг forces, егб принудили къ érouy сйлою. Оп 
me -traignit à faire ou de faire cela, менй 
принудили, приневблили $то едфлать. — (п par 
corne, принудить хогб къ платежу арёстомъ. 
Bi vous ne me payes, je vous ferai — бели вы mnt 
не запяётвте, я HOCOMŸ васъ въ долговбе OTHAIÉ- 
ше. || 76 ne voeux pas vous —, я не хочу стФенйть, 
безпожбать Baez: | Cette chaussure me -traint, 
$675 maërs икь ибгу. Cet habit me -traint, 
muérse mu$ тфепо (vi. dans ce sens). || Посл. La 
nécessité -traint la loi, uymxé закбкъ взызнйетъ. 
8e —, 9. д". ten cebé, обуздывать ce- 

- пот 


rt ME pi 











Contre 
Contrainte, sf. принужяёне, принуждённость 
1. — par corps, взйте nos стъ за KOTÉ. 


Sans —, loc. ado. непринуждённо, добровбльно» 

Contraire, adj. протёвный, nporasonosémut. 
оредвый 3 предосудйтельный, неблагопртный. 

ent —, протйвный вётеръ, Une action — 
l'honneur, поступожъ противный чбсти, Le froid 
16 chaud sont -в, хблодъ итепяб противопохбжвы. 

1 Le vin lus est —, ввиб емф врёдно. Cela est — à 

mes droits, фто предосудительно для мойхъ правъ. 
La fortune m'est — , caécrie мн® meGzaronpiéruo, 
не Gxaronpiérersyers. Cela est — à la vérité, #ro 
вевоглбсно съ ÉCTHHOD, 

Contraire, sm. протйвное, противополби 
воеть f. J'ai entendu le — de се que vous dites, я 
сабшажь nporésuoe тому, «ré вы говорйте. Сов» 
cilier les -8, соглашёть противополбжности. Aller 
au — d'une chose, протйвиться, идтй изперекбръ 
чену дибо. || Au contraire, tout au contraire, 
bien au contraire, loc. ado. напрбтивъ. 

Contrairement, adv. вопрекй, въ nporés- 


moers. 
контръ-ёльтъ, 








Contralto, sm. Му 
Contrapontiste, sm. Муз. контрапунктйсть. 
Oontrariant, -snte, adj. nporasopésemif; || 


доеёдный. 
противорфчить, прековлбвить 





Contrarier, va. 
(xonÿ); || прешётствоветь, пербчить, попербчить, 
изъшёть, досвждёть. || 86 —, 9. pr. противо 
чить самому себ%, ды круг кругу. | Con: À 
„ве, part. 2, 

Contrariété , sf. протйвность, противополфж- 
ность f; | npenérersie, menpiéraocrs f, досёдв» 

Contrastant, -ante, adj. разнообрёзный ; | 
противополбиный. 

Contraste, sm. npormsonoaémuocrs, рёзноеть 
f, sourpécrz. 

Contraster, оп. прокзводёть контрёеть, на 
ходёться въ противополбжноств; || va. Ass. про- 
тивополагть 

Contrat, sm. договбръ, услбв!е, контрёктъ. 

Contravention, sf. нарушён!е. — à la loi, из- 
pymérie заябив. 

Contrayerva, sm. Kopcréuix (pacménie). 

Contre, prén. npérus», отъ, 22%, пбдлъ, у; || 
вопреки, къ; | на, 0, объ; | съ, Родйт. Marcher 
— l'ennemi, идтй против непр!&теля. Agir — sa 
conscience , поступёть прбтивъ сбвфети. Se dé- 
fendre — ses ennemis, защащёться прётивъ dan 
отъ врагбвъ. Un abri — la tempête, убъжище отъ 
бури. 8e munir d'une pelisse — le fr 
стйсь шубой or» хблодв. Ma maison 
vôtre, комъ мой вбажь вёшего. J'étais assis — le 
mur, я сихёхь уставы. Mon champ est — le bois 
même, пбде ков у céuaro, dau n61x5 ебёмаго x$os. 

| Дёт. — mon avis, вопреки моему совфту. Ser- 
rer г — 308 Cœur, прижёть когб къ своему сёрд- 
цу. S'adosser—la muraille, прислониться къ ст%- 
m4. || Винт. Se fâcher — п, серкёться па nor6. 
Porter plainte — gn, uoxérs ue когб жёлобу. Don- 
ner — une borne, наткиуться ma тумбу. Donner 
de la tête — un mur, удбриться головбю объ ет%- 
ну. Fragper — une pire ‚ удёрить о иёмень. | 
Тводйт. Lutter — l'infortune, борбться съ me- 
cudcriews. Plaider — Чт, тягбться съ кФыъ, || 
Cela est — l'honneur, $то протйвно чёети. Parler 


— le bon sens, гово] 


йть несоглёсно 0% эдрёвымъ 
‘разсудкомъ. || ado. Parler AROur ét—,roBOpÉTS за и 
прбтивъ. Je n'ai rien 


à dire —, я ничегб не au$m 
сжавёть прётивъ втого. || #m. Pourjuger de сейв 
affaire 4 faut savoir 16 pour etle —, чтббы cy- 
RéTS объ ётомъ дёд®, нёдо высаушать 46% «лбу 
ны. || Lè-contre, loc. ado. npbruue чото 

Tout contre, loc. ado, n6avuk. bueut 6xknro- 


















Contre-allée 


Par contre, loc. adv. Дом. какъ уплёта; зато. 
I] Ci-contre, см. Oil 
Contre-allée, sf. 6. боковёя аллбя 
Contre-amiral, sm. 3. контръ-адийралъ; || 
-льск!Й корёбль. 
Contre-appel, зт. 6. Воён. вторйчная пере- 
вл чка. 
Contre врргосвеа, sf. 4. Фоют. контръ- 
ши }. 
tre-aro, sm. Мой. кривизнё киля nporés- 
ная перехбму. 
,Oontre-attaque, ef. 6. Boës. ковтрвёрки м 


Contre-balancer, va. уравновфшивать; || *из- 
вёретывать. || Contre-balancé, -6е, part. п. qui 
régit par. 

Contrebande, sf. контрабёнда ; запрещённые 
товёры. Faire la —, торговёть запрещёнными 
товёрами. * et fam. Homme de —, подозрётель- 
ный, сомнительный человёкъ 

Contre-bandé, -ée, adj. l'enés. нифющЙ по- 
вязки рёзвыхъ цвётовъ 

Contrebandier, -êre, s. контрабандйстъ. 

Contre-carré, №е, adj. Гера. низющЙ uo- 
перёчники рёзвыхъ цвётовъ. 

ontre-bas (en), adv. Айхит. свёрху внизъ; 
| ниже. 

Contre-basse, sf. 6. Mÿs. контра-бёеъ (мн- 
cmpynénms). 

Contre-bassiste, sm. 6. контра-басйстъ. 

Contre-basson, зт. 6. Муз. контра-еаготъ; || 
контра-Фаготйстъ, 

Contre-batterie, sf. 6. Воён. контръ-батарёя, 
противоположная батарёя ; || * хитрость противъ 
хитрости. 

ontre-biais (à), adv. вавыворотъ, въ про- 
тёввую сторону. 

Contre-bittes, sf. ni. 6. Мор. битенгъ-стён- 


дереы. 

Contre-bord (à), loc. adv. Mon. xomrparéx- 
сомъ. 

Contre-boutant, sm. 6. отвбдъ, быкъ, под 


pa. 

Dontre-bouter, са. подинрёть отводами (ст%- 
му). 

Contxre-brasser, va. Mop. положйть пбрусъ на 

Contre-calquer, va. переносйть ирбрись #ли 
сафпокъ (у 11а 621063) 

Contre-caniveau, sm. боковбЁй кёмень пбдя® 
большихъ кёмней на мостовой» 

Contrecarrer, va. Гат. препётствовать, про- 
TÉBETLCA, 

Contre-changé, -ée, adj. Гейл. pasxkaëz- 
вый séuiaux. 

Contre-charme, sm. 6. отворбживаше, откол- 
xoBéuie. 

Contre-châssis, sm. 1. зйнияя du двойнбя 
рёма (63 oxuf) 

Contre-clef, sf. 6. (-klé) Архит. клинъ (у 
ceÜdwato замка). 

Contre-cœuxr, sm. 6. желёзная Kocxé въ Ra- 
mMéuB. À —, loc. adv. прбтивъ вбяи, ибхотя, не- 
охотно. 

Contre-coup, зт. 6. протйвный удёръ, отра- 
жбн!е; || *отражбющее дёЁств!е, противодёйств!е; 
cabxcraie. 

Contæe-courant, sm :6. Dés, струй aporésua- 
ro течёня. 

Contredanse, s/. xourpaésce, кадрёль f. 

OContre-dater, va. выставлйть xpyrée чисаб 
(на письму), писёть зёдиниъ uv ербданиь чис- 
sôu. |] Contre-daté, -66, port. p. написанный 
вадериь ии порбданиъ числомъ. 


Contre-fenêtre 


Oontre-dégagement, эт. 6. Фест. взайиное 
отражёше yxépa. 
ntre-dégager,‘vn. Фехт. взаймно отражёть 


Mar foi 
ntredire, va. irr. протяворёчить, прекоелб- 
вить, оспбривать. — ап, противорёчить, преко- 
сабвить кому. Cela -dit ce que vous disies tout à 
l'heure, $ro противорфчитъ тому, чтб вы сейчёсъ 
говорйли, ды 5то шееоглёсно съ тфиЪъ, чтб вы... 
— #ne proposition, осибривать предложеше, #44 
говорйть прбтивъ преддожётя. Cette 108 -dit la 
ялфиге, 5тотъ завбнъ противенъ, противорёчитъ 
прарбдж. || Ве —, о. pr. Vous vous -dises, вы 
противорвчите сёми себф. || Oontredit, -ite, part. 
8. qui régit par. я 
ntredisant, -ante, adj. противорьчёвый. 

Contredit, sm. nporsnopésie | Юй. оспёрива- 
mie. Sans —, loc. adv. безсибрио, конбчно, meco- 
инённо, спбру HÈTS. 

Contrée, ef. crpané, мфото, земля, край. Га 
grêle n'a élé que par -в, rpaxz былъ тблько из- 
CTÉMS. 

Contre-soaille, sf. 6. нйжняя часть чешуй. 

Contre-écart, sm. 6. l'enés. чётверть rep6d- 
ваго note раздаавниая нбчетверо. 

Contre-écarteler, va. Tepds. pasxhaérs ué- 
четверо чётверть герббваго вбля. 

Contre-échange, sm. 6. у. чз. взайнный об- 
ифнъ, промёнъ. 

Contre-enquête, ef. 6. протёвиая епрёвка, 
сдёланная противной стороибй; môBoe cæ$j- 
craie. 

Contre-épaulette, sf. 6. вполётъ безъ бах- 
ромы. 

Contre-epreuve, sf. 6. схёпокъ, евймоиъ; || 
*подражйн!е; || вторёчное собирёше голоебвъ (63 
соб. aniu). 

tre-épreuver, va. снииёть слёпокъ. 

Contre-espalier, sm. 6. Æ:p. насупротёвный 
шпалдерникъ. 

OContre-étambot оц Contre-étambord, эт. 
Mon. eaxcrapanôcrs. 

Contre-étrave, sf. 6. Mon. халствиъ. 

Contre-extension, sf. 6. Хуй. вытёгиваще 
въ противную стброну повреждённаго члёна. 

Contrefaçon, sf. подкёлка (монбты, машины, 
# np.); [| перепечётываюже (ким, эстёмва); не- 
репечётка, контраФйкцщя. 

Con acteur, зт. поддёльщикъ; || перепечё- 
тыватель le 

Contrefaction, sf. поддёлка (монёты); см. 
бов 

Con ‚ 94. érT. поддфлыватьея, похдёлы- 
вать; || передрёзнивать; | перепечётывать; || ypd- 
довать, безобрёзить. — {а signature de gn, noxxt- 
латься, подписёться подъ чью руху. — № voix de 
gn, поддьлаться подъ чей голосъ, подражёть чьему 
голосу. — des étoffes, поддфлывать матёри. || — 
4”, передрёзнивать кого. || — un livre, перепечб- 
тывать книгу. || La petite véroie lus a toit La f- 
gure, бспа изурбковала, обезобрёзила ему дицб. 
|| — 7816136, притворйться, прикйнуться пом&- 
шанвымъ. — 801 éCrifure, пизать не своймъ пб- 
черкомъ. — за 04, говорйть не своймъ гблосомъ, 
] Ве —, v. pr. притворйться, казёться ne самииъ 
оббю; | поддёдываться. || Oontrefait, -aite 


aart. 1. 

Contrefaiseur, sm. пересифшникъ, nepexpé- 
зниватель 

Oontrefait, -aite, adj. изурбковаиный, безо- 
брёзный. 

Contre-fasce, ef. 6. l'ends. попербчная шоло- 
с& раздълённая HÉ двоее 

ntre-fenêtre, sf. 6. двойнёя иди зйиняя 

окбичина, рёма. 


. avait 


Contre fente 


Contre-fente os Contre-fissure, г/. 6. Xun. 
противотрёщина. 

Contre-fiche, sf. 6. Плбт. подкбеокъ, подибр- 
ка, подстёвка. 

Contre-finesse, sf. 6. хётрость прбтивъ хй- 
трости. 

Contre-fleuré, -ée, ad;. Бот. еъ nebréux по- 
перемфино противополбжными. 

Contre-fort, sf. 6. Архит. коитреебреъ: || 
поднарйдъ (у саповз); || Геозр. nepéxuaz горб. 

tre-fossé, sm. 6. протйвный ровъ. 

Contre-foulement, sm. 6. Гиди. противодав- 

лёше (воды въ трубах). 
DR ns rasage; sm. 6. расибтыван!е тёста въ 

т разъ. 

Contre-fraser, va. раскётывать тфсто въ трёт!Й 


разъ. 
Contré-fruit, sm. 6. Архит. yroaméuie ст®ны 
евутри. 
Contre-fugue, sf. 6. Муз. ковтраоуга. 
Contre-garde, af. 6. Donm. коитргёрдъ. 
LS 0ntre-sarder (Ве), v. pr. берёчься, ocrepe- 
ться. 
Contre-hacher, va. поперёчно штриховбёть (9 
зравёдювь) 
Contre-hachure os Contre-taille, sf. 6. но- 
рерёчивя штриховка (у здавёповъ). 
tre-harmonique, adj. противогармонйче- 
ск! 


Contre-hâtier, sm. 6. очёжный тагёнъ, 

Oontre-hant (en), loc. adv. сийзу вверхъ; || 
astiue. 

Contre-hermine, sf. l'ends. серббряный rop- 
mocTéË ва чёрномъ 164%. 

Contre-heurtoir, зм. 6. металлическ!В листъ 
подъ стукальцемъ у дверёй. 

Oontre-hiloires, sf. ni. 6. Мор. евЯзные дёч- 
ные пояс$. . 

Contre-indication, ef. 6. Мед. uporésani 
признакъ. 

Contre-jauger, va. Плот. прилёдить гн®здо 
къ шипу. 

Contre-jour, ат. 1. зёстФнь /. А —, loc, adv. 
BB зёствни. 

Contre-jumelles, sf. ni. двойные кёмии (no- 

# анаеы). 

Contre-latte, sf. 6. подрашётина 

Contre-latter, va. снабжёть подрьшётииами. 

Contre-lattoir, зт. 6. подрьшётникъ (инстру- 
мёнть) 

Contre-lettre, 8/. 6. тёЁная записка, въ ко- 
тброй заявляется намёрен!е не исполнйть приня- 
réro ва вебЯ обязётельства. 

‚ Contre-maitre, sm. 6. помбщникъ мёстера, 
подмастёрье; || Мой. ббцмавъ. 

Contre-manché, -6е, adj. lenpds. имющй 
противоположные концы. 

Contremandement, sm. отифна приказёшя. 

Contremander, va. откбзывать, отиФийть 
upsxaséuie. Il avait commandé un diner, Ч Га 

6, онъ заказёлъь обёдъ, но потбиъ оти®вйлъ 
егб. La revus est -66, парёдъ откёзанъ. On l'avait 
mandé à la ville, il a été -dé, егб трёбовали въ 
гбродъ, но потбиъ отизнйли это приказёне. Il 
mandé sa voiture, il Га -dée, онъ прикб- 
зывалъ выслать за собою карёту, но потбиъ от- 
изниль $то приказёше. | Contremandé, -ée, 


9 я. 
Contre-marohe, sf. 6. Воён. контръ-ибёршъ. 


Oontre-porte 


| ноддёхать забфлины на дхошедёныхь зубёхъ. || 
Contre-marqué, -6е, nart. п. 

Contre-mine, sf. 6. Форт. коитръ-мёне; || 
* взаймная хитрость. 

Contre-miner, va. рыгь, вестй контръ-мины; 

| " Тиичтбжить (пабискыи). || Contre-miné, -ée, 
part. р 

Ç0ontre-mineur, sm. 6. Oopm. контръ ии- 
иёръ. 

Contre-mont, ado. vi. вверхъ, квёрху. Aller d 
—› плыть вверхъ по PRÉ, прбтивъ течёня. 

Contre-mot, sm. 6. Boën. замибнвый #20. 
зунгъ. 

Contre-moule, sm. 6. Лит. вторйчная ебрма; 

| жартбиные листы съ выпуклыми хигурами (y 
n03046muux 083) 

Contre-mur, sw. 6. подстёнохъ. 

Contre-murer, va. подпирёть подетфикомъ. ff 
Contre-muré, -ée, part. р. 

Oontre-opposition, м 6. протёвная onno- 
8 ni. 

40ontre-ordre, т. 6. OTRÉSE, отиёпа прика- 
sénis. 

Contre-ouverture, sf. 6. Хил. npopisz вни- 
37 раны, для выпущёня marépis. 

Oontre-pal, зм.6. l'epds. колъ, разд®лённый 
86 дв чёсти. 

Contre-panneton, т. 6. личёнка, въ котбь 
рую входитъ задвижка. 

Contre-partie, sf. 6. Муз. вторбй гблосъ; à 
двойнбя uépris (63 110%); || * протёвное инфе 

Contre-passant, -ante, ad). l'epds. пу въ 
протйвную стброну. 

Contre-passation, sf. 6. Ком. передёча вёк- 
селя тому, кто далъ егб. 

Contre-passer, са. передёть вбкебль том}, кто 
его далъ. 

Oontre-pente, sf. 6. противосиёть, противо- 
полбжный скатъ. 

Contre-percer, va. сверлёть съ протйвной 
сторомы. 

ontre-peser, см. Contre-balanoer. 

Contre-pied, sm. Oxôm. противные сл®кы, 
сбивка на Apyrie сл®ды; || *nporésuoe. * Faire le 
=, ASIATE противное. 

Contre-pilastre, sm. 6. Апхит. противопо- 
ябжный пилбстръ. 

Contre-planche, sf. 6. вторйчиая печётная 
доск& (на сити. ф.). 

Contre-platine, см. Porte-vis. 
Oontre-poids, sm. протёвная répa (y чаебеъ); 

* ypasuoB$uwueuie, противодёйств!е; перевфеъ $ 
бахансёрный шесть (mieux Balancier). 
Contre-poil, sm. 6. протйвная сторонё шёр- 
сти йды волбеъ. À —, loc. adv. прбтивъ шёрсти, 
прбтивъ вбреы; | * мо выворотъ. * Prendre qn à 
—, габдить когб прбтавъ шёрети, дёлать #44 го- 
ворйть непр!йтное кому. 

Contre-poincon, ат. 6. контръ-нуиебиъ (y 
caososëmuuxoes); || Слес. пробивиде колото для 
Absauis диръ на жёств. 

Contre-poinçonner, va. Техн. пробивёть дй- 
ры контръ-пунсбномъ. 

Contre-point, sm. 6. Муз. контрапунктъ. 

Oontre-pointe, sf. 6. стёганое сдВйло. 

Oontre-pointer, va. crerérs, п “sien À | 
Boës. противопостёвить 6nrapém; || * uporasops- 
чить (кому). || Contre-pointé, -66, part. g. 

Contre-pointier, см. Courte-pointier. 








Contre-marcher, ую. дёлать контръ-мёршъ. Contre-pointiste, sm. 6. Муз. контрапунк- 
Contre-marée, sf. 6. протйвный прилёвъ и | тистъ. 
AÉDS Contre-poison, sw. 6. ou Antidote, противо- 


от . 

Contre-marque, sf. 6. sropÜe клеймб; | контр- 
Mé 

Éontre-marquer, та. вторйчно заклеймйть; 


ie. 
Contre-porte, sf. 6. pnonin note, \ tante 
ибя дверь. 


#x 


Contre-poser 


Contre-poser, va. Ком. непрёвильно вносйть 
въ кийгу. 

Contre-poseur, зт. 6. раббтникъ, номогёю- 
mik кёменщаяку. 

Contre-position, s/. 6. непрёвильное внесёе 
въ книгу; || l'ends. nosoménie отличное отъ Фи- 
гуръ щатб. | 

Éontre-potencé, -6€, adj. l'epés. низющй 
противоположные кресты, клюкй. 

Oontre-pouce, эт. 6. Техн. рычагъ у чулбч- 
паго станхб. 

Contre-profiler, са. Техн. вырёзывать вы- 
кружки, котбрыя моглй бы входйть один въ 


д . 

EGontre-projet, sm. 6. протёвное upexnpiérie. 

Contre-promesse, sf. 6. Юр. объявлён16 о ne- 
mezéuim трёбовать меполвбя Kéumaro 06%- 
méuis. 

Contre-proposition, s/. npexxoménie nporés- 
ной стороны, прогивное npexxoménie. 

Contre-quille, sf. 6. Мор. рёзень-киль м. 

+Contre-regarder, va. смотрёть съ противо- 

полбжной стороны. 

Contre-retable, sm. 6. эёдияя часть жбртвен- 
пнка (y катболикоевъ). 

Contre-révolution, sf. 6. контръ-револьщя. 

Oontre-révolutionnaire, adj. контръ-рево- 
aouiéusstit; || 8%. протйвиниъ pesonbrin. 

Contre - révolutionner, vd. производёть 
контръ-ревожфцию. 

Contre-rivure, s/. 6. Техн. тбикая желфеная 
дощёчка, котбрую кладутъ мёжду кбёревонъ и 3а- 
кабпкою. 

Contre-ronde, sf. 6. Boës. вторбй руидъ. 

Contre-ruse, s/. 6. взаймная хитрость. 

Contre-sabord, зт. 6. Моц. ставень y пушеч- 
ныхъ оконъ. 

Contre-saillant, -ante, ad. l'epés. отскбёян- 
Bawuiä одинъ отъ Apyréro. 

Contre-saison, sf. 6. Сад. безврёмевиое про- 
забён!е растбий. А —, loc. adv. несвоеврёиенно; 
не вовремя» 

Çoontre-salné, sm. 6. Mog. взаймное салюто- 

Béxie. 

Contre-sangilon, зт. 6. npaerëra, рембнь для 
натёгиван!1я подпруги. 

. Contrescarpe, з/. Фодт. контрескёриъ. 
Contrescarper, са. снабжёть коптрескёрпомъ. 
Contre-scel, sm. 6. иёлая печёть (*»0дд» боль- 

ü 


Contre-sceller, va. прилагёть мёлую печёть 
(къ чему). 

Contre-seing, зт. екрфиа, контрасигайро- 
panie. 

Contre-sens, sm. 1. протйвный емыелъ; без- 
смылица; погрёшность прбтавъ здрёваго смысла; 
|| протёвная сторонё. À —, loc. adv. навыворотъ, 
наоборбтъ; наизнёнку. 

Contre-signal ou Contre-signe, sm. 6. Вобн. 
ABOËUOË dau дополийтельный сигиблъ. 

Contre-signataire, adj, et в. 6. контрасигий- 

Jiomis. 

Contre-signer, са. cxphnafrs, контрасигий- 
ровать. 

Contre-s01, эт. 1. глёняный du жестаной со- 
судъ Кля предохранён!я растби!Ё отъ сблнца. 

Contre-sommation, sf. 6. Hg. повёетка, чтб- 
бы поручитель по порук® исиблиилъ свою обй- 
занность. 

Contre-sommer, va. трёбовать отъ поручите- 
дя исполиён1я егб обйзанности по порукф. 

Con ‚эт. 6. сыр-ийтная ибжа, на 
которой скбоблятъ пергёментъ. 

Contre-sortie, г. 6. Boén. отражёше вылаз- 


238 


Contrôler 


Contre-stimulant, sm. 6. Hfe0.nporésnoe воз- 
буждёнше. 
Contre-taille, sf. 6. си. Contre-hachure: | 
вторичная бирка для повфрки. 
ntre-tailler, va. см. Contre-hacher. 
Contre-temps, sm. 6. nom$xa, npenfrersie; || 
Муз. ошёбка въ réxrs. Tomber dans un —, dans 
des —, попёеть въ просёкъ; | едфлать что некст&- 
ти, невовремя. À —,loc. ado. некет&ёти, певноп&ёдъ, 
невбвремя. 
Contre-tenir, va. Техи. придёрвивать сзёди 
иблотомъ раббту, по котброй бьютъ. 
Contre-terrasse, sf. 6. reppéca $ди валъ, при- 
словённые къ другой террёс® #лмы къ другбиу 
Béay. 
Contre-tirer, va. снимёть елфпокъ (scméxna). 
Contre-tranchée, sf. 6. Воён. rpanméx осаж- 
Абиныхъ противъ осаждёющигъ. 
Contre-val (à), loc. adv. Aller —, пжыть 
внизъ по PRÉ, плыть по течбию. 
Contrevallation, sf. Форт. nonrprazrénis. 
Ligne de —, xonrpsazzauiénnas лёния. 
_Contrevaller, эп. Boës. nbaars контрваллб- 
цю. 
Contrevenant, -ante, 3. нарушитель, -ница. 
Contrevenir, va. irr. (à) mapymérs, престу- 
пёть (что). || Contrevenu, part. р. inv. || Syn. 
Oontrevenir, enfreindre, transgresser, vio- 
ler. On contrevient quand on ve contre la voie 
tracée; on en/reint quand on rompt ce qui Не; on 
fransgresse quand on sort des еее limités, on 
ciole quand on perd tout égard pour les choses 
respectables. 
ntrevent, sm. стёвень м (y oxné); | Aprum. 
похкбеы, кресты, которые стёвятся MÉREY стро- 
пйлами; || противоебриенная стфика (na жедиз. 3.). 
Contreventer, va. подпирёть нодкфеами (ирде- 


и 
tre-vorge, sf. Техн. превёло (на шёлков. 
Contre-vérité, sf. 6. противойотина, anrx- 


epésa. 

Oontre-visite, sf. 6. Юп. вторичный осибтръ. 

Contre-voile d’étai, sf. 6. Мор. uéxezscrée 
сель т. 

Contribuable, sm. подлдежёщ!й пбдати, nas 
Témié пбдати. 

Contribuer,vs.cnoeé6crsosars,cnoenbmeers0e 
вёть; || платёть пбдать du контрибущю. — ам 
succès d'une affaire, спосббетвовать усафху дфяа. 
Il a -bueé à le perdre, our епосббетвовалъь er6 no- 
гибели. | Contribué, -ée, part. 2. 

Contributaire, adj. et sm. платйщ! пбдать 

Contributif, -ive, adj. податибЁ; ronrpnôy- 
niéusu, 
ино, sf. пбдать f: | Boés. понтри- 

unis. 

Contributoire, см. Contributif. 

Contributoirement, аду. какъ коитрибуща, 
RARE контрибуцю. 

Contrister, va. опечёливать, огорчёть, сокру- 
шёть. | Ве —, о. pr. печёлиться, сокрушёться. || 
Contristé, -6e, part. р. qui régit 4е её паг. . 

Contrit, -ite, adj. сокрушённый; || печёль- 


EH ° 

Contrition, sf. coxpyménie сбрдца, pacxés 
ie. 

Controlage ou Contrôlement, sm. повёрка. 

Contrôle, sm. двойнёя запйска для повфр- 
ки; | контроль м, повёрка; || Boés. спйсокъ 
(службщигхь); || клеймо, штёмпель ж (на 2640mn 
у серебр); || тёмпельная naxérxa; || * крётика. 

Contrôler, са. впосйть въ рбепись; [| nosspérs, 
контроле ровать, || хжеймить; | * порбчить, кулёть, 
| Contrôlé, -60, part. p. | 


Contrôleur 


Contrôleur, sm. контролёръ; || её -euse /. no- 
рицётель, -ница» 

Controuver, са. выдумывать, вымышлйть. || 
Se —, 9. pr. выдумываться. || Üontrouvé, -68, 
part. 2. 

Controversable, adj. xabmik пбводъ къ прё- 
но; спбрный 

Controverse, sf. состязён!е, споръ , прёше, 
вловопрёше. 

Controversé, -6e, adj. собрвый, осоёривае- 
мый. 

Controverser, va. сабрить, оспбривать. 

Controversiste, эт. толковётель спбрныхъ 
пунктовъ вёры. 

Contumace, sf. Юй. нейвка въ судъ. Par —, 
loc. аа». Condamner —, осудить забчно. J'uge- 
ment de —, забчное paménie 

Contumacer, va. Юр. р. us. осуждёть забчно, 
по нейвк® въ судъ. 

Contumax, adj. et sc. (-тайз) судимый заочно 
по HCÉBKB въ судъь 

Contus, -use, adj. Хип. оконтуженный; ymé- 
бенный. 

PERS -ive, adj. Med, причинйющ кон- 
ai. 

Contusion, sf. ушибъ, контуз!я. 

Contusionner, va. ушибёть, x$rars mourfsi, 
контузить. || Ве —,0.pr. ушибйться. || Oontu- 
sionné, -66, part. я. 

Convaincant, -ante, adj. уб®дйтельный; |] 06- 
дячительныйь 

Convaincore, va. irr. убъждёть; || изобличёть, 
уличёть. — qn d'une chose, убздйть ного въ чёиъ. 
Cela doit vous — дме.., $то должно убъдйть васъ 
въ томъ, что... || — чп accusé de crime, изобли- 
чйть, уличить обвинбинаго въ преступлёми. || 
Ве — о. pr. убъждёться, удостов8рйться (63 чём). 

|} Convaincu, -ue, part.n. Atteint et —, изобли- 

чёнъ въ судф. || бу». Convaincre, persuader. 
Convaïincre, c'est agir sur l'esprit, persuader, 
c'est agir sur le cœur. 

Convalescence, sf. выздоровлёне. 

Convalescent, -ente, adj. et s. вызкорбвяи- 
вающ!й. 

Convallaire, sf. ou Muguet, sm. аёндышъ 
(nacménie). | 

Convenable, adj. прилйчный; nayaemémiä; 
свойственный. вы — амп jeune homme de nar- 
ler ainsi? прилйчно am молодому uexOBÉKy гово- 
рить такъ? Оз parti —, приайчная népris. D'une 
manière —, надлежёщимъ, прилйчнымъ образомъ. 
Cet emploi n'est раз — à ses talents, Эта дбаж- 
пость HeCBOËCTBCHEA “ди не соотьфтствуетъ егб 


xaposéaiaus. 

Convenablement, adv. прилично. Se conduire 
—, вестй себй npuzéauo. J'agirai — à vos désirs, 
я поступлю сообрёзно съ вёшими желён!яии. 

Convenance, sf. сходство, отношёще, с00- 
брёзность f; || прилйче, благопристбйность {5 || 
УАббство. — de caractère, схбуство харёктеровъ. 

elle — peut-il y avoir entre des choses si dif: 
érentes? изкбе отыошёне мбжетъ быть между 
етоль различными seméuu? La — du style avec le 
sujet, сообрёзность слога съ предмётомъ. || Obser- 
ver, blesser les -8, соблюдать, оскорблять прилй- 
sis, благопристойноеть. || Payer la —, naatérs sa 
удобство. || Ваззов de —, благовидныя причины. 
Mariage de —, бракъ не по склонности, а по от- 
MOMÉMAME къ родству и состойню. Trouver à за 
— EH но своему вкусу. . 
б Nr ns -ante, adj. ti. приличный, соо- 
ный. 

Convenant, см. Oovenant. 

Convenir, тя. ит. (prend l'auxiliaire être) 
созивайться, COTAAIBÉTECE, усдовхиваться, согла- 


Convertibilité 


совётьея, схбхетвовать ; || (prend avoir) coorrbr- 
ствовать; годиться; ирёвиться; быть приличнымъ. 
-venes que vous aves tort, сознёйтесь, что вы не- 
прёвы. 14 est -venu lui-même de sa méprise, ous 
самъ сознёлся въ CROÉÉ OMÉOKS. -VENES а06с moi 
че...) согласйтесь со инбю, что... — du рут, со- 
гласйться, услбвиться, сойтйсь въ n'an$. — du 
temps et du lieu, усабвиться о врёмени и мёст®. 
Je suis -venu avec lui d'aller аи..., я услбвился, 
согласился съ ыниъ ÉLATS въ... Leurs dépositions 
-viennent ся tout, показки!л ихъ во веёмъ coraa- 
суются, схбдетвуютъ. || Ce style ив -vient 200% 
ausujet, ÉTOTE слогъ не соотвётствуетъ предмёту. 
Cet emploi ne lui-vient паз, 6та дбажность дхя 
mer ne годится, не по нёмъ. Cefte maison т’ 
Venu, ётотъ домъ понрёвилея мн®. (C'est un 
parti qui -vient à votre fille, это прилйчная nép- 
Tia дли вбшей дбчери. || $70. Vous -vient-i de 
parler ainsi ? прилично ли, сафдуетъ ли вамъ го- 
ворйть такъ? ДП -11е0% d'agir ainsi, слёдуетъ 
такъ поступйть. || Ве —, ©. pr. быть сходвымъ 
Mémxy соббю; соотвфтетвовать кругъ круту. || 
Совуеви, -ue, part. п. Pris —, услбвдениая 
ЦВиб. 

Conventicule, зщ. réfinoe схбдбище. 

Convention, sf. договбръ, услбве. — па#о- 
nale, конвентъ. De —, условный, коговбрный. 

Conventionnel, -elle, adj. услбвный ; || sm. 
членъ нарбднаго конвёнта. 

_Conventionnellement, adv. условно, еъ услб- 
вземъ. 

Conventualité, sf. монветырекое murié. 

Conventuel, -elle, adj. монастырский. 

Convenu, -ue, adj. слбженный, окбичекный. 

Convergence, sf. Геом. creuéuie въ одвой 
точкз. 

gponvergent, -ente, adj. сходйщ'Йся въ одьу 
тбчку. 

Converger, оп. сходйться въ одну точку. 

Convers, -erse, adj. Frère —, послушникъ, 
Sœur -ве, послушиица. || Z6:. Proposition -ве, 
обрётное предложён!е. 

onversation, 3/. разговбръ, бесефка. Être à 
la —, пранимёть yaécrie въ разговбр®. || Syn. 
Conversation, entretien. Une conversation est 
un discours familier, dont la variété, la vivacité 
et l’imprévu font le charme; un entretien est un 
discours sérieux où l’on traite d'une manière 
presque toujours déterminée d'avance. 

Converseau, sm. Техн. xocxé надъ обечёйкою 
жерновбвъ. 

verser, сп. разговёривать, бесфдовать; || 
Воён. поворёчиваться, исполнять поворбтъ. 

Conversible, см. Convertible. 

Conversion, s/. npespaménie; разифиу ; nepe- 
aoménie; || обращёше. — des métaux, превращене 
метблловъ. — de la monnaie d'or en celle d'ar- 
gent, равыфиъ золотой монёты на серббряную. — 
des roubles en francs, переложёне рублёй ne 
орёнки. || — des palens au christianisme, обра- 
méaie язычниковъ въ христ&нскую вфру. || — 
d'un procès civil вп procès criminel, переходъ про- 
uéca изъ граждбёискаго въ уголбвный. Мед. — 
des maladies, перехбдъ изъ однбй бодёзни въ 
другую. Boës. — à droite, à gauche, поворбтъ на 
upéBo, на 1%во. Aus. — des équations, пряведёше 
Ypasnéuif къ одному знам.нателю. — 068 renies, 
уменьшён!е процёнтовъ. 

Conversioniste, sm. привёрженецъ уменьшб- 
н!я процёнтовъ. 

Converti, -1е, adj. обращённый. Nouveau > 
новообращённый. * её fam. Vous prêches un _, 
вы убъжубете человфка, котбрый и безъ тогб pas- 
Ahaferz вёше uménie, 

Convertibilité, sf. upasparhuours f. 


Convertible 


Convertible, adj. превратймый. 

Convertir , va. превращёть, претворйть ; || 
промёнйть, nepenbuérs ; || обращёть. — l'eau en 
мя, превратить вбку въ винб. — ses diamants ся 
argent, промфнйть алмёзы на дёньги. * — sa №ате 
en атонт, перем®ийть нёнавясть на люббвь, uv 
перейтй отъ ибнависти къ любви. — une peine 
corporelle en peine nécuniaire, sauBmérs тлёсное 
наказбн!е дбнежиымъ mrpéeoxrs. || — des paicne 
au christianisme, обратйть язычинковъ въ хри- 
ст1&искую spy. || Je Гы -ti à mon opinion, я за- 
етёвилъ, убъдйлъ егб приийть моё миёше. || Be 
‚ 9. gr. превращёться; обращёться. [| Con- 
verti, -ie, part. п 

Convertissable, adj. norÿmif быть обращён- 
пымъ. 

Convertissement, sm. переи&на, передфлиа. 

Convertisseur, sm. fam. обращётель въ вёру. 

Convertor, sm. Мех. вовонзобрьтённый двй- 
гатель, превращёюцщИй двнжбне паралляёльныхъ 
лин! въ движбте вращётельное. 

Сопуехе, adj. выпуклый. 

Convexité, sf. выпуилость r. 

Convexo-concave, pe выпукло-вбогнутыв. 

Convexo-convexe, adj. выпуклы{ съ обфихъ 
crois двойко-выпуклый. 

nviction, sf. y0Bmxémie ; |] доказбтельетво. 
Pièce de —,ou simplement conviction, yaéxa. | 
Syn. см. Persuasion. 
j{onviotionne -е1е, adj. убъдётельный. 
onvictionnellement, adv. убъдЁтельно. 

Convié, sm. звёный, приглашбиный, звбный 
гость. 

Соп\ет, va. звать, приглашёть ; || побуждёть. 
|| Convié, -6e, part. р. 

Convive, sc. гость, -стья; || собесфднихъ, 


-ница. 

+Oonvivial, -ale, adj. 3. пиршественный. 
+Convivialité, sf. xxémmoers f къ népme- 
ствамъ. 

Convocable, adj. созывёемый, могу быть 
сбзвавнымъ. 

Convocation, s/.cossémie, созывён!е, созывъ. 

Convoi, sm. ногребёльное шёстве; | пбёздъ 
(na aceshss. доб) ; || Мор. конвой, прикрыт!е; 

[| Boés. подвбзъ (nnundcoes); оббзъ. 

Convoiement, зт. Mon. конвой, прикрыт!е. 

Convoitable, adj. желётельный. 

Convoiter, va. желёть, алкёть, жбдничать, до- 
бивёться, збриться (на что). || Oonvoité, -6e, 
part. п. qui régit паг. Place -ée, wbcro котбраго 
добивёются. 

Convoiteur, sm. желётель, иск&тель т; || adj. 
бачный, жбдный. 

Convoiteux, -euse, adj. жёдный, ёлчный, as- 
xémmi, 

LR совтоНию, 8}. éxauoe mrañuie, влчбё , вожде- 

H106, 

Convol, sm. вторбВ бракъ. 

Convoler, un. — en secondes носа, en вто. 
тез посез, вступить во второй, въ трёт! бракъ. 

Convoluté, 6e, adj. p Бот. свёрнутый (о 
аистьлть). 

Convolutif, -ive, adj. см. Convoluté. 

Convolvulacé, -ee, adj. Бот. выюнкбвый. 

Convolvulus, (-luce) ou Liseron, sm. вью- 
нбкъ (pacménie). 

Convoquer, va. созывёть (собиёнав). || Ве —, 
©. pr. созывёться. | Convoqué, -ée, part. p. qui 
régit par. 

Convoyer, va. Мой. в Boés. коивойровать, 
приирывёть. || Convoyé, -66, gart. 2. qui régit 

r 


Convoyeur оц Bâtiment —, sm. Мор. кон- 
su#p2, 


236 


Copie 


Convulsé, -ée, adj. Мед. схвёченный cÿxapo- 
гою. 
Convulsibilité, sf. Мед. расположёше къ су- 


орогамъ. 
Oonvulsible, adj. Мед. подвёрженный судо- 
рогамъ. 
Convulsif, -ive, adj. судорожный. 
ово, sf. cfxopora, конвульс!я; || * вох- 
ибне. 
Convulsionnaire, adj. одеркйный судорогою; 
[] изступлённый Фанбтикъ, 
Convulsionner, va. причнийть судороги. || 
Ве —, ©. pr. страдёть сукорогани. | Convul- 
sionné, -6е, part. р. 
Convulsionniste, sc. изступлбиный оанётикъ. 
Convulsivement, adv. судорожно. 


Oon ef. комёрникъ, блошнй богётинка 
Gpacmènis) р , къ, 


nsélateur, sm. подпбора, главё néprix. 

OCoobligation, ef. взаймное обязётельство. 

Coobligé, sm. conopysfreas #, содолжнйкъ. 

Cooli оц Oouli, sm. паёивый Индфецъ, иди 
Китбецъ. 

OCoopérateur, -trice, 8. содфйствователь, 
-вица. 

Coopératif, -ive, adj. содфйствующий, moone- 
ративный. 

| Ooopération, ef. coxélicrsie, споспышествов&- 
nie. 

Coopérer, оп. 
ствовёть (чему) 

Cooptation, ef. чрезвычёйное приийте въ 
члёны. 

Ooopter, va. д. us. выбирёть въ почётные члё- 


(а) содёйетвовать, споепёше- 


ны. 
Coordination, sf. приведбше въ порйдокъ. 
Coordonnable, adj. могущий быть приведён. 
нымъ въ порядокъ, устрёиваемый. 
Coordonnateur, -trice, д. устрвиватель, 
устройтель, -ница; || adj. устрёиваюций. 
rdonnées, sf. ni. Геом. координёты f. 
Coordonner, va. устрбивать, приводйть въ 
порйдокъ. || Coordonné, -ée, 2047$. п. qui régit 


Даг. 

Copaginaire,s#. eo. соучёстникъ въ из- 
CaSxcTB8, 

Copahu, sm. Résine ou baume de —, xonéäcrif 
бальзёмъ 

Copaier, см. Coparyer. 

Copal, sm. et Gomme -1е, копёловая 'кёмедь, 

Copartage, sm. раздёлъ ибиду инбгиике 

art t, -ante, adj. учёствующй въ 

nbaemS; || 8. учёстиикъ (-ница) въ далежф. 

Copartager, ou. квлить, раздвайть съ дру- 


гйми. 
Copayer, sm. копаенбекв (дерево #33 КОЙЫ ко- 


"даю wedemcs копёйску ъ 
peau, sm. 2. ménxs, стружка. 
BHHÔ Re 


ваниое стружками 
Copeck ом Kopeok, зт. копка (моябта). 
Copermutant, зт. учёстникъ въ промфн%. 


Copermutation, ef. промёиъ церкбвнаго до- 
х6ка на другбИ, 
Copermuter, va. промнйть церибвный xo- 


хблъ на другбИ. 

Cophose, sf. Мед. rayxoré, xuménie слуха. 

Cophte, см. Copte. 

Copiate, sm. см. Fossoyeur. | 

Copie, sf. сийсокъ, сиймокъ, ибша; || подра- 
жён!е; || Тиз. о игиаёлъ, рукопись { (048 na66p- 
щика). — Фив original, спйсокъ съ рукописи, 
La — d'un tableuu, сиймокъ, кбп.я съ кар- 
тины. Prendre — de gch, взять, снять кбию съ 
чегб; спасбёть что. — figurée, спйсокъ во B 62% 
схбдный съ апбдлинаикомъ. | Ce roman n'est 


Copier 


qu'une — d'un 1 ouvrage, &тотъ ромёнъ есть 
тблъко noxpaménie такбму-то сочинёнто. Pour — 
conforme, съ пбдлиннымъ вфрно. fam. C'est un 
original sans —, вто неподрашбёемый оригинёлъ, 
ЧудбЕъ. 

орет, va. переписывать, спйсывать, копиро- 
вёть; | подрашёть; || передрёзнивать. — la тизз- 
que, перепйсывать ибты. — mot à moi, перепй- 
сывать слово въ слбво. — мя tableau, спйсывать 
кбоию съ картйны, копнровёть картйну. [| П -pie 
en tout son père, онъ во BCËME подражбетъ отцу. 


||! Ta un grand talent pour — les autres, y uer6 | стё 


большой талёнтъ передрёзнивать кругйхъ. | Ве 
— 9. д. повторйться. Сеф écrivain ве -pie sou- 
vent, тотъ писётель чёето повторйется, || Copié, 
-ее, part. n. qui régit par. 

dopieusement, . мибго, naéruo. Boire —, 
мвбого пить. Déjeuner —, плотно позбвтракать. 

Copieux, -euse, ad). изобильный. Faire un 
repas —, пабтно позёвтракать 

Copiste, sm. перепйечикъ, копйстъ; || подра- 
жётель т. 

Coporistique, ad). Хия. Ротта4е —, uass 
отъ мозолей 

Оороп, sm. Ком. тбнкое китёйское полотнб. 

Copragogue, adj. Мед. слабйтельный, про- 
ибеный. 

Copreneur, sm. Юр. сооткупщикъ, сонаби- 


щЩикъ. 
Goprivore, adj. Sum. навозойдный, дермойд- 
ны 


Coprobie, adj. f. Энт. живущ! па извоз®. 

Coprocrasie, sf. Мед. непроизвольное испраж. 
nénie ийзомъ. . 

Coproémèse, sf. Мед. pséra ибломъ. 

Coprolithe, sm. копролйтъ (окаменлость) 

Coprophage, adj. Энт. дериофдный; || sm. 
дермофдъ (жухъ 

Coprophorie, sf. Мед. дьйстве слабйтельна- 
го; испражнён!е» 

Copropriétaire, sc. совладёлецъ, -лица. 

Copropriété, sf. ббщая собственность. 

Coprostasie, sf. Мед. совершённый запбръ. 

Сор ou Cophte, sm. Коптъ (esénemcxiü гри- 
cmiduuns); || xénrexi asie. 

Copter, va. звонйть по одвбй сторон® (xÜso- 
кола) 

Coptographie, sf. коптогрёея, вырёзыван!е 
езгуръ изъ бумёги. 

Coptographique, adj. коптограойческ!й. 

Copulatif, -ive, adj. Грам. соединйтельвый; 

f-ive, sf. соединйтельный софзъ. Et est une con- 
jonction -ive, м есть соединйтельный союзъ. 
2e ораВЧ ов, sf. — charnelle, брёчное совокуп- 
uie 

Copule, "Г. грам. ob rt Г. 

Coq, sin. (coke) п®тухъ; rep; кокъ, ке 
mésxa (у часбвз). Coq Dinde (co d'Inde), nn. 
xbäcmit nérÿx.— de la perdrix, саибцъ xyponér- 
ки. — de bruyère ou de Dots, глухёрь т, тбтеревъ. 
tet fam.— de village, пёрвый, сбиый важный (изъ 
жителей зповйнизи). Посд. Être comme un — en 
pâte, какъ сыръ въ ивса% катёться, 

Coq, sm. Мод. кохъ, пбваръ. 

Coq-à-l’âne, sm. 1. fam. несклёдице, чепух&, 


взкоръ. 
Coq-des-jardins, sm. калуое cméutie) 
Ne ride sf. "Мор. pe ere D ane AI 
мёжду ибёрселемъ и ззиёсныхъ рёемъ. 


Coq ‚ SM. Зоол. менсиийиская пбетрая 
б%лка. 

Coquard, sm. 3004; ублбдокъ отъ easdus п 
зурицы 


237 


Goquart, om. pop. raynéns, xypazéh; В етёрый | 


Co? 


æoean); || naesd (съменидя); || кузовъ (xopabess- 
ный); |] куколиа. Un œuf à la —, яйцб въ сыйтку. 
*П ве fait que sortir de la —, у шегб ещё ибте- 
ринское молокб на губётъ ие обедхло. 

Doquecigrue, sf. Гат. турусы na колбсатъ, 
senyxé. 


Coquelicot, sm. mars caxocélxa (pacméuie). 
’ pt enr on Coqueriquer, vs. кукарбиать 
0 nnm . 
Coquelourde, sf. вётраница, прострёлъ (да- 
nie 


Coque, sf. = (яичная); || шелух& (ор%- 


Coqueluche, sf. Mo). коклюшь; | oi. каши- 
môms. *Xtre la — deqn, быть кр. дюбим- 
цемъ. 

Coquelnchon, sm. копишбяъ, клобукз 

Soqueluchonné, -60, adj. подббный maux 
шбну. 

Coquemar, sm. котёхь съ дужкою 

Coquerelle, sf. орёхъ въ mezyxé. 

Coqueret ом Alkékenge, sm. жидбеск!я вйш- 
ни (pacménie) 

Coquerico, sm. кукареку; кукарбкаще, и®ту- 
ив крикъ. 

Coquerié, sf. Мор. кухня. 

Coqueriquer, см. Coque A 

Coquet, -ette, adj. кокбтливый; || -quette, sf. 
KOKÉTRS. 

Coqueter, tn. fam. коибтначать, moxércrs0- 
Bars. 

Ooquetier, sm. курйтникъ, яйчникъ; || cuf- 
точникъ, родъ рфики, изъ которой Bxére яйцб 
въ сийтку. 

Coquette, sf. poxz латука (pacménie); || йщикъ 
для собирён!я травъ. 

Coquetterie, sf. к ›кбтетво, покбтиичанье. 

Coquillade, sf. морекбй выюнъ (2964); xoxzé- 
тый ибворонокъ 

ода, sm. рёвовина (молдюскь м vé- 
nens)e. 

uillart, sm. слой кбмней съ рёковннами. 

Coquille, sf. рёновкиа; | скорлуп& (лёчная в 
отфховая); || нижняя часть (у дбстницы); || под- 
ножка (y козедз); || чёшка (y sndsu); [re ‚ Фадь- 
шивая буква; || -8, ni. товёръ. Sortir de la —, вы- 
лупиться (u33 лёиё). Посл. IT ne fait que sortir 
de la —, онъ ещё сайшкомъ мблодъ; у него ещё 
ибтеринское молокб на губётъ не обебхло. À qui 
vendes-vous vos -8? кому вы разскёзыввете? когб 
вы морбчнте? ве вамъ бы говорйть, не ин® бы 
слушать. Portes vos -8 à d'autres ou ailleurs, ста- 
pé штука; пбяно, братъ, дудки; разекбзывай ко- 
иу другому; подй обмёнывай другихъ. Д vend bien 
ses 8, онъ умфетъ товёръ дицбмъ показёть. Д ne 
donne pas 828 -5, онъ дброго берётъ за свой то- 

ръ 

Coquiller, es. (© æxah6noù 
копк®). 

Coquilleux, -euse, adj. Ест. Ист. напблнен- 
ный рёковинами. 

GCoquillier, -ёге, adj. Ест. Ист. съ рёкови- 
нами, р‚ёковистый; || 3%. собрёше рёковиаъ. 

Цой, sm. Мон. серёбряное зёрнышко въ 
BÉAD рёковины, пристёвшее къ концу трости» 
uin, -ine, $. nayre, -товка; бездёльникъ, 
Hate мошёнинкъ, ниц; | а4;. бездёльный, 4%- 
ийвый. 

Coquinerie, sf. плутоветво, бездёльничество, 

Coquinet, sm. jam. плутёшиа. 

Cor, sm. мозбль f. 

Cor, зт. Муз. валтбриа. — de chasse, охбтни- 
ч1# pors. — anglais, бага Вск! рожбкъ. — de 
basset, бассётъ-горнъ. — à pistons, трубё съ mad- 
панами. ® et faw. À cor — cf à cri, въ ш(иокь 
и гёмомъ; см. Ori. | 


вспучиваться 


Coraces 


Coraces, sm. pl. врановйлных итЁцы, 
Corail, sm. 3. корёллъ; [|-raux, 27. королькй 
т. De —, корбляовый; || *румйвый, розовый. — 
des jardins, стручкбвый пбрецъ. 
р raillé, -6е, adj. сохержёщИ въ ce6$ xo- 
péars. 
Corailler, vn. кёркать (о вопднахъ). 
Coraillère, з/. дно для корёжловой лбвли. 
Corailleur, sm. кораллолбвъ: || adj. коралло“ 


абвный. 

Corallin, -ine, adj. корблловый, румйнаго 
цвёта. 

Coralline, s/. морской dau корёлловый мохъ. 

Coralliographie, sf. описён!е корбаловъ. 

Coralloïde, adj. коралловйдный, noxémift из 
корёллъ. 

гап оц Alcoran, зт. корбёнъ, алхкорёнъ. 

Corassin, см. Carassin. 

Corbeau, sm. 2. воронъ; || Айхит.крагштёйнъ; 
[| желфзная скоб&; || . абордёжный крюкъ; || 
Асти. Вбронъ (с036%304); || -х, 28. крючники для 
чумныхъ. 


Corbeille, s/. корзина, корзинка, лукошко. — | y 


de mariage, свёдебные подёрки. Форт. — défen- 
sive, туръ. А pleine —, щёдро, щёкрою рукбю. 
Corbeillée, sf. пблная корзиыа (чею нибудь). 
‚ботов, 60, adj. 3004. nu$wmiit видъ кор- 
séan. 
Corbillard, sm. rpéypaus xpôrs /; || большёя 


корте. 
rbillat, sm. воронёнокъ, молодбй вбронъ. 

Corbillon, sm. корзйночка; || корбильбнъ 
(und); || Mon. бакъ üau обрёзъ для поклёжи су- 
харёй. Посл. Le changement de — fait apnétit de 
pain bénit, ou fait trouver le nain bon, всйкая ne- 
рем%на пр!#тна. 

Corbin, sm. vi. вбронъ, Bec-de-corbin, см. 
ÿro составное слбво 

Corbine, з/. non. ворбна. 

Corbiveau, sm. ворикёнскй вброиъ. 

Corbleu оц Par la —, ит). Гат. ей Béry! 
прёво 

Corceron, sm. Рыб. поплевбкъ (на yôn). 

Corchore, sf. (-kor) зноелюбъ (nacménie). 

Cordage, sm. сибсти, верёвки; || mépanie ADOBE 
сажёнью. 

Cordager, 9п. Техн. дфлать верёвки. 

Cordat, sm. Ком. толстая шеретянёя сёрша 

Corde, sf. верёвка, канётъ; || струнё © муз. 
инстоумёнта); | тетивё (y дука); || нитка (es 
cyxnh); || séchauna; || мёра дровъ, сажёнь f: || на» 
пражён!е мышцы; || №93. а, TOH'b, акбрдъ; || 

сом. хорда. Filer une —, вить верёвку. * et 
fam. Filer la —, готовить ce0$ пётлю. Danser sur 
la —, плясбёть на канёт»; | *находиться въ ondc- 
номъ положёни. JMériter la —, заслужить вй- 
сълицу. “et fam. Tirer sur la même —, дьйство- 
вать xpfmno дли общей пбльзы. * Cette affaire 
a passé à fleur de —, éro xhao чуть не рушин- 
лось. * Ша frisé la —, онъ чуть ие попёлъ 
въ OBxÿ; | онъ чуть me попблъь на вис®ли- 
цу. * Mettre la — au соц de дп, довести ко- 
гб до висёлицы, w4w до pasopénis, Un homme 
de sac et de —, см. Вас. * Se racheter de 
la —, подкупёть свойхъ cyxét. * Se rendre 
ou venir la — ам cou, сдёться безусабвно ua 
волю no0Bxérezs. * Toucher la grosse —, кос- 
вуться raésaaro дёла. “Toucher la — sensible 
de qn, 3ux$Ts когб ва чувствительную стру- 
ну. “Ме touches nas à сейе —, un слбва объ 
этомъ. Cet habit montre la —, пабётье про- 
тёрлось. “Cela montre la —, $та хитрость вид. 
xd. * Ц montre la —, on% ne скрывбёетъ sa- 
тпудийтельности свойхъ обстойтельствъ; He 
CAPHBSETSS, зто доведёнъ до куёйноств, * Са 


Cordon 


est usé jusqu'à la —, 6ro crépas пфеня; 6то давиб 
везмъ извфетно. ® Le fouet et la — en sont 
dehors, 6'5xé не Bexmxé; 3a то не повфсятъ. Посад. 
Vous verrez beau jeu si la — пе rompt, иного бу- 
детчъ чудёсъ, бели дфло то удёстся. Il ne faut 
point parler de — dans la maison d’un pendu, въ 
AO“ nos$menxaro о верёвкЪ не говорйтъ. Д а de 
la — de pendu dans за noche, on чрезвычёйно 
счёстливъ въ nrph, d4u въ ABAÉXE. Avoir deux -в 
à son arc, имёть много срёдствъ къ достижёню 
своего намёрения. || Tabac en —, рульвый табёкъ. 
— sans fin, верёвка, поерёдетвомъ коей двйгает- 
ea точильное колесб. Рыб. Maîtresse —, см. 
Maitresse. — de halage, канбётъ для бечевой 
ТЯГШе 

Corde, -ée, adj. Бот. серкцевидный, сердце- 
обрёзный; || Гера. nu$omif тетиву бдуы струны 
разноцв#тныя. 

Cordeau, sm. 2. спуръ, шнурбкъ, верёвочка; || 
кайм& н&которыхъ матер! вйзкаго сбрта. 

Cordée, sf. Рыб. семисажбённея верёвка, къ 
которой привйзано вфсколько Удочекъ для дбвли 

грёй. 


р 
Cordelnt, sm. Ком. родъ ораицузскаго noxy- 
Сукнё. 

Cordeler, va. вить, свивёть, сплетёть. || Сог- 
delé, -6е, part. 2 

Cordelette, sf. верёвочка, бечёвка, шиурб- 
чехъ. 

Cordelier, sm. оранцискёнск  монёхъ. ® et 
Гат. Avoir la conscience large comme la manche 
d'un —, быть безебв®стнымъ. Gris сотте ча —, 
пьянъ какъ стёлька. Посл. Parier latin devant les 
-B, учёть тогб, вто горёздо учёнзе насъ. Aller eur 
la mule des -в, идтй п`шкбиъ съ иблкою въ рук; 
на своёмъ HA двобмъ. 

Cordelière, sf. оранцискёнская монёхния; || 
верёвка съ узелкёми; || витой пбясъ; || вербвочка, 
ошёйникъ (apzumexmynnoe yxpawénte);: || жёнское 
ожерёльв 

Cordelle, sf. верёвка, яймкь, бечевё» 

Corder, va. сучйть (верёвку); || вить (табёжъ); 
|] вазёть верёвкою,; || мёрять сашёнью (01064). || 
Se —, 9. pr. сучиться, свивёться; || Бот. стано- 
BÉTECA BOXOKHÉCTHM'E. 

Corderie, sf. канётный завбдъ; || канётная 
раббта. 

Cordial, -ale, adj. 3. Мед. крапйтельный; 

* сердбчный, кушёвный, радушный; |] 8m. кр®зой- 
тельное декёретво. 

; rdialement, adv. сердбчно, кушёвно, ра- 
д шно. 

Cordialité, sf. кобросердёче, радуше. 

Cordier, зт. канбтный мастеровбй, канбтчикъ; 
|] торгующ канётами и верёвками. 

Cordifolié, -6e, adj. Бот. серкцелистный. 

Cordiforme, adj. Бот. сердцевйдный, сердце- 
обрёзный. 

rdillas, sm. Ком. pors грубаго сукиё. 

Cordille, sm. молодой тунёцъ (рыба). 

Cordimane, adj. Ест. Ист. визющИ сердце» 
обрёзныя клешнйь 

Cordon, sm. прядь f (у вейёвки); || шнурбкъ, 
тесёмка; || xéura (Орденскал); кавалеръ носйщий 
дёнту; | гуртикь ребрб (у момёты); || рядъ; | 
Воён. кордонъ; Il ANTUM. кордбнъ, вАликъ; 
кремнистыя жилы въ шиоерь (62 каменоломнахь). 


* её Гат. Tenir les -в de la bourse, быть казна- 
чбемъ, расхбдчикомъ; ныфть деньги ва ъ, 
* Tenir les -8 de la bourse serrés, скупйться на 


асходы, быть скупымъ. * Délier les -в de la 
зе, платйть, выдавёть деньги. || Envoyer le — 

à qn, послёть кому шёлковый шнурбкъ (( 
смёртнал казнь вз Typuiu). — Dleu, голубёд дби- 
та; | искусная кухбрьа, Вой, = sanitaire, вор 


Cordonner 


Абиъ. Anam. — ombilioal, пуповёиа. — de gason, 
дерибвый край énozo грёхокъ. — à lacet, коребт- 
шый шнурбкъ. 
Oordonner, va. вить, сучёть; | илесть еъ дбн- 
тою (веблосы). 
„осгаоввене, ef. сапбжиичество; À бешиёчная 
aésxa 
Cordonnet, гм. e $ || ryprs, 
О Q avan) стнурбиъ, снурбиъ; 
Dordonnier, om. бешибёчникъ; езпбиникъ. 
Посл. Les -s sont les plus mal chaussés, сапбини- 
ии всегдё обуты хуже вевхъ. 
Cordo г, эт. родъ морской чёйки (яви). 
OCordonnière, sf. mené башибёчника, duu са- 
пбжника; башибёчница, сапбжница. 
Cordouan, sm. кордуёнъ, исибёнская ибив. 
Cordonannier, sin. xopxyéacxik кожёвнииъ. 
у1е, sm. кольцехв (Rod Ящерицы). 
Corée, см. Chorée. 
Corégence, sf. conpasxémie, соправйтельеное 
достбинство. 
Corégent, sm. сопрёвитель т. 
Сотебове, sm. бълорыбица, родъ еёиги. 
Ooreligionnaire, sc. единовёрецъ, -вёрка. 
Coréoncion, sm. Хий. инструмёнтъ для CHÉ- 
Tia бъльмё. 
Coresse, ef. Рыб. коптйльня для сельдей. 
OCorète, sf. зноелюбъ (растёне).. 
Оогке ou Courge, sf. Ком. свёзка въ 20 кус- 
"бвъ подотиб. 
Corgnoule, sf. Сад. рокъ нарбета na елйв- 
номъ дерев». 
Coriace, adj. вёсткй, твёрдый; || * скупбВ. 
Ooriacé, -6е, adj. кбжистый. 
Сбомыгте, sf. кожёнка (дедевиб) 
Coriandre, sf. кишибць (pacménie). De —, 
кишнецбвый. 
de, sf. сердйнка, пузыристый горбхъ 
cménte). . 
OCorindon, sm. Мин. ворунхъ, алибзный 
шватъ. 
Corinthien, -enne, adj. Апхит. корйнеск 
(бпдемз). 


жъ 
Corion, т. роговёя часть крыльевъ нас®кб- 


MTS. 
Corisperme, sm. клоповое сфмя (nacménie). 
OCorise, sm. греблйкъ, ведяной клопъ (насткб- 


мое). 
Corlieu, см. СоптНв 
Согте, sf. крымская dau садбвая рябина (#10- 


Cormé, sm. рябйновка (наливка). 
Cormier, sm. садбвая dau домёшняя рабина 


dépeso). 
( ее ога, sm. баняёнъ, морскбй вбронъ 
(nmüua) 

Сотпас, sm. (-nake) всиётый caoud; || ® хва- 
дётель M. 

Cornachine, sf. Апт. родъ слабйтельнаго по- 
pouxé. | 

Cornage, sm. Вет. conbnie, xpanbnie (0 40. 


madÂzi) 
‚9в. Плбтн. не плбтно входить 
въ ги®здб (о шинах). 
‚ 8{. серколикъ (камень). De —, cep- 
долёковый. 
Cornard, вм. (-nare) pon. рогондбсецъ,; || Seps. 


з. пробжвий лом. 
rne, 8/. рогъ; || рожбкъ (пастушескй)}; || 
обувёльный рогъ; || рожбкъ, щупальце; || загИбка, 
фголъ (es низ); || копыто; || край, уголъ,; || про- 
р®зибй понутникъ (pacménie). — ondance ou 
d'Amalthée, рогъ u306éx:is. ner, frapner de la 
—, бодёть, бодёться. Bétes à -8, рогатый скотъ. 
яв de —, роговой грёбень. || * Porter des -в, 


Cornu 


быть рогоибеценъ, кифть невьрную menÿ. “* Faire 

-8 à gn, показёть к‚му пёльцами poré. * Мон- 
trer les -в, стать въ оборо moe noxoménic. 
* A , Je taureau ou la bête par les 
-B, начёть дёхо съ сёмой трудной стороны. * Les 
-в lui en sont venues, пеожёданность ошехо- 
ийла егб. || Вет. Donner un сочи de — à un che- 
val, спустёть насбсы у абшади. Арт. — d'amorce, 
пороховой рогъ. — de cerf, oxémift рогъ (pacmé- 
sie). Мой. — d'artimon, réeezs т. Фот. Ou- 
orage à —, гбриверкъ. Chapeau à $7048 -в, тре- 
у шайпа. — Ато, и. Ammonite. 

хит. — d'abaque, рожбкъ, абёжа. 

Corné, -60, adj. роговикный, роговбИ. 

Corneau, sm. Охфт. убюфдокъ отъ хворбвой 
x гончей собёкъ. 
jy 0rR66, sf. Anam. porosés перепбика (въ 444- 
sy). 
Cornéenne, sf. Геод. роговбй кёмень. 

Corneillard, sm. воровёнокъ. 

Corneille, sf. ворбна (птица); || вербёйникъ 
(mpasd). De —, ворбн!. Bayer aux -в, poros$i. 
ничать. C'est la — d'Ésone ou de la fable, вто во- 
pou въ чушйхъ пбрьяхъ. PR. У aller de coul et 

в tête comme une — qui abat des noix, отличёть- 
ся боле ycépriens, némexx yubuiens; шифть 0x0- 
TJ смёртную, да участь горькую. 

gOornéite, sf. Мед. nocuazémie роговой обо- 
абчки. 

Cornement, sm. Мед. звонъ въ ушёхъ. 

Cornemuse, sf. волынка, De —, волыночный, 

Cornemuseur, sm". волыночникъ 

Cornéole, sf. дрокъ (красйльнал mnasd). 

Corner, on. игрёть #ди трубить въ рогъ; || ro- 
ворйть въ Rien 2m трубу; || звенёть (63 yudxs); 
[] а. Гат. протрубйть, разнести. * — ан oreilles 
de qn; Les oreilles те -nent; Les oreilles ont bicn 
dû vous —, cu. Oreille. || Il a -ne cette nouvelle 
par toute la ville, ons протрубйлъ, pasnëce éry 
HOBOCTE по всему гброду. 

Cornet, sm. рожбкъ; || тюрйкъ, конувообрёз- 
ный бумёжный свитокъ; || стакёнъ (для шраль- 
ны костёй); |) кармённая чернильница; || летучая 
похосётка (п4ковина). — à pistons, трубё съ mad- 
панами. — acoustique, слуховёя трубё. — à bou- 
quin, пастушй рожбиъ. 

Cornetier, sm. роговщйкъ. 

Cornette, sf. чёпчнкъ; || штандёртъ: | Мор. 
галёрный брейдвымпелъ); || sm. Воён. корнётъ (въ 
xasasému). 

Сотпепг, sm. трубёчъ; {| а. Cheval —, cond. 
щая лошадь. 

Corniche, sf. Апхит. карнйзъ. De —, кар- 
визный. 

Cornichon, sm. рожбкъ; || огурчикъ, корни» 
шонъ; || 208. глупёцъ, блухъ. 

Cornicule, s/. небольшое Й рогъ. 

Corniculé, -6е, adj. роговйдный. 

Cornier, -еге, adj. угловой. 

Cornière, sf. кровельный водостбкъ; || Tu. 
желфзный наугольникъ,; || Мой. хашёнписъ, 

Cornigère, adj. 3004. рогонбсеный, снабжбн- 
ный рогёми. 

„сока ав, am. (-lass) воронёнокъ, молодёя во- 
рбна. 

Cornillon, sm. пор. гёлка; || Ест. Ист. кость, 
содержёщаяся въ волбвьихъ рогётъ. 

Corniole, sf. Бот. водяной ophxe. 

Cornion, sm. Рыб. рыбёч! кузовъ, соединёи- 
ный съ крёйнииь концбыъ мрёжи. 

Оо ‚ sm. Myÿs. вахторийстъ. 

Cornouille, sf. кёренъ (пло). De —, xépeno- 
вый. 

Cornouïiller, зт. дбренъ, кизёйль т (déneeo). 

Cornu, -ue, adj. рогётый: || granmbrub, \* wa 


Cornuau 


стбй, вадбрный. Front —, рогбтый лобъ. || 
Pain —, угловётый хльбъ. | * Ваззовпетеня 
-8, пустыя, вздбрныя разсуждёня. * et fam. Vi- 
sions -68, глупыя, челфпыя брёдии. || Cheval —, 
крутозёдая хбшадь. Пос. А mal enfourner on fait 
les pains -8, см. Enfourner. 
OFNUAU, sn. похожая на желёзницу морскбя 
ыба. 
Cornuchet, sm. Техн. мёленьк!Й рожбкъ, po- 
шочекъ. 
Cornud, sm. et Cornude, sf. деревйниое ве- 
ApÔ кля щблока (на MUSOSAPHATI). 
Cornudet, sm. ведёрце, ведёрко. 
Cornue, s/. Хим. ретбрта. 
Cornuelle, sf. Бот. пой. чилимъ, водяной 


opéxs. 
. Oornuet, sm. род. черед (pacméuie); В Нов. 
трубочное пирожное. 

Cornulaire, sm. 3004. трубчатый ворбллъ. 

Cornupède, adj. 3004. копытный, съ копы- 
тами. 

Cornupèête, adj. бодливый. 

Corollaire, sm. Мат. короллёр Ш, заключёнще. 

Corollaire оч Corollique, аа). Бот. вънчи- 
ковый, касбющися до вёичика. 

Corolle, s/. Бот. вънчикъ (y чеютка). 

Uorollé, -66, adj. Бот. низющи вфнчикъ 

Corollifère, adj. Бот. взичиконбсный. 

Corollifiore, аа). Бот. взичикоце$тный. 

Corolliforme, adj. Бот. вЪнчикообрёзный, 

Corollique, adj. см. Corollaire. 

Corollitique, adj. Апхит. Colonne —, no- 
abuse обвитёя взицомъ. 

Corollule, s/. Бот. мёленьюй вфничниъ. 

Coronaire, adj. Анат. Artère —, вънбчиая 
aprépis. 

Coronal, -ale, adj. Ахат. Оз —, въиёчная, 
лобовая кость. 

Coronelle, s/. Техн. металлический rpeyréar- 
викъ (y зребенщикоез); || 3004. родъ subi. 

Coroner, sm. (-nère) слькственный приставъ 
(er Antaiv). 

Coronet, sm. (-nè) пбреюй вЪибцъ (63 Anis). 

Coronille, sn. вёзель т (pacméuie). 

- Coronoïde, adj. Anam. Anpoghyse —, вънце- 
обрёзный отростокъ. 

Corophie, s/. морской ракъ. 

Corossol, Corossolier, см. Oachiment, Oa- 
chimentier. 

Corporal, sm. 3. Церк. автимйнсъ. 

Corporalier, sm. Îlepx. хутайръ ддз auta- 
MHHCA. 

Corporalité, sf. Aud. твлёсноеть f. 

Corporation, sf. соббщество, цехъ, гильдия. 

Corporéité, см. Corporalité. 

Corporel, -elle, adj. тълёсный, плотской, 

Corporellement, adv. rsaécuo, naorcré. 

Corporification, sf. Физ. cryménie. 

Corporifier ou GCorporiser, va. приписывать 
TÉAO (кому), воплощёть, облекёть въ плоть; | 
Физ. сгущёть. 

Corporisation, см. Corporifioation. 

Corps, sm. (cor) rhzo, плоть f; || cran»; || coca. 
в1е, общество; кбрпусъ; || Воён. кбрпусъ, oTpÉAS; 
комёнда; || бстовъ (хораб44), кузовъ (харёты); || 
Тин. xéress т (у шрифта); || rycroré, пабтность, 
ирфпость /. — simple, rhao простбе, несложное. 
— mort, мбёртвое ThAO, трупъ; | Мор. ибртвый 
Якорь. — glorieux, тёло прёведмаго; | Гат. стрё- 
влущИ запбромъ. || — long, клинный cran. || — 
de la noblesse, дворйнское сосаба!е, дворёнство. 
— de métier, цеховбе общество. — législatif, di- 
nlomatique, законодётельный, дипломатйческЙ 
кбрпусъ. — de réserve, резёрвный, запёсный кбр- 
дусъ, — détaché, отдёльный кбршусъ. — des рот- 


340 





Corrélatif \ 


#4678, пожёрная комбида. Se rendre ам —, явйть- 
ся въ ево комёнду. || Ce sirop n'a pas asses de 
—, енрбиъ недовбльно густъ. Отв étoffe qui а dy 
—, плфтная marépis. Un vin qui a du —, xphnune 
вивб. |! Театр. — de ballet, кордебалётъ. — de 
poses radvunag часть здёня; | esérezs т. — de 

blsothèque, книжный means. — d'une forteresse, 
ввутреин! валъ, иди сбмая xphuocre, — de la 
lettre, глёвная черт& буквы. — d'essieu, средйнь 
беш. — d'un arbre, пень xépesa. — d'une pompe, 
стволъ пбипвы, изебсвый ставъ. — d'une poulie, 
щёки y блбка. — d'une devise, девйзноая онгура. 
Boën. — de garde, карвульня, raynraéxra. - 
d'armée, габвная &рмя. — de фа, центръ 
вбЁска; | Мор. кордебатёня. Юр. — de délit, 
хйчное. орг de —, см. Esprit. Drôle de —, 
чудёкъ, sa6ésnsx2, сывхотвбрецъ. fam. C'est un 
Nauvre —, онъ ни съ кожи, пи съ рожи; фто més- 
к1Й человёкъ. Cheval qui n'a gas de —, сухопёрая 
admaxs. IT a le diable au —, см. Diable. Faire 
— neuf, поправляться пбель болфзны; полафть, 
откёрмливаться. Faire bon marché de son —, не 
Щеадить себя. Un cheval, une voiture lui a passé 
sur le —, na nerÔ шаступйль ябшадь, чёрезъ пего 
перевхола карёта. Se donner à gn — et âme, ou 
46:— et d'âme, бытьь‚прёдаинымъ кому тёломъ м 
душбю. À son—défendant,semamés самогб себя; | 
по неволз, прбтивъ вбли. Le vaisseau а péri — et 
biens, см. Рег. А — nerdu, бирометью, очертй 
голову. — À —, одйнъ на одного. —NOUF —, какъ 
за себй. || En corps, loc. adv. цфлымъ ббще- 
ствомъ. 

Corps-dieu, inter. ей Богу! 

Corps-franc, sm. 6. волонтёръ, вбльный nep- 
тизбёнъ. 

Corps-saint, sm. rhao евятёго, fam. Comme 
UN —, HACÉIIEMB. 

Corpulence, sf. дорбхность, дебёлость /. 

Corpulent, -ente, adj. корбдный, дебёлый. 

Corpusculaire, adj. Aud. атомйческй. 

Corpuscule, sm. Физ. мельчёйшая частёца, 
ётомъ. ” 

Correot, -eote, adj. прёвильный, безошйбоч- 
ный, исорёвный. 

Correctement, adv. прёвильно, испрёвно, без- 
ошибочно 

Correcteur, sm. испр- вйтель т; || Тип. спрёв» 
щикъ, коррёкторъ. 

Correctif,-ive,adj. сиагчительный; || зт. Ант. 
смягчительное сред тво; || * емягчительное слбво. 

‚ Correction, s/. исправлёше, nonpasaénie, по- 
правка; || прёвёльность jf; || выговоръ; наказ&- 
mie; || Tun. корректура, выправка. — mœurs, 
des défauts, neupasaénie нрёвовъ, недостётковъ. 
Cet ouvrage a besoin de —, $то counuéuie нуж- 
дбется въ попрёвк®. || — du style, du langage, 
прёвильность слога, языкё. — du dessin, прёвиль- 
ность рисунка. || Faire une —, сдвлать выговоръ. 

ubir sa —, подвёргнуться наназёнию. Le père use 
de — envers ses пажа, отёцъ нокбёзываеть сво- 
ихъ дВтёЙ. Maison de —, исправительный, cunpé- 
тельный домъ. || — des épreuves, коррект? ра; вы - 
правка корректуриыхъ листовъ. 539165 4 
корректурные знёки. || Sauf —, sous —, loc. аде. 
съ вёшего позволби!я. 

Correctionnel, -elle, исправйтельный. Tribu- 
nai de police -elle, сукъ ипсправйтельной nosé- 
unix. 

Correctionnellement, adv. исправйтельно. 

Correctivement, adv. всоравйтельнымъ 66pa- 
80MB, 

‚боттев от, sm. коррежидбръ (судьй вз Ис: 
здизи ). 

Corrélatif, -ive, adj. Дыд. соотносйтельный: 
| sm. соотносйтельное ca680, | 


Corrélation 


Corrélation, sf. Aud. cooraoménie, взаймное 
отношёше, 

Correspondance, sf. схбдетво; || сношёше, c0- 
общёне ; || переписка, корреспондёнщя; письмо- 
вбдство, 

Correspondant, -ante, adj. соотвфтетвую- 
mis ; || sm. . корреспондёитъь. Jembre —, 
чденъ-корреспоидёнтъ. 

Correspondre, on. соотвётетвовать ; || с00б- 
щёться, соединйться; || переписываться; имфть 
сношёня,. Cet article -pond à l'article de cette 
10$, та статьй соотвётствуетъ craTs$ STOr0 закб- 
us. — à l'affection de ап, отвьчёть на чью ax- 
ббвь (vi. dans ce sens). || La chambre -pond au 
cabinet, кбината сообщёетея съ кабинбтомъ. || Je 
-ропйв avec lué, я съ няиъ переписываюсь. Cette 
oille-pond avec la capitale, érorz гбродъ нифетъ 
cuoméxie со столёцею. || Se —, ©. pr. сообщёться; 
соотвфтетвовать одйнъ другому, кругЪ другу. || 
Correspondu, part. p. inv. 

Corridor, s#. (coridor) коридбръ, перехбдъ. 

6, 8%. испрёвленный спйсокъ ; || ключъ 
(кз упбкамъ). 

Corriger, va. поправяйть, псправлйть, вы. 
правяйть ; || накбзывать; || смятчёть, ум рйть, oc- 
лаблёть. — les fautes, поправайть ошибки. — ине 
traduction, попрёвить, нспрёвить перевбдъ. — 
les mœurs, псправлйёть нрёвы. — gn d'un défaut, 
мепрёвить когб отъ недостётка. — des vers, ис- 
правайть, выправлйть стихи. Тип. — une épreuve, 
держёть, прёвить корректуру. || Le père -ge ses 
enfants, отёцъ наибвываетъ свойхъ AT. || — 
l'acidité Фив citron le sucre, смягчить, ум#- 
рить sucaoTÿ лимбна сбхаромт. || * — a fortune, 
плутовёть въ игр%, || 88 —, v. pr. (de) исправ- 
айться (отъ чез0); || смагчёться, ум®ряться. || 
Corrige, -6е, part. p. qui régit par. 

Oorrigible, adj. нсправимый, могущ испрё- 
BUTLCA. 

Oorripiant, -ante, adj. Мед. Douleur -te, 
внезёпно схвётывающая боль. 

Corroborant, -ante, ou Corroboratif, -ive. 
adj. Мед. кръпйтельный; || т. крапительное 2%. 
кбёретво. 

Corroboration, s/. Мед. укрьпабше, cxpèn- 
aéaie. 

Corroborer, va. Мед. укр®пайть; || * noxxphu- 
aérs. || Se —,v. pr. yxphnaérscs. || Oorroboré, 
-6e, part. р. ve | 

Corrodant, -ante, adj. &дк!В, ВкучЙ, създб- 
ющ:й. ` 

Corroder, va. създёть, разъ®дёть. || Ве —, v. 
pr. съфдёться, разъвдёться. | Согго@е, -ее, 
part. n. , 

Corroi, ат. выдёлка кожъ,; || запруда. 

Corroirie, sf. кожёвенный заводъ; || кожёвни- 
чество. 

Соттошрге, va. trr. пбортать; некажёть; || 
развращёть; || подкупёть; обольщёть. La flèvre 
rompt 16 гап9, лихорёдка пбртитъ кровь. La 
chaleur a -rompu {а viande, отъ mépa говёдина 
иепб . * — Île goût, испбртиать вкусъ. — le 
style, lo sens, исказить слогъ, смыслъ. || — 1 
mœurs, развратить нрёвы. || — un Juge, подку- 
пить, vu) судью. — une fille, обольетить 
abséuy. || Техн. — мя cuir, скаёкывать вощу. — 
le fer, мягчёть mexhso. — {а cire, отнимёть тягу- 
честь у вбска. | Ве —, 0. pr. гнить; портвться; 
развращёться. || pu, -ue, part. д. qui 
régit par. | Вуз. Corrompre, dépraver, per- 
vertir. Corrompre, c'est vicier, détruire 18 sub- 
stance même; dépraver, c'est fausser, détruire la 
manière d'être; pervertir, c’est troubler profondé- 
ment l’ordre naturel, c’est détruire l'effet. On cor- 
romgé ce qui est bon, sain, pur; on déprave се 


241 


Corvette 


qui est droit, réglé, parfait; on gervertit un bon 
naturel, 

Corrosif, -ive, ad. Ъкуч, Sami, разъЪдёю- 
щий; || sm. $дкое срёдство. 

Corrosion, sf. съъяён!е, разъадёне. 

Corrosivite, sf. Фджость f. 

Corroyage, sm. кожбвничество, pemecaé ко- 
жбвиика. 

Соггоуег, va. выдёлывать (кожи); || мять, ва- 
дйть, MACÉTS (148ну); || ковёть (же4%:0`. — du 
mortier, "растворить Известь съ пескомъ. || Оог- 


гоуе, -66, part. П 
gorroyeur, 3т. кожбёвникъ, выдёлыватель 
КОЖИ 


Corrugateur, em. Анат. смбрщиватель т 
(мышца). 

Corrugation, sf. Анат. сибрщиване. 

Corrupteur, -trice, 3. развратйтель, -ница; 
|| лхиходётель; || adj. развратительный, соблезни- 
тельный. 

Corruptibilité, sf, тлённость, брённость f: 

Corruptible, adj. тлённый; ‚| подкупноЙ. 

Corruption, sf. пбрча, исибрчениость, rui- 
aocTs f: || * разврётъ, развращёне, развращён- 
ность /, pacrabaie; || подкупъ, лиходётельство. — 
de la viande, пбрча говйдины. — de l'air, du sang, 
аспорченность воздуха, крбви.* — du cœur, непор- 
ченность, развращённость сёрдца. * — du goût, 
испорченность вкуса. On а cru que Тез vers s'engen- 
draient de la —, xÿuaxa, что чбрви родйтся отъ 
ragaocTs. || *— du siècle, разврётъ вёка. * — des 
mœurs, развращёне, pacrTabuie, порча нрёвовъ. 
— du texte, искажбн!е тбкета, изм нен!е въ тбк- 
ств. || Recourir à la —, прибёгнуть къ пбдкупу. 
Moyens de —, ерёдства для подкупа. Il est souy- 
соппё de —, подозравёютъ, что онъ подкупленъ; 
егб подозр®вёютъ, въ лвхойметв®. || Syn.Corrup- 
tion, dépravation. La corruption est la complète 
altération de tous les principes produite par l'agita- 
tion des passions mauvaises: la dépravation est 
une perturbation dans les idées et les sentiments 
qui se manifeste par des dérèglements excessifs. 

Cors, em. pi. Oxôm. oxénpx poré т 21. Cer/ 
dix — ou de dix —, шестилвть!В олёнь. 

Pr зт. туловище, станъ; || кореёжъ, 
Téais. 

Corsaire, sm. кбперъ (судно); || кореёръ, мор- 
ской разбойникъ; || * живодёръ, жесток! чело- 
вЪкъ. Посад. А —, — et demi, нашаё xocé на ré- 
мень. — contre — ne font pas leurs affaires, xsa 
медвёдя въ однбоВ берлогв не уживутся. 

Corsé, -ée, adj. кзобильный, вкусный (06% 
объд»). 

Corselet, sm. нагрудникъ, лёты; || Ест. Ист. 
щитбкъ (у насюкомыхь). | 

Corseron, sm. Рыб. поплавбиъ изъ пробки Ha 
faour8. 

Corset, sm. кореётъ, шнурбвиа. 

Corsetier, -ёге, 3. корсётчикъ, -чица. 

Cortege, sm. пбаздъ, CBÉTA, кортёжъ. 

Cortès, sf. nl. (-tèsse) mopréca f (напддные 
представители в. Hcndutu). 

Cortical, -ale, adj. 3. Бот. корочный. 

Corticiforme, adj. Бот. корковидный. 

Cortiqueux, -euse, adj. Бот. корйстый, кор- 
KOBÉTME. 

Coruscant, -ante, adj. vi. ceepréromià. 

Corusocation, s/. Физ. блескъ, cifnio (ме- 
тебра). 

Corvéable, adj. et sm. подлежёций бёрщия%. 
gg DTTÉSs sf. бёрщива, зэдфлье; | * тяжёлая pa- 
та. 

Сотуетецг, sm. раббтивкъ на бёрщинз. 

Corvette, sf. корвётъ (eoéuuoe can). — de 
charge, большой sotnum rpaneudpte. 


4 


Corvide 


Corvidé, -6е, adj. 3004. воронопохобный. 

Corymbe, sm. Бот. цв®точный щитбкъ. 

Corymbeux, -euse, adj. Бот. расположёгны | 
въ BÂ1B щитк&, MATROBÉTHÉ. 

Corymbifère, adj. Бот. щитонбеный; || sm. 
pl. щитонбеных pacTéHis. 

Corymbiflore, adj. Бот. murronsiranäi. 

Coryphée, sm. хороначёльникъ, корноёЙ; || 

главё (партзм), 

Согуза, sm. Мед. ou Rhume de cerveau, 
иёеморкъ. 

Совааце, sm. казёвъ; || 3/. казачёкъ, казбёц- 
кая плйска. : | 

Cosécante, sf. (cocé-) Геом. косёкансъ. 

Coseigneur, sm. (cocei-) сопомфщикъ, cosxa- 
дёлецъ. 

Cosinus, sm. (-cinuce) Гвом. кбеивусьь = 

Cosmetique, adj. косметйческ, притир&- 
тельный; || sm. притирбнье; || космётика. 

Cosmimétrie, см. Cosmométrie. 

Cosmique, ad. Acmp. космйческий. 

OCosmiquement, adv. коемйчески, oxnoBpé- 
менно съ сбанцемъ. 

Cosmocratie, 3/. (-cie) космокрёт!я, вееббщая 
монёрх1я. 

Cosmogénie, sf. космогёна, сотворбёше m{pa. 

Cosmogonie, sf. космогбия, няука о сотвореё- 
ни м{ра. 

Cosmogonique, adj. коесмогонйческИй. 

Cosmographe, sm. космогрёеъ, mipoonmcé- 
тель. 

Cosmographie, sf. xocmorpéeis, м!роопи- 
сёше. 

Cosmographique, adj. космограейческий. 

Cosmologie, 87 космология, м!рослов!е. 

Cosmologique, adj. космохлогичеекй. 

Cosmologiste, sm. космологъ, мросабвъ, 

Cosmométrie, sf. наука о измврен!и mipa.i 

Cosmonomie , 3/. совокупность закбновъ 
управаяющихъ м!ромъ. 

$} СовтороН п, -aine, adj. космополитек!й, 
всем{рный; || 3. космополитъ, гражданинъ свфта. 

Cosmopolite, sc. космополитъ, гражданйнъ 
свфта; || adj. коснополитск!Й, всем{рный 

Cosmopolitisme, sm. космополитическая си- 
стбиз. 

Совшогата, зт. косморёма, картина свёта. 

Cosmosophie, sf. Дид. мистическое учёнше о 
всодённой. 

Cossas, sm. (-саззе) Ком. галёдиаа иидЬйская 
кисей. | 

Cosse, sf. шелух&, стручбкъ; || Ягода; || Мод. 
коушъ. Parchemin en —, кожа очищенная ддя д$- 
anis пергамента. 

Cosser, va. бодёться, биться рогёми. 

Cosson, sm. хадфбный червь; || вивогрёдная 
почка. 

Cossu, -ue, adj. шелушистый; || зажиточный, 
богётый. * et pop. Еп conter de -ues, врать че- 
пуху, нестй околёсную. 

Costal, -ale, adj. 3. Анат. ребёрный. 

Costalgie, sf. Мед. боль въ рёбрахъ. 

Costalgique, adj. Мед. относящ ся иъ боли 
въ рёбрахъ. 

stule, sf. Анат. рёбрышко. 

Costume, sm. костюмъ, одвйне, нарйдъ; || 
обычаи т pl. Е» grand —, въ парбёдномъ мун- 
дир». 

Costumer, va. одввёть въ костЮыъ, костюми. 
ровать. || Ве —, 0. pr. наряжёться, костюийро- 
ваться. || Costumé, -ée, part. п. 

Costumier, sm. торгующ!  воетюмами; || 
Театр. костюмёръ. 

Cotangente, sf. Геом. котёнгенсъ. 

Cote, s/. `гтера, шумеръ, знаку; || Ком. курсовая 


242 


Côté 


записка, uh:6 дбньгамъ; || он Quoté-part, хбля. 
Sous la — А, поль лётерою А. Sous la — quatre, 
подъ вумеромъ четвёртымъ. || — mal taillée, оп- 
товой расчётъ. 

Côte, sf. Asam. ребрб; || берегъ; коеогбръ. 
Dieu forma Eve d'une — d'Adam, ВБогъ сбадалъ 
Евву изъ Адёчова ребр&. Мор. Les ‘-8 d'un vais- 
seau, рёбра корабля. Бот. — d'une feuille, cpe- 
динное ребро у ancré. || Les -в sablonneuses de la 
mer, песчёные берег&ё мбря. Sur les -в méridiona- 
les de la Crimée, на южномъ Geperf Крыма. Mon. 
Faire —, быть выброшенвымъ né берегъ. || — 
roide , крутой косогоръ. || fam. On lui compterait 
les -8, онъ такъ худъ, что у негб можно переечи- 
тёть рёбра. * её pop. Meswrer les -в à qn, при- 
бить, отдуть, отдубёсить когб. * Rompre les -в à 
4”, переломёть кому рёбра, жестоко избить когб. 

Serrer les -в à ап, взять когб за бок&, пристру- 
нить ко! 0. Se tenir les -8 derire, помирёть, надры- 
BTE сб см%ху. * Ii s'imagine être de la — de 
saint Louis, ou xBécraers своймъ ивимыиъ 
зиётвымъ происхождёнемъ. || А mi-côte, loc: 
adv. на mocoréps. || Côte à côte, loc. adv. pé- 
домъ, бокъ 6 божъ. || Côte à côte de, loc. prép. 
péAOME, показ. || Зуя. см. Bord. 

Côté, sm. бокъ, croponé. Se coucher sur le — 
лечь Hé бокъ. Il амя 104% au —, de —,7y него 
колбтье въ боку. Les -8 d'un vaisseau, d'une ar- 
moire, d'un triangle, бокёукораблй, шкёоа, rpe- 
угбльника. Le — droit, gauche , прёвая, s$saz 
cropoué. Le — faible, слёбзя сторонё. Un sabre 
pendait à son —, сёбля висфль y негб съ ббку. 
D'un —, съ одно стороны. D'un autres —, съ 
другбй сторовы. De ce —, съ втой стороны; на 
бтой сторон%; въ $57 стброну. De l'autre —, нь 
другой, по кругбй сторои8; на другую, по другую 
сторону; | fam. въ слёхующей комнат®, въ с1%- 
дующую кбинату. Parents du — du père, de la 
mère, родные CO CTOPORH отцё, мётери, #44 по 
отцу, по мётери. Enfants du — gauche, Khra съ 
absoË стороны; побочныя, HESAKOHHOPORIÉRAER 
xbru. N'être ni почт un —, ni pour un autre, 
ие держёть ничью стброву. Regarder de — et 
d'autre, смотрёть по еторонёмъ. De mon —, 
съ моёй стороны; что наесёется хо менй. || Le — 
de l'endroit, лицевёя croposé, лицб (матё- 
piu). Le — de l'envers, изнёнка. Le — du 70%, 
uépria короли. fam. 56 tenir les-s8 de rire, по- 
мирёть, надрывёться, покатйться CO см®ху; жм- 
вбтики издорвёть отъ смфха. * Être sur № — 
лешёть рёненымъ ды больнымъ; | раветроить- 
ся въ свойхъ дваёхъ. * ot fam. Mettre, faire pas- 
ser qch du — de l'épée, отложить, припрятать де- 
вежки. * Jeter, mettre qn sur le —, убёть ds 
onécao рёнить mord. Mettre les rieurs de son —, 
DOXHÉTS Hé см®хъ свойхъ протйвниковъ. La bou- 
teille est sur le —, бутылка опорбжнена. * Voir 
de quel — vient levent, сообрежёться съ обетой- 
тельствамн. * Nesavoir de quel — tourner, me 
знать кухб обратиться; къ кому прибфгнуть. || De 
tous côtés, loc. adv. со везхъ оторбиъ, отвезьду, 
во вс» стбровы. || Du côté de, loc. prén. J'al- 
lais — du palais, я шёлъ къ дворцу. — de Гаг- 
gent $ est snexorable, относйтельно дёнегь ошъ 
неумолимъ. || De côté, loc. adv. ббкомъ, криво, 
xéco; въ стброну. Marcher —, кодйть ббкомъ. За 
perruque est —, парйкъ на HËME надётъ KPÉBO, 
KOCO; Hé сторову. Tourner —, повернуть вЪ стб- 
ponte Regarder —, смотрёть въ сторону. * Regar- 

4" —,смотрёть Ha кого кбсо, иди презрётель- 
но, #ды сердёто. Mettre, ranger gch—,oroaméuyrs 
что въ сторону, постёвить къ сторонё, убрёть, 
принйть еъ дороги. Se ranger —, посторонйться. 
Mettre gch —, отложить что въ запёсъ. * Mettre, 
laisser 4" ou gch —, пренебрегёть къмъ dus 


Coteau 


EMB:; OCTÉBETS когб an что. || De côté et 
d'autre, loc. adv. ryaé или сюдё, BE ту и въ дру-. 
rÿæ стброну. || А côté de, loc. prép. — l'égli 
se, B03xB, пбдл® цёркви; рЯкомъ CE nÉpROBED- 
S'asseoir — gn, chere вдзл® когб, рйдомъ съ 
ЕЪыЪ. Cet auteur marche — l'autre, $тотъ сочи- 
витель не уступбетъ другому. On ne peut le mettre 
— Tacite, вельзй срёвнивать егб съ Тацйтомъ 
On ne peut mettre un savant — d'un ignorant, 
нельзй стбёвить учёнаго на одну доску съ ибучемъ. 
*Passer — d'une difficulté, оставить трудность 
перазрьшённою; уклонйтьея отъ разрёшёша 
трукностя. || À côté, loc. adv. Être —, быть вбз- 
2%, ибклв. La balle passa —, пуля пролетёль wé- 
мо. —, выетралить мимо, промахнуться; 
| "ие nonécrs въ цёль. Prenes ип peu —, возь- 

mére немного въ стброну. | Стат. А mon, ton, 
son côté; à mes, tes, 508 côtes. La première de 
ces expressions a seulement rapport à un nom de 
chose: .Un sabre pend toujours à son côt6; la 
seconde, à un nom de personne: Son fils est tou- 
jours à ses côtés. 

Coteau, sm. 2. косогбръ; || холиъ, бугбръ. 

Oôtelé, -ée, adj. ребристый. 

Côtelette, sf. котлёта, котлетка. 

Cotepalis, sm. Ком. лёгкая ткань изъ шёлку 
и ибзьяго пуха. | 

Coter, va. нумерить, нумеровёть; || оти®чёть 
néay (че), иззначёть цёну (чему). Cote, -ее, 
part.n. La rente а été-ée ам pair, процёнтныя 
бумёги продавёлись по нарицётельной n'éué. 

Coterie, sf. népris; котбря. Faire — avec дп, 
стёкнуться съ RÈMR. 

Côte-rôtie, sm. отличный сортъ бургбнекаго 
вин&. 

Cothurne, sm. котуриъ (66yes y дрёен. Гре- 
«06ъ). *Chausser le —, см. Chausser. 

Cotice, sf. Герёд. узк пбясъ. 

Coticé, -6е, adj. Герал. съ узкими пояеёми. 

Côtier, -ère, adj. Мор. Pilote —, прибрёжный 
абцивиъ. Navigation -ère, прибрёжное, no6epém- 
мое плёване. 

‚ Côtière, s/. Мор. помбрье ; || Сад. ездбвоя 


axé. 

FGotignso, sm. (-Ma) квйтовое варёнье. 

Cotillon, sm. юбка; || котильбнъ (танець). * et 
фор. Aimer le —, любить жёнщинъ. 

Cotin, sm. дёкое оливковое xépeso; [| красиль- 
вый желтнихъ. 

Cotinga, sm. бразйльск! Я крёсный евиристёль 
(втуца). 

Ootir, va. помйть, побить (плоды зрадомъ). 

Cotisation, sf. раскаёдка; || склёдчино; || Хбля, 
часть. 

Cotiser, va. налагёть пбдать (на xo16). On Га 
sé à dix roubles, на негб наложили десять руб- 
лей. || Ве —, 0. pr. склёдываться, сложиться. || 
Cotise, -ée, part. п. 

Ootissure, sf. побит!е плодбвъ (1p400m:). 

Coton, sm. хлопчётая бумёга; хлопокъ,; || пукъ 
(на ибжот 140д42ъ м растёизяхь). De —, 
бунёеный. — filé, бумёга (поЯденая). * et Гат. 
Éleur un enfant dans du —, кержёть ребёнка въ 
охабикахъ; кутать егб. Cette étoffe jette son —, 
jette du —, изтёр!я начкнбетъ мшиться. * et fam. 
Jijette un vilain —, онъ пбдаетъ во инфи!и вс®хъ; 
npio6phréere хурнфю caésy. * et fam. Jeter, filer 
VA MAUVAIS —, страдёть uenszxbiMoiw боафзню. 

Cotonis, sm. Caisse) Ком. индЪйская атлёси- 
стая матёр!я. 

6, sf. Ком. бумёжная marépis dau 
хизиЬ. › 

Cotonné, -6е, а4. Cheveux -в, курчёвые вб- 


восы. 
: Cotonner, та. вабёть su подхожйть вётою, 


345 


Couchant 


положить из вёту; || Un. et Ве —, v. pr. пушйться, 
мшиться, || Cotonné, -6е, part: 2. 

Cotonnerie, sf. разведёне хлопчётника; || м#- 
сто засфянное хлопчётникомъ. 

Cotonneux. -ouse, adj. Бот. пушистый ; || 
завйлый. 

Cotonnier, sm. хлопчётникъ (хустз). 

Cotonnier, -6ге, adj. Industrie -ère, хлопча- 
тобумёжная промышленность. 

Cotonnine, sf. Ком. бумёжная парусйна. 

Coton-poudre, см. Poudre. 

Côtoyer, va. иктй пбджь (xot6); || идти, фхать 
#4u плыть UOX2B (vet6), или вдоль берегбвъ. — 
la forêt, фхать по опушкв, опушкою zbcu. — [6 
rivage, плыть пбдлв Oépera pré. — [a rivière, 
плыть вдоль р®ки. || Côtoyé, -ée, part. p 

Cotre, см. Outter. 

Cotret, sm. вязёнка кровъ, нбша кровъ. * et 
[ат. Sec comme un —, хукъ, какъ ménxa. Les 
jambes de -s, нбги, какъ сийчки. * et род. De 
l'huile de —, пблочные удёры 

Cottage, sm. (kot tèdge) сбльск! домъ, усёдьба 
(er Аниме 

Cotte, sf. юбка. — d'armes, soéunoe uxdrTk", 
— de mailles, кольчуга. — morte, остающееся по 
смёрти плётье. 

tteron, sm. os. юбочка, испбдница, 
 0ottiére, sf. Кузин. ширбкая желфаная no40- 
cé. | 
Cotule, s/. смердйчка (растёнзе). 

COtuteur, sm. соопекуиъ. De —, соопекун- 
crik, 

Cotyle, sm. Анат. вертлюжная впбдина ; || 
котИль (мара для жидкостей йли сыпучить 
MN). 

Ç0otyléal, sm. Анат. кость образующая сводъ 
чёрепа 

Cotylédon, sm. Бот. сВиядбля, свменодбля; || 
пупбчная rpasé (растёнае); || Ахат. желёзка (ма- 
точная)е 

Cotylédonaire, adj. Бот. с®менокбльный. 

Cotylédoné, -ée, adj. Бот. снабжённый с®. 
менодблями. 

Cotylet, sm. розлогъ (pacméuie). 

Cotylifère, adj. Бот. инфющи воёдину. 

Cotyliforme, adj. Бот. чашковидный. 

Cotyloïde, adj. Anam. Cavité —, вертлюжная 
впбдина. 

Cou, sm. шёя, выя; || горло (y бутыдки). Se 
casser le —, сломить себь шею. Sauter, se jeter 
au — de 4", броситься кому Ha шёю. Un — de 
grue, MYPABIÉBAR шбя, т. €. клинизя и CYXÉA. 
* Avoir le — chargé de gch, имфть что на своёй 
шв; шыфть отъ чего мнбго хлопбтъ. * et fam. 
Rompre, casser le — à qn, переобуть когб изъ 
сапогбвъ BB 16пти; разорить егб. Se rompre le—, 
вылететь въ трубу; разорйтьея. * Mettre le nied 
sur le — de qn, требовать, получить что либо отъ 
когб нибудь насйльно, наступЯ Ha гбрло. Couper 
le — à qn, отрубить кому гблову. * et fam. Pren- 
dre ses jambes à son —, см. Jambe. Техн. — de 
cygne, согнутая Apora (y карёты). — de chemise 
(mieux Col), воротнйкъ у рубёшки. 

‚ “arde, adj. vi. робжй, трусливый ; || 
sm. трусъ. 

Couardement, adv. труслйво. 

Couarderie, ou (mieux) Couardise, sf. тру- 
сость, робость, боязливость f. 

Oou-blano, см. Motteux. 

Coucal, sm. родъ кукушки (птёца). 

Couchage, sm. постёльный приборъ ; || воч- 


аёгъ. 
Couchant, -ante, adj. Soleil — , заходйщее 
сбяице. Chien —, Faire le chien —, en. Gien. 
Couchant, sm. sénex esse, ао х 


4$ 


Couche 


céanna. * Être, toucher à son —, костигнуть стё- 
роети; быть на зёпод® свойхъ дней. 
Couche, sf. лбже, одръ, uocréas / || кровёть; 
| роды: пелёнки /; || Сад. грядё, грядка; || Геол. 
елой, пхастъ; || Техн. грунтъ , наложён!е крёски; 
{ПЛ дбтн. связь, заклёдный брусъ, на кбемъ ут- 
верждены стойки; || стёвха, кушъ (63 хёрточ. 
ui0#). — nupiiale, брёчное aôme. — funèbre. 
смёртный одръ. || F'ausse —, преждеврёменные, 
рённ!е рбды. Faire fausse —, выкинуть, родйть 
прёжде врёмени. || Faire des -8, дёлать гряды. — 
sourde, гридё ровная съ землёю. — de fumier, 
парийкъ. || Une — de beurre, слой mécaa. Геол.— 
de sable, песчёный слой. — d'argile, слой, плаетъ 
глёны. || Техн. Revétir un mur d'une — de plâtre, 
обыёзать, покрыть crhay гипсомъ. Donner une — 
de blanc, покрыть б®лилами. — d'or, позолбта. 
Couchée, s/. ночлёгъ, ночевёще, 
Couche-point, sm. 6. Сапож. стёлька. 
Coucher, va. уложить въ постёль, YAORÉTE, 
HOSOMÉTE, повалить ; || Un. спать; лежёть; ноче- 
sérs. La femme de chambre a -ch6 sa maftresse, 
гбриичная уложйла въ постёль своф госпожу. — 
les enfants, унлбёдывать , уложить AbTÉÉ ; уложить 
xbrél спать. — le blessé sur un matelas, положйть 
рёненаго ва матрёцъ. * — gn par terre, sur le 
carreau, UOAOMÉTS кого на мфст® (дёненымъ йли 
убитым»). — 4пзиг la terre, повалйть когб на 
з6маю. Le vent à -ché les blés, вфтеръ повалйлъ 
xx80®, dau вётромъ повадило хлЪбъ. * et fam. — 
gch var écrit, изложйть что на бумёгВ, письменно. 
— gn sur l'état des pensions, внести, вкаючйть 
когб- въ CIÉCOKE панфонёровъ. — чп aréicle en 
recette, en dépense, записёть, BHecTÉ статыб въ 
прихбдъ, въ расходъ (vi. dans le sens de ces deux 
phrases: on dit mieux Porter). — des galons sur 
un habit, обложить плётье галуномъ. — le poil 
d'une étoffe, пригяёдить вбреу ua marépis. Жив. 
— des couleurs sur un tableau, класть крёски на 
картину, покрывёть RAPTÉHY крёсками. — de l'or, 
de l'argent, золотйть, серебрить. — cent roubles 
sur une carte, постёвить сто рублёЙ H8 вёрту. — 
gros, вестй большую игру; | * vi. предпривйть 
рисибванное д#40. * et Гат. — une bouteille, вы- 
паять, опорбжнить бутылку. — qu еп joue, прило- 
житься, прицфлиться въ кого; | * MÉTATE ва когб; 
ве спускёть съ кого глазъ. | Un. — dans un lit, 
sur le carreau, спать на постёди, на полу. — {out 
habillé, ou * dans son fourreau, спать He разд®- 
Béacs. — gur le côté, sur le dos, xemérs на боку, 
на спин. — en ville, à l'auberge, ночевёть въ гб- 
род, на постойломъ дворё. — avec ипе femme, 
амёть связь съ женщином. || 8е —, ©. pr. ложить- 
ся; || заходить, садиться. — зи’ мя lit, лечь на 
постёль. Je me -che fard, a пбадно хожусь спать. 
Aller —, идтй спать. * et пой. Alles vous —, 
отвяжйсь отъ менй. Посл. Comme on fait son lit, 
on ве -che, см. Lit. || Le soleil se -che, s’est 
-Ché, céanne захбдитъ, зашыб dau садится, Chao. 
| Oouché, -ée, part. п. À soleil —, na saxdrs 
сбянца. Посл. On est plus — que debout, жизнь 
ибша ничто въ CPABHÉHIR съ вёчностию. 
Coucher, sm. лежён!е; || ночлёгъ; || постёльный 
приббръ. Le — du solesl, захождён1е, закётъ 
сбанца. Le - du roi, королёвекая вечёрняя зу 
Aiéauis. 
Coucherie, sf. nop. связь съ жёнщиною. 
Couchette, sf. постёлька, кушётка. 
Coucheur, -euse, 8. товёрищь въ пост6л%. 
и Mauvais —, свёрливый, неуживчивый, чело- 
къ. 
Couchis, sm. песчёная подсыпка (#0д% мосзто- 
ебю); || поджлёдина подъ свбдный замбкъ. 


34% 


Couette 


Oouci-couci, loc. adv. [ат. и такъ и сйкъ, 
кбе-какъ. 

Сопсоц, sm. кукушка (пища); || землянйч- 
накъ пустоцвфтъ (pacmésie); | рокъ небольшой 
nongexx на двухъ колбеахъ; || родъ кёрточной 
игры. 

Coucouer ou Coucouler, on. куковёть (0 xy- 
xytuxn). 

Coucoumelle, s/.nesepéna (съъдббный inu63). 

Coucourde, sf. тыквенная бутыль. 

Coude, sm. локоть т; || угодъ (стъны); пово- 
pre (иъкй). Pousser 4в du —, толкнуть когб 
абктецъ. Son habit a les -s percés, ouest nercé par 
les -В, онъ хбдитъ съ разбрванными локтйми. 
S'apnuyer sur le —, облокотйться. * et род. Haus- 
ser le —, много пить. || La muraille fait un 
ст&н& вышла углбиъ. rivière fait un —, pixé 
Афлаетъ поворбтъ. || Coude-à-coude, loc. ad. 
ридомъ. 

Coudé, -6e, adj. сбгвутый, съ колвномъ. 

Coudée, sf. длинё рукё отъ дбктя до конц& 
срёдняго néxbua; || абкоть (мйда). * IT а les -в, 
ses -8 franches, у негб руки развйзаны; онъ мб- 
жетъ дёлать, что хбчетъ. 

Сопае-реа, зт.4.ом Соц-4е-р1еа,зт.5. подъ- 
бмъ ногй. 

ОСопаег, va. сгибёть; || выкроить абкоть (y 
nsémea). 

Coudonnier, sm. Бот. non. xsérosoe дёрево, 

Сопаоц ou Coudous, sm. зорикёнсквая сёйг& 
(животное). 

Coudoyer, va. толкёть доктйми, || Ве —, о. pr. 
тодкёть другЪ друга доктёми; толибться. || Соп- 
doyé, -6е, part. р. qui régit паг. Nous fûmes -в 
à la promenade, на гулёньи надавёли намъ TOX- 
кбвъ. Être —, получить тоячёкъ. 

Coudraie, s/. орёшинкъ, хещинникъ. 

Coudran, sm. Мор. канатная смолб, rar. 

Coudranner, va. смолйть (канаты). | Oou- 
dranné, -ée, part. p. 

Coudranneur, sm. смолйльщикъ канётовъ, 

Coudre, sm. см. Coudrier. 

Coudre, va. irf. шить, сшивёть, пришивёть, 
зашивёть; | *связывать. — du linge, шить O'harë. 
— une chose avec une autre, сшивёть однб съ кру- 
гимъ. — des manchettes à une chemise, ELA 
манжёты къ рубёшкв. — мпе plate, зашить рёну. 
— des cahiers, сшивёть тетрёди. || IT пе sait pas 
— deux idées, онъ не умфетъ связёть двухъ идёЙ. 
* её Гат. Il ne sait quelle pièce y —, on не sué- 
етъ, какъ помочь 6348, какъ выпутаться изъ хло- 
потъ. Посл. — la peau du renard à celle du lion, 
MMÉTS воач!Й ротъ и лис! хвостъ; соединйть XÉT- 

ость съ сйлою. || COUSU, -це, part. д. Des bottes 

ien -ues, хорошб сшитые сапогй. Tout — de 
coups, покрытый рёнами. Des joues -ues, вибзыя 
même. Visage — de petite vérole, риббе аицб. *ПЦ 
est — d'or, d'argent, tout — de pistoles, d'écus, у 
негб xéuers куры ne каюютъ. * et fam. Des finesses 
-ues de fil blanc, грубыя, вйдныя хитрости. 
* Bouche -ue, ии caôsa, ни гугу! Ман. Il est — à 
la selle, онъ сабвно пришйтЪъ KB CHAIŸ; крёико 
CHAÉTE на лошади. 

geoudrement, sm. Техн. выдЪлка, Ay0aénie 
Е жи. 

Coudrer, va. выдёлывать, дубйть (кожу). 

Coudrette, sf. vi. см. Coudraie. 

Coudrier ou Noisetier, зт. орёшина, лещёнеа. 

Coudure, s/. изгибина. 

Couenne, sf. свинёя кбжа; || Мед. тучная 
nacBé (обиазующаяся na выпущенной крови). 

Oouenneux, -euse, adj. толстокожй. Sang —, 
кровь покрытая тучною плевою. 


Couchoir, sm. Техн. лопёточка для навя&ды- Couet, sm. Мор. гадсъ. 


283 ANCTOBÉTO зблота при золочёни. 


Couette, sf. Техи. гизздб, въ кбемъ вёр- 


Couffin 


тится стёржень; || vi. перйна; || 000. чёЙка 
(птица) 

Couffin, sm. Техн. корзйна изъ пбльмовыхъ 
дистьевъ. 
` Coufile, sf. Дом. кипа, свйзка алексадр{Йскаго 
ancré. 

Сопбопага, sm. 9004. кугуёръ, родъ тигра 
збжной Амёрнки. 

Cougourde, sf. ибленькая тыквенная бу- 
тылка. 

Coui, sm. Бот. пустёя и очйщенная горлйнка, 
тыква. 

Сощех, sm. Мор. причёхъ. 

Couillard. sem. Мор. гордёнь т, канётъ кбимъ 
привйзаны рёйны. 

Cou-jaune, sm. rpécaaz мелйновка (65 Одиз- 
Домино). 

Coulage, sm. течь f, утёчка. 

Coulamment, аду. (-laman) плёвно, raéxxo. 

Ooulant, -ante, adj. текучШ, протбчный; || 
* пябвный, глёдк. Eau -te, текучая, протбчная 
водб. || * Séyle —, плавный, глёдюЙ caors. || 
Nœud —, пбтля, затяжнёя пётля. * et fam. Il est 
—, онъ еговбрчивъ. * Il езё — еп affaires, онъ ве- 
притязвтелень въ дВлёхь; съ нимъ легкб нифть 
К о. 

Coulant, sin. привфска на ожерёльи; || подвиж- 
née кольцб (у séumuxa, кошелька и np.); || Бот. 
побёгъ у стёлющихся растён!й. 

(0116, sm. Муз. шлнебвка нотъ; || екользъ 
(manuosdasnoe па); || antréa работа; || подмалёвка. 

Coulée ом Ecrituré —, sf. скорописный пб- 
JOPKEe 

Coulement, sm. течбне, 

OCouler, оп. течь; 0BméTs; проходить; || оплы- 
вёть; р опадёть; || са. цвдить; || проводить; || лить, 
отливёть || потопить. La rivière -le ra , 
р№к& течётъ, бъжитъ быстро. Les larmes lui 
-laient des yeux, слёзы текли изъ гдавъ erd. Le 
sang -1е de sa blessure, кровь течётъ изъ er pé- 
ны. nes lus -le, у негб течётъ изъ носу. 
Le tonneau -le, ббчка течётъ. Les années -lent 
tnsensiblement, годы бъгутъ, прохбдятъ незам$т- 
но. Le sang a -lé, был& пролитё кровь. Faire — 
le sang, npoaérs вровь. || Cette chandelle -le, свз- 
чё оплываетъ. Cette encre -le, чернила расплы- 
вбёются. || Les raisins -lent, виногрёдъ опадбетъ, 
осыпбется. La pluie a fuit — ces vignes, кождёмъ 
o6ézo виногрёдники. || 1 a -16 le Jong de cette snu- 
газЦе, онъ прокрёлся, проскользвуль вдоль ст%- 
вы. Une tuile -la d'un toit, черепёца скатилась 
еъ ирбвли. L'échelle n'avait nas assez de pied; elle 
la, дёстнице былё худо утвержден&; OH разъ$- 
халась м упбла. La cloche à -]6, метбллъ про- 
pséaca сквозь трёщину ебрмы колокола. Ce rasoir 
-le bien, братва хорошо брёетъ. Ces vers -lent 
dien, стихи глёдки, плёвны. ® — sur un fait, ко- 
снуться событ1я caerxé, упомянуть о событи 
вскользь. fam. Cela -lo de source, вто отъ чёстаго 
cépaua. Мов. — à fond, — bas, пойти ко дну, по- 
тонуть. || va. — un siron au travers du linge, про- 
цадить CHpÜre сквозь rpéuxy. || — за vie dans Га- 
bondance, проводйть жизнь въ изобилии. || — une 
statue en bronse, лить, отливёть стётую изъ брон- 
зы. — une glace, отлить зёркало. || Il lus -la un 
ducat dans la main, онъ всувулъ ему въ руку чер- 
вбиецъ. Jia -16 ce mot dans le contrat, онъ Braé- 
млъ въ KORTDÉKTE ÉTO слово. — à дв deux mots à 
l'oreille, шепнуть кому né ухо сабва два. || — un 
bâtiment, ou — un ment à fond, à bas, пото- 
нить корббль, пустйть егб ко дну. * — qn à fond, 
разорёть mord; дишить когб кредёть. * — 4п à 
Fond dans la dispute, побждйть, загонйть кого 
въ cup. ® — ине matière à fond, разобрёть 
вредибтъ во всей подробности; обсудить егб со 


Couloir 


вс®хъ сторбиъ. * — une affaire à fond, окбичить 
XB:O enoan$. Архит. — les joints des dalles, 3a- 
ливёть плиту свинцбыъ. — de {а спанч, раство- 
рять Известь. || Ве —, ©. pr. прокрёдываться, про- 
бирёться; || потерйть доброе #мя, состойще. || 
Соще, -ée, part. р. 

Сощегевае sf. Сёа. s. цедило. 

Coulette, sf. Рыб. рэдъ вёрши; || Лит. пру- 
тикъ, на котбромъ вёртится катушка. 

Couleur, sf. цвётъ; || крёска; || масть /; | *ха- 
рёктеръ, направяёне, оригинбёльность; || прек- 
1огъ, видъ; || -8, 41. vi. ливрёя. — rouge, крбсный 
цвфть. La — d'une étoffe, цветъ матёри. Il а 
une bonne —, у негб xopémik цв®тъ лицё. Être 
haut en —, ииёть багровый nebre дицё. Robe de 
—, цв тие паётье. Вепопсет à la —, носйть одни 
тблько тёмные цв®тё. || -8 à J'husle, мёсленыя 
крёски. Broyer les -s, стирёть крёски. “Peindre 
Чей sous les plus vives -в, описёть, изобразить что 
сёмыми #ркими крёсками. || — de carreau, бубиб- 
Bag масть. J6 n'as point de cette —, у менй н®тъ 
бтой мбсти. || — locale, мёстный харбктеръ. Oe 
récit prend une — tragique, бтотъ разекёзъ при- 
нимбетъ трагически! харёктеръ. La — d'un jour- 
nal, naupasaénie mypnésa. Cet ouvrage manque de 
—, TONY сочинёню Re достаётъ оригинёльности. 
| — plausible, благовйдный прехабгь. Sous — 
d'amitié, подъ вйдомъ, подъ предябаюмъ кружбы, 
|| Changer de —, измвнйться въ диць; побл®днёть. 

— lui monta auvisage, онъ покраснёлъ. Style 
sans —, безцвётный слогъ. Son style а une — 
brillante, у негб блестйщ! слогъ. Homme, femme 
de —, uyaére, мулбётка. Ce rôti a bien pris —, 
жарибе хорошб зарумйнихось. L'affaire prend —, 
ou prend une bonne —, x$xo принимёетъь хорбийй 
оборбтъ. * et fam. Reprendre —, BoËTé въ mé- 
дость. || sm. Le — de rose, de chair, de citron, p6- 
зовый, твлбсный, лиибнный цв®тЪъ. — de rose, de 
feu, розоваго, огиеннаго nsbra. 

Couleuvre, sf. ужъ, Sub (пресмыкбющевся). 
*Avaler des -в, переносйть огорчёшя, доебды, уния» 
женя. 

Couleuvreau, вт. 2. мохлодбй ушъ, зыВёнокъ. 

Couleuvrée, s/. Бот. переступень f, napazéa- 
ный коревь, б#лая мётицае 

Couleuvrin, -ine, adj. ужеобрёзный, ущепо- 
добный. 

Coulevrine, sf. кулеврина (стапичная пущ- 
ка). “Être sous la — de Чт, завйсЪть отъ когб, 

см. Cooli, 

Coulière, sf. Техн. плбсь!Й жельзный прутъ. 

Coulis, sm. процёженный отвёръ; || Архит. 
жидк!Й растворъ; || растбпленный метёлль для 
спёйки. 

Ooulis, adj. Vent —, сквозной вфтеръ. 

Coulisse, sf. выемка, Фальцъ, nas; || стёвень 
двйгающся въ пазёхт, || вздёржка (y venu); || 
Театр. кулйса; || собрёше торгующихъ &ёкщями 
вн биржи. Тип. — de galée, спускёльная доскё. 
Fenêtre à —, выдвижнбе, волоковбе окиб. * et am. 
Faire les yeux en —, regarder en —, смотрёть 
умйльно. 

Coulissé, -ée, adj. съ пазёми; подвижной; 
подъёмный 

Coulisseau, sm. небольшёя выемка; неболь- 
шой пазъ; || смычка, станбкъ для выдвижныхъ 
йщиковъ, 

Coulisseur, sm. Стол. ибзникъ, выгнутое 
дохотб. 

Coulissier, sm. Дом. торгующий бицями виъ 
бёржи. 

Coulissoire, 87. терпугъ, брусбвка у инстру- 
ментёльныхъ мастеровъ. 

Couloir, sm. nhéao, céro, | fan possède, \ 
Анат. протбкъ. 


Couloire 


Oouloire, s/. цвдилна, сито, ворбика; || Byade. 
BOZO4ÉALHA. 

Coulombe, sf. Плбтн. тблетая crÉËxa въ ne- 
регорбдкахъ для поддержён!я бёлокъ. 

Coulotte, ef. Техн. рычёгъ для поднйт1я евин- 
цбвыхъ Коебкъ (y плющёдещиковз); || подкяёкка 
подъ дёрево, которое пилйтъ. | 

Coulpe, sf. винё, грьхъ, corpsménie. Dire 
за —, признёться въ CBOÉË винё; раскбаться въ 
ней. 

Coult, sm. Техн. кбрево употребайемое въ на- 
борной раббт%. 

Coulure, sf. опадён!е, осып&е (вихозр4да); || 
вытечка изъ обрмы расплёвленнаго метёлла; || 
Рыб. волосяных верёвки у рыболбвной сёти. 

Coup, sm. (cou) удёръ, толчбкъ; || past; махъ; 

|| схучай; || поступокъ, дёло; || выстр®аъ, заряд; 
рёна; || -8, 21. побби. — mortel, смертёльный 
удёръ. — de poignard, терь кинжёломъ. — de 
foudre, de tonnerre, громовбй удёръ. “Ce futun — 
— de massue, de foudre, detonnerre nour lui, 670 
для него былъ жесток, стрёшный удёръ. *Та 
mort de son fils fut un cruel — pour lui, смерть 
сына былб для негб жестокимъ удёромъ. “Les -8 
du sort, укёры судьбы. Па ем un — d'apoyiexie, 
un — de sang, съ нимъ случился удёръ &4ы апоп- 
лексическ!й удёръ. — de cloche, удёръ въ ибло- 
волъ; колокбльный звонъ. — /076ё, неотразимый 
удёръ (въ фехтовйньм). — de grâce, посяьдый 
Au смертёльный удёръ (зиекрашаюций жизнь 
* впеступника). * Cet événement fut un — de grâce 
pour lui, то собыще добило, xoxoméaO егб. || Un 
—, deux -8, разъ, два рёза. Encore un —, ещё 

азъ. Ен un —, съ одного pésy; | жёво, мигомъ. 

n deux -в, съ двухъ past; | живо, мигомъ. D'un 
seul —, съ pésy, однимъ мёхомъ. Du premier —, 
съ пбрваго рёзу. Pour le —, на этотъ разъ. Pour 
le premier —, nour le — d'essai, ua пёрвый разъ, 
дли népBaro рёзу. — d'essai, пёрвый бпытъ; 
бпытъ искусства. || — de bonheur, de fortune, 
счастливый случай. — de malheur, несчёствый 
случай. — de hasard, нечёявный случаВ. — 3т- 
prévu, непредвйдвнный случай. || — hardi, сыь- 
лый поступокъ. — de désespoir, отчёянный по- 
ступокъ. — de partie, поступокъ #ды мёра pB- 
шёющ!е успёхъ Abza. — d'éclat, поступокъ на- 
дфлави!Й много шуму. — de tête, безразсудный 
поступокъ. {aire un — de tête, поступить си%- 
ao, но безразсудно. Faire des -в de tête, ua- 
xbzaTe глупостей. Faire un — de sa tête, отвё- 
житься на вёжное A$10, ни съ KBME HO посо- 
в%товавшись. Рае un maurais —, совершить 
Aypude xhao, dau преступлёте. Ce sont là de 
908 -8, бто AIO вёшихъ рукъ; ÉTO вбше K$- 
ao. || — de fusil, de canon, ружёйный, пушечный 
выстр8лъ. Sans — férir, безъ sHicTphaa; безъ 
б0я. — de feu, выстрьлъ. Fusil à deux -8, дву- 
ствбльное ружьё. — de partance, прощёльный 
выстрваъ. — de poudre, de plomb, зарёдъ пбро- 
ху, Крбби. Tirer à -в perdus, crphafre ив- 
обумъ, ua авось. Percé de -8, покрытый рёна- 
‘ми, весь въ рёнахъ, изрёненый. || Porter des -в 
à 4*, нанестй, причянйть кому побби. || Мор. 
— de vent, шквалъ, штормъ. * — de langue, de 
dent, de bec, кблкая шутка; злослове. * Don- 
ner ип — de paite à qn, отпустйть злую острэту, 
злую насиёшку на чей либо счётъ. — d'Ætat, ro- 
судёрственный переворбтъ; | вбжное дфло идн 
предир!Я те; | чрезвычёйная, рашйтельная м8- 
pa. — de main, нечёянное, внезёпное нападё- 
nie; смёлое npexnpigrie. Donner un — de тат 
ou ма — d'épaule à qn, помбчь кому. Donner 
un — de collier, возобновить попытку. — de noiny, 
толчёкъ, тузъ, туибкъ. Оп — de coude, толчёкъ 
чдитемъ. Üliasser à -в de goiag ou de yied, про- 


240 


Coupe 


гибть BR тодчкй. — de pied, пянбкъ. — de pied 
de l'âne, низкое и безпричинное ocxopÜxén e чело- 
в8ку, вобвшему въ немилость. — de Jarnac, из- 
мёиннческ!Я удёръ, нйзь!я, предётельскя козни. 
— de théâtre, неожиданное событ1е; лбвкая про- 
Abara. — monté, sapénbe приготбвленная про- 
abaxa. — du Ciel, de la Providence, Ббжеекй 
Прбмыслъ; вбля Провидфня. — d'autorité, про- 
asaéuie стрбгой влёсти; crpôris иёры влёсти. — 
de maître, мастерскбе произведёне. — d'air, про- 
стуха, 604%знь отъ сквознёго в#тра. Р 
filet, тбня. En venir aux -в, дойти до крбки. * et 
fam. Un — dans l'eau, un — d'épée dans l'eau, 
тщётное, напрё-ное усйше. * F'rapper des -в dans 
l'air, хлопотать попустбыу, напрёсно. * Frapper 
les grands -8 dans une affaire, принять PÉLLÉTENS- 
ныя ифры. fam. Faire le — de poing, Apéreca на 
кулёчкахъ. * Porter —, произвести впечатлён!е 
иди дъйств!е; || повредить. * et fam. Porter un — 
fourré à qn, вредёть кому ueuograuxé. * Котиге 
le —, разрушить чьё намёрене, помвшёть испох- 
нён!ю чьегб намфреня. Faire son —, имть 
усп®хъ, успёть. Manquer son —, не имфть усп$- 
ха, не успёть. * её /am. Rabattre les -в, разнйть 
Apéry; примирить себрющихся. * Avoir un — de 
hache ou un — de marteau, de massue à la tête, 
быть немного трбнутымъ; быть не COBCÈME въ 
своёмъ yMb. Le — est porté, зло сдфлано. * C'est 
un — de dés, успёхъ éroro дёла завйситъ отъ 
случая. Boire un —, выпить рюмку. Un — de vin, 
рюмка винё. Un grand, un petit —, большбя, мб- 
ленькая рюмка. Boire à petits -8, пить помалёнь- 
ку, съ разстанбвклии. Le — du milieu, anrépr 
Au слёдкое BHHÔ. Donner un — de balai, de 
brosse, de pinceau, de peigne, слегк& подместй, no- 
чистить щёткою, подпрёвить кйстью, попрёвигь 
вблосы гребёнкою. * et fam. Tout — vaille, что 
будетъ, то будетъ; быдё не былё. * N'être паз su- 
jet au — de cloche, ou au — de marteau, быть ro- 
сподйномъ своегб врёмени илисвойхъ поступковъ; 
ни отъ когб не завйс®ть. Посл. F'aire d'une pierre 
deux -в, кончить удёчно два дёла рёзомъ; извлёчь 
двойную пбльзу. || Coup d'œil, взглядъ; видъ; 
глазомёръ. || Sous le coup de, loc. prén. Ktre 
— d'un sowpgon, быть, находиться въ подозрён!и. 
Laisser qn — d'un soupçon, остёвить кого въ по- 
xosphuia. Li est — d'un châtiment, ему грозитъ 
xarasénie. || Sur le coup, loc. av. Etre tué —, 
быть убий гымъ на uécré. || À coups de, loc. préy. 
Tuer — massue, убить дубиною. Traduire — dic- 
fionnañre, переводёть съ пбмощию словаря. || 
tous coups, loc. adv. Гат. при вейкомъ случаз; 
еж‘'минутно. || À Coup sûr, loc. adv. нав%рно. 
|| Coup sur coup, loc. а40. cpéay, одйнъ dar 
однб за другймъ. || Aprés coup, loc. adt. пбадно, 
dau nÔcxë, потбиъ. De l'esprit —, séxauik умъ. Ц 
est sage —, онъ крёпокъ зёднимъ умбмъ, du онъ 
шивётъ з6днямъ улбиъ. || Tout à coup, loc. а4е. 
вдругъ. || Tout d’un coup, loc. adv. рёзомъ . || 
Gram. Tout à coup, tout d’un coup. Le pre- 
mier signifie soudainement, en un moment: Dis 
changea tout à coup le cœur du roi. Le s cond 
signifie en même temps, d’une seule fuis: Cet 
homme a gagné mille écus tout d’un coup. 
Coupable, adj. ot sc. винбвный, виновётый; || 
преступный. S'avouer —, признёть себй Bunôs- 
HD, виновбтымъ, &4н признаться въ своёй вин%. 
Se rendre — d'un crime, совершйть npecryuaéuie. 
ZSire — d'unetrahison, быть винбвнымъ въ изм - 
2%. || Pensée —, преступная мысль, 
Coupage, sm. phsauie, рубка, разврьзываше, 
Ooupant, -ante, adj. phæymik, дстрый. 
+ Coupant, зт. Le — d'un sabre, остреб cé6: 


ди. 
Coupe, sf. рубна (45093); стрёшка, стришб 


Сопре 


mie (046%); récra, тесёше («бмией); xmoméaie 
(сина); cmuuénie (24%ба); || покрой ты), 
крбйка (uaméniü): || съёмка (xapma ; || Архит. 
разр&зъ, профиль т; || * разд®лён!е, располож 6н!е 
(couuuénia, стихдвъ). Acheter un melon à la —, 
купить дыню на выр®эъ. Être sous la — de 4", 
быть у кого въ рукё (65 кайтахь). * Se trouver 
sous la — de ап, быть укогб въ рувёхъ, находить- 
ся у когб въ зависимости. Cette &ое est dure à la 
—, STY матбрию трудно кройть. 

Coupe, sf. чёша, чёро, кубокъ; || Цейк. винб; 
|| Acmp. чёша (cosensoie). * Возтв la — jusqu'à 
la lie, monérs полную чёшу 8018. * La — du plai- 
83", éme, кубокъ наслаждёнЙ. * La — de la mort, 
жубокъ смёрти 

Coupé, -6e, adj. переевчёнпый; || отрывистый. 

Coupé, sm. двум&отная карёта; |! nepéauik ma- 
Gpiozérs (63 dusuxcäucn): || хуи (танцовальное 
ва). 

Coupeau, sm. 2. vi. вершёна, верхъ горы. 

Coupe-bourgeon, sm. 6. почкогрызъ (nacnxé- 
мое). 
ouple-cercle, sm. 6. Техн. népra, инстру- 
мёатъ для вырёзыван!я круговъ изъ картбна, 

Coupe-cors, sm. 6. Хир. кривой ножъ для мо 


ем. ° 
Coupe-faucille, sf. пор. полевой ma6pék. 
pe-gason, sm. 6. xepuophsz. 

Coupe-gorge, зт. 1. разбойвич! притбиъ; || 
опбеное м%ето. 

Сопре оц, sm. Рыб. небольшой cars. 

Coupe-jarret, зт. 6. разбойник; || буйнъ, за- 
614ка, головорфзъ. 

СопреПаНог, ef. Хим. купелайщя (Ouuwénie 
эблота йли сепебрё на капёли). 

Coupelle, sf. Хим. каиблина, капёль f, про- 
бйрная чёшечка. 

upeller, va. Xéx. купелйровать, произво- 

airs купеляцю; см. Coupellation. 

Coupe-paille, sm. 1. сохомор&зка 

Coupe-pâte, sn. Пов. phaérre. 

Coupe-queue, sm. 1. Вет. ношъ съ крючкбиъ 
(для o6phausanis дошадиныхь хвостбез). 

Couper, va. рёзать; рубить; || стричь; [| кро- 
ить; || холостить; || машёть; || пересзк&ть; пресёчь; 
| on. рёзать, быть бстрымъ; || снимёть. — du 
зап, рызать хлВбъ; отрёзать хлфба. — un mor- 
ceau de viande, отрёзать кусокъ говядины. Хий. 
— ил бтаз à 4%, отрфзать, OTHÉTE кому руку. 
Boës. — la retraite à l'ennemi, отрзать neupié- 
телю orcrynaéuie. — les oreilles à qn, OTPÉSaTE у 
вого dau кому уши. — les ongles, обрёзать нбгти. 
— les ailes, подрёзать крылья. — une corde, пе- 
рерзать верёвку. — un сог, срёзать иозбль. — 

main à qn, порёзать кому руку. — чп DAYS па? 
des canaux, перерёзать страну канёлеми. — еп 
deux, разрёзать, перерьзать d4u перерубить по- 
полёмъ, нёдвое. — еп pièces, изрёзать AU изру- 
бить. — en morceaux, паг тогсеаих, р&зать, раз- 
pésars, изрёзать, ды рубить, разрубить, изру- 
бить на куски, въ куски. — du 60%3, рубить дро- 
Bé. — un arbre en bois de chauffage, изрубйть дб- 
рево на дровё. — la tête à qn, отрубйть кому гб- 
aoBy. — un câble, перерубить ванётъ. — les 
Dbranches d'un arbre, обрубйть сучья у xépe- 
ва. | — (69 cheveux, стричь, острйчь, обр#- 
зать вблосы. | — чп habit, кройть, скройть 
плётье. || — un éfalon, холостйть, подрёзать me- 
ребцё. | — le vin avec de l'eau, машёть виыб съ 
водбю. — s0n vin, — du lait, MBLÉTE BEM, моло- 
иб съ водбю. || — 8 chemin à gn, перес®кёть, 
пероефчь, перерёзать кому дорОгу. * — chemin 
виз » преефчь алоупотреблён!я. — la сотти- 
nication d'une ville, пресёчь сообщёне съ гбро- 
nome. — la fièvre, пресфчь лихорёдку. — le feu, 


247 


Couple 


l'incendie, остановить пожёръ. * — Je mal à sa 
racine, оп — pied à un mal, npechus зло BE cé- 
момъ кбри®. — la racine du mal, истбргнуть кб- 
peus saa. — Je cours au mal, см. Cours. || —une 
montagne, прорыть гбру. — une muraille, снестй 
часть ствны. — QN, опередйть, обогнёть когб. — 
les vivres, отрёзать съ®стные припбсы, * -- les 
vivres à qn, хашйть когб пропитан!я. — les eaux 
aux assiégés, OTBCCTÉ вбду отъ осаждённыхъ. — 
l'eau, разевкёть вблу (пд@вал). * — la parole à 
qn, прервёть чью PE; принукать кого къ мол- 
чён0. * — à дя за journée, за semaine, разстрб- 
нть ч6Ё либо планъ дневныхъ, недфльныхъ заий- 
т1Й. * — bras et jambes à qn, см. Bras. Гат. — 
la bourse à qn, вытащить у когб изъ кармёна ко- 
шелёкъ; обокрёсть кого. — la gorge à дп, sap#- 
зать, убйть mord. * et fam. — le sifflet à 4», ва- 
стёвить когб замолчёть; | VON. зарёзать когб; пе- 
рерёзать ному гбрло. — le courant, переплыть 
Чбрезъ reuénie, — l'équateur, переплыть, перейти 
Чёрезъ эквёторъ. Les 84101088 lui -paient la 
voix, рыдёншя прерывёли егб гдлосъ. Le froid 
m'a -pé les lèvres, у менй отъ хблодь потрбека- 
лись губы. Le vent me -ре le visage, втеръ хлё- 
щетъь MHB въ лицо, иди рёжетъ мн® лицб. Посад, 
— l'herbe sous le pied &4п, вытФенить, выжить 
кого для тогб, чтобы самому занйть егб м%ето; 
подстёвить кому ногу, подкопёться подъ когб. {| 
п. — avec un Couteau, рёзать ношёмъ. Ce cou- 
teau-pe bien, ношъ рьжетъ хорошф; ношъ остёръ. 
Ces rasoirs -pent bien, брётвы хорошб Gps; 
бритвы остры. Ces ciseaux -pent bien, ножницы 
стригутъ хорошо. * — с0ит$, прервёть разговбръ. 
— Court aux bruits, положить конбцъ тблкамъ. 
* — court à qn, внезёпно остбвить когб, OTBÉTHBE 
ему короткб и рашйтельно. — паг le glus couré, 
идти кратчёйшимъ путёмъ. Xup.— dans le 63], ва- 
ASTE за шивое мёсо; | * вырвать, вырёзать что съ 
кбрнемъ. *—апз le vif avec ап, прервёть съ в®мъ 
всякое сношёне. || Ве —, 9. pr. пор#затьея, по- 
р®зать себ%. — jusqu'a l'os, порфзаться до кости. 
— le doigt, порфзать себф néxens. — la gorge, 
зарёзаться; nepephsars себ горло. — la gorge 
avec qn, дрётьея съ KMS на поедйнх®. Cette ой 
ве -pe, матёр!я сВчётся. Le cheval s’est -pé, 20- 
шадь засфкдась. * 1 8e -ре souvent, онъ adcro 
противорфчитъ самъ себ%. || Coupé, -66, part. р. 
qui régit par. | 

Soupe-racine, sm. 1. Atp. корнерфзная мё- 
шина. 

‚бопрегев, sm. большой ножъ, р®зёвъ ; || р%®за- 
чёкъ. 

Couperose, 3/. Хим. купорбеъ; || Мед. рбзо- 
ваясыпь. 

Couperosé, -6е, adj. ирёсный, угревётый. 

Coupetée, sf. колокольный звоиъ, 

Coupe-tête, sm. 1. чехардё (д%тская wind). 

Coupeur, -euse, 8. собирётель виногрёда ; || 
закройщикъ (у пойтиёю). — de bourses, moméu- 
никъ, воръ. 

Coupeur-d’eau, sm. soxophss (птёца). 

Coupis, sm. Мор. перерывка пблубы ua кор- 
mé судна для сдёланя каюты; || Ком. родъ ФН. 
скего миткаля. 

Oouplage, sm. Техн. mure, orabzénie, шест 
нёдцатая Часть ABCOBÉTO плот. 

Couple, sf. népa; || Охбт. свбра, смычка (со- 
бакъ); || 8m. четв; || Мод. шпангбутъ. || бул. Cou- 
ple, paire. Couple ве dit de deux choses de 
même espèce mises accidentellement ensemble 
sans aucun autre rapport que celui de cet азвет- 
blage. Paire se dit de deux choses de la même 
espèce mises ou jointes ensemble pour un usage 
particulier, auquel elles concourent ou doivent 
concourir. 


Coupler 


Coupler, va. привйзывать наевбру, свёзывать 
евдрою (собак); | попёрно стбвить на квартйру 
(людёй). | Couplé, ée, part. де 

Couplet, sm. куплет; | двойнёя néras ; || -8, 
al. пфени fe 

Coupleter, va. fam. сочинйть (на кою) пфеню 
иди куплеты. | Ooupleté, -6е, part. 2. 

Coupleteur, оц (mieux) Coupletier, sm. со- 
чинитель пфсенъ 44 купяётовъ. 

Coupoir, sm. разёцъ, р®зёкъ, рьзачёкъ. 

Сопро]е, sf. Айхит. куполъ, главй. De —, 
купольный. 

Coupon, sm. обрёзокъ; || Ком. купбнъ, orp#- 
зокъ (y 00auduin). Teamn. — de loge, билётъ na 
MÉCTO въ лож. 

Coupure, sf. пор&зъ; || разрёзъ, накрёзъ,; || 
вырззка, вымаранное MÉCTO; сокращён1е (63 со- 
vunéniu); || Воён. перекбоъ, перерёзъ, з6с®ка; || 
ровъ для спуска од, 

Oour, sf. дворъ. — d'entrée, крёсный дворъ. 
— de devant оп avant-cour, перёдн! кворъ. — de 
derrière, зёдн!Й дворъ. Basse-cour, зд! дворъ; 
nTédifi дворъ; скотный дворъ. 

Oour, sf. Дворъ. — impériale, Hunepéroperiit 
Дворъ. Avoir une charge à la —,nm$Ts долж- 
ность при Двор. Homme de —, придворный че- 
лов%къ; придворный. Дате de la —, придворная 
дёма. Стад. — plénière, большой съёздъ при дво- 
ph. Ams de —, ненадёжный другъ. Faire la — aux 

ands, bsAuTE къ знётнымъ на поклбнъ. Faire 
а — à une dame, вохочйться, ухёживать за дб- 
мою. Faire la — de qn, замблвить за кого слово. 
Кате за — d'une chose aunrès de ап, угодйть 
кому, передёвши ему что либо дчень прИятное для 
негб. 

Cour, sf. судъ, палёта. — souveraine, верхбв- 
ный судъ. — d'assises, уголбвный судъ. — таг- 
нще, вобнный судъ. — de justice, судёбная пзаё- 
ra. Mettre qn hors de —, отказёть кому въ йскв. 

Соптае, adj. Oxôm. за котбрымъ стбитъ 
гибться, стоющ трёваи. 

Courage, sm. мужество, ббдрость, смёлость f; 
} духъ. Donner —, donner du —, придёть муже- 
ство, ббдроеть; ободрёть. Le lion montre beau- 
coup de —, левъ выкёзываетъ много смёлости. || 
— héroïque, гербйсв!Й xyx.—faible, сяёбый духъ. 
Je n'ai pas le — de lui refuser cela, у меня ue до- 
стаётъ, не хватбетъ духу OTRASÉTE ему въ ÉTOME. 
Reprendre —, собрёться съ духомъ; ободриться. 
Perdre —, пвдать кухомъ; унывёть, робфть. || 
Prendre —, иужёться. Avec —, мужественно. —, 
mes amis, не робёйте или мужёйтесь, друзьй | .41- 
4018, — ! смвльй, вперёдъь! Un grand — dédaigne 
de зе venger, велйкая Aymé гнушбетея мщёшемъ. 
* её fam. Prendre, tenir son — à deux mains, за- 
стёвить себя pamérecr Ha чтб либо. fam. Пте 
sert de grand —, онъ служить Mu съ большймъ 
усбрмемъ. Посл. Il n'y a plus que —, renéps ymé 
не Maro остёлось т rec. | Syn. Courage, 
bravoure, valeur. La bravoure, qui n’est sou- 
vent que le fruit de l'exemple et de l’habitude, ne 
se manifeste que dans les périls de la guerre; le 
courage, dû au raisonnement et au sang-froid, 
trouve à s'exercer dans toutes les conjonctures 
difficiles de la vie; la valeur, que produit un sang 
plus vif, court affronter les périls pour trouver la 
gloire. 

Courageusement, adv. мужественно, ббдро, 
твёрдо, CMÉ$AO 

ourageux, -euse, adj. мужественный, б0д- 
рый, сыёлый. 

Oourai оц Couroi, sm. ом Сопгбе, sf. Mon. 
гакъ (составъ изъ смолы, CDN и CÂMU, VAR смд- 
зывамл 1008900408 части копабая). 


248 


Courcelle 


Oourailler, 9”. fam. безпрестённо бёгать, 
шайться; || 200. таскбться; безпутничать 

Couramment, adv. (-man) бфгло, быетро, 
se запёнки. 4}. rexfuil. Faute + 

urant, -ante, adj. текуч!. Кач -te, теку- 
чая, протбчная soxé. Affaires -tes, текущ!я nhxé- 
Du mois —, текущего, нын®шняго wécana. Мол 
пазе -to, ходйчая монбта. Ком. Le pris —, прейс- 
курбитъ. Тоззе -te, погбиная сажёнь. Охбт. 
Chien —, гбичая собёка. | Toutcourant, loc. ado. 
бчень cxôpo, æé80; | Gbrao, безъ запйнки. || En 
courant, loc. adv. въ торопёхъ, на скбрую руку; 
] бвгомъ. 

Courant, sm. течёще; | токъ; || процбиты по 
настойщее врёмя. — de l'eau, течёте воды. — 
d’eau, протбиъ, ручёй. Descendre, remonter le — 
плыть по течён1ю, прбтивъ redéais. * — des af- 
faires, veuénie дВлъ. — d'affaires, коайчество, 
скоплене двлъ (поддежащихь пъшёню). Le — 
d'opinion, направяён!е muéuin. Se laisser aller au 
— du monde, ou simpl. Se laisser aller ам —, xep- 
шёться обычаевъ свёта. Dans le — du mots, 
l'année, въ reuéuie mhcana, года. || — électrique, 
электрическ1Й токъ. || — d'air, тру вбздуха; | 
сквозной вфтеръ. Le — du marché, рыночная, 
спрёвочная д®н&. [| J'e suis ам — de toutes les nou- 
velles, мн® извфстны вс® нбвости. Il me met au— 
de tout ce qui s'y fait, ou извъщёетъ meuf обо 
веёмъ, что тамъ KhzaeTca. Écrire, se laisser aller 
au — de sa plume, писёть, излагёть свой мысли 
б%гло Gest обдумывания. 

Courante, sf. курёнтъ (mäneus); || курейвное 
письмо, скбропись f; || pop. понбеъ 

Courantille, s/. Рыб. chrs плывущая по те- 
чёнию. 

Courantin, va. привбдъ, з.жигётельная paré- 
та (y peüepeén ) 

Courayer, sm. Мой. сибзывать гикомъ под- 
вбдную часть корабая. | 

Courbag, sm. (-bague) пбяка, котброю на во- 
стокв бьютъ винбовныхъ по пятёмъ. 

Courbage, sm. сгибёне, согнут!е 

Courbatu ouOourbaturé, -6е, adj. разбитый; 
устёлый. 

Courbature, sf. разбитое состойше; || чрез- 
“ipuen устёлость. 

ourbaturer, va. Мед. наксажёть, чрезмёрно 
утомлйть. || Se —, 9. pr. вадсажёться, уставать. 
|| Courbaturé, -6е, part. д 

Courbe, adj. крикбЁ, согнутый; || зт. кризбёя 
лин!я; || кривое AépeBo, кокбра, книса; || бпухоль / 
на ногёхъ (у лошади). 

Courbement, sm. сгибёше, согиут!е 

Courbément, adv. xpéso, кбсо. 

Courber, va. гнуть, сгибёть, корббить. || Se 
—, 9. pr. гвуться; сгибёться. | Courbé, -ée, 
part. 2. 

Courbet, sm. кривбЁ садбвнич! ношъ 

Courbette, sf. Man. курбётъ (0 дошадять); || 
поклонъ. * et fam. l'aire des -8, пбдлачать, рабо- 
яъиствовать. * F'aire aller дп à -в, застёвить когб 
плясёть по своёй xÿxxB. 

Oourbetter, оп. Ман. дёхать курбёты (0 46- 
шади) 

Courbine, см. Corbine 

Courbotte, sf. Техн. коромысло у разкувёль- 
выхъ MBXOBE (на жедйзн. 3ав0д.). 

OCourbu, зт. родъ виногрёда. 

Courbure, s/. кривизиб, изгёйбина, изгибъ. 
na nn AIS; VA. BABÉKATE, щбакать (0 nege- 

къ 


OCourcaillet, 3. вавёканье перепёлки; || дудка. 

Oouroe, sm. xosé оставлёеная при срфзывани 
прбчихъ 108. 

Oourcelle, sf. две, никъе 


Соптоев 


Courcet, sm. noms дли обрёзаня в®твёЙй (y 
dépeea). 

Courcive, cx. Coursive. 

Courçon, sm. подвбдная свёя; || Лит. mexbs- 
ная полос для сирзплён!я пушечной обрмы. 

Coureau, sm. Мод. извйлина морскёго дна м6- 
иду Отмелями и скблами; || рыболбвное судно. 

Сопгее, sf. см. Courai. 

Coureur, sm. скорохбдъ, гонёцъ; || ryafra; | 
бъгунъ, скаковёя хбшадь, скакунъь; || -8, pl. Воём. 
загбнщики, на&здники. C'est un — de nuit, овъ 
прогулаваеть всв ночи; шлёется, шатёется по 
цфлымъ ночбыъ. — de bals, de snectacles, боль- 
шой охбтникъ до посвщён1я балбвъ, спектёклей. 

Ooureur, -euse, adj. скороб&гающий. 

Coureuse, s/. потаскушка, непотрёбница. 

Courge, sf. Бот. тыква; || тагёнъ y печвыхъ 

убъ. —, тыковный, тыквенный. 

Courgée, sf. виногрёдная aosé привйзанная къ 
TAIÉERD 

Courir, ou. $77. бъжёть, бфтать; торопиться, 
CnBmÉTs; || стремиться; || течь, протекёть, прохо- 
дить; || гонйться, гиёться; || 0G. гиётьея, гоняться, 
кобввёться; || ®здить; стрёнствовать; || разъ®з- 
mérs, посъщёть; || подвергётьея. — à toutes jam- 
дез, бъжёть со BCBXE ногъ. — 4 диф MiCUX тих, 
бъгать въ зёпуски. -res au médecin, au remède, 
бегите sa дбкторомъ, за aBxépcrsowr. Elle -rut 
à sa rencontre, oné BHÜB&AIs къ нему на встрёчу. 
— jusqu'à, кобъжёть ко... Où-res-vous? кудб 
вы торбпитесь, спъшйте? Je COUrS accomplir vo- 
tre ordre, спъшу, 6Brf испблнить Béme nparasé- 
nie. || — à sa perte, стремиться къ своёй погибе- 
an. || Le sang court dans les veines, кровь течётъ 
въ жилахъ. Le ruisseau court dans la prairie, 
ручёй протежбетъ пб лугу. Le temps court insen- 
siblement, врёмя идётъ, бажйтъ, проходитъ неза- 
mârTuo. L'année qui court, текущ, ныиъший 
годъ. 74 mode qui court, госпбдетвующая, nH- 
в®шная мбда. Par le temps, au temps qui court, 
въ HKNBmHee, въ тепбрешнее врёия. || — après 
les honneurs ou va. — les honneurs, гонйться за 
пбчестяии, кобивёться почестей. — après qn, 
тиёться, б®жёть за re. || fam. — à l'argent, 
après l'argent, стремиться къ пр!обрётеню дёнегъ; 
старёться наживёть дбньги. — après 301 argent, 
продолжёть игрф Кля того, чтобы отыгрёться, 
чтобы отыгрёть прбигрышъ. ® — après l'esprit, 
старёться выказать свой умъ. — à l'évêché, au 
chapeau de cardinal, быть байзкимъ къ похлучён!ю 
епископства, кардинёльскаго достбинства, — дих 
armes, взйться за opÿmie. — à sa fin, прибли- 
жёться къ концу, быть Ha исхбд®. * et fam. — à 
l'hôpital, разорйться, готовить ceO$ суму. — au 
plus pressé, занйться нужнёЙшимъ. — зи7 (п, OU 
sur à Чт, брбситься на когб. П ne fait que —, Ч 
est toujours à —, онъ ни минуты не посидётъ на 
мфст®; онъ phuno въ двишёии. Cette affaire m'a 
donné bien à —, походилъ я за этимъ дёломъ; дб- 
ло онб mu себя знать. Le bruit court ou v. imn. 
sl courtun bruit, хбдитъ, носится елухъ. Un bruit 
a -ru, провёеся слухъ. l'aire — un bruit, pacny- 
етёть слухъ. aire — la voix, собирёть roxocé. 
Faire — une santé, предложить заздрёвный тостъ 
въ честь когб an00o. C'est la santé d'un tel qui 
court, пьють за здорбвье кахбго-то. Ces mon- 
tagnes -rent du nord au sud, бти гбры идутъ, 
простирёются съ CÉBEPA HA югъ. Течет court 
de tel jour, процбиты считёются съ такого-то дня. 
Ses gages -rent depuis un mois, ymé мАсяцъ, какъ 
maërE ему жёлованье. Ces maladies -rent pendant 
l'été, ти Gosbsux появяйются, поибзываются 1%. 
томъ. ® et fam. — sur le marché de ап, перебивёть 
у кого покупну, наддавёя большую цёну; | пере- 
бить у кого ифсто, *— sur les brisées de gn, см. 


249 


Cnuronnê 


Brisée. Les billets de ce banquier -rent sur la 
place, къ билётаиъ &того банкйра не им&ютъ до- 
в ря; ихъ етарёются сбывбёть. Mop. — au nord, 
ац sud, плыть, идтй на сфверъ, на югъ. Посл. Ce 
n'est pas tout que de —, sl faut partir de bonne 
heure, кто onosxéx2, тотъ напрёено cu'mére. || 
va. — 16 lièvre, гиёться за sélinews. — ап, гнёть- 
ся за кВиъ, пресхёдовать кого. — une Charge, ко- 
бивёться должности, хлопотёть о получён!и долж- 
иости. || — © pays, le monde, $sxuTs, стрёнство- 
вать по свёту. ПЦ à -ru toute l'Europe, онъ 492 É8- 
дилъ, объётахь вею Erpôny. || — les bals, разъ- 
Bsmdrs по балёмъ. — Îles concerts, les spectacles, 
пос®щёть концёрты, спектёкли. || — un danger, 
подвергёться опёености. || — fortune, risque, ha- 
sard, ou — la fortune, le risque, le hasard, la 
chance, быть въ опбености. П court le rigque de 
la vie, онъ въ опасности noTepÉTs жизнь, Ÿ4u 
рискуетъ потерйть... J'ai -ru hasard de mourir, 
я OHIR въ опёвности умерёть, ди я чуть не умеръ. 
— la poste, фхать на почтбвыхъ. — une carrière, 
подвизёться ma изкомъ либо néupamsé. J'ai -ru 
toute la ville, я избфгальъ, обфгалъ весь городъ. — 
le cachet, см. Cachet. Tout le monde le court, 
BC Ищутъ егб знакбыства. Les dames le -rent, 
дёмы волбчатся за нимъ. On court lenouveauro- 
man, вс® старёются прочвёеть нбвый ромёнъ. 
Cette nouvelle court les rues, $ra ибвость вс®мъ 
извфстна. Ц court sa vingtième année, ем} пдётъ, 
наступилъ двадцётый годъ. — а même fortune, 
быть въ одинбёковомъ (C3 хюмз) полошён!и. — ипе 
belle fortune, быть въ случа, на хорбшей дорог». 
Мор. — des bordées, дфлать гёлеы. — le bord, pas- 
бойничать né uoph; | посвщёть дурныя mhcTé. — 
la bouline, см. Bouline. Пос. — le même lièvre, 
кобивёться въ двсёмъ однСй и той же вёщи; пере- 
бивёть другъ у друга одну и ту же вещь. Qui 
court deux lièvres n’en prend aucun, кто за хвумй 
з&йцами погбнится, ни одногб не поймбетъ. || 
Couru, -ue, part. n. Un lièvre — nar les chiens, 
зёяцъ преслёдуемый собёками. Un pays — par les 
ennemis, странё подвёрженная непр1#тельскииъ 
набёгамъ. Un livre —, кнйга котбрую вс№ mexd- 
ютъ прочитёть 

Courlis ou Courlieu, sm. 
(птица). 

Couroi, sm. Мор. состёвъ изъ сфры, смолы, 
тодчёнаго стеклё, китоваго сёла для предохранё- 
Hi отъ червей подводной чёсти корабля. 

Couroir, sm. Mon. fsxift проходъ мёжду raw- 
тами корабля. 

Courol, зт. Опн. asparéucmaz кукушка. 

Couronnade, sf. Воён. атёка, состойщая въ 
томъ, что окружёютъ со BCBXE сторбиъ вОйекомъ 
пунктъ, котбрымъ хотйтъ овладёть. 

Couronnant, -ante, adj. кончёющ Шея вФн- 
цбмъ, || Бот. ув®нчавающИЙ. 

Couronne, sf. взнокъ; ввибцъ, корбна; || пре- 
столъ; держёва, госудёрство; || гумёнце (y свящеён- 
никовз); || крона (монёта); || Асти. Въибцъ (co- 
36%304е); кольцб Около еблнца “ди луны; || Анат. 
ввнеёцъ, вёрхняя часть зуббвъ; || Вет. вблосень т, 
нёжния Часть ногй лошадиной. — de roses, ввибкъ 
изъ розъ. — de laurier, d'épines, лаврбвый, тер- 
новый ввнёцъ #ди вЪнокъ. — du mariyre, муче- 
ническ!й взиёцъ. — $mpériale, имперёторекая ко- 
рбна; || Бот. цёрекЙ в®нёцъ Œacméniel. | Héri- 
tier de la —, наслёдникъ престбла. — de 
France, оранцузская держёва, оранцузекое rocy- 
дёретво. || Les prérogatives de la —, преимуще- 
ства цбрекой влёсти. Bâtiment de la —, казённое 
sxdmie. Aux frais de la —, ua казённый счётъ. 
Dopm. Ouvrage à —, ou simplement couronne, 
ироиверкъ | 

Couronné, -ée, adj. Tête -àe, эмаль 


2. каравёйка 


Couronnement 


Форт. Ouvrage —, крбиверкъ. Cheval —, x6maxs 
fer гблымъ колёномъ. 

Couronnement, sm. вЪнчёне, коронбщя; | 
*ystuuéuie; || Архит. xosepménie, вънчёне (304- 
мл); || Мой. гёкабортъ. 

Couronner, va. взичёть, короновёть; || *ув®н- 
чавёть, увзичёть; награждёть; || украшёть; || по- 
крывёть. — de laurier, ув®ичёть лёврами. — un 
roi, короновёть короля. || *— Ja vertu, увЪичёть, 
наградить хобродётель. || Des fleurs -nnaient sa 
tête, цввты украшёли ей голову. [| Des troupes 
-nnaient cette hauteur, войси& покрывёли ту 
возвышенность, — 168 vœux de дп, испбянить чьн 
желёня. Посла. La fin -nne l'œuvre, см. Fin. || 
Se —, ©. pr. надёть na себй взибкъ; украшёться; 
покрывёться, одъвёться; || засыхёть (0 060ееъ). || 
Couronné, -6е, part. p. qui régit de et par. 

Couronnure, sf. Oxôm. семь dau вбеемь вёрх- 
ERX отрбстковъ ма олёньихъ POTÉIB. 

Couroucoucou, sm. бразильская кукушка. 

Courre, va. Охдт. (ne s'emploie qu’à l’infin.) 
гнбться (за звефиемз). Chasse à —, трёвля. Lais- 
ser — les chiens, ou simplement latsser —, спу- 
CTÉTE собёкъ со свбры 

Courre, sm. ифсто, rxB стойтъ борзыя соббёки 
пбредъ трёвлею. Laisser —, иъсто гАВ спускбютъ 
собёкъ со своры. 

Courrier, sm. говбцъ, курьёръ; || * et Гат. 
въстникъ,; || почтёрь т, лёгкая почть; || письма 17; 
| оисьмонбсецъь (nos %04убя). — de cabinet, 
Фельдъёгерь. Voyager пат le —, Фхать на курьёр- 
скихъ. 

Courrière, sf. Стих. — des nuits, ночибе 
cP##a0, ayud. — du jour, npexs$cTanua дня, 
sapf. 

Courroi, sm. Крас. валъ, на котбромъ разети- 
яёютъ вышедшую изъ крёски матёрю. 

Courroie, sf. ремёнь. * et fam. Serrer la — à 
AN, уменьшить чьи срёдства. Îocs. Allonger la 
—, YMÉTE MATE съ небольшими срёдствами; по одёж- 
x протёгивать нбжку. Allonger, étendre la —, 
пбльзоваться безгрёшными дохбдами. запускёть 
аёпу. Faire du cuir d'autrui large —, см. Cuir. 

Oourroucer, va. разкражёть, прогнзвлйть. || 
Ве —, о. pr. прогиёваться; разъярйться. || Oour- 
roucé, -6е, part. 2. 

Courroux, sm. (courou) гизвъ, #рость /. En- 
trer, se mettre en —, разгн&ваться; разъярйться. 
Посл. — est vain sans forte main, бодливой корб- 
55 Bors po: не даётъ. || бу». Courroux, co- 
lère. La colère est une passion intérieure et plus 
durable, qui se cache quelquefois. Le courroux 
suppose quelque chose qui vient de la supériorité, 
et qui respire hautement la vengeance ou la puni- 
tion. 

Courroÿer, va. Киас. noxomérs marépin на 
Ba 12. 

Courroyeur, зт. раббтникъ, котбрый кладётъ 
MATÉDIIO на валъ 

Cours, sm. (cour) reuénie, должёше, ходъ; 
] курсъь; || ryafuse. — гаре, lent, быстрое, ré- 
хое течёте. Le — du soleil, des astres, течёше 
ебянца, эвЪздъ. Pendant le — de sa vie, въ те- 
чён1е, въ продолжёне егб жизни. Ге — des 
affaires, хокъ двлъ. Dans le — de sa maladie, 
во врёмя %4% въ npoxoaménie егб болдзни. 
Donner — à gch, пустйть что въ ходъ, въ моду, 
въ обращёне. Avoir —, быть въ ходу, въ модв. 
1 Suivre le — de chimie, слушать курсъ химии. 

a fini son —, онъ OROHAHAE свой курсъ, — pu- 
blic, uréuie, лёкщи pl. Ком. Le — du change, 
вёксельный курсъ. || Д # a bien du monde sur le 
—, аи —, на гудйньи много нарбду. || — du mar- 
ché, спрёвочная цвнб. * Le — du marché, de la 

ælace, nosoménie xfaa. Cette monnaie n'a gas de 


250 







Court 


—, 8ra monéra не хбдатъ; Try monéry не берутъ, 
не принимёютъ. Achever le — de sa vie, окончить 
свою земную жизнь. La mort interrompit le — de 
ses vicloires, смерть остановила его побфды. Sui- 
vre le — de l'opinion, соображёться съ общёствен- 
нымъ мниён!емъ. Donner — à sa tristesse, предёть- 
ся печёли. Donner un libre — à sa fureur, пре- 
дёться сильнфйшей Ярости. Donner un libre — à 
ses larmes, проливёть обйльныя слёзы, заливёться 
слезёми. Le — du mal, pacnpocrpauéuie зла. Cou- 
per — au mal, остановйть pacnpocrpanénie зла. 
Le — du sang, o6paméuie крбви. Le — du ventre, 
понбеъ. Six aunes de —, шесть аршйнъ въ длину. 
Архит. — d'assises, безпрерывный ряхъ камиёй 
одной скобы (высоты). Mon. Voyage de long —, 
дёльнее плёван!е. 

е, sf. бъгъ, течёше, путь; || конбцъ, по- 
Фздка, ходьба; || набфгъ; || кёперство; пбприще, 
жизнь f. Léger à la —, яёгк!Й на бъгу. Вова. Pas 
de —, бьглый mars. — d'un fleuve, du soleil, те- 
чёне phré, сбянца. Стих. L'astre du jour сот- 
mence за —, св®тйло дня начинбетъ совершёть 
свой путь. L'ouragan dans sa —, урагёнъ въ сво- 
ёмъ стремлён!и. | Louer un Ваств pour une seule 
—, наийть извбщика въ одйнъ конёцъ. Payer le 
fiacre поиг une —, pour deux -в, заплатйть извб- 
щику за одну, за AB пофедки, иды зв два концб, 
Ревпаге ип fiacre à la —, взать извбщика съ плбтою 
ему отъ BA, иди за кёждый коибцъ. Ii est en — 
depuis ce matin, онъ съ утрё въ ходьбв. J'ai bien 
des -в à faire, мн® предстойтъ много ходьбы 4% 
Фэды. || Les pirates font des -в sur les côtes ав.., 
пирбёты произвбдятъ набфги на берег&... || Aller 
еп —, отпрёвиться на кбперство для захвёта ве- 
прительскихъ торгбвыхъ судбвъ. Faire la —, 
занимёться кёперствомъ, кёперствовать. || Те’ 


miner, achever, fournir за — , окончить 
своё пбприще, #4ы свою службу. Фу за —, 
онбичить сво жизнь, умерёть. || — de chevaux, 


скёчка (конская). Cheval de —, скоковба ябшадь, 
скакунъ. Рмх de —, скаковбй призъ. — ац Clo- 
cher, сиёчка съ препйтств1ями, Il y а une longue— 
d'ici à la barrière, отсюда ко застёвы ие близкое 
разстойне. Partir поит des -в lointaines, отпрё- 
виться въ дёльнее стрёнствован!е. La—précipitée 
du temps, скоротёчность врёмени. 

Coursier, sm. бъгувъ, ковь 1; || Мор. raxép- 
ная куршея. 

Coursière, sf. Mon. скрытный подъёмный 
декъ; || D. ив. кобыла. 

Coursive, sf. Mon. узи! прохбдъ (ма cyg- 
sn). 

Courson, sm. виногрёдная aosé; || в®твь f, 
сукъ; || сортъ мягкаго mesbsa. 

Court, -te, adj. корбтк!Й, крётк!; || огранй- 
ченный; недостёточный. Habit— ‚корбткое плётье. 
-te vie, корбткая шизнь. Étre— de mémoire, ou 
avoir -te mémoire, имфть корбткую пёмать. Le 
chemin: le plus —, кратчёйш путь, ближёйшая 
дорбга. De -te durée, кратковрёменный. || Esprit 
—, Orpauédenanä умъ. La science humaine est -te, 
человфческое ssduie nexocrérouxo. || Un expédient 
— et décisif, скброе и phuifrezbHoe CpéxcTBo. 

tre—,ObITR малорбелымъ, призбёмистымъ; | "быть 
крёткимъ, немногослбвнымъ. Être — d'argent, 
имуть mao дбнегъ. Avoir la vue -te, быгь бливо- 
рукимъ, или * непредусмотрительнымъ. Avoir des 
vues tes, быть недальновйднымь. -% haleine, 
одкника. Faire la te échelle, cu. Échelle. Che- 
val —, лошадь съ низкимъ крестцбыъ. Ком. А -& 
Jours, к вткосрочный (о eéxcesn). Посл. Courte 
prière pénètre les cieux, корбгкая модытва дохбд- 
uaebe до Бога. Revenir avec sa-te honte, см. 
Honte. || sm. Le plus —, кратчёйш:Й путь, бли- 
иёйшая дорбга. Savoir le — et le long d'une af- 


Court 


faire, знать хёло подробно; знать сгб вдоль и по- 
пепёгъ. 

Court, adv. короткб. Des cheveux coupés —, 
хоротЕф остриженные волосы. aire —, coxpa- 
щать. Couper — à gn, см, Couper. Être pendu 
haut et —, см. Haut. Prendre ап de —, roponérs 
кого, не давёть ему опбмниться. Tenir дп de —, 
рержёть когб въ рукёхъ, не давёть кому вбли. 
Rester, demeurer —, остановитьея, запнуться въ 
р8чи; не знать, что отв®чёть. Ii s'arrêta —, 
онъ вдругъ остановился. Pour le faire —, корбче 
еказёть. Tout —, loc. ado. тблько. 

Courtage, sm. мёклерство, куртёжъ; || uaéra 
Sa xéxaepcxif трудъ 

Courtaille, s/. Техи. негбдныя Oyaésxe, 

Courtanslle, sf. родъ виногрёда. 

Courtaud, -aude, adj. малорбелый а uadTauË; 
| s. коротышъ, -тышка; || кургузая лошадь dau 
еобёка.— de boutique, сидфжецъ. fam. Étriller, frot- 
ter gnen chien —, вздуть когб, какъ сидорову 
и6зу. 

Courtauder, va. окургузить (ддшадь). . 

Court-bouilion, sm. À. aërnif бвлый Gyaiôue; 
способъ приготовлена рыбы, нотбрую варйтъ въ 
вод, кудё кладутъ уксусу, сбли и чухбнскаго 
Méraa. 

Oourte-botte, sm. 4. gon. иврапузикъ. 

Courte-haleine, s/. 4. Мед. vi. одышка. 

Courte-lettre, sf. 4. Tun. кёгель т. 

Courtement, adv. п. us. крётко, вкрётц®, 

paille, sf. Tirer à la —, кидёть mpé- 
Gif содбминками. 

Courte-pointe, sf. 4. етёгаиое ox'84x0. 

Courte-pointier, sm. 6. абрикёнтъ créra- 
пыхъ OABÉAS. 

Courte-queue, 37. 4. 3004. хороткохвбетая че- 
penäxa. 

Courter, on. ибклерить; || va. продавёть. 

Courti, sm. Гейл. roxosé MéBpa съ серёбря- 
ENV» ошёникомъ. 

Courtier, sm. ибклеръ. — marron, непатентб- 
Ванный мёклеръ. —, -ôre de mariages, сватъ, 
свёха. 

Courtiliere ом Taupe-grillon, s/. uexpbxxa 
(sacnxômoe). 

Courtine, sf. пблогъ, кровётная занавёека; || 
Форт. куртйна; || Рыб» с\ть, растягиваемая на 
морскбыъ берегу. 

‚зат. царедвбрецъ, придвбрный; || 
аьстецъ, даскётель т. 
вапе, s/. распутизя жёнщина. 

Cour e, sf. царедвбрческое искусство; 

D лаекбтельство, лесть f. 
esque, adj. napexsépuecrif. 

Courtiser, va. угбдничать (ком), aacrérscs 
(яъ кому), волочёться, ухёживать (34 хам). 

.Court-jointé, -ée, adj. Cheval —, коротносу- 
ет&вная лошадь 

Court-mancher, va. los. 
нолкбии (y мясников) 

Court-monté, -ée, adj. Cheval —, абшадь съ 
изкимъ крестцомъ 

Courtois, -oise, adj. учтйвый, важливый. Ar- 
Mes -508, карусбльное иды тупбе opfmie. 

Courtoisement, adv. y1TÉ80, вёжливо. 

Courtoisie, sf. учтивость, BhmamBOCTE f. Vo- 
tre —, вёша милость. 

Prin эт. Техн. короткая пенькё трётьяго 
рта. 
; Court-pendu, sm. 4. ou Oapendu, зв. зёмнее 
6.050. 

Court-vôtu, -ue, adj. въ корбткомъ паётьз. 

Couru, -це, part. £: Courir. 

Cous, sn. (Éouss) вехи. océaons, бруебкъ, 

‚ of. спивёльщица книг» 


пришойдивать 


251 


Ooutume 


Cousin, -ine, s. двофродный братъ, -ная ce- 
crpé; || прайтель т. — germain, см. Germain. 

‘Jousin, sm. комёръ (nacnxômoe) 

Cousinage, sm. родствб, свойствб. 

Cousiner, va. назывёть (50) xsoHpoxxsres 
брётомъ,; || on. гостёть (y xo%6); || схбкствовать, 
adxurs. || SO —, 9. pr. назывёть хругъ друга Ks0- 
Юроднымъ брётомъ. 

Cousinerie ou Oousinière, s/. многочйслевные 
родственники. 

Oousinière, sf. завфеа отъ комарбвъ. 

Cousoir, sm. Техн. швёльный станбкъ. 

Coussin, sm. подушка. De —, подушечный. 

+ Coussiner, va. подклёдывать подушки. || 
Ве —, 9. pr. подложить себф подушки, для тогб 
чтобы réxis казбльсь лучшею. 

Coussinet, sm. dim. подушечка, ибленькая 
подушка; || Дрхит. подушка, завитокъ въ хапи- 
тёли; || Техн. подушка (ма жедйзн. допблахъ). 

Cousson, sm. 4. знойный вётеръ, пожиг&ю- 
щ!# виногрёдз. 

Cousu, -ue, part. p. см. Coudre. 

Coût, sm. издёршка, расхбдъ, цвнё. Посад. Le 
— fait perdre le goût, корогёя цви& отбивёетъ 


охбту. 

Coûtant, adj. т. Prix —, настойщая nbué, 
свой nu. 

Couteau, sm. 2. ножъ, нбжикъ. — de table, de 
Ccutsine, de chasse, столбвый, кухонный, охбтни- 
ч1Ё ножъ. — pliant, складной ножъ. — de tripière, 
ножъ о двухъ лезвейхъ, обофдуострый. ® Être 
sous le —, avoir le — sur la gorge, нахокйться 
подъ ва1Ян1емъ угрбзъ. * Mettre le — sur la gorge 
à 4%, приступить къ кому съ ножёмъ; трёбовать 
отъ когб чегб либо съ угрозами. * Mettre les -х 
sur la table, готбвиться накормйть, угостйть.* Па 
sont, ils еп sont à ou aux -x tirés, ouf смертёль- 
ные Bparé между соббю. Рой. Jouer des -x, см. 
Jouer. * Аздиззет ses -x, см. Aiguiser. 

Coutel, sm. Техн. ножъ для срузыввшая TpOocr- 
НИК ® 

Coutelas, sm. кбртикъ; | Mop. марса-лисель т. 

Coutelet, sm. Рыб. узкЙ входъ въ заколъ. 

OCoutelier, -ère, 3. ножевщикъ, -щицаь 

Coutelière, sf. вутяёръ кла ножей. 

„сотчеНве, ef. Ком. тбястый mun$äcritt мит- 
Ебль. 

Coutellerie, s/. ножёвое мастерство или ре- 
месзб; || ножёвая оёбрикы; || ножёвый товёръ. 

Coutelure, s/. Техн. царбёпина на пергёмент® 
отъ HOMÉ, 

Coûter, on. et va. стбить. Cela -te cher, -te bon 
marché, $ro x6poro, дёшево стбитъ. Combien vous 
-te ce cheval, что вамъ стбктъ 5та лошадь. Оба 
m'a -té bien des peines, 9то стбило мн большйхъ 
трудбвъ. L'argent ne lui -te guère, дбвьги ему ии- | 
HO4ËMB; онъ дёньги ни во что не стбвитъ. Rienne 
lus -to, онъ начегб ne щадйтъ, ничёмъ не доро- 
æéTs. Tout lui -te, всё ему кбшется труднымъ, 
тяжёлымъ. fam. Coûte que -te, во чтб бы ни 
стёло. 9. img. Il vous en -tera la vie, éro будетъ 
стбать вамъ жизни. ПЦ ne lui -te rien de mentir, 
ему ничего не стбитъ соагёть, иипочёмъ солгёть. 
Il me -te Фу renoncer, тяжелб ин® отказёться отъ 
того. || са. Св drap -te cinq roubles l'aune, сукнб 
gro стдитъ пять рублёй аршииъ. 

Coûteusement, adv. корогбю цвибю. 

Goûteux, -euse, adj. xopor6k, кброго стбю- 
mik. 

Coutier, sm. тёковый тяачъ. 

Coutil, sm. (couti) тикъ, затрапёзъ (mamépin), 

Coutre, sm.phsért, отрёзъ (у n4ÿ1a) 

Coutrier, sm. родъ naÿrae 

Ooutume, sf. обычай, обыкновён!е, привычка: 

Ü Cmay. nômanna. Cela est passé en — tro uv 


Coutumier 


mad въ обычай, въ обыкновёне. Па — de faire 
la sieste, y негб привычка иди обыкновёще спать 
nca 0б#да. Prendre —, секфлать привычи. 
Quitter une —, отетёть отъ привычки. 18 est plus 
gai que de —, онъ веселье обыкновёниаго. Ce 
nommier а — de donner beaucoup de fruits ÿra 
Dress обыкновённо даётъ инфго naoxé BB. nr 
ne fots n'est паз —, одинъ разъ кудё ни шло. 
Libre —, безпбшлинный ввозъ. En libre —, без- 
пбшлинно. || бух. Coutume, habitude. La cou- 
tusne rend l’objet familier; l'habitude rend l'action 
facile. | Goutume, usage. Ce que la plus grande 
partie des gens pratique est un usage; ce qui s'est 
pratiqué depuis ongtemps est une сошфите. 

Coutumier, -ére, ad. fam. привычный; | oc- 
нбванный на обыча»; | 8. разночёнецъ. 

Coutumier, sm. свокъ обычёйныхъ устёвовъ. 

Coutumiérement, «49. обыкновбино, по обык- 
новёню. 

Couture, sf. шовъ; шитьё; || Xup. руббцъ, 
шрамъ. Rabattre les -в, разгябдить швы; | * с66- 
вить спбек. À plate —, loc. adv. Hé голову, совер- 
шённо. 

joouturé, 6e, adj. покрытый рябйнами (0 4u- 
A). 
Couturer, va. покрывёть рубцёми ди раби- 
намм. 

outurerie, sf. швёльня, шобльная мастер- 
cxéx. 

Couturier, sm. vi. швецъ; || Anam. Muscle —, 
по жеская мышца, 

uturière, з/. швей, бвлошвёйка. 

Couvain, sm. Яйца ol (пчёлъ); сфыя (наспкб- 
MTS). . 

Couvaison, 8/. высйживаы!е, caxbnie из git- 
цехъ. 

Couvée, sf. выеж ль; || * ot /ат. плёмя, семьй. 
Та роще et sa —, вурица и ей цыпяйта. 

Couvent, sm. понастырь т, обйтель f. || бул. 
ем. Cloître. 

Couver, va. сидёть (на Яйцахь); || замышайть, 
*крывёть; || уп. с®сть на Яйца; || тл®ть, скрывёть- 
ся. La poule -ve ses œufs, x purs сидитъ Ha ##- 
цахъ. Faire — à une poule des œufs de cane, по- 
садёть курицу на утёкыя Яйца. || Д -ve de mau- 
vais dessins, онъ замышлйетъ 8206 дхо; у негб 
на умё злыя намфрен!я. Оеа-у@ un grand mal- 
heur, 5то скрывёетъ въ себф большое несчёете. 
Il -ve une maladie, въ иёмъ крбется болфзнь.* et 
fam. — qn des yeux, глазъ съ когб не сводить. || 
оп. La poule veut —, курица хбчетъ chere na ##- 
ца. || Le feu -ve sous la cendre, огбвь тхёетъ подъ 
néuaoms. * C'est un feu qui -ve sous la cendre, 
ÉTA страсть 444 ибнависть готова вепыхиуть при 
пёрвомъ случа. L'amour à longtemps -vé dans 
son cœur, люббвь давно скрывёлась, тайлась въ 
erd сбрдц®. Il faut laisser — cela, это méxo хоро- 
шб обдумать; съ ÉTEME не слёдуетъ спвшить. || 
Ве —, 9. pr. Il ве -ve çch de dangereux, крбется, 
тотбвитея что-то опбеное. || OOUVÉ, -6е, part. п. 
qui régit par. 

Couvercle, sm. крышка. — d’uné écuelle, 
ирышка, покрышка Ha MÉCRy. De —, крышечный. 

Couvert, -erte, part. и. et adj. покрытый. — 
de plaies, покрытый рёнами.*— 46 gloire, de honte, 
покрытый сабвою, стыдбмъ. * — de crimes, обре- 
менённый, отягчённый преступаеиями. — de 
sang, обяётый, обагрённый кров. Une table -te 
de mets, столъ устбвленный йствами. Un pays — 
de bois, crpaué порбешая лёсомъ. Pays —, xhcé- 
стое mhcro. Allée -te, крытая аллёя. * Knnemi 
—, скрытый, Téiunk врагъ. Homme —, скрыт- 
ный человькъ. * Parler à mots -ts, rosopéTe оби- 
вяк(ми. * её fam. Servir дв à plats -s,cxpérao, 

пелодтешив кону вредить. * Setenir clos et —, 


Couvrir 


прётаться въ безопёсномъ w$crh; | * тщётельно 
скрывёть евой мысли и намфреня. Être bien —, 
быть теплб одётымъ. Rester —, ne снимёть съ 
себя шлйпы, оставёться съ покрытою головфю. 
Vin —, винб rycréro ирёсиаго цвфта. Un temps 
—, пёсмурнзя погод&. 

Couvert, sm. приббръ (столовый), кувбртъ; || 
готовбльня; || убёжище, пристёнище; [ конвёртъ, 
обёртжа (ямсъм4). Mettre dix -в, накрыть стохъ 
Hé десять приббровъ. Mettre le —, иакрыть етолхъ. 

|| Donner le — à дп, дать кому убёжище, npacré- 

нище. | А couvert, loc. adv. Il pleut, mettons- 
NOUS —, идётъ дождь, CTÉHEMTE подъ крышу. 
Mettre son bien —, спрётать своб имущество въ 
безопёсное м%сто. ГА couvert de, loc. prén. Se 
mettre — la pluie, укрыться отъ дождй. Ktre — 
du vent, быть защищену отъ вфтра. Se mettre — 
du canon, укрыться въ безоп&сное mÉcTO отъ пу- 
шечныхъ выетрьловъ. * Étre — du besoin, ape- 
дохранйть себй отъ нужды. * Être — la calomnie, 
оградйть себя отъ клеветы 

Oouverte, ef. Техн. глазурь f, стекловёдный 
are (на nocyôn): Mon. декъ, иёлубаь 

Couvertement, ado. oi. réäno, скрытно. 

Couverture, з/. одвЯло; покрышка; || чахблъ; 

 обёртка, переплётъ («н\ии); || крбвля; | * видъ, 
предлогъ; || Дом. ручётельство, обезпёчйн1е. 

Couverturier, sm. оабрикёнтъ одфйлъ. 

Couvet, sm. грёлка, жарбвня. 

Couveuse, sf. насфдиа; || uéména для высижио 
BAHIA яицъ. 

Couvi, adj. т. Œuf —, гнилбе su nenépres- 
ное яйцо. 

Couvoir, т. ибшина для высйживаи!я éme. 

Couvre-chef, sm. 1. vi. шёика, maéns; | Хим. 
повязка. 

Couvre-feu, sm. 1. кришка для накрыт!я огий; 

] звонъ о туши ОГНЯ 

Couvre-lumière, зт. 1. Мор. платябтъ. 

Couvre-pieds, sm. 6. oxB£xo xé ноги. 

Couvre-plat, sm. 6. набяюдникъ. 

Couvreur, sm. крбвельщккъ. 

Couvrir, va. frr. крыть, покрывёть, Harpe 
BTE, закрывёть, укрывёть; || прикрывёть, защн- 
щёть; || заглушёть); || сирызёть | накрывёть (%0о- 
Gay). — ипе maison de chaume, крыть, покрыть 
домъ содбмою. — une pelisse de drap, покрыть 
шубу сукномъ. — Île plancher d'un tapis, покрыть, 
устлёть, застлёть полъ ковромъ. *— de honte, по- 
крыть стыдбыъ. La recette n'a паз -уег les 
frais, сборъ ие покрыль издёржекъ. * — un cou- 
nable, покрывёть винбвнаго.— une carte, покрыть 
кёрту, (лы постёвать кушъ на ибрту. — чб 
dame avec un as, покрыть дёму корояёмъ. — 
un plat, накрыть Onbxo. — le tableau d'un 
voile, закрыть, завёсить KAPTÉHY покрыв&- 
аомъ. — ип malade, укрыть, укутать бозьнй- 
го. | — les glantes de рае, пракрыть ра- 
crémie солбмою. Воён. Ce corns -vrait nos 
frontières, érorz кбрпусъ прикрывёхъ ибша rpa- 
ницы. La citadelle -уге la ville, цитедбёль за- 
muméers гбродъ. || L'orchestre -vre la voie 
des nieurs, орибстръ заглушбетъ, покры- 
вбёетъ гол0с& п®вцбвъ. | — ses desseins, скры- 
вёть свой иамёреня. || — мп coffre de cuir, 
обйть сундукъ кбжею. — uns table de mets, ycré- 
вить столъ кушаньями. — d'éloges, осыпбёть похва- 
лёми. — un habit d'or, вышить пяётье збаотомъ. 
— les pauvres, одёвёть нищихъ. Воён. — га таг 
замаскировёть своё движён!е; | “скрывёть сво 
намёреня. — #n6 faute, закрыть вину; извинйть 
ошибку. — une enchère, изддёть, надбёвить nbay 
на торгёхъ, на зукц!0ив. — le feu, sacsmérs ropé- 
че уголья 80x00. pop. — La joue à qn, дать конф 


| nométuy, onsoÿxy. Юр. — la prescription, увя- 


Covenant 


чтёжить дееятильтиюю дёвность saaxbnis. || Se —, 
©. ог. покрывёться, закрывёться, прикрывёться; 
[| одъвёться. La terre s’est -verte de neïge, земл 
покрылась снёгомъ. *— de gloire, покрыть себя 
слёвою. — d'un manteau, закрыться, закутаться 
плащёмъ. — le visage d’un voile, закрыть себ ди- 
цб вузлёмъ. — d'un bouclier, прикрыться щитбяъ. 
La pierre s’est -te de mousse, кёмень обрбсъ мб- 
хомъ. || Пп’а pas de quoi —, ему u6 во что одёть- 
ся. Le ciel s’est -vert de пиёез, нббо одфхось, по- 
крыхось тучами. || — de diamants, ивдфть на себя 
алибзы. — du sang de qn, обагрить себя чьёю ли- 
бо крбв!ю. * — de boue, опозорить, обезчёстить 
зебя. ГП ве -rit ct sortit, онъ надёхъь шляпу и вы- 
шехъ. * — d'un prétexte, извиняться чёмъ либо. 
*— d'un sac mouillé, извинйться пустякёми. Le 
ciel ве -vre, нёбо хмурится, заволёкиваетъь. Le 
temps ве -чге, станбвится пбемурно, нахбдятъ ту- 
чм. || Couvert, -te, part. п. см. Couvert, adj. 

Covenant, sm. софзъ npecsarepidus ($ Шот- 
adnoiu). 

Covenantaire, sm. учёствикъ въ STOME COS; 
см. Covenant. 

Covendeur, s#. сопродавёцъ, товёрищь въ 
upoxéms. 

Cow-pox, sm. (coupoke) Мед. корбвья бепа. 

Goxal, -ale, adj. 3. Ачат. бедёрный, б6дрен- 


ный. 

Ooxalgie, sf. Мед. боль въ бедр%е 

Coyau, sm. Техн. огнйвы, нашивки на стро- 
пильныя ноги, HA спускъ карниза; || BAIE въ мёль- 
вичномъ колес%, къ котброму прикрвплены ябжи, 

Coyer, sm. Архит. накбеный, боковой быкъ. 

Crabe, sm. 3004. крабъ, морской ракъ. 

Сга ег, sm. америкёнекая цёпля (птица). 

Crabotage, sm. les. разр-ббтыван!е шиеера 
подъ пёрвымъ слфемъ. 

Crabron, sm. шёршень т (насъкдмое). 

Сгас, sm. (crak) трескъ,; || inter. варугъ. 

Стас, sf. бользнь хищныхЪ птицъ, 

Crachat, sm. харкбтина; || pop. брденская лён- 
та. Iloca. Cette maison n'est faite que de boueet de 
—, домъ пострбенъ изъ худыхъ MATEDISAOBE. Un 
homme malheureux se noyerait dans son —, на 
O$iaaro Макёра и шйишкя валётся; TAB тонко, 
тамъ и рвётся. 

Crachement, sm. плевён1е. — de sang, хёр- 
канье кровью. 

Cracher, va. et on. хёркать, плевёть. — le 
sang, du sang, хёркать крбвью. * et fam. — des 
tnjures, изрыгёть ругётельства. — du latin, du 
grec, некстёти TUBOPÂTE полатыни, погрёчески. — 
des proverbes, сыпать послбвицами. Моя. Le vais- 
seau -Che 563 étoupes, волибнемъ выбивбетъ коно- 
оётку изъ корабли. Посд. — blanc, оц — du 
coton, томиться жёждсю. || Un. — au visage, 
плюнуть въ лицо. *— contre le ciel, изры- 
rérs богохулён1я. * et fam. Cela est à — dessus, 
на то стбитъ плюнуть и растерёть. * — Sur qn, 
ругёть, оскорблять кого. * et баз. — au bassin, 
положить въ скдёдчину. * — еп l'air, сказёть 
wi сдёлать такую вещь, которая потбымъ обрз- 
тилась во вредъ самому же себ. fam. La plume 
-Che, перб брызжетъ. || Craché, -ée, part. п. 
* её fam. C'est son père tout —,5то вылитый 
отёцъ егб; онъ весь въ OTIÉ 

Cracheur, -ouse, 3. плевёка т, [; харкунъ, 
-унья. 
вон, зт. плевбёльникъ, олевёльница 

Crachotement, sm. чёстое хёркане. 

Crachoter, on. похёркивать, попаёвывать. 

Cracidé, -6e, adj. подббный хохлачу (0 пти- 


а, sf. Техн. кёменный слой, препйтетвую- 
разработ 


ывашю шйеера, 


Crânement 


Oraie, sf. mat. De —, мвловоЙ. Loger à la—, 
стойть на хвартир. 
Отмег, sm. Мор. крёйеръ, небольшде судно. 

Craillement ou Oroaillement, см. Сгоавве- 
ment. 

Crailler, см. Croassor. 

Orain, sm. Мин. безрудная méso; пустёя no- 


дв. 

Craindre, va. бойться, страшиться, опаебёться; 
| почитёть. Je пе crains pas la mort, я не бъ- 
CH, ие страшусь CMÉPTE. Je Crains de vous tn- 
commoder, бофсь обезпокбить sacs. Je crains 
de tomber, бофсь, чтобъ ие упёсть. 11 faut — les 
flatteurs, колжно опаесёться льстецбвъ. || — Dien, 
почитёть Бога. || Craint, -ainte, part. 2. Un 
homme — de tout le monde, человёкъ, котбраго 
Bc$ Gogres. || Gram. Après ce verbe, suivi de la 
conjonction que, on supprime даз et noînt lors- 
qu'il s’agit d'un effet qu’on пе désire pas: Je 
crains que vous ne perdies votre procès. Au con- 
traire il fant pas et point, lorsqu'il s’agit d’un ef- 
{её qu'on désire: Je crains que ce frinon ne soit 
pas puni. || Syn. Craindre, appréhender, re- 
douter, avoir peur. On craint ce que la réfle- 
xion nous fait prévoir et ce que la prudence nous 
empêche de dédaigner; on appréhende une chose 
que l’on pressent, qui nous donne de vagues in- 
quiétudes et dont nous désirons trop ardemment 
le contraire: on redoute une chose que l'on voit 
et dont on mesure l'étendue, l'importance, la gra- 
vité; on a peur de tout ce que l'imagination in- 
vente ou grandit, de tout ce qu'on n’a pas le cou- 
rage d'aborder. 

Crainte, sf. страхъ, бойзнь, pé6o:Ts f; || -8, 
pl. onacéais. La — du châtiment, страхъ narasé- 
ня La — de Dieu, страхь Ббжй. — filiale, 
сынбвнее повиновёше. || Cette nouvelle а dissiné 
тез -8, то извёст!е paschazo мой опасбня. || De 
— d’être trompé, ось быть обмёбнутыиъ. De — 
qu'on те trommne, бойсь, чтобъ, иди изъ onacéais, 
чтобъ менй не обманули. Де — qu'on ne vous 
trompe, для тогб, чтобы васъ не обманухи. || Syn 
см. Appreéhension. 

Craintif, -ive, adj. боязливый, робь! Ш. 

Craintivement, 44%. боязливо, рббко. 

Craminer, va. ож. вытёгивать кожу на mo- 
a6xx8. 

Cramoisi, sm. кармазинъ, малйновый hrs. 

Cramoisi, -ie, ad. кармазинный, малиновый, 

Cramoisière, sf. родъ груши. 

Crampe, sf. Пат. судорога, кбрча. 

Crampiller (8e), о. pr. спутываться (0 нить 
кат). 

Crampon, sm. желёзная скоб&, крюкъ,; || шипъ 
(въ подкдвт); || Бот. прибёвки стёбля, caymémia 
для прикр®плён1я. 

Cramponner, va. приц®пайть, скобою при- 
ирзплйть. — des fers de cheval, дЪлать подковы 
съ шипбыи. — ип cheval, подковёть абшадь на 
шипы. || Se —,0.pr. (à), сильно прицвпайться 
(xs чему); уцвийться, ухватигьея (34 что). || 
Cramponné, -6е, part. р, * Il a l'âme -ée dans 
le corps, онъ живущъ, KAKB кошка 

Cramponnet, sm. скобочка, крючёкъ. 

Cran, sm. зарубка, руббцъ; || Гив. сигнатура, 
зарубка (y aûmeps). * et fam. Monter, descendre 
d'un —, повыситься, @ди понйзиться въ дбли- 
иости. * Baîsser d'un —, уменьшиться, убывёть. 

Cran ou Cron, sm. хр®нъ; см, Raifort 

Crancelin, sm. l'epds. часть короны, положён- 
ная поперёгь щитё. 

Crâne, sm. чёрепъ гоховнбЙ, 

Crâne, sm. fam. рубёка; хвастунъ; бвдбвый 
челов$ къ. Faire le —, шумфть, буйнить. 

Crânement, adv. pop. &бло cho, crane 


Cranequin 


Cranequin, sm. Стар. Boés. патйгъ (048 na- 
MALUGANIAR духа). 

Craner, va. дфлать зарубки na зубьяхъ ко- 
accé. 

Cranquinier, sm. Стар. стрвлбкъ изъ лука. 

Crânerie, ef. буйность, дёрзость / хвастов- 
ствб. 

Cranie, з/. черепбвница (726ковина) 

Crânien, -enne, adj. Анат. чёрепвый. 

Crâniographie, sf. onxcdnie чёрепа. 

Crânioïde, adj. череповйдный. 

Crâniologie, см. Cranologie. 

Craniomancie, см. Cranioscopie. 

Crâniométrie, sf. sepenonswspénie. 

Crânioscopie, 8/. maÿre угбдыван!я споеббно- 
стей человёка по егб чёрепу. 

Crènique, adj. Анат. чёрепный. 

Crânologie, sf. sepenocaôsie, кранолбмя. 

Crânologique, adj. кранологический. 

Cranson, sm. пор. Бот. лошёчная травё. 

Crantère, s. ом Dent —, adj: зубъ мукрости. 

Crapaud, sm. J004. жёба; || Арт. мортирвый 
станбкъ; || Вет. засёчка (y лошади); д ор. 
собёчка (y румнедя). Пос. Il est chargé d'argent 
comme un — de plumes, онъ голъ какъ сокблъ. ПЦ 
est laid comme un —, онъ дуренъ вакъ сиёртный 
грахъ. 

Crapaudaille, см. Crepondaille. 

Crapaudière, sf. шёбья лужа; || * лужа 

Crapaudine, s/. жёбный вёмень; || р®шётка 
(er ппудов0й трубь); || ийжняя половина дверной 
пётли; || Мех. подмётникъ, гн8здб; || Бот. ж5б- 
ная травё. Пов. À la —, въ распабстку (0 104y- 
6423). 

Crapelet, sm. мёленькая жёба, жёбочка. 

Crapone, sf. Час. родъ подийлка. 

Crapoussin, -ine, 8. рор. карапузикъ. 

Crapule, sf. обжорство, брёжничанье; || гудя- 
св, брёжники pl. 

Crapuler, уз. пьянствовать, брёжничать. 

Crapuleusement, adv. грязно, безпутно. 

Crapuleux, -euse, adj. грязный, безпутный. 

Craquant, -anto, adj. Des bottes -tes, сапоги 
сэ екрипомъ. 

Craque, 87. ов. ложь /, обмёнъ, хвастовство. 

Craquelé, -6е, adj. Ком. Porcelaine -ée, eap- 
Форъ съ трёщинами. 

Craquelin, sm. крёндель т, барёнка; | Мор. 
вепрбчное морскбе судно. 

raquelot, sm. Ком. недёвно копчёная се- 
` абдка. 

Craquelotière, sf. Ком. коптйльщица сельдей. 

Craquement, sm. трескъ, скрипъ. 

Craquer, оп. трещёть, екрипфть, хрустфть. Le 
Plancher craque, полъ трещитъ. Le ft craque, 
кровёть скрипитъ. Le hiecuit oraque sous [а 
dent, сухёрь хруститъ на зуб&хъ. pop. Ц ne fait 
Que —, онъ всё лшётъ, веб врётъ. 

Oraquerie, 8f. пор. жошь f, хвастовствб, 
враньё. 

Craquèétement, sm. скрёшетъ зубовъ; || см. 
Craquement. 

Craqueter, уп. потрёекивать; | курлыкать 
(065 ducmn и журавд\) 

Craqueur, -euse, 3. лгунъ, хвастунъ, -унья. 

Сгаве, sf. Tpas. caifnie двухъ rAÉCHNXD; || Мед. 
тВлосложёне. 

_Crasiographie, sf. xpasiorpéeis, наука о раз- 
лхичныхъ темперёментахъ и о сопровождбющихъ 
ихъ обстойтельсгвахъ. 

Crasiologie, sf. xpasiozôris, наука о темпер&- 
ментахъ вообще. 

_Crasioristique, sf. краз!орйстнка, часть кра- 
в1одоги, изучёющая узнавёть признаки разлйч- 
пыхъ темперёиентовъ, 


254 


Créance 


Craspédon, sm. Мед. опущёне namuré (G6o- 
anne). 

Crassamentum, sm. (-tom), пёченье, rycrés 
часть крбви. 

Crassane, см. Сгевапе. 

Crassatelle, sf. толстушка (моддюсхь). 

Crasse, 8/. нечистот; || шлакъ (y мётёлаа); || 
*низкая скупость; низкое происхождёне, грязь; 1 

в 


-8, pl. окблииа, шелёзниа. La — du серое, 
l'école, иевъжливость, грубость, незнёше при- 
añuih. 


. Crasse, adj. Humeur —, rycréa мокрбта. *Igno- 


rance —, грубое невфжество. 

Crasser, va. грязнйть. || Ве —, ©. pr. стано- 
виться грёзнымъ (о ружьятъ). 

Crasseux, -euse, adj. грёзный, нечйстый; || s. 
мерзёвецъ, -зёвка; || скупой, скупёцъ, екрёга. 

Crassi, частица служащая для образованя 
множества ботаническихъ и зоологическихь тер- 
миновъ и означающая толстоту. Для прим ра по- 
мВ щено ниже н8сколько такихъ словъ. 

Crassicaude, adj. 3004. толетохвостый. 

° Crassicaule, adj. Бот. тоястостебельный. 
Crassiceps, adj. 3004. толстоголбвый. 
Crassicole, adj. 3004. имфющ! тбястую шёю. 
Crassifolié, -ée, adj. Бот. толстолистый. 
Crassipède, adj. 3n04. толетонбгй. 
Crassipène, adj. 3004. тояетокрылый. 
Crassipétale, adj. Бот. толстодепестковый. 
Crassiquame, adj. 3004. толсточешуйный. 
Crassocéphale, т. толстоголовникъ (пасте - 

née). 

Crassule, sf. толстолйстникъ (pacménie). 

Cratère, sm. чёша (y дрёвнихь); || жерлб, гор- 
зовйна, крётеръ (Y ознедыш . 1оры). 

Cratériforme, adj. чашковйдный. 

Cratéroïdé, -é6e, adj. Бот. sawxoréxunit. 

Craticulation, sf. Жив. pasabaéuie на квадр&- 
ты (рисунка). 

Craticuler, va. Жив. расчертить, разквайть на 
квадрёты (рисунок). 

avache, sf. хлыстъ, хлыстикъ. 

Cravacher, va. удёрить, стегнуть хлыстбиъ 

Cravan, sm. казёрка ‚сёверный гусь (птица). 

Cravant, sm. морскёя утка съ б8лою шёею. 

Cravate, sf. гёлетукъ. — du drapeau, знамён- 
ныя AÉHTHI. 

Cravate, sm. кроётская лошадь; || xpoéremift 
конный воннъ. 

Cravater, va. надввёть гёлстукъ (на noté). 
Ве —, о. р. надёть гёлетукъ (на себ). || Cravate, 
-ее, part. д. 

Crave, sm. сивоворбниа; краснонбсый грачъ 
(птица). 

Cravichon, sm. дикая слива (06рево). 

Crayer, sm. въ стекло превращённая 3048; || 
см. Огалег. 

Crayeux, -euse, adj. l'eos. м®ловой. 

Crayon, sm. (cré-) карандёшъ,; || рисунокъ ка- 
ревдашомъ, || начертёве, бчеркъ, скицъ. — noir, 

lanc, чёрный, б%хый карандёшъ. — rouge ou de 
sanguine, красный карандёшъ. — gris ou d'ar- 

doise, rpéeezs э. 

Crayonner, va. рисовёть карандашбмъ; || на- 
чёртывать, набрёсывать, набросить; || Фопйсывлть. 
|| Crayonné, -ée, part. д. 

Crayonveur, sm. рисовёльщикъ,; || худой жя- 
вопйсецъ. 

Crayonneux, -euse, ad). карандёшный. 

Créadier, sm. родъ рыболовной сфти. 

Créance, sf. в#ра, ввройт:е, xo8$pie ; || пору- 
génie, довёренность. Cela ne mérile aucune—, вто 
не заслуживаетъ никакой вфры, никакого взрой- 
тя. Il ne mérite aucune —, онъ не заслуживаетъ 
никакого Ковфрия. Accurder, donner — à gn, à 


Créancé 


дел, n$pars кому, чему. Lettre de —, см. Lettre. 
#1 Oxôm. Chien de bonne — , хорошб обучённоя co- 
а. 

Créance, sf. долгь (на комз). Assurer une — 
par une hypothèque, обезпёчить долгъ залогомъ. 
J'aiune — sur lui, sa нимъ есть мой доагъ. Па 
pour cing mille roubles de -в, у негб пять тысячъ 
въ додгёхъ. || Syn. Croyance, créance. La 
croyance est une opinion pure et simple, la créance 
est une croyance ferme, entière et fondée 

Créanoier, -ère, s. звимодёвець, -BHNA; ире- 
диторъ. . 

Créat, sm. подберёйтеръ, берёйтерск! помбщ- 
ВикЪ. 

Créateur, sm. Творбцъ, Создётель, Зижди- 
тель (Бо!з). 

Créateur, -trice, 8. творёцъ, создётель, -ни- 
na; || «47.твбрчесв!й, изобр®тётельный 

Création, sf. творёне, сотворёше, cosaduie; |} 
взобрётён!е; || творён!е, npousBexénie. 

Créature, sf. тварь /; | жюбёмець, креатура. 

Crécelle, sf. xxendxo, трещётка. 

Crécerelle, ом Cresserelle, sf. пустельг& 
‚этиуца). 

Crèche, sf. &сли f: дАтекЙ ночдёгь (npiwms). 

Créoise, s/. Техн. инструмёитъь употребайе- 
мый при каёдкв печёй. 

Crédence, sf. жёртвенникх ; || чулёяъ ддя ку- 
шанья, буеётъ. 

Crédencier, sm. дворбёцю!Й, буобтчикъ. 

Crédibilité, sf. хостовфриость f. 

Crédit, sm. xosépie ; || Ком. кредйтъ; колгъ; | 
* сидя, въсъ, yBaméBie, Baignie. Les actions de 
cette compagnie prennent —, denim этой xomnéxix 
npio6pBTéwres xoBhpie.|| — public, particulier, 
общественный, чёестный кредйтъь. Ouvrir un — 
à An, открыть кому кредитъ. Faire — à дп, сдф- 
дать кому кредитъ, вёрить кому B'E долгъ. Le — 
est mort, въ долгъ не даютъ. * et fam. Faire — 
de la main à la bourse, не вфрить въ колгъ. Да 
— ches les marchands, ou? пользуетея кредйтомъ 
3 купцовъ déu купцы ему вёрятъ. || * ri a grand 

--, а beaucoup de — à la cour, онъ въ большой 
&й28 при Двор%, #ди онъ иифетъ большой BBCE 
при Двор. Etre en — auprès du ministre, быть 
въ céxb при минйстр®. П а grand — dans le 
monde, онъ пользуется большимъ увашёшемъ въ 
ббществ®. Avoir du — sur qn, имфть на когб 
Bzifuie. || Cette nouvelle prend, acquiert du —, 
бтому H3BÉCTIIO начинёютъ вфрить; то извёет!е 
станбвится ввройтнымъ. Mettre вв — qch, пу- 
CTÉTE что въ ходъ; ввестй что въ употребяёне. 
Тейте de —, см. Lettre. || À crédit, loc. adv. 
Vendre, acheter —, продавёть, покупёть въ долгъ, 
из кредитъ. Jouer —, игрёть на мВлокъ (63 каз- 
mu). Vous travailles —, вы раббтаете безполез- 
но, по пустбму, напрёсно. Vous dites cela —, вы 
говорйте 9то ва обумъ. 

Créditer, va. Ком. поетавлйть въ кредётъ, 
иредатовёть. || Se —. 9. pr. кредитовёться. || Cré- 
dité, -ée, part. р. Être — sur Paris, nuits в%- 
рющия néchus на Парйжъ. 

Créditeur, sm. Ком. завмодбвець , кредитбръ; 

[| сродающй въ долгъ. 

Oredo, sm. (crédo) суивбхь 8#psr. 

Credule, adj. легковёрный. 

Crédulement, adv. xerroB#puo. 

Crédulité, sf. легковфр1е, serroB#pHocrs f. 

Créer, va. сотворйть, создавёть; || творить, 
изобрътёть; || учреждёть (дблжность); || опред®- 
дёть (пёнсио). | Ве —, о. pr. создавёть себф. || 
Créé, -éée, part. р. qui régit par. 

Cremaillère, s/. крюкъ длн Bhmanis котлб 
падъ огнбиъ, || зубчётая noaocé; || Час. позовбкъ, 


приводёний въ движён!е репетин!ю въ часёхъ. 


255 


Crépon 


Форт. Ouvrage à —, кремальеръ. * Pendre la —, 
прёздвовать новоебдье. Aller pendre la —, идти 
на новосблье. 

Crémaillon, 3. ибленьк! крючёкъ. 

OCrémant, sm. кремёнъ, шампбиское винб съ 
лёгкою игрбю. 

Crémation, s/. сожигён!е мёртвыхъ The. 

Crème, sf. сяйвки f; || кремъ (кушанье); || *всё 
лучшее, отббрное. — fouettée, взбитыя сливки; | 
*пышныя, но пустыя CAOBÉ. — 46 745, кбша изъ 
сарзчёнскаго ишенё. — de tartre, кремортёр- 
таръ. 

Crément, sm. Гоам. mapaménie слога 

Crémer, оп. устойться, дать сайвки (0 моложй). 

Crémerie, sf. caésoguas aésrs. 

Crémeux, -euse, adj. сливочный, сметённый. 

Crémier, -6ге, s. молбчникъ, -ница. 

Crémillée, sf. корббиа y замкй. 

Cremnomètre, sm. (krém-no-) Физ. opfxie кла 
взвушиван!я оебдковъ. 

Crénage, sm. подр&зыван!е заплёчика (y 41- 


тер). 
éneau, 5%. 2. ст®ннбЙ зубёцъ; À Фойт. ам- 
бразура; || Воён. интервёлы мёжду взвбдами. 

Crenelage, sm. гуртикъ (на ребрь момёты). 

Crénelé, -ée, adj. зубчатый; || Герда. съ зуб- 
цёми; || Бот. круглозубчатый. 

Créneler, va. снабжёть зубцёми (стёну); || 
зазубривать (*04есд); || насВк&ть гуотикъ (у мо- 
нёты). 

Crénelure, s/. зубцы, зубчики т. pl. 

Créner, va. подрёзывать заплёчакъ (у 44- 
терз). 

Crénerie, sf. покрёзыване заплёчика (у 44- 
теръ). - 

Créneur, sm. подрёзыватель заплёчиновъ (y 
sümept). 

Créniot, sm. Стекд. s. кбиенное корыто. 

Crénure, sf. Тиз. дирочка, въ котбрую вхб- 
дитъ ротбкъ граФьи. 

Creographie, sf. описён!@ мясйстыхъ частёЙ 
Thaa. 

Créole, sc. креблъ, -блка (рождённый отъ ев 
донёйскихь родитедей въ Амёрикя). 

Créophage, adj. Зоод. мясойдный, питёющй- 
ся мйсомъ. 

Créophile, adj. 3004. мисолюбивый. 

Créosote, sf. Хим. креозбтъ (веществд). 

Crépage, зт. закручиване крёпа. 

Crêpe, sm. крепъ, Флёръ; || * sasbca, покрыв&- 
A0; темнотё. 

Crêpe, sf. молбчный бланъ 

Crêper, va. закручивать, завивёть. || Ве —, о. 
pr. завивёться. || Crêpé, -6е, part. p. 

Crépi, sm. ом Crépissure, sf. штукатуркл, 
подмёзка. 

Crépide, sf. cxépra (nacméuie). 

Crépin, sm. дорожная саобжничья сумка. * Por. 
ter tout son —, восйть съ соббю веё, что имфешь. 
* Perdre tout son —, потерйть всё своё имуще- 
ство. 

Crépine, sf. бахромё, бахрбмка. 

Crépinette, sf. Пов. пабеная сосйска съ ба. 
хромою. 

Crépinière, sf. Бот. пор. барбарисъ. 

Crépir, va. штукатурить; || ваводйить мере 
(на хожъ). — le crin, варйть лошадиные волосы, 
чтобы были кудравы. 

Crépissure, sf. см. Crepi.. 

Crépitant, -ante, adj. rpemémif. 

Crépitation, s/. трескъ (01мЯ); || rpeméuie 
(костёй). 

Crepiter, уз. трещёть (00% озм®); || хрипфть (о 
:руди) 

Crépon, sm. крепбвъ, DORR MeporTan хо зле 


Créponaille 


Créponaille, sf. phanik, дёгкЙ олёръ. 

Огерв, sm. (crense) крепеъ (utpa въ xôcmu); || 
крепеъ (Mamépia, n00% крепдна). 

Crépu, -ue, adj. курчёвый (0 волбсажь) 

Crépusculaire, adj. сумеречный. sm. 
Ист. Les -laires, сумеречныя бёбочия. 

р 1801016, sm. сумерки f (утпенмя йлия ве- 
чёрня). 

Crépusoulin, -iné, adj. сумеречный. 

Créquier, sm. дёкая слива (0éneso); | Tepés. 
дикая слива, похожая на канделёбръ съ 7-10 руч- 
ками. 

Crès, sm. Ком. родъ шерстяной marépix. 

Cresane, sf. родъ ебчной груши. 

Grescendo, ado. (crés-chendo) Муз. крешён- 
до; || fam. съ возрастёющею céaow; сильнфе и 
сильнфе. 

Oréseau, sm. каразбя (щейстлнал матё чл). 

Oréson, sm. кблотыя APOBÉ, родъ лучины. 

Cresserelle, см. ОгбсегеЦе. | 

Cresson, sm. крёсъ, брункресъ, жеруха (pa- 
cmésie). 

Cressonnière, #/. rpaxé засфяиная крёсомъ. 

Crésus, sm. (-suce) fam. богёчъ, богётый че- 
аовфкъ (Kpess). 

Crétacé, -6е, adj. Ест. Ист. иъловбй, wbxo- 
вбтый. 

Crête, sf. грёбень т, гребешфбиъ (яютуний); || 
хохохъ (итичей); | l'eosn. хребётъ, гребень (10- 
ры); | Архит. и Форт. грёбень (кобели или бру- 
стведа). * et Гат. Вазззег в —, сбёвить cnécu; 
присмирёть. ‘* Rabaisser la — à qn, lui 
sur la —, сбить съ когб спесь; ввестй когб въ егб 
тарёлку. * Lever la —, выказать много мужества, 
CMÉAOCTH; #4и возгордйться; подийть носъ; на- 
чёть вбжничать. 

&0г646, ée, adj. Un cog —, изтухъ съ гребеш- 
хбмъ. 

Crête-de-coq, sf. 5. п®тупп грббевь (pa- 
cménie). 

Orêteler, оп. кудёхтать (о куриц»). 

Orétin, sm. Мед. кретйнъ (мадоумный отъ 
рождён); ||* глупёцъ, слабоумный. 

Crétinisme, sm. Мед. кретинйзыъ (пииюддное 
мадоуме). 

Crétonne, sf. весьмё крфпкое 6л0е полотнб 
dau бЬлый холотъ. 

Cretonnier, sm. покупбюций сбльные вытопки. 

Cretons, зт. 17. шквёрки f, вытопки m (изъ 
сала). 

Creusage ом Creusement, 
рытьё 

Creuser, va. копбть, рыть, прорыть; || промы- 
вёть; || * изсавковать, изучёть. — un puits, ко- 
обёть, выкопать, вырыть колбдецъ. — ия сапа{, 
копёть, прорыть канёлъ. Ге cheval creuse du 
pied le sol, ябшадь рбетъ зёмаю копытомъ. L'âge 
8-86 les rides sur son front, врёмя изборозди- 
хоегб чело. — sa fosse, son tombeau, ускорйть 
свою смерть. || L'eau a -s6 la digue, вокё про- 
мыла, иди 0. 4MN. водбю промыло плотину. || 
* — un Sujet, тщётельно изслёковать, изучить 
предмётъ. || оп. — en ferre, sous terre, рыться въ 
seuxr$, подъ землёю. — jusque sous les fondements, 
подкопёться подъ Фувдбменть. ПЦ à -86 bien 
avant dans cette question, онъ глубоко изсл&- 
довалъ, изучилъ втотъ вопрбеъ. || Ве —, v. pr. 
зыкбпывать себь, вырывёть себф; | становйться 
пустымъ внутра (о дёпевю). * — l'esprit, le 
cerveau pour résoudre qch, помёть ©ебф гблову 
надъ чвыъ нибудь. || Creusé, -6е, part. 2. qui 
régit par. 

Oreuset, sm. тёгель т, плавйльникъ, || ® гор- 
ийло, испытёнше. * La vertu s'énure dans le — du 

‚› добродётель очищбетсв въ гора 


Ест. 


sm.  xouduie, 


Crover 


страдён!й. * Mettre au —, подвёргвуть испытб- 
ню; испытёть. * Passer par le --, noxséprayrecæ 
стрбгому разббру, строгой критик%. * Uetie pensée 
s’évapora au — du bon sens, та мысль оказблась 
неосновётельною при строгомъ разббр® здрёваго 
смысла. 

Creusoir, em. opfrie для выдёлбливан!я дёки 
музыкёльнаго инструмбита. 

„отепваге, sf. Ten. неглуббкая вибдкна , лож- 
на. 

Oreux, -euse, adj. пустой, полый; || воблый; || 
гауббк!В; || глупый. Ventre —, пустой желудокъ. 
Гат. J'ai 16 ventre —, я гблоденъ, dau Гат. у 
менй въ брюх8 кбшки царбёиаютъ. Une bombe -ве, 
пблая бомба. Statue -в0, полая внутрй стётуя. 
Arbre —, куплистое, пустбе внутри xépeso. Dent 
-ве, выгнивиий внутрй зубъ. || yeux —, Bné- 
axe глаз&. Joues -808, виёлыя щёки. || Assietie 
- 80, глуббкая тарёхка. Un fossé — ,ray66mikt pos. 
Une fosse -ве de deux archines, fua глубиною въ 
два аршйна. || Téle -se, глупая, пуствя roxomé. 
Гат. Cerveau —, cervelle -ве, глупая, безыбаглая 
roaoBé. Vision -ве, густбя, несбыточная мечтё. 
Esprit —, мечтётель. Chemin —,выбитая корбга. 
Viande -ве, несытное кушанье. * Trouver buis- 
son —, см. Buisson. Посл. Iln'y en а pas pour 
sa dent -se, Ъшь кум&, не засбливай усё (0 10409- 
номъ об%дъ); Чи тутъ кля негб взйтки глёдкиу 
тутъ сму HÉABNE поживйться. 

Creux, adv. Cette statue sonne —, стётуя вну- 
Tpé пустё. Songer —, предавёться пустымъ, 46° 
сбыточнымъ мечтбиъ. 

Creux, sm. пустот; || литёЁная обрма; || non. 
nésxik басъ (364063); || Мор. гаубинё корабля.— | 
d'une colonne, пустот& въ кодбннв. — d'un arbre, 
дуплб въ дёрев®, dau просто куплб. — de l'esto- 
mac, ябжечка. — des yeuæ, raasuéx ймина. Le — 
des joues, ймочки na щекёхъ. — de la тат, za- 
дбнь f. Boire dans le — de la main, пить изъ при- 
горшней. 

OCrevaille, sf. pop. et bas. обжирёше, тре- 
сканье. 

Orevassé, sf. разщёлина, paschxana, трёщина. 

Crevassée, sf. rpécuysmie потолокъ uw crhH. 

Crovasser, va. лёлать трёщины. Le froid a 
-8sé les mains, отъ хблода руки потрёсиались. 
La chaleur a -880 la terre, отъ жёру земля pac- 
rpécraaacs. || Ве —, v. pr. pasc'hadTECE, трбекать- 
ся. || Orevasse, -6е, part. p. qui régit par. 

Crevé,-ée, /ат. 3. толетякъ, толстуха. * et 
fam. Manger comme чп —, упйсывать за 668 щёки, - 
* Rire comme un —, хохотёть во веб гбрло. 

Crevé, sm. Портн. прор%зъ (y дукавдез). 

Crève-cœur, sm. 1. jan. кручина, досбда. 

Orever, va. прорывёть ; || прокёхывать, выкё- 
AHBATS ; || CR. лопнуть, Les прорывёться, 
разрывёться ; [ издых&ть, oxoxbsérs. -- une di- 
див, прорвёть naoTény. — wne фойе, прорвёть 
сапогъ. || — une vessie, мп abcès, проколбть пу- 
зырь, нарывъ. — les yeux, выколоть raasé. ® 0% 
Гат. Vous cherches votre gant, sl vous crève 
les yeux, вы Ищете перчётку, 8 онё y васъ né- 
редъ глазёми. ® et fam. Cette vérité crève les 
yeux, та йстина ВЪ raasé Opocéercs. — un che- 
val, загонять абшадь; уморить её чрезиёрвою 
Фздою. * — le cœur, разкирёть , растерзётъ сёрд- 
ue. * et fam. — qn de bonne €, изквормить 
и напойть кого до отвёлу; запбячивать KOr6. || 
оп. Une botte à -vé, сапбгъ лбпнулъ, трёенулъ. 
Le clou a -vé, чирей ябпвулъ, прорвёлея. Le зав 
-VA, изшокъ прорвёлся, pisopnéaca. La bombe 
VA, бомба лопнула, du ©. imp. 66мбу p:80pBéx0. 
Le canon, le fusil -va, пушку, ружьё разорвёло. || 
Le chien -va, собёка издбхла, oxox$aa. cheval 
va, ябшедь пбла. % ct fam. — de 48, разры- 


Crevéêt 


вётьея, трбенуть еъ досёды. /ат. — de graisse, 
d'embongpoint, — dans sa peau, заплить жёромъ; 
чуть не трёснуть отъ ж#ру. + — danssaneau, чуть 
не трёецуть съ досёды. ® — de biens, uubrs воегб 
но горло. — de faim, de soif, умирёть отъ голода, 
отъ жбжды; томйться гблодомъ, шёждою. — de 
‚ задыхёться отъ иёру. — de rire, надры- 
вётьея отъ сиёху, но cé смфху. La nuéeca 
-У6, туча разразйлась. Manger à —, объёдёться, 
обжирёться; наздёться до отвёлу. || Ве —, ©. pr. 
ябинуть, разореёться. Le ballon ве -va, шаръ 
абинулъ, разоравлея. — de travail, накрывёться 
отъ работы. — de boire et de manger, напйться n 
до orséay, по гбрло. || Orevé, -ée, 


. я. 

Orevet, sm. плетбный сиурбиъ, окбванный еъ 
оббихъ коицбвъ. 

Orevette, sf. сийлла, крезбтъ (нобольмой мор- 
скбв пакз). 

Crève-vessie, sn. Ds. стеклёный циайнкръ, 

тый съ оббихъ концбвъ, 

эт. крииъ, иликъ, вопль; || PERL, CKPEITE; 
{ провозглашёнще. Des -5 de joie, d'allégresse, pé- 
костные крёки, клики. Jéiér UN —, вскрёкнуть. 
Jeter, nousser de hauts -в, громко кричёть, зз- 
кричётъ. — plaintif, шблобный вопль. Les -8 d'un 
пене, стбны, жёлобы mapôxe. || — des animaux, 
pes MEBOTANXE. — dune porte, d'une roue, 
скрапъ двёри, колесв. || — de l'éfain, трескъ сги- 
бёемаго блова. — d'une scie, визгъ пилы. — d'un 
chien, визгъ соббёки. ® — de la conscience, гблосъ, 
внушён{е cÔpbcru. — public, общее мнёше. IE n'y 
a qu'un — sur cela, объ втомъ всв одногб мнфия. 
IT n'y a qu'un — contre lui, er6 осувдёютъ вс® въ 
oxéxs голосъ. On n'a qu'un — après lus, ве 
BAJTS егб съ Herepnéxienrs; ждутъ п ве кождутся 
erd. À grands -8, грбико, rpouorzécno. Chasser à 
cor et à —, окбтиться съ большимъ шумомъ и ré- 
моиъ. Demander qn à cor et à —, Besx$ ncxérs ко- 
гб, у BCBXS о нёмъ распрёшивая. 

grises sm. vi. обизродоване, объявлёне. 

ег, Un. кричёть, шум®ть, брюзжёть. 

С sf. крикъ, шумъ, брюзжёще. 

Oriailleur, -euse, 3. fam. крикунъ, -унья; 
Gpmweré т и f. 

Oriant, -ante, adj. somiwmi. 

Oriard, -arde, adj. крикливый, шумайвый, 
ворчалйвый; || произительный, phsrilt (504003 fan 
звук). Dettes -des, uéznie колгй. 

Oriard, -arde, s. горлёнъ, -лёнья; крикунъ, 
fans || зуёжъ (ятыце); || рокъ жёбы. 

Criblage, sm. upoctsénie сквозь рВшетб. 

Orible, sm. грбхотъ, phmeré. Aguo. — d'ÆKra- 
tosthène, Бретосебнова таблёца недёлимыхь чй- 
ces 


Cribler, ea. сфять, просъвёть; || * mephmerére, 
продырёвить. — de couys de stylet изрёнить кин- 
жбхомъ. || Criblé, -6е, part. и. — de : 
киенный, нокритый рёнами. — de petite vé- 

role, въ рябйнахъ, ряббй. — de dettes, пб уши въ 
xozarérs. 

Cribleur, -euse, s. сфятель т, просъвёльщикъ, 
-щица. 

Oribleux, -euse, adj. Юст. Ист. рьшетооб- 
рёзный. 

Oriblier, sm. рашётивиъ, рьшётный ибетеръ. 

Oribliforme, см. Oribleux 

Criblure, sf. выс®вки т, отруби f pl. 

Cribration, sf. Хим. процёживаи!е, npoc#sé- 


mie. 
Oric, sm. (cri) Тем. pére ъбиъ. 
„от о us (krik-crak) рр (seyxono- 
sie)! . 
-Oricoïide, adr. Asam. Cartilage —, кольчётый 
3puRS- 


257 


Crinon 


Ori-cri, эт. 6. сверчокъ. 

Crid (cride) ou Oriss, sm. mandñconif кинжёлъ. 

Oriée, sf. Юр. сукёбное объявление; || аукцбнъ. 
Tendre à la —, продавёть съ зукц!бна. 

Orier, оп. кричёть, закричёть; || бранйть, бра- 
ийться; || вош ть, взывёть; || жёловаться, роптёть; 
] екрипёть; || va. обнарбдовать; | вошЯть, призы- 
вёть, трёбовать; || жёховатьея. — de foute за force, 
кричёть, закричёть изо веёй силы. — au secours, 
закричёть караулъ. д — après ап, бранйть когб, 
закричёть на кого. 1 ne fait que —, онъ всё бра- 
Héros. || — vers Dieu, вошйть, взывёть къ Bôry. 
— AUX агтез, призывёть иъ оружию. || Le реище 
crie, нарбдъ жёлуется, ропщетъ. — à l'injustice, 
жбловатьея, роптёть на несправедливость. — 
contre le vice, возвставёть THB порбка. — à 
l'emmoralité, обвинйть въ безнрёвственности. || 
La porte, la roue crie, верь, колесб скрипйётъ. 
La scie crie, пилё snsmérs. Les boyaux lui 
crient, y нег6 
— un arrêt, обнарбдовать приговбръ, рёшён!е. — 
une marchandise, объявлйть о Bab товёрь. | — 
vengeance, вошйть объ отищёни, призывать мцб- 
не, трёбовать мщён!я. | — misère, жбловаться на 
нищету. Посл. — famine sur un tas de blé, см. 
Famine. |. — des meubles, продавёть мёбель съ 
зукц!бна. aire — un objet nerdu, публиковёть о 
потбёранной вёщи. || Se —, 9. pr. провозглашёть- 
ся, объявляться. || Orié, -6е, part. à. 

Oriorie, sf. fam. крикъ; || брань Г, ecépa. 

Crieur, -euse, 3. кринунъ, -кунья. — publie, 
возглашётель т. 

Crime, sm. преетупяён!е, saoxbfuie. — cani- 
tal, угожбвное преступяёне. — de lèse-majesté, de 
lèse-nation, ocnopÜaénie величества, оскорбабше 
нарбда. Jmputer & —, см. Imputer. 

Oriminaliser, va. Юз. отослёть въ уголовный 
сухъ. 

liste, эт. учёный, писбтель по уголбв- 
ной чёети. 
té, sf. Юр. уголбвноеть, криминёль- 
ность f. 

Orimination, s/. обвинбше. 

Criminel, -élle, adj. преступный; || уголбвный. 
Homme —, преступный sexosbms. Vie, passion 
elle, преступная жизнь, страсть. || Tribunal —, 
угоябвный судъ. Procès —, affaire -elle, уголбв- 
ное д%ло. 

Criminel, -еПе, 3. преступникъ, -ница. — 
d'État, госудёрственный преступник. Poursuivre 
qn ам —, превлёдовать когб уголбвнымъ судбиъ. 
*Рувпатв une chose ам —, принйть, считёть что 
себ% въ обйду. * Aller d'abord ам —, толковёть 
тбтчаеъ въ худую стброну. 

inellement, adv. преступно; [| уголбв- 
вымъ судбиъ. 

Crin, sm. вблосъ; кбнекй вблосъ; || -8, gi. гри 
ва. 909. Prendre'aux -8, схватйть за Bozocé. 

Orinal, -ale, adj. толщинбю въ волосбкъ, me 
тбяще вохоск&. 

Orinal, sm. Xug. инструмёнтъ для сжиманя 
слёзной еистулы 

Crincrin, sm. fam. гудокъ, uaoxéx скрипка. 

Orinier, sm. иастеровбй приготовлёющ!й кбн- 
си! вблосъ. 

Crinière, sf. грива; || ‘mécrrie вблосы; кбсмы; 

|| дурнби парйкъ. — de casque, зошадйный 
XBOCTE (#4 кёск®). 

Crinifère ом Orinigère, adj. 3004. nuiwmii 
гриву. 

FOriniforme, adj. Ест. Ист. волосообрёзный. 

Orinoline, sf. волосянёя ткань; || криноайнъ, 
водосянёя Юбка. 


въ живот ворчитъ, бурчитъ. || 94. : 


Crinon, sm. подибяичкь weyhucaon зачот 


(veper). 
м 


<. 


Criocère 


Criooëère ou Léma, 8/. лидёЙный жукъ (наст- | 


комое). 
Crique, з/. Мор. бухточка, ибленькая бухта. 
Oriquet, sm. Энт. саранчё (перелётнал); | 
*клйча, слёбоя лошёдка; | малорбелый человёкъ. 
Crise, sf. кризисъ, перелбмъ; || *рышётельное 


врёмя. 

Crispatif, те, adj. Бот. кукревётый. 

Crispation, s/. сшяибёше, | корча; || "безпокой- 
ство. 

Crisper, va. сжниёть, сжать, кбрчить; || выво- 
дйть изъ repubais. || Se —, ©. pr. сщимёться, ибр- 
читься. || Crispe, -6e, part. 9. 

Crispiflore, adj. Бот. вудрявоцавтный. 

Orispifolié, -ée, adj. Бот. кудряволйстный. 

Orispin, sm. забёвнакъ; || женская dau дфт- 
ская епанёчиз. 

Oriss, см. СМА. 

Crisseme 


nt, #2. скрёжетъ, скрежетёне зу- 
бёми 


Orisser, va. екрежетёть, CHPEDÉTE зубёми. 
Orissure, s/. Техн. рвавь на mezx$suoë прбво- 


aox. 
Oristal, sm. 3. кристёллъ, хрустбёль т; || xpy- 
стёльное стекло; || стекаб на Часёхъ; || -aUx, 21. 
издёл1я. — de roche, горный кри- 
стёллъ. 


Oristallerie, sf. дёлан!е хрустёльной посуды; 
| хрустбёльный дм стекляный заводъ. 

Ола ег, sm. реащёкъ хрустбльныкъ печб- 
тей. 

Cristallière, sf. иристёлловыя копи; || ибши- 
ms, на которой 06 ываютъ кристёллъ. 

fère, adj. Мин. криствллонбеный. 

Oristallin, ве, adj. кристалайчеек!, кри- 
стёльный; || стекловйдный; | Стих. прозрёчный 
RARE кристёллъ. 

Cristallin, sm. Анат. хрусеёликъ. 

Oristallisabilité, 3/. Хим. кристаллизуе- 


ость f. 
Cristallisable, adj. Хим. кристаализуемый, 
могущй кристаллхизовёться. 

Oristallisant, -ante, adj. криосталливующй. 

Cristallisation, sf. кристаллизёця. 

Oristalliser, va. кристаллизовёть, хрустёлить; 
ноя. её Зе —, 9. pr. кристаллизовёться,, xpycTé- 
аиться. Il Cristallisé, -@е, part. 2. 

Cristallisoir, sm. Хим. кристаллизёторъ (со- 
cyds, ex хотбиомъ кристаллизуютсл жидкости). 

Cristallogénie, sf. иаука объ o6pasoséaix 
кристёлловъ. 

Cristallographe, sm. кристаллогрёеъ, onncé- 
тель кристёлловъ. 

Cristallographie, sf. кристаллогрёе!я, onxcé- 
Hie KPACTÉLAOBS. 

Cristal lographique, adj. xpnorazzorpaef- 
exit. 

Cristalloiïide, adj. кристалловйдный. 

Oristallologie, sf. xpneraxaocaésie, наука о 
кристёлавхъ. 

Cristallomancoie, sf. гадёше посрёдетвомъ 
хрусталёй. 

Cristallométrie, sf. наука о математёческихь 
евбойствахъ пристёлловъ. 


onomie, sf. знёше заибновъ иристал- 


аизёци. 
Cristallotechnie, sf. (-tekni) искусство про- 
изводить кристиллизацию. 
Cristallotomie, s/. pasxbaénie кристёлловъ 
Cristé, -6e, adj. Ест. Hem. греббичатый. 
Criste-marine, sf. Бот. сверлёльная трав&. 
Critérium, sm. (-teriome) прёзнакъ, критб- 
р.умъ 


Orithe, sm. Med, naxéns т na глазу; см. Or- 


258 


T 


(y лошади). * et fam. 
pendre 





Oroiîire 


qUrithomandie, sf. годёи!е ячибиными napon- 
Еёми. 


Crithophage, adj. питёющЙся ачибнемъ, . 
Oriticisme, sn. онлосоейческая систёма Kéu- 


a. 
Oritiquable, adj. noxxemémif крётик®. 
Critique, adj. критйческив; || склонный къ оху- 


жби; | решительный; @ онбеный. сомнитель- 


ны ® 

Oritique, sm. крётикъ, рецензбить; || xyxé- 
тель п. 

Critique, s/. крётика, рецбиз!я, суждбн!е; || 
охуждёще. 

Oritiquer, va. критиковёть; охуждёть, хулёть. 
| Oritiqué, -ée, part. n. qui régit par. 

Oritiqueur, sm. /ат. xyafress т, пересук- 


RS. 

ога, sm. Теми. родъ кочергй (у литёйщи- 
#06%). 

Croassemént, sm. кёржанье (e6ponoss). 

> VA. кёркать (о PA y 

Croate, см. Cravate, sm. 

Огос, sm. (сто) крюкъ; || багбръ, гажъ; |* no- 
шбниикъ (6% и10%); | -в, nl. больше уем; || клыки 
cttre un procès ам —, [6 

ам —, прекратёть тёжбу. * Cette affaire 
est au —, xhxo остаибвлено. Посл. Mettre les 
armes au —, pendre son épée au —, остёвить вови- 
ную службу. 

Cros, (стой) звухоподи. крусть. Cela fait — 
sous la dent, Ha зубёхъ XPYCTÉTS. 

Croc-en-jambe, sm. 4. (crokan-). Donner un 
— à qn, подшибить когб; подстёвить кому ибгт. 

OCroche, adj. кривбй. Jambe —, кр HOré. 
® ot fam. Avoir La main —, быть пбдкимъ на во- 
рысть; любить запусибёть aény. 

Croche, sf. Муз. одновйзная иота, осьмушк 
Double —, triple —двувйзная, трехайзная нбта. 

Crocher, va. Техн. поднимёть пбтли у чулкв. 
— de notes, вырфзывать хвбетики у осъмушекъ 
(y tnacënoes музыки). 

Crochet, sm. крючёкъ, крюкъ; || отийчка; || 
тамбурнзя иголка; || безмёнь; || боковбй абконъ, 
накледнёя букля; || илыки m (у дбмади); | Тиз. 
скобка. Les -в de gportefaix, крёгильске крюкй. 
* Faire un —, поворотйть, ввернуть съ MOCTOÉ- 
щей дорбги. Посл. aux mûres sans —, npex- 
принимёть что не имёя къ тому срёдетвъ. Eire 
sur les -В de qn, жить на ч6Й лабо счётъ. 

Crochetage, sm. отмыкёне заик& крючкомъ. 

Crocheter, са. отмыкёть крючкомъ (замдиъ). 

Orocheteur, sm. дрёгиль %, носйльщихкъ. — 
de portes, de serrures, воръ, отпирёющ отиыч- 
кою замки. 

Crochetier, sm. хабрикёнтъ крючковъ. 

63 79ReROR: sm. Sarrbna (y др#ильсказо xpou- 
кб). 
Crochu, -ue, adj. кривой, некривабиный. Les 
doigts -в, кривые ибльцы. Посл. Avoir les mains 
-це8, быть нечёстымъ HÉ руку, поворбвывать, 

Crocidisme, sm. см. Carphologie. 

Crocodile, sm. 3004. крокодилъ. * Larmes de 
_, притворныя слёзы. | . 

Crocodilien ом Orocodiléen, -enne, ad. 
крокодильский. 

Crocotte, sf. 3004. родъ г16ны; | убабдокъ отъ 
собёки и вблка. 

Orocus, sm (-cuce). — des fleuristes, péanik 
шаер&иъ. 

СгоПег, оп. испражийться (0 zéwunuxs вии 
чат). 

Croire, va. et on. вБрить, повёрить, вёровать; 
| кумать, полагёть; счатёть, початёть. уэх- 
moi, върьте, повфрьте мн. Je яв Crois уче ce que 
46 vois, я Bhpw только тому, что вйжу. 18 à ога 66 


Croisade 


bruit, on повёрилъ 6тому слуху. — l'immorta- 
lité de l'âme, shpers въ Oescuéprie души. Je 
crois fermement qu'il existe un Dies, я твёрдо 
эърю тому #44 въ то, что Богъ существуетъ. En 
— qn, qch, вфрить кому, чему, dau полагёться на 
кого, на чтб. /’6п Crois 8 peine mes усих, едвё 
върю моймъ глазёмъ. Je 0048 en crois sur parole 

ou 46 vous crois зиг..., вёрю вамъ на слово. S'il 
faut en — ces rumeurs, ou à en — сез..., écan вф- 
рить утимъ слухамъ. J'en crois lä-dessus les 
arbitres, я полагёюсь въ ÉTONR но посрёдниковъ. 
H on. — & la médecine, вфрить медицин®. «76 яв 
crois раз à ses promesses, не вфрю егб обёщб- 
miaws. 1 ого aux miracles, aux sorciers, ox 
въритъ въ 1yACCÉ, въ колдунбвъ. — вп Dieu, в%- 
рить, B$ въ Бога. Bienheureux qui croit, 
блажбнъ, кто вфруетъ. || va. Que croyes-vous de 
lui ? что вы объ нёмъ думаете? Je lui crois du 
talent, я Кфизю, что у mer есть талбнть. П 
croyait gagner son procès, онъ кумахъ, надьялся 
выиграть cBOË x$ao. Je crois qu'il viendra, я ку- 


маю, mozaré0, что онъ пр деть. À ce que je | mi 


crois, какъ я кумёю. lle n'est pas aussi jeune 
que je l'avais Cru, oué не такъ молодё, какъ я 
думахъ, полагёлъ. Je crois cela bon, я почитёю, 
считёю то хорбшимъ. Оп [6 croit honnête homme, 
` его считёютъ , почитбютъ чёстнымъ человфкомъ, 
@ди за чёстнаго человёка. 11 est à — див..., вёдо 
полагёть, что. . J'ai Cru eufendre за voix, un 
послышался егб голосъ. Faire —, увёрйть (хозб 
въ чёмъ); застёвить думать. || Ве —, о. ог. ПП ве 
oroit savant, one считёетъ, почитветъ себЯ учё- 
вымъ. Ji 6@ croit fout nermis, онъ воображбетъ, 
полагбетъ, что ему веб позволено. Cela ne peut 
—, бтому иельзй вфрить, повфрить. Se faire —, 
застёвить вёрить себ$. || Oru, -ue, part. n. Cette 
vérité est -ue de tout le monde, éToB истин» Bcè 


BÉpaTs. 

Oroisadé, sf. крестбвый похбдъ. ® ÆEntre- 
prendre une — pour un prétendant, pour la рто- 
pagation d'une че, объявить ceOf иди начёть 
дьйствовать въ пбльзу претендбита, въ пбльзу 
распространён!я ихёи. 

-6е, adj. крестовйдный; перекрёетный; 
идётчатый. 

Croisé, sm. крестонбсеецъ, рыцарь крестбвыхъ 
похбковъ; || кйпорвая murépis. 

Croisée, sf. окиб, окбшко ; || окбичина ; || Час. 
перекрёеты; сийцы у колёсъ. 

ise1le, sf. родъ пйсчей бумёги. 
Croisement, 3%. cxpeméuie ; || пбы®сь f (no- 
398). 
Poser, va. скабрывать HÉ крестъ, скрещёть, 
скрестёть, перекрещёть , перекрёщивать ; || пере- 
бъгёть, перес®кёть; || машёть, препйтствовать; || 
вииарать, вычеркнуть ; | мшёть, перем$шивать; 
(on. крейсеровёть.—1ез bras, сложить né крестъ 
руки; сложить, поджёть руки. — les jambes, под- 
жёть ибги; положить одну ногу на другую. — les 
épées, скрестить шибги.—1а baionnette, см. В оп- 
nette. | Un lièvre a -ве le chemin, збяцъ перебъ- 
жблъ черезъ дорбгу. La chaussée -ве le chemin de 
fer, moecé пересъкбетъ жельзную дорбгу. || — Чл 
мъшёть, препйтствовать кому въ исполиби!и eré 
nouépenil. || Il faut — cette phrase, нёко sHua- 
рать, вычеркнуть, похфрить 5ту epésy. [| — une 
race avec une ащте, ившёть , перем шёть одну по- 
року съ другбю. || — les fils, caerxé крутить, су. 
чить нитки. || UN. Мог. О» vatsssau “8e devant 
le ко серуетъ пёредъ гбёванью. || 
Сы habit Рае о, у ого паётья per er 
noaé uénuoay заходитъ. Сёйе redingote ne -80 
gas asses, У сюртукё пблы расходятся. || Ве —, 
9. gr. скрещёться ; || взать на себЯ крестъ, всту- 
а ть БК рохбдъ. Leurs épées se -sent, 


Croque 


ить шибги скрещаются. Je me 8118 -8é avec luf, 
я съ нимъ разошёлся 9ди разъёхался. 118 se -sent 
dans leurs entreprises, ouf изшбёютъ, вредётъ 
кругъ другу въ npexupifriaxz. Ces deux races ве 
sont -sées, 5ти двЪ порбды перемвшёлись, cuB- 
шёлись. || Uroisé, 60, nart. р. Петемгег, зе tenir 
les bras -sés, cnxâre сложё руки; | ?начегб не x$- 
лать, быть прёзднымъ. 
@, sf. плетбная работа (y хойзноч- 

ника). 

Croisette, sf. крещётка (дастёие); | Гепа. 
крёстикъ,; || Фехт. рапёра. 

Croiseur, sm. Mon. крёйсеръ. 

Croisière, sf. Mon. xpékceperso, крейсербвка; 
| x$oro крёйсерства. 
Croisille, f Tex. катёлиа na самопрйли%. 

Oroisillon, sm. поперёчина (y окбичины). 
Oroisoire, з/. Техн. р®зёцъ для Xhaauia кре- 
стбвъ na морскихъ сухаряхъ. 
Croissance, sf. ростъ, вырастёи!е 
$, -ante, adj. растущ, возрастёю- 


18. 
Croissant, sm. приращён!е (луны); нарастё- 
mi мАсяцъ; ||  одуиосяць: Й кривой ножъ; 
крючёкъ, ручка; || прорёзы na дёкв скрипки; 

op. погбнъ для румпеля; || кёповЙ воробё 
(птица); || anxbitcrik губёнъ (рыба). Empire du 
—, бцкая импёр!я. 

Crolsure, sf. кипоръ, кйпорная ткань, 

Сго\%, sm. приплбдъ, upmpaménie (скотёны). 

Croiïtre, on. ит. раст, выроетёть , возрастёть; 
| прибывёть, прибавлйтьея, увеличиваться, усй- 
лхиветься, умножёться; || va. увелйчивать. (Се 
arbre croit bien vite, то xépeso растётъ, выро- 
créers бчень скбро. || La rivière croit, водб въ 
phe$ прибывёетъ. Les jours croissent, кни при- 
бывёютъ, прибавляются, увеличиваются. Ce mal 
oroit, бто 8410 увеличивается, усиливается, ра- 
стётъ. Ва fièvre croit, лихорёдка егб усйливается. 
Sa famille a bien ст, семьй егб бчень умнбши- 
лась. Ses biens croissent, имён1е егб умножёется. 
— еп sagesse, преусиввёть въ мудрости. — еп 
beauté, хорошфть, становитьея красйв®е. Посад. 
Elle ne fast que — et embellèr, овё растёть и хо- 
poméers. Mauvaise herbe croît toujours, сем. 
Herbe. || va. Отих. Cela va — mes malheurs, то 
увеличить мой necudcris. || OCrû, -ue, part. п 

Croix, sf. крестъ; || Астд. Крестъ (cossñsôie). 
Baiser la —, приложитьея ко кресту. Le signed 
la —, suéwenie крестё. Faire le signe de 
освнйть себй крестбиъ, перекреститься. La — 
de Saint- Vladimir, sxnnaéuiperif крестъ (0иденз). 
Grand-croix de l'ordre de la Légion d'honneur, 
кавалёръ большёго крестё (1-й cménenu) бркена 
Почётнаго Лег!бна. “Chacun norte ва —, y кёжка- 
го есть свой крестъ; у вёждлго есть свой скбрби. 
Avoir Тез jambes еп —, сидьть положё одну ногу 
на друг. #МеНте une injure, un ressentiment au 
nied de la —, простйть, вабыть нанееённую иамъ 
o6éxy. “IT faut faire une — а la cheminée, вто чу- 
до; то néxo въ TPy0$ мёломъ записё. — de par 
Dieu ou de Jésus, &збука; | * начёхла т 11. — ou 
aile, орёлъ йли рёшётка (utpd), 

Cromorne, ‘sm. трубный регйстръ (65 optd- 
нахъ). 

Cron, см. Falun. 

Crone, sf. Mop. воротъ; || Рыб. m$cro подъ 
водбю, покрытое ворёньями и TPÉBAMH. 
Cronographie, sf. описён!е планёты Carÿp- 


— 


на. 
Croquade, sf. Жив. бъглый сивцъ, бчериъ. 
OCroquant, -ante, adj. хруетящ!й на зубёхъ. 
Croquant, sm. jam. баднйкъ, нищий. 

Croque, sf. Manger qch à 1% — on sel, acte 
что съ OAUOW солью. * e& farm. IL Le mangerait à 


\1* 


Croque-lardon 


la — au sel, ons егб въ ryaan$ раздёвитъ; затинётъ 
er sé пояеъ. 

Oroque-lardon, sm. 6. пркхлебётель т, лизо- 
orne bouch ирб | 

oquembouche, sm. родъ пирожваго, 

Oroque-mitaine, sm. à бука; | *пугахо. 

Croque-mort, sm. 6. pop. могйльщикъ, погре- 
бёльщикъ, погребётель м. 

Croque-noisette ou Oroque-noix, см. Mus- 
cardin. 

Croque-note, sm. 6. fam. плохой музыибитъ. 

Croquer, va. грызть; || набросёть, очертить; Й 
ул. хрустфть. — wne сое, грызть, глодёть ибр- 
ку. fam. Il-qua deux поше en un énstant, ox 
мёгомъ убрёлъ (can) квухъ nanuôaxors. ® et /ат. 
Vous n'en -querex que d'une dent, ne видёть вамъ 
фтого, какъ свойхъ ушёй. * ot fam. — $6 marmot, 
дблго ждать. “Faire — le marmot, застёвить дбл- 
го ждать. | — une 1446 d'enfant, наброеёть, очер- 
тёть дбтсиую голбвку. “Il n'a faitque — се роёте , 
onu тбльхо нобросёь dry повму. [| я. Ce biscuit 
que ‘sous а » où simplement croque, сухёрь 
XPYCTÉTE из зубёхъ. ® et fam. Elle est jolie & —, 
oué прелбетна иакъ херувимъ. * et /ат. ЕЦе est 
d'une bêtise à —, oné rayué maxz пробке. || Oro- 
qué, -69, part. п. 

Oroque-s01, см. Croque-note. 

Oroquet, sm. тонк: я сухбй прёникъ. 

Croquetle, sf. Iloe. mpoxérxa, родъ зепёшехъ, 
въ BÉXD цилиндровъ, изъ тбёртаго картбееля, иди 
изъ PÉCY, поджёреиныхъ ва CROBOPOXÉ. 

Croqueur, -euse, s. Здбкъ, Здунъ, -7нья. 

Oroquignole, sf. щелчбкъ; | сухбрикъ. 

Oroquignoler, va. давёть (ком) щелчий пб 


носу. 

Croquis, вт. Жив. скицъ; | *бчеркъ, низчертв- 
mie, оскизъ, 

Crosse, sf. пбеохъ (enéexoncnië); || привбя néx- 
ка, костыль №; || nérecs Bwbcro руля у речныхъ 
судбвъ. — de fusil, ружёйный принлёдъ. 

Orossé, -6e, adj. иифющ!Й прёво восйть пб- 
вохъ (003 чзумемалм). 

взег, оп. RATÉTL шаръ; | va. сшибёть 
(aps); | *обращёться презрительно (съ кюмз). || 
—, 9, pr. дрёться; поругбёться. | 6, -6е, 


® Я. 

Orossette, sf. черенбкъ (оиношёдный, фо 
вый); || Арюцт. yum, выпускъ но углёиъ бконъ; 
гнасъ по бохёмъ слуховыхъ OKON; выпуски зам- 
ковъ въ CBOXB. 

sseur, ам. ешибётель mépa. 

Orvussillon, sm. илюк& y nécoxa. 

Crotalaire, sf. гремйчка (npacméuie). 

Crotale, sm. 3004. гремучья sub; || родъ тре- 
щётки; || родъ бубна. 

Crotaphe, sm. Мед. боль въ вискёхъ. 

Crotaphique, adj. висбчный. 

Orotaphite, sm. et adj. Анат. Muscle —, вк- 
обчный мускудъ. ’ 

tOR, 81. кротбиъ (pacméie). 

Orotte, ef. qu Г; |калъ, помётъ (домбщиихь 
жиебтиыль). Il fait de la — dans la rue, na ули- 
ц® грёзно. 

Crotté, -6е, adj. въ грязй, загрязиёниый. II 
fait bien — dans la гие, на улиц дчень грёвио. 

Crotter, va. загрязнйть, замарёть грязью. || 
Ве —, о. pr. вагрязийться, замарёться грёзью. || 
Crotté, -6е, part. р. 

Orottin, sm. somaréeut d4s овбч поибтъ, 
нзавозъ. 

Crou, sm. глинисто-песчёный грунтъ звили. 

Orouchaut, sm. косёиъ, выгнутый брусъ, 
употреблйемый при стробши рёчныхъ судбьъ. 

Oroulant, -ante, ad. обрушивающий ся. 

Crouloment, sm, обрушиваше, педби о. 


260 


Cru 


Orouler, сп. повалёться , обрушаться, ynécrs; 
H * пасть, paspfmmrsos. || Oroulé, -66, part. р. 
Croulier, -êre, adj. зыбуч, тоик (0 земд%). 
Tour, sm. (croune) Мед. крупъ, перепбночная 
жёба. 


= отопрайе, ef. Mau. прупбда (скокъ 46wa- 
Groupai, -ale, adj. №9. отноейщ! ся ge 
а. 


x 
PÉroupe, sf. закъ, крестёцъ; || вершина, вергь 
горы. Prendre, 4" вп —, поездйть кого за 

ю néaomaxe. agner 14 — du cheval de son 
enNEMI, наскакёть на HOLPIÉTELE сзёди. 

Oroupé, -ée, adj. Cheval bien —, ябшадь съ 
хорбшимъ эбломъ. . 

‚ Oroupeton (à), loc. ado. сйдя из кбрточкатъ. 

Oroupiat, sn. Mon. IUPAATS. 

Oroupier, sm. поибщиикъ Cauxouëra; || учёст- 
НИЕ (03 dénemuons npconniAmis). 

COroupière, s/. néxsm f 2 (подхобетная 
часть xôncxaso япиббра); || Mon. кормовбй nép- 
anus. * Tailler des -8 à gn, надёлеть кому xao- 
пбтъ. Мор. Mouiller en —, Opécars йпорь еъ 


корми. 
upion, sm. крестёцъ; || гузка (птёчьл). 
Parlement —, паравёментъ при Ербмвелх® 
Oroupir, va. гнить, застойться; || * коснёть. 
Oroupissant, -ante, adj. стойч, застойв- 
mifica (0 в0д%). 
Oroupissement, sm. стойн!е, raiéxie 
Croupon, sm. Ком. séxbzauuez бычёчья du 
корбвья кбже безъ головы и Opibxa 
Oroustade, sm. Пов. nparoroszénie изжото- 
рыхъ блюдъ изъ х16бной корки 
dé $, -ante, ad. xpycrémih на зу- 
хъ. 


Oroustillé, sf. хлабная кброчиз. 

Croustiller, оп. /ат. Всть хльбныя иброчки. 
Croustilleusement, ado. cum; вбльно. 
Oroustilleux, -euse, adj. сившиоИ, забёвный; 


вбльный 
Croûte, s/. кбрка (хльбная); || корё; || Мед. 
струпъ; || дурнёя картйна, пачкотий. Мед. — de 


té, молочная сыпь. * 06000. Casser la —,une — 
avec qn, jeans съ квиъ дружески хл%бъ- 


соль. * Ne manger que des -вВ, нить плохой 
столъ. 
Oroüûtelette, см. OCroustille. 


Croûteux, -euse, adj. Бот. струповётый. 

Croûtier, sm. плохбй живопйсецъ, пачиунтъ, 

Croûton, sm. кусбкъ хлёбной корки; || греч 
нокъ; || * et Гат. плохой живопйсецъ, пачиуиъ. 

Orown-glas, em. (crôneglace) spénrzacS, хру- 
стёльное стекдб. 

Croyable, adj. вЪройтный , имовёрный, 

Oroyance, s/. вёра ; s$ponanie ; || sésmie, ин%- 
не; || »Bpofrie. La — de l'immortalité de l'âme, 
вёра, вЗроване въ безсмёрт!е душй. || Contre 
toute —, сверхъ вейкаго чёяня. || Cela ne mérite 
ачситв —, вто не заслуживаеть никакого в®рой* 
Tia. || Syn. Oroyance, foi. La croyance est ls 
persuasion qui résulte de l'évidence ou de 1а rai- 
son d'être d'une chose: la foi est la persuasion qui 
naît du sentiment ou de la haute autorité de celui 
par qui la vérité uous est révélée. 

Croyant, -ante, 8. вёрующ, -щея. Vrai —, 
правов&рный. 

Oru, -ue, part. 2. см. Oroire. 

Sr ue, port. 2. см. core sui 6 

‚ эт. землёй, почва; || приращёще, прарбетъ; 

|* выдумка. Vin du —, мб щнее in мстное 
вино. * et Гат. Cela est de voire —, éro вёша вы- 
думка; вбин BHXYMARO 

Cru, -ue, adj. сырбй. Viande -ue, вырёя ro- 
вйдина. Cuir —, сырёя, шевыдьдланная ибжа. 


Cruauté 


Ce fruit est — pour l'estomac, &тотъ плодъ Tamëas, 
пеудобоверйиъ дяя шелудка. Couleur -ue, слиш- 
комъ йрк!Й, pésxit цввтъ. À Е ёронзе -ue, грубый, 
xOaxifl, непр!йтный отвётъ. * Pensée -ue, uespi- 
лая, необраббтаниая мысль. || À cru, loc. ado. 
не réxoe Tao, на голую кбшу. Chaussé —, 06ÿf- 
тый на босую нбгу. Monter un cheval —, h3XnTE 
верхбиъ Hs неос%дланной ябшади. Стройт. Po- 
ser —, см. Poser. 

Crusauté, sf. mecrôroers, abrocrs /, Gestezo- 
Bbyie, mecroxocépyie. 

Cruche, s/. xysméu; || * et fam. кдурёкъ, 6ox- 
вёнъ, блухъ. Посл. Tant va la — à l’eau qu'à la 
fin elle se casse, повёдилея кувшёнЪ пб воду хо- 
дить, TAN ему и голову положить. 

Crachée, sf. кувшинъ, пбяный кувшинъ (vet0 
2ибо). 

Orucherie, sf. jam. глупость f, xypésecrso. 

Oruchotte, 87. ом Cruchon, sm. кружечка. 

Crucial, -ale, adj. Хип. Incision -ale, престо- 
вйдное насфчён!е. 

Crucianelle, 3/. крестбвва (nacménie). 

Crucifère, adj. Бот. крестовидный; | Архив. 
Ре adj. респётый r$; || 

© - . рас на крест; || 87. 
Incÿez Х merde, ы КР " 

Crucifiement ou Orucifiment, sm. крёстное 

расийт!е, распинён!е na xpecré. 
cifler, va. раепинбёть, расийть на xpecré. || 
Cruoifié -@е, . 1. 

Orucifix, sm. (.Я) pacnérie (xpecms) 

Crucifixion, sf. см. Crucifiement. 

Cructforme, adj. крестообрёзный. 

Oruoigère, adj. крестонбеный. 

Crucirostre, adj. съ крестообрёзнымъ saf- 
вомъ (о nmüun). | 

Orudité, sf. cépocrs f: 
шанье, кеудобоваримость / 
прист@Иноеть fe 

Crudivore, adj. сырофдный, питёющся сы- 
рымъ кушаньемъ, 

Orue, 87. прибывён!е (в0ды), половбдье; | 


роетъ. 
Cruel, -elle, adj. жестбь!Й, безчехловфчный, 
яфтый, шестокоевбрдый. 
Hement, adv. жестбко, безчехов®чно. 
+ Cruentation, sf. oxposaszénie,  обагрёше 
кровшю. 
Oruménifère, adj. Ест. Ист. изшконбеный, 
Çorèment, adv. грубо, напрямикъ, безъ смяг- 
чемя. 
Cruor, эт. Мед. запёкшаяся кровь. 
ale, adj. 3. Анат. бёрцевый, ляд- 
вёЁный. 


Crustacé, -ée, adj. Ест. Ист. раковйдное 
животное. 
Orustacéologie, s/. истбр!я раковйдныхъ жи- 
вбтныхъ. 
Crustacite, sm. окамен&лое раковёдное жн- 
вбтное. 
Orustodermé, adj. 3004. киуфющ жёсткую и 
етруповётую кощу. 
QE rasade, sf. крузёка (nonmytdsscxan монёта, 
#оя. ® e 
Crymode, ad. Мед. Fièvre —, лихорёдка съ 
сйльнымъ ознобомъ. 
Orymodynie, sf. Мед. ревматйческая боль. 
Сгутове, sf. Med. бодфзнь отъ простуды. 
Cryophore, $т. водозастужётель т, сварЁёдъ 
для застужёшя воды. 
side, sf. Ивернихъ (sadsocoe pacménie). 
„ Бот. тайномужный; nu$n- 
брганы екрытыми. 


| неудобоварймое ку- 
|* грубость, иеблаго- 





ий те подо ы ! 
Orypte, ef. свлешь, подзбиная пещёра; Й а. 
dan. on Follicule, изшёчектъ, cfuouxs” 1 


36} 





Cueillir 


Crypto, частйца, слухёщая для o6pasosé- 
ня иножества ботанйческихь и зоологическихъ 
тёрмиповъ, и означёющая тёйное ди скрытое по- 
aoménie частйцъ, что BÉAHO изъ ннжепомфщён- 
ныхъ 608%. 

Cryptobranche, adj. 3004. тайножёберный. 

Cryptocarpe, adj. Бот. скрытнопябдный. 

Cryptocéphale, adj. 3004. скрытноголбвый. 

Cryptocères, sm. pl. тайнорбжии (xsaccs ча- 
chxémurs). 

Cryptogame, sf. et adj. Plante —, ramo6pés- 
ное pacrékie. 

Cryptogamie, s/. Бот. тайпобрёче. 

Cryptographie, sf. rañuonucéuie. 

Cryptographique, adj. rañaonncérenanä. 
Cryptonyme, adj. et sm. окрывёющ! своё 

мя. 

Cryptopode, ad. 3004. скрытноибгй. 

Crystal, Orystallin, см. Cristal, Cristallin. 

ето, af. (kte-) нскопёемый грёбень (péxo- 
вина). 

Cténobranche, adj. 3004. гребнежёберный. 
Сараве, sm. изм рбяе нубйческаго содержб- 
ня (тяда); || кубическое coxepméuie, 

Cubation, sf. см. Cubagé. 

Cubature, sf. см. Cubage. 

Cube, sm. Геом. кубъ; || Apue. кубйческое чи- 
cad; || adj. Pied —, кубичесвЙ хутъ. | 

Cubèbe, sm. Бот. кубёба (néneus). 

Cuber, va. измёривать кубическое coxepæéuie 
(mñaa); || приводить въ кубъ (числб). || Cubé, -ée, 


Cubique, adj. Геом. и Apue. uy6éuecxih. 

ggubital, -ale, adj. 3. Анат. локотнбИ, локте. 
BOBe 

Cubitus, sm. (-iuce) Анат. локотнёя кость. 

Cubo-cube, sm. Геом. кубо-кубъ (6-as ст 
пень числ 4). 

Oucubale, sm. волдривкъ (pacménie). 

Ououlide, adj. 3004. похожий na вукушку. 

Cucumérace, -6е, adj. Бот. огурцеобрёзный 

ОпоптЬНаове, adj, et s/. Бот. тыжвенное pa- 
crénie. 

Cuourbite, s/. Хим. перегбвный кубъ, ropañs- 


ка. 
OCucurbité, -ée, adj. Бот. тыквообрёзный. 
Oueillage, sm. (keuil-) co6apénie, уббрка, co- 
рвёше (nsodôes, 41003 м np.); || Cmexs. s. вынимб- 
Hie crexxfuoft матёр\и изъ пёчи трубкою. 
Cusillaison, s/. y66prs, cobxpénie, срывёще 
(nsodbes, мзодь м np.) 
Cueoille, sf. Моп. полбтнище парусйны въ né- 
РВ | ets pores dau Cÿxra. 
Oueillée, sf. Будёв. свйёзка, бунтъ выпрямден» 
ной прбволоки. 
Cueillement, sm. см. Oueillaison. 
Cueillette, sf. уборка (плод0въ); [| оборъ xé- 
негъ. Мор. Charger en —, нагружёть резайчные 
ми товёрами. 
Cueilleur, -euse, 3. сбирётель(-нида) пходбвъ; 
|| Стекд. s. чёрпальщикъ 
Oueillie, s/. Техн. обыёзка cran безъ затйр» 
KE, | см. Cueillée. 
eillir, ra. ит. обирёть, еобнрёть; рвать, 
ерывёть; || Мор. уклёдывать верёвки бухтами; || 
mexs. 8. чёрпать стеклб трубкою. — les fruits 
d'un arbre, обирёть, срывёть плоды съ дбрева. — 
des fruits, собирёть плоды. — des bates, собирёть, 
брать Ягоды; вебрёть Ягодъ. — des fleurs, рвать, 
срывёть цв®ты; нарвёть цвфтовъ. — wne 7о86, - 
сорвёть г6зу. * Стих. — un baiser, copsérs, по- 
зучёть uoubaÿh. * — des lauriers, пожинёть aés- 
ы. —. ия DOUQUE, HSPBÉTS цвфевъ an Oyuére. 
446. — la dressée, омлет оао 
прбвохоку.  Oueilli, “ie, part. p. quà т Bar 


Oueillissage 


Cueillissage, sm. Техн. coôupénie шёлка ua 
дощёчки; || сгибан!е въ еестбны ийтокъ на ч746ч- 
HOME станк&. 

Oueilloir, sm. (keuil-) лукбшво, корзйна для 
плодбвъ. 

ue, adj. Écriture —, куойческое пнсьмб 
(арабское). 

Ouider, va. oi. думать, мыслить. 

Ouiller (culière) ou Cuillère, sf. x6xna; || yuo- 
абвникъ; || Архит. выдолбленный кёмень подъ 
m64#)00ù8 крыши. — à Café, чёйная ложка. — à 
Soupe, столовая ложка. — à potage, разливёльная 
ли суповёя ложка. Арт. — à сапов, шуела. — 

not, чумйчка. 

Cuillerée, sf. aômra. — de sion, ябжкь си- 


пу. 

Cuilleron, sm. вогвутая часть ложки. 

Cuine, s/. Хим. ретбрта для перегбики крёп- 
кой водки. 

Ouir, sm. кожа (выдюланная). — сти, сырбя, 
невыдвланная кожа. De —, кожаный. — 
Russie, юоть /. — bouilli, вощёная кожа. — à 
rasoir, брётвенный ремёнь. — de poule, весьм& 
тбикая кожа. — chevelu, надчёрепноя плевё. — 
de laine, биг ское кйпориое сукно. Посл. Faire 
du — d'autrui large courroie, чужймъ коброиъ 
подносйть ведрбмъ; быть таровётымъ на чужой 
карибнъ. Pester, enrager, jurer entre — ot chair, 
похбзывать кукишъ въ кармёнЪ; сердиться BEŸ- 
треино, про себй. 

‚т. NON. косноязыч!е; произиошёне 1# 
BM$CTO с, Или на 000 . 

Ouirasse, sf. брбня, яёты; || Boés. кирёеъ, ки- 
péca. * ÆEndosser la —, вступить въ вобнную 
службу. Le défaut de la —, мёсто понйже датъ, 
непокрытое лётами; | * ехёбое mbcro (y чедоейка 
Или 65 сочинёнзи). 

Cuirassé, -6е, adj. одётый въ 1ёты иди въ 
брбню; || * на всё готовый; [| ожесточённый. 

Ouirasser, va. снабжёть (%0%) кирёсомъ. || 
Se —, 0. pr. надвёть вирёсы dau дёты; || * при- 
нять предосторбжноеть (пубтивъ че0). |] Cui- 
rassé, -6е, part. д. 

Ouirassier, sm. хётникъ; [| Boés. кирвейръ. 

Cuiratier, sm. кожёвнякъ. | 

Оше, од. ит. варйть, печь, жёрить; || жечь, 
обжиг&ть; || Un. вариться, пбчься, жёриться; || об- 
жигёться; || болёть. — des haricots dans l'eau sa- 
Tée, варить eacéas въ солёной Box. — des pains, 
des gaufres, печь хлёбы, вболи. — des côtelettes, 
æmépurs котяёты. L'estomac a peine à — cet ali- 
ment, желудокъ съ трудбмъ BAPÉTE, перевёри- 
ваетъ 5ту пищу. | — des briques, de la chaux 
жечь, обжигёть кирпичи, Известь. || C’est le soleil 
qui cuit les fruits, сблвце привбдитъ плоды въ 
sphaocTs. || on. Les asperges -sent, cnépxa вёрит- 
ся. Посл. Vous viendres — à mon four, см. Four. 
|] Та dent me cuit, y менй зубъ Gomére. fam. 

e nourri de —, переварйться, перепрёть. ©. 
imp. Il m'en ouit, я раскбинаюсь въ бтомъ. || Se 
—, ©. pr. варйться, жбриться. || Ouit, -ite, part. 
ю. Des pommes -ites, печёные Яблоки. Des prunes 
-Îtes, варёныя сайвы. De la crème -ite, кипячё- 
usa сливки. et /ат. Avoir son pain —, имёть 
кусбкъ хлфба, имфть ч®ыъ жить. Vin —, стёрое 
вино. pop. Je suis —, я проибхъ, погйбъ. 

er, va. Техн. покрывёть, обивёть кбжею. 
] Cuire, -ее, part. р. 

С ge, sm. см. Cuisson. 

Quisant, -ante, adj. mrfuifl, несибеный, му- 
чётельный. 

Ouiseur, sm. обжигёльщикъ кирпичёй, 

Ouisine, sf, кухня, повёрвя; || Мор. камбузъ; 

) повёренное искусство; || повёренные служители; 
Исуджи 2. Donne —, хорбий етовъ. Faire la 


Cnl-d’âns 


—, rOTOBETS кушанье, стрёпать. Faire aller, fuire 
rouler la —, имёть noneuéaie о стол%. * Etre 
chargé de —, быть бчень тучиымъ, дорбднымъ. 
Du latin de —, курнбЁ латёнсюй языкъ. Se tuer 
en —, обжирёться, трётить много на столъ. 
Ouisine-poêle, sf. 4. печь служёщая и кухиею. 
Cuisiner, v4. fon. стрипать кушанье. 
ОСшвштете, sf. повёренное искусство. 
Cuisinier, sm. пбваръ. 
Cuisinière, sf. SYXÉPES) поварйха, етряпуха; || 
противень т, сковородё. 
Ouissard, sm. наббдренникъ (у латъ). 
Ouisse, sf. бедрб; лйдвея, яйшка; || чётверть 
(опъховаю ядра). 
cnisse-madane, ef. 5. родъ продолговётой 
груши. : 
Cuissette, sf. Ткач. половйна оснбвы. 
Ouissière, s/. накол&нникъ (у барабанщика). 
п, 8/. sapénie, печёие; || mæénie (v3 
Qéun). 


Cuissot. sm. sémxa, зёдняя uoré (y дижаю 
SORA y. 

Ouistre, sm. училищеый стброжъ; || педбитъ. 

Си, -ite, part. р. см. Ouire 

Ouite, sf. варён!е; o6muréuie, обжигъ. 

Cuivre, sm. медь /; || иёдная xooxé; || Mys. 
мфдные инструмбиты. — jaune Ou laiton, жёлтая 
мВдь. 

Cuivré, -ée, adj. whxuaro цвфта; | позолбчен- 
ный сусёлью. 

Cuivrer, од. золотить сусёлью. 

Cuivreux, -euse, adj. изданйстый. | 

Ouivrique, adj. Хим. иъдянйотый. Oæide —, 
м$дная окись. 

Ouivrot, sm. Час. рулёкъ, точйльный баб- 
чекъ. 

Oul, sm. (cu) задъ, эёдница; || дно. — d'arts- 
chaut, вртишбковое сердёчко. — de la charrette, 
эадъ Teabru. fam. — de plomb, трудолюбйвый че- 
дов&къ, céxens т. Donner du pied au — à un va- 
let, nporuérs слугу. Avoir le — sur la selle, быть 
на конф, $squrs верхбмъ.. * её доп. Tenir gn au— 
etaux chausses,crpéro смотрёть за к®мъ, чтобъ не 
ушблъ. * Montrer le —, ходить въ избрванномъ 
nadrsS; | струсить; уйти из попётный дворъ. баз. 
Mettre qn à —, постёвить mord въ тупйкъ. tre 
à —, стать въ TJNÉKE; ие знать, что дёлеть. * её 
fam. Faire le — de poule, mars губки. * У aller 
de — et de tête, употреблить вс№ cpéxcrsa Aux 
усп%ха; изъ ибжи xbare. * ot fam. Arrêter (в sur 
—, озодёчить; остановить ROTO; заставить замол- 
чёть. Посд. Se trouver, être, demeurer entre deux 
chaises le — à terre, изъ квухъ намёрен1@ me 
YCUÉTE ин въ одибмъ. Prendre son — pour ses 
chausses, сдфлать грубую ошибку. S'être levé le — 
devant, x$so ногбй съ постёли встать; быть сер- 
дитымъ. У aller de — et de tête comme те cor- 
neille qui abat des noix, см. Corneille. 

Culage, см. Cullage. 

OCulart, sm. обухъ кузнёчнаго молота. 

Сц1авбе, sf. тарёль f (y пушки); || казбины 
винтъ (у 2уж4). . 

Cul-blano, sm. 4. (cublan) кёменка (птима). 

OCulbute, sf. кувырканье; || maxémie. Faire la 
—,кувыркаться; | упёсть, полетфть со BCÈXE ногъ; 
caerhrs кубарёмъ. Посл. Ам bout du fossé la —, 
cu. Fossé. 

Culbuter, va. ne кувыркивать; | опрокжйды- 
вать, уронить, свалить; || * PASOPÉTS, приводйть 
въ necaécrie ; || оп. yndcrs, полетёть кубарёмъ; || 
разориться. | Oulbuté, -ée, 14$. п. quirégit 


par. 
Culbutis, sm. fam. куча повалбиныхъ вещёй. 
Dul-d’âne, de cheval, sm. 5. морекал вътро- 
иица (pacménie) 


Oul-de-basse-fosse 


Cul-de-basse-fosse, sm. 5. подзбиная тюрьмб, 


A. 

Cul-de-jatte, sm. 5. fam. калёка. 

Cul-de-lampe, sm. 5. Apzum. peneëxe; || Tun. 
BHHLÉTS. 

Oul-de-porc, sm. 5. Мор. 

OCul-de-sac, sm. 5. глухо 
Impasse. 

Culée, sf. Архит. кёменный устбй (у мдета); 
|| хвоетфвая часть кожи. Мор. Le navire donne 

8 -в, корёбль бьётся килёмъ о мель 

Ouler, on. Mon. давёть эбди!Й ходъ. Mettre ou 
фтаззет les voiles à —, положить вс® napycé объ 
стенгъ. 

Ouleron, sm. подхвбетникъ, шлей. 

Culioide, adj. 3004. похби! на комарб. 

Culioiforme, adj. 3004. комврообрёзный. 

Oulicoïde, см. Culicide. 

Culier, adj. т. Воуам —, npoxéxuaz кишив. 

Oulière, sf. подогонье (neuéns npusAIaNNUuË 
us s40y лошади); Anrum. вкёменный жолобъ 
(nod3 капёлью). 

Culinaire, adj. поварённый 

Cullage, sm. Deod. старинное прёво помфщи- 
ва спать пёрвую вочь съ молодбю женбю своегб 
пбдданнаго (60 Франции). 

Culmifère, adj. Бот. зябчный, соабмнетый. 

Culmigène, adj. Бот. растущий ma солбы%. 

Оп] папе, adj. Астр. Point —, высшая 
точка; || * верхъ. 

ation, sf. Астдр. прохождёше свътёла 
чёрезъ мерид1&нъ. 
ег, оп. Астп. проходйть чбёрезъ мери- 


стбй кнотъ. 
переулокъ ; ем. 


д1&нъ. 
OCulot, ss. илбёлшая птица; || млёдшее жявбтное 
dus ‚ посирёбыштъ ; [| мабдиий членъ (въ 66- 


эцестею); || поддб 12 (у пакёты); || Хём. королёкъ, 
кёнигъ; || осбдокъ, табёчный сокъ (6% тд9бкю); || 
гузка, низъ у церковной ламиёды. 

tte, sf. штаны т, испбднее nadrse; || wéyx- 
ный хвостъ (y nucmoséma). — de bœuf, огузокъ 
(бычач#). — de pigeon, залъ у гблубн. * et fam. 
Elle porte la —, oué xépæaurTe мужа подъ башма- 
noire. 

OCulotter, va. иадьзёть штаны ; || обкурйть 
(трубку). || Ве —, ©. pr. надЪвёть на себй шта- 
ны; [ обкуриваться. || Culotte, -ée, part. 2. 

Oulottier, -ère, 8. торгующий (-щая) кожаны- 
ми штанбми, перчётками; а и4ено м дёлающиЙ 
(-щая) ти вёщи. 

Culottin, sm. ÿsxie штаиня ; || ребёнокъ носй- 
ий штавы. 

Oulpabilité, sf. винбвность 

Culte, sm. Gorocayméuie; || nomsomézie (400- 
ламъ); || вЪра, pexéris ; || * noxaouéuie, обожёше, 
nouarénie, Le ministre des -8, минйстръ духбв- 
ныхъ далъ. — de latrie, поклонбн!е едйному Бо- 

— de dulie, поклонёше святымъ. — d'hyner- 
dulie ‚ moxaonéuie Богорбдиц®. — d'idolätrie, 
HAOAONOR:OECTBO 

tellaire, adj. ножеобрёзный, иожевйкный. 

Oultellation, 8/. Геом. провёшиван!е ватер- 
пбеомъ. 

Cultisme, sw. изысканность ин натйнутость, 
замъчёемыхя въ сочинбшяхь нёкоторыхъ испён- 
екихъ писбётелей. 

Cultivable, adj. пбхатный, спосббвый x» па- 
хёню 

OCultivateur, sn. зомледёлецъ, ххзбопёшець; 
|}-trice, adj. земледАльческиЙ, заннибющИЙся х2%- 
бопфшеествомъ. 

Oultivation, sf. naxéuie, оброббтыван!е земли, 

Ouitiver, vs. пахёть, об ывать (эёмдю); || 


Cure 


хбмство, дружбу). | Oultivé, -6е, part. р. qui 
régit par. 

Cultrirostre, adj. ножекльвный, имёющ! 
клювъ на подоб1е ножё (о птичахъ). 

Culture, sf. naxéuie, обраббтыване (земли); || 
pessexémie (пастёнз&); || “ynpamaéaie (65 науках, 
a 20) занйт!е, изучбие; || образовёне 

ума). 

Cumin, зт. тиинъ (pacménie). De —, тийн- 
вый. 

Cuminé, -ée, adj. Бот. тийнный; похож! na 
ТМИНЪ. 

Ouminoïde, adj. тииноподббный, тиинообрёз- 
ный. 

Cumul, sm. coexunénie мибгихъ должностёЙ въ 
однбыъ лицф. 

Cumulard, эт. исправаяйющ!Й maris дбли- 
ности. 

Cumulatif, -ive, adj. присовокупйтельный. 

Camulation, sf. присовокупяёше; [ см. Ou- 
mul. 

Cumulativement, adv. присовокупйтельно. 

Cumuler, va. Юр. привовокуплйть, прико- 
плйть; | — destrailements, получёть жёлованье по 
ибеколькимъ XOMRHOCTÉME.— plusieurs emplois, Ou 
simplement on. cumuler, занимёть нфсколько 
AoamuocréË въ одиб врёмя. || Cumulé -66, part. 
2. qui régit par. 

Cunctateur, см. Temporiseur. 

Cunéiforme, adj. Анат. и Бот. клинооб- 
разный. 

Cunéirostre, adj. съ конйческимъ клювомъ 
(о птиёцахь). 

OCunette, sf. Форт. кювётъ. 

Cuniculaire, adj. 3004. uoxéæiit на крблика. 

Cupide, adj. жёдный, влчный, корыстолю- 

вый. 


Cupidité, sf. жёдноеть, блчность f, корысто- 
aie. || був. Cupidité, avidité. La cupidité est 
un violent désir de richesse; l'avidité est un désir 
insatiable. — 

Cupidon, sm. Мио. Купидбнъ, Анмуръ; || * че- 
дов къ воображёющЙ себя красёвцемъ. 

Cuprides, sm. ni. мёдные минерёллы. 

Cuprifère, adj. coxepæémiä въ ce6$ м®дь 

Cuproxide, sm. м%дная бкись. 

Cupulaire, adj. Ест. Ист. чашевидный, 

Сирше, ef. Бот. плюска, чёшечка (у ж8- 
4y08). 

Cupulé, -ée, adj. имфющи чёшечку. 

Cupulifére, adj. Бот. чашконбеный 

Cupuliforme, adj. Бот. чашеобрёзный. 

Ourabilite, 8]. излдъчимость f. 

«отв, adj. изхьчёмый, спосббный къ нзл%- 
чёню. 

Curacao, sm. (-s0) кюрасб (200% дихёпа). 

Curage. sm. чащёне, чистка; || Boxer OË пёрецъ 
(pa cménie). 

e,SM. смертёльный растительный ядъ, 
котбрымъ Индёйцы въ Амёрнкв отравлйютъ 
свой стрёлы. 

Curatelle, sf. попечйтельство. 

Curateur, -trice, s. попечитель, -вица; || 8%. 
курёторъ (унивейситётсякй) 

atif, -ive, adj. цалйтельный; || gun. x'bxép- 
ство. 

Curation, sf. rhséuie, врачевёне. 

CnrouHonide, adj. коягонбсный (0 насткб- 
мыть). 

„оптоплаа ou Safran des Indes, sm. жел- 
тёкъ. 

Curoumine, sf. Хим. вещество извлечённое 
изъ желтяк&. 


CET 


> обраб 
дить (pacmésis); | *упражнйться (въ naÿxn); 
} образбамвать (#3); | водить, сохраийть (swa- 


Oure, sf. врачевёне, каче о \\ uoncabme , ere- 
рёше. Faire une — de TOÎSin, ARAÉTLEE зао 


Cure 


домъ. Посл. А beau parler qui n'a — de bien faire, 
Ha A какъ на стул; . MOTO сулётъ, да MÉSO 
даётъ. 

Oure, sf. прихбдъ; || домъ свящённика. 

Cure, sn. прихбдек!й евящбиникъ. Пос. 068$ 
gros Jean qui remontre à son —, см. Remon- 

rer. 

Cure-dents, sm. 6. зубочистка. 

Curée, sf. Охфт. часть дичи отдавбёемая собё- 
камъ; || * добыча. Défendre la —, отгонйть собёкъ 
арёпниками отъ пбЁёманной Ими дичи. * Agre à la 
—, жёдный, корыстолюбйвый. 

feu, sm. Техн. влёщи для вывнибён!я me- 
1%звыхъ выгарокъ. 

Cure-langue ом Gratte-langue, sm. 6. язы- 
кочйстка. 

Curement, sm. чищбне, чёстка, вычистка. 

Cure-môle, sm. 6. землечерийтельная машёина. 

Oure-oreille, sm. 6. уховёртка. 

Cure-pied, sm. 6. рьзёкъ для чищён!я копыта. 

Ourer, va. чёстить, вычищёть. — un étang, 
чистить прудъ. | Ве —, ©. pr. — 168 oreilles 
les dents, pe Du зубы; ковырйть с 
въ ушёхъ, въ 3 ъ. || Саке, -ée, part. 9. 

Ourette, sf. Хип. лбжка для вынимён{я неск& 
(изъ мочевазо вузы 4). 

eur, SM. чистёльщикъ (ход6дезей) 

Ourial, -ale, adj. 3. прихбдек1й. 

Ourie, sf. куря (злемемиде подраздълёнав y 
Opéenuzs Римадлнь; а в» настойщев впёмя озна- 
чйетъ правдёще, вдасть пбпы). 

Ourieusement, аду. тщётельно. 

Curieux, -euse, adj. любопытный; | любозн&- 
тельный; || phaxik, доетоприм® чётельный; || sm. 
аюбощитный; любопытное; любётель т pÉAo- 
стей. 

Curion, sm. кур1бнъ (жрец у Римдлнз). 

Curiosité, s/. любопытство; oxéra (00 чею), 
страсть / (x3 чему); || phaxocrs, достоприм®ч8- 
2OZBEOCTE /. 

Curle, sf.'nfuna (на канбтныхь s.). 

Curoir ou Сигоп, sm. 431. чистйлиа у coxf. 

Ourseur, sm. Мат. бъгунбцъ (05 динёйкю). 

Cursif, ve, adj. скоропиеный (0 пбчейкю). 

Oursivement, adv. скоропйсно 

Oursipède, adj. Ест. Ист. бъгучй (0 nmw- 
HALS, какъ напд. струе»). 

sourtipéde, adj. Бот.’ имфюцАЙ корбткую 
нбжку. 

Curule, adj. Chaise —, курульныя as (y 
Рёмаянъ). Siatue —, стётуя сидйщая пы 


лахъ. 

Ourure, sf. тина, идлъ (изъ вычищениа!о 
пруда). 

urvi, частёца, служёщея дла образовёия 

мибгихъ тбрминовъ и означёющая кривизиу, что 
видно изъ нижепом® щённыхъ словъ. 

Ourvicaude, adj. 3004. кривохвбетый. 

Ourvicaule, adj. Бот. кривостебёльный. 

OCurvicolle, adj. 3004. иифющЕ кривую шёю. 

Curviocosté, -6е, adj. 3004. rpuso66nik, 

Ourvidente, -6e, ad. 3004. кривозубый. 

Ourvigraphe, sm. Геом. инструмбитъ для чер- 
чён!я кривыхъ лин. 

Curviligne, adj. Геом. криволинёйный. 

Curvipéde, adj. 3004. кривоибгй. 

Ur VIFOBÈTS adj. 3003. кривонбсый (0 nmsi- 
чахъ). 

Ouscute, sf. см. Barbe-de-moine. 

Ouspide, st. Бот. продоаговётое, réaxoe 


ocrpeë. 
dustode, sf. axrépuaz sap$ca; À покрывёло 
(na danonécuun). Donner le fouet sous la —, тёЙ- 
но нак ь когб. 
Oustode, кт. ивстойтель ифкотормхъ ноибшо- 


Orolone 


скихъ брденовъ ; [| séamee mécro (5 sanémn); || 
колпачёиъ из пистолбтныя чушки. 

Custodi-nos, sm. (-nose) fam. храийтель т 
(собствечности). 

Outané, -6е, adj. Мед. кбжный, накожный. 

Outicule, sf. Анат. кбщица; см. Ёр14егте 

Cutic е, adj. ornocémiäcs къ кбжиц». 

Cutter, sm. Mop. куттеръ, небольшбе одно- 
ибчтовое вобиное судно. 

Cuvage, sm. 6poménie вина въ чашу; || подвёл 
для хранби!я чановъ. | 

Cuve, sf. чаяъ, кадь f. Фопж. Fossés à fond 

— 3 крыпостные рвы одфтые кёмнемъ. * et poy. 
Déjeuner, diner à fond de —, плбтно позёвтра- 
кать, пообфдать. 

Ouveau, sm. 2. кбдка, лохёнь f. 

Cuvée, sf. вёря, пблный «ans. * Ces deux 
contes sont de la même —, бти AB скбзки въ од- 
ибмъ роде. 

OCuvelage, sm. Гбин. обшёвка шёхты досками. 

Cuveler, va. обшивёть доскёми (щибату); | 
Ве —, 0. pr. обшивёться доскёми. | Ouvelé, -6e, 
part. 9. 

Cuver, on. ycrofrscs, перебродёться въ чану. 
Va. — зов от, проспёть хифль; | * утихёть. 

Ouverie, ef. MÉCTO въ подвёл® для ченбвъ. 

Ouvette, sf. лохёнка ; || колиёиъ (y часбеъ); | 
чёшечка (у бапомбтпа); || Donm. см. Cunette. 

Ouvier, sm. щелочнёя ибдка, ушётъ, cufor- 
HHKD. 

OCyanaté, sm. Хим. синероднокйслая соль. 

Cyaneux, -euse, adj. Хим. сивербдный. 

Oranique, adj. Хим. Acide —, синербхиая 
RAC 


Cyanite, эт. Хим. синеродиетокйслая соль. 

Oyano, частйца, служащая для образовбиш 
мибгихъ тёрминовъ м означёющая сйн! цветъ, 
чт0 ВИДНО ИиЗЪ нижествёдующихъ словъ. 

Суапосагре, adj. Бот. синеплодный 

Oyanocephalé, adj. 3004. смнеголбвый. 

Oyanocolle, ad). 004. нифющЙ сейнюю шёю. 
LL orenodermie, sf. Мед. cuubxa, синяя 6o- 

нь. 

Cyanogastre, adj. 3004. csme6péxif, 

Cyanogène, sm. Хим. синербдъ. 

Oyanoiïde, adj. Бот. взсильковый, noxémiit ma 
василёкъ. 

Cyanomètre, sm. ris. щаномёт 
мёнтъ для Onpexbzaénis стёпеши голуб 
го цвёта. 

СузпормЩе, см. Oyanodermie. 

Cyanopotassique, adj. Хим. сишильноно 
тёшвый. 

Cyanose, sf. Mod. cumbxa, сйняя болёзнь. 

Oyanure, sm. Хим. соединбие синербда 02. 
простымъ ThAONS. 

Oyathe, sm. чёржа, родъ стакбёна (y Pinsens): 
[| кружка, мёре and; || Bom. чёшница. 

Orathiforme, adj. Бот. бокаловёдный, ста-. 
кановёдный. 


clamen, (-mène) ou Pain dé pources 
rm Vars. ки хлъбъ (pacménie). 
Oyole, sm. Acmp. кругъ (сбднечный).— épique, 
onfaecxif циклъ. 
Oyolique, adj. Poète —, циилёческ!й побтъ. 
Cyolisq гиутый биетурей (nd-. 


ue, эт. Xug. 
Cyolo adj. Бот. xpyraonxéanslt 
ото Ale; adj. $. циклойдный, циклов. 
X ® 
Oyoloïde, s/. Геом. циклойда; кругообрёзиая 


OCyolométrie, sf. Мат. xpyromépie, цииломёт- 
ря, искусство изм®рйть RDJrÉ. 
Grolone, эт. цихлбаъ, вихрь т, урагбаъ. 


ШИ e 
bécane 


№1 


Cyolope 


Сус1оре, sm. Мно. циклопъ (одноздёзый веди- 
кёнз); || циклопъ, одиоглёзка (yéxosuna). 
Cyclopé, -60, adj. 3004. noxémik na цаклб- 
а. 


п 

Cyclopeéen,-enneosOyclopique, adj. Апхит. 
цикхоп ческий. 

Cyclopidé, -6e, adj. 3004. похбж1Й на циклбива. 

Cyolostome, adj. 3004. sprraopérul. 

Cygne, sm. л6бедь м. f. De —, лебёйжЙ, лебе- 
дивый. “Le chant du —, лебедйная пъень (nocañd- 
sec couunênie). 

Cylindrage, sm. upusexénie въ цилиндриче- 
Dinde # 6 

6, 8%. валъ, цилйндръ; || катокъ; 
вйтовъ (péxoeusa). к; | A 
lindrer, va. давёть цилиндрическую e6puy 
Gens | укётываль (дорожки). || Cylindré, -ée, 


Gyindrique, adj. цилиндрическ!й. 

Cylindriquement, adv. цилмндрически. 

Oylindroïde, adj. цилиндрообрёзный ; || sm. 
Геом. цихиидройдъ. 

OCymaise оц Cimaise, sf. Apzum. сймусъ, гу- 
сёкъ, вёрхияя вст ane 2 

Oymbalaire, 8/. лэдьйнка, кимвёлка (pacmé- 


nie). - 
Oymbale, sf. кимвёлъ, циибёлы 3 pl; | -5, 21. 
Boën. тарёлки [. 
Cymbalier ou Cymbaliste, sm. игрёющй на 
тарёлкахъ; || цимбалистъ. 
yme ou Oime, sf. Бот. полузбитикъ, ща- 


тбиъ. - 

OCymette, s/. Сад. бтпрыски у кочерыгъ, назы- 
вбемыхя брюсебльскою изпустою 

Cymeux, -euse,” adj. Бот. полузбитичный, 
murrésui. 

Oynanole ou Cynanohe, s/. Мед. nocuazénie 
азыхё. 

36, sm. дускёчъ (pacménie). 

Cynanthropie, s/. Пат. родъ cymacmécrais, 

morgé больной думаетъ, что онъ превращёнъ въ 


зобёку. 
Crnégétique, adj. касёющйся до охбты; || 8/. 
дхота. 
Oynips, sm. орвхотвбрка (насюжбмое). 
Cynique, adj. цивйческий; || безстыдный; || sw. 


né» 

Oynismé, sm. цинйческое yuéuié; || цивйзмъ, 
GescTAXCTBO. 

Oynocéphale, adj. 3004. nu#wmif соббёчью 
гблову; || 2т. павзёнъ (06essÂna). 

Oynoglosse, sf. Бот. nécik языкъ, co6duilt иб- 
pen, чернокбрень # 

Cynographie, s/. описён1е собёки. 

Cynorexie, sf. Мед. собёч1В голодъ. 

Cynorrhodon, sm. Бот. шнибвникъ; || éroxa 
mandennxe. 

OCynosien, -enne, adj. 3004. похож! на co- 


Oynosiens, sm. pl. Ест. Ист. сембёВетво 


собёкъ. 

£ sure, s/. Acmp. Малая Mexpéanna (co- 
sehsôte). 

Oyprès, зт. Бот. кнпарисъ. De —, ккпари- 
совый. ‚ ’ à 

Oyprière, sf. кипарисовый BCE. 

Cyprin, sm. чебёкъ (рыба) 

Cyrillique ou Oyrillien, adj. Alphabet —, 
вирйлловская É96yxa. 

stalgie, sf. Мед. боль f въ nyaupé. 
Oystéolithe, sm. Мед. кёмень въ мочевбмъ 


пузыр8. 
. Анат. ырный. 
НР “4 sf. M à. иетечвие крови изъ 
мочезёго нузырй. = 


Dactyrlifére 


Cystirrhée, s/. Мед. хронйчеекое течёие изъ 
мочевёго пузырй. 
Cystite, sf. De. воспалбн!е мочевёго пузыря. 

Oystitome, em. Xup. циститбмъ (uncmpyménms 
для ngophsants оболбчки кпусталика). 

Oystooële, sf. Мед. грыжа мочевёго пузырй. 

stodynie, sf. №0. ревматйческая боль въ 

мочевбмъ пуз 

Cystoplexie, sf. Мед. цараличъ мочевёго пу- 
sp. 

ystotome, sm. Хил. nucrorTémE(uncmpyménms 
для ngophsauts мочеедю nysupé). 

cystotomie, sf. Xuy. прорфзыван!е мочевёго 
пузыр 

Crytine ом Oytinelle, s/. кубышникъ яёдаиный 
(фастёме). 

Crytise, sm. ракйтникъ (хуст»). 

Oysicène, sm. большёя столбвая (у Губковз). 

Ozar (tsar), см. Tsar. 


D 


D, (dé ou de) sm. &-я буква оранцузской &ёзбуки 
и 3-я согдёеная. По Римскому счислёнию озна- 
чёетъ 500. || Муз. означёетъ ge (ге), 2-й ro 
нотной &збуки. 

Da, interj. усйхивающее утверждбн!е йли отрио 
цёше: out-da! Ну, да! конбчно! разумфется! Nenni- 
da! Ну, нъты! никёкъ ивтЪ какъ бы не такъ 

Daalder, sm. серёбран. голлёндекая моибта 
(въ 81 коп. сер.). 

Daboie, sf. видъ змий (vipera clotho). 

D'’abondant, loc. adv. см. Ahondant. 

D’abord loc. adv. см. Ahord. 

Даров, sm. остъ-йндек! ситецъ. 

Da-capo, loc. adv. Муз. спачёхла, съёзнова, 
ещё рёзъ, дакёпо. 

D’accord, loc. adv. см. Accord. 

Dacroïde, adj. Мед. гноеточивый, гибйный, 
тнойщ ся. Ulcère —, гнойный чйрей; злокёче- 
ственная, гнойщаяся Язва. 

Daorysystalgie, s/. Мед. боль, воспалён!е въ 
слёзномъ машёчк®о 

Daorynome, 37. Пат. еростёне слбаныхь 
протбковъ. 

Dacryoadénalgie, sf. Мед. боль, бетрое вое- 
nazéuie въ слёзной желез $ 

Dacryocyste, sm. Анат. слёзный изшёчекъ, 
елезийкъ, слозохраийлищее 

Dacryooystite, sf. Пат. воспалён!е caészaro 
мвшёчка. 

Dacryoïde, adj. Бот. слезообрёзный (о sén- 


nazi). 

Dacryolithe, sm. Мед. слёзный кёмень, 

Dacryome, sm. Мед. слезотечён!е. 

Dacryon, sm. Мед. слёзы. | Бот. растётель 
ный сокъ, выступбющ въ BÉX сдезъ йли кб- 
пель. 

Daotyle, sm. дёктиль (стопф состоящая изъ 
3-æ3 ©40%06% — ——); || плйска атабтовъ (д6вн%8 
танецз); || кюймъ (una ддины); | камнетбчець 
(nésoeuña); || ежё, пёсья травё (злакз). 

Dactylé, -6e, adj. Бот. пбльчатый, пальце- 
обрёзный (0 ходбсьяхз); || -68, эт. gl. Зоод. пбль- 
чатыя рыбы (свмёйство uss Отряда цъдьножд- 
бепныхъ). 

Daotylides, sf. gl. Палеотт. дактилйты. ne- 
коп&емые камнетбчцы ввмим) . 

Dactylifère, adj. Бом. чахазовьчаы\. 


Dactylin 


Dactylin, -ine, ad). клиннопёретый; || пальце- 
обрёзный; || -108, sm. pi. родъ рёковинъ. 

tylioglyphe, sm. ращикъ (y дрёвнихъ). 

Dactyliographie, sf. onmcénie р®зныхъ кём- 
ней, пбретней и т. п. 

Dactyliologie, sf. часть археолбги опйсы- 
вающая рёзные кёмни, пёретви и т, п. 

Daotyliologue, sm. &вторъ опйсывающий p'hs- 
вые кбини. 

Daotyliomancoie, sf. пальцегадён!е, кольцета- 
дён1е, raxénie на кольцахъ. 

Daotyliomancien, -ienne, adj. её s. гахётель 
или гадётельница на пбльцахъ или на кольцахъ; 
пальцегадётель, кольцегадётель, -ница 

Dactylion, sm. Муз. небольшой el Li le 
изъ рёда подвижныхъ кблецъ дла DASBÉTIA силы 
и гибкоети въ обльцахъ; || Анат. прямбя кишхб; 
|| Лат. cpacrénie пбльцевъ; || Апт. лепёшка; || 
Бот. скамбн!я (вндъ въюмкд); осббый родъ гриб. 

Dactyliothèque, sf. собрёме р®зныхъ кб- 
лецъ и кёмней; || перстневйкъ, вутдйръ дая пёрст- 
ней, Ящичекъ для крагоцённостей. 

Dactylique, adj. Vers —, дактилическй 
стихъ. 

Dactylite, sf. Пат. socuazxénie пбльца, ногто- 
%да; || Палеонт. см. Dactylide. 

Dactylobe, adj. 3004. имфющИЙ каёмчатую 
перепбнку мёжду ибльцами. || -8, 8m. pl. родъ ro- 
ленбетыхъ птицъ. 

Dactylographe, sm. measiarÿpa, съ пбмощью 
котброй crhusie и глухо-взмые ть равговери- 
вать мёжду собою; || даитихогрёеъ; занныёющ! 
хавтидогрве ею. 

Dactylographie, sf. искусство разговёривать 
пбмощью знёковъ пибльцами; || дактнлогрёе1я, со- 
чинёне объ STONE предмёт®. 

Dactyloïdes, sf. gl. Бот. растби!я съ пальце- 
обрёзными колбсьями 

Daotylologie ох Dactylolalie, ef. дактило- 
adris, разговор Ha ибльцахъ, энёками; || наука 
разговёривать знёками. 

Dactÿlonome, sm. считёющ!й по пбльцамъ. 

Dactylonomie, sf. дактилонбыя; считбн!е, 
счётъ по ибльцамъ. 

Daotylopères, sm. pl. 3004. семёйство йще- 

HUB. 

Дасёу1ороге, т.Падеонт.камепоточйвая cBT- 
чётка (мскопйемый подипнАкъ). 

Dactyloptère, adj. 3004. пальцекрылый. || 
-r08, sm. fl. 3004. пальцекрылыя животный; 
яетуч!я рыбки, 4ды пальцекрылки. 

_Dactylorhise, sf. Бот. родъ орхидёйвыхъ pa- 

етёнй. 

Daotylostyle , sm. Бот. родъ opxaxék изъ 
Bpaséaix. 

Daotylothèce, sm. Xup. ипинструмёитъ xs 
растягивеня идльцевъ. 

Dactylothèque, s/. Анат. вбжа покрывёю- 
щая ибльцы. 

Dacus, sm. 3004. двукрыхлое нас®кбмое, родъ 
мухи. 

Dada, sm. 3вукопод. абшадь (на язык On mé ); 

|| деревянный жонёкъ, пблка na котброй дёти 4&3- 

дятъ верхбмъ; || * конёкъ. Un petit —, мёленькй 
конь. || Aller а —, 8здить верхбиъ на xonpx$, ва 
nuéxoux8. || * C'est son —, Вто егб конёкъ. 

Dadais, sm. * болвёнъ, дурьчйна, простоейля, 
разгильдяй. 

Dagard, зт. Oxôm. см. Daguet. 

Dagorne, sf. однорбгая xopôsa; [| *стёрая xop- 
ré, въдьма. 

Dague, sf. кинжёлъ; || aMuËRE для наказёня 
матрбсовъ; || Дерева. вкреббокъ, гладйлка; || -68, 
2. Олбт. спйчка, ибрвые poré годовёаего одбия; 

SIA 1':02H4, 


ся 


268 





струмёнтз); || дагерротйпная ка 


собу 


Dam 


Daguer, va. vi. колбть кинжёломъ; || vi. бить 


яинькомъ; || on. быстро летёть (о птимахь); | 
Oxôm. дёлать céxxy (063 osésars). || Dagué, -6е, 
Bart. в 


Daguerréotype, sm. Физ. кагерротйть (ин- 
на. 
Daguerréotyper, са. снимёть рисунокъ, пор- 


трётъ съ пбмощью дагерротйпа. | Daguerréo- 
type, -ее, part. д. 


Daguerréotypie, sf. искусство дагерротиши, 


свфтопись; || дагерротйпиая мастерскёя 


Daguerrien, -ienne, adj. сдфланный по спб- 


aréppa; Дагёрровъ , 
Daguet, sm. Oxôn. спйчечникъ, годовёжъ, го- 


довёлый олёнь. 


Daguette, sf. vi. uéxeusxift кинжёлъ. 
Dabhler, sm. тёлеръ (шмеёдекал мочёта). 
Dahilia, sf. Георг на, Adaix (pacméuie). 
Dabhline, sf. Хим. далйнъ, веществб добывёе- 


мое изъ лхуковицъ георгины. 


Daignéé, ef. (dé-gnié) Годин. слой ибменнаго 


угля толщиною въ 4 оута. 


Daigner, оп. соблаговолить, благоволийть, cous- 


вблить, удостбить, -NES m'écouter, воблаговолйте 


выслушать мзнй. 
Dail, sm. eozéxa камисточивая (14хковима). 
D'ailleurs, loc. adv. см. Ailleurs. 
Daillots, sm. 27. Mon. крбвгельсы. 
‚ 8m. (dain) 3004. дашь, ожёнь; || збиша. 


Des gants de —, збышевыя перчётви. 


Daine, sf. вёженка, яёнья иди олбнья ебыка; | 
cuiéna (рыба). 
Daintiers, sm. pl. Олбт. олбжьн шулйть, Йд- 


ра. 
Dais, sm. (4) балкахйнъ; [| *кровъ, сводъ. Нам 


—, цбрек:В престблъ, тронъ. “Sous le —, на трб- 


НВ. [| “Sous le — de verdure, подъ крбвомъ аблени. 


Un — de feuillage, свокъ лёстьевъ, листвы; ли- 


ственный сводъ. 4 De —, балдахинный 


Daïs, sm. пучёчиикъ, обжельникъ (pacménie). 

wa Sa ‚ SM. кургёичикъ разибтный (14я0- 
вина). 

Dalbergie, sf. дальбёргя (nacménie изъ семёй- 
ства бобовыхь). 
ge Delbergié, -6е, adj. Бот. похбий на дель- 

ргаю. 

Dalbergiées, sf. pl. кальбёрмевы pacrénis. 

Dalinière, sf. Ком. родъ бретёискаго по> 
лотн&. 

Dale, sf. даль (1одд4ндская сейёбрян. монёта 
въ 80 ком.). 

Daleau, sm. стбчный жезлоббкъ, спускибе от 
BépcTie въ йндиговомъ чану. 

aléchampe, з/. далешёмшя (pâcméntie). 

Dalée, sf. ou Daléa, sm. дёлея (nacmésie). 

Dalème, sf. Техн. Делёмова AuMOOTBOAESS 
Tpy6é. 

Dallage, sm. выстняка, мощбн!е ябщадью 44 
плитою. 

Dalle, sf. лёщадь, олитё, плитнйкъ; || кусбкъ 
рыбы; см. Darne; || жёлобъ дла стока воды ша ко- 
pa6zs; || родъ стёрой монёты; || деревённый mé- 
200% на брёндер® для привбда пороха, 

Daller, va. выстилёть, мостить лхещёдью #48 
плитбю. || Dallé, -ée, part. #. 

Dalmatique, sf. xaauéruxa; стихёрь № (y dté- 
кона); || бёрмы (ибиская одёжда). 

Dalon, sm. Бум. ф. водостбчный жблобъ. 

Dalot, sm. Mon. muurérs, жолобъ для стока 
воды; || см. Dalle. 

Daltonisme, sm. Мед. mexocréroxz зрёшя 
изшёющ распознавёно цв®товъ. 

Dam, sm. (dan) vi. вредъ, гибель /, ущёрбъ; || 
Воз. uarasénie rphunsraxe. voire — , къ 
вёщему вреду. Laisses-le courir à son —, oeréus- 


Dama 


те егбд стремйться въ сббетвенной гибели. || Pos. 
La peine du —, suménie созерцёвя Béxis. 

Dama ом Damantilope, sm. нёнгеръ, сене- 
газьская сайг&. 

Damage, sm. утрамббвка, уколёчиван{е земли. 

Damalide, sf. камалида (деукиыдов насъкд- 
мое). 

-Daman, sm. даиёнъ, жирйкъ (мдехонит. жи. 
вдтное). 

Damarsas, sm. Ком. céuax тонкая индёйская 
TaeTé. 

Damas, sm. (da-mâ) nauxé (wësxosan ткань); 
|| стальной клинбкъ, сталь f, булётъ ; || слива 
(140дъ). — cafard, полушёлковая камкё. || Acier 
де —, булётная, струйстая, узброчная, трёвчатая, 
aomdcenan сталь. || Prune de —, камёсская слива. 

Damasonie, ef. yxporéxa, трилепбетникъ (24- 
cm uie). 

Damasquette, sf. дамасиётъ, napué съ 3040- 
тыми цв®тёми. 

Damasquinage, sm. nachrénie эблотомъ du 
серебрбиъ. 

Damasquiner, va. насвкёть зблотомъ du се- 
ребрёмъ; воронйть ; [| ткать камку. || Damas- 
Чо10е, -6е, part. p.* Homme —, vi. человёкъ 
скр ще жестокое обрдце подъ крбткою вифш- 
мостью. 

Damasquinerie, sf. nachréasuoe искусство; || 
тканьй кзмки. 

Damasquineur, sm. насфкбльщикъ,; || камчёт- 
ный ткачъ. 

Damasquinure, sf. золотёя dun сербёбряная 
нас$чка; мас®к&тельное искусство. 

sade, sf. Дом. квичётная ткань изъ 
шёлку M льна. 

Damasse, sm. камчётное полотнб, бъль&. 

Damasser, va. ткать на подбб:е nommé; ткать 
каичётную иатёр!ю, полотиб. 

Damasseé, -6е, part. п. Acier —, дамбеская, 
узброчная, етруйстая сталь. Une serviette -6е, 
камчётная салобтка. 

Damssserie, sf. кзычётная оёбрика, мастер- 
créa. 

Damasseur, sm. камчётный ткачъ. 

Damassin, sm. иолукамк&. 

Damassure, sf. камчётная раббто; || рисунокъ 
на камчётномъ D04O0THÉ 

Dame, sf. госпожё, бёрына, помфщица; жён- 
щииз, дёма ; || шбшка (05 mpuxmpäxe) ; || дбведь, 
дёмка (65 шачикахь); || eepss f (65 шёхматахь); || 
ирёля, дёма (въ кадтахь); || чекыёрь т, трамббв- 
ка, колотушка, б&ба дла мостовой; || королёкъ (53 
«нельной и); || перемычка въ кан&лф ; || mexbs- 
ная затычка (на жельзн. $.); || выпускъ въ дби- 
нахъ; || Айт. мортйрный прибойникъ; || Dopm. 
б&шенка из керемычкв; грёбень, часть землёй 
остёвшейся MÉRAY пороховыми камбрками по 
вгорвём подибповъ; 11. попы, бугры землёй по 
бокёмъ рва; уключины; желёзные боаты, вко- 
доченные вертиибльно на иёждой сторон ру- 
senca гребнёго судна; | pop. синйца, сорбка, 
cosé; см. Effraie, Hulotte, Pie, Mésange. 
Grande —, зибтная rocuomé. C'est une — fort 
estimable, фто бчень почтённая дёма.— d'honneur, 
d'atours, du palais, статсъ-дёма. — de chœur, 
кризошёнка, монбхиня. Noire — , Св. Богорб- 
дица, и цёрковь Св. Богорбдицы. |— damée, x6- 
ведь, шёшиа покрытая другою. Aller à —, идти 
въ дбведи; довестй пфшку въ обрзи. || vi. — du 
milieu, хАвственнвя плевё. || Les -в de France, x6- 
черя короай. -8 de la halle, торгбвки. Belle-dame, 
красёвица (б6бочка). 

‚ $079. Гат. ну! конёчно! Mais, —, oui, 
ву, комёчно! ОЛ! —, non, uy, ить! 
> 91. абердёмскй сыръ, 


367 





Dangér 


Peme-a onse-heures, s/. Бот. см. Ornith)- 
gale. 

Dame-jaquette, sf. сорбка (шуточн., 

Dame-jeanne, sf. 4. большёя, оплетённая бу- 
THIAS. 

Damelopre, sm. 4$. дамелбпръ, голлёндское 
плоскодбнное судио. 

Damer, va. накрывёть дбведь; || трамбовёть, 
убивёть sé ченмарёмъ. Ма pièce est а dame, 
dames-la, мой шёшиз въ дбведяхъ, накройте её. 

|| *— le pion à qn, заткнуть кого sd поясъ. [| Da- 
mé, -6е, part. д. Une dame -ée peut aller en tous 
sens, коведью MÉRHO ходить во BCB стброны, 
eret, sm. орантъ, щёголь, хватъ, подли- 
пбло, дёмек! угбдникъ, волокйте. 

Damette, sf. гжиголка, бфлая трясогузка 
(жтыца). 

Damier, sm. (-mié) шёхматная доск&, шёщеч- 
ница; || 3004. мраморная кёгля иди мрёморный кб- 
нусъ (ибковина); глупылгь dau бурев%стникъ кби- 
ск! (птёца); цинся dau шёхматная б&бочка, || 
Бот. цёрек! взибцъ иди кудрёвка-рйбчикъ (pa- 
стёнзе). 

Dammar ou Dammara, sm. Бот. дамиёра 
(mods сосны); || смолё anrépuaro usbra, доставлй- 
емая этимъ дёревомъ 

Dammarine, sf. смолйстое веществб изъ дам- 
мёровой смолы. 

Damnable, adj. (dana-) костбйный осуждёня, 
прожлйт!я; || пбгубный, гнусный, mépsrif. 

Damnablement, adv. (dana-) п. us. пбгубио, 
гнусно, мёрзко 

Damnation, sf. (danacion) проклйт!е, ocymxé- 
uie; || мука грашниковъ, ёдекая мука. La — éter. 
nelle, вфчное npoxagrie, ocymaéuie. || Sous neine de 
—, подъ OnacéHiens вёчыой, &дской муки. 

Damné, -ée, adj. et 3. осуждённый, окайнный, 
прбокаятый; осуждённииъ. Les tourments des -8, 
муки осуждённыхъ, окайнныхъ. 

Damner, va. (da-né) осуждёть на вёчную муку, 
проклинёть. fam. F'aire —, выводйть изъ терп$- 
и!я, мучить. Dieu те damne(juron), чтобъ чортъ 
побрёлъ меня. || Ве—, ©. pr. погубить себя, заслу- 
жить вфчную муку. || Damné, -ее, part. n. * Les 
talents sont -8 еп ce monde, талёнты гонймы, ue- 
навистны въ STOMB свётВ. * et fam. C’est son âme 
6e, éro егб тЪнь. fam. Souffrir comme une âme 
-6е, жестбко страдёть. 

Damoiseau, sm. 2. и Damoisel, oi. госпбдчикъ, 
дворйнчикъ, барчёнокъ, б&ричъ; || щёголь, Boxo- 
кита, дбмск1В угодникъ, подлипёло; || 3004. анти- 
aôua, дверёнъ. 

Damoiselle, sf. oi. ббрышня, д®вица (Юю.). 

Dampierre, sf. xamniépa (дастёме). 

Danaée, sf. данёя (пастёме) 

Danaïde, sf. водянбе xozecé для измВнёня 
прямолинёйнаго движён!я водной струй; || данайда 
(пастёнзе); канайда (бёбочка). 

Danbik, sm. дёнбикъ, абиссйнсиШ вороб6Йй 
(nmüua). 

Danché, -ée, adj. l'enda. зубчётый. 

Dandin, sm. fam. разгильдяй, шелон&й, ува- 
лень, вих ДИ, блухъ, болвёнъ, глупендяй. 

Dandinement, вт. разгильдийство, шелоцёй- 
ство, вихлянье, 

Dandiner, оз. шелопёйничать. || Ве —, ©. pr. 
качёться, перевёливаться съ ногй Hé ногу, Dassé- 
ливаться. 

Dandy, зж. (pl. dandys ом dandies) дбнди 
щёголь, ерантъ; еатъ. 

Dandysme, вт. дондизмъ, щегольство, еран- 
товствб. 

Danger, sm. опбеность; | /4%. неудббство. 
Courir un —, з'ехпозег аи —, noggegrémuex oubee 
ности. 11 est en — de mort ou de mourir, euÿ Зо 


Dangereusement 


288 


Dardiller 


жаетъ OnÉCHOCTE смёрти. |, Jam. La victoire même а | va qui danse, какъ умфетъ, такъ и дфлнетъ. || ra. 


ses -6, xéme сёмая побфда имфетъ свой неудббетве. 
|| Зуз. Danger, péril. Danger se dit du mal qui 
peut arriver; 2674 — du bien qu'on peut perûre. 

e danger est présent ou éloigné; le péril est tou- 
jours présent. 

Dengereusement, adv. onécno. 

Dangereux, -euse, adj. опёсный, врёдный. 
Un ennemi —, опёсный врагъ. Un livre —, врёд- 
HAS книга. 

Danois, -oise, adj. et s. xérenilt языкъ; || дёТ- 
ская собёка. 

Dans, prén. à laquelle correspondent en russe 
1e8 cas: Родит. Дат. Винйт. Теорйт. к Поедлож. 
et qui se rend par les prépositions: въ, во, изъ, 
на, по, при, съ, чёрезъ. Родит. изъ. Boire — 
un verre, пить изъ стакбиа. Il a pris cela — Vir- 
Че, ou взихъ Sro маъ Виргилия. || Дат. по. Cou- 
rir — la rue, бфгать no улица. Se promener — 
un jardin, гулйть пб саду. || Винит. въ, во, Ha, 
чёрезъ. Entrer — la chambre, войти въ ибивату. 
Tomber — la misère, впасть въ нищету. Avoir 
4с№ — la bouche, имфть что во рту. Aller — la 
rue, выйти на улицу. Je reviens — un moment, — 
wne heure, я возвращусь чёрезъ минуту, чбрезъ 
часъ. || T'eopém. съ. Faire une chose — un bon 
dessein, cx$aars что съ дббрымъ намёрешемъ. — 
le but d'obtenir une place, съ целью получить м$- 
сто. || Предлбж. въ, во, на, при. Être — la dis- 

в, быть въ немйлости. — {out Parts, во веёмъ 

арёжь. Il n'y а pas un mot de vrai — ce qu'il dit, 
въ томъ, что онъ говорйтъ, UAU вЪ егб словёхъ 
иътъ ни слова прёвды. Je l'ai rencontré — larue, 
я встрётилъ егб на улиц. Parlies-lui — l'occasion, 
поговорйте ему при случа. — les circonstances 
suivantes, при слфдующихъ обстойтельствахъ. | 
Dans peu, sous peu, loc. adv. Bcx6p3, въ скб- 
ромъ врёмени, скбро. || Gram. Dans, en, à. Ils 
s’emploient l’un pourl’autre dans un grand nombre 
de cas, quand l’euphonie le permet, surtout en poé- 
sie: Eh qui neut nénétrer dans le cœur des hu- 
mains. Je sais quel est le peuple: on le change en 
un jour. Tout l'État est en lus, la volonté de tout 
le geunlie est renfermée dans la sienne. Il trouve 
son devoir dans le sein des plaisirs. Tant d'espoir 
n'entre point aux cœurs des malheureux. Il m'a 
comblé de gloire au sein de l'infamie. || Mais en et 
dans ont une valeur toute différente, lorsqu'ils 
expriment un rapport de temps; ainsi dans marque 
un terme, et en la durée d'une période; on dira 
done: Я finira son travail dans un an (véness 
10д%); et За fins son travail en un an (6% 100); || 
Dans, en, cu. En. 

,Denseble, adj. плясовбй. Air —, nascosit ua- 
о$ВЪ. 

Dansant, -ante, adj. танцующй, naémrymift || 
танцовёльный. Soirée -ante, танцовёльный вё- 
черъ. Musique -ante, плясовбя музыка. 

anse, sf. плёска, тбёнецъ; танцовёне. Avoir 
Гат à la —, ao6ére тёнцы, плйску; | *имфть 
спосббность къ чему нибудь. Commencer la —, 
начёть тбиець, плйску; | ® быть пёрвымъ въ 
чёмъ. Entrer en —, вступить въ тбиець; | *на- 
чёть дёло, учёствовать въ чёмъ. * Donner une — 
à (п, задёть кому бёню, ветрёпку. || — de Saint- 
Guy, de St-Weith, Вёттова плйска (бодфзмь); 
см. Chorée. 

Danser, vn. паясёть, танцовёть. — gur {в 
corde, пляеёть na канбёт%; | * быть въ трудныхъ 
обетойтельствахъ ; держёться на волоскв, на ий- 
точк%. * Faire — qn, le faire — sans violon, na- 
дёлать кому хлопбтъ; дать кому себё знать. Vin 
à faire — les chèvres, весьиб кислое вииб. Посл. 

№ savoir sur que pied —, потерйть голову; me 
ААВТЬ 55 ЧТО 98. ‚ 88 что хватёться. Zl'owjours 


— Une valse, танцовёть, протанцовёть вальсъ. 
F'aire — à ав un branle de sortie, вытурить кого 
въ три шёи, выгизть CO стыдбмъ. POP. Ii la -вега, 
онъ мн% за ÉTO попяётктся; я ему отпдачу за 5то. 
Техн. — la pâte, иъейть, валйть тёсто. Посд. 
Faire — l'anse du panier, ем. Anse. || Ве —, с. 
pr. Cet air se danse facilement, подъ бтотъ ma- 
пфьъ легко танцовёть. | Dansé, -ее, part. в. qui 
régit par. р $ р 

а -CUS6, 8. танцбръ, -брка; танцбв- 
щакф -ице: zinc, -унья. — de corde, нанбт- 
ный плясунъ, акробётъ, балансёръ. || Охбт. 
Chien danseur, собёжа постойнио терйющая 
сады дичи. 

Dansomane, sc. стрёстный любитель тёнцевъ. 

Dansomanie, sf. страсть къ тёнцамъ. 

Dansoyer, оп. доп. твицовёть плбхо, съ гр%- 
хомъ пополёмъ. 

Dante, sm. иблый зерикбёнск!Й тапёръ (маде- 
копит. жиебт.). 

TDantesque, adj. Дёнтовъ,; || * мрёчный. 

Danthonie, sf. дантбмя (pacmésie). 

Dansé, sm. Sepx.s. плитё съ mepnesxuxyzépus- 
ми по бокамъ пруткёин. 

Daourite, sm. двурйтъ, малёновый шерлъ 44 
турмалйнъ (кёмень). 

phné, sm. Бот. вблчникъ, волчьи йгокы, 
лавруша, волчье лыко, лавровыя #годки (pacmé- 
nie); || -в, 97. дбеши (оёковины). 

Daphnéine ou Daphnine, sf. Хим. даонйвъ, 
вещество извлекбемое изъ коры вблчьяго хыка. 

Daphnides, sm. 21. даенйды su водяныя 
бабхи (семёйство péxoes-o0notsäsoes). 

Дарье, sf. дёен!я, водянбя блохё (мёденькй 
пиюсноводный пакз). 

Daphnite, sm. даенйтъ, лавровйкъ (xéuess); | 
Вот. xopé ароиётной кбеси. 

Daphnoiïides,-idées, sf. 91. семёЁство вблчни- 
ковыхъ растёнй. 

Dapifer, sm. oi. стбльнакъ, крёвчЙ. 

Dapiférat, sm. vi. стбльничество, крёвче- 
ство. 

D'après, loc. prég. см. Aprés. 

Daraises, sf. pl. рьшётки въ прудёхъ для спу- 
ска воды и задержёшя рыбы. 

Derce, sf. см. Дагве. 

Darceau, sm. vi. язь (дыба,. 

Daroet, sm. Alliage fusible de —, плёвкая 
cudck изъ 8-ми Унц Bécuyre, 5-ти свинцб и 
3-хъ блова. 

Дата, sm. (dar) крбтакъ, метётельное коньё: 
[| Зоо. жало (y пчедь, y sun) ; || naorsé, плотй- 
це (фыба); || Бот. nécraxs цв®тбвъ | Мет. 
остроконёчное плёмя обравующееся при дутьё 
въ пайльную трубку; || . штйо yxpèu- 
дяющ! зрительное orséperie acrpozé6in; || 4p- 
хит. копьецб (украине); | Boës. жедёзный 
кбичикъ на пожнёхъ сёбель; || Мод. зажиг&тель- 
ная CT : || Acmg. небольшое сфверное созв$з- 
Mo; | иблкость Г, ns caéso. 

SM. O6. ОТКупщикъ, MONODOZÉCTE® 
скупщихъ барёшникъ; ростовщикъ; скрёга. и 
Dardelle, sf. мёленькй дротикъ для apOasé. 


та. 
Darder, va. метёть, броеёть (дабтикъ); 
нить, порашёть (конь) | колоть о 
боди); || кидёть (вз0иы); || * бросёть (луч); | * от 
пустёть (ocmpomy); || Сад. пускёть вфтви (о де- 
рёвьяхь). || Darde, -66, part. 2. 
Dardeur, sm. snus. crphaomerdreas, копьеме- 
тётель т. 
Дага!]е, sf. Сад. стрёлка (y звоздики). 
Pt ment он. Сад. пускёть стрёлки (0 1605- 
éxn). 


Dardillcn 


Dardillon, em. зазубрина (sa 
sproush). 

Dariole, ef. poxs едббиаго пирбжнаго. 

Dariolet, -ette, sc. свбднихъ, -ница. 

р ат 8}. кёрика (персбдская момёта въ 
‚ сей. 

Darivéètte, sf. czoré, щесть употреблёемый 
прм свёзывани плотбаъ, 

Darnagasse, sf. gog. сорокопутъ еёрый, девя- 
TROMÉPTE f (птица). 

) SM. смирисная хлопчётая бумёга, 

Дагце, sf. кусокъ большой рыбы. 

воегов, sm. vi. хитрый старйкъ; || 204. хозёинъ 
дбма. 

Darse ом Darce, sf. Мор. кокъ, бассёйнъ, rd- 
зань запирёющаяся цёпью. 

Dartos, вт. (-fosse) Анат. волокнйста, внут- 
peus оболбчка мошонки, Bropéa оболбчиа my- 

тъ. 

Dartre, sf. Пат. хишё\ (нахожная Cosñsns). 
= des paupières, шероховатость в®къ. — 7оя- 
geante, разъзлбёющиЙй лишёй. — squatmeuse, че- 
шуйчатый дишёй. — boutonnée, pustuleuse, mi- 
diaire, проеовёдный axméit. — furfuracée, sèche, 
мучнистый and, ad 
стый; дишаевёдный. стрёждущий жишбемъ. 

Dartrier, sm. Бот. сВролёстникъ;: крылётая 
кёос1я (pacmémie). 

Daszoarpe, adj. Бот. мохиатопабкный, густо- 


Dasycaule, adj. Бот. мотнатостебельный, 
тустоцвётный. 

Dasyoëre, вт. мохнаторожка (жухз). 

Anny astres, sm. 1}. мохнатобрюшки (409% 
avêss). 

‚ т. Пат. шероховётость 58x32. 

Dasymètre, sm. дазимётръ, изы®ритель густо- 
ты вбздуха, воздухом ръ. 

Dasype, adj. 3004. мохнатонфгЙ. 

Desyphyrlle, adj. Бот. мохнатолйёьстный, гу- 

ты e 


с 

Deasypodes, sm. pl. мохнатонсики (700 nege- 
BONVAMOLNUAIULIS NACRKÉMUTS). 

Deasypogon, sm. вблчья муха (двукрыд06 nacn- 
#0м06); | косматоборбдка (nacménie Новой Го4- 
4404). 

Dasyprocte, adj. Зо0л. въ мохьётыми 1ёж- 
ваин; [| sm. см. Agouti. 

perme, sm. 
Ccméuie). 

Dasystachié, -66, adj. Бот. пифющ!й цевты 
эъ 2ÉXB мохнётыхь колбеьевъ. 

Dasystémone, adj. Бот. кмиёющ!Й мохнётыя 
FDasyte, ии, хосибиь (ую 

as SM. косиёнъ (жукз). 
, adj. 3004. мохнатохвбстый; || Бот. 
лизюц@ цаъты въ BÉXB космётыхъ колосьевъ. 

Dasyures, sx. pl. 3004. даз1Уры, nocmaro- 
хвботки (сумчатыя жиедтныл). 

Data, sm. nl. взучныя дённыя. 

Da ‚ вт. HATÉDIS, начёльникъ обиекой 
завцелёрш. 

Date, sf. чяслб, день т. La — d'une lettre, 
d'un contrat, qucaé письм&, договбра. De vieille, 
d'ancienne —, ‚ета De fraîche —, nexés- 
Bit. Prendre, retenir —, назийчить врёмя. Ком. 
Une lettre de change à trois mois de —, вёксель 
срокомъ né три ифсяца. 

‚ а. выставлять, надийсывать чисаб ; || 

On. начнийвться, вчитбться. — gne lettre, выстев- 
aérs числб na письм%. || оп. Cette affaire date du 


мохнатос®мённикъ (ра- 


dernier началось въ прошломъ 
толи. À — de 06 jour, начинби съ roro днях 
отЪ 0076 JUS, отъ кинашщияго AUS И 08 901044 6- 


De 


ФУдочномъ | ments dateront du premier de ce mois, mésosanse 


будетъ считёться вамъ съ ибрваго числё сегб м%- 
сяца. — de loin, вспоминёть старину; | быть по- 
REIMS, стёрымъ. fam. IT ne date pas d'hier, 
ONE ymé давно живётъ из свёт®; онъ старъ. || Се 
événement datera dans l'histoire, то событе бу- 
детъ névaruo въ истори. | Daté, -ée, part. à. 
овен, sf. ибпская канцелйрия ; || звби1е да- 
тёря. . 

Datholite, sm. датолётъ, ббрио-кремнекйслая 
известь. 

Datif, sm. Грам. дётельный падбяъ. 

Datif, -ive, adj. Юй. назибченный сухонт,. 
Tutelle те, onéra назибченная судбиъ. T'uteur — 
онекунъ назибченный судбыъ. 

Datin, sm. морской ейникъ (пбковина). 

Dation, sf. . — вп payement, отабча въ 
олатбжъ. 

Datisoa, sf. коноплйнка (pacméuie). 

ебите, sm. наббръ тожябственныхъ вырз- 
méuik. 

Datte, sf. ейникъ (nsoûs); || кёменный бурёкъ 
su морсибй ейникъ (аёковина). 

Dattier, sm. Бош. ейниковое дёрево; |] Ойм. 
®Иниковый воробёН. 

Datura, sm. дурмёнъ (pacméuie). 

Daturine, sf. Хум. датурёнъ (asko4o%ds). 

Daturique, adj. Хим. Acide —, xypuéauax 
RECAOTÉ. 

Daube, s/. душбное wéco ; || приготовлён!е xy- 
muero мйса. 

Dauber, va. душёть мйсо ; || пор. бить xyzaxd- 
ми, тузить; | * издЪвёться, насм®хёться (надь 
xnM3). [De —,®, Dr. крёться, колотйть другъ 
друга. || Daubé, -6е, part. д. 

Daubeur, sm. fam. ot 1. из. злослбвъ, насиёш- 
НииЪ. 

Daubière, sf. кастрля для кушён!я мйса. 

Dauciné, -66, ad. Бот. морковообрёзный, 
похбж на морибвь. | -ées, sf. nl. моркбвных ра- 
créuis. 

Daucoïde, adj. Бот. похбж!Й ua моркбвь. 

Daucous, sm. моркбвь / (пастёме) 

Daugrebot, 8m. когерботъ, рыболбвное гох- 
яёндское судно. 

Daul, sm. Вобн. большой rypénxift барабёнъ. 

Dauphin, sm. J004. дельфйнъ (мдехопит. «u- 
тооби@зное); || Асти. ДельФйнъ (cheep. cosens- 
die); || Арт. дельейнтъ, дукеры, екббы (у зушки); 
| Мор. чиксы na гальфн® и у мачтъ ; || зыёйка 

pods ракёты); || Техн. водолёзный приборъ; 
Ком. copre бумёги; сортъ льнянёго полдотнё. | 
-в, pl. Ousos. хоейны (usdénie клёссиковь для 
дофина). 

Dauphin, эт. доейнъ, crépmif сынъ оранцуз- 
сикхъ королёй. 

Dauphine, 3/. супруга доейна; || Ком. полу- 
крагётъ (шёлковал mamépia) ; || Бот. родъ cause: 
родъ caxdra. | 

Dauphinelle, s/. шибрникъ (pacménie) 

Dauphinule, sf. xexsefaxa (néxoeusa) 

Daurade, s/. см. Dorade. 

D'autant, loc. adv. см. Autant. 

Davantage, adv. 66rbe, ббльше; || x6aBe 

Davier, sm. Хил. A mn клЮчЪ, клбщи; 

| ватёгъ (у Covand);: || Tun. лебёдочка; || Моя. 
блок, pren на бёрт® шапки. 

Davis, sm. Quart de —, приббръ для cuéria 
высоты. 

De, du, de la, des, prép. à laquelle соггез- 

ondent en rasse les cas: Родит. Jim Buuüim. 
Ponim. м Предлож. et qui se rend par les prép. 
въ, за, изъ, къ, на, недъ, о, объ, отъ, по, про, 
въ, у. Родйт. изъ, отъ, съ, т. Sortir ат. 
выдти изъ цбриви. De toutes ses forces, aan acuz 


De 


силъ. Vaisselle d’or, посуда изъ зблота, Яды s0- 
лотёя. Loin de la ville, xazëxo отъ гброда. De 
Moscou à Paris, оть Москвы до Парижа. Guérir 
du mal, вылчить отъ бодфзни. бони du 
froid, страдёть отъ хблода. Du lundi au mardi, 
отъ DOHOAÉIEHERS до вторника, W4U съ понедёль- 
ника на вторникъ. Tomber de cheval, уойсть съ 
De je, съ гбри. Le revens d’une 
terre, кохбдъ съ nubuia. Le manche d'un violon, 
шёйка y скрипки. La manche d’une robe, рукёвъ 
у паётья. || Дат. къ, no. L'amour de Dieu, аю- 
ббвь къ Богу. S’anprocher de дъ, подойти къ ко- 
му. De son gré, по своёй вбль. Allemand @?0т- 
gine, Н&мецъ по промехождёню. Du consentemené 
commun, по ббщему corzéciw, ом Родит. съ 06- 
щаго corsécis. || Вимит. въ, за, на, пре. Îlest 
amoureux d’une actrice, овъ влюблёнъ въ актри- 
су. Regarder de côté, смотрёть въ стброну. Вё- 
pondre de дп, ручёться за когб. Récompenser de 
ses services, наградйть за службу. L'espoir d’une 
récompense, надёжда на вагрёду. Se plaindre de 
4", ибловаться на когб. Réduire de moitié, 
уменьшить въ половйву. On parle mal de vous, 
про васъ говорйтъ дурно. || Teopém. надъ, съ. 
Se moquer de gn, насм®хёться недъ к®мъ. Le 
commandement de l'armée, начёльство надъ épui- 
ей. F'éliciter d’un succès, поздрёвить еъуспфхомъ. 
Séparer le mari de sa femme, разлучить мужа съ 
женою. Un homme de talent, человёкъ съ керо- 
вёщемъ. Un pot de confitures, Géaxa съ варёнь- 
емъ. || Пиедлож. въ, na, о, объ. Douter du succès, 
сомн®вёться въ уепёх%. Convaincre de trahison, 
уличить въ измфн®. Jouer du violon, игрёть на 
скрипкв. Être de service, быть из службЪ. Par- 
ler d’affaires, de tout, говорить о AbaéxB, 060 
всёмъ. II y va ае ma vie, a#zo идётъ о мобй жиз- 
ни. || Hôcxs предлога à, de имфетъ нзибблве sue- 
чёнЙ и входитъ въ наибольшее чнелб граммати- 
ческихъ и синтаксйческихъ комбинбщй. Être de 
noce, d’un repas, присутствовать на свёдьбЪ, на 
06816. II y a une grande différence de l'un à 
l'autre, есть большёя рёзница мёжду TBME и дру- 
гимъ. D'égal à égal, какъ рёвный съ рёвнымъ. 
Un diable d'homme, чортъ, a не человёкъ. Quel 
chien de métier, что sa собёчье ремесло. || De caÿ- 
житъ для составлён!я мыбжества locutions adver- 
biales, nanp.: de nuit, нбчью; de jour, AuËWE ; @’а- 
vance, наперёдъ; d'abord, спервё; du reste, впрб- 
чемъ; de par, именемъ, по укёзу. || De употреб- 
лёется чёсто пёредъ меопредваённымъ ивклонбн!- 
емъ глагола: D est incapable de mentir, онъ не 
спосббемъ соагёть. Tâches de finir, nocrapéärecs 
кбичить; севзег de parler, перестёть говорйть; 
$ s'éloigna tout honteux, et nous de rire, on 
удолился со стыдбмъ, а мы давёй cubéTscs; || 
De служить ещё: 1) для передёчи русекихъ 
падежёй : Родит. Les disciples de Socrate, уче- 
вики Сокрёта; La couleur d’une étoffe, цвътъ 
матёри; Une maire de pistolets, népa пието- 
дётовъ; Un verre de vin, стакёнъ вин&; La 
hauteur des montagnes, высот& горъ; Г’йатто- 
nie des mondes, гарибыя м!рбвъ; Un morceau 
de pain, кусбкъ хл&ба. Teogüm. Етаррег du 
pied, yxépurs ногбю. Frotter d’husle, натарёть 
’ маеломъ. Remplir de vin, ипапблиать вивбиъ. 
Resnecté Че tous, уважбемый всфми. 2) для пе- 
редёчи прилагётельныхъ произшёдшихъ отъ су- 
ществительныхь имёнъ: La fille Au général, re- 
нерёльская дочь; Le nid d’aigle, opañnoe ги%®здб; 
La queue du смет, co6éuil хвостъ; La maison de 
dois, Керевйнный домъ; Le chemin de fer, meabs- 
ная дорога. || Стат. De, par. Le participe passé 
veut la prép. gar avant son complément s'il s’agit 
d'un acte, d’un fait matériel: Ce travail a été conçu 
Par wnc Üonns tôle. Les Gaules furent conguises 


270 


Débandade 


par César. П vent de s'il s'agit d’an effet moral: 
Ils sont aimés et estimés de tout le monde. C'est 
l'idée d'action qui résulte le plus ordinairement de 
la prép. par et l’idée d'état que révèle la prép. de: 
Les flancs du cheval sont sillonnés de cicatrices 
faites par l'éperon. | 

Dé, sm. кгрёльная кость, зернь / || Адхит. 
кубйческй ибмень, стухъ, тёло; || Геом. кубъ; || 
Мор. ветёвиа ds чатъ въ дбревЪъ; втулка въ 
mRÉBS блбво; || Воён. масштёбъ xxx изи®рёшя ру- 
méfinaro дула; | Tun. жел&зный четыреугбльиииъ 
въ ги®здё въ шён®. Jouer aux dés, игрёть въ кб- 
сети, въ зернь. Avoir Île —, быть первымъ въ 
nrp$. latter le —, бросёть кости caerxé; | 
“смягчёть uenpifraocrs. Rompre le —, остано- 
BéTs Opocéuie костёй. Faire quitter le dé à дп, 
остановить игрок; | * принудить Kdr6 къ оста- 
Baéniw предпр!йт!я. * Tenir le dé, овладёть раз- 
говоромъ, не давёть никому говорить. * Le dé en 
est jeté, вто ymé решено, жрёб Ш брбшенъ. Coup 
de dé, случай, слузёйность, жрёбй судьбы. * À 
vous le dé, вёша бчередь говорить, отв®чёть, на- 
чинбть 4 т. п. * Je jouerais cela à trois dés, xa% 
н®тъ выбора; mu всё равнб, что будетъ, то 6у- 
детъ. 

Dé, sm. (ou mieux) Dé à coudre, напёретокъ. 

De-a-coudre, sm. Бот. родъ грибё. 

Déalbation, з/. Хим. б®лете, отбфливаше 
(ознёмъ). 

geo bulation, sf. vi. ryañuie, xomaénie, про- 
гудка. 

Déambuler, ов. vi. гулить, ходйть, прогули- 
ваться. 

ÇDéauration, sf. sozonénie; искусство 50x0- 
aéais. 

Débâcher, va. сивыёть чехоль, парусйнаую 
покрышку (сз экипажа). || Débâché, -ée, part. д. 
Voiture -ée, карбта безъ чехлё. 

Débâclage, sm. очищён!е гёвани, выводъ су- 
дбвъ изъ ней. 

Débâole, sf. векрыт!е pré, ледохбдъ; || р. us. 
очистка пристани отъ судбвъ; || остётки брёвенъ 
отъ плотбвъ; || * внезёпная nepewbue производя- 
mas разстройство, dau безпорйдокъ. La — de la 
Néva, sexpürie Невы. || * La — d'une fortune, 
разстройство cocrofnis, 

Débaclement, sm. p. us. врёмя вскрыт!я pré, 
врёмя ледохода; || очистка гёвани, 

Débâcler, va. очищёть (34вань); || Гат. отпи- 
рёть, отворйть; || бт. вскрывёться, ломёть яёдъ 
(о nex*). || Débâclé, -ée, part. р 

Débacleur, sm. смотрётель гёвани, гаваньнбй- 
стеръ. 

Débader, va. А. срёзывать корешкй вино- 
грёдной лозы около cémaro стводб. 

Débadiner, оп. стирёть вЧигранные побии (63 
«артать). 

Débagouler, on. рол. блевёть); || va. * болтбть 
всё, что взбредётъ ва языкъ; изрыгёть (бань). || 
Débagoulé, -ее, part. 9. 

Débagouleur, sm. дор. et bas. браньчуга sc, 
pyréreas т; || боатунъ, бормотунъ. 

Débail, sm. Юр. vi. прекращёне договбра; || 
состойше женщаны свободной вслёдств!е смёрти 
своего мужа. 

Débâillonner, va. снять запбръ; вынуть 
кляпъ; || * снять окбвы. | Débâillonné, -6е, 


part. п. 


Déballage, sm. развйзыван!е, раскрыт!е кипъ 
(съ тосапами). 

Déballer, va. развйзывать (чемодаиз, кипу). 
|| Déballé, -6е, part. п. 

Débandade (a la), loc. adv. безпорйдочно, въ 
разсыпную, въ рбзсыпь. * /ат. Mettre tout à la 
—, нривестй все въ безпорйдокъ. Vivre —, жить 


Débandement 


безъ всйкихт правилъ. Ou 04 —, все HAËTE 
сивёрно. 

Débandement, s#. разеёяи!е, безпорйдочное 

Gérerso (0 вбйскъ). 
‚ _Débander, va. развйзывать, синибть повйзку; 
: ] спускёть, ослаблять (дукз). Посл. — l'arc ne 
guérit nas la alaie, см. Ато. || Ве —,0. pr. euy- 
скёться свиб собою, соскёкивать, слабёть (о жуд- 
«®); || развязёться (0 nocäsxn); || разс®вёться, раз- 
сфяться, разбёгёться (0 войсках); || дьлаться 
reux$e, е (onow#dôn). * — l'esprit, кать бт- 
дыхъ отдыхёть отъ умствевнаго трудё. À 
ФеЪаца6, -ее, part. p. 

Débanquer, va. сорвёть банкъ (65 110%); || 
Мор. сходйть съ мбли (о «опабдь); || on. покидёть 
Териёвскую мель по окончённ рыбной лбвхи; | 
Мок. в. us. вынуть бёнки изъ гребнибёго сукно. || 
Débanque, -бе, part. 2. 

Débaptiser, va. (-bati-) раскрестйть; || * et 
fam. nopeubuérs #мя (uoë нибудь). IT se ferait 
alutôt — que de faire telle chose, ox? скорфе nepe- 
ифнитъ в$ру, чВыъ сдёлаетъ 670. || Ве —, ©. pr. 
перемвнёть своё имя. || Débaptise, -6е, part. p. 

Débarbariser, va. просвъщёть, цивилизо- 
вёть, извлекёть, вывбдить изъ вбрварства. || Dé- 
barbarisé, 6e, part. п. 

Débarber, va. Аш. o6phséTs корешкй вино- 

рёдной лозы, находящиеся Ha UOBÉPXAOCTE земли. 

Débearbouliller, va. счищёть, емывёть, обмы- 
вёть. || Ве —, ©. pr. обмывёться, умывёться. 208. 
-bouille-toi comme tu pourras, выпутывайся изъ 
#Troro накъ самъ знбешь. || Debarbouïille, -ее, 


дат. 2. | 

Débarbouilloir, s#. полотёице, ручийкъ, 
STAPÉILHERE. 

Débaroadère, sm. Мор. пристань (04 су- 
96въ); || дебаркедёръ, стёнщя (Na жедйзной 00- 

je) 


nôm). 

Débardage, sm. выгрузка, разгрузка (м4 Ge- 
mess); || вывозка дровъ (433 4ncy). 

Débarder, va. выгружёть (#à берез); || выво- 
зить, перевовйть дровё (433 дюсу); || разяёмывать 
(суда). || Débarde, -6е, part. д. 

Débardeur, sm. выгрузчихъ; || дебердёръ (63 
маскападахъ). 

Débarquement, зт.’выгрузка (товёровъ); || 
высадка (4006#); || сходъ съ судна. Troupes de, 
высадное войско. 

Débearquer, va. выгружёть (товёиы); | высб- 
живать (400%); || on. выходить, сходить mé бе- 

егъ. Ац —, loc. adv. при выходв né берегъ. || 
Débarqué, -6e, part. n.|]s Nouveau —, ново- 
upissmià. 

Débarras, sm. fam. облегчбн1е, избавябл1е. 

Débarrassement, sm. д. us. очйстка, y66pra. 

Débarrasser, va. очищёть, убирёть, распуты- 
вать; || освобождёть, выводить изъ затрудие- 
mia, избавлйть отъ хлопотъ. -гаввев ce bureau, 
очёетите &то бюрб. — les rues, очистить ули- 
цы. [|-rassons-le de cette affaire, освободймъ сгб 
отъ éroro дла, избёвимъ его отъ хлопбтъ по 
фтому Khaz. || Se —,0. pr. развязёться, разд%- 
затьея, отдфлаться, избёвиться. Il ne sait сот- 
ment — de ses créanciers, онъ не зиёетъ какъ раз- 
вязёться, раздфлаться съ свойми заимодёвцами. | 
Débarrassé, -6е, part. 2. || Syn. Débarrasser, 
dég . Débarrasser, c'est délivrer d'un embar- 
ras, d’une difficulté; dégager, c’est délivrer d’un 
lieu, d'une chaîne. On débarrasse quelqu'un des 
ennuis qui le préoccupent; on le dégage d’une in- 
vitation qui oblige. 

Débarrer, va. cHMMÂTE запоръ, отпирёть; | 

стёть къ протёвному Maui (6% спорю). vi. — 
gersonnes, разсудить, решить третёйскихъ 
eye. Il Débarre, -ее, part. 2. 


37} 


Débilitant 


Débat, эт. споръ, прёше, рёспря; || -8, pl. npé- 
mia, разсуждбня (83 natémazs); || Юр. м м 
судебное разбирётельство; судёбныя npénis. Vi- 
der un —, кбичить рёспрю,  епоръ. — de compte, 
оспбриваше счёте. Посл. А eux ou entre eux le 
—, нёше хёло сторонё; свой съ своймъ бранйт- 
ся, à чужой не приставёй. 

gopatelage, sm. Ком. выгрузка, разгрузка 
судна. 

Débateler, va. выгружёть, разгружёть судно. 
[| Débatelé, -6е, part. п. > PEUR у 

Débater, va. развыйчивать, снять вьюкъ. || 
Débaté, -6е, part. n. * Un vrai âne débâté, во- 
локйта пбрвой руки. 

Débâtiment, sm. слбмка, paspyménie (ves6). 

Débâtir, va. сломёть, разрушить (дан). | 
Débâti, -ie, part. р. 

Débattable, ad. $. спбрный, невёрный. 

Débattre, wa. спбрить (о veus); | разбирёть, 
раземётривать (что). || —, 0. pr. биться, 

вёться, протйвиться, отбивёться; || *заббтиться 
о чём); || лягёться (0 лошади). Un otseau ве dé- 
$ quand on le tient, птичка бьётся, рвётся, ко- 
rxé схвётятъ её. Посл. — de la chape à l'évêque, 
сибрить о чужбиъ, о пустякёхъ. || Débattu, -ue, 
part. п. || Syn. Débattre, Discuter. On débat 
ordinairement avec chaleur, et des affaires parti- 
culières; on est censé discuter avec tranquillité et 
des intérêts publics, 

Débauche, sf. распутство, разврётъ; || невоз- 
дёржность, гульбё, пировён!е; || * злоупотреблёно 
(вообпажёняя). Il est perdu de débauches et de 
dettes, онъ гибнетъ отъ распутства и долгбвъ. Ц 
est dans la — de vin, ou» зёпилъ, загулйлъ. Lieu 
de —, публичный домъ, домъ repnémocrs. 

Débauché, sm. гудйка sc, разврётникъ. Vieux 
—, стёрый разврётникъ. Agréable —, np #т- 
вый застольный товёрищъ, npiéramit собутыль- 
НИКЪ. 

Débauchée, sf. непотрёбиая жёнщниа, pas- 
врётница; || Moy. шабёшъ, окончёе раббтъ. 

Débaucher, va. развращёть, пбртить; || под- 
купёть, подговёривать, сыёнивать; || отвлекёть, 
отрывёть (отъ пабдты). — une fille, развращёть 
д%вушку. || —un domestique, сманйть слугу. || fam. 
Il faut le — вужно развлёчь, повеселить егб. || 
Ве —, 9. pr. развратйться; разгухйться. || Débau- 
ché, -6е, part. n. распутный, разврётный. 

Débaucheur, -euse, 8. разврётнакъ, -ница; 
|| соблазнитель, -ница, развратитель, -ница; || 
свбдиикъ, -иица. Débaucheur de soldats, вер- 
бовщёкъ солдётъ. 

Débellatoire, adj. vi. побъдонбсный. 

Débeller, va. oi. побъдйть, nopaséres (nenpié- 
mesa). 

bentur, эт. vi. роспйска въ получёни md- 
лхованья отъ корой. 

Débet, sm. Ком. (au sing. -bette; au pl. -bé) 
дебётъ, колженъ; || начётъ, остётокъ дблга, не- 
доймка, недоббръ. 

Débêter, va. сдёлать вфжаивымъ, учтивымъ; 
проучить.. | Débèêté, -ée, part. п. 

Débiffer, va. fam. ослаблйть, истощёть, pas- 
стрбивать. || Débiffé, -6e, дат. и. Visage —, 
истощённое лицб. Estomac —, разстроенный me- 
яудокъ. Être tout —, быть совершённо ослёблен- 
ныиъ, истощённыиъ, разстрбеннымъ; совеёмъ 
раскаёиться. | 

Debile, adj. нбмощный, езёбый, щедушный; 

| Бот. xagunmiit. * Avoir le cerveau, l'esprit —, 
быть слабоумвымъ. || буя. Débile, faible. Ce 
qui est faible n'a pas assez de force; ce qui est dé- 
bile est d’une grande faiblesse, 

Débilement, adv. п. us. némomypo, сабо. 


Débilitant, -ante, adj. Med. ока, 


Débilitation 


разелаблиющ! в; | em. разслаблёющее ербдство, 
лекёретво. . 

Débilitation, sf. Med. разслабабше, ослаб- 
жене. 

Débilité, sf. слёбоеть, щедушноеть f. 

Débiliter, va. pascasGzérs, ослаблйть, || Débi- 
lité, -ée, part. р 

Débillardement, sm. сострёгиване, обтёсы- 
ван, стёсыване. 

Débillarder, va. сострёгивать, обтёсывать, 
стёсывать. | Débillardé, -ée, part. n. 

Débiller, va. orsésmsars зошадёй отъ бече- 
вы. | Débillé, -ée, part. п. 

Débine, sf. пор. ственённое положбне. 
Débiner, va. Азр. пропёхивать, пробы 
виногрёдникъ; || ® хулить, ругёть (00). || ОбЫ- 
PRE nr dires, рыб ms (moséposs) 

8m. сбыть, продёжа (мов ; 
право ка Зорбыю шо Hard, | PROUÉARS, шо, 
КФако (д%са); || Ком. дёбетъ, прихбдъ, хёвая стра- 
яйца счёта; || * произношбие, речь, выговоръ; || 
Муз. быстрое и пяёвное némie. Cette marchandise 
a мя grand —, érors товёръ нифеть большбЯ 
сбыть, dau нь фтотъ товёръ большб разббръ. || 
Avoir un — de tabac, de vin, иыфть патбёитъ на 
прёво торгбвли табакомъ, вивбыъ; dau торговёть. 
бнъ, 1 * Ца un beau —, y meré xo- 
ошёше. 1 a ча — froid, У meré хо- 


Débitage, sm. торгбвая. 
Débitant, -ante, adj. торгующий (xeu); || г. 
торгёпшь, торгбвецъ, -вка; продавёцъ, -вйце. 
bitér, va. прохавёть, сбывать, торговбть; 
пилить, рубёть, обдфлывать (dépeso an кфмень); 
| разносйть, равсиёзывать, передавёть (ейсти 
dxx nôsocmu); | излагёть, развизёть; | говорить, 
произносйть, денламйровать (ужчь, стизй); || 
уз. выражёть пфн!емъ смыслъ словъ, || Ком. де- 
битовёть, вноейть въ xé6ers, въ прихдкъ; |] Мор. 
свиибть канбтъ съ Géreura. — en gros, en détail, 
торговёть битомъ, въ рбвницу. || 11 débite bien 
за marchandise, on% мёстерь разсибзывать; м&- 
к Sans свой Ав. — fe snjures, aro- 
ворйть xépsocrel, ругётельствъ. || Ве—,9. pr. про- 
ве de. 
bite bien, бтотъ товёръ продаётся, сбывёется хо- 
. рошб. | Débité, -ée, part. р. Marchandies -ée, 
распрбданный тозёръ. || Bois —, респёленный, 
Обдаьвьый есь. À Усть mods, стихе дурно 
продекламёрованные, произнесбн! Il му. Ré. 
сай bien —, хорошб проиётый речитатёвъ. 
Débiteur, -euse, sc. въстовщикъ, -щёца; pas 
сибщихъ, -щица. 
Débiteur, -trice, sc. Ком. колжийкъ, -ийца. 
Débitis, sm. Юр. сполнйтельный листъ 
(ма должник). 
Débitter, va. Мор. снимёть съ битенговъ 
(канату). 
Déblai, sm. cpérie, очйства, свбака земяй; || 




























вырытая земай; || * избевабн!е, освобождёше, об- 
дегчёще. Посл. Voilà un beau —, бёбь съ вбвь, 
жобыль дбгче. 





`рбды для обизжбня ы SUN пластв. 
Déblanchi, sm. Tezs. оперёщя извлечёнИя изъ 
Нндиговаго чёна всегб возмбжнаго количества го- 
27668 ирёски, 
Déblanchir, од. Тем. ебивёть, ечищёть вору 
dau иблипь, образующуюся на повёрхиости рас- 
пабёвленныхь метёлловъ. | Déblanchi, -ie, 


рат. в. 
+ Déblatératio. . moxoméaie, 6} 7. 
7 я D, #f. M0! le, брань, ру- 


272 








Déborder 


Déblatérer, оп. fam. поноейть, Gpanérs, ру- 
тать (ко); ворчёть (на 0%) 

Déblayer, va. свозйть (мусоръ fan эёилю); || 
очищёть, убирёть. * — le ferratn, устранйть за- 
трудибии, изшёющи предирыичю; ом 
въ исполнён{и егб пробита su дёла. || Déblayé, 


-6e, part. п 
Débloonge, эт. Тиз. исправаёне uepesëpay- 


TAXE бухвъ. 
Déblocus, sm. Boés. cnérie осёды. 
Débloquer, va. Воён. ennuérs océxy; | Ten. 


вынимёть, прёвить перевбриутыя бра. | 8е —, 
©. nr. снять Océny; || м аз es лузы 
Co шар въ бизмардной mp4). || Débloqué, -ée, 
part. 9. 

Déboire, sm. протёвн курибй вкусъ во ртф 
(oms напитка); || * orspa: пресыщёне, вку- 
ха (пбелю излишества въ стела); | me- 


прийтность f, доеёха. 
F ь 'ребайть, уничтожёть aûcé, 











Déboiser, va. 





обевлтфсить. || Déboisé, -ée, part. 
ur Déboitement, om. Med ments ся, Lx 
оп. 


Débotter, va. Мед. вывихёть; см. Luxer; | 
разшётывать, распавйть. || Ве —, 9, pr. вывих- 
502; || разшатёться, раепазиться, || Déboîté, 
ве, + De 
Débonder, va. оттыкёть, отвупоривать - 
ep; || runyendre 5697 (uss руда) сааб se: 
прорывёться, вытекёть съ сйлою (0 00%); || * её 
fam. изливёться, открывёть (co и . || Se 
& pr. выливёться, разливёться. bondé, 
-6e, part. я. 
Débondonnement, sm. вынкибн!е втулки. 
Débondonner, va. вынныбть srfaxy (у Oôv- 
=“). || Débondonné, -ée, part. Я. 
bonnaire, adj. кобродушный, Gaaroxfme 
sut, pôrail, réxif, сийрвый. Un mari —, тер- 
néaéenf, снисходительный ren 
. Коброхушно, ирбте 


Débonnairement, ado. 
ко, смйрно. 
Débonnaireté, sf. vi. хобродуше, крбтоеть. 
Débonneter, va. сорвёть крышку ражёты (въ 
Péücpseprn). | Débonneté, -6е, рат. n 
Déboqueter, va. отнйть дбежи вокругъ свай, 
|| Déboqueté, -ée, part. р. 
Débord, sm. #1. Мед. разлёте (жёдчы, мо- 
кибть); || проёакъ по сторонёмъ мостовой; || ре» 
pé, st A Let монбты. 
+ Débordement, adv. безпорйхочне; распут 
но, разврётно. 
bordement, т. разлйвъ, nasognénie, ведо- 
ndave; [| разяйт!е (мохибтъ); || * шашёстве, па» 
бёгь, sropménie; || потбкъ, мибщество; || ® pe 
врётъ, расифщенность прёвовъ. * Le — 
bares dans l'empire romain, uamécraie s4psaposs 
на Римскую munépiw. | * — d'injures, de paroles 
потбкъ брёни, едовъ, [| * Vivre dans le —, житьвъ 
POiborde ть изъ берегбъ, навод 
D ler, on. sucrynérs изъ берегбвъ, qe 
mérs (0 pwx#); || равливёться (0 можибтаяз); | 
прехфловъ; || выходёть, BMCTJUÉTS 
край, выдавёться; [| Мор. orn$naérscs, отвёли- 
are (отз судна); || ыступёть 38 храй, выда- 
вёться; || Воён. вытётивать еровтъ одногб вбйскь 
ббжъе xpyréro; | отпёрывать койму; || *опережбёть, 
перестуивть за... | Мор. убирёть вёель; отдевёть 
талеъ dau шкоть (у паруса); отдирёть обшёвку 
(у сфдна); спусжёть абдку (за борту), отчёливать 
ябкжу (oms судна); || вытягивать, выправлйть иб- 
для перчатокз); || Техн. обрёзывать край 
выхъ доебкъ. La Néva a -dé, Hesé вйсту- 
киль ивъ берегбвъ. | La bile -de, ибхчь равлав&- 
стоя. || * Les mawvaises mœurs -@61 pi spé 
зы выхбодать изъ вейвихь предфловъ, || La doublure 

















Débordofr 


Gall pire de outre drone drame or Lors 





TS ибмельвыстуи 
за прай , выдаётся изъ -задругёго. || —une 
jupe, рывать койм$ у Юбки, || * Les événements 


nous -dent, собёт!я опережёютъ macz. || Ве—, ©. 
pr. разл! ться (0 уък\, о мокибтать); | “втор- 
тёться; | *распространйться; | Гат. 
*Les Huns ве -dèrent de l'Asie, Гунны втбргансь 
изъ Ави. [ "Les oices ве -dent, порбин pacupo- 
странйются. | fam. — en injures contre 4п, pas- 
разёться gpine прётивъ oré. || Débordé, -6е, 
part. п. ‘Une opinion -6e par les événements, 
mie опережённое coGdrinun. | Mener une vie -ée, 
веетй распутную ж! |. распутный человкъ, 
разврётникъ. 

bordoir, sm. Тези. разбцъ (у бочарбез); | 
обръзёльных ибжницы для свинцбвыхъ досбкъ; || 
чёшечка для обдфлки зрительныхъ стёколъ (у бп- 
muross). 

Débosseler, од. уничтожёть горбы. || Débos- 
selé, -ée, part. р. 

Debosser, va. Мор. прамйть 
eronopé. || Débossé, -6e, part. д. 

, эт. разувён!е; || au —, тбтчасъ по 
spi$sxs; | см. Débotter. 

Débotter, va. разувёть, снимёть canoré; | Ве 

равувёться. | sm. Le débotter du roi, 
ie королй. || 1$ m'a reçu à son débottér, 
où ветрётилъ mené тбтчасъ по npiésas. || Débot- 
té, -6е, part. р. Homme —, разутый человфкъ. 

Débouché, sm. вытходъ (изъ Узказо мйста); || 
Ком. сбыть, врбдство сбыть (moséposs); | wâcro 
ебёть, рёнокъ; || *ерёдство, спбсобъ, An — d'un 

6, при выход® изъ ущёлья. || Faciliter 
des produits, облегчёть сбытъ произведён. || 
L'Amériquecstun denos meilleurs -ёв,Амёриквесть 
одёнъ 28% лучшихъ нёшихъ рынковъ. || *Chercher 
us — pour se tirer d'affaire, искёть срёдства чтб- 
бы выпутаться изъ бъды. 

Debouchement, ат. откупориван!е (6ymsis- 
5;  открыте, прочищене; || выходъ (usa Узказо 
р я 3); | ебытъ, срёдство сбыта; см. Débou- 

Déboucher, va. отвупоривать (бутылку); | 
очищёть; || выходить, покидёть; || Мед. разбивёть, 

м (завбды); || on. выходить (мзъ узказо 
муста); || впадёть (0 рэки). — un passa, 
стать прохбдъ. || оп. L'armée -cha 
dans la plaine, вршя вышла изъ горъ на равнй- 
ву. | Ве—, о. pr. откупориваться; | отворёться (0 
деи). || Débouché, -ée, part. р. 

Débouchoir, гм. Tezw. выбавёльникъ (орде 

у орилифитищика). 

boucler, 94. разстёгивать, отетёгивать 
© ); | расчёсывать, ра: распусиёть 
яфконы; | снямёть окбвы; || сним: 
балы (для случкы); | Мор. очищёть вхохъ (въ 
tdease). Гат. ts ceinture, po MOUEf, 
pasmégparees. || Ве—, о. уг. разстегяуться, orore- 
тиуться (0 жк); || распустйться, развиться 
(© 46жонаа). || Débouolé, -ée, part. р. 

Débouilli, sw. Техн. nposépus, отвёрка (mx. 
ин). 








ражбться. 




















&тъ; отдавёть 




















les montagnes 













bouillir, va. Техн. nposépusars, вывёри- 
вать (maénu). | Débouilli, -ie, part. p. 
Dé! , sm. Техм. cu. Débouilli. 
Débouquement, sm. Мор. ÿsrit upozéss ди 
mani || зёходь судаь ивъ проайв 


er, on. Мор. выходйть изъ продйва. 


Dé art. 2. 
аня TRS отичивашо у). 








473 


1ge, очй- | Р! 





Débrillantèr 


aix брожбиия; || Горн. отмучивать (руду). || Dé- 
bourbé, -6е, part. р. ss. 1 

Débourgeoiser, va. о 
изнёръ и ухвётовъ; пр!уч. 
— 0. рт. OTBÉREYTS отъ мвщёнскихь ухвётокъ; 
а ться свётсвимь. || Débourgeoisé, -6е, 

. 2. 

Débourrer, од. выннмёть пымъ, paspamérs; || 
выколёчивать (трубку); | * et Гат. шкбяить, вы- 
правлёть (ко); | am. объазиёть, выфзиёть (46- 
шадь). || Ве —,'e. pr. вышкожиться, выправиться, 
Афлаться ховчфе, passéaute. || Débourré, -ée, 


Débours et Déboursé, sm. выданныя дёньги, 
кодбрики. 
Déboursement, sm. д. us. выдача, трёта дё- 
негъ; упабта дбнегъ. 
bourser, v 
тить дбньги; уплб` 


ть отъ иВщёнских» 
ть къ свфтекости, || Se 










part. a us 

Debout, loc. énferj. вставёй! встаны подни- 
м&йся! 

Debout, ado. стбёмя, стойкбыъ; || ma ногёхъ, 
стбя. Mettre un tonneau —, постёвить б6чку етбй- 
мя, стовибыъ. || Être, se tenir —, быть ив ногёхт, 
стойть. $" —, спать стбя. ||" 1 ме saurait 
tomber que —, on воды сухимъ выйдетъ. П 
est — avant le jour, онъ веталъ (съ постёди) emé 
до разевёта. La marmotte mange —, сурбиъ фетъ 

я на or san. . т —, être encore 
—, ето! emé, держёться emé (400004 © чёмь ни- 
64дь eémzons). * тать Être —, быть неготбв\, 
въ оборонйтельномъ положёни. Contes à dormir 
—, скучные разсийзы. Passer —, прэфхать не 
разбирёясь (0 mosépazs). Oxôm. Mettre un ans- 
mal —, поднйть, вЁгнать ввфря. Мор. Vent 
протёвный вётеръ. Un vaisseau сё — ам vent, à 
1а lame, au cowrant, корёбль стойтъ нбсомъ прб- 
тивъ вфтра, волнён!я, течёня 

Déboutance, sf. ом Débouté, Déboute- 
ment, эт. vi. Юр. отиёзъ въ Иск®, въ npÜcs68. 

Débouter, va. Юл. отиёзывать въ fc. 

Déboutonnement, sm. pascrérasanie, orcré- 
raBanie. . 

Déboutonner, va. розстегнуть , отстегнуть 
(вбчовицы). — un fleuret, снять пуговку у рапи- 
ы. Гат. — га conscience, гот саиг, выскёзывать 
всё, что есть на сбв®сти, на сёрдц®. | Ве —, ©. 
pr. равотёгиваться; || * отрывёться, говорйть от. 
xposéano. || Déboutonné, -ée, part. p. * Rire à 
vénire —. помирёть сб см®ху, живбтики HBAPH- 
вбть. * Manger à ventre —, общирёться; веть рас- 
пойсавши”ь, въ распойску 

Débrailler (Ве), v. pr. раз блачёться, обна- 
æérsca непристблно. || Débraillé, -ée, part. п. 
Un homm® —, небрёжно одётый чедовфиъ. 

Débraisage, sm. выгребёше золы (изъ пёчи). 

Débraiser, va. выгребёть 3047 (us3 néuu) 

Débrayer, va. Cmos. свёзывать nepensërs 


ёмы. 
р Débredouiller, va. лишёть противника двой- 
в6В néprix (es триктрдкю). ® et Гат. попра- 
влёться, улучшёть своё положёне. Sans —, 6esy- 
сифшио, нопустбму. 

















зт. разнуздыван!е; || Xup. д%- 

дан!о разреза (63 pd } 
ё равифадывать; || * et fam. сибро 
д%лать, раббт! ‘отмахёть (что); || ocranduau- 


ваться, отдыхёть; | Xup. сдёлать разрёзъ (65 pé- 
ню); | Гожи. снять съ ирюнё (камень). Бата —, 
doc. ado. сплошь «рт подрёхъ, безъ бтдыха, 
духомъ; ue корий. | Débridé,-e, gart. n 
Débrideur, sm. p. ма. ‘впорохвй ть, зол 
Teæs. раббтиикъ саимби кфчка, съ коз. 
Débrillanter, va. Тез. jhaare réesanue, M 


< 


Débris 


nbe блестёщимъ, отнихбть блескъ. | Débrillan- 
бе, -é6e, part. п 

Débris, sm. облбики т; || * развёхины /; || ® et 
fam. остётки т; || смёртные остёнки; | полбиъ, 
битое стеклб; || Бот. чбсти жистьевъ, ещё остбв- 
micca на завйнувшемъ стёбл®. Le — d'un vieux 
vase, обломки стёрой вёзы. || ® Sur les — du 
monde, на развёлинахъ м{ра. || ® et fam. Les — 
de la fortune, остётки богётства. Les — d'un 

‚ pâté, остётки пирог&. || Exhumer Îles — de ses 
aleu%, вырыть смёртные остёнки свойхъ прёд- 
ковъ. || On ft donner tant à l'hôte nour le —,трак- 
тйрщику заплатили столько-то за подбмъ, за Of- 
Tue стекло. 

Débrochage, sm. Jlepens. срывёне обёртки 
съ брошюрбванной кийги. 

Débrocher, va. Техн. снять свЪтйльни съ né- 
лочекъ; || Лерепл. разорвёть брошюрбванную кни- 
гу по хистёмъ. || Débroché, -ée, part. 2. 

Débrouillement, sm. разбирён!е, распуты 
paie. 

Débrouiller, va. распутывать; pas6apérs; || 
* разъясийть, объяенять. || Ве —, 9. pr. распуты- 
ваться; || разъяснйться, объясийться. || Débrouil- 
16, -ée, part. д. 

Débrüler, va. vi. Хим. обезкйслить. 

Débrutir, va. Техн. manensérs, очищёть, no- 
дировёть (а4м43%, стекаб, мрёмойз). || Débruti, 
-le, part. 2. 

Débrutissement, sm. Техн. шлиобвка; nép- 
вая полировка (Cmexsd). 

Débucoher, оп. Охдт. выходйть изъ ябговища, 
вытекёть изъ бетрова; || VA. выгоийть изъ бстро- 
ва; || 8%. вытечка зв%ря изъ детрова. 

Débusquement, sm. Воён. выбивён!е взъ вн- 
годной позиции. 

Débusquer, va. Воён. выбивёть изъ вигодной 
позйции; || * et fam. подставлять нфгу (хому); вы- 
живёть (*030); отбивёть что (у 010). || Débus- 
qué, -ее, part. 2 

Début, sm. выставка (6% биз. 40дной чит); 

|| * начёхо; || первый бпытъ (éemopa): | пёрвый 
шагъ, вызздъ (63 свйт»); || Team. дебютъ, nép- 
вый выходъ, выступъ. Охбт. L'oiseau est en bon 
—, птица сидитъ на прицфлв, на выгодномъ Mé- 
стз. 

Débutant, -ante, sc. Team. дебютбитъ, -éur- 

ка. Jam. C'est un —, вто совсёмъ небпытный че- 

JOBÉRKE. 

Débuter, un. выставяйть шаръ (ла Gussién- 
д); || * начинёть; || * выступёть (na nônpuwus); || 
сдёлать пёрвый шагъ (6ь cañmn); || Team. Деб - 
тйровать; || va. сбивбть съ цёли (шар). || Débu- 
te -ее, part. n 

Déca, частица, котбрая, будучи пристёвлена 
въ вбвымъ’и$рамъ, означёетъ количество въ дё- 
сять рёзъ обльшее вачёльнаго: décalitre, déca- 
gramme и ня. 

0608, loc. nrép. по сю стброну. — la rivière, 
по сю стброну pixé. || En deçà de, loc. птёю. — 
du ponts по сю, по ST CTÉPORY PRÉ, 1ёди по 6той, 
на Этой сторон$ pèné. || Е п deçà, loc. аду. La 
maison est située —, un peu —, beaucoup plus —, 
домъ лежйтъ ближе, немного ближе, горбёздо бли- 
же. Tournez-vous —, повернйтесь сюдё, въ 6ry 
стброну. || Фесё et dela, loc. adv. La navette du 
tisserand va —, челибкъ ткачё хбдитъ въ ту и въ 
другую сторону, изъ стороны въ стброну. Aller 
—— ходить тудё H сюдё, взалт, и впербёдъ. fam. 

tre assis sur une chaise, jambe deçà, jambe de- 
là, сидфть на стуль верхбыъ, раскарйяча нбгв. 
Elle est à cheval, jambe deçà, jambe delà, ons 
свдётъ 23 лошади по мужскому. 


Déecabraohide . . 
нам»), , adj. 9004. десатиибсиЙ (0 "> 


274 


Décantère 


Décacèrés, sm. pl. 9004. roxosomorie moxab- 
ски съ 5-ю пёрами щупальцевъ. 

Décacheter, va. распечётывать (письмо). || 
Se —, ©. ат. распечётаться, || Décacheté, -ее, 
part. 9. 

Decadactyle, adj. 3064. xecarandanä; || вт. 
десятниблый полинёмъ (фыба). 

Décadaire, adj. десятидневный, декёдный. 

Décade, sf. денёдь, AecaTuanéBie; [| десйтокъ. 

Décadenasser, va. снать Bucéuiit замбкъ. 

Décadence, sf. paspyménie, вётхость; || ”падё- 
не, упёдокъ. Цене maison tombe en —, ÉTOT'E HOME 
прихбдитъ въ вётхость. | La — d'un empire, па- 
дбн!е æunépin. La — du commerce, упбёдокъ тор- 
гбвли. 

Décadent, -ente, adj. vi. ветшёющи; ynaxé- 
mit. 

Déoadi, sm. десйтый день декёды (no pecng6- 
дикбискому кадендаяю). 

Décaëdre, adj. Геом. кдеситигрёиный; || ат. 
Æpucm. десятигрённикъ. 

Décafñde, ad. Бот. кесатираздёльный. 

Décagone, зт. Геом. кесятиугольникъ:; || ad). 
десятиугбльный. 

Décagramme, sm. Метподл. дбеять грёимовъ 
(въсъ); см. Gramme. 

Décagyne, adi. Бот. десятижённый. 

Décagynie, з/. Бот. кесятижёнство, десятичка 
(omn4ds пастёмй 1-ю класса no систём» Лин- 
нёл). 
Décaisser, va. вынимёть изъ йщика; || Сад. ne. 
pecémasars (pacméuie). || Décaisse, -6е, part. д. 

Décalitre, sm. Метрод. дёеять хитровъ (мила 
вместимости); см. Litre. 

Décalobé, -6е, adj. Бот. Kecaraxonécrauit. 

Déoalogue, sm. xecarocxsie, дбоять sénost- 
дей. 

Décalotter, va. canmérs колибкъ (съ часдез). 

|| Décalotté, -ée, part. п. 

Décalque, sm. cabuma, canméuie, отпечётыва- 
Hie. 

Décelquer, va. снимёть отпечётокъ, K$xars 
бттискъ (с5 рисунка). || Décalqué, -6е, part. п. 

Décaméride, з/. Муз. десйтая часть октёвы. 

Décaméron, sm. Декамербнъ; кесятиднёвникъ; 

|| собрён1е разекёзовъ Borkédio. 

Décamètre, sm. Метр. декамётръ, xécars 
ибтровъ (мда длины); см. Mètre. 

Décampement, sm. снйт!е стёна, яёгеря; вые 
ступаён!е изъ дёгеря. 

Décamper, оп. снимёть станъ, лёгерь; высту“ 
пёть изъ лёгеря; || *её fam. ухирёть, утекёть; уби- 
рёться. || Décampeé, -ée, part. п. 

Décamyron, sm. Апт. мазь или плёстырь ео- 
стёвленный изъ 10 лечёбныхь травъ; десятиосо- 
стёвная мазь. 

Décan, sm. старшин&; девёнъ (фахудьтёта); 
см. Doyen; || десйтникъ, десятиначёльникъ (y 
Доёвнихь); | Acmp. nassénie кёждой трёти вёж- 
Даго изъ знёкомъ зод1ёка. 

Décanal, -ale, adj. декёнскй. 

Décanat, sm. xexducTBo, старёй шинство. 

Décandre, adj. Бот. кесятитычивковый. 

Deécandrie, sf. Бот. necaruuÿmie, десятиму- 
жество, десятичникъ. 

Décanie, sf. отридъ изъ 10 раббвъ, декёня. 

Décaniser, сп. отправлйть должность дек&ёна. 

Décanoniser, га. исключёть HSE числ свя 
тыхъ. 

Décantage, sm. Хим. сцыживане, едивёне. 

Décantation, s/. Хим. сцёжаван!е, сливбёше. 

Décanter, va. Хим. сцфживать, сливёть съ 
осбдка. Il Décanté, -6e, part. 2. 

Décantère, sm. Бот. пиёющИВ 10 пильни- 
вов. 


Оеёсараве 


Decapage, зт.отмывка, отч CTRa(MeMA 406%). 

Décaparti, -ie, adj. Бот. кесятираздёльный. 

Décapelage, sm. Моя. pacrarezémeuie, сийт!е 
такелёжа. 

Déoapeler, va. Мор. растакелёжить. || Déca- 
pelé, -ee, part. p 

Décaper, va. Хим. отмывёть, очищёть (ме- 
тёдды); || п. Мор. огибёть мысъ, выходёть изъ- 


за мыса. 
Décapétalé, -6е, adj. Бот. десятилепёстный. 
Décaphylle, ad. Бот. кесятилйстный. 
Décapitation, sf. обезгаёвлен!е, усВкновёше 
главы. 
Décapiter, од. обезгяёвливать, отс®кёть, от- 
рубёть голову; || * развёничквать. || Décapité, 6e, 
rt 


pars. п. 

Décapode, adj. 3004. xecsramérif. 

Décapode, sm. линбйная мфра въ 10 еутовъ 
(у Tpéson). 

Deécapterygien, -ienne, adj. Зоол. necaru- 
плавникбвый, десятипёрый. || -ens, sm. pi. ce- 
мёйство десяткпёрыхъ рыбъ. 

Décaptiver, va. vi. выкуибёть изъ невбли, осво- 
бождбёть изъ плёне. 

Décarbonater, va. Хём. разугливать, выд®- 
айть углербдъотнимёть углекислоту. || Décar- 
bonaté, -ée, part. 9. 

Décarburation, sf. Xüs. разуглеше. 

Décarburer, va. Мет. выдвалйть углербдъ 
ayryné обмощью обжигёния. || Se —, ©. pr. разуг- 
ливаться, терйть часть евоегб углербда (0 стдац). 

| Décarburé, -6e, part. 9. 

+ Décarêmer (8e), v. pr. разговлйться. 
Décarneler, va. vi. рёзать по живому mécy. 
Décarreler, va. вынимёть, вылёмывать плиты 

(ü33 моду). || Décurrelé, -ée, pari. 8. 

Décarver, va. Mop. перехвётывать замки 
двухъ штукъ трётьею штукою. 

‚ +Décaser, va. выгонйть; || * лишёть мёств. | 
Décaseé, -ее, part. <. 

Décasperme, adj. Бот. кесятис®мённый; || 
зт. десятис®мённикЪ (цейдонскй KYCMI)e 

+Décaster, va. изгнёть изъ ибеты. || Décasté, 


-6е . D. 

авто, sm. декастёръ, дёсять стёровъ 
(мъиа кубическая); см. Stère. 

Décastyle, adj. Apzum. кесятистблиное здёне. 

Décasyllabe ou Décasyllabique, adj. (-Кас$-) 
десятисаожный стихъ. 

Décatir, va. мочить, деквтировёть (сужна); || 

чёсывать всклокбченную, свалйвшуюся шерсть. 

Й Décati, -ie, part. и. 

Décatissage, вт. декатирбвка сукоиъ. 

Décatisseur, sm. декатирбвщикъ. ‘° 
‚ Décatome, adj. 3004. кдесатичябнный (063 
фсинать). 

Décaver, va. сорвёть всю стёвку въ игр (у 
коб). || Décavé, -6е, nart. р. 

Décéder, оп. умерёть, скончёться, престёвить- 
са. || Décédé, -ее, part. p 

Déc , са. 9%. распойсывать ; CHAMÉTS пб- 
CD, вушёкъ. 

Décélement, sm. открыте, обнаружсн!е. 

Déceler, va. открывёть, обнаруживать; объ- 
ть 86 —, 9. pr. открывёться, обнаружи- 
ваться. || Décelé, -6e, дат р. || Syn. Déceler, 
découvrir, révéler. On décèle ce qui était se- 
cret; on découvre ce qui était inconnu, on découvre 
son secret: on révèle le secret d'autrui. 

Décembre, ss. декёбрь. En —, au mois 4е—, 
въ декабрё. De —, Кек&ёбреюй. 

Déoemdenté, -6е, adj. Бот. кесятизубч&- 


гый. 
Décemfide, adj. Бот. десятирасщёпный. 
Déceenloculaire, adj. Бот. кесатигифздный, 


216 


Déchaperonner 
р 


Décemment, adv. (-сатаз-) благопристбйно, 
причёчно, чинно. 

Décemnoval, adj. т. Хаон. Cycle — „лунный 
ARE ВЪ 19 дьтъ. 

Décempédal, -ale, adj. десатихутбвый. 

empède, sf. xecaraeyréBan сёжень (y Pine 
Aa); || adj. 3004. кесятиног1й. 

Décemponctué, -6е, adj. Ест. Ист. десати- 
тбчечный. 

Décemvir, sm. Ист. (décème-) кецемвиръ, ке- 
сятивябёствикъ (y Римдлнз). 

Décemviral, -ale, adj. 3. Ист. децемвирный. 

Décemvirat, sm. Ист. (décème-) кецемвирётъ. 

Décence, sf. Gxaronpaerélnocre; скрбмность /; 
upazéaia я. || Syn. Decence, bienseance. La 

écence considère ce qui est honnête et moral; la 
bienséance, се qui est admis et accepté. La décence 
se conforme aux mœurs générales d’une époque; 
la bienséance, aux mœurs et aux usages particu- 
liers de la société. 

fDécennaire, adj. кесятирйчный ; || AecaTuabT- 
if, 

Décennal, -ale, adj. 3. десятилётн!й. 

Décent, -ente, adj. благопристбйный; скрбм- 
ный; прил#чный. 

Décentoir, зт. колотушка для вырёвниван!я 
зежли. 

Décentralisation, s/. децентрализёщя, раз» 
средотбчиван!е. 

Décentraliser, va. разсредотбчивать. 

+Décepteur, sm. обиёнщикъ. 
+Déoeptif, -ive, adj. обмёнчивый. 

Déception, sf. обмёнъ, обольщёне ; || ошибка, 
заблуждёне. 

De се que, loc. conj. пгтому что, оттогб что. 

Décercler, va. сбивёть 66pyux (съ ббчки). || 
Décerolé, -ее, part. 2. 

Décerner, va. иззначёть, присуждёть (naipd- 
ду); || onpexhafrs (no суду). || Ве —, о. pr. назна- 
чёться, присуждёться. || Décerné, -ée, part. 

Décès, 8m. (-cè) кончина, смерть 

Décevable, adj. подвёржевный обмёну. 

Décevance, sf. vs. обмёнъ; || хитрость f 

Décevant, -ante, adj. обмёнчивый, льстйвый. 

Décevoir, va. обмёнывать, обольщёть. || 
Déçu, -ue, part. p. qui régit par; | 3. обминутое 
ожидёше. | Au — de, loc. prép. вопрекй, на 
840. 

Déchagriner, va. fum. inus. развеселйть, про- 
гонйть neud4b. 

Déchaïinement, sm. * omecrouénie, #рость, 
HCHCTOBCTBO. 

Déchaïiner, va. спускёть съ цфия; | сннм&ть 
овбвы (6% коб); || *озлоблйть, раздражать, воз. 
становлйть. || Ве —, ©. pr. сорвёться съ цёпи ; || 
разорвёть окбвы ; ||* (contre) злиться, ожесто- 
чёться; || устремляться (о ehmpn). Les venis ве 
-nérent avec furie, вфтеръ устремился съ 
#ростью , иди вётеръ словно съ цёпи сорвёлся. || 
Déchaïiné, -6е, yart.p. et Гат. C'est un diable 
—, то бёшеный человфиъ. * ПД semblait que tous 
les vents fussent -és contre nous, казёлось, что 
BÉTEPE, словно съ цёпи сорвёвшись, устремйлев 
противъ насъ 

Déchalander, va. см. Désachalander. 

Déchalasser, va. 4. отнимёть подпбрви, 
тычйны. 

Déchalement, sm. Мой. см. Laisse. 

Déchaler, va. Мор. убывёть, OTAHBÉTE (0 мб- 
2%). || Déchalé, -ée, part. п. 

échant ou Discant, sm. vi. Муз. второй 
AUCKÉHATS. 

Déchanter, on. * её fam. посбёвить cukcu, 
уступйть. || Déchante. part. p. in. 

Déchaperonneg, va. Uaèm. enart вазе 


A8* 


Déchapper 


(сз сбжола); || Каменш. снимёть крбвельку (со 
стъны). || Déchaperonné, -ée, part. 2 

Déchapper, va. Лит. снимёть ебрму, кожухъ. 
| Déchappé, -ее, part. р. 

Décharge, sf. выкладка (uss едза); выгрузка 
(изъ судна); || Воён. sam, пальбё ; || водоотвод- 
ный жблобъ; выпускъ дая стбка воды; || стокъ, 
спускъ воды; || кладовёя, чузёнъ; || пбмойнзя, сбр- 
ная Яма; | Aprum. перемычка, перетйга ; || Op. 
pocnécra (63 nozyvwéuiu), квитёнщя ; || свидётель- 
ство въ пользу обвинйемаго, защите; || облегч6- 
не; || Med. истечёте, выдвлён!е (мокидть) 4 
Тип. изкулатура; || клеймо, mréwnens ja cepé- 
брявыхъ издёлЙ. Mon. Мате en —, судно вы- 
гружёющее свой грузъ. || fam. Une — de coups 

е bâton, градъ пблочныхъ удбёровъ. || Ком. Porter 
une SOMME CN —, вписёть сумму въ приходъ. || 
Юр. Témoins à —, свидфтели со стороны защиты. 
1.23 faut dire pourtant à la — de cette époque, 
CaSAYeTS однёко сказёть въ защиту 5той эпбхи. || 
C'est ипе — considérable pour l'Etat, вто зньчи- 
тельное облегчён!е для госудёрства. Pour la — de 
та conscience, для облегчёня моёй сбвЪети. 

Déchargement, sm. разгрузка, выгрузка, вы- 
вяздка; || Apm. paspémupanie (0pÿ0ia). 

Déchargeoir, sm. стбчное orsépcrie; || водо- 
оточная труб8; |] Ткач. навбй (у ткёцколо стан- 
к 

écharger, va. свёливать, выгружёть, раз- 
гружёть; || снимёть нбшу, тёжесть, грузъ (съ хозб); 
| * освобождёть, облегчёть; | избавяйть: || * очи- 
щёть (с06%ъсть); | * изливёть (1ню65); || удёрить, 
BIBUÉTE, закатить ; || Юл. оправдывать; || Boés. 
выстр®лить (чзз ружья); разряжёть (пазпЯдни- 
комъ); || Тип. смывёть крёску su Tanorpéecria 
чернила (съ формы); || Mon. наполнйть вфтромъ 
(паруса); выкёчивать (помпу); разражёть (пуш- 
ку). * — le peuple de l'impôt, освободить парбдъ 
отъ налога. | — d'une commission désagréable, 
избёвить отъ HenpiéTHaro поручёния. || jam. — за 
rate, изайть свой гизвъ; повьдать свой огорчё- 
ния. || * — son cœur, облегчёть своё сердце, изли- 
вёться въ жблобахъ. || — un coup sur la tête, 
удбрить по голов8; рлВпйть, закатйть удёръ по 
голов$. | Юр. — d'une accusation, оправдёть 
обвинёнваго, признёть егб невинбвпымъ. — ав 
d'une obligatson, d'une dette, объявить когб сво- 
боднымъ отъ обязётельства, отъ долга. || Ком. — 
un сотше, вычеркнуть изъ счёта уплёченныя 
суммы. — ия contrat, une facture, pocnucéreca 
въ получёни на контрёктв, на накладной; OuÉ- 
стять коитрёктъ, накладную. || Сад. — ип arbre, 
обрёзать лйшия вётви, снять лишн!е плоды. || 
— #0n е8$отас, 80п ventre, очищёть желудокъ; 
испражийться. ||* et fam. — le plancher, ухо- 
дить, выходйть изъ кбинаты, ÉSB дому. || Un. 
Тит. Cette encre décharge, эта ирёска ма- 
рёетъ. || Se —, 9. pr. облегчитьея, освобо- 
дйться (отъ тлжести); || словитъ съ себя; || * 06- 
рушить свой гифвъ (на коб); || изливёться, впа- 
кёть (0 кю) [| минйть, бЪжёть (0 крёскахъ). — 
sur ‘une affaire, сложйть na когб заббту о K$- 
35. ПД ве -ge sur eux du poids des affaires, on 
вавёливаетъ HA нихъ всю тйжесть, всё брёмя ABLE. 
|} — d'une faute sur un autre, свёливать свою ви- 
nÿ на Apyréro. — d'un secret, повфрить кому т&й- 
ну. | Déchargé, -ée, part. 2. * — de toute fonc- 
tion, избёвлениый отъ вейкой службы, отъ вейка- 
ro занйтя. Mas. Cheval — d'encolure, стётная 
абшадь 

Déchargeur, sm. выгрузчикъ товёровъ. 

Décharmer, va. отколдовёть, отворожйть; | 
разочаровёть. || Décharme, -6e, part. я. 

Décharner, va. срёзывать méco (cs хостё#); || 

ASC} TS, лишить дорбдства; |) *оголйть, abaats 


276 


Déchirement 


сухймъ (с401ъ); || Сад. короткб подстриг&ть (де. 
méess). | Décharneé, -ée, part. п. Corps visage 
—, изебхшее, исхудёвшее T$10, «un. Un style 
—, r6anh, сухбЙ слогъ. Sol —, безпябдная почва. 

Décharpir,va. разнимёть, разводить, разли- 
вёть волбю (депущихся). 

Déchasser, va. выколёчивать (180508); || ©. 
выгонйть, прогонйть; || ASMATE MOCCÉ въ 1%вую 
стброну (6$ тёнцахь). | Déchassé, -ée, part. р. 

Déchaumage, sm. 40. всибхиван!е земли, 
распёшка. 

Déchaumer, va. Ain. воздёлывать, всоёхи- 
вать збмлю; || распёхивать xoBéBn. || Déchaumé, 
-60, part. 1. 

Dechaussage, sm. см. Déchaussement. 

Déchaussement, sm. 41. oréumsanie (де- 
266ъе6ъ); || Med. o6uaméuie зубовъ отъ дбеенъ. 

Déchausser, va. разувёть; || tp. окбпывать 
(дерёвья); | Med. обнажёть (зубы) отъ дёсевъ. 

№&те pas digne de — 4п, быть недостбйнымъ 
отряхвуть прахъ съ чьихъ пибудь ногъ.* — ив 
nur, обнажёть еундёментъ мы Ве —, ©. pr. 
разувёться; || обнажёться (0 зубёхь). || Déchaus- 
86, -6е, nart. д. Moines, carmes-é8 ou déchaux, 
разутые, 6ocoudrie монахи, кармелйты. 

Déchaussière ом Déchaussure, sf. Охбт- 
волчье абговище. 

Déchaussoir, sm. Хыд. нбжикъ для отдълбн!я 
дбсенъ (om3 2убдвз). 

Déchaux, adj. т. Carme —, босонбг1й rapue- 
литъ. Îlocs. C'est un pied —, 9то wmanéas въ 
XBOpÉACTBS. 

échéance, sf. An. noréps, dau anménie npé- 
ва; || потёря корбвы иди трона; I падён1е, немй- 
доеть, опбла; || *упбдокъ. La — des droits civils, 
auméHie правъ COCTOÉHIS. 

Déchet, sm. убыль, ущёрбъ; || yxensménie, 
сбёвка (съ июны); || усышка (х4%ъба); |} утёчка (ви- 
xd); [| остётка т, выварки /; || Хим. потёря, угёръ 
(металдовз). * Son autorité а éprouvé un grand —, 
егб авторитётъ ейльно noxozeOéaca. Посл. Il y a 
bien du — sur la filasse, такой то понбеъ значи- 
тельныя потёри; | барышъ 4u HACAÉAOTBO OKasü- 
дись горёздо ниже ожидён!я. 

Décheveler, va. растрепёть вблосы. ||'8е —, 
v. pr. растрепёть себф вблосы. || Déchevelé, -ée, 
part. р. 

Déchevêtrer, va. синыёть недоуздокъ (съ 40- 
шади). | Déchevêtré, -ée, паз. п. 

Décheviller, va. вынимёть деревйнные гвбзди. 
| Déchevillé, -ée, part. p 

Déchiffrable, adj. легко разбирёемый, pas66p- 
чивый. 

Déchiffrement, ss. pas6mpéuie, разшиербвка 
(nucoud). 

Déchiffrer, va. разшиербвывать, разбирёть, 
тодковать (щифиы),; || разбирёть, читёть (нераз- 
борчивое письмб); || Муз. читёть нбты прямо; | 
*объяенять, распутывать (тёмное д»ло); || * et 
fam. распозиёть, раскусйть, разоблачить (wo). 
| Déchiffré, -ее, part. я. 

Déchiffreur, зт. разббрщикъ шйера, разшие- 
рёвщикъ. 

Déchiqueter, va. изрфзывать, кромеёть; || 
Техн. протыкёть дыры для ручекъ (у здинямой 
посуды). * et fam. — un ouvrage, разбирёть сочи- 
нёше подрббно, по кбеточкамъ. | Déchiqueté, 
-бе, part. п. Бот. Feuille -6e, разрёзибй ancre. 
+Dechiqueteur, sm. разрёзётель, кромсё- 
тель т. 

Déchiqueture, sf. vi. разрёзъ, прорёзъ. 

Déchirage . разломка, разборка (судна, 
влбта). Bots de —, стёрый бёрочный лъсъ. 

Déchirant, -ante, adj. *раздирёющий сёрдце. 

Déchirement, sm. разодрён!е, pasxnpéuie; | 


Déchirer 


‘d'entrailles) рззь, колика въ животв; || (de cœur) 
* гзуббкая печёль; || Мед. разрыву; |] ® угрызёнс 
(céencmu); || -в, pl. междоусобныя несоглёс1я, меж- 
коуеббицы f. 

Déchirer, va. раздирёть, крать, изодрёть, 
рвать, изорвёть; | разе®кёть; || * терзёть, растер- 
зёть ( ‚ душу); | огорчёть, приводить въ от- 
чбян!е; || поносйть, s10C208HTE: || *её fam. драть 
(ушы плотёмь пьщемь, музыкою); || разбивёть 
(б6чку); [| Воём. скусйть (патрбнъ); || Mon. pasxé- 
мывать (4060xy). Le tigre -re sa proie, тигръ раз- 
xapéere, pBËTE сво добычу. — une lettre, изор- 
вёть, изодрёть письмо. || L'aigle fondant sur sa 
proie -re les airs, орёлъ, кидбющся на ево до- 
бычу, разс®кёетъ вбздухъ. || — s0n prochain, по- 
носйть, влослбвить своегб ближняго. * — gn à 
belles dents, поносйть, злословмть когб на BC ла- 
ды; | перебирёть mor по кбеточкамтъ. || Посл. Цпе 
s’est nas fait — le manteau ou son manteau pour 
cela, онъ не заставлйетъ дблго %4w MHOro про- 
сить себЯ; онъ уступчивъ; отъ негб легкб получить 
желбемое. [| Ве—, 9. pr. изорвёться, разорвёться, 
распорбться; || *поносйть другъ друга. || Déchiré, 
-6е, part. р. Un vêtement —, разорванная одёжда. 
Un bateau —, разлбманная лодка. “Un pays — de 
factions, crpaué раздирёемая néprixuu. IT est tout 
—, онъ весь оббрванъ, въ лохибтьяхъ. Cette femme 
оц fille n’est nas trop ou tant -ée, бта méamuua 
dau д&вушка не дурнё. Ахат. Trou —, разбрван- 
ная иди ярёмная дырё. 

+Déchireur, зт. раздирёльщикъ,; || разлбищикъ 
стёрыхъ бёрокъ. 

Déchirure, sf. разр&зъ, дырё, просёдина; | 
Мед. разрывъ (6434). 

Déchoir, ов. ит. приходить въ упёдокъ; || упа- 
дёть, уменьшёться; || дряхлёть, старёть. || Dechu, 
ue, part. р. Ange — , издиий ёнгелъ. 

Déchouer ом Deseéchouer, va. Moy. снныёть, 
crécæmsaTe съ мёли. || Déchoué, -ée, part. д. 

Déci, Метр. частица означёющая {10 часть. 

Déciare, sm. Метр. дешбръ, ‘/10 &ра; см. Are. 

Décidément, аду. решительно, твёрдо. 

Décidence, sf. Мед. onaxénie брюха. 

Décident, -ente, adj. Бот. см. Décidu. 

Décider, va. рышёть; || кончёть; || побуждёть; 

(оз. располагёть, повел®вёть; || рашёть, судить, 
— une affaire, une question, рьшийть дёло, Bo- 
прбеъ. || — une querelle par un combäât, кбичить 
есбру битвою. || Cette raison m’a -dé à partir, 
бтотъ дбводъ побудилъ менй къ отъфзду. || Un. Le 
peunle -dait de la paiz ou de la guerre, нарбдъ 

сполагёлт. &ди поведзвёлъ MÉPOME иди’ BOHHO:0. 
Le temps de de la vie, врёмя располагбетъ жизнью. 
| C'est un homme qui -de trop hardiment, втотъ 
челов къ рашёетъ сайшкомъ CMbAO. — de tout à 
tort et à travers, судить 060 вебёмъ вкривь и вкось. 

[8е —, 9. pr. рашёться; || склонйться; || установ- 
айться, обизруживаться, опреджлёться. Je me 
-de à rester, я решёюсь остёться. Allons, -dez- 
vous, да ну, paméärecs. || La victoire se -de pour 
nous, побфда склонйется на нёшу стброну. || Le 
temps ве -de, погбда устанёвливается. Le mal ве 
-de, зло обнаруживается. La maladie ве -de, бо- 
а%знь опредъайется. || part. р. Décidé, -ée. 
une chose -ée, ST0 рёшённое x$xo. Homme, ton, 
air —, решительвый человёкъ, тонъ, видъ. боп 
style n’a point de caractère —, егб слогъ не им%- 
етъ опред®лённаго харёктера. Une préférence -6e, 
замфтное предпочтён!е. 

Décidu, -ue, adj. Бот. опадбющй, cnaxémmif. 

Dé , зт. Мета. кецигрёмыъ, ‘Je 

а; си. Gramme 
Déoilitre, em. Метр. кецилйтръ, lie литра; 


cu. Litre. 
Déciller, va. см. Dessiller. 


277 


C'est р 


Déclarer 


çpScimable ‚ adj. noxsemémi кеватёниому 
сббр:. 

Décimaire, adj. Дид. кесятёйчный. Arithmé- 
tique —, Кесятичная Ариемётика. 

écimal, -ale, adj. 3. Apue. десятичный. Frac- 

tions -ales, десятичныя крбби. Calcul —, исчис- 
aénie десжтичныхь дробёй. Système —, xecarés- 
ная CHCTÉMA. 

Décimale, sf. десятёчная дробь. 

Décimateur, sm. десятинникъ, имфющ!Я npé- 
во на десятинный сборъ. 

Décimation, sf. naxasduie чбрезъ десйтаго. 

Décime, sf. десатина, десятинный сборъ, йе ду- 
хбвныхъ дохбдовъ. 

Décime, sm. Мету. децёма, le орёнка; см. 
Franc. 

Décimer, va. накёзывать чёрезъ десйтаго (uss 
виндвныхь); || * похищёть (uss найодонаселёнвл). 

Décimétre, sm. Метр. децимётръ, 11е mérpa; 
см. Mètre. 

Décimeur, sm. cu. Décimateur. 

Décimo, adv. du lat. въ-десйтыхъ. 

Décintrement, sm. Anprum. cufrie xpymérs 
(изъ nods свбда). 

Décintrer, va. Архит. снимёть кружёла (изъ 
nods свбда). || Part. p. Décintré, -ée 

Décintroir, sm. Kämenw. квуконёчная киркз. 

Déciper, va. vi. обмануть. || Décipé, -6е, 
part. р. 

Déoirer, va. Техн. выводить, сводить BOCKS. | 
Déciré, -6е, part. д. 

Décisif, -ive, ad. решительный, окончётель- 


ный. 
Décision, sf. суждбён!е, piménie; || инфе; | 
постановлёне, onpexbaénie. 
Décisionnaire, sm. p. us. решётель т. 
Décisivement, adv. д. чз. решительно, окои- 
чётельное 
Décisoire, adj. Юр. Serment —, решётельная 
присяга. | 
Décistère, sm. Мети. дециетёръ, ‘he crépa; 
см. Stère, 
Déclamateur, sm. вит(я, декламбторъ; ‚| adj. 
напыщенвый, надутый (C4013, лзыкъ) 
Déclamation, sf. декломёщя, вит ство; || 
напыщенныя CAOBÉ; || высокопёрное, напыщенное 
сябво dau р®чь; || ругётельства, брань f; Й №93. 
ум#нье дёлать ударён!я въ речитативз. 
Déclamatoire, adj. декламёторскй; || высоко- 
пёрвый, ведер чйвый. 
lamer, va. декламировать, произиосйть 
(стили, ъчь`; || on. говорить, гремфть противъ 
(чезб). | Déclamé, -ée, part. р. 
Déclarateur, sm. объявитель т. 
Declaratif, ve, adj. I0n. объявйтельный. 
Déclaration, s/. объявябне; | Юр. nomasdnie;: 
[| исчислён!е; || записка, мемуёръ; || pasracuémie 
(указа); || Мор. бпись f,eax: Ура(товёрному 110939); 
| Ист. декларёщя (npaes); || npmondrie (въ дюбеи). 
— publique, публичное объявлен1е; обнарбдоване. 
} — d'un criminel, nonasénie преступника. || — 
e biens, ncaucaénie имущества. — de frais 6 dé- 
ens, исчислёне издёржекъ и расхбдовъ. || — de 
cessation de fonctions, npoménie о выдач® залога 
при OcTaBzénin такой кдажности, для заийт!я ко- 
тброй трёбуется внестй звлогъ, — de naissance, 
de décès, объявяён!е о рождён!и, о сиёрти. Ком.— 
de faillite, признён!е въ своёй шесостойтельности, 
объявабн!е себй несостойтельнымъ. — de guerre, 
oGrasaénie войны. Faire une — d'amour à gn, 
призибться, открыться кому въ любви. 
Déclaratoire, adj. 2. из. объявйтельный. 
Déclarer, vs. открывёть? || объазабть: À оз 
руживать, выкьвёть; \\ п avunsére: || поз 
Алоть nomasénie (er © 0К). — мз dessus, 


BE LS 
208 


Déclassement 


атонт, открывёть свой намёрен!я, свою люббвь. 
|| — une guerre, объявить войну. Юр. — un acte, 


un mariage nul, объявйть актъ, бракъ недвйстви- | 
тельнымъ. On le-ra coupable de haute trahison, 


егб объявйли винбвнымъ въ госудбрственной из- 
mb. || — un complot, обнаружить, открыть заго- 
вбръ. — вез complices, выдать свойхъ соббщни- 
ковъ. || 17 approuve cette doctrine et la -re catho- 
lique, онъ одобрйетъ эту доктрину и признаётъ её 
катодическою. || Be —, 9. pr. объяснйться, изъ- 
ленйться; || обнаруживаться, выкёзываться; || объ- 
явяйть себи; || выскёзываться, принимёть чью 
сторону; | 
pas — là-dessus, онъ не хбчетъ объяснйться, изъ- 


яенйться на ÉTOTR счётъ. || ба grande âme ве -ra 


tout entière, егб великая душё вполн& обнаружи- 
лась, выказалась. || 11 s'est -ré l'auteur de ce 
livre, онъ объявйлъ ce64 &второмъ Этой кийги. 
| Le public s’est -ré pour lus, публика выска- 
залась за него, принялё егб стброну. || Le cho- 
léra s'est -ré dans la ville, въ гбродв откры- 


лась холёра. Une fièvre vient de — chez lui, у nerd 


открылась, оказёлась лихорёдка. || Déclaré, -ée, 


part.p. Amour —, объйвленная хюббвь. Ennemi 


—, открытый, Ивный врагъ. 
+Déclassement, sm. cubménie разрйдовъ. 


+Déclasser, va. сившёть иди разстрбить раз- 


рёды; || уничтожёть сослбвныя прегрёды; || Мор. 


исключёть изъ числё матрбсовъ. || Déclassé, -ée, 


part. р 


Déclaver, va. Муз. перем нйть нотный ключъ, 
Déclencher, va. поднимёть щиколду, защёхку 
У двёри; отворйть дверь. || Deéclenche, -ее, 


2207$. 2. 


Déclic ou Décliq, sm. (-ЕИЁ) Мех. пружина, 
крюкъ для останбвки движён!я (машины); || крюкъ 


(у сваебитной бабы) 


Déclimater, va. 3004. и Бот. "приучить къ 


другбму климату (живбтное, pacméuie); || *et Гат. 


перевоспитёть, передфлать (*0зб). || Déclimaté, 


-ée, part. p. 


Déolin, зт. склонъ, закётъ; || упёдокъ; || умень- 


ménie, ослаблёне (бодъзни); || ущёрбъ (дуны); || 


Воён. спускъ (у ружей). Sur Че — de la vie, ua 
склбн®, на зокётВ жизни. Sur le — du jour, нь 
склбнз, на закёт дня. || Le — del'industricentraine 


le — du crédit, упёлокъ промышленности влечётъ 

за соббю упёдокъ кредига. 
Déclinabilité, sf. Грам. склонйемость (слова). 
Déclinable, adj. Грам. склонйемый. 
Déclinaison, 8/. Грам. склонён!е (имёмз); || 

Acmp. склонён!е, yraoHénie зв®зды (отъ экойто- 


ра); | Физ. склонёне, уклонён1е, отклонёне (маз- 
иитной стрилки). Аста. Cercle, narallèles, na- 
rallaxe de —, кругъ, параллельные круги, парал- 


яёкеъ CKRAOHÉHIA. 


Déclinant, -ante, adj. склоняющ ся. Cadran 


—, склонйяющИйся квьдрёнтъ. 


éclinateur, sm. деклинёторъ, показётель 


CRAOHÉHIA и наклонён!я плоскости квадрёнта; || 


Геом. компёсъ (для сзёмки плановъ); см. Décli- 


natoire. 


Déclination, sf. vi. norérocre f, cxaom; || yné- 


AORE. 

'Déclinatoire, adj. Юй. уклонительный; || sm. 
y. отговбрка, увёртка, отвбдъ вудьй; || Физ. ком- 
обеъ склонён!н. 

Décliné, -6e, adj. Бот. пригнутый, séruÿ- 
тый. 

Décliner, on. клонйться; || уменьшёться, осла- 
бЪвёль; || Физ. огклонйтьея, склонйться (0 маз- 
нитнов стрьдкт); | Астп. склонйться, укло- 
HÉTECH (0 36%30%); || va. Грам. склонйть; || *скёзы- 
вать своё йия; |} отклонить отъ себя (честь избд4- 

#84); { Op. не признавёть; отводить. || Se —, ©. 


278 


открывёться, окёзываться, Л ne veut 


Décolorim'tre 


pr. Грам. склонйтьсл. Ce mol 82 -ne, $то caso 
еклонйется. || Décliné, -ее, part. р 

Déclinquer, va. Мор. отодрёть обшивку 
(судна). 

Décliquer, va. Мех. отпустить пружйну, дер- 
жёлку (машины). 

Décliqueter, va. Час. снимёть собёчку, клй- 
кетъ (у часдеъ). 

Déclive, adj. пологй, покётый, отлогй. 

+Décliver, уп. опускёться, склонйться, пони- 
жбться. 

Déclivité, sf. покбётость, полбгость, отлб- 
гость fe , 

Décloitrer, од. брать изъ монастырй. | De- 
cloitré, -6е, part. г. 

Déclore, va. разбирёть, ломёть заббръ, разго- 
рёживать. || Déclos, -ose, part. р. | Стат. Се 
verbe ne s'emploie que dans les formes suivantes: 
Je déclos, tu déclos, il déclôt: je déclorai;: je déclo- 
rais; déclos, que je déclose; déclos, déclose. 

Déclôture, s/. caômauumit заббръ; || слбыка, 
разббрка забора. 

Déclouer, va. выдёргивать гвбзди (нзъ че). 

||} Décloué, -66, part. д. 

Décoaguler, va. Физ. прекратить севёртыван!е 
жидкости. 

Décochement, sm. (-koch-man) спущёне 
стр®лы, 

écocher, va. пускёть, спускёть (cmpn4ÿ). 
* et fam. — une épigramme contre qn, пустйть въ 
кого эпагрёммою %4w эпигрёмму. *— un сотуй- 
ment, отпустить комплимёнтъ. || Ве—, ©. Pr. спус- 
кётьея, слетёть (о cmpnañ). | Оесосье, -ее, 
part. п. 

Décoconner, va. Техн. енииёть кокбиъ (шед- 
ховичмазо чёпея). 

Décoction, sf. Апт. отвёръ, взваръ, де- 
ROTH. 

Décognoir, sm. Тип. клинъ, колодка (044 от- 
мыканц\я ц замыканл форм). 

Decoiffer, va. снимёть головной уборъ (съ хо- 
6); опростоволбеить; || растрепёть, спутать (66- 
д0сы, причёску); || * откупоривать (бутыдку); || 
Воён. открывёть (пужёйную пддку); || снимёть 
крышку (сз paxému). || Ве —, v. рт. снять съ себя 
головной уббръ; || растрёпывать, спутывать свой 
вблосы, свою причёску. || Décoiffé, -ée, part. д. 

Décoincer, va. Мор. вынихйть клиньн 

Décollation, sf. усвкновёне главы (Тобнна- 
Предтёчи). 

Décollement, sm. расклейка, расклёиван!е; || 
Пабтн. вырубка, пазъ на шв%. 

Décoller, са. отрубёть гблову, обезглёвливать. 

Décoller, va. отклбивать, р“еклбивать; || от- 
бивёть mapé отъ ббрта (63 билжёрдной чзпй). || 

—, 0. DT. отклёяваться, расклбвиваться, UTCKÉ- 
кивать. || Décollé, -ée, part. p. 

Décolletage, sm. Ain. обрёзка crsoxé (y ра- 
cméxis). 

Décolleter, va. (ne s'emploie que neutrale- 
ment ou pronominalement) обнажёть, открывёть 
грудь и пябчи. || Ве —,0. pr. обнажёть у cebf 
грудь и uaéuu. || Décolleté, -6е, part. n 

Decolleur, sm. Рыб. рыбёкъ отруббющ ré- 
ловы у трески. 

Décoloration, sf. линйше, обезцвфчиван!е. 

Décolorer, va. обезцвфчивать, сгонйть xpécry: 

|| * сдёлать безцвётнымъ (с4035, couunéuie). || Se 
—, 9. pr. обозцвёчиваться, блВдивть, линйть, 
блёкнуть. || Décoloré, -ée, part. р. Un teint —, 
полинйви!й цв®.ъ. Des roses -6es, побабкнуви:я 
péss. Des lèvres -6es, побаЪднфвийя губы. Он 
style —, безцвтный слог 

Décolorimètre, sm. Хим. инструмбить 5: 
изызреня обезцефчивающей силы нфкоторыхъ 


Décoloris 


вещёствъ, S4u стбпени обезцвёчивамя претер» 
пфинаго веществбиъ. 
010118, sm. потёря колорита. 
б Décombant, -ante, adj. Бот. zxeméuiñ (стё- 
ель). 

Décombrer, va. очищёть отъ щёбня, отъ му- 
сора, разчищёть. || Décombré, -6е, part. р. 

Deécombres, sm. pl. щёбень т, мусоръ; || * 06- 
лбики т. 

Décombustion, sf. Хим. разкислёще (ms#- 
да) 

Décommander , va. Ком. оти®нйть (зак4зъ, 
эп рёбовамзе); || отмънйть приказёше. || Décom- 
mandé, -ée, part. 2. 

Décommettre, va. Мор. разсучить (канёть). 

Décompléter, va. разрбзнить (xossénuiro). || 
Décomplété, -ée, part. п. 

Décomposable, adj. Хим. разложёмый (о 
т»); || Мат. разложимый (0 чмель, о тьдю). 

. Mot —, разложимое cx680. 

Décomposant, -an‘e, adj. разлагёющИй, про- 
ma807%4miA разложен!е. 

Décomposer, va. разлагёть, разбивёть ; || * 
разбирёть; || портить; разжижёть (хровь); || * раз- 
стрбивать, обезобрёживать (0 чейтёх5 дицё). 
Хим. — un corps, la lumière, разложёть Tao, 
cBère. Мат. — un nombre, разложить числб. — 
из polygone entriangles, разложйть, разбить мно- 
гоугбльникъ на треугольники. || * — ип discours, 
разобрёть pus. || Se —, о. pr. разлагёться, пор- 
титься; || * разстрби ваться. || Décomposé, -6е, 
part. п. Хин. Une substance -ée, разложениое 
вещество. Бот. Feuille — , раздвльный листъ. 
* Un visage —, измВнйвшееся лицб. 

Décomposition, sf. Хём. розложбне (веще- 
стеб); || пбрча, тлёве, повреждён!е; || * разббръ; 

[| изымзиён!е, разстройство (чертъ диц4); || Mez 
paszxoméuie (сидъ, скоростей); || Мат. passoménie, 
разбивка (u#4a10)s 

Décompte, вт. вычетъ, учётъ. aire le —, 
сдфлать вычетъ изъ BHAOBÉEMOË суммы за зёбран- 
moe вперёдъ. Payer le —, уплёчивать недбданнос. 
* её fam. Trouver du — dans une affaire, оши- 
биться въ расчётахъ на барышъ. 

Décompter, va. вычитёть, выключёть (изъ 
суммы); || в. разочарбвываться. * et fam. Trou- 
ver а —, уменьшить своё высокое мн®н1е (0 чёмъ 
fau о комз). || Décompté, -6е, part. n 

+Déconcertement, sm. замвшётельетво, ему- 
щёше, разстрбенность f. 

Déconcerter, va. разстрбивать, сбивёть; || 
* смущёть, приводйть въ зам шётельство, огорб- 
шить. Une voix discordante -certe toutes les 
auires, одивъ Фальшивый голосъ разстроиваетъ, 
сбивбетъ вс остальные. || I}-Certa leurs desseins, 
CHE разетрбижъ ихъ зёмыслы. 1 faut дем de 
chose le —, не инбгаго нужно, чтобы сму- 
чить его, прявестй егб въ зам шётельство. || Ве 
—, 0. Dr. сбивёться; смущёться; робфть, прихо- 
дить въ зам шётельство. || Deconcerté, -ée, 
part. p. || Déconcerté, Syn. см. Confus. 

onfès, -esse, adj. inus. неисровфданный, 

Déconfire, va. vi. разбивёть нё голову (в0й- 
exo); [| * постёвить когб въ тупйкъ, озадёчить. || 
Déconfit, -ite, part. 2. 

Déconfiture, s/. vi. полнёйшее поражёне, 
pasOérie (в0йска); || * et fam. совершённое paso- 
péaie; | истреблёне; | Юр. несостойтельность f. 
On fit une grande — de gibier, истребили инбго 
дйчи. ® её Гат. On fitune belle — de ce repas, 
весь ужниъ съёлн дочиста. 

Déconfort, sm. vi. отчёяие, унын!е. 

Déconforter, va. vi. приводить въ унйв!е, въ 
oradauie. || Ве —, о. pr. унывёть, отчёяваться. || 
Déconforté, -ве, part. y. 


Découennège 


_Déconsaocrer, va. разевящёть. || Déconsäcré, 


-ее, дит. р. 

ОесопвеШех, са. отсовфтывать, отговбёривать. 
|| Déconseillé, -6е, part. р 

Déconsidération, 8/. norépa, лишён!е уважб- 
н!я; || недостётокъ уважбн!я, неуважёще. 

Déconsidérer, va. лишёть yBaméuis (x046), 
терйть уважён!е (хз x0MY). || Ве —, с. pr. лишёть- 
ca ysaméuis. || Déconsidéré, -6е, part. p 

Déconstruction, sf. разббрка на чёети (4%- 
4810); || Грам. mapyménie синтаксиса. 

Déconstruire, va. разобрёть чёсти (4410); 
| Грам. нарушёть сёнтаксшеъ (фрёзы). — les 
vers, переклёдывать стихй на прбзу. || Décon- 
struit, -ite, part. п. 

+ Décontenance, sf. cuyméuie, замъшётель- 
ство. 

Décontenancement, sm. р. us. смущёше 

Décontenancer, va. смущёть, срёзать еъ 
ногъ. || Se —, ©. pr. емущёться, робёть. || Décon- 
tenancé, -ée, part. д 

Déconvenance, sf. vi. неухобетво 

Déconvenue, sf. fam. necaécrie, н удёча. 

Décor, sm. Aprum. yxpaménie (æueondcuoe): 
| Team. декорёщя. 

Décorateur, sm. живопйсецъь распйсывающ!@ 
виутренность здён!й; || Team. кекорёторъ. 

+ Décoratif, -ive, adj. украшбющий. 

Décoration, sf. архитсктурныя, живописныя 
иди скульптурныя украшёния; || Team. декорёц!я; 
|| знакъ отяйч1я, брденск!Й знакъ, брденъ. Il a 
obtenu une —, онъ получижъь брденъ, иди SHARE 
отайч1я, иди крестъ. 

Décorder, va. разсучивать, развивбёть (ее- 
рёвку). 

Décorer, va. украшёть, убирёть; | прикры- 
BTE; || пожаловать Орденомъ йди достбинетвомъ. 
* Les génies qui ont décoré le siècle de Louis 
XIV, rénis, rorÔprie украшёли взкъ Людбвика 
ХГУ. | Ils ont déconé du nom de sagesse leur 
insensibilité, онй прикрыли йменемъ мудрости 
свой безчуственность. || Ве —, ©. pr. украшбёть 
себй (чъмъ), украшёться. || Décoré, -6e, part. p. 
— de plusieurs ordres, пожёлованный многими 
орхенёми. || s. Un —, кавалёръ (брдена). 

Décorner, va. срывёть зёгнутый уголъ (у 
xénmu); || отгибёть уголь (63 книзм). || Décorné, 
-ée, part. 2. 

Decortication, sf. o6sÿnansanie, сдирёше, 
снёт!е (коры или кожины). 

Décortiquer, va. снимёть кору, облупливать 
кожицу, сдирёть. || Ве —, ©. pr. лишёться своёй 
коры, терйть свою кору. 

Décorum, sm. (-rom) бавгопристбйноеть. | 
Стат. Ce mot n’a pas de pluriel et n’est guère 
usité que dans ces phrases: Garder, observer, bles- 
ser le Aécorum. 

Découcher, оп. ночевёть, спать ne y ce6f. || 
va. fam. прогиёть, согнёть съ постбли (xotô). 
[ат. Ce mari пе -che point d'avec sa femme, 
STOTE мужъ никогдё не спитъ врознь съ своёю 
женбю. у. Ве —, ©. pr. vi. вставёть, поднимёться 
съ постёли, проснуться 

Découdre, va. распёрывать; || Мор. отдирёть 
обшивку (судна).* Le sanglier a décousu le ventre 
d'un de nos chiens, иабёнъ распорблъ брюхо од- 
ной изъ нёшихъ собёкъ. || оп. En —, дрёться, 6o- 
рбться; разаться (въ картахз). || Ве —, 0. pr. рае- 
пёрываться, расшивёться; || * её fam. разаёжи- 
ваться. || Décousu, -ue, part. n. Habit —, рас- 
néporoe, распорбвшееся naétse. * Style —, без- 
свЯязный, Hecradxqumä слогъ. * Homme —, без- 
алёберный челов къ 

gpécouennage, sm. (-kouanaÿ) exxpéuie esauék 
ибн. 


Découenner 


Découenner, va. (-kouané) exmpérs кбжу (co 
CON HT )e 
rétomiñ, источёющий. 

Découlement, sm. 2. us. истечёне, rénauie 

Découler, on. сочёться, стекёть; ||“ изливёть, 
источёть; || * проистекёть (изъ ves6); || * вытекёть. 
* Dieu fait — ses grâces sur nous, Вогъ изли- 
вбетъ, источбетъ Ha насъ свой милости. || ® Le 
bien et le mal-lent d'un même principe, кобрб и 
зло проистекёютъ изъ одного начёль. || * De ce 
principe -lent plusieurs conséquences, изъ Sroro 
принципа вытекёютъ Muéris ca$qcrsis. || Deécou- 
lé, part. p. ino. 

Découpage, sm. разрёзыван!е. 

Découpé, sm. цвтнйкъ (6% саду). 

Découper, va. разрёзывать (м4со, живность); 

| выр&зывать (каптинки, Pusypxu); || фвыкрёи- 
вать, кройть (платье, матёрмо). || Ве —, ©. pr. 
р®заться; || выдвлйться. Les flèches des tours ве 
“paient sur l'horizon, шпили бёшенъ видифлись, 
выдвяйлись на гориздитз. || Découpé, -ée, part. 
2. Un poulet —, разрАзанный цыплёнокъ. Un 
dessin —, вырВзанный рисунокъ. Une jupe -6e, 
выкроенная, скроённая HÔra. l'ends. Écu —, 
BHPBsHÔË mars. Жив. Des figures -ées, Фигуры 
сильно BHABAÉIOMIACE отъ eOua (каитины). Бот. 
Feuille -6e, выемчатый, разрьзной sucre 

Découpeur, -euse, s. выр®зчикъ, -чица; || за- 
кройщикъ, -щицае 

Découple ou Découpler, sm. Охбт. разевбр- 
ка собёкъ, спускёше co свбры. 

Découpler, va. Охбт. разсвбривать, спускёть 
co свбры (собёжъ); || ® et fam. напускёть, натрёв. 
ливать (на козд). || Découplé, -6е, part. д. * et 
Гат. Un homme bien —, стётный, хорошб с16- 
жонный человёкъ. 

Découpoir, sm. ибжницы дла кройки, для вы- 
р®&зыван!я. 

«Оесоприге, sf. вырЪзка; крбйка; | “выр®зан. 
ная Фигура; выкройка; || Бот. разр. 

Décourageable, adj. легко унывёющ!, легкб 
теряющ!й ббдрость духа. 

Decourageant, -ante, adj. отнимёющ ббд- 
рость t4u охоту» 

écouragement, sm. уныше, упбдовъ духа. || 
Syn. см. Abattement. 

Décourager, va. обсзкурёживать, приводить 
въ унын!е, отбивёть охоту, разохбчивать; || от- 
вращёть (Oms че). || Ве —, +. pr. приходить dau 
воздёть въ уныне, унывёть, терёть ббдрость #ди 
охбту, упадёть духомъ. || Découragé, -6е, 
pari. р. 

Décourant, -ante, adj. Бот. висходящий, c6%- 
résomis. 

Deécourber, va. выпрймливать, выправлйть. || 
Décourbé, -ée, part. п. 
+Découronner, va. развёичивать, лишёть ко- 
рбны; || Воён. прогонйть, сбивёть съ выебтъ (ne- 
пруятелл); очкщёть высбты (0тз непизЯтедя); 
брать укр®плён!я, котбрыя увфичиваютъ выебты. 
| Découronné, -ée, yart. p. 

Decours, sm. ущёрбъ (луны); || n. us. ослаблб- 
ше, окончёнше (бодъзни) 

Décousu, -ue, part. р. см. Découdre. 

Décousu, sm. несвйзность, несклёдность, от- 
рывистость f (ca61a). 

Decousure, sf. прор%ха ; || Oxôm. рёна aane- 
сённая клыкбми кабанб. . 

Découvert, -erte, part. п. см. Découvrir. 

Deécouvert, sm. Ком. уплёченныя дёньги; } 
дефицитъ; необезиёченный долгъ ; || пябщадь f, 
открытая MÉCTHOCTS. 

Decouverte, sf. открыте, изобрётен!е; || pas- 

#$418 (Уочотыль pôscunek); || Воён. пбискъ, раз- 





280 


Deécraciter 


géana (nenpifimess, micmaocmu); || Мор. иёгкое 
судно, идущее впередй %дч на олёнг® Флота; ча- 
совой на вёрху мачты; || Derm. обнажбне себ, 
выставка сл{баго ифета. Être à la —быть не 
рбзыскахъ, на развёдкахъ, 

Découvert (à), adv. открыто; || бевъ покрЕль 
ки, подъ отирытымъ нёбомъ, начйстомъ вбздух®; 


] Воён. безъ прикрытя, безъ защиты; || * Явно, 


сено, безъ обинякбвъ, напрямикъ. Ком. Être —, 
не имфть обезпёченя въ долг 
Découvrement, sm. Горн. обнажёше гбриыхъ 
породъ. 
и VOUTreUx; sm. открывётель M (мбвыхь зе- 
Mése). 
Découvrir, va. раскрывёть, разбирёть, обиз- 
mére; || оставлять безъ защёты , безъ прикрыт!я; 
|| * выкёзывать,; || зам®чёть, прим чёть, усмётри- 
вать, увидЪть; || отыскивать, ваходйть; || откры- 
вёть; || провёхывать, узнавёть; || * повфдывать, 
обнаруживать: || покёзывать свою игру (6% хёр- 
тах); || Грав. сводйтьглянець (с доски); || Texx. 
чистить пбызою (инструмёнты); || l'on. обнажёть 
(жилу). — un pot, un plat, раскрыть горшокъ, 
баюдо. — une maison, раскрыть домъ, разобрёть 
крышу дбма. — les racines d'un arbre, обнажить 
корни Aépesa. || — 14 frontière, остёвить гранйцу 
безъ защёты. — l'infanterie pendant le combat, 
остёвить, во врёмя срожён!я, n'BxÔTY безъ при- 
крытия. || * — ses desseins, выкёзывать свой иа- 
мфрения. || Du haut de la montagne оз -vrit la 
ville, съ вёрху горы усмотрёли, увйд®ли TOPOXS. || 
— wn trésor, une source, отыскёть, найти клэдт,, 
нсточникъ. || Colomb à -vért l'Amérique, Ko- 
лумбъ OTRPHAE Амёрику. — une conspiration, от- 
крыть 8ér080p2. || * Le temps a -vert ces mystè- 
гез, врёмя обнаружило вти тёйны. Jlm'a -vertsox 
secret, онъ повфдлжъ, открыль мн свою тёйну. 
Посл. — le pot aux roses, провфдать, yraxérs, 
узнёть тёйну, интригу. || Se —,0. pr. раскрывёть- 
ca ; [| обнажёться ; || снимёть свою mañny; || вид- 
ифться; || открывёться ; || проявяйтьея, обнаружи- 
ваться; || признавёться, открывёться (въ чёмз}; || 
Фехт. открыться, е18бо защитить ceOf; || Boés. 
выставлйться ‚ подвергёться (опасности). Cette 
femme se-vre $тор, эта жёнщина черезчуръ обна- 
жбется. || La flèche de Strasbourg ве -vre de l'in, 
шпиль стрёзбургской колокольни виднфется Издади. 
|| Découvert,-erte,part.n. Га е-е, непокрытая 
головё. Une planète récemment -te, недёвно откры- 
тая планета. Pays —, безлёсная crpané. Ville -te, 
неограждённый, беззащитный гбродъ. Deniers -ts, 
наличныя дёньги Бот. Fruit —, непокрытый, гб- 
аый плодъ. || À visage —, loc. adv. съ откры- 
тымъ, съ непокрытымъ лицомъ, безъ покрывёла; 
| * безъ притвбретва, безъ обинякбвъ, папря- 
mé. || Syn. см. Déceler. 
Décrampiller, va. Техн. распутывать, pasué- 
тывать шёлкъ (nôcan окийски). || Décrampillé, 
rt. п 
Décramponner, va. Texu. cauméTs съ крюк&, 
co скобы; || * вырывёть изъ рукъ (у кою). || Dé- 
cramponné, -66, part. 2. 
Décrasser, va. смывёть, счищёть грязь; [| от- 
мывбёть (6456); || * образбвывать, выправяй 
выводить изъ невъжбетва (x0t6); || прикрывёть 
низкое происхождёне титуломъ, звён1емъ. || Se 


—, 9. pr. обмывёться, очищёться (oms зр4ащ); || 


* et fam. образовёться, npiv6phrérs себф нфкото- 
рый лоскъ въ обращёни; || выходёть, выдирётьея 
въ люди. || Décrassé, -6е, part. п. 

Décravater (Se), v. pr снимёть свой réx- 
стукъ. 

Decréditement, sm. лишёнше дов$ риа 

Шёсгвайех, са. лишёть довфрия deu кредита; || 
* безелёвить, обезсаёвливать; || роийть дов 


Décrépit 


(къ чему). |] Ве —,0. pr. лишёться уважёшя dun 
OPA pin; выходить изъ xoB#pis. | Décréditeé, -ée, 
part. п. 

Décrépit, -ite, adj. престарфлый, дрёхлый, 
преклонный, 
( Du PV мов, sf. Хим. rpeménie на огнф 
coséü). 

Décrépiter, on. Хим. трещёть на огнё; | 06- 
marére, пережигёть (cézu). || Décrépité, -6е, 


part. D. 
Décrépitude, sf. престарфлость, xpéxaocrs f. 
[| Syn. см. Caduoité. 

Décrescendo, adv. Муз. xemperuénxo, ослаб- 
дйя, замирёя; || Гат. слабфя мёло по мёлу. 

Décret, sm. повельне, постановлёще, декрётъ, 
укёзъ; | Юр. vi. прикёзъ о взйт!и подъ стрёжу; з8- 
прещён1е на им%н1е; продёжа имущества. Les -8 
de la Providence, судьбы Ббжи. Les -в du destin, 
du sort, опредвяёне, велён!е судьбы, рока 

_Décrétale, sf. xexperésis, постановлён!е (nép- 
выхь панз). 

Décrétaliste, en. 
прёва. 

Décréter, va. повелфть, приказёть, опред®- 
aéTs; || постановить приговоръ (npémuss 016), 
налагёть арбетъ (на ков); налагёть запрещён!е 
(на uuñnte). || Décrété, -6e, part. р. 

Décrétiste, sm. докторъ канонйческаго прёва, 
объяснёви!й декрёты Грац!8на. 

toire, adj. Мед. рышительвый, икритиче- 
ск! (день въ бодьзни). 

Décreusage, sm. Техн. отвёриван!е, вывёри- 
Bauie шёлка. 

Décreusement, sm. см. Décreusage 

Décreuser, va. Техн. отвёривать, вывёривать 
(шёдкъ). || Décreusé, -ée, part. р. 

Décri, sm. всенародное запрещёше (монёты); 

|] * Cescaésie, позбръ 

Déc va. запрещёть пубайчно (mosdps, мо- 
иёту); || * обсзелёвливать, окричёть, ронйть во 
мифы! и (софта). | Ве —, о. pr. позбриться, обез- 
слёзливаться. || Décrié, -6е, part. p. 

Décrire, va. опй‹ывать; || Геом. опйсывать, 
начертёть. || Ве —, v. pr. быть описану; опйеы- 
вать себй. | Décrit, -ite, part. 2. 

ÇDécrochement, sm. свёт1е съ KRPIORÉ, отц®п- 
дбие. 

Décrocher, va. снимёть съ крюк&, OTABNIÉTE. 

| Se —, v. pr. отцепайться. | Décroché, -ée, 
rt 


дбкторъ  кавоническаго 


.Р 

Décrochoir, sm. костыль т для снимёня съ. 
крюхё (чею). | 

Décroire, va. fam. Croire et —, вфрить и не- 
вфрить. Je n'y crois ni AéCrois, я втому и не B$- 
рю, и вёрю. , 

Décroisement, 8т. раздёяка полбженнаго 
крестъ нё крестъ. 

Décroiser, va. раздфлать полбженное креетъ 
né крестъ; || Шалп. покрывёть, настизёть шайп- 
вый войлокъ слойми бобрбвой шёрети. || Décroi- 
s6, -ée, part. p. 

Décroissance, sf. см. Décroissement. 

Décroissant, -ante, adj. убывбёющ!й, н::сходй. 
щ ® 
D croissement, sm. уменьшён!е, убыль f, убы- 

в. 

Décroit, sm. Астя. ущербъ (луны). 

Décroitre, en. убывёть (0 Par); уменьшёться 
(о дияжъь). | Décru, -ue, part. 0. | Стат. Се 
verbe prend dans les temps composés avoir pour 
exprimer l’action: La rivière a décru: être pour ex- 
primer l’état: La rivière est considérablement dé- 
crue. 

Déorottage, sm. отчищиванше, стирён!е (31434). 
‚ Décrotter, ga. отчащёть, вычищёть, стирбть 


361 


Dédain 


грязь; | * пообтесёть (кою). || Décrotté, -6e, 


part. De 


Décrotteur, -euse, $. чистильщикъ, -щица 
сапогбвъ. 

Décrottoir, sm. желёзная скббка; коскё co 
щётками. 

Décrottoire, sf. жёсткая сапбжная щётка. 

Décruage, sf. Техи. вывёриван!е въ щёлок® 
(пряжи, шёдка). 

Décrue, sf. убыль f (воды). 

ruer, а. Техн. вывёривать въ щёлок® 
(пряжу, шёдкъ }. 

Décrûment, вт. Техн. см. Décruage 

Décrusement, sm. Техн. обвёрка шёаковыхь 
кокбновъ. 

Décruser, va. Техи. обвёривать инпягкбиъ 
рак du ©; Décevoi 

ue, part. р. du ©: Deécevoir. 

Décubitus, sm. (-tusse) du lat. Мед. seméuie, 
возлежёше (мда); | пролежни из тфль (отъ д04- 
ино дежём мл). 

Déouire, va. разаижёть, разводёть водбю. | 
Ве —, о. pr. расплывёться, разжижёться. || - 
сай, -ite, art. 2? 

Déoulasser, va. вывинчивать казбиный винтъ 
(y ружьд). 


Décumaire, s/. чагёнъ (pacménie). 

Décumbent, -ente, ad). Бот. seméaihi, при- 
з6мистый (0 стебл%). 

Décupeler, см. Décanter. 

Décupellation, см. Décantation. 

Déouple, adj. кесятнричный, удесятерённый, 
десятервой; || sm. десятерица. 

Déoupler, va. удесятерйть, умнбжить въ дёся- 
теро. || Décuplé, -ве, paré. р. 

Décurie, sf. декур!я, десйтокъ (у Pémanm). 

Décurion, sm. декур!0нъ, десйтиикъ, кдеейц- 
xif. 

Déourionat, sm.(-ona) дблжность xenypiôua, 
Десйтничество. 

urrence, sf. Бот. сбегбемость, спускбе- 

мость f. 

Déourrent, -ente, adj. Бот. сбъгёющи, нис- 
ходйций. 

Décursif, -ive, adj. Бот. персбьжный, пере- 
бъгающй. 

Décurtation, sf. Бот. ysanéuie дерёвъ свёр- 
ху, засыхёше верхушевъ (болзнь). 

Décussatif, -ive, adj. Бот. крестообрёзный. 

Décussation, sf. Геом. и Опт. перес®чёште, 
встрёча (13444, дучёй); || Anam. перекрестъ (31%- 
тельных #60606ъ) 

Deécussé, -ее, 
стообрёзный. 

Décussoire, sm. Xun. прижимъ, инструмбитъ 
для выдёвливан!я гибя. 

Décuvaison, sf. Техн. разливка вин по 66ч- 
камъ. 

Décuver, va. сливёть, выливёть винб (изъ ч4- 
ма). || Décuvé, -6е, part. 2. 

Dédaignable, adj. p. us. презр%нный. 

Dédaigner, va. презирёть; || пренсбрегёть; || 
гвушёться. Cette nation -gne toutes les autres, Эта 
ndnis npesapéers sc остальныя. || Ce parti n'esé 
point à —, 5тою népriew не слфдуетъ пренебре- 
гбть. || Zi ne -gnait pas d'être leur arbitre, onx но 
гнушблоя быть ихъ посрёдникомъ. || Dédaigne, 
-6€, rt. LL 

Dédaigneusement, adv. презрительно, преие- 
брежительно, спесйво. 

Dé eux, -euse, adj. презритсльный, пре- 
небрежительный, спесивый; || Анат. (muscle —) 
oTBoxémif мускулъ raésa. || 8. спесйвець, спесй- 


adj. Бот. крестовйдный, spe- 


вый. 
Dedain, em. upeaphnie, прозу. 


Dédale 


Dédale, sm. лабиринту, || “путанице. 

р D daler, са. вынимёть плйты (ябла, троту- 
ра). 

Dédamer, оп. едвигёть одну изъ шёшекъ пёр- 
ваго ряда. 

Dedans, adv. не имёющ!й прямёго перевбда и 
означёющ!Й нахождён!е когб %ды чегб внутри, дн 
пом щён!е чего, вхождён!е когб внутрь, во внутрь, 
и переводимый по русски различными периерёза- 
ми: Je le croyais hors de la maison, mais sl était 
— я думалъ, что онъ вышелъ, а онъ быхъ AOMA. 
Prenes une bouteille etverses — cette liqueur, возь- 
мите бутылку и влёйте въ неё STOTE ликёръ. * et 
fam. Ne pas savoir si l'on est — ом dehors, быть 
въ недоум$н!и насчётъ чего. № pas savoir si une 
personne est — ou dehors, быть въ недоумв ши от. 
носительно чьихъ нибудь мнён!, видовъ, Hambpe- 
ий. *Поппег —, вдёться въ обиёнъ, повфрить ка- 
кой-нибудь глупости. fam. Mettre qn —, засадить 
когб въ тюрьму; | “надуть когб. поп. Être —, си- 
ASTE въ тюрьм: | залить за гблетукъ, быть пьй- 
нымъ. Мор. Е {те vent dessus, vent —, пыфть одни 
парус& иапблненными, a Apyrie н®тъ. || Là-de- 
dans, loc. ado. тамъ, внутри. Entres —, Bond 
те. Que fait-il —, что онъ тамъ дёлаетъ. | Au- 
dedans, loc. ау. PEYTRÉ (страны); | BE глубинв, 
внутри (0ywu). | En-dedans, loc. adv. внутри, 
Hsuyrpé. Ce cratère a plus d'une lieue de circon- 
férence —, втотъ крётеръ nuberz внутри бблве 
миди въ окружности. Еегтег une porte —, запе- 
рёть дверь изнутри. Porter, mettre, avoir les nteds 
—, быть косолёпымъ (кода носки сбдижены, а 
яятки раздвйнуты). “Esprit —, рббкй, скрыт- 
ный умъ. *Ё те tout —, скрытничать, бы гь скрыт- 
нымъ. || En-dedans de оц au-dedans de, loc. 
prén. внутри. | Par-dedans, loc. nrén. чёрезъ, 
чрезъ. 

Dedans, sm. внутренность f; || Мор. зёднее 
auud népyca; || Ман. сторонё въ котбрую лошадь 
вертится. 

édicace, sf. освящёне (хрйма); | храмов й 
прёзаникъ,; || посвящёше (жми). 
‚7 Dedicateur, sm. iron. сочинйтель посвящс- 


ый, 

Dedicatoire, adj. Énître —, посвящёне 
ивиги. 

Dédier, va. освящёть (храмз); || * посвящёть 
(ини). || Dédié, -é6, part. p. 

Dedire, va. отрицёть; выдавёть (xow6). || Se —, 
0. DT. отпирёться, откбзываться, отрекйться, от- 
етупёться (0тз vetÜ); || запирёться; || не устойть 
въ слбв%, не держёть обёщёния; || отдвлываться, 
отлывивать (отъ чею); À противорфчить самому 
себф. — de son opinion, отпербться, отказёться, 
отрёчься, отступйгься отъ своего миёвя. || Les 
fémoins ве sont dédits, свидвтёли заперлийсь, 
сийтились; йды отперлись отъ свойхъ показёнй. 

|| ат. Il n'y а раз à s’en —, отступёть поздно, 

A$ao сдёлано. Досл. C'est un Normand qui s’en 
dit, y негб семь пйтнацъ на nexbas. || Dédit, 
-ite, part. 2. 

Dédit, sm. неустбёка въ слбв® ; [| néua за не- 
устойку; || коговбръ о неустойкв. Посл. Avoir son 
dit et son —, имёть семь пйтницъ на нед$4». 

Dédolation, sf. Хи. ерёзыван!е ибискось. 

Dédoler, va. Xuyp. срёзывать нёнскось и по- 
вёрхностно. || Dédolé, -6е, part. p. 

Dédommagement, sm. вознаграждбн!е, удов- 
æerBopénie (за убытки); || * возмёзде. 

Dédommager, va. вознаграждёть. || Se —, ©. 
pr. уковлетворйть себя (чпмз). | Dédommagé, 
-6e, part. п. | Sy. см. Indemniser. 

Dedorer, va. стярёть, снимёть позолбту. || 
Ве —, 0. pr. терйть позолбту; стирёться, еходйть 

(O0 томомоит), / Dédors, -бе, part. 2. 


383 


Défaire 


Dédossement, sm. Плбтн. отпиливане, ер#- 

зыван!е жуковины (ожъ куск& дерёва). 
osser, va. Плотн. отпйливать жуковйну. 
| Dédossé, -6е, part. р. 

Dédoublage, зт. Мор. отдирбые обшёвки 
(судна). 

Dédoublement, sm. pasxsoénie. 

Dédoubler, va. отпорбть, спорбть noxezéxng ; 
| Воём. стёвить въ одву шерёнгу; раздвлйть hé 
двое (подкъ); || раскёлывать вдоль (хёмень); || 
Mon. откирёть обшивку (судна). | Se —, v. pr. 
отпёрываться; || Воён. уменьшёться на половину; 
|| раскёлываться вдоль (0 камни»). || Dédoublé, 
-ее, part. р. 

Deductif, -ive, adj. дедуктйвный (метддь). 

Déduction, sf. вычеть (uss суммы), ебёвка, 
скидка; || 05. подробное исчиелёне, изложёне; || 
6». кедукця, выводъ слёдств!Ш (отъ обиино «3 
частностямь, противоположный индукшы); || 
Муз. pes нотъ датонйчески восходйщихъ. — 
faite de сейв somme, sl reste tant, за вычетомъ 
бтой суммы остабтся столько-то. 

Déduire, va. вычитёть, скидывать, сбавлйть; 

| изъясийть, излагёть подробно; | выводить 
(слидстее)х || vi. забавляять, развлекёть, увесе- 
дить. Гат. — чпе somme d'une autre оп sur une 
autre, вычесть одну сумму изъ другбЁ. vi. Il faut 
еп —, всему, что онъ говоритъ, нельзй вфрить; 
онъ дюбитъ приврёть. || Ве —, 9. pr. вычитёться; 
изъясняться; | 01. забавлйться, разваекёться. || 
Deduit, -ite, part. п. 

Déduit, sm. oi. 2164Ba, ysecexénie, paspxeaé- 
н!е, YTxA. 

Déduroir, va. размагчёть, смягчёть. || Dé- 
duroi, -ie, part. Ne 

Déesse, sf. богиня, божество. 

Défâcher, va. fam. укрощёть гизвъ, угомо- 
нить; || On. унимёться, утихнуть. || Se —, о. pr. 
утолить, укротйть св. гиЪвъ, угомонйться. || 
Défâché, -6e, part. д. 

Défa llance, sf. обморожъ, ослабфне; || Хам. 
vi, расплывён!е. — de nalure, ослабВвбн!е, rBzéc- 
ная слёбость. 

Défaillant, -ante, adj. oca16$8mifñ; слаб%ю- 
mit; || 3. Юд. неявйвш!йся по вызову (63 судь). 

Défaillir, оп. недоставёть, оскудьвёть; || vi. 
прекращёться, окбичиваться (0 дн); || ослабф- 
вёть, изнемогёть; || обдать въ обморокъ, обми- 
pérs; || вымирёть, пресвкёться. || Défailli, -ie 
part. n. || Gram. Ce verbe n’est plus guère usité 

u’aux temps et aux formes suivantes: Nous dé- 

aillons, vous défaillez, ils défaillent; je défail- 
ава; je défaillis, j'ai défailli; que je défaillisse, 
que nous défaillissions; défaillir; défaillant. Les 
autres formes sont anciennes et inusitées. 

Défaire, va. разрушёть, уничтожёть, раззйзы- 
вать; || "разрывать; || избавяйть, освобождёть; || 
fam. изводйть, морйть, убивёть, умерщелйть; || из- 
сушёть, ианурать | * vi. затиЪвёть, помрачёть; || 
Воён. разбивёть, обращёть въ бёгство (60&ско). 
Les causes qui font et défont les empires, причй- 
ны, котбрыя создаютъ и разрушёють госудёретва. 
Pénélope défaisait la nuit l'ouvrage qu'elle avait 
fait le jour, Ilenexéna уничтожбль 38 ночь всю рабб- 
ту сдвланную днбыъ. — un nœud, резвявать узелъ. 
— le lit, смять, измйть постёль. * — ип mariage, 
pasopsérs бракъ. || Défaites-moi de cetimportun, 
избёвьте, освободите менЯ отъ этого надовдблы. 
[| Лат. Cette malheureuse в défait son enfant, éra 
несчёстная извелё, YMOPÉAA, убила своего ребён- 
ка. || La maladie Ра defait, болфзнь изсушйдла, 
изнурйла егб. || * Elle défait toutes les autres 
femmes, онё заты®вбетъ, помрачёетъ всвхъ дру- 
гёхъ жёнщинтъ. || Ве —, 9. pr. развйзываться, рас- 
пбрыввться; || портиться, слабфть; || отвыибть 


. habitude 


Défaite 


ставёть; || продавёть, сбывёть съ рукъ; || откёзы- 
ваться; || избявлитьея, отвйзываться; || отпуск&ть, 
выпровёживсть; || нзводёть, отдфлываться; || хи- 
ш&ть себй жизни; || смущёться. Ce nœud s'est 
défait, бтотъ узелъ развязёлея. Cet habit s'est 
défait, вто пабтье распорблось. || Ce vin se défait, 
бто винб слабфетъ, пбртится. || — d'une mauvaise 

fude, отвыкнуть, отстёть re «YPO привыч- 
ки. || — d'une marchandise, продать, сбыть съ 
рукъ товёръ. || — de ses richesses au profit des 
pauvres, отказёться отъ свойхъ ботётетвъ въ 104b- 
sy б&дныхъ. || — d'un зтро ип, избёвить, отвя- 
зёться отъ надовдёлы. || Un seul valet restait, Ч 
fallut s'en —, оставёлея только одйнъ слуга, и 
тогб пришлбеь отпустить, выпроводить. || — de 
son ennemi, извести своего Bparé, отдфлаться отъ 
своетб Bparé. || Dans son désespoir, il ве аей% 
lui-même, въ отчёяни, онъ лишйхль себя жизни. 
[| Défait, -aite, part. я. Nœud —, развйзанный 
узелъ. Travail --, передёланная раббта. Une 
coiffure -te, растрепёвшаяся причёска. Une ar- 
mée -te, разбитая épuia. Visage —, похудёвшее, 
acxy1éBtee лицб. 

Défaite, sf. pasGérie, поражёне (в6йска); || 
Ком. сбытъ съ рукъ (mosäposs); || *увёртка, отго- 
вбрка, уловка. || Syn. Défaite, déroute. La dé 
faite est la perte d’une bataille; la déroute, une 
fuite précipitée et sans orûre. 

Défaix, sm. sanosbinoe wbcro (npyds, 4e, 
дут um. n.). 

Défalcation, sf. вычитёе, вычетъ, скйдка, 
ебёвка. 

Défalquer, va. вычитёть, сбавлйть, исключёть 
(мзъ суммы). || Ве—, ©. pr. вычитёться, сбавлять- 
ся, исключёться. || Défalqué, -ée, part. п. 

Défausser, va. 9. us. выпрямайть, распрям- 
agrTs. || Ве —, 0. pr. сбрёсывать, сносйть карту 
(въ vipn). || Défaussé, -ée, part. 2. 

Défaut, sm. недостётокъ; || погрёшноеть f, 
ошибка, прбмахъ; || отсутств!е; || Юр. нейвка 
по вызову (683 суд); || Охбт. потёря сяЪъдбвъ 
дичи (с0б4дкою). Les -8 du corps, 1'hsécaxre 
недостётки. ДЦ n'y а personne sans —, u3TE 
yexoBhna безъ недостётка (#pdecmeenuato). || 
Il y a bien des defauts dans cet ouvrage, въ втомъ 
сочинёни много погрфшностей, ошибокъ, прбма- 
ховъ. || — de mémoire, d'attention, d'ordre, отсут- 
cTBie, недостётокъ пёмяти, внимён!я, порядка. | 
Le — des côtes, пахъ, подребёрье. Le — de la 
Cuirasse, промежутокъ въ лётахъ; | * слёбое м%- 
сто, сяёбая сторонё (y «o16). Faire —, неявйться 
по вызову въ судъ; | не окбзываться; | * не сдер- 
жёть casa, объщёшя. Condamner par —, осу- 
дить забчно. Jugement рат —, забчнов phméuie. 
* Etre ев —, ошибиться, дать мёху. * Sa mémoire 
est souvent еп —, его пёмять чёсто изивийетъ 
ему. * Mettre en —, сбивёть съ тблку, стёвить въ 
тупйкъ. * Trouver, grendre еп —, поймёть на дв- 
2%, въ провйнности, въ проетупкв. || Охдт. Le 
chsen est еп —, собёка потеряла слВдъ звёря dau 
дичи. || À défaut de, au défaut de, Loc. дтёр. 
за неныфн1емъ, по HEHMÉHIO; зэ недостёткомъ, по 
недостётку; вмфсто. || Syn. Défaut, manque. Le 
défaut est la privation de ce qui est nécessaire; le 
manque, l'absence d’une partie de ls chose dont on 
a besoin. 

Défaux, sm. штраеъ, ибня (за невлатёжъ n6- 
дати, оброка) 

veur, s/. исмилость f, опёла; || Лом. yné- 
докъ, подён!е (xynca, кредита). Се témoignage est 
en за —, $то евидьтельство не въ его пбльзу. || 
Вуз. Défaveur, disgrâce. La défaveur est le 
prélude de la disgrâce. On encourt la défaveur 
pour tomber en disgrâce 


Défensabilité 


Défavorable, adj. невыгодный, неблагопрйт. 
ный. Dans un sens —, въ.дурнбмъ смысл. 

Défavorablement, а4. невыгодно, неблаго- 
пр Ятио. 

Défavoriser, va. лишёть милости, уважёнИя; 
неблагопр!Ятствовать (х0м7). 

Défécation, sf. Мед. испражнён!е; | Хим. и 
Апт. осёдка, отстбиваше (жидкости) 

Défectibilité, sf. несовершёнство, неполнотб. 

Défectible, adj. несовершённый, непблный. 

Défeotif, -ive, adj. Грам. непбаный (зладь); 
| Геом. невовершённый (0 sunénOo4n); || Apue. 
недостёточный (0 числ). 

Défection, sf. oraoménie, отпадёше (лбддам- 
vuxs); изм&на, передёча, перехбдъ (о0йска); || 
Pos. * pacnaxénie, упбдокъ (Цёйкви); | Архит. 
затм&н1е. 

Défectionnaire, ads. отступный; || 8. отступ- 
HAK'b, DSMÉHHHKS. 

Défectionner, on. отлагётьея, отпадёть (отъ 
ко); измънйть (хому). 

Défectivité, sf. Грам. неполнотв (злаюда). 

Défectueusement, adv. p. us. неиспрёвно, нс 
пблно, иесовершённо; урбкхиво. 

Défectueux, -OUse, adj. несовершённый, недо- 
стёточный; уродливый; || ® извращённый (exyca); 

| Юр. неиспрёвный, ошйбочный; || Гдам. nenÔz- 
ный (з4аюдъ). 

Defeotuosite, sf. недостётокъ, несовершён- 
ство, неиспрёвноеть; урбдливоеть /. 

ею, adj. защитёмый; || непройграяе 
ная (und). 

Défendant, part. prés. du о. Défendre. || А 
son corps défendant, loc. adv. защищёя свою 
жизнь; /ат. прбтивъ вбля #ди желёня, нбхотя. 

Défendeur, -eresse, з. Юр. отвётчикъ, 
-чнца. 

Défendre, va. защищёть, обороийть, охранйть; 
L предохранять; || запрещёть, воспрещёть; || оп. 

op. избегёть столкновён!я (судна съ судномъ). 
— за patrie, за 0%, son honneur, защищёть, оборо- 
нёть сво родину, жизнь, честь. — 14 liberté de 
tous, охранять свобблучвевхъ. — le prévenu, зэ- 
щищёть обвинённаго (8: суд%). || * La gloire dé- 
fend de quelques faiblesses, саёва предохра- 
нйетъ отъ нёкоторыхъ слёбостей. || — un livre, 
запретить книгу. — les duels, воспретйть поедйи- 
ки. || — за maison à qu, отказёть кому отъ дб- 
ма. || Ве —, ©. pr. ващищёться, обороняться; || 
воздёрживаться; || остерегёться, предохранйть се- 
би; || orrosépasarecs;  опрёвдь ваться, отпирёть, 
ся, отрекёться, запирёться; || Ман. противиться, 
упирёться, ртёчиться (0 лошади). — d'un ennemi- 
защищёться, обороняться отъ враг&. {| — les 
excès, воздёрживаться отъ излишествъ. | — du - 
froid, остерегётьея, предохранйть себ отъ хх. = 
да. || — d'une commission, отговёриваться отЪ по- 
ручёни. || On dit qu'il est marié, il s’en défend 
très-fort, говорйтъ, что онъ MEHÉTE, во онъ от- 
пирёется, отрекбется отъ втого: запирёется въ 
фтомъ. || Cette étoffe est bonne, il n’y а qu'à — du 
prix, эта MaTÉpiÆ хорошё, остаётся только потор- 
говёться насчётъ цены. Ne s’en pas —, при- 
зибться въ чёмъ нибудь. №00. — bien à la mer, 
говорйтся о кораблв, котбрый не зарывёется въ 
вблны во врёмя бури. || Défendu, -ue, part. р. 
Посл. Bien attaqué, bien —, нашяб косб на Е&- 
мень; нашёлъ чортъ нв дьйвола. 

Defends ou Defons, sm. nl. (-fan) запрещё- 
ве, запрётъ Des bois en —, запов®дные z'hcé. 

Défendude, sf. До. nn. з6мли дм ayré, на ко. 
тбрые запрещёнъ выгонъ скотб. 

Défénestration, sf. Ист. xeeenecrpéuia (буй 
ства протестантовъ въ Poréuiu въ 1618 *.). 

Défensabilité, sf. закат мость f. 


Défensäble 


Défensable, adj. запрещённый, запрётный; || 
см. Défendable. 

Defense, sf. samaménie, оборбна, oxpauéie; || 
оруже; || Воён. укр®плён!е; |] -8, pl. укр®плёния 
(кпыпости); || Юр. отв&ты (обвинЯемазо); защй- 
та, защитительная р®чь (адвокёта); || оправдбн!е; 
|| запрещёше, запрётъ; || Крдвельщ. знакъ спущен- 
ный съ крбвли дбма для предостережён!я прохб- 
жихъ; верёвка за котбрую дёржитея кровельщикъ; 
Il Мор. эбндерсы #ды шлюзы т; отобрные ше- 
сеты; крёнцы, охранйющ!е судно отъ трёшя о дру: 
ris cyaé; || -8, 07. 3004. клыкй (кабан, слон4); |] 
Бот. шипы, колючки, иглы (растёнй). Se metbre 
en —, стать въ оборонйтельное положбне. Place 
en état de —, yrphnaëxuoe, защищённое и$сто. 
Ligne de —, оборонительная aéuin. || Faire —, 
запрещёть. 

Défenseur, sm. заступникъ, покровитель, 
предстётель т; || защитникъ, адвокётъ, стрйпч!йЙ, 
присйжный повёренный. — d'office, 8ABOKÉTE на- 
зибченный отъ судё. — OfficieuT,, защитникъ né- 
редъ вобинымъ судбмъ. 

Défensif, -ive, wi оборонйтельный, защити- 
тельный; || -8ive, sf. оборонительное положён!е. 
Se tenir sur la-sive, быть въ оборонйтельномъ 
положёни. 

+ Défensivement, adv. оборонйтельно. 

Déféquer, va. Хим. OTCTÉHBUTE, осбживать 
(жидкости). || Part. я.вОеЕвате, -ée. 

Déférant, -ante, 44. п. us. сговбрчивый, 
уступчивый. 

Déféré, -6е, part. A. см. Déférer. 

Déférence, sf. снисходйтельность, уступчи- 
вость jf; снисховдбн!е, уважёне. || Syn. см. 
Respect. | 

Déférent, -ente, adj. Анат. Canal, conduit 
. —, выносейщ CHMEHHÔË канёлъ или протбкъ; || 
зт. Адхит. эксцентрический кругъ; || Мон. штёи- 
пель т рёщик& (на монёть). 

Déférentiel, -elle, adj. Анат. Artère -elle, 
выносйщая aprépis. 

Déférer, va. давёть, воздавёть, присуждёть; || 
KOHOCÉTE; || UN. снисходйть, уступёть, соображёть- 
ея. — le serment à qn, полагёться на кайтвенное 
показёнше когб. || Déféré, -6е, part. д. 

Déferler, va. Мор. поднимёть, распускёть, от- 
давёть (парус); || оп. разбивёться съ силою, бу- 
шевёть (0 мбдю). || Déferlé, -6е, part. п 

Déferrer, va. снимёть окбвку; || раскбвывать 
(лошадь); || * приводить въ тупикъ, озадёчивать. 

|] Ве —, о. pr. раекбвываться (0 дбшады); || *при- 

ходить въ тупйкъ, смущёться. | Déferré, -ée, 
gart. p. “et nop. Être — d'un ani, быть кривымъ, 
одноглёзымъ. Посл. Il a été — des quatre pieds, 
OHB сталъ въ тупикъ; не знбетъ, что OTBHIÉTS. 

Défet, sm. Тип. деобктъ, разрбзненвые листы 
КНИГИ. 

A Defeuillaison, sf. onaxénie листьевъ; amcro- 
и дЪ. 

Défeuiller, va. Сад. обрывёть листья, обез- 
листвять (д61ево). || Se —, с. pr. терйть листву, 
дишёться листвы, || Défeuillé, -6е, part. 2. 

Deffubler, va. vi. раскутывать. 

Пей, sm. вызовъ na поединокъ; | вызовъ; | 
картель f. fam. Je vous mets au — de faire cela, 
бьюсь объ заклёдъ, Что взмъ ÉTOrO ше едёлать. 

Déflance, sf. Ист. sisosx (на поединокъ); || 
грабёжъ. 

Déflance, sf. недоврчивость, мнйтельность /; 
|| mexos$pie, сомнёне. Etre en —, волновёться 
uoxosphuisux рёвноети. Посад. La — est mère de 
sûreté, нсковфрчивость есть мать безопёености. || 
Вуп. см. Méflance. 

Défant, -ante, adj. недовфрчивый, мнйтель- 
мый, 


281 


Définir 


Déficient, -ente, adj. Apue. Nombre —, maxo- 
стёточное числб. 

Deflcit, sm. 1. недочётъ. ведостётокъ, дечи- 
цитъ. 

Défler, va. вызывёть. — ия ennemi, вызывёть 
враг& на бой. — 4п à la course, аих échecs, вывы. 
вать когб на состязёне въ б&г8, въ шёхматы. || 
* её fam. Son teint pouvait — les roses, цвЪтъ ей 
anné ибжетъ поспорить съ рбзами. * et fam. Son 
ouvrage peut — la critique, егб couaménie не бо- 
ится xpérunu. Vous me menacer, je vous en défie, 
вы угрожбете MHB, но я презирёю вёши угрбзы. 
Je vous défile de prouver cela, вамъ ne удёстся до- 
казёть $то. Je vous défie de deviner cela, бьюсь 
объ заклёдъ, что вы érToro не угадёете. Посл. Il 
ne faut jamais — un fou, дураку закбиъ He пи- 
can. || Мод. — un abordage, предупреждёть абор- 
дёжъ. — l'ancre du bord, оттёлкивать йкорь отъ 
ббрта. Le vent défile la côte, вфтеръ дуетъ съ Gé- 
pera. Défie de la lame! берегись волны! Defe 
tout! держи ближе къ вётру. | Se —, ©. pr. вызы- 
BTE, задярёть другъ друга; || недов®рить, остере- 
гёться, сомн®вёться; | не над%яться; || предпола- 
гёть, предвид®ть; || подозр®вёть. Ces deux enne- 
mis ве déflaient l'un l'autre, бти ква Bparé вызы- 
вёли, задирёли другъ друга. || de qn, недов%- 
pére кому, ocreperérTsca когб. Je me défle de sa 
probité, я недов®рйю егб чёетности. || — de s0i- 
même, de ses forces, ne иадфяться на самогб себя, 
на свой силы. || Vous ne vous défies раз que cela 
dût arriver, вы и не предполагёли, не предвид®- 
ли, что T0 должно было елучйться. || Défles-vous, 
остерегёйтесь! || Défilé, -ее, part. п. 

Deéfigurément, sm. 2. из. безобрёзность f. 

Def г, va. обезобрёживать, урбдовать; || 
видоизм®нйть; || портить, искажёть. || Ве—, 0. pr. 
обезобрёзиться, изурбховаться; || исковёркаться. 


|| Défiguré, -6е, part. 9. 
Défilage, sm. Бум. й крбшка, рёзка трапьй; 
| оразенное тряпьб. 
filé, sm. ущёлье, тВенина,`дефил6й; || * за- 


труднён!е; || Воём. церемон1&льный маршъ. 

Défilement, sm. Форт. дефилёда, защищён 
yspBuzénif отъ непр!ятельскаго огня; || Воён. де- 
eazépoBauie, прохождён!е церемон!&льнымъ мёр- 
шемъ. 

Défiler, va. разнизывать, распускёть: || Фодт. 
дефилйровать, защищёть отъ непр!йгольскаго 
огий; || Un. Boén. кееилировать, проходить одйнъ 
за кругимъ; проходить церемон!&льнымъ иёршенъ 
(о войскахь); || * et fam. вымирёть одйнъ за дру- 
гимъ. * et fam. — son chapelet, см. Сваре1е+. || 
Se —, 9. pr. разнизываться, распускёться. Посад. 
Le chanelet se défile, см. Chapelet. || Défilé, 

part. n 

Défller оц Défilé, sm. Воён. xeeazépopanie, 
цер-`мон!ёльный маршъ. 

Défini, sm. Физ. опредвяённая вещь, спред®- 
яённое. 

Аг, va. назначёть, || опредъяйть; |] оцисы- 
вать; || установлять; || решёть, постановлйть, по- 
лагёть. Па -ni le temps et le lieu pour cette ren- 
contre, онъ низнёчиль врёмя и MÉCTO для этой 
встречи. [| On à -ni l'homme паг deux mots: ani- 

raisonnable, челов%ка onpex'h1f4n двумй сло- 
вёми: разумное животное. — чз MO, une ехртез- 
si0n, опредвлйть сябво, выражён!е. || -nisses-mot 
cet homme-là, опишите ua того человёка. || 
Les 1038 humaines -nissont див.., хюдске закбные 
усташовляютъ, что... || Les conciles ont -ni que, 
соббры рашйли, постановили, что... || Se —, о. 
pr. объясийть себ; || опродвлйть себй. | Défini, 
-}6, part. р. Мат. Intégrale -ie, между-предфль- 
ный, опред®лённый интегрёлъ. Грам. Article—, 
OnupeañaËauerh членъ (le, la, les). Passé —, про- 


Definissable 


méxinee опредфавнное врёмя. Бот. Inflorescence 
-le, опредвяённое цв®торасположбёше. 

+ Définissable, adj. опреджлйемое, опредфали- 
мос. | 

‘Définissenur, sm. Дид. опредвлйтель т; чело- 
BÉKD придающ!й большую вёжность onpexbsé- 
в1ямъ. 

Définiteur, sm. помбщинкъ брденскаго гене- 


de 

Definitif, -Îive, adj. окончётельный, phmérezss- 
ный. | En définitive, loc. adv. въ конц® кон- 
цбвъ, въ результётв; решительно; наконёцъ. 

Dé tion, sf. опредвлён!е; | 00 acnémie, Toz- 
ково; | Дозм. piménie, постановлёне (co66pa). 

Définitivement, adv. окончётельно, phué- 
тельно. 

Définitoire, sm. брденская дума; || собрёше 
члеговъ брденской думы. 

éflagrateur, sm. Физ. возбудитель т элек- 
тромагнетизма. 

Déflagration, sf. Хим. пережигёне, #ркое 
cropénie (m#4a); || Геод. совокупность везхъ ér- 
венныхъ ABACHIA предшёетвующихъ извержёню 
вулибна; || * уничтожёне, paspyménie огнёмъ. 

sfléchir, оп. вагибёть, загибёться, изы®нйть 
направхён!е; || * отвращёть; || Физ. увхонйться, 
откхонйться (0 евътовыхъ дучахь). || Défléchi, 
“ie, па’. п. Бот. Tige -ie, пригвутый, загибёю- 
mifñica стёбель. 

,Déflegmetion, sf. Хим. отвяёживан!е, oTAt- 
лён1е BIÉRAOCTE, 

Déflegmer, va. (-flègh-) Хим. отвабживать, 
oTataérs saéænocrs. || Déflegmé, -6е, part. y. 

Défi п, sf. см. Défloraison. 

Défleurir, оп. отцв®тёть; || а. обивёть, orpa- 
еёть, обрывёть цвзтЪ (де0665евь); || старёть. за- 
хвётывать пушбкъ (140006%). 1 Défleuri, -ie, 

. D. 

Déflexion, s/. Физ. уклонёне, отклонёне 
(соътовыхь лучёй} 

Défloraison, s/. Бот. orueb"énie, цв®топёдъ. 

Defloration, sf. pacrabuie, хишёне x#BeTBa. 

Deflorement, sm. растлён e, лишбне дёвства. 
An. nn. Droit de —, прёво лённыхъ владфльцевъ, 
зам ибиное въ 14 вёк денежною повйнностью. 

Déflorer, va. растлить, отнйть невйнность 
лишить дёвства; || * лишёть свёжести, новизн 
(что). || Défloré, -ée, part. п. 

uer, Un. 5$. течь, истекёть; OCAA0BBÉTE; || 
Астп. удалиться (0 зланётахь). 

Défoliation, sf. Бот. опадёне яйстьевъ; ли- 
стообдъ (y depéssess), 

Défoncement, sm. глуббное копён!е земаи; || 
вышибёше дна (у бочки). 

Défoncer, va. выбивёть, вышибёть дно (у 
бочкы); || Азр. гауббко копёть (з6мдю); || * разби- 
вёть (00p61y) ; || Техн. мять, топтёть (кожи); || 
Mog. вырывёть, разрывёть (ndpycr). || Se —, ©. 
pr. вывёливаться (о Onn). || Défoncé, -62, дат. 
ф. Chemin —, pas6éraa xopéra. 
tDéformateur, -trice, adj. et s. обезобрёжи- 
взющ, урбдующ!й, портящ!Й 

Déformation, sf. Мед. Geso6pésie, урбдство, 
непрёвильное развит!е (части m#4a). 

éformer, va. безобрёзвть, пбртить, иска- 
жёть, урбдовать,; || кривить, стёптывать (0бувь); 
изийть (usÂny); || * пбртать (нравственно). || 
Ве —, 0. pr. искажёться, обезобрёживаться, n6p- 
титься ; || стёптываться (06% 0буец); миться (0 
щдятю). || Déformé, -6е, part. 2. 

Déformité, sf. 6eso6pésie, урбдливость f. 

Défouetter, va. Ienens. разшивёть, pascay- 
ровывать (кии). 

Défournement, sm. Техн. вынимён! 0 изъ це- 
ча (26а). 


Пёраке* 


Défourner, va. вынимёть изъ née (хлйбы). 
| Défourné, -ее, part. p. 

Défournis, sm. Мор. засбка, когдё древо x0- 
рбче, dau уже, du тоньше, ч\иъ нужно. 

Défourrer, va. $. отпёрывать MBXD ; || Техн. 
вынимёть пергёментные листы изъ обрмы (у 30- 
зотобитчиковь). à 

Défrai, sm. fam. упяёта кормовыхъ дёнегъ, 
нздёржевъ. 

Défraichir, va. лишить свёжести (что). 
fDéfranciser, va. разеранцузать , отучёть отъ 
эранцузскихь нрёвовъ. || Défrancisé, -6е, 
part. п. 

Défrayer, va. (fré-ié) заплатить (за коз). [ 
* et fam. забавайть, сызшйть ; служить посмёши- 
щемъ. || Defrayé, -6e, part. р. Юте — de tout, 
HMÉTS всё даровбе, жить на веёмъ готбвомъ. 

ayeur, зт. /ат. д. из. платёльщикъ чу- 
вихъ расхбдовъ, 

chage, sm Ат. распёшка, расчистка 
(uÜeu). | 

Défrichement, sm. 410. см. Défrichage, 
распёханная au расчищенная земай; || * paspa- 
ббтка, пёрвое начёло. 

Défrichér, va. расийёхивать, раечищёть (#06%); 
| * разработывать (лзыхъ, науку); || Гат. p. us. 
разобрёть, распутать, разъяснить. || Défriché, 
-ее, part. п. 

Défricheur, sm. распбхиватель, расчиститель 
т (новей). 

Défrisement, зт. развивёне (6040сз); || ® et 
fan. равочеровёне. 

Défriser, va. развявёть (еблосы); || ® et fam. 
разочарбвывать, разетроивать. || Se ‚ ®. pr. 
развивёться (0 водосёль). || Défrisé, -6е, part. р. 

Défroncement, sm. разгяёжнван:е склёдокт. 

Défroncer,va.pasraémnBars craéamn(nsämen). 
* — le sourcil, разыбрщиваться, принйть весёлый 
видъ. || Défroncé, -ее, part. п. 

Défroque, sf. имущество остёвшееся пбсд® 
монёха; || fam. пожитки xocrésmiecs не по наслвя- 
ству; || /am. стёрое плётье, старьб. 

Défroquer, va. разетригёть моиёха, яишёть 
монёщескаго звёния. || Ве —,0. pr. fam. остёвить 
монёщеетво. || Défroqué, -ее, part. n Moine —, 
б+глый монёхъ, разетрига. * 

Défructu, sm. 0$. хозййская дбла провизии (es 
NUXHUXT). 

Défructum, sm. см. Défrutum. 

gDétruit, em. vi. провйз!я, припёсы; | потреб- 
дёше. 

Défruiter, va. vi. обирёть, обивёть плоды (cs 
дёрева). || Défruité, -6е, part. р. 

Défrutum, sm, (-tom) vi. Anm. виногрёдный 
морсъ. 

Deéfuner, va. Мор. разевёщивать ибчту. || 
Défuné, ее, part. п 

Défunt, -unte, adj. et s. покойный, умёрийй, 
ycoumi; || покойникъ 

Deégagement, sm. выкупъ изъ залбга; || Хим. 
освобождёне, выдвлёне (14за, теплоты, света); 
|| Фехт. отбой (удара); | Архит. прохбдъ, со- 
общён1е; осббый ходъ или выходъ; || исполнён!е 
(данназо слова); освобождёне (om3 данназо сло- 
ва); || Мед. облегчене, очищёне; || Гав. под- 
чистка, подпрёвка; || выдвигён!е одной ногй изт, 
за другой (03 танцахь). Porte de —, чёрный 
входъ. Escalier de —, чёрная яфстница. 

Dégager, va. выкупёть изъ залога, изъ закл&- 
да; || взять назёдь иди сдержёть (данное сл0во); || 
возвращёть кому (94нн0в сддво); || выхлопотать 
dau дать отстёвку (солдату ›; || освобождёть (оть 
433); [| высвобождёть, вытёскивать (м35 #003 че); 
[| выручёть, вырывёть, отта-киветь, OTBORËTL 


} (оть ve); (| прочищеть, ouampre (Ола осу 


Dégaine 


движёню); || “et /ат.выкёзывать (тамю, cmans); 
| Архит. nbxars осббый dau потайнбй выходъ 
(изъ покбя); || Мед. очищёть, облегчёть (oms за- 
обла, сттснёнзя, мокпдтъ) Г Хим.отдвайть (одно 
веществб отъ друито); выдзлйть (испарёмя, sd- 
паза); | Адз. освободить (меизвйстную); [| Техн. 
отчищёть отъ посторбннихъ вещёствъ (кёмено); || 
Мор. избавлйть корёбль отъ пресяёдован!я Bpé- 
жескихъ судбвъ; || Фехт. отбивёть (у041ъ); || 
Гиав. подчищёть, подправхйть; || в. дфлать ua 
быс о, отставяйя одну ибгу отъ другбй (es Mmén- 
цахъ). * — зоп Cœur, разорвёть люббвную связь. 
— une affaire de tout ce qui l'embrouille, устра- 
нить изъ дёла всё, что запутываетъ егб. || Ве —, 
9. pr. брать назёдъ (св0ё слово, 06nwdäuie); || про- 
чищёться, счищёться (0 нёбю); || отвязбться, OTA$- 
латься (отъ ко); || пробивёться (изъ спеды вра- 
$063); || sta] абкаться (из3 п0дъ ч680); || выкраться 
(м тодпы); || Мед. очищёться, облегчёться ; || 
M. освобождёться, испарйться, улетучиваться. 
|| Dégagé, -ее, part. п. Taille -ée, гибый, 
стройный станъ. Manières -ées, ябвкя, свобод- 
ныя, непринуждбённыя MAHÉPH. /ат. 443 -8, 
слишкомъ вбльныя манёры. * Un esprit — de 
préjugés, умъ своббдный отъ предразсудковъ. 
Chambre -ée, комната съ отдёльнымъ хбдомъ. 
Escalier —, потайнёя лфетница. || Syn. см. De- 
barrasser. 

Dégaine, sf. jam. нелбвкость ]. Iron. D'une 

belle —, нёчего сказёть, ловко. 
зкалпег, va. fam. выниийть изъ ножёнъ 
Gundsy хинжёль um.n.); обнажёть шибёгу, нечъ. 
oca. П те frapne пот comme Я -ne, on 
храбръ на словёхъ ; на словёхъ городё берётъ. || 
sm. # Être brave jusqu'au —, храбрйться на сл0- 
вёхъ; | много объщёть и ничего не испохийть. || 
Dégaîné, -6е, part. y. 

Dégaineur, sm. sabigxa, буйёнъ, крачунъ; бре- 

тёръ, рубёка. 
galer, va. Техн. отчищёть (кожу). || Dé- 
galé, -6е, лаг. 

Déganter, va. снниёть перчётки. || Se —, ©. 
pr. внимёть съ себй перчёткн. || Déganté, -6e, 
part. п. 

Dégarnir, va. обнажёть (отъ украшён),; | 
Воён. выводйть часть войскъ (изъ xpmnocmu); | 
Mon. растакелёживать, разсибщивать (судно); || 
Сад. o6phsérs лишн1я вётви (y Oéneen). — une 
chambre, вынести мёбель изъ комнаты. || Ве — 
9. pr. пустфть; || терйть листву (0 denéssaxs); || 
паЪшив®ть, aHCÉTE (0 0406№); || легкб одзвёться; 
| ®* оставёться безт, наличныхъ дёнегъ. || Dégar- 
ni, -ie, part. д. — de, лишённый. 

Dégasconner, va. oryaérs u Ве —, 9. pr. оту- 
читься отъ Гаск@ скаго выговора 6 

Dégât, sm. (94) onyeroménie, пбрча, pasopé- 
mie, nospemzéuie, ncrpeOaénie (отъ буди, чпада, 
войны и т. п.); || большбЙ расхбдъ, потреблёше; 
|| потрёва (ядочзведённая чужимъ скотбиз); || 
Юр. вредъ, убытокъ (вричинённый кьмъ чуждой 
собственности). 

Dégauchir, va. Техн. обдёлывать, обтёсывать 
(камень); обтёсывать, оболвёнивать (0épeco); || 
* её fam. выпратлйть, отучёть отъ нелбвкости 
(мододатю чъловтка). || Ве —, ©. pr. Гат. выпро- 
виться, сдфлаться боле ховкимъ. || Dégauchi, 
-je, part. п 

Dégauchissage ou Dégauchissement, sm. 
Техн. обдълка, обтёска (камня, dénesa). 

Dégel, sm. бттепель |, 

Dégeler, va. распускёть, растопяйть (4803); || 
он. тёять, растбять. $70273. П dégèle, na xsop$ 
тбетъ. || ве —, 0. рт. TÉATE, равпусвёться (0 дед», 
cvhsn).)) Dégelé, -ée, part. п 
Dégénérani, -ante, adj. вырождёющ ся, 


386 


Dégorger 


Dégénérateur, -trice, adj. n6pramiä, растл®- 
вающий, 

Dégeneration, sf зырождёне: || Мед. пере- 
Pomaeuie, порЧа. 

Dégénérer, оп. вырождёться, пбртиться; || 
отетавёть; || пбдать; || превращёться ; переходить. 
Le blé -ère dans un mauvais terrain, хльбъ вы- 
рождбется, пбртитея na дурнбй nôus%. || — de ses 
ancêtres, OTCTÉTE отъ свойхъ прёдковъ. || — dans 
l'esprit de 4п, gnécre во чьёмъ мафии. || L'alter- 
cation -га еп rixe, себра превратйлась, перешлё 
въ дрёку. Мед. Ге choléra -ra en tynhus, хоабрь 
переша& въ тйоусъ. || Dégénéré, -ее, part. р. 

Deégenérescence, sf. вырождёемость / || Мед. 
перерождёне. 

égingande, -ée, adj. Гат. вйлый, разбитый, 
неуклюжий; || * несклёдный, несвЯзный. 

Dégingandement, sm. вёлость, неуклюжесть 
f, вихайше. 

Deéglander ou Eglander, va. Вет. выры- 
вёть затвердёви!е xumearéuecrie узелки (у cand- 
той дбшади). 

Dégluer, va. отклёивать, расклбивать, отл%и- 
аёть; | * промывёть, протирёть (сливииесл лагб). 
[Ве —, v. pr. отклбиваться, orxhnzsfrecz. 

Deglutir, va. Физ. глотёть, прогаётывать. 

Déglutiteur, adj. глотётельный; || т. Анат. 
гаоточный мускулъ пищевбда. 
ева от, sf. Физ. глотёне, прогяётыва- 


е. 

Dégobiller, va. bas. блевёть, избяёвывать. 

Dégobillis, sm. bas. блевбтина. 

Dégoisement, sm. vi. meberdnie (nmuus); || 
пор. боатовня. 

goiser, va. vi. щебетёть, ивть (0 птёцахь); 
|| * et fam. бохтёть; || выбоатать; || оз. болтёть. 

Dégommage, sm. Киас. вывёриван!е клея 
изъ шёлка. 

Dégommer, va. Крас. вывёривать клей изъ 
mêara; || * et pop. лишёть мёста, оттирёть отъ 
мфста rond); [| изводить, умерщвлйть. || Dégom- 
mé, -ее, part. р. * fam. et под. Il est —, онъ 
выгнанъ изъ службы; онъ протянулъ ноги (т. €. 
умеръ). 

Degonder, va. 
um. п.) 

Dégonflement, sm. sunyménie (ебздута); опа- 
дён1е (бнухоли) 

Деропйег, va. выпускать воздухъ (u33 чею); 
| * обжегчёть (cépôue, душу). — за rate, изли- 
BTE гыёвъ. || Ве —, о. pr. опускаться, onaxérs, 
осздёть (003 бпуходи, wäpn). || Dégonflé, -6e, 
part. p. * Cœur — de joie, сёрдце перепбаненное 
рёдоетью. 

Pa sm. Техн. шёйка, гбрло (y перебинаю 
«уба). 

Degorgement, sm. разлит!е (600%, нечистоть); 
|| прочищёне, очистка (тиубы, cmôxa); | Мед. 
разлит!е (жёдчи, мокрдтз); || Техн. промывёне, 
выполёскиван!е (сукохз, ткёней); чистка (кожз). 

Dégorgeoir, sm. Воён. затрёвиикъ, протрёв- 
никъ,; || Слес. чижень, терпугъ (opyôte); || Сук. ф. 
сукновёльная стойка. 

Dégorger, va. вычищёть, прочищёть (трубу, 
стохз); || Техн. отчищёть, чистить (кожи); отмы- 
вёть, промывёть, прополаскивать (ще сть, чё 4къ, 
ткани); || Мор. и Воён. чистить, прочищёть (за- 
треку затпавникомъ); ] UN. прочищаться (0 
трубах»); || сажёть, пускать рыбу въ чистую вбду 
для отнят!я y неё болбтнаго, тиннаго зёпаха и 
вкуса: || выдёвливать кровь (usa п5А60хз). La gout- 
tière -ge l'eau, водостбчный жёлобъ извергбеть 
вбду. || Ве —, ©. pr. нзливёться, разливёться; | 
те йть зёпахъ и вкусъ тйны (0 9ыбъ). | Dégor- 
66, -6е, 091$. p 


снимёть съ пбтель (дверь 


Dégoter 


Dégoter, va. fam. п. из. выжить, coruérs съ 
wécra. || Dégoté, -6e, part. р. 

Dégourdir, 9. OTOrPhBÉTS, оттирёть (онтий- 
ую часть тйда); || * et fam. вышколить, выпра- 
вить, дфлать развйвнымъ (xo16). Faire — de l'eau, 
moxorpssérs вбду. || Se —, 9. т. отогравёться, 
отходить; |] * стряхнуть свой яфность; едфлеться 
sn, раввёзнымъ, Béupesurses. || Dégourdi, 
“ie, part. в. 
point accroire, то стёрый вор 
1% не провехёшь. Айз -в, 
Maé Un À 
раз 

Dégourdissement, sm. возвращёне къ чув- 
ствйтельности (онпийешазо чдёна). 

Dégoût, sm. (-gou) потёря вкуса; || Пат. 66- 
mee отвращёне отъ пищи; || отвращёне, oweps$- 
, pl. неудовбльств!я, непр!йтности, оскор- 
› огорчён!я; || распяёта, уплёта прбигрыша, 
бер"). 


, егб на мякй- 
ныя 44% вбльныя 

















(въ 

Dégoût, sm. cons вытек&ющи, ибпающЙ изъ 
ибрящихся мя $. Ш кождь, дождь 
хакъ изъ ведрё, . 

Dégoûtant, te, adj. отвратётельный , 





омерзйтельный; || * противный, гёди!В; menpiér- 
ный, неснбоный. . 

goûter, va. отбивёть вкусъ, охбту (xs че- 
м9); | внушёть отвращёне, oxeps$uie; отвращёть 
Coms вйщи); ||® отвращёть, удаяйть (Отъ че); || 
Утомайть, накоздёть. La prolixité -te le lecteur, 
Moroczéie rouen зитётел бат чи" 
тётелю. | Ве —, ©. pr. пожучёть отвращёне; 
брёзгать. | Dégoûté,-ée, part. р. Ве беда, 
получёть отвращёше къ ийзни; прискучить 
жйзнью. | г. Un —, иле -6е, брезгунъ, -унья; 
6 Benz, -вица. Faire le —, брёзговать. 
сл. C'est un bon —,6ro хорбиий Фдбкъ; $то 
аюбётель хорбшаго столб. Гат. Il n'est nas —, у 
негб губа me дура. 

Dégouttant, -ante, adj. кболющ!, 

Dégouttement, sm. xéuauie (жидкости); || 
сокъ nénawmih изъ дербвьевъ. 

Dégoutter, on. xd: 
no xéurs; || va. * в 
Посл. Auprès des grands, 
бели отъ CÉIBENXE MÂpa ин 
дости, то по хрёйней м$р® перепадёють к 
aix крбхи. * S'il pleut sur moi, si -tera sur vous, 
écan nu будетъ пябхо, то и вамъ стбнеть ве хо: 
pomé; | вси мн стёветъ хорошб, то и вамъ сд%- 
ares afum 





















, -Gnte, adj. унизйтельный, безчё- 
стный. 

Dégradation, sf. разивлов 
ма, ‘брдена, забнёя ; [| * уничижёние, уни: 
повреждёше, упбёдожъ; | вётхость, 06! 






не, 


разрушёне (304зя); || Aie. тиеньшёне, оедабл6 
ъ 
; 





ше (mrneÿ, кубсокь). — civique, аншён!е пр 
состойня. — зи шее, pan lacsanie (ofuwépa, 
dau auménie знёковъ отличия (солдата). 
égradement, sm. Воён. разжёловаше. 
ader, va. разжёловать; лишёть fl 
* унижёть; | * увичвийть, позбрить 
sécrurs; | повреждёть, разорёть» 
Жив. оттфнивать, ослабайть йрко 
Мор. растанелёживать, разсиёщ, 
on. Мор. ynécrs nôxs вътеръ. || Ве —, ©. pr. по- 
нижёться, упедёть; || * уняжёться, уничижёться, 
повбриться; | повреждёться, разрушёться, n6p- 
титься; | сдабфть постепённо (о чейтя). || De- 
рать: ve. отбивать (apré, прфреку) 
96. отстёгивать (жиючкы, пийжку). 
180 —, ®. уг. разсгёгиваться. | Dégrafé, - 
sort. 3. 





















287 


Тат. C'est un — Hu on n'en fait | part. 








Dégringoler 


Dégreissage ou Dégraissement, sm. выве- 
Xéuie шёра, жирныхь tireurs (изъ Mamépié) 

Dégraisser, va. снимёть жиръ; || очищёть отъ 
mÉPS, выводйть жирвыя 4 ли сёльныя H 








HEMÉTS хурныя кёчества у вин&; и Азр. смыв&: 
размывёть, истощёть (зёмлю); И et pop. отан- 
MÉTS y xord omunérs; ÿ fam. 


часть егб богётствъ 
разорйть, мотощёть (страну). | Dégraissé, -ée, 

. 2. 
Dégraisseur, sm. выводчикъ пётенъ, пятно- 
выводчинъ, || Тем. прессъ для вышнм&н!я промы- 
тов шёрсти . 

Dégraissis, sm. Техн. жиръ выведенный изъ 
Maé bibi. 

Dégraissoir, sm. Техн. opfaie для очищён!я 
жишёкъ оть жёра; || прессъ для выжныёня намы- 
ленной шбрети. 

Dé , va. Азр, пропёлывать пырёй на 
пёшнахь и NOTÉE свигть етб въ вучахъ. 

égrapper, va. Ain. см. Ивтаррег. 

Dégrappiner, va. Мор. поднёть крекъ (us 
в0ды); вытащить ropéGas йзо льду дрёками. || Dé- 
grappiné, -6e, part. п. . 

Dégrappoir, sm. Ар. см. Egrappoir. 

Dégras, sm. порваны: | Техн. cubes рыбьяго 
mépa съ азбтной кисдсяой (служёщая ддя вы- 
дюдкы кожз). 

Dégrat, sm. Рыб ornurie (судбеъ на абелю). 

Dégraveler, va. Техн. вычищёть, прочищёть 
(етбчныя трубы). || Dégravelé, -ée, part. р. 

Dégravoiement ou Dégravoiment, sm. раз- 
мывёше, подмывёне (cmwnt, свай м т. n.). 
apres 9. размывёть, подмывёть (0 60- 

1. égravoyé, -ее, $. 2. 

Degré, sm. ступбнь A ступенька (листницы); 
|| хфетниць, рыльце; | * ступёнь, créneus 1; || пе- 

ехбдъ; | crénens (учёмая); | колёно, стёпень 

одетеё); |] Юр. macréuni (судёбная); || Гуам. 
стёпень (cpaenêuis); | Муз. нбтная стёпень; | 
Геом. грёдусъ (360-я часть xpÿsa); | Аж. cré- 
пень (ynasnénis); || Гео. грёдусъ (широзны, дод- 
som); || Физ. грёдусъ, dau дълёше (баромётиа, 
menuomémpa); || Мед. nepioxs, стёпешь (болйзни); 

| Озбт. мфето перемфны направлёв!я вЪ подёт® 
сбкояв во врёмя гбнии за дичью ® Па passé par 
tous les -в d'élévation, онъ прошёль по везмъ 
ступенймъ повышби!я, чёрезъ вс® стбпени повы- 
шёния. || Li n'est point de — du médiocre au pire, 
оть naoxéro къ худшему mère перехбда. || Par 
degrés ou de degré en degré, loc. а4о. поете- 
иённо. 

Dégréage ок Dégréement, sm. Мор. 
cnémsanie (судна); || потёря снёстей (80 ых 
и). 

Dégréer, va. Мор. разсивщивать, раворужи- 
вать (сфдно). || Dégréé, -éée, nart. р. 

Degrés-bordés, sm. Конх. Garpéura вожи- 
стая 

Dégrèvement, sm. уменьшён!е назбговъ. 

Dégrever, va. уменьшёть нолбгъ, пбдать. |} 
Dégrevé, -é о, part: р 

égringolade, з/°. Гат. сбъиёне, скёты! 
ваизъ; || падёне. 

Dégringolando, ado. fam. стремгайвъ, куба- 
peus; | * часъ бтъ часу хуже. 

Dégringoler, va. fam. сбътёть внизЪ; детфть 
в кубвремъ; || On. свёливаться, скётываться, 
низвергёться; || ® et /ат. погружёться. — мя езса- 
lier, une montagne, сбъгёть съ яфетивцы, съ го- 
ры, dus летёть кубаремъ съ лёстницы, съ горы, 

1 La voiture gole dans un yrécipice, xapéra 
esexéance, скатйлась, 
|1 ® et am. dans la 
вёрварство, въ невфжество. || 
part. D. 























звёрглась въ прбпасть. 
rbarie, погрузиться въ 
Bégringo\e ESS 





Dégrisement 


Dégrisement, sm. fam. nporpessaénie, отрез- | 


Baéxie. 

Dégriser, va. fam. отрезвлйть, вытрезвяйть, 
gporondts хмель; || * разочарбвывать, выводить 
изъ заблуждбн!я. || Ве—, v. pr. протрезвяйться, 
отрезвайться; || * разочарбвываться, отрезвайть- 
ся. || Dégrise, -6е, part. п. 

Dégrossage, sm. Техн. волочёне, вытйгива- 
nie проволоки. 

Dégrosser, va. Техн. волочйть, вытягивать 
прбволоку. || Dégrossé, -ée, part. р. 

Dégrossi, sm. Техн. плющильная méméno; 
Cmexa. s. nabmenie, yronémie стеклё (négpeds no- 
дипбекою e16). 

Dégrossir, va. оболвёнивать, обтбеывать (06- 
peeo, xämens); || * набрёсывать бчеркъ, очёрчи- 
вать; || распутывать, разъясийть, приводйть въ 
порйдокъ; || * обтесёть, выправить (036); || Тиз. 
Я. из. держёть пбрвую корректуру; | Umexa. s. 


пафщить, утонйть стекло. | Degrossi, -ie, 
part. п. 
Dégrossissage, sm. оболвёниван!е, обтбеыва- 


nie (dépeoa, камня). 

Dégrossisseur, sm. цилёнкръ для обдфлыва- 
Bin полосовёго желвза. 

Dégu, sm. 3004. чил{Йская сбня. 

Déguélie, sf. Бот. дегёл!я (въюцийся кустёп- 
никъ ein) 

Dégueniller, va. разорвёть, 06paTéTs въ лох- 
ибтья (вдбтье); ум et pop. ругёть, поноейть (хо- 
9); [| разорить (хою). || Deguenillé, -ее, part. 
2; | 8. оборвёнецъ, лохмотникъ. 

Déguerpir, va. In. оставлять" влад не (имй- 
mens); | on. Гат. убирёться, удрёть, уйти, убъ- 
жёть. Faire —, прогонйть, выгонять, || Déguer- 
pi, -1е, part. р 

Déguerpissement, sm. Юд. оставлёте ииф- 
mis. 

Déguerpisseur, sm. Юр. оставяйющ! нимф. 
ше. 

Dégueuler, оп. пою. et bas. блевёть (ядель 
выпивки). 

Dégueuleux, sm. of. рожа, мёска откуда бьбётъ 
Boxé (на фонтдназь). 

Déguignonner, va. fam. возвратйть caécrie 
(в шри). || Déguignonné, -6е, part. р 

Déguinder, va. сиётывать шбакъ (C3 катуш- 


ки). 

Déguisement, sm. перерйжене, переод®в&- 
mie; Й костюмъ, нарйхъ; || * притвбрство, скрыт- 
ность /, лицем#р!е. Sans —, loc. adv. откровбино, 
искренно, безъ притворства. 

Déguiser, va. переодьвёть, переряжёть; || ns- 
иЪнйть, преображёть; || * скрывёть, тайть; | мз- 
мФийть, перемвнйять (мл, 406%, почейкз); || 
искажёть, представлять въ другомъ свётв. On le 
-ва св femme, егб переодёли, перерязили въ жён- 
ское плётье. || Une fausse barbe -ве un homme, 
uoxsasnéa Oopoxé usubuferz, преображёетъ на- 
ружность челов#ка. || * — sa pensée, son effroi, 
скрывёть, тайть свою мысль, свой испугъ. || — la 
vérité, искажёть истину, представлять её въ дру- 
гомъ (BTS. ] — les mets, приправяйть нушанья 
такъ, что трудно узиёть, изъ чегб онй сдёланы. || 
Ве —, ©. pr. переодъвёться, переражётьея; || 
скрывёться; || притворяться, лицемёрить. || Dé- 
81186, -ée, part. p. | 8. Un —, une -6е, рйже- 
вый, -ная. 

Dégustateur, sm. пробующи вкусъ винъ. 

Dégustation, sf. проба винб; отвфдыване. 

Déguster, va. пробовать, отвфдывать, смако- 
пёть (напитки). || Dégusté, -6е, part. р. 

Déhait ou Déhais, sm. (dé.è) vi. печёль, гбре, 

„болван fs 1 Охбт. боязнь охотничьей хищной 
sd, 


288 


Déifier 


Déhaité, -6е, adj. (dé-è-té) vi. нечёльный, 
больнбй. . 

Déhaler, va. (dé-a-) Mon. выводйть изъ гёва. 
ни, буксировбёть (судно). || Se —, v. pr. стано- 
виться пбдъ вЪтеръ (о суди»); || * выбраться изъ 
бвды, изъ затруднёная. 

Déhaler, va. (44-4 lé) вводйть, уничтожёть ва- 
гёръ. || Ве —, ®. pr. побъяёть, потерйть sarop#- 
хость Sun. 

Déhancher (Se), +. pr. (dé-an-) ходйть пере- 
вёливаясь. | Déhanche, -ée, part. п. * et /am. 
Un homme —, нетвёрдый на ногёхъ, нетвёрдый въ 
похбдк». 

-Déharder, va. (dé-ar-dé) Oxôm. разевбри. 
вать, спускёть со евбры (собёхз). || Déhardé, -ée, 
247. п. 

Déharnachement, sm. (dé-ar-) canménie шоръ 
(cs лошади). 

Déharnacher, va. (dé-ar-) снимёть шбры (es 
абшади). || Déharnaché, -ée, part. р 

Déhiscenve, sf. (dé-i:) Бот. растрёскиваше, 
passepséuie, раскрыт!е (n400063, пыдьникоеь ц 
т. п. 9 

Déhiscent, -ente, adj. (dé-i-) Бот. pacrpécxz- 
Bowmilica, разверзёющийся. 

Déhonter, va. (dé-on-) vi. безчёстить, позб- 
рить. | Déhonté, -ее, part. п. | adj. Homme —, 
безстыдный, нахальный человёкъ. || 8. Quel — ! 
Quelle -6е! какой безстыдникъ! какёя безстыд- 
Hana |! какой нахёлъ | какбя нахбёлка | 

Dehors, adv. (de-or) на дворё, внЪ; вонъ. П 
fait froid —,ua дворф хблодно. Il est allé —, 
OHE вышелъ вонъ, вонъ CO дворё. * Mettre qn —, 
выгнать, прогиёть кого въ зёшей. Ком. Mettre 
— un billet, выпустить билбтъ въ обращёше. 
Мор. Се bâtiment va mettre —, $то судно готбво 
отплыть въ открытое море. Toutes les voiles —, 
на всвхъ пврусёхъ, * Ne nas savoir si l’on est de- 
dans ou —, см. Dedans. || Au dehors, loc. adv. 
et Au dehors de, loc. prép. But, снаружи. || De 
dehors, loc. adv. co asopé, ussni. В vient —, 
онъ пришёлъ CO ABOPé. On lui ста —, ему 
saxpaiéan со дворё. || En dehors, loc. adv. 
сиаружи, BH. morte s'ouvre —, кверь от- 
ворйется сияружн. Marcher les pieds —, xo- 
дить носкёми врозь. * Être —, fout —, быть 
откровённымъ, отирытымъ, сообщительнымъ. || 
En dehors de, loc. птёр. за, вн®. Il demeure — 
la ville, онъ живётъ зё городомъ, вн гброда. 
* Cela est en dehors du 445, de la question, 
Это находится ви предмётз спбра, BuB вопрбеа; 
$то не отибсится къ предмёту спора, къ вопрбсу. 

|| Par dehors, loc. 44%. et prén. сваружи; въ ок- 
рветности, за, Cette maison est belle —, бтотъ 
домъ красйвъ снаружи. Ii passa — la ville, O4 . 
прошёхъ въ окрёстности города, 36 городомъ. 

Dehors, зт. (46-07) наружный видъ, виёш- 

ность f: || 21. Boén. вишня укр®пябния; || *наруж- 
ность /, прилич!я п, благопристбйность f. Le — 
d'un château, наружный вадъ, вифшность зёмка, 
|| *.13 cache une me basse sous de beaux —, подъ 
прекрёсною наружностью онъ скрывбетъ ийзкую 
душу. Sauver les —, соблюдёть npazéuis, благо- 
пристойность. 

Déhortation, sf. vi. (dé-orta-cion) увъщёне, 
upuraaménie (ne d%4ams vet6)e 

Déhortatoire, adj. уввщётельный, npuraacé- 
тельный. 

Deéicide, adj. et sm. богоуб{Йца т; | богоуб{- 
ство. 

Déicole, adj. et sc. поклонйющийея едёному Bé- 
гу; || Вогопокабнивкъ. 

Déification, sf. боготворёше, обожествив- 
nie. 


Déifier, voa. боготворйть, обожеетвлйть, при 


Déifique 


числйть къ чиелу богбвъ,; || *боготворйть, H0F&0- 
ийться. || 06146, -6е, part. р. 

Déifique, adj. п. us. богоподббный, божёствев- 
ный. 

Déinolinant ou Déincliné, adj. Cadran —, 
склоняющийся ивадрёнтъ. 

Déisidémonie, sf. суевёриая бойзнь хуховъ, 
невйдимыхъ силъ 

Déisme, ‘sm. дейзиъ, одноббже. 

Déiste, sc. дейстъ, -стка; одноббжникъ, -ница. 

Déité, sf. божествб, богъ, богйиня. 

Déiviril, -ile, adj. Bot. бого-человёческИЙ. 

Déjà, ад. ужб; || ужё прёжде. Quoi! — ? как! 
gmé? — le soleil était sur l'horison, ymé сбяице 
появилось Ha небосклбнз. || Je vous ai — dit ce 
que je pensais, я вамъ ужб прёжде говорйдъ то, 
что я думалъ. 

Déjauger, оп. Мор. подвимёться выше грузо. 
вой ватерлин!и о корабль сфвшемъ нё мель). 

Déjection, sf. Мед. испражнёне; колъ; || pi. 
Геод. веществ& извёргнутыя вудкбвомъ (4404, 
камни ц т. п.). 

Déjeter (8e), v. pr. корббитьея (0 dépeen); || 
Анат. кривйться, искривяяться (0 vacmizs mA- 
ла). || Déjeté, -ée, part. д. * Un cœur — par une 
dévotion d'apnarat, cépane извращённое, испбр- 
чевиое ханжествомъ, 

Déjeuné, sm. см. Déjeuner, sm 

Déjeuner, vn. зёвтракать, о блдничать. [ат. — 
d'une affaire, узнёть о дфдь за зёвтракомъ. 

Déjeurer ом Déjeuné, sm. зёвтракъ, пбад- 
вихъ; || приббръ иды сервизъ для зёвтрака. — à 
la fourchette, збвтракъ съ мясомъ, в сафдователь- 
но трёбующ! ножё и вилки. Déjeuner-diner, 
болъшбй зёвтракъ; рённ!Й обфлъ подъ видомъ з&в- 
траха. — de clerc, скукный зёвтракъ. C'est un — 
du soleil, цвЪтъ бтотъ скбро линйетъ, весьиб ли- 
иючъ (о ткани). Посл. Il n'en а паз pour —, при 
такбыъ MOTOBCTBS ему и Ha кусбкъ хльба ие остё- 
нется. 

Déjoindre, va. Плботн. и Стол. разъединйть, 
реазщелйть, раздирёть. || Se —, 9. pr. распадёть- 
ся, разщеляться, разсыхёться, трёскаться, раздя- 
pérsca. || Déjoint, -ointe, part. п. 

Déjouer, va. разрушёть, уничтожёть (намфуе- 
nie, з@мыселъ); || помвшёть кому (65 чёмз); || 
on. fam. плохо игрёть; || Мод. развавёться (0 
Padin). || Déjoué, -ée, part. п. 

Dejuc, sm. (-juk) vi. sopé, врёмя пробуждёня 
(nmuus); || npoôymaéuie, вставёне (41006ü) 

Déjucher, on. слетёть съ насёети (о хфрахз); 

| оа. сговйть съ насёети. * Faire — qn, сгонйть 
(коб) съ высбкаго MÉCTA, съ вёрху; выгонять изъ 
убфжища. || Déjuché, -6е, part. п. 

Déjuger, va. перервшйть, постаниовйть нбвое 
решён!е, OTMBHÉTE. || 8е —, ®. Nr. перемВайть 
своё рашёне, OTMBHÉTS прёжнее рашёше. 

Dela, prép. Teop. за. — les monts, sa ropé- 
mn.— la rivière, за рекою, по ту стброну pré. || 
Леса et delà, loc. ado. см. Deçà. Jambe deça, 
jambe —, см. Dec. | Предяогъ этотъ чёето сое- 
дняйется съ частицами дц, de, par, еп. Аи — des 
mers, sé иоремъ. De — les monts, изъ-зв горъ. 
Dix verstes par — Moscou, nécars вёретъ sa 
Москвбю. Au — de mes espérances, сверхъ, свы- 
me мойхъ надёждъ. Donner fout ce qu'on doit, et 
ам —, OTAÉTS весь долгъ, Aa ещё и болЪе. Д pro- 
me паг — s0n pouvoir, овъ объщёетъ бблве, né- 
жели скблько ибщетъ сдёлать. Mettes-vous un peu 
еп —, стёньте %ды сядьте немного дёжве, noxé- 
ae 

Délabrement, sm. вётхость, обветшёлость f: 
разстройство, тиддокъ. 

brer, та. изорвёть, разорвёть, разодрёть; 
| разрушёть, разлёмывать; || * разстроявать, по- 


289 


Délecter 


вреждёть, пбртать (300106%е); || * изнурйть, исто- 
щёть (05). || Ве —, ©. pr. изорвёться, разо- 
дрёться; || разрушёться, развёливаться; | * раз- 
строиваться {eo cocmoäniu, дълахз); || " пбртать- 
ея, нстощёться, изнурйться. || Ое]аЪге, -ée, 
part. р. fam. Etre —, ходйть оббрваннымъ, въ 
лохмотьяхъ. Езотас —, разстрбенный желудокъ. 

Délacer. va. разснурбвывать; || Мор. отстёги- 
вать (парус). || Ве —, 0. pr. разснурбвываться. || 
Délaceé, -ée, part. 2 

Délai, sm. отербчка, отлагательство; прошед- 
дёне; || Юй. срокъ. 

Délais, sm. Юл. vi. уступка, оставлёне иму- 
щества (хредиторамъ) 

Délaissement, sm. безпбмощность /, одиноче- 
ство; || Юд. уступка, отдёча имущества (хдеди“ 

амъ); || забрбшеше, запущёне. ocrasaénie 
(empoénis, сада и т. n.) 
laisser, va. оставлять, покидёть; || Юр. от- 
давёть, уступёть (ймущество); брбенть, прекра- 
тёть (0%40, npecandosanie): || забросить, запу- 
стйть (cmpoénte, саф м т. п.). | Ве —, v. pr. 
OCTABAÉTE другъ друга въ безпомощномъ COCTOÉ- 
aix. || Délaissé, -6е, part. ». || adj. Enfant —, 
покйнутое, забрбшепное, остёвленное дитя. || 8. 
Un —, ипе -ée, отвёрженникъ, -ница. || бул. см. 
Abandonner. 

Délaitage, sm. выжимёе молок& изъ мёсла. 

Délaiter, va. выжимёть молонб изъ мёсла. || 
Délaité, -ée, part. p. 

Délardement, sm. Архит. и Плот. скёши- 
ван!е ступбней у афетницы; || стёека ботрыхъ 
краёвъ. 

Délarder, va. Apzum. обтёеывать кёмень; cxd- 
шивать ступёни; || Плотн. ORPYrAÂTE, стбеывать 
бетрые края. || Delardé, -ее, part. 2. 

Délassement, т. (-léssman) ÉTABIXB, отдох- 
новёне, успоковне. 

Délasser, va. коставлёть отдохновёше, успо- 
кбивать, укр®илйть сйлы; || услаждёть. || Ве —, ©. 
gr. отдыхёть, успокбаваться. || Délassé, „66, 


. Я. 

Délateur, -trice, 8. доносчикъ, -чица. || Syn. 
Deélateur, dénonciateur. Le dénonciateur peut 
être animé par le sentiment da bien public; le dé- 
lateur n’est mu que par des passions honteuses. 

Délation, sf. доносъ, оговбръ, извётъ. 

Délatter, va. Кубв. снимёть рашётивы, pasp- 
шёчивать (xp0e410). || Délatté, -6е, part. р. 

Délavage, sm. Жие. passcaéuie, pasmuménie, 
ослаблёне (xpécxu). 

Délaver, va. Жив. разводйть, ослаблять (хра- 
ску); | Ар. подиёчивать, оставлять подъ X0%- 
дёмъ (с%но). || Ве —, 0. ff. побаздиёть, сходить 
(о xpäcxn).|| Délave , -6e, part. п. || а4). Æue. 
Couleur — , поблвднфвшая, ослабёвшая крёска. 
Юв. Pierre-6e, бхъкноцвфтный, бл$дный камень. 
Ар. Foin —, подмбченное, мбкрое chuo 

Délayage, sm. см. Délayement. 

Délayant, -ante, adj. et sm. Мед. passoxé- 
щее, разжидительное, разжижбёющее хВкёрство. 

Délayement, зт. разведёне, pasmaménie, рас- 
творёнше (жидкостью). 

élayer, va. (-lè-ié) разводить, разжижёть, 
распускёть, разбавлять, растворйть ; || * растйги- 
вать. || Délayé, -ée, part. n 

Délayure, sf. Техн. разбёлтыван!е (муку). 

Déléatur, sm. Тип. уничтожительный знакъ 
(es xoppexmypn: à). | 

Délebile, adj. изгладимый, стирёемый. 

Délectable, adj. приятный, усладётельный, 
сабдостный. 

Déleotation, sf. услаждёше, yrhxa, услёда; на- 
слаждёше. 

Délecter, va. ycasmpéte, ygaeceaire. \ Be —, 


Е 


*  Délégataire 


©. ут. услаждёться, наслаждёться, ут®шёться. || 
Delecté, -6е, part. 

Délégataire, м et 8. уполномоченный, 
“иная. 

Délégation, s/. поручён!е; || перевбдъ плате- 
mé dau дблга. — de pouvoir, полиомбще, уполно- 
pos Юй. — us juridiction, сдёча колжиости 
одивиъ судьёю другому. 

Délégatoire, adj. поручётельный, уполномб- 
чиваюцщй, 

Déléguer, va. поручёть, уполномбчивать, на- 
ряжёть; || вв®рёть, дов®рёть (жому); || навначёть 
(dénsiw). — зов autorité, передавёть сво власть, 
облекёть своёю вяёстью. || Délégué, -6е, part. п. 
Hs. Un —, кепутётъ, выборный, уполномочен- 
ный, представитель т. 

Go) ES sm. Mon. выгрузка Goxâcra (изъ 


ester, va. Mop. выгружёть балёстъ (uss 
судна). || Delesté, -ée, part. р. 
Délesteur, sm. Мод. выгружёльщикъ балб- 
ста. 
16164 8ге,"а4;. Мед. смертонбеный , ядовйтый, 
вредонбеный. тлетвбрный. 
Déleurrer, va. tt. выводйть изъ заблуждён!я. 
| Déleurré, -6е, part. pe 
Déliaison, sf. Мор. pacmaréaie, разслаблён!е 
част6й судна: || Kémeuw. перевйзка въ cTBHS Kéx- 
HA; клёдка хогами. | 
Délibation, sf. отвфкыване; || Юр. подрбб- 
ность f: раздроблёне, pasahaénie. 
Délibérant, -ante, adj. разсуждбющий , coBi- 
щётельный. 
Délibératif, те, adj. Рит. уб®дительгый, 
азсудительный. Voix -ive, см. Voix. 
Délibération, sf. pascymaénie, cosbmémie; || 
размышлён!е; || phwméxie, постановлеше, закаючб- 
nie; || vi. освобождёне. 
Délibératoire, adj. phméreaænuñ, pscsai- 
тельный, соввщётельный, заключительный. 
Délibéré, зт.` Юр. рашёше, onpexbaéuie, npé- 
говбръ; || pascæorphnie дёла, разсуж-6н1е иди со- 
Bhménie судёй (npu закдытыхь дверях). 
Délibérément, adv. смфло, решительно. 
Délibérer, ол. разсуждёть, обдумывать; || co- 
вВщёться; || рашёться; || va. Ман. учёть ab- 
шадь (х» чему), выёзживать. || Délibéré, -ée, 
rt. n et adj. Air — ,сиблый, решительный ва. ъ, 
arche -6е, своббдная, развёзная пбетупь. || De 
propos délibéré, loc. adv. нарбчно, съ умыс- 
аомъ, преднамфренно, умышленно 
Délicat, -ate, adj. нёжный, мягк!Й; || слёбый, 
хрупк1й; || искусный, тбиюкй; [абск, изйщный; 
| затруднительный , щекотливый; || трудный, 
опёеный; || *трбгательный, найвный, чистый; || 
ничтожный, незамётный; || “утончённый, TOR, 
тбико-разббрчивый; || щекотливый, мнительный; 
иедов#рчивый; || сбвъетливый, доброебв®стный; 
возвышенный; || вёжливый; чбетный; нрёвствен- 
ный; делиибтный; || высш!В, выебк!й; |] разббрчи- 
вый, прихотливый; || вкусный, лёкомый, пр1йтный, 
cadxxik; || чувствительный, тбний (слух); || чут- 
xif (cons); || предупредительное (ewumdnie). Peau, 
couleur -te, изжная, мйгкая кожа: нёжный usbrs. 
|] Santé -te, слёбое здорбвье. || Dentelle -te, тби- 
кое кружево. Ouvrage —, искусное произведёне, 
искусная раббта. || Pinceau, тата —, aërmaa, 
взйщная кисть, работа. Ce sculpteur а le ciseau 
—, убтого вайтеля изйщный, дёгкЙ р®зёцъ. || 
La question est -te, вопрбесъ затрудайтеленъ, ще» 
котдйвъ. Une matière 4и$ est -te àtraiter, затруд- 
ийтельный, IMCKOTAMBMÉ предмётъ для разсуждё- 
niñ. || Opération -te, трудная, onécaaz onepéuis. 
] * Pensée -te, трбгательная, найвная мысль. | La 
iférence est tellement -te, qu'elle geut échanger à 


290 


Délier 


bien des esprits, рёзнаца столь ничтожна, nesauèr- 
на, что можеть ускользнуть отъ инбгихъ умбвъ. | 
ы connaisseur —, утончёиный, réunit вкусъ, 
знатовъ. | Un homme —, щекотайвый UAU MHÉ- 
тельный, 64% недовёрчивый челов%къ. Cet homme 
est fort — sur le point d'honneur, бтотъ человёкъ 
BeCEMÉ щекотливъ въ дёд% uécru. | Un homme à la 
conscience -te, сбвЪстливый, кобросбвзетный чело- 
вёкъ. || Sentiments -в, возвышенный чувства. || 
Pro —, BÉmAUBHÉ, dau чбетный, 4 upés- 
ствеиный поступокъ. | | Plaisir —, jouissance - 
высшее, высбкое удовбльстве, наслаждён!е. | Il 
est fort — sur le manger, онъ весьий разббрчивъ, 
прихотяйвъ на пйщу. || Des mets -8, вкусныя, 48- 
комыя блюда. Vin —, вкусное, тонкое, прийтное 
вино. || Посл. Il est — её blond, онъ бълоручка, 
нёженка, прихотнйкъ. || 3. Un —, une -te, при- 
XOTHÉK'E, -ийца. 

Délicatement, adv. н%жно; тоико; разборчиво; 
осторбжно; искусно; нзнфженно. 

Délicater, va. нажить, хблить, беловёть. || Se 
—, 0. pr. нъжиться. || Délicaté, -ée, part. п 

Délicatesse, sf. тбакость, н5ёжность, MÉrROCTE; 
[| aérxocrs, нзящество; || *осторбжность, осмотри- 
тельность; || HPiÉTHOCTE, прИйтный вкусъ, вкус- 
ность; || * чистот&, изёщество, | схёбость, хруп- 
кость; || нёга, изнёженность; || *чувствйтельноеть, 
утончённость, тбикость, разббрчивость, чуткость; 

[| екотливоесть, мнительноеть, обйдчивость, по- 
дозрительноеть, недов8 рчивость. La — de la peau, 
тонкость, HÉRHOCTE, ийгкость кожи. | Travail re- 
marquable par la — de l'exécution, pa6éra зам ®ч5- 
тельная лёгкостью, изйществомъ выполнёвя. || 
* Cette affaire veut être traitée avec beaucoun de —, 
бто дёло должно обсуживаться съ большбю осто- 
режноетью, осмотрительностью. || La — du vin, 
des mets, вкусность, прайтность BEHÉ,KŸMAHLERS. 

|| La — d'une pensée, изйщество мысли. La — du 
langage, ancroré, изйществоязык&. || La — de com- 
plexion, de santé, слёбость, хрупкость сложёня, 
axopôsba. | La — des Asiatiques, ubra, nsu$meu- 
ность Asiérues. Élever un enfant dans la —, 
воспитывать ребёнка въ HÉL'B, въ HIHÉKERHOCTH. 

| — de goût, утовчённость, разбёрчивость, тбн- 
кость вкуса. — d'oreille, чувствительность, тбн- 
кость, чуткость слуха. || Homme d'une grande —, 
JOXOBSRE сильно щекотливый, иди мнительный, 
или обидчивый, &ди подозрительный, ли недовёр- 
чивый. || -8, 21. Les -8 d'une langue, тонкости язы- 
кб. Les -8 de la table, слёсти, абкомства. 

+ Délicatissime, adj. нъжнфЁшЙ, prycn$f. 
ий. 

Delices, s/. pl. наслаждёне, сяёдость, удовбль- 
craie; || * утёха, отрада, рёдоеть. (Au sing. il est 
masc.). Goûter les — de la vie, вкушёть наслаж- 
дён1я, слёдости, удовольств!я жизни. || * On dit de 
l'empereur Titus, qu'il était les — du genre hu- 
main, про uMuepéropa Téra говорйтъ, что онъ 
былъ утёхою, отрёдою, утвшёнемъ чехов&че- 
ства. || Sing. т. C'est мп -0е que de contribuer au 
bonheur des autres, спосббетвовать счёстию xpy- 
гихъ составлйетъ YAOBOALCTBiE, наслаждёше. 

Délicieusement, adv. пр!Итно, усладительно; 
восхитительно, прелёетво. 

Délioieux, -euse, adj. прйтный, усладитель- 
ный; восхитйтельный, прелестный. 

Délicoter (8e), 9. pr. Ман разнуздбться, 
ебрбенть съ себй недоуздокъ (о лбшади). || Déli- 
coté, -6е, part. 2. 

Délié, sm. хвбетикъ, тбнкая чертё буквы. 

Déliées, sf. nl. Oxôm. олбн!й помётъ. 

Déliement, sm. (-liman) passfsmsamio 

Délier, va. passésmeate; || * освобождёть, раз- 

шбёть (оть объта, кайтвы); || Боз. отпускёть 

2%). || Ве —, 9. gr. развйзываться; освобож- 


d,- 


Déligation 


дёться. | Délié, -ée, part. р. Cordon —, развя- 
sésuiäica снурбкъ. Taille -6е, тбнкая тёлья. Un 
ramage —, лёгкая болтовий. * Être —, avoir l'es- 
prit —, быть проницётельнымъ, прозбрливыиъ; 
иуфть провицётельный, прозбрливый умъ. Vers 
-8, бълые стихий. Мор. Мате —, расшатёвшее- 
ся, осяёбшее судно. 

ренваног, sf. Хип. перевйзка, перевйзыва- 
ie (Pan). 

Deligatoire, adj. Xun. перевйзочный. 

Délime, sf. Бот. скобнйкъ, делйна. 
Délimitation, sf. разгранйчене, размежевё- 
н!. 

Délimiter, va. разгранйчивать, размежбвы- 
вать. || Délimité, -ée, part. р 


Délinéation, sf. вычёрчиване, черчён1е; || | 


чертёжъ, бчеркъ. 


linquant, -ante, 3. Юр. преступникъ, 


„виЦа. 

Délinquer, оп. vi. Юй. преетупёть (saxôws) 
провинйться. || Стат. Ce verbe n’est guère usité 
qu'au passé indéfini: Ел quoi a-t-il délinqué? 

Déliot, sm. см. Délot. | 

Déliquescence, sf. Хим. расплывён!е; || рас- 
IAIMBARBOCTE f. 

Déliquesocent, -ente, adj. Xéx. распзывёю- 
mifes, расплывчивый. 

Déliquium, sm. (-quiom) Хим. расплывёне. 
Tomber en —, распхыться. 

Délirant, -ante, adj. Мед. ‚бредятий, находЯ- 
щ вся въ бреду; | * безумный, сумаебрбкный. 
Мед. Fièvre -te, лихорёдка съ брёдомъ. 

Délire, sn. Мед. бредъ; || *нейстовство, из- 
crymuénie; | сумасбрбиство; || * поэтйческ!Й вос- 
тбргъ. — des sens, востбрги чувствъ. Мед. — 
doux, furieux, тёх1В, бъшеный бредъ. 

: , п. брёдить. 

Délirium tremens, sm. Мед. Ghana горячка 
(oms nsfucmaa). 

Délissage, sm. Бум. ф. сортирбвка тряпьй, бу- 
mérx. 

Délisser, va. Бум. ф. разбирёть по сортёмъ 
(mpansë, буди). 

Délisseur, -euse, s. Бум. ф. сортировщикъ, 
-щица; разббрщикъ, -щица. 

Délit, sm. npecrynaénie, sxoxtéuie; || npocrÿ- 
пожъ. Corps de —, полйчное, улика (npecmyn- 
sésia). Prendre ou surprendre en flagrant —, см. 
Flagrant. — rural, npocrfnoss, вредйщ! с0б- 
ственности (nomypéea, порубка u m.n.). — fores- 
fier, nospemxénie, вредъ нанесбнвый л®еёмъ. 
Arbres de —, самовольно порубленныя дерёвья. 
— ecclésiastique, проступокъ подлежбни BA bain 
духбвнаго cyxé. 

Délit, sm. Каменол. croponé кёмня противная 
постёль; || Кдменш. клёдка ибиня стороибю про- 
TÉBROD постблъ; || швы dau жилы BE масс» &спид- 
ваго ибыня. 

Délitage, sm. Каменол. лбика иёыня dau 8с- 
пийз плитёмн. 

Délitement, sm. .4зр. свиибн!е шелковйчныхъ 
червёй съ нхъ постёльки. 

éliter, va. Едменщ. класть кёмни постблею 
ввергъ; || Каменод. ломёть кбменьйли ÉCHRAE пли- 
Téum; | холбть, раскблывать по слоймъ («амень); 
] 432. caauére съ постбльки (шедкоейч. veyeéü). 
[| Se —, ©. pr. колбться, растрёекиваться послой- 
но (0 sduun). у Délité, -ее, part. 2. 

Délitescence, sf. Хим. pacnaxéuie, разсып&- 
sie (xgucmds4a); | Пат. suesénmoe исчезён1е Ony- 
холи ди сыпи. 

Délivrance, sf. освобождёше, избавлёне; || 
Мед. выхокъ блоны, мфста, послфда; || выдача, от- 
Абча, вручён. 

Dè ro, om. 2669. блошё, mbcro, nocase. 


291 


Déluge 


Oxôm. Oiseau en —, яёгкая, тбщая птица (сколь, 
Яетуебъ). 

Délivrer, va. освобождёть; || “избавлйть, выру- 
чёть; || отдавёть; || сдавёть; | Мод. отдирёть (0б- 
шйвку дна); || Ком. выдавёть, отпускёть, вру- 
чёть; || Мед. повивёть, привимёть (ngu родахь). 
— le captif, освободйть плёнвика. || — 41 d'un 
grand néril, выручить когб изъ большой опёсно- 
сти. — qn des importuns, избёвить когб отъ надо- 
дёлъ. || — des ouvrages à un entrepreneur, отда- 
вёть работы, пострёйки подрядчику. || — ou- 
vrages, сдавать раббты, постройки закёз“ику по 
окончён!и ихъ. || fam. — des couns de bâton, от- 
считывать, OTCHIÉTE пблочные удёры. || Ве —, ©. 
pr. освобождёться; избавяйться, J Délivré, -ée, 
зат. п. Femme -6е, жёнщиана избёвившаяся отъ 
поелфда. Somme -ée, выданная, выплаченная, от. 
счётанная сумма. О$3еаи —, тощая, лёгкая птй- 
ца. || Syn. см. Affranchir. 

Délivreur, sm. Гат. освободйтель, избавй- 
тель, спаситель т; || Воём. разиётчикъ пайкб, 
амунищи (с040ётамъ); || Ман. кбнюхъ раздающ!й 
овбеъ (лошадяиз); || Техн. одйнъ изъ двухъ бара- 


бёновъ, составайющихъ чесёлку для расчёеыван!я 


хабпка. 

Délogement, sm. перефздка, персифна (хвар- 
мы; Il Boés. выступяён1е изъ aérevs (064- 
ска). 


Déloger, оп. пережзжёть, выбираться на дру- 
ую квартиту); | Гат. выступёть, уходить; ®ис- 
чезёть; || са. выгонять, выживёть (u933 дому); || 
Воём. выбивёть, сгонйть, прогонйть (сз позцизи). 
fam. Faire — la fièvre, выгнать auxopéxxy. fan. 
J'e le ferai — de là, я егб выживу оттуда. fam. — 
sans tambour ni trommette, оп — sans trompette, 
убирётьея, утенёть потихбньку. || Délogé, -6е, 


part. п. 


Délonger, va. Охот. снимёть обнёецы съ 
ногъ сбкоха, распутывать ноги (CÜx04ÿ). || Délon- 
56, -6е, part. п. 

Délot, sm. Мор. кожаный напбретокъ (у «o- 
нопётчиковз); || жел&зное кольцб (63 кандётной 
néman). 

Délover, va. Мор. азвёртывать иаибтъ (y40- 
женный бухтами). || Délové, -6е, nart. п 

Déloyal, -ale, adj. 3. (loa-ial) в®ролбмный, 
безебв® стный, безчёстный. 

Déloyalement, adv. въролбмно, безебвВетно, 
безчёстно. 

Déloyauté, sf. (-loa-16-) ввролбметво, безеб- 
B'BCTHOCTE f. 

Delphax, sm. Энт. кобылка (нас®кбмое). 

Delphinaptère, sm. дельейнъ-свастунъ, бе- 
щурит (китообразя. живдтмое). 

elphine ох Delphinine, sf. Хим. дельон- 
нинъ (адкалдидь откпытый в0 вшёеой mpask). 

Delphininé, -6е, adj. 3004. дельхинообрёз- 
ный; || -68, sm. pl. семёйство дельейновыхъ. 

Delphinium, sm. (-niome) Бот. шибриикъ 

Delphinorhynque, sm. 3004. длиннонбсый 
дельейнъ. 

Delphinule, sf. Kouz. дельФйнка; см. Dau- 
phinule. 

Delta, sm. дёльта (À, буква ipévecxoû 4збуки); 
[| Bot. всевйдящее бко (треудьникь съ 14430м 
6% сейёдиню, окпужённый crânien); || Гео. меже- 
устье, дельта (й5ки). 

Deitoïde, adj. Анат. кельтовйдный; || sm. 


Анат. цельтовйдный, треугольный мускулъ; || -8, 


em. pl. Энт. сембёйство бабочекъ. 

Deltoton, sm. Астя. Треугбльникъ (сёведное 
6036%3046в). 

Déluge, sm. потбиъ, наводнён!е; || * потбкъ, 
бёздна. Le — universel, всемрный похоть. \ * Un 
— de plute, de lumière, потбъа тов, соль. — 


49° 


Délustrer 


de larmes, потоки слёзъ. Un — de maux, бездна 
золъ. Un — de sang, потбки, ржи крови. || fan. 
Denuis le —, съ незалёмятныхь вреиёиъ, издав- 
на, съ cémaro потбиа. fam. Cela du —, вто 
отибеится къ допотбинымъ временёмъ; &то очень 
старб. fam. Passons аи —, букемъ крётки и пе- 
рейдёмъ прймо къ K$sy. Пос. Anrès moi le —, 
nca менй хоть травё ие ростй. 

Délustrér, va. выводйть, сводить доскъ (C3 ма- 
тёти). || Délustré, -6е, part. fe 

Délutage, sm. Хим. снйт:е замёзки (c3 куба). 

Déluter, va. Хум. отмёзывать, снииёть за- 
м&вку. [| Déluté, -6e, part. р. 

olage, sm. Ümexs. з. машён!е, размёши- 
ван!е расплёвленнаго стеклб. 

Démacler, va. Стекл. 3. разиёшивать рас- 
паёвленное стеклб. 

Démaçonner, va. разобрёть, сломёть кёмен- 
ную стёну. || Démaçonné, -6e, part... = 

Démagogié, sf. демагогя, народовлёет!е; || 
безначёле, anépxis. 

Démagogique, adj. демагогическй, изродо- 
вябстный. 

Démagogisme, эт. стремлён1е къ крёйней де- 
магоги. 

Démagogué, sm. народоначёльникъ, предво- 
дитель нарбдной népris; || демагогъ, т&йный воз- 
мутитель, поббрникъ безначёжя. || adj. Un orateur 
—, нарбдный орёторъ. 

émaigrir, va. [ат. 0. us. полнфть; || va. 
Падбтн. ствёсывать, утбеывать (061ево, камень); || 
Démaigri, -ie, part. 1. 

Démaigrissement, sm. Ilaômn. отбеыван!е, 
стбёеыван!е (déne8a, кёмнл). 

Démailler, va. распускёть, спускёть пётли (у 
chmu, у чулкд || Мор. отвёзывать лёсели отъ 
большёго пёруса. || Démaillé, -6е, part. 2. 

Démaillotter, va. распелёнывать (дебёнка). || 
Se —, 9. pr. распеленвёться (0 дебёнкю). || Démail- 
lotté, -ée, part. п. 

Demain, adv. sésrpa; || sm. зёвтрашнй, cx$- 
дующ! день. — тайпт, — au 805r, зёвтра утромъ, 
séprpa вёчеромъ. Après —, пбелв зёвтра. /ат. 
D'aujourd'hus pour —, со Auf né кень, ежеминут- 
mo. Посл. À — les affaires sérieuses, сегбкия бу- 
демъ BOCEXÉTECS. 

Démanchement, sm. cuérie съ ручкя, съ то- 
порйща; || (et Démanché) Муз. перем$на nosénix 
PYRÉ (на скрбтяю). N 

D cher, va. снимёть ручку (cs 0090%л), 
сейёживать (съ monopéwa); || vn. Муз. перемВнять 
поэйцю руки (на скпиякю); || Мой. выходить изъ 
Ча-Мёнша. || Se —, ©. pr. снимёться, соскёкивать 
(сз ручки); | * et fam. разъединйтася, распадёть- 
ся (0 népmsiu, 063 Обществю); || * разлёживаться, 
расклбиваться (0 дд»); || 208. безпокбиться, уби- 
вёться, хлопотёть. | Démanché, -6e, part. n. 
* Homme —, неёлбвкй, neyxabmih sexoB$xe. || 3. 
C'est un —, 6то настой медвёдь. 

Demande, s/. прбеьба, npoménie, трёбоване 
(на словатъ); || прбеьба, npoménie (na бумёч»ъ); || 
предложён!е (пух), сватовство; || вопрбсъ; || Юр. 
мекъ въ CAS; || . закёзъ (na mocdps); | sa- 
прбеъ, спросъ (на я00дуктъ); | Мат. трёбова- 
mie, постулётъ, положёше, предположбн:е; || Муз. 
вопрбеъ (65 фут, Или 63 cuudôniu). Гат. et 
tronig Voilà une belle —, безъ сомнён!я, самб co- 
66m pasyuherca. À та —, по моёй npécs6%. À Ja 
— le, по общему желёню, по трёбованю 
публики. Посл. À soîte — pointé de réponse, na 
гаущый вопрбеъ не бывбетъ отвёта. Telle —, 
teile rénonse, по спрбеу и отвётъ. Мой. Filer un 
câble à la — ди vent, выпускёть капётъ по мёрз 
натягиван!я его, по мёр® иёхобности. || Вуз. De- 
æande, question. On dit dans le même sens: Д 


493 


Démarche 


m'a fait une demande ou une question. Mais 
demande est d’an usage plus général, et s'applique 
à toutes matières sur lesquelles on interroge: il а 
pour correspondant réponse; question s'emploie 
plus spécialement en matière de doctrine: ila 
pour relatif solution. 

Demander, va. просить; || требовать; || спирё- 
шивать; || исиёть; || расирёшивать: || . шекбть 
судбмъ, ходбётайствовать. — pardon, une дегтаз- 
830%, просйть прощёня, позволёня. — à Doÿre, 
просйть напйться. — à Entrer, просить позволбня 
войтй. Je vous -de de m'écouter, прошу менй вы- 
слунтать. || Cela -de explication, это трёбуетъ объ- 
acuéuis. — raison d'une injure, трёбовать удовяе- 
творён!я обиды. On ne vous -de паз de partir, 
отъ васъ не трёбуютъ, чтббы вы yhsméam. Di 
nous -Qe que nous secourions поз semblables, Богъ 
трёбуетъ, повел вёетъ, чтобы мы помогёли ближ- 
ниит. || On vous -de, васъ спрёшиаваютъ. Па -ае 
une tasse de café, ou спроейлъ чёшву кдое. || On 
-de un cocher, ищутъ кучера. || — 26 chemin, son 
chemén, распрёшивать о xopérB. || Kg. —.un rè- 
glement, искёть упрёвы въ cya$. — communica- 
tion d'un dossier, xoxéraBcrsosaTk, просить о co- 
общёни' cp$xbnil изъ дёла. || * — 808 pain, про- 
сить ийлостыню, питёться подайшемъ. Cette а]- 
faire -de un homme tout entier, это иёло трёбуетъ 
cémaro пблнаго внимбн!я. — une jeune fille, про- 
CÉTE pré ASBYRH, свётаться къ дёвушкв. Qui, 
que -des-vous? когб, что вамъ вужно? Peut-on 
supporter une telle offense? je vous le -de, спрё- 
шивается: можно ли перенести такую обиду? fam. 
Д ne -de qu'à s'amuser, онъ тблько и желёетъ Be- 
селиться. /ат. Je ne -4е pas mieux, я не желёю 
хучшаго; я вполн% $тимъ ховбленъ. [ат. -аех- 
moi pourquos il s'est fâché, почёмъ asudw, отчего 
онъ разеердился. fam. Cet habit en -de un autre, 
Это uaérse прбеится въ отстёвку. Посл. Ne —que 
plaie et bosse, желёть ссоръ, тяжбъ для того, чтб- 
бы въ мутной водё рыбу ловить. || Se —, ©. pr. 
спрёшиваться; || распрёшивать другъ круга. {| 
Demandé, -6е, part. 2. qui régit паг. 

Demanderesse, sf. Юр. просйтельвица у 
истица. 

Demandeur, -euse, s. попрошайка; || Юя. 
просйтель, истёцъ. 

Démangeaison, sf. зудъ, свербёжъ; || * et /ат. 
сйльное mexéuie, стрёшная охбта. 

Démanger, оп. зудёть, свербёть; || * et /am. 
сильно хотфтьея; || * её /ат. чесёться. * et fam. 
Les poings, les mains, les doigts, la langue, les 
mieds lui démangent, ему бчень хбчется дрёть- 
ся, пиесёть, говорить, бёгать. ® её fam. Le dos lui 
démange, у него спинё чёшется. Посд. Станет 
gn où il lus démange, глёдить когб по шёроти, 
т. в. CABAATE иди сказёть UPiÉTHOE кому. 

Demantélement, sm. срыт!е, слбика crus 
dau yxp'hnaéuil (169004). 

Démanteler, va. срывёть, сяёмывать (10g00- 
сжзя стины или укрыпдёная); || * разрушёть, уни- 
чтожёть. || Démantelé, -6е, part. à. 

Démantibuler, va. свихнуть, своротить чб- 
arc; ||” et fam. изломёть, испбртить (вещь). || 
Se —, ©. pr. ломёться, портиться. || Démanti- 
bulé, -6е, part. п 

Démarcation, sf. Ligne de —, кемаркац!би- 
ная, погренйчиная лин!я; * чертё разграничёня. 

Démarche, sf. похбдкз, пбетупь {; | * шагъ, 
попытка, поступокъ,; || Сук. #. ибдострижь, ие- 

бвизая стрижка (сухонъ). * l'aire une — grave, 

#643306, сдёлать вбжный, рьшительный mars. 
* Toutes ses -В sont mesurées, всЪ егб поступки 
размйрены, взвёшены. ® Faire des -в pour obte- 
1% une place, сдфлать попытку получйть м&ето: 
старёться, хлопотёть о получёши мёсте. 


Démarger 


Démarger, va. очищёть край, пол; || Cm. 3. 
открывёть отвёрет!я плавильной пбчи. 

Deémarier, va. разводйть (супидмез). | Se —, 
©. pr. развестись. 

Démarque, sf. cuépra, crapéaie (63 uip*). 
Jouer à la —, игрёть на смёрку. 

Démarquer, va. снииёть клеймб, знакъ, и&т- 
зу; || вынимёть заклёдку (uss ни); | оп. терйть 
sa H (0 лошади); || сыбрывать, стирёть 38- 
пись (63 «tpn). || Se —, ©. pr. лишёться, терять 
мфтку, клеймо. || Démarqué, -6е, part. p 

Démarrage, sm. Мор. разшвартовлеше, от- 
кр%плёне, отвёливане (x09a044). 

Démarrer, va. Mon. IMBAPTÉBMBATL, от- 
MpPBuzÉTs (xop4Oss): OTAABÈTE (cenéexy, кандттз); 
раекр®плйть (пушки); || on. отвёливать, выходить 
изъ гёвани; || fa. уходить, трогаться съ MÉCTa. 

Se —, 9.27. Mon. снимёться съ #коря, раз- 
швартбвываться, откр®ияйться. || Démarré, -6e, 


. 2 
Démasquer, va. срывёть мёску, личину ; || 
* срывёть личину, выводйть из свёжую вбду, об- 
изруживать, открывёть, выкбзывать ; || Воён. от- 
крывёть, кемаскировать (батарею). || Ве —, ©. 
PT. свимёть съ себй мёску; || * синмёть свою ли- 
чину, обнаруживать самого себ. || Démasqué, 


-ее, rt. 2. 
stiquer, va. отл®олйть, снимёть замёз- 
ку. | Ве — , ©. pr. отхВпляться, отвёливаться (0 


замёзкт). || Démastiqué, -ée, pari. п 
Frs ut sm. Мор. потёря мачтъ (слу- 
чаймо). 

Démâtement, sm. размечтовёние (корабля); || 
ex. Demâtage. 

Demater, va. Мор. размачтбвывать (xop464); 
сбивёть мёчты (выстиздами); || * et /ат. oropé- 
шивать; осбживать (016); || п. Мор. терйть м8ч- 
ты (озтъ буди). |) Ве —, о. gr. размачтбвываться. 
[| Démâté, -ée, part. р. 

Dématérialiser, va. us. отдвайть, отли- 
чёть отъ матёри; отвращёть отъ матер1алистиче- 
скихгъ учён:Я; || Хим. отдълйть грубыя чёсти ве- 
me CTBé. 

Dembe, sm. барабёнъ (y Hépos3). 

D’emblée, loc. adv. см. Emblée. 

Démélage, sm. Техн. расчёсываше (wépemuw); 
варёне пива. 

Démélé, sm. споръ, рёспря, есбра. 

Démêlement, sm. асптыване: [| разббръ, 
разъяснене (0%4a); || * развйзиа. 

ler, va. распутывать; || * разбирёть, разъ- 
асийть; || различать, увидёть, узнавёть; || собрить, 
расушдёть,; || * разгадывать; || * распознавёть, от- 
личёть. — les cheveux, распутывать, расчесёть вб- 
хоеы. || ® — une affaire, des intrigues, разобрёть, 
разъяснить {h10, козни. || J'eus beaucoup de peine 
à le — dans la foule, я насилу различйлъ, уви- 
Ada», узнёлъ егб въ Toan$. * Il observe les hom- 
mes nour en — les vices et les ridicules, онъ ua- 
бзюдбетъ людёй, чтобы узнёть ихъ порбчный и 
сиыФшныя стброны. || Qu'aves-vous à — ensemble? 
о чёмъ ваиъ спбрить ? Je n'ai rien à — avec vous, 
мн® иб о чемъ спорить, разсуждёть съ вёми. || “Je 
veux — cet homme-là, я хочу разгадёть того че- 
лов$ка. | * — la vérité du mensonge, ou — le vrai 
d'avec le faux, распознвть, отличить истину отъ 
лжи. || Peigne à —, рёдюЙ чеебльный грёбевь. 
Озбт. — les voies de la bête, различить, отличить 
новые сады звёря отъ стёрыхъ. * Il n'est pas 
aisé à —, егб me xerx6 раскусйть. Посл. — une 
fusée, разобрёть запутанное K#xo; разоблачить 
кбзни. Î Ве —, с. pr. разъясийться, распутывать- 
ея; || выпутываться. L'intrigue commence à —, 
иитрате начвнбетъ рэзъяснйться, распутываться. 
| 2$ out habilement — de cet embarras, out съу- 


.Démesurément 


MSIE BOCEMÉ лбвхо выпутаться изъ ÉTOTO затруд- 
uéis, || Démêlé, -6e, part. y. 

Déméleur, sm. Тетн. чесёльщикь шёрсти; | 
щипбльщикъ ‚ валйльщикъ, м%Асйльщикъ глины. 

Déméloir, sm. Техн. мотовйло, мотёльные во- 
рббы, карёсь m; || рёдк!Й чесёльный грёбень. 

Démembrement, sm. разкроблёне, разчлене- 
ie, раздвяене; || отд®лившаяся чаеть. 

émembrer, va. разчленйть; || fam. разры- 
вбёть из чёетн; || * разкроблйть, раздёлйть; || 
*разъединйть (#60 тю, общество). || Ве —, 0. pr. 
раздроблйться, раздвлйться, распедёться. || Dé- 
membré, -6е, part. p. Герб. Oiseau, animal—, 
изурбдованная птёца, эв®рь 
énagement, sm. переёздъ CE квартёры; 
перевбака (пожиткховъ). 
ménager, va. перевозёть (пожитки); || ся. 
перевозиться, перебирёться, пере зжёть (ма иб- 
вую квайтиру); || ® et fam. убирёться, уходить: 
выживёть; || * et fam. слабёть, тупфть; || OP. уми- 
рёть, переселяться въ вфчность, къ прёдкамъ. 
et Гат. -gez sur l'heure, извбльте тбтчасъ же 
убнрёться. уе те charge de le faire —, я берусь 
егб выжать. || Wet fam. Sa raison, sa tête -ge, 
егб рёзумъ, егб голов&ё саабёетъ, тупфетъ; ONE 
впадбетъь въ ребйчество иди въ дётство (0 ста- 
Вик\). || nop. Je suis acoquiné à la vte et j'aurai 
de la peine à —, я привйзанъ къ жёзни и ne бчень 
охбтно переселюсь въ вёчность, къ прёдкамъ. || 
Déménagé, -6е, part. 2. 

Démence, sf. Мед. безуще, сумасшёетв!е, ио- 
мъшётельство въ ум; || * безуще. 

Démener (Se), v. pr. fam. возутьея; бётьея, 
рвёться; || * безпокбиться, волновёться; || * pas- 
кражёться, б®еновёться. Посл. Il ве déméne 
comme le diable dans un bénitier, см. Bénitier. 

Démenti, sm. yansénie, изобличёне во xmé; || 
onposepménie; || ® et fam. неудёча, неуси$хъ. 

Démentir, са. изобличёть, уличёть во лжй; 
отвергёть, отрицёть, оспбривать, опровергбть; 
противорёчить; || рушить; || безчёстить, безсяё- 
вить, унижёть. — des faits avérés, orseprérs, от- 
рицёть, оспбривать докёзанные обиты. — 163 
faux bruits, опровергёть ябжные слухи. || Ц aime 
mieux — tout le monde, дие..., ou соглёсенъ ско- 
р%е противорёчить всему cBÉTy, ибжели... 568 ас- 
tions -tent ses discours, егб поступки противор&- 
чатъ егб словёмъ. || Que d'espérances l'événement 
a -ties! скблько надёждъ рушило &то вобыт!е! || 
— за naissance, за gloire, безчёстить, безслёвитъ, 
унижёть свой родъ. своб слёву. || — 34 promesse, 
не сдержёть объщёния. || Se —, ©. pr. противорв- 
чить самому себ$; || изм®нйть себф; || нзизнйтьси, 

|| * ветшёть, развёливатьея. Il se dément lui- 
même à tout nr0N0s, онъ поестойнно противорёчитъ 
самому ce6$. || La vraie vertu ne ве dément ja- 
mais, истинная добродётель никогд& не измзийетъь 
ce6$. || La nature ne se dément jamais, прирбка 
xnxorxé не msmbuferca. || * Ce bâtiment ве de- 
ment, $то crpoénie ветшёетъ, развёливается. || 
Cet auteur ne se dément jamais, талёнтъ 6Toro 
писётеля никогдб не слабфетъ W4u постойнно со- 
хранйетъ ево сйлу, свфжесть. Ce poème ве ае- 
ment wngeu; $ n'est паз partout de la mème 
force, éra побиа ие вполнё выдержана и ие вездь : 
ны$етъ одинёковыя достбинства. || Démenti, -е, 
aart. п. 

Démérite, sm. проступокъ, винб. 

Démériter, on. проступётьея, провинйться. | 
Démérité, part. p. 9то. 

Démesure (à), loc. adr. pen HO. 

Démesuré, -66, adj. чрезмё рный, иепом$рный, 
чрезвычёйный. 

Démesurément, ade. чрезифрко. menoutous, 
черезчуръ. 


Démétrias 


Démétrias, sm. Энт. жужелица черноголбвая 
(жукъ). 

Démettre, va. вывихвуть, свихнуть; || * Юр. 
откбзывать въ йск%; || оставлять, отрьшёть. || Ве 
—, 0. дг. вывихвуться, свихнуться; || откбзывать- 
ca, брать отстёвку, оставлять службу, слагёть съ 
себя дбяжность. || Démis, -ise, part. 2. 

Démeublement, sm”. размеблирбвка, вывозъ 
мёбели. 

Démeubler, va. размеблировёть, вывозить иб- 
бехь. | Démeublé, -ée, part. p. 

Demeurance, sf. vi. жилище; пребывёне. 

Demeurant, -ante, adj. живущ!, méress- 
ствующИ; || sm. ocréroxs. | Au demeurant, loc. 
adv. впрбчемъ, сверхъ того. 

Demeure, sf. жилйще; || мВстопребывёне, =й- 
тезьство; || пребывён!е; || y. проербчка. Юл. 
Être en — avec ses créanciers, пропустить срокъ 
упяёты свойхъ долговъ. Mettre дп en — de, трё- 
бовать съ когбд выполнён!я егб обязётельствъ; по- 
вудить кого къ выполнён!ю обязётельства. On Га 
mis еп — de faire cela, егб застёвили, понудили 
сдёлать это. Mise еп —, требоваше чеёгб. Пуа 
péril en la —,cu. Péril. * Être en — envers ап, 
ocTÉTECE у когб въ долгу за егб блегодъйн!я. || À 
demeure, loc. adv. прбчно, Hérkphnxo, вёглухо. 
Cela n'est pas fait à —, 6то сдёлано непрбчно. 
Poser une vitre à —, ветёвить окбнное стеклб né- 
xphuro, нёглухо. 4зй. Labourer à — ,вепахёть въ 
послёдн!Й разъ. Habiter une ville à —, жить по- 
стойнно въ гбродз. || бу». см. Habitation. 

Эетепгег, оп. жить, обнтёть, жительство- 
вать; || промёшкать, мёдлить, прокопёться; || oora- 
нёвливаться ; || * пребывёть); || оставёться. — à 
la campagne, à la "Ще, жить въ дерёвнв, въ гб- 
poas. Ца -ге longtemps en Chine, онъ кблго 
жихъ, обитёль въ Кит&%. || Ца -ré longtemps en 
chemin, онъ промёшкалъ въ дорог. Il -re long- 
temps а venir, онъ мёдлитъ прихбдомъ, онъ долго 
нейдётъ. — trois ans à bâtir une maison, проко- 
пёться три года съ пострёйжою дбма. || La voiture 
-ra au milieu du chemin, карёта остановилась, 
créss поередй дорбги. L'affaire n'en-rera nas là, 
A$xo Ha ÉTOME не останбвится, ÉTEM'E не коичится. 
Où en sommes-nous -rés de notre entretien, на 
чбёиъ остановился нашъ разговоръ ? 0% вп est-1l 
-ré de son travail, на чёыъ остановйлась егб pa- 
ббта. || * — sur la défensive, пребывёть, нахо- 
диться въ оборонйтельномъ положёни. Je -ге 
votre affectionné, пребывёю благоскябниый къ 
вамъ. || — en reste, остёться въ долгу, дбажнымъ. 
* Те пе -rerai паз en reste, я въ доагу не octé- 


_ вусь; отплачу. “et fam. Cela lui est -ré sur le 


cœur, вто остёлось у негб на cépané. -r6; j'ai à te 
parler, остёнься, Mn вужно roBopéTs съ тобой. 
II lus est -ré une cicatrice de cette blessure, у ne- 
гб ocréaca шрамъ отъ STOË рёны. -rONS-6n à cela, 
остбнемтесь при этомъ. Се bien lui est -ré, 6то 
им$и!е остёлось за нимъ. La victoire -ra à nous, 
n06$x8 остёлась за Héux.||-rons-en là, прекра- 
тимъ PASTOBOPE объ ётомъ; кбнчимъ ÉTOTE споръ. 
— les bras croisés, стойть скрестйвъ, поджёвъ 

уки. — court, tout court, замйться, запвуться.— 
interdit, confus, смвшёться, смутиться. — d'ac- 
cord, соглашёться. — garant, быть порукою, ру- 
чётьея. — sur la place, лечь на м%ст®, остёться 
убитымъ (65 спажёни).— sur l'estomac, хожйёться 
кбынемъ на желудокъ. — сп beau chemin, брбеить 
ибчатое дёло, ужб близкое къ концу иди къусп$- 
ху; брбсить хорошб иёчатую службу. * et fam. — 
pour les gages, сложить сво голбвушку; | остёть- 
ся въ вид® обезпёченя. Faire —, застёвить 
ждать. № pas — вп place, ие сидёть, me стойть 
на MÉCTB; быть въ постойнной сует$. — sur 30% 
appétit, но Кбеыта наздёться; | * сдбрживать свой 


394 


Demi-ceint 


желён!я. — sur la bonne bouche, перестёть 3cTs 
dau пить пбел® чего нибудь бчеяь вк сего. Поед. 
La narole vole st les écrits -rent, что нанйеано 
пербмъ, тогб ие вырубишь ronopôwz. || Demeure, 
-ée, part. р. || Syn. Demeurer, loger. On de- 
meure en France, à Paris; on loge au Louvre, 
dans un hôtel. 

Demi, -ie, adj. sing. полу, поль, съ половй- 
ною. Demi-circulaire, полукруглый. Demi-mé- 
tal, nosy-ueréaxr. Un demi-savant, полуучёный. 
Une demi-heure, nozuacé. Deux livres et demie, 
два ФУунта съ половиною. Une livre et demie, 
полторё efuara. Deux heures et demie, половина 
трётьяго, два час& съ половйною. || Éntendre à 
demi-motf, понвмёть съ полуслова 1556 нибудь 
мысль. Battre дп en diable et demi, loc. nror. 
бить mor безпощёдно, безъ вейкаго Muaocépzis. 
Mettre qnen diable et demi, засадйть когб въ 
сибирку, въ кутузку. Посл. À trompeur trompeur 
et demi; à fourbe fourbe et demi, namaé mocé на 
кёмень; нашёлъ чортъ на дьйволе. || Стат. Demi 

lucé avant un substantif est invariable, et comme 
il forme avec celui-ci une expression substantive, 
on les lie toujours par le trait d'union : Je n'aime 
ni les demi-vengeances ni les demi-fripons. Placé 
après le nom, il en prend le genre seulement: 

$2 heures et demie; Deux livres et demie. 

Demie, sf. половйноа; || полчае&, Quatre demies 
valent deux unités, четыре половйны равийются 
двумъ цёлымъ. || La — vient de sonner, noxsacé 
ymé пробило. 

Demi, adv. snososéay, почтй. Cela est demi- 
cuit, вто вполовйву, наполовйву уваренд, 444 поч- 
тй уваренб. || А demi, loc. ado. вполовину, отчи- 
сти, не вполнё. Cela est plus d'a — fait ou qu'a 
— fait, вто вполовину ды наполовину сафлано. 
S'exnliquer à —, объясниться отчёсти, не впол- 
u$. Цяеп а pas à —, у негб éroro много. 

Demi-aigrette, sf. 6. Ори. чепура или цболя 
бвлобрюхаяь 

Demi-air, sm. 6. Ман. см. Demi-volte. 

Demi-amasone, sf. 6. Опн. жехтоголовая ама- 
збнка (попу в Гезёны). 

Demi-amplexicaule, adj. Бот. подустебле- 
объёмлющй (4ucms). 

Demi-ange, sm. 6. полуанжелокъ (старинная 
золотёя монёта). 

Demi-apollon, sm. 6. Энт. инемозина. 

Demi-aponévrotique, adj. т. Анат. nosycy- 
хожйльный мускулъ (65 Not). || s. см. Demi- 
membraneux. 

Demi-arpenteuse, adj. f. Энт. гусеница съ 
14 ю лёпками, полупйденица. 

Demi-arrêt, sm. 6. Ман. проставбвка xd- 
шадн. 

Demi-autour, sm. 6. Опн. ерёдней величины 
йстребъ. 

Demi-asygos, sm. Анат. похунепёрная вёна. 

Demi-bain, sm. 6. полувбнна. 

Demi-bastion, sm. 6. Форт. vi. полубаст!биъ. 

Demi-battoir, sm. 6. полулопётка (048 отби- 
cduia мАчика) 

Demi-bau, sm. 6. Мор. полубиисъ, полубёхка. 

Demi-bec, sm. 6. Ихт. гемирбиеъ, родъ 
щуки. 

Demi-bosse, sf. 6. полувьпуклая раббта. 

Demi-botte, sf. 6. Фехт. удёръ по pyré. 

Demi-brigade, sf. 6. Boën. позубригбёда 
(подкъ въ деспубдиканской армзи). 

Demi-cadratin, sm. 6. Tun. позуквакрётецъ. 

Demi-capsule, sf. 6. Бот. чёшка, nawcué (y 
жёлудя, у опьха) 

Deml-castor, sm. 6. полупухбвая maéna; || * et 
VON. человё къ сомнётельной нрёвствениости. 

-Ceint, вт. 6. серёбряный пожукушёкъ 


Demi-cercle 


Demi-temps 


= кольцбиъ дхя илючёВ; || Арлит. ex. Demi-c0- |  Demi-larve, ef. 6. Эмм. позузичёнив, шенбх. 


nne. 

Demi-cercle, Jar 6. Геом. полукругъ; || траие- 
по ; полукружще, полуциркуль т. 

Dent ohemies. sf. 6. рту, парусйнникъ 
(у паббчихз). - 

Demi-circonférence, sf. 6. Геом. позуокруж- 
вость f (кола). 

Demi-ciroulaire, adj. полукруглый; Анат. 
полукружный (кан4дз уха). 

Demi-clef, sf. 6. (ей) Mon. удёвка, ÿsrar въ 


frésxy. 

Demi-cloison, sm. 6. Бот. nozypasropôgra, 
непблизя перегорбдка (ann. 63 10409%n м4ха). 

Demi-colonne, sf. 6. Архит. полуколбниа. 

Demi-complet, -ète, adj. Энт. похупблный, 
aendaunË (0 дччинкахь). 

Demi-composé, -ée, adj. Зоол. полусоетёв- 
ный (о зубёхь). 

Demi-concamération, sf. 6. Apzum. полу- 
евбдъ, половйна кривизны свбдз. 

-сопре, sm. 6. родъ па (63 тёнца25). 

Demi-couronné, -6е, adj. Бот. nosyshusau- 
EN 

Demi-croche, s/. 6. М з. двувйзная нбта, 
шестибёдцатая. 

Demi-cylindrique, adj. Бот. полуцилиндри- 
ческ!й, полукруглый 

Demi-déesse, sf. 6. Мио. полубогйия. 

Demi-deuil, sm. 6. м“ёлый трёуръ; || Энт. га- 
aarés. 

Demi-diable, sm. 6. Энт. горббцъ aucrosé- 


ru. 
Demi-diamètre, sm. 6. Геом. полупопербч- 
никъ, рёмусъ (xpy1a) 
Demi-dieu, sm. 6. Мио. полубогъ. 
Démieller, va. отдвлить отъ воска весь медъ. 
| Démielle, -ée, part. n. 
Demi-embrassé,' ée, adj. Бот. полуобъби- 
ающ (0 дист%) 
Demi-enroulé, -6е, adj. Конх. полунавётый 
(о пакоечию). 
Demi-épineux, adj. т. Азат. полухребётвый, 
междупоперёчный спинный (о мускудать) 
emi-exsert, -erte, adj. Бот. полуоткрытый. 
Demi-femme, af. 6. fam. et пор. 6é6a, n$mex- 
ка 1003 изнфженномь MYMNUHNR ). 
Demi-ferme, sf. 6. Anzum. позустропило. 
Demi-fin, adj. т. nosysoxoTOk, состойщЙ изъ 
золота CMÉIIABHATO изполовйну съ лигатурой; || 
fins, sm. pi. Опн. птёшки съ клювомъ ерёдней 
величины. 
Demi-fleuron, sm. 6. Бот. полуцв® тбчект, 
язычёкъ (у сложноцейтныхь). 
Demi-fleuronné, -6е, adj. Бот. полуцв®тбч- 
ковый, язычкообрёзный, 
Demi-flosculeux, -euse, adj Бот. см. Demi- 
fleuronné. 
Demi-folle, sf. 6. Рыб. полунбводъ, иблый иб- 
водъ съ мбёлкими обтхями. 
Demi-fortune, sf. 6. варётка въ одну 40- 
шадь. 
Demi-frère, sm. 6. сведённый братъ. 
Demi-futaie, sf. 6. полуствольный, сороколфт- 
и} 18072. 
._Demi-gorge, sf. 6. Форт. полуперешёекъ, лй- 
и1я отъ угаё куртёны до цёнтра баст!бна. . 
Demi-heure, sf. 6. полчасв. 
Demi-interosseux, adj. т. Аяат. сгибёю- 
пй мускуль (указётельною uw бодыш4ю пбдь- 
4203 


Demi-jeu, sn. 8. Муз. urpé не бчень грёмкая, 


#1аноФб 
ею к ‚ ет. 6. полуевтъ. 


Derni- ef. 6. Мет. нолосовбе mezhso. 


3 


ная личинка. 
Demi-livre, s/. 6. полеунта. 
Demi-loge, sf. 6. Бот. полуги%здышко (e3 md- 


sogoë 10406ex%). 
Demi-lune, sf. 6. Фодт. полумасяць, раве- 
aéur, yrpiuxémie предъ куртёною; || Aprum. по- 


лумфсяцъ, родъ аменте&тра; || Ихт. полудунный 


еп 
Def mesque noir, sm. 6. Орм. чекёичикъ 
(nods тилсозузки). 


Demi-membraneux, adj. т. Анат иу-`кухъ 

зёдней стороны бедр5. 
mi-mesure, sf. 6. Метр. половйна иёры; 
|| “полумёра, слёбая мёра 

Demi-métal, эт. 3. полуметё жъ. 

Demi-minute, s/. 6. Мой. полуминутивя 
склёнка. 

Demi-monde, sm. 6. * полусвётъ, подозри- 
тельное ббщество. Les dames du —, кёмы noay- 
свёта. 

Demi-mot (à), loc. ado. съ полуслбва, съ n$- 
CKOZBREXE ©308%. 

Demi-museau, sm. 3. Ихт. бразильская no- 


лурбтиа. 
mi-nerveux, adj. т. Anam. см. Demi-ten- 

dineux. 

Demi-once, sf. 6. дотъ, половйна унци 

Demi-opale, s/. 6. Мин. полуопёхъ 

Demi-orbiculaire, adj. т. Анат. губибЙ му- 
скулъ, половйна крутовиго мускуле рта. 

Demi-palmé, -66, adj. Одн. полулбичатыя 
отицы. 

Demi-paon, sm. 6. Oum. йвовый сунеречниьъ, 
павлин глазъ. 

Demi-parti, sm. 6. полурьшёмоеть f. 

Demi-passion, sf. 6. слёбая страсть. 

Demi-pause, sf. 6. Муз. полупбуза. 

Demi-pétaloïde, adj. Бот. похулепестковый, 
ввичикообрёзный (о чёшечкю). 

Demi-pont, эт. 6. Мор. полуп&луба (на ко- 
pacs). 

Demi-quart, эт. 6. осъмбя часть. 

Demi-queue, sf. 6. полуббчка (вомюстиёмостью 
63 460 пинтъ). 

Demi-reliure, sf. 6. переплётъ въ корешк&. 

Demi-revêtement, sm. 6. Фойт. половйнная 
кёменная одбёжка, обиёлка вбёла. 

Demi-rond, sm. Техя. тупёкъ, скреббкъ (для 
оскабдиваня кожз). 

Démis, -ise, part. д. см. Démotitre. 

Demi-savant, sm. 6. полуучёный. 

Demi-savoir, sm. 6. повёрхностная учёноеть, 
подуучёность. 

Demi-soience, sf. 6. noxysnénie, повбрхност- 
вое sH4nie, несовершёнияая наука. 

Demi-sœur, sf. 6. сведённая сестрё. 

Demi-solde, sf. 6. nozosénuoe жёлованье. 

Demi-sonnerie, sf. 6. Час. репетёщя въ ча- 
сёхъ, быбщая однв четверти. 

Demi-soupir, sm. 6. 2443. пбуза въ осьмушву. 

Démission, sf. 6. отстёвка, увольиби!е, о 
méuie (отъ службы); | Юр. уступка (имён). 
Donner sa —, подёть въ отстёвку. 

Démissionnaire, sm. et adj. увбленный, от- 
с &ёвленный; || отставной. 

Démissoire, sm. 6. см. Dimissoire. 

Demi-talent, sm. 6. полталёята (дрёенля 
монёта); | * повёрхностиое даровёше; | чело- 
в%къ CB повбрхностнымъ, с2ёбымъ даровё- 
Hier. 

Demi-teinte, sf. 6. Æe. полутёнь, свътло- 
тфнь f, полутйнтъ 

Demi-temps, sm. 6. №. полутбинъ, uosx- 


тёктъ. 


Demi-tendineux 


Demi-tendineux, adj. т. Анат. повёрхноет- 
ный мускулъ Cexpé: с®дблищный, предберцбвый 
мускулъ. 

Demi-terme, sm. 6. Мед. половйна срока бе- 
рёменности. , 

Demi-tierce, adj. /. Мед. см. Hémitritée. 

Demi-tige, sf. Оад. плодбвое дёрево не выше 4 
(ди 5 оутовъ. 

Demi-ton, sm. 6. Муз. полутбнъ 

Demi-tour, sm. 6. Воём. полуоборотъ. 

Demi-transparence, sf. 6. Физ. полупрозрёч- 
ность f. 

Démitte, sf. Ком. сийрнская бумёжная ткань. 

Démitton, вт. Ком. демитонъ, бумбжная 
ткань. 

Démiurge, an. ua. первичная творйщая 
cie (y зчбстиковз); || творёцъ, создётель scezéu- 
ной. 

Demi-varlope, sf. 6. Стол. ируглый руб8- 
HOKE 

Demi-vent, sm. 6. Сад. см. Demi-tige. 

Demi-vertioillé, -ée, adj. Бот. полуобхвёты- 
BAWiË, полумутовчатый (о листьях). 

Demi-vol, sm. 6. l'enda. птичье крыхб (63 
wumn); || Oxém. nenéarif полётъ (сбкола, Acm- 


neba). 

тоне, sf. 6. Ман. полуповорбтъ (46- 
вади). 

Démocrate, sm. демокрётъ; привёрженець на- 
родовлёст1я, народоправлён1я. 

ocratie, sf. (-kraci) кемократ!я, народо- 
правябн!е, народодержёв!е, народовлёст!е, Mipo- 
упрёвство. 
émocratique, adj. демократический, народо- 
кержёвный, народовлёстный, мгроупрёвный. 
émocratiquement, а40. демократически, 
иародовлёстно, м!роупрёвно. 

+ Démocratiser, va. вести къ демокрёт!н, x$- 
хать демокрётомъ, || UN. признавёть начёла демо- 
крёт!и, кержёться демократическихъ начёлъ. 

Demoiselle, sf. давйца, дёвушкоа; || бёрышня, 
ABOPÉHCKAS дочь; || (d'honneur) орёйлина; || (de 
comptoir) прикбёщица, сидфлица, npoxaséna (въ 
дёвкъ); || Texu. ручнёя 686, чекиёрь т, трамбов- 
ка; || посгёльная грёлка, грёлва для ногъ; || пер- 
чёточный болвёнь; || Mon. уключина; || Мом. же- 
abs прутъ машёющ! падёнию углей въ рас- 
пябвленный метёллъ; || слуховое окно; || Энт. 
crpexosé; || Одн. хвостбвка, синйца долгохвбетая; 
трогбнь розовобрюх!; желтопёръ золотой; жел- 
тушко; (de Numidie) нарядный журёвль, нумид{Й- 
ская цбёцяя; || НИхт. (monsirueuse) южная иди 
стр®лоноеная химёра; куша молотокъ; бшибень 
обывновённый; губанъ рёдужный, рёдужницо; тес- 
мина красновётзя. 

Démolir, va. разрушёть, сябмывать. || 06- 
moli, -1е, part. 9. 

Démolisseur, sm. скупщикъ стбрыхь здбий 
a сябмку, || * разрушитель т. 

Démolition, s/. сабыка, разлбика, paspyméuie 
(зданзля); || -8, 23. ломъ, ocréTRe т матерёловъ, 
стёрые изтер1&лы. 

Démon, sm. бъеъ, дьйвольъ, чортъ, нечйстый, 
лукёвый; || ген, духъ; дёмонъ. ruses du —, 
ухищрёна, козни б%са, дьйвола, нечистаго, aÿré- 
ваго. || Le — de Socrate, rénif, кухъ, дбмонъ Co- 
xpéra. Le — de la jalousie, кугъ, дбмонъ зёвисти. 
® Cet homme est un vrai —, un — incarné, $то 
чортъ, а не человфкъ. * C'est un petit — STO иа- 
стойщЙ чертёнокъ (0 шалунь пебёнкь). * et fam. 
Avoir de l'esprit comme ип —, иифть yué палёту, 
быть yuu$e чбрта. * et fam. Faire le —, б%сйть- 
ся, б®сновёться; бурдйть. 

Démonarchiser, va. лишёть монархическаго 
Mpasaéuis, единодержёва, 


Démonter 


Démonétisation, sf. orusnéuie, уничтожбне 
LÉHHOCTE монёты | 

Démonétiser, од. отизийть цёиность (монё- 
ты); запрещёть 06paménie (монёты); || * унижёть. 
| Démonétisé, -6e, part 

Démoniaque, adj. ets. бъенующея, 6Beno- 
8dTHË, одержимый б$сомъ; || * бышеный, ropé- 
dif, вспыльчивый. 

Démonisme, sm. Филд. в%ра въ бЪебвъ, въ 
злыхгъ духовъ. 

Démoniste, adj: Физ. върующ! въ б®ебвъ. 

Démonocratie, 37. (-ci) Pos. saifuie бъебвъ, 
духовъ. 

Démonographe, sm. писбтель т о бъеёхъ, 
описывающий злыхъ духовъ. 

Démonographie, sf. Бог. наука о б%сёхъ; 
описён1е бъебвъ. 

Démonolâtre, 8. et adj. Воз. покабиникъ 
(-nana) бъебвъ; поклонёющся беёиъ, духамъ. 

Démonolâtrie, sf. Bot. поклонбше xiésoay, 
бъсёмъ, духаиъ. 

Démonomane, sc. помфшанный (.нная) на 
томъ, что OH одержимъ бёсомъ. 

Démonomanie, sf. видъ пом шётельства, при 
вотбромъ больной считёетъ себй одержимымъ 6$- 
сомъ. 

Démonstrabilité, sf. докбзываемость, дока- 
зуемость f. 

Démonstrateur, sm. толковётель, объяени- 
тель т; || проебссоръ преподвющ свою науку 
HATAÉAHO (на труп», на живыхь пастёнаяхь и 
животчыть). 

Démonstratif, -ive, adj. доказётельный, уб%- 
дительный; || Рит. похвёльный иди порицёющий 
родъ рёчи; || Грам. указётельный; || fam. сообщё- 
тельный. изд тельный (человйкъ) ; || выразитель- 
ный. 

Démonstration, sf. доказётельство, дбводъ,; || 
наглядное, бпытное преподавён!е нлуки ; || Boéx. 
демонстрёщя, отводъ ; || pl. SHRÉRA т, изъявлёня, 
свидётельства п. — d'anatomie sur мп cadavre, 
наглйдное преподавён!е анатом!и надъ трупомъ. 
Une — de botanique au jardin des Plantes, ua- 
гайдное преподавён!е ботёники въ ботанйческомъ 
саду. || Des -в de joie, знёки, изъявяён!я рёдости. 

Démonstrativement, adv. доказётельно, убъ- 
дительно, наглядно, 

Démontage, sm. разббрка. — d'un fusil, раз- 
ббрка ружьй. — d'un pont, passexéuie моста. 

émonter, va. соёживать, сбивёть съ ябша- 
ди; || сбрёсывать ®здокё; || подстрёливать; || Boés. 
спфшивать (кавалёую) ; || Воён. снимёть съ an- 
eéra (пушку); подбивёть пушку (выстржлами); || 
разбирёть, разводить; | Tun. развинчивать (6en- 
стать); || * смущёть, ебивёть съ толку, разстрби- 
Bars, Cecavalier fut -te d'un coup de canon qui 
tua son cheval, бтотъ вебднимъ былъ сбитъ, ссё- 
женъ пушечнымъ выстрвломъ, убившииъ егб a- 
шадь. || Ce cheval a -te son cavalier, Эта ябшодь 
сбросила своегб Вздокё, всебдника, нафэдника. || 
— un 0%8еаи, подстр®хить птицу. || — une montre, 
un Гиз 1, разобрёть часы, ружьё. — ип pont, pas- 
вестй мостъ. || Ce ministre a -té la politique des 
ennemis, министръ COBAB съ TOARY, разстрбиль 
политику врагбвъ. Oette objection le -ta tout à 
fait, $то sospaménie совершённо cuyréao, сбёло 
въ тблку егб. || Мод. — un capitaine de vaisseau, 
OTCTÉBHTE капитёка отъ KOMÉBAOBAHIA кораблёмъ, 
отнять у капитёна начёльство надъ кораблёмъ. || 
Se —, 9. pr. разбирёться ; || разшатёться, развё- 
хиваться ; || * разстрбиваться, повреждёться; || 
смущёться, сбивёться. Cela 8e -nte, éro раз- 
бирбется. || La machine commence à —, иашйна 
начннёетъ развёхливаться. || Son cerveau ве -nte, 
егб рёзумъ разетрбивается, nosp-mxéercs; онъ 


Demontotr 


начинёеть сходёть съ умб. || À cetic question, 
l'accusé ве -nta, при 5томъ вопрбе® обвинённый 
cuyréaca, сбился, емфшёлся. || fam. Вает à — 
Фа mâchoire, езвёть во всю глотку, A0 вывиха 
чёлюстеВ. * ctfam. Il ве -nte, il -nte son visage 
comme sl lus plait, онъ передёлываетъ, H3MBHÉOTE 
своё лицб по mesduiw. || Démonté, -6е, part. д. 
qui régit par. 
Démontoir, sm. Tun. доскё на котбрую на- 
TÉTHBADTS мёцы. 
_Démontrable, 
мый. 
Démontrer, va. докёзывать; укёзывать; || Ест. 
Ист. тохковёть, объяснять, покбзывать (на жи- 
вбмъ pacméniu ёли живдтномъ, ча mpynn). || Ве 
—, 0. pr. кокбзываться. || Démontré, -ée, part. 
р. || був. Démontrer, prouver. On démontre 
par des raisonnements; on prouve рег des faits 
palpables, certains. 
emophile, sm. кругъ изрбда. 
+Démoralisateur, -trice, adj. pacrabséomif, 
развращёющий. 
+Demoralisation, s/. развращёше, ирёвствен- 
вая пбрча; |} развращённость /, увёдокъ spés- 
ствениости. 
+Démoraliser, од. развращёть, ибртить (ниб- 
вы); || отиный&ть бодрость. || Se —, ©. pr. развра- 
щётьса, портатьса; || жишёться ббдроети, терять 
ббкрость. || Démoralisé, -ее, part. $. | 
+Démoraliseur, т. развратйтель # правовъ. 
Démordre, оп. выпускёть изъ зуббвъ, отц®и- 
si ses; | ° et fam. покидёть, отступёться, отств- 
BÉTL. chien prit le sanglier à l'oreille, ct ne 
dit point, собёка винлёсь въ ухо кабан& и yme ne 
выпускёла его больше изъ зубовъ, не отцвпайлась 
ббльше. || * et fam. Г] n'en -rd point, one всё ua 
свобыъ стойтъ; егб не уломёешь, не урезбвишь. 
П ne -rd раз de ses prétentions, онъ не покидёетъ 
свойхъ притязён:Й, не отступёетея отЪ свойхъ 
пратязёнай. || Démordu, part. р. inv. 
tique, adj. нарбдный. Écriture —, ua- 
родныя пнсьшен& (въ dpéeneus Esinmn) 
Demoucheter, va. Фехт. снать пуговву (C3 
ganügu). | Démoucheté, -ée, part. р. 
Démoulage, sm. Техн. выним&н!е изъ еормы. 
Démouler, va. Техн. вынииёть изъ ебрмы. 
Démouvoir, va. vi. Юр. отвлевёть отвращёть, 
откловйть. || Dému, -ue, part. р. 
Démunir, va. вывозить вобнные запасы, сна- 
рёды (uss sphnocmu). || Ве —, 0. pr. лишёться 
(че); мздбрживать (сбедежёнзя). || Déemuni, -ié 


adj. коказуемый, дожёзывае- 


. Я. 

Démurer, va. прозбмывать азкабденное кир- 
пичёмъ (окно, дверь). || Démuré, -6e, part. 1. 

Démuseler, va. cHRMÉTE измбрднихъ. 

Dénaire, adj. десятичвый. 

Dénantir, va. отобрёть закладвую, заклёдъ 
(y кою). || Ве—, о. pr. Юр. выдавать залогъ, 
закладвую; || лишёться собственности, откёвы- 
ваться отъ собственности. || Dénanti, -ié, part. р. 

+Dénationaliser, va. зишёть нацовёльнаго 
харёктера. , 

Dénatter, va. расплетёть, распускёть. || Dé- 
patté, -ée, part. 2. 

+Dénaturalisation, sy. лишене правъ туз6м- 
ns, искаючён!е изъ подданства. 
+Dénat г, са. лишёть правъ тузбица, 
исключёть изъ поддбиства. 

Dénaturé, -6е, adj. безчувствеввый, жестово- 
сеёрдый; безчеловьчный. 

Dénaturer, va. изызнАть сущности 444 свбН- 
ства; || искажёть, изыфийть, обезобрёзать, иско- 
эёркать; || Чазвращёть. — une liqueur, nouBuérs 
зущиость, свбйетва жидкости; || — un moi, une 
Ldhrase, испазйть suaénie слбва, орёзы. — une 


297 


D :nicheur 


question, исказить, изувнйть сущность воврбеа. 
— un fait, нсвазить, обезобрёзить событе. — les 
objets volés, обезобрёзить, исковёркать укрёден- 
ныя вбщи. || * — le cœur de l'homme, извратить 
человфческое сёрдце. Des préjugés absurdes ont 
-ture partout la raison humaine, нельпые пред- 
резеуджи повсзбду извратили человф чески! рёзумъ. 
Il Юр. — une créance, обивнйть однб долговое 
обязательство на xpyrôe. — sesbiens, обмёиивать, 
уступёть иедвйжимое имущество на процбёитныя 
бумёги. || Ве —, v. pr. извратйться, переродйться; 
| исжазиться, обезобрёзиться. Le créole s’est 

-ture insensiblement, креблъ извратилея, переро- 

дился мечувствительно. || Souvent les faits ве 

-turent, quand 3 passent ра’ plusicurs bouches, 

обкты зачастую искажёются, обезобрёживаются, 

когдё пройдутъ чёрезъ нёсколько устъ. || Déna- 

ture, -66; part. 9. qui régit par. 

Denché, -6е, adj. l'epds. зубчётый. 

Dendrite, sf. Мин. кёмень съ изображешемъь 
дбревца, дендритъ; || ЛПалеонт. мскопбемое xépeso. 

Dendrobate, adj. Ест. Ист. живущий na Ke- 
рёвьяхъ. 

Dendrodrome, adj. 3004. xésamih, бьгающий 
по дерёвьямъ, AASŸ ES. 

Dendrographie, sf. onncénie дербвьевъ; coax- 
нёше о дерёвьяхъ. 

Депаго!ае, adj. Ест. Ист. превовидный. 

Dendrolithe, sf. Ест. Ист. окаменёлое xé- 

ево. 
-Dendrologie, sf. денхролбг!а, наука о xpepéc- 
ныхъ порбдахъ, кревослов!е. 

Dendromètre, sm. кревомёръ (uncmpynménma 
ддя usunpénis diduemna м высоты depéssces); || 
Гвом. кенкромётръ (инструмёнть 048 рошёжл 
задач» прямолинейной пишономётуми). 

Dendrophage, adj. Энт. xpesvéxuoe, крево- 
точёщее нас®кбмое, древоточецъ. 

+Dénégateur, sm. отрицётель т. | 

Dénégation, 3/. Юр. отрицёше, запирётель- 
ство, отпирётельство. 

Dénérai, sm. 3. Мом. образцбвый кружбкъ, || 
AUX, pl. образцовые клеймёные BECK. 

Déni, sm. Юр. откбзъ (63 чём). 

Déniaisé, sm. 1. us. хитрёцъ. 

Dénisaisement, s#. onxerénie, надувбне про- 
СТЯБОВЪ. 

Déniaiser, va. /ат. вышколить, "понаострить; 
|| гот. иадувёть, оплетёть, проучёть. |} Se —, г. 
gr. надовчиться, навостриться, пообтерёться. || 
Déniaisé, -6e, part. д. 

Déniaiseur, sm. fam. у. us. обибищикъ, нзду- 
8630, опдет&ло т et {. 

Дезевег, va. fam. вынииёть изъ raBsxd; || 
fam. вынимёть, выставайть изъ ниши, изъ углуб- 
aénis; || *выговйть сёзою; открывёть, отрывёть, 
откбпывать, отыскавать; || п. оставлять гн®здо, 
выхетёть изъ rHB814; || *убирёться, улепбётывать. 
— une statue, вывуть, CHATL, выставать стётую 
изъ ниши. || *— [68 ennemis d'un fort, выгнать не. 
пра#теля изЪ yxpbuaénia. || J'e l'ai -Ché après de 
nombreuses recherches, я отыскёжъ егб квартёру 
пбедь многочисленных пбисковъ. JE ne sais OÙ 
il a été — cette curiosité, я ne внёю raB 0H» от- 
крылъ, отрылъ, откопёлъ $ту pharocrs. || on. *Д 
a -ché cette nuit, ous убрёлся, улепетнулъ въ ночь. 
Посад. Tous les oiseauz ont -ché ou sont -ches, 
nafauua, заключёниики дёли тйгу, убъжёли.. || 
Déniché, -6e, part. 1. 

Dénicheur, sm. разорйтель т газздъ. Посад. 
C'est чп — de merles, онъ зибетъ гд® рёжи зиму- 
ютъ; 870 большбй пролбзъ, проныра. * et 707. А 
d'autres, — de meries, провбливей yéame, werv 
не naxÿeme. || — de saints, позолота ва 


Denier 


CBA:HIXB, отрицёющ MuÔriS изъ приийсанныхъ 
BMD чудёсъ. 

Denier, sm. динёр!, срёбреиникъ (римская 
монёта); || кеньё (француз. мадная монёта: ‘из 
су); || скрупуаъ (вжсъ: 24 д0ли); || *сумма, кёньги; || 
vi. процентъ съ ивиитёле; || vs. пай, доля, учёсте 
въ 1838; || * иблость, ничтбжная сумма. * Les -8 
publics, общёственныя суммы, дбньги. “C'est un 

eau —, STO порёдочная сумма, $то хорбийя к. нь- 
ги. || oi. Préter au — cing, хавёть въ ростъ, взёй- 
мы по пятй на сто. || vi. Avoir des -8 dans une 
ferme, имфть пай, долю въ бткуо%. || “Jamais de sa 
caisse un — ne s'absente, у негб ие пропадбеть н 
ибёлости, и сёмой ничтожной суммы. || — à Dieu, 
задётокъ, задёточныя дёньгн. — de César, подать 
пзатившаяся король по 3 девьб BB годъ съ кбжкаго 
главы семёйства. Le — de la veuve, лбить вдо- 
вы. Le — de Saint-Pierre, ябита Св. Петрё; 
пбдать когд&-то платёмая Англею п&п®. Le 
— de l'ordonnance, du roi, укбзные, закбивые 
процёнты. — fort, лёхвениый nponénrrz. — de 
fin ou de loi, прбба (чистоты метдлда). — de 
poids, ‘Ja часть унци. Мон. -8 d'octroi, n6- 
дзть, B620rB, взимёвш Шея городёии съ ввозй- 
мыхъ произведён!. -в дат томаих, доходы и 
им$н!а принадлежёщ!е городёмъ и Общиизиъ. -8 
royaux, налоги взимёви1еся королёжъ. || Гат. 
Rendre compte à livres, sous et -в, отдёть сбмый 
подробный и точный отчётъ. fam.g.us. Tirer un 
grand —, чп bon — de ас№, кзвяёчь, получит 
большой, xopémift барышъ отъ чегб. Гат. J'y 
mettrais bien mon —, я охбтно кубяю écau то 
продаётся. * Vendre qn à beaux -в comptants, 
продёть, выдать когб, изы® нить кому за деньги. 
€ раз donner une chose pour — d'or, loc. prov., 
ц®нить что на BBcE зблота. Il n'y а point d'huis 
qui ne lus doive un —, loc. grov. ou тблько сло- 
нйется, утбитываетъ мостовую. Посад. Cette chose 
vaut mieux — qu'elle ne valait maille... говорйтся 
© вёщи приведёниой въ лучшее cocrofBie, чфыъ 
то, въ какомъ был прёжде. 

Denier, va. отрицать, ве призизвёть; || 7. мз. 
откбёзывать въ колжномъ. || Ве —, ©. pr. отри- 
цёться, отпирёться, запирёться; || откёзываться. 
I Dénié, -ée, рат. п. 

Dénigrant, -ante, adj. поносйтельный, позб 
paie. 

Denigrement, sm. yauanménie, поношёне, 
овозбриваше, охуждёше, очериёи!е; || преврёше. 

Dénigrer, va. поносйть, повбрить, хулйть, чер- 
нйть; || унижать. I Ве—, 0.227. поноейть, позбрить, 
черийть другъ друга. || Dénigré, -ée, part. д. 

TDénigreur, sm. поносйтель, хулитель 1, иле- 
ветникъ. 

Dénombrement, sm. исчнеябше, пбрепись ; | 
перечислёне. 

Dénombrer, сд. п. из. счислёть, считёть. || 
Denombré, -66, part. п. 

Deénominateur, sm. Anue. suaueuéreas м. 
Réduire des fractions au même —, привеетй крб- 
би къ одному знаменбтелю. 

Denominatif, -ive, adj. именовётельный, на- 
рецётельный. 

Dénomination, sf. наименовёне, назвёще, 
йня. || Aguo. Réduire des fractions à même —, 
привести дробн къ одному знаменётелю 

Dénommer, va. именовёть, поименовбть. |] 
Dénommé, -6е, part. п. 

Dénoncer, va. объявлять ; || возвЪщёть, saus- 
дить; || укёзывать, оговёривать, выдавёть; || доно- 
сить. — ja guerre, la fin de l'armistice, объявйть 
войну, конбщъ перемирия. || Les sages Jus dénon- 
cèrent qu'il mettait tout l'État en péril, uyxpe- 
цы BOSBÈCTÉAU, заявёли ему, что OUB всё rocy- 
дёротзо подвергбетъ опйсности. || — wn coupable, 


Lent 


YRÉSHIBATS, выдавёть, оговёривать виибвнаго. || 
— qn à l'autorité, донестй нь кого начёльству. 
Faire métier de —, коносйть no ремеслу, по при- 
ssduis. || Se —. 5. pr. доносйть на себй, оговёри- 
вать себй. || Dénoncé, -6е, part. р. qui régit par. 
Dénonciateur, -trice, 3. донбечикъ, -чица, 
извфтчмкъ, -чица. || Syn. см. Délateur 
Dénonciation, s/. o6rasiémie ; || обвинёне, 
извётъ, донбсъ, оговбръ. 
Dénotation, sf. vi. 
ysaséuie DpAMÈTE. 
Dénoter, va. означёть ; || укёзывать, покёзы- 
вать. || Dénoté, -ée, part. 2. 
Dénouable, adj. vi. развйзываемый. 
Dénouement, sm. см. Dénoûment. 
Dénouer, va. развёзывать (ÿse43); || * pesp- 
шёть, распутывать, окйнчивать; || раврывать 
(биакъ); || развивёть, дёлать гибче (m%40); || 
* развязёть (лзыкъ), заговорить. || Ве —, 9. pr. 
развйзываться; || разрвшёться, распугываться, 
окбичиваться; || разстрбиваться (0 свадьбю) ; || 
* развйёзываться (0 язык\); развёртываться, раз- 
вивёться, становиться гибче, развйзн®е. || Dé- 
noué, -ée, part. p. 
Dénoûment, sm. psméuie, разрьшён!е; || pas- 
вйзиа (ntécu); || окончёше (0n4a, тяжбы). 
Denrée, 87. съёстнбе, nposésis; || товёръ; || pi. 
съёстные припёсы. -8 coloniales, колонёльные 
товёры. fam. C'est une chère —, то коротбй то- 
вёръ. fam. Il vend bien sa —, онъ хорошб ебы- 
вбетъ свой товёръ; * онъ зывбетъ себё ц$ну. 
Dense, adj. чёстый, густой; || Физ. пябтный. 
Densiflore, ad;. Бот. густоцв&тный. 
Densifolie, -6е, adj. Бот. густолйстный. 
Densirostre, adj. Опн. кръпкоклювый, rsep- 
доклювый. 
Densité, sf. Dis. пабтность sf, rycroré. 
Dent, s/. (dan) Анат. 3004. зубъ (nl. аубы); 
| зубъ (pl. зубья); || зубёцъ, зубчикъ; || зазубри- 
на, щербийна; || Мех. зубцы dau кулаки (х0дёсъ); 
|| Гео. зубцы (tops); || Бот. зубчижи (листьев); 
|| Хомх. зубчики (63 стебукахь паковинъ). -в то- 
laires, коренные зубы.-в de lait, пбрвые молбчные 
зубы. -в de sagesse, зубы мудрости. Fausses -в, 
обльшивые, вставные зубы. -6 tncisives оп cunéi- 
formes, nepéxnie зубы иди резцы. -в cantnes ou co- 
noïdes, lantaires, angulaires, cusnidées, nauné. || 
Les-s8 d'un peigne, d'une herse, d'un räteau, зубья 
грёбня, бороны , грёбедь. || Les -в d'üne зе, вуб- 
цы, зубчики пилы. -8 de rats, зубчикн по краймъ 
ленты. || Ce couteau а des -8, ножъ имфетъ зазу- 
браны, щербины. || fam. № даз perdre un coup 
€ —, сть не развлекёясь ниачёиъ посторбинимъ. 
IT n'y en a раз pour sa — creuse, втого ему и на 
зубокъ мёло; $тимъ ему и ICPBAIRÉ не SAMOPÉTS; 
®шь кумё, дз не засбливай усё. Manger de toutes 
808 -8, уплетёть, упйсывать въ 0бв щёки. fam. 
Avoir les -в longues, пмёть вб1ч1 аппетйтъ, 
сильно проголодёться. * et fam. Il est armé jus- 
qu'aux -8, онъ вооружёнъ съ головы до ногъ. $70- 
134. Être savant jusqu'aux -8, съзеть собёку на 
счётъ учёиости; быть весьмё учёныхъ. рор. Une 
vieille sans -в, беззубая rapré, старуха. * Malgré 
ses -8, на 316 ему. Etre sur les -в, умаяться, уто- 
миться, устёть до изнеможёня. Mettre qn sur les 
-8, загонять, умбять, утомить когб до изнеможб- 
ia. Prendre le mors aux -в, вакусйть удилб (0 
лошади); ||* равлуздёть свой стрёсти, дать вблю 
своймъ страстймъ; ® вспылить, разсердйться; || 
* принйться съ жёромъ за раббту. * Man er du 
bout des -8, %crs uéxora. Ne nas desserrer les -в, 
не разжим ть рта, упбрно молчёть. * Donner des 
поззеНез à ceux qui n'ont plus de -8, когдё зуббвъ 
me стёло, тогдё и орфховъ принесли. * Coup de 
—. кблиость, алослов:е, острое словцб. Mordre à 


обозначён!е, озиачёше, 


Dentaire 


belles -в, укусйть изъ всей мбчи. * Déchirer ди à 
belles -в, злосябвнть, спяётничать ва когб; поно- 
cérs, позбрить, безсяёвить когб. Avoir une — 
contre Qn, грызть на когб зубы; питёть в16бу 
прбгивъ когб. Avoir une — de lait contre qn, па- 
тёть прбтивъ когб старинную вражду, 820067. 
Montrer 1ез -в à qn, см. Montrer. Parler des 
grosses -в à qn, сиблить, точить зубы на nor 
(т. в. грозить, угрожёть кому); | распек&ть кого; 
{| говорйть кому съ грубою откровённостью. Par- 
ler, gronder entre les -8, говорить сивозь зубы, 
невийтно; бормотёть себь ибдъ носъ. || ПДоса. 
N'avoir plus de quoi mettre sous la —, нёчего né 
зубъ положить; положйть зубы на пблку; ше HMÉTS 
куск& хльба. C'est vouloir nrendre la lune avec 
les -в, шиломъ ибря не нагрёешь (жедёть не- 
возможнаю). Il у a longtemps qu'il n'a plus 
mal aux -в, онъ ужё кавнымъ давнб ибги про- 
тянулъь (уме7ъ). Œil pour œil, — pour —, 6ко 
за бко, зубъ за зубъ. Il a la mort entre les -8, on 
éxe дышетъ; онь на лёданъ дышетъ; онъ въ гробъ 
гаядётъ. Rvre du bout des -8, сизйться сквозь зу- 
бы, exphué сёрдце, противъ вбли. Quand оя lui 
demande qgch, sl semble qu'on lus arrache une — 

ему лёгче съ MÉSHIIO разстёться, чамъ дать чт6 
нибудь. Il lui revient du bien lorsqu'il n'a plus de 
-8, Aéax орёховъ Ü$ax$, когдб зубовъ не стбёло; 
Члы om разбогатёлъ пёредъ сибртю. П ment 
comme un arracheur de -в, онъ иёгло хиётъ; пор. 
онъ врётъ какъ сивый мёрикъ. Il n'en tâtera, Ч 
n'en cassera, Ц n'en croquera que d'une —, ему м 
понфхать STOTO не удёстсь; ему этого не видёть 
какъ CBOÉXE ушей. 

Dentaire, adj. зубной. Arcades -8, зубныя ку- 
гм. Formule —, ебрмула выражёющая отношёше 
Bb Числё различныхъ зуббвъ какого нибудь жи- 
вбтнаго. 

Dentaire, sf. Бот. зубёнка (pacméuie). 

Dental, -ale, adj. Грам. зубной. 

Dentale, sf. Грам. зубнёя буква. || Kowx. 
влыкёнъ; зубчатка (паховины). 

Dentalithe, sf. Пал. ископбемый клыкёнъ. 

_Dent-de-chien, sf. Бот. собёч зубъ, кан- 
AUS. 

Dent-de-lion, sf. 5. Бот. одувёачикъ, попбво 
гуиёнцо, XACÉME. 

Dent-de-loup, sf. 5. поддержной гвоздь у ка- 
рётнаго подвязнёго peux; || лхощильный зубъ; || 
костыль т (большой 160308). 

Denté, -6е, adj. зубчётый. Roue -6е, зубч8- 
тое колес6. Изм Це -бе, зубчётый листъ. Charte 
-6е, бумёга вылощенная лощильнымъ зубомъ. 

Denté, sm. НИхт. вырезубъ, кривозубка. 

Dentée, sf. Олбт. хвётка (собачими зубами); 
] см. Dentelée. 

Dentelaire, s/. Бот. зубница, свинцбвка. 

Dentelé, sm. Анат. зубчётый мускулъ. 

gpentelée, sf. Охбт. хвётка каббньнымъ клы- 
кбыъ. 

Denteler, va. зубёйть, нарфзывать, нас®кёть 
зубцы. || Dentelé, -6e, art. п. 

Dentelet, sm. см. Donticule. 

Dentelle, sf. кружево; || -8, 07. кружевные 
уббры; |] Ne. гранённый злиёзъ, брилиёнтъ съ 
Фацётками; || Тит. каёмка, péuxa, украшёня (кру- 
биз печётныхь sucmÔez); || Пепепл. кавыка, рёи- 
ка, rt украшёня (выписнутые на nepensèmn 


хмиы); || Зоо. зубчётка (чедеваха); || Бот. зазу- 
6puna, безпабдникъ. 3004. — de mer, назвёние 


изкоторыхъ полипиякбсвъ. — de Vénus, венёрины 
кружев& (подинидкъ). 

Dentellière, sf. кружевийца. 

Dentelure, sf. зубчётая phss6é, работа; зуб- 
чётал вырэзка; | Auam. зубчики (мфекуда, CeÂs- 
км); $ -в, 93. Бот. зазубрины (y aücmeces). 


Départemental 


Denticolle, adj. Энт. съ зубчётымъь щит. 
кбмъ. 

Denticorne, ads. Энт. вубчатоусый; съ sÿO4a- 
тымъ усикомъ, рожкомъ. 

Denticrure, adj. Энт. съ зубчатыми лапками. 

Denticule, sf. зуббкъ, зуббчекъ; | Apæwm. 
зубчивъ (yxpamwénie). 

Dentioule, -6е, adj. Вет. мелкозубчатый, за- 
зубренный. 

Dentier, зт. рядъ вставныхъ зуббвъ. 

Dentiforme, adj. Ест. Ист. зубовйдный, зу- 
бообрёзный. 

Dentifrice, а4). её зт. зубочйстный порошбкъ. 

Dentirostre, adj. Oxôm. зубчатокльювый; || -8, 
sm. nl. семёйство итицъ съ зубчатымъ клювоиъ, 
зубчатоноски, зубчатоклювки /. 

Dentiste, sm. зубибй врачъ, дантёстъ; fam. 
зубодёръ, зуборвёчъ. 

Dentition, sf. прорёзыван!е зуббвъ, зубор%- 
жа, зубор®зка. 

ento-labiales, se. nl. Физ зубогубныя букж- 


вы. 

Denture, sf. рядъ зуббвъ; || Час. зубцы чаео- 
выхъ колёсъ. 

Dénudation, 8/. Хип. обнажене (кости в 


т. в.). 

Dénudées, sf. pl. Бот. безчёшечныя pacré- 
His. 

Dénuder, va. Xup. обнажёть; || едирать шку- 
ру (C3 животнаю); сдирать кору, обнажёть (dé- 
древо). || Se —, о. pr. обнажёться. || Dénude, -ее, 
aart. п. 

Dénuement, sm. см. Dénûüment. 

Dénuer, va. лишёть, обнажёть. || Se —, v. pr. 
лишёться (wetô). || Dénué, -66, part. n. | Syn. 
Dénué, dépourvu. Dénué a un sens plus absolu 
que dépourvu. Quand on est dénué de biens, on est 
dans la misère; si l’on est dépourvu de biens, on 
est seulement dans le besoins 

Dénûment, sm. sumésie, недостётовъ, бк- 
ность f. 

Déontologie, sf. Дид. наужа объ обйзанно- 
стяхъ. 

Dépaissance, sf. nécrôume, обжить /, ибства. 

Dépaqueter, va. распаковйёть, развязёть, раз- 
вернуть. || Dépaquete, -ее, part. 2. 

Déparagement, sm. нербвный бракъ. 

Déparager, va. выдавёть збмужъ за инерб- 
ввю. 

Dépareiller, va. разрбзнивать. || Dépareillé, 
-6e, part. п. 

Déparer, va. снииёть украшёня; || безобрё- 
знть. || Se —, 0. pr. лишёться украшен, свниать 
съ себй украшён1я; || * дурафть. || Déparé, -ée, 
part. np. qui régit par. 

Déparier, va. разрбзнить népy. || Déparié, -ée, 

art. р. 
£ Déparler, va. перестёть говорить, смолиёть, 
умолкёть. || —, loc. аи. безъ унодку, не 
умолк&я, не переставёя говорить. 

Déparquer, va. выгонйть изъ огрёды (066из); 

|| разорйть огрёлу. || Déparqueé, -6е, part. р. 

épart, sm. отъфздъ, отбыт!е, отшёств!е, от. 
ходъ, отплыт!е, отаётъ, вызадъ, выходъ; || Хим. 
отд® лён! (золота отз седебиа). Etre eur son —, 
быть готбвымъ въ отъфзду, быть Ha OTEBAS. 
* Point de —, исхбдная тбчка, начёло. Хим. Eau 
de —, цёрская вбдив. 

Départager, va. . уничтожёть рёвенство 
голосбвъ. || Départagé, -6е, part. 2. 

Département, sm. кепартёменть; ynpasaéuie, 
B#aomcrso; || l'eo:p. nenapréuente, диругъ; | ©. 
разы щёше, pacupexhaénie, расклёдка. 

Départemental, -ale, adj. 3. департёмент- 


Départementalement 


Départementalement, adv. по департёмен- 
TAN. 

Départeur, sm. раббч1, orxBsawmif зблото 
отъ серебрё. 

Départie, sf. vi. отъфздъ, разлука. 

Départir, va. раздавёть, pasxhzérs; || одарйть, 
mézxosars; || Юр. распредвлйть; || Оздт. разм®- 
mérs (охотниковз). || Ве —, о. pr. откёзываться, 
отставёть; || удалёться (0тз чею); изм®нйть (npd- 
видамь). | Départi, -le, part. 2. 

Dépasser, va. проходёть мймо, миновёть: || 
*превышёть; || обгонйть, объзежёть, опережёть; 
быть выше; || выступёть (uss ойда); || * прево- 
сходйёть; || выдёргивать, вынимёть (дёнту изъ 
петлицы и т. n.). — le but, les limites, инно- 
вать цель, границы. || * — les ordres, превмеить 
приказёня. — 305 1000, превысить свою 
власть. || — 4% 810 course, обогиёть, опередйть 
когб на 6%гу. Ce cheval -вве tous les autres, 
ÉTAa ябошадь обгонйетъ, опережбетъ BCBXE ADJ- 
rÂxs. || 0 le dépasse de toute la tête, овъ выше 
егб цфлой головоВ... Cette maison -вве les autres, 
STOTE домъ BHICTYAÉETE, выдаётся изъ рёда APY- 
гихъ. Ce soldat -вве la ligne, 5тотъ солдётъ вы- 
ступёетъ за линю. || — 363 camarades, превзойти 
товёрищей своймн даровёнями д свойми усп$- 
хами. || Se —, ®. pr. обгонйть другЪ друга. || Dé- 

‚ -6е, part.p. qui régit par. 

Dépassionner, “va. est difficile de — les 
discussions politiques, въ полётиЕь трудно pas- 
суждёть хладнокровно, не увлекёяесь Crpécrin. || 

—.®. NT. становиться хладнокровнымъ, пере- 
стёть увлекёться стрёстш. 

Dépâtisser, va. Тип. разбирёть сыёшанные 
шриеты; расклёдывать литеры по кбесаиъ. 

«в Оератег, од. рзабмывть мостовую. || Dépavé, 

e, part. 2. 

TDépaysement, sm. yaaséuie изъ рбдины, изъ 
OTYÉSEN. 

Dépayser, va. (pè-isé) вывозить, yBOSÉTS, уда- 
дйть изъ отчёзны; || сбивёть съ хорфги; || смущёть, 
спутывать, сбивёть съ тблку; || девёть ложных 
поийт1я (0 чёмъ), отводйть отъ предмёта. || Se —, 
©. NF. оставлйть отчизну, покидёть рбдиву. || Dé- 
paysé, -6e, part. п. * et Гат. Se trouver —, na- 
хохйть себё чужкымъ (въ Обществя , въ собуёщи). 

Dépècément, sm. разрубён!е na кускй, иво- 
` pséuie въ куски, разийт!е на чёстия. 

ег, va. изрубёть, разрубёть, рвать, хо- 
MÉTS, рёзать (на куски); разнимёть на чёсти. || 
Dépecé, -ée, gart. п. 

Dépeceur, sm. разрёзыватель, разрубётель m; 
[ем. Déchireur. 

Dépêche, sf. депёта; || -в, gl. письма, пере- 
писка. — 

Dépêcher, va. торопёть, поепашёть: || отправ- 
аёть; | fam. убивёть, отправлйть на TOTE CRÈTE. 
Посад. Travailler à dépêche compagnon, раббтать 
кбе-какъ, спустй рукав&ё, из сибрую руку. Se 
battre à dépêche compagnon, крёться безъ по- 
щёды, mé смерть. || Se —, 9. pr. торопиться, cn3- 
шить, | Dépéché, -ée, рат. п. | Syn. см. Hé- 

ег. 
Dépécheur, sm. отправётель, посылётель м; 
|| торопыга # et /. 

Deépecoir, sm. Техн. nom», р®збкъ (044 паз. 
о йзывамл мяса, cdsa, хдуба). 

Dépeindre, va. * опйсывать, изображёть (C40- 
eduu). | Ве—,9. pr. описывать, изображёть свою 
айчность. || Dépeint, -einte, part. 9. qui régit 
par. 

Dépenaillé, -6e, adj. оббрванный, oméuau- 
ный, въ лохмбтьяхъ, ® et fam. Visage —, figure 
„бе, увйдшее, побяёкшее, петощёниое дицб. 'or- 

de, HO соотойно, 


800 


Dépenser 


Dépenaillement, sm. fam. оббрванность f. 

Dépendamment, adv. п. us. зависимо. 

Dépendance, sf. завйсимость, подчинбиность, 
uoxsaécraocTs f:||-8, 11. Юр. угодья, службы 
(имишл, усёдьбы, дома); принаклёжности f (0%- 
ла). Гцам. Syntaxe de —, ynpasaénie. 

Dépendant, -ante, adj. завйсимый, подчинби- 
ный. подвяёстный; || 8. подданный. 

Dépendre, va. свимёть съ крюкё, отц®плйть; 

|+. 2. us. издбрживать. Je suis à vous à vendre 
et à —, ou à pendre et à —, loc. prov. я весь къ 
вёшныъ YC3ŸrAMB, я въ полномъ вёшемъ распоря- 
жёнши, я принадлежу вамъ и тёломъ м душой. 

Dépendre, оп. SaBÉCBTE, находиться въ под. 
чиненности, въ поддбиствв (y козб);|| входить 
въ состёвъ’; || происходйть, проистекать, выте- 
кбть; выводйться. — de qn, de qch, завис®ть 
отъ когб, отъ чегб, Ce ferrstoire ne depend gas 
de la France, ôra территбр!я не вхбдитъ въ со- 
стёвъ Фрёнщи. Д acheta l'établissement avec tout 
ce qui en -dait, онъ купйлъ заведёне со BCBME, 
что входило въ состёвъ егб. || L'effet dépend de 
la cause, cxsxcrBie происхбдитъ, проистекбетъ 
отъ причины. Une démonstration dépend d'un 
principe, коказётельство выводится изъ принципа. 
| Dépendu, -ue, pari. 2. 

Dépens, sm. nl. ивдивбн!о; || Юл. протори, из- 
дёржки /. On fera reconstruire се mur à 008 —, 
бта crèaé будетъ перестрбена на вёше нждивёще, 
из вашъ счётъ. || Pr. ñ a été condamné aux —, 
егб присудили къ упяётв проторей, издбржекъ. || 
[ат. Рачте la guerre à ses —, xasdTs дбньги ин 36 
что, ни прб что. (fagner 868 —, выручить свой из- 
дёржки. Devenir sage à ses —, нлучйться всхёд- 
ств!6 тёжкого бпыта. | Aux dépens de, loc. 
prén. ue счётъ; || прбтивъ, вопреки, въ ущёрбъ, 
не щадя, цвибю. Vivre — d'autrui, жить на чужой 
счётъ. 8’ enrichir — ап пи Ис, обогащётьсянаечёгь 
общества. || — de l'honneur, противъ чести. — du 
bon sens, вопрекй зкрёвому сИысхлу, противъ sxpé- 
ваго смысла. Racheter sa vie — de sa vertu, ку- 
пить своф жизнь въ ущёрбъ csoék добродётели. 
Obéir — de sa vice, повиновёться не щадй жизни. 
— de sa santé, цвнбю esoeré здорбвья. || * Rire, 
s'amuser — de дп, подсмфиваться, подтрунивать, 
пот®шёться надъ RME. 

Dépense, sf. издёржка, расхбдъ; || *трёта; || 
кледовбя, чулёнъ,; || Mop. см. Cambuse; || Гидро. 
расхбдъ, растрёта, утёчка (800%). — de bouche, cro- 
абвый расхбкъ, изибрики из столъ. La — du smé- 
nage, комёши!й расходъ. Faire la —, им$ть Ha ру- 
ибхъ коибшн!Й расхбдъ. Faire de la —, дфлать 
больш я издёржки. F'orcer la —, у'йлить расходъ. 
Porter une somme ев —, см. Porter. — sourde, 
секрётный, тёйный расхбдъ. || * et jam. — d'ima- 
gination, d'érudition, трёте воображён!я, учёно- 
сти. Cela exigerait une — de temps considérable, 
éro потрёбуетъ значительной траты врёмени. || 
La — est bien anprovisionnée, клаковёя снабжен& 
веёми npauécoux въ ввобили. || Лосл. Le gain 
n'en vaut gas la —, ие стбитъ овчёнка BÉABIRE. 

Dépenser, va. издёрживать, расхбдовать, трё- 
тить; || проживёть, промётывать; || * et farm. рас- 
трёчивать, расточёть. Il à -8è tout son argent 
comptant, ons издержёлъ вс® налёчный AÉRETE. 10 
-80 beaucoup en habüs, en chevaux, онъ иного pac- 
хбдуетъ, издёрживаетъ, трётитъ на плётье, на хо- 
шадёй. || ZI -ве son bien, онъ проживбёетъ, промё- 
тываетъ своб состойше. [| *— за santé, растрёчи- 
вать своё здорбвье. *— son temps, за vie, растрё- 
чивать своё врёмя, своб жизнь. *— en pure 16786 
son imagination, son éloquence, ses paroles, расто- 
чёть пбпусту евоё воображёне, своё красном, 
свой еловв. || Посл. Autant -ве chiche arge, 
ножалёть адтына, потерйть полтйиу. 18 я6 -80 


Dépensier 


guère en espions, loc. prov. ont ne sHÉeTE иногаго 
близко каеёющагося до негб. || Dépensé, -6е, 


rt. п. 

Dépensier, -ere, adj. расточётельный, мото- 
вётый; || 8с. расточитель, -иица; мотъ, -товка; || 
эконбыъ, -мка; ключникъ, -пица; кёларь M (6% мо- 
настыряхь); || Мор. см. Cambusier. 

Déperdition, 8/. уменьшёше, ослаблёше , 
убыль f, потёря, утрёта; || Хм. угёръ, noréps. 

Dépérir, оп. ослебъвёть, чёхнуть, угасбёть, убы- 
вёть; || ветшёть, разрушёться, развёхиваться, 
портиться; || *приходйть въ упёдокъ, гибнуть; || 
10g. исчезёть, слабьть. || Dépéri, -е, pari. д. 

Dépérissement, sm. истощён!е, гибель т, упб- 
дожъ, пбрча, повреждёне; || Юр. yasaroménie, по- 
тёря (доказбдтельствэ). 

+Dépersuader, va. разув8рёть. 

Dépêtrer, va. fan. выпутывать, BHTÉ"KRABATE; 
|| ® высвобождёть, выруч8ть. || Se —, ©. pr. вы- 
путываться, вырывёться, выхирёться; OTABIEI- 
ваться, избавлиться. || Dépêtré, -6e, part. п. 

Dépeuplement, sm. Gesmbxie, безлюдность, 
излолюдство; || опустён1е, onycroménie. 

Dépeupler, va. обезнарбдить, 06esabxare; || 
метреблить (дичь), вылёваивать (рыбу), опусто- 
шёть, вырубать (4юсъ). || —, 0. NT. лишбться 
своегб населёня, терйть своё нзселбн!е; || пу- 
стёть. || Dépeuplé, -6е, part. p 

Déphlegmation, см. Deflegmation. 

Déphlogistiquer, va. Xüs.neezxoracTÉposaTs, 
обезгорючивать, лишёть горфчаго начёла. || Dé- 
phlogistiqué, -ée, part. 1. 

Dépicage, см. Dépiquage. 

Dépicatoire, adj. Аш. молотильный. Æiléau 
—) LATE. 46 —, токъ AIR молотьбы. 

Dépiècement, вт. p. us. pasxpoGaéuie. 

Dépiécer, va. см. Dépecer. 

Dépilatif, -ive, adj. спосодбетвующ!й выпадё- 
но волбсъ, mcrpebañiomih волосё, обезволобси- 
вающй. 

Dépilation, sf. nanénie, выл®зёще, выпадбние 
волбсъ; || выдёргиван!е, выщипыван!е волбсъ. 

Dépilatoire, adj. истребляющий волос; || sm. 
состёвъ истребляющ!й BOxoCÉ. 

Dépiler, va. см. Epiler. || Se —, v. pr. ли- 
uÉTE, теойть шерсть (о зеваяхь). || Dépileé, -ée, 
mari. ?. 

Dépinglage, sm. отшпйливан!е; вынимёше бу- 
аёвокъ. 

Dépingler, va. отшийливать; выниибть шойль- 
ии, будёвки. 

Dépiquage, sm. Ain. иолотьб&, обмоабчива- 
pie, вымодёчиван!е (хдьба) 

Dépiquer, va. 40. молотйть, обмолёчивать, 
вымодбчивать (xan03); || разстёгивать шитьб, рас- 
пбрывать стегёвье; || * et fam. утвшёть, успо- 
вбивать. || Se —, 0. pr. вымолёчиваться, TEPÉTE 
свой sëpa; || * утёшиться, развеселиться. || Dé- 
pique, -ee, part. n 

Dépiqueur, sm. 410. молотйльщиакъ. 

Dépister, va. Oxrôm. изабсть на ся ды (дичи); 
|| * et jam. пронюхивать, провфдать, вывздать, 
узнёть (что); || * et Гат. выса®дить, отыскёть 
(коб). || Dépisté, -ée, part. y 

pit, sm. xocdxa, неудовбльетв!е. || En de- 
pit de, doc. pré. на зло (хому), наперекбръ, во- 
прежй (ч6м9). * et Гат. — du sort, наперекбръ 
судьбь. “et fam. Faire gch — du bon sens, cat- 
дать что нибудь вопреки здрёвому смыслу. Écrire 
— du bon sens, пиеёть безсмыслицу, ерунду. 


Dépiter, va. досаждёть (кому), раздражёть 
(коб). || ве — 9. NT. досбховать, сердёться, не- 


годовёть. fam. — contre son ventre, ие пить и не 
Феть съ досёды; | * отказёться из досёды отъ по- 
абонаго. f té, -6е, part. 5. 


801 


Déployer 


Dépiteux, -euse, adj. сердитый. 

Déplacé, -ée, adj. перестёвленнмй, перем%- 
щённый; || cwbméeansit (съ дбажности); || * mey- 
ифетный, неприхичный. 

Déplacement, em. перестзибвка, п'ремфщё- 
н!е; || перемфна м%$ста; || Mon. soxomswhménie 
(копабл4); || Мех. nepewsméuie, nepexsaméuie 
(mn4a). 

Déplacer, va. перестанбвливать, порем® щёть, 
передвиг&ть; || согибть съ mbcra («o15), вани- 
MATE чужбе mécro; || * выгоийть изъ службы, от- 
pamére отъ дблжности; || Юр. nepesocérs. || 

—) %. NT. перемъщёться, переззажёть съ 
мфета на mécro. || Sans déplacer, loc. а4%. ne 
сходй съ мАста, на MbcrB, тутъ-же. | Déplacé, 
-6е, part 9. 

Déplaire, on. ne ирёвиться; || досаждёть, orop- 
чёть; || pasxpaæére, прогн®влйть. impers. Ne vous 
-S0! ne vous en -s0! не прогнфвайтесь! || Ве —, 
v pr. скучёть; || худо расти, худо водиться (0 pa- 
стёшлхз и животных). | Deplu, part. п. snv. 

Déplaisamment, adv. непр!йтно, невибено 
скучно, противно. 

Déplaisance, sf. отвращён!е, омерзфн!е. Pren- 
dre qn вв —, возымфть къ кому oTspaméuic. 
Mettre de la — à faire une chose, кълать что ни- 
будь съ отвращёнемъ, съ омерзёщемъ. 

Déplaisant, -ante, adj. непртный, скучный, 
досёдный, протёвный, несносный. 

Déplaisir, sm. неудовбльств!е, огорчёше, ску- 
ка; || оскорблене. 

Déplancher, va. снимёть, вынии&ть, отдирёть 
дбски. || Deplanche, -ее, part. ро 

De-plano, adv. Ip. безъ судё, прёмо, тбт- 
часъ. 

Déplantage, sm. ou Déplantation, sf. As. 
пересёдка, пересёживане (depéesess) 

Déplanter, va. пересёживать (дерёвьл); || Мор. 
вынимёть изъ грунта (#x0ps). || Déplante, -66, 
зат. 0. 

Déplantoir, sm. зёступь для пересёккы де- 
рёвьевъ. 

Déplâtrage, sm. обивён!е штукатурии. 

Déplatrer, va. обивёть штужвтурку; || * обиа- 
ить. || Déplatré, -ее, Дот Г. 

Déplétif, -ive, adj. Мед. убавяйющ, умень- 
шёюцй количество жидкостей Thaa. 

Déplétion, sf. Мед. убавябёне, уменьшбие 
жидкостей тд. 

Déplier, va. развёртывать, разгибёть; || * or- 
крывёть (сёюдие); || выставлять (товары). || Se 
—, 0. pr. развёртываться; || * открывёться. || Dé- 
plié, -ée, part. п. 

Déplissage, sm. разглёживаше еклёдокъ. 

Déplisser, va. разглёживать, распускёть екл&х- 
ки. || Se —, 0. pr. терйть склёдки, распускёться 
:0 складках). || Deplisse -ее, part. р. 

Déploiement, sm. (-nloa-man) развёртываше, 
распускёне; || выкбзыван{е; || Boës. развёртыва- 
Hie, деплойда (фобднта). 

Déplombage, sm. Ком. cuuménie таибжен- 
ныхъ клеймъ, пломбъ. 

Déplomber, va. Ком. снимёть твибженныя 
клёйма, пломбы (C3 30660063). 

Déplorable, adj. плачёвный, жёлостный, mx 
к1Й; || несчёстный; || прискбрбный. 

Deplorablement, adv. плачёвно, жёлостно; || 
жёлко, Курно, сквёрно. 

Déplorer, va. опаёкивать (что), сожалёть (0 
чёмь). || Déploré, -6е, part. в. 

Déployer, va. распускёть, разгибёть, распро- 
стирёть; й Воён. развёртывать, вытягивать 
(фронтъ, имо); || * выкёзывать, обизруживать, 
выставлять. * et fam. — ses jambes, nycrérica un 
утбкъ; квйнуться въ суть. \\ Ge —, 0. pr. parus 


Déplu 


CKÉTECH, ратпросирёться; |, выкёзываться, OOH:1- 
руживаться. || Déployé,-ée, part. д. Rire à gorge 
-6е, owBÉTECA во всё гбрало. 

Déplu, part. n. inv. см. Deplaire. 

Deplumer, va. oménmsass пёрья; || * oménu 
вать, обчищёть (к0ю). || Ве —, 0. pr. ощипывать 
себй (0 птиию); || линйть; ронйть, терйть пёрья. 
| Déplumé, -ée, part. р. * её non. Avoir l'air 
=, EMÉTS ощипанный видъ, смотрёть оборвён- 
цемъ. 

Dépocher, va. вынимёть изъ кармёна. || Dé- 
poche, -ве, paré. 9. 

Dé tage, sm. Ком. разрёзыван!е нётокъ 
пристёгивавшихь скябдки въ вуск& матёр!и. 

Dépointer, va. Ком. перерфзывать, выдёрги- 
вать шивую нитку изъ кускё матёр!и. 

Dépolarisation, s/. Физ. деполяризёщя, уня- 
чгожён1е поляризации. 

Dépolariser, va. Физ. кеполяризовёть, уни- 
чгожёть поляризацию. 

Dépoli, sm. Техн. туеклость, негланнови- 
тость f. 

Dépolir, va. сводить глйнецъ, зоскъ, политу- 
ру. || Se —, 0. pr. терять гайнецъ, лоскъ, политу- 
ру. | Dépoli, -ie, part. n. | 

Dépolissage, sm. Техн. nasexéuie uéra (на 
стекад). 

Déponent, adj. Гиам. отложйтельный глагблъ 
(въ датинс. явыкй). 

+Dépopularisation, sf. norépa популёрности, 
нарбдной любви. 
épopulariser, va. лишёть популёрности, из- 
родной любви. || Ве —, 9. pr. терйть народную 
люббвь. || Dépopularisé, -6e, part. 9. 
+Dépopulateur, -trice, adj. et s. опустоши- 
тельный. 

Dépopulation, sf. безлюдность f, уменьшёне 
населённостн, 

Déport, sm. Юй. отиёзъ, отзывъ (судьи); || 
Дю. nn. прёво владфльца на позучён!е дохбда съ 
AéHS въ первый годъ по смёрти вассёла; прёво 
епископовъ на получён!е дохода съ вакёитныхъ 
свящёвническихь м%®сть въ пбрвый годъ || Sans 
déport, loc. adv. неотлогётельно, нембдженио. 

Déportation, sf. ссылка, изгибне ma всю 
Жизнь. 

Déporté, sm. есыльный. 

Déportement, sm. дурнбе nosexénie. 

Déporter, va. сослёть въ ccHaRy, въ изгийн!е; 
изгонять. (| SE —, ©. gr. откёзываться, отставёть 
(отъ чего). || Déporté, -6е, part. п. 

Déposant,-ante adj. 618. свидфтельствующ!й; 
свидётель, -ница; || вкибдчикъ (сбеделельной 
кассы). 

Dépose ‚ sf. cuuuénie, отийте (закладен- 
назю). 

Déposer, va. слагёть, сложить (ндшу); || по- 
стёвить, положить (худа); || BHOCÉTE, давёть на 
xpauéxie, BBBPÉTS, AOBBPÉTE (дёнмы м яр.); || вно- 
сить залогъ; || откбаываться, отрекёться, слагёть 
съ себй (власть, достбинство); || отставлйть, от- 
рашёть, свергёть; || овидётельствовать, покбёзы- 
вать; || Кавёть осёдокъ, осаждёть (о жидкости). 
Ком. — son bilan, объявйть себй несостойтель- 
нымъ, обанирутиться. ® — 30% autorité entre les 
mains de Qn, вручить, передёть свою власть кому. 
*— за fierté, отбрбеить, откёнуть своб гбрдость. 
*— toute fasblesse, отбрбеить всйкую саббость. ® et 
fam. — le masque, говорйть, поступ&ть прёмо, от- 
хровённо. || Se —, ©. pr. слагёться (о достбин- 
cmen); || осаждёться (63 жидкости). || Dépose, 
cop 2. qui régit par. 

posi ‚ 36. хранйтель, -ница; блюстётель, 
-ница (pr. et ®); || шазначёй, казначёв (95 мона- 
жый г») 


303 


Dépraver 


Depositeur, sm. Ком. зибёрщикъ, naaxbaen 
@ли стброжъ товёрнаго склёда 

Déposition, sf. orphménie, отетёвка, свержё- 
nie: || Юр. noxasénie, свидётельство (e3 cy0h). 

Ъ positoire, sm. склётъ, ифсто кудё стёвили 
чёртвыя Thé до погреббня. 

éposséder, од. лишёть владфшя, отнимёть. 
| Dépossédé, -ée, part. п. 

Dépossession, sf. Un. suménie владфн!я, от- 
нёт!е «MÉHIZ 

Déposter, va. Воён. выбивёть, выт®еийть (C3 
nostäusu). || Déposté, -ée, part. p 

pôt, sm. положёне, поставлён!е; || отдёча на 
xpanénie ; || вклахъ, взносъ; || вещь бтданная на 
хранёне; || складъ, кавдовё, анбёръ, берёжница; 
[| демо; |[ apxées; I дбнежный сундукъ; || * xpané- 
лище, сокровищница; || Лат. нарывъ, вбёредъ ; || 
осбдокъ; || Геол. осбдочный слой. — de mendicité, 
Комъ призрён!я нищихъ. Юр. Mandat de —, при- 
кёзъ объ зрёств , о взйт!н подъ стрёжу, о заклю- 
ч6ёты въ тюрьму. Га caisse des -в et consigna- 
tions, всохрённая кбеса 

Dépotement, sm. Сад. выесёживаще изъ гор- 
шиё въ з6млю, пересбживан!е изъ одного горшиб 
въ другой (: №8); || переливёе въ другую 
посуду (жидкости). 

Dépcter, va. Сад. высёживать изъ горшиб въ 
збылю, пересёжнвать изъ одногб горшк& въ дру- 
гой (pacménis); || переливёть въ кругую посуду 
(жидкости). || Dépoté, -ée, part. п. 

Dépoudrer, va. отрахёть, сбивёть, етрихёть 
пудру (C3 в040сз); || стряхёть, сметёть пыль съ (че- 
0). || В6 —, ©. pr. распукриваться, терёть пудру. 
|| Dépoudré, -ée, nart. n. 

Dépouille, sf. линовйще, зм®йный спуевъ; 
шкура, вбжа (сз животныхь); || *(mortelle) смёрт- 
вые %4u брённые остёнки; || жётва , листья, пло- 
ды; || fam. наслфдство, пожитки пбсл® yxépmaro; 
Il Boës. добыча. 

Dépouillement, sm. хишён!е, недостётокъ,; || 
* отречёне; || Ком. выпиева (uss счёта); || счётъ 
(3040606ъ). 

Dépouiller, va. сдирёть, обдирёть шкуру, иб- 
жу (съ живдтнано); |] разд®вёть, совлевёть одёж- 
КУ; || грёбить, обирёть; || лишёть, обнажёть; [| сни- 
мёть, скйдывать (с60# платье); || * оставлять, по- 
кидёть; || собирёть (вдоды, хдъба); || * сбрёсывать 
сво№ кбжу (0 nacnxÜMOM3); || лупить, сдирёть ко- 
ру, обрывёть листья (съ dénesa); снимёть (укра- 
wénia), обнажёть (оть yxpauwéniü,; |* выпйеы- 
вать, длать выписку (U3% ч60); || считёть rozocé. 
| Ве —, 9. pr. скидывать, сбрёсывать съ себ 
кожу; ланйть; || терять, лишёться, обнажёться; || 
раздвёться; || * освобождёться (oms пиед1а3с9д- 
х0въ); * отибзываться (отз че); слагёть съ себй 
(что); | * хишёть себй, уступёть (имущество). 
Посад. Il ne faut паз — avant de se coucher, qu 
me cé не сл$куетъ откёзываться отъ богёт- 
ства. || Dépouillé, -6е, part. np. qui régit ar. 
Jouer au roi —, игрёть въ игру, въ которой вы- 
браннаго жоролёмъ раздёвёютъ ибло по MÉEY; | 
* ot /ат. увивёться за RME съ цвлью поживйться 
на егб очётъ, огрёбить er. 

Dépourvoir, са. лишёть необходймаго. || Se—, 
©. pr. хишёть себЯ (че). || Dépourvu, -ue, part. 
2. || Au dépourvu, oc. adv. въ распябхъ, вне- 
sénuo, неожиданно. || Зуя. см. Dénuer. 

Dépravateur, -trice, s. п. из. развратйтель, 
-ницо; || adj. развращёющий 

Dépravation, sf. Мед. пбрча (сбковз); повреж- 
kénie, разстройство (вкуса, слуха, anneméma w 
т. в.); }* исобрченность ], pacrabnie (#246063). 
|| Вуз. см. Corruption. 

Dépraver, va. Мед. обртнть, повреждёть, pas- 
етрбивать, || * растаъаёть. развращёть. || 8е—,% 


Téprécatif 


gr. портик, Г emnérace, ровотрбивальск | 
развращёться. avé, -69, part. p. | буя. 
ем. Corrom, ou 


Déprécatif, че, adj. Боз. уиолйтельный. 

Déprécation, sf. испрёшиване прощён!я, умо- 
aénie; | Рит. желёше. 

+Dépréoiateur, -trice, s. унизйтель, -ница. 

Dépréciation, sf. nounménie n8ad; || * yaumé- 
ше (достбияства). 

Dépréoier, va. понниёть цфиу, стбимость; || 
*унижёть. | Ве —, ©. pr. унинёться, скрбиничать, 
унижёть друг друга. || Déprécié, -ée, nart. g 

Dé ateur, -trice, s. грабитель, -ница; хйщ- 
вивъ, расхтитйтель, -ниць; || -8, sm. pl. Энт. опу- 
стошйтельныя насъибмыя изъ отрёда с®тчатокры- 
aux (муравей, cu, суховдтки и др.) 

fDéprédatif, -ive, adj. грабйтельскй, xém- 
вяческй, опустошительный. 

Déprédation, sf. грабёжъ, грабительство, 
хищничество; || pacxuménie, похищён!е (хазны). 

Déprendre, va. разнихёть, разводить (деру. 
щихся). || Ве —, о. pr. отцаплйт! отрывёться; 

Ц * разстёться, покидёть, отставёть. || Dépris, 
“ise, part. р. 

tDépréoccuper, va. passzemérs; разув®рёть, 
|| Dépréoccupé, -ée, part. п. 

Déprépuoé, adj. ct эт. обрёзанный; o6p#sa- 
веть. 

Dépresser, va. Перенд. вынимёть изъ тис- 
és (яину); || сводйть лосжъ (кз mamémiü, су- 
#03). 











© 

pressicaude, adj. 3004. спяющеннохвб- 
cru. 

Dépressicolle, adj. 3004. co спаюснутою 
шёйкою. 

Dépressicorne, adj. 3004. плоскорбг!, сплю- 
щевнорбг!; cnawcuyroÿcmi. 

Dépression, sf. Med. вдавабще, прижимёне, 
опьдёне; || Физ. nousménie ÿposux (жидкость); | 
Xup. виздавябне бъльм&, осаждён!е им обдёвли- 
sanie хрустванке инйзу; проябиъ dépens; || стр. 
понижёне (зоризбита). | Пат. упёдокъ сазъ 
(ярёбующуй лечёмуя возбудйтельными в томйче- 
ser срёдствами); || *oi. унижбне; || презрфше, 
ayaé. 

Dépressoir, sm. Xup. привймъ, нажимъ (onÿ- 
die употрдебл. при mpenauduiu). 
fDéprevenir, va. BYBBPÉTE, разубъждёть, 
отищивть предубъжде || Déprévenu, -ue, 
part. 9. 

Déprier, va. отвёзывать (звдннымь 10cmAS), 
orusnérs (nguraawénie). || Déprié, -ée, gart. р. 

Déprimage, sm. Ар, толбка (41y1663). 

primé, -de, adj. Med. савбыв (пульт); || 
Jam. осёвший (нарыез); || Ест. Ист. пабе, 
сдёвженный (х4ю6ъ, зернб ц т. п.); || Бот. x ж(- 
ik, придёвлеицый, вдёвяенный, сплюснутый. || 
4m. ni. Энт. сембНство сплющенотёлыхь жу- 
ковъ. 

















Déprimer, va. Xup. вдбваивать (ябсти чёре- 
ла); || "уннжёть; || 412. толочить (4/14). || Ве —, 0. 
рт. вдбвливатьсся (0 хостЯхь чёрепа); || унижёть- 
ся. || Déprimé, -6е, part. р. 

Dépris, sm. пренебрежёше. 
Dépris, -ise, part. д. см. Déprendre. 

Déprisant, -ante, adj. upesmpéwmik, прене- 
брежительный. 

Déprisement, sm. пренебрежительный бт- 
sus. 
épriser,va. нёзио, дёшево дънйть, дешевить; 
ёвить ии во что (0%), пренебрегбть (кюмъ), 
pue 1 Déprisé, -ée, nart. п. 
+Déprisonner, va. высвобождбть наъ тюрьий 
(кото). || Déprisonné, -ée, gart. 9. 








308 





Dérader 


De profundis, sm. (dé-profondiss) иолйтвл о 
ебишихь (6-й покодиный ясалбмъ). 

Dépromettre, va. взать назёдъ, отыфнйть 06%. 
méaie; | брать назёдъ своб сабво. || Ве —, о. pr. 
отийзывться оть своегб объщёня, отъ своегб 


casa. || Dépromis, -ise, part. р. 
Déproprement, sm. sassménie Mensrilcwaro 
кавалера. 


Depuis, prép. ors, съ, пбез. Роддт. — la 
Baltique jusqu'à la mer Noire, отъ Basrffcxaro 
ибря до Чёрнаго. — le premier jusqu'au dernier, 
отъ пёрваго d4w съ пёрваго до послёдиято. — Гея- 
Гавев, съ xérersn, — quand? съ котбрыхь поръ, 
съ котбраго врёмени, кенъ давиб, давнб-ли? — 
Мег, со вчерёшняго дна. — Pierre le Grand, co 
в Петрё Велйкаго. — та maladie, во врё- 
мени dau п6с2% мой бод$зни. — peu, съ недёвия- 
го врёмени, недёвно. — Jong'emns, съ ябвнихъ 
поръ, `давн4; ийши!й. Ц ето — longtemps, 

a умеръ. C'est mon ami — longtemps, вто 
вйша:& другь, — #5 longtemps, тажъ довяб. 
enor. от élévation, онъ возгор- 
Aéaca пбса% своегб в ménis. Je яв Газ pas vu 
— 308 retour, я егб ne видёлъ пбед® егб возвра- 
ji la existe — deux siècles, $то существу- 
crosbris. — plus de mille ans, 66xte 
тысячи а%тъ. Il est marié — vingt ans, уже двёд- 
цать д®тЪъ, какъ онъ mendre. 11 est parti — дем 
Jours, онъ уёхалъ два дня тому назёдъ. || ад. пбе- 
25, потбыъ, съ тъхъ поръ, пбсл® тогб. Je ne l'ai 
248 où —, я er6 пбсдЪ, потбиъ не видёзъ, ль съ 

видёть. Qu'est-il arrivé —? что cay- 
roré? |! Depuis que, loc. сот). съ 
тътъ поръ, какъ; пбслв тогб, xaxB. — je ne le vois 
plus, съ тъхъ поръ, жакъ я егб ие вйзу. — Qu'il 
s'est marié, пбед% тогб, наиъ, d4u съ тахъ поръ, 
какъ онъ женйлея. 

Dépuratif,-ive, adj.etsm. Мед. чистйтельный, 
кровоочистйтельное срёдств 

Dépuration, sf. Мед. n Хим. очищёше (хрб- 
ви, метдлла). || Авт. отстой, отствиваше (мут- 
ной жидкости). 

Dépuratoire, adj. чистительный. 

Dépurer, va. Мед. и Хим. очищёть, || Ве —, 0. 
pr. очащёться. || Dépuré, -ée, part. д. 

Députation, sf. депутёщя, поебльство; || co- 
брёние выборвыхъ, представйтелей, збмскихЪ 10e 
дей; || епутётство, представйтельство. 

puté, sm, депутётъ, поеблъ, пфеданный, по- 
слёнецъ; || ваборный, представитель т. 

Оёршег, 04. отправлйть, наряжёть депутётомъ, 
выборнымъ, представителемъ; || посылёть по- 
сабвъ, отправяйть посбльство. || Député, -ée, 
part. p. qui régit par. 

+Déqualification, sf. потёря uaswesondnis, 
назвёния. 

tDéqualifier, va. отнёть наименовёне, на» 
snénie; дишёть свбйства лы вбчествь. || Déque- 
Нав, -ée, дат. и 

Déracinable, adj. вырывёеный съ кбрнемъ; || 
*искоренйемый. . 

Déracinement, sm. вырывёше, выдёргиване 
съ ибриемъ; | *nexopeuénie. 

Déraciner, va. вырывёть, выдёргивать съ 
ибрнемъ; || вырфзывать (мозбль); || * искоревйть, 
нстребяйть, выводить. || 86 —, 9. Pr. вырывёться 
съ ибрнемъ; || * искоренйться. || 6, -6е, 
part. р. 

Déradelphe, sm. Anam. урбдъ, представяйю- 
ЩИ два туловище ербспияся вверху, но съ одной 
годов 

Déradelphie, з/. Азат. урбдяивое epaménie 
двухъ туловищь шёею и гозовбю. 





; 




































er, уп. Мор. срывёться съ &зо а, < 
стойнки. 


Deraidir 


Déraidfr, va. см. Déroidir. 

Déraillement, em. соскёживан!в съ рёльсовъ. 

Dérailler, on. сосибвивать съ рёльсовъ (0 na- 
роебз®). || Deraillé, -6е, part. п. 

; Déraison, sf. безразсудетво, неразуме, без- 
MCTBO. 

Déraisonnable, adj. безразсудный, неразуи- 

ный. 

çDéraisonnablement, adv. безразсудпо, нера- 
зумно. 

TDéraisonnement, sm. безразсудная, перазум- 
ная, глупая мысль иди р®чь. 

Déraisonner, п. моябть, говорить вздоръ, 
безсмыслицу, чепуху; брёдить; || безразеудни- 
чать. 

Déralinguer, va. Мор. отпбрывать ликъ-тро- 
сы (у nénpyca); || уновить, разрывёть пёрусъ 
(вйтдомз). || Déralingué, -6е, part. р. 

Déramage, sm. Техн. снммён!е съ вётокъ 
(зивдковичныхь кокдиз). 

Déramer, va. Техн. сивиёть съ вётокъ (щед- 
ховичные кокбны). || Déramé, -6е, part. п. 

Dérangement, sm. безпорйдовъ ; || разстрой- 
ство (0n43, $0д0006ья); || помёшётельство (ум4). 

Déranger, va. смёшивать, спутывать, приво- 
дить въ безпорйдокъ, || разетрбивать (pr. et *); || 
безпокбить; || запутывать; || отвлекйть. || Ве —, v. 
pr. безпокбиться; || разстрбиваться (pr. et *); || 
запутываться; || впадёть въ распутство, баловёть- 
са. || Dérange, -ée, part. р. 

Déraper, оз. Мой. слёбо зацъийться, елёбо 
забрёть лёпою; вырваться изъ грунта (0 #кодю). 
|| Оёгаре, -ée, part. 2. 

Dératé, -ée, s. fan. phssÿu», -Унья; живчикъ. 
* её Гат. Courir comme un —, быть лёгкимъ Ha 
б%гУ. * et fam. C'est une рее -6e, бта давочка 
энбетъ больше чвмъ бы слёдовало. 

Dérater, va. вырёзывать селезёнку (y жнебт- 
наю). || Dératé, -6е, part. п. 

Dérayer, on. 412. проводить боровду чёрезъ 
иёшню (ддя стбка воды); || проводйть межу (мё- 
жду двум4 подйми). || егауе, -ее, дат. р. 

Dérayure, sf. Ain. uemé (мёжду двума подд- 
Mu одною Ne 

Derechef, adv. (der-chèf) опйть, сибва, сначё. 
да, съйзнова, 

Dérèglement, sm. безпорйдокъ, разстрой- 
ство ; || непрёвильность ] (пульса); || непостойн- 
ство, перемфичивость / (времёнъ да); || * раз- 
стройство, помвшётельство (умственныхь спо- 
собностей); || распутство, развратъ. 

jpérégiément, ado. y. us. безпорйдочно, рас- 
путно. 

Обгея1ег, va. разстрбивать, приводить въ без- 
порйдокъ; || портить. Поед. Ilne faut qu'un mau- 
vais moine gour — tout le couvent, паршивая овцё 
всё стёдо пбртитъ. || Ве —, 0. pr. разстроиваться, 
праходить въ безпорйдовъ ; || пбртиться; || * впа- 
АвтЬ въ pacnÿrerso, развращёться. || Déréglé, 
-6е, part. 2. 

Deérencephale, sm. Анат. урбдъь нивющЙ 
BOCLMÉ мёлый головаой мозгъ, помвщённый въ 
шейныхъ позвонкёхъ. 

РегепоерваЦе, sf. Анат. врощёше недораз- 
витаго головнёго мозга въ шёю, при отсутстви 
спиннёго мозга въ шёйной области. 

Déréon, sm. Оп. вйжнияя часть шёи у птицъ. 

Dérider, va. расправлйть, сглбживать морщи- 
ны, размбрщивать,; || * развеселять. || Se —, ©. pr. 
резморщиваться ;|* развеселйться , см йться. || 

ridé, -6e, part. 9. 
+TDériseur, зт. HACMÈMHURE, осмфиватель т. 

Dérision, sf. xacwbmxe, ocubénie. Tourner en 

—, HACHBXÉTECE (надъ чюмъ йли надь кюмь), ос- 
ASSTS, подыйть mé сыъхъ (кою); обращёть въ 


308 


Dermatorrhée' 


шутку (wmo). C'est une amère —, вто rôptuaz 
насмёшка 

Dérisoire, adj. сиъшибй, шуточный; || из. 
сиф$шливый. | 

Déritoir, em. изслоббйные тиски (дал 04%- 
вокз). 

Dérivant, -ante, adj. исходёщий, произвбдный. 

Dérivatif, те, ad). Мед. отво ‚ отвле- 
кбющий; || sm. Мед. отводйщее срёкство; (| Грам. 
производное слово. 

Dérivation, sf. отвбдъ, orsexénie (005); (| 
Мед. отвбдъ, orsseuénie (крбен, moxpéms); [| 
Грам. nponcxomaénie, произведено (c466a). 

Dérive, sf. отибеъ, сноеъ вётромъ dan течё- 
н1емъ (судна), дрейеъ; || швбрцы, досчётыя кры- 
лья (у чебодьмить судбвъ). Ce bâtiment va en —, 
$то судно ложитса въ дрейеъ; сибсится BÉTPOuS, 
течётемъ. Aller ся —, à la —, плыть по в02% 
в$тра и течёна. 

Dérivé, sm. Гиам. произвбдное сабво. 

Dériver, va. отвёлявать, отчёливать (отъ 66. 
2еза); || крейеов&ть, уклонйться, валйться подъ 
в®тръ; || отводйть (е6ды); || * происходить, про 
истекёть (u33 чез0); || Грам. происходить (0 cs0- 
425); | va. проводить (#605); [| Грам. произво- 
дить (словё); || Мед. отвлекёть (мокибты, кровь); 
| Техн. отбивёть завлбпку (y 166804); | Час. сши- 
mére co шийльки (холесд). || Ве —, 9. pr. отводйть- 
ca (о водахз); || производиться (0 caden); || Тех. 
откябпыватьса, терйть заклёпку. || Derivé, -66, 


part. n. 

Dérivette, sf. родъ рыбной лбвли, при котброй 
CÉTE предоставайются на волю течёния. 

Dérivoir, sm. Час. проббёникь (дя выкозё- 
чыеаня кодеса изъ 15304) 

Dérivote, sm. длинный шестъ, багоръ (дал 
отпихивамл пдотдвз отъ бёпеа) 

Derle, sf. Техн. окреброваи глина 

Dermanysses, sm. pi. 3004. родъ паразит 
ныхъ паучковъ, изъ рода акридъ. 

Dermaptère, adj. Энт. кожистокрылый. || -в, 
sm. nl. кожистокрылки (по04докз изъ хлёсса прл- 
мокрыдыхь). 

Dermatalgie ou Dermalgie, s/. Мед. боль 
въ кожз. 

Dermataneurie, sf. Мед. пзраличъь кожи. 

Dermatite, sf. Мед. socuaséuie кожи, 

Dermatobranche, adj. 3004. кожежёберный; 

|| -8, sm. pl. кожежёберные, кбжею дышац!е мол» 
луски (подЯдокз uss ompida биюхонблихь). 

Dermatocarpe, sm. Бот. родъ лишёйниковъ; 
||-в, ат. nl. семёЁетво кожистопабдныхъ, ибжи- 
стыхъ гриббвъ. 

Dermatochelys, sm. nl. 3004. ceépraru (200% 
морскихъ чейепат»). 

Dermatodynie, sf. Мед. боль въ кож. 

Dermatographe, sm. см. Dermographe. 

Dermatoide, ad. Ест. Ист. кожистый. 

Dermatopathie, sf. Мед. нокбжная болфань 
вообще. 

Dermatopathologie, sf. Мед. yaémie о на- 
кбжнытхъ болёзняхъ. 

Dermatologie, 8/. см. Dermologie. 

Dermatophide, adj. 3004. голоков!й; || -8, 
sm. 07. порядокъ голокбжихъ зм3й. 

Dermatophonte, adj. 3004. дышащ!@ веёю 
повёрхностью кожи, || -8, 3т. pl. групиа безпо- 
звонбчныхь живбтныхь дышащихъ всёю повёрх- 
ностью тёла (полипы, инфузбты). 

Dermatopode, adj. Опн. голонбгЙ, roxoxé- 
пый, имёющИЙ 1&ёпы покрытыя однбю кбжею; || 
-B, 8m. nl. семейство кбжистоидгахъ птицъ. 

ermatorrhagie, s/. М6д. сквозькбаное кро- 
вотечёще. 
torrhée, г/. Мед. потъ, выпотушю. 


Dermatosclérose 


Dermatoscierose, s/. Мед. sarsepxsuie xrér- 
чатой подкожной rréax. 

Dermatose, sf. Мед. родовбе назвёне бод%з- 
ней кожи вообщё. 

Dermatosquelette, sm. Анат. наружный dan 
накожный скелётъ. 

Dermatotomie, s/. Мед. paschaéaie кбжи. 

Dermatovertèbre, sf. Анат. позвонбкъ на- 
хбжнаго скелётв. 

Derme, sm. Анат. кожа (дежёщал под кб- 
жицею или эпидёрмою). 

Dermée, sf. Бот. родъ грибкбвъ, растущитхъ 
на гнилбмъ дбревз. 

D ns, sm. pl. Бот. вембйство грибовъ 
изъ порйдка eaxénif 

Dermeste, sm. Энт. коже%дь (жукз). — 
du lard, встчённый коже$дъ. — renard ou à deux 
points blancs, waxosÔË кожефдъ. 

Dermestides, sm. pi. Sum. семёйство xome- 
$x05%. 

Dermite, s/. Мед. socnazénie кбжи. 

Dermoblaste, sm. Бот. плевозарбдышъ. 

Dermobranches, sm. pl. 3004. пластивчато- 
mé6epane моллюски. 

donte, adj. 3004. romesÿômi; ||-8, sm. 
pl. кожезубки, кожезубыя рыбы. 

Dermographe, sm. описётель кбжи; &вторъ 
onucénis кожи. 

Dermographie, s/. Мед. onncénie кбжи. 

Dermoïde, adj. Анат. кожеобрёзный. Sys- 
tème —, кожа. 

Dermologie, sf. Мед. pascyæxénie о кожз;, нау - 
ка dau учёше объ общихъ покрбвахъ человёче- 
скаго тёла. 

Dermolysie, sf. Мед. нечувствительность f, 
он мне кожи. 

Dermoptère, adj. 3004. кожистокрылый, ко- 
жистопёрый &ди кожнстоплавниковый; || -8, 8т. 
pl. кожекрылы (подода демуровъ Или подуобезъ- 
#мз); || Ихт. кожистопёрыя рыбы (семёйство 
us3 ОТИЯда цчпльножабейныть); || Энт. отрёдъ 
пожистокрыхыхъ нас®комыхъ. 

Dermorhynque, adj. Ойн. кожистоклювый, 

| -в, sm. pl. семейство кожистовяювыхъ перепон- 
чатолёпыхъ ITA. 

Dermosporiées, sf. pl. Бот. кожесвмйнки 
(семёйство щиббез). 

Dermosporion, 
(nods ipuGes). 

Dernier, -ière, ad. noczbxnift; || прошлый, 
прошёдш!й; || отдалённый; || высш, xpétniä, 
ийзпИй; || презрёнизйшй. Pour la -ière fois, въ 
nocabxmi разъ. Rendre le — soupir, испустйть 
noca$anif вздохъ. Voilà та -ière résolution, вотъ 
моё послёднее, окончётельное phménie. Ji a em- 
ployé jusqu'à son — sou, on употребилъ в. № свой 
деньги до послфдней копёйки. || L'année -ière, 
прбшлаго года, прошлымъ гбдомъ. La semaine 
-ière, на прошлой, на прошёдшей недфлв. L'été 
—, прошлымъ, прошёдшимъ л%томъ. || Ces événe- 
ments passeront jusqu'à пов -в neveux, Эти события 
дойдутъ до сёмаго отдалённаго потометва. || Le 
— degré de la per feciton высшая стёпень совер- 
шёнствз. Le — degré de la honte, крайняя cré- 
пень позбра. Les marchandises de la -ière qualité, 
товёры HÉSMArO достбинства. Avotr les -ières fa- 
veurs d'une femme, жить въ связи, HMÉTL связь съ 
жбёнщиною. * Mettre la -ière main à un travail, от- 
дфлать работу ибчисто, окончётельно. || 8. Il est 
le — de sa classe, онъ послёднимъ въ xaéceh. Le 
— de sa race, nocx$xuili въ свобмъ рбдф. * Brutus 
et Cassius furent les -в des Romains, Брутъ и Kéc- 
ci были посяёдними изъ Римлянъ (т. e. яосдйд- 
ииии за св066ду песпублики). * et [ат. 
Il ne veut jamais avoir le —, one всегдб оставяй- 


om. Бот nomec'hufHnaxr 


805 


Dérochage 


етъ за соббю послёднее слбво; посяфднее сдбво 
всегдб остаётся за нимъ. || Le — des hommes, пре- 
зрённёйпий изъ людёЙ. || IT est arrivé le —, 
онъ npifxars nôca всвхъ. ПЦ fut le — à prendre 
la fuite, on пбед® вевкъ обратился въ бфгство, 
C'est le — homme à qui je me confierais, à qui je 
voudrais demander un service,"a ковфрюсь этому 
челов#ку, я обращусь съ просьбою въ тому чело- 
в8ку только въ самой послёдней крёйности, въ 
сбёмомъ крёйнемъ случа®. Пос. Aux -8 les bons, 
остётки слёдки. || En dernier lieu, 10с. adv. на- 
конёцъ, въ заключён!е; въ посльднЙ pas», не- 
AéBuo. 

Dernièrement, adv. недёвно, не такъ давнб. 

Déro, sm. 3004. дёро (колэчатый uenes). 

Dérobé, -6e, adj. укрёденный, похйщенный, {| 
потаённый, скрытый. Æscalier —, porte -6е, по- 
таённая хёствица, дверь. Faire gch à ses heures 
-6e8, дфлать что въ своббдные часы, урывками. || 
À la dérobée, Loc. adv. укрёккою, тайвбиъ, 
скрытно. 

Dérobement, sm. Anprum. свохъ Убранный 
штукатурвыми Филёнками; осббый родъ тёски 
кбмней. 

Dérober, va. лущить, облупливать, шелушить 
(бобы и т. n.). || Dérobé, -6е, part. и. Fèves 
-@е8, ошелушённые, хущённые бобы. Вет. Pied 
—, босёя mord; noré, съ котброй сошлб копыто 
(у лошади) 

Dérober, va. красть, воровёть; || * приевби- 
вать, похищбть; || срывёть; À Потнимть, урывёть; 
укрывёть, скрывёть, тайть, прётать; || выкрёды- 
вать (153 чужихь сочинёнвй); || Мор. отиямёть 
BÉTEPE, заслонйть одйнъ пёрусъ другймъ. — UNE 
bourse, укрёсть, своровёть кошелёкъ. Се domes- 
tique -be ses maîtres, бтотъ cayré обкрёкываетъ, 
обворбвываетъ свойхъ госпбдъ. || * — à qn la 
gloire qui lui est due, присвбивать ce6$ чужую 
слёву, слёву Apyréro. — à qn s0n secret, похитить 
y когб тёйну. || — ия baiser, сорвёть nonbaÿh. || 
— quelques moments à ses alaires pour зе dis- 
traÿre, урвёть н%еколько минутъ отъ свойхъ заий- 
ТВ для развлечён!я. || — мп criminel à la justice, 
укрывёть преступника OTE кёры правосудия. — 
qn ам danger, укрыть, избёвить, спасти когб отъ 
опёсности. Ce mur -be la vue du jardin, Эта cr&- 
нё скрывёетъ видъ сёда. * — son ambition, скры- 
вёть, тайть, прётать своё честолюбе. Воён. — за 
marche à l'ennems, скрыть свой движён!я отъ ие- 
upigresa. * Etre habile à — за marche, ум%ть 
искусно скрывёть, тайть, прятать свой HaMSpeHis. 
|| Oxôm. — la voie, преслёковать звётя безъ séa 
(о собаках»). fam. S'il а du bien, Ц ne l'a pas 
-bé, онъ чёстно ибжилъ своб состойше. Посл. Il 
est bien larron, qui larron -be, хитёръ тотъ 
воръ, котбрый обокрёдетъ вора, иди настоящий 
воръ съушфетъ обоврёсть и вбра. || Ве —, v. pr. 
скрывёться, прётаться, исчезать; || уходить тай- 
комъ,; || ускользёть. — aux recherches, скрывёть- 
ся, прётаться отъ рбзысковъ. — 4 {а VUE, скры- 
вётьея, исчезёть Изъ виду, съ глазъ. l — d'une 
compagnie, уходйть изъ общества тайкомъ, поти- 
хбньку, ни съ кЗиъ не простйсь. || Les causes de 
ce phénomène ве -bent à l'intelligence humaine, 
причёны 5того ABAÉHIZ ускользёютъ отъ челов8- 
ческаго рёзума, понимёня. || * Ses genoux ве 
-bent sous lus, нбги у него подкашиваются, под- 
гибёются. Man. Ce cheval ве -be sous l'homme, 
бта ябшадь ухбдитъ изъ подъ CBAOROBE, сбивёетъ 
с®докбвъ. || Dérobé, -ée, part. п. || Бу. Déro- 
ber, voler. Dérober c'est soustraire adroitement; . 
voler, c'est prendre le bien d'autrui de quelque 
manière que се soit. 

Dérochage, sm. Мет. очищен, ооо 
(memädssoet). 


a 


Dérocher 


Dérocher, va. Urôm. сбивёть звфря еъ горы, 
принудить зв$ря брбситься съ горы (о сбкодю); || 
Мет. отчищёть, отбёливать (метёдлы). || De- 
roché, -6е, part. 2. 

Dérodyme, sm. Азат. урбхъ съ однймъ туло- 
вищемъ, но съ двумй шёями и гохловёми. 

Dérodymie, sf. Анат. двуголбвоесть f (yr62- 
дивость), 

Dérogation, s/. Юй. orwbuénie, mapymémie 
(закдна, правъ и т. n.). 

Dérogatoire, adj. отм®нительный, нарушй- 
тельный. 

Dérogeance, sf. лишён!е, потёря дворянства. 

Dérogeant, -ante, adj. orwBuñmomik, нару- 
шёющи; || протйвный, предосудительный. 

Déroger (à), vn. Юр. отизийть, уничтожёть, 
изм®нйть (захбнъ, пи10едрз); || нарушёть (д0%0- 
ep, обычай, право), поступёть прбтивъ (0040a6- 
pa, обычая, nndea); || (à noblesse) терйть правё 
кворёнства; || поступёть неприлично, предовуди- 
тельно, недостойно (чему); || снисходйть, унижёть- 
ся. || Dérogé, part. п. int. 

Déroidir, va. (-roa-ou -т8.) умягчёть, дёлать 
мйгкимъ (жёсткое); || разминёть, отогрёвёть 
(окоченйвице члёны); || * смаягчёть (wnass, харё*- 
теръ). || Ве —, ©. pr. умягчиться, сдфлаться мйг- 
кимъ,; || размииёться, отходить, отогр®вёться (объ 
окоченпешихь чабнахз); ||® смагчёться. || Déroi- 
di, -ie, part. 2. 

Dérompoir, sm. Бум. ф. рёзёцъ для тряпьй, 
машина для рёзкн трапьй. 

Dérompre, va. tt. пытёть, рвать na колес$; || 
Oxôm. сбивёть, сшибёть отёцу на з6маю (0 сдко- 
an); || Бум. ф. рёзать, крошить (mpaneë). || Dé- 
rompu, -ue, part. p. 

Déroquer, va. Охдт. см. Dérocher. 

Dérostome, adj. 3004. mu$wmit orsépcrie 
рта на méB, шеербтый. 

Dérougir, va. сгонйть, выводить красноту, 
крёсный цвзтЪ. || оп. @ Ве —, 0. pr. терйть 
крёсный цвЪтЪ, красноту; блъдифть. || Derougi, 
-le, part. р. 

Derouillement, sm. otaménie отъ ржбвчины. 

Dérouiller, va. счищёть, сводйть, BHBOAÉTE 
ржёвчину; || * et /ат. выправлёть, образовывать, 
обтёеывать (х0зб); изощрять. || Ве —, ©. pr. очи- 
щёться отъ ржёвчины; || * образовываться, изощ- 
рёться; || упражняться, || Dérouillé, -ее, part. 2. 

Déroulement, sm. развёртыван!е свитка. 

Dérouler, va. развёртывать (г. её *); Геом. 
развернуть (кривую димю). Тип. — une presse, 
откатйть станбкъ назёдъ. || Ве —, ©. Nr. развёр- 
тываться (pr. et *). || Déroulé, -6е, part. y. 

Déroute, sf. поражёне, pasôérie, 6$rcrBo; || 
* разстрёйство, pasopéuie. * et fam. Metiregn en 
— dans une dispute, сбить когб съ тбаку; постб- 
вить въ тупикъ въ спбръ. || Syn. см. Défaite. 

Dérouter, va. сбивёть съ корбги; || * разстрои- 
вать, сбявёть съ пути; || смущёть, сбивёть съ тбл- 
ку, приводить {ди стёвить въ тупйжъ. || Dérou- 
té, -ее, part. р. 

Derri, sm. Геод. слой тбрез лежёщ!й не глуб. 
же 6-ти дюймовъ. 

Derrière, prép. позади, sa. Poûëm. — la mai- 
son, nosaxñ дома. Marcher — qn, идти позади ко- 
гб либо. || Вын. Se cacher — le paravent, спрй- 
таться за ширмы, || 7600. — le jardin, sa cé- 
домъ. || Regarder — 30%, оглянуться назёдъ, оглй- 
дываться. Îloca. ПЦ яв faut nas regarder — 30%, 
сяёкуетъ иродолжёть то, что хорошб начёто. De 
— le coin, изъ-ва углб. || adv. позади, иазади, ma. 
зёдъ. Marcher —, идти позади. Je Га$ laissé bien 
loin —, я остёвидъ егб далёко nasaxé. Regarder 
—, смотрёть назёдъ. fam. Sens devant —, з6домъ 

ва перддь, на выворотъ, IÉBOPOTS на BÉBOPOTS. 


808 


Désaccoupler 


Derrière, sm. задъ, зёдняя часть: | зёдницяу 
[| -8, pl. зады; Воён. тылъ. L: — d'une maison, 
sexe дома. Le — de la tête, зёдняя часть гоховы. 
Loger sur le —, жать въ эёлнихъ mémmaraxs, 
жить бкнами на дворъ. || Montrer le —, показёть 
зёдницу; | *обратйть тылъ; обратёться вспять. || 
Les -8 d'un village, зады aepérus. |] Вобн. Les -s 
de l'armée, тылъ épuix. Fondre sur les-8, yxépurs 
въ THaB. || Porte de —, з&княя xseps: *увёртки. 
* её Гат. Faire rage des pieds de —, комогётьея 
yenâxa всфми силами. || Par derrière, loc. ads. 


Derris, sf. Бот. кольчётка (nacméuie изъ ce- 
мёйства боббвыхъ); || 3004. кёррисъ ‹кблочатый 


чейвь). 

Derviche он Dervis, sm. кервёшъ (мусудь- 
манск\й моналъ). 

Des, coexunénie, чёрезъ сокращёне, предлбга 
de съ чдёномъ les. Онб употреблйется во мибже- 
ственномъ числ во BCBLE TBE случаяхъ, TAB въ 
едйнственномъ употреблйются du и de la; ивпр. 
Sortir de l'église, sortir des églises. Loin de la 
ville, loin des villes. Souffrir du ravage, souffrir 
des ravages. Douter du martyre, douter des mar- 
tyres. Se jouer de la loi, se jouer des lois; см. De. 
| art. indéfini. La plupart des hommes, бблъшая 
часть хюдёй. Ду a bien des femmes qui... есть 
много жёнщинъ, котбрыя... Пу а es savants qui 
soutiennent... нфкоторые учёные утверждбютъ... 
Тез usurpateurs sont toujours des tyrans, похитй- 
тели влёсти всегдё бывёютъ тирёзами. Ii y a des 
années que де ne ч0из аз раз Vu, я не видёлъ васъ 
HÉCKOZEKO д®тЪ, Gi цвлые гбды. 

Dès, итёй. съ, со, отъ. Род. Des demain, съ 
зёвтрашняго дня. Dès la semaine prochaine, съ 
будущей недёли. Dès l'enfance, съ cémaro, отъ 
céxaro дАтства. Dès la naissance, съ сёчаго рож- 
дня. Dès lundi dernier, съ прош‘ шего, отЪ про- 
шёдшаго помед®льника. || Dés avant, loc. 27. 
зёхолго. || Dès lors, loc. adv. съ тогб врёмени, 
съ той поры; || 106. conj. сяфдовательно. || Dès 14 
loc. adv. съ тогб врёмени, съ той поры, || Dès 
que, loc. conj. какъ тблько, лишь только; такъ 
какъ. — {6 soleil fut levé, nan тбльк ›, дишь тбль- 
ко солнце взошяб. — 0048 Scres arrivé, кажъ тбль- 
ко вы пр!&дете. — VOUS у соязете5,-такъ какъ ны 
соглошёетесь на Это 

Dés, частица служёщая для составленя миб- 
жества словъ начинёю щихся габеною буквою, AU 
безгласвымъ À и которымъ онё придаётъ смыелъ 
отрицётельный &ды противный простбы слбву, 
напримёръ: Déshonneur (honneur) désobéir 
(obéir), déshabiller (habiller), désenchan- 
ter (enchanter). 

+ Désabriter, va. aumérs убфжищл, отвйть 
уб&жище. 

çDésabusement, sm. vi. образумлен1е, pasy6d=- 
дёне. 

Désabuser, ta. образумливать, выводйть изъ 
заблуждёния; || разуб®ждёть, разочарбвывать. [ Se 
—, 9. pr. образумливаться, одумываться; 
убъждёться, разочарбвываться. || Désa 
part. п. qui régit de. 

Désaccointer, оп. см. Désacointer. 

Désacoord, sm. Муз. pasuoraécie; || * vasmo- 
xHcaie, несоглёс!е. 

Désaccorder, va. Муз. pasxémasars, pascrpé- 
ивать (uncmpyménma); || *ссбрить; разрушёть co- 
radcie, единомысл!е. || Se —, ©. pr. разяёживать- 
ся, равстрбиваться; || * расходиться во миф ятъ; 
разиогаёсить, разномыслнть между соббю. || Dés- 
accordé, -6е, part. д. 

Désaccouplement, sm. Ест. Ист. passyué- 
mie паръ; прекращёше случки, CHÉPEBSHÎS, 

Désaccoupler, va. разрбанивать, разайзывель 


раз- 
3 -6e, 


Fa 


Désaccoutumance 


пары; разсворивать (COGdxs). || Ве —, 0. pr. pas- 
розииваться; разевбриватьея. | Désaccouplé, 
60, part. p. 

Desaccoutumance, sf. ©. отвычка. 

Désaccoutumer, va. отучёть, отвёживать. || 
Ве —, ©. pr. отвыкёть, отставёть, отучёться. || 
Désaccoutumé, -6е, part. p 

+Désaocumuler, tva. уничтожить сконлене, 
екучен!е. || Désaccumulé, -ée, part. п. 

Désachalandage, sm. Ком. norépa noxynére- 
зей; || sanycrbuie (лавжи). 

Désachalander, va. отбивёть noxynérezel. || 
Se —, с. pr. лишёться покупётелей. || Désacha- 
1апа6, -ее, part. р 

Désacidifioation, sf. Хим. pacxncxénie. 

Désacidifier, va. Хим. раекислять, уничто- 
æérs кислбтность. || Désacidifié, -ée, part. д. 

ésaciérer, va. Мет. разстёливать mexbso, || 
Désaciéré, -6е, part. п. 

Désacointer, va. vi. прервёть свйзи, дружбу; 
раздружить, раззнакбмить. || Ве —, ©. pr. раздру- 
житься , раззнакбмиться. || Désacointe, -ée, 
part. п. 
+Désaffaire, -ее, adj. бездфльный, прёздный 
незанятой. 

+Désaffamer, va. избёвить отъ гблода; || уто- 
лить гблодъ (чей). || Désaffamé, -6e, part. p. 

+Désaffeotion, sf. нерасположби!е. necraôs- 
ность f. 


+Désaffectionnement, sm. oxasmiénie любви 


d4u прёданности (#арода). 

+Désaffectionner, va. охлаждёть люббвь, при- 
вйзанность. || Ве —, т. pr. терять любовь чли 
привйзанноеть, разлюблйть, охладфвёть. || Dés- 
affeotionné, -6e, part. я. 

Désaffleurement, sm. Aprum. неровная вы- 
ставка двухъ смёжныхъ кборпусовъ. 

Désaffleurer, va. Архит. выставайть, выдви- 
гёть, давёть нербвную выставку. || Ве —, ©. pr. 
выс ться, выдвигаться, выдавёться. || Désaf- 
fleuré. -6e, part. A: 

Désaffourcher, va. Мор. снимёться съ eep- 
тбинга; поднимёть дёгликсъ. || Désaffourché, 

ée, part. р. 
saffranchir, va. vi. oTMBHÉTL освобождб- 
nie. || Desafiranchi, -1е, part. п. 
Désaffubler, va. раскутать; раздёть. 
+Désagencer, va. разстрбивать, приводить въ 
безпорёдокъ. || Désagence, -ée, part. р. 
Désagréable, adj. непр!йтный, противный. 
Désagréablement, adv. непр!#тно, противно. 
Dé Бег, vn. п. us. ненрёвиться. || Désa- 
gree, - part. p. 

Désagréer, va. Moy. cu. Degreer. 

Désagrégation, sf. размельчёне (m#44). 

Désagréger, va. размельчёть; разбивёть иди 
PasABAÉTE на чёсти; | Мин. размельчёть; разби- 
вёть (минейдаль). || Ве —, ©. pr. разсыпётьея, 
резмельчёться (0 минепёлахъ). | Désagrégé, 
-66, part. п. 

ent, зт. непрайтность f: твлёсный 
порбкъ, недостбтокъ. 

Déséigrir, og. vi. облегчёть || Хим. обески- 
слить. 

Désaimantar, va. обезмагнитить, лишить ма- 
гиитёзма. || 86 —, о. pr. обезмагийчиваться, ди- 
шёться магнйтности. 

Désaimer, va. vi. разлюбить. 

er, va. Охбт. cHocÉTE сбвола съ пло- 
щёдки, TX AXE кбрмятъ. 
ment, sm. разаёживане. 
: ‚ 04а. разяёживать, разстрбивать, 
разбивёть. [| Se —, 0. 07. разлёживаться, раз- 
стрбиваться, приходёть въ безпорйдокъ. || Dés- 


ajusté. „фе, part. $. 


807 


D 
= 


Désarmer 


Désalignement, sm. Воён. нербвность етрбя 
(войска). 

Désaligner, va. выдвигёть изъ линии; || Boén. 
нарушить строй, ровность стрбя (войскъ). || Se—, 
v. pr. разстрбиваться (0 вбйск»). || Désaligné, 
-ее, part. р 
Désallier, га. д. ив. разъединйть; | + Ве —, 
у. Dr. вступёть въ нербвный бракъ. || Désallié, 
-6е, paré. р. 

+Désaltérant, -ante, adj. утолйющ жёжду. 
Désaltérer, va. утолить жёжду. || Ве —, 9. pr 
пить, утояйть свою жёжду. || Désaltéreé, -ée 
Ватт. 9 
Désamarrer, va. Мой. отвйзывать причёлы, 
отчёливать, отвёливать, разшвартовёть. || Dés- 
amarré, -6е, part. р. 
Désancher, va. Муз. снимёть дульцо, мунд- 
штукъ (у духовыхь инстпумёнтовз). | Désan- 
ché, -ée, part. д. 
Désancrer, on. Мор. снимёться съ Якоря, noy- 
нимёть Якорь. || Désancré, -6е, part. n 
Desandainer, va. Аш. сгребёть cho (леожа- 
чцее въ рядахъ). 
Désappareillage, sm. Mon. уббрка парусбвъ. 
Désappareiller, va. см. Dépareiller; || Mon. 
убирёть uapycé. || Désappareillé, -ée, part. д. 

Désapparier, va. разлучить, резрёзнить пёру 
(nmuus). | Désapparié, -бе, part. п. 
Désappointement, sm. разочаровёне. 
Désappointer, Фа. Ci. BHIRIIQYÉTE изъ CHÉC- 
ROBE; ||” овадбчивать, обмануть ожидён!я, надёж- 
ды; || выдёргивать живую нитку. || Se —, v, pr. 
обмануться въ свойхъ ожидён1яхъ AU надёждахъ. 
|| Désappointé, -ée, part. n 
Desapprendre, va. разучёться, позабывёть. || 
Désappris, -ise, part. п. 

Désapprobateur, -trice, adj. овуждёющ, 
хулительный, неодобрительный; || -8, хулитель, 
вица. 

Désapprobation, sf. неодобрен!е, хулё, ocy- 
ждён!е. 

Désappropriation, 8/. отречёне отъ cé6: 
ственности, уступка ея. 

Desapproprier, va. п. из. отнять собетвен- 
ность (y *0ю), лишить собетвенности (хоз). || 
Ве —, ©. pr. откёзываться отъ собственности, || 
Désapproprié, -66, part. y. 

Désapprouver, va. порицёть, осуждёть, nc- 
одобрёть || Désapprouvé, -6е, part. п. 

Désarborer, га. Мор. срубёть ибчты; || спу- 

сеёть, сбивёть eaarz. || Désarboré, -ée, part. p. 
Desarçonner, va. выбивёть, вышибёть изъ 
chazé (стдока); ||* et fam. спутать, cubmérs, 
смутить, постёвить въ тупйкъ (63 cnôpæ). || Dés- 
arçonné, -6е, part. y 
esargenter, va. стирёть серебрб (съ nocepe- 
Gpénnaro); || * et Гат. лишёть налйчныхъ дёнегъ, 
обезденежить (*016). || Désargenté, -ée, part. г. 
Désarmé, -ée, adj. обезоружевный. Герда. 
Aigle —, opëxs безъ когтЕЙ. 
ésarmement, sm. обезоружене; || распущё- 
die (е0йска); || Мор. разоружене, pascsaménie 
(сддма); || Фетт. выбит1е оружя (изъ pyxs nno- 
тивника). 
Désarmer, va. снимёть вооружбне, брённые 
доспфхи (C3 #016); || обезоруживать; || * yxpomérs, 
утолйть; || лишёть; || Фехт. обезоруживать (nno- 
тивника), выбивёть ши&ёгу (чзъ духъ противни- 
ха); || Мод. разоруживать, разснёщивать (судно); 
[| 9. распускёть войско, переходить на мирное 
положён!е; || Ают. разрядить (пушку), вынуть изъ 
н’й ядрб; || Ман. объфздить, укротить (лбшадь). 
Se —, 9. pr. снимёть своё Boopyménic, снимать 
съ себя брённые досп#хи; || * смасчёльсм. | Dès 
armé, -6е, part. p. qui régit par. 


+ \№ 


Désarrimage 


Désarrimage, sm. Мор. разгрузка, перегруз- 
ка (сфдна). 

Désarrimer, va. Мор. разгружёть (судно); пе- 
репутывать, приводить въ безпо Ядокъ (1NYS3 46- 
жай въ тпюмт). || Désarrime, -6е, part. п. 

Désarroi, sm. fam. разстрёйство, безпорйдокъ, 
неурядица. 

Désarticulation, sf. Хий. отнёт!е чаёна (6% 
маст ею сочленёмя); || перерёзка связокъ со- 
единйющихъ кбсти; || Ачат. разборка, отдВлёне 
костёй скелёта. | 

Désarticuler, va. Xuy. производить отнёт!е 
qaéxa (63 масть сочденёнл), разчленйть, разс»- 
кёть сочденбн!е; || Анат. разбирёть (сжелётз), от- 
ABAÂTE кости хругъ отъ друга. || Зе —, 9. pr. вы- 
вихнуться. || Désarticule, -ее, part. ». 

Désassemblage, sm. разббрка (na часты); || 
Перепад. расшивка (xntisu). 

Désassembler, va. Плётн. и Стол. разби- 
рёть (на части); || * разъединять, || Ве —, ©. pr. 
разбирёться. || Désassemble, -ее, part. п. 

+Désassiégement, sm. cufrie осёды. 

+Désassiéger, va. снимёть océxy; || принудить 
снять осёду; || * et fam. перестёть докучёть, надо- 
Фдёть (кому). || Désassiègé, -6e, part. п. 

Désassimilateur, -trice, adj. Дид, paspymé- 
swomift уподоблён!е 

Désassimilation, sf. Дчд. paspyménie, уни- 
uromésie уподоблеёния. 

Désassimiler, va. Auo. разрушить; уничтб- 
жить, прекратить уподоблёне. || Désassimilé, 
-ее, part. я. 

+Désassociation, sf. разрывъ товёрищества. 

Désassocier, va. разводёть, разрушёть товё- 
рищество. || Se —, 9. pr. расходиться, разрушёть- 
ca (0 товариществь), OTCTABÉTE отъ товёрище- 
ства. || Désassocié, -60, nart. я. 

Désassortiment, sm. разбивка, paspésuenie, 
перем шиван!е. 

ésassortir, va. разрбзнивать, разбивёть, пе- 

рем%шивать. || Désassorti, -ie, part. 2. *Un та- 
riage —, нербвный бракъ. 

+Désassourdir, va. перестёть оглушёть; || из- 
UBAÉTS, вылёчать отЪ глухоты. || Désassourdi, 
-]e, part. A. 

+Désassurer, va. разув®рйть, отнимёть yB$- 
ренность; || прекратить crpaxoBéxie (0бма. чм4- 
щества). || Désassuré, -ée, nart. 2. 

Désastre, sm. Obxcrpie, несчёсте, невзгбда, 
saonozÿuie; || jam. Ком. несостойтельность f, pas- 
орёне, банкротство. 

Désastreusement, adv. б$детвенно, несчёетно, 
гйбельно. 

Désastreux, -euse, adj. бфдственный, гибель- 
ный, несчбстный. 

Désattrister, va. разгонйть печёль, развесе- 
айть. || Ве —, 9. gr. развеселйться. || Désattris- 
té, -ée, part. 

Désaubage, sm. Стан. napt, xaséeusit на 
восьмой день n0cxb крещён!я новорождённаго. 

Désauber, va. Стай. снать бфлую одёжду, на- 
АВвёвшуюся на оглашённыхъ. 

+Désautoriser, та. лишить полномбч1я, Baé- 
ети; отийть власть. 

Désavancer, tn. vi. пйтиться, отставёть; | 
препйтствовать. - 

Désavantage, sm. нерёвенство, невыгода, ие- 
пыгодиость f; || вредъ, ущёрбъ, изъйнъ, накдёдъ. 
Le — des armes, нерёвенство оружия. Le — de po- 

sition, neya6GcTB0, невыгодное полхожёне позйщи. 
Те — de concurrence, невыгодность уди naxaéi- 
ность конкурёици. L'infanterie а du — en rase 
campagne contre la cavalerie, пъхбть въ от- 
крытомъ NOM имфетъ невыгоды пбредъ ибн. 
HAE, ими идиница BB открытомъ п61% ихфетъ 


308 


Descendre 


преямущества, uepeshcr вадъ n#xOTOwN. Le — 

у vent, неблегопритность в$тра. || L'affaire a 
tourné à leur —, x$xo обернулось къ ихъ вреду, 
ущёрбу, эзъйну. || Voir qgn à son —, смотрёть na 
кого съ невыгодной стороны. Se montrer à son 
—, показёть, выказать себя съ невыгодной сто- 
роны. 

Désavantager, va. лишёть выгоды, пренму- 
ществъ; || Юя. причинЯть ущёрбъ, убытокъ (хо- 
му); лишёть сббсетвенности (коз); обдвяйть, оби- 
жёть при раздёлв наслёдства. || Lésavantagé, 
-6e, part. p. 

Desavantageusement, adv. невыгодно, на- 
клёдно, убыточно. 

Пезатат4авецх, -euse, а4). невыгодный, на- 
клёхный, убыточный, неудобный. 

Désaveu, sm. отрицён!е, отречёе, отпир&- 
тельство, запирётельство; || * опровержёне, про- 
тивор$ч!е, осуждёне, неодобрён!е; || Юй. непри- 
знён!е, непризнавёне. 

fDésaveuglement, sm. nposphnie, npocsrzé- 
ще. 

Desaveugler, va. открывёть гл `3& (кому), вы- 
водить изъ ослплён!я, изъ заблуждёня (х0г0), 
образумливать (хоз). || Зе —, 9. pr. прозрёвёть, 
образумливаться, выходить изъ заблуждёни. || 
Desaveuglé, -ée, part. д. 

Désavouable, adj. вепризнаваемый. orpanée- 
мый, 

Désavouer, va. отрицёть; || отвергёть (что); 

|] не признавёть (030), откёзываться (отъ #016); 
|} отрекёться (om чею); осуждёть (что), выра- 
жёть неодобрён!е (кому за что); || запирёться (63 
чёмъ). || Désavoué, -ée, part. 2. 

Desceller, va. снимёть замбзку; || снииёть пе- 
чёть (съ 4жта); || Зерх. 3. вышлиебвывать, вы- 
рёвнивать стекло. || Descellé, -6е, part. р. 

Descendance, sf. происхождбн!е; || потбметво. 

Descendant, -ante, adj. нисходящий; || Мех. 
néxawmiä, опусвбющся. Генвал. Ligne -ante, 
нисходящее код#но. Муз. Gamme -ante, aucxo- 
Айщая гбммо. || Адио. Progression-ante, убывёю- 
щзя uporpéccia. Мол. Marée -ат%е, отливъ. Boés. 
Garde -ante, сиывнёемый ды сизняющея ка- 
раулъ. Асти. Signes -в, тв зоМакбльные зибки, 
чёрезъ которые сбанце прохбдитъ отъ лётняго 
солнцестойн!я къ зимнему. №жи4 —, тбчка, r1$ 
планёта 4% комбта пересфкаетъ эклиптиву. Бот. 
Санаев .  подзёмная часть pacréuis, кбрень т. 

Descendant, -ante,s. потбмокъ, родетвенникъ 
по нисходящему коа$ну; || -8, sm. a. потбыство. 

Descenderie, sf. Гойн. отлогая шёхта. 

Descendre, on. сходить, слЪзёть, выходйть, 
нисходить; || опускёткся, упедёть, понижёться, 
спускёться ; || ниспадёть, висфть; || вторгёться; 
останёвливаться ; || происходить, проистекёть ; | 
унижёться, снисходить; || распростраийться; || ли- 
шёться ‚ обдать; || сходить, высбживаться né бе- 
pere (сз копабля); || va. опускёть, спускать, сни- 
мёть, сносйть (внизъ); || ссёживать; || сходить ; | 
высёживать. — d'une montagne dans la plaine, 
сходить, C'H3RÉTE, спускёться съ горы въ равий- 
ну.* — au tombeau, au cercueil, сойкти въ могйлу, 
въ гробъ; умерёть. *— и trône, сойти съ престб- 
ла; отказёться отъ цёрекой власти; быть евёргиу- 
тынъ съ престдла.—@'и arbre, decheval, cabsérs 
съ дбрева, съ лошади.— 4е voiture, de sa chambre, 
выходить изъ карёты, изъ свобЁ комнаты. JÉSUS- 
Christ -dit aux enfers, Шисусъ Христбеъ ниехо- 
дилъ во адъ. Le Saint- Esprit -dit en langues 
de feu sur les Anôûtres, Св. Духъ снизошёаъ na 
Апбетоловъ въ BéXS бгненныхь языковъ. || Le 
ballon -dait rapidement, воздушный map» бы. 
стро опускёлся. Le thermomètre в -du de quatre 
degrés, термомётръ опустйлся, упёлъ, пон фана 


Descension 


na 4 rpéxyca. Les rivières vont en -dant depuis | 
leur source, рёки текутъ постепённо nonmméacs 
отъ сёмыхъ истбчниковъ. Муз. — d'un ton, d'une 
quinté, понизиться, спуститься на хонъ, на KBÉH- 
ту. — dans une mine, dans un souterrain, спу- 
CTÉTECE въ руднйкъ, въ подземёлье. Ce sentier 
-Cend vers le village, Эта тропинка спускёется, 
сбъгёетъ къ дерёвн®. Le jardin -cend en terrasse 
vers la rivière, садъ спускёется къ pré уступами. 
Mon. — une rivière, спускёться, плыть внизъ по 
ptxé. || Les cheveux lui -dent jusqu'à 44 ceinture, 
волосы егб HHCHAXÉIOTE, висйтъ до nca. боп 
manteau-cend jusqu'à terre, егб плащъ ииспа- 
дбетъ до земли. Elie fit — le feu du ciel, Ими низ- 
вёлъ огбнь съ нёба. | Les Sarrasins -dirent en 
Æspagne, Мёвры вторглись въ Menénisw. || П 
-Cend toujours au même hôtel, on останёвли- 
взется Bcerxé въ одной и той же rocrTÉHanS. || — 
d'une famille illustre, происходить отъ зиётнаго 
%ды отъ знаменйтаго рода. || — jusqu'à la prière, 
унйзиться, снизойдтй до мольбы. — à faire l'of- 
fice de délateur, унизиться до дблжности ды до 
pemecxé донбсчика, наушника. || La corruption пе 
a nas à — des hautes classes parmi le peuple, 
развратъ или исобрченность нрёвовъ не замёд- 
зитъ $ды не замбдлила распространйться изъ выс- 
шяхъ слоёвъ Общества мёжду нарбдомъ. || — de 
son rang, хишёться своего чина, звён!я. ПД vaut 
mieux monter que —, лучше повышёться, возвы- 
шёться TM пёдать. || * — еп soi-même, dans за 
conscience, погружёться въ самогб себЯ. * — dans 
Je détail ou dans les détails d'une chose, войти въ 
подробности чегб, распространйться о чёмъ. Юй. 
La justice в -du dans un lieu, судъ прибыль, 
npisxass на mcro. Le vent -cend, B$rep® пере- 
ходитъ изъ сфвернаго въюжный. || va. Jlfaut—cela 
plus bas, éro нужно опустить, спустить пониже. — 
un cercueil dans la fosse, опускёть, спусиёть гробъ 
въ MOrÉAy. — un tableau du mur, снать картину 
co станы. — du vin à la cave, сносйть винб въ пб. 
гребъ. || — un courrier du cheval, себживать гон- 
né еъ лошади, || — чп escalier, une montagne, схо- 
AÂTE CB лфстницы, съ горы. || — des passagers 
dans une Це, высадить пассажировъ на дстровъ. 
| Воён. — la garde, сыънйться съ караула. Мой. 
— tn dâtiment, выводить судно изъ р8ки; изъ ré- 
ванн. || Descendu, -ue,. part. y. qui régit 
par. 

Descension, sf. Асти. иисхождёне. — droite 
d’un astre, прямбе uscxomaénie зв®зды. || Agm. — 
de la bombe, пэдён!е бомбы. | 

Descensionnel, -6lle, adj. Дид. нисходящий. 
Acmy. Différence -elle, рёзность нисхождёнШ, 
рёзность мёжду прямымъ и косвеннымъ HECXOK- 
дёнентъ звЪъзды. 

Descensum, sm. (dé-çain-çome) du lat. Хим. 
D. us. родъ перегбики, при котброй огбнь x$i- 
ствуетъ евёрху. 

Descente, 37. сошёств!е, нисхождбн!е; спуксъ, 
сходъ; || скатъ, склонъ, покётость f, стремнйна; || 
Фопт. спускъ (63 1065); || Воён. высадка, ке- 
сёитъ; || Мех. падёше (т»дъ); || Юз. ифстный 
осибтръ, комбвый обыскъ; || Айхит. водостдч- 
ная TPyOé, спускной жблобъ; сводъ накловён- 
ный къ горизбату, сходйщ:Й сводъ (я0дъ дист- 
ницею); || Жив. (de croix) cnétie со крестё (xap- 
тина); || (de lit) предпостёльный кбврикъ; || Мед. 
грыжа, килё; опадёше, выпадён1е мётки; [| Охдт. 
нелётъ, onyménie сокола (на добычу). А grande 
montée, grande —, loc. prov. случёется, что съ 
вёрху пбчестей пбдьютъ тёкъ же быстро, кажъ бы- 
достёгли ко нихъ. || À la descente, loc. 


а. ex6 Mx0AS. 
° Desshampsies " sf. (dè-chanci) xemémncis 
(злакъ). 


809 


Désenciouer 


Descripteur, SM. опиебтель, сочинйтель опи- 
rénih. 

Descriptif, -1ve, adj. опис&ётельный. Anato- 
mie -ive, описётельная анатомя. Géométrie -ive, 
начертётельная reOMÉTPIA, 

Description, sf. onucéuie; || nues f, инвентёрь 
т; || 16%. несовершённое, нейсное onpexbaéuie; || 
Геом. черчён!е, опйсываше (4üutiu, физуры). 

Déséchouer, va. Мод. снимёть съ мёли (с90д- 
no). 

Désemballage, s#. раздёлка, развйзыван!е 
КИПЪ. 

Désemballer, va. развЯзывать, раздфлывать 
кипы, выклёдывать. || Désemballé, -66, part. р. 

Désembargo, sm. енйт!е амбёрго. 

Désembarquement, зт. выгрузка; || высадка. 

Désembarquer, va. выгружёть; высёживать. 

| Ве —, 9. pr. выгружёться; высёживаться. || 
Désembarqué, -6е, part. п. 
fDésembellir, va. уничтожёть красоту, без- 
обрёзить, пбртать; || оп. дурить. || Ве —, ©. pr. по- 
терять красоту. || Désembelli, -1е, part. 2. 
ésémbellissement, sm. обезобрёжен!е; || ис- 
красйвость, безобрёзность f. 

Désembourber, va. вытаскивать изъ грязи. 
| Se —, 0. pr. выхьзёть изъ грёзи. || Désem- 
bourbé, -6е, part. д. 

Désembrayer, va. расцвилйть, разобщёть чб- 
сти (у машины). | 

+Desemparement. sm. ocraszénie, покидбн!о 
(мюста). 

Désemparer, оп. оставлёть, покидёть (м\- 
сто); || ча. Mon. перебить рангбутъ (у судна). || 
Sans —, loc. adv. безотлагбтельно, неотложно. 

Désempenné, -6е, adj. vi. д. us. безпёрый (0 
cmpnañ). S'en aller comme un matras —, loc. 
nrov. BSÉTLCE He за своё дё10; взйться за 5840, 
предпринйть что ие им$я нужныхь для ÉTOTO по- 
sHAHih. 

Désempeser, va. вымывёть крахмёлъ (изъ ve- 
16). | Désempesé, -ée, part. p.’ 

Desemplir, va. отполнйть, отбавлёть, yO18- 
лять); || ов. убывёть, пустёть. || Ве —, ©. pr. убав- 
лётьея, пустфть. || Désempli, -ie, part. р. 

Désempoisonnement, sm. Мед. уничтог6н:е 
kbtäcraia Яда. 

Désempoisonner, va. Мед. разрушёть д%й- 
crBie Ядв; уничтожёть ядовитость веществё. 

+Désemprisonnement, sm. освобождёше изъ 
тюрьмы. 

+Désemprisonner, va. освобождёть изъ тюрь- 
мы, выпусибть на своббду. | Désemprisonné, 
-66, part. 9. 

Désenamourer, va. (-запа-) выльчиветь OTE 
любви. || Ве —,0. pr. вылёчиваться отъ любвьй, 
разлюбить. || Désenamoureé, -ее, part. y. 

+Désenchainer, va. снимёть окбвы, освобож- 
дёть отъ окбвъ (pr. её *). | Ве —, v. pr. сбрёгы- 
вать, разбивёть окбвы (pr. её *). || Desenchainé, 
-ée, part. п. 

Desenchantement, sm. pasosaposduie; || pas- 
очарбванность f. | 

Désenchanter, va. разрушёть очаровён!е ; || 
* разочарбвывать. || Ве —, 9. pr. разочарбвывать- 
ся. || Désenchanté, -ée, part. 9 

Désenchanteur, -euse, adj. разочаровётель- 
ный; || 8. разочаровётель, -ница. 

+Désenchérir, va. предлагёть нйзшую плёту 
(за что). В 

Désenclouage, sm. Воён. расваёпыване (пуш- 
ху); || Вет. раскбвыване, вытвёекиване гвоздй 
изъ подковы (дощади). 
< Désenclouer, va. вынниёть гвоздь (мзъ я0д- 
кдвы); || расклёпывать (пущку). | Dérenelonus, 
-ée, диг(. p. 





Désencombrèment 


Désencombrement, sm. oumménie отъ мусо- 
ра, отъ хлёма. 

Désencombrer, va. очйстить отъ мусора, отъ 
xaéua; || * устранить препйтетв!е. || Désencom- 
bré, -6е, part. р. 

Deésenfiler, va. разнизывать. || Be —, 9. pr. 
разнизываться. || Désenfilé, -ée, part. p 

+Désenflammer, va. затушйть огбнь, плёмя, || 
Зе —, 0. pr. потушйть огонь; потухнуть. 

Désenfier, va. выпускёть вбздухъ (изъ чегб), 
уничтожёть опухлость, надутость. || оп. et Ве —, 
9. nr. опадёть (06% опухоли). || Désenflé, -ée, 
part. n. 

Désenflure, sf. et Désenflemént, sm. onaxé- 
xie бпухоли. 

tDésenfumer, va. выпустать дыиъ (#33 кбм- 
наты). 

Désengrener, va. Мех. 
иёть (зубчётыл колёса). || 
part. п. 

Désenivrement, sm. протрезвлёше, отрезвлё- 
н1е pr. et *). 

Désenivrer, va. (dezan-) nporpessañTs, отоез- 
вяйть, прогонять хмель; || * отрезвайть, разоча- 
рбвывать. || п. et Ве —, 9. pr. протрезвяйться, 
отрезвлиться. Cet homme пе-уге point, Этотъ че- 
дов$къ безпросыпно пьянъ, никогдё ие протрез- 
влйется. || Désenivré, -ée, part. y. 

ghesenlacement, sm. освобождёше изъ сил. 
кбвъ. 

Désenlacer, va. освободить, выпутмвать изъ 
сваковъ, изъ пётли; || * избавлёть отъ CHA, вы- 
ручёть изъ западни (036). || Ве —, v. pr. осво- 
бождёться, выпутываться изъ силЕбвЪъ, * изъ 33- 
падни или изъ бвды. 

+Désenlaidir, va. уменьшёть безобрёз1е; || on. 
похорошё$ть. 

Désennuyer, va. разгонйть скуку, развесе- 
лять. || Ве —,®. pr. развеселйться, || Désennuyé, 
-ее, part. д. 

fDesenorgueillir, va. убёвить спвеи (кому). 

Désenrayement, sm. снёте, orubnaénie тбр- 
маза. 

Désenrayer, va. снимёть тбрмазъ (съ колеса), 
оттормазйть, растормазить. || Se —, ©. pr. рас- 
тормазёться, оттормазиться, || Désenrayé, -6е, 
part. В. 

Désenrhumer, va. вылёчивать OT насморка. 

|| Ве —, ©. gr. выльчиваться, избавлёться 072 
нёсморка. 

Désenrouement, sm. прекращён!е охрйпло- 
сти, освобождёне отъ охриплости, 

‘Désenrouer, va. вылёчивать отъ охриплости, 
прогонйть охрипалость. || Зе —, 9. pr. избёвить- 
ся, вылчиться, освободиться отъ охрёплости. || 
Désenroué, -6е, part. п. 

Desensevelir, va. снимёть сёванъ (cs mepmec- 
ча). || Désenseveli, -ie, part. п. 

Désensevelissement, sm. свёт!е сбвана (cs 
Menmscud). 

Désensorceler, va. расколдовёть, разрушёть 
очаровён!е; || * et /ат. отворожйть, разочаро- 
вёть. || Désensorcelé, -ée, part. п. 

Désensorcellement, sm. расколдовён!е. 

Désentétenrent, sm. выброшеше изъ головы, 
pasysBpénie. 

Désentêter, va. выбивёть изъ головы (что). 
| Ве —, v. pr. f'um. 0. us. выкидывать изъ своёй 
головы (что). || Désentôté, -6е, part. я. 

Désentortiller, га. раскручивать, развивёть; 
| её fam. распутывать (д%40, чнтау, шёш- 
su — 3 Ÿ. дг. раскручиваться , развивёться. 

SentrAver, va. снимёть путы (C3 но 40 
шади).* — une affaire, устронйть затруднён!я изъ 
AŸ48, упростИть д&ло. 


асц®пайть, разни- 
ésengrené, -68, 


Déshonnôte 


Désenvemimer, va. отнимёть яковйётость; || 
удалёть ядъ (33 pu). 

Déséperonner, va. снимёть шибры. 

Резец рег, va. Мой. растакелёживать, раз- 
снёщивать (х024б4ъ). 

Désert, -erte, adj. пустынный, веобитбемый, 
nycrOH; || необраббтанный, запущенный, ocrés- 
ленный. 

Désert, sm. пустыня, 
сто; || * yexumuénie. * et Гат. 
см. Prêcher. 

Déserter, va. покидёть, оставлйть, бёжёть, 
уходить, удалйться; || vu. Boéx. кезертировать, б%- 
mére (изъ службы). — à l'ennemi, перебъг&ть, пе- 
геходить, передавёться къ непр!Ятелю. Faire —, 
выгонйть, прогонйть, выживёть, || Déserté, -6е, 
rart. 9. 

Désertes, sf. pl. Сук. ф. ворсйльныяй ибжницы. 

Déserteur, sm. Воён. дезертёръ, б®глёцъ, 6%- 
глый; || * отступникъ. fam. Je vous ramène votre 
—, & привёлъ вёшего б%глецё. 

Désertion, sf. побфгъ, б&гетво; || * отступни- 
чество. 9$. Юр. — d'apnel, просрбчка апиедйщи. 

Désespérade (À la), loc. ао. fam. ci. orué- 
AHHO. 

Désesperant, -ante, adj. npæsoxfmih въ от- 
4éauie, крёйне огорчительный. fam. C’est —, To 
BeCEMÉ грустно; то HeupifTHOe событ!е. 

Désespéré, -ée, adj. отчёянный; || Мед.безна- 
дёжный; || fam. огорчённый, разебёрженный, взбз- 
шённый,; || * неисправимый. || 87. отчбянный, 6%- 
шеный. || En аевевреге, loc. adv. отчбянно; ках 
б%шеный. 

Désespérément, а40. д. из. отчёянно, врёйне. 

Désespérer, ов. отчёяваться (63 чёмъ), прихо- 
дить въ отчёян1е; || са. приводйть въ отчёяше, 
огорчёть. — d'un malade, отчёаваться въ выздо- 
ровяён!и больнёго. — de дв, потерять издбжку na 
чьё либо исправлёне. || Ве —, ©. д. унывёть, от- 
чёяваться, предавёться отчёянто. || Desespére, 
-ée, part. п. 

Desespoir, sm. отчбан!е, безнадёжность; || 
уныне, скорбь /; || причина oropuéuis. Faire le — 

п, огорчёть, приводить въ отчёяне когб. 
Faire une chose еп — de cause, cxbxaTk что на- 
удахую, напропазую; испытёть послёднее отчёяи- 
ное срёдство. 

Déshabillé, sm. (désa-) утреннее, {д домёш- 
нее, или спёльное плётье (жёнское). * Se montrer, 
paraître dans son —, еп — ‚ показёть себй та- 
кимъ, какимъ есть; обнаружить свой настойш!й 
харёктеръ; показёть себя не скрывбясь, безъ при- 
твбрства. 

Déshabiller, va. (désa-) раздзвёть; || * разо- 
блачёть. || Ве —, 9. pr. разд ваться; разоблачёть- 
ся; || переодввёться. || Déshabille, -ее, part. п. 

Déshabité, -ée, adj. необитаемый. 

Déshabituer, va. отучёть, отвбживать. || Se 
—, 0. pr. отвыкёть. || Déshabitué, -6e, part. п. 

+Désharmonie, s/. (désar-) pasnoradcie. 

+Désharmonier ou Désharmoniser, va. na- 
рушить, разрушить coraécie. || Ве —, ве -niser, 
©. pr. разаёживаться, разноглёсить. || Désharmo- 
nié, -6e, ou Désharmonisé, -6е, part. p 

Déshérence, з/. (désé-) Юй. прёво казны на 
выморочное umbmie. Bien tombé en —, вымороч- 
ное имё ще. 

Déshériter, va. (désé-) хишёть насаёдетва. | 
Déshérité, -ée, part. 2. || эт. *Гез -в de ce monde, 
вёши меньше брётья. 

Désheurer, ta. (déreu-) разстрбивать часы за- 
ийт!В, отдыха; разстрбивать обычный хохъ &4и по- 
pÉXORE sanfri . | Désheuré, -6е, apart. ® 

Déshonnête, adj. (désonétt) непристбЁный, не- 
благопристойный, неприличный; безчёстный, 


степь, веобитбёемое м\. 
Prêcher dans le —, 


Déshonnétement 


Déshonnétement, adv. (désonëtt-) неприетбй- 

но, неприлёчно, веблагопристбйно; безчёстно. 

éshonnéteté, sf. p. us. непристбйноеть, 
неблагопристбЁность, непрылйичность; безчёст- 
_ мость f. 

Déshonneur, зт. безчёет!е, позбръ, стыдъ. 
fam. Prier qn de son —, проейть moré сдёлать что 
нибудь противное чбети, долгу. 

Déshonorable, adj. безчёстный, позбрный, 
постыдный; || ем. Déshonorant. 

TDéshonorablement , adv. безчёстно, по- 
зорно. 
shonorant, -ante, adj. безчёетящЙ, позб- 
pamiit. 
Déshonoré, sm. безчёетный человфкъ, n04- 
чецъ. 

Déshonorer, va. безчёстить, безелёвить, позб- 
рить; [| чишить дёветва, обезчёстить, соблазнйть; 
 обрэзывать, подр$зывать (0enéesa); урбдовать 
(статую); || безобрёзить (cmpoénie). || Ве —, ®. 
pr. безслёвиться, срамиться, опозбриться, безчё- 
стить себя. || Déshonoré, -66, part. 1. 

Déshumaniser, va. (déru-) Abaars 6esscxoBhu- 
нымъ. || 86 —, 0. pr. xhaarsca безчеловчнымъ. 
| Déshumanisé, -ée, part. р. 

Déshydrogénation ou Déshydrogénisation, 
sf. Хим. отнёте, выдвлёне водорбда (изъ веще- 
стед). 

Deshÿdrogéner, va. (désidro-) Хим. отни- 
MTS, BHIXBAÉTE водорбдъ (мзъ sewecmed). || Ве —, 
о. pr. терйть свой водорбдъ. || Déshydrogéné, 


-ве, дат. p. 

Deésiderata, sm. pl. du lat. вёщи ещё неиз- 
вёетныя HaŸKB, но котбрыа было бы желётельно 
узнёть; неизложенныя чёсти науки. 

Désidéretif, -ive, adj. Oua. выражёющи me- 
aéuie. 

Désignatif, -ive, adj. (désighna-) означёющй, 
onupexzéiomih, отличительный. 

ésignation, sf. (déri-gnia-) означёне, ука- 
зе! (xo16 Или че); || выборъ, назначён!е 
(xot0). 

Designer, va. (dési-gnié) изображёть, означёть, 
служёть призиакомъ; || назначёть, избирёть; || 
yaasérs. Les Égyntiens -gnaient l'éternité par la 
figure d'un serpent qui se mord la queue, ErdnTaue 
мзображёли, означёли вёчность Фигурою зм®й ку- 
сбющей свой хвост. || Cet hiéroglynhe -gne telle 
chose, втотъ rieporaéez означёетъ то-то. La frat- 
cheur du teint -gne la santé, cBhmiit цвётЪ лицё 
служить признакомъ здорбвья. || -gnes-mot le 
tempe et le lieu, назнёчьте mu врёмя и м%ето. — 
аз gour son héritier, nour son successeur, nasné- 
чить, избрёть кого своймъ наслёдникомъ, своймъ 
преёмвижомъ. || Frappe qui je -gne, поражёй то- 
го, x0r6 д укажу. || Désigne, -ée, part. p. qui ré- 
81: par. À l'heure -6e, въ назнёченный, въ опре- 
Авабнный часъ. 

usionnement, sw. nposphuie, разочаро- 
pénie, 06pasÿuzenie. 

Desillusionner, va. разочарбвывать, образ- 
Умливать. || 80 —, 9. pr. разочарбвываться, об- 
разумливаться, прозр®вёгь. | Désillusionné, 


-606;, art. ? 

Désincorporetion, sf. Воён. pacnyméuie вбй- 
ска. 

Desincorporer, va. отдъайть, исключёть. 

+Désinculpation, sf. см. Disculpation 

Désinence, sf. Iyax. оковчёне (с206ъ); || 

Бот. окончёне (émtanoes). 
s On, 8/. образумлене. 

Désinfatuer, va. образумливать, вылфчивать 
or» пристрёетя, выбивёть дурь изъ головы. || 
Be —, с. 5". разлюбить, вылЪчиться отъ при- 
етрёсти. 


811 


Désmorrhexie 


Désinfectant, -ante, adj. sos1yxoouméromifi. 

Désinfecter, ,va. очищёть воздухъ отъ м!6з- 
мовъ, отъ зарёзы; окуривать. || Зе —, v. pr. очи- 
щёться отъ м &змовъ, отъ зарёзы. || Désinfecté, 
-€6, дат. n 

Deésinfecteur, adj. etsm. sosxyxoommäéwmih; 

] воздухоочистйтель т (cuapA0s). 

Désinfection, sf. очищёне отъ зарёзы, ок. 
риване. 

Désinfluencer, va. избавлёть, освобождбёть 
отъ ван! я. 

Désinsufflation, sf. выпускён!е воздуха изъ 
кишёкъ (помочью ппокдлываця ихъ). 

Désintéressé, -6е, adj. безпорыетный; || без- 
пристрёстный. 

Désintéressement, эт. безкорёст!е; || безпри- 
crpécrie. 

Désinteresser, va. yerpaufrs отъ yaécris въ 
ХВ съ вознаграждбн!емъ; вознаграждбть. || Ве 
—, 0. NT. отвазёться отъ вознаграждёнин; || не при- 
нимёть учёст]я (63 чёмъ), быть безучёстнымъ (кз 
чему). || Désintéressé, -6е, part. 2. 

Désinvestir, va. снимёть осёду; || изъёть изъ 
BÉABHIS, лишить прёва разсиётривать, изсяёды- 
вать (4970). 

Désinvestissement, sm. cugrie осёды; || * ли- 
ménie прёва разембтра, изелёдован!я (ueô). 

Désinviter, va. fan. отм®ийть приглашёне. 

Désinvolture, sf. непринуждённость осбёнки, 
похбдви; развйзность f 

Désir, sm. meséaie, вожделфне, хотфн!е. Ам gré 
de ses -в, по волхв свойхъ mexdnif, свойхъ прихо- 
тей. Юр. vi. Au — de l'ordonnance, въ céag при- 
казён1а, соглёено приказёнию. 

Désirable, adj. желённый, желётельный. 

Désirer, va. желёть. — ardemment, crpécruo, 
горячб желёть чегб. Je vous -re toutes sortes de 
prosnérités, mexéx вамъ вейкихъ благъ, всегб хо- 
рбшаго. || fam. Se faire —, застёвить ждать себЯ, 
Ne laisser rien à —, быть вполн% совершённымъ. 
Cet ouvrage ne laisse rien à —, бто сочинби!е не 
заставляетъ желёть ничегб лучшаго, ёто сочинё. 
aie превосхбдно. ГГ у а quelque chose à — dans, 
кое чегб недоставётъ въ... || Ве —, ©. Nr. им$ть 
взаймное влечён!е другъ къ другу. || Désiré, -ée, 
part. p. || Стат. Désirer veut la prép. de avant 
l'infinitifqu'il régit, quand la phrase énonce quelqne 
chose d'incertain: п y а longtemps див ле Aesirais 
de vous rencontrer. Je désirerais bien d'en être 
débarrassé; mais, quand l’accomplissement du 
désir est probable et dépendant de la volonté seule 
de celui qui l’exprime, le verbe alors s'emploie 
sans pré: Jedesire levoir, l'entendre, amenes- 
le-moi. Venes, elle désire vous parler. 

Désireux, -euse, adj. жёждущиВ, блчущиВ, me- 
aéwmih. 

Désistement, sm. Юя. отречёше. 

Desister (Be), о. pr. отказываться, отрекёть- 
ся, отступёться (отъ че10). 

ès lors, loc. adv. см. Dès. 

Desman, sm. 3004. выхухоль f. 

Desmanthe, sm. Бот. десиёнтъ, recsmonsTe 
(6066806 растёще). 

Desmidie, sf. родъ микроскопическихъ вбдо- 
pocael, десмид!я. 

Desmite, sf. Мед. воспалён!е свйзокъ. 

Desmod ynie, sf. Мед. боль въ свёзкахъ. 

Desmographie, sf. Ахат. onncénie caf. 
зокъ. 

Desmologie, sf. Анат. десмоябия, maÿxa о 
связкахъ. 

Desmopathie, sf. Мед. болфзиь свёзокъ. 

Desmophlogose , s/. Мед. socnazéuie eaé- 
зохъ. 

Desmorrhexie, sf. Med. puspüus соло. 


Désmotomie- 


Desmotomie, sf. Анат. приготовлёше свй- 
зокъ. 

Désobéir (a), оп. ослушиваться, не повино- 
вбться; || Hapymérs, преступёть (закбнъ). || Фево- 

51, -ie, 207$. 9. qui régitnar. Jens veux pas 
être désobéi, я ne хочу, чтббы менЯ ослушива- 
ancs. 

Désobeéissance, sf. ослушён!е, непонниовён!е; 

| непокорность; непослушность f. 

Désobéissant, -ante, adj. ослушный, иепо- 
слушный, непокбрный. | 

Désobligeamment, adv. (-jaman) neo6asé- 
тельно, грубо, оскорбительно. 

Désobligeance, sf. необязётельноеть, веу- 
служхивость, грубость f. 

Désobligeant, -ante, adj. необязётельный, 
пеуслужливый, неучтивый. 

Désobligeante, sf. двумфстная карёта. 

Désobliger, va. косаждёть (кому), оскорблйть 
(xow), поступёть neyaréso, невфжливо, грубо (C3 
хъмъ), двлать неприйтности (кому). || Désoblige, 
-6е, part. п. 

Désobstruant, -ante et Desobstructif, -ive, 
adj. Мед. см. Apéritif 

Desobstruction, sf. Мед. разбивён!е sasé- 
довъ; OTÉCTES отъ завбла. 

Desobstruer, va. расчищёть, прочищёть (про- 
2003, улицу м т. п.); || Мед. разбивёть завблы. || 
Désobstrué, -ée, part. п. 

Desoccupation, sf. p.us. бездёлье, npésx- 
поеть f. 

Désoccuper, ta. samérs saugrix (Il n’est 08116 
que sous la forme pronominale). || Se —, ©. pr. 
‹ евобождёться отъ раббты, удосуживаться. || Des- 
occupé, -ée, part. д. Homme —, прёздный, без- 
АВльный, незанятой человёкъ. Vie -6е, прёздная 
жЖизвЬ. 

Désœuvré, -ée, adj. прёздный; незанятой; || 
эт. празхношатающий ся. 

Désœuvrement, зт.`прёздность, бездьлье; || 
Бум. ф. разббръ бумёжныхъ листбвъ. || бул. 
Désœuvrement, oisiveté. Le désœuvrement est 
l'état de celui qui n'a pas l'emploi de son activité; 
l'otsiveté est le vice de celui qui пе fait rien. 

Désœuvrer, va. Бум. {. раздвлйть, разбирёть 
листы бумёги. || Désœuvré, -ée, part. п. 

Désolant, -ante, adj. прискорбный, сокруши- 
тельный; || menpiéramä; || несносный, скучный; || 
обёгубный, гибельный. 

Désolateur, sm. p. us. опустошитель, pasopé- 
тель т. 

Désolateur, -trice, adj. п. us. опустошитель- 
пый; || скорбный, прискорбный. 

во1аНоп, sf. опустошёше, раворёние; |} 
скорбь, отчёян!е; || огорчёте, гбре, печёль. L'a- 
domination de la —, мёрзость и запустён!е. 

Désoler, va. опустошёть, разорйть; || сокру- 

шёть, приводить въ OTJÉAHIE, огорчёть; || надо». 
дать, наскучёть, мучить, выводить изъ терпфния. 
| Se —, 0. pr. сокрушёться, предавёться глубб- 
кому отчбяню. || Désolé, -6е, part. п. Те suis — 
de vous avoir fuit attendre, мн® очень жаль, иду 
я весьм& сожалёю, что застёвиль васъ ждать. 

Désopilant, -ante, adj. Мед. см. Apéritif; 

| * смашной, сызхотвбрный. 

Désopilatif, -ive, adj. Мед. см. Apéritif. 

Désopilation, sf. Мед. разбивёше, nsx$1usa- 
н1е завёловъ. 

Désopiler, va. Мед. разбивёть, разрашёть sa- 
вёлы, запбры. * et fam. — la rate, распотёшить, 
насм® шить, развеселйть, MOPÉTS сб смзху. || Dé- 
sopilé, -ée, part. p. 

Desordonnément, аду. y. us. безпорйдочно, 
распутно; необузданно, безм$рно. 

Desordonner, va. приводить въ безпорйчокъ, 


312 


Dessaboté 


равстрбивать. |] Ве —, ©. pr. npaxoxérs въ безпо- 
рЯдокъ, разетрбиваться. || Désordonné, -6e, 
part. п. Une maison -6e, безпорйдочный домъ. 
Armée -6e, безпорёдочная, безчённая épuis. Des 
fNassions -608, необузданныя стрёети. Mener que 
vie -60, вестё распутвую жизнь. Homme-—dans га 
conduite, челов%къ безпорйдочнаго, распутиаго 
поведёния. 

Désordre, sm. безпорйёдонъ ; || разстрёвство, 
зам шётельство; || грабёжъ, разорено, пбрча; || 
смятбие, пом шётельство; || раздоры, necoræécis, 
pécaps, иеурйдица; || распутетво, безчинетво, 
Рвота trice, ad. pssprmé 

680 satéur, -trice, adj. paspymérens- 
ный; || 8т. разрушитель, ниспровергётель (06wé- 
ственно порядка, устройства), возмутётель м. 

Désorganisation, s/. разстрёйетво, paszomé- 
ie, ss pyméuie; | Мед. повреждён!е, nepepomxé- 
н1е и ней). 

Désorganiser, va. разстрбивать, разрушёть. 
| Ве—, 9. pr. разстрбиваться, разрушёться, pas- 
дагёться. || Désorganisé, -66, part. р. 

Désorienter, va. сбивёть съ дорбги, еъ путй; 
|* приводить въ зам шётельство, смущёть, сау- 
тывать. || Désorienté, -6е, part. д. 

Déso ‚ а4%. OTHMHB, впредь, съ ÉTEXS 
поръ. 
+Désorner, va. снимёть yxpaméuis, убрёнство. 

Désossement, sm. вынииён!е xocrék изъ мёса. 

Désosser, va. вывнийёть, выбирёть кбсти (uss 
säca). || Désossé, -6е, part. п. 

De > VA. Я. из. разбирёть, распуск&ть 
осибву (ткани), || Désourdi, -ie, part. в. 

Désoxydant, -ante, adj. Хим. раскислйю- 
щий; || 8m. раскислитель т. 

Désoxydation, sf. Хим. pacxucaénie, отийте 
кисхорода. 

Désoxyder, va. Хём. раскисайть, отнимёть 
кислоробдъ. || 8 —, 0. pr. раскиелйться, терйть 
свой кислорбдъ. 

а Désoxygénation, sf. Хим. си. Désoxyda- 
on. 


Désoxygéner, va. Хим. см. Désoxyder. || 
Desoxygéné, -6е, part. и. 

Désoxygénèses, sf. nl. Пат. болфёзни про- 
походйщия всл$дств!е уменьшёна кислорбда въ 

8. 


Despotut, sm. господёретво; || господёрекая 
Область. 

Despote, sm. дбепотъ, самовластётель; || roc- 
подбрь m (Moxddecxié) ; || угнетётель ж, тирёнъ. 

Despotique, adj. деспотический, самовлёствый, 
неогранйченный (Образз npassénis) ; || самовла- 
стётельный. 

Despotiquement, adv. деспотйчееки, само- 
BSÉCTHO. 

Despotisme, sm. деспотйзмъ, cawoszécrie, не- 
огранйчениая власть; || угнетёи!е, тирбиство. 

Despumation, sf. Хим. снямёне офны (cs 
кипящей аи джости), 

Despumer, va. Хим. снимёть пфну (съ кия4- 
щей жидкости). 

Desquamation, sf. (dèss-koua-) Anm. очищё- 
die, сийте чешуекъ, покрывёющихъ ифжоторые 
хуковичные кбрни; || Пат. aynaéuie, cabsénie 
кожи въ BÉAB чешуекъ. 

Desquamer, va. Anm. снимёть, OTABAÉTE че- 
шуйки (дуковицз). || Ве —, о. pr. отдвяйться, лу- 
питься чешуйками, 

Desquels, adj. сому. pl. соединёне, чёрезъ co- 
кращёне, предлога de съ mhcronuéniens fesquels; 
см. Lequel. 

Dessabler, va. очищёть 01% песку. 

Dessabote, -ée, adj. Вет. лишёиная montre 
Гдбшадь). 


Dessaigner 


Dessaigner, va. (décè-gnié) соскёбливать, от- 
мывёть кровь (съ медёено сбдранныхь кожз). 

Dessaisir, va. (décè-) Юр. хишйть когб влад%- 
ня вбёщью. || Ве —, 5. pr. выпускёть изъ рукъ 
(что), уступёть; || ® откёзываться (Om3 власти), 
слагёть съ себя (власзпъ). || Dessaisi, -ie, part. y. 


qui régit de. 

Dessaisissement , sm. Юй. sunyménie изъ 
рукъ, уступка. 

Dessaisonnement, эт. .4и2. nswBnéxie въ по- 
péax$ сВвооборбта. 

De pner, va. Ain. изивнйть обычный по- 


péxoxE съвооборбте; | Сад. изм®нйть врёмя цвз- 
тён1я, замедлять AM ускорйть цвётён!е растений. 
8 Dessaisonné, -6е, part. п. 

Dessalaison, sf. ou Dessalement, sm. noré- 
ps сбли, o6escézeuie; || apheuocre f. 

Dessaler, va. вымёчивать соаёное (mACO); x$- 
лать морскую вбду прёсною. || Dessalé , -6e, 
дат. п. * et поп. C'est un homme —; c'est un —, 
это продувнёя бёет!я; большой проабзъ, хитрёцъ. 

Dessangler, va. отвёзывать подпругу (у 40- 
щади), отвйзывать, развйзывать ремий 

Desséchant, -ante, adj. изсушёющ. 

Desséchement, sm. ocyméuie, осушка (60- 
46m); | Пат. изсыхбн!е, высыхбне, сухотка 
(Отана, чдёна); || * сухость, зачерствяеше, чёр- 
ствость / (душ, ). 

Dessécher, va. сушить, высушивать; || осу- 
mérs (болдта); || изсушбёть, изнурйть, изнурйть 
(т%20); | * изсуг4ть, прит) пайть (pdsyus, 800- 
te), ожесточёть, ожесточить (cépoue, ду- 
шу). | Se —, 0. pr. высыхёть, сбхнуть; пересы- 
хёть, изсытёть, изебхнуть, черств#ть (0 cénôun) 

| Desséché, -ée, part. p. qui régit par. 

Dessein, sm. uawbpenie, умыселъ, зёмыселъ; 
| bas; || начертён!е, планъ, расположбн!е (сочи- 
мёнзя). || À dessein, loc. а4е. преднамфренно, ma- 
pôuuo, умышленно. Faire, dire qch à —, едлать, 
сказёть что предизм$ренно, съ умысломъ, нароч- 
но, умышленно. || À dessein de, loc. pré. съ нз- 
ифрешемъ. Il va à dessein de le gronder, овъ по- 
mé: съ нам$решемъ побранйть егб. || À dessein 
que, loc. conj. съ т®мъ наиёренемъ, въ TBxE ви- 
дёхъ, чтобы. Il a dit cela à dessein que vous 
consenties, онъ сказёлъ это съ твыъ нам$решемъ, 
въ TBXE видёхъ, чтобы вы согласились. 

Desseller, va. (décèlé) разсё&длывать (46waûs). 

Dessemeler, од. (décemlé) Сапож.сняи&ть по- 
дбшвы, подиётки (y обуви). 

е, sf. (décèr) Гат. Être dur à la —, 
быть тугймъ из расплёту. | 

Desserrer, va. распускёть, ослаблять, развя- 
зывать (SamAnymoc); || развёйнчивать (винты); || 
резшнивть, разнимать (396ы). * et fam. № pas— 

8 dents, ne разжимёть рта, не вымолвить ви 
слбва, не npoponéTs слбва. * et fam. — un coup 
de pied, un soufflet, Кеть uuuxé, отвфеить пощё- 
чину. || Ве —, v. pr. pacnycréTLCa, развйзывать- 
es. || Desserré, -6e, part. п. 

Desserroir, sm. распбрка; разжимъ (opyôie). 

Dessert, sm. (décèr) кесёртъ, закуски, саёсти 
f nl; || Пов. кессертъ. 

Desserte, sf. (décèrtt) остёткк блюдъ, кушань- 
евъ; объфдки, огрызки, огябдки т gl; || исправлеё- 
nie свящённической должности (6% nguxOOR). Che- 
т$н de —, проеблочная дорога; проевлокъ, иду- 
ий отъ ни ня на большую дорбгу. 

De ‚ va. 106. вынимёть изъ опрёвы (xd- 
мень). 

Desservant, зт. исправляющ!й дблжность свя- 
щёнинка. 

Deésservir, va. убирёть со стол&, снимёть со 
столб (кушанья); || ® вредить (кому); || исправлять 
дблиность свящённиив. || —, 9. Pr. вредить 


813 


Dessous 


другъ кругу. | Desservi, -ie, part. п. qui régit 


г. 

Dessicoatif, -ive, adj. Мед. сушительный. 

Dessiocation, sf. cyméuie, просушиваше, суш- 
ка, осушёше, осушка; | высушиван!е (пастён1#). 

Dessiller ou Обо Щег, va. протирёть, отвры- 
ВётЬ raasé. *— les yeux de qn, à Qn, выводить ко- 
гб изъ заблуждбён!я, открывёть кому raasd. || Ве 
—, 0. pr. открывёться (0 14434253); || * прозравёть. 

| Dessillé, -ée, part. я. 

essin, sm. рисовёше, риебвка; || paeÿnoxs, 
чертёжъ; || узбръ (тжёни); || бчеркъ, эт®дъ; || 
Архит. LAND, чертёжъ (304%); || Муз. распо- 
aoméuie, рисунокъ. — Jinéaire, черчёне. Art du 
—, рисовёльное искусство, рисовёне. — arrété, 
пблный 6брисъ, закбиченный набрбсокъ сюжёта. 
— colorié, раскрёшенный рисунокъ. — ‚ ри- 
сунокъ оттёнённый крупвыми чертёми. — e8/0MPE, 
рисунокъ въ растушку, тушёванный толчёнымъ 
харандашбмъ. — grainé, рисунокъ растушёван- 
ный нбёсыпью, тбчками (на noie зпаечидеки). 
— lavé, рисунокъ оттушёванный тушью. — au 
trait, — à l'encre, рисунокъ въ однфхъ чертёхъ, 
безъ тушбвки. — а pointe, рисунокъ недодёлан- 
ный, савланный вполовину. 

Dessinateur, sm. рисовёльщикъ. 

Dessiner, va. рисовёть, чертйть; || обриебвы- 
вать; || изображёть; || * начертёть; || укёзывать. — 
d'après nature, рисовёть съ натуры. — ип pay- 
sage, рисовёть пейзёжъ, видъ. — un plan, чер- 
тйть планъ, || Се vêtement -ine bien les formes, 
Эта одбжда хорошб обрисбвываетъ еобриы тфда. || 
Des rochers noirs -inent des visages sinistres 
sous l'eau, чёрвыя сиблы изображёютъ, воспро- 
изводятъ подъ водою зловёщя лица. || * — ив 
poème, начёртывать, пабрёсывать план dut 
бчеркъ побмы. || Ве —, ©. pr. рисовётьея, выри- 
сбвываться; || обрнебвыватьса: || * рисовёться. La 
terre ве -ine légèrement à l'horison, seuxf ри- 
Gorems BHPMCOBHBACTCE слегкё на небоеклбнф. || 

8 formes de sa taille commencent à —, обгиы 
ef стёна начинёютъ обриебвываться. || * Cette 
danseuse ве -ine trop, бта танцбвщица чбрезъ 
чуръ рисуется. || Dessiné, -66, part. p. qui régit 
par et au. 

Dessoler, va. Вет. расчищёть рёковину (y 40- 
щади); || Азр. см. Dessaisonner. 

Dessolure, sf. Вет. расчищён1е рёковины (y 
ддшади); || Ain. измВнён!е въ порЯдк® с8вообо- 

та. 

Dessoucher, va. A:p. корчевёть (nnu). 

Dessouder, va. pacnéasars. || 86 —, ©. pr.pac- 
изйться. 

Dessoudure, sf. распёйка. 

Dessoufrage, sm. выжигёше, выд®ленле сфры 
изъ кёменнаго угля. 

Dessoufrer, va. выжигёть, выдвлёть сёру 
(изъ вещества). 

Dessoûüler, va. fam. отрезвлйть, прогонйть 
хмель; || оп. протрезвайться, вытрезвайтьея. 

Dessous, adv. (de-çou) подъ. Le chien s'est 
approché du lit et s'est glissé —, собёка noxomaé 
къ кровёти и DOANOASAÉ подъ неё. Je cherchais 
ce livre sur la table, et il était —, в исиблъ 6ту 
RHÉTY на CTOZb, а он& былё подъ стодбыъ. 
[| pré. Твоп. Cherches ce papier dessus et — 
la table, поищите 6Try бумёгу на стол и подъ 
стоябмъ. | Au-dessous de, loc. prép. ниже, 
подъ, méube. Au-dessous Au genou, ийже кол%- 
на. Au-dessous du 201$, xéme xôcra. Au-des- 
sous de {а critique, вёже крйтики. Il loge au- 
dessous de vous, онъ живётъ подъ вёми. Au- 
dessous de cent roubles, uén'be ств рублёй. Il 
est au-dessous de vingt ans, онъ молбже уаз 
цатй 2ÈTE, ему HBTE Rhoguoth br. * IL eat a 





dessous de cette асе, Эта дбажность ему ne по 
ейламъ; OH не довольно споеббенъ, чтббы занк- 
мёть 6то мфсто. * Cet emploi est au-dessous de 
Jui, ra должвость недостойна егб; по евоймъ епо- 
«ббнослимь омъ достбинъ высшей дблиности. 
Мор. Е те au-dessous du vent d'un vaisseau, 
ou avoir le dessous du vent d'un vaisseau, быть 
подъ в#тромъ у Apyréro корабай. || Au-dessous, 
adv. ниже, ménBe. De la taille de six à cinq тез 
et au-dessous, рбетомъ отъ шестй до пяти ®у- 
rose и нёже. Les sommes de cent roubles et au- 
dessous, суммы въ ето pyôaé и ménbe. Les 
enfants de Гаде de cinq ans ct au-dessous, дёти 
пятилётняго вбзраста и моложе. || De dessous, 
loc. prén. изъ-покъ. Tirer de dessous la table, 
вытащить изъ-подъ столб. | En dessous, loc. 
adv. cuésy. Ce nain est brûlé en dessous, хлЪбъ 
снизу подожжёнъ. * Regarder en déssous, cuo- 
трёть искоса. * Être en dessous, быть иолчали- 
вымъ н скрытнымъ, скрытничать. * Avoir [6 re- 
gard, la mine en dessous, имёть лукёвый, 
скрытиый видъ. || Par-dossous, loc. nrép. et 
©. подъ. Prendre qn par-dessous les bras, 
взять кого подъ руки. Passer par-dessous [4 
barrière, пройдти подъ шлагббумъ. Il portait une 
soulane et par-dessous un cilice, онъ носилъ рЯ- 
су, а подъ низбиъ, а подъ HÉIO власяницу. ® её 
Гат. Il ferait cela par-dessous la jambe, овъ 
сдёлаетъ мигомъ; неуспфешь оглянуться, RARE 
om бто сдблаетъ. || La-dessous, loc. а4%. подъ 
бто, тутъ. Mettes ]à-dessous une feuille de па- 
gier, подложёте подъ ÉTO хастъ бумёги. Je veux 
savoir ce qui se trouve la-dessous, я хочу знать, 
что подъ STEME maxquTes. * Il y a qch là-des- 
SOUS, тутъ крбется что-нибудь. || Ci-dessous, 
loc. adv. ниже. Voyes ci-dessous, смотри ниже. 
Oi-dessous nommé, нижеименбванный. Ci-des- 
sous 0 un tel, подъ симъ RÉMHCME лежитъ ThAO 
TAKOTO-TOe 

Dessous, sm. низъ, испбдъ, нижняя часть, из- 
нбнка. Le — est plus beau que le dessus, низъ 
аучше вёрха. Le — d'une table, испбдъ, нижняя 
часть столб. Le — d'une étoffe, испбдъ, изнёика 
матёри. La croûte de —, вижняя корка, Le 
des cartes, оборбтная, жицевёя сторонё, лицб y 
вартъ. ® Votr, savoir le — des cartes, знать т&й- 
пыя пружины, обстойтельетва дёла; знать заку- 
айсныя тёйны. * Avoir le —, потериёть поражё- 
ше. * Avoir, essuyer un —, получить неожйдан- 
ный OTKÉSE, остёться съ нбеомъ 

Dessuintage, sm. (dé-çuain-) промывка, про- 
мывёше шёрсти. 

Dessuinter, va. промывёть шереть. 

Dessus, adv. (de-çu) на. Il s’approcha du lit 
et se coucha —, онъ подошёхь къ кровёти и aër 
на неё. Mettes le coffre sous la table et la cassette 
—, постёвьте сундукъ подъ столъ, а шкатулну 
на столъ. Sens dessus dessous, loc. adv. вверхъ 
дномъ, въ безпорйдкз. || rép. Illpeds. Je n'ai 
trouvé ce livre ns — ni dessous la table, я не 
нашёлъ ÉTOË кнйги ни ва CTOZ$, ни подъ CTO- 
абиъ. || Au-dessus de, loc. ргёр. выше, свыше, 
превыше, ббаъе, надъ. Au-dessus du genou, 
выше кодфна. Au - dessus de trente ans, свы- 
ше, G6zxBe, créphe тридцати arr. Au - des- 
sus de mes forces, свыше, сверхъ мойхъ силъ, 
Au-dessus des nues, превыше облаковъ. Au- 
dessus de sa tête, надъ сгб головбю. Il loge au- 
dessus de vous, онъ живётъ надъ вёми. * Il est 
au-dessus du commun des hommes, онъ выход. 
дитъ изъ ряда обыкновённыхъ awAËË. * Ue prodige 
est au-dessus de la nature, 6то чудо сверхъеств- 
ственное. *Ё46 au-dessus de l'opinion, npene- 
Operérs общёственнымъ мнфнемъ, ие обращёть 
ss serd внииёня. * Se mettre au-dessus de tout, 


811 


пренебрегёть людекимы тодкими; не заббгиться о 
приличяхъ. *Г est au-dessus de ja calomuie, 
онъ етойтъ выше клеветы; клеветё пе ибжетъ 
вредить ему. Être au-dessus de sa place, быть 
достойнымъ высшей должности. * Étreau-dessus 
de ses affaires, нить хорбшее cocrofuie: nosy- 
чёть ббаЪе bus проживёешь. * Être au-dessus 
des événements, принйть mbpsr предосторбжиости 
прбтивъ вейкихъ случёйностей иду невзгодъ. * её 
fam. Étre au-dessus du vent, быть въ такбиъ 
положёни, въ котбромъ можно ничего ие бойться. 
|| Au-dessus, loc. а4%. свбрху, наверху, выше, 
ббдфе. Au-dessus étaient écrits ces mots, свёрху 
были написаны STm caosé. J'occune le premier 
étage, et mon frère logeau-dessus, яживу въ пёр- 
BONE prTémb; в мой братъ живётъ выше, живётъ 
надо мною, живётъ наверху. Cela est admirable, 
je ne connais rien qui soit au-dessus, &то удивй- 
тельно хорошб, я ив знёю инчего, что бызо бы 
выше, лучше того. Les sommes de cent roubles et 
au-dessus, суммы въ сто pyôaéit ибблфе. Lesen- 
[аз de l'âge de cing ans et au-dessus, xbrx пя- 
тилётняго вбзраста и crapbe. || De dessus, loc. 
arén. съ, отъ. Otes la nanne de dessus la table, 
CHAMÉTE скётерть со столб. Détourner ses regards 
de dessus un triste spectacle, orBpaTéTe свой ваб- 
ры отъ печёльнаго sphauma. || Ед dessus, loc. 


а4о. свёрху. Cela est noir оп’аеввиав, éro свёрху 
чёрно. Nouer en dessus, завязать евёрху. || Раг- 


dessus, loc. prép. сверхъ, чёрезъ. Mettre un ра- 
letot par-dessus 30% habit, нахёть пальто сверхъ 
орёка. Par-dessus cela, сверхъ бтого, сверхъ 
тогб. Jeter par-dessus la muraille, перебросить 
чёрезъ стфну. 1 avait deux pieds d'eau par-des- 
sus la tête, Boxé былб eÿra Hé два выше его roxo- 
вы. “J'en ai par-dessus les yeux, par 

la tête, уменя Sroro по горло; mu нёкуда ÉTUrO 
XÉBÉTLS; мн 5то смертёльно надо%ло, ONPOTÉB EXO. 
Par-dessus le marché, въ добёвокъ, сверхъ то- 
гб, притбыъ. Par-dessus tout, 66abe всего. Par- 
dessus toutes choses, 66x%e всегб на свфт8. Раг- 
dessus les maisons, spesu$puo. “Acheter, payer 
par-dessus les maisons, купйть, заплатить чрез- 
Mépuo дброго. Avoir des demandes par-dessus les 
maisons, uMÉTE чрезмфрныя трёбовашя. “Payer, 
faire par-dessus l'épaule, nuserÔ ue заплатить, 
нячегб не дёлать; | loc. adv. сверху. Ц passa un 
habit et un naletot par-dessus, our надфат оракъ, 
a ceépxy nazsTé. Jls'approcha du ruisseau et заща 
par-dessus, онъ подошёхль къ ручью и nepecno- 
чилъ чёрезъ негб. || Làa-dessus, loc. ado. на ro, 
затёмъ, nca 5того. Jettes ce livre la-dessus, 
noxomére на бто книгу. Je compile la-dessus, я 
Hax$wcs на 870. que penser là-dessus? что поду- 
мать объ бтомъ. Pourquoi revenir la-dessus, зо- 
ч$мъ возвращёться RE бтому. Suives là-dessus 
son exemple, сафдуйте въ этомъ егб прим$ру. 1.8» 
dessus il se retira, затёмъ, u6cxb 5того онъ уда» 
aéaca. Je suis parti là-dessus, я néczr Этого 
yhxozs. || Ci-dessus, loc. adv. выше. Voyes oi- 
dessus, смотрё выше. Oi-dessus mentionné, вы. 
шеупомнутый, 

Dessus, sm. верхъ, вбёрхняя часть. Le — de 
la main, верхъ руки. Le — de la table, sépxans 
часть, верхъ столё. Le — d'une étoffe, жицб, ди- 
цевёя cropoué marépim. Le — d'une maison, вбрх. 
uit этёжъ Axa. — d'une pelisse, покрышка, 
верхъ у шубы. Le— d'un gâteau, d'un pain, 
вёрхияя корка, верхушка у пирогб, y хльба. À oi. 
Le — d'une lettre, бдрессъ, нёдпись ne письм%, 
Le — de la tête, надаббье. Архит. Le — de porte, 
надхвё ре. Муз. Le —, дискёнтъ; вёрхи! гблоеъ. 
Мор. Gagner, prendre le — du vent, выиграть в%- 
теръ. Avoir, tenir 16 — du vent, быть né вътрь. 
* ot fam. Avoir le — du vent uubrs передъ кфиъ 


Destin 


преямущество. * Avoir le —, одержёть, взять 
верхъ. * Prendre le —, взять своё, одержать 


верхъ. 

Destin, sm. рокъ, судьбё; || жрёб!, участь; || 
жизнь, существовёе, земнбе пбприще. || Syn. 
Destin, destinée. Destin s'étend aux causes et à 
Lurs effets et в un sens plus général; destinée nc 
s'applique qu'aux effets et a une signification plus 
individuelle. Le destin de l’homme est de mourir; 
1. destinée du pauvre est de vivre de son travail. 

Destinataire, sf. получётель, -ница (wwcoxd). 

+Destinateur, -trice, 8. подётель, -ница 
(мсьм@); || назначётель, -ница. 

Destination, s/. назначёне; | Юз. опред®лё- 
ше, распоряжёне; || мёето назначёня. 

Destinée, sf. судьбё, рожъ; || Участь, удёлъ, 
дбля; || земибе пбприще, жизнь, -8 d'un peunlie, 
d'un pays, судьбы mapôxa, страны. Риме sa —, 
on terminer son destin, ses destins, окбичить своё 
земвбе пбирище. Посл. On ne peut fuir sa —, че- 
му быть, тогб не миновёть; судьбу Ha паршивомъ 
поросёнк® не объьдешь. || Syn. см. Destin. 

Destiner, va. назначёть, опредфяЯть, обре- 
гёть; || предназначёть. ПД -ne cet argent à l'achat 
d'une maison, овъ назначветъ, опредзайеть STE 
деньги на покупку дбиа. — s0n fils au barreau, 
назначёть сына къ звён!ю адвокёта. || Dieu lui 
-Dait d'autres couronnes, Богъ предназнёчилъь ему 
xpyrie взицы. || Ве —, ©. pr. назначёть себя, по- 
свящёть себя. Il 8e -ne à la guerre, on» uasua- 
чбетъ себй для вобнной службы, онъ посвящёетъ 
себй воённой службз. || Destiné, -ее, part. п. qui 


régit par. 
Destituable, 


мый. 

Destitué, -6e, ad). лишённый (vet6). 

Destituer, оа. отетавлёть, OTP'HIMÉTE. — qn de 
son emploi, отстёвить, OTPBULÉTE когб OTE дблжно- 
сти. || Destitue, -ée, part. y. 

Destitution, sf. orphméuie отъ дблжности. 

Destrier, sm. vi. рётный, боевой конь. 

Destrucoteur, -trice, 8. разрушитель, ‘ница; 
истребитель, -ница. 3004. — des chenilles, гусе 
вицефдъ. — du pain, соснотбочець йди гилургъ 
опустошительный (насъкбмых). — des crocodiles, 
курма, ихневибнъ или Фарабнова мышь. — des 
pierres, нерейда или морскёя сколопёнхра (пожёч- 
ховый кодечёцз). || adj. см. Destructif. 

Destructibilité, sf. разрушбемость, разрушй- 
мость /. 

Destruotible, adj. разрушимый. 

Destructif, -ive, adj. разрушительный; || губи- 
тельный, врёдный. 

Destruction, s/. paspyménie, истреблён!е. 

Destructivité, sf. Ones. наклонность къ раз- 
pyuéxin, чувство paspytménis. 

Désudation, sf. (déçu-) Мед. просовйдная, по- 
товёя сыпь. 

Désuétude, sf. (de-çué-) неупотребябше. Тот. 
рег вв —, выходить изъ употреблёня (озаконатъ, 
обычалхз). 

Désulfuration, sf. Хим. orAbaénie сфры (изъ 
вещества). 

Désulfurer, va. Хим. отдвлйть, выдьлйть c$- 
ру (мзъ вещества). 

Désunion, 87. (désu-) разъединвие, расщёлеще, 
pasxbzémie; || * разлёдъ, рездбръ, разрывъ, Heco- 
raécie. 

Désunir, va. разд®лять; || * разлучёть; || разъ- 
единйть, осбрить. | Se —, 9. pr. раздвлиться; | 
разлучёться; || разъединйться, себриться, paszé- 
диться. | Dcsuni, -ie, part. y. 

Désusité, -6е, adj. иеупотребительный. 

Détachement, sm. yrazéuie, orpanrénie, oT- 
uymaénie; || Воём. отрёдъ (в0йска). Le — des plai- 


adj. orphméemnä, отставляе- 


315 





Détal 


sirs, yaaaéuie, отрашёше, огчуждёне отъ y10B618- 
crBik. Le — du monde, yrazéuie, отчуждён!е отъ 
свёта. Un entier — de toute espèce d'intérêt, néx- 
ное orphménie, отчуждён!е отъ BCÉROË корысти. 

Оеасьег, va. отвйзывать, отц®илять; || отры- 

вёть, срывёть; || откёлывать, отстёгивать, вытёс- 
кивать; || отдвигёть, отставлйть; || OTABAÉTE, из- 
вленбть; || * отвлекёть, отдалйть, удалять, || Boëx. 
и Мой. посылёть, отряжёть (omyÂ0s, эскадру); || 
Жив. оттёнивать, выдьлять отъ Фбна. — мп сев, 
отвязёть собёву. | — une tapisserie, оторвёть, 
отодрёть обби. — un fruit de l'arbre, срывёть 
плодъ съ дёрева. } — une épingle, откодбть бу- 
яёвку. — une agrafe, отстегнуть прйжку. — чп 
clou, вытащить, выдернуть гвоздь. | — le 
пзед gauche du psed droit, отодвинуть, OTCTÉBHTE 
я%вую нбгу отъ прёвой. — le bras du corps, oT- 
стбёвить, оттопырить руки отъ туловища. || — Les 
notes dutexte паг un filet, отлить прими чёня 
отъ TÉRCTA чертбю. — un pré d'une ferme, отдз- 
дить подле отъ оёрмы. — un royaume d'un autre, 
OTABZÉTE однб королёветво отъ другёго. — quel- 
ques chapitres d'une histoire, извлечь ифеколько 
гхавъ изъ исторйчесиаго сочинён!я. — ип Épis0de 
d'un poème, извлёчь эпизбдъ изъ побиы. || — 9” 
d'une alliance, отвлёчь когб отъ союза. — ga 
d'une femme, отдалить кого отъ любимой жбнщи- 
ны. — gn du monde, отдалить кого отъ свфта. || 
Гат. — un soufflet, un coun de pied, отвфеить по- 
щёчину, дать пинк&. || Se —, 9. pr. отвязываться; 
|| развязываться, откёлываться, отстёгиваться, вы- 
вёливаться; || отдвяйться, выпадёть; || * orcra- 
вёть, отрашётьея, отрекёться, откёзыватьея; || 
выдвайться, выдавёться. || Détaché, -ее, part. д. 
Муз. Notes -ées, отрывистых ибты, стаккёто. 

Detacher, va. выводить, отмывёть пйтна, 

Détacheur, sm. пятновывбдчикт. 

Détail, sm. Дом. рбзвичная, мелочнёя продё- 
же, торговля; || подробное описён!е; || обетойтель- 
ство, подробность, мёлочь f. Се marchand en gros 
fait aussi le —, этотъ бптовый торговецъ ведётъ 
тёкже и розничную, мелочную торговлю. || Дпоиз 
а fait un long — du siége de cette ville, онъ cxé- 
лалъ намъ весьмё длинное и подробное onncénie 
océan бтого гброда. || Les -8 d'un procès, обстой- 
тельства, осббениости тйжебиаго дёла. Entrer 
dans des -в ennuyeux, входить въ скучныя подрбб- 
ности. C'est un homme de —, вто мёлочный чело- 
вёкъ. || En détail, loc. adv. въ розницу, по мело- 
чёмъ, враздрббь; подробно, обстойтельно; посяв- 
довательно; постепённо, мёло по мёлу. Vendre —, 
продавёть въ розницу, по мелочёмъ, враздробь. Ji 
nous а raconté cela —, оп ateC —, овъ разсиа- 
зёлъ намъ 870 похрббно, обстойтельно. Examiner 
une machine —, разсиётривать машину по ча- 
стёмъ, разсматривать послфдовательно разяйчлыя 
чёсти машины. [4 mourait, gour ainsi dire —, онъ 
Jap TAKE сказёть, постепённо, мёлу по 
Méay. 

Détaillant, -ante, ads. npoxamitt, торгующий 
въ рбзницу. || sm. мелочной торгбвецъ, лёвоч- 
HU. 

Détailler, va. изрьзывать, разрубёть (въ ку- 
cxé); || раздробяйть, разд®лйть (нае сти); || про 
давёть по мёхжочи; || подрббно разежёзывать, || De- 
taillé, -6е, part. y. 

Détailleur, sm. vs. мелочной яёвочникъ. 

+Détailliste, sm. et adj. nucéress, люби! по- 
Арббныя описён1я. Balsac était l'écrivain — par 
excellence, Вальзёкъ былъ по npesmŸmecrsy пи- 
ебтелемъ чёстностей; писбтелемъ входёвшимъ въ 
подрббности, въ мёлочи ONHCÉHIH. 
talage, зт. уклёдка, уборка товбровъ. 

Détaler, va. уклбдывать, убирёть. cuüyrunurs 

(тоебцы); | * et pop. тать, а этот 55а 


Détalinguer 


жи. Comme il-le, какъ онъ удирёетъ, какъ ONE 
навёстриваетъ лыжи. Faire — 4, вынудить, при- 
нухдить когб дать тйгу, навострить лыжи. || Мор. 
Ce navire -le bien, втотъ корёбль хорошб хбдитъ. 


Ман. Ce cheval -le légèrement, бть лошадь serné | 


на бъгу. || Détalé, -ее, part. п. 

Détalinguer, ов. Мор. отвйзывать изиётъ 
отъ Якоря 

Détaper, va. Мор. оттыкёть жёрла пушекъ; 

C'æ&. з. снимёть крышки съ сбхарнытъ 
Формъ. 

р Déteetif, -ive, adj. Police -ve, сыскиёя по- 
anis. 

Déteindre, va. выводить nB'BTE, сводйть крёе- 
ку; || 9*. хинйть, выцвтёть. * et fam. Votre esprit 
déteint sur le mien, вы sapaméere meuf своёю 
глупостью; вёша тупость сообщёетея миз. || Ве 
—, 0. NT. линйть, терёть цветъ, выцазтёть; || © et 
Гат. изм®ийться, м®нйться. || Deteint, -einte, 
part. p. 

Dételage, sm. распрЯжка, выпрягёне, отилб- 
дыван!е (40ща06й). 

Dételer, са. отпрягёть, выпрягёть, отклёды- 
вать (дошадёй). || Detele, -ee, part. n 

Détendage, sm. Ткач. опускёие, ослаблён!е 
оснбвы (у тжёни); || Тип. сият1е просушенныхъ 
листбовъ съ верёвокъ. 

Détendoir, sm. Ткач. епусибльникъ (съ n6- 
MOWSI0 котдразо ткачъ натЯиваеть иди ослаб. 
Afñems оснбву тхбни). 

Détendre, va. отпускёть, отдавёть, ослаблять 
(матянутое); || снимёть (обби); || разбирёть (xno- 
вать); || снимёть, убирёть (nasdmxy, шатёпъ); || 
*давёть бтдыть (ум), отдыхёть (н0дсд»ъ умствен- 
наю наппяжётя). — une chambre, выносйть изъ 
кбинаты иббель; снимёть обби, занавфеки. || Ве 
—, 9. pr. ослаблйться, опускёться; || ® отдыхёть 
(003 yuñ). || Détendu, -ue, part. д. 

Detenir, vn. Юй. удёрживать (чужде); || 
з.дёрживать въ тюрьм$ (ro). || Détenu, -ue, 


art. n. 
£ Détente, sf. спусковёя собёчка, спускъ (у 
ружья); || спускёве (nypxé); || Час. боевёя пру- 
жинь. * её 209. Dur à la —, скупой, тугой на рас- 


пяёту. 

Détenteur, -tricé, а. Юп. saaxhsens, -auna. 

Détention, s/. Юз. sasasxbnie, Baaxbuie; || sa- 
держёше, заключёше, заточёше, арёстъ; || тюрби- 
ное заключёне (#axasénie). 

Détenu, -ue, 8. арестёнтъ, заключёниииъ. 

Détenu, -ue, pari. Я. см. Détenir. 

Détergent, -ente, adj. Мед. чистйтельный; 
cu. Detersif 

Déterger, va. Мед. очищёть, вычищёть. || Dé- 
tergé, -6e, part. п | 

Détériorant, -ante, adj. повреждёющий, пбр- 


тящ. 

Détérioration, s/. повреждёше, пбрча; À naxé- 
Hie, упёдокъ. 

Détériorer, од. повреждёть, обртить, ухуд- 
шёть. || Se —, 0. pr. портиться, ухудшёться, при- 
х..дить въ упёдокъ. || Détérioré, -6e, part. n. 

Déterminant, -ante, adj. побудётельный. 
Raison -te, побудйтельная причёнаь 

Déterminatif, уе, adj. l'nas. опредвлйтель- 
ный. 

Détermination, sf. piménie, onpertaémie; | 
рашёмость; || решительность /;|| Фил. побужде- 
н1е, раеположёше, склонность / || Мат. опред®- 
sémie, нахождбие, розыскбие; || Физ. sanpasxénie 
(движёная). 

Déterminé, -6e, adj. опредвяённый, тбчный; 

И решительный, сыёлый; || закайтый, истый, отъ- 
ивленный, неутомймый (м дкъ, охотник ит.п.); 
1 Mon. опред®алённый; || sm. сизльчбиъ. 


816 


Détour 


Determinément, adv. onpextzémmo, тбчно; В 
р®шительно, cubxo. 

Déterminer, va. установяйть, постановлять; 
|] вычислять; || опредвлйть; || побуждёть, cxxo- 
нить; | Фшёть; || вызывбёть, причинять, произво- 
дить; || Man. погонйть (дбшадь). C'est un point 
que l'Église в -06, $тотъ пунктъ уетавбвленъ 
Церковью. || — Ja distance de la terre au soleil, 
вычислить разстойн!е мёжду землёю и сблицемъ. 
|| — Tes limites d'une forêt, опредзлить границы 
д%са. Грам. — {6 sens d'un mot, опредвяйть 


смыслъ слбва. || — 4» à partir, побудить когб къ 
отъзду. || — чл dans son esprit, решйть что въ 
своёмъ умё. Î1a-né derebâtir sa maison, онъ 


рашилъ перестрбнть свой домъ. || Cela peut — 
une explosion, Это мбжетъ вызвать, причинить, 
произвести взрывъ. || Ве —, ©. pr. р3ашёться, воз- 
наи$риваться. || Détermine, -6е, part. n. qui 
régit паг. 

Déterre, sm. мертвёцъ. fam. Cet homme a l'air 
d'un —, Этотъ челов&къ похбдитъ на мертвецё. 

Deterrer, va. вывбпывать, отрывёть, ы. 
вёть (изъ земаи); || * открывёть, узнавёть, пров%- 
дывать. || Déterré, -6e, part. д. . 

Détersif, -ive, adj. Мед. чистительный, очи- 
щёющи; || 8m. чистительное cpéxcrBo. 

Deétersion, sf. Хип. очищён!е (pénu). 

Detestable, adj. гнусный, отвратётельный ; [ 
рат. сквёрный. || бу». см. Abominable. 

Detestablement, adv. Гат. сквёрно, бчень 
худо, очень плохо. 

Détestation, sf. orspaménie, омерз% ве. 

Détester, va. питёть orspamémie, омерзёще, 
презирёть, ненавидеть. — 868 péchés, питёть 
owepsbuie, отвращёнше къ свойнъ грьтёмъ. — Ч, 
ненавидёть когб. || jam. Je déteste le froid, les 
exigences du monde, я He BHROMŸ, не терпл\ хб- 
года, трёбован! свёта. farm. — за vie, прокди- 
ибть своф жизнь. || Ве —, 9. pr. гнушёться; || не- 
HABÉABTE другъ друга. т Détesté, -6е, лаг. 8. 
qui régit de. 

Detirer, va. вытёгивать, растёгивать, 

Detiser, va. — le feu, разбрёсывать, pacmé- 
дывать головбшки. 

Détisser, va. распускёть тканьё, растыкбть, 
расткёть, разоткать. 

Détonant, -ante, adj. взрывчатый. 

Détonation, sf. выстрваъ, грбхотъ; || Хам. 
MB. 

Détoner, on. Хим. взрывёть, взрывёться, {| 

Détoné, -ée, part. д. 

Détonneler, va. нацьживать изъ бочки (nand- 
Я e 

Detonner, сп. Муз. eaazméBsTs, пъть 4 
игрёть не въ гблосъ; || fa. говорйть издоръ. || 
Détonné, -6е, part. п. 

Detordre, va. развивёть, разсучивать, рас- 
кручивать. || Ве —, 0. pr. разсучиваться, раскру-° 
чиваться; || 0$. вывихёть еебф (руку, нблу). || Dé- 
tordu, -це, part. п. 

Detorquer, va. д. из. исковёркать, исказить, 
переннёчить (имел) | Détorqué, -ee, part. y. 

Détors, -Orse, adj. разсучевный, раскручен- 
ный. 

Détorse, sf. 1. us. Xup. вывяхъ; см. Entorse. _ 

Détortiller, va. расплетёть, раскручивать, || 
Detortillé, -6e, part. и. 

Détoucher, va. Мод. сходйть съ мели. 

Détouper, va. вынимёть затычку, pacxomoné- 
чивать. * — les oreilles, слушать co внимёщемъ. 
Ain. — des terres, очищёть з6мли отъ тёршевъ. 

Detoupillonner, va. Сад. обрёзывать afnrai 
вътви померёицовыхъ дерёвьевъ 

Détour, sm. поворбтъ, извёлина, излучиив; за- 
воулокъ; || нрюкъ, объфздъ, обхбдъ; || * увёрека, 


Détourné 


узбвка; || -8, pl. околичности, изворбты, Le — 
d'une гие, поворбтъ улицы. — à droite, à 
gauche, nosopÔrz напрёво, Haz$Bo. Le fleuve fait 
plusieurs -8, phké дёлаетъ несколько поворотовъ, 
извилинъ, излучинъ. Se perdre dans les -8 d'un 
souterrain, заблудиться, потерйться въ закоул- 
кахъ подземёлья. || №аЦез nas par là, vous pre- 
nes un trop grand —, не ходите иди не &здите по 
той дорбгв, Ибо вы едёлаете большой крюкъ, 
объёзадъ, обхбдъ. Разте un —, дать крюку dau 
сдфлать крюкъ, объёздъ, обходъ. || * Gagner un 
procès паг des -8, выиграть тйжбу еъ пбмощью 
увёртокъ, удбвокъ. || *Ронгдио$ ces -8, parles moi 
franchement, кчему бти околйчвости, изворбты, 
говорйте со мною откровённо. “Les -8 du cœur, 
coxposéan#ämie изгибы cépxna. || Sans détour, 
loc. adv. откровённо, йскренно, безъ обиняковъ. 
Détourné, -6е, adj. окбльный, проеёлочный; 
| *кб-венный, скрытый, посторбни! В. Chemin —, 
овбльная, просёлочная дорога. || * Vote -ée, кбс- 
венные пути. М0у6пз -8, кобевенныя, скрыты- 
срёдетва. Sens —, скрытый, посторбин!Й, иноская 
зётельный смыслъ (слова, фидзы). || Rues -6es, 
переулки. 
Détournement, sm. поворбтъ; || * похищёне, 
расхищен!е 
Détourner, va. отдалйть, отводить; || отвор&ё- 
чивать, отвращёть, отетранйть; [| *похищёть, pac- 
хищёть, выкрёдывать; || совращёть; |отвлекёть; || 
перетолковывать, искажать; || отсовётывать, от- 
говёривать; || Uxôm. оебчивать, обходить, окру- 
иёть (зе% ил); || va. поворёчивать (сз 001044). Ce 
sentier vous -nerait tron de votre chemin, эта тро- 
пинка CAÉMKOME отдалйтъ васъ отъ вёшей дорб- 
ги. — Îles eaux d'une rivière, отвестй вбды р®нй. 
— чп COUP, отвести, отбить удёръ. || — з0п visage, 
отвернуть, отвратить лицб. — фа vue de dessus 
че ие objet, отвратйть взоры отъ чего либо. — 
ез SOUPÇONS, отстранйть, отвлёчь отъ себя подо- 
aphuis. || *— les deniers publics, похитить, расхи- 
тить общёственную казну. Д à -né les paniers 
d'un dossier, онъ выкралъ бумёги изъ дёла. || — 
qn de la агоце voie, совратйть когб съ йстиннаго 
путй, иди увлечь кого къ злу. Les cabarets -nent 
l'ouvrier, кабаки совращёють, сбивёютъ съ пути 
раббчихъ. | Cela т’® -né de mes études, éro от- 
влеклб менй отъ занйтШ. Je crains de vous —, я 
боюсь отвлёчь васъ отъ дла, dau я боюсь nomb- 
шёть вбшимъ занйтямъ. || — Je sens d'un mot, 
d'une 10%, перетолковёть, исказить смыслу слова 
закбна. || 19044 vous faire un procès, je l'en ai 
-Dé, онъ хотфлъ завести съ вёми тйжбу, но я OT- 
говорйлъ егб отъ этого, но я отсовётовалъ ему 
это. |] — les oreilles, не хотёть слушать. || Ве—, 
D. иг. сворёчивать съ дороги; || двлать крюкъ; || 
отворёчиваться; || “отвращёться, OTRAOHÉTECA, от- 
влекёться (отъ че). || Détourné, -6e, part. п. 
qui régit par. 
Détractation, sf. см. Détraction. 
Détracter, va. et un. р. из. поносйть, злосло- 
вить, клеветёть. 
Detracteur, sm. хулйтель т; клеветийкъ; || 
adj. худйтельный. 
action, sm. порицёне, поношёне, 340ca6- 
ie, хулби!е, KaeBeTé. 
Détrancher, va. LÉ. PaSCBRATE, разр®з&ть (за 
хуски). 


Détranger, va. Сад. выводйть, переводить 
(ербоныль живбтныхь) 
transposer, va. Tun. перевбвретывать 
(страмицы). 


м твпаров оп, ef. Тип. перевёрства (стра- 
de 

Détraper, од. vs. освобождёть. 

Détraquer, од. раябивёть (лбшадь:; || поврежь 


817 


Détrousseur 


дёть, портить (механизм); || * et fam. pascrhôu- 
вать (умз, здопдвье); || отвлекёть отъ занйт!В, отъ 
прёвильной жйзни; || вносйть безпорядокъ,; || спус- 
кёть сторожёкъ (западни). || Ве —, v. pr. повреж- 
дёться, пбртиться (0 механизм»); || *разстрбивать- 
ся (063 yun, о здойдвьм); [| отставёть отъ занят Й, 
отъ прёвильной жизни; || приходить въ безпоря- 
докъ; || захлбпываться (0 sanaônn). || Détraqué, 
-6е, part. n 

Détrempe, sf. Жив. водянёя крёска, соковёя 
dau клеевбя крёска; || картина водяными %.4и клес- 
выми крёсками, * её fam. Mariage en —, незакби- 
ное сожёт!е. Uuvrage еп —, сочинён!е слегкб за- 
имствованное изъ Apyréro. Dorure en —. позоло- 
та на Kaé. р 7 

Détrempér, va. разводйть, растворйть (6 
жидкосты); || Мет. нба ь, OTEurS Te, pas- 
мягчёть (сталь); || * ослаблйть (умъ, душу), от- 
бивёть (660nocme, мужество). || Ве —, ©. pr. pac- 
творйтьея; || разиягчёться, откёливаться (0 ст4- 
au); || * разслабляться (0 душь, объ умй). || De- 
trempé, „ее, part. Я. 

Détrempeur, sm. раббтникъ отжигёющИ, 
размягчёющ:й сталь 

Détresse, sf. скорбь 7, томлён1е, мука; || 6$x- 
ств!е, OBxé, нужда. Мод. Signal de — сигяблъ 
давбемый въкрёйней опбености; сигналъ давбемый 
гибнущимъ сукномъ. 

Détresser, ‘va. расплетёть (хбсу, ве ёвку). 1 
Se —, v. pr. расплетёться. 

Détrichage, sm. приготовяёне IMépCTE цля 
разчёски. 

Détricher, va. приготовайть для разчёски 
(шерсть), разбирёхь по сортёмъ. 

Détricheur, -euse, s. раббтникъ (-ница), при- 
готовлйюще шерсть для чесбия, резбирфющие 
шерсть по COPTÉME. 

Détriment, sm. вредъ, убытокъ, ущёрбъ; || 
Геол. см. Détritus. | Au détriment de, loc. 
prép. во вредъ, въ ущёрбъ. || Syn. см. Préju- 
1 се, 


Détripler, va. Воен. сдвбивать ряды 

Détritage, sm. выдёвливан!е оливокъ въ THC- 
ЕбТЪ. 

Détriter, va. давить (одийвки,. 

Détrition, sf. трён!е; пбрча отъ трён! . 

Détritique, ad. Геод. состойщ!Й изъ облом- 
ковъ. Dépôts ou terrains -8, рыхлыя скоплёни 
разрушившихся горныхъ порбдъ н органйческихт 
остётковъ. 

Détritoir, зт. тиски для AABIÉHIA оливокъ, 

Détritus, sm. (-tuss) du lat. Геоз. обябики, 
прахъ; || остётки. 

Détroit, sm. пролйвъ; || ущёлье, узи! про. 
хбдъ; || vi. учёстокъ, у%здъ; || Анат. выходъ (та- 
за). Конх. — de Magellan, кбнусъ Магелябёиск 
(néxoeuna). 

Détromper, va. выводйть изъ заблуждёня, 
образумливать. || Ве —, 0. pr. выходить изъ за- 
блуждбн!я, образумливаться. || Detrompe, -ее, 
part. п. qui régit de et par. 

Détroncation, sf. Xug. orxhaeme головы отъ 
туловища. 

+Détrônement, sm. свержён!е съ престблое» 

Détrôner, va. свергёть съ престбль; низла- 

гёть. || Détrôné, -6е, part. р. qui régitpar. | 
+Détroussement, sm.onyménie (платья, шдёй- 
фа); || грабёжъ. 

Détrousser, va. спускёть, опускёть подббраи- 
ное (полу, шлейфъ); || Гат. грёбить, обирёть. || 
Ве —, 9. pr. опускёть на себф naérse. || De- 
troussé, -6e, part. п. * Rendre visite en robe 
6e, npifxaTE къ кому въ парёдномъ плётьъ 

Détrousseur, sm. vi. воръ, разббавиеь, te 
бйтель м. 





Détruire 


Détruire, va. paspymérs, = инепро- 
вергёть, уничтожёть, губйть. — une ville de fond 
en comble, разрушить гбродъ ко основён!я. — 165 
animaux nuisibles, истреблять, уничтожёть врёд- 
ныхъ животныхъ, * — les fausses religions, Ниб- 
провергёть, уничтожёть абжныя релипи. /ат. — 
qn dans l'esprit d'un autre, погубйть кого во ми$- 
Him Apyréro. — ая, ниспровёргнуть чьё могуще- 
ство, чью власть; подкопёться подъ кого. || Ве —, 
v. Dr. разрушёться, развбливаться) |{* гибауть, 
уничтожёться; || налагёть на себй руки, лишать 
себя жизни; || истреблять, избивёть другЪъ друга. 

|| Détruit, -ite, part. n. qui régit de et par 

Dette, sf. долгу, || * дожгъ, обязанность /. Être 
criblé, abimé de -8, быть пб уши въ долгёхъ, быть 
вругбмъ въ долгу. AvOuer une —, призиёть AOATE, 
признёть себя доджнымъ. Désavouer une —, не- 
признавёть дблга, непризнавёть себЯ должнымъ, 
-в criardes, колгй трёбующе немёдленной, скорой 
упяёты; мелочные долги. — оётеизе, сомийтель- 
ный долгъ. — d'honneur, картёжный долгъ. Ком. 
— active, актйвный долгъ, суммы имфемыя въ 
долгёхъ на кбмъ либо. — 40886, пассивный 
долгъ, суммы дблжныя кому либо. — hypothé- 
caire, колгъ по завлодной. — chirographaire, 
дохгъ по одному письменному обязётельству; долгъ 


не обезпёченный закладною. — caduque, колгъ 
потерйви!й свою обязётельную силу. — се, 
обыкиовбнный чёстный долгь. — claire ou li- 


quide, безсибрный долгъ. — commerciale ou con- 
sulaire, торговый долгъ; долгъ по торговая. — 
mobilière, KOZTE лежёщ Ha движимомъ имуще- 
ств%; долгъ обезибченный движимостью. — утто- 
bilière, долгъ дежёщ! на нодвижимомъ имвни, 
долгь обезпёченный недвйжимостью.— de 80- 
ciété, de communauté, колгъ сдёлавный товёри- 
ществомъ, общиною; колгъ лежёщ Ha товбри- 
ществ®, на общин®. — simmulée, долгъ мнймый, 
подябжный. — ancienne, колгъ по пбрвой заклад- 
ной, и который долженъ быть упаёченъ прёжде 
другихъ. — publique ou consolidée, отверждённый 
госудёрственный долгъ. — flottante, неотверждён- 
ный долгъ. || * La — de la reconnatssance, колгъ 
призиётельности. * Payer за — à la nature, от- 
AÔTE послёдн!Й долгъь npapôx (т. e. умерёть). || 
*et fam. Avouer, confesser la —, признёть свою 
вину, COSHATECA въ своей HENPABOTÉ; повинйться. 
Nier, désavouer la —, непризнавбть своёЙ вины, 
своёй неправоты. Faire за — de qch, ручёться за 
кого, отвЪчёть за другёго. 

Détumescence, sf. Мед. pasphménie, опадё- 
uie бпуходи. 

Déturbatrice, adj. f. Acmn. Force —, возму- 
щёющая сила; сила перпендикудйрная KB HA: 
скости орбиты совращёемой съ путй планёты. 

Deuil, sm. печёль /, прискорбю; || трёуръ, трё- 
урное плётье; || трёурный цв®тъ; || издёржки на 
трёуръ; || врёмя Tpéypa; || похорбиное mécrsie; 
Эт. трёурная бёбочка; || Ихт. чёрный щети- 
нозубъ. fam. Faire son — d'une chosc, считёть 
что потёряннымъ, махнуть на что рукою. 

Deus ex machin, sm. du lat. (Déuss-èks-ma- 
Kina)* нечёанный случай. 

Deutergie, sf. Мед. ббщность вторйчныхъ, 
посл$довательныхъ эФобктовъ д8кёрства 

Doutérie, sf. Пат. бользнь отъ saxepménis 
посл да. 

Deutero-canonique, adj. Bot. Livres -8, вто- 
рокапонйческия RHÉTA. 

Deutérogame, sc. второбрёчникъ, -чвица 

Deutérogamie, sf. второбрёче. 

Deutérologie, sf. Мед. yaémie о прирбд® ни 
свёзахъ пбехьда. 

Deuteronome, вт. Второзакбие (6-я Môu- 

céses sito). 


Deux-points 


Deutéropathie, sy. Пат. вторёчиое mopaxé- 
mie, вторичный припёдокъ, вторйчная ди сочув- 
ственная Hb. 

Deuto, Хём. частёца, вотбрая въ соединён 
съ другимъ слбвомъ означёетъь вторую стёиевь 
соединбн1я одного веществё еъ другёмъ. 

Deutocarboné, -6е, adj. Хим. двуугхекйслый. 

Deutochlorure, sm. Хим. двухлбристов coe- 
динёне. 

Deutoséléniure, sm. Хим. квуселбиистое coe- 
динён!е. 

Deutosulfate, sm. Хим. двус®рнокйслая соль. 

Deutosulfure, sm. Хим. двусёрнистое сое- 
xuaéuie. 

Deutoxyde, sm. Хим. бкись, пёрекись f. 

Deux, adj. num. (deu, et deus devant une 
voyelle ou un À muet) два; || второй. — hommes, 
два 4ex0B$ra. — femmes, 185 жбищивы. Des — сб- 
tés, съ двухъ сторбнъ. farm. Ecrire, dire — mots, 
написёть, сказёть два слова. fam. C'est à — nas 
d'ici, 5то въ хвухъ шагёхъ отсюда. || Page —, 
tome —, странйца вторёя, томъ второй. nu- 
méro —, номеръ второй. Catherine —, Екватерй- 
на вторбя. || Vingt-deux ans, двёдцать два года. 
— cent mille soldats, двЪсти тысячъ солдбётъ. [| — 
fois autant, вдвбе, вдвойн$. 

Deux, sm. два; || двое; || второе ancxé (xñca- 
ца); || циера два; || двойка. — её — font quatre, 
дважды два чегыре. Ми ег huit дат —, по- 
инбжить восемь Hé два. || Nous étions —, иасъ бы- 
ao двое. — à la fois, два dau двде зарёзъ. || Le — 
таз, вторбе dau вторёго мбя. Le — du courant, 
вторбе чисяб текущего м%сяца. || Vous aves mal 
écrit сев — вы худо написёли 6то два (т. е. чёфру 
2). || Un — de nique, de cœur, de trèfle, de carreau, 
двойка пикъ, червёй, трееъ, бубёнъ. Double- 
deux (6% домино) кость VA кёмень съ двумй 
двбйками. Râfle de — (въ uinn 3-M4 кост#мы), 
выкинуть три двойки. || fam. Cela est clair comme 
— et — font quatre, это такъ Ясно, какъ двбжды 
два четыре. J'ai — mots à vous dire, пожёхуйте 
Ha népy словъ. [ат. N'en faire ni un ni —, ou 
n'en pas faire à — fois, phuÂTLcx на что нибудь 
тотчёсъ Me, не дблго думая. Choisisses des —, 
выбирёйте люббе. Donner, piquer des —, дать 
шпбры, пришибрить лошадь; | * быстро повести 
xxo, спвшить; быстро удалйться. Посл. Tenir et 
promettre, c'est —, объщёть и скержёть большёя 
рёзница, 144% ne однб и тбже. || À deux, loc. adr. 
вдвоёмъ. Travailler, jouer —, работать, игрёть 
вдвоёмъ. — de jeu, см. Jeu. | Deux à deux, 
deux par deux, loc. adv. до два, пбдвое, попёр- 
но. Посл. Marcher — à — comme frères mineurs, 
идти пбдвое, попёрно и въ CTPOTOMB поряди%. || 
De deux en deux, loc. adv. черезъ два. De deux 
jours en deux jours, чёрезъ ибждые два дия. || 
En deux, нёдвое, пополёмъ. Couper —, перер%- 
зать нёдвое, пополёиъ. || Tous deux; tous les 
deux, вдвобмъ; 0ба. Ils habitent tous deux, овй 
живутъ вдвоёмъ. Tous les deux sont morts de- 
auis longtemps, онй 0ба ymé давно умерли. 

Deux-dents, sm. 3004. двоезубецъ, анариёкъ 
(плотоЯдный китз). 

Deux-doigts, sm. Ихт. двупёлая бугролббка. 

Deuxième, adj. (deu-sième) вторбй. || Syn. 
Deuxième, second. Deuxième fait penser à troi- 
sième; second пе fait penser qu'à premier. Voilà 

ourquoi l’on ne doit раз dire le deuxième volume 
’an ouvrage qui n’en a que deux; si l’ouvrage в 
lus de deux volumes, on peut dire le second ou 
c deuxième volume. 

Deuxiémement, ado. (-sièm-man) во-вторыхъ, 
вторично 

ux-points, sm. Тип. vi. загаёвный, про- 
пневсй шриетъ, || Грам. двоетбче (:). 


Deux-quatre 


Deux-quatre, sm. (deuss-kair) Муз. двЪ чёт- 


верти. 

Deux-têtes, 8f. Сад. рокъ груши. 

Déveler ou Dévaller, va. vi. спускёть (что); 
[ on. спускётьея, сходйть. 

Déveliser, va. обкрёдывать,“ огрёбить, оби- 
рёть. 

Devancer, va. оперёживать, бреть перёдъ, об- 
гонять, объезжёть; | р предшветвовать; |] упреж- 
дёть; || прекупреждёть; || превовходить. | Devan- 
се, -ее, part. п. qui régit par. 

Devancier, re 8. }предифотникъ, предше- 
ствемникъ, -инца; || -8, 21. прёдки, прарод A 
ы = 1-8, редки, прар , 
Devant, prép. пбредъ, предъ; при, мимо, прб- 
тивъ. 7607. — yeux, пёредъ глазёми. — le 
miroÿr, пёредъ зёркаломъ. || Лаедл. — les témoins, 
при свидётеляхъ. — 70$, при Mu. || Род. Passer 
— 4», пройтй мёмо когб. 7 а passé — та таз- 
зов, онъ про#халъ мимо моего дома. Mettre une 
chose — le feu, постбёвить что прбтивъ огни. || 
Вим. Comparaître — un tribunal, явйться пбредъ 
судъ. Se présenter — son chef, предстёть пбредъ 
начёльнико. || * Avoir du temps — 30$, имёть мнб- 
го врёмени вперели. * Paraître — Dieu, OTAËTE 
Bôry кушу, умерёть. Otes-vous de — mes yeux, 
прочь съ глазъ мойхъ! Otes-vous de — топ jour, 
не засть; ото# ди отъ свфта; не заслоняй свёта. — 
Dieu! je jure — Dieu! ей Богу! клянусь Богомъ! 
Cette affaire est — le tribunal, — le juge, бто x$- 
ло разбирёется въ cyA$, разбирёется у судьи. || 
adv. впередй, спереди. Aller, courir —, maté, 6%- 
жёть впереди. Mettes cela —, положите 5то спб- 
реки. vi. Comme —, какъ и прёжде. * Les premiers 
vont —, кто рёно встеётъ, тому Богъ подаётъ; 
кто рёньше всталъ, да обёлку взялъ, TOTE и ка- 
прблъ. Мор. Donner vent —, поворотйть прбтивъ 
вътра. Sens — derrière, см. Derrière. || Au de- 
vant de, loc. prép. на ветрёчу. Aller — qn, идтй 
кому на Bcrphuy. Aller —, предупреждёть. Aller 
— du mal, предупреждбть зло. || Au-devant, loc. 
аа%. на pu du Цег —, идти на встрфчу. * Aller 
— par derrière, loc. nrov. костигёть цфли извили- 
стымипутйии, пронсками. || Par-devant,loc.prép. 
Пиих. пбредъ, у. Сотпатайте — le tribunal, 
явиться пёредъ судъ. Un contrat passé — notaire, 
ycadsie заключённое y мёклера. || loc. adv. спёре- 
ди. Saisir gn —, схватйть когб спёреди. 4 En ае- 
vant, loc. ado. спёреди. || vi. Devant que, de- 
vant que de, loc. conj. прёжде нёжели, прёжде 
488. || ot. Devant tout, loc. adv. npésxe Bce16. 

| Ci-devant, loc. adv. cu. Ci-devant. || Syn. см. 
Avant, préy. 

Devant, sm. перёдъ, перёдняя часть. Le — de 
la maison, перёдъ дбма. — dela tête, перёд- 
няя часть головы. Le — d'une voiture, перёднее 
MSCTO въ карётв. Prendre, gagner le —, les -в, 
вызхать прёжде Xpyréro; объфхать, обогибть. 
* Prendre les -в, упредить, забъиёть вперёдъ, 
взять пербёдъ. et fam. Il, elle bâtit sur le — y 
негб, у неё брюхо растётъ. Le cheval est blessé sur 
le —, абтадь ранена спёреди. Les pieds de —, пе- 
péxaia ноги. Loger sur le —, жить въ перёднихъ 
кбмнатахъ, жить бкнами на улицу. Жив. Ге — 
d'un tableau, nepéxuiä планъ картёны. * Mettre 
— derrière, къяать на оборбтъ, шиворотъ навы - 
воротъ. 

Devantier, sm. vi. пербёдникъ, еёртукъ. 

Devantière, sf. жёнская Юбка съ разрёзами 


(04n вейтовбй nsô). 
Doevan ef. Архит. перёдняя cropoué dau 


перёдъ (у s0dnis); || выставнфе окыб; деревйнная 
обдфлка (nepédnel стороны а4вокъ, алекова, под 
ONONNUKOOS HE Топ. \ 


319 


Déviation 


Dévastateur, -trice, adj. ошуетошительный; 
} 8. опустошитель, -ница 


Dévastation, sf. onycroménie, погрбиъ. 
Dévaster, ss. опустошёть, разорйть, pasrpo - 
яйть. || Dévasté, -66, part. п. qui гб! раг. || Syn. 
см. Ravager. 
Développable, adj. с. развёртывающИся. 
Гвом. Surface —, развёртывающахяся du развер- 
з&ющаяся повёргность. 
Developpante, adj. et sf. Гвом. passepsén- 
щая, развёртывающая (кдиедя дищя). 
Développés, sf. Геом. эволюта, лёщя pas- 
вёртки. 
éveloppement, sm. развёртыване ‚ равно- 
pésasauie. || Физзод. развит!е (зарбдыша, пбчки 
и т. n.); || * passérie; {| Геом. passepséuie, раз- 
вёртыван!е; || 44. разложёне, раскрыт!е; рядъ, 
строкё; || Пат. усилён!е (пульса); [| подробное из- 
soménie, покробности. 
Développer, va. развёртывать, разворёчи- 
вать; || развивёть); ||’ излагать, изъяснйть; || раз- 
бирёть, распутывать; || .412ит. представлять вз 
чертежё различных чёсти здён!я; || 44. разта- 
TÊTE, раскрывёть; || Геом. развёртывать. | Ве —, 
9. NT. развёртываться, развивёться; || развёрть.- 
ваться, вытягиваться (0 в0йскъ); || обнаруживат! * 
ся, открывёться; || освобождёться, выбирёться. || 
Développé, -ée, part. n. qui régit par. 
Devenir, оп. дёлаться, CTAHOBÉTECA. — grand, 
выростёть. — тоздге, похудёть. * — à rien, зна- 
чительно уменьшёться; | сильно исхудёть (0 боль- 
номъ). Que deviendrai-je? что со мною будетъ? 
тет что сдфлахось, что стёло съ нимъ? 
‘êtes-vous devenu’ гдз вы были? что вы дёла- 
au? Que voules-vous —? что вы думаете дёлать? 
что вы HaMbpeBéerecs предпринйть? Que —? что 
Алать? какъ быть? Qu'est devenu топ chapeau? 
куда дъвбёлась мой magna? * Qu'est devenu votre 
courage? rx же вёше мужество? кудё же дёлось 
вёше мужество? || Devenu, -ue, part. д. 
Déventer, va. Мой. отнимёть в%теръ. 
Dévergondage, sm. безстыдство, нахёльство; 
безпутство 
Dévergondé, -ée, з. безстыдникъ, -ница; без- 
путникъ, -ница. 
Dévergonder (8e), v. pr. Гат. терйть стыдъ; 
|| безпутствовать, распутничать. || Dévergondé, 
-бе, part. п 

Deverguer, va. Мор. снимёть рёйны йдц реи. 
|| Dévergué, -ée, part. 1. 

gpéverrouiller, Фа. отодвигёть задвйжку, за- 
пбръ. 

Devers, зт. наклонъ, косйна, поибсъ, изги. 
бина (0ёрева); || Техн. крюкъ, рычёгъ (048 в0- 
Dôvasia паскалённоо желяза); | Каменол. про- 
вёлъ, обвёлъ слобвъ. 

Devers, prég. vi. её 2. из. близъ, бколо, у. || Par 
— 80%, за соббю, съ соббю, у себя, въ свобиъ ваз- 
xéuin. || Par —, Паик. népere. 

Dévers, -erse, adj. наклбнный, нагнувийся, 
покосый. 

Déverser, оп. разливёться, выливёться; || на- 
KA нятьея, нагибаться; || са. * наносить, распро- 
странйть. [| Déversé, -ée, part. 9. 

Déversoir, sm. спускъ для воды, водосливъ 

Dévêtir, va. снимёть одбёжду, плётье. || Ве —, 
с. pr. разд®вёться; || . откбзываться (0305 ч6. 
#6), уступёть (что). || Dévêtu, -ue, 20$. В 

Dévétissement, sm. Юр. уступка, передёча 
(имущества). 

Déviatif, -ive, adj. Дчд. отклонйющй, совре- 
щёющи. 

Déviation, sf. уклонбие; || Аст. nozxeGéuie: À 
Анат. искривлбие; (| * compamhuie зал. 


Devidege 


Dévidage, т. cuéTssanic, смбтва, наибтыва- 
nie, размётывание (#%п0яъ). 

Dévider, va. сиётывать, намётывать, разиб- 
тывать (нитки); || * разбирёть, распутывать. Il 
Dévidé, -6e, part. п 

Dévideur, -OUS6, 5. мотёльщикъ, -щица. 

Dévidoir, sm. мотовйхо, мотёльница; || Ёомх. 
см. Bistournée. 

Dévier, оп. совращёться съ пути; || * уклонйть- 
ся. || Se —, 9. pr. соврещёться съ пути. || Dévie, 
-ée, nart. п. 

Devin, -inéresse, s. вщузъ, -унья; гадётель, 
-ница; MOXAŸHD. -Унья; ворожей т et /; || 3004. 


удёвъ. 

Devinable, adj. с. угёдываемый. 

Deviner, va. прорицёть, предскёзывать; || от- 
гёлывать, разгёдывать, угёдывать. — Гафепуг, 
прорицёть, предскёзывать, угбдывать будущее. || 
— une énigme, uné charade, отгадёть, разгадёть 
saréxry, шарёду. -nes combien cela me coûte, yra- 


aéäre, скблько 870 ми стбило. || * et Гат. O’est. 


une énigme à —, ÉTO He при насъ пйсано; ÉTO 
слишвомъ мудренб qua насъ. jam. Ii n'y a là rien 
à —, $то весьм& поийтная вещь. fam. Il faut tou- 
jours le —, онъ sceraé выражёется весьмё темнб. 
Посл. J'e vous le donne à — en dix, en cent, кержу 
сто прбтавъ одного, что вы ие угадабте. — les 
fêtes quand elles sont venues, и курёкъ зибетъ, что 
въ Христбвъ день прёздникъ. || Ве —, ©. pr. n0- 
намёть другъ друге. || Devine, -66, part. y. 

Devineresse, sf. см. Devin 

Devineur, -euse, s. гадётель, -ница; ворожей; 
|| * fam. угёдчикъ, -чица. 

Dévirage, sm. Mon. поворбтъ, выгнутость 
(придавдемые депевлинымь vacmAms постройки 
чтобы nnudime uus желаемую фопму). 

Dévirer, va. Mon. — le cabestan, отходйть, от- 
давёть на шийлв. — une тапецоте, раскручивать 
верёвку. — ия Aviron, обернуть веслб лопёткою 
квёрху. 

vis, sm. (de-vi) кружеск разговбръ; || 
Архит. сита, oubura (пабдть). 

Dévisager, va. разцарёпать, изцарёпать лицф 

хому). 

Devise, sf. (de-vis) кевйзъ, крёткое изр®чёне; 
|| любимая поговбрка, прёвило. L'âme de la —, 
нёхпись, изр®чёне девиза. Le corps de la —, eu- 
гура, изображён!е девиза. 

Devisée, sf. кружескВ разговбръ, бес$да. 

Deviser, va. разговёривать, бесфдовать, раз- 
добёривать. || Devisé, part. р. inv. 

Dévisser, va. отвинчивать, развйнчивать, от- 
вернуть. || Dévissé, -ée, part. д. 

Dévitrifier, va. Хим. разстекловёть. 

Dévoiement, sm. (-voaman) Мед. пондеъ; || 
Aprum. иавлонеи!е (трубы). 

Dévoilement, sm.* открыте, обнаружен!е, 
разоблачёше. 

Dévoiler, va. снимёть noxpsBéxo; || * разетри- 
гёть (монйхиню); || * открывёть, разоблачёть. || 

—, 0. NT. открывёться, обяоруживаться, раз- 
облачёться. || Dévoilé, -ée, part. 2. 

Devoir, va. быть дбажнымъ, состойть въ дол- 
гу; [| быть обйзаннымъ, || долженствовёть. — cent 
roubles, быть дблинымъ сто рублёй. Ii nous doit 
son salut, онъ намъ обЯзанъ своймъ спасбёнемъ. 
Il ne doit compte de ses actions à personne, онъ 
никому не обйзанъ отдавёть отчётъ въ свойхъ 
поступкахъ. || Un bon fils doit respecter son père, 
добрый сынъ дбаженъ уважёть своего orué. Dus- 
ве-ле..., düût-17.…., dussies-vous…, бели бы даже, 
dau хотй бы я долженъ былъ..., CHE долженъ 
былъ..., вы должны были... Пос. — plus qu'on 
n'est gros; — à Dieu et au diable, à Dieu et au 


monde, as tiers ct au quart, быть въ долгу какъ 


820 


Decrvorer 


въ шелку; HMÉTE столько долгу, сколько волбеъ 
на roxoB$. Qui doit а tort, кто x6xmens, тоть 
BCerxé виновётъ. Qui a terme ne doit rien, кто 
хблшенъ на CPOYE, тотъ ничегб не дблженъ. 
Quand on doit Я faut payer 0ы agréer, аюби 
взять, люби и отдёть, 4 YM4Ë взать, YMÉÈ и от- 
дёть; коли дблженъ, TAXE платй, 44 объ отербчи® 
проси. Fais ce que dois, advienne que pourra, ие- 
полнЯяй свой долгъ, ие CMOTPÉ ни Ha как{я nocsÉy- 
ствш. Д croit toujours qu'on lus en doit de reste, 
OH ничёмъ ие довбленъ; онъ никогдё не довбленъ 
TBMB, что для негб сдёлаешь. || /4дт. ПЦ m'en 
doit, а ещё въ долгу у негб. fam. J'e lui en dois, 
я съ нимъ раздёлаюсь, посчитёюсь. || Ве —,0. pr. 
быть обйзаннымъ жёртвовать соббю. Дз ne s’en 
doivent guère, 66a онй xopomé; ouf одйиъ не 


лучше xpyréro. || Dû, due, part. п. Témoigner le 
respect — à gn, окйзывать A0amH06 кому почтб- 
не. 


Devoir, sm. долгъ, обйзанность, должность f: 
Josée, урбкъ, yunpamuénie. Croire de вов — 
..., CIHTÉTE своймъ AÉTOMB. . Rendre à qn les 
derniers -8, отдёть кому послёди!В долгъ. Faire 
S0n —, исполнять свой доягъ, свою обёзаниость. 
tre à 30п —, находёться въ дбажности; отправ- 
лять свою должность. || Se mettre en — de faire 
une ChOSe, принимёться за AO; приступёть, го- 
тбвитьея иъ дёлу. Rentrer dans son —, подчи- 
ниться, покориться. Ranger qn à 80n —, прину- 
дить когб къ послушёню. Rendre ses -в à дп, за- 
свилётельствовать кому своё почтён!е; OTAÉTS ко- 
иу визитъ. — pascal, причёете въ Свфтхлый 
прёздникъ (y хатддиковь). || буп. Devoir, obli- 
gation. Le devoir est plus fort et se rapporte 
lus directement à la conscience; l'obligation tient 
e l’usage, et se rapporte plus à la pratique. 
Dévois, sm. (dé-voa) fam. потёря настойщей 
ГИ. 
évole, sf. сухая игра, шлемъ. Êtreen —, 
остётьса при сухой; не взать ни одной взйтки. 

Dévoler, on. не взять ни одной взятки, oc 
тёться при сухбй. 

Dévolu, -ue, adj. Юй. достёвш ев, перешёд- 
miä. Тегге -lue à la couronne, земля достёвшая- 
CA, перешёдшая въ госудёрственное Bxax$uie. 
Procès — à la cour, тйжбь перешёдшая dau ne. 
ренесённая въ пахёту. 

Dévolu, sm. ynésoe , освободившееся xyxésuoe 
ифето. Jeter un —, повзстйть, объявйть объ yué- 
ломъ мфств. * её Гат. Jeter son dévolu гиг...) 
остановить свой выборъ на...; решиться на что. 

Dévolutaire, sm. получивиий ynésoe mécro. 

Dévolutif, -ive, adj. Юй. Annel —, annexé- 
ца uepenecËRHAS въ высш! судъ, въ выешую ME- 
стёнцию. 

Deévolution, sf. Юр. перехождбв!е, передбча, 
Ист. La guerre de —, войн& за испёнское ма. 
са ство. 

Dévorant, -ante, adj. хищный, лютый; || не- 
насытный; || жёдный; || повирбющий ‚ сивАбющий; 
| губительный, уб{#ственный. 

Dévorateur, -trice, adj. пожирбющи, norso- 
щёющй. 

Dévorer, va. пожирёть, съвдёть; || жрать; || 
истреблять, уничтожаёть; || * снъдёть; || * прожи- 
вбть. Saturne -rait ses enfants, Сатуриъ пожи- 

6x2 свойхъ nbréf. Les chenilles ont -rè les 
Feuilles de cet arbre, гусевицы пофли листья éro- 
ro xépess. || Le temps -re tout, врёмя истреблйетъ, 
уничтожёетъ всё. Les flammes ont -ré ces chefs- 
d'œuvre, uaéux истребйло, уничтбжило 5ти образ» 
цбвыя произведёи!я искусства, || * La fièvre le -re, 
лихорёдко cubxéere егб. || * Ц -re зов héritage, 
онъ проживбетъ своё nacatnie. || Les chevaux 
-ront l'espace, ябшада ичётся во несь духъ. ® — 


до 


Шёто* 


un livre, чатёть съ зёдностью. — Îes livres, 
глотёть кийги. * — 8е8 larmes, глотёть, сдёржи- 
вать, скрывёть евой слёзы. — чт afront, une in- 
Jure, сиестй, стерифть оскорблён:е, обиду. — en 
espérance, етрёстио mezxérs чегб. — les difficultés, 
les o ‚ преодожьвёть трудности, пренйт- 
crais. || Ве —, ©. gr. пожирёть другъ друга; || гу- 
бить самогб себй. || Dévoré, -6e, part. р. qui régit 
de et par. 

Dévot, -ote, adj. нёбожный, богошбльный, 
благочестивый; ||s. богомблъ, -xra; || святбша, 
хани& т et /, пустосвйтъ. Faux —, евятбша, 
xaumé, пустосвйтъ. Les dévotes d'un prêtre, ку- 
ховныя дбчери свящённика. 

Dévotement, adv. нёбожно, благочестиво. 

Dévotieusement, adv. vi. et 1. чз. ué6omuo, 
благочестйво. 

Dévotieux, -euse, adj. нёбожный, богомбль- 
ный. 

Dévotion, sf. нёбожность f, благочёст!е; || 6xa- 
roroB$xie; ость f; 1-8, 11. ros$nie; || при- 
чёете. — fausse, hynocrite, ложное благочест!е; 
ханшествб.! || Le peuple a une grande — à cette 
église, нарбдъ питёетъ большое Gsaroroshuie къ 

# цёркви. || Être à la — de 4п, ныть въ кому 
совершённую прёданность; быть вполн® прёдан- 
MEME ком. I] aire зез -в, говёть, TOTOBHTECA къ 

maécriw. Être en —, молиться. Pratiques 4е—, 
добрыя, благочестйвыя ABad; ДВлё милосёрд!я. 
Тейте de —, постъ соблюдёемый изъ благочести- 
вой ‘рёвности, но ие предписанный пёрковью. 
Livres de —, иолйтвенныя книги. Tableau de —, 
инбиз, образъ; кортйна изображёющая свящён- 
ные, религ!бзные предмёты. Посл. Il n'est de — 
que de jeune prêtre, новая meTañ иди новый в%- 
HEXE чисто метётъ | 

Dévouement ou Dévoûment, sm. прёдан- 
ность, привёрженность /; || camonomépraoBauie, 
самоотвержёне. 

Dévouer, va. посвящёть, обрекёть, пред .вёть. 
| 8е —, 5. pr. предавёться, посвящёть, обре- 
mére себя; || жёртвовать соббю. || Dévoué, -ее, 

rt 


. Я. 

Dévoyé, sm. заблудшй; заблудшая oBnd; 
блудный сынъ. 

Dévoyer, va. сбивёть съ дорбги; совращёть съ 
путй; || Мед. слёбить, причинять понбеъ, пбртить 
щехудокъ; || Архит. кривйть, изгибёть. || Ве —, 
e.pr. сбивёться съ дороги, заблудиться; || * et /ат. 
совращёться съ путй écrans. || Dévoyé, -6е, 
part. р. Tuyau —, кривбя печибя трубё duu 60- 

въ. 

Dextérité, ef. провбретво, ябвкость f, быстро- 
ré (рукз); || * искусство (65 дюлатз). 

Dextre, sf. vi. деснёя, деснйца, прёвая рукё. 
Assis à la — de Dieu, du Tout-Puissant, сидйщий 
одесную Бога, одесную Всемогущаго. Гейл. Le 
côté —, прёвая сторонё. 

Dextrement, adv. vi. провбрно, ябвко; || ис- 

ешо. 

Dextrine, sf. Хим. декстринъ, картбеельная 
вёмедь. 

Dey, sm. (dé) дей, владётель, правитель т (въ 


/ 
Di ом Dis, частйца, входйщая въ состёвъ H$- 
которыхъ словъ, котбрымъ OHÉ HPMAUËTE SHATÉHIE 
PASASABROCTE, разности, разсфанности и т. п.; 
напримёръ: disparité, disjonction, distinction, 
distraction, etc. 

Dia, neorxbañfeman частица, входйщая въ CO- 
стёвъ инбгахъ словъ, Haup.: diadème, dialogue, 
dialecte, disphragme, diamètre, etc. 

Dia, чет). употребляемое извбщиками и куче- 
рёын для нонужденя лошедёй повернуть на «BB. 

et gop. Ц n'entend ма dia ni à huhau, вм} не 


321 


Diable 


скбро вобьёшь что въ гблову; онъ ничегб не по- 
нимбетъ. Посл. L'untire à dia, et l'autre à hu- 
hau, ou l'un tire à hue, cet l'autre à dia, кто въ 
ac, кто по дровё. 

Diabase, sm. Мин. мабёзъ; | Ихт. родъ оку- 
нёвыхъ рыбъ. 

Diabète, sm. Пат. мочеизнурён1е, céxapnoe 
мочеистощ ше; || Физ. тантёлъ, гидравлическая 

ика. 

Diabétique, adj. с. Мед. мочеизнурительный; 
|| страдёющий сёхарнымъ мочеизнурёшемъ. 

Diable, sm. чёртъ ч чортъ, дьйвохлъ, б%съ; || 
двойной вбющ!Й волчёкъ,; || тёчка; || медв%дка (me- 
да 048 перевоза тЯжестей); || Стекл. 3. ры- 
чёгь, подъёмъ. Donner, envoyer au —, à tous les 
-В, послёть къ чбрту. Va-t'en au —, убир&йся 
иди пошёлъ къ чбрту; ну тебй къ чбрту. * Loger 
au —, жить у чбрта Ha кулИжкахъ (т.е. дчень 
далёко). Je те donne аи —,je veux que le — 
m'emgporte, st... le — m'emporte, 8%... чортъ 
менй возьми, 6сли...; чтобъ чортъ менй побрёдт, 
бели... Au — le profit que j'en aÿtiré, какой 
туть чбрть барышъ. * C'est un —, un — 
incarné, un — d'enfer, STOTE челов%къ настоящий 
чортъ. ® C'est un — pour la force, pour l'adresse, 
онъ сидёнъ, онъ ябвокъ какъ чортъ. Le — s'en 
mêle, тутъ самъ зортъ Buhméaca. Quand le — y 
serait, écan бы дёже самъ чортъ явился (MO я ц 
то106 ne повьрю). Le — n'y verrait goutte, тутъ 
самъ чортъ ибгу сломитъ иди самъ IOPTE H6 раз- 
берётъ. П mangerait le — el ses cornes, онъ ro- 
тбвъ и чбртв съ рогёми CEÉCTE (про обжбру). 
Diable ! чортъ! чортъ возьми! Que —/ кой чортъ! 
|| Le — est aux vaches, тутъ чертбвекая суматбха, 
неурйдица; тутъ идётъ дыхъ коромысломъ. Avoir 
de l'esprit en —, comme un —, имёть ymé naxéry; 
быть чертовски умнымъ. Па le — au corps, онъ 
бвлены объёяея; онъ зодъ какъ чортъ; | онъ Mé- 
стеръ на 5то; собёку съвлъ. * Tirer le — par la 
queue, биться кажъ рыба объ лёдъ; горемыкать. 

Le — n'est pas toujours à la porte d'un pauvre 
homme, и у бЪдняк& выдаются счастливыя мину- 
ты; MHOTAÉ и несчастливцу улыбёется счёстье. 
C'est le —, c'est là le —, voilà le —, вотъ то-то и 
бъдё; вотъ въ ÉTOME-TO и вся ÜBXÉ. пор. Le — 
bat sa femme, говоритея о дождВ пополёмъ съ 
сблнышкомъ, о дождё идущемъ сквозь солнце. 
* Elle а la beauté du —, она берётъ не красо- 
TOO, но молодостью и свёжестью, #ди онб хоть п 
некрасйва лицбмъ, но молод и прекрасно сложе- 
né. * Разте le —, faire le — à quatre, бъсновёть- 
ся, ObCÉTLCA; надфлать сумйтицы, переполбху; || 
хлопотёть изъ вовхъ силъ; дВзть изъ кожи 
Box. * Faire le — contre qn, пбкостить кому; 
Abaers кёверзы. * Dire le — contre qn, sxocaô- 
вить, UOHOCÉTE когб безъ всйкаго милосёрд!я. 
* Cela ne vaut паз le —, $то и whxuaro #45 лбма- 
наго rpomé не стбитъ. * Se donner au —, хлопо- 
тёть, нодрывёться, надебживаться; | отчбяваться; 
посылёть себя къ чбрту. * Etre à tous les -8, s'en 
aller au —, à tous les -8, какъ въ вбду KÉHYTS, 
провалиться сквозь з6ёмлю, исчёзнуть; | не имёть 
успёха; пойти прёхомъ, пойтй къ чорту. Etre 
nossédé du —, бъеноваться; быть одержимымъ 
бвсомъ. Un bon —, добрякъ, добрый малый. Un 
méchant —, злой челов%къ. Un pauvre —, б%х- 
нйкъ, б®днйга, бЪднйжка. Un grand —, дылда, 
колбыёнсквя Bepcré. Посл. Il n'est pas si — qu’il 
est noir; ou Le — n'est pas si noir qu'on 16 peint, 
не такъ етрёшенъ ли чёренъ чортъ, какъ его 
малюютъ. Le — le berce, онъ и во сн® худбе вй- 
дитъ. C'est le — à confesser, въ отомъ ue легко 
сознётьея; то не хегкб вымолвить. Loger le — 
dans sa.bourse, см. Loger. Ce qui vient du — 
retourne au —, кую mambToe въ прокъ MRNÈTE. 


LS 


Diablement 


Le—n'y nerd rien, вто ничегб не зибчитъ; 8r0 всё 
равнб; бто всё одйвъ чбртъ; отъ ÉTOrO ие дёгче. 
Quand le— devient vieux sl se fait ermite, и чёртъ 
подъ стёрость въ MOHÉXE пошёлъ; въ стёрости и 
овбдникъ дёлается нёбожнымъ смирённикомъ. 

| Физ. Diable cartésien, rapresidacnif б®еёнокъ. 

Зоод. — des bois, назвён!6 двухъ обезьйнъ: квёта 
и ревунъ. — 46 Java, явёнск!# йщеръ иди чешуй- 
xx». — de тег, назвён!е всвхъ большихъ cud- 
товЪ, атёкже инфкоторытхъ кругихъ рыбъ: AÉTBEI 
и др.; Téxme иазывёется и однё птёца: чёрная 
лысуха. | Шо diable, loc. adv. почертбвеки, 
бчень, сйёльно, ymécuo. || А la diable, loc. adv. 
чортъ знаетъь какъ; изъ рукъ воиъ сквёрно. Ц 
nous а donné à manger —, онъ накормйлъ насъ 
чортъ энёетъ жакъ. Cela est fait —, 6то сдёлано 


чортъ знаетъ какъ, иди изъ ружъ вонъ еквёрно. 
Diablement, . fam. чертбвеки, дьйвольски, 
ужёсно. 


Diablerie, sf. чертовщина, дьйвольщина, 6%- 
сбвщина; || колдовство. * et fam. Il y a quelque — 
{4 dessous, тутъ что-то нечйсто, нехёдно. 
gépisblesse, sf. чертбвка. Une bonne —, x66paz 


a. 

Diablesot, loc. $14674. fam. vi. какъ бы не 
такъ | держи кармёитъ | 

Diablon, sm. Moy. крюйсъ-брамъ-стёжсель. 

Diablotin, sm. чертёнокъ, дьяволёнокъ, б%её- 
вокъ ; || шеколёдные коноёкты; || .Апт. возбуж- 
дёюцпая лепёшки изъ толчёныхъ щибискихъ мухъ; 
| №9. крюйсъ-стбньги-стёкоель; || fam. неболь- 
шбе грозовбе 6бяачко; || Техм. овбдочный индиго- 
вый чанъ. 

Diabolique, adj. дьйвольскй, чертовск!, 63- 
совск1Й. * Méchanceté — , дьйвольская 51008. Sug- 
gestion дьявольское, бЪебвское навождёше. 
Гат. Un chemin —, чертовски сквёрная дорбга. 
Un travail —, чертбвекая, трудная раббта. 

Diaboliquement, ado. дьйвольски, чертбвеки. 

Diabrose, sf. Мед. past'hxéuie. 

Diabrotique, adj. Мед. past'hxéwmih, про- 
Фдающи. 

Diacanthe, adj. Бот. обоюдубстрый ; || эт. 
Hzm. квушипъ. 

и вова, sf. Мед. сильный жаръ, воспалеё- 

е. 

Diacaustique, adj. ets/. Мед. прижиг&ётельное 
средство пбмощью зажигётельнаго стеклё. 

Diacentros, sm. (-tross) Асти. кратчёйший 
поперёчникъ планбтной орбиты. 

Diachalase, sf. ou Diachalasis, sm. (-Кааз, 
Ja siss) Хип. равхождёше черспныхь швовъ; 
расколъ чёрепа по шву. 

Diachaloitéos, sm. (-kalcité-oss) Апт. купо- 
poenni плёстырь. 

Diachéirisme, sm. (-ké-) Xup. pyanéa onepé- 
щя; | An. приготовяен!е x'xéperss. 

Diachorèse, sf. (-ko-) Мед. извержёне, ив- 
пражибн!е. 

Diachorise, sf. (-ko-) Мед. pasxhzéuie, разъ- 
единбше. 

Diachrista, sf. (-kri-) Апт. чистительное по- 
aocrésbe. 

Diachrysu, sm. (-krisu) Anm. плёстырь yno- 
треблёвшиЙся при 1B1ÉHIR переломовъ. 

Diachylon ом Diachylum, вт. (-chilon) Аят. 
мягчительный плёстырь. 

Diacode, sm. Апт. ибковый сирбиъ. 

Discommatique, adj. с. Муз. гармонический 
mr изъ межбрнаго тбиз въ минбрный и об- 

тво. 

Diaconal, -ale, adj. дьйконек!, дбконекй. 

Diaconat, sm. дьйконетво, Aiéxoueroe s8é- 
mie. 

22180000580 он Diaconisse, sf. Коконйеса. 


823 


Dialogiquement 


Diaconie, s'. богадёльня при цбркви (6% Рё» 
м%). 
Diaconique, sm. ризница (npu uépreu). 
Diaconiser ‘va. énoncraoEars, 
Diacope, ef. Хир. надрёзъ чёрепа. 
b Diacope ом Diacopée, sf. Гпач. см. Нурег- 
ate. 
Diacoprégie, sf. Ант. яькёретво приготов- 
лёвшееся когд&-то изъ кбзьяго кбла. 
Diacoustique, s/. Физ. Иакустнка, нвука о 
преломлён!и звуковъ. 
en, -ienne, adj. Анат. нйжняя né- 
люсть. 
Diacre, sm. дбконъ, дьйконъ. 
Пласт вет, va. см. Diaconiser. 
Diacritique, adj. с. Филод. различительный; 
| Led. Signe —, отличительный прёзнаиъ (60- 
4nsuu). 
Diacrocion, вт. Апт. глазнёя примочка изъ 
шафэбна. 
Diacurouma, sm. Anm. хькёретво, глёвную 
часть котбраго составлйетъ желтякъ. 
Diacydonion, sm. Апт. чиетйтельная, слаби- 
тельная кбшка изъ &ввы. 
Diacyminon, sm. Апт. тмённый плёетырь. 
Diadaphnidon, зт. Азт. язврбвый плбе- 
тырь. 
Diadelphe, adj. с. Бот. квубрёти!, xsyepée- 
miäex. 
Diadelphie, 3]. Бот. квубрётетво. 
Diadelphique, adj. двубрётн!й, двуербешийся. 
Diadème, sm. мадима, въибць; || * ш Стих. 
верхбвизя власть, цёретво. 
émé, -6е, а47. l'ends. вЪъичённый, коро- 
ибванный. 
Diadoche, sf. Пат. перехбдъ бол%зни въ дру- 
гую méxBe опбеную. 
Diadose, sf. Мед. ослаблёне %ды прекращён 
болфани. 
Diagnose, sf. Мед. опредвлён1е болфзни. 
Diagnostic, sm. (diague-) Мед. мегибстика, 
наука о раепознавёни Coabsnef. 
Diagnostique, adj. с. магностичеекЙ, paeno- 
знавбтельный. 
Diagnostiquer, va. Мед. распознавёть, пред- 
скбзывать, опредвайть (бодъзнь). 
Diagomètre, sm. Физ. измвритель электриче- 
ской проводимости разяйчныхъ TUE. 
Diagométrie, s/. Физ. искусство nsubpéais 
электрической проводимости PASAÉIHNXE TBIS. 
Diagonal, -ale, adj. Мат. магонёльный, ис- 
восный. 
Diagonale, sf. Мат. дегонёль /, искбеина. | 
En diagonale, loc. adv. кбевенно, ибкоеь. 
Diagonalement, adv. дегонбльно, иекбеи- 
HOD, HÉHCKOCE. 
Diagramme, sm. Гвом. Aiarpéwa, чертёжъ для 
объяснён!я теорёмы 4 4U предложёшя. 
Diagraphe, вт. магрёеъ , ииеструмёитъ для 
снйтия изображен! еъ предмётовъ ше ушфя рисо- 
вёть. 
Diagraphite, sm. Мин. слёнцевая порбда, изъ 
которой выдфьлываютуъ рибовёльные карандаши, 
Diaire, adj. с. Дид. одноднёвный, обыдежный. 
Dialecte, sm. нарфч!е, малёктъ, гбворъ. 
Dialeoticien sm. палёктнкъ; ябгикъ. 
Dialectique, adj. с. принадлежёщ къ mapi- 
din, къ гбвору, МДалектйческВ. 
Dialectique, s/. пвлёктика, логика; умовлб- 


ie. 
Dialectiquement, adv. Малектически; zoré- 
чееки. 
Dialogique, adj. с. разговбрный, xiaxorfus- 
ею. 
Dialogiquement, adv. д!алогёчески, 


Dialogisme 


Dialogisme, sm. pasrosôpsas обрма. 

Dialogiste, sc. р. us. сочинйтель разговбровъ. 

Dialogue, sm. разговбръ; д1албгъ; || Муз. ду- 
ётъ; eÿra. || Syn. см. Colloque. 

Dialoguer, on. /am. разговёривать; || va. рас- 
полагёть въ вёд® pasrosépa. | Dialogue, -ее, 
part. п 

Dialyse, sf. Мед. растворбне; | Хий. раз- 
рывъ евйзи. 

Diamant, sm. зли&зъ; || Écxpa dan стекбльщи- 
dif алиёзъ; || Мод. йкорная пятка. — en rose, ou 
simplement rose, розётка. — brillant, оп simple- 
ment brillant, Gpaziéurz. 

Diamantaire, adj. с. алибзный; || sm. см. La- 
pidaire. 

+Diamanter, va. осыпёть, украшёть элиёзаин. 
|| Diamante, -ée, part. 2. 

Diamantifére, adj. с. Мин. водержёций, про- 
изводйщ\й адиёзы. 

Diamétral, -ale, adj. поперёчный, д!анетрёль- 
ный. 

Diamétralement, adv. даметрёльно, попе- 
речно. * — 0pposé, совершёнио противополбжный, 
прёмо противополбжный. 

Diamètre, вт. Геом. поперёчникъ, niduerpe. 
Геом. -в conjugués, всопряжённые д!ёметры. Астр. 
— apparent d'une planète, видимый поперёчникъ 
планёты. — réel d'une planète, истинный поперёч- 
никъ планбты. 

Diandre, adj. с. Бот. двутычкбвый, двутычи- 
но . 

Diandrie, ef. Бот. квумужетво, двумуже. 
Diane, s/. Вобён. утренняя зорй, пробукъ; | 
Aaz. веребрб; || 3004. аерикёнская обезьйма; 
Энт. дневнёя 6&бочка. Хим. Arbre de —, Д18ни- 
но дрёво. 

Diantre, sm. fam. чортъь! дьйволъ! чортъ возь 
ми! Ац —/ чортъ возьмй! чортъ побери! 

Diapalme, sm. Апт. сушётельный плёетырь. 

Diapason, sm. Муз. иапазбнъ, объёмъ гблоса 
dau инетрумёита; || камертонъ; || Техн. масштёбъ 
для опредвлёшя рази$ровъ и вфеа колокола. 

Diapédèse, sf. Мед. кровёвое выпот&н!е; xpo- 
воточивоеть / кбжное кровотечёше. 

Diaphans, adj. прозрёчный, еквозИетый. Bou- 
qie —, еблнечная, парафиновая, спермацётовая 
cubaé, 


Diaphanéite, sf. Физ. прозрёчноеть, cxBosÉ- 


CTNOTE f. 

Diaphanomètre, sm. Физ. измвритель créne- 
ни прозрёчноети воздуха. 

Diaphonie, sf. Муз. vi. разноглкезый ex- 


кордъ. . 
Disphore, sf. Pum. Фигура повторения. 
Diaphorèse, sf. Мед. испёрина, потъ. 
‘Diaphorétique, adj. с. Авт. потогбнный; || 

зт. потогбиное CPÉACTBO. 

Diaphragmatique, adj. с. Анат. грукобрюш- 
ной прегрбды. | 

Diapbhragmatite, sf. Мед. mocnasénie грудо- 
брюшной nperpéas. 

Diap e,sm. Anam. грудобрюшная npe- 
rpéxs; Gadua, утрббная dau гусакбвая перепбика, 
вэдбщье; гуеачиха; || носовёя перегорбдка; || Бот. 
разгорбика, en An 77 (стручка, коробочки). 

Diaphthore, sf. Мед. порча, ruiénie naoxé въ 
иётк® лы пищи въ желудк®. 

Diaphrylactique, ad. см. Prophylactique. 

Disphrse, sf. Анат. перегорбдка; || тёло, cpe- 
nina (длинной кости). 

Diapnogène, adj. с. Мед. равполагёющ!й къ 
иеобрин®- | 
Diapnoïque ou Diapnotique, adj. Мед. npo- 
иззодйщИ аёгкую mendpauy; лёгкое потогбн- 
вое. 


323 





Diatonique 


Diaprer, va. Стих. пестрйть, вепещрять. || 
Diapré, -ее, part. 2. 

Diaprun, sn. Anm. сливный сирбиъ. 

Diaprure, sf. vi. пестрот&, разноцв$тноеть /. 

_Diapyème, ou Diapyèse, sf. Мед. нагное- 
ie * 

Diapyétique, adj. с. Мед. нарывной, нагной- 
тельный. 

Diarrhée, sf. Мед. понбеъ; || мытъ (y жиебт- 
NUL). 

Diarrhéique, adj, с. Мед. понбеный. 

çDisrthrose, sf. Анат. авноподвйжное вочле- 
нёше. 

Diascordium, sm. Anm. (-diome) xiacxép:if, 
яъкёретвенная кёшка изъ листьевъ кбнекаго né- 


клуна. 

Diasostique, sf. Мед. vi. наука о сохранбни 
QT nt cu. Hygiène. 

iaspore, sm. Мин. xiaenépz. 

Diasporomètre, sm. Физ. измзрётель прело- 
MAÉOMOCTH CBBTOBHXE лучёй. 

Diaspre ou Diaspro, sm. Мин. #mua. 

Diastase ou Diastasie, s/. Мед. вывихъ двухъ 
костей. 

Diastématie, sf. М д. органйчеекая непрё- 
вильшость, с`стойщая въ присутетви трёщины 
по © &дней лин!и тёла. 

astématocaulie, s/. Мед. разрывъ тулови- 
ща по длин. 

Diastématochéilie, s/. Мед. продбльный раз- 
рывъ вредйны губъ. 

Diastématooranie, sf. Мед. разрывъ чёрепа 
по ерёдней лини. 

Diastématocystie, sf. Med. разрывъ мочевёго 
пузыря по ерёдней лини. 

Diastématogastrie, s/. Мед. разрывъ по сре. 


дин* брюшныхъ ет&нокъ. 


Diastématoglossie, sf. Мед. разрывъ языкё 
пополёмъ. 

Diastématognathie, sf. Мед. разрывъ челю- 
стёй по срёдней лини. 

Diastématométrie, sf. Мед. разрывъ мётки 
по срёдней лини. 

ПламетаоруеНе, sf. Мед. разрывъ тёза по 
срёдней хин!н. 

Diastématorhachie,sf. Мед. продбльный раз- 
рывъ позвонбчникае 

Diastématorhinie, sf. Мед. разрыеъ нбеа по 
срёдней лини. | 

Diastématostaphylie, sf. Мед. продбльный 
разрывъ язычк&. 

Diastématosternie, s/. Мед. продбльный раз- 
рывъ грудины. 

Diastème, sm. Mys. vi. интервёлъ, промежу. 
токъ; || 3004. промежутокъ мёжду клыкёми и ко- 
ренными зубёми у мибгихъ млекопитёющихъ. 

Diastémentérie, sf. Мед. продбльный раз- 
рывъ кишеёчнаго канёла. 

Diastole, sf. Физод. paemnpénie ебрдца 

Diastremme, sm. Мед. вывихъ, повихъ. 

Diastrophie, sf. Xup. сивщеше, едвйнуте 
востёй, мышцъ, HÉDBOB'Be 

Diastyle, sm. Айхит. маетиль т, инеждустол- 
бе въ три д1&метра. 

Diathermane, adj. Физ. Corns —, тепхопро- 
пускёющее, д!атермическое Thao. 

Diathermanéité, sf. Физ. матермйчность /. 

Diathermasie, sf. Физ. способность нёкото- 
рыхъ лучёй проходить съ большею лёгкостью, 
ч®мъ друге, еквозь дённую вреду. 

Diathermique, adj. Физ. см. Diathermane. 

Diathèse, s/. Пат. расположён!е тёла къ бо- 
ЛФЗнямЪ. 

Diatonique, adj. Мфз. Каток, nepezo- 
Аб изъ тоне въ TOUR. 


2\° 


Diatoniquement 


Diatoniquement, adv. Муз. катонически, 
постепённо. 
Diatragacanthe, sm. Anm. драгёнтовый си- 


DE. 
l Diatribe, sf. &дкая, жёлчная, иблкзя критика; 
|] брённая par иди сочинён!е. 

Diasome, sm. Aprum. площёдка (листницы); 
| 3004. и Бот. перегорбдка, перепбнка. 

Diasone, sf. 3004. Мазона (pods безолбвао 
моллюска). 

Diasoster, sm. двзибкцатый спинноЁ позво- 
нокъ. 

Dibraque, sm. дибрёх! (стопё emuxé — —). 

Dicaoité, sf. насмёшка, кблкоеть f: || наклон- 
HOCTE къ насмфшкамъ, язвительноеть, HACMÉILAU- 
воеть f (xanäxmena). 

Dicarpe, adj. Бот. двупябдный, mubromiit 
двойчётый плодъ. 

Dicéphale, adj. Бот. двуголбвый; || 3004. дву- 
голбвый (yn6ds). 

Dicère, adj. 3004. xsypérift; двуусый; двущу- 
пальцевый; || -8, sm. pl. семёйство моллюсковъ съ 
двумй щупальцами. 

Dichoptère, adj. (-ko-) Зоол. раздвоениокры- 
лый, выемчатокрылый. 

Dichorée, sm. (-ko-) auxopéB (cmoné cmuxâ 

Dichotome, adj. (-ko-) Бот. раздвоённый, дву- 
раздёльный, вилообрёзный. Acmp. La luneest -, 
лунб находитея въ пёрвой w4u въ nocxbaneñ чёт- 
верти. 

Dichotomie, sf. (-ko-) Бот. кдвураздёльность 
f: || Асти. пережрой, полуосвзщёвне, nozyaÿuie. 
ichotomique, adj. Jud. двураздёльный. 
Dichroë, -ée, adj. (-kroé) Физ. двуцвётный. 

Dichroïsme, sm. Физ. дихройзмъ, двуцвёт- 
ность (5203 14чныхь миней@ 406%) 

Dichroiïite, adj. Физ. см. Dichroé. 

Dichrone, ad). Бот. хвуврёменный, 

Dioline, adj. Бот. двудбмный, двудожный. 

Diclinie, з/. Бот. двудбиство. 

Diconque, adj. Конх. двуствбрчатый (о рако- 
винт). 

Dicotyle ou Dicotylé, -6е, adj. Бот. дву- 


льный. 

Dicotylédone ох Dicotylédoné, -ée, аа). 
Бот. двухбльный, двуевмянодбльный. 

Dicotyledones ou Dicotylédonees, sf. nl. 
Pom. двусвмянодбльныя pacrénis, 

Dicranobranche, adj. 3004. pasxsoenomé6ep- 
вый, виложёберный; | -8, зт. 07. семёйетво брю- 
хонбгихъ молльсковъ. 

Dictame ох Dictamne, sm. Бот. Яегнецъ, 
дик бадьЯнъ; || * утвшёше. 

Diotamen, вт. (-mênn). — de la conscience, 
ввушён!е cOBbeTA. 

Dictamne, sm. cu. Diotame. 

Dictateur, sm. диктбёторъ. * et fam. Unton de 
—, повелительный гболосъ. 

Dictetion, sf. диЕтОвка, 

Diotatorial, -ale, adj. 3. диктётореюй. 

Diotature, sf. диктёторетво, диктёторекое 
sBiHie. 

Dictée, sf. доктовёне, диктбвка; || проди- 
ктбванный урбкъ. Écrire sous la — de qn, пиебть 
подъ чьыф либо диктовку. 

Dicter, va. диктовёть, продиктовёть,; || подек&- 
зывать, наетавлёть, научёть, || * внушёть; || 
предпйсывать. || Dicté, -6e, part. р. qui régit 


Diction, sf. (dik-cion) дикц!я, елогъ; || произ- 
noménie, 
Dictionnaire, sm. еловёрь 7; лхекеикбиъ; ело- 
вотолковётель т. “ot fam. C'est ив — vivant 
вто xogéai8 или живой словёрь. Гат. Traduire ë 


824 


Dieu 


coups de —, переводить въ помощью словарй, 
приб®гбя весьмё чёето къ помощи словарй. 

Dictionnariste, sm. лексикогрёеъ, cocrasé- 
тель еловарЯ, словёрникъ. 

D'cton, sm. поговбрка, приелбвье; || ивемфшка 
ocrnoTé, бстрое словцб. 

Dictum, sm. (diktome) опредълете, приго- 
вбрь приказёне. 

idactique, а4). дидактическ!, поучитель- 
ный; || учёбный; || 8m. кидактический родъ; || sf. ди- 
дёктика, искусство обучёть. 

Didactiquement, adv. поучительно, дидактй- 
чески. 

Didaotyle, adj. 3004. квупёльный. 

Dideau ou Diédeati, sm. Рыб. сфтя, котбрыя 
стёвятся поперёгъ р®ки. 

Didécaédre, . Мин. xsoéro-xecarsrpéu- 
ный. 

Didelphe, adj. 3004. двуутрббвый, сумчатый, 
чревосумчатый; || -8, sm. 27. двуутрббки, сушчёт- 
ки (OmpA0r млехопитающихь). 

Didymalgie, sf. Мед. боль въ шулйтахъ, въ 
дичкахъ. 

Didyme, ads. Бот. двойвой, двойчётый. 

Didyname, adj. Бот. двоембчный, Asycéas- 
ный. 

gpidrnamie, sf. Бот. квусйме, квоембче, дву- 
mie. 

Didÿnamique, adj. Бот. см. Didyname 

Diecbolique, adj. Мед. способный вызвать 
выкйдыван!е зарбхыша. 

Dièdre, adj. Геом. двугрённый (373045). 

Diennaëdre, adj. Мин. осемнадцати-грён- 


ный. 

Diérèse, sf. Грам. раздвлён!е двуглбеной бу- 
квы на два блога; || Xuy. разрфзъ, раздвлбше, 
разлучен!е. 

Diérétique, adj. Мед. бетрый, %дкВ. 

Dièse, sm. Муз. д6эаъ, полутбиъ; || adj. оти%- 
ченный д16зомъ. 

Diéser, va. Муз. отивчёть А16зомъ; стёвать 
д16зъ (népeds нотою); повышёть однймъ полутб- 
номЪ (зоту). 

Diésis, sm. Муз. vi. интерв&лъ. 

Diète, sf. Мед. xiéra, Bosxepæéuie въ пйщ; || 
сеймъ; дума; собрёне. 

Diététique, adj. дётный; || з/. метётива, на- 
ука объ охрёнз здорбвья. 

Diététiquement, adv. мететическви. 

Dietétiste, sm. Мед. врачъ néxbasyiom & боль- 
ныхъ KIié TOR. 

Diétine, ef. сёймикъ, чёстный веймъ (es 
Пддьшт). 

Dieu, sm. Богъ; || божествб, богъ (pi. б6ги; f. 
déesse, богиня). Croire en —, вфрить въ Бога. 
Être devant —, предстёть предъ Бога; отдёть Бб- 
ry душу; умерёть. Le bon —, Богъ; | Сватые да- 
ры; причёет!е. S'il plaît à —, 6ели Béry угодно. 
— le veuille; plût à —, кай Богъ; дай-то Богъ. — 
m'en garde, — m'en préserve, помилуй, сохранй, 
избёви меня Богъ. А — ne plaise, помилуй, во- 
хранй, избёвн, не дай Богъ. — vous bénisse: — 
vous assiste, — vous contente, — vous 304 en aide, 
Богъ дастъ (отказъ 63 милостыню); | зарёветвуй- 
те (х01д4 кто чихнётз). — VOUS сопзегое; — VOUS 
conduise, Вогъ пбмочь; помог&й Богъ. Grâce а —! 
— merci/ Caésa Богу! благодаря Бога! Ам пот de 
—, рёди Бога; Бога рёдн. Pour l'amour de —, pé- 
ди Бога; | Xpnoré рёдм, рёди Христё. Sur mon 
—; devant —; — m'est témoin (божба), ей Богу! 
видитъ Богъ; клянувь Ббгомъ. — sait, Богъ sué- 
етъ, Богъ вфеть. || Посл. L'homme 970086, et — 
dispose, человфкъ предполегёетъ, в Богъ paeno- 
лагбетъ. Contre — nul пе peut, въ Ббгомъ ие по- 
вобришь. À qui — aide nul ne деф nuire, кои} 


Dieudonné 


Богь помбжетъ, тотъ Bce перембжетъ; &ли Богъ 
не выдастъ, евиньй не CEBCTE. Chacun pour 80$ ct 
— four lous, всякъ для себя, а Богъ для везхъ. 
La voix du peuple est la voix de —, гялеъ нарбда, 
глаеъ Божий. || Bon —! Mon —! Grand —1 Ббже 
мой! велик! Ббже! Par la grâce de —, мйлоетью 
Bôémiero. || —! Le lever-Dieu, поднйще Святыхъ 
дарбвъ (60 epémna объдни). La fête de —, прёзк- 
викъ Тфла Христова. Hôtel-Dieu, гябвный госпи- 
тёль. * Les dieux de la terre, земные владыки; 
госудбри, цари. Promettre, jurer ses grands dieux, 
клйстьея веёми Святыми. Faire 80% —, se faire 
ип — de quelque chose, поклонйться кому dau че- 
му; обожёть когб dau что какъ Бога. Г’Аотте- 
Dieu, Богочеловфкъ, Тисуеъ Христбеъ 

Dieudonné, sm. богодённый. 

Diève, sf. Мин. глинистыя orxoménis, находй- 
мыя въ каменноугольной еормёцщи. 

Diffamant, -ante, adj. позбрный, nos6paift, 
поноейтельный. 

ffamateur, sm. поноейтель, ругётель т, 
хлеветникъ. 

Diffamation, sf. поношён!е, опозбриване; 
клеветб. Poursuivre дп еп —, искёть Ha комъ за 
безчёет!е 

Diffamatoire, adj. поносйтельный, безслёвя- 
mi, безчёстящй. 

amer, va. поносйть, позбрить, безелёвить, 
злослбвить, || Se —, о. pr. позбритьея, безлёвить- 
ся. || Diffamé, -ée, part. р. Герал. Animal —, 
животное безъ xBOCTÉ. 

Différé, -6e, part. p. du о. Differer. 

Différemment, adv. (-féraman) различно, pés- 
но; иначе 

Différence, 87. разийче, &зница, рёзноеть, 
различиость f, нееходетво; | Мат. рёзноеть; || 
Mon. кнеерёвтъ, рёзность огрузки кормы и нбез. 
F'aire, sentir la —, различёть, отличёть. || À la 
difference de, loc. prén. йначе ubw'b; въ про- 
тивноеть; несходно. || Syn. Différence, diversi- 
té. Différence est opposé à identité; diversité, à 
uniformité. La diversité existe par elle-même; la 
différence est le résultat d'une comparaison. 

Différenciation ou Différentiation, з/. Мат. 
Aueeepeanéposanie, приведён1е въ диеференц&лъ; 
нахождён!е диоференц!8 ла. 

Différencier, va. раздичёть, отличёть; | Мат. 
си. Différentier. || Se —, 9. pr. различёться, 
рёзниться. || Differencié, -ée, part. д. 

Différend, sm. (-féran) enop®, еебра, рёепря; 

Й рёзноеть f (мёжду запрбсомь и ппеддаз4емой 
an10ù). Partageons le — par la moîtié, раздёлимъ 
lPBXB пополёмъ. 

Différent, -ente, adj. различный, рёзный, не- 
cxéxaui; || рёзные, murie. Cela est —, bien —, a, 
5то вовеёмъ другбе д+ло. 

Différentiel, -elle, adj. Мат. диеференц!&ль- 
вый. Quantité-elle, диохеренц&льное количество 
ли киооференц!влъ. 

Différentielle, sf. Мат. xneeepeanidan, xue- 
Ференц! &льное чиелб. 

érentier, va. Мат. киххеренцировать, 
приводить въ диоференциёлъ, отыскивать диФее- 
ренщ&лъ. || Différentié, -ée, part. y. 
Différer, va. отлигёть, отложить; отербчивоть; 
| от. медлить, изшкать. | Ве —, 9. 27. замедлйть- 
es. || Différé, -ее, part. п. Посл. Се qui est — 
n'est pas perdu, что отложено, TO ещё не потёря- 
но. || Gram. Suivi d'un infnitif, il prend indiffé- 
remment ls prép. de ou à: Ne différes point Фу 
aller. J’ai différé à Ze dire 
‚ VA. рёзнетвовать; рёзниться; разлй- 
чествовать, различётьея, отличаться; || раеходить- 
ся (в0 ее 
Difficile, adj. трудный, затруднйтельвый, тя- 


Digital 


жблый; || мукрёный; || разборчивый, прихотлёвый, 
трёбовательный. Газе le —, кобёнитьея; при- 
хотнйчать, цу /4т. приверёдничать. 

Difficilement, adv. въ трудбиъ. 

Difficulté, s/. трудность f. || sarpyauénie; [| npe- 
пйтетв!е; || помёха; || sospaménie; || споръ, рёепря, 
размблвка; || трудное, тёмное, малопонятное м$- 
сто (es сочинёмщи). F'aire — deqch, затрудайться въ 
чёмъ; отговёриваться, отнфкиваться отъ чегб. || 
Sans difficulté, loc. adv. безъ сомифн!я, иесо- 
MHÉHHO; съ хёгкостью, легко; OXOTHO. 

Diffloultueusement, adv. съ sarpyanénienrs. 
неохбтно. 

Difficultueux, -euse, adj. щекотлйвый, за- 
трузнйюцщийея во BCËME, инйтельный; || затрудни- 
тельный, трудный. 

Difflation, s/. Мед. см. Transpiration. 

Piffuence, sf. Дид. распяывчивость f, pas- 
дите. 

Diffluent, -ente, adj. Дучд. расплывчивый, 
pacrerdwmifes. 

Diffluer, on. Дид. расплывёться, растеибёться, 
разливёться. — 

Difforme, ad. безобрёзный, урбдливый, не- 
еклёдный. 

Difformer, va. искажёть, урбдовать, безобрё- 
зать. || Difformé, -ée, part. п. 

Difformité, sf. безобрёзе, урбдливость; не 
склёхность; || “гнуеность й 

Diffracter, va. Onm. уклонйть, отклонйть, 
преломлйть (44/4). 

Diffractif, -ive, adj. Опт. уклонйющИ, пре» 
домаяюпий. 

Diffraction, sf. Опт. yraonémie, преломлёзй 

éh 


Diffringent, -ente, adj. Опт. см. Diffractif. 

Diffus, -use, adj. разсыпанный, разофянный, 
раепространённый; || многоелбвный, maorophaé- 
вый; || Бот. развфенетый, взтвистый, раскйди- 
стый. 

Diffusément, adv. иногор®чиво, многоелбвно. 

Diffusible, adj. Мед. возбуждбющий на корбт- 
кое врёмя. 

sion, sf. Физ. распространбше, pascéanie 

(софта, звука); || раздробабше, pasxbaéxie; || мно- 
roca0Bi6, многоеловность f,  . 

Digame, adj. Бот. двупблый. 

Digastrique, adj. Анат. Muscle —, двУу- 
брюшная мышца. 

Digène, adj. Ест. Ист. квупблый. 

Digénie, adj. Ест. Ист. половбе рождёше» 

Digérant, -ante, adj. перевёривающий, впо- 
вббетвующий перев иван!ю (пищи). 

Digérer, va. варить, перевёривать (ай щу); | 
* разбирёть, изелёдовать, разсмётривать; || уяс- 
нять, обдумывать, вникёть» || fam. спосйть, стер- 
пфть, глотёть (06иду); || on. Хим. HACTÉUBATE, 
BHsépasars. || Digéré, -ее, part. 9. 

Digeste, sm. дигбетъ, сборникъ phménif рйм- 
скихъ юристовъ. 

Digesteur, -trice, adj. пащеварйтельный; | 
sm. Хим. Папйновъ котёлъ. 

Digestibilité, sf. удобоварймоеть /. 

Digestible, adj. Мед. удобоварймый. 

Digestif, -ive, adj. пищеварительный; || Аят. 
нагнойтельная (мазь); || Азат. Appareil —, брга- 
ны пищеварён!я. Мед. помогёющи пищевареню. 
| sm. пищеварйтельное срёдство. | 

Digestion, з/. sepénie желудка; || Dusio4. пище- 
варёне; || Хём. наетбиване. * et fam. De dure 
—, невыносйный, неотериймый; | трудный, тажё- 
ый; | утомйтельный, непонйтный; | невзройт- 
ный. 

Digital, -ale, adj. Анат. uéasneuuh, ucvoet- 
ибй. Apnendices taux nanuecotpiiaue npatèt- 





Digitale 


ак (y кишёкъ). Impressions -les, перотиыя BAn- 
влбн1я (на внутренней сторон чепенныхь ко- 


tale, sf. Бот. наперетявка; напёреточная 
травё. 
Digitaline, sf. Хим. дигиталинъ, вещество 
извлечённое изъ напёреточной травы. | 
Digitation, sf. Анат. neperoo6päsuoe cnbnxé- 
nie зубчётыхъ нышцъ; перстообрёзное npurkpBn- 
aéuie мышцъ; || Бот. выр®зки ябёпчатыхъ лиеть- 


евъ. 

Digité, -6е, adj. Бот. дланевйдный, aénue- 
тый, пальцеобрёзный. 

Digités, sm. 71. свободнопёлыя живбтныя. 

Digitifolié, -ée, adj. Бот. имёющ!Й дланевйд- 
ные, лёпчатые листья. 

Digitigrade, adj. 3004. пальцеходйщй; || -8, 
sm. 0. порйдокъ плотойдныхъ пальцеходйщихъь 
животных Ъ.. 

Digitinervé, -6е, adj. Бот. кланенёрвный, 
перстожильный. 

igitule, sm. Азат. мизйнецъ. 

Diglyphe, sm. Anprum. дигайоъ, двоер$зъ. 

Digne, adj. достойный; || достойный, чёстный, 
благорбдный; || вёжный, гордый. — d'estime, ко- 
стойный уважения. II est — d'être aimé, онъ K0- 
етбанъ любви. — de croyance, de foi, костов#р- 
ный, правдивый. || C'est un — homme, 9то доетой- 
ный челов къ. 

Dignement, adv. достойно; костодбажно; пре- 
xpécxo. 

Dignitaire, sm. озвбвиикъ. 

Dignité, sf. доетбинство; велич!е; || вёжноеть 
[; |] санъ, вёжная дблжноеть, высш!В чинъ. Ра’- 
venir вит -в, достичь до степенёй извёетныхъ. 

Digon, sm. Мор. олёгштокъ; || Рыб. острога, 
багоръ, копьё. 

Digone, adj. двуугольный, 

Digot, sm. (digô) Рыб. крючёкъ для вытёски- 
ван!я изъ песку нёкоторыхъ морекихъ рыбъ. 

TDigresser, сп. отступёть, отклонйться, отвде- 
каться отъ предмёта. 

+Digresseur, sm. дёлающ dau яюбящ от- 
втуплён!я отъ предмёта. 

Digressif, -ive, adj. Дид. состойщ1Й изъ от- 
втуплёнй. 

Digression, sf. отступлёше отъ предмёта; || 
Аетп. отетуплёте, видимое удалёне ди, разсто- 
ве ийжнихъ планётъ отъ солнца; см. Élonga- 

On. 

. TDigressivement, adv. отетупёа отъ npexué- 
та, CB отетупленшями. 

Digue, sf. плотина, rare f, запруда, грёбля: || 
* опябтъ, прегрёда. 

Diguement, sm. плотины, сибтёма плотйёнъ. 

Diguer, va. запруживать, гётить, стрбить 
плотаны; || Ман. коабть шпорами; шибрить (40- 
шадь). 

1161181, зт. (11. Diguiaux) Рыб. большбя 
въть раекйдываемаяву запрудъ иди плотйнъ. 

Digyne, adj. Бот. двужённый, двупестичный, 

Digynie, sf. Бот. двужёнетво; || Anam. урбд- 
ливость, востойщая въ двойственности жёнскихъ 
половыхъ бргановъ. 

Dihydrique, adj. Хим. двуводорбдный. 

Diiambe, sm. (di-samb) двойвбЙ ямбъ (стопа 
стиха —, — y — 

Dilacération, s/. раздирёше, разрывёне. 

ОПасеёгег, va. раздирёть, разрывать. 

Dilaniateur, -trice, adj. Физ. разрывёющИ, 
B3phBéwomift (0 порох). 

lapidateur, -trice, adj. раеточётельный; || 
8. расточётель, -ница; мотъ, мотовка. 

lapidation, sf. расточёше, мотоветвб; | 
расхищенте (wasnÿ), 


396 Dimée 


Dilapider, од. раесточёть, .morérs; | расхи 
щёть, ра скрёдывать (казну). 

Dilatabilité, sf. Физ. раеширйемоеть / (тю). 

Dilatable, adj. Физ. расширйемый. 

Dilatant, sm. Хир. расширйтельное ерёдетво. 

Dilatateur, sm. Хип. рлеширйтель т, оруде 
для раеширён!я orséperik; || Анат. расщирйющая 
мышца. 

Dilatation, sf. Физ. pcmapénie (nn om3 
теплоты); || Xup. зеширён!е, pacTÉrEBagie, 

Dilatatoiré, adj. Xun. расширительный; || 
sm. см. Dilatateur. 

Dilater, va. Физ. pacmapérs; || Хир. растйги- 
вать, увеличивать; Î * облегчёть, успокбавать 
(cénôue). || Se —, 0. pr. Oùs. расширйтьея; || 
* успокбиваться. | Dilaté, -ее, part. n. 

Dilatoire, adj. Юю. отльгётельный, замедлйю- 
щи. 

Dilatoirement, ado. Юл. отлагётельно, еъ 
отсербчками, съ промедлён]ями. 

Dilayer ou Dilaier, va. (4446) of. et п. us. 
откаёдывать, отсрочивьть; || волочйть, медлить, 
тянуть, оттйгивать. || Dilayé, -6e, part. р. 

Dilection, sf. люббвь f. Votre —, вёше nouré- 
ве (Mmémyus). 

Dilemme, sm. (dtlèm) anxéuua (pods cuso- 
tusna). 

Dilettante, sc. (dilèt-tantt) любитель музыкн, 
AUACTÉBTE, -тёнтка (аи y. -ti). 

TDilettantisme, sm.  дилетантйзиъ; 
ноеть, любовь къ MŸ3HIRE. 

Diligemment, аду. (-jaman) скбро, быетро, 
проворно, посп%шно; || прилёжно, заботливо. 

Diligence, sf. быстрот&, провбретво, повпёш- 
ность, скорость f; || crapéuie, прилежёне. || Юд. 
преслёдование, искъ. aire —, спъшить, торо- 
ойться. || À 4 — d'un tel, по иеку, no прбвьбз та- 
кого-то. 

Diligence, s/. дилижёнсъ, почтбвая xapéra. 
vi. — d'eau, пакетботъ. * et fam. C'est 1а — em- 
bourbée, это копунъ, копотунъ, изшкотный че- 
AOBKE. 

Diligent, -ente, adj. быстрый, np: вбрный, 
вкбрый; || прияёжный, старётельный; || ричитель- 
ный; || 8%. машина для размётыван1я золотой 
бити; [зГ. Сад. разновидность нееённяго тюль- 
ибна, 

Diligenter, va. ускорйть, торопить (что), ем%- 
шить (ч®мз); || оп. et Ве —. ©. pr. спвшийть, TOVO- 
питься, посовшёть. || Diligenté, -ée, part. n 

Dilogie, sf. дилог.я, AB дрёмы въ однбВ, 

TDilucidation, sf. изъяснёне, объяенёте, ис- 
толковён!е. 

Dilucide, adj. Ясный, понятный, очевйдный. 

gpitucider, Фа. H3BACHÉTE, объяенйть, толко- 
вёть. 
Diluer, va. разжажёть, разводить (60060) 

Dilution, s/. Anm. разжижёне, разведён!е 
(водою). 

Diluvien, -ienne ou Diluvial, -ale, adj. 3. 
потбпный. 

Diluvion ef Diluvium, sm. Геод. нанбеъ, на- 
ноен:я земля. 

Dimanche, sm. воскресёнье. 1$ arrire —, ous 
HpifAeTE въ воекресёнье. — gras, недёля сы 
пустивя; вовкресёнье пёредъ велйкимъ постбмъ. 
— des Ватеаих, Вербное socxpecéuse. — de 
Pâques, СвЪт206 воекреебнье. Посл. Tel qui rit 
vendredi, — pleurera, рёно птёшечка san$aa, ивиъ 
бы кошечка ne еъфла. 

Dime, sf. девятйна, десятая часть (naséts съ 
дохбда); |' sm. верёбряная монёта Соединёншыхь 
Штётовъ. 

Dimée, sf. vi. прёво psuuduis деватёны; || де- 
сятина. 


скаби- 


1” й 


Dimension 


Dimension, sf. изиврёне, разиёръ. et fam. 


827 


Dipsacé 


Dionysiaques, sf. pl. npasauecrsé въ чееть 


Prendre ses -в dans une affaire, принйть ве® u$- | Béxyca. 


ры необходимыя для успёха дёле. 


Dionysien, -ienne, adj. Пат. ичфюц poro- 


Dimer, va. eo6spérs Kecarény; || зиёть прёво | вые нарбеты no божёмъ sa. 


собирёть десятину. 
Dimère, adj. Энт. квусустёвчатый. 
çPimerié, sf. зеняй подлежёвшая, десятённому 
еббру. 
Dimètre, adj. хвуметричеек!й, четырестбиный. 
Dimeur, зм. еббрщикъ десятины. 


одноеторбний. 
Dimier, вт. см. Dimeur. 
дов uendo, adv. Муз. поетепбёино облабъ- 
вая. 
Diminuer, va. уменьшёть, убавяйть; || * оехаб- 
adm; || ©». уменьлётьея, убавяйтьея, убывёть; || 
ебхнуть, худёть. || Dimirué,-ée, paré. 2. qui régit 


par. 
Diminutif, -ive, adj. уменьшительный; || эт. 


Грам. yacuzmérezsaoe слбво; || подражёне, B0e- 
пргизвезён1е въ мёломъ вид. 

Diminution, s/. уменьшёне, убыль || Ком. 
слёвка (63 чнь); || ® ослаблёне; || Рит. eurÿpa 
умалёния; || Архит. yronénie (cmoand). 

ssoire, sm. епйскопекая грамота, пере- 
дазфщая влаеть другбыу епископу. 

Dimissorial, -ale, adj. Lettres -les, см. Di- 
missoire. 

Dimorphe, adj, Мин. химбреный, xsyo6pés- 
ный; | Ест. Ист. двуобрёзный. 

Dimorphisme, sm Мих. диморейзыъ, дву- 


об оеть f. 

Pinanderte, af. coll. повуда %4u товёръ изъ 
жёлтой ифди. 
‚ Dinandier, sm. торговець #й4иы Фабрикёнтъ 
вещёй изъ жёлтой MAN. 

+Dfnatoire, adj. обфденный. Déjeuner —, 064- 

Денный зёвтракъ, 

Dinde, sf. ou Poule d'Inde, индюшка, индЬН- 
ва, калкунка; || * et fum. дура 

Dindon, sm. ou Coq d’Inde, ивдёНекйЙ п*- 
тухъ, индфкъ, кахкунъ; || * et /ат. дурёкъ, AJ- 
ря, глупёцъ, глупендйй. * et fam. Etre le — 
de la farce, остёться въ дуракёхъ. “ et fam. Gar- 
der les -в, жить въ дерёвиз. 

Dindonnade, sf. Вет. родъ выпи, бепы (на 
чидющшкагхь). 

Dindonneau, sm. 2, индюшёнокъ, цыплёнокъ 
нидошки. 

Dindonnier, -ёге, 3. смотритель (-ница) за ин- 
дошками. 

Dindoulette, sf. ласточка. 


Dinée, sf. ифето o6bxa; часъ обёда; À издёрж-, 


zx f, расходъ ва 00842. 

Diner, vn. обфдать, столовёть. * —- par Cœur, 
оетётьея, сидьть безъ обфда. Посл. Qui ne vient à 
ГАемте, -гь паг cœur, прогулйешь, такъ и воду 
хлеббешь; кто поздно пришёлъ, тому мосолъ. Qui 
s'attend à l'écuelle d'autrui а souvent mal dine, 
см. Еспейе. 

Diner ом Diné, зт. обфдъ,; || обёденный етолъ. 

Dinette, sf. fam. мёлый обвдъ (y дьтёй). 

Dineur, -euse, $. обфдальцикъ, -щица; за- 
етбльникъ; || Beau —, ®кбкъ, прожбра. 

Dineure, sm. Энт. двужйлка (пдевистокды- 
40€ наспибмое) 

D ‚ “Aine, s. enapxiéarawä прихож&- 
man; | adj. enspxiérsamä. 

Disoèse, sm. endpxia, епйекопетво. 

Diodoncéphals, * Анат. урбкъ въ двой- 
иыиъ рёдомъ зуббвъ 44и съ двойными челюстами. 
Diœcie, sf. (di-é-ct) Бот. двукбиство. 

Dioïque, ads. Бот, хвудбмный. 

Dionée, sf. Бот. xionés, мухоховка. 


Dionysisque, adj. Пат. роговётый нарбетъ 


на виек$. 


Dioptase, sf. Мин. доптёзъ, издвый изум- 


рухъ, аширитъ, изумрудовикъ. 


Dioptre, sf. д16птра, круглое orséperie въ ви- 


зирятъ алидёды; || 3%. Хир. расширитель т (00$- 
Dimidié, -ée, adj. Ест. Ист. половйичатый, | die) | 


Dioptrique, af. Опт. ибитрика, наука о пре- 


доле лучёй; || adj. xionrpéudecnif. 


ioptrisme, sm. Xup. pacmupénie; || употреб- 


aénie расширйтеля. 


Diorama, sm. Физ. Kiopéma, картёна 068%. 


щёемая переиённымъ CBÉTONS. 


Diorite, sm. Мин. niopére (t6pnas войбда). 
Diorrhèse ou Diorrkose, fes Мед. сильный 


приливъ мокротъ йди мочи. 


Diorthose, sf. Хиу. вирёвливан!е кбети, вы- 


правка вывиха. 


Diorthotique, adj. Xun. коетопрёвный. 
Dioscoré, -ée, adj. Бот. похбжй на xioexo- 


per: | -8, af. nl. москорёйныя ды ймеовыя pa- 
€ 


His. 
Dioscoreé, sf. Бот. см. Igname. 
Diosme, sm. Бот. благововникъ (xénexsü ку- 


стадникз). 


Diospyre, sm. Бот. ем. Plaque minier. 

Dipétale, adj. Бот. двулепёетный. 

Diphthérite, sf. Мед. воспалёне елйзиетыхъ 
оболочекъ дыхётельныхъ путёЁ 440 кишёчной 
трубки, визетв со стремлётемъ къ образовён!ю 


абщныхъ перепбнокъ. 


Diphthongues, sf. Грам. двуглёвная буква. 

Diplantidienne, sf. Os. зрительная трубка 
CB ABJMÉ предибтными стёклами (объективами). 

Diple, sf. знакъ < служёщЙ въ рукопиеяхъ 
для обозначён!я цитётъ изъ Свящ. Пиеён!я. 

Diplocépbalie, sf. Анат. двуголбвоеть f 
(урддливость). 

Diplocope, sm. Xun. ножъ для перер%зки про- 
зрёчной роговой оболочки гдёза. 

Diploë, sm. Ахат. хоствый мозгъ, н здре- 
вётое веществб MÉRAY пластинками черепных 
костей. 

Diploëdre, sm. Мим. двойнбй ромббэдръ. 

Diplogastrie, sf. Анат. урбдливость, пред- 
ставяйяющая два туловища при однбыъ т&з%. 

Diplogénèse, sf. Анат. урбдливое epoméuie 
двухъ зарбдышей. 

Diplomate, sm. дипломётъ; || adj. свздущй въ 
диплома щи. 

Diplomatie, sf. (-cie) дипломёщя. 

Diplomatique, adj. дипломатёческй. Corps 
—, AUDAOMATÉMdECKIÉ кбрпусъ. 

Diplomatique, sf. дипломётика, 
дрёвнихъ грёмотахъ и дниабмахъ. 

Diplomatiquement, adv. дипломатйчееки; || 
fam. ябрко, хитрб, иекусно. 

Diplômatiste, sm. дипломётикъ, изучёющИЙ 
иди знбющ! науку о ррёвнихъ грёмотахъ. 

Diplôme, sm. дипломъ, грёмотьа; || Хим. водя- 
нба бёня. 

Diplopie, sf. Мед. двойнбе ране. 

Diplosomie, sf. Ахат. урбдаивое вращёне 
двухъ органйзмовъ. , 

Dipneumone ок Dipneumoné, -6е, adj. 
3004. иифющЙ два яёгкихъ. 

Dipnoé, -ée, adj. Зо0л. двоякодышанй; ды- 
шащ! какъ жёбрами такъ ин лёгкими. 

Dipode, adj. 3004. квунбг.й. 

Dipsace, -ее, adj. Бот. BOpefas onu, № V4, 
ef. pl. ворейнковыя, зоребаочама ул. 


наука 0 


Dipsetique 


Dipsétique, adj. Мед. npoussoxémif, вывы- 
BéDuié жёжду. 

Dipsomanie, sf. Мед. см. Delirium tre- 
mens. 

Diptère, sm. Бот. крылётка (n4003); || Apn- 
хит. sxéuie съ двумй рядёми стояббвъ; || ad. 
Энт. двукрылыя наевкбыыя (MYTA). 

Diptérygien, -ienne, adj. 3004. кдвупёрый, 
двуплавниковый. 

Diptyques, sm. pl. рбепись f для запйеыван!я 
имёнъ кбнеуловъ, судей и пр. (y дрёвнихь); || рбе- 
пись номинбльная (65 дабенихь церкейхь); || двух- 
листовая табличка, 

Diradiation, sf. Физ. псхождёше, нспускёие 
свёта (33 M4). 

Dire, va. roBopérs, скбзывать; || сообщёть; || 
разекёзывать, покбзывать; || Стих. n'àrs, восп®- 
вать; || открывёть; || выражёть; [| зиёчить, озна- 
чёть; || служить (объдню). Оп ne dit pas tout ce 
qu'on pense, He BCË говорйтъ,. что думаютъ. J'ai 
qach à vous —, мн нёдо кое-что CrasÂrs вамъ. 
Comme dit le proverbe, max» говорйтъ посябваца. 
On dit, ou Dit-on, говорйтъ. À vrai —,à — vrai, 
TOBOPÉ прёвду; сказать по истин, по upéBA; 
сказёть прёвду. Pour ainsi —, rare case. — 
de bon sens, говорить здрёво. || Уе vous ai dit par 
ma dernière lettre, я вообщёлъ, я]пиебль вамъ въ 
моёмъ послфинемъ письм8. || Тоиз les historiens 
ont dit 4ие.., ве» истбрики} разскёзываютъ, со- 
общёютъ, что... || Стих. Те dirai vos exploits, я 
воспою вбши подвиги. || — un secret, открыть, 
повфдать тёйну. Dis-moi ton âme tout entière, от- 
крой инз свою душу. Vous me dites Le mot de 
сейе énigme, вы открывёете мн® разгёдку той 
загёдки. | Elle а de beaux yeux, mais ils ne di- 
sent rien, у неё прекрёсные глаза, но овй ничегб 
не выражёютъ. || Je ne sais се que cela veut —, я 
не понимёю, что это зибчатъ, что ÉTO O8HaIÉETE. 
Que dit ce mot? что означёетъ то слово? Qu'est- 
ce à —, что 5то зиёчитъ? Cela ne dit rien, Это ни- 
чего не знёчитъ; это ничегб He хокёзываетъ. Ce 
n'est паз à — que... бто не знёчитъ, что.., AU 
Это ве докбзываетъ, что... || Ce n'est qu'un on 
dit, 5то тблько слухи, молв&. Condamner qn sur 
un On dit, осудйть когб по елухамъ, по moxB$. Оп 
dirait дие.., можно подумать, что... Qui vous dit, 

us vous а dit, Чие.., съ чегб вы взйли, что... ? 

осд. On Dit est ип 30$, не вейкому слуху в®рь. 
Que ne dit mot consent, молчёше знакъ coradcis. 
| L'art debien—, искусство к acnopéais. Bien—, 
BHPA&ÉTECH изйщно, краснб. а dit, я кбнчиаъ. 
us l'eût dit? ктб бы могъ повфрить &тому? On 
irait d'un fou, да Это полоумный, сумаешёдший. 
Cela va sans —, cau6 соббю разумфетея. Disons- 
le, сознбемея, скёжемъ прёвду. Pour le — en un 
mot, pour tout —, сябвомъ, корбче сказёть. — [a 
bonne aventure, ворожить, гадёть. — des douceurs, 
ALCTETR; точить лясы. — des sornettes, нести He- 
былицу; болтёть вздоръ. — à ап s0n fait, BHera- 
зать кому прёвду-мётку; еказёть кому прёвду на 
прямйкъ, въ глазё.—в0п тоё, открыть, обнаружить 
себя; высказаться. Sans то —, не говорй x@ cab, 
молча; безъ жёлобъ. — pis que pendre, prés KO- 
гб на чёмъ евътъ стойтъ. Le qu'en dira-t-on, ин&- 
nie cB$Ta; людекбя молвё. Ге cœur vous en а-я? 
желбете an вы этого? 5% le cœur vous en dit ? 
@сли вы хотите этого; бели ÉTO по нутру вамъ ? 
Trouver, avoir à — sur qch, находйть недостётки 
BB чёмъ; порицёть, хулйть, порбчить чтб либо. Ц 
уа bien à —, тутъ мнбгаго недостаётъ, тутъ инб- 
гое не TAKE; противъ этого ибжно возразить миб- 
гое. Гат. il "y trouve, Ч y a telle somme à —, 
5ABGE есть недочётъ; тутъ недоетаётъ такой-то 
суммы. C'est-à-dire, тб ‹еть; || схёдовательно. || 
59 —, . pr. говорйться, выражёться; || назывёть- 


828 


Disbroder 


вя; наименбвываться, выдавёть себй за; || гово- 
рить езмому себ%. Cela ne ве dit qu'en mauvaise 
part, $ro говорйтся тблько въ дурную етброву. || 
Il ве dit voire parent, one назывйетея, именует- 
ся BÉMHME рбдственникомъ; онъ BHXAËTE себй за 
вёшего рбдотвениика. | Dit, -te, part. в. Ar 
out est —, voilà qui est — ; c'est une 
séuaenol gro. phmené. À l'heure dite, въ уелб- 
вленный часъ. fam. C'est bien —, грошъ за мной; 
хорошб скёзано. fam. C'est bientôt —, легиб ска- 
зёть. Proprement —, сббетвенно говорй. Il est 
—, cxésano. Cela —, сказёвъ это. 90% — en pas- 
sant, rOBODÉ мёжку прбчимъ, мимохбдомъ; зам%- 
THEM. с фжемъ истёти. Charles V — le Sage, 
Карлъ \ прбзванный Мудрымъ. Прик. Susdit, 
вышепоименбванный. Ledit, упомйнутый. Audit 
lieu, въ упомйвутомъ мёст®. Пос. Ce qui est — 
est —, давши елбво держись, а не дёвши кр®ийсь. 

Dire, sm. показёне, заявабн!е. Ам — de.., по 
словёмъ, по разсиёзамъ. Au — des ‚ 10 
мнён!ю эксибртовъ. À —d'exyerts, въ сйлу phmé- 
н]я экепбртовъ. Le bien-dire, краенорфче. В ие 
sur son bien-dire, говорйтьея. Eire sur son 
beau-dire, разболтёться, pasmoaxTeCs. 

Direct, -ecte, adj. прямбй; || непосредствеи- 
ный; || положительный. Acmp. Mouvement —, 
npamée {ды поступётельное движбн!е (планётъ). 
Опт. Rayon —, прамбЁ лучъ. || Communication, 
action -te, непосрёдствениое вообщён1е, дАйетве. 
|| Preuve -te, положительное доказётельство. 

Directe, sf. верховная лённая власть. 

Directement, adv. прёмо; || непосрёдетвенно. 
— 001086, прямопротивополбжный, прямопротйёв- 
ный. — en face, вакъ разъ напротивъ. 

Directeur, -trice, 3. распорядитель, -ница; | 
правитель, начёльникъ, -ница; дирёкторъ, -трыеа. 
— de la Banque, управайющ Бёнкомъ. — 
néral des postes, почтъ-дирёкторъ. — de l'Acadé- 
mie, президёнтъь Акадёми (Французской). — de 
conscience, кухбвный отёцъ, духовнёкъ. 

Direction, sf. правлёне, ynpasxéaie, распоря- 
жён1е, произвбдетво; || хирбкця, правлёне; |} из- 
правлён1е, путь. — des créanciers, конкурсное 
управлен!е; совётъ, конку рсъ зазимодёвцевъ. Biens 
еп —, имущество находящееся подъ конкуренымъ 
управлёшемъ. — de Conscience, руковбдетво ду- 
ховникё. Etre dans la — de, находиться какъ 
разъ напрбтивъ чегб. Физ. — de l'aimant, папра- 
влен1е магнитной стрфлки. 

Directoire, sm. директбр!я (coenms); || cay- 
méCaure. 

Directorat, sm. KBpéRTOPCTBO, звён1е Ampéme- 


a. 
, Directorial, -ale, adj. 3. киректор&льный; 
Хирёкторев1й. 

irectrice, sf. Геом. направйт льница, na- 
правлйющая (дня). 

Dirigeant, -ante, adj. правительетвующай, 
управаяющий. 

iriger, са. управайть, прёвить; || направлять, 
устремлйть, обращёть; || руковбдствовать. || Ве—, 
0. иг. изправайться; || обращёться. || Dirigé, -6e, 
nart. n. qui régit de et par. 

Dirimant, -ante, adj. Empéchement —, пре 
nATCTBie уничтожёющее бражъ. 

Dirimer, va. уничтожёть, OTMBUÉTE. 

Dis, частица приставаяемая въ начёль словъ 
и придающая имъ отрицётельный смыслъ: Dis- 
cordance, mecoraécie; Disproportion, несоразы$р- 
ность; Dissemblable, несхбдный. 

Disant, -ante, adj. разговбрчивый, р®чйстый. 
Un homme bien —, красиорзчивый человькъ. Soti- 
disant, loc. invar. такъ назывбемый; миймый; 
выдаюшЙ, назывёющЯ ceOé. | 

Disbroder, va. Фаб. мыть краиснный MOINE 


то 


Disbrodure 


Disbrodure, s/. @46. вода оставшаяся послв 
MEITSÉ шёлкво 

Discale, sf. Ком. усышка, убыль въ Bhcf. 

све, on. Ком. усыхёть, уменьшёться въ 
BBcÿ. 

Discant, sm. Муз. vi. коктрапуиктъ; || см. 
Déchant. 

Disceptateur, sm. vi. cnépmuxs. 

Disceptation, sf. vi. споръ. 

Discepter, on. vi. спбрить, тягёться. 

Discernable, adj. распознавёемый. 

Discernement, sm. распознавёне; || pasaéwie; 

| разббрчивость/; || cymxénie, разсудокъ; || pas- 
ббръ. Agir avec —, sans — ‚ поступйть сознётельно, 
безсознательно. 

Discerner, va. различёть; распозиавёть. || 
Discerné, -6e, да. п. 

Disciple, sm. ученйкъ, учёщшея; || noczéxo- 
ватель м. 

Disciplinable, adj. послушный, переймчивый. 

Disciplinaire, adj. дисциолин& ‚ исправи- 
тельный. 

Discipline, sf. настёвлене, воспитёне, обучё- 
mie; || acupasaénie; || Воём. дисциплина, чинопочи- 
æénie, порйдокъ, повиновёи!е; || благочин!е (wen- 
«двное); || бичъ, плеть; || бичевёше. Comyagnies 

€ —, вобнно-исправйтельныя роты. 

Discipliner, va. приводить въ порйдокъ; дер- 
жёть въ порйдкз; || научёть, наставлёть, обучёть; 

| исправлйть; || накбёзывать, бичевёть. || Ве —, 
©. Dr. привыкёть къ порядку иди къ дисциолинь; 
|| бичевёться. || Discipliné, -ée, part. р. 

Discobole, sm. метётель дёска (y Дибенихъ). 

Discoide, adj. Ест. Ист. кружёчный, spÿr- 


ani. 
Discolore, adj. Дид. двуцв®тный, разноцвёт- 
ый 


вый. 
-Discontinu, -ue, аа). 
ный. 

Discontinuation, sf. перемёжка, npepséuie, 
ppexpamésie, перерывъ. Sans —, loc. adv. безъ 
перемёжки, безпрерывно. 

Discontinuer, va. прекращёть, прерывёть; | 
ов. прекращёться, переставёть. || Discontinue, 
-6е, part. п. | Syn. см. Finir. 

+Disconvenable, adj. неприлйчный. 
+Disconvenablement, adv. неприайчно. 

Disconvenance, sf. несхбдетво, рёзвость f, 
нер&ёвенство, Hecopasm#paocts /; || неприлйче, 
неприлйчность f. 

Disconvenir, ов. несоглашёться, оспбёривать; 
| не признавёться (63 чёмъ) 

Discord, sm. vi. раздбръ, mecoragcie, всбра; || 
adj. т. Муз. разстрбенный, разлёженвый; || *не- 
послфдовательный. 

Discordamment, adv. нестройно, несогд&- 


CHO. 
Discordance, sf. xecorxécie, разлёдъ; вестрбИ- 
шость; HECOPASMÉDPHOCTE /; несоотвётств!е; несхбд- 


етво. 
Discordant, -ante, adj. Муз. разетрбенный, 
енный, нестрбйный; || несорази$рный, не- 
соотвётственный; || * несоглёсный, несхокный. 
Disoorde, sf. рёспря, раздоръ; || Мие. богиня 
pasxépa. Semer, fomenter la —, сфать, поддержи- 
вать разкоръ. * Pomme de —, йблоко разкбра; 
предмётъ спбра; ибводъ къ раздбру. 
der, on. Муз. рбзнить, разноглёсить, 
Фальшивить, 
Discoureur, -euse, г. говорунъ, болтунъ, 
-ÿasa, Beau —, spacnogdi. ть. || 
‚ VR. разговёривать, разсуждёть’ 
болтёть, пустосябвить. P P 
Discours, sm. (-kour) разговбръ, pau /, cad- 


во; || fat. nycrocasie, болтовня. 


прёрванный; прерыв- 


Diseur 


Discourtois, -oise, adj. vi. новфжливый, не- 
учтивый, 

Discourtoisie, sf. vi. невёждивость, neyuré- 
воеть {. 

Discrédit, sm. упбдокъ, потёря кредить; || ие- 
Ковёр1е, потёря довфр!я; || немилость f, onéxa. 

Discréditer, va. лишёть кредёта, довфр!я; || 
ронйть цфиность, значён!е; || уронйть во мнёни 
(xot6); | подвёргвуть немилости. || Discrédité, 
-66, part. п. 

Discret -ête, ad. скрбиный, сдёржанный, 
осторбжны , благоразумный, 1 молчаливый; || 

т. прерывный, раздфльны инённый; 
| Мед. разсыпивя (dena). us | 

Discrètement, adv. скрбино, осторбжно, бла 
ro азумно. 

iscrétion, s/. екрбмность, осторбжность f 
благоразум!е, сдёржанноесть; || ум$ренность; || мол- 
чалйвость f; || неопредвяённый кушъ (63 чз). || 

la — de, 20. prén. во влёсти («xot); ua вблю 
(xo16). Se mettre à!la — de Чи, oTxéricx совер- 
шённо въ чьё pacnopaméHié, въ чью власть, на 
волю когб. S'en remettre à la — de gn dans une 
affaire, положёться на чьё manie, на чьё суждб- 
н16 въ какомъ либо дёл8. Laisser gch à la — de 
Чп, предостёвить что въ чью власть, въ чьё рас- 
nopaxénie. | À [discrétion, loc. adv. вволю, 
сколько угодно. On leur donna du vin à —, имъ 
дёли винё вволю. Vous pouves manger & —, вы 
ибщете Феть ввблю, екблько угбдно. Воём. Se 
rendre à —, сдёться безуслбвно; сдёться не вбаю 
побздителя.1 

Discrétionnaire, adj. Пиихк. Pouvoir —, 
произвольная власть. 

Discrétoire, sm. изето, гдВ собирбется мона- 
стырек# еовфтъ; сборная кбыната; комната 3ac$- 
дён!Й (сова). 

Discrimen, sm. (-тёпе) Xup. бинтъ, повйзка 
при кровопускён1и изъ лобной вёны. 

Disoulpation, sf. onpasxduie. 

Disculper, va. опрёвдывать, извинять. || Se—, 
0. иг. опрёвдываться. 

Discursif, -ive, adj. Л. заключительный, 
BHIBOXÉMIH слёдетв:я, разсудительный; || разсуж- 
дающ. Faculté -ive, спосббиость дфлать заклю- 
чёшя, выводить слёдств1я. Science -ive, разсуж- 
двющая изука; наука осибвывзющаяся HA разсуж- 
дбни. Méthode IVe, синтезъ, дедуктивный мё- 
тодъ. 

Discussif, -ive, adj. Мед. co. развбивёющий 
мокроты. 

18008101, s/. споръ, npéuie; || ccôpa, рёспря; 
| Юю. рбзыскъ (им шестев); || Мед. разбивёте 
(бпуходи). — littéraire, литературный споръ. 
Cela peut fournir matière à —, 6то ибщетъ подёть 
предмётъ для спбра. La — d'une assemblée légis- 
lative, npéuis законодётельнаго co6péais. 

TDiscutable, adj, подлежёщий спбру, ocnopé- 
м . 


Discuter, va. разбирёть,. разем&тривать, из- 
ся$дывать; || спбрить; || Юр. опйсывать и проде- 
вёть (имущество должника). || Discuté. -6e, 
Bart. п. || Зуя. см. Débattre. 

Discuteur, -euse, 3. собрщакъ, -щица. 

Disert, -eérte, adj. рачистый, говорайвый; 
краснор®чивый. 

Disertement, а4о. п. из. рачйсто; краснор%- 
чиво. 

Disette, sf. недостётокъ, скудость /; нуждё; гб- 
лодъ; нвурожёй; || * б+дность / (язык@). 
ох, -е08е,.а47. vi. нужаёющийся, нен- 

mi. 

Diseur, -euse, s. разсиёщикъ, -щица; гово- 
руиъ, -ÿusa; || болтунъ, -унья. — 46 nouvelles, 
в®стогщикъ. — de riens, uyntouksn, ол, 





Disgrâce 
бвъ. — de bons mots, острёжъ. — de sor- 
de bo 


nettes, враль т. — оц -еизе nne aventure, 
гадбльщикъ, -щица; ворожей. Beau —, красно- 
б&Н. — de contes, скёзочникъ, бёхарь т. Di- 
seuse de bagatelles, Goxrÿmus. 

Disgrace, sf. немилость f, опёла; |] mecaécrie, 
напбеть; || faw. незбвкость, пеуклюжесть /. || Syn. 
см. Defaveur. 

Disgracier, va. лишёть милости (xot6). || Dis- 
gracié, -ée, part. д. Un homme — de la nature, 
челов къ обиженный прирбдою; урбдливый, не- 
красивый, безобрёзный. 

ieusement, adv. неловко, неуклюже; 
| вепр!йтнымъ образомъ. 

Disgracieux, use, adj. иелбвкЙ, неуклю- 
mil, непр1Ятный. 

Disgrégation, sf. Onm. pascnéuie, pascéauie 
свфта; || ocabnaénie; утомаене зрфи!я; Î Au. pas- 
шельчён1е. 

Disgréger, va. Опт. разеввёть (conms); || 
Jromxérs (зиън%е), осл®плйть; || Auo. размель- 
чёть 


+Disharmonie, sf. разноголбеица; || * разлёдъ. 
Disjoindre, va. раздвлйть, разнимёть, OTAB- 
лйть. || Ве —, 0. pr. разъёзжёться, раздвайться, 
разнимёться. || Disjoint, -ointe, gart. и. Mys. 
Degré —, раздёльный интервёлъ. 
isjonctif, -ive, adj. рам, разд®лительный 
Dirjonction, sf. раздвлёше, разнииёние, past" 


в. 

Dislocation, s/. Хнр. вывихъ (кбетиы); || раз- 
бирёне на чёсти (машины); 4 Воён.“разивщён!е 
(войску); || * распадён!е (зосудайства). 

Disloquer, va. вывихёть, ввихивать (кость); 
|| разбирёть на чёети (машину); | *раздвлйть, 
распуекёть (войско). || Ве —, ©. pr. вывйхивать- 
ся; || разшётываться; || ® разс®яться; || свихнуть 
ce6$. || Disloqueé, ве, part. п. 

Dispache, з/. Ком. расчётъ, разцёика убыт- 
ЖовъЪ иди aBépif. 

Dispacheur, sm. Ком. дивпашёръ, разцён- 
AXE убытковъ иди 1 BÉDIH. 

Disparaissant, -ante, adj. нечезёющий. 

Disparaitre, оп. irr. вечезёть; || nponaxdrs; || 
скрывёться; || удалятьея; || * мёркнуть. Le fantôme 
&-Га à я03 yeux, призракъ ACIÉSE изъ иёшихъ 
глазъ. * Avec lui -rut la gloire de cet empire, вы%- 
ст® CE MEME исчёзла н слёва бтой munépin. * — 
du monde, de la terre, исчёзнуть съ лицё земли; 
похбичить своё eymecrscpéuie. || Mes gants ont 
FU, мой перчётки пропёли, затерйлись. || À l'ap- 
proche de nos troupes, les ennemis -rurent, при 
приближён!н нёшихъ войскъ, иепр!Ятедь скрылея. 
|| — de la scène du monde, удалиться съ п бприще 
житейской двятельности. || * Toute autre gloire 
-rut devant la sienne, вейкая другёя слёва помёр- 
клз предъ er елёвою. Le jour commence à —, 
день начинбетьморкауть. || Disparu, -ue, part. р. 
|| Стат. Ce verbe se jeint aux deux auxiliaires; 
s'il est joint à avôtr, il exprime l’action, её marque 
ane simple circonstance: J'avais des gants, ils 
ont disparu. Joint à Гаах. étre, il exprime un 
résultat, un effet prolongé: IT était déjà disparu 
qu'il croyait le voir encore. 

Disparate, sf. несклёдность, неевёзноеть, не- 
вообрёзность; || противополбжноеть /, противор%- 
ч!е; || adj. несилёхный, несвйзный, несообрёзный. 

Disparité, sf. нерёвенетво, несходство, рёзни- 





ц разность f. 
D sparition, sf. nosesénie, нечезновёще. 
Disparu, -ue, part. p. см. Disparaitre. 
+Dispendieusement. adv. разорйтельно, убы 
точно, наклёдио. 
Dispendieux, -euse, adj. дорогбй, убыточ- 
AM, HaKIÉAHSIÈ, разорйтельный. 


Dispensaire, sm. eapwanonés, опнейн!е z8- 
кёретвъ; |) благотворйтельная, даровёя л%ч6б- 
инца 

Dispensateur, - се, 8. раздавётель, -иица. 

Dispensation, sf. раздёча, надвлбне; | Anm. 
развёшиван!е и подготбвка воставныхь чаетёй 
1% кбретва. 

Dispensé, sf. изъйт!е (изъ че0), увольшёше, 
оевобождён!е (отз ve16); || разра шёше, nospoxénie. 

Dispenser, va. раздавёть, надфлЯть, распре- 
АВайть: || изъть, разр шёть, избавайть, уволь- 
н‚ть; || Anm. приготовлйть (лъкарства). — (ев 
grâces, 168 vivres pesronére милости, жизненные 
припёвы. Le soleil -ве à tous sa lumière, облице 
своймъ ввфтомъ Haxbaéerz вевхъ. Dieu -ве les 
maux selon les forces des hommes, Вогъ pacnpcxs 
дёетъ 6$acrpia сообрёзно съ сйлами людёй. | — 
de la loi commune, ke la règle, изъйть изъ 66maro 
закона, изъ прёвила. — du jeûne, разра шить отъ 
пост. Son âge le -se de ce service, лвтё егб изба- 
BAÂIOTE, 06B06OŒAÉOTE отъ 5той службы. — д de 
faire son service, увблить mord отъ елужёбвыхъ 
sandrif. -вех moi de faire cela, увбльте менй отъ 
бтого. || fam. Je vous сп -ве, прошу ваеъ не x 
дать ÉTOrO; запрещёю ванъ дёлать то. — des lois, 
предиисывать, поетановайть закбны. || Ве —, ©. 
pr. избавлйть, увольнйть, освобождёть ceOÉ (отъ 
чею). || Dispensé, -6е, part. п. qui régit паг. 

Disperser, va. развыпёть, разбрёвывать; | 
разезвёть, разгонйть. — les débris d'une chose, 
разеыпать, разброеёть обломки чегб. || — des en- 
nemis, une multitude, разсфать, разогнёть шепр!- 
теля, толпу. || — des troupes dans différents can- 
tonnements, pascrésaTs войск Ha поетбй по pis 
нымъ квартйрамъ. Quel dommage de — une соЦес- 
tion aussi précieuse, какёя шёлоевть разрбзнить 
столь xparon$anys коллбиц!ю. || Ве —, ©. pr. pus- 
сыпётьея; разеввётьея; paSOBrÉTECA; расходиться. 

|| Dispersé, -6е, part. р. qui régit par. 

Dispersif, -ive, adj. Опт. Pouvoir —, céza 
cBTopaschanis. 

Dispersion, sf. paschauie, разогийён!е; | pas- 
брбевниость f. Опт. — des couleurs, pascéauie 
usbranxe лучей. — de la lumière, des rayons lu- 
mineux, csBTopaschanie; paschanie свзтовыхъ ду 
чёй. || La — des êles de l'Océan Pacifique, разбрб- 
санность островбвъ Téxaro Окейна. 

Dispondée, sm. киспондбй (стопф стих 

Disponibilité, sf. Юр. прёво раеполагёть сво- 
ймъ имуществомъ. Etre ев —, COCTOÉTE при; на- 
XOAÉTECA въ распоряжён!и; находиться за штё- 
томъ; быть причисленнымъ къ... 

Disponible, adj. чвмъ ибино располагёть 448 
распоряжёться; || состойщ! при; находйщийся въ 
распоряжён!и, за штётомъ; причйеленный EL... 

Dispos, adj. т. провбрный, лёгк!й, поворбтли- 
вый, живой. - 

Disposer, va. располагёть, разм®щёть; || при 
способлйть, прнготовлять; || настроивать; скло- 
вёть, устрбивать; || Мед. подготовлйть; || 9®. pac- 
поряжёться; заввщёть; || располагать. L'architecte 
a bien -sé les appartements de celte maison, збк- 
if xoponué расположилъ покби $того дбмв. $ 
avait Dien -se ses troupes, son ат Пете, ons x0- 
рошб разм®етйлъ, расположихль свой solcsé, 
сво артиллёр.ю. || Опа -в6 cette salle pour la 
comédie, STOTE залъ привпосббили, приготбвиди 
дла театрёльнаго представлён1я. — gn à {а mort, 
приготбвить когб къ ембрти. || — favorablement 
les esprits, настроить. jacsozomérs умы благо- 
прайтнымъ ббразомь с.” -86 en voire faveur, 
а настронлъ, паспол мт 47 вто въ вёшу ибльзу. — 
qn à l'obéissance, склошйть когб къ послушбитю. 


— les affaires, устрбить д®лё. || Мед. — qn pour 


Dispositif 


ou à wne opéraiion, подготбвить когб къ перене- 
cénin onuepénim. || Les mineurs ne peuvent — de 
leurs biens, несовершеннолтн!е не ибгутъ распо- 
ряжёться своймъ имущеетвомъ. — d'une pérsonne 
оц d'une chose, comme des choux de son jardin 
(loc. prov.), распоряжёться камъ din чЪиъ по 
своему усмотрён!ю. — de зов bien par testament, 
завзщёть своё имущество. || -вех de та vie, de 
mon dien, располаг&йте моёю жизн!ю, моймъ вму- 
ществомъ. || Пос. L'homme pronose её Dieu -ве, 
человёкъ предполагёетъ, а Богъ располагбетъ. 
D ® Dieu a -s6 de lui, Богъ прибрёлъ егб къ ce- 
6$. || Ве —, 9. pr.rorébursez, ебирёться (x3 чему); 
|] раеполагёться. || Disposé, -6е, part. 9. Bien — 
ромг.., благорасположенный къ... Mal — pour... 
пеблагорасположенный къ.. 

Dispositif, -ive, adj. Мед. vi. приготовйтель- 
ный, подготовительный; || sm. Юл. npexuucéuie, 
nocraxosséxie. 

Disposition, sf. расположбн!е, разм®щёне, 
похожён!е; || наклонность, склбиность; спосбб- 
ность f, двровён!е; || настробн!е, намфрен!е; || co- 
етойн!е; || распо aménie, управлён!е; [| вбая, влаеть 
f: 11 Юр. заввщён!е; || постановлён!е, npexnncéaie, 
onperbiésie; || Пат. upexpacaozxoméuie; || Воём. 
AnCuosÉdis,  распорйдокъ, планъ (. N14, 
войскъ); || -в, pl. приготовлёне, сббры (жъ чему). 

— des parties du corps, pacnozoménie частей 
тёла. La — des troupes, pasuëmémie войскъ. La 
— des lieux, noxoménie ифетности; m'Bcronozomé- 
mie. || Des -8 criminelles, преступныя накабнно- 
сти. Да de grandes -8 pour la musique, у негб 
бодьшёя силонность dau больш{я споеббности къ 
музык». Il est doué des plus heureuses -8, онъ 
одарёнъ сёмыми счлетливыми споеббностями. Cet 
enfant а беаисонр de -8, Бтотъ ребёнокъ имфетъ 
больш/я епосббноети, даровён!я: тотъ ребёнокъ 
обвщёетъ минбгое. || La — des esprits est très favo- 
rable, sacrpoémie умбвъ весьм& благопр:йтно. Son- 
der les-s de 4", выпытывать чьи нам$рен!я. Il 
а de très-bonnes -в gour vous, онъ питбетъ сбмыя 
аучиля намёрен!я относйтельно васъ; онъ весьмё 
xopomé располбженъ къ вамъ. Jlétait en — de ve- 
nir VOUS voir, онъ имёлъ HaM$peuie %4u Haw'bpe- 
BéaCa поефтить васъ. || La — des affaires, востой- 
sie Xbaz. Le climat influe beaucoup sur la — ha- 
dituclle du corns, климатъ сильно вх! йетъ на обыч- 
ное воетойние тёла. fam. Etre еп bonne ou en mau- 
vaise —, быть въ добромъ JU въ худбиъ состой- 
mix здорбвья. || Ца assé la — de ses affaires à 
ип del, ONE поручёилъ pacuopaménie &ды ynpaBaé- 
mie свойми д®лёма такому-то. Са est en та — 
entière, To нахбдится въ полномъ моёмъ распоря- 
méaix || Par la — de la Providence, no волв Про- 
pux$uia. Iin'est pas вп ma — de vous servir, не 
въ MO6Ë BOB, влёсти YCAYMÉTE вамъ. T'out est en 
la — de Dieu, веб во влёсти Божей. || Юр. Selon 
la — qu'il а faite en mourant, соглёсно съ завз- 
щёшемъ сдёланнымъ ниъ при сиертя. |! Réformer 
les -в d'un jugement, передфлать опред лён!я при- 
rosépa. Les -8 d'une loi, постановаёня закбна. 
La — de la loi, npexnncéuie, повелфн!е закбноа. || 
Пат. La — du 8 à contracter telle ou telle 
maladie, прекрасположён!е тфла къ такой-то Или 
къ такой-то бользни. Ces douleurs annoncent des 
„В à la gouite, вти ббли B038'BMÉIOTE предраспохо- 
ménie къ подбёгр®. || À la disposition de, loc. 
adv. въ завёсимости; въ распоряжбне; къ у62у- 
гамъ. 

Disproportion, э/. неворазмьрность /; нер&- 
венство; несхбдетво. 

TDisproportionnément, а49. несоразмёрно. 

TDisproportionner, va. me соразм®рйть; дф- 
aurs цеворази$рнымъ, || Disproportionné, -ве, 
gart. $. 


331 


Dissertèur 


Disputable, adj. cnôpnui. 

Disputailler, оп. fam. спбрить о пустяиёхъ. 

Disputaillerie ‚ sf. fam. скучвые, пустые, 
вздбрные епбры. 

Disputailleur, -euse, 3. /ат. вздбрный enép- 
щикъ. 

+Disputant, -ante, ad). спбращий; || -6, вт. pl. 
спбрщики. 

Disputation, sf. upénie, состязёше. 

Dispute, sf. ссбра, споръ, пререкён!е, препи- 
рётельство; || словопрёне, диспутъ. 

Disputer, un. спорить; || препирёться, xneny- 
тировать; || " состязёться, соперничать, не усту- 
обть; || va. оспбривать м оспбёривать. 11 ne faut 
pas — des goûts, о вкусахъ не должнб спбрить, 
IT aime à —, онъ любитъ спорить. Ils -tent дег- 
nétuecllement, oué вфчно спбрятъ. Посл. — sur un 

$4 de mouche, cnôpurs о nycraxéxe. || Ce bache- 

ter a -té en Sorbonne, втотъ Gaxazxéspz препи- 
рёлся, киспутйроваяъ въ Сорббнв. || * Ces deux 
femmes -tent de beauté, d'esprit, эти 15 жёнщи- 
ны сопёрничаютъ вЪ KPACOTÉ, въ ум, %4и не 
уступёютъ однё другой въ красот8, въ умв. Néron 
et Domitien -tent de cruauté, Нербнъ и Доми- 
щёнъ вопёрничаютъ, не уступёютъ другъ кругу 
въ жестокости. || — 14 victoire, оспбривать no6$- 
ду. Il lus -te le pas, онъ оспёриваетъ y негб nép- 
венство. || * — le terrain, упбрно защащёться; от- 
стёивать вёждый mars. Le — à qn en valeur, en 
richesse, равняться съ к®мъ въ хрёбрости, въ бо- 
rÉTCTBB; не уступбть кому въ хрёбрости, въ бо- 
гётствв. Мод. — le vent, старёться выиграть в%- 
теръ. || Se —, 9. pr. оспбривать другъ у друга; || 
себриться; || запрещёть ce6$. || Disputé, -6е, 
part. p 

D:sputeur, -euse, 3. спорщивъ, -щица. 

Disque, sm. дискъ (у Дрёвнихъ); || Астр. кругъ 
(сблниа, луны); [| Бот. повёрхность f (листа); 
кружбкъ, середина (сабжназо цеътк4); || 3004. по- 
вёрхность крыльевъ (у насъхдмыхь); выпуклая 
часть (y 24ховины). 

Disquisition, s/. Дид. разыскёне, изслфдова- 
не, изыскёне. 

Disruption, sf. Мед. разрывъ, mepeaéwrs. 

Dissectéur, sm. прупоразъйтель, прозёкторъ. 

Dissection, s/. Мед. трупоразъёте, трупориз- 
chuéuie; разсвчёше. 

Dissemblable, adj. несхбдный, несхожий; || 
Мат. неподббный. 

+Dissemblablement, adv. несхбкно. 
Dissemblance, sf. несхбдетво. 
Dissemblant, -ante, adj. несхбжй. 
+Dissembler, оп. рёзнетвовать, рёзниться, pas- 
личествовать. 

Dissémination, s/. разсфан!е сВыйнъ; обсвме- 
mémies Î * pascéaænie; || om. camopaschauie, само- 
sachsdnie сВийнъ; chuapaschsäaie. 

Disséminer, va. paschsäre, разбрёсыв TL, pac- 
пространйть. || Se —, ©. pr. разсввёться, распро- 
страийться. || Dissémine, -6е, part. д. 

issension, sf. раздбръ, pécnps, усобица, ме- 
mayycOGie, смута. 

Dissentiment, sm. разномысл1е, pasxoradcie. 

Disséquer, va. Анат. розефаёть, разнимёть 
(врут); | * et fam. разбирать по кбсточкамъ (с0- 
vunénie). || Disséque, -6е, part. п. qui régit par. 

Disséqueur, зт. трупоразъйтель, прозёкторъ. 

Dissertateur, sm. разкобёрщикъ. ÆEnnuyeux 
—, скучный разскёщикъ. 

+Dissertatif, -ive, adj. относйпийся къ pas- 
сужденю. 

Dissertation, sf. piscymaénie, xuccepréuis. 

rter, va  овзсуждёть (0 чём); || разгла- 
гбльств. вать, 
+Disserteur, -OUS8, 3. DAICYBIAÈTE EL, аъ. 


Dissidence 


gissidence, sl. раежблъ; разномыся!е; pas- 
ябръ. 

Dissident, -ente, adj. разноммелящ, pec- 
хбльнич!й; || sm. расибльнииъ, ormenésens, ино- 
в%рецъ, диссидбитъ. 

Dissimilaire, adj. p. us. несхбдный, разно- 
рбдный. 

Dissimilitude, sf. несхокство, рёзноеть f. 

Dissimulateur, -trice, s. р. притвбр- 
щикъ, „щаца; скрытный чедовёк 

Dissimulation, s/. притвбретво, скрытность f. 

Dissimuler, va. скрывёть; | on. скрытвичеть. 
| Ве —, v. pr. сирывёться; || ве иризнавться ca- 
`мому себф (въ чёмз). || Dissimulé, -ée, part. р. 
qui régit par. | Syn. см. Cacher. 

Dissipateur, -trice, &. расточётель, -ницёу 
MOTS, -тбвива. 

issipation , sf. расточён!е; || расточётель- 
ность /, мотоветвб; || развлечёние, разефяне; || ис- 
napénie (dyrées). 

Dissiper, va. разгонйть; разеввёть, байты 
|| прекращёть; || развлежёть; || расточёть, npoué- 
тывать, проживёть. Le soleil -ре les ténèbres, 
сбанце разгонйетъ, разс®вёетъ иракъ. — une ar- 
mée, разефять, разбить épuio. || — de faux bruits, 
npexparérs, равсфять ябжные слухи, — les doutes, 
les craintes de qn, прекратёть чьи сомнфийя, 
чьё Gesnoxdäicrs0. — l'ennui, развябчь, прогибть 
cxfny.||— 40n bien, расточёть, промотёть своё 
состойще. * — son temps, за jeunesse, расточёть 
своё врёмя, csob иблодость. || Ве —, 0. pr. pas- 
съвёться; || разб®гёться; || исчезёть; || развле- 
xérsen, разовиться, разгужться. | Dissipé, -ве, 
part. p. Avoir l'esprit —, être —, быть разефян- 
нымъ. Une vie -6е, разсфннная, безпутная жизнь. 

Dissociable, adj. нелюдимый, необщитель- 
вый. 


















Dissociation, sf. уничтожёне товёрищества, 
вртёли; |.Мед. раздзяёше (волбхонз) 
+Dissocier, va. разъединйть, разрывёть связь. 
|] Ве —, о. pr. разъединйться. 

Dissolu, -ue, adj. разврётный, распутный; || 
8. разврётникъ, -1 

Dissolubilité, sf. растворймость f. 

Dissoluble, adj. Хим. растворймый; || Юр. 
р›яводёмый. 

Dissolument, adv. п. us. разврётно, рас- 


дно. 

Dissolutif, -1уе, adj. Хим. oi. растворйющей, 
растворйтельный, 

Dissolution, sf. разловёше; sayaéuie (m#- 
да съ О ме ши (- 
судёрства, порйдка); || Юр. pacropménie, pas- 
рывъ рана развёкъ; || прекращёне дФНствЙ, 
pacaymémie inuuecmea); || * распутство, раз" 
врётъ; | Хим. растворбше, passexénie. 

Dissolvant, -ante. adÿ. Хим. растворйющ, 
растворйтельный; || 8. растворйтельное ербёдство, 
растворитель; || * зритель, passparéress т. 

Dissonance, Fa уз. pasmoraécie, разнозву- 
sie, разноголбенца. 

Dissonsnt, -ante, adj. Муз. разноглёсный, 
рознящий; | нестрейный, 

er, on. Муз. разноглёсить, рознить. 

Dissoudre, ов. растворйть, распусиёть; || *раз- 
водёть (супруловз); расторгёть, разрывать {бракъ); 
|| * распускёть, уничтожать (coGpänie, 60); 
разрушёть; || Мед.разбивёть(гавйлы). || 8e —, ©. 
PT. растворйтьси, распусиёться, тбять; || * ‚растор- 
тёться; || * разрушёться; рушиться. || , 
-oute, part. 9 

Dissuader, va. отеовётывать, отговаривать. 

+Dissuasif, -ive, adj. pasysapémmif, orroé- 
ривиющт 








88% 





Distinguer 


gDissussion, sf. п. us. отсовётовате, pasyéam- 
Kénie. 

Dissyllabe, adj. Грам. квусябжный; || sm. 

asyczémuoe слбво. 
issyllabique, adj. Vers —, двусябжный das 
двустбивый етихъ. 

Distance, s/. разстойне, отдалёи!е; || проме- 
прок мени); | Boé. aucréunis; | ® резличе, 
gésaoen Й || Геом.и Астр. pascrouie. Tenir à —, 

оби. не покпусийть, кержёть въ отдвяёни; || ше 
Хопускёть до корбткоети. 

Distancer, va. Ман. обгонйть, обскёкивать, 
оставяйть зв с0ббю (на Gmiÿ); || * оперёживать, 
переговйть (въ чёмз). || Distancé, -6е, part. в. 

istant, -ante, adj. отстойщИ, отделённый, 
улваёнвый. 

Distendre, va. Мед. растёгивать; вытёгивать; 
иапруживать, напрагёть. || Ве —, ©. pr. растёги- 
ваться, вытёгиватьси, напрагёться. | Distendu, 
ue, part. p. qui régit par. 

Dist on, af. Мед. pacraménie, напряжёще. 

Disthène, sm. Мих. ть, син mepas. 

Distichiase, sf. (-Вазе) Мед. квойнбИ pays 
раснйцъ. 

Distillable, adj. перегонйемый. 

Distillateur, sm. перегбищикъ, двойльщикъ, 
выкурщикъ, дистнлявторъ. — d'eau-de-vie, вино" 


pr. 
Distillation, sf. гонка, выгониа, сйдна, пере- 
rémsa, xypénie, выкурка, дистилёщя, дистили- 
, ABoéuie. — sèche, cyxéx перегбниа.— d'eau- 
le-vie, винокурёще. 
Distillatoire, adj. перегбивый, двойльный. 
Distiller, va. перегонйть, выговйть, гнать, 
курить, Квойть; дистияйровать; || *недивёть (34165); 
| оп. жёпать, вочйтьея. || Ве — ‚0. pr. перего- 
“etfam. разливётьея (es слезах). 1 


И -ée, part. 2. qui régit par. 

Distilierie, ef. ки перегбнный gs 
вбдъ. — d'eau-de-vis, pur; вбдочный, вино- 
яфренный завбдъ. 

Distinot, note, adj. (-taink,-tainkt) разлйч- 
ный, раздфльный ; || Яветвенный ; | внётный, &в- 
ный, эвучный; евётлый, чёстый; || * повйтный- 
|] Бот. ввоббдный, отдьльный, раздфльный. 
„роенииетает, adv. Ясно, йветвенно, вийтио, 

но. 

Distinotif, -ive, adj. отличительный, 

Distinction, различёше, pasxbaémie ; [| раз- 
дёче, разббръ; || отайче ; || почёть, уважёне; 
предпочтёне; || знётность /; || * толковё не, истол- 
ковёне, объяенби!е. Bible imprimée sans — de 
verscts, Бибщя напечатённая безъ различёня 
отихбвъ. Écrire sans — de chapitres, пвебть безъ 
раздфяён!я no глёвы. || Recevoir tout le monde sans 
—, принимёть B0bx% безъ passéuin, безъ разббра. 
Je fais grande — entre l'un et l'autre, я кулаю 
больше pasaéuie мёжду Thu и другимъ. || Aimer 
les -8, любйть oraduia. Les -в extérieures, виъиь 
mis отлёчйя, прйзнаки. Je ne vois point de — entre 
l'un et l'autre, я не вижу никакбго oTaédis, name 
«СВ рёзницы ыбиду тъыъ и {pJréne. Erercer s08 
état avec —, служйть въ отлёч1емъ. || Traiter 98 
avec —, обходйться съ квиъ, относйться къ кои} 
въ уважбшемъ, еъ почтёшемъ ; окбзывать почёт 
кому. — très flatteuse, яёстное прекпочтёше. | Un 
homme de la plus haute —, человфкъ оёмой выеб- 
кой sHÉTHOCTE, сёмаго знбтнаго проиохомабия. [] 

Я 












































— subtile, тбикое, хитрое толковёне, 00 2a0uémie, 
| Avoir de la —, иифть изёщное, :рёвное 
обращёше, прекрёеныя ы 


. 4 —, 
почётная дблжность. Un одет de —, отийчный, 
заелужённый офицёръ. Personne de —, suéris 
oe66a, вельмбжа; кобтойиая, почтфнивя 00068. 

Distinguer, va. раздичёть, раепозиавёть ; || 


«x 


Distiqué 


отдичёть; || раздфайть. — les objets, les sons, pus- | 


личёть, респознавёть предиёты, звуки. — le Hs 
e 
`отян- 


et la mal, равличёть добрб и зло. || I 
peine le froment d'avec 16 seigle, où ед 
séers пшенйцу отърин. — les objets par des noms 

irents, отанчёть предиёты различными именв- 

C'est laraison qui-gue Ты тте des animauz, 
тблько умъ отличёеть человфка отъ живбт- 
выхъ. prince le - d'une manière flatteuse, 
говудёрь отдичёлъ егб secsué абетнымъ образомъ. 
— les différents sens d'un mot, разкЪъяйть рёзныя 
эначёня какого нибудь cxépa. . — мне propo- 
aition, равдъзйть предлошёше; noxasdrs рёзные 
еммелы предложёния. || Ве ‚©. pr. понёзываться, 
появайтьея; | различётьея; || отличёться. Les mas- 
sons commençaient à — sur le flanc de l'ile, комб 
бы поить aonines za Geperf 6c- 
трова. peine si les objets pouvaient —, upex- 
Méru, cé равхичвансь || СЫ animal во distin- 
806 de tous les autres, Это живбтное отлячёется 
отъ везхъ кругихъ. — паг га bravoure, отличёть- 
са своёю хрёбростью. || Distingué, -e, part. p. 
qui régit par. Нот знётный, почтённый, 
знаменйтый чедовфкъ. Naissance -6е, знётное 
рожуёше. Emploi —, почётная дбажность. Ма- 
nières -6es, изйщныя манёры. Écrivain —, отдйч- 
вый писётель. Écrivain —par le public, пиеётель 
отличённый, замёченный публикою. Un homme — 
par sa science, человфкъ отличёющся, samBud 
тельный своймъ suÉHieMB. 

Distique, sm. хвустйше; || adj. Бот. хвуббч- 
вый, двусторбни!. 
tome, sm. 3004. двуфсть (родъ saucmé). 

Disons, -огве, adj. нскривяённый, избгну- 


Distorsion, sf. искривлёне, сведёше ; | пб- 
вихъ. 

Distraction, sf. Пик. раздфлъ, отдвлён! 
раздробяёне, отвшечёне; || * разефянность, 
BREMÉTEZLHOCTS /; | разваечёне, 
ше; | Хбм. vi, ибуленное раза 
Xup. вырывбн! Г 










явёть кажбго пред 
de juridiction, уквяёне судьй отъ разббра и 
oGcymaénis дёлв. — de dépens, присувдёше о 
14ёт» издёржекь по тйжб® въ ибльзу повфрен- 


маго пиратов стороны. 
Distraire, ea. Юр. отдвайть, исключёть ; || 
® отвлежёть, развдекёть ; || отвращёть ; || развесе- 


айть, разсъвёть. Юр. De ces papiers, Ч en faut— 
ceux qui... изъ чяслё бтихъ бумёгь слфдуетъ 
OTABIÉTS, исключить TB, котбрыя.... быт cette 
somme il faut — tant, изъ той суммы слфдусть 
исключёть стблько-то. || * La moindre chose le 
distrait, молфНшая вещь развлежбеть егб. * On 
vient me — à fous moments, мевй постойнно от- 
влекёють отъ sanérif. || Rien ne peut le — de се 
dessein, anvr6 ne ибжетъ отвратйть егб отъ $того 
арен. |} Personne ne peut la — de sa douleur, 

не мбжетъ разсфять ef печёли, развеселйть 
Юр. — qn de ses juges naturels, сукйть ногб 
me обыкновбёинымъ судбиъ, в 06660ю кохмйсчею. 
Oprosition à fin de —, прошёне о возврёт® какбИ 
ABHO включённой 
















въ 
de l'argent, des paniers, выкрасть, похйтить 
тв, буиёги. || Se —, 9. pr. отвлекёться ; || passa 
иёться; разсфвёться; развеселйться. || ват, 
-аНе, part. р. qui régit par. Regarder d'un ей — 
см РЕ Baux rs в 
strayant, -ante, adj. занимётельный, уве- 
челётельный. т 








Distribuer, vs. раздавёть, разкъайть, одвлёть; 
Ilpasmocérs, расиредзлйть; || разетавайть, pas- 


Divan 


изщёть, распольгёть; | Тип. роскябдывать по 
кбесамъ (шрыфту). — des aumônes, раздавёть 


ийлостыню. || Ces conduits -buent l'eau da: 
tous les quartiers de la ville, бти водопровёды р 
нбеятъ вбду по всфиъ частёмъ города. — un та- 
vasl entre des ouvriers, распрехълйть работу мб- 
жду раббчи: — par ordre, разстёвить, разы®- 
стёть, расп rs по порйдву. — par chapitres, 
ресположёть no гдёвамъ. — avec 908 les orne- 
ments d'un édifice, pacnozomérs, pasudcrérs во 
вкусомъ украшён!я sxénis. || 0p.—un procès, вру- 
чить дфло судьф для pascut Bis. Дрхит. — l'in. 

d'un édifice, раздвлйть внутренность здё- 
ais на ибмнаты. || Ве — , 0. pr. хзлйться, дж - 
айться; || разносйться, распред®айться. || Dis- 
tribué, -66, part. р. qui régit par. 

Distributeur, -trice, s. раздавётель, -ница; || 
подётель, -Huns. 

Distributif, -ive, adj. раздавётельный, рас- 
предвайтельный; || pau. и JG. отлвяйтельный, 
разкъяйтельный. Justice уе, воздайтельное про- 
зосуме. 

Distribution, sf. раздёча, разя$лъ, распред®- 
æénie ; | penosoménie , размщёне ; || Хил. рас- 
maéare буквъ по ибесамъ. — des prir, раздёча 
нагрёдъ. — du butin, раздфль добычи. La — des 
troupes dans leurs quartiers d'hiver, pacnpexbré- 
mie войскь no зймнимъ xseprépeus. La — du 
sang dans les artères, pacupexsaénie крбвн въ вр- 
répisxs. || La — d'une par chapitres, pac- 
nozoménie npexuérs по глёвамъ. La — symétrique 
des ornements, симетрёческое разм щёне, раепо- 
дожбше иран. | Приыж, Ordre de —, росписё- 
mie заимодёвцевъ. 

Distributivement, adv. распред®лётельно, 
отдльно, пбровнь. 

District, sm. (-trik) уёадъ, бкругъ, вёкомство; 

| * sérsnie. 

Distyle, adj. Бот. хвупёетичный; || т. Aptum. 
пбртикъ съ двумй столбёми, 

Dit, -dite, part. p. см. Dire 

Dit, sm. изрьчёше, pauénie, cx680, сказёше. 
Посл. Avoir son — et son dédit, имёть ceus nér- 
иицъ Ha нед$ ль; не держёть сабвв; не стойть въ 
cas. 

Dithéisme, sm. двуббже; Манихейзыъ. 












Dithyrambe, sm. дионрёмбъ (pos 6ды); || 
miens въ честь Béry éenur). 

Dithyrambique дионрамбическ!й. 

Dito ou Idem, ado. Ком. Tor же; то же. 


Diton, sm. 4. двузвуче; интервёль изъ 
двухъ тбвовъ. 

Ditrochée, sm. хитрохёй; см. Dichoree. 

Diurèse, sf. Med. o6éasnoe моченспускёне, 
отдвяёше мочи. 

Diurétique, adj. Мед. мочегбиный; || sm. моче- 
гбиное срёдство. 

Diurnal, sm. 3. дневнйкъ, молитвеннихъ. 

Diurne, adj. дневнбВ; || Acmp. суточный; || 
Бот. окноднёвный; дневибН; || 004. обыдённый, 
однодибвный. || -8, sm. pl. Зося. дневныя 6&60ч- 
ки; || дневныя хищных птёцы. 

+Diva, adj. /. raésuas, знаменитая пъвйца. 
TDivagateur,-trice,adj. еЕ ат. дзлающиЙ, 66m 
mifi отступабнйя (оть яредмёта учи). 

Divagation, sf. разбрбёдъ; | * orcrynaénie, уда- 
æérie отъ предибта (pAwu). 

Divaguer, on. бродить; || * отступёть, удалйть- 
ся отъ предибть hu); разглагбльствовать; за- 
вирёться; || рездиаеться, выстуиёть изъ береговъ 
(© pnx4). | Divagué, рат. р. ino. 

Divi 

Divan, sm. 
дивёнъ. 


, em. см. Divagateur. 
дивёнъ (coghms въ Téguiu}; (cou, 


Divar‘oation 


Divarication, s/. Мед. pasxsurénie, расширё- 
nie, растягиване, 

Divariquer, va. Мед. раздвкгёть, расширять, 
растйгивать. || Divariqué, -6е, part. р. Бот. 


Plante -6е, pacréuie съ растопыреинымн вЪтвёми. 
Dive, аа. f. oi. $ [2т. Днвъ (té- 
Miü у Iléncoes). 


Divellent, -ente, adj. Xüx. néonil, 
разльгвющий, Affinité -ente, дажтельное cpox- 
ствб. 

Divergence, s/. l'eom. н Опт. расхождбше, 
расходймость; || * рёзность /, разлие (мяйн1й). 

Divergent, -ente, аа. Leon. и Onn. хо- 
каш Шоя, уколающися; || * разайчный, pasnopéx- 
ный. 


Diverger, оп. Геом. и Onm. расходитьея; || 

3 различествовать. 
ivers, -erse, adj. различный; || рёзный; || ам 

al. инбме, рёзные. À -808 fois, много разъ, мно- 
гокрётно. 4 -8@8 reprises, нерёзъ, неоднёжды, 
веодиокрётно. 

Diversement, adv. различно, рёзно. 
+Diversif, -ive, adj. отвлежётельный, отвле- 


rémmif. 
YDiversifiable, adj. uswbuéemuä; разнообрёз- 
ный. 

Diversifier, va. разнообрёзить, перемзнйть. 
|| Ве—, 9. pr. разнообрёзиться, изифийться. || Di- 
versifé, -6е, part. п. 

Diversion, s/. отвлечёе, отклонбие, отвбдъ; 
|| *развлечбе, перем#на; || Воён. Кивёрсля. Faire 
= @, дать чему другой оборбтъ. 

Diversité, sf. pasnooGpésie, рёзность f, разли- 
sie. | Syn. см. Différence. 

Divertir, va. отвращёть, orBaexdre; || * забав- 
яёть, развлек&ть, веселить; || похищёть, расхи- 
щёть; || растричивать, расхбдовать. Л 8e —, о. pr. 
веселиться, забавлиться; || посм®Яться, позабё- 
виться, подсмфиваться, насм®хёться, забавайться 
(nads къмъ). || Diverti, -е, part. п. Somme 4е, 
похищенная, расхищенизя сумма. 

Divertissant, -ante, adj. увеселительный, за- 
бёвный, весёлый. 

Divertissement, sm. passzegéuie, ysecezénie, 
забёва; || Team. дкивертиссемёнть; || noxaménie, 
покрёжа, расхищёше. 

Dividende, sm. Арио. дВлймое числб; || Ком. 
Анвидёндъ, часть прибыли. 

‚ “ine, ad. бож!, ббжескй; || * божё- 
ственный; || npesocxéxumË, восхитительный. Le 
service —, Borocayménie. Le culte —, Богопочи- 
rémie. Les personnes -ines, три vnocréen Трбицы. 
Le verbe —, Сынъ Божй, Богъ-Сывъ, Слово. 

Divination, sf. raxénie, ворожбё; прорицёне, 
волшебствб. 

Divinatoire, adj. гадётельный, прорицётель- 
ный. Baguette —, волшёбный жезл иди п . 

Divinement, adv. божёственно; превосходно. 

8 8 — tnspirés, Боговдохновённые 
от ть, 6 

ser, va. обоготворять, боготворйть; 
*обожёть; превозвосйть, в осхведйть, || Divinisl, 
-€0, part. р 

Divinité, sf. божбетвенность /, божество; || 
Богъ; || pl. божествё, ббги м богини (asdunu- 
*06%); || * богёня, божество (о ппекибеной жён- 
нию). 

Divis, вт. р. м. (divi). Par —„раздфльно, по 
частёмъ. 

TDivisément, ado. отдёльно, пброзиь. 

Diviser, va. раздлёть, разъединйть; || Apue. 
Влить); || Юя. разлучёть, разводить: || *проиэво- 
дить, поселйть mecoradcie, вражду; ссбрить. || Se 
—, 9. д". AÉAÉTRCA, равдфай ться || *разъединйть- 
ея, содриться. | Divisé, -6e, part. 9. qui régit par. 


834 


Dix-sept 


Être -в d'intérêts, ныёть противоположные unre- 
рёеы. || Syn. Diviser, partager. Diviser, c'est 
simplement fractionner le tout; partager, cest le 
fractionner et le désunir, pour en attribuer lespar- 
Нез. On divise la circonférenee d’un cercle en trois 
cent soixante degrés; on partage une brioche en 
autant de portions qu'il y a de personnes à table. 
П fant diviser pour partager; mais on ne partage 
pas tout ce qu'on divise. | 

Di , ат. Anue. квлитель. Commun —, 
общий rhaérens. 

Divisibilité, sf. x'hnfuoers f. 

Divisible, adj. pasxhzéunk, xbzfuui. 

Divisif, -ive, adj. x8afmif, pasxsafomis. 

Division, sf. рездвлёне, д®лёжъ, разкёль; || 
отдвлён!е; || Apuo. дВлбн!е; || Boés. xusésix (2 6pu- 
1400); дивиз:бнъ (2 эскадрбна); | Мор. xuséuia, 
отрёдъ елбта (изъ 9 суддеъ); || Тип. тирб, чёрточ- 
ка (—); || Бот. разрёзъ; || * раздбръ, necorzécie, 
враждё. La — des parties d'un corps, pasxzénie 
частёЁ rhxa. — par chapitres, pasataénie на raé- 
вы. La — d'un héritage, posxhat, двлбжъ naczxsx- 
ersa. || Chef de — уначёльникъ orxbaénis. || * Se- 
mer la —, chars раздбры, несоглёе!я, врежду. || 
Boén. — militaire, вобнвый бкругъ. 

Divisionnaire, adj. Воён. дивиз1биный; || sw. 
дивиз:бнный генерёлъ. Inspecteur —, ок 0 
инспбкторъ. Monnaie —, разиёиныя убньги, ибл- 
кая монёта. 

Divorce, вт. развбдъ, pacropæémie Gpéxa; || 
*ссбра, раздоръ, | и рзлжучене, * l'aire — avec qch, 
отказёться отъ чего. 

Divorcer, оп. et Ве —, v. pr. (d’avec) passa- 
диться, разъзжёться (0 супрузаль); || (avec) °ne- 
лёдить, находйться въ разлёд® (съ чюмз). || Divor- 
cé, -6е, part. p. 

+Divulgateur, -trice, adj. ets. разглали&тель, 
-ница. 

Divulgation, sf. pasraaménie, обнарбкова- 
ie. 

Divulguer, va. разглашёть, обнарбдовать. | 
Divulgué, -ée, part. p. qui régit par. 

Divulsion, sf. вырывён!е; || Мед. разрывъ 

Dix, adj. питёг. (di devant une consonne оп 
une À aspirée, et dise, devant une voyelle ou une 
№» muette) десять; || десятый; || sm. цйера xécrrs; 

(| десйтка (кбота); || xecéroe числб (мфелца). — 
hommes, дбсять человфкъ. || Chapitre —, главё xe- 
cran. Charles —, Kapar десйтый. | Un — ro. 
main, римская ndepe xécars. || Le — de cœur, чер- 
вбиная xecérra. || Le — de janvier, xecéroe чиелб 
янверЯ. Le—janvier, necéroe &ды xecéraro ansapé. 

huit, adj. numér. (di-suttt) воеемибёдцать, 
осъмиёдцать; || осъмиёдцатый; || st. осъмнёдцатое 
чиелб (mhcaua); || Орн. чибисъ, луговка, mérasu- 
na. — cents, тысяча восемьебтъ. Le — таз où de 
mai, осъмнёдцатое 44% осьинёдцатаго мёя. Tun. 
In-dix-huit, книга въ 18-10 дблю листб. 

Dix-huitième, adj. num. осьмибдиатый; | вм. 
осъинёдцатая доля AU часть. 

Dixième, adj. пит. (dirième) десйтый; Ц от. 
десятая дбля dau часть; || з/. Муз. дёцима 

Dixièmement, а4о. въ-десйтыхъ. 

Dixme (dime), Dixmer, Dixmeur, ем. Dîime, 
Dimer et Dimeur. 

Dix-neuf, adj. num. (dis-neuff) девятибдцать; 

] хевятнёдцатый; || sm. девятабдцатое числб (мй- 
сяна). — cents, тысяча девятьебтъ. 

x-néuvième, adj. num. кевятибдцатый; || 
sm. девятнёдцатая доля. 

Dix-sept, adj. пит. (diss-cè, devant une cons. 
оц une À aspirée: et diss-cett, seul ou suivi d'une 
voy. ou d’une # muette) семиёдцатъь;. [ семиёдца» 
тый; || э2т.семнёдцатое чиелб (ийслца). || —cents, 
тысяча семъебтъ. | 





—ы 3-2 


Dix-septième 


Dix-septième, adj. num. семибдцатый; | эт. 
CenHÉAUATAS дбля. 

Disain, sm. xecarnorénrie; || чётки изъ кесятй 
шёриковъ,; || дёвять, десйтокъ штукъ. 

Disaine, sf. десйтокъ, дёсять; || Армо. десй- 
токъ. Compter par —, считёть десятками. Une 
— de roubles, рублЕёй дёсять 

Г, 8m. кесётек1В, десйтникъ. 

Diseau, sm. 2. xonné изъ десятй снопбвъ, де- 
CETÉ вязбнохъ. 

Djin, em. Muo. Джанъ, злой духъ (у Mycyss- 
MAN). 

Do, sm. 1. Mys. ко, нбта С; см. Ut 

Dobrao, sm. Memp. золотёя португёльская 
MOBÉTS (около 25 D. се). 

‚ adj. послушный, покбрный; | nonér- 
дивый. 

Docilement, adr, послушно, покбрно; || понйт- 
4580. 

Docilite, sf. послушноеть, покбрность; || no- 
вётливость f - 

Docimasie ou Docimastique, sf. Мет. xouu- 
mécraxa, пробйрное искусство, рудоиспытёне; || 
adj. коцвмастическй. 

Dock, sm. Mon. докъ, бассёйнъ со шаюзами 
x пакгбузами (дал възрузки топювыхь судовъ). 

Docte, adj. учёный, знйющ в; || 8m. учёный т; 
| Syn. см. Erudit. 

Dootement, adv. учёно, учёнымъ образомъ. 

Docteur, sm. дбжторъ (хахой 4400 науки); || 
дбкторъ, врачъ, ибдикъ; || учёный; || /ат. искус- 
SEXE, дбка; | учятель т, настёвникъ. — en тёае- 
cine, дбкторъ медицины. Les -8 de l'Église, учи- 

‚ отцы цёркви. Les -8 de la loi, кнйжники (y 
Тудёевъ). Faire le —, вёжничать; напуск&ть из 
себй вёжный, учёный видъ. $701. Се n'est раз un 
—, онъ пброху не выдумаетъ. * et /ат. — à la 
dousaine, нев жда, ибучъ. 

Doctoral, -ale, adj. 3. докторсвий; || *учитель- 
cxid, настёвническ!Й, вёбжный, надменный, uc- 
Aéarexiä (тонъ, видъ). 

Doctoralement, а9. настёвничееки, настави- 
тельно, важно. 

Doctorat, sm. докторетво, дбкторекая стёпень. 

Doctorerie, 3/. производство въ стёпень дбк- 
тора богоелбв:я 

Doctoresse, sf. гот. жёнщиана имфющая при- 
тязён!я на учёноеть. 

Dootoriser, va. fam. производить въ докторб. 

Doctrinaire, чт. свящевноучитель, законоучи- 
тель M; [| доктринеръ (посльдователь политиче- 
ской школы, основанной на стрблихь и неизмин- 
NNZ3 япавилатъ). 

+Doctrinairement, adv. доктринёрски. 

Doctrinal, -ale, adj. 3. Dos. учйтельекюй. 

Doctrine, sf. учёноеть f; [| учёне, npésgao; || 
AOTMATS. 

Document, sm. докумёнтъ, грёмата, дВловёя 
бумага, евидётельство. 

Dodécaèdre, sm. Геом. и Кпист. кодежёэкръ, 
двВнадцатигрённихъ. 

Dodécagone, sm. Геом. двЪнадцатисторон- 
aux», Ав®надцатиу! бльникъ. 

cagyne, adj. Бот. двЪнадцатипестич- 
вый, дв®надцатижённый. 

Dodécagynie, sf. Бот. двзнадцатижёнетво, 
двънадцатипестиче (отряд Линнёевской cucmé- 
au pacméniü) 

Dodécandrie, sf. дв®надцатимуже (XI xsaccs 
no cucméun Шиниёл). 

Dodéouple, adj. двънакцатеричный. 

D ) 9а. 6$. бабкать, укбчивать; || za- 
ви ёть; || fam. нокбчивать (104060#). 

Do em. грбхотъ, RÉEUEE рышетб (на 


мёлышцаюь). 


Doiat 


Dodiner, on. качётьея, ходйть (о мёятникю); 
| о. бабжать, качёть (ребёнка); || * et Гат. н%- 
Жить, холить. | Se —, с. pr. покбчиватьея (при 
х0дъ6%); || Гат. 0. us. нфжиться, хблиться, 
‚ бай-бяй, sm. бёиньки. Aller а —, идти 
бай-бай, ббиньки. Faire —, епать. 
Dodu, -пе, adj. жирный, облный, пухленькй, 
дорбдный. 
‚ 2т. родъ тамбурйна dun бубна (y Tÿ- 


Dogaresse, sf. xorapéces, жен& дбжа. 

Dogat, sm. дбжетво, sséuie дожа. 

Doge, sm. дожъ, правитель Beneniénoxoi 1 4u 
Генуёзской республики. 

Dogesse, sf. см. Dogaresse 

Dogmatique, adj. хогматйческ! В, учительск!Й, 
настёвническийЙ; || поучительный, наставительный; 
[| sm. догматичеек1Й елогъ. 

Dogmatiquement, ado. когматичееки; поучй- 
тельно, наставйтельно. 

Dogmatiser, оп. преподавёть ложныя и onéc- 
ныя учёня, лжеумствовать, джеучительствовать; 
| говорить наставительнымъ, учительскимъ тб- 
номъ. 

Dogmatiseur, зт. он. п. чз. поучйтедь, Ha- 
наставитель M 

Dogmatisme, эт. догматизыъ, когматическая 
Филоебе!я. 

Dogmatiste, sm. догийтикъ. 

Dogme, sm. Ous. и Pos. догматъ; || прёвило; 
|| sBpoyaéaie, 

Dogre, sm. Мор. когръ (рыболдвное судно): 

Dogue, sm. догъ, меделйнская собёка, мор- 
дёшка. Мор. — d'amures, ббканецъ дла грота- 
réaca 

Doguer (Se), 9. nr. бодётьея (о байёнахь). 

Doguet, sm. Рыб. ибленькая треси&. 

Doguin, -ine, s. меделйнск!Й щенокъ; || шопеъ, 
мбська. 

‚ат. (doa) nésens, перетъ; || fam. тод- 
щин& въ облець; || Acmp. дюймъ, || -8, pi. 3004. 
тупыя йглы морекйхъ ежёЙ; лёсты у китовъ. Le 
gros —, ou le pouce, большой пёдецъ руки. Le — 
sndicateur ou l'index, указётельный пблецъ. Le 
— du milieu ou le medius, срёдн néxeur. Le — 
annulaire, безъиийнный иди перстневоЯ пёлецъ. 
Le petit — ou l'auriculaire, излый пблець или 
мизинецъ. Les -в du singe, пёльцы обезьйны. Les 
-8 d'un gant, пальцы перчётки. Сотшет par ‘u 
зи? 368 -B, считёть по пбльцамъ. Библ. Le — 4: 
Dieu, переть Ббж. °Мощтег qn au —, ужбзы. 
вать, тыкать кого пбльцемъ; открыто, въ гл.. 36 
см®йться надъ кЗиъ. “Savoir ай гиг le bout du —, 
знать что, жакъ свой пять пбльцевъ; знать что на- 
изустъ, накеречётъ. “Ne faire œuvre de ses dix 
-8, пбльцемъ о пблецъ HE удбрить; бездёльничать, 
а%нитьен. || jam. L'épée lus entra de trois -s dans 
le corn:, muéra вошаб ему 8E*r$zo né три пбль- 
ца. | “et fam. Faire toucher du bout du —, ou 
Faire toucher au — et à l'œil, разжевёть и въ 
ротъ положить что; доказёть Яено, неоспоримо. 
Mettre le — sur qch, ou dessus, отгадёть, уга- 
дёть что; догадёться о чёмъ. “Avoir des yeux au 
bout des -8, нифтьзолотыя руки. “Avoir de l'esprit 
jusqu'au bout des -8, aubrs yuénaxéry. “ Étre unis 
comme les -8 de la тазп; être comme les deux -8 de 
la main, находиться въ тёеной, неразрывной 
дружбъ. * её fam. Donner sur les -в à ая, maxa- 
зать когб; дать почувствовать; привестй въ ему- 
щён!е. * et fam. Avoir sur les-8, похучить доетой- 
ное наказён!е за сво ошибку, неблагоразум!е. II 
a eu sur les -8, ему костёлось. ® Se mordre les -в 
d'une chose, расквяваться въ чбмъ. * et fam. Ser- 
oir au — et à l'œil, exymérs вёрно и nenpésro. 
fam. Une montre qui va au — etat oil, вело» 


Doigté 


ные чае, котбрые нужно чёето переводить. fam. 
Boire un ренё — de vin, выпить капельку, сёмую 


мёлоеть вни&. C'est à s'en lécher Тез -в, см. Lé- 


cher. Посл. Ne mets pas а ton — anneau trop 
étroit, ne въ свой céax не ездись. IT ne faut nas 
mettre le — entre le bois et l'écorce, свой воббки 
грызутея, ayméa не приетав&. || À deux doigts 
de, loc. prép. на два пбльца; бчежь близко; Ha во- 
хоебкъ. бе trouver — d'un précipice, паходйться 
na два обльца отъ прбпаети, бчень близко къ прб- 
пасти. “Etre — sa ruine, быть Очень близкимъ къ 
азорёнию, на волосбиъ отъ разорёния. || Конх. 
Doigt-marin, черенбкъ (péxoeuna). 

Doigté ou Doigter, sm. (doaté) Муз. anuau- 
катура, AOATÉ; PASCTAHOBKA, постановка пёль- 
цевъ. 

Doigter, on. Муз. употреблйть аппликатуру; 

|| va. перебирёть пёльцами; || циоровёть апплнка- 
т р. {| Doigté, -ée, part. р. 

oigtier, sm. Мед. напбёлокъ, напёретинкъ,; || 
напёретокъ; || Бот. наперстянка красная дн на- 
пёреточная травё. 

01%, sm. Дом. кблженъ. 

Doit-et-Avoir, sm. (doë-té-avoir) Ком. дебетъ 
и кредитъ; активъ и пассивъ; дблженъ и AMÉIO. 

Doite, sf. (doatt) Ткач. толщииё тёльки, 
MOTKé. 

Doitée, sf. Ткач. образцовая нитка. 

Dol, sm. np. обмёнъ, мошёиничеетво, подлогъ. 

Dolabelle, sf. Зоол. скоблюша (брюхонбий 
CAUSHAKS). 

Dolabriforme, adj. Бот. chxaposéxan. 

Dolage, sm. скоблёне, строгён!е. 

Dolce, adv. (doltché) Mys. H$ÆHO. 

Doléance, sf. méxo6a, сётован!я; || ti. прошё- 
nie, просьба. 

Doleau, sm. Kn6e. р®зёцъ, долотб (для écnu- 
ныхь досокз). 

Dolemment, adv. (dolaman) Гат. жёлобно, 
плачёвно. 

Dolent, -ente, adj. fam. плачёвный, печёль- 
ный, ижблостный, жёлобный. 

Dolenter (86), с. 27. 2. м8. пабкаться, ныть, 
сзтовать. 

Doler, va. етрогёть, вскоблйть, острёгивать, 
высийбливать, [| Dolé, -6е, part. р. 

Dolérite, sf. Мин. колерйтъ (204% баздльта). 

Dolic, sm. Бот. евебль /, rypénxie бобы. 

çpotchocéphale, adj. (-liko-) Ousios. долгого- 
лбвый. 

Dolichope, sm. (-likope) Энт. журчётикъ; 
долгонбжка (двукрылое насъкдмое). 

Dolichopodes, sm. (-liko-) ni. Энт. журчёти- 
ки, долгоножки. 

oliman, sm. долимёнъ (mypéuxoe плётье). 

Dollar, sm. Memp. хбллеръ (amepuxän. монё- 
ma 63 11. 24 х. с.). 

Dolman, sm. Boés. долоибнъ (y чусёровъ). 

Dolmen, sm. дбльменъ, друидическ! пёмят- 
никъ надъ MOTÉIAME гбльскихъ вбивовъ. 

Doloire, sf. скобёль f, стругъ; || Kämeww. гре- 
ббкъ (048 мюшашл извести); || сВкёра (opyxte). 

Dolomie ou Dolomite, sf. Мин. доломйтъ 
(nopdda состодщал изъ умекислой извести u 
Masnésiu). 

Dom, sm. отёцъ, донъ (почётный титуль MO- 
néxoes ипкотопыхь 610ден0въ); || конъ, господйнъ 
(e3 Портущлзм). 

Domaine, sm. sxsxéuie, собственность f, до- 
croénie; || имфи!е, помёстье, вотчина; |] * Область 
f, вёдвише; || * могущество. Être, to dans le 
— public, едфльться вееббщимъ достойшемъ (о 
литературной сббствениости). Le — nublic ou 
Jo — de l'État, говудёрственныя имущество. Le 
— 4€ 14 сриголяе, удёльныя имущества. 


836 


Dommageable 


Domanial, -ale, adj. госудёрственныхъ 14N 
YASZLEEIXD HMŸMECTBE. 

Domanialiser, va. вводйть въ состёвъ ину- 
ществъ. 

Domanier, sm. чанбвникъ министёрства госу- 
дбёрственныхъ имуществъ. 

Ôme, sm. куполъ, главё; || соббръ, соббризя 
церковь; | * сводъ; || Хим. колоёкъ (y névu); Il 
0p. крышка (nas трёпомъ). 

Domerie, sf. Стар. монастырь служёвшай 
больницею; богад%льня. 

Domestication, sf. приручёне, одомёшнива- 
не (живд’нытъ). 

Domesticité, sf. служйтельское состойн1е; | 
чёлядь f, лакёйство, прислуга; || ручнбе, приру- 
чиённоев, домёшнее состойне (живдтныхь). 

Domestique, adj. домёшн!Йй, хозяйственный, 
семёйный; || ручной, приручнёивый, xonémuil 
(о животныть); || внутрений; || служётельск!Й, za- 
кёйск!Й. Guerres -в, междоусобныя войны. 

Domestique, sm. домёшн!В бытъ, коибшийя 
дла; || слуг, лакёЙ, челов8 къ, служитель т, че- 
дядйнецъ; || прислуга, чёх .дь f, лакбйетво; || sf. 
служёнка, горничнья. 

Domestiquement, ado. n. us. какъ exyré, по- 
лакбйскк; || /am. покомёшиему. 

Domestiquer. va. приручийть, Afaars руч- 
нымъ. || Domestiqué, -6e, part. д. 

Domicile, sm. жилйще, жительство, MÉCTONpe- 
бывёще. Élire —, ou fam. Élire son —, избрёть 
своймъ жилищемъ; поселиться гдз. || À domicile, 
loc. ado. не Кому, дома. || Syn. см. Habita- 

On. 

Domiciliaire, adj. Visite —, комдвый ббыекъ. 

Domicilier (Ве), 9. pr. р. us. Юй. uocexérs- 
си, водворйться. || Domioilie, -6e, part.n. qui 
régit à. 

Dominance, s/. владычество, господство, гое- 
пбиствован!е. 

Dominant, -ante, adj. говподетвующий, пре- 
o6xaxdwmif; глёвный. 

Dominante, sf. Муз. коминёнта, вёрхняя ввин- 
та тоники. Sous-dominante, подъ-доминбнта, 
вёрхняя квёрта тбинки. 

Dominateur, -trice, 3. властитель, -ница; 
владыка, -чица; || adj. властительный, гоепбх- 
отвующй. 

Domination, з/. влаеть f, владычество, roc- 
подство; || -8, nl. Влёети (стёпень 4меловз). 

Dominer, 9п. et va. влёствовать, владфть; || 
говобдетвовать; || преобладёть. Alexandre -na 
sur l’Aste, Алекоаниръ влёствовалъ HA Аз1ею. 
— 363 passions, владёть свойми страстйми. || Ji 
-ne au conseil, онъ госпбдетвуетъ въ совётв. * La 
citadelle -ne sur la ville, цитадёль господетвуетъ 
надъ гбродомъ. || Le bleu -ne dans cette étoffe, ro- 
47068 nBBTE преобладбёетъ въ этой матёрии. || Do- 
miné, -6е, part. p. qui régit par. 

Dominicain, -aine, s. доминикёнецъ, -икз. 

Dominical, -ale, adj. rocnéxniä. L'oratson 
-àle, молитва Госпбдня; Отче пашъ. Lettre -ale, 
вовкрёеная буква, вруцваёто. 

Dominicale, sf. воскрёеная прбпов®:ь. 

Dominicalier, sm. vi. проповёАникъ. 

Domino, sm. A6mano (плётье u wind). 

Dominoterie, sf. oi. пёетрая, ирёморная бу- 
méra; || бумёга для Игоръ (10т0, 1ycsxé м т. п.) 

Dominotier, sm. торгбвецъ пёетрой бумёги. 

Domite, sf. Мин. домйтъ, вывьтревш ев 
трахйтъ. ато : 

штабе, SM. вредъ, убытокъ, ущёрбъ. 
-8 et intérêts ou -ges-intérêts, upéropu re 
C'est —, жаль. | 

Dommageable, adj. врёдный, убыточный, нае 

клёдный. 





Dommageablément 


Dommageablement, adv. убщточно, ns- 
RtéxRO. 

Domptable, adj. (dontabT) укротёмый, 

Domptairé, sm. (dontèr) Аз. сыйрный стёрый 
волъ. 

Dompter, va. покорйть, побёждёть; || усми- 
pérs, укрощёть (живбтныхь); || * обуздывать 
(страсти). | Ве —, 9. pr. обуздывать, npeoxox&- 
pére свой етрёсти. || Dompté, -ée, part. д. qui 
régit par. 

ompteur, sm. (donteur) покоритель; || укро- 
титель, усмиритель M. 

Dompte-venin, sm. Бот. лёстовень т. 

Don, sn. даръ, подёрокъ; || даровён1е, en0e66- 
ноеть /. “Les -s de la terre, произведёня земли. 
Faire un —, cxbzars подёрокъ. aire — de, по- 
дарить. — de soi, caxoorsepméuie, camoorpeuéxie, 
санопожёртвован!е. — des larmes, слезливость f. 
Посл. Il n'y а nas de plus bel асдиё que le —, na- 
ровбе хычко лучше купленнаго ремешк&. 

Don, sm. донъ, гоеподинъ (63 FIcndniu). 

Dona, sf. (donna) дбнна, дбнья (тётуль uc-' 
näéncxuxs дамъ). 

Donace, sf. Koux. треугбльница. 

Donataire, sc. J0n. пожёлованный, -нн я. 

Donateur, -trice, s. In. ибтель, каритель, 
»«НИЦа. 

Donation, sf. Юр. даръ, дайн!е, дёрствован{е. 
— entre-vifs, дбретвенная зёпись. 

Donatisme, sm. Ист. донатйзиъ (épece вь IV 
ox», утверждёвшей, что истинная Цёрковь cy- 
ществуеть только 62 Афпикъ). 

Donatiste, sm. Ист. конатистъ (enemuüxs). 

Donax, sm. Бот. тростнйкъ. 

Donc, conj. стёло быть, слёдовательно; || 
втёкъ; || же. Il respire, — il vit, our дышетъ, 
стёло быть OH ещё живётъ. Je pense, — j'extste, 
мыслю, саёковательно существую. || Ainsi — vous 
refuses, итёкъ вы откбзываете. Voilà — le fruit 
de mes soins! итёкъ, вотъ плоды мойхъ crapéuif. 
[| Répondez —, orsbadftre me. Donnes-moi —, да- 
Béâire me мн%. | Allons —1 ву néauorel какъ бы не 
такъ. 

Doncques, conj. vi. см. Dorc. 

Dondaine ou Dondeine, з/. камнемётница 
(cmapüunoe воённое opyôte). 

Dondon, sf. тетёха, дорбдная жёнщииз иди 
kbsna; || Ор. см. Dronte. 

Dondos, sm. зерикёнск! альбинбеъ, бёлый 
негръ. 

Dongris, sm. Ком. донгрисъ, бумёжная ткань 
(остз-имдская). 

Donillage, sm. Ткач. нербввый утбкъ въ 
тЕбВИ. 

Donilleux, -euse, adj. Ткач. неровноткённый 
(о матёти) 

Donjon, sm. зёмковая бёшня; || бёшенка. 

Donjonné, -ée, adj. съ бёшнямв; || Гедал. съ 
бёшенками. 

Donnant, -ante, adj. подёчливый, щёдрый. 

Donne, sf. сдёча (65 кайточной чл). 

Donnée, sf. дёниая, cphxbuie; || глёвная мысль 
(въ сочимёни); || Мат. дённая; извёстная, дённая 
величин. 

Donner, va. давёть, дарить, жёловать; || noxa- 
вёть ийлостыню; || жёртвовать; || отдавёть, вру- 
чёть; || даровёть; || назначёть; || поручёть; || усту- 
пёть; [| платить; || представаять; || приносйть; || 
предлагёть; |] сдавёть); || задавёть; | издавёть, вы- 
пускёть въ ев®тъ; || игрёть, представлять; || под- 
вергёть; || вл®паять, отвёшивать; || предоствав- 
айть; || употреблять, посвящёть; || выекёвывать; 
подавать; приводить; излагёть; | сообщёть; || из- 
ображёть, иачёртывать; || предойвывать, поетанов- 
афть; [| пранйсывать; || причинять, вызывёть, воз- 


887 


Donner 


буждёть, доставлйть; || npaaasérs; || рожёть; [| по- 
хагёть; || заражёть, передавёть; | внушёть; || в0- 
вершёть; || снабжёть, пускёть; || производить, при- 
носйть; [| выкёзывать, явлйть: || налаг&ёть; || ол. 
укарйться, стукатьея, натыкёться, нафзжёть; | 
попадёть; || врывётьея; || выходить; || вдавёться, 
пристращётьея; || броеётьея; || ударЯть: || величёть, 
титуловёть; || cBBTÉTE: || дугь. 1 lui -na une fort 
belle dot, онъ калъ за нёю весьм& хорбшее придб- 
ное. — @ соппайте, кать знать. — à entendre, 
дать понять. — @ parler, дать пйщу разговбрамъ, 
дать пбводъ къ толкамъ. Je vous -пе à choisir 
des deux, ou je vous -ne à choisir, Даб вамъ 
an066e изъ двухъ выбирёть. fam. — le branle à 
une affaire, см. Branl: — une bague, подарить 
népcreus. Le rot lu! à -né une pension, ко- 
рбль пожёловаль ef aéxciro. || — aux pauvres, 
подавёть MÉIOCEMRE бъднымъ. || — за vie pour la 
patrie, m-:-«@Bht", жизнью за отбчество. Д-це 
tout à = yprestr, онъ жёртвуетъ везмъ рёди 
св’- <. чедьствИЯ. || — des papiers à un notaire, 
== *-`  сручёть бумёги norTépiycy. || — la paix 
&*" 0а1тсиз, даровёть миръ побъждённымъ. La 
nature lus -na toutes les rertus, прирбда одарила 
егб всёми A06prA$rexaux. || — rendez-vous, на- 
зиёчить свидёне. || — de l'ouvrage à faire, пору- 
чить исполнён!е раббты. || П n'a pas voulu me le 
— four ou à moins de six roubles, онъ не хотёлъ 
уступить мн8 Этого дешёвле шеети рублей. || Сот- 
bien -nez-vous à vos gens паг mois? сколько вы 
IIÉTATE своймъ людныЪ HÉLOBAHLA въ мёеяцъ? || 
— un répondant, des otages, прехстёвить поручи- 
теля, заложниковъ. || Ce vent nous -пега de la 
flute, STOTB вётеръ принесётъ къ намъ дождь. || 
— иле prise de tabac, предложить понюшку табаяу. 
|| — beau jeu, vilain jeu, сдать хорбшую, сквёр- 
ную игру; хорбийя, секвёрныя иёрты. || П -ne 
chaque semaine de brillantes soirées, онъ кёждую 
недфлю задаётъ блестяще Beuepé. || 17 à -né une 
relation de son voyage, онъ Изкалъ, выпустилъ въ 
св®тъ описбн!е своегб nyremécrBia. || Racine a 
-06 Britannicus еп 1669, Pacéus предстёвихь 
Бритёника въ пёрвый pass въ 1669 году. || — da 
question, подвёргнуть пытк%. || — quelques couns, 
OTBÉCHTE, BABUÉTE нфеколько удёровъ. || — Au }G- 
sard, предоставлять Ha волю случая, | — la тай- 
née aux affaires, посвящёть утро дВдёмъ. — fout 
son temps а qch, употребить всё своё врёмя Ha 
что нибудь. || — 80п opinion, выскёзывать своё 
мн#н!е. — мп bon exemple, подавёть хорбшай при- 
мёръ. — des raisons, приводёть дбводы %ди оправ- 
néais. — des détails, излагёть подробности. || — 
le signalement de qn, сообщить чьи примёты. — 
une nouvelle, сообщить ussbcrie. || — Îa figure 
d'un animal, изобразить sarÿpy живбтнаго. — 
la carte d'un pays, начертить кёрту страны. || — 
des lois, предпйсывать закбны. — un arrêt, по- 
становйть phuénie. || À qui -ne-t-on cet ouvrage ? 
вому приписываютъ ёто сочинбне? || La fatigue 
lui a -né la fièvre, устёлость причинйла ему 1и- 
хорёдку, вызвала y негб лахорёдку. — de l'appé- 
if, возбукйть аппетитъь. — du plaisir, доста- 
BAÉTE удовбльств!е. || — du courage, придавёль, 
возбуждёть мужество. || ба femme lui a -ne un 
№18, егб meué poanxé ему сына. |] — une digue au 
torrent, положить прегрёду, преградить путь по- 
тбку. — des bornes à ah, положить предёлъ че- 
му. || — la peste, la gale, взразить чумою, Чеебт- 
кою; передёть, сообщить ie £ чесбтку. — 863 
goûts à qn, передёть кому свой вкусы. || — Га- 
mour du bien, внушёть дюббвь къ добру. | — les 
sacrements de l'Église, совершёть, испоянйть цер- 
кбвиыя тбинства. || Cette source -ne de l'eau à 
toute la ville, érorz истбчникъ снабжбетъ 80 n 
весь гбродъ. Ocite plante ъ ле de nombreus Te- 






RS = пм 
Se . 

RE Le и 

. — че о DT ] 





jetons, $то pacrénie пустйло многочйсленные 6T- 
прысви. | Cette terre -ne beaucoun de foin, de blé 
et d'avoine, ra sexxf произвбдитъ иного chna, 
ржи и овеб. Ce pommier -nait autrefois beaucoup 
de fruits, $ra йблоня приносйла когдё-то много 
1104082. || — des marques de sensibilité, выкёзы- 
вать знёки чувствительности. Га -n6 des preu- 
ves de s0n courage, онъ явйхлъь доказательства 
евоегб мужества. || — une pénifence, наложить по- 
xaguie. — une couche, наложить, навестй слой 
xpécxn || — le fouet, la bastonnade, naxésusars, 
бять кнутомъ, пбаками. || — naissance, породить. 
— la vie, подарйть жизнь; | возвратить къ жизни, 
возвратить здорбвье; | * обрёдовать, привести въ 
востбргъ. — la mort, убйть, умертвить; | * при- 
чинйть сильное гбре. — [a chasse, преслфковать, 


гибться. — Иен, подёть пбводъ. — du délai, от- 
срочивать. — ва grâce, помиловать. — ип dé- 


menti, уличёть, изобличёть во яжи. —ГабзоиИоп, 
разр шить отъ грёховъ. — la bénédiction, бааго- 
CIOBÉTE. — assurance, увфрёть, утверждёть. — 
avis, подавёть совфтъ, мнён!е; увфдомить. -- 
croyance, повфрить, дать Bhpy. — œudience, atten- 
поп, BH'AŸIABATE , внимёть. — l'attention, обра- 
щёть внимён!е; прыидавёть значёше. ® — atteinte, 
вредить, изм®нЯть. — 4 Penser, застёвить поду- 
мать; привестй въ раздумье. — ип ген4ег-тоиз, 
назнёчить свизён!е. Юр. — assignalion, вызвать 
въ судъ. — {6 раз, уступёть пёрвенство, почётное 
ифсто. — du cœur, du courage, обокрить. — un 
frein, обуздывать, сдёрживать. — l'alarme, Воён. 
удёрить тревфгу; | * встревбжить, всполошйть. 
Oxôm. — les chiens, спускать собёкъ на зв$- 
ря. — @ bêle aux chiens, пустёть собёкъ въ 
Когбику за звёремъ. — de l'esprit, вразумйть. — 
des louanges, хвалить, ль‘тить. ® — de l'encens, 
кадить, льстить. — le baptême, крестить. — Гех- 
trême-onction, соббровать иёеломъ. — le viatique. 
причащёть пёредъ смёртью. — le saint-sacrement, 
пробщёть Св. Тбинъ. fum. — le salut, raluare- 
ся; отдавёть покабиъ. fam. — Île bonjour, поже- 
аёть добраго утра; здороваться иди прощёться. 
— le bonsoir, пожелёть добраго вёчера; прощёть- 
ся. — la main, протянуть, подёть руку. * — за 
Main, отдёть свой руку; выкти з6мужъ; женйться. 
— les mains à gch, согласйться на что; удёрить 
по рувбыъ. — une poignée de main, пожёть руку. 
— @ main Gune femme, вестй жёнщину пбдъ 
руку. — le bras à ап, кержёть когб пбдъ руку. — 
за fille en mariage, ou — sa fille à qn, выдать 
дочь збмужъ. — le sein à un enf rut, кормйть was- 
двица грудью. * — l'éveil, см. Eveil. — l'air à 
une chambre, провфтрить комнату; впустить eB$- 
жаго вбздуха въ кбинату. — 4 boire et à manger, 
держёть гостйнницу, трактйръ. — le fort à qu, 
обвинйть когб. En — à дп, ‹бмануть, надуть ко- 
гб; | прибить, отколотйть, надуть когб. ® Ne pas 
— signe de vie; пе — aucun signe de vie, какъ въ 
вблу кёнуть; npnaxérs бёзъ въети. * et fum. — 
beau jeu à qn, Коставлйть случаЁ воспбльзоваться 
1315; см. Jeu. * et fam.— beau ou la - belle à qn, 
достёвить удббный случай къ чему; | позстёвить 
mapé (на Gussiäpon). ironig. Vous me la donnez 
belle ou bonne, вашь съ чёмъ подъфхаль; вы шу- 
тите. ® её fam. — une baie, des baies à аъ, ув%- 
рить кого въ нелёпости; сдить кому пулю. * et 
fam. En — du long et du large à qn; lui en — 
tout du long de l'aune, взкуть когб на 663 кбрки; 
| безпощёдно наем вхёться надъ камъ. fam. — ип 
coup de pied jusqu'à tel endroit, пройтй кудб ни- 
будь по близости, недвлёко. * et fam. — un coup 
de collier, extzsrs yefaie; постарбёться. ® et fam. 
— ип coup d'épaule, помогёть чему йдю кому. — 
ив coup de rabot, de balai, etc., nocrporérs, по- 
MecTÉ CacrKé, ит. п. Je vous donne cet honme 





-là pour un grand fourbe, предупреждвёю sacs, что 
бто больш пять. Achétes cette montre, Je vous 
la donne pour excellente, куайте Sra часы, я 
ручёюсь, что онй превосхбдны. — paroles, 
de belles paroles, объщёть золотыя горы; выпать 
объщёнями. — à 4" 30% congé, уволить, про- 
гибть со службы; выпроводить, епровёдить ко- 
гб. — ordre à qgch, привестй что въ порйдокъ; 
устрбить что. — за journée, за soirée à qn, про- 
B2CTÉ еъ иВмыъ день, вёчеръ. Хнд. Sa plaie ne 
donne pas, ne donne Fe рёна егб перест&. 
ла гнойться. ® et fam. — à garder à qn, ув%- 
рёть когб въ чёмъ. пор. En — d'une bonne, ou 
La — bonne, увфрить, убздйть когб въ чёмъ. * — 
jour à 4сй, подёть пёрвую мысль о чёмъ; об- 
легчёть исполнён!е чего. Je le -пе au plus fin à 
deviner, ну пусть ктб-вибудь отгадёетъ Это; бьюсь 
объ заклёдъ, что никтб ие отгодёетъ гого; я yB$- 
ренъ, что и хитрёцъ не угадёетъ ÉTOrO, не доге- 
réerca объ бтонъ, Je vous [6 -ne en cent, держу 
сто тивъ одного, что не угадбете. — 16 feu 
trop chaud à la viande, пережёрить, pi38apÉTS го- 
вёдину. — du fil à retordre, см. Fil. Поел. — 6 
retenir ne vaut, подарённаго назёдъь не берутъ. 
Qui tôt -ne, deux fois -ne, кто екбро помбгъ, 
тотъ Авёжды помб.ъ. || оп. — dela téte contrela mu- 
ratlle, ухариться, стукнутьея головою 66% cTBuy. 
— contre un écuesl, наткнуться, маёхать, найти на 
подвбдный кёмень. || — au but, попёсть въ ns ; 

| * угадёть. — dans le ptége, dans le panneau, no- 
пбеть въ западню; ! * et /ат. вдёться въ обиёиъ. 

|| — dans une flotte, ворвёться въ средину олбта. 

| Mes fenêtres -nent sur le jardin, sur la rue, 
мой Окна выхбдятъ въ садъ, на удицу. || — dans 
la débauche, вдёться въ 'распутетво. — dans la 
musique, пристрастйться къ музык®. || Le vin m'a 
-06 dans la têle, вииб бросилось мн8 въ гблову. 
| Воён. — sur les ennemis, укёрить, брбгиться, 
ринуться на нелр!йтеля. La garde n'a pas encore 
-пе, гвёрд'я ещё ue быдб въ 144% (65 сражёми). || 
— de l'excellence, de l'altesse à qn, величёть, тм- 
туловёть когб HPEBOCXO1ÉTCALCTBUM'E, свётлостью. 
|| Le soleil lui -ne dans les yeux, céinne свётигъ 
ему прймо въ глаз. || Le vent -ne dans les voiles, 
вётеръ дуетъ въ nupycé. || * et jam. Ne savoir où 
— de la tête, nesnérs куда голову приклонить; на- 
ходитьея въ отчбянномъ иди безвыходномъ поло- 
жён!и. * et pop. — de cul et de tête, старёться изъ 
всвхъ CHAB; пустёть въ ходъ BCÈ срёдетва. /ат. 
— du nes en terre, à terre, шаёинуться нбеомъ въ 
зёмлю; | * потериёть неудёчу въ чёмъ. — des épe- 
rons à un cheval, — des deux, кать шабры, при- 
шибрить ябшадь. — de l'épée dans le ventre, про- 
тввуть, проколоть. произйть брфхо шиёгою. — 
d'estoc et de taille, колбть и рубйть. — du respect 
à 4", закончить письмб RE кому увзрён!ями въ 
своёыъ почтёни. — @ fout, брётьея за всб; пус- 
ибться на всё. ® — dans les yeux de qn, а ди, пу- 
етйть кому пыль въ raasé. ® et Гат. — dans l'œil, 
dans la vue à 4п, брбешться ком} въ глаз, при- 
гаянутьея кому; проязвести из ко: б сильное вце- 
чатлён1е. ®е: fam. — sur les oreilles à дп, при- 
бить, поколотить кого; худо обращёться съ к®иъ. 
* et fam.—sur les doigts, sur le nes à дп, naxasérs 
xor. ® et fam. — sur un plat, sur un mets, при- 
номб'ься HÉCROZLRO разъ ва однб кушанье. * et 
fam. — dedans, вдёться въ обмёнъ. * et fam. — 
tête baissée ou tête basse dans gch, ropau6 при- 
нйться за что; броситься въ какое нибудь пред- 
npigrie очертя голову. *—dans le sens de дя, vau- 
HÉRO мыслить съ кВиъ; COÜPASOBÉTEER съ ЧьимЪ 
мифнемъ. ® — dans le galimatias, замолбть гали- 
мать, взкоръ, чушь, занестй дичь. — dans le 
marquis, зажить на бёрекую нбгу. Муз. — du cor, 
трубить въ рогъ. Мор. — dans un port, войтй въ 





Donneur 


résaus. — à Ja côte, кержёть нъ ббрегу. Посад. 
C'est — de la tête contre un mur, orbuy лбомъ ne 
прошябёшь. — de l'encensoir par le nes, чрези р. 
HO льетить, кадить кому. || Se —, о. pr. давёться; 
|| привйзыватьея, прилВолйться; || покорйться, 
подчиийтьея; || отдавёться; || выдавёть себя; || 
промеходйть; | доставлёть себф; || присвбивать, 
припйсывать с-6%; || передавётьея, сообщёться. 
‚еда ве -пе, mais ne sevend раз, ro каётея, но не 
продаётея. || — à ип bon maître, привязёться, при. 
я®питься къ дбброму гоеподйну. || Ces peuples 8e 
-nérent aux Romains, 8ти народы покорйлись, 
подчинёлиеь Римлянамъ. || Elle s’est -n6e à lui, 
oué отделёсь ему вооляв. || — pour savant, pour 
riche, выдавёть себЯ за учёнаго, за богачё. | La 
bataille d'Austerlits 82 -na le 4 décembre 1805, 
cpoménie при Аустёрлицв происходило 2 декабря 
1 гбда. || Je me -nerai ce plaisir, я костёвалю 
себф éro удовбльствуе. || — l'honneur d’une chose, 
приевбить, приписёть себф честь какого-либо x$- 
aa. || Cette maladie ве -ne, 5та болфзнь передаёт. 
ex, сообщбется. || — [а peine, взять на себй трудъ. 
-nes-vous la peine d'entrer, потрукйтесь войти. 
fam. — patience, терпвлйво ждать. -nez-VOUS 
мп peu de patience, потерийте, повременйте не- 
много. — un chef, un rot, выбрать, избрать ceÜ$ 
шачёльника, xopozé. —/a main, le bras, держёть- 
ся sé руки. — en spectacle, выставляться на по- 
ибёзъ везиъ. /4т. — QCh, купыть себф что; Козвб- 
дать ce6$ какую-либо издёржку. * et /ат. — car- 
74ёте, рёдоваться, веселйтьея; не едёрживаться 
ббльше въ чёиъ-либо. ® et fam. — carrière aux 
dépens de qn, подсмфиваться, подтрунивать на чёй- 
днбо счётъ. — de garde, — garde de 4" ou de 46}, 
остерегётьса, берёчься кого Иди чего. fam. — du 
bon temps, веселиться; весгй весёлый, разгуль- 
ный Образъ жизии. ® et fam. — les gants d’une 
chose, присвбить ceO$ честь каибго-либо дёла. — 
à cœur joie de qgch; s’en —; s’en — à cœur joie; 
s’en — tout son soûl, наеладитьея чё мъ-:160 ввб- 
лю, по гбрло; натёшитьея вволю. — Газ’ дат, 
triste, принииёть на себй весёлый, печёльный 
пидъ. fam.— des airs, вёжничать, задирёть ноеъ. 
Посл. pop. — des talons dans le derrière, бъено- 
вёться отъ рёдости; CMBÉTECH надъ BCBME, что 
можеть случиться, | пбльзоваться полной cB066- 
aoË, ниче! 6 не дфлая. || Donné, -6е, part. p. qui 
régit par. Мат. Quantités -ées, кённыя, извфст- 
пыя Колич. ства. * C'est un marché —, вто продано 
еовершённо злдёромъ. Îlocs. А cheval — on ne 
regarde potnt à la bouche, ou à la bride, см. СЪе- 
val. 

Donneur, -euse, 3. давётель, -ница; давёль- 
щикъ, -щица. Ком. — d'ordre ou d'aval, надпи- 
сётель т, индосситъ, 

Don-Quichotte, sm. Донъ-Кихбтъ (мрой Сер- 
вантесова помана); || ironig. * поббрникъ угне- 
тённыхъ, защитникъ сяёбыхъ. 

Dont, pron. ге]. употреблйемое, вмфего de qui, 
duquel, de laquelle, de quoi, desquels, desquelles. 
Dieu, dont nous admirons les œuvres, Богъ, тво- 
реньямъ котбраго мы удлвлйемеч. La nature, dont 
sous iguorons les secrets, прирбда, тёЁ ны котб- 
рой памъ веизвёстны. Les gens dont (а probité 
est doulense, люки, чёстность котбрыхъ COMHÉ 
тельна. Ce dont je vous ai parlé, то, о чёмъ я вамъ 
говорйлъ. L'arme dont il Га frappé, оруже, ко- 
тбрымъ овъ поразйлъ егб. maladie dont sl 
est mort, бодьзнь, отъ котброй онъ умеръ. L'é- 
tuffe dont cette robe est faite, изтёря, изъ котб- 
рой сдфлано $то пабтье. Les affaires dont je vous 
as garlé, dont dépend mon sort, x'haé, 0 котборыхъ 
я ваиъ говорйлъ, оть котбрыхъ SBBÉCUTE мой 
fusers. ITnest rien Aont je sois plus certain, 
A ви въ 4012 no увёренъ етолько, какъ въ 


Dormant 


бтомъ. | Стат. Lorsque dont peut donner lien 
à une équivoque, on doit employer duquel, de 
laquelle, desquels, etc.: Telles sont les calami- 
tés de ce peuple dont. on ne sait si ce dont 
se rapporte à peuple ou à calamité. Pour évi- 
ter cette équivoqne, il faut dire: Telles sont les 
calamités de ce peuple desquelles. . | Dont, d'où. 
On emploie dont pour exprimer l’action morale 
d'être issu: Les aïeux dont Ц est descendu; et 
d'où lorsqu'il s’agit d’une action physique de вог- 
tie, de départ: La maison d’où je sors; le pays 
d’où Я est banni. 

Donte, sf. ибрпуеъ лютни, баидуры. 

Donville, sm. Сад. родъ груши. 

Donselle, sf. безетылная, подозрительнаго 
поведёшя жёнщина au дёвка; || Ихт. зи й-рыба, 
бшибень т. 

Dorade, «/. Ихт. золотёя ne ; || Астр. 
Мечъ-Рыба (южное cosahsôie). 

Doradille, sf. Бот. см. Cétérao, Asplénie. 

Doradon, sm. Ихт ropueéxa 3020744. 

Dorage, sm. soxouénie, позолбчиван!е; || cué- 
зыван!е желткомъ (nevénik). 

Doras, sm. Ихт. родъ con. 

Dorcas, sm. 3004. raséas f. 

Doré, sm. позоабта 

Doréas, sm. Ком. бенгёльская кисей, 

Dorème, з/. Бот. збитичное расгёне выд® 
яйющее кёмедь. 

Dor-émulé, sm. Ком. трёвчатая остъ-йндекая 
кисся. 

Dorénavant, adv. вперёдъ, впредь, отнын%, 
напрёдки. Je serai — plus circonspect, вперёдъ, 
впредь, напрёдки я буду ocropémuBe, Je suts ré- 


solu à vivre — à la campagne, отнын® я рашёлея 


жить въ KePÉBHB. 

Dorer, va. золотйть); || * позлащёть; || * укра- 
mére; | покрывёть, смбзывать яйчнымъ желткомъ 
nupoté, печёнья). — au feu, золотйть на orné. 

et fam. — la pilule, позолотйть палюлю. |] 
* Стих. Le soleil &ore la cime des montagnes, 
сблице позлащбетъ верхй горъ. ||* Les sllus ons 
dorent notre existence, мечты украшбютъ вёше 
существовбён!е. || Ве —, ©. pr. золотиться, позо- 
ябчиватьея; || желтфтьсн; || * украшёться. Ces mé- 
taux ве dorent difficilement, эти meré1an з740- 
тйтея, позолбёчиваются съ трудбиъ. || Les mots- 
sons commencent à —, жётва, хлВбё начинёютъ 
желтёть. || * Ма vie enfin ве dora, наконёцъ мой 
жизнь укрёсились. || Doré, -ée, part. р. * Mots 
-8, льстивыя словё. Техн. Vermeil —, серёбряная 
позолбченная посуда. Des cheveux d'un опа —, 
зодотистые вблосы. Moëissons-ées, пожелтЬвшая, 
жедгёющаяся жётва. * её fam. Avoir la langue 
-6е, имфть медоточивыя устё. Ист. Jeunesse -ée, 
миайц:я изъ богётой молодёжи , бывшая во Фрён- 
ци въ 1794 году; | * богётая м прёздная moxo- 
дёжь. Посл. Ilest doré comme un calice, out 
весь въ 806xo7b. Bonne renommée vaut mieux que 
ceinture -ée, кобрая слёва лучше богётства. |] 
Охбт. Fumées -ée8, жёлтый олён1й помётъ 

Doreur, -euse, $. золотйльщикъ, -щица; по- 
золотчикъ, -чица. 

Dorien, -ienne, adj. дорйческй (0 музык в 
о наръчщ). 

Dorine, sf. Бот. златоселезённикъ. 

Dorique, adj. Айхит. корйческй (бидемз); || 
дорйческое (napñuwie). - à 

oris, sf. (-rice) Зоол. корда (биюхоноий 

causnÂxS). 

Dorloter, va. fam. баловёть, ифжить, хблить. 
li Ве —.5 9. pr. HÉRANTLCHe 

Dormant, -ante, adj. enémif; || * неподвйж- 
ный; || стойчая, непротбчная (eo0û); || неподъём- 
ный (мость); || глухая, mepaeruépauren (oxbuusr 


Dormant 


на, рёма). Гыб. Ligne -ante, saxnauéa улё. Сдес. 


Pène —, замычка отворйемая и запирёемая съ 
обмощью ключ6. Мор. Мапеиотез -antes, стойч1Й 
такелёжъ. 

Dormant, sm. rayxéa окбичина ; || Мор. ко- 
нёць снёсти; закрфиа; стойч!я, неподвижный 


снёстн. Мод. Кате —, вакрьплить конбцъ cué- 
сти. Ист. Les sent -в d'Éphèse, семь сойщихъ 
фтроковъ. 


Dormeur, -euse, s. fam. сбня т et f; couxé- 
вецъ, -вица. Посл. Jamais — ne fait bon guet, 
ебнный, что мёртвый. 

Dormeuse, sf. кормёзъ (xpécao и допбжная 
харёта). 

Dormilleuse, 3/. Ихт. см. Torpille. 

Dormir, ов. спать, почивёть; || *покбиться; || 
*raBrs, тафться; || *зВвёть; || стойть. — d’un бон, 
d’un profond somme, спать крёпкимъ и сповой- 
вымъ сномъ. fam. — la grasse matinée, спать до 
поауденъ. fam. — comme une marmottes: et 201. 
— comme un sabot, спать мёртвымъ еномъ; спать 
накъ убитый. || * Terre natale où -ment mes aïeux, 
роднёя землЯ, rxB покбатся мой прёдки. || “Le feu 
dort sous la cendre, огбнь тлёетъ подъ пбпаонъ. 
*Les passions -ment dans le cœur de l'homme, 
зизаи'а..., стрёсти таёютея въ чедовфческомъ 
cépan до... || * et Гат. Cethomme-là пе dort pas, 
бтотъ человёкъ з®вёть не любитъ. || Cette eau 
dort, paraît —, бта водё стойтъ, застойлась. || 
fam. J'ignore si je dors ou si je veille, я не пони- 
иёю, что такое длается; я словно во CAB это BÉ- 
ay. “et fam. — sur les deux oreilles, sur l'une et 
l'autre oreille, быть вполн® спокбйнымъ OTHOCÉ- 
тельно чегб. Conte à — debout, скучные врёки. 
*— en renos, жить сповбйно. * et fam. — sur une 
affaire, ou — dessus, откаёдывать x$xo, чтобы 
aÿame обдумать, обсудить егб. * et fam. Il faut 
— dessus, STo нужно хорошёнько обдумать, cOcy- 
дить. “Laisser — une affaire, положить AhAO подъ 
сукно; не хавёть ему ходу. ® Laisser — ses capi- 
taux, остёвить свой капитёлы безъ употреблён!я, 
въ сундукёхъ. Мор. Laisser — l'horloge, забыть 
перевернуть склинку, песбчные часы, || Поезд. ЦП 
ne faut pas réveiller le chat qui dort, кто стёрое 
помЯнетъ, тому глазъ вонъ. 1 n'est pire eau que 
l'eau qui dort, въ тйхомъ бмут® чёрти вбдятен. 
Trop — cause mal vêtir; ou Qui dort jusqu'au в0- 
1е 1 levant, vit en misère jusqu'au couchant, кблго 
спать — долгъ наспёть; 444 спать долго, жать съ 
дблгомъ; иди иного спать — кобрё не видбть; dau 
кто дблго епитъ, тому дёнегъ не скопить. || Dor- 
mi, part. р. зто 

Dormir, sm. com, спавьё. 

Dormitif, -ive, adj. Мед. увыпительный, ено- 
творный,; || 8m. усыпительное cpéxcrBo. 

Dormition, sf. yenénie Вогорбдицы. 

Doroir, sm. кисточка для смазывая пироговъ 
желткомъ. 

gporonic, sm. Pom. .caïrési корень, сай- 
гёнъ. 

Dorsal, -ale, adj. Ахат. хребётный, спнн- 
вой. Еурзте -ale, позвонбчный столбъ, позвонбч- 
никЪ, 

Dorsale, sf. 3004. спинибй плаввйкъ, спиннфбе 
перб (у рыб»). 

Dorsibranche, adj. спинножёберный; || -8, sf. 
pl. спинножёберные кольчецы иди YAÉTRE. 

Dorso-costal, adj. et sm. Анат. впиннорёбер- 
ный мускулъ. 

Dorso-humeral, adj. et sm. Анат. большой 
хребётный мускулъ. 

Dorso-occipital, adj. et sm. Ахат. большбЁ 
объёмлющи# мускудъ. 

Dorstène vu Dorsténie, з/. Бот. xoperéuia 
муз селейстоа мутовыхь . 


340 


Dot 


Dortoir, sm. ббщая собльня, кортуёръ; || nazé- 
18 (въ бодьницю). 

Dorure, sf. позолота; || золочёше, позоло- 
чёнте. 

Dos, sm. (46) cuund: || Cmuæ. * повбрхность 
Г; | Бот. нижняя croponé ancré. fam. Tourner le 
— à 4*, обернуться къ кому спинбю; | * et fam. 
бросить, покинуть кого. "et fam. Le—lui démange, 
У него спинё чёшется. || Стих. * Le — de la 
plaine liquide, повёрхность вбдной равнйвы. || 
L'épine du —, поввонбчникъ, хребётъ; позвонбч- 
ный иди хребётный стодбъ; становёя кость. Le 
— d'une chaise, спинка, отаёлъ, прислонъ, заепй- 
нокъ стула. Le — d'un habit, спинка, збдияя сто- 
poné плётья. Le — d’un livre, задбкъ, корешбкъ 
книги. Le — d'un couteau, d'un rasoir, ббухъ, 
хребётъ, ryneë, тылокъ ножё, бритвы. Le — d'un 
Panier, оборбтъ бумёжнаго sucré. Le — du pied, 
подъёмъ ноги. Le — de la таз, тыльная, вёрх- 
няя часть ручибй кисти. Faire le gros — (0 кдш- 
xn) горбиться и щетйниться ; || * вёжничать, за- 
Кирбёть носъ. Tourner, montrer le — aux ennemis, 
à l'ennemi, показёть тыжъ непрйтелю ; обратйть- 
ся въ бфгетво; пуститься на утёкъ. Tourner le —, 
уходить, удалиться. La fortune lui a tourné le —, 
ечёст1е повернулось къ нему зёдомъ; caécrie 
HSMBHÉAO ему, ocrésnao егб. * её дор. Meître tout 
sur Le — de дп, ввалить на когб всю вину. * Avoir 
gch sur le —, навязёть себф на шею что нибудь. 
* её fam. Avoir, se mettre qn à —, нажёть себф 
Bparé. * et fam. Se mettre tout le monde à —, 
возстановить прбтивт, себй вс®лъ. * et fam. Je le 
norte sur le —, онъ мн смертбёльно надофхъ; OMR 
надофлъ mu хуже горькой рёдьки; я не могу отвя- 
зёться, отдйлаться отъ негб. ® Avoir bon —, 
имёть туго набитую мошну; быть богётымъ; | 
Гат. имёть ифуный 2062. pop. Scier le —, na- 
Aobcre кому хуже гбрькой рёдьки. * et pop. 
Avoir le — au feu et le ventre à table, располо- 
житься за стоабиъ CO вс®мъ удбботвомъ. /ат. 
tourne le — où il veut venir, онъ идётъ совефиъ 
не тудё, кудё ему нужно; онъ идётъ совершёнио 
въ противную сторону. * et fam. Se laisser 
manger la laine sur Le — , A8BÉTECA въ обиду; n6- 
реносйть безрбпотно обиды, npurhcuéais. — а —, 
спинё объ спину. Юй. Mettre, renvoyer des gens — 
à —, при мировой cxbuRB не дать перевфса ни 
одной изъ спорящихъ сторбнъ. Посад. Battre дя 
— et ventre, вздуть кого какъ Сикорову кбзу; 
BAT не на KHBOTB, а HÉ смерть; вздуть ма 06% 
корки. 

osage, sm. Апт. размёриваше количества 
составныхт частей (дъкарства). 

Dos d'âne, sm. Архит. скатъ надвв стброны; 

|| 3004. трикогтецъ, тронйжсъ (poûs чейевати)., 
| En dos d’âne, toc. adv. на два exéTa. Сад. 
Relever la terre —, поднйть звбылю ma два скёта. 
Toit —, двускётная крыша. 

Dose, sf. Anm. прёмъ, пбрщя, дбза; || количе- 
ство, 

Doser, va. Апт. розм$ривать количеетво ео- 
ставныхъ частёй (дъкапства). 

Dosse, sf. горбыль т, горбина (docxé) ; || коскё 
препятствующая осыпёнию вемай въ шёхтф ; || 
тбдетая доека (048 настёлки помоста на 4т- 
сахъ). 

Dosseret, sm. Архит. небольшой пилйстръ; 
небольшой коейкъ. 

Dossier, em. спинка, заспипокъ, прнелбиъ 
(стула); || заголбвокъ (xposdmu); || Linux. x$acs. 
| Мор. вельмога (въ w4s50nxn). 

Dossière, sf. черезевдельникъ. 

Dossoyer, va. выжимать вбду (93 wow). 

Dot, sf. (dott) npuxénoe ; || вкладъь въ мона 
стырь (новопостриженной монахини). 


sal 


Dotal 


Dotal, -ale, adj. 3. Юр. придёнвый. Deniers 
dotaux, придённыя дёньги. 

Dotation, sf. вкладъ, пожбртвоване (63 wép 
on, ма бозоуюднов %л0). 





BTS , в 6 
дъло, на uépron); || * одарйть, нохъйть. || Doté, 
-6e, part. р. qui régit de ct par. 
Dothiénentérie, sf. Мед. воспаяён!е всегб 
органйзмо при чёстномъ повреждён! ки RÉ. 
ire, sm. Юн. вабвья часть изъ ныф! а 
покбйнаго мужа 
Douairier, sm. (douèrié) Др. яр. китй нага%- 
хывавшее одйнъ zum вдбыН учёстокъ своёй м- 


ren 
uairiere, adj. /. вхбвствующая. 

€, sf. тамбшия; || ranémenues ибшлина; 
мыть. 

Douaner, va. клеймйть, пломбйровать (mo- 
вары). 

Douanier, sm. ranémuuxz, тамбщенникъ, те- 
мбщенный досибтрщикъ. 

Douar ou Douare, sm. куёръ (дерёеня кочую- 
ssuz3 ApéGoes) 

Doublage, sm. Мор. ифдная обшёвка сфдно; || 
Мор. ббутъ, иашивноИ доскутъ (на népycn); || 
Фаб. вофчиваше, сучёше (нйтояз). 

Double, adj. двойнбН; | /4т. величёйший, 
отъйвженный; | лукёвый, эвльшйвый, притвбр- 
ный; | нат, пёрный (épians); | Бот. иахрбвый 
(чеютбкз); покрытая (чащечка). Une boîte à — 
1оп4, Ящикъ еъ двойнымъ дномъ. Бот. Périanthe 
—, двовибВ цв®тбчвый покрёвъ. || fam. Un — 
coquin, fripon, величёН шв, отъйёвденный мошёи- 
никъ, плутъ. || C'est мп homme —, éro хукбвый, 
озльшйвый, двудёычный человкъ. Ame —, при- 
твбривя xymd, квоедуше. || Mot à — entente, sens, 
asromscrennoe сябво. — bière, xpénroe пиво. Un 
homme à -s paroles, двунзычный человфкъ. Un 
homme à — face, квулйчный человзкъ. Un homme 
à âme —, хвоедушный человёкъ. Fêtes -в, боль- 
mie прёздаикн. Acte —, кокумёнтъ съ кбшею. 
Мат. Ваззов —, двойнбе содержёне Иди ива- 
„Ком. Tenue des livres ев рат- 
инигь по двойнбИ бутхаатёри. 
хвушкивный бловъ. | ado. вхвой: 
m4. Payer —, звплотёть вдвойн%, вдвбе. Il voit 
—, у ner въ глазёлъ двойтея 

Double, sm. двойнбе количество, чисяб; |] 
хупаниёть, кбшя (докумёнта) ; | снймокъ, спй- 
сокъ, ибшя (es хартиёны); | двойнбВ экземплйръ, 
хубайть, двойнйнъ (хнбны, монёты, pacménis); || 
Team. кублёръ, подставиб актёрь; || noaÿiuro 
(мёлкал монёта). * Jouer à quitte ош à —; jouer 

quitte ou —, нгрёть на mure; | et fam. pn- 
сковёть всфиъ рёди чегб; рышйться на всё. Le 
— d'un corns delogis, вторбе жильё въ глбеной 
евйзи дбма. Mettre une serviette en — , en plu. 
sieurs -8, CAomÉTs салеётку вдвбе, въ нфеколько 
разъ. *et fam. Mettre les morceaux en —, ere 
па скбрую руку. || Au double, loc. ado. вдвбе; 
+ сторйцею. Payer — , ваплетить вдвбе. * Pour 
votre bon office je vous rendrai — , sa вёшу 
услугу я воздёиъ вамъ еторйцею. 

Double, af. Метр. дубль, серёбряная тувйс- 
спам wouéra (6коло 76 ков. вер.); | Anam. см. 
Double-panse. 

Doublé, sm. дубабётъ (въ Guaiäponob sp#); || 
anxuxé, вёщи ивклоднёго серебрё. 

Doubleau, sm. 2. двойнёя переклёдина; || adj. 
Apzum. Arc-doubleau, свбдная &рка. 

Double-beo, sm. 4. родъ ложки, ковшё (y 
сезчиихбез). 

ble-bécassine, sf. 4. Ops. большой бе- 


ебет. sénans а. вбпольти 






























Doublon 


Double-canon, sm. 4. Tun. двойибй канбнъ 
Cupnfms). 

Double-chaloupe, sf. 4. Мор. большёя 
шапка. 

Double-oloche, sf. 4. Бот. садбвый порво- 
цвётъ, садбвая скороспфика; | дурийнъ велико- 
ELLES 

Double-croche, sf. 4. Муз. квувйзная, шест- 
нблцатвая нбтвь 

Double-feuille, #/. 4. Бот. брбвникъ, дву- 
aderaurs. 

Double-fleur, sf. 4. Бот. родъ груши. 

Double-langue, sf. 4. Бот. йглица, мыший 
тёрнъ, MÉmEE вёха. 

Double-macreuse, sf. 4. Орн. свирбкъ (euûs 
утки-нырка). 
допы етаговест, sm. 4. 3004. см. Amphis- 

ne. 

Doublement, ado. вдвойн%, двойко; || вдвбе. 

Doublement, sm. Прик. двойнёя наддёчв (ц»- 
wi na торуёть); || yasoéuie, усугубявне, сдвбива- 
ще. 

Double-mouche, s/. 4. Hzm. пятийстая 
cäura, 

Double-ootave, sf. 4. Муз. интервёлъ въ дв 
октёвы. 

Double-panse, sf. 4. Анат. рубёцъ, брюхо- 
вйна, требушёна (1-й жжел0докь у жейчниковз). 

Double-quarte, adj. /. Мед. перемежёющаяся 
чёрезъ два дня аихорёдка. 

oubler, va. удвбивать, усугубяйть; || подби- 
вёть, подкайдывать (подкладку); | тростйть, еу- 
чйть (прйжу, шерсть); | плажировёть; | скаёды- 
вать вдвбе; || on. ya ‘ся, удвойтьея, — le re- 
venu, удвбить дохбдъ. letort, усугубить вину 
| — un manteau de velours, подбить, поддожить 
плащъ бёрхатомъ. — un paletot, подложить под- 
вабдку подъ пальт6. — un habit de soie, подло. 
жить покъ еракъ шёлковую подвяёдку. Мор. — 
мя cap, un promontoire, огибёть мысъ, DOC. — 
un bâtiment, общивёть, обивёть судно. — un auêre 
vaisseau, обогиёть кругбй корёбль, une ligne de 
vaisseaux ennemis, постёвить xéuis непруйтель- 
свихъ когаблёй Mémy двухъ orné. — Res 
nœuvres, сдфлать запёеъ снастёй, — les voiles, на- 
musérs ббуты на napyed. — lesécarts, перевязёть 
стыки. Айхит. — мп corps de logis, пристрбить 
къ габвной свйёзи дбма другую связь cé. Team. 
— un rôle, un acteur, игрёть зв xpyréro вктёра. — 
une bille, длать шерё дупабтомъ; купайровать 
mapé (на Guaidpôn). Ман. — les reins, скакнуть 
выгнувъ enéuy (0 46waûu). Воён. — les rangs, 
сдвёявать ряды. — spas, ускбрить mars. * 
lecapdela vie, персетупйть предфлъ зрфлости. || т. 
Leur nombre в plus que doublé, чисаб ихъ бод: 
«bus удвбилось, || Doublé, -ée, nart. р. 

Double-raie, sf. 3004. Ящерица, иифющая нь 
епин% два чёрныхъ пятнё мёжду двухъ жёлтыхь 
пйтеяъ. 

Double 
déve, sûr 

Doublette, sf. Муз. квойвбИ рогёстръ (въ op- 
анал»). 

Doubleur, -euse, 8. сучёльщикъ, -щица; тро- 
стёльщикь, “mans (прАжи, шёлку, шёрети); | 
планирбвщакъ, -щаца; | Физ. дупац:вторъ (при- 
Gp). 

Doubleuse, sf. Cäz. s. пропуекибй волъ, 

Doublis, sm. двойнбя настйлка черепйцы. 

Doubloir ou Doublois, sm. троетйзьная из- 
шина. 

Doublon, sm. Метр. дубябиъ (зодотёл мо- 
nêma); | Тип. квойнбЫ адбуль opuoré а поль ma 
елбва: || Ain. aavrozonéanh Guns au TER 




















из. (-blé) смёзень m, кублетъ, доой- 








384 


Dragonneau, sm. 3004. crpynéne недйнек 
“ли подкожная глист&; BOXOCÉTERE обыкновённый; 
| Изт. годомйнив-лЁра; | Кон». ужбвка, змВи- 
ная голбвка; || Вет. непблное б®льмб (у лошади). 

Dragonnier, sm. Бот. кракбинииъ, дракбниа, 
драцёна. 

Draguage, sm. чистка рЪчнёго дна. 

Drague, sf. черибёкъ,; || хроб8, крабйна, пивнёя 
гуща; || Рыб. родъ намётки (048 ловли устпииз); 
{ Мор. vi. канётъ удбрживающ!й пушки ua м%- 
стёхъ; || кисточка (y стехблициковъ). 

Draguer, va. чйетить (дно 1%к%); | Мов. 
отыскивать (#корь 63 60д%); чертёть лёпою 
по дву (о #xopn); || Рыб. ловить наибткою (уст- 


3). 
ао, sf. Рыб. иблая намётка (ддл дбелы 
9стпицз). | 

Dragueur, sm. ou Bateau —, adj. т. seuxe- 
черпётельная машёна. 

Ога! Пе, sm. Мод. лёеръ. 

Drainage. sm. 4. дренбжъ, осушка пбчвы 
подзёмными трубами. Гиуанх de —, кренёжныя 
трубы. 

Draine, sf. Ойн. желтоносый дроздъ. 

Drainer, va. осушёть почву, кревйроват® 

Drainette, sf. Рыб. съть для ловля вбазоч 
рыбы. 

Dramatique, adj. краизтическй ; || sn 
матическ:Й родъ; || краматизмъ,; || драмбтикь 

Dramatiquement, adv. краматически, а: 
ТЕЧНО. 

+Dramatiser, ха. прикавёть ApaMaT#snct по 
ФОрму, сочинйть въ вид дрёмы. || Ога" £, 
66, дат. 2. 

Dramatiste, sc. п. из. краматическ!й и вся res, 
°-HEL8. 

Dramaturge, sm. краматургъ, слэинйтель 
крамъ. 

Dramaturgie, sf. драматургИя; || 6x6aiorpéeis 
драматическихъ сочинён!В 

Dramaturgiste, sc. поклонникъ, -вница дрёмы. 

Drame, sm. драматическое сочинён!е; || дрёма. 
— lyrique, бперв. 

Dranet, sm. Рыб. небольшбЙ нёводъ dau брод- 
никъ, брёдень т (83 Нормандии). 

Dranguel, sm. Рыб. мелкоячёистая c'Brs. 

Drap, sm. (dra) сукнб; || простыня. — de soie, 


Ни. 


шёлковая парчё. — d'or, d'argent, soxoTéx, се- 
рёбряная парчё. — de pied, ковёръ, подноже 
дла молйщихся. — тотфиазте, покрбовъ, покры- 


Béxo на гробъ; || сёванъ на покбйника. * Tailler 
en plein —, испбанить вс% свой желёня; до- 
биться своегб. “Pouvoir tailler, avoir de quo: 
tailler en plein —, обладёть всЪмъ, что нужно AA 
усп®ха въ чёыъ; имфть вс% срёдства для испол- 
HéHIA свойхъ наифрен1Й. * et iron. Mettre ав 
en de beaux -в blancs, поносйть, злосабвить ко- 
гб; | надёлать кому хлопбтъ, постёвить кого въ 
затруднительное подожёне. * Étre dans de beaux 
-8, находиться въ хлопотёхъ, въ затруднени; 
попёсть въ просёкъ. * ct fam. Il ne se soutient 
топ plus qu'un — mouillé, онъ He въ состойни 
KepmTECA на ногбёхъ; егб нбги не держатъ. fam. 
Se mettre entre deux -8, улбчьея спать, отпрё- 
виться Ha боковую. Ji veut avoir le — et l'ar- 
gent, ему хочется всё имёть дбромъ. Посл. Au 
bout de Гвипе faut le —, всему есть конбцъ; пё- 
редъ смёртью не надышешься. 

Drapade, sf. Ком. вёляная сёржа. 

Drapant, sm. суконщикъ, Фабрикёнтъ суконъ, 
вукнодвлъ. 

Drapeau, sm. 2. знёмя, прёпоръ; [| трёпка, ве- 
тбшка; || pl. пелёнки f. On lui donna ип —, егб 
произвели въ прёпорщики. Е {те 80и31е8 -x, нато- 

TsCÆ ма ДЁствительной службу. * Se ranger 


Дгевее 


sous les -x de ая, принйть чью либо етброну; cay- 
щигь чьему либо д%лу. 

Draper, va. обивёть чёрнымъ еукибиъ; || Жив. 
и Скул. одъвёть, крапировёть; || ®* et fam. зло- 
сябвить, поносйть, охуждёть (ко). || Ве —, ©. pr. 

апнровётьея, одфвёться. || Drapé, -ве, part. pe 

as drapés, вёланые чуаки. Бот. Рене -6e, 
пушистый листъ. 

Draperie, sf. сукбиная еёбрика; || сукбявый 
товёръ, сукна; || торгъ сукиами; || храпирбвка. 

Drapier, sm. сукбищикъ, сукнодфлъ; | сукби- 
щикъ, сукбнникъ, торгбвецъ сукнами; || ON. зи- 
морбдокъ. 

Drapière, sf. Сук. ф. тбястая булёвив, игла. 

Drastique, adj. Мед. пронбеный; сизьнод®й- 
ствующЙ. 

Draulée, sf. vi. могарычъ. 

Drave, sf. Бот. сухорёбрица. 

Draw-back, sm. (dräbek) Еом. возврётная 
пбшанна. 

Drayage, sm. (drèiaj) Еож. wasxpéuie, cxnpé- 
nie бухтариы. 

Drayer, va. (drèté) Кож. maSApéTs, екирёть 
бухтарму. 

в je Toire, af. (drèioar) Ko. noxxôaxa (cx- 
ess). 

Drayure, 8/. (drèiur) Кож. мезкрё, всоскоблен- 
ная бухтари&. 

Drèche, sf. сблодъ. 

Drée, s/. Aprum. ознтастйческая Фигура Kia 
украшёня. 

Drége, sf. Рыб. большбй нёводъ; | мыкавица, 
мыкалка 

Dréger, va. мыкать, чесбть (дёнз). 

Drégeur, adj. т. Рыб. Bateau —, абдка клдя 
завоза нёвода. 

Drelin, sm. Saysen. Гат. кинь-динь. 

Drenser ou Drensiter, оп. кричёть (0 дёбедъ); 
кричёть по дебяжьн. 

Drépanis, sf. (-nice) Опн. береговёя xécrou- 
из, земляной стрижъ. 

Dressage, sm. — du cheval, объёзживане 2б- 
шади. 

Dresse, sf. Сапфж. стёльна. 

Dressée, sf. Бул4в. пукъ прбволоки; || подъ, 
кбиснная настилко (пёчи). 

Dressement, sm. Бул4в. выпрямабще (пяд- 
водоки). 

Dresser, va. воздвигёть; || поставяйть; || пох- 
нимёть; || составлять, напйсывать; || обучёть; шкб- 
дить, ваставлять; || хрессировёть (собёху); || вы- 
$аживать, объ8зжёть (лошадь); | вынёшивать, 
выдёрживать (сдкода); || устрбивать (sacdôy); || 
чертйгь (вданз, карту); || разбивёть, раскйды- 
вать (падётку); || стлать (nocméss); || укётывать, 
угяёживать (алдёю, д010%у); || габдить, равглёжн- 
вать (бъдьё); || уколёчивать, убивёть (мостовую); 
|| обтёсывать (камень); || строгёть, вырёвнивать 
(06ски); || Ш4#п. обозвёяить (шайпу); || накры- 
вёть (столз). — une ваще, un autel, воздвигвуть 
стётую, алтарь. — un échafaud, воздвигнуть, по- 
стрбить эшафбтъ. || — ип т4?, постбёвить day. 
— ип piége, постёвить, разстёвить, иасторожёть 
западни. [| — {а tête, подийть гблову. Ce cheval 
-s0 les oreilles, 5та лошадь поднимёетъ, настор& 
жиоваетъ уши. || — un contrat, un protocole, co- 
стёвить, напиебёть JCAOBiE, протокблъ. — мя M6- 
moire, написёть учёную записку. || — des cons- 
crits, обучёть рёкрутъ. — un écolter, un enfant, 
шкблить ученик&, ребёнка. || — un buffet, убрёть, 
установйть буебтъ посудою. Пов. — un potage, 
готбвить супъ. — un pâté, вагибёть, защиофть 
пирбгъ. Сад. — une palissade, une haie, похстри- 
гёть нбжницами живую Изгородь. Мой. — sa route 
vers le nord, нзирбвять, кержёть путь из ефверъ 


Dresseur 


— 9» navire, привести судно въ равновёе!е. * — 
son intention, устремйть намфрен!е, хомогёться 
чегб. * — un piége, des embiüches à una personne, 
разстёвить кому chTa. ® et fam. — wne batterie, 
ses batteries, принйть мёры для обезпечён!я усп#- 
ха. * Cela fait — les cheveux à la tête, отъ втого 
вблосы дыбомъ станбвятея; вто ymécuo. * Les 
cheveux me -sent à la tête, у менй вблосъ етанб- 
вится дыбомъ. * — за prunelle, закатйть зрачкй 
ивёрху. || Ве —, т. pr. поднииёться, приподним&ёть- 
ся; || становйться ва дыбы (0 лошади). — sur la 
pointe du pied, покнимёться, приподниибться ‘на 
цыпочкахъ. ® Je vis ses cheveux — sur sa tête, я 
BÉXBAD, какъ его BOZOCÉ поднялись, етёли ды- 
бомъ. || Dressé, -6е, part. р. qui régit par. 

Dresseur, зт. мостовщикъ; || обжигёльщикъ 
уголья; || трубка для выпрямлён!я шойлекъ че- 
сблки. 

Dressoir, sm. поставбёцъ (для посуды); || пря- 
мильная доскб; || Юв. полировёльная дощёчка. 

Drille, зт. vs. солдётъ. fam. Un bon —, хорб- 
mi товёрищь; вевельчёкъ. fam. Un pauvre —, 
бъднйга. fam. Un vieux —, стёрый n биытный 
солдётъ; | стёрый распутникъ, мышивый жербб- 
ASE. 

Drille, sf. ветбшки, трйаки f, тряпьё (ддя бу- 
м41щ). 

Driller, on. vi. бажёть, стремйться; || бродйж- 
ничать; || собирёть тряпьё. || Drillé, part. 2. inv. 

Drilleux, -euse, adj. vi. оббрванный, покры- 
тый лохмотьнии; || CAR, иесчёствый. | 

illier, sm. tt. тряпйчникъ, ветошникъ. 

Drisse, sf. Мою. eaxz, гардёль f. 

Drogman, вт. крагомёнъ, толмёчъ, перевбкд- 
чикъ (въ T'ypuiu). 

Drogmanat, sm. крагоибнское sséuie. 

Drogue, sf. coll. москотйльный товёръ, аптё- 
карскй товёръ, москоть f; || хВкёрственных снё- 
добья, востёвы; || * et fan. дрянь. * et fam. Ces 
livres ne sont que de la —, Ta книги чистёйшая 
дрянь. C'est de la —, ёто дрянь. || * et fam. Bien 
débiter, faire bien valoir sa —, ses -8, продавёть, 
HORÉSHBATE товёръ дицбмиъ; | BEHICTABAÂTE свой 
caoBé, дёйств:я въ наидучшемъ свётЪ. * etérontg. 
Voilà de belle —, de bonne —, ну ужъ нашай что 
хвалить; нечего сказёть, хорошо! 

oguer, va. fam. пичкать дВкёрстваии; || 
поддёлывать (вина); || оп. ро. ждать, кожидёться. 
|| Зе —, ®. pr. залВчиваться, морйть себё а®кёр- 
ствами. (| Drogué, -ée, part. р. 

Droguerie, sf. coll. мбскоть f, москотильный 
товёръ; || торговля москотильнымЪъ товёромъ. 

Droguet, sm. драгбтъ (матёрзя). 

Droguetier, sn. драгётовый ткачъ. 

Drogueur , sm. москотйльщикъ; || дбкторъ 
néaralomif больныхъ ABRAPCTBAMH. 

Droguier, sm. шкапъ для cH4X06ih; || корбж- 
ная аптёчка 

Droguiste, sm. adj. москотйльщикъ, дро- 
rÉcTR. 

Droit, sm. прёво; || наука прёва, законовёи%- 
mie, юридическия науки; || подать /, пбшлина, из- 
абгъ, сборъ; || плёта, вознаграждён!е; || справед- 
айвость f. -8 Civils, правё cocToÂuis. — de pro- 
priété, прёво собственности. — d'aînesse, прёво 
нерворбдства. Le — du plus fort, прёво сйльнаго. 
Les -s de l'amitsé, правё дружбы. — divin, божё- 
ственное прёво. — naturel, естбетвенное прёво. 
— civil, граждёнекое прёво. — criminel, yroaôs- 
ное прёво, — $niernational, международное прёво. 
— des gens, изрбдное прёво. — canon ou ecclé- 
siastique, церковное прёво. — commercial, торгб- 
вое прёво. — cowfumier, обычное прёво. | Doc- 
teur on —, ибкторъ правъ. Étudier le —, изучёть 
законов де, правовфдвы!е. L'école de —, шкбла 


Drôlesse 


правовёдви!я. La faculté de —, earxyasrérs юри 
дическихъ наукъ. Faire son —, слушать курсъ 
юридическихъ нзаукъ. || Payer les -8, платйть пб- 
дати, пошлины, валоги, Receveur des -8, сббр- 
Щикъ податёй, пошлинъ, налоговъ. -8 d'entrée, 
ввбзныя пошлины. -8 d'octroi, пбшлины, нахогь 
на съветвые припбеы. — de péage, шоссёйный 
сборъ; застёвная пошлина. || — de dépôt, паёта 
за складъ, за хранён!е. — de consultation, плёта, 
вознаграждбне за консультёцию. || Faire — à qgn, 
оказёть кому справедливость. Faire — à la de- 
mande de дп, увёжить чью прбсьбу. || Ipux. Avant 
faire —, прёжде окончётельнаго обсуждён!я; | &. 
Un avant faire —, врёмениое рашён!е. Avotr —6 
l'estime, sur un bien, иифть прёво на уважён!е, на 
имён!е. Donner — à qn, дать кому удовлетворё- 
не. F'aire — à une demande, приийть во вним8- 
aie, увёжить просьбу. Доса. Où n'ya rien, le 
rot perd ses -8, на иътъ м судё mère. Bon — а be- 
soin d'aide, cu. Aide. || De droit, de plein 
droit, loc. adv. по прёву, по вавбну, закбинымъ 
ббразомъ. || À bon droit, loc. adv. съ пблнымъ 
прёвомъ, еправедливо, по справедливости. || 

tort et a droit, loc. adv. безъ pas6épa, ne разби- 
рёя, зря. || À tort ou à droit, loc. adv. справед- 
диво или н®тъ. || А qui de droit, loc. adv. no 
принздлёжности; JU кому, къ кому слёдуетъ. 
De qui, ches qui, avec qui, par qui de droit, 
loc. adv. съ когб, у когб, съ K'AME, K'BME слёдуетъ. 

Droit, -oite, adj. прямб; || прямостойщи, от- 
вёсный; || прёвый; || * правдивый, прямодушный, 
справедливый; || зхрёвый. Une rue -te, прям8я 
ÿauna. ligne -te, прямёя zxéuis. Геом. Angle 
—, прямой уголъ. Ц est — sur ses pieds, онъ сто- 
итъ прямо. Il est — sur son séant, онъ сидитъ 
прямо. || Un mur, un arbre —, прамостойщая cr&- 
xé, прямостойщее дбрево. Се mur n’est раз —,ÿTa 
crbné, не отвфена. || La main -te, прёвая pyré. 
* Être le bras — de qn, быть у когб прёвою py- 
кою. La rive -te d'un fleuve, прёвый бёрегъ p3- 
ré. || Un caractère —, npasxéeui харёктеръ. Un 
homme —, правдивый, праводушный, прямодуш- 
ный, справедливый, открытый человфкъ. || Avoir 
l'esprit —, обладёть sx а вымъ умбмъ. Raison -te, 
здрёвый разсудокъ. || jam. IT est — comme un 
jonc, comme un свете, comme un 1, онъ слбвно 
аршёнъ прогаотйлъ. “La -te vote, [а voie -te, путь 
истинный, путь спасёния. || adv. прямо. Aller — 
au but, ихтй прёмо къ abau. * Cette doctrine mène 
— à l'athéisme, вто учёше ведётъ прймо къ безбб- 
mio. “Marcher —, постуцёть, вести себй какъ ca$- 
дуетъ. “Je vous ferai bien marcher —, я застёвяю 
васъ ходйть по ниточкв, по струнк%. 

Droite, sf. прёвая pyxé, десвёя, кдеснйца; || 
прёвая сторонё. | À droite, 10с. adv. на прёво, 
впрёво; no прёвой сторонф. — её à gauche, Bupé- 
во и вяфво, на 66% стброны, во ве» стброны. fam. 
Prendre — et à gauche, брать со вс®хъ, съ прёва- 
го и съ виновётаго. 

Droitement, adv. правдйво, справедливо; || 
здраво. 

Droitier, -ère, adj. npasmé m et f, 

Droiture, sf. npauoré, npasoré, праводуще, 
upamoxÿmie, справедайвость /. | En droiture, 
loc. adv. прямо, прямбю корбгою. 

Drolatique, adj. забёвный, сы®хотвбрный, 
шутлдйвыйь 

Drôle, adj. забёвный, сывшной, весёлый; || 
sm. хитрёцъ, лукёвецъ; || негодяй, плутъ; || чу- 
Абиъ, шутнйкъ; || прокёзникъ, шадунъ. — 
сотрз, чудёкъ. 

Drôlement, adv. забёвно, ем®шиб. 

Drôlerie, sf. fam. шутка, nporéss; || 6esxi- 
хушка. 

Drôlesse, sf. seuorptônan mèumauae 


Dromadaire 


Dromadaire, sm. 3004. одногбрбый верблюкъ, 
рромадёръ. 

Drome, sf. гбика, плотъ изъ мёчтовыхъ ке 
рёвъ; || Аузи. поперёчный брусъ лежёш! на 
стОйкахъ молотовёго стёна. 

Dromie, sf. 3004. хитрёцъ (небодии0й uop- 
ской nana). 

Dronte, sm. Ops. кроитъ, додб. 

Droschki, вт. дрожки, пролёти 

Drosométrie, sf. Физ. искусство измврёня 
количества выпавшей росы. 

Drosse, sf. Мор. Gékeyrz. — de gouvernaïl, 
штуръ-тросъ. 

Drosser, va. Мор. сноейть, отноейть гечёнемъ 
(судно). 

Drouilles, sf. pl. могарычй т 

Drouillet, sm. Рыб. небольшбй переметъ, ne- 
рестёвъ; ставнёя CBTS. 

Drouine, sf. котбика бродёчаго мфкника. 

Drouineur, sm. бродёч!Й ифдникъ. 

Droussage, sm. чесбые шёрсти. 

Drousse, s/. чесблка (для wéncmu). 

Drousser, va. чесёть, расчёеывать шерсть. 

nr oussette, sf. большбёя чесёяка (048 wép- 
сти). 

Drousseur, sm. шерсточёсъ, шеретобйтъ. 

Эго, -ue, adj. оперйвшийся (о птенчйхь); || 
* живой, р+звый; || чёетый, густой. Une pluie 
drue et тепие, чёстый и мёлюЙ дождь. || adv. 
Чёсто, густо. * Les coups lui pleuvaient sur le 
dos dru comme grêle, comme mouches, удёры сы 
пазись ему нё спину грёдомъ. Les balles tombatent 
dru ef menu, пухи сыпались грёдомъ. Marcher, 
troiter ага ef menu, ходёть скбрыми и мбакими 
шагбёми, 

Druge, sm. vi. шумъ; || Сад. обильные no6$rz 
"рта Идъ, ( Ké | ) 

e, sm. круйдъ, (news y Еёльтовз). 
Druidesse, sf. крундёсса (жрйца y Кёдьтовъ). 
Druidique, adj. крупдический. 

Druidisme, sm. учёте друйдовъ. 

Drupaoé, -ée, adj. Бот. коетёнковый; || -6е8, 
sf. pl. семейство миндбёльныхь %ды костёнко- 
выхъ растёнй. 

Drupe, sm. Бот. костйнка (nsoû3). 

Drupéole, sm. Бот. костйночка. 

Druse, sf. Мин. xpfsa, щётка, грудка rpé- 
нокъ. 

Druse]lle, s/. Сад. разновидность пбреика. 

Dryade, s/. Мио. Др!бда (дъсчёя нимфа); || 
Pom. устели-кёмень, алы{йЙскьи серебринка. 

Dryadées, sf. pl. Бот. семейство кровохлёб- 
ковыхъ растёнй. 

Dryite, sm. Мин. окамен$хое дуббвое дёрево. 

Drylle, sm. Бот. льтиШ ды черёнчатый 
дубъ; || жблудь явтняго дуба. 

Du, соединён!е, чёрезъ corpamémie, предлога 
de съ чабномъ le, напр.: А. {а sortie du bois (emx- 
сто de le bois) при выход® изъ 1%е8; см. De 

Ха, dues, part. p. см. Devoir. 

Dôû, sm. доалгъ, кбяжное; || vi. обёзанность, 
должность f. 

Dualisme sm. Физ. xyaaésus ; || Изнихейзмъ 
(épece). 

Dualiste, sm. дуалисть, npasépmenens cacré- 
мы дуализма. 

Dualistique, adj. дуалистичеек\. 

Dualité, sf. двойственность f. 

Dubitatif, -ive, adj. вомийтельный. 

Dubitation, sf. Рит. сомнёне, emrfpa coun$- 
аля. 
TDubitativement, adv. сомнительно. 

Duo, sm. (duk) гёрцогъ ; [| Один. ойлинъ. 
Ducaille, sf. (унизительно) гёрцогишко. 
Ducal, -ale, adj. 3. répnorexif. 


848 


Dupe 


Ducat, вт. дукётъ, червбисцъ. Or —, червба- 
ное збхото. 
Duoaton , sm. дукатбнъ (cenéôp. монета, 
195—150 «on.). 
Duacénaire ou Ducentaire, sm. назёльникъ 
двухъ сбтенъ (у Apésnuxs). 
Duché, вт. гёрцогство. — femelle, гёрцогетво 
вхадфемое жёнщиною. 
Duché-pairie, зм. 4. гёрцогство еъ достбии- 
ствомъ пёрз. 
Duchesse, sf. герцогиня; || соёльное ирбело. 
Ducroire, sm. Ком. поручётельство. порука, 
отвётетвенность f. 
Duotile, adj. тягучй , гёбкй, ибвк!й. 
Duotilité, sf. тягучесть, ковкость f. 
Duëègne, sf. дузнья, приетёвница. 
Duel, sm. поедйнокъ, дубль /; || Грам. xeél- 
ственное числб. 
Duelliste, sm. поедйищикъ, дуэлясть; || бре- 
‚ заб1#ка. 
gong, sm. (-gon) 3004. кюгбнь т, индьЙесн1 
моржъ (травоядное, кнтообидзнов жнебтное). 
е, оп. vi. fam. нрёвиться, годйтьея; || а. 
Охбт. вынбшивать (сокола). Посл. Ce qui пий à 
l'un duit à l’autre, что Русскому зкорбво, то 
Н%мцу смерть» 
Duisant, -ante, adj. vi. гбдвый, пригбдный, 
угбдный. : 
Duit, sm. Рыб. учугъ, забойка (тымъ поперёт 


р®ки). 

Duite, sf. Ткач. утбчная нить. 

Dulcamarine, s/. Хим. оеббое веществб ва» 
ходимое въ сладкогорькомъ паелёя%® 

+Dulcifère, adj. по cxémusawmih. 
’ Duloification, sf. Хим. noxcaéuusauie, yezaæ- 
xéuie. 

Dulcifier, va. Хим. подслёщивать, ycaamaérs, 

| Dulcifié, -ée, part. п. 

Duloinée, sf. /am. дульцинбя, возлфблениая, 
пр”дмётъ любви. 

Dulie, sf. Le culte de —, noxaonéuie Css- 
тымъ. 

Düment, adv. Поик. коетодблжно, шадлешё» 
щямъ образомъ. 

Duméteux, -euse, adj. vi. кустёрный, покры- 
тый вустёрникомъ. 

Dune, 3/. дюна, песчёный холмъ (no Cénesy 
моря). 

Dunette, sf. Мор. ютъ (на воённомъ коваблй). 

Dunkerque, sm. /дт. Petit —, яёвка радко- 
стей. 

Duo, sm. Муз. дубтъ, дуо, пён!е въ два гбло- 
ca, игрё въ два инструмёнта. * et fam. Duo d'in- 
jures, взаимная перебрёнка. 

Duodécimal, -ale, adj. 3. Apue. двЪнадщати- 
ричный. 

Duodéocimo, adv. въ двзибдцатыхъ (12°). 

Duodénal, -ale, adj. Анат. xssuaauaranéper 
ной кишкй. 

Duodénite, sf. Мед. socnazénie двънадцати- 
пёретной кишкй. 

Duodénum, sm. (поте) du lat. Ачат. put 
надцатипёрстизя кишкб, 

Duodi, sm. вторбй день декёды (республикфи- 
cxa10 1004) 

Duodrame, sm. дрёма съ квумй АВйствующимя 
ёцами. 

Dupe, sf. обиёнутый, простёкъ, курёжъ, баухъ, 
простоейля т et f; || дурачкй т (win); || adj. про- 
стбй, глупый. Юте la— de ап, быть обмбнутыиъ, 
одурёченнымъ квиъ. Être Ja — d'une affaire, uo- 
настё убытки въ npexapidris. Être la — de ss 
bonne foi, поплетйться, nocrpaxérs, быть mexé- 
заннымъ за свою довфрчивость. Faire des -8, 0б- 
мёнывать, и”дувёть, дурёчить люд. 


Tê 


` ай 


` . 
s 


Duper 


Duper, va. обмёнывать, надувёть, проводйть. 
|| 8е —, ©. pr. обмёнываться. || Dupé, -6е, 


. 2. 
Duperie, sf. обибнъ, надувётельство, плутия. 
peur, sm. обиёнщикъ, надувёло, обдувёло. 
Duplicata, sm. 1. хупликётъ, спйвокъ, копия. 
Par ou en —, loc. ado. въ двухъ экземплйрахъ. 
® её fam. Se marier паг —, женйтьея отъ живбН 
иены иди выдти зёмужъ отъ живёго мужае 
Duplicatour, sm. Физ. дупликёторъ , электри- 
srexif удвойтель. 
Duplicatif, те, adj. удвойющий. 
Duplication, sf. Геом. удвоёне («уба). 
Duplicature, sf. скабдываше ; || Анат. скиёд- 


Duplioité, sf. квойкость, двбйетвениость /;; || 
* днуязыч!е, двоелуш!е, дукёветво. 
_Duplique, sf. Прик. vi. отвфтъ на возражё- 
sie. 
Dupliquer, on.]ITpux. vi. отв®чёть на возра- 
nie. . 
Dupondius, вт. (-uss) двуфунтбвикъ; монбта 
въ два &са (y дрёвнихъ) 
Duquel, соеднвён!е, чёрезъ сокращёне, npex- 
ябга de въ изетоииёшемъ lequel: см. Lequel. 
Dur, dure, adj. твёрдый, крёпк!й; || жёстк! И, 
чёрствый, жесток, тяжёлый, сурбвый, етрбгй; 
грубый, рёзк!Й, неприйтный ; || тупбИ, тугой. — 
comme marbre, comme [ет, твёркый, крёпк!Ё какъ 
rene какъ M'4690. || Viande 6, жёсткая говй- 
дина. Ол lt ‚жёсткая постёль. Наи-е, жёсткая (из- 
вестковая) водё. Разп—,чё| ствый хл®бъ. Le cœur 
—, чёретвое, жестокое сёрдце. Des lois -ев, жестб- 
mie, неумолимые, суровые ззконы. Une vie -е, су|'б- 
вая, стрбгаи dau тяжёлая жизнь. 10 est fort — atec 
ses domestiques, онъ бчень строгъ съ своёю прислу- 
row. Une-e nécessité, тяжёлая, тйгоетизя необходи- 
мость. Un caractère —, тяжёлый харйктеръ. Des 
temps -в, тяжёлыя, трудныя времени. Des vers -в, 
тажёлые, шероховётыс стихи. || Avoir Les traits 
-в, нифть грубыя черты лицё. Manières -е8, гру- 
быя манеры. Paroles -es, грубыя, жёстя!я cxobé. 
Æñe. Dessin —, грубый, phsriit рисунокъ. Муз. 
Les accords -8, рёзюе аккорды. Üne voix -е, рёз- 
к, seupiérumh голоеъ. Оле vérité -e, неприйт 
ная, жёсткая, доебдная истина; горькая прёвда. | 
Т&е -е. тупёя, нспонйтливая roxoBé. Cette тат- 
chandise est -e à la vente, втотъ товёръ продаёт- 
en, сбывёется съ рукъ туго. Ce fusil est — à la 
détente, курбкъ этого ружьй взводится и спу. 
скбется туго. * et поп. Il est — à lu détente ou à 
la desserre, онъ тугъ ma расплёту. * Il est — d'o- 
retlle; sl a l'oreille -e; sl entend —, ou» тугъ, кр%- 
покъ HÉ 7х0; онъ глуховётъ. I! entend — de Го- 
reille droite, оиъ худо слышитъ прёвымъ ухомъ.. || 
@Еи/—, крутбе яйцо. Un temps —, хожбдния nor. 
дз. Vin—,répnnoe винб. * et fam. Cela est— à digé- 
rer, cela est de -е digestion, см. Digestion. || ар. 
Æntendre - ‚тупо, пзбхо слышать. * et fam. Il 
croit — comme fer tout ce qu'on lus dit, on твёр- 
AO BÉPYeTE всему, что ему скёжутъ; онъ дегновь. 
ренъ. || зт. крфикое, твёрдое. * Un dur à cuire, 
тяшбёлый на подъёмъ. Посд. Quand l'un veut du 
mou, l'autre veut du dur, онй мёжду собою кикъ 
xômxa съ собакою. || 3/. Coucher sur la dure, 
ouate na голой земль, на голыхъ KOCKÉxS. 
Durabilité, sf. Дид. прочность f. 
Durable, adj. прочный, долговрёменный. 
Durablement, adv. прбчно. 
Duracine, sf. Сад. твердотёлый и вкусный 


ибрсихъ. 
Duramen, эт. du lat. сердцевина дёрева. 


Durant, . Род. въ продоажёше, въ те- 
чёте. — l'hiver, въ продозжене зимы. — vingt 
ENS, Dh HEDOXOAMÉHIO, DS течене иквохпатй д 


. 847 


Daunvir 


> sa vie ou sa vie —, въ reséuie свобй жизии. Ц 
anarlé une heure-—, онъ говорйлъ въ продолжёше, 
въ течён!е чёса. || Зуя. си. Pendant. 

Dur-beo, sm. Ons. кубонбеъ, щуръ. 

Durcir, va. дёлать твёрдымъ $ды жёсткимъ || 
un. et Ве —, 0. pr. твердёть, крфпнуть, жёсткнуть. 
| Duroi, -ie, part. д. 

Duroissement, sm. отвердёше. 

Durée, sf. врёмя; || npoxoaméuie; || прочноеть; 
} продолжительность, доаговрёмениость f. Pen- 

ant la courte — de ce règne, въ крёткое врёмя 
бтого цбретвован1я. La — du service obligatoire, 
врёмя обязётельной службы. L'espace et la —, 
прострёиство м врёмая. || Pendant toute la — de ce 
procès, во веб продолжён!е ётого процёсса. || Ces 
étoffes ont peu de —, вти иатёр!и непрбчны, им$- 
ютъ мёло прбчностк. || La — de nos passions ne 
dépend pas de nous, продояжительноеть, холго- 
врёменноеть нёшихъ страстёй He завйситъ отъ 
насъ. || La — du monde, врёмя существовён!я 
м{ра. Son règne fut de peu de — ; ou de longue —, 
цёретвоване егб было непродолжйтельно, крат- 
коврёмевио; #44 продолжительно, ANATOBPÉMEHEO. 

Durement, adv. грубо, жёстко, твёрдо, стрб- 
го, сурбво; || ейлъьно, рёзко 

ure-mêre, в/. Анат. твёрдая мозговёя 060- 
abuna. 

Durer, оп. длитьея, HPOKOARÂTECA, тянуться; || 
существовёть. Leur querelle dure encore, ихъ 
ссбра ещё длится, npoxoaméerca. Le spectacle 
dura cinq heures, sphaume длилось пять часбвъ. 
Le temps dure bien, врёмя долго тйнется. Cet 
argent a duré tout un mMmOÿs, деньги тянулись n$- 
an uécnnr. N Certaines fleurs ne durent qu'un 
jour, нфкоторые цв®ты вуществуютъ не AaBe 
одногб дня. Cet homme a duré pour éravailler, 
5тотъ человёкъ существовёлъ для тогб, чтобы 
трудиться. || Voilà чпе étoffe à —, вотъ матёря, 
котбрая будетъ дблго ноейтьея. Le temps И“ 
dure, ему кёжется, что врёмя не двигается впе- 
рёдъ; что врёмя идётъ бчень мбдленно. fam. Ne 
pouvoir — en place, находйться въ волнён!и; не 
стойть, не видфть на мест. fam. Ne pouvoir — 
dans sa peau, волновётьея, старёть желбнемъ. 
Ne pouvoir — de chaud, de froid, не знать ку- 
A6 ABBÉTECAR отъ жары, отъ хблода. fam. Ne pou- 
voir — avec qn, не уживёться съ RBME. Посл. Ц 
faut faire viequi dure, on faire feu qu: dure, 
HÉXO такъ жнть, чтобы на всю жизнь достёло; HO 
живи, какъ хочется, в живи, кокъ мощется. || 
Duré, part. р. inv. 

Duret, ette, adj. dim. жестковётый, твер- 
довётый. 

Dureté, sf. твёрдость, крёпкость; || жёсткость; 
| Гат. затвердёлость; || * шероховётоеть, гру- 
бость; || ® жестокость, вурбвость, строгость /; || 
-8, pl. грубости, дёрзости [. fam. — d'oreille, ту- 
посгь слуха. 

Durgan, sm. Ихт. cu. Barbeau. 

Durillon, sm. мозбль, sarBepabxocre f. 

Durillonner, оп. затвердёть. || Se —, ©. 97. 
п'.крывёться мозбаями. 

Durion, sm. Бот. копьевёиъ (имдьйск. déneso 
изъ семёйства Бавдльниковыхз). 

Durione, s/. Бот. плодъ копьевик&. 

Durissime, adj. (шуточно) твердь В шЙ, чер- 
crabämi, крапчёвлий, 

Duriuscule, adj. (шуточно) жестковётый, 
крзпковётый, тяжелсвётый 

Durk он Dirk, вт. диркъ (яинжаль шотлёнд- 
скихь 30 цевъ). 

Dury, sm. Ком. остъ-йндская бумёжная ткань. 

Dusil, sm. 9$. канёльъ; || оонтёнъ; || см. Dousil. 

Duumwvir, sm. (duomvir) как ела 
BME'R. 


Duumvira 


Duumviral, -ale, adj. xyyusépenii. 

Duumvirat, sm. дуумвирётъ, xBoeBaécrie 

Duvet, sm. coll. пухъ; || пушфкъ, мошбкъ. 

Duveté, -6е, adj. 3004. пушистый. 

Duveteux, -euse, adj. p. us. пушистый 

Duzama, sm. Aux. оилосбеск кёмень. 

TDyade, sf. aeré, двбица, пёра. 

Dyarchie, sf. xiépxia, двоедержёв!е, двуцёр- 
стве. 

Dyarchique, adj. Мархическ!й, двоедержёв- 
ный. 

Dynamètre, sm. Опт. кинамётръ (usunpu- 
mess стёнени уведгчензя стёколъ); || см. Dyna- 
momèêtre. 

;pyremie, sf. Физ. кинбы!я, динамическая еди- 
вица. 

Dynamique, sf. Мех. xunéwuna, наука о дви- 
жен!и TBE; || adj). динамический. 

Dynamisme, sm. Ous. динамизмъ, динзийче- 
ское yuéxie. 

Dynamiste, sm. Фил. динамистъ, привёрже- 
нецъ динамйческаго учён я. 

jpynemométre, sm. Физ. диномомётръ, сило- 
мфръ. 

Dynaste, sm. небольшбй владфлецъ, царёкъ, 
князёкъ. 

Dÿnastie, sf. динбст!я, поколё ше царёй. 

Dynastique, adj. династический. 

Dyostyle, sm. Архит. р. из. eacâxz yxpémez- 
вый пёрными колоннами. 

_Dysanagogie, sf. Мед. трудность отхёркива- 
ня. : 

Dysarthrite, sf. Мед. непрёвильная подёгра. 

Dysarthrose, sf. Мед. непрёвильное образовё- 
н1я сочленёня. 

Dyscholie, sf. (dissko-) Мед. порча, перерож- 
ден1е жёлчи. 

Dyschroïe, sf. (disskrot) Мед. болёзненное 
измвнён!е цвфта кожи. 

Dyschromatique, adj. (-kro-) Дид. noanufs- 
if. 

Dyschromatopsie, sf. см. Daltonisme. 

Dyschymie, sf. Мед. пбрча сокбовъ, xyaocé- 
die. 

Dyscoelie ou Dyscoilie, sf. (-koili) Мед. зо- 
пбръ. 

Dyscole, adj. п. us. угрфмый, нееговбрчивый, 
веуживчивый. 

Dyscrasie, sf. Мед. пбрча сокбвъ; || плохбо 
сложёне. | 

Dyséoée, sf. Мед. тупость слуха; rayxoré. 

Dysesthésie, sf. Мед. npurynaénie чувствъ; 
безчувственность f. 

Dyshémorrhée, sf. (disémoré) Мед. трукноеть 
кровотечён1я 

Dyslalie, sf. Мед. трудность говорить. 

Dyslochie, sf. Мед. останбвка пбсл%-родовёго 
очищён!я 

Dysménie ом Dysménorrhée, sf. Мед. ocra- 
пбвка ивсячнаго ounménif. 

Dysmnésie, sf. Мед. притуплёнше пибёмяти. 

Dysodie, sf. Мед. зловбнность f (пота, uc- 
пражнёнй, дыханая u т. п.). 

Dysopie, sf. Мед. ocxaôxémie, притуплёне 
3phuia. 

Dysorexie, sf. Мед. потёря аппетита; отвра- 
щеён:е отъ пйщи. 

Dysosmie, sf. Мед. (-sossmi) тупость “ди по- 
теря обонйн!я. 

ysostose, sf. Мед. xyx6e образовён!е коетёй; 
бохёзвь костей. 

Dyspepsie, sf. Мед. худбе пищеварёве. 

Dyspermasie, sf. ом -matisme, sm. Мед. 
трудность сЗияиспусквия. 

Ду:рвадте, sf. Med. трудность raoréuis. 


Dysphonie, ef. Мед. céuzxoers, крёплоеть, 
оелаблён1е réxoca; HBMOTÉ. 

Dysphorie, s/. Мед. nesxopôure, бодфзневвее 
состойв!е 

Dyspnée, s/. Мед. трудность дыхёна; оды. 
шка. 

Pyssenterle, sf. Мед. натужный, кровёвый 
поноеъ съ рёзью 

Dyssentérique, adj. Мед. ировавопонбеный. 

Dysthanasie, s/. Мед. мучительная смерть. 

Dysthélasie, sf. Мед. невпосббность жбищизы 
кормить грудью. 

Dysthésie, ef. Мед. merepnéansocrs f, худбе 
раеположён!е духа 

Dysthimie, sf. Мед. унынше, roexé. 

Dystooie, sf. Мед. трудные роды. 

Dysurie, sf. Med. трудность мочеиспуек&я; 
мочер#зъ. 

Dysurique, аа). Мед. страдбёющ!й трудвышъ 
мочеиспуека&н!емъ 

ytique, sm. Энт. плавувбёцъ, оетрогрудка 

(водяной жукз). 

Dsiggetai où Dsigitai, sm. Зоод. джигетб А, 


E 


В, зт.: 5-я буква оранцузской &збуки и 2-2 
гдёсная. Различёютъ три рбда В: E muet, sue; 
Е fermé, 6строе; № ouvert, открытое. Тазъ въ 
елбв® sévère, пёрвое 6 есть derpoe e; вторбе à есть 
открытое €, а трётье € ееть безглёсное dus mme 
е; | Муз. означёетъ мц (mi) 3-Й тонъ вбтной $36у° 
к 


и. 
Eau, sm. (6) 2. вод&; || дождь; | потъ; || еокъ; | 
Хим. и Anm. вбдка, Е настбоЁка ; || Med, 
жидкость, влёга; || моча; || лоекъ, глйнецъ; || мбре, 
р®кб&, бзеро u т. я. ||-х, nl. цваебныя, мниерёль- 
ныя воды; || водомёты, Фонтёны. — de putts, de 
rivière, de pluie, волбдезная, phaués, кождевёв 
BOXÉ. — courante, протбчная, текучая водё. — 
dormante, stagnante, стойчая водё. — 
заетойвшаяся, протухлая, гнилёя BOXÉ. — EN, 
быстро текущая водб. -X roulantes, вбды ушосй 
mia съ 600610 dun, пеебкъ, збмлю. -х /0Цсв, ad- 
Ам выстуобюцщ!я внезёпно изъ земли. -х douces, 
пресных BOX. -X salées, солёные, морсийа воды. 
erre d' —, стакбиъ воды. fam.— rougie, водё съ 
крёенымъ винбыъ. — battue, перехивнёя 
вод& перелитая нфоколько разъ изъ сосуда въ 00 
судъ. — de savon, иыльная водё. — panée, ха®б» 
ная вод&. — ferrée, водё, въ которой потушёла 
кусбкъ раскваёниаго mexbsa. — blanche, отруби 
нёя BOX; водё подб®аённая отрубёми. — blanoke 
ou de Goulard, ou végéto-minérale, свинцбвая dus 
Гулйрдова водё. — sûre, крахмёльная водб. — de 
cristallisation, кристаллизац!0нная, каменная во 
xé. — lustrale (у Древних»), очистйтельная водв» 
— bénite, сватёя водё. — bantismale, куп 
водё. Охот. Battre Г —, бубеиться въ вбку; ежа» 
CÉTECH волавь (0 npecanoyemoms вефрю). : Voie 
4’ —, ква пблныя se1pé воды; |! 2409. течь (es 
xopabi%). Мор. Faire de Г —,son — , sanacérses 
BOAO1, надивёться прфсной водбй. Менее &Г — 
спуск ть судно né веду. Les -x sont basses, вод 
cudua, убылё. 13-Х sont grosses, sont. hautes, 
sont grandes, водё прибыла, подналёсь. À вит 
4’ —, въ уровень съ повёрхностью вод. Розов 
de bonne —, рыба ибёмавная въ чйстой в: дб м ne 
отзывёющаяся TÉHOD, Un diamant de la plus belle 


a du 


—, Gpuziéars сбмой лучшей воды. || 5$ № vent 
dure, nous aurons de Р —, 6сли вфтерь продбл- 
жнтся, то будетъ домдь. Плоть de À — depuis 
huit jours, дождь идётъ ymé восемь дней. || 11 est 
tout en —, онъ весь въ поту. L’ — lus dégoutte 
du visage, потъ выступилъ кёплями на егб хицф. 
|] Сейе poire a beaucoun @4’— ‚въ Этой груш® 
мнбго сбку. || Хим. Авт. — régale, цёрекая вбдка 
(зодоторазвбдная, селитросодяная кислота). — 
seconde, крфпкая водка разведённая двумй частя- 
ми воды. — de Botot, скиртный настой вниса, 
гвоздйки и корйцы подпрёвленный 8миброю (ддя 
полосканьл). — de cerises, de fraises, вишиёвая, 
землянйчная настойка. || 60. Les -x de l'amnios, 
жидкость внутренней зарбдышевой оболбчки :Co- 
pôuxu). Des ampoules pleines 4’ —, волкырй пбл- 
ные Badrof,Box0Ë. Le tonneau fait— ‚бочка течётъ. 
Le $0 fait — ‚въ кровяВ течь, кровля течётъ. 
| Faire de Г —, lächer de Г —, ивпускёть мочу, 
мочитьея. || Donner de Г — à un drap, à un cha- 
Peau, наводить лоскъ, глЯнецъ HA сукнб, на шай- 
пу. | Мор. Е {те en grande —, плыть, находйться 
въ открытомъ мборз. — plaie её courtotse, впокбЁ- 
ное, тихое море. -х fermées, замёраш1я, покрыв- 
пияея льдомъ р#ки, озёра ц т. п. -X Oùvertes, 
всирывиияся отъ льда рёки, озёра м 2. в. Le fil 
de Г —, течён!е phré. À vau-l'eau, по течёнио 
р®ки. Pleine —, открытая phré. Faire une pleine 
—, купёться въ открытой pré. [| 27 Prendre les 
-х, пить цВлёбныя, минербльныя вбды; брать 
вённы изъ нихъ. Aller aux -ж #хать, отпрёвить- 
ся HÉ воды, на цвдёбныя воды. || Les -x de Ver- 
satlles, Версёльске водомёты, Фонтёны. Faire 
чощет les -X, пустйть водомёты, еонтбны. Eaux 
et forêts, лВенбе вфкометво. || fam. Buveur 4’ —, 
водоШйЙца, водопьйница. — созтёйдие , умывёнье, 
притирёнье. — mère, коренной или мёточный 
разеблъ. Аят. — phagédénique, раствбръ сулемы 
въ известковой водё. — d'arquebusade, — vulné- 
raÿre, примочка ‘отъ ранъ. — de J'avelle, бълйль- 
ный щёлокъ. — de Luce, янтарнокйслый спиртъ. 
— de Cologne, одеколбнь, кёльнекая водё. — de 
la reine de Hongrie, размариноцвётный впиртъ. 
Vert 4’ —, свътло-зелёный цвзтъ. Couleur 4 —, 
двётъ воронённой créau. Mettre l'acier еп cou- 
leur d’ —, воронйть сталь. Мод. Faire —, полу- 
чить течь. Les -x d'un navire, кильвётеръ сукна. 
Un bâtiment est, se tient dans les -x d'un autre, 
еукно HaxOKUTCZ , плывётъ въ кильвётер® Apyré- 
ro ; мдётъ по его cabxay. Ligne 4’ — , грузовёя 
ватераин!я. Navtire percé à Г’ — , корабль про- 
битый ниже грузовой ватерлинии. — Mmat- 
gre, неглуббкое mbcro. Se jeter à Г —, ку- 
пбться; | брбснться на помощь утопбющему; | To- 

ея съ отчёян!я. fondre еп —, заливёться 
слезёми. fam. Il y а de quoi se jeter à Г —, тутъ 
есть съ чегб CBYMÉ COËATÉ, отъ чего повфеиться, 
утопйться. “Ne sentir que Р —, не имфть никако- 
го виуса. *— bénite de cour, пустыя, яживыя обв. 
ménis. * Rompre Г — à qn, изшёть чьймъ дибо 
наи$рен!амъ, чьему либо счёстью. * et /ат. Suer 
sang et —, жъзть изъ кожи вонъ; старёться изъ 
вофхъ силъ. * l'aire de Р — claire, биться, хлопо- 
тёть попустбиу, понапрёсну. * et /ат. Tomber 
dans Г’—, оп S'en aller à vau-l' —, рушиться, не 
состойться, ие имёть успфха. ® et /ат. Les-x sont 
basses ches 1и5,онъ сидитъ безъ гроша. * Revenir 
sur Г’ —, à fleur 4’—, попрёвить свой Aa, eu- 
нбисы; | снова втерёться въ милость. Nager entre 
deux -х, плавать подъ водбю; | * служить и ué- 
EN и вбшимъ; старёться, чтобы и волкъ быдъ 
сытъ и Овцы цёлы. * et /am. Nager en grande, en 
pleine —, изтётьея накъ сыръ въ MÉCAB; | имть 
возмбжность обдёлать свой д%4ё. * F'aire venir l'— 
au moulin, ловко обхфлывать свой АБЯйшки; 30- 


гребёть барыши. * et /ат. Il n'y а gas de Г —4 
boire, тутъ и грошёвой прибыли ие будетъ. ® et 
fam. IT n'y a que de l'— à boire, тутъ плохбя по- 
жива; тутъ барышё будетъ рёзв® на грошъ. * Être 
comme le poisson dans Г’—, катёться какъ сыръ 
въ мёсль. * Юте comme le poisson hors del'—,ua- 
XOAÉTECE не въ своё rapéreh, не въ CBOËR cpexé. 
“Faire voir de son —, показёть себй; показёть 
своё умфнье, своб snéuie. *П fait cela comme s'il 
buvait un verre d’ —, онъ сдлахъ 5то не помбр- 
щившиеь, CXÉBRO стакёнъ воды выпилъ. *М№ pas 
trouver Г à la rivière, ne находйть сбёмыхъ про- 
стытъ вещёй. *П ne vaut pas Г — qu'il boit, онъ 
ни на что не гбдный челов къ; Это кряннбй чело- 
вфкъ. ® On dirait qu'il ne sait раз troubler Г —, 
FÉMETCA, что онъ и воды не замутитъ. * Battre 
l'—, ou donner un coup d'épée dans Г —, вбду то- 
ябчь; хлопотёть попустбиу. "Tenir qn le bec dans 
l'—, кормить mor з6вграками; BOXÂTE 36 носъ. 
“Il faut laisser couler Г—, нёко npexocrüsurs 
ходъ 148 на произвблъ судьбы. * C'est une goutte 
д’— dans la mer, Это вбиля въ мбр®. “C'est le feu 
et Г—, ro два coBepmémxo противополбжныхъ 
харбктерь; | oué живуть тбчно кошка съ собакой. 
* L' — vient à la bouche: cela fait venir Г— à la 
bouche, на то raasé вёрятся; отъ этого caiduru 
текутъ; это бчень аёкомая вещь. || Посв. Mettre 
de Г — dans зов vin, уифрить евой притязания, 
одуматьея; охладёть къ дфлу. Рёсйег en — trouble, 
см. Ресьег. Se jeter à Г de peur de la pluie, 
отъ дожди, ка въ вбду. Laisser couler l’—, ne за- 
ботиться о дёлВ, котброе отъ насъ не завйситъ. 
Il passera bien de Г — sous les ponts d'ici à ce 
temps-là, Ко TBXE поръ мнбго воды утечётъ. Та 
va lacruche à Г — qu'à la fin elle se casse, se 
brise, cu. Oruche. Il n'est pire — que Г — qui 
dort, см. Dormir. * Marin, médecin d' — douce, 
см. Doux. 

Eauburon, sm. Бот. иарбднов назвёнйе mrd- 
гахгъ грибовъ. 

Bau-de-vie, s/.-5. хльбное винб, вбдка. 

Eau-forte, sf. &. крёпкая водка (азотная кис- 
som); || гравюра крёпкой водкой. 

Ébabhir (8), ©. р’ (sébair) изумайться, укив- 
лйться. || Ebahi, -ie, part. p. qui régit de, par, 

Ébahissement, sm. usyuxénie, удивабн!е. 

Ébalaçon, sm. Мам. брыкёне. 

Ébarbage, sm. обрёзка, o6pbaduie. 

barber, va. ощипывать, выщипывать (népsA); 

|| обрёзывать (лишнее); || Сад. подр®зёть, под- 
чищёть, подстригёть (растёнзя, изододи); || 
las. стабживать, срёзывать (неровности взръ- 
306%); || соскребёть, очищёть. || Kbarbe, -ее, 
part. п. 
barboir, sm. скребёцъ, рёзёцъ. 
barbulé, -6е, adj. Opn. съ выщипанными 
щетйнками (0 крыльях). 

Ébarbure, sf. обрфзки;{ || Грав. взрёзы (prs- 


мъ). 
Ébardoir, sm. Стол, скреббкъ. 
Ébarouir, tn. Мор. разсытхёться (003 обшив- 
кю судна). || Ébaroui, -le, part. p. 
barouïissage, sm. Мод. разсыхёне, разсыти- 
ка (обшивки суд0въ). ._ 
bat, sm. vi. прогулка; || -8, pl. увесоябня, 
заббвы. Prendre ses -в, веселйться, забаваятьея. 
Ébattement, sm. ot. забёвка, norbxa; || про- 
межутокъ, простбръ (мёжду канётою и ÜNÜaMU). 
Ébattre (8°), о. pr. веселиться, забавайться, 
развиться. 
Ébaubi. -ie, adj. fam. изумлённый, удивлён- 


ный. . 

Ébauchage, sm. набрёсываи!е, очёрчиваме; 
обоявёниван!е. 

Ébauche з/. Жив. бчеряъ, &брисъ, набрбсокъ 


некйдокъ (кайтины); || Сжуд. оболвёненная 
стётуя; || " бпытъ, черновой набрбеокъ (cowu- 
нёмзя); [| признакъ, yraséuie. 
baucher, va. Жив. обриебвывать, набрёсы- 
вать, накидывать; || Cxys. оболвёнивать; ||*® пи- 
сёть вчерн8, набрёсывать нёчерно (сочинёте); || 
подготовлять, начинёть; || обтёсывать (dépeso); || 
Булёв. обтёчивать (ocmpeë); 1 Юв. обдълывать 
(камни); || мыжать, трешёть (лёнь, nensxÿ). || 
bauché, -6е, part. 8. qui régit par. 
Ébauchoir, sm. Окуд. стёка, вайло (onÿôie); 
| мыколка, мыканица; || Isôm. дохотб. 
Ébaudir (8°), ©. pr. vi. прыгать отъ рёдости; 
веселиться, рёдоваться 
baudissement, sm. vi. yBecexénie, заббёва, 
HOTÉXA; сильная рёдость. 
Ebe оц Ebbe, sm. Мод. отлёвъ ибряе 
Ébénacé, -ée, adj. Бот. похож! на чёрное 


дёрево, эбеновидный; || -6е8, sf. ni. семёйство |. 


эбеновыхъ растён!й. 

Ébène, sf. эббновое das чёрное кбрево; | 
* смоль f. ® Des cheveux 4’—, sosocé чёрные, 
кзкъ смоль, изкъ вброново крыло. 

ЕЪеёпех, va. крёеить подъ чёрное дёрево. 

Ébénier, sm. Бот. эбёновая курыё ли чё. 
ное xépeso. F'aux —, оц Cytise des Alpes, альи- 
cri ракйтннкъь 

Ébéniste, ам. 
еголйрт 

Ébénisterie, sf. ремесяб dau издёзе краено- 
дерсвца. 

berner, va. см. Ebrener. 

Ébertauder, va. Сух. $. кавать еукну пёр- 
вую стрижку. 
Lpétement, Ebêtir, см. Hébôêtement s He- 

tir. 

Ébiseler, va. просвёрливать дыру въ BÉ]S во 
рфнки. 


краснодерёвецъь, искусный 


Éblouir, va. ocxBuxérs, помрачёть; || * прель- 
mére, обольщёть; || * поражёть. || 8 —, Ÿ. pr. 
. е, 


помрачёться; || * обольцёться. || Ébloui, 
part. n. qui régit par et de. 

Éblouissant, -ante, adj. ocasnzfiomif, осел. 
пительный; || * обольстётельный, DXBHÉTELLHUIË; 
|} * обворожительный. 

Éblouissement, sm. помрачёне, ocrbnaénie; 
|| rpzosoxpyæéaie; || sa6xymxéuie (разума). 

rgnage, sm. Сад. обрывёте глазковъ d4u 
почекъ (y depéssess). 
borgner, va. окривйть, выколоть глазъ; || 
Сад. обрывёть глазий или пбчки (депёвъевь); || 
* злелонйть, отнимёзь CRÈTE (у окнд, у комнаты). 
|8? —, 0. pr. ВЫколотЬ себ глазъ. || Eborgné, 
-ée, part. Pe 

Ebotter, va. ср&зывать, обрёзывать (верхуш- 
ку дёрева, зодбеку будёвки, шлЯтку 160304 м т. 
п.), [| Ebotté, -6е, part. 2. 

bouffer, on. — de rire, задыхёться, нахры- 
вёться, HOMHPÉTE CO cuBxy. || В?’ —, 0. pr. зали- 
вёться, разражётьси хбхотомъ. 

Ebouillanter, va. вымёчивать въ горйчей во- 
ДВ. (чцелковичные кокоцы) 

Ébouillir, ол. выкнибть, gaunérs. { Ebouil- 
li, -ie, part. По 

Eboulement, sm. обвёлъ, naxéunie, осыпёше. 

Ebouler, св. et 8? —,0.pr. осыпёться, o6B4- 
aunarTsca, обрушиваться. || Eboulé, -фе, part. р. 

Ebouleurx, -euse, adj. осыпчивый, обвёльчи. 
вый, обрушливый. 

boulis, sm. (-li) обвёлъ, беыпь f, куча оеы- 
павшейся земли. 

bouqueur, -euse, $. Сук. $. щипёльцикъ, 
-щуца (узедковъ съ сукомз). 

£bourgeonnement, sm. Оад. o06phsmsanie пб- 
чекъ м побьговъ (сь depéssess). 


Ebourgeonner, va. Сад. обрёзывать nésex и 
noGérs. 

Ebourgeonneur, sm. сазбвиикъ зываю- 
щ!Й пбчки и побфгя; || Ом. енигирь т; дубовбеъ; 
вьюрокъ HACTOÉMIH. 

ourgeonnoir, sm. Сад клённыя м кривыя 
ножницы. 
+Ébouriffant, -ante, adj. поразйтельный. оду- 
pémmik, онфдомётельный. 

Ebouriffé, -6е, adj. fam. pacrpénanaui, 

веклокоченный; || * изумлённый, ошеломлённый. 
T$bouriffer, va. изуийть, ошеломйть. 
bourrer, va. Kox. счищёть волость (сз хожз). 
[| Sbourré, -ée, part. п 
bousiner, va. Kémenw. сбивёть, cunmérs 
корку (сз кёмня). 

Ebraisoir, sm. лопётка для выгребён!и жёра 
изт, пбчки 

ga ren ohement, sm. Сад. обрёзыване Bâr- 
Вей. 
. ВБтаповег, от. Сад. обрёзывать вфтви. || 
Ebranché, -ée, part. 2. 

Ebranchoir, вт. кривой ножъ дла обрёзыва» 
nia BBTBéË. 

Ebranlement, вт. norpacéaie; | * колебён1е; || 
* волнён!е. 

Ebranler, va. потрясёть, колебёть, шатёть; | 
* двигать, трогать, смягчёть. || 8’ —, ®. pr. ша- 
тёться, потрясёться; || Воён. начёть двйгатьея, 
придти въ ABaméuie: || колебёться, приходёть въ 
зам шётельетво. || Ebranlé, -6е, part. д. qui ré- 
git par. 

Ébrasement, sm. Архит. внутреннее раеши- 
pénie косякбвъ откосомъ. 

‚ са. Архит. расширйть внутри (xo- 
сякц). 

Ébrécher, va. зазубрить, выщербить; [| * рез- 
строить, уменьшить. || 8) —, ©. pr. зазубритьея: 
|| сдомёть ce6$ (зубъ). || ВЪгесье, -6е, part. в. 

. ЕЪгепег, va. подтирёть, обмывёть ребёнка. | 
Ebrené, -60, part. В. 

Ebriété, sf. onypénie, опьянёне (no se om 

сниртныхь напитковз) 
brillade, sf. Ман. дёргаи!е за пбводъ, за узду. 
Ebrouage, sm. вымёчниван!е шёрсти въ отру- 
бйтой водф. 
broudage, sm. Волоч. протёекиван!е прбво- 
локи сквозь вохокъ. 
roudeur, sm. вохочйльщикъ (пабводоки). 
broudin, sm. проволока протёщенная еквозь 
BONE. 

Ébroudir, va. Волоч. протёскивать еквозь вб- 

зокъ (проволоку), 
à Ebrouement, sm. оыркавье, xpanbnie (46m 
и), 
Bbrouer, va. Техн. выполёскивать (xamépia). 
1 83? —, ©. pr. омркать, xpanbrs. 

Ebrousser, va. Aip. ощёпывать лиетья (съ dé- 
рева); || обрывёть пбчки и побфги (съ euxosnéd- 
НЫТЪ 4033). 

bruitation, sf. pasrzamésie, оглашён е. 

bruiter, va. разглашёть, давёть oraécxy. В 
8? —, ©. pr. распространйться, разгаашёться, 
оглашёться, дфлаться глбенымъ. || Ébruité, -6e, 
part. п. 

гоп, 37. 411. спорыньй, рожки т (па powu). 

buard, sr. (-ar) керевйнный илинъ (048 пао- 
x4quaanis дровз). 

Ébulution, sf xunbnie, senunéuie; || Æfed. 


ue Î 
urnation, sf. Мед. upeo6pasoséuie xÔcrs 
din хращё въ вещество похожее ва CAORÉSJE 


*‘Éburne, af. Konz. слоновйкъ (однестедрча 
man пбковина). 


Éburné 


ибвую кость. 


burnification, sf. Мед. см, Eburnation. 
urnin, “ne, adj. Ест. Ист, noxémil na 
By 


10 кость 
hement, sw. раздёвяивен!е, Pasxpo- 
Gaénie; раздёваенность f. 

aoher, va. pasxésansars, разбивёть; || пл\- 
mers (ярбволоку); | мать, BMwmngars (80cx3). || 
8’ —, 0. ge pastasérs себ%. || Écaché, -ée, part. 
р Гат. Nes —, припафснутый, вздёрнутый, жур- 


40) 


ибгый носъ. 
joscheur, 8m. — d'or, soxor00érs. 

affer, са. Kops. расщепяйть йвовые п; утья 
вланну. 
Écagne, sf. 046. ивемо, пёсмецо. 
Ecaillage, sm. счищёше чешу! 
‘тоеть еайнеовой посуды; || отжовыри! 
выть пригёржовъ (60 сковороды); | веврывёше 
{устриц»). 

Éoaille, г/. 3004. чешуй; || épens (устрицы); 
|| черепёха; || Бот. чешуйка; пабнка, пзбночка; 
ибиица, meryxé; | ибрив (24%ба); || oxéauma, oré- 
а, треек& (на расплеленномь жельзт). 
трёбень. Tomber en 

я, 06aÿ: Tien. Bu6s. Les -8 toi 
des.yeux de Tobie, чешуй ornésa отъ глезъ T' 
Ecailler, са. счищёть чешую (съ рыб, 
. |8? —, ©. pr. аупётье: 
A -6в, чешуйчатыя 

















живбтныя; чешуйник 
enter, -êre, г. устричникъ, -ница 
ailleux, -euse, adj. лупёйщ ся; | Ест. 
Ист. зешуйчатый, чешфистый, чешуйный 
ЕсаШоп, sm. 0. клыкъ (лошади); || гяёвпый 
раббтиикъ (аъ шиферной ябмкт). 
ВоаШиге, sf. паёниа (на counu#). 









Écale, sf. скорлуё, weayré, дузгё; || Мор. 
етойнка, прибыт!е из стойнку (кораблй) 
y VS. шелушйть, лущить. ‚| 8’ —, 9. pr. 





aymérecs. | Écalé, -ée, part. р. Аш. Terre -ée, 
Le re 
ot, sm. родъ орфха. 
Écalure, sf. Ком. aopayné, кожица (140060). 
es 8m. трешёло, мйзица (для конопдй и 
дъна). 
jcanguer, од. трепёть, мять (хоноялю, AËN3). 
cangueur, вт. трепёльщикъ (жонотдй) 
Écerbouller, va. pop. раздёвливоть, размоз- 


ть. 

Écerlate, +f. шараёхъ, багрёдъ, чёрваень f; | 
багрёница; &лая, яркокрёсная warépis; || adj. 
шораёховый, червяёный, каризайзный, &лый, 
арао-крёеный. Grain: d'—, ошенйзь /, червёцъ. 
—- 4е дтазпе ou de Venise, иёрмесъ, канцелйр- 
ское сфмя. 

arlatin, sm. Ком. крёсн-я meperanés maté 
pis; [| родъ céxpe 4u &блочнаго квёсп. 
arlatine, adj. f. шарайёховый, блый; || 
Fire —, cv. Scarlatine. 
carquillement, sm. fam. торёщене, nése- 
mie; pasarurénie, rousipenie, 

Hoarquiller, ea. fam. ropémurs, uéaurs (140- 
24); топйрить, рвздвигёть (иди). || 8? —, 0. pr. 
тарёщиться; топёриться. || Воаги!&, -ée, 


У.Е 
Péoarrir, Écarrissage,cx.Equarrir, Équar- 


rise 

cart, 8m. прышбкъ, скачёкъ въ стброщу; || 
® забхуждёше; отступаёне, raonénie; | ет. вы 
sax» нсгй; || сноеъ (03 картаза); || Герфл. néac 
(въ митя); | Мой. стыкъ, замбкъ. | А l'écart, 
doc. ade. въ cropont; въ закоули®, въ захолустьи 
Ве tenir —, кержёться въ стопо%. Tirer ая —, 
ersecré когб въ стброну. Меце —, откабдывить. 





Éburné, 6e, adj. Ест. Ист. похби! ив е20-| въ трат, еб 





Boclésiastiquément 


rérs. Les voleurs le trouvèrent 
le dépouillérent, вбры uoftmézs егб въ зако- 
улиъ, въ захолустьн м обобрёли конйтии. * Mettre 
4" —, нсвлючить ногб. 
table, adj. ебрёсываемая, сносймая (xég- 
та); | Oxém. sssusdwomiltez, (c6x0s1). 
oarté, -6e, part. г ‘см. Écarter. 
té, вт. bxapré  (кфрточная up), 
artèlement оч rtellement, sm. чет- 
вертовёше (престфпиика); || l'epés. passées нь 
четыре пбая (щита). 

Xoarteler, va. четверовать, разрывёть 20- 

шадьни; | l'epéa. двлйть murs ва четыре пбля. | 
artelé, -6е, рат. р. Герда. Écu —, mars 
разделённый на четыре пбая; четырехибльный 
mers. 

Éoartelure, sf. Герёл. pasxtuézie щитё во 
четыре пбля. 

loartement, sm. раздвигён!е, yxasénie, устра- 
nén'e; | pacméauue. 

Écarter, va. раздвигёть, отстранйть, устра- 
яйть; | сбивёть; || * отвращёть; || * прогонйть; | 
* отводить, отклонйть, отгонйть; || разсавёть; рав- 
гонйть; || сноейть, сбрёсывать. — les jambes, pas- 
двигёть нбгя, раскарёчиться. — les branches qui 
empêchent de passer, раздвигёть, orcrpanérs B$r- 
ви мзшёющИя прохбду. — une difficulté, yerpar 
вить затрудиби!е. || — gn du droit chemin, сбить, 
совратйть xoré ex настойщей дорбги. || ® — les 
hommes de l'erreur, отврущёть людёН отъ заблущ- 
|* — 1ез importuns, прогонйть надожзёлъ. 
— les soupçons, отводёть, откаонйть подозр%- 
— les mauvaises pensées, отгонйть дурные 
мысли. || — la foule, les еппетуз, разсфять, paso- 
тибть толау, meupifreas. || II a -té deux as, ous 
енёсь, сбрфонль двукъ тузбвъ, Joues, j'ai 6, 
игрёйте, я снбсъ, eGpécurs. | Ce fusil -te le 
plomb, ou ce fusil 4е, то руньё равсыпёеть дробь. 
118? —, ©. pr. расходиться; || отдалйтьея, удалять- 
ся; || раздавёться, раздвигёться; || уклонйтьея, cône 
вёться (съ dopétu); || Мам. бросёться въ стброву 
(0 л6шади). Ces deux lignes vont en s’écarlant, 
dre x admin ÉAyTR расходйсь. | -tes-vous de 
lui, отдвлййтесь, удалёйтесь отъ негб. fam. Ne 
vous-tes раз, ne удалёЙтесь отсюда. * — de зов 
sujet, отдвяйться отъ своегб npexuéra. | La foule 
s’écarta pour le laisser passer, roané раздалёсь, 
раздвйнудась, чтббы пропустйть егб. | Éoarté, 
-ée, part. p. qui régit par. 

artillement, Boartiller, см. Ecarquille- 
ment, Écarquiller. 
oatir, Écatissage, см. Oatir, Oatissage. 
catoir, sm. долотцб (y шяйжниховз). 
udé, -ée, adj. 3004. безхвбстый; || -66, sm. 
21. отрёкъ безхабстыхь земновбдвыхь, 
са: , 8/. Мам. подёргивав!е капцухбиъ, 
нзмбрдиикомъ, 

Ecbolique, adj. Мед. выкидывающ!Й, спос6б- 
ствующй выкйдывавию плодй. 

Eccathartique, adj. Мед. см. Onthartique. 

Ессе homo, sm. (èk-céomé) 1. изображёше 1. 
Xpucré въ тернфвомъ в®нцф; се человфкъ; | * её 
Тат. бяъдный и худбИ человькъ. 

Ecchymose, sf. (éki-) Мед. сиийкъ, подкбжя- 
moe кровоизлийше, подтёжъ. A . 

Ecclésial, -ale, adj. см. Ecolésiastique. 

Ecolésiarque, ат. екансйрхь, церибвный 
сшотрётель. 

Ecolésiaste, sm. еклевёсть (библёйскал кий- 
за Содомбна). 

Ecclésiastique, adj. кухбвный, церкбвный; || 
em. церковносяужйтель, кайрижъ, духбеная 0с0- 
Gaÿ || инйга Incfca сйна Саратова (4% Бабки 

Roolésiastiquement, ad. no aypibenou. 











Eccopée 


Eccopée, sf. Хий. Léna чёрепо; || падрёзъ ч6- 
епа. 
р Eccopeur, sm. Xup. оруке для раздбвливан!я 
мочевыхъ кёмней. 

Eccoprotique, adj. Мед. легкосялёбящее 23- 

хёрство. 
ccorthatique, adj. Мед. см. Oathartique. 

Ecorinologie, 8/. guénie о живбтныхъ извер- 
жён!яхъ. 

Ecdémique, adj. Med. р. из. ифстизя (6o- 
Anse). 

Écervelé, -ée, adj. безмбаглый, безразеуд- 
ный, взбёлмошный; || sC.nos$ca, сорванёцъ, верто- 
прёхъ. 

Echafaud, sm. (-f6) 1%:8, подмостки; || axeu- 
теётръ, пбмоетъ, м®ет& располбженныя похлукру- 
гомъ; || ошзебтъ, лобное мфето, плёха. 

Échafaudage, sm. устройство яЪебвъ; || abc; 
| * больше сббры, приготовяён!я; || наббръ дб- 
BOXOBB, словъ. 

chafauder, on. стрбить, воздвитёть abc, 
подмбстки; || * набирёть, rpomosxérs. || 8° —, ©. 
nr. fam. хфлать больш{я приготовавня, дбяго 
приготовайться., 

Echalader, va. см. Echalasser. 

Échalas, sm. (-14) подобра, тычина; |] *et fam. 
спучиа, BmCOKiA и TOI человфкъ. fam. Se tenir 
droit commeun —, кержёться прёмо ca6Bxo ap- 
шилъ проглотйлтъ. 

Bohalassage ou Hohalassement , sm. А. 
подпирён!е тычинами. 

Sobhalasser, va. ip. подпирёть тычйнани. 

Echalier , sm. 241. тынъ, плетёвь т, 
изгородь f, 

Échalote, sf. Бот. шарябтъ, мблк!й чеенбкъ; 
 хлбпанъ, язычёкъ (65 одщённыхь трубкахь). 

ohampeau, sm. Рыб. поводокъ (хз хотопому 
привязывается удочный кдючбкъ пии ддвдю тре- 


ск). 

Échampelé, -6е, adj. нераспустйвшая пбчекъ 
До жаровъ (винораднал 24034). 

Échampir оц Échamper, см. Réchampir. 

Échancrer, va. вырёзывать, выкрёивать по- 
лукругомъ. | Echancré, -6е,’ part. ю. Бот. 
Feuille -6е, выемчатый листъ. Орн. Вес — vers la 
potnie, клювъ съ выемкою при ионц$. 

Échancrure, sf. вмемка, выр%зка, прбёма; || 
Ест. Ист. выемка; || l'eos. шебольшой залйвъ 
въ Fous позукруж!я; || pacméxæaua, трёщина (63 


Échandole, af. Кибе.\гонтъ, гонтйна, Ape- 
виа. 

Échange, sm. ифва, обиёнъ, разиёнъ, Про- 
“M$. Commerce 4’ —, м®новёя торгбвдя» || Во 
échange, loc. ado. въ обиёнъ, въ вамфнъ, за то. 
] En échange de, loc. prép. въ заи%нъ, за. 

Changeable, adj. мвновбй, вынфниваемый. 
aleur —, изновёя цфивость. 
changeage, sm. вынбчиваше, выполёскива- 
nie (бъдья). 

Échanger . MBHÉTE, выифиивать, Pasu- 
HÉTE, промнйть, обм%ийть; || мыть, стирёть, по- 
лоскёть (бъльё). || В?’ —, ©. pr. промвняться, об- 
м 'йться. || Échangé, -6е, part. p 

Echangiste, sm. ивновщикъ, 

Echanson, вт. виночёршй, xpésaift, xpéhaiñ, 
EyuAuIeuxE. 

Echansonnerie, sf. ou Echansonnage, зт. 
xpésaie, Rue A née) | мувдшенкская. с 

ant, sm. Аш. прохбдъ, до a (мёж 
двум4 рядами вывод son). pémx и 
chantignolle, sf. подушка, кодкяёдка (под 
харетную ось). 
chantillon, #m. образёцъ, обрёачикъ, mp6 


Échapper 


ба; || Мор. м%ра, размёръ (деёвз); || Лит. еориб- 
вая XOCRÉ; калиберъ; | Пабти. лек&ло; || Аом. 
биржа (для omuñmxu mosénoss отмускдемыть в 
до041ъ). ® et fam. Donner ип — 4е зов savoir-faire, 
показёть обрёзчикъ, бпытъ евоегб умфнья. Поса. 
J'uger de la mièce par l'—, судить о цломъ no me- 
иногимъ дбннымъ. 
Échantillonner, va. повзрёть (oncs, мёру); 
| Хом. парёзывать обрёзчики (xamépi&); || ox. 
очищёть коми. || Échantillonné, -ве, part. p. 
ohanvrer, va. трепёть, мять (KONON4310, 
дёнь). 
Échanvroir, SM. трепёхо, мёлица. 
chappade, sf. Грав. царёпина, цбинна (pns- 


M3). 
Échappatoire, sf. fam. увёртка, улбвка, от- 
говбрка. 
Chappe, sm. Охбт. дичь випущенная на вб- 
лю для трёвхи соколёми; || -8, 421. чёсти cranné 


длн гахуновъ. 
chappé, sm. Un — de galères, бёглый né- 

торжникъ. Un — de Charenton, des Petites-Mas- 
sons, сумасшёдииЙ, похлоумный, сорванбцъ. Un — 
de la corde, вйс®льникъ, neroxfh, бездёльникъ. 
Ман. Un — d'Arabe, y6abxone, nômBcs отъ ad- 
шади арёбекой порбды. C'est un — de juif, ons 
еврёйской порбды. 
_‘Échappée, sf. /ат. проетупокъ, шёлоеть f:|| 
Апхит. проёздъ (дя экипажей 60 двор); про- 
ходъ, прострёнство (мёжду повопбтами выощей 
листницы); | Мор. съужеше кормы. /ат. C'est 
une — de jeune homme, Это лишь шёлость моло- 
дёго человёка. || Же. — de lumière, прбевтъ. 
Une — de vue, викъ мёжду горёми, мёжду доибми 
ит. п. fam. Une — de beau temps, проблескъ хо- 
pémef#t погбды. || Par échappées ou à l’échap- 

se, loc. adv. Гат. урывками; по врененбмъ. 

aire gch par —, дёлать что урывками. ПД яе fait 
beau que par —, погбда разгуливается тблько по 
времеиёмъ. 

Échappement, sm. Час. сторожёкъ; ходъ; | 
Aprum. см. Échappée. — à ancre, ходовой 
&нкеръ. 

Échapper, ол. убужёть, уходить, изоавяйть- 
ся; || Тежользёть; | епасёться, скрывёться; || вы- 
рывёться; || выпадёть, выскользёть; || выходить; || 
va. избъгёть, минуть, — de prison, убъжёть изъ 
тюрьмы. On ne peut — à sa destinée, отъ своёй 
судьбы не уйдёшь. — au danger, & la mort, ma6é- 
виться отъ опёености, отъ CMÉPTE. || Beaucoup de 
netits insectes -ppent à notre vue, множество méxr- 
кихъ HACHKOÔMEIXE ускользёютъ отъ HÉIEXE взб- 
pose. “La cause de се phénomène -рре à toutes les 
recherches, причина Toro явдбн1я ускользбетъ отъ 
везхъ розыекёнЙ. | — de la fureur de ses enne- 
MÈS, спастись отъ Ярости свойхъ враговъ. — à № 
poursuite, спастись, скрыться отъ преел&дованя. 
— 4% naufrage, спастйсь отъ кораблекрушёни. 
— амх recherches, скрыться отъ пбисковъ. || Un 
cri, un soupir lui -рра, невбльный крикъ, ведохъ 
вырвался у него. Ce not m'est-pp6, вто сабво me- 
чёянно вырвалось у менй; невбльно сорвалось съ 
язык&. Ce mot т’& -ррё, я He слыхёлъ, ив pas- 
слышелъ, не замфтихь ётого слбва. L'eau -ppe 
par une fente de rocher, вокё вырывёетен, пробя- 
Béercx сквозь трещину скалы. || La canne lui -ppea 
des maïing, Tpocrs выпала, выскользнуда у мегб 
изъ рукъ. (её héritage Ив -рре, Это наслёдетво 
выскользёетъ, ухбдитъ изъ его рукъ. || Ce fleuve 
est -ppé de son lit, Ste ракё вышаа, выступила 
изъ берегбвъ. Ces paroles me sont -ppées de la 
mémoire, ÉTH словё вышли у MOHÉ изъ памяти. 2! 
* — d'une maladie, orabaarTica отъ бони. 24 
patience lui а -ppé, repubuie егб абпинуло. Lais- 
sor — се pue l'on tient, выровить, выпустать US 





Bcharbot 


изъ рукъ. Laisser — un soupir, испустйть вздохъ. 
Laisser — un mot, un secret, проговорйться, про- 
болтёться. Laisser — l'occasion, упустить, npouy- 
етить, NpOSBBÉTE удобный случай. о. impers, Il lui 
est -ppé des fautes, онъ надёлалъ ошибовъ. ДП 
Jus -ppe souvent de dire des sotiises, ему чёсто 
случёется говорйть raÿnocru. || va. — le danger, la 
potence, na6BméTe опёсности, висвлицы. — la côte, 
миновёть Oéperr. Il пеГ -ррега pas, онъ ue из- 
бъжитъ, не минуетъ егб рукжъ. fam. Г’ -ррег 
belle, см. Beau. || В? —, 9. pr. уб®гёть, выры- 
вбться, выпадёть, литься; || забывёться, гифвать- 
ся, предёться гн%ву; || разражёться. — de nrison, 
J6BmÈTE изъ тюрьмы, — des matins de ап, вырвать- 
ся изъ чьихъ рукъ. L'eau в’ -рре par une fente 
du rocher, вод& вырывёется, вытекбетъ, льётся 
сквозь трещину скалы. Le glaive в’-рра de mes 
Mains, мечъ выпахъ изъ мойхъ рувъ. Des pleurs 
8’ -ppérent de ses yeux, слёзы полилйсь изъ егб 
глаз. || IT s’est -ppé jusqu'à injurier ce vieillard, 
ONE забылся до того, что оскорбилъ ÉTOTO стари- 
xé. Tu peux ® — autant que tu voudras, ты иб- 
вешь гифваться екблько тебф угодно. Ji 5? -рре 
à tous pr0pOs, опъ предаётея гн%ву по новоду все- 
гб. || Sa douleur в? -ppa en reproches, скорбь егб 
разразилась, разрёшилась упрёками. || Échappé, 
-60, part р. fam. Un cheval —, copsanéne. Ман. 
Cheval — de barbe, ябшадь nponsméxmes отъ пб- 
мъси съ варварской порбдою. || Gramm. 1. Ce 
verbe s'emploie ordinairement avec la préposition 
de, quand il signifie: Cesser d’être où l'on était, 
sortir de,ete.: Échapper du naufrage, du feu, 
des mains des ennemis. Il s'emploie au contraire 
avec la préposition à, quand il signifie: se sons- 
traire, se dérober à, être préservé de: Echapper 
à la tempête, au danger, à la mort, à la fureur 
des ennemis. || 2. Échapper prend avoir ou être 
en parlant des personnes et des choses selon 
qu'il exprime l’action ou l'état: L'un des cou- 
pables a échappé à la gendarmerie; Ce voleur 
est échappé de prison. On dit: Cet homme a 
échappé au danger, pour faire entendre qu'il 
n'y a pas été exposé; et Cet homme est échappé 
аи danger, pour indiquer qu'il n’y a pas succombé. 
Si l'on dit: Ce mot m'a échappé, on exprime 
qu'on ne l’a pas entendu, remarqué ou retenu; et 
en disant: Се mot m'est échappé, on exprime 
qu'on l’a prononcé par étourderie. || On dit: Le 
cerf a échappé aux chiens, quand les chiens ne 
l'ont point aperçu ou quand ils ont été loin de l’at- 
teindre; et: Le cerf est échappé aux chiens, 
quand, étant sur le point d'être atteint, il s'est 
tiré de péril. 

Echarbot, sm. Бот. рогульникъ, водяной чи- 
ÆÉME, водяной dau чёртовъ орёхъ; || земляной 
чидимъ, земляной орёхъ. 

harde, s/. занбза; || Ихж. см. Épinoche. 

Échardonnage, sm. Аш. полбтье волчецё ,чер- 
тополдоха. 

Échardonner, va. Ai. поябть волчцы, чер- 
топоабхъ. 

- Échardonnet os Echardonnoir, sm. А. 
мотыка, лопётез для полбтья волчецё. 
charnement, sm. Kox. сдарёне мяса и cé- 
да съ кбжи. 
barner, va. сдирёть мйсо и céxo съ кожи. 
Ccharnoir, sm. тупёкъ, ножъ для сдирён!я мй- 
ea и сбла (съ кожи). 
Charnure, sf. Дож. сбиравное съ кожи мйсо 
и еёло; || сдирён:е mice, 
harpe, sf. пбревязь /, пбясъ; || Воён. шарфъ; 
Хир. повйзка, пбревязь (04% раненной руки); 
| Даменщ. Bérs, подъёмъ; подъёмный канётъ, || 
. Косйкъ; | полукруглая канбвка для стока 
воды (на яолЯхь); || валъ по наклбну корбги (04 


Bchauffer 


остандеки дождевыхь в0дъ м отебда uæs въ боко- 
выя кандеы); || Ихт. щетинозубъ; спинорбгъ. 
* Changer Г —, перейдтй на влужбу къ другой 
сторои$. || En écharpe, loc. adv. вкось, въ бокъ: 
[| na пбревязи чбрезъ плечб. Поезд. Avoir l'esprit 
—, быть разсфяннымъ. 
Écharpement, sm. Воём. xsnménie войекъ 
вкось. 
Écharpér, va. nopéuurs, порубить, разрубить, 
вскройть; || изрубить, уничтбжить ; || on, 
oén. маршировёть вкось. || Écharpé, -6е, 
part. n ” 
Échars, -arse, adj. vi. снупбй; || Мор. слёбый 
и непостойнный (ehmens); || неукёзной, низкой 
пробы (монёта) 
charser, оп. vi. Мор. чёето м®нйться, без- 
престённо переходить съ одного руиба на другбй 
(о ehmpn). 
Écharsete, sf. низкость прббы (момёты). 
Écharseter, va. клать монбту неукёзной, нйз- 
ной пробы; понижёть прббу. 
Échasses, sf. pl. ходули f: || 1366 (у подмбет- 
ховъ); || Архит. иёрка, правило, изештёбъ (048 
USMNNÉHIA высоты кдмней). Гат. Il semble être 
sur des —, y mer6 ибги тбчно у журавлй. * Être 
toujours monté sur des —, быть постойнно Ha хо- 
Куляхъ, вёжничать, чвбёниться; | говорйть высо- 
копёрно, напыщ *HHO. 
“chasse, sf. Орн. колгонбжка, ходулечникъ. 
Echassiers, sm. pl. Ойн. отрйдъ голенбстыхъ 
или болотныхъ птицъ. 
Échauboulé, -ée, adj. пупыристый, прыще- 
вётый. 
Échauboulure, sf. пупйрь т, 
(oms жара) 
chaudage, sm. вымёчиване въ известко- 
вомъ раствбрз; || известковый растворъ (044 бъ- 
дёнзл стьнз). 
Échaudé, эт. Пов. обв рнбепирбжное, пышка; 
|} складной стулъ. 
Échaudement, sm. Aip. вёлость и тбщее co- 
стойн!е (хд%бназо зепна). 
hauder, va. мыть кипаткбмъ; || обвёривать, 
обдавёть кипятифит. || 8’ —, 0. pr. обвёриваться, 
обжигёться (кипяткдмь). || Echaudé, -ée, part. 
2. Пос4. Chat — craint l'eau froide, обозжёшьск 
на MOAORS, станешь дуть и Hé воду; ди пугана 
ворбна и кустё бойтся. Аз. Champs -8, выгорзв- 
mia поля. , 
Есъаца{ ом Échaudis, sm. Мор. треуголь- 
вые рымы. 
Échaudillon, sm. Кузи. отабиокъ mexbsa, ma- 
кёливаемый для свёрки егб съ другимъ. 
Echaudoir, sm. ифсто выварки; || часть бОйни, 
TAB мясникй приготовайютъ битую скотину; || 
Крас. котёлъ (048 выварки тканей). 
chauffaison, sf. сыпь отъ жёрь (на тд). 
Echauffant, -ante, adj. согравёющий; || Мед. 
горячительный. 
Bchauffe, sf. Eom. зольникъ (чанъ для вы- 
мочки кожь и ддя с1дна сз нихь шёрсти)ь 
Échauffé, sm. гарь /. Sentir Г —, пбхнуть, 
отзывёться гёрью. 
Есъаа ее, sf. нагр®вён!е, пёрвая тбпка пе- 
чёЙ (въ соловарпняхз). 
Echauffement, sm. согр®вён!е, aarpbsénie; [| 
Ме). разгоряченше, жаръ. 
Echauffer, va. согр®вёть, топить; || горячить, 
згорачёть ; || * воспламенйть, возбуждёть. * — 
Le ang, la bile а qn, взбъейть, разозлить, pascep- 
дить nord. * et fam. — les oreilles à qn, Koca- 
дить, надофеть кому; воябудить чей r'HBBE CBOÉNA 
словёми. Uxôm. — la voie оп 8’ — sur la voie, въ 
жёромъ гнать по саёду. || В’ —, ©. pr. corybeéne- 
ся; || разгорачётьея: \\% nocusaemenärnen ,\\ seo- 


прыщикъ 


Échauffourée 


AÉTECA, гифваться, ropauérecs. * Ма bile в’ -ffe, 
Mo“ жёлчь начинёетъ подниибёться. * Sa cervelle 
в’ -ffe, онъ начинбетъ горячиться. * (чиуточно)— 
dans son harnais, горячйться въ pasros6ph; гово- 
рёть о чёмъ нибудь еъ жёромъ, CB горйчностью, 
съ одушевяёнемъ. * Le jeu в’ -ffe, urpé станб- 
BUTCA 8arépnbe, cusbnhe, asépruse. * La querelle, 
la dispute в? -ffe, себра,, споръ разгарёется, x$- 
лается ожесточёни®е. || Echauffé, -ée, part. p. 
qui régit паг. Bots —, гиибщее, тафющее AépeBo. 
Seîgle —, слежёвшаяея, сопрёвшля рожь. 
Echauffourée, sf. дёрзкое, смфлое, отчёянное 
предир!Ят!е; выходка; || Воён. стычка, сшибка. 
Échauffure, sf. краснотё кожи (при сыпи 
оть жара). 
chauguette, з/. сторожевёя вышка (63 ухртя- 
daéniu); || vi. башня. 
Eohauler, va. .4зр. см. Chauler. 
Eohaux ou Echeaux, sm. Аш. рвы, канёвки 
(для стока воды u ддя опошёня полёй). 
che, sf. Рыб. наживка, нажива, примёнка (na 
9дочномъ крючкь). 
Echéable, adj. Ком. платймый, выплёчивае- 
MH, срочный. 
Echéance, sf. срокъ платеж; || Пиик. срокъ. 
Echéant (le cas), см. Echoir. 
+Echeo, sm. (échèk) шахъ ; || * потёря, урбнъ, 
ущёрбъ; ||* удёръ, неудёча. — аи rot, ei à (а 
dame, шахъ королю и королёвв. — et mat, шахъ 
и мьтъ. || * Les ennemis reçurent un grand —, 
непр:йтель потериёжъ большую потёрю ; боль- 
шой урбнъ, ущёрбъ. || * Il se relèvera difficile- 
ment d'un pareil —, онъ съ трудбмъ опрёвится 
посав подббнаго удёра. * J'ai appris ton — 
d'hier, я узнёлъ про вчерёшнюю тво неудёчу. 
|* Être — et mat, потйбнуть безвозврётно; au- 
шиться BCBxB средствъ. * Tenir des trounes, 
dne armée en —, ственйть дАйств!я Henpifrexs- 
скихъ войскъ, &рм!и; не давёть имъ никакого 
хбда. * Tenir une place ев — угрожёть гброду 
осёлою. * Tenir qn еп —, препйтетвовать, м3- 
шёть чьймъ либо намфренямъ, дёйствямъ; дер- 
жёть кого въ нервшимости. fam. Donner — et mat 
à tous les plats, жёдно и инбго веть; обжирёться. 
checs, sn. pl. (échè) шёхматная игр$; méx- 
маты. 
Échée, sf. пбема, мотбкъ (ниток). 
Echées, sf. pl. мёлныя вёзы находивиияся въ 
тебтрахъ для усйлен!я резонёнеа (y Дрёвнихь). 
Echelage, sm. право ставить афстницу на e0- 
CHAHIÉ дворъ. 
Bchelet, sm. Орн. древолёлъ 
Echelette, sf. abceura; || Op. стВнодёзъ 
краснокрылый. 
Echelier, sm. стремянка, лёзня, схбдня. 
Echelle, sf: лЬстница; || Mon. трапъ; || Мат. 
масштаёбъ,; || Физ. масштёбъ, скёлв (зпермдметра); 
| l'eoip. портъ, примбрекй гбродъ (на Восток); 
| 1193. скала, афетвица тбновъ; || 15. ви‘ лица. 
— 4е corde, ве ›ёвочная лестница. — д incendie, вы- 
движнёя пожёрная лёстница. Monter avec une —, 
BCXOAÉTE, поднимёться по afcrunub. Monter à une 
—, всходйть Ha дёстницу. || Mop. — de poupe, 
штуртрапъ. — de passe-avant, шкахутный трапъ. 
— d'entre-pont, трапъ Mémiy деками. — de com- 
mandement, трапъ, по котброму вехбдятъ на су- 
дно и схбдятъ съ негб. || Геор. F'aire —, ou 
Faire escale, см. Евоа1е. || vi. Sentir Г —, cuo- 
трёть ьйсВльникомъ. || * Тен Г — à qn, cenoc66- 
ствовать Чьему либо повышёню. Faire la courte 
—, взаЪзать одйнъ на дру! 6го. ® et fam. l'aire la 
е0и7{6 — à qh, помогёть кому въ чёмъ. Sur une 
реше, une large —‚ въ ибёлыхъ, въ ширбкихъ 
разы рохъ. * Faire gch, travailler sur une grande 
—› ABASTL что, работать на большую ногу, въ 


858 


Échinide 


большбмъ pasusps. Посад. Après lui Я faut tirer 
Г —, ему и инйги въ руки 

chellet, sm. Муз. деревйнная гармоника. 

Бе]оц, sm. ступенька, поперёчина, присту- 

покъ; || * етупёнь, créneus f; | Воём. ome- 
108, уступъ. 

chelonner,va. Воён. стрбить эшелбнами, 
уступами (66&ско). || 8’ —, ©. pr. стрдиться эше- 
ябнами. || Échelonneé, -6е, part. p. 

Échenal, Écheneau, Échenet, sm. Еров. 
херевйиный водосточный жблобъ,; || Чит. жблобъ 
Han спуска раепяёвленнаго метёлла въ обриу. 

chène ou Echénéide, sf. Ихт. пралнибло 
т, держиладьй. 

Échenillage, sm. Ain. cauuéuie гусениц (ci 
дерёвьевз). 

Écheniller, va. 4%. снимёть, обирёть гу- 
сеницъ (съ дерёвьевз). 

Échenilleur, sm. Asp. раббтникъ обирёющи 
гусеницъ; || Одн. гусенице%$дъ (род чзъ отийда 
воробъиныхь). 

Échenilloir sm. Аш. нбжницы для 06mpénin 
гусеницъ (съ деревьев»). 

cheno ou Écheneau, sm. Лит. тёзикъ падъ 
®брмою (0тъ котопазю мдуть канальцы 60 веъ 
части формы и въ который льютъ метадалъ). 

EÉchénoiïde, adj. Ихт. похбжй из npaauuéay; 

|| -в, 8т. nl. родъ прилипбёлъ. 

Écheoir, оп. см. Échoir. 

Écheveau, sm. 2. мотбкъ, тёлька (нётокъ); || 
Ком. мотдкъ изъ десятй пасмъ. 

cheveler, va. растрепёть, взъербшить вб- 
лосы. || Échevelé, -6е, part. в. Un homme —, 
чехов%къ съ растрёпанныхи волосёми. * et fam. 
Style —, безпорйдочный слогъ. 

Échever, va. vi. et inus. бъжёть, убъжёть. 

Échevette, sf. Ком. uécuo, пбемецо. 

Échevin, sm. этевёнъ, roso8é, crapmané 

Échevinage, sm. должность эшевёна. 

Echidné, sm. (-kidné) SJ004. ехйдна, трубко- 
нб.ъ, ежёкъ (птицезвьрь). 

Échidnite, sf. Мин. патнистый агётъ. 

Échie, sm. 39004. гадюка (семёйство лдови- 
тыхь змьй). 

Échif, уе, adj. Oxôm. прожбрливый (0 co- 
бактъ, о сбкодт). 

Échiffe ou Échiffre, sm. Апхит. тетивё 
(ъстницы) 

Échignole, sf. котушка (04n мбтки шёлка). 

Échillon, sm. Мор. смерчъ. 

Échimis ou Échimys, sm. 3004. ежекрыса. 

Echimose, s/. Мед. см. Ecohymose 

Échine, s/. хребётъ, спинё, становёя кость, 
позвонбчникъ; || Аухит. см. Ove u Тоге. fam. 
Longue, maigre —, долговйзый, сухопёрый чело- 
вЪкъ; коломенская верст&; дылда. am. Être crotté 
jusqu'à Г —, звгрязнйться, выпачкатьсй въ грязй 
пб поясъ 

Échiné, -ée, adj. Ест. Ист. кохюч!, игай- 
стый. 

Échinee, sf. хребтбвая часть свинйны. 

Échinéen, -enne, adj. 3004. евйстый, emené- 
тый; || -éens, sm. pl. семейство ежбвыхъ, игай- 
стыхъ, колючекожихъ жигботныхъ. 

Échinelle, sf. Бот. витчёнка, нитчётка (ngnce 
новодная водопосль) 

Échiner, ta. надорвёть, надсадить пояснйцу; 
|| убивать (63 бою).—4е couns, бить, колотйть ne- 
щёдно; угостить грёдомъ удёровъ. || 8’ —, 9. pr. 
fam. вадореёться, надсадиться; || * fam. умбатье 
ся, измучиться. || ÉChiné, -ée, part. в. 

Echinide, adj. (éks-) 3004. похбжЙ на mn 
créro сшё; || -8, 8m. pl. отрялъ моревйхъ ешё 
(изъ отдала лучистыхь животных). 


Echinite 


Вс пе, adj. f. 3004. итайстый, xonbaift; || 
sm. Пал. ископвбемый моренбй Ex. 
hinoderme ow Échinodermaire, adj. 
(éki-) 3004. колючекои!й; |[-mes, sm. pl. влаесъ 
иглокбжить дучёстытъ живбтныхъ. 
ohinon, sm. (éki-) Мед. nuansxpésecxif 
#щикъ (для сыворотки назначенной на сыры). 
Échinophthalmie, ef. (éki-) Мед. mocnazénie 
въкъ 
Hohqueté, -6e, adj. Герёл. шбхивтный. 
jchiquier, sm. шёхматная xocxé, шёшечии- 
ца; оном отно (въ Anaiu); | ефдный прикёзъ 
въ Норман\и); | Рыб. четыреугбльная сть. 
chancelier de Г —, зоркъ-кёнцяерь казначёй- 
ства. || En échiquier, loc. ado. шэхметовйд! 
въ BED поперем$нныхъ четыр. ьяиковЪ, 
рётовъ. 
ohite, sm. (ékitt) Бот. крутобёрежнякъ 
fonte ат. (6k6) оттоябсокъ, бтгулъ, вхо; | * 
зывъ, сочувствие; || родъ Mae NE 5 
Мио. $хо (яймфа, дочь вбздуха). * Se faire 
de bruits absurdes, повторйть нелфпые слухи 
Échoir, on. доставёться, выподёть на 4610; || 
ваставёть, кончёться (0 србк®). 8% lecas y échoit, 
У échét оп s'il y échet, 6сли предетёвитея caÿ- 
чай. Le cas échéant, въ случаЪ иёдобности, 
écan будетъ нужно, écan повёдобитея, веди пред- 
стёвится случай. Юр. А cela il у échoit amende, 
за ro noxémeua, назнёчена пёня. || Échu, -ue, 
part. р. Lettre de change -ue, вёксель, котброму 
вастёлъ срокъ уплёты. 
ichome, Мор. ysnbanua. 
ohomètre, sm. (éko-) Физ. звукомръ, зву- 
воязи® ритель т (opydie) 
ehométrie, FA (éko-) искусство стрбить 
злучные свбды 
Воворраво, sm. гравировёше радйрною ит- 
ню. 


26ю. 
Éohoppe, ef. балагёнъ, ларь т, шкапъ, 1ёвоч- 
ка;|| радёрная игаб. 6 
Échopper, va. гравировёть радйрною игабю. 
Échouage, sm. Мор. стойше судна на mea; |] 





















мель fe 
Éohonement, sm. caméuie судна né мель. 
houer, ол. стать, сВеть HÉ мель; изткнуть- 
ся, вафхать (né mess, ча подебдный névens); || 
* неудавёться, рушиться; не пыфть yenbxa; || va. 
посадить mé медь, ® Cette affaire à échoué, To 
mao неудаябсь, рушилось. ® Leur tentative 
échoua, ихъ попытка неудалёсь , рушилась. * I! 
а échoué dans son entreprise, онъ не вифлъ 
Успёха въ свобиъ npexmpiéris. || Fa: пом. 
шёть yenbxy. || va. æilote échoua son bâti 
ment, кбричШ, ябцианъ посодйль судно Hé мель. 
118? —, 9. pr. садйться mé мель. || Échoué, -ée, 
part. в. 
Échu, -ue, part. р. ex. Echoir. 
Échute, sf. наслдство доставёвшееся séHnouy 
Baaxéaeny п6е2% accére. 
Écimable, ad. Aip. Arbre —, дёрево, вер- 
зушку жотфраго мбино срёзать. 
Écimage, sm. Аш. обрузыван!е верхушекъ (y 
дерёвъевз). 
Écimer, va. Ар. обрфзывать | подетригёть 
верхушки (у depéssess). | Écimé, -ée, part. р. 
laboussement, sm. забрызгиван!е грёзью. 
olabousser, va. забрызгать, обдавёть, ок 
чивать грёзью; загрязнять. || Вс1аЪопввё, -ée, 
rt. 
P'Éciaboussure, sf. брызга т грязи; || ocx6- 
20», обябховъ. é «up D 
Éclair, sm. баня; || * прбблескъ; блестъ, 
x вёне. Le -8 brid- 




















Éotètrer 


quelques -в de génie, вЪ фтожь сочинбии sawt- 
чбется пфскольно прбблесковъ rénis. ||* Les -s 
de ses yeux, блескъ, сверкёше егб глазъ. L'— des 
balonnettes, сверкёше mrumôms. | Физ. — de 
ch rs зарница. no 64 
rage, sm. осващАн!е (рода, тейтра). 
Éclairant, -ante, edf. освъщёющ, осв®тй- 
тедьный, 
Eclairoie, 8/. Мор. 
(ué: 


частёца fcnaro ибба 
обзажёмм); À ем. Olnirière. 

olairoir, va. проясийть, прочищёть; || вычи- 
щёть; || разводить, резнимёть;` || pasphmér, 
yuessmdrs ancad; || ® объйсвять, равъяенйть, mue 
ясийть, розрышеть; | открывёть тлаз& (кому на 
сечёть wa); | Сад’ продёргивать, проиёлывать, 
(слищкомъ зусторастучия беощи); || Byade. по- 
дировёть (булёвочныя золбекы); | Кож. лощёть, 
наводить глёнецъ (на дицб жбжеи). Le vent à -oi le. 
temps, втеръ mpozouérs погбду.* —{е front 46 Ча, 
проясийть чьё челб.— da vue, la voix, прочёстить 
sphuie, Rene Lace Ja vaisselle, ви- 
чистить оруже, посуду. | — мне couleur, разве- 
cré крбеку. — un Я разжидить орды и 
une forêt, разрадёть дасъ. — вп bataillon, уиень- 
шить чиехб соддётъ въ батальсн®. || ® — des 
faits, объявийть, разъяенйть, выяенйть обиты, 
* — es matières les plus embrouillées, объявийть, 
разъясвйть еёмыя запутанаыя вёщи. * — e- 
tère, разъяснить тёйну. * — un doute, ane dif. 
foule, разрышёть сомнёше, трудность. || fam. 
Toutes ces fétes ruineuses ont -01 sa fortune, 
вс№ фти разорйтельныя прёвднества порйдком» 
разстрбили егб cocrofuie, протёраи rasé егб 
состойн1ю. ||8’— , ©. pr. прояенйться, прочи- 
щёться; | * выяснйться, объясийться, Le temps 
8’ -cit, погбда проясайетея. Le ciel в’ а 
mé6o прожснйетси, прочищёется. ® бов front 
808$ -oi, éro чезб проясийлось. || * La 967426 в’-01% 
par la discussion, йстина выяснйется въ end- 
axe. ® C'estune question qui в’ -cit facilement, 
го raxôk вопрбеъ, котбрый объяснйется, раз] 

шбется легиб. || Éolairoi, -16, part. д. qui régit 


ват. 

Éclaireissement, sm. объясиён!е, изъяснёне, 
разъяснёше, разрьшеён!е, истояковёше, пояс” 
uéni 

Éclaircisseur, sm. @d6. noanpouéasmues, 
чистёльщик 

claire, sf. Бот. Grande —, чистотёлъ, 
жеагомолбчникъ, бородёвникъ. Petite —, частякъ, 
жёбникъ. 

Éclairer, ea. освЪщёть, osapérs ; || свётёть 
(xouÿ); || *просв®щёть, ивучёть, наставяйть; || на- 
баюдёть, присыётривать, сяфдйть, наданрёть (за 
ким); || оп. сверибть, свътйться, блистёть; || св%- 
тить. soleil -re la terre, сбянце освъщёетъ, 
озарйетъ зёмлю. Жив. Ue peintre -re bien ses ta- 
bleaux, ётотъ musonfceus хорошб ocsbméers 
свой картёны. | — qn qui descend un escalier, 
свётёть сходйщему съ 1ёстницы. Ales —, erye 
пёйте посввтйть. || *— l'esprit de gn par de sages 
Teçons, просвъщёть ч В умъ мудрымв урбкоми. La 
raison nous -re, BR нвучёетъ, наставайетъ 
насъ. | — la conduite de gn, виблюдёть, ньдви- 
рёть за чьимъ поведёнемъ. Cet homme est suspect; 
on -ré foutes ses actions, бтотъ человфкъ подозри- 
теденъ; за вефин егб дфаствиями присийтривають, 
наблюдёютъ, сл®дйтъ. | Воён. — sa marche, по- 
сылёть разъфзды для разузнёня ифстностк. — 6 
tapis (es картала), постёвить своф стёвку us 
стодъ. || оп. Les yeux des chats -rent pendant la 
nuit, rausé ибшекъ св"ркбютъ, евётятся, Gancré- 
ютъ въ темнот. | Cette bougie -re mal, та свч, 
пабхо свфтитъ, горйтъ. (10. impers. Il-re, чакла. 
emanméomn ИР — 0 ne $ annee: сеял 


















Éolaireur 


Les esprits com: aient à —, умы нб- 
samérice.i| La salle в’ -ra tout à coup, 
sas вдругь освзтйася. | Éojniré, -6e, part. p. 

qui régit deetpar. -. 
olaireur, Boës. развфдчикъ, оданкёръ; 

} Мор. eopséiisre 
amé, adj. т. Ома —, птйца съ nep:- 
абиленной ногбй иди съ перешёбеннымъ кры- 
Мод. сукорожный прип&- 
дожъ, родъ эпнаби 

Éolanohe, sf. зёдияя чётверть бврбинны; | ба- 


рёнье пзеч6. 
Вофаповег, va. @46. 
(ма mamépiaæa). 
“Éclancheur, г. Od6. раббтенкъ разгаёни- 
зающЙ овайдин, с 
u Bois, cie, c6ainoRs, meud, ns 
andre (990 ма); || *варызъ (хбхета); || ny, 
5 réaxu, собайзнь, ne Г т сне, 
esepréale; || Боликожфше, néimocrs; знаменйтость 

















(posraéemners скабдки 








fcaéss. Rite aus -в, смайфься трбыко, хохо. 
тблъ. éviter Г —, nas ws6améais oraée: 
de bois, de bombe, oom6zonx рава, б6мбы. Е 

Une action 9 


фраг - жохбть въ щёны: 
би аабаный пбдвигь. ® Е vénir.à un —, 
прибёгиуть въ сёжьной, крёйней ифр®. 
Jolntant -ante, 247. сверибющи, Gancréwo- 
ща, сМющй: | *6recrémif, блистётельный, слбв- 
вый, зиаменйзыйу | греийщИ, оглушётельный, 
грбмкй звуку); громбвый (44002); | ввучный, 
Bolatement, sm. js 
трёекиваше (%щеи). 
ter, on. ябпнуть, разрывёться, 'раскёлы- 
ватьвя, трёсвуть; || гремфтЪ, загремфть; || som 
вётьен, раврашёться; || оглашёться; || вепхи- 
вать; || 6ifrs, блистёть, бвервёть; || * обнаружи- 
ваться, в Los. La bombe 48 en tombant, 
Géu6s пёдай пизда, разорваяёсь. La chaudière 
&-té, veposérs ae pasopèdiez. Ce bois a 
+6, Что дёрфво pleozbrocs, rpécuyao. || Le ton- 
nérre vient d'—;! звгремфаъ, грёнулъ. * — 
contre le mal, une Li ice, гремфть противъ зла, 
несправедливости. Ва gloire -te par tout le 
monde, calme er тренйть по всему свфту. || — de 
tire, залёться, разразиться хохотомъ. — ея $поес- 
tives, en reproches, разравитьси брёнью, упрбк: 
вн. Ün orage éclata sur la ville, rpos psp: 
ases надъ гбродомъ. || L'affaire avait trop 
pour qu'on.., Ао слйшкомъ оглвейлось для тогб, 
чтббы... || L'incendie -ta pendant la nuit, пожёръ 
вспыхнуль во врёмн ночн. * Sa colère -ta, rares 
er scuéxaygs. * La rébellion -ta subitement, воз- 
иущёне вспыхнуло внезёпно, || Le soleil -tait au 
firmament, сбянце cifao на твёрди неббеной. L'or 
et les diamants -tent, s6x070 и алиёзы бдестётъ, 
csepxéwrz. * Ce poëte-ta dans son temps, втотъ 
noérs блистёть, саёвилен въ своб врёми. || * La 
main de Dieu -te partout, pyxé Conpérezs обнару- 
живается, проявайется повефду. || В’ —, 9. pr. 
sépnen, зрывёться. || Éclaté, -6e, part. p. 
otique, «47. вкдектическ!Ы; || sm. эклёк- 


"невинно adv. эклектёчески. 


сЫвше, sm. Фид. экдектическая Фило- 
coin (выборь изъ дёзныхь философическихь cu- 


етёмъ). 
Éologme ом Éoligme, ам. Мед. груднбя ae 
пбшва. 
Eclipse, sf. Acmp. затифи|е; || ® помрач 
“etfam. Faireune —, отлуч , mou 
Oo?) 'TBOBSTS 


, Pa. sara | 
а ор ры, 


D. us. nepesdumsauie, pac- 
































Éoolier 


‘erpunines, исчезёть, пропадёть. || Eclipsé, 
“6e, part. п. 

Иране, sf. Acmp. эвлйптика, солнопутье; 
| 24). эканитёчесий. 

Éclisse, sf. Xup. дуббкъ (при перелбмахь ко- 
eméü); || дощёчна; || сырный кружбкъ; || божё 
скрипки, 6тни; || вторбй радъ полфньевъ (es 

ъномь ROC). 
clisser, va. Хир. свйзывать лубкбиъ (nepe- 
абщъ); || 95. обрызгивать, 
logue, см. Églogue. 


clopper, va. одфлать хроимиъ. | Éoloppé, 
jé, part. п. Un cheval —, хромёя, разбитая 
абтыь. 


Éclore, on. вилупиться, выклюнуться 25% 
цб; || распусиёться, ризцвЪтёть (0 чевталь); 
пожёзыватьоя, разсватёть; | * рождёться, пов! 
айться; | ® обнарфживаться, окёзываться, откр! 
ваться. Faire —, EU Sr вызывёть, разв ï 
вёть; | * noposxérs. os, -o8e, part. я. 
Gran, Ce verbe 1e usité qu'à l'infinitif et 
eux troisièmes personnes de quelques Enr It 
в écléront; il éclôrait, 























éclôt, ils éclosent; il éclôra, 
ils écléraient; qu'il éclose, qu'ils éclosent; éclos, 
écloss. Dans les .temps composés il se conju- 
ве toujours avec être. 

Éclosion, sf. вылуплеване (изъ süué); || раз- 
asÿréuie, pacuy (uenmôss). 


Écluse, sf. шлюзъ; || вешийкъ, творшо, 
затрбръ, заслбиъ; || перемычка, гать /, шхотйна. 

clusée, s/. водё выпущенная чёрезъ NOUS. 

oluser, va. запирёть las; || прово- 
дать чёрезъ шафзы (л6дку); || снабжёть шл№- 
зами, устрбивать шлюзы. 

фотаеме, sf. Бот. грибъ-погёниа. 

olusier, -{ère, adj. шафзный, || 5%. шафаный 

праставъ. 
buage, sm. 410. mémenie скребибиъ (зем- 


20), . 
Écobue, sf. Ain. скреббкъ; | -8, nl. травё 
в кбрни вырванные скребибиъ. 
cobuer, va. А. подчищёть скребжбиъ. || 
Eopbué, -ée, part. р, 
Rcobure, sf. см. Ecobue. . . 
jcochelage, sm. Atp. сгребёте скбшеннаго 


va. Ain. ctpedérs сибшенный 
12462. 

Écœurer, va. омерзфть, опротИв®ть; || * npo- 
изводйть, вызылёть отвращёне. ° 

Écofrai ou Ecofroi, sm. отонбиъ, верстёкъ, 

pnGéaif столь. no 

Écoinçon оч Écoinson, sm. угловбй mans 

dau кбмевь; наугбльнииъ ’- . 

Éocoisson, sm. Азр. корфекая бороздё. 
colâtre, sm. схолёстик%, учйтель богоелбв!я. 
joolâtrie, sf. звёше cxozécruxa. 

le, sf. yaéaume, mi | учёные; | *n; 
махъ, ошибка; | сходёстииа. Fire —, создёть 
шибду (es живописи, въ слоебсности).'® Faire 
Т — buissonnière, бъгать отъ влбеемыхь урбжовъ; 
дънйться. Посл. Prendre le chemin de Г — ou des 
В дбжьной xopéré. Renvoyer 

очувствовать, что ощъ не- 
гб ue смысдатъ. Dire les nouvelles de 
T —;'swuocérs соръ ивъ избы. * et Гат. 11 faut 
aller à votre — pour apprendre cela, бтому uéxo 



















у чить, 
даные, va. расплфьщивать, вытёгивать на 
ибковальнь (метАдаз). 
oolier, -ière, в. шибльшикъ, ница; || уче- 
nées, -нйца. Кайе une faute d'—, скфлать гр; 
бую бтедьную ошёбжу. * Tour d' 
я выходиа. * et fam. Ce n'est 








Ecollage 


АА; опъ ещё ничегб не сыбелитъ въ STONE дё- 
a. 


Écollage, sm. Кож. мезкрёще (кожз). 
Econduite, va. Me pr rar He 
| вфжливо отказбть (es vëm). | Éconduit, -uite, 
part. п. Поел. On ne sera pas battu et — à la fois, 
оцитка не штука, в спросъ не 6346. 
+Boonduite, sf. выпровёживоне. 
conomat, sm. эконбыство, кблжноеть эко- 


ибца. 

Économe adj. бережхивый, хозАйственный, 
эконбмный; [| гс. йонбиъ, -нбика; скопидбиъ, до 
Op, -кка; || упр! 
хозяйство, ком 
ябиство, берешлвость /; 
ство, распорйдокъ, распол 
émis. — domestique, хомёшнее x 
хозЯйство. — politig: 











ere 
‘устрбй- 
8, pl. сбере- 





animale, 
я, растётельная DxORGNE; жи. 
2 pertrentul органйзиъ. Посл. Une — 
de bouts de chandelles, грошбвая эконбы\я. || Syn. 
cm. Parcimonie. 
Économique, adj. хозёйственный; 
secxif; берешайвый; || af. домовбхство, лов: 
И г. vi. кушеприкёщикъ. 
jonomiquement, ado. хозййственно, береж- 
afro, энономически. 
conomiser, va. хозЯйничать, управяйть хо- 
з#йственно; || сберегёть, эконбыничать; | * Ge- 
`рёчь. | Économisé, -ée, part. p. 
Économiste, sm. вкономйсть, полйтико-вко- 
A0w», пиеётель о госудёрственномъ хозййств®» 
оре, &/. чериёкъ, ковшъ, дёйка; || Мол. см. 


Евсоре. 

Écoperche, sf. Стройт. глагбль т, подъём. 
вый брусъ, столбъ. 

corçsge, см. Écorcement 

Boon dope ans déc | nés 1 
Фповёрхность, mapfmnocrs, внфшность f. Гео. 
L'— du globe terrestre, seunéa xopé. Посл. Juger 
du bois par —, судйть о чёмъ по наружности. II 
EE as mettre le doigt entre le boss et l'—, см. 





rcement, sm. cxmpénie, обдирёще корм. 
jorcer, va. сдирёть, снимёть кору. | В’ —, 
+. pr. сбрёсывать своф кор}. || ÉCOrOé, -ée, 


ré. 
'hoorché, em. Же. онгфрь съ обнаиёнными 


жышцами. 
Écorche-oul (А), loc. ado. fam. пбазья, федя 
из зёдниць; || *наейльно, по привуждёнио. 
rchée, sf. Комх. подосётая, струйчатая 
вёсля. 
ober, va. обкирёть, сдирёть (хбжу); || 
свадёть, оездийть, оцарёпать; || драть, обиратьз | 
Лат. ковёркать (язык). * Ce vin -ohe le palais, 
éro.suré гбрло дерётъ. *— les oreilles, уши драть. 
| Посл. — l'anguille par laqueue, см. Anguille. 
Jamais beau parler n°-oha la langue, см. Раг- 
ler, sw. П crie avant qu'on Г’ -сВе, our прёжде 
Gsm плёчетъ. Autant vaut celus qui tient que ce- 
3$ qui -che, вбру потаибть, что самому воровёть; 
dan утбёщить тоть же воръ; du что самом во" 
овёть, что вбру стремйнки держёть, всё однб. || 
в —, 0. pr. сокрёть, освднйть себ% ибжу. | Écor- 
ohé, -6е, 247. у. 
orcherie, sf. живодёрия; | * её fam. д. из. 
. обуирётельная гоетённица. 
eur, #1. живодёръ; | * её Гат. обдир&- 


во м; . соровопутъ, 
феи в сеёхно (на m#an). 
Apr a eu. Кож. сарёй, выбёръ кдя Кубб- 





вора. 


357 





Bcouter 


Éoore, sf. Мор. ирутизнб, кручь Г’ Gépers; 
|] подетёвка» - 
отёР, va. Мор. ‘поддёрживать на подстёв- 
ивхъ (судно). 

Écorner, об. сбизёть, облёшывать рогё 4m 
ав; || * пбльшёть, вохрыщёть, порастрётить. || 
8’ > ver. caomdts рог; || ywemsmérses, тбять. 
| Écorné, -66, part. 9, 

cornifler, va. fam. блюхолёзничать. 
cornifierle, ef. fam. Gawxosésuuuecrso. 
cornifleur, -euse, s. fan. блюдолйзъ, при- 
хлебётель, -ница; объ® бло» 
юсотпаге, sf. отдбможъ, оскблокъ отъ угб. 
ввег, та. шелушиёть, лущёть (бобы, чоп6ъ). 
Й 8° —, ©. pr. шелушйться. || 800886, -ée, 
Ват. pe 
соввеит, -EUSE, $. шелушильщикъ, -щица. 
BBONDEUX, зт. Он. сингйрь т. 
№, эт. дбая евяёдчивы, издёржекъ; || траж- 
тёрный раехбдъ; у ббщество сотрапбаниковъ; || 
Aip. певь m (oms древа). Посл. Parles à votre —, 
но сййся, xorté не спрёшивають; вейной Ереифй 
про себй разум. . 

Écôtage, sm. обрывёне жёлокъ и рёбер въ 
таббёчныхь дистьятъ; || Вол. вторичное проволй- 
хиван!е желфзной прбволок! 

cotard, sm. см. Porte-Hauban 
сек, va. D46. обрывёть рёбра и жёлим (es 
табёчныхь листьяхз); | Вод. вторйч Id 
кивать (жедйзную ВЫ ивмёзы 
ромъ (ярбволоку). || #0048, -6e, nart. п. . 

Éocôteur, sm. раббтникъ обрмебющИй жёлии 
табёчныхь лёстьевъ, обрывёльщикъ : 
Écouailles, sf. pl. Asp. барёнья шереть сийтая 


въ пахбвъ, 
ou Hoouenne, sf. бруебвка, круп- 
ный терпуг. 
папег, va. подийдивать бруебвкою. 
сопапеЦе, s/. небольшёя брусбвка. 
, sf. трепёло, млице (для «онойлы в 
Asa). ° 


oucher, va. трепёть (комоп4ю м 4215). 
cour, va. кургузить, обезквбетить, обрубёть 
хвостъ (у живбтна1о). 
couet, sm. Мор. vi. razes у népyca. 
coufle, sf. кбршунъ., 
coulement, sm. стокъ, sremdnie, nereuénie; 
|| сбытъ (mosdnoes). 
Écouler, va. сбывёть, распродавёть mosnu); 
|| on. ne s'emploie qu'avec les verbes faire, lais- 
ar, ou quelques autres analogues: Fair —, 
laisser — l'eau d'un пустёть, упустйть 86- 
КУ въ пути. * Faire — (а foule, вастбёвить тол. 
и} разойтйсь. ® Laisser — la foule, доть толи® - 
разойтйсь. * Faire — les marchandises, споебб- 
ствовать сбыту товёровъ. || 8’ —, 0. pr. выте- 
иёть, стеиёть, нстежёть (0 жидкости); |} * прохо- 
дёть, роеходёться (о moanñ); || ® протевёть, вы- 
ходить; || сбывёться,  продавёться (о moedpazs) 
Écoulé, -ée, part. р. 
Écoupe ом Écoupée, sf. Mon. швёбра; || Asp. 
зёступъ. 
courgeon, г. см. HsCOurgeon. 
jcourter, va. обрубёть, карнёть (2вост®, 
р |. укорёчиветь, коротиб обрёзывать. | 
т 














68, . Re 
oussage, т. Déc. sine uaraé ua eafnch. 
OUS86, 27. см. Écouohe. 

content, “ent , adj. слушающий, виниёющИй, 


Écoute, sf. Мор. maors. * et fam. 
Être aux -в, поделушивать, ши! 
joute, ES Г. ser —, новёхиня CONPOROMe 
Аёющая дру! въ ор!биную, 
Écouter, va. сафшать, nopazt mare, змеж\- 





ыы: =—--2=-=— mn . -. - ne 
e = „== = Ат RE = mm - =:-: - 


Bcouteur 


868 


Bcrivassier 


шивать; || слушаться, повиновбться; | ввимёть.— | nérursca. IT est rouge comme une —, ошъ тбчно 


avec attention, слушать co внииёшемъ. № parles 
pas si haut, on nous -te, me говорйте Tax» грбыко, 
HaCB поделушиваютъ. — ja prère de ая, выслу- 
шивать чью прбсьбу. || — un père, схушаться от- 
ц&. — la raison, повииовёться разеужит. || Le 
ciel -ta nos vœux, нёбо BRÉSO ибшимъ мольбёмъ. 
|| — érop son mal, amnuuars, хблить себй. ° N°— 
que soi-même, сафдовать тблько евоймъ внушё- 
niaw®. * et fam. № — que Фипе oreille, раз‹Зян- 
во, невнимётельно caÿiuars. || 3. Un -te s'il pleut, 
мельница ASÉCTEYOUS съ помощью шафзовъ. 
* C'est un -te s'il pleut, бто слабокушный чсз0- 
въкъ; | $то вилами на s0x$ né auo. || B° —, ®. pr. 
занимёться, любовёться CAMÉME собою; HÉMUTECE, 
| Écouté, -6е, part. 0. qui régit de et par. 
couteur, sm. подслушивальщикъ, шибнъ; || 
adj. т (ou Écouteux) пуглйвый (0 лошади). 
coutille, sf. Мор. A0. 
coutillon, sm. dim. Мор. иёлый дюкъ. 
coutoir, sm. слуховой рожбкъ. 
couvette.ssm. Merad, вфникт. 
couvillon, sm. nouvaxé; || Арт. бённикъ. 
couvillonner, va. выметёть, месги (neue); || 
Арт. GéauTe, чистить бённиг.омъ (руде). 
Bopiesme, s/. Xup. пролбыъ (vépena); || вы- 
секёкиван!е radsa (%3ъ спадины). 
crai, sm. 41. серёдка борозды (проведён- 
no пду10мъ)ь 
Ёсгаг, вт. экрёнъ, заслонъ, шёрмы /,щитъ (né- 
федъ озмёмъ). 
Écrancher, #6. разглёживать, резутЮживить 
екяёдки (мате зи). 
orasant, -ante, adj. раздёвливающий; |] *по- 
xaBañiouifi, Поразйтьльный. 
crasement,sm”. раздёвливан!е; || *подавлён!е. 
сгавег, са. раздбвливать, размозжёть; || 8a- 
дёванвать, давить (дощадьми); || * разорйть, по- 
давлйть, отягощёть,; || * сокрушёть. — une атаз- 
gnée avec le picd, раздавйть nnyxé ногою. La 
goutre en tombant lui-sa la tête, бревнб, пёдия, 
размозжило ему голову. || * — un peuple d'impôts, 
разорйть, отягощёть нарбдъ налогами. — un né- 
gociant, разорить купцб. — п de travail, noxas- 
айть, отягощёть когб раббтою. || * La puissance 
romaine -8a toutes les аи{тед, римское могущество 
сокрушйло всз прбч1я. — Le vice, le crime, сокру- 
шёть порбкя, npecrynaéais. || * — gn dans une 
discussion, dans un débat, побъдйть, уничтожить 
`когб въ cu6p#. * On l’-se de demandes, егб oca- 
#60 1% прбеьбами. * Une calomnie nerfide neut— 
un hcMmme, низкая KACBETÉ мбжетъ погубйть чехо- 
вфко. |, 8’ —, ©. gr. раздёвдиваться; [| раздавить 
ce6$ (umo); || помйться. || Ecrasé, -6е, part. 2. 
qui régit par et de. Le nes —, npnnabcuyruä, nad- 
exif носъ. Taille -6e, корбтк!й cran. 
Écrémage, sm. canmdnie слёвокъ (съ молока); 
] Cm. 3. cuunénie офны (C5 стеклАмой массы). 
rémer, va. снимёть сливки; || * выбирёть 
аучшее; || Ст. 3. евки&ть ифну. || Écrémé, -ее, 
part. р. Last —, внятбе молоко. 
rémoire, sf, ложка; || Cm. 3. уполбвникъ. 
orénage , вт. подрёзыван!е гузокъ (у 
aumeps). 
Créner, са. подрёзывать гувки (у дитей»). 
creneur, зт. подрфзывальщикъ гузокъ. 
crénoir, 8m. р®зёкъ, подр®з&ёльный ножъ. 
crêtement, зт. Азр. попрёвка бокбаъ рва. 
Ecrêter, va. Воён. сбивёть верхъ крапоетной 
ст®ны (выстризами); || срёзывать гребешбкъ 
(петузу). , 
._Écrevisse, sf. ражъ; | cuéxaure (es dseccmu); [ 
Асти. см. Cancer. Усиг 4 —, жерибвки. 
Buisson 4 -в, блюдо рёковъ, укрёшенное sé- 
денью. Aller comme les -8, ходить по рёчьсму; 


варёный pars. 
rier, va. чйстить проволоку песибмъ. 

orier (8), 9. pr. векриживать, восклицёть, 
BUSODÉTEe 

crieur, вт. чёствльщикъ проволоки, 

criile, af. решётка (6% яру0%) 

orin, sm. яёрчикъ для драгоцфниостей; || дра- 
гопфнноети f, брилл!&вты т. 

Écrire, va. et on. писёть, записёть, напиебть; 
}* начёртывать. Savoir lire et —, yubrs чатёть 
M писбть. — ся prose, еп vers, писбть прбзою, 
стихёми. — ам courant de la plume, писёть ué- 
скоро, ис обдумывая дблго. Ecrives cela dans 
votre journal, запишёте, впишите, внесите это въ 
вашу дневникъ. JE TOUS éorirai de N aples, я 
напишу вамъ изъ Небполя. — un roman, напи- 
cérs, сочинить ромёнъ. 11 se mêle 4’ —, онъ попи- 
сывветъ. fam. — des volumes, исписбть цфлые 
тбмы. Passer la nuit à —, пропиеёть всю ночь. |] 
* Dieu a écrit за loi dans nos cœurs, Богъ sasep- 
тёлъ свой закбиъ въ нёшихъ сердцёхъ. || Maître 
à —, учётель чистописён:я. Д ne suffit pas de 
donner des paroles, sl faut —, однйхъ 0o06%méx й 
недостёточно, нужно дать пйсьменное обязётель- 
ство. Je lui ai écrit la mort de son père, а извъ- 
créas егб, я COUOMÉES ему о смёрти егб отцё. 
* et fam. — de bonne ou la bonne висте а 4п, 
дать кому строг выговоръ въ письм%. || В? —, ©. 
gr переаеывоться; || сисёться; || записываться. 

amis s’écrivent, крузьй перепйсываются. || 
Autrefois ce mot s’écrivait ainsi, rorad-To 6r0 
слово пиеблось Tant. || — à {а porte de дп, за- 
писёться у когб, не застёвъ егб дбыз. Se faire _ 
à la por:e de qu, вельть записёть cB0Ë имя, не 
застёвъ когб дома. | Worit, -ite, part. 0. qui 
régit par et de. Il est — que je пе gagnerai jamais, 
видио MU'B на роду изойсано никогдё не выйгры- 
вать. Посл. Се qui est — est —, что напйсано пе- 
pu», тогб не вырубишь топорбмъ. Опе langue -te, 
письменный языкъ. 

Écrit, sm. писёне, написанная бумёга, руко- 
пнсь /, письмо; || pocnécra, обязбтельство; || 
статьй, сочинёше ; || -8, gl сочинешя, TBopéuis. 
— anonyme, безъиыйинная, анонимная статьй; 
сочинён1е не подпйсанное &второмъ. — Ysewdo- 
путе, CTATLÉ, сочинёи!е, подойеанное вымышаен- 
нымъ именемъ. Ехрозег par —, изложить пйсь- 
менно, на бумёгв. Mettre une chose en —, оп Гат. 
Coucher паг —, записёть что на обмять. Мейге, 
rédiger паг — , сочинйть, востёвить. Une pro- 
messe, ине NrCUVE par —, ийсьменное обжщён е, 

охазбтельство. 
criteau, sm. 2. ибдпись /, билётъ, ярлыкъ. 

Écritoire, sf. письменный приббръ; || чернйль 
ница. ® et fam. Ecrire contre дв en pleine —, пи- 
cérs прбтивъ когб инчёмъ пб CTÈCHÉACE, не щадй 
егб. 

Écriture, sf. писён!е, иисьмо; || пбчеркъ, ру- 
né; || -Е, 21. Пенк. пбсьмевные 1818; двловыя бу- 
иёги; || Дом. счётных книги: || Мор. корабёльные 
журнёлы и докумёнты. L'horiture sainte ou les 
Ecritures, свящёниое uacéuie. * Il entend les -8, 
фто KOKA, дъяёцЪ, мастёкъ. 

+Ecrivailler, va. fam. марёть, етрочйть. 

Ecrivaillerie, sf. fam. страсть къ 6yuaromapé- 
Bi, KE сочинительству. 

Ecrivailleur, sm. /faw. пйсака т, бумагома- 
pétess uxoxOË nucdrezs. 

rivain, зт. nucéme, nÉcaps M, письмовб- 
децуъ; || учитель nuckué; | писётель, сочивитель т. 
crivant, -ante, adj. séwuymik. 
| ri ‚ат. par dénigr. см. Éorivail- 
eur. 


OCTIVU 


Ecrive, sf. Сук. {. стёржень т, ось f (40- 
чиденыхь тисховъ). 
criveur, -eUs6, 3. писёка т, писей f; стро- 
чИ40 M. 
Écrotage, sm. соскрёбыване népsaro caûs 
землй (в% содовйрнятз). 
Ecroter, va. соскребёть пёрвый слой землй 
(въ соловарнять). 
Eorou, sm. гёйка; || спйсокъ колбдниковъ; тю- 
рёмная роспись. 
Ecrouelle, sf. 3004. бокопяёвъ блохё (пако- 
образное живдт.). 
rouellé, -ée, adj. 8. см. Sorofuleux. 
crouelles, sf. pl. cu. Scrofules. 
crouelleux, -euse, adj. см. Sorofuleux. 
EScrouer, va. sanuedrs, внестй „въ тюрёмную 
рбепись; || посадить въ тюрьму. || @сгоце, -ее, 


part. р. 

Écrouir, va. ковёть (метдл дз). || В’—, ©. pr. 

ховёться. || Écroui, -ie, part. 2. 

crouissage ou Ecrouissement, sm. кбвкз, 
заковка (Memd44063). 

croulement, sw. o6pfmenie, обвёлхъ, naxé- 
ie; || * paspyméuie. 

Ecrouler (8?), 9. pr. обрушиваться, валйть- 
ея; | * разрушёться. || Écroulé, -ée, part. р. 

croûter, va. снимёть, обрфзывать корку (съ 
таъба). 

Écru, -пе, adj. сырцовый. Soie -ue, шблкъ 
сырёцъ. Totle -ue, сурбвое, ne0Biëuve полотнб. 
Fer —, orérucroe ж.л&30. 

Borues, sf. nl. пороснйкъ, саморбеленный мо- 
ходбй BC. 

Ecsarcome, sm. Мед. мясйстый нарбетъ. 

Ecthlipse, sf. Филол. выпущён!е буквы въ 
ca688. 

Ecthyma ou Ecthyme, sm. Мед. лёгкая ско- 
ротёчная сыпь. 

Ecthymose, s/. Мед. волнён!е крбви. 
= ctilotique, adj. M0. csoxémik Bozocé еъ 

ли. 

Ectome, sf. Хир. выр#зыван!е, orchuéuie, 
oTHÂTie. 

Ectopage, sm. Анат. урбдъ имёющиЙ два T$- 
ла, срёсшияся бокомъ 

Ectopie, sf. Мед. непрёвильное nozoménie 6p- 
гана. 

Eotopocyste, sf. Мед. перемвщёне мочевёго 
пузыря. 

Ectropion, sm. Мед. выворотъ в®къ (нару- 
жу). 

Ectrose, sf. Мед. выкинут!е (плода). 
Ectrotique, adj. Мед. выгоняющй, вывйды- 
вающ!Й плодъ. 

Ectylotique, adj. Anm. csoxfmiä мозбли; 
размягчёющй. 

Botype, sf. слфпокъ, снйможъ, отпечётокъ (C3 
медали, съ печати). 

си, т. щитъ,; || гербовый щитъ; || ехимокъ, 
тёдеръ; [| * et Гат. Дёвьги /; || Энт. щитбкъ (у 
насткдмы). ® et fam. Avoir des -в, шифть Kéue- 
ги. fam. Mettre — sur —, копить дёньги. * Да 
des -в à remuer à la nelle, y негб дёньти хопёта- 
ин гребутъ. * C'est le père aux -в, у негб дёнегъ 
куры не клюютъ. fam. N'avoir паз un — vaillant, 
не имёть MÉAHATO гроша за душбю. Посл. Cela пе 
lus fait pas plus de peur qu'un — à un avocat, 
STO ему такъ же DPOTÉBHO, какъ нищему гривна. 
Vieux amis, vieux -8, стёрый npyrs лучше нб- 
BBIXE двухъ. 

Écuanteur, sm. наружный вигибъ nosecé; || 
HüKA0HB колёсныхъ спнцъ (къ ступицю). 

Ecubier, sm. Mon. влюзъ. D’ —, клзный. 

cueil, sm. подвбдный ибёмень, риеъ; || “xé- 
мень преткновёня, соблёзнъ, опбеность /. Relever 


vu 


< мовы св 


ип —, навестй на кёрту, ознёчить на кёрт® поло 
ménie, мфсто похвбднаго кёиня. 

Écuelle, sf. мёса, суповёя чёшка; || Мор. 
шпильгёть; | Hzm. кружожъ сросшихся брюш- 
нытъ плавниковъ. Бот. — d'eau, водоёмъ обык- 
новённый #4 дёнежникъ болбтный. #01349. Cela 
est propre comme une — à chat, Это не чище сви- 
méro хлёва. * et pop. Rogner l'— à qn, пощипёть 
когб; yphsars кому егб дохбры. * et pop. Ii a bien 
plus dans son —, къ нему инбго добрё привалй- 
ao. Ils se raccommoderont à l'— comme les queux 
(loc. prov.), oué помирйтся за чёркой sun. Посл. 
Mettre tout par -8, ne желфть угощёнья; yromérs 
BCBME, что есть въ печи. Дя?а $ pot au feu п -в 
lavées, у негб весь домъ вверхъ дномъ; всё хозЯй- 
ство его HAËTE шёворотъ на выворотъ. Qué s'at- 
tend ДГ — d'autrui а souvent mal dîné, кто ua 
чужой обфкхъ надфется, тотъ гбаоденъ бывбетъ; на 
чужой обфдъ над&#ся, а свой пркпасёй; ва чу- 
жбй каравёй рта не passé. 

ouellée, sf. пбаная чёшва, мйса. 

uiÏsser, о. сломйть съ тресжомъ (подрубдем- 
ное дёрево). 

Éouler, va. стёптывать (66yes); || выливёть 
воскъ кругёми. || В’ —, о. pr. стёптываться. || 
Houlé, -66, part. 9. Bottés -ées, стбитанные ca- 
погй. 

culon, sm. восколйтный| OBS. 

cumage, sm. снимён1е пёны (сь wetÜ), 

cumant, -ante, adj. пфвистый, n$xawmif- 
ся; || * (de) кипящий (чъмъ) 

cume, 3/. пфна; [| слюна; || мыло (у дошади); 
|* подбики (Общества); | шдакъ, окёлина, нё- 
кипь / (на металлахь). Мин. — de mer, пънка. 

Écuménicité, Écuménique, см. Œcumé- 
nicité et Œcuménique. 

CUMEPF, Un. ибниться, пускёть n$uy; || va. 
снимёть пфну. * et fam. — les marmites, бяюдо- 
aésuuuarTs. * — les mers, les côtes, разбничать 
ré мор. * et fam.—partout des nouvelles, подби- 
pére, собирёть повеюду нбвости. | 

cumeresse, sf. Сёх. з. шумбвка (дал cuÂmis 
вйны съ сахара). 

Ecumette, sf. Céx. s. шумбвочка. 

Ecumeur, sm. *—4е marmites, блюдолизъ, npa- 
хлебётель т. — de mer, морской разббйникъ, пие 
pére, кореёръ. — ИИ ётаме, литературный на- 
Уздникъ; литературный воръ. 

Есотецх, -euse, adj. пфнистый, пбиящИ ся. 

Ecumoire, sf. Пов. шумбвка. 

curage, т. чёщеше, перетирён1е. 

Éoureau, sm. Сук. Ф. раббтинкъ очищёющий 
вореовёльныя щётки. 

curement, sm. 40. бороздё для стбиа воды 
(na, засфяниомъ ябаю). 

Éourer, va. чйстить, перетирёть (nocy0y); || 
Сук. ф. очищёть ворейльныя щётки (оть шёрсти). 

Écurette, sf. скреббкъ (y волыночниховъ); || 
оруюе для чистки ворсйльныхъ щётокъ. 

Écureuil, sm. 3004. бълка, вёкша. 

Écureur, -ouse, 8. судомбй, -мбя; сукомбй- 


Щадъ, -моЁка. 

ое sf. конюшня. Мой. — flottante, судно 
ДЖЯ перевбёаки конницы. Досд. Fermer | — quand 
les chevaux sont dehors, спустй дьто, Ka въ ac 
по малину. 

Écusson, sm. гёрбовый murs; | 046с. хичин- 
ка, блйшна (у замка); || Мор. щитъ (на корм 
судна); | Сад. raasére, щитбкъ; | Бот. блёдце, 
щатокъ (y дишёйчиковь); || Орн. щётки (ча мо- 
залу птииз); || Jun. щиатбкъ (y жукдвз). 

Ecussonnable, adj. Сад. Arbre —, кёрево 
спосббное къ привйви® щиткбиъ. 

Есиввоппег, va. Сад. прививёть щиткомъ 48 
глазкомъ. о 


Æcussonnoir, sw. Сад. ножъ для привйёвки, 
привбойникъ. 
cuyer, sm. оруженбеець, щитонбеець; || ка- 
валёръ (mémyas); | кбнюш!, шталиёйстеръ; || 
берёЙторъ; || на%здникъ, Зздокъ; | Охдт. модо- 
АбИ олёнь бёгающ за стёрымъ. — tranchant, 
стбльникъ р&зави!Й méco. — de bouche, de cui- 
sine, мундкохъ. Grand —, бберъ-штвямёйетеръ. 
cuyère, ef. нафздница. Bottes à Г —, бот- 
обрты. 
czème, sm. Мед. сыпь / отъ жёра. 
+Edacité, sf. всесокрушительность /. 

Бада, s/. олда, сббрникъ басносабвныхъь ска- 
зён1й (y Скандинцаовз). 
Éden, sm. (é-dène) Библ. эдбмъ, рай земной. 

denté, -6е, adj. беззубый; || -é8, sm. 21. 
Joga. OTDAXE неполнозубыхъ иди беззубыхъ 
enter, va. облойёть зубья (:16бня, пилы); 
E вырывёть зубы. || Édenté, -ée, part. д. 
diotal, -ale, adj. укбзный.. 
difiant, -ante, adj. назидётельный, изета- 
вйтельный. 
cateur, sm. 9. из. стройтель, совидё- 
тель м. 
Édification, sf. созидёне, етробнге; || * нази- 
kénie, ивставхёне. 
difice, sm. здён!е, erpoénie; || * sxéaie, устрбй- 
ство, строй. 
difier, va. созидёть, воздвигёть, стрбить; || 
* назидёть, наставяйть; || vi. удовлетворять. || 
8’ —, 0. pr. созидйться; || ® назидёть другъ друга. 
Il Édifé, -ее, part. р. Mal — de qch, недовбль- 
ный, оскорбаённый JB. 
dile, sm. эдйль, начёльникъ полиции, пубдийч. 
ныуъ здбн и зрёлищъ (65 дрёвнемь Рим). 
11166, sf. эдйльство, дблжность эдёля. 
dit, вт. узёзъ, nosezfnie, nocranopzénie, 
эдиктъ. 

Éditer, va. usxasérs (киёзу). | Édité, -ée, 

part. Ne 

Editeur, sm. издётель т. — responsable, от- 

вётственный редёвторъ. 
dition, sf. кадёне, тиснёне, — princeps, 
uépsoe издаве дрёвняго &втора 
dosser, va. Atp. срывёть повёрхность зем- 
ли (для пепевдэкы en въ друбе иясто); || см. 
Dossoyer. | 
don, sm. raréailt пухъ; || одьЯло набитое 
пухомъ. 
ESducable, adj. способный, воспрёичквый къ 
осритён!ю. 
+Éducateur, -trice, adj. воспитётельный; || в. 
ослитётель, -ница. 
ucation, з/. socunréuie, образовёне; || обу- 
чёше (лОшадыи); || разведён!е. — des bestiaux, ско- 
товбдство. — des bêtes à laine, овцеводство. — 
des abeilles, пчеловодство. — des vers à soie, шел- 
кевбдство. 

Édulcoration, sf. Anm. подсябщиван!е; ус- 

aamxénie. 

dulcorer, va. Апт. поделёщивать; || Хим. 
услаждёть, промывёть. || В’—, 0. pr. подслёщи- 
ваться. 

Edule, adj. Ест. Ист. съ®дббный, снёдный. 
duquer, va. дор. воспитывать дВтёй 
faufler, va. выдёргивать, щапёть шёлкъ, 

нитки (изъ manu). 

Effaçable, ад). п. us. изгладймый, стирёемый. 

Effacement, sm. * удалёне отъ свфта; || sarzé- 

masauie, очищён!е (1254). 
acer, va. изгаёживать, стирёть; || вычёрки- 
вать, вымёрывать; || уничтожёть; || * заглёживать; 
Е * превосходить, затиВвёть. — ия 70$, une ligne 
écriture, стербть, выскобяить, вычистить слово, 
отрбчку письи&.* — de la mémoire, изглёдить изъ 


р“ 


оо 


пбмяти, || ОвГ-са de la liste, егб вычеркнухи, 
вымарали изъ спйска. || années ont -се за 
beauté, roxé уничтбжили, разрушили ей красоту. 
|| — ses péchés par de bonnes œuvres, заглёдить 
евой rpbxé дббрыми двлёми. || * Elle -çait toutes 
ses compagnes паг sa beauté, oué превосходила, 
SaruBBdsa BCBXE подругъ свобю красотбю. || — {6 
сотр, стать въ полъ-оборбта, ббкомъ. || В’ —, ©. 
pr. стирёться, пропадёть; || ® изгябживаться; || 
становёться ббкомъ; || Мор. повернуться ббкомъ 
(о суди»). || Effaoé, -ée, part. p. qui régit паг. 
тт, sf. помёрка, подчёистка (написам- 
мазо). 

Effanage, sm. подрёзывзн!е хл&ба (на яддю).. 

Effaner, va. А. ощёпывать, обрывёть ли- 
етбчни (у хлъбдв»). 

Effanures, sf. pl. А. ощйпанные листбчки. 

Effarement, sm. испугъ, емятён!е. 

Effarer, va. испугёть, смутить. | В? —, 0. pr. 
пугёться. || Effaré, -66, part. п. 

Efarouchant, -ante, adj. пугёющ; тревб- 
æamif. 

Effaroucher, va. распугёть, разогиёть; || * et 
fam. встревбжять. || 8’ —, ©. pr. пугёться; || 
* ветров житься. || Effarouché, -ее, part. п. 

Effarvatte, sf. Орн. см. Rousserolle 

Effauchetter, va. Ain. сгребёть грёблями екб- 
шенный OBËCE. 

Effautage, sm. бракъ дубовыхъ досокъ. 

Effectif, -ive, а4). хвйствйтельный, наличный; 
|| farm. надёжный, вёрный (vesosñxa); || sm. Воём. 
наличный состёвъ (в0#&ска). 

Effection, sf. Aus. nocrpoénie ypasaéuif. 

Effectivement, adv. xbÉcrTBÉTeaLHO, въ сё- 
момъ XbxB. ° 

Effeotrice, adj. f. Дчд. Cause —, КЬйствую- 
щая причина. 

Effectuer, va. исполнйть, выполнять, совер- 
mére. || 8’—, 0. пт. исполняться, совершёться. 
| Е есфае, -6е, part. n 

Effélures, sf. nl. обрёзки б%л0й кбжи (дл 
варки кдёю). 

+Effémination, sf. изнёжен!е, разслаблбне; || 
изнфженность, разслёбленность f, 

Efféminé, -6е, adj. изнёженный, жёнствен- 
ный, слёбый; || sm. нёженка; слабодушный чело- 
BÉxe. 

Efféminément, adv. изн&женно. 

Efféminer, va. разслаблйть, изифживать. || 
Efféminé, -ée, part. р. 

Effendi, sm. вобнди, закбнникъ (65 Typuir). 
Beis-effendi, миайстрь инострённыхъ ABLE. 

Efférent, -ente, adj. Auam. Vaisseauæ -8, вы- 
ноейщ!е протбки, канёлы. 

Effervescence, sf. Хём. xun$uie, вскипбёне, 
man$uie; || Мед. pasmuméuie (жидкостей тида); 
|* волнене, sos6yænénie. 

Effervescent, -ente, adj. Хём. кяпучЙ, веки- 
пбющ:В, шипуч!й; || ° пыль! й, буйный. 

Effet, sm. дфйств1е, слёдстве; || acuoznénie; || 
Bnesarabuie; || эоёктъ (6% чскусствахз); || Ком. 
вёксель т, заёмное письмб; || -8, nl. имущество, 
двйжимость, пожитки, вёщи. — d'une médecine, 
Abäersie abrépersa, №’ — de la colère, кЪЁстве 
dau cabaoTsie гиёва. Il n'y a nas d’ — sans cau- 
se, изтъ дыйств1я или слфкствия безъ причины. || 
En venir à Г —, приступить иъ ивсполнёню. 
Mettre une promesse à —, привеетй объщёне въ 
исполнён!е. || Ce discours а fait un grand —, 6ra 
pas upoussezé большбе sueuarahuie. || Pour cet 
—, à cet —, na ee че на сей конбцъ, того 
рёди, въ виду тогб. А quel —7 дя чегб? рёки че- 
r6? ma uré? по какой причин%? АГ’ — de, на тотъ 
случай, на тотъ жонёцЪъ; для того, чтббы. fan. 
Faire Г’ — de, казёться, шиёть видъ. Юр. — ré- 


Effeutllagé 


froactif, обрётное д&Йстве. -s civils, rpamxéucnia 
правё и преимущества. Les -8 publics, госудёр- 
втвенныя процёитныя бумёги им облигёщн. Plus 
de paroles диз 4’-в (loc. prov.), ббльше словъ, 
ч®мъ дфла. || En effet, loc. adv. въ сёмомъ дёл, 
въ прёвду, дъйствительно; || loc. 0%. и подлинно, 
и въ прёвду, в въ ебмомъ 14643. 

Effeuillage, sm. её Effeuillaison, 3/. А. 
обрывён!е листьезъ. 

fEffeuillement, sm. опадёше зйетьевъ, листо- 
пбдъ,; || обезяиствене, безяйственность f. 

Effeuiller, va. обрывёть листья, обезлёствить. 
|8?’ —, 9. pr. лишёться листьевъ, обезлиств®ть; 
осыпёться. || Effeuillé, -6е, part. р. 

Effeuillure, s/. оббрванные dau опёдийе 
листья. 

Effloace, adj. давствительный, сильный. 

Effloace, sf. д. us. cu. Effloacité. 

Effloacement, ado. действительно, ейльно. 

Effloacité, sf. дъйствийтельноеть f, ейлв. 

Efficient, -ente, adj. Cause -ente, кдёйству- 
ющая причина. 

Effigie, s7. ббразъ, изображёне, ликъ; | изо- 
бражёнше головы госудёря (на момётю, медёли). 

zécution паг — ou en —, вабчиая казнь пре- 
ступника надъ егб изображёнемъ. 

Effigier, va. vi. казнйть изображён!е екрывёю- 
щагося преступника. . 

Efflage, sm. раепускён!е ткёни. 

é, -6e, adj. * тбне, длинный, cyxomé- 
Pr || Бот. гибюй н тбакй, лозовйдвый (emé- 
st). 

Effile, sm. бахрбычатое 68256; || выпушка, ба- 
xpoxé. 

ЕЁ ет, va. распуекёть, раздёргивать (ткань); 
|| подетриг&ть, простригёть (еблосы). || 8? —. ©. 
pr. распуекёться, осыпётьея (0 ткёни). || Ее, 
-66, part. п. 

Effilocher, va. щипёть, раздёргивать (mpansë). 

Effllocheur ou Effiloqueur, -euse, s. Бум. 
ф. щипбёльщикъ, -щица (mpansä); || цияиндръ для 
распуекёжя, раздбргиван:я тряпьй. 

Effiloquer, va. разщипывать, раепуекбть 
(шёлковую ткань). 

Bffiloques, sf. pl. несучёниый %дны шемахбн- 
ск! шёдкъ, || кбемы наркромкахъ матёрй. 

Effilure, 8/. нитка, шелковинка (выдейнутая 
us3 Mamépiu). 

Effloler, va. ip. см. Effaner. 

Efflanqué, -ée, adj. Ман. поджёрая, cyxond- 
рая (40щадь); [| fam. et sroniqg. сухопёрый, nox- 
жёрый (чедовькь). 

Efflanquer, va. изнурйть, измучить, загонйть 
(лбщадь); || Час. спйливать бок& пиньбна. || 
Efflanque, -ée, part. д. 

Effleurage, sm. oond6amsanie зёмши. 

Effleurer, va. обрывёть nBBTH; || царёпать, 
CCHAÉTE, содрёть; || SAXBBÉTS, касбться; || * касбть- 
ся слегкб; говорить, разсуждёть, писёть повёрх- 
HOCTHO (0 чёмъ); вершкй хватёть; || оскёбливать, 
очищёть (замшу). || В? —, ©. пт. завядёть, увя- 
дёть. || Effleuré, -ее, part. p 

Effleurir, оп. et S’—,0.pr. вывётриватьея, 
разсыпёться на воздух; пафензть. 

Effleuroir, sm. ягайчья шкура (048 очистки 
перзамента). 

Effleurure, s/. оекрёбки т (отъь оскёбливамя 
замши). 

Efflorescence, sf. Хим. вывётриваше, выв%- 
тралость; || плёеень, цв®ль f; || налётъ (на пло- 
дать); || Мед. чешуйчатая сыпь (на кожъ)); || 
Горн. риёвчииз (на нйкотопыхь рудахз). 

Efflorescent, -е ще, adj. выв®трВлый, выв®т- 
ривиийся; || Бот. пафеневый; || -8, т. pi. Бот. 
целевые грибы d4u плёсени. 


Efourceau 


Effiotter, va. Мор. vi. oTAbaËTE отъ олоте 
(судно). 

ЕГВаепое, sf. nenapéuie; || Os. кстечёте, из- 
zifnie. 

Effluent, -ente, adj. Физ. нстекёющиЙ. 

Effluve, sm. жидкость fi || Oés. испарёне, ис- 
течёше. 

Efflux, sm. ou Effluxion, sf. Xun. выкйды- 
Baie плодё рёньше 3-aro мёсяца беременности. 

Effodients, sm. gpl. Зоод. сешёйство черве- 
язычныхъ неполнозубыхъ иду муравьефдовыхъ. 

Effondrement, sm. Asp. окбпыване, раскб- 
UHIBANIE земли. 

Effondrer, va. Asp. раскёпывать (s6u40); || 
пролёмывать, вылёмывать; || потрошить (дичь); || 
vn. обвёливатьея, обрушёться. || 8’ —, ©. pr. про- 
вёливатьея. || Effondreé, -6е, part. p. 

Effondriiles, s/. pl. подонки, пригёрни #. 

Efforcer (В) о. pr. усйливатьея, сйлитьея; |] 
* старёться, рвётьея; || переломить вебя. 

Effort, sm. ycésie, изпряшён!е, етарён!е; || 
надеёда, накрывъ; || напбръ, гнётъ. F'aire des 
-8 pour soulever un fardeau, хёлать усихя, 
чтобы поднйть тёжееть. — d'esprit, de mémoire, 
ycéaie, напряжбн!е умё, пёмяти. Faire tous ses 
-8, употребёть seb свой ycéais, старёня. || 
Г’ — de L'eau a rompu celte digue, напбръ воды 
прорвбёяъ $ту naoTéuy. -8 des vagues, de la tem- 

te, напбръ волвъ, бури. 1” — d'une voûte, 
гнётъ евбда. L' — d'un poids, гнётъ тйжести. || 
Faire des -в de mémoire, d'imagination, напря- 
réTE пбмять, вообрежёне. Faire ип —, стремйть- 
ся. Faire un — sur soi-même, переломить себя. 

Effouage, sm. кымовое; ибдать съ дыму, съ 
семьй, съ двор. 

Effracteur, sm. воръ совершйвш! крёжу со 
BS810M0M. | 

Effraction, ef. J0n. взлбмъ. Vot avec —, xpé- 
жа CO взломомъ. 

Effracture, s/. Xug. пролбиъ (vépena). 

LÆfrale ou Effraye, ef. Ops. пугёчъ; сипуха 
рыжая 

Effrayant, -ante, adj. увёсный, стрёшный. 

Effrayer, va. пугёть, устрашёть; || * безпокб- 
ить. || 8’—, 0. д. пугёться, страшиться. || Effrayé, 
-60, part. р. qui régit par et de. 

Éffréné, -6e, аб}, невзнузданная (40щад%); В 
*необузданный, невоздёржный. 

+Effrénement, sm. необузданность f. 

Effriter, va. Lip. истощёть, выпахать (36H40). 

|| В? —, 0. pr. нетощётьея. 

Effroi, sm. ужаеъ, страхъ. 

Effronté, -ée, adj. безстыдиый, нёглый; Ha- 
хёльный; || 8. безстыдникъ, -ница; наглёцъ, на- 
хёлъ, -хёлка. 

Effrontément, adv. Gescréauo, nérao, нз- 
хально 

Effronterie, sf. безстыдство, иёглость f, ua- 
XÉALCTBO. 

Effrouer, vn. см. Frouer. 

Effroyable, adj. ymacdomif, ужбеный, стрёш- 
ный; || безобрёзный, гнусный; || чрезвычёйный, 
безмфрный. || Syn. см. Affreux. 

Effroyablement, ado.* ужёсно, стрёшно, без- 


“pue 
ffruiter, va. canmérs, обирёть плоды; || mc- 
TOMATE почву. 

Effumer, va. 2. us. Жив. писёть caerxé, зали- 
сйровать. 

fusion, sf. npozdrie, poszifuie, nszaifuie, 

разлит!е. — de sang, кровопролите. *— du cœur, 
изя: ще сбрдца, откровёншость f. Астр. — du Ver- 
seau, потбкъ Водолбя. 

Éfourceau, sm. 2. передкй, мецеёуа % 
(ддл перевозки MAREME) 


Égagropile 


Egagropile, sm. возосётый mépurs, ибты- 
шекъ (93 желудкь жейчныхь). 

Égal, -ale, adj. 3. рёвный, одниёковый, одно- 
обрёаный; | рбвный, глёдий; || г. pésus sm et /. 
Deux nombres égaux, два рёвныхъ, одинбковыхь. 
aucaé. Égaux devant la lof, рёвные предъ закб- 
номъ. Un mouvement too '8 —, Bcerxé одинёко- 
вов, олнообрёзное дви: Cela m'est —, ин 
$то всё равнб. fam. Tout lui est —, ему всё рав- 
вб. || Un terrain, un chemin —, рёвноя, гайдкая 
ифстность, xoréra. IT est d'un gr > ИВ 
'рбвизго, спок TO ха; ps. Un style —, рбв- 
ный, radymif елогъ. ИЗ gal de, Loc. prép. по- 
хббно, napnsué. 
tous, sm. Мой. сигибльный елатъ. 

alement, adv. равиб, одинёжово, ра 
хоифрно. 

Également, sm. Юр. ypasuénie дблей при д® 
demi насл®дства. 

Égaler, va. pa 
уподобайть; || вырёвн: утабживать (en ce 
sens on dit mieux: Égal les parts, рав- 
mére дбн. La mort -le tous les hommes, смерть 
posxéers, урёвниваетъ Bchx% аюдёй. || La recette 
-le la dépense, доходъ равийется раесхбду. — qn en 
beauté, pusnéren кому крввотбы, dau ровифться 
съ къмъ въ красот. || 11 n'y а personne qu'on 
quisse lui —, натъ никогб, кому чбжно бы бызо 
упедббить егб; съ кзмъ мбжно было бы еравнить 
егб. | 8’—› 0. pr. сравийтьсн, стёвить себй рёв- 
нымъ. Пв’-18 aux maîtres les plus illustres, онъ 
gta съ еёмыми знаменйтыми мвстервыи. 

в’ёва]е à tout се qu'il y a de plus grand, онъ 
стёвить сс6й нымъ, онъ гавнйеть себй CO 
=, en céwaro зажат, || Égalé, ge 
. р. qu it раг. Охбт. Oiseau —, рябёя, 
Ветра птада. ыы 
ват, з/. 2. мг. Юр. ypasnémie (д0468 























ийтьея; || 





npu . 
Égaliser, va. урёвнивоть (д64м); || вырёвии- 
вать, углёживать (32). || Égelisé, -6е, part. 

Égalité, sf. рёвенство, рёвноеть; || одинёжо- 
вость f; || однообрёше; || рбвность, габдкость f. 
Acmp.' Cercle d' —, оп équant, уравяйтель, урав- 
ийтельный кругъ. 

Égelures, sf. 21. Охбт. рябь f (ua спин сб 
кодов). 

Égard, sm. sunénie; || ysnméie, nouréuie. À 
certains -8, въ нфкоторыхъ отношёняхъ; съ н%- 
жоторыхъ сторбнъ. А fous -8, со везхъ сторбнъ; 
so велхъ отношён!ятъ. || Eu égard à, loc. prép. 
премии въ расчёть, въ соображёню; во виии&- 

е къ. || À l'égard de, loc. prép. чтф же касбет. 
‘в хо; относйтельно, въ отношбн!и; сравийтельно, 
въ сравнёни съ. || А cet égard, loc. ат. въ 
4томъ отношёни; ue бтоть счётъ. || Syn. см. 
Bespect. 

Égarement, sm. nayrénie, блуждёне; Le за- 
банде || помфшётельство (ум); || pacnfrerso, 
ралирётъ. . 

Égarer, va. сбивёть съ корбги; || * приводить 
въ заблуждёше; || помфшёть, Fos He] pere 
ить (рёзумь); | ватерйть (вещь). Mas. — la bouche 
d'un cheval, искосйть, непбртить ротъ ябшади. || 
В’ —, 0. pr. сбыться съ лорбги, заплутёться, за- 
блудиться; || блуждёть; | * заблуждёться; || * зави- 
рёться, отдалйться отъ предмёта; | мутёться, м%- 
шёться (0 разумт); сходйть съ умё; | вотёривать- 
es. П s'est égaré de son chemin, онъ сбёлся съ 
корбги. Je m'égarai dans la forêt, я sauayréaca; 
заблудйлся въ 2%сф. | I aîme à — dans les dé- 
tours des bois, онъ nbôurs блуждёль въ завоул. 
кахт, 1%са. * Beaucoup de philosophes ве sont 
-rés, мибго 6 
gare dans ses уепзбег, онъ завирёется въ свойхъ 























Bgotisme 


имеляхь. — dans son discours, OTANIÉTECE оть 
предыётв своё рёчи, || Моя esprit s'égare, pé- 
зукъ мой мутётся, изшёется. Je sens que je m'é- 
gare, я чувствую, что схожу въ yu. || La lettre 
se /: -гбе, письмб sarepérocs. || Égaré, -6е, 
part. p. qui régit par. Библ. Brebis -60, заблуд- 
mes oBud. Des voyageurs -68, заблудёвийеся пут- 
ники. Des sentiers -68, удалённых, уединбиныя, 
пустынные трош гв esprit —, помфшанный, 
помутйвиийся рёзумъ. Des yeux -6в, кие, блуж- 

















Абющ!е raasé. 
Égarrotté, -ée, adj. Вет. Cheval —, nonxé- 
ченная абшадь. 
gayer, va. (é-ghèié) увеселёть, веселить 
ожявайть; || nponoséesmsors (Gas); || Atp. пол 








&ть, орошёть (36маю); || Сад. подрьзёть айши 
вфтви (dépesa). — la 306384, увеселйть, весел’ 
фбщество, собрён!е. — un malade, раввленбть 
больнёго. — la conversation, оживить разговбръ. 
— 307 style, оживйть свой елогъ. || — un tableau, 
распредвяйть освъщёше на картйнЪ. — мп bâti- 
ment, un appartement, сдфлать crpoénie, ибинату 
ббаъе свётлыми. — s0n deuil, смягчить, ослёбить 
свой трёуръ. || 8’—, ©. pr. веселйться; || fam. зв 
бавяйться, пот®шёться (na чей счётз); | развле- 
кёться; || развиться, || Égayé, -6е, part. п. 
, 8f. Мые. эгйдв (uums Минёрвы-Пал- 

з4ды); | * защита, sacrfure 

5 Порв, sm. см. Ægilops. 

gipan, sm. Мио. полевбй духъ, дбмонт.. 

iglander, va. Вет. вырфзывать meabaÿ (у 
сапазтой абшады). 
landuleux, -euse, adj. Ахат. лишёнвый 











mes$ss. 
lantier, sm. Бот. шипбвникъ, сербарйн- 
вивъ, дикая рб) 
glantine, sf. цвзтбкъ шип ка, шипбкъ. 
Église, sf. цёрковь /; храмъ; || духовёнство. 
Нотте 4 —, кухбвнов auné, перковникъ, при. 
чётникъ, церковнослужитель т. né 4’ —, цер- 
ибвное nénie, En face de Г —, предъ лицбыъ 
Цёркви; согаёсно съ nocranossénieun Цёркни Se 
favre 4’ —, вступйть въ кужбвное звёне. Посл. 
Gueux comme un rat 4’ —, голь жакъ сокблъ, 
sax бубенъ. 
Églogue ou Éclogue, sf. окабга, пастуше- 
ское слизотворёне. 
Egoger, va. Кож. обрёзать уши и хвост (у 
тезЯчеей шкуры). 
ïne, sf. ручиёя пилб. 
oÏser, ол. 1. us. сайшкомъ мнбго говорйть 
0 004, Якать, нькать. 
igoisme, т. эгойзмъ, себялюбе. 
iste, sc. эгойсть, -стк 











“вебальбець, 





себялюбйвый. 


-бада. 
"Égoistique, adj. эгонстёческ!й, 
À: себяхю- 


Égoïstiquement, adv. эгонстйчески, 
Géo 

Égophonie, sf. Мед. хрйплость auxénin. 

Égopode, sm. Бот. снить Г, дйганць, 1bxéas- 
aus. 

Égorgeoir, sm. равббйнич!В sepréus, при- 
тбнъ; || Мой. сяабъ-гордёнь. 

+Égorgement, sm. разнй, uaiénie. 

Égorger, va. зарёзеть, перерёзать гбрло; || 
убивёть, умерщвлйт! *et Гат. разорйть, гу- 
бйть. |8? —, ©. рт. разаться; || ® разорйться. | 
Égorgé, -6e, part. п. qui régit par. 
+Égorgeur, sm. y6{üna, rozosop#sz. 

osiller (85°), ©. пт. uexcémusars"s, oxpéu- 
нуть OT» крёки; дреть гбрао; |] распётьси (0 
nmjiun). 

otisme, sm. érause, привычке безпрестён- 
но говорить о себ$. 










Égotiste 


+gotiste, adj. вс. йкаль, йнька, говорящий 
Gesnpecréauo о ес 6$. 

Egougeoir, sm. ou Ввопкеосте, sf. Горн. 
fun, щель f (xyO4 стекёють вдды pyOnuxé). 

gout, sm. стокъ; || стбчная, текущая Box; || 
етбчная трубб; || * сббрище, сибпище, ебродъ 
(людёй). 

Egouttage, sm. ocyménie, осушиа, просуши- 
Baxie. 

Egouttement, sm. ocyménie, BHcÿmnBauie, 
просушиваше. Atp. — des terres, ocyménie ве- 
мель. 

Egoutter, va. спускёть, сливёть вбду. Рае, 
laisser —, дать стечь, сбфжёть водё; сцёжавать 
вблу. — la chandelle, остужнвать, высушивать 
св чу. Зейк. 3. — une glace, спускать съ sépruza 
айшнюю ртуть. Ain. — les terres, осушёть séuax. 
18? —, 0. pr. кбпать, côBidre кболя по кболз. 
 Екопще, -6e, part. д. 

gouttoir, sm. стбчная пбяка, р%®шётка; || 
Tôpn. стокъ, етбчная труб& (es рудник); || mo- 
рыто (y свжчииковъ). 
outture, sf. fam. остётки т, послё дня кёп- 
an (въ бутыдкю). 
gner, va. оцарбивзть, «бодрёть; || *плб- 
хо писёть, LE napénaTe. 

Egrain ou Égrin, sm. Сад. молодёя груша 
dau Яблона вырощенная изъ сЗыйнъ AUIKÉ для 
прививокъ. 

Égrainer, va. 4%. выбивёть зёрна, обрывёть 
плоты, йгоды. || 8’—, 0. pr. осыпёться, сыпа.ься. 

graine, -ее, part. п. 

sgrainoir, sm. см. Egrappoir. 

Égrappage, sm. Аш. o6pmsdnie, обирён!е 
Яголъ съ гроздб. 

grapper, va. Аш. обрывёть, обирёль #годы 
съ грездьевъ; { Тбрн. отдвайть руду отъ necxé. 
|| 8’ —, ©. pr. осыаётьея, отрывёться съ 
грбздьевъ | 

Égrappoir, зт. Аш. виногрёдные еъёмцы; 
| Горн. промывёльное корыто. 

gratigner, va. оцарёпять; || *оёкостить, вре- 
KÉTL изподтиши&; || шербшить (матёр%ю); || Азр. 
пахёть неглубоко; || 46. писёть алерёсно по чёр- 
ному грунту. Посл. S'il ne пеш mordre, Ч -gne, 
не мытьёмъ, тавъ кётаньемъ. || В’ —, 0. pr. Onu- 
рёпаться; перецарбпаться. || Egratigné, -ée, 
gart. п. 

Égratigneur, -euse, 447. ets. царёищивъ, -щи- 
ца; царапунъ, -Унь»; царапуша т et f; || Фаб. 
иасЗказьщихъ. 

Egratignoir, sm. насёчка, зубчатое K02010 
для насёчки (mamépiü). 

Égratignure, sf. царёпина, цёпина; || рубёецъ 
(nôcan чапапины). * Ne zouvoir sou ffrèr a 
moindre —, быть весьмё HÈHHBIME чи щекотли- 
вымъ, 

Egrau, sm. Рыб. ручнёя chre, 

gravillonner, va. Сад. очищёть ибрни 01% 
земли (népe0s пересадкой dénesa). 
grène, s/. окбвка, опрёва. 

Égréner, va. см. Égrainer. 

Égrillard, -arde, adj. живой, весёлый, phs- 
вый; || . весельчёкъ. 

ог, sm. рьышётка (вх прудй). 

Égrisage, sm. Юз. Нк (алмаза). 

Egrisée, sf. олмазный порошокъ 

Egriser, va. Юв. отшдлиебвывазль, очищёль 
(идмазы). 

Égrisoir, sm. корббиа для алыёзнаго по- 
рошьа. 

+Égrotant, -ante, adj. слабый, бользненный. 

Egrugeoir, sm. ступка, Иготь /; || бросновка, 
бросновёльня (048 конопли и 4ena); | тиски #, 
лавило (048 вмиорада). 


lancer 


Égruger, va. тоабчь въ ступк%; || бросновёть, 
брбенуть (xonona%), 
grugeure, sf. ооП. тблча, толчёнка. 
вещ, -ее, в. рой. грубйнъ, -нка; невёжа 
# et Г. 
Égueulement, sm. Адт. раззёвииа (y пушеч- 
NG10 жерад). 
gueuler, va. отбавёть ноебкъ, горлышко (у 
хувшина); | Арт. повредйть жерлб (пушки). || 
8’ —, о. pr. пбртиться въ mepa (о пушкю); || 
доп. надеёживаться, хрйпнутьотъ крико. || Égueu- 
le, -ее, part. 2. 
Eguillette, s/. см. Aiguillette. 
gyptiao, adj. sm. Anm. мазь изъ мёлу и fps. 
ptien, -ienne, adj. et 8. cu. Bohémien. 

Eh! snterÿ. (6) ахъ! exe! || Eh bien! loc. ще). 
ну! что же! —, après? чтожъ дёлвс? 

hanché, -6e, adj. см. Déhanché. 

herber, va. см. Saroler. 

honté, -6е, adj. vi. безстыхный, похёбный. 

houpper, va. обрубёть верхушку (у 06- 
дева). 
де Чет, em. (èdèr) Опн. гёгка, гёвка. О’—, ra- 
résif. 

Eilamides, sf. ni. Анат. мозговыя 060- 
дочки. 

Kjaculateur, -trice, adj. Анат. извергётель- 
вый. 

Éjaculation, sf. Dusios. nssepæénie (смени); 
|| прыеканье; || *порывъ душй; усёрдная, жёркая 
молитва. 

Fjncnlatoire, adj. cu. Ejaculateur. 

jaculer, va. Ousios. uaseprérs; || выбрёсы- 
вать. 

Éjamber, va. отдвлёть жилки (табачныхь 
4истье6з) 

Éjarrer, va. выщипывать, выдёргивать грубые 
волосы. 

Éjection, sf. Мед. испражнёне, испускбёне, 


извержён!е. 
| Вот, va. ot В’ —, ». pr. vi. см. Réjouir, 

е —. 

Élaboration, sf. Физол. перераббтыван!е, 
перераббтка (сдковъ); || “обработка, отдьхка (co- 
чимёнзя), составлёше (проёкта). 

Elaborer, va. Oustos. переработывать; || *об- 
раббтывать, вырабботывать, отдёлывать; состав- 
лить (ппоёктз). |] В’ —, v. pr. переработываться; 

| * обраббтываться. || Élaboré, -ée, part. д. 
lagage, sm. o6phamsanie (лищнихь enmaéü); 
| обрёзанныя вфтви. 

Élaguer, 04. обрёзывать (дёшизя вьтви); | ° 
*сокр. щёть, выкйдывать лишнее. || Élagué, -6е, 
part. п. 

Élagueur, -eusé, г. обрёзчикъ лёшнихь 
в®твёй. 

Élaïne,sf. (éla-inn) Хим. элайна, основён!е жёр- 
Haro мёда. 

laiser, va. Мом. см. Aléser. 

Élambication, sf. Хём. анблозъ munepéas- 

ныхъ BOB. 
” Élan, sm. разбёгъ, скачёкъ; || “порывъ, рвёне, 
стремаёше ; | * востборгь, жщаръ, вдохновёше. 
Prendre son —, разбъжёться. 
lan, sm. 3004. лось т, сохётый. 0’, бей. 
lancement, sm. скачбкъ, || *порывъ, стрем- 
aéuies || Med. козбтье, стр®лйнье, дёрганье; || Мор. 
уклонъ (6бтёма)ь 

Élancer, va. *влечь; [| on. Мед. полбть, рвать, 
дёргать, стрзайть. || 8} —,®. pr. броевться, pé- 
путься, икйнуться; || оживайться, возбуждёться; || 
*стремйться (о душ); || быстро расти въ вышиву 
(о ). | Élancé, -66, part. п. qui régit 
par. l'epés. Animal —, бъгущее живожное. Ман. 
Cheval —, подибрая адшаць. Arbre — wacbsos, 


ЗАзрыва 


но тонкоетвбльное древо. топи +46, стрёный 


ставъ. 
Élaphien, -ienne, adj. 9004, Вохби!й na oxé- 
RS eme RE. coxélerso dsénèbaxs. E 

rgir, va. pacmmpérs, pasersssérs; | ® pac- 
RS, EE EL re pont выпу- 
сибть. — илё гие, расширить улицу. — un сотзей, 
ane robe, равстёвить коробтъ, плётье. || * — 14 
sphère de вез connaissances, распространйть 
дучить, расшйрить круг свойгь uosnéai 

т en prison-nour dettes, on l’a-gi, our 








avait 
былъ поебженъ въ тюрьму 88 долгй, но егб оево- 
бодйхи, выпустили. || son cheval, дать a6- 





max б6льше хбду. || В’ —, ©. pr. расширёться; || 
*распространйться; | Мор. oi. пускёться въ от- 
xpéroe мбре (0 кораблй). La rivière в? -git en cet 
endroit, phré расширйется въ gros мфеть. || 
#L'horizon des сот ances humaines 8’-git tous 
les jours, круговбръ человёческихь познён!й pe 
проетранйется, расширйется съ ибждымъ дибиъ. 
Р Mes souliers 8e sont {тор -1в, мой башмакй 
сайшкомъ разносйяись. | Élargi, le, part. n 

Élargissement, sm. расширён!е; || mepané; || 
освобождёше. 

Élargissure, af. встёвка, pascrésxe, настёвка 
(въ nsämn). 

Élasmie, sf. 3004. роговыя пластйики, иитб- 


вый усъ. 
Hlsaticitétf. Физ. упругость (тж); || * гйб- 
жость fe 
Élastique, adj, упругий; || * гёбжйй; || г/, гуми- 
aécrans, 
Elatérie, sf. Бот. растрёекивающ!ся пходъ; 
|| ослйный огурёцъ (pacménie). 
latérite, sf. Мин. упругая гбрвая cuoxé. 
latérium, ат. (-leriome) Anm. сокъ дй- 
каго огурцё. 
latine, ef. Хам. veaëuas ибмедь изъ плодбвъ 
xéxaro orypné; || родъ гвоздичныхь pacrénif. 
Élatobranche, adj. 3004. пластинчатотёбер- 
вый; ||-8, sm. pl. отрёкъ плвстинчетонберныхь 
слизнякбвъ. 
Élavé, -ée, adj. Oxôm. ‘ийгый и баловётый 
(о ménomu cobéxs). 
Elbeuf, sm. вукиб съ ольбёескихь эббрикъ 
(въ Норманйи). ° 
Eldorado, sm. Ист. Эльдорёко, воображбе- 
изя золотонбеная сторонё (5ъ Ю: %); || 
* богатёйшая стран&, золотбе дно. 
lecteur, -trice, 8. Ист. куренротъ, -стина; 
. вибкторь; | избирётель т. 
Éleotif, -ive, adj. избирётельный; || избран- 
вый, избирёемый. 





ес оп, sf. избрёне, выборъ; || -8, pl. ви- 
боры. и domicile, назиёчать, us. 
бр ть ивстожительство, * Vase, instrument 4 —, 





ый соеудъ; избрённикъ Бби!$. 
они, ef. избирёемость./' 
петь Ale, ау. иёбирвтежьный; || xfperp- 
x та, Ta хуренршеское достбянство; || 
юиршесиво; || избирёт . 
Hloctricité, не о эжектрй- 
ческая сила, 


Électrique, adj, Oils. электрически; || *зами- 
ee are о. Оо à ss 
Aleotrisable, adj, Физ.  электризующ! ся , 
зуемый. 
trisant, -ante, agi. Физ. локтризфющй; 
sooxymessémmik, semmrérensumh. 
Gtrisation, af. Фйз. влектризёщи, влек- 
трязовёше. l 
2 ctriser, va. вл 101 5 | * воеплаие- 
в воодушевайть. > —, 0. gr. влектризо- 
sérses. |) Élootrisé, es sn 


ле] 


sea 





Élevage 


Électriséur, em. оэлоктризователь т, влектри- 


вщикъ. 
lectrode, sf. Физ. электрбдъ, проводнйкъ. 
À lectro-dynsmique, adj. Физ. эяёктро-дина- 
ийческ!й. 
ты galvanique, adj. Физ. вяёктро-гая- 
ванйческ! 
Électro-galvanisme, sm. Физ. вяёктро-гал- 
ванйзмъ. 
Électrogène, sm. @uüs. электрорбдь, неиз- 
встная причёна явлён!Й электричества. 
ctro-magnétique, adj. Физ. элёжтро-ма- 
гнетёческй 
Éleotro-magnétisme, sm. Физ. эдектрб-мё- 
тнетйзмъ. 
ctromêtre, sm. Физ. электромётръ, олен- 
‘троизм®ритель т. 
Éleotromicrométrie, sf. искусство измрё- 
min иблытъ количеств лвктрйчества, 
Électromoteur, sm. Oüs. baexrpoxeére- 


ri m. 
lectromotrice, adj. f. Dés. Force —, 
влектродвйгательная сёла. 

Électro-négatif,-ive, adj. Физ. вябктро-отри- 
цётельный. 

trophore, sm. Физ. влектроеб 
lectro-positif, -ive, adj. Физ. вабктро-поло- 
жйтельный. 

Électro-punoture, г/. Med. врачёбное эдек- 
тризовёше при пбмощи #голь, втыхбемыхь въ 
ткань т&ле. 

leotro-punoturer, va. Мед. проивводйть 
врачёбное одектризовёше, 
соре, sm. Dés. элентросифиъ (0ду- 








, #5. Ачат, хъкбретвенная ибшка, 







adv. изйщно, красйво. 
зёщность; краей- 


égant, -ante, adj. изйщный, красйвый; || 8. 
щёголь,»-олйха, 
Élégieque, adj. олегйческй; | * жблобный, 
каёрный; || 8m. эдегйческй поётъ. 
ое af. элёмя; грустное, жёлобное стихо- 
творёне. 
Élégir, va. Плбт. и Стол. отбывать, ерёзы- 
звать, сострёгивать. о. . 
ше, sm. Хам. простбе о. || отизя, vae- 
хуя; [| -8, pl. п я saséas, 
(sa, основашяе . 
.. простбИ, стизивый; || пер- 





мбитъ; || 1 средё, сти: 
начёльныя основ: 
mentaire, 
вонбчёльный. 
:Élémi, sm. An. вабыъ (р0дь кёмеды). 
À nchos, sm. (-koss) кожазётельство, apr 
MÉRTS. . 

Blenoctique, adj. Bot. состязётельный. TAéo- 

dogie —, схолаетйческое Gorocabsie. 
léophage, adj. et sc. маслинойдный; масли- 
нойдецъ. ° . 

ÆEléphant, sm. 3004. слонъ. fam. Faire d'une 
mouche un —, сдёлать изъ мухи con. Ordre.de 
Г —, брденъ baoné (démcnié evénnui). — de mer, 
моржъ м сивучъ. 

Éléphantiasi (coiss) ef. Мед. Gyrépraraz, 
‘елонбвья проибва. . 

éphantin, -ine, adj. едонбвый; cxomo06pés- 
вый. ы 

Éléphantine, sf. одёйто изъ слонбвой ибсти 
(у бимииину. "© 

Éléphantique, ad. Мед. одержёмый, mops- 


ибнный слонбвьей 1] Je 
Élovage, sm. Asp. разведбие домблааго oxové, 












Elévateur 


Elévateur, adj. т. Анат. Миа —, подни- 

мёющая, подъёмляющая мышца, ; :,- 

lévation, sf. возвышён!в, tpaËruérie, по- 
вышён!е: || высотв; || воввышеняос# У, прягброкъ; 
| Apzum. чертёжъ, планъ; || д. ускорёне 
(пульса); || Астр. высотё (экедтора, пбаюса). — 
d'un mur, возвышёнше, приподи®е cru. Dot- 
ner de Г’ — à un plancher, np 
du prix du blé, rossminéuie, Що 
— de la voir, нозв\ ие 
uie гблоса. * Ji a vaincu р les obstacles qui 
s'opnosaient à з0п —, онъ, дреодолёлъ вс®’ пре- 
nérersis, машёвш1я егб возвышён!ю. * ДП Jui doit 
son —, онъ обйзанъ ему своймъ повышёщемъ. || 
Partenu à cette — l'aérostat commença à des- 
cendre, костигнувъ STOË высоты, воздушный шаръ 
нёчаль опускётьси. || Monter sur une —, поднйть- 
ся на возвышенность, на пригброкъ. * — de 
l'âme, de sentiments, de pensées, возвышенвость, 
благорбдетво AymÉ, чувствъ, мыслей. — dans le 
style, благорбиство въ слогв. || L’ — de l'hostie, 
возношёне дарбвъ (за объдн. &). 1’ — du cœur à 
Dieu, порывъ, возношёне, обращён!е сбрдца къ 

Гу. 

Élévatoire, sm. Xug. покъёмецъ; подъём- 
викъ (0pyoie). 

lève, sc. ученйкъ, ийца; воспитанникъ, 
-нница; питомецъь, -мка, -мица; | Asp. припаб- 
докъ, выростокъ, выведенышъ (0 M3 домёшней 
скотины); || Сад. с%янецъ, питбмецъ. — de та- 
rine, гардемаринъ, морской юнкеръ. 

+Élève, sf. разведёне, воспитёне домёшняго 

скотё и итйцы. — de chevaux ou — chevaline, 
KOHHOSABOACTBO. 

levé, -ée, adj. swcônift; | * возвышенный, 
благорбдный; || воспитанный, образ бванный. 

lévement, sm. возвышенность /, возношён:е. 

lever, va. возвышёть, поднимёть, приподни- 
ифть; || повышёть, увеличивать; || превозносйть, 
восхвалйть; || воздвигёть, стрбить, возводить, со- 
оружёть; || дёлать; || основывать; || вскёрмливать, 
воспитывать, наставлйть; || разбивёть, стёвить 
(шатёлъ, палатку); || *возбуждёть (comn#nis); || 
Азр. выкёрыливать, разводить, плодить (домаш- 
Nik скотъ); вырёщивать, разводить (дастёнзл)); || 
Геом. проводить (перпендикудй р). — un mur, 
возвысить, приподнять стёну. — des eaux au 
moyen d'une потде, поднимёть вбду съ пбмощью 
Насбса; накёчивать вбду насбсомъ. — (а tête, под- 
нЯть, приподнять годову. *— [е courage, поднять, 
возбудить мужество. — {а 9015, возвысить FOOD 
(pr. et*). — la voix pour qn, en faveur de qn, по- 
дбть, подийть, возвысить голосъ 81 когб, въ пбль- 
зу кого. “Cette montagne -ve son sommet jusqu'aux 
nues, Эта горё вознбеитъ свою вершиву до обла- 
кбвъ. “Dieu -ve les uns et абаззве les autres, Богъ 
возвышёетъ OAHÉXE и унижёетъ другихъ. *Га re- 
ligion -ve le cœur, pezéria возвышбетъ, облегорб- 
живаетъ сёрдце. *— 801 cœur, зов âme vers Dieu, 
вознестй своё сердце, свою душу къ Ббгу. — gn 
au-dessus des autres, возвысить когб надъ другй- 
ми; постёвить, вознести когб выше другйхъ. Ham. 
— un nombre à la seconde puissance, возвысить 
чис46б во вторую стёпень, 44% въ квадрётъ. || — 
la valeur d'une топпазе, повыеить, увеличить 
цфиность MOHÉTH, — les prix des denrées, повы- 
сить, увеличить LUE товёровъ. Физ. — да tem- 
пётафите d'un liquide, повыеать, увелйчить темпе- 
ратуру жидкости. || — qn jusqu'aux nues, jusqu'au 
ciel, превозноейть xor6 до небёсъ. || — uwnestatue, 
воздвигнуть стётую. — мп batiment, етрбить 214- 
uie. — des autels, воздвигёть, вооружёть хрёты 
— des fortifications, возводить укр®плёния. || *— 
des chicanes, дЪлать придирки, прицфики. *— des 
difficultés, кълать, причинить затруднёня; стёвить 







Lliminer 


прегрёды. ||*— sn trône, un empire, овновёть 
престбаъ, импёр!ю. | — un enfant par charité, 
BCKOPMÉTE, воспитёть ребёнкё изъ милосёрми. 
*— dans la crainte de Dieu, воспитывать въ crpi- 
x3 Вожьемъ. — gn dans la vertu, macrañxÂTs кого 
въ добродётели. || La prospérité nous -ve, благо- 
дёнетв{е дёхаетъь насъ гбрдыми, кичливыми. Le 
soleil -ve les vapeurs, вбанце притягиваетъ поры 
квёрху. Mon. — un ЗА тель, направайться, плыть 
къ судну. *— autel сойих rulel, производить pac- 
RO въ цёркви, резъединбне въ общеетв%; | про- 
тивупостёвить своб могущество могуществу дру- 
гёго; | учредить, устрбить предпр!т!е дла сонер- 
ничества съ другймъ, JA существующимъ. || 
В?—, 9. 07. подним&ёться, повышёться, возвытиёть- 
ся, достигёть, возноейться; || возетавёть; || дохо- 
дить; || кичитьея, гордйтьея, возгордиться; || вы- 
ситься; || возникёть, возреждбтьоя; || Мор. отда- 
яйться; || Мед. прыщатьса, вздувётьея (0 кож"). 
— en l'air, поднимётьея на вбздухъ. Lu tempête 
8’ -va tout à coup, вкругъ поднялась буря. La tem- 
pérature в’ -va, температура подняхёсь, повыси- 
лась. Les montagnes vont toujours en в’ -Vant 
vers l'est, горы йдутъ поетойнно повышёявь къ 
воетоку. *— паг $01 tmérife, возвыситься чбрезъ 
свой достбинетва. — аих idées de justice, возвы- 
ситься, доетйчь до понимая идби еправедлйво- 
ети. L'esprit de l'homme ne neut — jusque-là, че- 
ловфческ!Й рёзумъ не можетъ достйчь до HOHBMÉHIS 
подобныхъ вещей. “Une âme qui s’-ve à Dieu, 
Aymé, котбрая вознбсится къ Богу. || * — contre 
4п, BO3CTÉTE прбтивъ когб. — Contre une опзн®ют, 
возетёть прбтивъ mubuis. || Le total s’elève à 
maille roubles, итогъ дохбдитъ, npocrapéercz до 
тысячи рубаей. || * Celui qus s'élève sera abats- 
sé, кто KHAÉTOH, гордйтея, возноеитея, будетъ 
унйженъ. Il в’ ета de tant de fortune, онъ воз- 
гордйлея отъ такого счёстья || Près de là в’616уе 
мп édifice suherbe, близъ тогб м%ста выситея, 
возвышбёется великолвоное здбн!е. || * Des doutes 
s’élèvent dans mon esprit, сомнён!я возникёютЪъ, 
возраждёютея въ MOËME yub. * En ce temps-là, 
Я s’éleva des sectes nouvelles, въ тЪ Bpeuené воз- 
никли вбвыя сёкты. || Mon. — en latitude, отдв- 
айться отъ экватора. — еп longitude, отдаляться 
отъ пбрваго мерид1&ёна. — de (а côte, отдаляться 
отъ бёрега, держёсь ближе къ вётру. * — dans le 
vent, забирёться байже къ вётру. — au-dessus de, 
стойть, быть выше («016 йли чею). || smypers. И 
s’éleva une tempête, подняжёеь буря. Il s’éleva 
dès lors des hommes superstitieux, съ тьхъ поръ 
появйхись суевёрные люди. || levé, -6е, part. 2. 
qui régit par. 
leveur, sm. — de bestiaux, скотовбдъ. — de 
chevaux, коннозавбдчикъ. 
levure, з/. прыщъ, пупырь т. 
Élider, va. Гпам. опускёть, выпускёть (букву); 
[| 58. разрушить, разстроить. || 8’—, +. gr. вы- 
пускёться, опуекёться (0 букет). 
Éligibilite, sf. избирёемоеть f. Cens 4 —, 
избирательный ценсъ. 
Éligible, adj. избирёеный, могущ!Й быть #3- 
бранвымъ. 
lignite, s/. Бот. см. Exostose. 
limer, va. изнёшивать (nadmse); || Охбт. 
A'BAÉTE пронбенымъ (динЯющало сбкола); || | * ис- 
TOMATE, 0041604478. || В’—, 9; Pr. изнёшиваться, 
вытирётьея, издёргиваться, || Élimé, -ее, part. р. 
В ation, sf. исключен1е, вычёркизан!е; || 
Au. upusexéuie къ уравн-нио въ одною HEH3BÉCT- 
н.ю; уничтожёше (ходичества). 
liminer, 94. исключёть, выкйлывать, вычёр- 
кивать; || 441. уничтожать количество, приводить 
ур'внёще къ одной неизвфстной, (| Ki na. >. 
part. р. 


Elingue 


Élingue, sf. Мор. стропъ. — à croc on à pat- 

es, шкёнтель-гакъ. 

inguer, va. Мор. острбпить, наложить 
етропъ. || Élingué, -6е, part. 2. 

lire, va. irr. избирёть, выбирёть, назиачёть. 
— чп pape, избирёть nény. — un 46, изби- 
pére, выбирёть въ депутаты. On l'a élu président 
Ou pour ртё..., егб выбрала въ президенты. Юр. 
— domicile, избрёть, назнёчить мфето житель. 
ства. || Élu, -ue, part. 9. || буп. см. Choisir. 

lisant, -ante, adj. избирёющ!И, выбирёю- 
miñ; || sm. избирётель т (о 3-жъ кардинёлахь из. 
бирбющихь ndny 65 случа, козд4 конклавъ ne 
фпшиль выбора). 

liseur, sm. vi. избирётель т. 

Élision, sf. Грам. ouyménie, выпущёне (346с- 
ной буквы). 

Élite, sf. отббръ, отбброкъ, лучшее, отббрное 
nsère. Тгоире d —, отббрное войско. Société 
d’ —, Избранное ббщеетво. Faire Г — de, произ- 
веетй отббрку чегб. Г’ — de la noblesse, цвътъ 
дворйнетва, J'ai eu Г — de ses livres, я им%ю йз- 
бранное, лучшее изъ егб книгъ. Une chose d’ —, 
яюбимая, предпочитвемая вещь. 

Éliter, va. pop. отбирёть, выбирёть (товары). 
lixation, sf. Апт. вывёриван!е , выварка. 
lixir, sm. Апт. элекейръ, крёпи!Й спиртный 

настбй; || * р. из. Избранное, лучшее (изъ сочинё- 
niü). 
Elle, pron. pers. f. oné (pl. elles, on$). Имен. 
— a dit, oué еказёла. Elles parlent, on$ гово- 
рятъ. Que fait-elle? что oud дёлаетъ? Ом’а- 
t-elle dit? что он&ё сназёла? Que vous ont -elles 
fait? что ou вамъ едёлали? Ne vous Га -t- elle 
pas dit? не говорила ax on вамъ бтого? Où ont 
elles été hier? гдЪ онф вчерё были? || Род. J'ai 
été chez elle, chez elles, я былъ у неё, у нихъ. 
Д4т. Je le dirai à elle -même, à elles -mêmes, 
я скажу Это ей самой, имъ самймъ. Je vais chez 
elle, ches elles, я иду къ ней, къ вимъ. || Bus. 
Je réponds d'elle, d'elles, я отв®чёю sa неё, 
за нихЪ. C'est vous que j'aime, её non pas elle, 
non pas elles, я люблю ваеъ, а не еб, а не 
ихъ. || 16090. Je suis content d'elle, d'elles, я 
коволенъ 6ю, йми. Ænsemble avec elle, avec 
elles, вм%етв съ нёю, съ ийми. ЕЦез se sont 
broutllées entre elles, on$ посебрились мёжду со- 
бою. || Предл. Je pense à elle, а elles, я думаю 
объ ней, объ нихъ. || Стат. Се pronom s'emploie 

ar pléonasme 1® dans les phrases interrogatives: 

a sœur est -elle venue? 2° Dans certaines inver- 
sions: Elles sont rares, les femmes диз..... || Les 
mêmes règles que pour le pron. Il; см. П. 

Ellébore, sf. Бот. чемерйца, морбзникъ, гел- 


леборъ. 

Elléborine, sf. Хим. кёмедь f изъ чемерйчна- 
го корня; || Бот. дрёмликъ, яВенёя чемерица. 

Elléborisé, -ée, adj. Апт. чемерйчный, ем%- 
шанный съ чемерицею. 

Elléborisme, sm. Мед. л®чёне чемерицею. 

Ellipse, sf. Грам. олвпеъ, опущён1е одвогб 
{лу нфехолькихъ словъ, напр. La Saint-Jean, 
Ивёновъ день, вместо: La fête de Saint-Jean, 
день прёздника Св. Ioéun ; || Геом. éasnnener, 
збмкнутая кривёя, происходящая отъ коеёго cp#- 
зываи!я KOHYCA. 
+Ellipser, va. опускёть, выпускёть (с4660). 
И Ellipsé, -ее, part. д 

Elipsographe, sm. Геом. залипсогрёоъ, вн. 
струмевть Дая Черчён1я Эллипеисовъ. | 

lipsoidal, -ale, adj. Дид. экнпеондёльный. 

Ellipsoïde, sm. Геом. элипеойдъ (Mm%40). 

Ellipticité, sf. Геом. элиптичиость, эдипти- 
veesi видъ; || Грам. эамптёческое востойве. 
ЖИриа ив, ad. Ггом. и Гуам. saunrésecxii. 


366 


Eloigner 


Elliptiquemedt, adv. Грам. brenréucezn. 
Elme (Ва), sm. (çain-tèlm). Мор. Feu —, 
огбнь Св. Эльйа, бгиенный метебръ явлйющ!Йся 
на верхушках% млчтъ; | (у Дибёвнить) Кёсторъ и 
Пдллуксъ. 
Élocher, va. An. трясть, клчёть (дёрево). 
locution, 44 впбеобъ выражён!я, оборбтъ 
р%чи; || Рит. выФфрь и расположёне еловъ. 
loge, sm. похафдьное слово, р®чь; || хваяб, 
похва18. — funèbre, Медгрббное елбво. — acadé- 
mique, академйческ Чь. — historique, похвёль- 
ное слово съ жизнеопиейн!емъ хлицё и обзбромъ 
егб кдфятельноети и rsopéuik. ||. буп. Éloge, 
louange. Louange en dit plus до’ 0 де; mais l’é- 
loge a un fondement plus réel que la louange. La 
louange d'un homme embrasse tout ce qu'il a 
fait; l'éoge d'un homme peut ne concerner qu’un 
de вев actes particuliers. On publie des vers à la 
louange des rois; on fait l'éloge d'un capitaine ou 
seulement de la gloire militaire. 
+Élogieux, -euse, adj. напблненный noxsaué- 
мн, хвалёбный. 
Élogiste, sm. $7074. p. us. панегирйёстъ, co- 
чинитель похвёльныхъ словъ. 
ohim, sm. Бибд. божествб (у Хананёлиз 
д0 прихода Iydéess). 
oignement, sm. удалён!е, yerpanémie, от- 
стёвка; || * отбыте, отъфздъ, orcfrcrBie, OTafura; 
|| orxaxénie ; || * забвёне, yexmuéuie; [| отвращё- 
die; || рёзница; [| отхьлённость, дёльность; || даль /. 
L' — d'un ministre, удвлён1е, отетёвка минйстра. 
| ® Depuis son — de Paris, co врёмени егб отбы- 
тя, отъфзда, отлучки, отсутств!л изъ Парйжа. || 
Setenir dans un — de la mauvaise compagnie, 
держётьея въ отдаяёни OTE дурнёго ббщеетва; 
удалйться, избегать куривго ббщества. || * 1/’— de 
Dieu, забвёне Бога. Г” — de ses devoirs, забвё- 
uie свойхъ обйзанностей. Vivre dans Г - du 
monde, жить въ уединён!и отъ езфта. || Avoir de 
Г — pour qn оп gch, питёть orspaménie къ кому 
“ди къ чему. | | спе le vice et la vertu, рёзница 
между порбкомъ и коброд$теолью. || Г’ — de nos 
maisons nous empêche de nous voir souvent, отда- 
лённоегь нёшихъ домовъ изшёетъ намъ BÉXÈTLCA 
почёще. L’ — des temps, отдалённость, дёльность 
времёнъ. || On voit dans Г — une rivière, въ дали 
BHAGÉ pré 
lo gner, va. удалять, отдалять ; || отодвигёть, 
отставлйть; || * отбрёсывать, откйдывать; || * от- 
вращёть, оттблкивать ; || отклёдывать, отербчи- 
вать. Le roi -gna ce ministre, корбль удалилъ 
Этого минйстра. Cette altercation Га -gné de 
NOUS, Вта разиблвка OTASAÉAA егб отъ наст. || 
-gnes cette chaise du feu, отодвйвьте, отетбвьте 
SToTB стулъ отъ огия. || — foute crainte, отбрб- 
сить, откйнуть веяк етрахъ. || * Dieu -gna ce 
malheur, Богъ отвратйлъ вто нсечёете. * Votre 
conduite -gnera de vous tout le monde, вбше по- 
ведён!е OTBPATÉTBE, оттолкиётъ OTE васъ BCBXS. || 
— un payement, отербчить платёжъ. Il а -gné 
son mariage, OHb OTAOMÉSE, отербчилъь свою 
свёдьбу. |] 8° — ,0. pr. удзлйться, отлучёться, 
отдаляться. — de за patrie, укалйться изъ отёче- 
ства. № vous éloignes раз, не отлучёЙтесь. — 
de son but, отдалиться отъ своёй nbau, Cela 
8? -gne beaucoup de la vérité, 5то елишкомъ отда- 
лйется отъ истины. || ® — de son devoir, нарушить 
свой долгъ. — des occasions du péché, уклонйть- 
ея, избъгёть пбводовъ къ rpBxÿ. — des vues, des 
intentions de 4п, расходиться CE KBME во B8raf- 
Кохъ, въ Hambpeuiaxs. || Éloigné, -ée, part. р. 
Pays, temps —, отдалённая странё, -ное врёмя. 
Postérité -66, отдалённое, позднёйшее потбметво. 
* Un récit — de la vérité, разекёзъ калёкЙ отъ 
йетины. Être bien — de faire une chose, вбвее и 


Elongation 


не думать сдёлать чтб-нибудь; и въ мысляхъ не 
имёть чего. Je пе serais раз — de faire cela, a 
отъ втого не прочь. ® et fam. Être — de son 
compile, обмануться въ расчётахъ, въ предполо- 
жёнияхъ. fam. Ее bien — de compte, быть несо- 
глбенымъ съ кВхъ; несоглашёться съ K'BME. 
longation, sf. Acmp. разстойне планеты отъ 
еблнца; || Med. ростъ, выростёне; || Xup. вытй- 
гинише, выправлен!е. 
onger, va. Мор. идти, плыть вдоль (uwet6); 
|| протявуть, растянуть (верёвку). 
Elougis, sm. pl. Мор. лонгъ-сёлинги. 
Eloquemment, adv. (-Катап) краснор®чйво; 
|| * выразительно. 
loquence, sf. краснор& че, вит{Йство; || *вы- 
разйтельность f. — de la chaire ou — religieuse, 
духбвное xpacaophaie. — du barreau ou judiciaire, 
судёбное краснор%че. — de la tribune, — рой- 
tique, — parlementaire, парламентское краснор$- 
ч.е. || * La physionomie, le geste ont leur —, aun6, 
движёне HMÉIOTE свою выразительность. 
Eloquent, -ente, adj. краснорвчйвый, виг!е- 
витый; || * выразительный. 
lu, ‘ue, part. A. CM. те, 
1а, sm. выборный, избрённикъ. 
Élucidation, sf. roaxoBénie, изъяснёше, объ- 
acuénie. 
ucider, va. истолкбвывать, изъяенйть, разъ- 
яснйть, пояснять. || 8’— , ®. pr. разъясийтьея, 
выяенйться. || ÉluOidé, -ée, part, 9. 
t£lucubrateur, sm. труженикъ науки. 
+Elucubratif, -ive, adj. труженичесвй. 
ucubration, sf. плодъ усиленнаго и копот- 
яиваго трудё; сочинсн!е стбившее усйленныхъ 
трудбвъ; плодъ труженичества; мозбльное про- 
изведён!е, м 'збльный трудъ, мозбльная страпнй; || 
труженичество, | 
Éludable, adj. о›ходимый, избъжймый, из- 
бжный, устранймый. 
luder, ta. обходить, избъгёть, увёртываться. 
— la loi, обходить завбнъ. Il a -dé la difficulté, 
онъ обошёлъ трудность. — les poursuites, избЗ- 
гать пресльдован Й, увёртываться отъ пресз8ко- 
Bai, — les questions de qn, увёртываться отъ 
чьйхъ либо вопрбеовъ. || Éludé, -ée, part. р. 
Eludorique, adj. Peinture — , масловодянбя 
ЖИВОПИСЬ. 
Élutriation, sf. Хим. vi. сцёживане, перели- 
Bdnic, сливён!е (жидкости). 
lysée, sm. Мио. Елисейск!а полй, элиз1умъ; 
|“ pañ. Champs -8, Елисёйскя noaf (зудьбище 
въ Парйжъ). 
Slyséen, -enne, ad). exncéhcrif. 
Elytre, sn. Энт. надкрыме (y жухбвь). 
lytricule, sm. Бот. цвзтфчекъ (uenmné 
CAUNCHOUGRMAUTS). 
Élytrocèle, sf. Мед. грыжа влагёлища. 
Elytroiïide. ad). Анат. влагёлищный. Мет- 
brane —, мошбнка. 
Élytroite ou Elytrite, sf. Med. socnuxéuie 
ваз! &лища, мёгочнаго PYKÉBAe 
Élytroptose, sf. Мед. выпадён!е м&ёточнаго 
рувавё. 
Élytrorrhagie, sf. Мед. кровотечёне изъ mé 
точнаго рукавё. 
Elgévir, sm. эльзевйръ, ельзевировекое издё- 
ie. 
Elzévirien, -ienne, adj. Тип. вльзевировскаВ. 
Emaciation, sf. Дид. uexyxäuie, худобё. 
macié, -6е, adj. Дид. исхудёлый, похудфв- 
Пий. 
Émail, sm. 3. Финйеть, эмёль / (na метдл- 
даль); || полива, mypasé, глазурь f (у фарфора, 
УХ || Anam. вмёль, глазурь (у зубов»); || 


367 


Embarquer 


orales | émaux, pi. Tepés. цвЪтб и мезвалы (re: 
06: 

Émailler, va. еинйотить, вводить ъинйоть); || 
гяизурить, мурёвить, полизёть (фарфор, фа- 
Янсъ); || * испещрйть, украшёть. || Émaillé, -ée, 
part. п. qui régit de 

Emaillerie, sf. хинйотяное искусство. 

mailleur, 8m. опнйотщикъ, CHHÉOTAHEILE 
АЪлъ мёетеръ 

mailleux, -euse,adj. омёлевый, глазу ревый. 

maillure, sf. см. В та ее ; || хинйфтяное 
изд л1е; || Охот. рябь jf, крёпины (у птицз). 

manation, sf. исхождён!е, истечёнге ; || -8, 
pl. испарёня. 

mancoipation,s/. Юр. оввобождёне изъ-подъ 
ваёсти, объявлёне совершеннолфгнимъ, || Отоускъ 
на волю (рабдвь), освобождёне отъ крВпостнбй 
зависймости , эманциобщя. 

шапо!рег, va. Юр. освобождёть изъ: подъ 
ваёсти (Отца, опекуна); объявлять совершенно- 
ятнимъ; || отпускёть на вблю, освобождать отъ 
кр®поетной завйсимости. || 8’ — , 0. pr. обвобо- 
MÉTRO; || забывёться, извбльничаться, своевбль- 
ничать. || Émancipé, -ée, part. р. 

maner, Un. исходить, истекёть, происходить 
(отъ, изъ et). || Émané, -ée, part. р. 

margement, т. отмфтка, выноска Hé 1048 
(бумам). 

Emarger, va. отмВч5ть, выноейть нё поле; || 
обрузёть полй, края. || Emargé, -ée, part. p. 

Emarginature, s/. Бот. выемка (на конц 
брзана). 

marginé, -ée, adj. Дид. вы ‘мчатый. 

Émasculation, sf. Вет. каёдка, холощёнье, 

вилошенье, хегчёнье (скотины). 
asculer, va. Вет. кл сгь, холостить, вз46- 
шить, дегчить (скотину). 

Embabouiner, va. pop. улещёть, ублажёть. 
[| Embabouiné, -6е, part. р. 

Embacle, sm. скопдён!е льда (при 4e00r0ûn#). . 

Emballage, sm. уклёдка, укупорки, увйзка, 
задфлка въ кйпы, уп ‹ковко, || купорныя вёщи. 

Emballer, va. Вом. упаковывать, увйзывать, 
укабдывать, укупоривать, тюковйть. * et /ат. — 
4п, отпрёвать кого; | засадйгь кого въ тюрьму. || 
Emballé, -ée, part. 2. 

Emballeur, sm. упаковщикъ, купорщикъ, 
укупорщикъ, уклёдзикъ, кнповЯзъ, тюковаль- 
щукъ,; || * et 200. хвастунъ, враль т (y. us. еп ce 
s'ns). 

TEmbander, va. nezxeudrs (пебёнка). || Emban- 
de, -бе, part. п. 

Eëmbanquer, va. Мор. приплыть къ большбй 
бёнкп, отмели (д4я 40844 дыбы). 

Embarbé, adj. т. fam. бородбты1, бородё- 
стый, | 

Embarcadère, sm. см. Debarcadere. 

Embarcation, 8/. Мор. гр-бнбе судно, ботъ, 
ОДЕа. | 

Embardée, sf. Мой. вращён!е, рыекаше 
судна 

Embarder, va. Мор. поворбчивать судно ua 
бёкбордъ #4и штирбордъ 

Embargo, sm. Мой. амбёрго, sanpeméaie на 
выходъ судна изъ гёвани; задержён!е судовъ въ 
гавани. 

Embarillage, sm. Воёч. насыпёне въ бочки 
(пороха). | 

Embariller, va. насыпёть въ бочки (пороть). 

Етрагацет 210%, sm. caméuie на судё (войскъ); 

| нагрузка, uarpyméuie (судна); || Лом. epaxrz, 
грузовбе (за вр0603ъ товавовз). 

Embarquer, од. сажёть на судё (edücxo); гру- 
зить, н.гружёть (товары). Ком. — en qgrenter, 


* пестротё, испещр`ённость {; еиниетйная работы, | ссыпёть на СУК&; TRISTE LABO, COL DYMO COR 


Embarras 


nés ихъ из cyaé. *— qn dans une affaire, впутать, 
ввязёть когб въ 420. || 5? —, ©. pr. есть на cf] 
но; пускёться въ мбре; || *впутаться, ввязёться (60 
что). Посл. — sans biscuit, пустётьвя въ корбгу 
налеги$, бевзъ нуиныхь припёсовъ; | вайться ва 
Abao ne нифя средствъ иъ успфху въ нёмъ. || Em- 
‘barqué, -ée, рат. и. 
En sm. npendrerpie, помфта, прегрёда; 
| тьснотй, дёвка, затбръ; | стве nozoxéuie, 
ст®енбн!е; || sarpyauémie; | путаница, sanfrau- 
|] заббты, хабпоты; | нерзшймоеть, недо- 
yuéuie; || замзшётельство, смущёне; || Пат. sa- 
пбрь, secopénie, sepdrs. Au détour d'une rue j'ai 
rencontré un —, при nosopér въ улицу я ветр%- 
тать препйтетве, помфху, прегрёду. | Пу @ tou- 
jours de Г— dans cette rue, въ droit faun$ nocro- 
йнная rhcuoré, aésxa. L'— des carrosses et des 
charrettes, скопабе карётъ и телёгъ. || Ce négo- 
ciant est dans Г’—, фтотъ купёцъ нахбдитси въ 
ственённомь положёни. Causer de l'— à Чт, при- 
чвийть crhcuéuie кому; стФенйть когб. || Sortir 
d'un —, выбраться изъ sarpyanémis. || Пу a beau. 
coup 4’— dans vos affaires, dans ce procès, въ вё- 
quuxs дфдбхь, въ ТОН тёжб® большёя путаница. 
| Ce bai m'a donné de grands —, érorz Gars 
ААлаль миа мнбго хлопбтъ, вабдть. || Étre dans 


























un cruel —, находйться въ жестбиомъ недоуин!и, 
— d'espri’, неръшймость, недоуи$ше. || Tout fra- 
Ait son —, всё вынбвываеть егб sawbmÉTESCTRO, 
емущ:не. | * et Гат. Faire 4е ирёть 06%, 





вбжничать; suxésusers Gozumis притязён!я, Se 
trouv.r dans un — d'affaires, быть завалённымъ 
FBrab t, -ante, рийтельный, 
mberrassant, -an! затру) 

неухббвый, peer о от , 

imbarrasser, va. saropémasrs, застёвли- 
вать, завбливать, загромождёть; || © затемнйть, 
запутывать; |! стзенйть, затруднйть; || изшёть, 
препйтетвовать; || * смущёть, приводить въ зам%- 
шбтельство; || * приводить въ недоумфи!е, стёвить 
въ туойкъ, путать; || Пат. засорёть (желудок). 
Cette charrette -вве le chemin, ra reaéra saropé- 
живаетъ, заставайеть дорогу. — {4 rue par Be 
tas de pierres, заввайть, загромовдйть Улицу ву- 
taux ибмня. || * — une affaire, une фею, зз- 
темиёть, запутать дёло, вопрбеъ. || Оз vétement 
étroit -вве les mouvements, Узкое плётье ст®енй- 
етъ, затруднйетъ дважёния. || — Ja marche d'une 
affaire, изшёть, преийтствовать хбку дав. || 
+ Cette question l'a -886, бтотф вопрбсъ смутёть 
er6, привёлъ егб въ зам шётельство. || ® Ce que 
vous dites т’ -вве fort, скёзьнное в 
дить менй въ недоуифн{е, сбивёетъ eu 
 путасть mené. || 8’ —, ©. gr. запутывоться; 
уднйтьея; || * воутываться, выйзыватьвя, 
шиваться; | ® заббтиться, безпожбиться; || ©! 
щёться; || путаться; || Пат. закдёдывать. — dans 
des filets, запутаться въ с®тйхъ. || 118’ -вве de 
tout, ons всвиъ затрудайется. | * Ne VOUS -ввев 
goint dans cette affaire-là, не впутывайтесь, не 
ввёзывайтесь, не вифшивайтесь въ Éro 440. | 
* № vous -sses point de cette affaire, ne заббть- 
тесь, ne безповбйтесь объ $томъ 4415. — de l'is- 
sue d'une entreprise, бевпокбиться объ исхбаЪ 
upeanpiéris. П ne s' -вве de rien, онъ ни о чёмъ 
не ваббтится, не безпожбится; ему всё трынъ тра- 
sé, в.8 нипочвиъ. || — devant’ses juges, смутётьси 
врекъ свойми casses. || Sa langue 8-88, языкъ 
егб nÿrneren. Med. Sa tête в’ -вве, головё егб 
жачннйеть путаться; OM наче брёдить. * — 
dans ses discours, путаться, сбивёться въ свойхъ 
р®ачбхъ. || Пат. Sa noitrine в’ -вве, у негб зало- 
жёло, заваайло грудь. || Embarrassé, -6е, part. 
2 régit par et de, 

mbarrer, va. vi. запирёть ваобвами; | уп. 




















368 








Embellir 


einen рычёгь По rie (ss оды 
. | 8’—, 9, pr. перес' ть чотбю чёрезъ за- 
nôps стбйла (0 ma). 
mberrure, sf. Вет. сеёдина, ушёбъ ногй 

(у лдшади); | Хир. проабиъ (чёдепа). 

Embase, sf. уступъ, выпускъ (у нджовальни); 
|| тблетая часть ножё (абздъ черенка); | Сто. 
войхая Часть издёлья левёщея нь друтСВ. 

ÆEmbasement, sm. Apæœum. подетфнье, бутъ, 
цбколь т, еундёментъ (строёжя). 

Embassure, sf. Cmexa.s. стёны печёй отъ 
ибху ко евбдо. 

fEmbastillement, sm. oxpyménie обртамн, 
кр»постцёми (16po0a); || vi. ваточёше въ xphnocrs, 
аа Лог da. orpyaé 4 
imbastiller, va. ть xphuocrqeux (++ 
pods); || vi. заточёть въ а, € 

Embâtage, sm. навыбчвван!е. 

Emba: lement, sm. Воён. nocrpoénie въ 
боевбй порёдокъ. 

ÆEmbatailler, va. Boés. стрбить въ боевбыъ 
пора 118? —, ©. nr. стрбиться въ боевбиъ по- 

дк. 

Embataillonner, va. Воён. составайть бетель- 
бны; помфщёть, включёть въ батальбнъ. 

Embâter, va. ать; || et fam. навй- 
зывать (кому), вавёливать (на «016 что). || Em- 
Ъ8%6, -6е, part. р. Être — d'une personne, нить 
xoré на mé у себ. 

Embâtonner, va. р. us. вооружёть ибжкою. || 
Embâtonné, -66, part. п. 

Embattage, sm. Кузн. окбвываше колёсъ шй- 
AM, 

Embattes, sm. pl. Мод. пасеётные вфтры (6% 
Спедизёмномь мбрт) 

Embattoir, sm. Кузн. &ма для ox6: 

Fmbettre, va. узн. окбвывать mi 
Aëca). 

Embauchage, sm. наёмъ раббчихъ; | mepemd- 
виван{е раббчихь за гранйцу; подетрекён!е вол- 
Ars къ побфгу. 

Embsuchement, am. Воён. подстрекёне къ 
no6$ry (солд4т»). 

Embaucher, va. нанимёть (даббчихз); || пере- 
ибивать, сыбнивать къ другбму хозйнну (рабб- 
иль); |] заверббвывать хйтростью; || Воён. побу- 
иуёть, силонйть къ побгу (coadms). 

Embaucheur, sm. вербовщикъ (co4ddms) 

Embauchoir, sm. Uandac. колбдка; || см. Em 
‘bouchoir. 

Embauchure, sf. снабжён!е schum необхо xé- 
мыми оруд1ями (cosesdpuu). 

Embaumement, sm. бальзамирован!е (mpÿ- 

na). 
Embaumer, va. бальзамйровать (mpyns); || 
полнйть 6zaroséuiexs. | Embaumé, -6е, part. 
p. qui régit де. 

Embaumeur, sm. 





колбеъ. 
ми (xo- 














‘бальзамирбещекь (mpÿ- 
повъ) 

Embeocquer ох Embéquer, va. кориить 
птицъ; || Рыб. надъвёть наживу на крючбкъ, на- 
живлйть крючбкъ, 

Embéguiner, va. повйзыветь, укутывать гб- 

|® вбивёть въ réxosy (umo). || В’ —, ©. pr. 
бться (мнбщемь); | плзнйться, предьщёть- 
ся (xnm3). || Embéguine, -ée, part. в. 

Embeliner, va. vi. научёть, учйть; | см. Em 
bobeliner. 

Embelle, sf. Мор. vi. срёкния часть корабли, 

Æmbellie, sf. Мор. yayaménie погбды; утншё- 
mie волиён:я, вфтра. 

ÆEmbellir, va. уирашёть, прадавёть красы, 
сирбшивать; || приирёшивать (позскёт); || ов. x0° 
рошфть , становиться пригбжзе. | 8° —, 





LT 0 


ЕтЪе] 4: вап 


украшёть“я; || хорошфть. [| Bmbelli, -1ю, part. д. 
qui régit par et de. | 

Embellissant, -ante, adj. украшёющий, cxpé- 
шивающ!й. 

Embellissement, sm. yxpaménie, екрёши- 
BañBe. 

Embérise, 3/. Ops. см. Bruant. 

Emberloquer, va. смущёть, затруднйть. || 
8? —, ©. pr. привёзываться, пристращёться (xs 
хом1)). || Emberloqué, -6e, part. 2. 

Emberlucoquer (8°), 9. pr. Гат. набивёть 
ссб% гблову (чъмз), вбивёть себ въ гбаову (что). 

EBmbesognement, sm. vi. занйт!е. 

Embesogner, va. vi. занимёть, задавёть рабб- 
ту. || Embesogné, -6е, part. п. fam. Un homme 
—, занятой qexos$rs. 

Bmbétant, -ante, adj. pop. скучный, неенбе- 
ный. 

Embetement, sm. orynbuie, одур%н!е; скука 

Ель вех, va. pop. одурйть); || * 20%. наекучёть, 
надоздёть. || Embêté, -6е, part. п 

Embichetage, sm. Час. разетойте м жду 
дДвумй колёсами (часдвз). 

Emblaison, sf. Азр. врёмя chsa. 

Emblavage, sm. Азд. с®въ, посфвъ, sachpd- 
ще. 

Emblaver, va. Ain. chars хлЪбъ, засввёть 
хл%бомъ. || Emblavé, -ée, part. 2. 

Emblavure, sf. Atp. нива, ззезянная néuxs. 

Emblée (d’}, loc. adv. съ рёзу, рёзомъ. * et 
fam. Emporter une affaire —, кончить дёло ду- 
хомъ, съ одного мёху, съ pésy. 

Embléma‘ique, adj. эмблематическ!Й, ино- 
сказётельный. 

Emblème, sm. эмблёма, символъ, || этрибутъ, 
прйзнакъ. 

Embler, va. vi. отнимёть, похищёть. 

Embloquer, vn. плющить размягчённый рогъ. 

Emblure, sf. A1». нива, засфянное пбле. 

Embobeliner ох В шо шек, од. Гат. ухе- 
mére, обольщёть. 

ÆEmbodinure, sf. Мор. клетбнь m йкорнаго 
рыма. 

Emboire, va. trr. натирёть, напитывать méc- 
ломъ. || S° —, ©. pr. Жив. вбирёться, туекнуть, 
вийтываться. || Embu, -ue, part. д. Tableau —, 
потускнёвшая картина. 

Emboiser, va. рой. улещёть, уговёривать, 
ублажёть || Emboisé, -ée, part. п. 

Emboiseur, -еп ве, 8. улещётедь, -ница. 

Emboitement, sm. встёвка, смычка. 

Emboiter, va. смыжёть; вставяйть, вдвигёть, 
вклёдывать (0046 въ друзде). Воён. — lepas, иттй 
въ ногу, ступёть по елфлу. || 8? —, ©. pr. смыкёть- 
вл; вклёдываться. || Emboité, -ée, part. p 

Emboiture, sf. сусгёвъ, вмычка, соединби!е, 
сочленёне; || дв:рнёя péxa. 

Embolisme, sm. Хрон. прибавяён1е, присчй- 
тываше. 

Embolismique, adj. Xno. 
всгавной (мъсяць). 

Embonpoint, sm. дорбдетво, дкорбдноеть, пол- 
HOTÉ, гучность /, 

Embordurer, va. д. из. BOTABIÉTE въ рёму, 
обрамлять (картину). 

mbossage, sm. Мод. постаибвка, етойн!е 
кораолй Ha шпринг®. 

Embosser, va. Мор. постёвить на шприигъ. || 

Ÿ —, 0. pr. становйться на шпрингъ. || Embos- 
вё, -ée, part. д. 

Embossure, sf. Мор. mupuurs, завбзъ въ 
кормы. 

mboucher, va. Mys. приетавайть, приклё- 
кывать RO рту (0yzosoë инструмёнтъ); || Ман. 
взруздывать (лошадь); || * et Гат. иаучёть, на- 


прибёвочный, 


360 


Embrèsser 


ставлёть, настрбивать (x016). || 8’ —, 0. pr. впа- 
дёть, вливёться (0 ржк4зъ). || Embouché, -ее, 
port. n.* et non. Être mal —, быть кёрзкимъ на 
яз 


Embouchoir, sm. кульце, нвеёдка (у духовых? 
uscmpyménmoes); | кульная гёйка (y ружь4); À 
Сабж. cu. Embauchoir. 

Embouohure, sf. дульце, macéxra, амбуппоръ 
(у дутовыхь инструмёчтовъ); || Man. удилё, мунд- 
штукъ (ддя лошади); || orséperie (сосфда); || жераб 
(пушки); || Гемр. устье (рюки). 

Emboucler, va. см. Boucler 

Emboudinure, s/. Мор. см. Embodinure. 

Embouer, va. загрязнйть; || “samapérs 
jmbouquement, sm. Mop. входъ въ про- 

въ 


Embouquer, on. Мод. входйть въ прояйвъ 
su въ кан 

Embouquiner, од. напохнйть, завёхивать, 
окружёть стёрыми книгами. 

mbourber, va. засёживать въ грязь. * — (и 
dans une mauvaise affaire, впутеть, ввязёть nor 
въ сивёрное A$aO. || 8’ —, 9. рг. увйзнуть, saebcrs, 
застрять въ грязй; || * впутаться, ввязётьея. || 
Embourbé, -6e, part. д. * Homme —, человёкъ 
ввязёвш!Шея, впутанный въ сквёрное д$ло. Посад. 
Il jure comme un charretier —, cu. Jurer 

Embourder, va. Mon. vi. noxuapérs обмехвв- 
шее судно. 

Embourdigue, sf. Рыб. узк входъь въ за 
ббику, учугъ. 

Embourrer, va. см. Rembourrer. 

Embourrure, sf. КерЮга, тблетый холетъ 
(dan обивки мёбеди). 

Emboursement, 2%. прётан!е въ кошелёкъ 
(дёнезз). 

Embourser, са. класть, прётать въ коше- 
лёкъ (дёныи). * — des coups de bâton, получить 
пблочные удёры. * — des injures, глотёть обёды. 

Embout, sm. наконёчникъ (трости, пбаки)- 

Emboutir, va. снабжать наконбчникомъ; | 
Архит. покрывёть свинцбмъ; || выбивёть, чекб- 
нить (метаддическую пластинку). || Embouti, 
-10, part. р. 

Emboutisseur, sm. выбивёльщикъ, чекбн- 
ЩикЪ. 

Emboutissoir, sm. чекёнъ, штёипель т. 

Embranchement, sm. перекрёстокъ т, рас- 
путье, раздорбжье; || взтвь /, поббчная aéuix (ж26- 
д%зной дорбзи); | Гео. отрбгъ, гбрная вФтвь, 
поббчный кряжъ; || “Orpacas (науки); | стыкъ, 
соединбне или разввтвлён!е (подэёмныхь трубъ). 

Embrancher, va. соединйть (900034 м mpy- 
бы). | 8’ —, 9. pr. соедиайться (0 дорбижь). || 
Embranché, -ee, part. 9. 

Embraquer, va. Мор. sarérasars (канд). 

Embrasement, sm. comménie. пожёръ,; || * 808- 
мущёне, cuarénie; || Архыт. см. Ébrasement. 

Embraser, va. зажигёть; || * охвётывать, Boe- 
пламенйть; || Apzum. см. Ébraser. || 8’ —, +. pr. 
загорёться, В.соламенйться. || Embrasé, -6e, 


part. 2. 

Embrassade, sf. fam. объйше, лобзёше, об- 
ним&ён:е. 

Embrasse, sf. завйзка зёнав®сей, портьёръ. 

Embrassement,sm. объйте, лобзёне; || -8, 404. 
сойте, сожит!е, совокуплеще. 

Embrasser, va. обнимать, обхвётывать; |] ло» 
бызёть, цловёть; || ® окружёть; || * обвивёть; || 
* постигёть, обийть; || * предарннимёть, брать на 
вебй, принимёть; || избирёть (sanÂmie, родь жф- 
зни); || ловить (случай). — son père, обийть отцё. 
— un arbre, обийть, обхватйть дерево. * Le règne 
de св monarque -sse quarante оллдел, htm 
mie étoro rotyaé ps o6nambere ооо chyose але 


LUN 


# 


Embrasseur 


® Cette question -ssè bien des choses, бтотъ во- 
прбеъ обнимёетъ, водёржитъ въ се6% secsué инб- 
гое. — 4® sur les deux joues, облобызёть, nou$- 
aosérs когб въ 06% щёки, |] * La mer -sse la terre, 
ибре окружёетъ, объёмлетъ сушу. |] * Le lierre 
-950 16 chêne, пиющъ обвивбетъ дубъ, dau вьётся 
виругъ дуба. | * Le génie -sse tout, rémift пости- 
гбетъ, обнимбетъ умомъ веб, * — l'infins, nocréas, 
обийть умбыъ безконбёчное. || * — beaucoup d'af- 
faires à la fois, предпринйть, набрёть мнбго дылЪ 
зарёзъ. * — la défense de l'opprimé, взять na се- 
Gé защиту угнетёинаго. * — 6 christianisme, при- 
ийть xpneridacrs0."— ип parti, принйть чью етб- 
pouy, пристёть къ чьей croponé. || — la carrière 
des armes, ветупёть въ вобнную службу. — в 
cause de ав, вступёться, заступёться за когб; за- 
mamérs когб. Мам. — bien son cheval, xpiuxo, 
твёрло сидёть на лошади. Посл. Qui trop -вве 
mal étreini, sa двумй з&йцами погбнишься, ни од- 
mord ие поймё&ешь; $ды мибго желёть, добрё ие 
видёть. || 8’—, 9. pr. обнимёться, целовёться. || 
Bmbrassé, -60, part. п. qui régit par. 

ÆEmbrasseur, -euse, s. jam. охбтинкъ до объ- 
ЯтЙ, ко поцвлуевъ; цвловбльщикъ, -щица; обни- 
ибло п; || обхвётъ поддёрживающ пушку при 
сверяён!н. 

Embrassure, :/. Aprum. жельзная скобб, 


связь /, оковка, хомутъ (для свйзысаня печныхь 


трубъ, бёлокъ ч т. n.). 

Embrasure, s/. Форт. зыбразура, бойнйца; || 

р, проёмъ, продётъ въ CTBHS (для dock, 
комз). 
Embrécher, фа. сковёть по рукёмъ H по HO- 

M. 

Embrelage, sm. ynésusanie, привйзыван!е 
илёкн (на в039). 

Embreler, va. увёйзывать, привйзывать кладь 
(ма в0з9). 

Embrener, од.' oi. et bas. пёчкать, марёть xd- 
ao. |5 —, 9. NY. замарёться, запбёчкаться кё- 
аомъ; | * ввязёться (63 дурное 0h40). 

Embrèvement, sm. Лабтн.. пазъ, жедоббви. 
ша, шпунтъ, Фальцъ. 

Embrever, va. Плбтн. соедннёть пазбыи 
(биёема, д0скм); запускёть въ пазъ. 

Bmbriconner, va. vi. соблазийть, подкупёть; 
{ обибнывать. 

Embrigadement, sm. Boés. соединёи!е пол- 
ибвъ въ бригёды. 

Embrocation, sf. Мед. пркиёрка, примёчи- 
ван! е; || приибчка. 

Embrochement, sm. Пое. втывёне на вёр- 
re). 

Embrocher, va. Пов. srumérs из вёртелъ; || 
® et пой. проколбть, пронизёть насивбзь (коз). 

Embroncher, va. Ænpde. крыть черепи- 
цею вгоийя нгъ одну въ другую. 

Bmbrouillamini, зт. см. Brouillamini 

Embrouillement, sm. запутанность (4%4%); 
зам шётельство (мыслей); пом шётельство (умё) 

Embrouiller, va. запутывать (что); || * et 
fam. смущёть, приводить въ заи в шётельство, сби- 
вёть еъ толку (ко). || В’ —, ©. pr. запутывотьея 
(о al мвшёться, путаться, сбивёться (63 р®- 
чахъ); || Мор. хмуриться, покрывёться облакёми 
(0 нёбю). || Embrouillé, -ée, part. п. 

Embruiné, -6е, adj. Азр. попбрченный измо- 
розью. 

Embrumer, va. отумёнивать, омрачёть. || 
8’ ,.pr. отуибниваться. || Embrumé, -6е, 
part. р. Ciel —, тумбёвное, мглйёстое иббо. 

£Embrun, sm. Мой. брызги т (om3 водиз). 

Bmbrunir, va. темнить, дьлать темнфе 

Æzbryootonie, sf. Мед. yuepmszénie зарб- 


Emettre 


дыша въ мётериненой утроб® (для облечёщя no- 


). 
Embryogénie, з/. Анат. образовён!е ли 
развит:е зарбхытиа. 
Embryon, sm. Анат. и Бот. зарблышъ. 
Embryoné, -ée, adj. Бот. coxepmémift зарб- 
и 


Дыши. 

Embryonnaire, adj. Ест. Ист. зарбдыше- 
вый, запбдышный. 

Embryotomie, sf. Xup. разс®чён1е зарбдыша 
въ HT. 

Hmbu, sm. Жив. rfcraoe, тёмное пятиб (на 


картинт) 

mbu, -ue, part. р. см. Emboire. 
Embüûche, sf. ковъ, ибзни, сфти f. pl. Dres- 

ser, tendre des -в, стрбить ковы, возни; разста- 

BIÂTE CÉTE. 


Embûchement, sm. начёнъ порубки, выру- 
бён1я дса. 

Embüûcher, va. начёть порубку хфса. || В’ —, 
©. pr. Oxôm. скрывётьея въ д%съ, убёгёть въ 
бетровъ (о sehpn); || помзщёться въ засёлу (vi. 
en ce sens). || Embüûché, -6е, part. п. Bois —, 
æbc®, порубка котбраго начазась. Oxôm. Bête 
-6е, зв®рь скрывиийся.въ ÉcrpoBà. 

Embuffler, va. vi, водить sé носъ; || * o6mé- 
HABATE, обольщёть. 

Embuscade, sf. засёда. 

Embusquer, од. coméTs, стёвить, nOMBMÉTS 
въ sacéay. || 8’—, 9. pr. засёсть въ sacéxs || 
Embusqué. -6е, part. 2. 

mendation, sf. neupasxéaie, nonpassénie, 
попрёвка. 
mender, va. Прик. мсправайть, поправлёть. 
eraude, 3/. изумрудъ. 
meraudine, sf. Энт. золотбй жукъ, брон- 
збвка; || Мим. изумрудовикъ, д1опт&ёзъ. 
ergence, sf. Физ. Point 4’—, тбчка вы- 
xomaénis лучёй. 

Émergent, -ente, adj. Физ. выходящий, исхо- 
xémift (о лучах). Хоон. Année -е, годъ начи- 
нбёющЙ xbrocuncxréunie. 

témerger, уп. возник&ть, выходить. 
mer ou Émeril, sm. наждёкъ. 
érillon, вт. Арт. vi. одноФунтбвая пуш- 
me; | Mon. крюкъ (для ловли акулз); [| Рыб. боль- 
mé удочный крючёкъ; || вертлюжвый гакъ (на 
ханатныхь фабрикать). 

Émeri.lon, sm. Орн. дербийкъ, кббчикъ (родъ 

мало сокода). 
erillonné, -ée, adj. живбй, весёлый, р&з- 
вый ; || sc. живчикъ, рёзвунъ, -увья. 
+tEmerillonner, va. смотреть ястребиными гла- 
зёми, пожирёть глазёми; || “веселить, оживайть 
méritat, 37. нагрёда етёрому, заслужённому 
солдёту (y Римлянь); || cocrofuie заслужёниаго 
проеёссора. 
Hmérite, adj. т. заслужённый. 
тег оп, sf. Астр. выхожлён!е (иланёты) 
| Физ. выплывбн!е, всплывёне (7145). 
mérus, sm. вйзель т (pacménie). 
erveillable, adj. vi. удивительный, пора- 
зительный. 

Émerveillement, sm. yaxuBzénie, nsymaénie. 

erveiller, va. удивайгь, изумлять, восхи. 
щёть. || 8’— ,0. pr. укивайтьея, изумлиться, вос- 
хищёться. || Émerveillé, -ée, part. n. qui régit 
de et par. 

étioité, sf. Anm. céxa рвбтваго. 

etine, sf. Хим. еметёнъ, рвбтиое nauéso 
изъ корня ипекакубны. 

tique, sm. рвбтнос; || adj. рвбтный. 
métiser, са. подифшивать рвотнаго (95 santi- 


пож). 
Émettre, са. ит. извергёть; || пускёть въ 06- 


тей 


ращеше (ифнности); || ® выскёзывать, выражёть, 
излаг&ть (мн%ще, мысль); || изъявайть, выражбть 
(acesdnie); || Прих.подавёть (апледАщю). || Émis, 
-80 9 part. р. 
eu, зт. Орн. казуёръ. 
meut, sm. Ох0т. соколивый помётъ. 
eute, sf. иятёжъ, бунтъ, возиущбён!е, кра- 
мбле. || Зуя. см. Révolte. 
TÉmeutier, sm. возмутитель, бунтовщикъ, мя- 
тёжнивъ. 
Emeutir, va. Охдт. непражийться (0 сбкодю). 
ег, са. мять, крошить. 
miettement, эт. Дид. rpoméxie. 
tter, та. мять, крошить, растирёть. || 
8? —, ©. pr. крошитьея. || Emietté, -6е, part. р. 
migrant, -ante, s. выходецъ, эмигрёнтъ, пе- 
реселёнецъ (на чужбину). 
gration, sf. выходъ, переседёне (ма чуж- 
бину); [| эмигрёця, выходцы, эмигрёнты т; || пе- 
релётъ (птиц). 
migré, sc. выходецъ, переселёнецъ. 
ег, оп. выселйтьея, переселяться, выхо- 
RTS (ча чужбину). || gré, -6е, part. п 
migrette, sf. рулётка, вертушка (изрушка). 
111106, sm. Пов. мёсо нарфзанное тбнкими 
ябитийами. 
cer, va. Пов. рёзать мёсо тбикими лби- 
тикями. || cé, -6е, part. 2. 
e, sf. vi. четверйкъ (мира ддя зепнов во 
жаба). 
Éminemment, adv. въ высшей стбиеви, 
вполи$. 
ence, 8/. высотё, возвышёне, возвы- 
шевность; || *велйче душй, умственное превоехбд- 
етво; || Анат. выпуклость, бугорбкъ; || Высоко- 
преосвящёнетво (типу кардинёза). 
nent, -ente, adj. высок, возвышенный; 
|| превосходный, отмённый; знаменитый; || pexé- 


if, Явный. 

Éminentissime, adj. высокопреосвящённ®й- 
Ш (титуль кайдиналовь м мазёстповь Маль- 
miücxato бпдена) 

mir, т. эмйръ (тётуль потдомковь Маю- 






а). 

Émis, -ise, part. д. см. Emettre. 

missaire, sm. лазутчикъ, соглядбётай, раз- 
В лчикъ; || Ахат. выпускийкъ. 
18811, -ive, adj. Физ. Pouvoir —, споебб- 
ность испускён!я CBbra, теплорбда. 

Émission, sf. испускён!е, выпускёне, издавб- 
не; | выпускъ (дёнежныхъь знаковз); || учинёше, 
upousuecéuie (объта). 

Emmagasinage, sm. (ап-та-) скхёдыван!е въ 
вибёры. 

tkmmagasinement, sm. (an-ma-) скабдыван!е 
въ анббры; || * груда, скоплёне. 

Emmagasiner, va. (an-ma-) скабдывать въ 
анбёры; || собирёть, заключёть. 

Emmaigrir, va. см. Amaigrir. 

Emmaillottement, sm. (ап-та-) nexenduie 
(ребёнка). 

Emmaillotter, va. (an-ma-) пеленёть. || Em- 
maillotté, -6e. part. п.. 

Emmanchement, sm. (an-man-) навёживан!е 
на рукойтку; придфлываше рукойтки, черенк&; || 
Жив. и Скуд. coexunéuie члёвовъ и туловища. 

Emmancher, va. (an-man-) насбживать на 
рукойтиу; придёлывать рукойтку ды черенбкъ,; || 

et fam. ночинёть, надёживать (д%.40); || on. 
Mon. входить въ Ламёнитъ. || 8’—, 0. pr. "et fam. 
устрбиваться, наабживаться (0 дьдю). || Emman- 
che, -6е, part. и. Жив. Membre bien, 
хорошб, хуко прнлёженный членъ. * Cela ne s’em- 
manche паз aïnsi, бтого вокругъь ибльца ие об- 
ведёшь. 


371 


Emmotter 


Emmancheur, sm. мёстеръ прил&лываюций 
рукойтии и черенкй; изсёживатель т, наколбт- 
чикъ (079058 на рукойтки, на черенки), 

Emmanchure, sf. Пойти. прбйма, прорфзъ 
(дал рукавдеъ). 

| uiner, va. (an-mann-ks-) Сад. пе- 
ревбёживать въ плетёним (pacménis). 

Emmanteler, va. (an-mann } Форт. обводйть 
ст®нбю (#6p003). || Emmantelé, -ée, part. п. 
Орн. Corneille -6е, chpan ворбна. 

Emmarchement, sm. (an-mar-) Плбти. pac- 
положёше ступёнекъ, || пазы (0.63 ступёней). 

TEmmargouiilé, adj. (an-mar-) заибёзав- 
ный, запбчканный. 

Emmariner, va. (an-ma-) Мой. сиабжёть м.. 
трбеамн (судно): || пргучёть къ мбрю. 

Emmarquiser, va. (an-mar-) 370744. велв- 
чёть, титуловёть маркйзомъ (x010). || 8? —, ©. pr. 
выкавёть себй за маркйза, присвбивать тётулъ 


маркйза. 

птпазветшопь, sm. (an-mass-) Boëx. соедивс- 
mie изхоты ибссами 

Emmasser, va. Воён. соеднийть пзхбту мёс. 


сами 

Hmmécher, va. (an-mé-) прядфлывать enréas. 

Emméler, va. (an-mé-) 0%. wbmérs, смфшв- 
вать; || Рыб. свутывать (chmu). 

Emménagement, sm. (an-mé-) уставбвка, pas- 
мвщёне, устройство; || Мор. устройство каютъ; 

| -8, 27. Мор. каюты н вс® отдёльныя m'hcré. 

Emménager, п. перевозить и устанбеливать 
мёбель (на новой квартиръ); | va. поног&ть въ 
nepe$axs и устрбйств® на новой квартир» (ком); 

| Мор. устрбивать кабты (wa корабль). || В’ —, 

©. pr. устрбиватьея (63 новомь помюиёни); || об- 
заводёться, заводиться дбмомъ. | Emménagé, 
-ée, part. п. 

Emménagographie, sf. описён!е xhrépcrss, 
открывёющихъ MÉCAIHO€. 

ogue, adj. etsm. Мед. xBxéporso от- 
крывёющее мёсячное. 

Emménologie, sf. разсуждён!в © м%сячиомъ 
очищён1и. 

Emmener, va. (ап-те-) уволить, отводйть, 
выводить (x0t6); || увозйть, отвозить (чт0)» 

Emmenotter, va. скбвывать по рукёмъ; иаби- 
вёть, HAXBBÉTE нолбдки нё руки. 

Emmétrer, va. изыврёть мётрами. 

Emmeulage, sm.(anmeu-) Ар. скябдыван 
въ ибпны, въ скирды (CRNG) 

Emmeuler, va. Ain. скаёдывать въ кбины, въ 
скарды (с%+0). 

Emmieller, va. (ап-т-) измйёзывать мёдомъ; 
подслёщивать мёдомъ; || *обибёнывать льстйвыми, 
медоточйвыми словёми. * — les bords du vase, 
усхалёть льстйвыми словёмич 6 либо enpiéTaoe. 
|| Emmiellé, -ée, part. р. * Paroles -ées, ascri- 
выя, медоточйвыя CAUBÉ, рёчи, 

Emmiellure, 8/. Вет. иедбвая лепёшка (041 
лошадёй ); || Азр. истощёне хлЪббвъ. 

Emmitonner, va. (an mi-) завёртывать въ 
мйгкую ткань; || * лбвко обойти, обмануть (коз0). 

| Emmitonneé, -ée, part. р. 

Emmitoufler, va. (ап-т-) Гат. окутывать, 
укутывать (x016). || В’ —, 9. pr. укутываться, за- 
кутываться. |] Emmitouflé, ee, part. д. Посл. 
Jamais chat — ne prit souris, тупбй косой cha 
не иакбеишь; CO свёзанными рукёми не мидго Ha- 
работаешь. 

Emmitrer, va. возлагбёть ийтру (Na Еписко- 
па). 

Émmortaiser, Va. запускёть въ пазъ. 

Emmotter, voa. Сад. осышёть, обвёливать 
землёю (ходим gpacméniü). || Hmmotte, -es, 


part. 9. 


LS 


Emmuseler 


Emmuseler, va. uuxheérs aupres ; || 

*ycuapére (xoté), || Emmuselé, -ée, part. 2. 

moi, sm волнёше, бевпокбйство, смятён!е. 

mollient, -ente, adj. Апт. магчётельный; 
[т мягчительное срёдетво. 

molument, sm. выгода, прибыль /, барыштъ, 
Кохбдъ; || -8, pl. жбхованье, оклёдъ); || схучайные, 
побочные дохбды. 

molumenter, on. of. получёть, загребёть 
барыши; брёть взйтки. 

moncotoire, sm. Анат. от вый, ис- 
пражняющ!й брганъ; || Мед. cpéxerso помогёю- 
Щёг выд®ленамъ, 

шопаа8е, sm. 410. очистка м подрёзыва- 
mie (дерёвъев»). 

monde, sf. Oxôm. coréxif помётъ. 

monder, va. Сад. очищёть и noxphséTs (0e- 


я). 
jémondes, sf. nl. Сад. хвбростъ, обрёзанные 
сучья. 
Émondeur, sm. обржаёльщикъ, подр®зёль- 
щикъ (дерёвъевз). 
Émorfiler, va. оттёчивать загнувшееся OCT- 
реё и щербины (y жедйзныхь орд). 
Émotion, sf. возбуждбн!е, Boanénie, душёв- 
мое движён1е; || смущёне, трёпетъ,; || тревога; || 
Квижён!е, возмущен!е. 
Émotionner, va. волновёть, причинйть кушёв- 
ное дхвижёне. 
mottage, sm. Asp. бороньбё, бороновёне 
(пашни). 
Emotter, un. Asp. боронйть, скородйть (nd- 
шо); разбивёть глыбы земли. 
mottoir, sm. Ар. доябнй, катбкъ (048 pas- 
бивамя земллныхь 1дыбъ). 
moucher, va. отиёхивать отъ мухъ, сгонйть 
мухъ; || Азр. сгребёть въ кучи (вымодоченное зер- 
*6б); || Фехт. снимёть пуговку (съ рапиры). || В?’ —, 
©. pr. сбибхиваться, отиёхиваться отъ мухъ. 
mouchet, sm. Opn. пустельг&; || вблосъ кон- 
екаго хвоет&. 
Emoucheter, va. сломёть остреё (кахбзо ни- 
6yds opydis). || Émoucheté, -6е, part. п. 
oucheteur, sm. см. oucheur. 
ouchette, sf. вётка, покрывёло отъ мухъ 
(dun зошадёй). 
moucheur, зт. опахёльщикъ мухъ. 
ouchoir, sm. опахёло, перйникъ (отъ 
мух»). 
oudre, va. 977. точить, острить на точил, 
бруск%. || Е то а, -ue, part. р. Combattre à fer 
—, биться до nocx$rnef крёйности. * Se battre à 
fer —, 6esnoméxuo вепбригь мёжду собою. * et jam. 
Frais — du collége, de la province, ведёвио окбн- 
ss курсъ наукъ; тблько-что пр фхави!Й изъ 
провйнщи. 
oulerie, sf. отбфливан!е клиик&ё, плёшки 
(манилкомъ). 
mouleur, 8m. точильщикъ. 
Emoulu, -ue, part. д. du v. Emoudré. 
Emoussage, sm. A1p. o6upénie мховъ, 
mousser, са. тупйгь, вступить; || * притуп- 
айть, ослаблять; || A1. обирёть мохъ. || 8’ —, ©. 
д". тупфть, тупиться, иступйться; || * притуплить- 
ся, слабёть. || Етоп886, -6e, gart. p. qui régit 


г. 

Émoussoir, sm. Аш. скреббкъ (048 очищёня 
дерёвьевз отъ мха). 

moustiller, va. /am. вессхить, passecexére. 
mouvant, -ante, adj. трогательный, Boz- 
вующий. 

Émouvoir, va. ит. сдвигёть; || вохновёть, воз- 
буждить, заводить, поднимёть, подвигёть; | трб- 
гать. их ont peine à — се fardeau, xo- 

падёмъ трудьо сдыйнуть вту TÉmecrs. | — les 


$73 


Æmpateliner 


зепз, волновёть, возбуждёть чувства. © — $4 66 
lère, les passions de дп, возбуждёть чей гн®въ, чья 
стрёсти. * — qn d'admiration, de pitié, возбулйть 
въ комъ восторгъ, жёлоеть. — UNE Sédiéion, une que- 
relle, заводить, поднимёть бунтъ, c“Opy. — à sé- 
dition, возбуждйть, побуждёть къ бунту. — à com- 
passion, подвигнуть къ сострадёнию. * — {6 cœur, 
трбнуть cépane. | Le moindre vent neut — les 
flots, мальйш!Й в$теръ можетъ развести волнён!е. 
Le soleil émeut les vapeurs, сблице привбдитъ 
въ движбн!е пары. fam. C'est lui qui a ému la 
noïse, Это онъ зачинщикъ, завбдчикъ себры. * et 
fam. — la bile de qn, расшевелить, раетрбгать 
кому жёлчь. Лосл. Un fol émeut ce que quarante 
sages ne pourraient апаззет, курёкъ брбентъ né: 
мень въ воду, а AÉCATE умныхъ егб не костёнутъ. 
| 8? —, ©. pr. волновёться; || трбгаться; || содро- 
гбётьея, смущёться. La тег commence à —, м 
начинзетъ волновёться. ® Le peuple commence à 
—, нарбдъ начинёетъь волновётьея, приходить въ 
движёнте. || Elle s’émut jusqu'à pleurer, oné трб- 
Hyaacs до слёзъ. || * Г s’émut à la vue du péril, 
OH содрогнулея, смутйлея при BÂÉXB ONÉCHOOTE. 
* Je m’emeus d'indignation, я вопрогёюсь отъ 
негодовёня. || * et /ат. Sa bile s’émeut aisé- 
ment, овъ раздражителенъ. || 9. imp. Il s'’émut 
une grande tempête, поднялёсь, воздвиглаеь ейль- 
ная буря. || mu, -ue, part. 0. qui régit de et 
par. 

Empaillage, sm. набёвиа, набивён{е (vgvwess): 
см. Taxidermie. 

Empalllement, sm. оплетёне, nepenxeréaie 
солбмою (стульевь); || Ain. запёсъ соломы; || см. 
Empaillage. 

Empailler, va. оплетёть, переплетёть сохб- 
мою (стулья); || обёртывать, проклёдывать со4б- 
мою; || набнвёть, дёлать чучела. || Empaillé, -6е, 
pärt. п. 
Empailleur, -euse, 3. оплётчикъ, -чица; пле- 
тбльщикъ, -щица (сту4666%); || набивётель чу- 
челъ, чучельникъ. 

Empalement, sm. camdnie né коль; || мёльнич- 
вый вешнйкъ, затворъ. 

Empaler, va. сажёть x волъ. || Empalé, -6е, 
дате. 2. 

Empan, sm. пйдень f, чбтверть аршина. 

Empanacher, va. украшёть, убирёть паю- 
мёщемъ dau судтёномъ. || Empanaché, -6е, 
part. п. 

Empanner, va. Мод. отёвить, лечь въ крейеъ 
(о суди). 

Е трапоп, зт. Плотн. полустропило; || Карт. 
лёпы у крогъ. 

Empaqu:tage, sm. /ат. увйзыване, уклёды- 
BaHie, завёртыванте. 

Empaqueter, va. завёртывать, уклёдывать, 
увйзывать; || * укутывать, покрывёть; || набивёть 
биткомъ, тйекать. || 8’ —, 9. pr. завёртываться; 
||* кутаться, закутываться; || набивёться. || Em- 
paqueté, -ée, part. n. Des gens -68 dans une voi- 
ture, люди набитые биткомъ въ карёту. 

Emparagement, sm. vi. ровный бракъ, 

Emparager, va. vi. женйть Ha ровн® Ju вы- 
давёть збмунъ за рбвню. | Emparagé, -6е, 
part. г. 

Emparenter (87), 0. pr. породниться, по- 
евбиться. 

Emparer (8’), с. pr. овладёть, зывладёть 
(чюмъ); захвётывать (что). 

Empasme, sm. Апт. душйетый порошдкъ, 
привыека (отъ потнато зёпаха). 

Empasteler, va. Крас. крёвить вёВдою; eu- 


вить (ткани 
Empateliner, va. 95. соблазийть, обольщёть, 


прелыцать. 


Empatement 


Empatement, sm. Архит. подбшва ет®иы; || 
низЪ, основбн!е, ийтка глагбля. 

Empaâtement, sm. липкость, клёйкость f: || 
откёриливаше (живности); | Жив. нзмёзка, гу- 
етбе наклёдыване крёсокъ; || Мор. сплёсень f 
(верёвожз); || Пат. отёкъ, водянёя бпухоль (клдют- 
чатки). 

Етрщег, va. выпачкать въ тёст®, обл®пайть, 
залвплягь; || Мед. заворйть; || откёрмливать (we- 
ность); || Жив. густо намёзывать, изкабёлывать 
кр›&ски; || Мор. сплёснивать (верёвку); || Архит. 
стрбить, заклё 'ывать подбшву ст®ны. || Етарё%е, 
-ée, part. р. Муз. Voir -ée, глухбй гблоевъ. Scie 
-ее, пилу засо|'ённая опилками. 

Empateur, sm. откормщикъ живности. 

Empatter, va. Плотн. сплбчивьть, соеданйть 
замибиъ (06% щтуки дёрева); || придфлывать шипы 
(хь ходёснымь спицамь). 

Empatture, sf. Лабт. сплочёне, соекинён!е 
замком '; || Мор. замбкъ, сплочёне. 

Empaumer, va. подхватить, отбрбеить (мяч); 
|*® et fam. овладёть нрёвствевно (хюмъ). * et 
fam. — une affaire, понимёть двло; ворбчать д8- 
домъ. fam. — la parole, овладёть разговбромъ. 
Oxôm. — la voie, попё:ть на елвдъ, преслёдо- 
вать по C1É1;. || Empaumeé, -ée, part. 2. 

Empaumure, <f. Urôm. верхушка, развилина 
(оленвить poides); || ладбнка (y перчатокз) 

Empeau, sm. Сад. привйвокъ въ кору. 

Empèché, sm. F'aire Г —, корчить двловёго, 
занятёго челов$ка. 

Empéchement, sm. помфха, npenéTersie, про- 
тиводьйстве. 

Empécher, va. мвшёть, препйтетвовать, про- 
тиводёйствовать. — un mariage, le jugement d'un 
procès, мвшёть, противодфйствовать CHÉALOB, pB- 
шён ю тяжбы. Je l’-rai bien de faire cela, я no- 
мшёю ему едёлать то. Сейе digue -che 168 
inondations, эта плотина препятствуетъ наводиё- 
diam. || 8? —, 0. pr. удержёться, воздержёться. 
Je ne puis па’ — de vous donner cet avis, я не мо- 
гу удержаться, воздержёться, чтобы не дать вамъ 
Этого вовёта. || Empêche, -6е, part. р. qui régit 
раг. * Il ales mains -ees, y негб руки зёняты. 
* её Гат. Il est — de в’оссирег de mes affaires, 
онъ не можетъ занимёться мойми д®лёми, йди не 
своббденъ занииёться мо... tre — de за conte- 
nance, de sa mersonne, быть заствачивымъ, не. 
AOBKUM BE; не знать кокъ стать, иакъ езсть, что 
дълать. * Il est — comme une роще qui n’a qu'un 
poussin, его кёждая бездёлица затрудийетьъ. || 
Стат. 1. Suivi d’un verbe, il veut la préposition 
de avant un infinitif, et la conjonction que avec Île 
subjonctif: La pluie empêche d’aller se prome- 
ner: empêche qu’on n'atlle se promener. || 2. 
Après empêcher, le verbe de la proposition subor- 
donnée est toujours accompugué de la négation, 
que la forme soit affirmative, uégative ou interro- 
gative: Le mot propre est souvent difficile à ren- 
contrer, ct, quand w est trouvé, la gêne du vers et 
de la rime empêche qu'on ne l'emplote. Ilmarche, 
dort, mange et boit comme les autres, mais cela 
n'empêche pas qu'il ne soit malade. || 3. Ac- 
compagné de l'expression négative пе pas, пв potut, 
il prend ou ne prend pas la négution ne après que: 
Je n’empêche pas qu'il ne fasse ou qu'il fasse 
ce qu'il voudra. 

kmpeigne, sf. передокъ, верхъ (башмака). 

Empellement, sm. творйло, затворъ (въ npy- 
9%). 

Empeloter, va. нимётывать клубкёми, || 8’—, 
с. pr. Охбт. свёртываться клубномъ (0 неперева- 
рившейся въ жедудкъ сбокода пииить) 

Empelotonnement, зт.. Воён. повзводный 
строй; построеше взводами. 


878 


Empiffrer 


Empênage, sm. Одес. вамбкъ съ тремй замич- 
ками. 

Етрёпег, va. Cac. придфлывать три замыч- 
ки (хъ замку) 

Empenne, sf. vi. перянбЁ ибмель (для onepé- 
мл CMPMAT). 

Empenné, -ée, part. n. см. Empenner. 

Empennelage, sm. Mon. привйзыван!е #коря 
къ вёрпу. 

Empenneler, va. №М0р. етёвить, закйдывать 
Якорь и верпъ. 

Empennelle, s/. Mon. верпъ, имёлый #корь. 

Е шреппег, va. vi. оперйть (cnpnaÿ). | Ет- 
penne, -ее, part. д. 

Empenoir, sm. Слес. долотб (для прирйзки 
замк › 63). . 
Empereur, sm. импер&торъ; || Ест. Hem. ко- 
ролёкъ (птёшка); néoin (бабочка); меченбеъ (ры- 

ба); удёвть (зм®#) 

Emperler, va. nus. унйзывать, убирёть жём- 
чугомъ. * La sueur emperle son front, потъ mén- 
лями покрывёетъ егб AOÛT. 

+Emperruqué, -6e, adj. покрытый парикбиъ. 

Empesage, sm. крахмёленье (65484) 

Empeser, va. крехмёлить; || Мор. cuéumeare 
водою (паруса). || Empesé, -ée, part. р. et jam. 
Un homme —, чбпорный челов%къ. Style —, изы- 
сканный, принуждённый, натйнутый слогъ. 

Empeseur, -euse, 8. криххальщикъ, -щица. 

Empester, са. зачумлйть, заражёть чумою; || 
заражать зловбнемъ, распространять зловбае; || 
* заражёть (дожнымь учёщемь). || Empesté -ве, 
part. п 

Empêtrer, va. путать, спутывать HÔTE ; р 
* впутать, ввязёть (93 скеёрнове 0%40); || (4% de 
4п) * навязать (кому козд). || 8’—, ©. pr. авпу- 
тываться ; || * впутываться, ввязываться; || * mu- 
вязёть ce на шёю (ко). || Empêtré, -ее, part. 
р. Avoir l'air tout —, имфть смущённый, неловк!й 
BHAT. 

Emphase, s/. напыщенность, надутость f 
(csoes, cadsa). 

Emphaser, оп. говорить нашыщенно, надуто. 

| Emphasé, -ée, part. p 

Emphatique, adj. напыщенный, надутый. 

Empbatiquement, adv. напыщенно, надуто. 

Emphractique ох Emplastique, adj. Aum. 
вйзкЙ, липкий, sakpHaäWiuift пбры. 

Emphraxie, sf. Мед. завёлъ, sucopénie. 

Emphysémateux, -euse, adj. Мед. nopamës- 
вый воздушною бпухолью. 

Emphysème, sm. Пат. воздушная бпухоль. 

Emphytéose, sf. Юр. огдбча въ арёнду Ha 
Аблг.й срокъ. 

Emphytéote, sc. арендёторъ на долг1Я срокъ. 

Emphytéotique, adj. долгосрбчный. 

Empierrement, sm. кбёыениая HaCTÉaKa (ха 
woccé). 

Empierrer, од. осыпёть MÉARHMU камёньями 
(dopéty). 

Empietant, -ante, adj. Oxôm. subwmih xo- 
рбция ноги. Герал. О1зеаи — , птица держёщаял 
добычу въ когтяхъ. 

Empiétement, sm. захвётъ, завладфн!е, при- 
своёне. 

Empiéter, va. захвётывать, присвбивать; || 
* похищёть, завладёвёть (верховной властью); || 
Охбт. схвётывать добычу когтёми (0 ебколъ). Lu 
mer empiète sur les côtes, мбре постепенно su- 
ливбетъ, покрывёетъ Oeperd. * — sur l'autorité 
du souverain, присвдивать часть влёсти госудёря. 
* Ц empiète зиг mot, онъ дйствуетъ въ ущерб, 
моймъ правёмъ || Empiété, -ée, part p 

Empiffrer, va. fam. sanépuaueort, ЗУ, 
набивать брфто: | д. ue. grqunime, hante Tr 


Empiffrerie 


нымъ. || 8’—, ©. рт. объедёться, 06mmpérscz; || 
inus. помет mapérs. | Empiffré, -6е, part. 2. 
qui régit de. 
т Empiffrerie, sf. pop. обжбретво. 
Empile, sf. Рыб. двойнёя лесов. 
ÆEmpilement, sm. скабдыване въжучу, въ по- 


зиницу, 

Empiler, va. бдывать кучами du полфн- 
mana; || Рыб. привёзывать къ 246$ («рючбкз). 
| Empilé, -ée, part. в. 

Empi -eus6, 8. илёхчииъ въ кучи. 

ÆEmpirance, sf. Мон. пбрча, uospemxéuie (мо- 
нёты); | Ком. поврешдбше, подибчив товёровъ 
(пры nepesbsn ихъ). 

‘Empire, sm. влаеть /, владычество; || вд!н1о; 
{| имибр\я, néperso, гоеудёретво; || цёретво! . 
Avoir un — absolu sur qn, нифть пбяную влаеть 
veus къмъ. 1’ — de l'homme sur 168 animaus, 
власть, вледычество чедовфка нодъ шивбтными, 
*1/— de la raison, de la mode, вяьдичество, 
roeuéxerso pésyus, ибды. || Sous г de la craints, 
подъ ва!йн1емъ втрёха. || Le siége d'un —, столица 
munéqin, néperse, roortépersa. — de Ruéris, Pos. 
«Некая импбр!я; Русское цёретво, госудёрство. || 
Cet auteur vivait sous Г — d'Auguste, бтотъ пи- 
cérens murs въ пёрствоване Августа. || Traiter 
Ч" avec —, обходйться съ кЪъмъ повелйтельно. 
Avoir de Г’ — sur soÿ-même, владфть соббю, свой- 
ии страетйми. 

Enmpirée, sm. см. Empyrée 
. Empirement, sm. vi. yxyamémie. 























Empirer, va. ус: ть, ухудшёть, néprars; || 
on. усйливаться, ухудшёться, пбртиться. Les re- 
nids n'ont fait ам’ — son mal, ди тбль- 





о уейлили егб болфзнь. — ва condition, ухуд- 
шить своё положёне. Le malheur -re les carac- 
tères, песчёет!е пбртатъ xapérrepu. || от. ба 
maladie -re, бодфань егб усйливается, yxyaméer- 
es. Les affaires -rent, КЪаб yxyamémres. Des 
marchandises -rent, товёры néprarer. || Empiré, 
„ве. part. 2. 

Empirique, adj. эмпирйчесий, оспбванный 
па бпыть; || вт. выпйрикъ, прёхтикъ; || шарв- 
тёнъ, площькисй дфкарь, коновёль. 

Bmpirisme, sm. выпирйзмъ; || шарлатёнство. 

Embpiriste, sm. ounépexz. 

Emplacement, sm. ифсто, пустопорбжнее w$- 
сто; || скябдываше, ссыпбя!е въ анбёръ (c6au). 

Amplacer, va. с: » ссыпёть въ anOée 
ры соль). 

Emplage, sm. щёбень т. 

Emplaigner, Emplaigneur, см. Lainer м 
Laineur. 

ÆEmplanter, va. см. Planter. 

Æmplanture, sf. Мор. степсъ, мёчтовоев ru8s- 


“6 
plastique, dj. dam. aécrupauh, aén. зы 


Emplastration, sf. Xup. привлёдыван!е nad- 
сетьря; | Сад. привйви а щитибиъ. 

Emplastrer, va. Сад. прививёть щитибиъ. 

ÆEmplôtre, sm. Anm. пябстырь m.* et Гат. 
Mettre un — à une affaire, à sa fortune, замёзать 
прорфхи въ 1425, въ свобёиъ состойнии. * U'ést un 
—, $то мовгайкъ, ды тюойкъ, увалень. 

Æmplâtrer, va. лакировёть подъ збхото (x6- 
жу). 

Æmplitrier, эт. р Vs. Апт. шкаеъ для плб- 
етырй. 

Emplette, sf. пожупнь, з‘нупка. Faire une—, 
едФлить покупиу. Faire — de, куийть. || Syn. см. 
Acbat. 

Emplèvre, sm. плевосфийнникь (кустарник 

5), 


874 





Empoignemens 


Empli, sm. (42. s. кбинать для Фориъ; | ко- 


ичество налйтыхъ ебёхаромъ еориъ. 
Emplir, va. нап ть, набивёть, шасыпёть, 
паливёть. — une armoire de иблиить 


, 
шизеъ плётьемъ. — ses poches de fruits, набить 
ввой кари&ны плолбии. — un зас de blé, насйпать 
изшфкь хд%бомъ. — un fonneau de vin, нвлёть 
Géaxy винбиъ. || © et fam. — bien son pourpoint, 
æoacrérs; | нспрёвно Зсть, иабивёть пуво, | 8’—, 
+. pr. наполнйтьси. || Empli, -1е, part. р. 9 
git por. || Вуз. Emplir, remplir. Emplir c'est 
rendre plein ce qui était vide; remplir c'est rendre 
plein ce qu’on n'avait pas complèteme 
Emploi, sm. употребаёне; | кбяжность f, и%- 
сто; || поручёне; || sanérie, д%хо; || Team. роль /, 
‘aire un bon — de son тра, сдёлать хо: 
роте Употреблёне изъ сноегб врёмени. L' — 
‘un mot, употреблёше елбва. Г’ — du fer dans 
des constructions, vuorpetaéale æex$ss въ построй» 
mars || Être sans —, быть безъ мета. Avoir les 
plus beaux -8 dans l'épée, занимёть pamu$luix 
дблиности въ вобнной служб. || Ne vous charges 
pas de cet —, ne Gepérecs sa éro поручёще. || П 
fait de cela tout son —, въ érows состойтъ веб er 
trio, А%ло. || Team. Cet acteur tient Г — de 
rois, érors витёръ игрёетъ въ pozéxs королёй, 
Chef 4’ —, первостецённый актёрь. || Хом. L' — 
d'une somme, занесвне, запйсиь суммы въ pac- 
ябкъ dau прихбдъ, въ вчётъ. Dowble —, вунма 
внесёиная въ счётъ два pésu; | безоолёзное по- 
вт. рёше. L'— d'argent, вчётъ, запйска дбньгамъ. 
Тат. Cette chose n'a pas 4’ —, Ta вещь ие пифетъ 
опрек®лённаго пазначёня. 
Employé, sm. служёщий, чинбвникъ. 
Employer, va. Употребяйть; || хоставяйть звий- 
rie, помфщёть, назначёть. — 30% temps à gch, 
употреблйть 0808 врёмя на что. — Ja duuceur, la 
violence, употребайгь крбтость, macéasie. — un 
mot, une locufion, употребить сябво, выражёше. 
des remèdes, употребяйть, принимёть х®ибр- 
ства. — toutes sortes de moyens. употреблйть, пу- 
CRÉTS въ ходъ всевозыбжныя ‹рёдства. — 46 Г’ 
gent, употреблёть, трётить, расхбдовать деньги, 
— s0n revenu en aumônes, по реблйть, трётать 
свой дохбды ma милостыню. || — des ouvriers dans 
ses ateliers, nenérs sauérie, раббту paGdauus въ 
ввойхь мастерсийхь. — qn dans les finances, по- 
изстёть когб, дать MÉCTO кому въ инипстёрств® 
совъ. — ма О/Асег dans l'armée du Сам- 
case, помотйть, назиёчить oounéps въ Kasxés- 
скую ёры!ю. || Ком. — une somme en recctie, en dé- 
pense, звпнейть суиму въ призбдъ, въ расхбдъ.* et 
ат. — le vert ct le sec, пустйть въ ходъ вс® врёд- 
ства, ве» хитрости для увафха въ чёиъ. || В’—, ©. 
pr. употребайтьея; | simuuéraon, старёться, 0248 























expression ив в’етор1оуе qu'au sens propre, фто 
щёне употребайется тблько, въ с. BORNE 
смбсаь. | — à l'étude, saunuérics учёнымя rpyié- 


ми, предавёться учёнымъ занйтамъ. — à rendre 
service aux malheureux, старёться объ oxasénin 
услугъ невчёстнымъь || — NOu: M, хлопотёть за 
xoré. || Employé, -6е, part. д. qui régit раг. 

Emplumé, -66, adj. оперённый. 

Emplumer, va. наебживать ибрышки (къ м0- 
дотёчкамь Erres (Il в —, ©. pr. * пабивёть 
нармёнъ свой; || рор. толстёть, поправлёться здо- 
равье . || Emplumé, -ée, part. p. 

Emplure, га Эолотоб. наклёдиа ив конц мо- 
aorTé для смязчёщя yodposs). 

Empneumatose, sf. Мед. воздушная, вфтре- 
пая бпухоль. 

Empocber, va. fa. вунуть; спрётать въ кар- 
mé 











LL 
Empoignement, sm. . захватываио; эре» 
e 208. ; 


Empoigner 


Bmpoigner, va. ухватёть, брать въ кулёкъ; || 
схвётывоть, арестбвывать (090). || В? —, ©. pr. 
[ат. ухвётыватьея; || pop. схелтёться ma кулбчки. 

Empoigne, -ée, part. р. . qui régit par. 

oleur —, схвёченный, арестовзиный воръ. 

Empointage, sm. Буд. seocrpénie (буддеки, 
маки) 

Empointer, va. пристёгивать (склбдки матё- 
р%#); || заострйть (будавки, итддки). 

Empointeur, sm. пристёгивальщикъ ; || 
острильщикъ (6у44в0жз). 

mpointure, з/. Мор. вёрхи!Й уголъ пбруса. 

Empois, sm. крахмёлъ. 

Empoise, sf. подушка (noûs ведтАщуюся oce 
63 хашиию). 

Empoisonnement, sm. orpaszésie, отрёва. 

Empoisonner, va. (-s0né) отравлйть окор- 
MÉTE Яцомъ; || заражёть; || развращёть, воблаз- 
ийть; || * извращёть, толковёть въ дурную етбро- 
ну. || 8’—, 9. pr. отравайться; || ® извращёться, 
истолкбвываться преврётно, || Empoisonné, -ве, 
part. p. qui régit de et par. * Louanges -6е8, ядо- 
вётыя похвалы. 

EÆEmpoisonneur, -епве, 8. отравйтель, -пица; || 
* дурнбЁ пбваръ,; || развратитель, воблазийтель m. 

Empoisser, va. см. Poisser. 

Æmpoissonnement, sim. разведён!е, caméuie 
рыбы. 

Empoissonner, va. (-coné) разводить, сажёть 
р№бу; напуек&ёть, населйть рыбою. || Empoisson- 
né, -6е, part. р. Un étang —, населённый рыбою 
прудъ. Une rivière bien -6е, рыбная, обйльвья 
рыбою р®кб. 

Emporétique, adj, Papier —, цъдильная, 
пропускибёя, оильтровёльная Oyméra. 

Emportement, sm. * вепыльчивость, горйч- 
ность, зипёльчивость |; || * веоышиз, порывъ; || 
увлечен:е; || стрёстное увлечён!е. 

Emporte-pièce, sm. 1. разёцъ, рвзбёиъ; || 
* неопровержймое коназётельство; защёта, по- 
кровйтельетво; || fam. ядовйтый, язвительный сва- 
тйрикъ 

mporter, va. уносйть, выносить, увозить ; | 
брать съ воббю ; || отрывёть, срывёть, нести, 
мчать, увлекёть; || похищёть; || * похучёть; || 
Воён. взять, овладеть; || * влечь за собою, имёть 
сафдств!емъ; || выводить, уничтожёть (пйтяа); | 
прогонйть, излфчивать (бод%зн). — un 6886, 
унестй рёненнаго. — les meubles de la maison, 
JHOCÉTS, выносйть мёбель #35 дому. Le navire 
Ре en Amérique, корёбль увбзитъ егб въ Aué- 
рику. * Il -tera un souvenir agréable de vous, онъ 
унесётъ объ васъ npiéTaoe воепоминёние. || -tes 
ce livre, vous le Итез à loisir, возьмите съ соббю 
dry книгу, вы прочтёте её на досуг. || Le boulet 
lus -ta la tête, якрб оторвёло ему гблову. Le vent 
a -té mon chapeau, вътеръ ворвёлъ съ меня 
шайпу. Son cheval Г -ta à travers les champs, 26- 
шадь повеслй, помчёла егб по подймъ. cou- 
rants -térent le vaisseau, течёшя увлеклй ко- 

&бль. * La colère l'a -té, rar» увабкъ огб. || 

fièvre Га -té, горёчка noxérsza егб. Le 
choléra -ta la moitié de la ponulation, xoxépa 
похйтила половину nacesénis.||* Cet homme а 
tant de crédit qu'il -te tout ce qu'il veut, бтотъ 
JeAUBÉRE въ такой CÉAB, что получбетъ всё me- 
лбемое. * L'aîné -te les deux tiers du bien, стёр- 
iä сывъ получбёетъ ABB трёти coerofnix. || Boés. 
— une place d'assaut, взять гбродъ приступомъ. 
— un retranchement, овладьть окбпомъ, взять 
окбпъ. || Cette condamnation - la сон Каса ов 
des biens, $тотъ обвинйтельный приговбръ nac- 
чётъ за соббю, имфетъ елфдств1емъ кононскёцию 
ниущества. || L’ — sur, брать верхъ, превоехо- 


дить; | неревьшавать. Se laisser — à, предёться 


876 


Emptoïque 
чему. fan. le diable t’ -te, чортъ тебй побе- 
й. Le di im" te si..., чо meuf поберй, 


сли... Прик. La forme -te le fond ou Le fond te 
la forme, ебриз simn$e, берётъ верхъ надъ сущ- 
ностью, 44 сущность важнфе, берётъ верхъ иадъ 
ебрмою. Cette passion Га -® au crime, 6та страсть 
довелб егб до преступления. * — gch de hauts мые, 
восторжествовёть въ чёмъ, добиться чегб не- 
смотря на в68 преойтств!я; взять что съ ббю. 
* — la balance, решить дёло. * et fam.— la pièce, 
mecTÜRO, язвительно насм®хёться; зловзбвить, по- 
носйть. pop. Vous ne Г -terez point en paradis, 
доберусь я до Bach; ужъ я отпдач} вамъ KOrTAÉ 
вибудь. Посл. Autant en -te levent, соббёка лёетъ, 
Béreps нбентъ. || 8’ —, ©. pr. * сердёться, горя- 
чйться, пылить; || понестись, ззкусйть удилё (0 46. 
шады). || Emporté, -6e, part. p. qui régit par et 
de. Un homme —,вепильчивый, ropfuiit человАкъ, 

Empotage, sm. Оад. caméxie въ горший (pa- 
cméniü). 

Empoter, va. Сад. сажёть въ горш ий (pacmé- 
мл); || укабдывать въ горший (что). 

Empouille, sf. xzh0®% на корню. 
pe PET va. vi. куть въ корму корабай (0 

тр»). 

Empourprer, va. Стих. багрёнить, обагрёть. 

9 Empourpré, -6е, part. y. 

Empoutrerie, sf. Пабти. ecexunénie двухъ 
бёлокъ. 

Empreindre, va. $77. отпечётывать, оттёс- 
нуть; || * запечатхьвёть, начёртывать. || 8’ —, ©. 
DT. отнечётываться, оттйекиваться; || “ напеча- 
тл®вётьея, запечатяьвёться. || Empreint, -einte, 
part. p. qui régit de. 

Empreinte, sf. отпечётокъ, Trucs, ex$- 
uox®; || * neadrs /, признакъ. 

Empressé, -6e, ad. старётельный, увёркный; [| 
услужхливый, радушный; || зайскивающий, увивёю* 
щ!вся; || торопливый, поспёшный. 

Empressement, sm. yeépaie, рвёше, втарбие; 
готбвноеть; || поспёшиость, тороплйвоеть; || 
услужливость, заботянвость /. 

Empresser (8?), v. pr. усёрдетвовать, xa0u0- 
тёть, старёться, заботитьея; || суетйться; || one 
шить, торопиться. 

Emprimerie, sf. Кож. кубйльный чанъ. 

Emprisonnement, sm. заточёше, заключён! 0 
въ тюрьму. 

Emprisonner, va. сажёть, заключёть, зато 
чёть въ тюрьцу; || * запирёть, заключёть. || Em- 
prisonné, -6е, part. п. qui régit par 

Emprosthotonos, sm. (поз) Med. кбрчи |, 
cpexéuie тёза изперёдъ. 

Emprunt, sm=. заёмъ; || займствоване (мые 
дей). — public, госудёрственный заёиъ. || D’em- 
prunt, с. ado. заёмный; займетвованный; *под- 
я6бжный, притвбрный, искусственный. Argent —, 
забиныя, збнятыя дбньги. 148 —, займетвоваи- 
aus инсли. Érudition, beauté —, подабжиая, 
заёмиая, искусственная учёноеть, красотё. Уст 
—, ябщжная, притвбрная добродётель. Uheval —, 
ябшадь взйтая на подержёне. Nom —, чужбе, 
aémuoe Имя. | Par emprunt, loc. adv. искус- 
ственно. 

Emprunter, va. (à) заниийёть, брать на по- 
кержёше; || (de) займствовать. | Emprunte, 
-6е, part. 1. Un пот —, чужбе, дбжное ймя. 
Vertu -6е, албжная, притвбрная добродётель. 
Charmes -в, поддёльныя красы. Air —, иринуж- 
Абниый видъ. Un hômme —, свущённый sexo 
вфЕъ. 

Emprunteur, -euse, s. забмщикъ, -щица. || 
займствователь, -вица. 

Emption, sf. vi. покупка. 

Emptoiïque, ad;. Moi. зам aptes. 


Bmpuantis 


Bmpuantir, va. навонйть, наполнёть вбнью. | 


8? —, ©. pr. воийть, становйтьея зловоннымъ. 
Empuanti, -4е, part. p. qui régit de et par. 
Empuantissement, sm. вонь /, зловоще, 


дЪ. 
при, sf. богомбхъ (насткбмов пиямочиы- 
#06). 

ЖШтруёте, sm. №0. нагнобне, exonaénie 
гибя въ грулнбЁ облости; | Xup. выпускёне гноя. 

Empyocoële, sf. Мед. гнбйная грыжа; || скоп- 
aénie гнбя въ мошбнк®. 

Empyomphale, sm. № д. гнбйная пупочная 
грыжа; || нагноёне, вёрёдъ въ пупкё. й 

Empyrée, sm. répuee нёбо, седьмбе нёбо, эм- 


Пирей. 
Empyreumatique, adj. Xüx. пригорёлый. 
Empyreume, sm. Хим, гарь, npérape f. 
mu, -ue, part. о. см. Émouvoir. 
ulateur, -triue, s. ревийтель, 60peBHOBé- 
тедь, ница. 
Émulation, sf. соревновёще. 
mule, sc. соревновётель, сопёраикъ, совм$- 
стникъ, состязётель, -ница. 
mulgent, -ente, adj. Азат. пбчечвый 
ulsif, -ive, adj. Anm. маслянйстый, мо- 
хбчный. 
ulsion, sf. Anm. свийнное молокб, эмуль- 


cis. 

Émulsionner, ra. Anm. сыфшивать съ chuén- 

нымъ молокомъ. 
уе, sf. suéaa (рючнёя черепаха). 

En, prép. à laquelle correspondent еп russe les 
cas: Род. Jam. Вин. Teop. и Предд. et qui se 
rend par les prép.: 6%, изъ, на, по, подъ, при. || 
Род. user. Га mosuïique ве fait en pierres colo- 
riées, мозбика дёлиетея изъ цвзтныхъ камней. Д 
a bien répondu en géographie, онъ хорощб отв. 
чёлъ изъ reorpéein En reconnaissance de ses 
bienfaits, "изъ благодёрно.ти за егб Oauroaténis. 

Дёт. по. Voyage en Italie, nyremécrsie по 

réaix. En haine de moi, по néuasncru, dau Род. 
изт нбнависти KO MHB. En cons:ience, по cÉB'hcTu. 
En honneur, по чёсти, En bonne justice, no спра- 
ведайвостя. №08 frères en Adam, нёши брётья 
по Адёму. || Ви. въ, на, подъ. Mettre en prison, 
посздёть въ тюрьму. Aller en France, %х..ть во 
Фрёнцю. En temps de paix, въ мйрное время. 
En temps de guerre, въ воённое врёмя. En ип 
jour, въ одйвъ день. Rentrer en soi-même, войти 
въ себя. Portrait en pied, портретъ во весь 
ростъ. Mettre en vogue, ввестй въ ибду. Teindre 
en bleu, окрёеить въ céuik npère. Partager en 
deux, раздвлить né двое. Espérer en Dieu, yno- 
вёть на Bôra. Dépenser en livres, трётить на внй- 
ги. De jour еп jour, со дня né день. En dépit de lus, 
na 340 ему. Uffrir en sacrifice, предёть на жертву. 
Donner en garde, отдёть нь coxpauésie. Mettre 
en jugement, отдать подъ судъ, или Дёт. npe :érs 
суду. Peindre en acajou, окрёвить подъ крёсное 
дёрево. || Toop. подъ. Un champ en avoine, пбле 
подъ овебмъ. Ce terrain est en potager, ra seuaf 
находится подъ огорбдомъ. || Предл. въ, на, при. 
Diner en ville, объдать въ гброд®. Enpleinemer, въ 
открытомъ морз. Ё тв еп тащеаи, еп blanc, быть 
въ ILES, въ бфломъ. Celaest en vogue, Это въ мб. 
x$. Être en danger, быть въ onécnocrs. Être en 
crainte, en espérance, en doute, быть въ стрёхз, 
въ надежда, въ сомнфни. En mon pouvoir, 5» 
моей влёсти. Comédie en vers, комедя въ сти- 
хёхъ. En octobre, въ октябрь. En 1864, въ 1864 
году. En deux mots, въ двухъ словёхъ. En tout 
Cas, во войкомъ случа. Des arbres en fleurs, де- 
рёвья въ цв®ту. Tuer en duel, убить на поедйнк%. 
Aller en poste, Фхать на почтбвыхъ. Le casque 
en tête, съ кёекою ma голов%. Ее en prière, 


erofrs ва молитв®. En Юм occasion, при вей- 
вомъ случаз. Étre en place, быть при whort. || 
Mettre en oubli, npexérs забвённо. Fertile en blé, 
изобильный хлфбомъ. Ailes en paix, идите съ мй- 
ромъ. Se résoudre en pluie, разрашйтьея до- 
идбёмъ. 103 se séparèrent en amis, онй разстёливь 
друзьйми. Surpasser en talent, превзойтй талён- 
томъ, En été, лётомъ. En hiver, зимою. Vivre en 
homme de bien, жать чёстно, жить какъ подобёетъ 
хорбшему человфку. Vivre en libertin, жить рас- 
путно. En chrétien, похрист!&неки, какъ xpacTié- 
нинъ. En bon chrétien, какъ подобёетъ хорбшему 
христ!ёнину. En roi, en grand seigneur, поцёр- 
ски, побёреки. Armer en guerre, вооружить для 
войны. Docteur en médecine, дбкторъ медицины. 
Peintre en miniature, занимёющея минвтЮр- 
HO10 живописью, минатуристъ. Petutre en émail, 
живописець на вибли. T'ourneur en bois, токёрь 
деревйнныхъ вещей. Tourneur en ivoire, токёрь 
вещёй изъ елоновой костй. Menuisier en bâti- 
ment, столяръ по чёсти построекъ. Ouvrier en 
sote, раббтникъ по чёети шёлковыхъ издё. 
Travesti en femme, переодётый въ жёнское 
пабтье. Une femme en couche, родйльница, роже- 
ийца. De mieux en mieux, часъ 618 чаву лучше. 
De mal en pis, часъ бтъ чаеу хуже. Il n'est pas 
en moi de le faire, не въ моёй вабети, не отъ ме- 
нй завйситъ сдёлать вто. De pied en cap, съ ногъ 
до головы. Вп tout, всего нё все. En tout ом en 
partie, всё dau чёетю. Ælle а perdu en beauté, 
oué потеряла часть своёй криеоты. ЕЦе n'a rien 
perdu en beauté, оиё ниче! б не потерйла изъ e80- 
ей красоты. Parler en toute franchise, говорить co 
вебю откровённ‹ етию. Parler de qu'en bien, en mal, 
отзывётьея о комъ х›рошб, xŸ10. 17 lus ressemble, 
mais en beau, ou en laid, un? похбжъ на него, 
HO только rOPÉSA0 лучше егб, dau горбёздо хуже 
егб. En fait et en droit, ва д%лЪ и по прёву. En 
son пот, егб Именемъ. En tant que je le puis, на 
екбльк., я могу 810. Traduire en français, пере- 
BOAÂTE по @PAHLŸS6RU, иди на оранцузск: языкъ. 
Traduire en prose, en vers, переводйть прбзою, 
oraxéum. D'aujourd'hui en huit, en quinze, отъ 
сегоднишняго AHA чёрезъ недфлю, чёрезъ AB. || 
Suivi d’un participe présent, il correspond au gé- 
rondif russe: IT l'a déclaré en mourant, онъ 
объявйлъ 5то умирая. Il donna ordre, еп par- 
tant, de.…., omansxda онъ бтдилъ приказбше 
чтобы... En parlant ainsi, 1080p4 Taxe. Un 
ruisseau qui va en serpontant, ручёй течётъ 
извиобясь. || En sert à furmer plusieurs locutions 
adverbiales: En avant, вперёдъ, впереди. En 
arrière, назадъ, masuAé. Jin bas, внизъ, внизу. 
En haut, вверхъ, вверху, etc. || Стат. Dans, en. 
П уз synonymie presque complète entre ces deux 
expressions; elles ne s’emploient pas cependant 
l'une puur l’autre. Dans в un sens précis; en, un 
sens vague et indéterminé: aussi le premier 8-t-il 
toujours pour complément ви nom précédé de 
l'article ou d’un adjectif déterminatif, tandis que 
le seeond est vrdinuirement suivi d'un complé- 
ment employé suns article ou précédé d’un adjee- 
tifindéfini: Dans l'amitié comme dans l'amour, on 
est souvent plus heureux par les choses qu'on ignore 
que par celles qu'on зай; En paix et en guerre; 
En hiver et en été; En tous temps, en tous lieux. 
| Е» devant lies nums de contree, de province, 
etc., s'emploie sans article: En France, En Езра- 
gne, еп Chine, en Asie, en Amérique; et dans 
avec l'articie: Dans la France, dans l'Espagne, 
dans la Chine, dans l'Asie, dans l'Amérique. || 
En ville, dans {а ville. Le premier veut dire qu'on 
n'est pas ches soi, le secund, qu'on n'est pas hors 
de la ville. || Dans, en, 4, см. Dans. 
Ba, parte. 176108. qui entre dans la eomposi- 


tion de certains mots et conserve à peu près le 
même sens que la préposition en : Encaisser, c'est 
mettre еп caisse; € , e'est mettre еп $88; 
endormir, c'est plonger dans le sommeil; ensan- 
planter, c'est mettre dans le sang; enivrer, c'est 
mettre dans l'ivresse. Lorsque le mot qui suit en 
commence par une des lettres В, p ou m, le parti- 
eule en se change en em: embaumer, empatller, 
emmaillotter, etc. 

En,pron. гей. егб, её, ef, 
бной, бныхъ sont des mots vieilli 











того (бнаго, 
qui sem 





ploient encore dans le style du palais, mais non 
pas dans les belles-lettres). Outre les traductii 
eus-indiquées, qui sont le génitif des pronoms: 
ess, онд, , Ou, of, фто, il y en а pour les 
autres cas obliques de ces pronoms, qui se com- 
binent souvent avec différentes prépositions. En 
voici des exemples: Pod. Il a perdu mon es- 
time ou mon amitié, parce qu'il en était indigne, 
ons лишился моегб уважёня, мой дружбы, OTO- 
му что былъ недостбинъ е10, dau былъ е4 недо- 
стбивъ. Ce logement est bon, mais l'ameublement 
en est mauvais, ивартёра xopomé, но меблирбвкь 
e4 xypué. Quant à l'argent, la moitié en est dépen- 
sée, что квебется дёнегъ, половйына мл издёржа- 
Cette maladie est dangereuse 
, ÉTOTS недугъ опёсенъ, иди 
на, О ъ 66, отъ ncê ибщно умерёть, ли отъ 
moto. Ce drap ев! bon, on peut en faire un man- 
1еам, cyxn6 хорошб, мзъ незб ибжио суфлать плащъ. 
Il в’еп sera rien, изъ бтого ничегб не выйдетъ. 
Am, J'admire cet esprit, cette gloi 
mais je n'en suis pas jaloux, див 
той cadet, тамъ razénraus, по не завйдую ему, 
dau ей, dau им. J'en suis très-aise, я émouy 
бчевь радъ. Quant à mon but, j'en suis près, что 
xacéeres до mél néau, я байзокь кз ней. Вин. 
Vous aves та confiance, n'en abuses газ, вы ибль- 
зуетесь моймъ довёр!емъ, иди довфренностью, не 
употребаййте e16 dau её во зло. C'est un délit, une 
faute grave; vous en seres puni, бто вёжный про- 
eTfnoxs, вёжная вин&ё; вы за нею, за неё dau sa 
фто будете накёзаны. Il en est amoureux, ons 
ваюбаёнъ 63 неё. Teop. Vendes cette maison, 
ce cheval, si vous en êtes mécontent, продёйте 
ÉTOTE домъ, ÉTY лбшадь, ROTAÉ вы недовольны имъ, 
éw. Il en а profité, ous фтимь вогпбльзовьяся. 
J'aime la ville, la campagne, il m'en coûte de m'en 
séparer, mo6a гбродъ, дерёвню; ин тяжелб раз- 
стёться съ нимь dau съ нёю. Предл. Je connais 
œotre esprit, votre probité, et j'en parlerai à qui 
de droit, a знаю вошь умъ, вёшу чёстность, и по- 
говорю 0 nu dau 0 нёй Кому в2%лустъ. Je n'en 
8018 rien, в 0бъ émoux вичегб не знбю. Je n'en ai 
pas besoin, я въ 63 нёмь, или въ ётомь не вуждб- 
ююгь. Soyes -en certain, будьте увфрены въ том». 
Vous aves été à Moscou? — Oui, j'en arrire, вы 
были въ Mucxsé? — Да, я прёлажь ommyÿôa. || 
Ев s'emploie souvent sans uucune relation svec 
ce qui précède: À qui en roules-vous? гб вы 
сёрдитесь? Il en est des États comme des indivi. 
dus, о госудёрствахь мбщно сказёть тбже, что но 
зветныть лицахъ. Comment vous en vaf наковб 
вамъ отъ roro? 11 яе зай où sl en est, онъ не 
знёетъ, что дёлать. Пей tient, Я en a dans l'aile, 
xocréaocs ему. C'en est fait, всё погибло. C'en 
est fait de lu, овъ noré6s. Je тей reviens Ras, 
ве могу придтй въ себй. 
e, sf. l'ends. перемфна нзклонён1 и 

времёнъ (1401640). 

Enamourer (8’), 9. ру. 2. us. влюбляться (63 























word). 
Énancher о» Enaucher, va. 
спенькй булёвокъ, 
tèse, sf. Anam. соединсше сосудовъ. 


оттёчивать 





Anoarter 


Anarbrer, од. Час. насёживать кодееб на ве- 

ретенб. || Enarbré, -ée, part. р. 
narrable, adj. что мбжно разеказёть. 
narration, sf. длинный разскёзъ. 
+Énarrer, va. подрббно разсиёзывать, not. 

ствовёть. 

Enarrhement, Enarrber, см. Arrhement 
м Arrher. 

Énarthrose, sf. Anam. своббдвый сустёвъ, вер- 
таюгъ. 

Énaser, va. vi. отрёзать, оторвёть ноеъ. 

Encabanement, sm. Мор. внутренность вд- 
ma РЪ vers огб съуженя. 

ÆEncabaner, va. 41. расклёдывать на пле- 
тённать (шедковйчныхь череёй). 

Encâblure, sf. Мор. кёбельтовъ (мёра дли- 
ны въ 120 сёженз). 

Enoadenasser, va. окбвывать, свИзывать. 

Encadrement, вт. вотивлён!е въ рёмку, обрём- 

je, обрамяёнье; || рёмка, рёма. 

ть, BCTUBIÉTS въ 
рёмиу; ; ть. — une gravure, 
встёвить въ рёмку, обрёмить гравру. || Les Alpes 
-raient ce magnifique paysage, Альпы oxpyméan 
STOTE великолфиный видъ. Des cheveux noirs 
-raient son joli visage, чёрные sozocé обрамайли, 
oxpyaéan ef хорбш-ньков айчино. || * — habile. 
ment une anecdote dans ип récit, menÿono вклю- 
чйть ашекдбть въ разскёзъ. || Encadré, -6е, 
part. р. qui régit par et de. 

Encager, va. сажёть въ кафтку; || /дт, camdrs 
въ тюрьму. || Bncagé, -ée, part. р. 

Encaissage, sm. (ад. cuméuie въ жёджи (de. 











26в%евз). 

Enoaisse, sf. Ком. ивхичныя дёньги (es xécen). 

Encaissement, sm. уклёлка въ Ящикъ, уку- 
; Ком. полфчка дбнегь и внееё- 
у; уплёта, выдача дёне 
caménie въ кёдки (дерёвьввз); 
говъ (у раки). Faire un с 
насыпную, набиввую дорбгу. 

Enoaisser, va. уклёдывать въ йщикъ, укупо- 
ривать; || Ком. клость въ méccy (яолучённыя Оёнь- 
зы); | Сад. eumérs въ ибдии (denéesa); || нзбивёть 
хорбгу, дёжать насыпную, Rp à || уирапайть 
речные берегё. || Encaissé, art. np. Fleuve 
—, крутоберёгая pad. Un vallon —, ray6éras 
долина. 

Encalypte, sf. ивыйкъ (р0дъ мха). 

Encan, sm продёже съ молотк&, съ публычна- 
го тбрга, вукщибнъ. 

Encanailler, va. сводить со свблочью; вводить 
евблочь. || 8’—, ©. ри. свйзываться, знёться co 
свбаочью. || Encanaillé, -ée, part. р. 

Encanthis, sm. М0. бпухоль слезнёго м®- 
шёчка. 

Encapeler, va. Мод. останёвливать, укр®и- 
Ars верёвку). 

Enoaper, ол. Мор. nonécrs мёжку двухъ мш- 
совъ. 

Encapuchonner, va. надъвёть капишбаъ. | 
8° —, 0. pr. покрывётьс: 
пишбномъ); || Ман. ртёчиться, гнуть гблову (0 4 
ads). | Encapuchonné, -ée, part. д. qui régit 

Je. 

Encaquement, em. укяёдка въ бочёнокъ. 

Encaquer, va. уклёдывать, нзбивёть въ б0ч8- 
яокъ; || * насажёть, набйть (60 что). || Encaqué, 
„ве, part. р. 

Encaqueur, -euse, 8. уклдчикъ, -чица сель- 

















кей. 
Enoardites, sm. pl. las. некопёемыя 
сердцевёдки (рдкоемны). 
noarter, va. Тик. scrésats, узкая. 


Bneartonner 


one яиетбиъ; | проклёдывать картбионъ 
(сукно). 

Encartonner, va. см. Encarter. 

Encassure, sf. вырубка, выемка (63 подушке» 
ддя дем). \ 

Encasteler (8°), 9. pr. Вет. сжниётьея, съу- 
живаться (0 копытю). || В пса 8116, -6е, part. п. 
Oheval —, абшадь CTPAAÉMMUE сжётоетью во- 

та. 

Encastelure, sf. Вет. сжётоеть копыта (у 40- 
шади). 

Enoaster, va. поммщёть посуду на подстёвки 
(прёжде обжищтл). 

Encasteur, sm. раббтиикъ сажёющ!й посуду 
HA подстёвки. 

Enoastilluge, вт. Мор. надвбкная часть (с90- 
на 


noastrement, sm. Плотн. запущёне, вотёв- 
на въ NAS. 

Encastrer, va. Плотн. запускёть, BCTABAËTE 
ВЪ п 8%; врубёть. || S? —, v. pr. прилёживаться, 
вгонйться. || Encastré, -6е, part. р. 

Encatalopsie, sf. Мед. см. Apoplexie. 

Bnoaume, sm. Med. ожбга; || глуббкая Язва 
глазных оболоченъ. , . 

Enocaustique, s/. Peinture à 1’—, ийвопкоь 
восковыми mpécraux, онкаустика. Préparaiion 
—, вощёный состёвъ. 

ncavement, sm. устанбвка въ пбгребъ. 

Bnoaver, va. стёвить въ пбгребъ (ейна); || 
заперёть въ погребъ (xot6). || Encavé, -6е, 
part. р. 

Bncaveur, sm. погребщикъ, уствибвщикъ 
винъ въ погребъ. 

Encavure, s/. Мед. глуббиое изъязвлбше po- 
гонбй оболочки raésa. 

Enceindre, va. irr. 'окружёть, обносйть, обво- 
дёть, огорёживать (wma). | Enceint, -einte, 
part. р. Femme -einte, берёменная жбнщина. 

Enceinte, sf. огрёда; || окружиость /; || огорб- 
жениое врострёнство; || палёта, зёла; || Охот. 
MÉCTO осочённое тенбтами; осбкз, обдлёва. 

Bnoélite, sf. Мед. воспалён!е въ киши&хъ, 

Bncens, sm. (en бан) аёдонъ, онм!:6иъ, || *хва- 
#6, лесть /. Donner de Г —, возжигёть, воскурйть 
eumidue. || * Donner de Г — à gn, ou er de 
l — nt Чи, расточёть кому хвалы, ECTS. 
* Cet homme aime Г —, бтотъ человёкъ любить 
лесть. || * Donner un grain d’ закинуть ALCTÉ- 
воё слово, польстйть слегкё. Посл. — de cour, 
ажйвыя объщён!я. Selon les gens Г —, по Обньк® 
ménura; Иди каковъ Сёвва, raxosé ему и cxépa 

Encensement, sm. каждён!е, курби!6 aéxa- 
иомъ. 

Bnconser, va. кадить, курить хАданомъ,; || *по- 
илонйться (божеству); || * кадить, льстить (кому). 
| Bncenseé, -ее, part. р. qui régit par. 

censeur, sm. * et fam. льстецъ, ласкётель, 
расточитель т похвбёаъ. 

Bnoensier, sm. розмарйнъ (pacméwie). 

Encensoir, sm. кадйло, кадйльница; || * кухбв- 
п:.Я власть; || Астр. Жёртвенникъ (южнов co- 
зв%30%е); см. Autel. * Mettre la main à Г — ,pu$. 
MIMBUTECE BD AB4É Духовной влёсти; вооружёться 
прётивъ духовной padern, * et fam. Donner de 
Г’ — par le nes, оп casser le nes à coungs d' —, ne- 
пом$рно льстить кому BB глаз&. 

Encéphalalgie, s/. Мед. боль въ шозгу. 

Encéphale, adj. № д. Ver —, мозговйкъ, 
мозговёя глистб; || 31. Anam. годовохребётвый 
мозгъ | 

Hnoéphalie, sf. Med. болёзнь мбага. 

Bnocéphalique, adj. Ахат. мозговой. 

Encéphalite, sf. Meô. nocnuzéuie uôsra; |] 
Ау». пламень no1x6mik ua мозг. 


378 


Enchaux 


Encéphalooële, s/. Хиро. мозговёя rpiims. 

Enoéphaloïde, adj. Au. мозговбй, мозгое 
обрёзный; || sm. моэговётое веществб; || Пал. 
ископбемая махрепбра. 

Encéphalologie, sf. Дид. вочинёне о roxoBo- 
хребёти Mr ибзг%. 

Enchaïinement, sm. * exbnaénie, связь, рядъ. 

Enchainer, va. сажёть, иривйзывать md цепь, 
сковывать; || * порабощёть; || * сдёрживать, удб 
живать; || * подчнийть; || * ол®нЯть, прельщёть; in 
свйзывать, бсоединйть, согласовёть. — чп CÂMER, 
un furieux, поесадёть, привязёть né цепь соб&- 
ку, бъшенаго. — des forçats, екбвывать néropæ- 
инковъ. * Le froid -ne les rivières, кблодъ скб- 
вываетъ рёки. || * — м6 nation, поработить иё- 
цю. || * — Ja colère, сдёрживать гиъвъ. * Un ser- 
ment -n0 ma langue, илйтве удерживаетъ, свйзы- 
ваетъ мой языкъ. || * — à l'Étattous les sujets, 
подчинить пбдданныхъь госудёретву. || * Sa beauté 
-ne fous les cœurs, ей красотё пл®иЯетъ, прель- . 
щёетъ, привлек&етъ ве% сердцё. || — des preuves, 
des propositions, свйзывать, соеднийть доказб- 
тельства, предложёня. — les idées, свйзывать, 
соединять, согласовёть мысли. ||* — la осюе à 
son char, приковёть побёду къ своё колесийц®. 
| 8. —, ©. pr. * сцвплйться, свёзываться. || En- 
chaine, -6e, part. p. qui régit par. 
on TO; sf. cxhnaéuie (о npousecdésiars 
ucxy 
Enchalage, sm. скдёдыван!е дровъ въ noxbn- 
НИЦЫ. 

Висья]ет, va. склёдывать пол&нницеми (0n0- 
ed на содоварнять). 

Enchaleur, sm. клёдчикъ кровъ въ полёнии- 
цы (на соловайнять). 

Enohanteler, va. стёвить на дровяной дворъ 
(дрова); || етёвнть на подстёвки (бочку съ eu- 
нбмз). 

Enchantement, sm. очаровёше, волшебствб, 
чапод&йство; || чёры f; || * восхищёше, восторгъ. 

Enchunter, va. околдбьывать; || очарбвывать, 
обворожйть, обольщёть; || * восхищёть, nabuérs, 
приводить въ востбргъ. || Enchanté, -ée, part. 
4. qui régit de et par. 

chanterie, sf. волшебство, чародёйствоь 

Enchanteur, -eresse, $. волшёбникъ, -наца; 
чародёй, -ка; || обольстйтезь, -наца; || 47. очаро- 
вётельный, обворожйтельный, плЗийтельный. 

Enchaper, va. Ком. уклёдывать одну б6чку въ 


другую. 

Enchaperonner, va. Охбт. каблучёчить (с6- 
хода). || Bnchaperonné, -6е, part. п. 

Bnoharbote, -66, adj. vi. смущёнвый. 

EBncharger, va. vi. прикёзывать, HAKÉSHBATE, 
поручёть (xomy)e 

charner, va. npsxhzmsars néTau, шадиб- 
ры. 

Enchartrer, од. vi. заточёть въ темницу. 

Enchâsser, va. оправлёть, вставяйть, вАфлы» 
вать, || окружёть; || * помзщёть, включёть. || En- 
с -6е, part. 2. 

Bnch: ure, г/. опрёва, 061$axa; || * встёв- 
ка. 
Enchatonnenent, sm. Юв. опрёва, ncrésxa 
въ гивздо (кёмня). 

Enchatonner, va. Me. оправлйть, вставлйть 
въ гнзздб (xé mens). 

Enchaussenage, sm. Kox. soxénie кожъ 

В chaussener ом Enchaussumer, va. Zoæ. 
зоайть кожу. 

Enchausser, va. Сад. иокрывёть содбмою, ца- 
вбз su (pacméme). | Enchaussé, -6e, part. n. 

bhaussumoir, эт. Дож. икъ, чань 
Для золки RUES. 


ÆEnochaux, sm. известь разведбиноа въ ведб. 


Encheno’ 


Enchénot, sm. Каменол. керевённый жблобъ 
(для omebda воды). 

Enohère, sf. изддёча, издбёвка (una при 
ayxuiôwn); || вужц!0нъ, публичный торгъ. Folle 
—, безразеудная, неоплётная наддёча. | Vendre 
ах -8, продавёть съ публичнаго тбрга, еъ аук. 
ц1бна. || * Sa conscience est à Г —, егб сбвёсть 
можно купить за дёньги; онъ продёжный чехо- 
ph». * Мейте les honneurs, les charges à Г’ —, 

зздавёть почести, MCTÉ за деньги. “et Газ. 
ayer la folle — de gch, поплэетйться за своё не- 
6saropasÿuie. 

Enchérir, va. нахдавёть. надбавлйть цфиу, Ka- 
вёть бол%е xpyréro; || * (sur) npesocxoxére, пе- 
рещеголять (*04); || возвышёть, повышёть n$- 
ну (на wmo);||vn. дорожёть, вздорожёть, повы- 
ситься въ n3n$. || Enchéri, -ie, part. п. 
 jrnoberissement > SM. взкорожёне , KOPOrO- 

зна. 

Enchérissour, sm. наддётчикъ (на ayxuiénn 

Enchevalement, sm. Архит. noxnapésie д 
ма (044 подведёмя némuuxrs впюниовз). 

Enchevaucher, va. Плбти. наклёдывать од- 
нб на другбе, крыть 8% закрой. || Enchevauché, 
68, part. фо 

Ænochevauchure, s/. Пдбтн. закрой, npuaé- 
ÆuBauie въ закрой : 0дсожъ, черепицы м м. п.). 

Enobevêtrement, sm. обротёнье, над®вён!е 
d6pora, шедоуздка; || * запутанность f. 

Enchevétrer, va. обротёть, naxbsérs 66pors, 
недоузкокъ,; || * путать. || 8’ —, 9. pr. зипутатьея 
въ повбдьяхЪъ недоуздка (о дбщади); || * впуты- 
ватьёя, вывшёться. || Enchevêétré, -6e, part. г. 

Enchevêtrure, sf. Архит. проаётъ (044 печ- 
мыл my); || Вет. повреждён! ногй (у доша- 


Encheville, -6е, adj. прибётый гвоздйми. 

Enchifrènement, sm. сухой нбеморкъ, saxo- 
жён!е HÔC:. 

Enchifrener, va. причнийть иёеморкъ, зало- 
жить + объ. || Enchifrené, -6e, part. г. 

Enchorial, -ale, adj. ou Enchorique, (-ko-) 
adj. Écriture —, народное пнеьмб (y Erdnmans). 

Enchymose, sf. (-ki-) Мед. подкожное крово- 
HSaifuie. 

Encirer, va. вощйть, натнрёть вбекомъ. 

Enclave, sf. землёй включённая въ другую, че- 
резпозбеное владфи1е. 

Enolavement, sm. включён!е одной земли въ 
другузо; || Xup. ymemaéuie маадбёица въ прохбд® 
(природах»). | 

Encliver, va. включёть; || Плбтн. вдёлывать, 
запуек&ть (60 что). || 8° —, 0. pr. вдавётьса. || 
Enclavé, -6e, part. д. Enfant —, мледёнецъ 
увёйзиий при poxdxB въ HpoxOAB 

ло, -ine, adj. скабнный, наклбивый (xs 
чему). 

Encliquetage, sm. Мех. защёлкиван!е, saxt- 
péuie (колеса). 

Encliqueter, va. et on. Мех. защёакивать, 
задъвёть, SanBn1ÉTE (к04есб). 

Enclitique, sf. Гиам. присабвье, ирисабвная 
частица. 

Encloitrer, va. запарёть въ монаетырь. || 
8’ —, 0. pr. удзайться въ монастырь. 

Enclore, va. т. огорёживать; обноейть йз- 
городью, ст®ною; обводить рвомъ,; || включёть. } 
Bnclos, -0ве, part. р. || Се verbe n'est usité que 
dans les formes suivantes: J'enclos, tu enclos, sl 
enclôt; j'enclorai, j'encliorais; enclos, enclose. 

Enolos, 81. огорбженное мфето, огрёда. 

Encliôtir, vn. et В? —, 9. pr. Охбт. зарывёть- 
ся, прётаться въ эбмлю, въ нору. 

Bnoclôture, sf. оошйвха, обмётка, каём& (no 
кралмь шитьй). 


879 


Encore 


Enclouage, sm. Boés. saxxenduie (пики). 

Enclouer, va. Воё». заклёпывать (пушку); | 
пригвоздить; || Вет. заковёть (40щадь). || 8’ —, 
©. pr. паколбться, паколбть себ% ибгу (0 лошади); 
|| "спутаться, сбивёться. || Enoloué, -ée, part. р. 

Воо1опиге, sf. Вет. звибвкь (лошади); |] ® et 
fam. трудность f, затрудибше. 

Enolume, sf. ибковальня. D’ —, nésosazeu- 
ный. * Remettre un ouvrage sur Г —, передёлать 
раббту. Iloca. Être entre РГ — et le marteau, быть 
между мблотомъ а ибковальней, т. в. быть въ 
большбиъ зам шётедьств®. П vaut mieux être 
marteau qu’ —, аучше быть иблотомъ чЪмъ иб- 
ковальнею 

Enclumeau ом Enolumot, ат. ручибя ибёко- 
валенка. 

Enclumette, sf. ибноваленка, бёбка (044 0 
бол косз). 

ELooche, sf. станбкъ (дфлаюниио дереейнные 
башмаки); || Сдес. зарубкь, выемка, 

Encochement, sm. naxoménie етр®лы ша те- 
тиву. 

Bnoocher, va. ивклёдывать, HACTABAÉTS из 
тетиву (cmpnaÿ); || narérasars (тетиву само- 
cmphaa); || Корзинш. укр®виайть колкёии (дм0 
корзины); || Csec. аврубёть, кфлать зарубку (wa 
замычкю замка). || Encoche, 6e, part. п. 

Encocbure, s/. Мор. зарубка на конц pélan 
(048 прикриплешл края парусдвъ). 

Епсойгег, va. прятать въ сундукъ; || * et jam. 
засадить въ тюрьму. fam, — l'argent qu'on est 
chargé de distribuer, положить въ свой карибнъ 
дбньги н.зибченныя къ раздёч®. 

Encoignure ou Encognure, 3]. уголъ (стро- 
éuin);: || угольникъ, угловой шкаеъ, столдъ, du 
дивёнъ. 

Encollage, sm. наклёкван1е, изклёйка; || клей. 

Encooller, va. изклеивать, намёзывать клеемъ. 

|| Encollé, -ée, part. n 

Encolure, sf. шёя (y абщшади); || Портн. во- 
por йкъ (nadmen;)|| Слес. cudlixa ubcxoztnuxz 
штукъ merbsa; || * où fam. вадъ, изружиость f. 

Encombre, sf. fam. npengrersie, помфха. 
Sans —, безирсийтственно. 

Encombrement, sm. sarpomomxénie, завёли- 
parie, 810 ‚рёне. 

Encombrer, va. загромёзжнвать, загорбжи- 
вать, SuUpyAÂTS, SABaafTs, засорить. Ces maté- 
riaux -brent la rue, ти marepiéan загромёзжи- 
воютъ, завёливаютъ улицу. Les voitures -braient 
le passage, кареты загорёж вади проёздъ. Une 
foule innombrable -brait la place, несизтная тол. 
ué запружёла, наполийла naômuxes. Ces puits sOnt 
-brés, 6ra волбдцы засорены, завёлены. || 8’ —. 
0. Dr. наполийгься; засёриваться. || Encombré, 
-6e, part. р. qui régit de 

Énoontre, sf. À l'encontre de, loc. prés. 
прбтивъ, upurésy. * Aller à 1’ — de gch, проти- 
виться чему. 

Епсореё, sf. Xun. порьзъ. 

Encoquer, va. Мор. вгонйть въ mex$snoe 
кольцб (конбиз рём, мачты), 

Encoqüre, s/. Mon. ивклёдиа кольцё, npony- 


 créuie въ кольцо. 


Encorbellement, sm. Архит. выпускъ, вы- 
ступъ (y стъны). 

Encore ou Encor, adt. ещё. Elle vit —, oué 
ещё жнвб. ДЦ n'est раз — temps d'agir, ещб ие 
время дфЯствовать. 1$ n'est pas — jour, ещё ne 
pascsBad. Il est — plus riche que son frère, om» 
ещё богёче своегб Opéra. — plus, — davantage, 
ещё боле. Раз —, нзтъ ещё. — s'il s'excusait, on 
pourrait lui pardonner, 6сли бы ещё ont изви- 
ийлся, бели бы on по крёйней MÉph mecuvéace, 
то можно было бы ет6 nouer. J Où ом tonte А 


Encornail 


année à cet ouvrage, et — ne l'ai-je pas tout à fait 
achevé, я n$ani годъ употребилъ на5ту раббту, ха 
и то ещё ме совсфмъ её кончилъ. Non-seulement Ц 
a dissipé sa fortune, mais—il a fait des dettes, on 
нетблько промотёлъ своё состойне, но ещё и кол. 
гбвъ надёлалъ. Non-seulement il est sot, nais — 
tlest méchant, онъ нетблько глупъ, но ещё и 
золъ. Ce mot n'est guère usité que dans la théo- 
logie, — ne l'emplote-t-on que rarement, вто 
слбво употреблйетея тблько въ богословии, да 
в то р#ёдко. Quot/ vous le faites — ! какъ! вы 
опйть, вы снова дёлаете 5то. —QUE, ос. соя). хотй. 

Encornail, sm. Мор. щек& бхбва; || гн®здб кля 
блока (вверху мачты). 

Encorneé, -6e, adj. рогётый, въ рогбми. 

Encorner, va. поднйть на poré, пронзёть ро- 
гёми; || опрёвять лукъ рогомъ съ оббихъ концовъ, 

| Encorné, -6e, part. р. 

Encorneter, va. класть въ тюрйкъ; || fam. onB- 
вёть въ чёпчикъ. || 8’ —, ©. pr. HaABBÉTS на себя 
чёпчикъ 

Encouardir, va. vi. вапугёть, застращёть, при- 
вестй въ рббость. 

gencouloir, sm. Ткач. nepéxuik, грудной Ha 
вой. 
Encourageant, -ante, adj. ободрительный, 
HO: щрительный 

Encouragement, sm. ободрёне, поощрёне.`: 

Encourager, va. ободрёть, поощрять, побуж- 
дёть. || Encouragé, -6e, part. р. qui régit par. 

Encourir, va. irr. навлекёть на себя, подвер- 
гбёться. | Enoouru, -ue, part. 2. 

Encouture, sf. Mon. обшивка дбеками "въ за- 
rroôok 

Encouturer, va. Мор. обшивёть въ закрой. || 
Encouturé, -ée, part. 2. 

Encrage, sn. Tun. наведён1е крёски (на фбр- 
мы). | 

Encrasser, va. пбчкать, марёть, грязнйть. || 
8’ —, 0. pr. пзчкаться, марёться, загрязийться; || 
* зимарёть, осрамйть себЯ. 

Encre, sf. чернила. — d'imprimerie, печётная 
краска. — de la Chine, ou de Chine, тушь f. ® et 

am C'est la bouteille à Г —, см. Bouteille. 

Encrené, -ée, adj. Кузн. распяющенный (0 
жел4ль3ъ). 

Encrenée, sf. Кузн. распающенность mexbsa. 

Encréper (8'), 9. nr. fam. нашивёть крепъ, 
HOABBATE трёуръ. 

Епогег, va. Тип. вабивёть, измёзывать крё- 
скою. || Encre, -ée, part. в. 

Enoner, sm. черийльница; || Tun. киосёй. 

Encroisement, sm. Ткач. сновбёше нйтокъ nd- 
крестъ. 

Encroiser, va. Ткач. еновёть нёкрестъ. 

Enoroué, -ée, adj. зацвийвнийся, запутавийй- 
ся (о срубленномъ дёревъ)ь 
- Encroûter, va. Абменш. обмёзывать, покры- 
вёть извёсткою (стьны); || покрывать корбю. || 
8} —, 0. pr. покрывёться корбю; || *е Гат. ту- 
mére, глупфть. || Éncroûté, -6е, рат. р. * et /am. 

tre — de préjugés, быть заружённымъ предраз- 
судками. Un pédant —, невыносймый педцнтъ. 

Encuirasser, va. 2. из. н.дВьвть ёты, броню. 

3? —, 0. pr. одфться въ яёты, въ брони, || * за- 
«кбрбвуть, заскорузнуть; покрывёться корбю. || 
Encuirassé, -6e, part. п. 

Enculasser, va. Воён. ввйнчивать казбивикъ 
(ружья) 

пспуазе, зт. укладка въ JAH 

Enouvement, sm. Дож. уклёдка въ Чанъ 
(кожъ). 

Enocuver, va. укябдывать въ чан». 

Bncycolie, sf. Физ. кругй на вод от® брбшен- 
таго KB, 


380 


Endommager 


Bnoyclique, sf. ou Lettre —, adj. окружное 
после пёпы. 

Encyclopédie, sf. Дид. эвцикхопбдйи. 
Encyclopédique, adj. эонциклопедйческ!й 

Encyclopédisme, sm. us. систбиа, учёте 
BHUAKIONPAÉCTOBS. 

Encyclopédiste, зт. вициклопедйсть; сочинй- 
тель энциклопед!и: 

Enoyprotype, adj. гравирбванный, рёзанный 
на MBAÉ. ` 

çEndeubage, sm. Пов. кушёнье wéca; кушбное 
мясо. 

Endauber, va. По. кушйть méco, приготов- 
AÉTE Кушбное MÉCO. 

Endécagone, Endécasyllabe, см. Hendé- 
cagone “ Hendecasyllabe. 

ndémie, sf. Мед. энденическая, мёстная бо- 
яёзнь. 

Endémique, adj. Мед. эндемйческ!й, местный. 

Endente, sf. I146mu. coexmnénie, вйзка брёвенъ 
въ зубъ. 

Endentement, вт. нарёзыван!е зубцбвъ (на 
кодест). 

Endenter, va. нарёзывать зубцы (у кодес@); 
| Длбтн. соединёть, сплёчивать въ .зубъ (брёв- 
на). || Endenté, -6е, part. р. Гат. Bien —, sy64- 
стый, съ горбшими зубёми 

Endenture, 8/. докумёнтъ разрёзанный на 
двбе %4u выр®занный откуда по зубчётой лини; 

| 9%. зубы м. 

Endetter, va. вводйть въ долтй. || 8?’ —, 9. pr. 
входйть въ долги, должёть. || Endetté, -ée, part. 
р. — de cent mille roubles, задолжёвиий сто ты- 
сячъ рублей. 

Endêver, on. (de) сердйться, зайться (за что). 
Faire — ап, взбЪейть, ризозлить когб. || Endé- 
vé, rée, part. р. Il faut être bien — роит.., нуж- 
но быть весьм& сердйтымъ, чтобы. 

Endiabler, tn. (de) бъейться (за что). fam. 
Faire — qn, бвейть, дразнить когб. || Endiablé, 
-6e, part. р. Un — compère, бъшеный, вепыльчи- 
вый человёкъ. Оп chemin —, чертбвеки сквёрная 


хорога. 
оа1бабе, sm. vi. запруживан1е, запрудка, за- 
гёчиван!е. 
Endiguement, 8m. устройство плотйнъ, ré- 
тей. 
Endiguer, va. vi. запруживать;за дбрживать 
плотиною, гётью 
Endimancher, va. oxBsdrs въ прёздничное 
плётье. || 3? —, 9. pr. O1BBÉTECH въ прёздничное 
плйтье. || Endimanché, -6е, part. р. 
Endive, з/. эндйв!я, садбвый цикбрЙ (pacmé- 
ме). 
Endocarde, sm. Ахат. плевё выстилбющая 
внутренность сёрдца. 
Endorcardite, s/. Мед. воспалён!е внутрен- 
ней плевы сёрдца. 
Endocarpe, sm. Бот. внутрепабде, внугре- 
пябдникъ. || родъ дишёя. 
Endocéphales, sm. pl. Jo04. скрытоголбвые 
моллюски. 
Endochrome, sm. Бот. uemxoÿsaie (у мор- 
скихь водорослей). 
Endoctriner, va. поучёть, наставайть; || нау- 
чёть, настрбивать. || Endoctriné, -ée, part. р. 
+TBndoctrineur, sm. par dénigr. поучитель, 
HACTÉBENKB. 
Endogastrite, ef. Мед. воспалён1е сяйзистой 
оболочки ж дудка. 
Endolori, -ie, а&. crpé=xaymih, болжющи, 
больнба. 
tEndolorissement, sm. болфне. 
TEndommagement, sm. повреждёше, пбрча. 
Endommager, va. повреждёть, портить, Ha- 


p'::" ы 


Éndonentérité 881 


ноейть вредъ. || S' —,0. pr. повреждёться. | En- 
domnagé, -6е, part. p P 

Endonentérite, sf. Мед. pocnasénie внутрен- 
ней оболбчки кишёкъ 

Endonéphrite, sf. Мед. воспалёи!е оболочки 
мёлаго Tésa. 

Endopéricardite, s/. Мед. воспалён1е дколо- 
сердёчной и внутренней сердёчной оболочекъ. 

Endopblébite, ef. Mes, воспалён!е внутрен- 
ней плевы венъ. 

Endophore, adj. Бот. внутренняя кожица 
сЁмяни. 

Endorhise, sm. Бот. съ мочковбтымъ кбр- 
немъ. 

Endormant, -ante, adj. усыпайющ, усыпй- 
тельный. 

Endormeur, sm.* льстецъ, хаскётель; увыпй- 
тель т; || Ор. см. Cresserelle. 

Endormie, sf. дурмёнъ (растёже) 

Endormir, va. 977. усыплйть, убоюкивать || 
* нагонять, наводить сонъ; || * обмёнывать; || уто- 
дйть, унимёть (6044); || причинйть онзмше (v4é- 
на). — un enfant, усыпить, убафкать ребёнка. 
Ветеет un enfant pour Г —, вачёть ребёнка, чтб- 
бы усыпить егб. * — дп avec de belles promesses, 
убиюкжать кого льетивыми объщён!ями. || * Ce livre 
endort, 5та книга нагоняетъ, навбдитъ сонъ. || 
* — la vigilance de qn, обмануть чью бдйтель- 
ность. || 8} — , 0. pr. sacsmérs; || коснёть. уе пе 
saurais M’ —, я не могу заснуть. || — dans les 
vices, dans les voluptés, коснёть въ порбкахъ, въ 
xbrs. || * — sur gch on sur qn, положиться на что, 
на-когб; довфриться чему, кому. ® C’est un homme 
qui пе s'endort pas, ототъ человфкъ зввёть не 
лфюбитъ; ÉTOTE человёкъ He дастъ мёху. Се n'est 
pas un homme à — sur ses intérêts, этоть чело- 
въкъ не упуститъ свойхъ выгодъ. Цосл. — sur le 
rôti, прозввёть, упустить мёжду пбльцевъ удобный 
случай. || Endormi,-ie, part. р. qui régit par. 
* Un homme —, вйлый, сонвайвый JexoB$xe. 
* Jambe -ie, onbubsiuan uoré.{|s. Faire Г —, 
притворйться спящимъ. 

Endos, sm. Ком. передбточная нёдпись (на céx- 
cean) 

Endosmose, sf. Физ. эндбемосъ, веёчиван!е. 

Endosperme, sm. Бот. вторйчный бвабкъ (65 
смени). 

Endospore, -ee, adj. Бот. вутресвмянный, 
нутреспоровой. 

Endosse, sf. fam. брёмя, тйжесть f. Посл. 
Ромет Г — pour autrui, въ чужомъ пиру по- 
хмелье; пострадать за чужую вину. 

Endossement, sm. нёдпись ua оборбтВ &кта; 

| Аом. см. Endos 

Endosser, va. нод®вё&ть, возлогёть (на себя); 

|| * et Гат. взвёливать (на ot); || Ком. надпйсы- 

вать (в6ксель); || Переза. выгибёть, округайть (хо- 
фешбкъ книли). * — l'uniforme, ветупить въ воён- 
ную службу. || Endossé, -ée, part. д. qui régit de 
et par | 

Endosseur, sm. Ком. надпиеётель вёкселя, 
AHAUCCÉHTS. 

Endossure, sf. Педепл. oxpyraénie, обдёлы- 
pouie корешк& (KNÜIW). 

Endouzainer, va. откабдывать, OTABAÉTE по 
RÜEUHAME. 

Endroit, 8т. мфето; || cropond; || хицб (ткёни); 
| небольшой городбкъ, MBCréaro. Voics Г — où 
$ veut bâtir, вотъ то мысто, гд® OR хбчетъ CTPÉ- 
ить. Пуацип 66} — dans ce discours, есть пре- 
ирёсное м%ето въ этой рёчи. || * et fam. бе mon. 
trer par son bel —, par son mauvais —, выказать 
ec. 64 съ хорбшей, ст, дурнбЁ стороны.® et fam. — 
faible, sensible de qn, чья слёбая, чувствйтельная 
cropoud. || Étofe à deux -в, двулёцевая ткань, 


Enfant 


двулйчка, двухгицбвка. * C'est le plus bel — de sa 
vie, ото лучшяк пор&, часть, лучшее врбиз er 
жизни. || А l’endroit de, loc. prép. въ отношён!и, 
отновйтехльно 

Enduire, va. обиёзывать, покрывёть, штука- 
турить; || on. 026т. варйть пищу (о сбкодю). || 
Enduit, -ite, part. p. qui régit de. 

Enduit, sm. обыёзка, штукатурка. 

Endurance, sf. терпвлйвость, енбеливость f. 

EBndurant, -ante, adj. теризлйвый, снбехи- 
вый. Peu —, нетерпвайвый,. 

Enduroi, sm. ожесточённый грАшникъ. 
Enduroir, va. дёлать твёрдымъ, жёсткимъ; 
укрзплйть (m#40): || * (à) пручёть (x? end | 
* ожесточёть, очерствяйть (сёрдце). || В?’ —, $. pr. 
твердёть, MÉCTRHYTE, крёинуть; || * пр!учёться, 
привыкёть (кз чему); || коснёть (6% 84%, въ порд- 
хахъ); || * ожесточёться. || Enduroi, -ie, part. д. 
qui régit par. | 

Endurcissement , sm. Пат. orsepabuie 
(кдитчатой ткёни); ||* omecrouénie, коснён!е, 
BSAKOCHÉIOCTE. 

Endurer, va. CHOCÉTE, выноейть, терпть; || 
допускёть, позволять. || Enduré, -ée, part. я. 
|| Syn. см. Supporter. 

Énergie, sf. céxa; || стойкоеть, 
f, энёрмя; || выразительность f 

Energique, adj. сёльный; || стой, твёр- 
дый, энергйчный, энергическ!й; | выразитель- 
ный. 

Énergiquement, adv. сильно, энергично, энер- 
гически, выразительно. 

crgumène, вс. бВенующ!Шея, б®сновётый; 
изступленникъ. 

Enervation, s/. Мед. разслаблёше, слёбость f. 

ervé, -ée, adj. Бот. безжйльный (дистъ). 
+Énervement, 8m. разелёбленность f (оть дас- 
путства). 
erver, 0G. притуплйть, разелаблить, оедаб- 
зйть, обезейливать, измождёть. || 8’ —, 0. pr. 
слабфть, притуплйтьея, обезейлеть. | Énervé, 
-6е, part. p. qui régit de 

Éneyer, va. обрубёть сучкй (дёрева). 

Enfaiteau, зт. 2. коньковая черепица. 

Enfaîtement, sm. свивцбвый конёкъ (на вез- 
&у кровли). 

Enfaiter, va. покрывёть конькбымъ (вейхъ 
кровли}. 

Enfance, sf. дётетво, младёнчество; || ребяче- 
ство; дётская, ребяческвя выходка; || начбло, 
младенчеекое состойне (чезб). 

Enfant, sm. дитя, младёнецъ, ребёнокъ, чёдо; 
|| дёвочка; || сынъ; || jam. милый; || pl. ребята. Un 
bel —, прелёетное дитя, прелёстный ребёнокъ. 
Un — à la татеЦе, грудной младёнецъ. Un — 
mort-né, мертворождённое дитй. — 94, бааован- 
ное дитя; бёловень т, бёловникъ, -ница. — natu- 
rel, ou — de l'amour, незаконнорождённое дитё; 
дитй любви. * Le bonheur est — de la vertu, счё- 
crie есть AuTA добродвтели. Nous sommes tous les 
-8 d'Adam, вез мы, чёда Адбиовы. Les -8 de 
l'Église, чёда Цбёриви. Посл. Les menteurs sont 

du diable, лжецы суть чёда xiésoau. || Une belle 
—, прелёстная дфвочка. || Библ. Г’ — prodigue, 
баудный сынъ. Les Juifs sont anpelés les -в d'I- 
sraël, Espéa называются вынёми Изрёиля. Les 
-8 de la patrie, сыны отёчества. Стих. Les -8 de 
Mars ou de Bellone, сывы Mépcu иди Белябны; 
вбины, войтели т. Les -8 d'Apollon, сывы Апол- 
абна; поэты, стихотвбрцы. * et pop. — de la 
balle, сывъ занимёющ.йся ремееломъ orné. || fam. 
Courage! mon —, не робъй! мой милый. Partez, 
mon —, bientôt Ч fera nuit, отправлййся мой мй- 
лый, скоро ныетупилъ ночь. || pl. Aux armesl en 
fants, къ opfjmim, роль En avant mes -8s 


твёрдость 


Enfantement 


вперёдъ, ребЯятушки | || — adogéif, вр!мыштъ. — 
trouté, я вт, подкйдышъ. ранее des -в 
trouvés, ou Les -8 trouvés, воспитётельный домъ. 
— de chœur, клирошёнииъ, мёленьнй névuil. — 
de cuisine, поварёнокъ. -в bleus, gris, rouges, си- 
POTH, воспитаиникн прибтовъ для сиротъ. -8 
perdus, охбтинкн na прёступъ; охбтники нечи- 
aéwmie дфло съ непр!йтеленъ. -8 de troupe, каи- 
тонйсты. 1,63 -в de France, прёицы крови; x$- 
ти оранцузскаго королй. — те, мёльчикъ, сышъ. 
*— Le Paris, de Lyon, урожбиець Ilspéma, Jid- 
на. Les petits-enfants, внучёта. Les -s de lu- 
mière, xpucridue. Les -в des ténèbres, явычвики, 
Être on mal, en travail d' —, иучиться poréuz. 
Faire Г —, pebfumrsca. C'est un — dans та- 
thématiques, ou2 ещё бчень слабъ въ изтемётик». 
® Inya plus d'-8, онъ умёнъ, развётъ ие по 
дУтбиъ. fam. Il est bien ГР — de sa mère, онъ весь 
въ мать. fam. Се n'est раз un jeu d'-8, вто x$ao ne 
шуточное. * et /am. C'est un bon —, 6то x66pui, 
хорбш.& иблый.* Il est bien bon — de croire cela, 
онъ бчень простъ, вели вфрить фтому. fam. Па 
l'air bon —,y нег6 кобродушный видъ. Un sourire 
фон —, кобродушиая улыбка. 0’—, дётекШ, pe- 
бичеек1й. 

Enfantement, sm. родёс рождбше. Les @оч- 
leurs de Г’ — муки при родёхъ; схвётив, шбтуги /. 
# et fam. Cet écrivain, lorsqu'il travaille, est dans 
les douleurs de Г —, érors nueérens иучится, до- 
мбетъ 'блову, ROTXÉ пйзшеть ето-нибудь; чи CE 
большйми усилиями свой сочинбня. 

Enfanter, va. родйть; || * порождёть; || выда- 
вёть, выпуск&ть в% свтъ (кизу). Поса. La mon- 
tagne à -16 une souris, ou 0'в la montagne qui 
-te une souris, ropé poxuaé мышь. || Enfanté, -6e, 
part. p. qui régit de et par. 

ÆEnfantillage, sm. ребячество (0 взрдедыхъ). 

Æofantin, -ine, а47. катскй, ребяч!, ребйче- 
ев! 8.5 

Enfariner, va. замучнйть; запёчкать, осйпать 
мукбю; || * заражёть (дОжнымь учёмем»). || 8? —, 
©. pr. заобёчкаться, выпачкать себй мукою; || * et 
fam. хватёть вершкй 6 nayxn). || Enfariné, 
-ée, part. p. qui régit de. Пос. Venir la gueule 
66. придти невбвремя и въ глупымъ довфр!емъ. 

ег, т. адъ, гебина, преиспбдняя, тьша кро- 
мышная; || Мио. тёртаръ, цёрство тфней; || Гия. 
Ящикъ для отбрёсываня плохйхъ лётеръ. * Avoir 
Г — dans le cœur, носйть axe въебрдц®. ® et /ат. 
Cette maison est un véritable —, érors комъ чи- 
стый адъ. Les portes de Г’— , paré вдовы. Les 
puissances de Г — , ёдемя силы, чёрти. Топ, 
porte 4’ —, пскусйтель, злодёй, извергъ. * et /ат. 
Un métier 4’ —, éxcuoe ремесяб. * et fam. Jouer 
уп jeu 4’ —, вестй сйльную, сумавшёдшую игру. 
Aller un train 4’ —, %хать съ ужасёющею exd- 
ростью; | * Abaurs безумныя трёты. 

Enferme, sm. Sentir Г —, отзывёться sé- 
TX тью. 

Enfermer, va. sanupérs || посалёть, заклю- 
чёть, заточить; || прётать, скрывёть; || огорбжи- 
вать, OOHUCÉTS; | опружёть; || * заключёть, содер- 
жеть въ себ. — (1 dans за chambre, запереть 
когб въ егб кбинат%. || — 9» dans une prison, по- 
садйть кого въ тюрьму Il faut — ce malade, 9то- 
го больнёго слёдуетъ побадёть, зовлючйть въ су- 
масшёдш!й домъ. Son mars Га fait — dans un 
Couvent, MYRE заключилъ, заточёлъ её въ моиз- 
стырь. || — des habits dans une armoire, прётьть 
mére въ шкипъ. — à clef, sous la clef, sous clef, 
запирёть нь каючъ, прётать подъ кдючъ. * — 30% 
chagrin, sa honte, прЯягать, екрывёть евоб гбре, 
свой позбръ. || — de haies, de murailles, огорёжи- 
вать, обноейть Изгородями, стзыйми. || — l'ennems 
de toutes parts, окрушйть, обложить, запереть ие- 


Enfer 


upifrezs co schx% еторбиъ, || ®* Ce livre -me beaë- 
coup de vérités, ra кийга закхючбетъ, содержитъ 
ВЪ Ce0$ много Истивъ. * Son cœur -me wne mé- 
chanceté noire, cépane егб saxamaderz, содёржитъ 
8% себ% чбрную 3166у. || Посд. — le loup dans la 
bergerie, см. Bergerie. || 8? —, 0. pr. звпирбтьвя, 
Ils’ -ma pour travailler, онъ зёперея чтобы pa- 
ббтать. Воён. — dans une place, заперёться, за- 
chers въ укр®илбнномъ мфсть. — dans мп cloître, 
заключйться въ монастырь; постричьея; принйть 
моибшество, nocrpaméuie. || Enfermé, -6е, part. 
Я. qui régit par. 

оч ге, са. прокёжывать, произёть. || 8’—, 
©. pr. произбёться; | * вредйть 6вамому себ%. || 

erré, -6е, part. п. 

ЕпЯосе]ег, va. перевйзывать, завйзывать бе. 
чбвкою. 

Enfévrer, va. заражёть хихорбдиет. [| Вп- 
flévré, -6е, part. p 

‚ sf. ракъ (бинт); || Воён. auenzxé- 
Aa, рядъ, по ; Мор. продольный огбнь, 
пальбй. *® et fam. Une longue — de phrases, d'é- 
nithètes, скучный и длённый na66p3 оразъ, эпи- 
тётовъ. || En enfilade, loc. adv. прямолинёйно, 
но прямой лини. 

ЕпЯ]ег, va. продевёть нитку, ванйзывать; || 
распространйться, разглагбльствовать (0 чёмъ), 
начинёть (длинную рючь); || Воём. анонхировать, 
обетрёливать вдоль; || Мод. стрылйть вдоль (cÿ- 
дна); || Фехт. проиёлывать, произёть (nnomüenu- 
ха); || Буз4в. иатыкёть (буддеочныя 10468xu); 
*’'et Гат. втёгивать, замбнивать (63 м109); [| ПОХ. 
надузёть (хо). Гат. — мп chemin, une route, пу- 
стёться по дорог®. Le vent -le notre тие, в8теръ 
продувёетъ, пронйзываетъ нёшу улицу. — Гезса- 
lier, les degrés, сбъжёть по xbcruun. Лос. — la 
venelle, Кавёть crpeuxé, навострить лыжи. Nous 
ne sommes pas ici pour — des perles, мы пришли 
не затёмъ чтобы переливёть изъ пустёго въ по- 
рбжиее. || 8’—, 0. pr. наткнуться ma шибгу (npo- 
тиенка); || * повеетй потёрю (%нмами). Поса. 
Cela ne s'enfile pas comme des perles, того дла 
вкругь пёльца не обмотбешь. || Enfilé, -6е, 
part. 1. 

Bnflleur, sm. насёдчнкъ булёвочныхъ годб- 
вокъ 

Enfin, adv. наконёцъ, напосяёдокъ; || елбвомъ. 

Enflammer, va. зажигёть; || “горячйть, разжи- 
гёть, воспьлять; || * вобспламенять, возбуждвть. || 
8’ —,0. pr. загорёться, возгорёться; || распалйть- 
ся, горфть (41006086); | Мед. вовпалйться (о ра- 
sn); || * горячиться; || * воспламевйться. || En- 

ammé, -ée, part. p. qui régit de et par. 

Enfié, -6е, adj. распухлый, распухций. 

Еойесьег, on. Мор. взалъзёть по выбленкамъ. 

Enfléchures, 3]. pi. Мор. выбл. нки f 

НоЯег, va. издувёть, раздувёть, пучить; || воз- 
гордить; || * преувеличивать, прибавайть 
сказъ); || т. пухнуть, р.здувёться; || прибывёть.— 
une COTREMUSC, надувёть волынку. — 868 JOUES, 
HaAYBATS, nfaurs щёки. L'hydropisie enfle le 
Corps, водйнка раздузвё TE, пучитъ Thav. || La 
fortune a enflé cet homme, cuécrie возгордйло 
бтого человфна. || * Afop. Le vent enflait nos 
voiles, shrepe наполнйлъ иёши napycé. Les pluies 
ont епЯ6 la rivière, кождй пбдияли воду 8& paré, 
перепблимали р%ку. * — Je cœur, le courage, уве- 
дичить, усйлить мужество. * — Îes espérances de 
Чт, усилить чьи иалёжды. fam. — la dépense, un 
Cumnte, вывести расходъ, счётъ болве дайетви- 
тельнаго, чгобы пожявёться сьымому. Пик. — le 
cahier, uucérs лёшиее, ненужное. ® — зон style, 
писёть надутымъ слбгомъ. || оп. ба jambe сот- 
mence à —, noré егб начинбетъ пухиугь. Les 06- 
nine font — le corgs, отъ ёдовъ тёло пухиетьъ, 


Bnflure 388 Эпкакег 
разкувёется, || La rivière ‘enfle de plus en plus,| Xnfourchure, sf. passérana (y №рееа); À 
pxé прибывбетъ, поднимется nee б0л%е иболфе. | Мам. часть тёла némyy  акрамн; [| (еб. pascéxa 
|8? —, ©. pr. раздувёться, пухнуть; || наполийть- | (046neuss posées 


зя, издувёться; || * иапыщёться, инчётьея, rop- 
диться. || Enfé, -6е, part. p. qui régit ds et par. 
fam. Être — comme un ballon, быть нодутымъ 
вакъ пузырь; | * быть чрези&рно надиёнинымъ. || 
Syn. ЕпЯе, gonflé. Enflé désigne la tension сап- 
sée par les fluides, les vapeurs, etc.; дов, celle 
qui est produite par la plénitude excessive de 
quelque matière que ce soit. Une vessie est спе 
par l'air qu'on у souffle; elle est gonflée, lors- 
qu'elle est tellement pleine qu'on n’y peut plus 
rien introduire. | 
Enflure, sf. Опухоль, опуххость f." — de cœur, 
надибниость, кичлёвость, гордость /, тщеслёв!е. 
* 1,’ — du style, напыщенность, издутоеть елбга. 
pe 21000888; sm. Бот. ветавлён!е днищъ (63 
чкы). 


Enfoncement, sm. вколёчиваще, вбивбёи!е; || 
пролёмыване, пролбыъ; || углублёне, вибдина; || 
глубин& 

Enfoncer, va. погружёть (63 ебду); || вколбчи- 
вать, вбивёть (свац, 16030); || воизёть (63 то); 

[ выябмывать, вышибёть, прояёмывать, проби- 
вбёть (что); || Boén. врубёться, опрокйдывать, npo- 
рывёть (непруйтедьсме ‚ лды); || Охбт. Gpocérs- 
ся на добычу (о coxoun); | Бот. вставлять днйще 
(у бочки); || ев. тонуть, утопёть, потопёть, увйз- 
нуть. fam. — son chapeau dans la tête, ou simple- 
ment — s0n chapeau, надвйнугь, надёть, нахл .бу- 
чить mafuy Hé голову. * et jam. — son chapeau, 
хорохбриться; | р3ашй'ься ва отчёянное срёдство. 
* её fam. — une porte ouverte, по воробьймъ изъ 
пушки. fam. — une côte, перел: мйть, перешибйть 
ребрб. * et pop. П -са tous ses adversaires, ons 
пересйлихъ, перехитрилъ вс®хЪ CBUÉXE DPOTÉS- 
никовъ. Ман. — les éperons dans le ventre du 
cheval, воизить шибры въ бок& абшади. || on. La 
nacelle -Ga, челвбкъ потонулъ. Le cheval -Ça dans 
la boue, ябшадь увйзла въ грязи. || В’ —, 0. pr. 
забирётьея, углубайться, погружёться, завбли- 
ваться; || * вдаваться, погружёться, предав бться. 
* — dans la boue, увизиться, низко ynécrs. 
plancher s’-ça, полъ провалился. || Enfoncé, 
-6e, part. р. qui régit par. Un lieu —, уединён- 
moe m$cro. Un terrain —, котловйна, ложбёнша, 
вобёдина. Les yeux -s dans la tête, воблые ransé. 
La tête -6е entre les deux épaules, roaosé вабвден- 
ная между двухъ плечъ. * et fam. Esprit — dans 
la matière, тяжёлый, непоийтливый, menoBopÔr- 
амвый умъ. * Être — dans ses méditations, быть 
ногружённымъ, углублённымъ въ свой PASMEHILAÉ- 
ВЯ. 

Enfonceur, sm. — de mortes ouvertes, хва- 
стунъ, бахвалъ. 

Enfonçoir, sm. молотбкъ, колотушка; || Ko. 
толийчъ. 

Enfonçure, sf. ймина, вобдина, выбонна; || 
Ано, лайще (у бочки); || дбеки (на кповати). 

orcir, va. укр8плять, подкрвоайть, утверж- 
дбть. || vn. et 8’ —, о. pr. крёпнуть, укрзплйться. 

ormer, va. оболвёнивать, давёть пёрвую 
ебрму. 

Enfouir, va. зарывёть, закбпывать; || прётать, 
скрывать. | 8? —, 0. pr. прятатьея, скрыьёться. 
| Enfoui, -ie, part. г. 

Enfouissement, sm. зарывён!е въ эбылю. 

Enfouisseur, sm. закрынётель т. 

Enfourchement, sm. Архит. стрёлка свбда; 
| Сад. прививка въ раскепъ. 

Enfourcher, va. — мя cheval, сидёть на’ xé- 
ша и верхбуъ, помужскому 

ÆEnfourchie, adj. f. Охбт. Тв —, разьйли- 
етые poré (y олёил). 





› т. camfuie къ ner. ` 
Enfournée, 3]. сажён!е въ печь (хлйбоеъ). 
Infournement, эт. Стекла. 8. nansxémie 
CTeraé. 

Enfourner, va. сажёть въ печь; || Отекд. +. 
иласть состёвъ въ плавйльный горшбвъ, * et /ат. 
en, mal —, хорошб, худо начёть дл. ДГ --, 
при нач. Посл. А mal — on fait les pairs 
cornus, плохбе начёло, м дёхло стёло, лы отъ худо 
gasaréro дёла ие жди усифха. || 6’ —,0. pr. (dense) 
вифшиваться, ввёзываться (60 что). - 
sm. сажбльщикъ хлёбовъ; [ 
Стекд. 3. плавйльщикъ стекл. 
Enfourrer, va. SJosomo6. завёртывать Въ 
обёртку (книжку съ дистовымъ эблотомз). 
nfrayer, од. ворейть иди чесёть ибвыми кёр- 
дами. 
Enfrayure, s/. очёекн, ибчески. 
Enfreindre, va. нарушёть, преступбёть. || Вп- 
freint, -einte, part. р. || був. Contrevenir. 
Enfroquer, са. рат dénigr. nanBéTe клобукъ, 
постригёть въ ионбхи. || 8’ —, 0. pr. постричься 
въ монёхи. 
(8’), ©. pr. уходёть, убъгёть; || течь, 
вытекбть. || Enfui, -16, part. p. 
Enfumer, va. задымйть, закопгйть; || прокоп- 
тить, прокурйть; || выкурявать (мзъ чезд). || 8’—, 
у. Dr. закоптйтьея, продымитьея. || Enfumé, -6e, 


part. 9. 
Enfutailler, va. Ком. уклё&кывать въ ббчки 
Engagé, sm. Un nouvel —, новобрёнецъ, рё- 
ирутъ. Un — volontaire, охбтиикъ. 
nt, -ante, adj. привлекфтельный, zé- 





сковый. 

Engagement, sm. заклбдъ, залогъ,; || заклад- 
ной, ломбёрдный билётъ; || обязётельство; || при- 
вйзанность, связь f: || поступлеше въ солдёты; || 
задёточныя дбшьги; || Воём. cméôxa, стычка, 
схвётка, сражёше. 

Х, 94. заклёдывать, отдавёть въ залогъ; 

| обёзывать ; || ианиы&ть ; || побуждёть, убъждёть, 

склонйть; || приглашёть; || втёгивать, замбинвать; 
|| вести ; || * заводить; || Воён. вербовёть (co4- 

д4тз); начинёть, завйзывать (сражёще). — ses 
bijoux, вахожйть свой драгоцённости. — une mai- 
son à des créanciers, ОТАёТЬ вЪ залог заниодбв- 
цамъ домъ. || Ce traité -ge tous les signataires, 
STOTB договоръ обйзываетъ веёхъ подписёвшихь 
егб. Cela n'-ge à rien, éro ни къ чему ие обйзы. 
взетъ. || — мп domestique, нанйть ехлугу. || Il m'a 
-gé à cela, ожъ побудёль менй къ 5тому. [| On 
l'-geait à continuer, maïs Ч n'en а rien fait, er6 
убъждёли, свлонйли продолжёть, по онъ ничего не 
сдфлалъ. |! —qnàdiner, пригласёть когб из обфдъ. 
|| — ga dans une mauvaise affaire, втянуть когб 

въ сквёрное дфло. Опа fait tout pour — ceuæ 
dont on est ат, слфлалн всё, чтобы заманить тъхъ 
въ комъ были ysbpenst. Le beau temps -ge à la 
promenade, прекрёеная norKa мёнитъ Hu про- 
rÿary || Cette charge -ge à beaucoup de dépense, 
бта дблжность ведёгь къ большимъ нздбрикамъ. 
| * — мне discussion, la conversation, заводёть 

споръ, разговбръ. || Boénx. — le combat, на- 
чёть, завязёть Cpamemie. — un combat , ‘npuxÿ- 
дить HenpifTezs вступёть въ бой, принйть сражё- 
ще. | * — sa foi, sa parole, son honneur, дать 
CA6B0, покайсться чёстью. ® — в0% CŒWF, отдбть 
своё сёрдце, влюбиться. — мя bateau dans le 
sable, засадёгь дбдку въ песбкъ. Фетт. — le 
fer, пацестй узёръ. |8’ —, 0. pr. (&) обйзы- 
ваться, обфщёться; | Boén. посгуиёть na ca{s- 
67; || шанимёться; | moppanémes, | sos, 31 


Engagiste 


XÂTE въ колгй; LR (dans) запутываться, завя- 
зёть, увязёть; || * ввйзываться; || начинётьея. 
— dans les liens du mariage, связёть себй узпми 
брёка, жениться. — dans un bots, dans un défilé, 
зайхти, пронйквуть въ CE, въ ущёлье. — dans 
un mauvais раз, забрёться въ такое MÉCTO, откуда 
трудно выбраться; | * предпринять нехорфшее K$- 
о. || Engage, -ée, part. п. qui régit паг. J'ai la 
poitrine -6е, у менй грудь заложйло. 

Engagiste, sc. владфлецъ имфшемъ no э8- 
ВлЛадНОЙ. 

Engainant, -ante, adj. Бот. влагёлищный 
(черешокъ). 

Engainer, од. вкяёдывать въ ножны, || Бот. 
обнимёть, обхвётывать. || Engaïné, -ée, part. р. 
Бот. Tige -@е, стбёбель объёмлемый Bzaréau- 
щемъ. 

Engallage, sm. Крас. выибчиван!е въ насто% 
чернйльныхъ орёшковъ (тк4ней). 

Engaller, va. Крас. вымёчивать въ настбов 
pren орёшковъ. 

ganter, va. Мой. наетигёть (пресдидуемое 
с9дно); || “привлекёть, вавлек&ть. || Enganté, -6е, 
247. 2. 
Шобагае ou Garde, sf. Aip. длинная вино- 
гредная 1038. 

Engarre, sf. Рыб. большей брёдевь 

Engaver, va. кормить (ссойтъ nmenuez): || 
Аш. откёрмливать (nmüuy). || Engavé, -6е, 
part. D. 

Bngasonner, va. покрывёть, выстилёть дёр- 
номъ. || Engascnné, -ée, part. p. 

Engeance, sf. порбда; |] orpôsie, исчёе. 

Engeancer, va. fam. навязёть кого на шёю 
(xouÿ). || Engeancé, -6е, part. п. 

Engeigner, va. vi. обмёнывать, надувёть. || 
8’ —, ©. pr. обибёныватьсяь 
‚ Engelure, sf. озноблёще, отморбжене. 

Engencement, Engencer, см. Agencement 
у Agencer. 

Engendrer, va. рождёть, POXÉTE; || порождёть, 
производить, причинйть. Посл. Il n° -âre point 
la mélancolie, 8ro весельчёнъ; съ нииъ не соску- 
чишься. | 8’ —, 9.17. рождаться, проиеходить, 
зарождёться. || Engendré, -ее, qui régit par. 

ngendrer, va. par dénigr. навязёть въ затьй 
(xot6)e | 

Engeôler, va. см. Enjoler. 

Enger, va. (anjé) vi. р. us. навязёть на шёю 
(коб). 

Engerbage, sm. 411). вйзка въ снопы. 

Engerber, va. Ain. вязёть, ставить въ енопы; 

|| еклёдывать въ кучу. 

Engin, sm. ловкость, хитрость f: р 
подъёиъ, машина; || -8, pl. Охдт. и 
ховушки, западний f. 

ome, sm. Хид. пролбиъ чёрепа съ вдав- 
абыемъ костёЙ. 

Englober, од. соединйть, присовокупайть; || 
заключёть, включёть, вывщать въ 6еб%. || В? —, 
©. pr. присовокупайться. || Englobé, -6е, part. п. 

loutir, va. глотёть; || * промётывать; || 
*поглощёть, || 8’—, 0. pr. провбливаться, погло- 
щёться, исчезёть. || Englouti, -ie, gart. п. qui 
régit par. 
TEngloutissement, sm. uorzoménie. 
TEngloutisseur, sm. поглощётель т. 
luer, va. намёзывать клбемъ; || * обойти 
(&ow), пробрфеть дружоу, прийзнь (чью). || 8’ —, 
о. РР. прикдёиваться; || `попадёться въ ловушку. 
| Engiué, -ée, part. р. 

Englumen, sm. (-menn) Сад. сиолё, samésre 
(дал mpéuunr, прививки). 

ÆEngommer, va. покрывёть кёмодью: 


снарядъ, 
ыб. евЪти, 


Engrélé 


Engonocement, sm. извшковётость, neyrs5- 
жееть f. | 

Engoncer, va. crhcnfre, вязёть (0 nxämen). 
9 Engonoé, -6е, part. n 

Engorgement, sm. sacopéuie; И Мед. зв- 
вёлъ. 

Engorger, va. засорйть; || Мед. зав4ливать); || 
начинйть пброхомъ (отвёрстме ракёты). || 8’ —, 
6. pr. засорйтьея; || Мед. завёливаться. || Engor- 
gé, -6е, part. р. qui régit de et par. Canon —, 
пушив e® засорённою затрёвкою. Moulins -8, 
мельницы перестёвшия AbÉCTBUBATE BCABACTB:6 вы- 
croit воды. 

Engouement, sm. (-gouman) Мед. завёаъ, sa- 
copéuie; || *приетрёете, склбиность f, npeay6bx- 
деше. | 

Engouer, va. завалёть ди заложёть гбрло. || 
8 —, 0. pr. подввётьея, захлебнуться; || Мед. sa- 
сорйться; || (de) *пристращёться, привЯзыватьея 
(3 кому, къ чему). || oué, -6e, part. п. qui 


régit de. 

Fngouffrer, 04. поглощёть. || 87’ —, ©. pr. п&- 
дать, ниспадёть въ прбпаеть (о дтк); || реёться, 
завывёть (0 вфтут); || *поглощёться, увичтожёть- 
ся. || Engouffré, -6е, part. п. 

Engoujure, s/. Мор. поперёчная выемка подъ 
шобромъ у етёиги. 

Engouler, va. pop. хватёть, хёпать, пожирёть 
(о собак). || Engoulé, -ée, part. р. 

Engoulevent, sm. Одн. козодой, лилбкъ, чу- 
рилка т + 

г, 0G. двлать онзифлымъ, безчув- 
ственнымъ; || *притуплягь. || 8’ —, ®. pr. nbue- 
н$ть, коченфть, н®мфть; || *тупьть, притупяйться. 
| Engourdi, -ie, part. р. qui régit par. “Esprit 
—, тяжёлый умъ. Courage —, ослабъвшее муже- 
ство. Cœur —, холбдное, безчувственное сёрдце. 
Мор. Navire —, samréassmee, веподвйжное 
судно. 

Engourdissement, sm. oxbu$uie, оцфпен$- 
«ocre; || *тупость f. 

Engrais, sm. кормъ (0428 домёиняю cxomé à 
втицы); || удобрёше, тукъ, навозъ, HASËME, 

Engraissage, sm. отибриливаше (скота). 

Engraissement, sm. удобрён!е (земли); || 
Плотам. запувкён1е въ гв®здб (бадожъ); || см. En- 
graissage. 

звег, ов. откёрыливать (скотъ); || утуч- 
ийть, укобрйть, унавбживать (з6мдю); || sacéau- 
веть, замарёть сёломъ; || UN. толстьть, жирЪфть. || 
Посл. L'œil du maître -вве le cheval, хозяйскй 
глазъ вмотрокъ. 1 -85е de mal avoir, онъ толстф- 
етъ несмотрй на худую жизнь. 1$ -88e de malédic- 
tions, онъ усп8вёеть во веёмъ, несмотря Hu посылб- 
емыя виу проклйт!я. || В? —, ©. pr. толетьть; || 
*богатёть, наживёться; || салиться, марёться; || гу- 
стъть (0 eunñ). *— dans une affaire, поживитьея, 
нагрфть руки, загресть большие барышй въ ка- 
ROME дёдв. Посд. Un ne saurait manier du beurre 
qu'on ue 8° -88e les do:gts, грйзью игрёть лишь 
руки марать. | Engraissé, -ее, part. р. qui ré- 
git de. 

Engrangement, sm. Ар. уббрка подъ péry 
(zsn6a). 

Engranger, va. Aip. убирёть подъ péry, въ 
крытое гумно (24ю6ъ). 

Engraule, sm. Ихт. родъ анчбусяа. 

Engruvée, sf. Вет. болъзнь ногъ у быкбвъ 
(отъ песку попавшаю мёжду копытами) 

Engravement, sm. cunbuie судна на мели. 

Engraver, va. побадйть né мель; || оп. съеть 
né медь. || 8’ —, v. pr. евсть нё мель. || Engravé, 
-6е, part. p. 

Éngrélé, -ее, adj. Гераз. ycémcnanË, onywëne 
ный 3ÿYO01RKUME. 


Engréler 


Engréler, va. дёлать зубчики (на кружеедхь). 
| Engrèlé, -6е, part. p. 

Engrélur’, s/. зубчикн (y spgawees); || T'ends. 
зубчётая каёика. 

Engrenage, sm. Мех. santnaénie, задфвёне 
(убчатызл ходёсъ); || Моз.устанбвка ббчекъ въ 
трюм. 

Engrenant, -ante, adj. зацолйющЙ, s x8- 
Bémuii. 

Engrener, va. ссыпёть хльбъЪ въ ворбвку (дал 
модбтья); || * хорошб dun худо начинать (0%40); 
|| откбрыливать зёрнами. Посл. Qui bien -rène 
bien finit, кбброе начёло ше безъ концё; дбброе 
начёло — половина дла. * Puisqu'il à -rené, 
c'est à lui à moudre, колй онъ заварйлъ кбёшу, то 
пуск и рисхаяёбываеть её. || Engroné, -ée, 
part. 


2 

Engrener, va. Мех. зацфилйть, зодёвёть, за- 
хвётывать (0 зубчаётыхь колёсажъ); || ва. Mon. 
излдивбёть водбю (насбсъ); уствиёвхивать въ трфи® 
(бочки); || Ком. нагружёть товёры на судно. || 
8’ —, ©. pr. зацвилйться (0 колёсах). || Engre- 
пе, -ее, part. 1. 

Engrenure, sf. Мех. см. Engrenage ; || 
Анат. зубчётый шовъ. 

Engri, sm. 3004. видъ леопёрка изъ Кбиго. 

Engrois, sm. Каменод. кхйнышекъ 

Engrosser, va. fam. обербменить; || vn. забе- 
рёмеизть, 

взецт, зт. рор. винбвникъ бербмеино- 
сти. 

Engrumeler, va. свёртывать, сгущёть, ство- 
роживать. || 8’— ,0. pr. огущёться, створбжи- 
ваться, свёртываться. 

Engueniller, va. одввёть въ лохибтья. lors 
о. pr. одъвёться въ зохыбты. || Enguenillé, -6е, 
part. п 

Engueuser, va. рой. обольстйть краевоббй. 
ствомъ (хою). 

Enguichure, s/. Oxôm. кульце (у охбтиичь- 
#40 роза). 

Enhardir, va. (an har-) ободрёть, придавёть 
емфлостн. || 8’— , 0. pr. осмфлиться, отвёжитьея, 
дълаться сызлфе. | Enhardi, -1ю, part. 8. qui 
régit par. 

harmonie, sf. (an-nar-) Муз. onrapuénis. 

Enharmonique, adj. (en-nar-) Муз. онгармо- 
Héseckih. 

Bnharmonique, sm. (an har.) Муз. энгармо- 
нйческ1Й родъ. 

Enharnachement, sm. (an-har-) maxksénie 
copies пряжи. 

arnacher, va. (an-har-) надёвёть сбрую, 
упряжвь (xd лошадь); || наряжёть, OXBBÉTS смзш- 
нымъ Образомт.. || Enharnaché, -ée, part. п. 
* Vous voilà bien —, plaisamment —, вамъ 6To 
такъ приетёло, какъ воров C'B146. 

Enhayeur, sm. (ап-6-4ен7) илёдчикъ кироичёй 
BE KASTEU. 

Enhendée, adj. /.(an-nandé) Герал. Croix 
—, явпчатый креетъ 

Enherber, va. 1. us. (an-nèr-bé) вапускёть подъ 
траву, подъ покбсъ (36м.аю); [| 98. пуек&ть но под- 
нбжный кормъ (скоть); || VI. отравлять. 

Enhuohé, -6е, adj. Мор. (an-u-ché). Bâti- 
ment —, судно высоко возвышёющееся иадъ во- 
A610. 

Enhydre, sf. (an-nidr) водйникъ, maposéxr 
(камень); || 3004. морскёя выдра; || водянёл зм®й. 

nigmatique, ak заг&лочный. 
nigmatiquement, adv. загёдочно, загбдка- 


MH 
tEnigmatiser, va. говорйть загёдочно ; || va. 
BATEMHÂTE (WMO)e | 
Énigme, sf. загбдка. Le mot de |’ —, отгёдка. 


Enlasser 


Enivrant, -ante, adj. (anni-) хмельнбЙ, охме- 
aémuif, опьянйющий; || * упойтельный, 

Enivrement, sm. (апя4-) опьянён!е, хиель щ; 
|| * yaoénie. 

Enivrer, va. (annt.) опьянйть; || одурйть; | 
* упойть. || 8’ — ©. pr. нзийться пьЯнымъ, д 
пьяна; N° упивёться (чмъ). *— de son vin, Boc- 
хищёться сббетвенными мыелями, || Enivré, -6е, 


part ui régit de. 
Bnjeb er, va. Box. вставайть дийща ($ Gé: 
ки). 
aler, va. Мор. придьлывать штокъ къ 


якорю. 

Enjalouser, са. дёлать ревнивымъ, приво- 
дить въ рёвность. | В’—, 0. pr. ревновёть, едв- 
азтьея ревийвымъ. 

Enjambée, sf. maréuie; || шагъ. 

Enjambement, sm. перенбеъ слбва въ cai- 
AYOuIÂ стихъ, 

amber, va. переступ&ть, перешагнуть, пе- 
реходйть; || * (sur) захвётывать); || оп. marérs; | 
(sur) выдавёться (0 вешёхь). || Enjambe, -ée, 
paré. 2. Гат. Etre haut —, nu$re журавлйныя 
нбги 

arreté, -6е, adj. co свйзанными, спутон- 
ными вогёми (о лошадц). 

Enjaveler, va. класть ручнямп, ручёньками 
(сжатый хлъбъ), 

Enjeu, sm. 2. стёвка (63 uip#). * Retirer son 
—, выйти изъ рискованнаго предпр! тия. 

Enjoindre, va. irr. предийсывать, повелввёть, 
прикдзывать. || Enjoint, -ointe, part. y. 

Enjointé, adj. т. Uxôm. Court —, коротконб- 
гая (nmüua) 

Enjôler, va. fam. обольщёть, улещёть, зам&- 
нивать ÆéCKOI. 

Enjôleur, -euse, s. улещётель, -вица; подхя- 
обло т. 

РН sm. приврёез, yxpaménies 

oliver, va. прикрёшивать, украшёть, уби- 
dr». 
р Enjoliveur, sn. fam. уббрщикъ, украшб- 
Тель т. 
Enjolivure, ef. прикрёсочка, украшёньице. 
ouement, sm. (ел70%.) весёлый нравъ, ве- 
свлость f | 

Enjouer, va. вевелить, passecezére. || Enjoué, 
-6е, part. п. 

+ ponner (В), v. pr. привазётьея къ més- 
щин®. 

Enkysté, -6е, adj. Мед. заключённый въ из- 
Шёчкз. 

Enkyster (8), о. pr. Мед. заключбёться въ 
мъиёчекл. 

Enlacement, sm. сплетёше, перепаетён!е; | 
шнуровёше. 

Enlacer, va. сплетёть, свивёгь; || шнуровёть, 
прошивёть (бумази, книзи); || * обвивёть, сжи- 
изть. * — qn dahs ses bras, обнимёть кого, сжи- 
мёть въ объётяхъ вогб. || 8’—, ©. pr. солетёть- 
ca, свивёться. || Enlacé, -ée, part. д. 

Enla re, sf. см. Enlassure. 

En] ‚ Va. обезобрёзить; || VA. дурнёть, Ora- 
новйться Ocso6pésute. || Enlaidi, 4е, part. 2. 


qui régit par. 


Enlaidissement, sm. o6es06pémensc; || подур- 
uénie. 

Enlarme, sf. Рыб. кбльца изъ 5'arTB6k Oupw- 
чины (поодъваемых въ némau вдоль всей съты); || 
больш! я пётли (во стопонамь птицеловной св- 
ту) 

Énlarmer, va. придфлывать большиИя обтан (по 
кдаЯмъь сыты). 

Enlasser,va. …aômu.upotuepaite ака 
шиць и 18326 (Ола mpuaomdÈNa war). 


№ 


En]lassure 


’ Enlassure, s/. Пабтн. дёрка въ man и rnba- | 


X$ (048 забытая 180504). 
Enlèvement, sm. уббрка, увбзъ, унбеъ, под- 
нйт1е; || похищёще (жёнщины); || Воён. взйте. 
lever, va. поднимёть, воздымёть; || срывёть, 
уносйть, еносйть; || похищёть, увозйть; || отни- 
мёть, отбивёть; || Воён. брать, овладьвёть; || 
* восхищёть, приводить въ восторгъ; || снимёть, 
свозыть; || увлекёть; || Ком. скупёть, завупвть, 
раекуиёть (товапы); || Ппик. подвимёть (мёртвое 
m40); || выводить, сводить (яАтна, краску); | 
вычищёть, выскёблавать (напёсанное |; || сдирёть 
(хожу); || выколёчивать мблотомъ (дно котла); 
выпрямлять(покривалённый котёлъ). — un fardeau, 
поднимёть тяжесть. Le vent enlève la poussière, 
BÉTEpE LIOAHAMÉETE, вздымбетъ пыль. || L'ouragan 
va la toiture de l'édifice, урагёнъ copséxs 
крбвлю здёня. Le tourbillon -va cet homme, 
вихрь унёсъ 5того человфка. La crue à -vé tous 
les ponts, разяйвъ сибеъ ве мосты. || — {а femme 
de qn,uoxérurs, увезтй чью meuÿ. Га pesie a 
-vé des milliers de victimes, зумё похитила, уне- 
слё тысячи жертвъ. || П -Va trois canons à 
l'ennemi, онъ отнялъ, отбилъ у непрАЯтеля три 
пушки. || Boén. — une щасе, une province, взять 
гбродъ; овладёть гбродомъ, провинщею. || * Oct 
orateur enlève son auditoire, этотъ орёторъ при- 
водитъ въ восторгъ свойхъ слушателей. ба ти- 
sique enlève tout le monde, егб музыкь восхн- 
щёетъ, привбдитъ въ востбргъ BCBxE. || —е сои- 
сете, снять крышку. — qgch de dessus la table, 
СНЯТЬ ЧТО CO CTOXÉ. — {а croûle d'un pâté, снять 
корку uaporé. — l'écorce d'un arbre, снять,“ co- 
дрёть кору съ дёрева. Il faut — ces matériaux, 
нужно свезти эти marTepiéan. || П -va tout son 
régiment, aux cris de.., онъ уваёкъ за соббю весь 
свой полкъ, при кликахъ... || * — les suffrages, 
получить блестяциЙ успвхъ. -уез-тоз celte affaire, 
o6xbaañire мн%® это дёло поекорфе. fam. — le go- 
sier, le palais, крать, обдирёть глотку, иёбо (0 
néun au пит). Охбт. — la теще, перенвмёть 
зв%ря собёками по кратчёйшей дорбгз. || 8?’ —, 9. 
pr. поднимёться; || лупйтьгя, сходить; || раскупёть- 
ся (о товёпахз). || Enlevé, -ée, part. п. qui ré- 
it par. 
ы eveur, зт. увбдчикъ, похититель т. 
Enlevure, sf. Пат. Élevure; || Скул. выпук- 
дость f, рельбеъ; || Дузн. кусбкъ, отрзокъ (же- 
лиза); || обрёзки лёйки, з&ёмши (y пейчаточни- 
ховъ); || выпуклое шити&. 
Enliasser, va. связывать пбчками (бумази); || 
nliassé, -еа, part. 2. 
Enlier, va. Кадменщ. перевйзывать (хёмни пи 
кладкт) 
Enlignement, ‘эт. вырёвниван!е; рбвность f, 
прямизнё. 
Enligner, va. Адхит. равнять, подводйть поль 
одну черту; | Пабтн. выправайть. || Enligné, 


-6e, part. п. 

Bnlisseronner, va. Ткач. затйгивать оенбву 
Ha пришв®. 

Enliser, on. освдёть, осыпаться (о necx#). || 
8? —, 0. pr. вязнуть въ песк%, погружёться въ 
пеебкъ. 

Enluminer, va. раскрёшивать, раесцвёчивать 
(пиеумокъ); || * разрумйнивать; || * укр шёть 
(слов). || 8’ —, 9. pr. румйвиться. * — {а trogne, 
надизёться, накуликбться, наклюкаться. || Enlu- 
miné -6e, part. 2. 

Enlumimeur, -CUSE, 5. раскрёшиватель, -ница. 

Enluminure, sf. раскрёска; || раскрёшениый 
рисунокъ; || * прикрёсв (83 cabsn). 

er,va. (an-nacé) Рыб. власть въ вёр- 


DJ. | 
Ænoésgone, ит. (nn-néagonn) Геом. девяти. 


886 


Enquérir 


Jrésvnnrt; || adj. кевятяугольный, девятисторби- 
н 


il. 

çaenéandrie, sf. (ènn-néandrie) Бот. кевяти- 
муж!е. 

Ennemi, -le, 3. (ènn-mi) врагъ; непрИЯтель, 
-ница; нёдругъ. Se faire des -8, наживёть себ% 
врагбвъ, ибдруговъ. Un — de l’État, врагъ госу- 
даретва; бунтовщикъ, возмутйтель. Г? — 4и genre 
humain, врагъ рбха человёческаго; xidBO4R, са- 
Taué, нечистый. Mettre Г — en fuite, обратёть 
непр!йтеля въ Obrerso. || Посл. C'est autant de 
pris sur Г —, что взято, то свйто; $4н съ хихбИи 
ОВЦЫ ХОТЬ шёрети БлоКЪ. Mieux vaut un sage — 
qu'un imprudent ami, услужливый дурёкъ onécube 
Bpard; d.su не ббЁся Bparé умнаго, à Gôken хруга 
глупаго. Ami au prêter, — à rendre, см. Ami. Ц 
"у а 2041$ de petit —, истятъ сйльно иногдё без- 
сильные враги. 

Ennemi, -ie, adj. вреждёбный, spémecxif, не. 
пр'йтелься!й; | оротйвный (0 6% тр») 

Ennoblir, va. (anno-) облагорбживать, возвы- 
mére; || совершёнствовать (я000дды животныхь). 

| 8? —, 0. pr. облагорбживаться, возвышёться. 
| Ennobli, -ie, part. р. qui régit par. || був. 

oblir, anoblir. Auoblir c'est donner des 
lettres de noblesse; ennoblir c'est rendre illustre, 
recommanduble aux yeux du public par quelque 
chose de grand, de noble. ÆEnnoblir s'applique 
aux personnes et aux choses; anoblir ne s'applique 
qu'aux personnes. Racine et Boileau ont beau- 
coup contribué par leurs écrits à ennoblir le règne 
de Louis XIV, quoique ce roi n'ait pas songé à 
les anoblir 

Ennui, sm. (an-nui) скука; || грусть, meudas f 
8a00Tu; отвращён!е; HENPIATHOCTE f. 

Ennuyant, -ante, adj. докучный, досёдный, 
докучливый. 

Ennuyer, va. наводить, нагонйть скуку; доку- 
чёть, надо дёть. || 8? —, 0. pr. скучёть, соскучить- 
ca. 9. impers. Il m'ennuie de РаНепаге, миъ 
скучно ждать тебя. || Ennuyé, -ée, part. p. qui 


régit de 
uyeusement, ado. скучно. 

Ennuyeux, -euse, adj. скучный; || 8. скучный 
челок 8 къ. 

Enoiseler, va. Охдт. вынёшивать, выдёржи- 
вать (сдкола) 

попсе, sh. изложение, выражёне 

попсег, га. изъяснять, выражёть, выскёзы- 
вать. Прнк. — faux, дбжно покбзывать, доно- 
сить. || 8’ —, 0. pr. изъясняться, выражёться. || 

nonce, -ее, рат. п. 

nonciatif, -ive, adj. изъясийтельный. 

“Énonciation, sf. usbacuénie; || ббразъ выра- 
méuis. 

Enorgueillir, va. (annor-) возгордить, дёлать 
надменнымъ. || В’ —, 5. pr. (de) гордйться, воз- 
горзиться (чюмъ). || Enorgueilli, -ie, part. 2. 

Énorme, adj. огромный , громёдный ; || не- 
помфрный, чрезм&рный. | 

normément, adv. непомьрно, Cesmèpno, 
чрэзм8рно. 

Énormite, sf. громёдность, огрбмность; || без- 
мфрность, велйкость; || гнусность /; || гнусный 
поступокъ. 

ostose, sf. Мед. костянба бпухозь. 

Énouer, va. см. Épinceler. 

Enquérant, -ante, adj. д. из. пытливый, лю. 
бопытный. 

Enquérir (8°), 9. pr. irr. (de) справлйться, 
разузнавёть, PA3B$AMBATE, OCBBAOMAÂTECS, навё- 
дываться (0 чём»). | Enquis, -ise, дат. 2. || 
Зуя. S’enquérir, s’informer. On s'enquiert de 
ce qu'on a un grand intérêt de savoir; оп s'sn- 
forme par un intérêt léger, par bienséance. On 


Жпацетго 


s'informe du nom d'un voyageur qui arrive: on 
s'enquiert de son âge, de sa profession, de sa for- 
tune, etc. Оп s'tnforme pour savoir; on s'enquiert 
pour connaître plus amplement. 

Enquerre, va. vi. А —, нуждёстся въ пов р- 
кв. Гедал. Armes à —, гербъ безъ воблюдён!я 
прёвилъ. 

Enquête, sf. Юр. сафдетве; изехьдован:е, 
спрёвка. 

quêter (8’), ©. pr. справяёться, осв®дом- 
лётьса. fum. Ne — de rien, ни о чёмъ ue 3a66- 
таться. 

Enquêéteur, sn. vi. судёбный езлфдователь; || 
допросчикъ, развфАчикЪ. 

Enquinauder, ra. * обмёнывать, надувёть. 

Enquis, -ise, part. д. см. s’Enquérir. 

Enracinement, sm. yropenénie. 

Enraciner, va. укоренйть, вкоренйть. {| un. et 
8’ —, ©. pr. yropeuéreca. || ÉEnraciné, -ée, 
part. ». 

Enrage, -ee, s. бьшеный. 

Enrageant, -ante, adj. fam. крёЙне nocôx- 
вый, прискоубный. 

Enrager, va. взбЪейться; || жеетоко етрадёть; 
| “бъейться, выходить изъ себя. Si l'on ne donne 
à botre à ce chien, il -gera, бели 5той собёкз не да- 
дутъ пить, TO онё взбёсптся. || ( -ge des dents, du 
mal de dents,our mecrôro страдёетъ зубёми, зубной 
бблью. || * Il -ge de se voir humilié, ou» Obcures, 
выхбдатъ изъ себя, вида себй унижениымъ. Il ge 
contre vous, овъ бфеится, злится на васъ. || [ат. 
— de faim, сйльно проголодёться. Il -ge de par- 
ler, ему сйльно хбчется говорить. Faire -- qu, 
взбсйть когб, вывести изъ себй кого. Prendre 
patience en -geant,muÜaus перенести обиду, оскорб 
aénie. Il ferait — la bête et le marchand, онъ 
хоть кого выведетъ изъ Tepnbuia. 1062. Il n'-ge 
паз pour mentir, онъ врётъ не краснфя; онъ ue 
задумается соврать. — ея{76 cuir её chair, см. 
Cuir. || Ептаве, -6е, part. п. * et Гат. п faut 
être — pour fuire cette chose, вужно быть сума- 
ешёдшимъ, чтббы едвавть gro. ® Être —- contre 
Чт, пнтёть 34667 ua когб. Jour —, heure -66, ne- 
счёетный день, часъ. Une douleur -ée, жестокая 
боль. Une faim -ée, нестерпимый, лютый, силь- 
néliiuik голодъ. Une passion -ée, чрезвычёйная, 
Geswbpuaa страсть. 200. C'est un chien —, xa бто 
бфшеная собёка. * et pop. Manger de la vache 
-68, см. Vache. 

raiement, sm. (anrèman) ветаваёше (xo- 
Aëcuuzs cnuus); || затормаживаше. 

Епгауег, va. (anrèié) вставлёть сийцы (6% xo- 
4есб); || тормазить, затормазить (6% «osecü); || 
Аш. проводить пбрвую борозду (на поль); || Un. 
* останёвливатьея, удёрживалься. || 8’ —, 0. pr. 
тормавиться. || Enrayé, -ée, part. д. 

nrayoir, sn. тормазъ. 

Enrayure, sf. (anré-iur) тбрмазъ; || пбрвая 
Cposxé (на пашню). 

Enrégimenter, ra. составайть, ®,рмировёть 
позкъ. || 8’ —, v. pr. поступбль въ воённую 
сзужбу. || Enrégimenté, -ée, part. и 

Enregistrable, adj. вносймый въ протокблъ. 

Enregistrement, sm. suecénie, зап: ывон!е 
въ роспись, въ протокблъ; || регистратурная эк- 
спедищя. 

Enregistrer, ta. вноейть въ рбепись, вь 
протовбаъ; || ° записывать. || Enregistré, ве, 
рат. д. 

Enréner, va. взвозжить (дошадь). 

Enrénoire, sf. нёдолбы f (для ngueñsueauis 
в03жёй). 

Enrhumer, va. прачинйть кёшезь чдн né- 
сморкъ, проетужёть. || В’ —, 9. ди. простудйться, 


% 


Ensaisinemens 


| :Enrhuner, va. Byude. насёживать на спеньзй 
(Cysdooumun зодбвкы). 
Chi, em. Un nouvel —, выскочка. 

Enrichir, va. обогащёть; || украшёть. Le com- 
merce -chit Les États, торгбвяя обогащастть госу- 
дврства. ® — [а science de nouvelles découvertes, 
обогатить науку новыми открыт!ами. — wne lan- 
див, обогащёть языкъ; вводить новые и удбчные 
выражён!я и оборбты. || — une montre de pierre- 
ries, un livre de vignettes, укрёсить часы драго- 
USHEMNMA RAMÉHBENE, кнйгу виньбтками. || — из 
conte, un récit, прикрёенть разекёзъ. || В? —, ©. 
pr. обогащёться. — des dépoutlles d'autrui, обо- 
гатиться на счётъ Apyréro. * La mémoire в’ -Chit 
par lalecture, néuars обогащёетея uréuiewe. || 
Enrichi, -ie, part. p. qui régit de et par. 

_Eorichissement, sm. * обогащёне; || украшё- 
nie. 

Enrochement, sm. Архит. бутка, бучёнье 
кбинемъ (63 609%). 

_Enrocher, va. Айхит. бутйть кбинемъ (6% 60- 
*). 
ôlement, sm. наббръ, рекрутчина, вер- 
ббвка; || поступлён!е въ солдёты; || свидётельество 
о завербовёни. 

Eprôler, va. вербовёть, набарёть рёкрутъ. || 
8’ —, 0. pr. запйеываться, поетупёть въ создё- 
ты; | (dans) присоединяться (хз), вступёть (83). || 
Enrôlé, -ée, part. р. 

Enroôleur, зт. см. Racoleur. 

Enrouement, sm. (-rouman) xpuaoTé, oxpéu- 
AOUTE, сиплость f. 

Enrouer, va. причинйть хрипоту, CHNAOCTE. || 
S? —,v. pr. охрипвуть, осипнуть. || Enrouëé, -ée, 
part. п. qui régit par. Parler d'une roir-ée, ou 
narler —,roBopÉTE хриплымъ, сйпрымъ голосомъ; 
хрипло, CÉNAO. 

Enrouillement, sn. рживленье, ржёвоеть f. 

Enrouiller, са. риёвить, покрывёть ржёвчи- 
ною; || * пратупайть. || 8’—, 0. pr. ржёвЪть, по- 
крывёться ржёвчиною. * — en province, OTCTÉTE 
отъ свёта; огрубфть, сдёлаться медвёдемт. || En- 
rouillé, -6e, па’. 2. 

Enroulement, sm. свивён!е; || Архит. зави- 
тбкъ. 

Enrouler, va. свивёть, завивить, свёртывать. 
18’ —, ©. pr. обвивёться. | Enroulé, -ée, 
part. р. 

+TEnrubanner, va. убирёть, украшёть лёнтами; 
[| "0114. украшать орденбии. || 8? —, ©. pr. укра- 
шётьея дбитами. || Enrubanne,iée, part. р. qui 
régit par. 
ue, s/. Аш. ширбкая бороздё. 

Ensablement, зт. нанбеъ песку, песчёный 
нанбсъ. 

Ensabler, va. посалйть на песчёную медь. || 
8’ —, ©. pr. с®сть на песчёную медь. || Ensable, 
-ée, part. п 

Ensabotement, sm. заториёживан1е (экипд- 
жа); || Арт. утверждене ядрё Ha ACPCBAARONME 
кружк$. 

Ensaboter, va. fum. обуть въ деревянные 
башмзкй (к00); || Apm. утверждать на деревйн- 
номъ кружкё (1010); || тормазить (экипажъ). || 
Ensaboté, -6е, vart. п. 

Ensachement, sm. накяёдыван!е, ссыпён!е въ 
мвшокъ. 

Ensacher, va. накаёдывать, ссыпёть въ MB- 
шокъ. || Ensaché, -6е, part. п. 

Ensacheur, sn. уклёдчикъ, сбыпбльщихъ въ 
мВшкй. 

Ensafraner, va. красить шаербномъ. || Епва- 
frané, -6е, part. п. 

Ensaisinement, sm. Ха. np. veous ъ^ rats 


Иова тет 


Ensaisiner, va. Др. нп. вводйть во ваедьше, 
утверждёть во владён!и. 

Ensal, adj. т. Хир. vi. Сам ге —, прижи- 
гёльникъ съ ботрымъ концбмъ. 

Ensanglantement, вт. [окровёвлен!е, кровё- 
воеть f. 

Ensanglanter, са. окровёвить; || обагрёть 
кровью. || Ensanglanté, -6е, part. п. 

Enseignant, -ante, adj. поучёющ!Я, обучёю- 
mié, macrasséiomih. Pos. Église -ante, пбрвые 
отцы цёрквн. Corps —, сослбве учитёлей, на 
стёвниковъ; | еранцузск!й университбтъ. 

Enseigne, sf. примфта, прйзнакъ (vi. en ce 
sens); || вывеска; || Воём. знёия; || чинъ прёпор- 
щика; |! отрядъ (в0&ска). АГ — de la lune, подъ 
открытымъ нёбомъ; на чистомъ вбздух. /ат. 
C'est une — à bière, Это ne картйна, a малевёвье, 
réauoe péss на вывВску для кабак&. ® Être logé 
à la même —, находйться въ одкибковомъ затруд- 
ибн!и; испытать одинёковое несчёсте. Marcher, 
combattre sous les -в de ап, находйтьея, сражёть- 
ся подъ чьимъ начёльствомъ. Досл. А bon vin Ц 
ne faut noint 4’ —, ou à bon vin point d' —, хо- 
pémiit товёръ самъ себй хвёлитъ. || À bonnes 
enseignes, loc. adv. no справедливости; за пору- 
чительствомъ, съ обезпечен1емъ; съ к &Ёними 
предосторожностями, принйвъ вс® предосторбж- 
ности. || А telle enseigne, à telles enseignes 
que, loc. conj. à доказётельствомъ тому служить 
TO, что.. 

Enseigne, sm. прёпорщийъ. Мой. — de vais- 
seau, ийчманъ, 

Enseignement, sm. обучёше, npenoxasduie; || 
наставлён!е. — public, учёбная часть. 

Enseigner, va. наставлёть, обучёть, учить, 
поучёть, преподавёть, научёть; || покёзывать, 
укёзывать. — {4 jeunesse, наставлить, обучёть, 
поучёть Юношество. — {а musique à дп, обучёть, 
учить кого музыкВ. — les enfants, учить двтёЙ. 
— aux enfants à danser, учить д®тсй тавцовбть. 
— la philosophie à qn, преподавёть кому euxocé- 
eim.-gnez-moi ce qu'il faut fuire dans cette ос- 
currence, научйте меняй, какъ поступить въ бтомъ 
случа». ||-gnez-moi Je chemin, укажите, покажи. 
те MB дорогу. || Enseigné, -ée, part. р. qui ré- 
git par. | Syn. Enseigner, apprendre, in- 
struire. Enseigner signifie simplement Donner 
une leçon, abstraction faite de toute idée de résnl- 
tat. Bien des gens font profession d'enseigner се 
qu'ils ne savent pas. Apprendre signifie Communi- 
quer une notion, une science par l’enseignement: 
on n'apprend que ce qu'on sait bien soi-même. 
Instruire, c'est fournir les matériaux, les élé- 
ments nécessaires pour faire compreudre et con- 
naître une chose, 

Enseller, va. chiaérs (дбшадь). || Hnsellé, 
-6e, part. р. Mau. Cheval —, свдайствя абшадь. 
Мор. Vaisseau —, судно гоалёнденой пострбйки. 

Ensemble, adv. выфств, рёзомъ; въ однб врё- 
мя, одноврёменно. Demeurer, partir —, жить, от- 
прёвиться вмфств. Je vends fout cela —, я npo- 
Даю всё Это BubcTB, всё рёзомъ. Elle pleure et rit 
tout —,oné въ однб врёмя плёчетъь и cMhËTes. 
Les deux adversaires tirèrent —, 668 противника 
BHICTPBAUIE одноврёменно, въ CARO врёмя. || II y 
a des défauts dans ce tableau, maïs le tout — 
plait, въ Этой rapréuB есть недостётки, но въ 
цфаомъ онё нрёвится. Жив. Cette figure est bien 
—, 5та Фигура соразыёрна. Deux —, ou à deux—, 
вдвоёмъ. 17018 —, ou à trois —, втроёмъ; ит. д. 

Ensemble, sm. u$aoe; || coradcie, соразмфр- 
ность, свЯзность /. Tout cela forme un asses bel —, 
всё это составайетъ довбльно изйщное nbaoe. 
T1 y a de belles parties dans cet édifice, mais Г — 

жет VAyt SIC, всть прекрёсвыя чёсти въ этомъ 


La 


Entaillage 


здёни, но въ цфломъ онб nanryaé не годйтся. | 
Exécuter des chœurs avec беацсоии 4’ —, испол- 
ийть хоры съ большимъ соглёчемъ. Ceite figure 
n'a раз 4’ —, въ $той еигур® нвтъ соразиёрно- 
сти. Муз. Morceau 4’—, niéca, см. Morceau. 

Ensemencement, sm. sachpéuie, o6chmenénie. 

Ensemencer, va. зас®вёть, обс®менйть (по- 
44). || Bnsemencé, -ée, part. п. 

Enserrer, va. запирёть Ha ключъ, прётать 
подъ ключь (9$. еп се sens); || заключёть въ ce6, 
окружёть; || Сад. стёвять въ тепайцу. 

Enseuillement, sm. Aprum. подокбнье, под- 
OROHAURE. 

Ensevelir, va. завёртывать въ сбваиъ; || по- 
гребёть, хоровить; || ® скрывёть, покрывёть. || 
8’ —, 0. nr. погребёть себй; || заключёться; || 
углублиться, || Énseveli, -ie, part. р. * Être — 
dans une profonde rêverie, быть погружённымъ въ 
глубокую задумчивость. * Etre — dans le cha- 
grin, dans le sommeil, предавёться горести, сну. 
* Être — dans la débauche, быть погружённымъ 
въ распутетво; JTOUÉTE въ распутетв®, предо- 
ватьея распутству. Être — dans les livres, sa- 
рыться въ книгахъ.. 

Ensevelissement, sm. uorpebénie, néxopo- 
ны f. 

Ensevelisseur, -euse, s. погреббёльщикъ, 
-щица, 

Ensiforme, adj. Ест. Ист. мечевйдный, ме- 
чеобрёзный. 

Ensilage, sm. Ain. ссыпён:е въ fu (эейно- 
выхь х4№б06%)» 

Ensimage, sm. Cyx. ф. смёзываше суконъ cé- 
ONE (népeds CMNUMKON). 

Ensimer, va. Сук. ф. сыёзывать céxoue 
(сукна). 

Ensorceler, од. околябвывать, портить, 0080- 
рёживать; || * очарбвывать, плфийть. || Ensor- 
се]6, -ée, part. р. 

Ensorceleur, -ецве, $. коллунъ, -унья; зиб- 
харь, -рка. 

Ensorcellement, sm. окоздовбёше, коддов» 
ство; || * обворожбн!е, очаровёне. 

Ensoufrer, va. см. Soufrer. 

Ensoufroir, sm. комната, праббръ для c$- 
ренья. 

Ensouple ou Ensuple, 8/. Ткач. невбй (у 
стачка). 

Ensoyement, sm. Саядж. всучизае щетёны 
въ дрётву. 

Ensoyer, га. Сапож. всучивать щетйну въ 
дрётву. 

Ensuifer, va. насёливать, нытирёть ебломъ. 

Ensuite, adv. пбелв, потбмъ, затёмъ. || En- 
suite de, loc. prép. nôcaB. — de cela, nôcx$ 5то- 
го. — de quoi, пбелв er, велдств!е чегб. 

Ensuivant, -ante, adj. oi. Прик. cab1yromis. 

Ensuivre (8), v. pr. tirr. Прик. nocxbaoBart; 

|| происходить, проистекёть. ©. impers. Il s’en- 
suit de cela que, изъ этого слёдуетъ, что... 

Ensuple, sf. см. Ensouple. 

Entablement, sm. Архит. карийзъ, верхняя 
часть CTBHHI; || энтаблемёнгъ. 

Entabler, va. прилёживать. || 8’ —, %. pr. 
Ман. поднимёть задъ прёжде переда (о лошади). 

ры 29880; sm. Шёак. ф. распброчки (na на- 
вб»). 

Entacher, va. заражёть; || * замарёть, запят- 
нёть. || Entaché, -6е, part.n. Un homme — de 
lèpre, человфкъ заражённый прокёзою. ® Un 
homme — d'avarice, челов%къ заражённый ску- 
постью. * Un homme — dans son honneur, wexo- 
BE заиёранный, запйтнанный въ своёй чб- 
сти. 

Entaillage, sm. вырубёве, зарубёше. 


Entalile 


Entaille, s/. зарубка, вырубка, выемка; || py- 
Gén», пор8зъ, 

Entailler, са. зарубёть, вырубёть, пбзать, || 
Entaille, -ее, part. 2. 

Entailloir, sm. долотб; || пихочка. 

Entaillure, +f. 9. из. см. Entaille. 

Entame ou Entamure, sf. крафшква, горбуш» 
ка (24%6a). 

Entamer, va. надрёзывать, починёть; || * из- 
чинёть; || * задъвёть, затрбгивать, поколёбливать; 

Й подд®вёть; || раскусывать, равгёдывать; || * пе- 
респбрить, взять верхъ въ сибрЪ; || Воён. про- 

вёть, разстрбить (wenpiimesscxie яды). || — 
а peau, падр&зать, порёзать кожу. — ип 901%, ип 
pâté, надр&зать, почёть хлёбъ, пирбгь. — une 
somme d'argent, почёть сумму дёнегъ. — une pièce 
de drap, почёть штуку сукн&. || * — un discours, 
un procès, начёть р®чь, тйжбу. | * — Ja réputa- 
tion de 4п, зад®вёть, затрогивать чьё доброе ймя. 
* — le crédit de qn, поколебёть чей кредйтъ. || Ц 
n'est pas facile de Г —, егб ие легкб поддёть. || Ц 
estimpénétrable, оп пе peut Г —‚онъ непровицёемъ, 
егб ие раскусишь, He разгадбешь,. || * ДД n'est pas 
facile @’— cet argumentateur, ne легкб переепб- 
рить Этого спбрщива; взать верхъ надъ 5тимъ 
спбрщикомъ. || Se laisser —, поддавёться. Man.— 
le chemin, трбнуться въ галбпъ, пофхать въ га- 
абпъ. — un checal, начёть обучёне лошади. on. 
— 4и ме droit, du pied gauche, звноейть впе- 
рёдъ прёвую, дввую нбгу (0 лошади). || Entamé, 
-6е, part. д. qui régit паг. 

Entamure, 3/. см. Entame;||nop$s®, над- 
ps, царёпина; || аменол. пёрвый слой кёмпя. 

En tant que, conjonc. см. Tant. 

Entaquer, va. Шёдк. D. соединйть съ пбмо- 
щью распброкъ (кусх\ ткани). 

Entassement, sm. груде, куча; || * наббръ, 
cronaénie. 

Entasser, va. валить, свёливать, клаеть въку- 
чу; навёливать; || копить, собирёть во инбжеств®; 

| Гат. напйхивать. — des marchandises, валйть 
BB кучу, навёливать товёры. || — des deus, ко- 
рить дёньги. — des exemples, des preuves, воби- 
рёть во мнбжествв примфры, доказётельства. || 
Гат. On les avait -ssès les uns sur les autres dans 
une voiture, ихъ напихёли, набили биткомъ BE Ka- 
péry. || — crime sur crime, совершёть преетупа6- 
ше sa npecrynaéuiene."fam.—paroles sur garoles, 
сыпать CAOBÉME; низёть сябво з& словомъ. — 804 
sur з0и собирать копёйки d4u копёйками; крожёть 
BAR кбждою копёйкою. || В?’ —, 9. pr. екопяйть- 
ся, скучиваться; || набиваться; || * толийгься. Des 
nuages s’-ssèrent au sommet de la montagne, 
облак& екопйлись, скучилиеь HA вершйиз горы. || 
Nous nous -ssames dans la voiture, мы набихись 
въ карёту, екучились въ карёт%. || * Томз ces sou- 
ventrs в’ -ssaient dans sa tête, nc эти воепоми- 
нёня T'anfancs въ егб rozoBé. || Entassé, -6е, 
nart. п. Gens -8, aan живущ!е въ т®енот&.* Être 
—, HMÉTE коренбстый, KOPOTRIÉ станъ. 
ntasseur, sm. копйтель т (déners). 

Ente, sf. привйвокъ, прищёпокъ ; || прививнбе 
деревцоб; || Oxôm. птйчье чучело; | ручка (y ки- 
сти, у кисточки). 

Enté, -6е, part. p. см. Enter. 

Entées, sf. Охдт. ozénilt помётъ въ вбмьяхъ. 

Entement, sm. Сад. прививёне, привйвка, 
прищеёпъ. 

Entendant, -ante, adj. слыша. 

Entendement, sm. Фил. рёзумъ, pasyu$nie, 
мыслящая споеббноеть. 

Entendeur, sm. fam. слушатель. Посл. в bon 
—, salut, au$ionif уши, да слышитъ. À bon —, 

peu de paroles, умному ‘евйени, а fau сише- 
датъ. 


ыы 


Entendre 


Entendre, va. слышать; || слушать, внимёть 
[| выслушивать; || пончмёть, емысхлить, знатъ; {| 
предполагать; || хотёть, трёбовать; || подразумз- 
вать, разумёть, хотёть сказёть; || оп. соглашёть- 
ся. — du bruit, едышать шумъ. Д -dit sa voix, 
онъ услышалъ егб гблоеъ. L'aves-vous -Au chan- 
ter? елышали аи вы, какъ онъ поётъ? fam. Il 
-tend dur, см. Dur. || — la тезве, ип concert, cxÿ- 
шать 06$xu10, концёртъ. 6$; Dieu -tond ma prière, 
бели Богъ вибмлетъ moéñ mozs6$, услышитъ mob 
мольбу. || — des témoins, выслушивать свид&те- 
лей. Че suis prêt à vous —, я готовъ выслушать 
BAC. || — чне langue étrangère, повимёть чуждый 
азыкъ. — à 4ету-тоф, понимёть съ полусабва. — 
ses iniérêts, понвыёть ввой выгоды. Ne rien — 
4... вичего не смыслить въ... ДЦ -4епа bien з0% 
métier, ont хорошб знёетъ евоб д%10. II -tend 
bien son monde, онъ хорошб внёзтъ людёЙ, съ ко. 
тбрыми имфетъ дёло. || уе n'ai pas tendu que 
cela s'exécuterait ainsi, я не предполагать, что 
то иеспблнитси такимъ 0бразомъ. || /’-4епав 
gwen m'obéisse, я хочу, чтобы мн» повиновёлиеь. 

el’ -tonds ainsi, я трёбую, чтобы это было rare. 
| J” -tends паг ce mot, я подразум вёю подъ 
ÉTEND сябвомъ, я хочу еказёть ÉTAMB слбвомъ. 
Qu’ -des-vous par là? чтб вы хотйте сказёть 
Втямъ? что вы разумфето подъ бтимъ? Comment 
l'-des-vous? чтб вы хотйте сказёть? Comment 
l’-tend-il? что онъ xorbas сказёть Этимъ? кокс 
смыелъ въ его словёхъ? || он. Nous verrons s’il y 
veut —, посмбтримъ, согласится ди онъ на $то. {| 
— finesse, — malice à асв, прикавёть остроумный, 
310 смыелъ чему. № pas — malice à qch, не вй- 
ABTE въ чёмъ ничего худёго, никакой зздней мые- 
an. — la raillerie, la plaisanterie, умфть подси%и. 
ваться, подшучивать. № pas — la raillerie, ne 
любить шутокъ; быть трёбовательнымъ, взысЕ&- 
тельнымъ, — гаЩетю, plaisanterie, ne обижёться 
насмёшкою, шутдою; не приним&ть шутки близко 
къ еёрдцу. Ne pas — raillerie, plaisanterie, оби- 
ибться насмфшкою, шуткою; ве понимать шутки. 
— raison, выслушивать дбводы; соглашётьея. 18 
n'-tend pas raison là-dessus, онъ объ бтомъ и 
слышать ничего не хочетъ. А —, вели посзу шать, 
бели пов#рить. Il-tend de corne, ous тугъ ué 
ухо. Donner à —; laisser, favre —, кать понйть, 
почуветвовать; ввушить. Faire comme on Г -4епа, 
д%лать какъ вздумается, какъ захочется; дёлать 
на свой лодъ. || Досл. Chacun fait comme sl р -tend, 
вейк!М mozoxénz на свой образёцъ; w4u всяк! 
своймъ умбуъ живётъ; иди всяк! попъ по свбему 
побтъ. Ц п’ -4епа ni rime, ni raison, см. Rime. 
— les joies du naradis, сиотрфть, глазфть на чу- 
жбе весёлье не учёствуя въ нёиъ. Ii п’ 4епа pas 
de cette oreille-là, онъ SToro и слушать не хбчетъ. 
Qui n° -tend qu'une cloche, n'-tend qu'un вот, 
чтобы пиыфть Ясное nongrie, чтобы cnpasexzxéBo 
судить о дёд®, сафдуетъ выслушать 068 „стброны. 
Il n'est mire sourd que celui qui ne veut nas —, 
чего не хочешь, того не слышишь; хуже глухбго 
TOTH, кто хоть и слышать, да не даётъ OTBÉTS. || 
8} —, 0. pr. разелушивать другъ друга; || пони- 
Mrs кругъ друга; || саышаться; || усдбвливатьея, 
сговбриваться, сносйться, находиться въ еношё- 
ais, дАйствовать за ANG; || уживёться; || понимёть- 
ca. Le bruit est si grand qu'on пе в’ -tend pas, 
шумъ такъ велёйкъ, что не разслушаешь другъ 
друга. || Nous nous -dons a demi-mot, мы съ 
полуслова понимёемъ другъ друга. || Ce bruit 
s’-tend de loin, Этотъ шумъ слышится издали. || 
Ilss’ -dirent pour veiller au chevet dumalade,oué 
услбвились, уговорйлись ббдрствовать у изголовья 
больнёго. ls 8° nt pour le perdre, онй сго- 
ворйлись погубить егб. Д в’ -tend avec 008 en- 
nemis, OH сибсится, VALÜRTNR BB CRODÈMATS < 


Entendu 


зёшнми врогёми. Vous vous -dez toujours tous 
les trois, вы вс® трбе дёйствуете всегдё за одиб. 
Гат. — аоп5-поп8, ef nous réussirons, усябвии- 
ся, CrOBOPÉMCA получше, стбёнемъ дфйствовать за 
однб, дружно; и мы успвемъ. || 11 est ассотто- 
dant, je пл’ -tends fort bien avec lui, онъ сговор- 
чивъ и я прекрёсно уживбю. ь съ ниит. || Ce mot 
ве peut entendre diversement, вто слбво ибжетъь 
понимёться различно. || — 4 иле chose, ум®ть, 
знать что; смыслить въ чёмъ. — вв тизние, еп 
tableaux, знать толкъ, быть знатокбиъ въ музы- 
кв, въ картинахъ. /ат. Je m’-tends bien, я xo- 

ошб зн&ю, чтб я хочу сказёть. Пле s’-tend паз 
и$-тёте, онъ самъ не знбетъ, что говоритъ. 
-dons-nous, усзбвимен, соглаеймся. Nous сот- 
mençons à nous entendre, мы начинбемъ схо- 
AéTsca во взглйдахъ. fam. Cela 8’ -tond, cela 
s”-tend bien, pasywherca, самб соббю разумфется. 
ат. 5’ tend, подразумВ в бется. || Посл. Il sy 
tend comme а faire un coffre, comme à ramer 
des choux, on въ этомъ ничего несмыслитъ; онъ 
въ этомъ стблько же тблку зибстъ, кактъ свинья 
BB апельсИнахь; POP. её Гат. онъ въ ÉTUME ие 
смыслитъ ви уха, ни рыла; STO для негб тарёбар- 
ская грамота. J{ss’-dent comme larronsen foire, 
см. Foire. || Entendu, -ue, part. p. qui régit de. 
=Syn. Entendre, comprendre, concevoir. 
Æntendre а rapport aux termes des choses; сот. 
drendre в rapport aux choses mêmes; concevoir a 
rapport à l'ordre, au plan des choses. Tel qui en- 
tend une langue ne comprend pas une science, et 
tel qui comprend plusieurs sciences n'en conÇoit 
pas la méthode. Quand les trois termes s’appli- 
quent aux mêmes objets, leurs différences consis- 
tent dans une progression: alors comprendre dit 
plus qu'entendre, et concevoir plus que com- 
rendre. 

Entendu, -ue, adj. suéiwomih, смышалёный, св$- 
xymilt. Bien —, хорошо распохожённый; | xopom6 
пбнятый. 8. Faire Г —, умничать, корчить ни. 
ка. C'est — , ото рёшенб. || Bien entendu, loc. 
adv. конбчно, безъ cownbuia, разум%ется. || Bien 
entendu que, loc. conj. въ TBM'E однёко, что 

TEnténébrer, va. окружёть ирёкомъ, омрачёть; 
—* держёть въ невёжествв; машёть образованю, 
просв щён!ю (народа, страны). 

Entente, sf. смыелъ слбва; || искусство въ 
рапсоложёнии; || /am. нёвыкъ, умёнье; || corxdrie, 
coueréuie. Hot, phrase а double —, à deux -в, дву- 
емысленное слбво, ерёза. — cordiale, сердечное 
coradcie (мёжду двумя правительствами). Посад. 
L' — est au diseur, говорйщ!ИЙ одйнъ тбаько и 
ибжетъ знать настойщ!Й смысаъ свойхъ словъ. 

Enter, va. прививёть (дерёвья); || Плбтн. сое- 
динёть, стыиёть, смыкёть ; || * оснбвывать. ® 11 
faut — le commerce sur la nrobité, слЬдуетъ овнб- 
вывать торговлю Ha JÉCTHOCTE. || 8? —, ©. pr. 
прививёться. || Enté, -ée, part. р. * Une maison 
-C0 sur uns auire, рокъ соединившиЙся съ кру- 
гимъ, принйвииЙ егб eamézis в гербъ. Canne -ee, 
COCTABHÉA, вдвижнёя, колфнчатая трость. 

Entéradène, sf. Anam. кашёчиая жел зб. 

Entéradénographie, sf. Анат. onacéuie ки- 
тёчныхъ желфзъ, 

ntérelgie, sf. Мед. р®зь, кбаика въ виш- 
кбхъ. 

Entérangiemphraxie, sf. (-Лап/гай -ci) Мед. 
засорён1е кишокъ 

Entérarotie, sf. Мед. съужеше кишокъ. 

Entérectasie, з/. Мед. расширёне кишбнъ. 

Entérinal, -ale, adj. Юй. утверждённый, одс- 
брительный. 

Entérinement, sm. Юр. утверждёне. 

Æntériner, va. Юр. угверждёть, одббрять. 

Entérique, adj. Мед. кишибчный. 


390 





Enticher 


Entérite, з/. Мед. воспалбн!е xkamOxt. 

Entérobranches, sm. pl. З00л. сембйство 
вольчатыхъ червёЙ. 

Entérocèle, sf. Хир. кишёчная грыжа, 

Entérographie, s/. Анат. описёве кишокъ, 

Entérolithe, sm. Мед, кишёчный кёмейь. 

Entérologie, */. Дид. сочинбие о кишифъ. 

Entéro-mérocele, sf. Мед. бёдренная кятбч- 
ная грыжа. 

Entérophlogie, sf. Мед. socnaué rie кишовъ. 

gentéroraphie, sf. Xup. сшивёше кишёчной 
рёны. 

Entérorrhée, s/. Мед. нонбеъ. 

Entérose, sf. Мед. болфзнь кишокъ. 

Entérotome, sn. Хнр. ибжницы для равр&зы- 
ван!я кишокъ. 

_Entérotomie, sf. Хир. разрёзыване, векры. 
Tie кишокъ. 

Enterrage,sm..Tuin. обсыпёне землёю (194xa 
dau формы). 

Enterrement, sm. погребёше, похороны; |] по- 
гребёльное шёетв!е. 

Enterrer, va. закёпывать, зарывёть; || погре- 
бёть, хоровйть ; || скрывёть. /ат. — le carnaval, 
провожёть мёесляницу. * её /am. — 4п, пережить 
когб ; | похоронить чью извфетность. Посл. — la 
synagogue avec honneur, блистательно закбичить 
xbxo, своё пбприще. || 8? —, 5. pr. погребёться; || 
удзяйться, уединйться, хоронйтьея (6% уши); 
| Мач. закусывать yauaé. Ве faire enterrer 
sous les ruines d’une place, погйбпуть защищая 
гбродъ. — tout vif, прервёть вс® спошёня еъ 66- 
ществомъ. || Enterré, -ée, nart. р. Une maison 
-60, un jardin —, домъ, садъ на низменномъ M- 
crb. Être — sous les ruines d'une maison, быть за- 
еыпаннымъ подъ развёлинами ANA. || Зуй. см. 
Inhumer. 

En-tête, sm. 6. верхъ , заглёве, заголбвокъ. 

En êté, -ée, adj. упрёмый; || s. ynpéweur, 
-мица. || Syn. см. Obstiné. 

Entétement, зт. упрёмство, упбретво; || p. us. 
пристрёст!е, привязанность f (къ кому). 

Entôter, va. одурйть, ошеломляйть, броебться 
въ гблову, причинйть удёръ; || * возгордить, 
векружйть гблову ; || * (de) располагёть въ пбльзу 
(коб fau verd); [| Pysde. насбживать головки (na 
будёвки). Le tabac -te, табёкъ одурйетъ. Се vin 
-te, 5то винб бросбется въ голову. || Les honneurs 
l'ont -té, пбчести возгордили егб, векружёхли ему 
гблову. || On Га -té de cet homme, егб располо- 
жёли въ обльзу ÉTOrO человёка. || 8’—, ©. pr. 
пристращёться, привйзываться (къ кому йли къ 
чему); || упбретвовать, упрймиться, стойть ва 
сэ. ёмъ. || Entêté, -ее, part.p. qui régit de. 

Entôteur, sm. Будав. насбдчикъ (будивочныхь 
t04080%3). 

Entétoir, sm. Будав. opfaie xxx насбживан!я 
голбвокъ. 

Enthelmintes, sm. pl. 3004. нутроживбтныя, 
гхисты. 

Enthlase, 3/. Хил. пролбиъ чёрепь съ вдавлё- 
н1емъ костёй. 

Enthousiasme, sm. воетбргъ, восхищёне; || 
вкохновён!е; || uscrynaéuie. 

Enthousiasmer, va. восхищёть, UPHBOAÉTE въ 
востбргъ. || 8’—, v. pr. восхищёться, BOCTOp- 
гёться, приходыть въ воеторгъ. || Enthousiasmé, 
-6е, part. p. qui rég:t de et par. 

Enthousiaste, sc. изступленникъ, -ница; вдох- 
новёниый; || поклбниякъ, почитбётель; | востор- 
женный человё къ, мечтатель, энтуз!6 TB; || adj. 
востбржевный, вдохновёиный. 

Ænthymème, sm. Фил. энтимёма (200% сило- 
ма) 

Enticher, va. 2. из. пбртвться, трбнуться (о 





Entier 


n1004x%); || * заражёть; набивёть гблову (лбжные' 


ми, ыми мыслями). || В’—, ©. pr. заражёть- 
ся, пристрещёться. || Entiché, -6е, part. р. qui 
régit de. 

tier, -êre, adj. целый, цфльный; || *пблный, 
совершёнвый; || “упорный, упрёмый; || Бот. ц®ль- 
нокрёйн!Й, цельный (дист). Un pain —, цфлый, 
непочатой хлЪбъ. Une heure -ière, цёлый, битый 
часъ. | Une -ière indépendance, пбяная, совер- 
шённая независимость. || * Un caractère —, упря- 
мый, упбрный харёктеръ. || La question reste 
-ière, вопрбеъ оетаётся въ TOME же положёни, 
нисколько не подвйнулся вперёдъ. Les choses ne 
sont plus -ières, обстойтельства изы®нйхись. 
Ман. Cheval —, некяёденая лбшадь, жеребёцъ. 
Tout —, весь, вполн%. Lire un livre tout —, про- 
чёсть всю кнйгу. Conserver за raison tout -ière, 
сохранйть весь свой рёзумъ. “IT se Нота tout — à 
cette science, онъ весь, онъ вполн%, всецфло пре- 
дался этой изукВ. Mourir tout —, умерёть впол- 
HS, не остбёвивъ пбёмятя пбслв себй. || був. En- 
tier, complet. Entier signifie, Qui n'est pas ет- 
tamé, et se dit de la chose qui forme un tout per 
ва natare même; complet signifie, Qui ne manque 
d'aucune de ses parties, et s'entend de le chose 
qui ne forme un tout que par convention. Le ter- 
ritoire d'une nation est entier si aucune province 
n’en a été séparée; une armée est complète, si elle 
est forte de toutes les troupes qui doivent la com- 
poser. 

Entier, sm. цёлое; || Арио. цфлое числб. En 
son —, en leur —, въ цёлости, cuosué. || En en- 
Чет, loc. adv. snoxn$, 

Entièrement, adv. cosepménuo, совеёмъ; || 
BUOZH$, всецёло. 

Entité, sf. Дид. существб, cÿmuocrs, сущё- 
ств ›нность {. 

Entoilage, зт. подшивёвше полотибиъ, || тк&- 
ное кружево. 

Entoiler, va. подшивёть полотибмъ, || навлёи- 
вать на полотно. || Entoilé, -ée, part. n 

Entoir, sm. Сад. прививёльный ножикъ. 

Entoisage, sm. Апхит. склёдыване въ сажё- 
HU, ВЪ КЛЬТКИ. 

Entoiser, va. Aprum. стёвать въ сажёви, 
хласть въ клётки (матерады). 

Entomber, va. vi. содержать могилы. 

Entomographe, sm. описётель нас®кбмыхъ. 

Entomographie, s/. onncéuie нас®гбмыхъ. 

Enthomolithe, s/. Мин. кёмень съ Hactxd- 
мыми внутри; || ископбемое насВкомое. 

Entomologie, sf. энтомолбг!я, uacbromoc:6- 
Bie, Наука о насвкомыхъ. 

Éntomologique, adj. sHTOmoxoréueerih. 

Entomologiste, sn. энтомолбгъ. 

Entomophage, adj. 3004. uaciromofqun. 

Entomophore, adj. Дмд. водержёщ въ ce6$ 
Hu CHKONEIXD. 

Entomostome, adj. Конх. разу®льнорбтый. 

Entomozsoaires, sm. pl. сустёвчатыя живот- 
ныя. 

Entonnage, sm. наливён!е въ бочки, разливка 
по бочкамъ, 

Entonnement, sm. разливка по ббчкамъ. 

£Entonner, va. зап8вёть; || пВть, нап®вёть; || 
*воспзвать. || 8?—,9. рг.выть,завывать(о вьтрь). 

Entonner, va. нахивёть въ бочки, разливёть 
по ббчкамъ. è et pop. Ii -nne bien, онъ здорбвъ 
пить, онъ вливбетъ въ себя какъ въ бездбнную 
бочку. 

Entonnerie, sf. разливёльня, пбгребъ для 66- 
чекъ (0 пивоварнялъ). 

Entonnoir, sm. воронка. En entonnoir, loc. 
adv. воронкообрёзно, въ BÉ1B ворбики. 

ÆEntorse, а/. Xup. вывихъ, пбвитъ,; || *удёръ. 


801 


Entrailles 


Se donner une —, ввихиугь ce6$ (рфку, иблу). * et 
fam. Donner une — à gn, повредёть ному. Donner 
+16 — в ия газгаде, исказёть ифето въ COTAHÉ- 
Him, дать ему ябжноз истолковёще. Donner une — 
à la vérité, исжазёть прёвду. Donnerune — ам bon 
droit, нарушить npéso. 

Entortillage, sm. Гат. вычурность, запутан- 
ность, нейсность fe 

Entortillement, sm. извивёе, обвивёне; || 
*TEMHOTÉ, запутанность f. 

Entortiller, va. завёртывать, обёртывать; | 
“запутывать); || ® et /ат. обойти, обольщёть (xo- 
10); | рор. навкучить (кому). || В’Ы—, 0. pr. обви- 
вёться; || завёртываться, закутываться; || ® запу- 
татьея. || Entortillé, -ée, part. p. qui régit de. 

Entour, sm. см. Éntourse 

Entourage, sm. onpésa; || “обстановка, epexé, 
orpyxémmie, приближённые. 

tourer, va. окружёть, обводйть, обноейть. 
— une ville de murailles, oxpymére, обвеетй, об- 
нести гбродъ crhudmm. Il s'adressa à la foule qui 
Г -га1%, онъ обратился къ Toxnb, котбрая окру- 
éxa егб. “Mille dangers nous -raient, тыеячи 
опбёсвостей oxpymézu масъ. || * — qn de caresses, 
de soins, расточёть кому яёски, окружёть когб 8a- 
ббтливостью. II зе voittrahipar ceux quil’ -rent, 
онъ BÉANTE себй прёданнымъ свойми окружёющи- 
ми, приближёнными. || 8’—, %. pr. окружёть ce- 
64. || Bntouré, -6е, part. n. qui régit de. Bien, 
mal —, окружённый хорбшямъ, дурнымъ ббще- 
ствомъ. || Syn. Entourer, environner. Епоц- 
rer, c'est toucher la chose tout autour, ou du moins 
l'investir de très-près et d'une manière continue, 
comme par une circonférence, une chaîne, ete.; 
Environner, c'est former autour de la chose une 
ligne plus ou moins rapprochée, interrompue ou 
continue. Tous les deux s'emploient au figuré en 
conservant ces nuances distinctives. Un jeune 
homme entouré de conseils sages, et de la protec- 
tion de ses parents, peut éviter de tomber dans les 
piéges dont il est environné. 

Entourner, va. vi. окружёть; || Мор. новёрты- 
вать, намбгывать 

Entournure, s/. Портн. прёйма, выр®зка (y 
дукава) 

Entours, sm. pl. окрёстности f: || * окружёю- 
mie, приближённые. * et /am. Savoir bien prendre 
les —, умёть поддёлатьея, подъёхать KB прибли- 
жённымъ тогб лнцб, въ котбромъ имёютъ нужду; 
ум$ть вбвремя забъжёть съ зёдняго крыльцб. 
l’entour, loc. adv. см. Alentour. 

En-tout-cas, sm. 1. збатикъ (O3 д0жЖд4 и 
сбанца). 

Entosoaire, adj. 3004. внутрениостный, нут- 
ровбй; ||-8, sm. nl. глисты fe 

Entosoologie, sf. Дид. наука о глистёхъ. 

Entr’accorder (8’), v. récipr. соглашёться, 
сговёриваться мёжлу соббю. 

Entr’acouser (8°), +. récipr. обвинйть другъ 
друга. 

Entr'acte,sm. Теат. междудьйств!е, витрёхтъ; 

| 2. чз. интермёдя. 

Entr’ г (8), ?. récipr. удивяйться 
другъ другу. 

Entr’aider (8’), 9. récipr. помогёть другъ 


лругу» 

Entrailles, sf. 21. yrp66s, чрёво; || внутренно- 
сти, RAUIRÉ |; || * aége, дёти п; || * HÉMHOCTE, хю- 
ббвь; | сострадётельность /; || mbapa n (Sema). 
Dans les — de sa mère, въ утробв мётерииской. 
Aimer le fruit de ses —, любить плодъ чрёва свое- 
гб. || Arracher les —, вырывёть внутренности, 
кишЕй. Les anciens consultaient les — des victi- 
mes, кревие гадбёли по внутренностямъ жертвъ. 
|| * S'armer contre ses propres —, noopymétten 


прётивъ сбботвевныхь задъ, дётёй. || * Les — 
paternelles , родйтежьская ифивость , ь. 
Avoir des — de mère, ныфть мётеринскую 
ность. * N'avoir pas d'-8, ne mubrs еёрдца. 
homme sans —, человфкъ безъ вейкой SocrpeMd” 
тельности, безъ Bcéxaro сострадён!я. || Бов. Les — 
de la miséricorde de Dieu, Ganroyrpôbie Вбте. 
Team. Avoir dei игрёть увхевётельно, въ mé- 
pou, съ чуветвомъ. * Les une question, d'un 
sujet, суть monpéce, npexné 

Entr’aimer (8’), 9. récipr. злюбйть кругъ 
anna. 

train, sm. увлекётельноеть, жйвоеть, Becb- 

лость f 

Fhatrainable, adj: увлекбющ!йоя, увлекбе- 

Entrainant, -ante, adj. увлекётельный, пд%- 
ийтельный 

Entrainement, sm. * увдечбн!е; || увлекётель- 
ность f 

ÆEntrainer, va. уносйть, утёскивать, увленёть 
за c066w; || затащить наейльно (xot6); || * увде- 
mére, паЪнЯть; || влечь за соббю, имфть cabg- 
стыемъ. * Le temps nous -ne, потбиъ врёмени 
унбеатъ насъ, || Entraîné, -ée, part. p. qui ré- 


gitpar. 
trait, sm. (antrè) Плбтн. перевлёдана, 16- 
тель т.) 

Entrant, -ante, adj. fam. привлекётельный, 

вербчивый: || зт. sxoxémit, 
trapeté, -ée, adj. Архит. Pignon —, че: 
тыре- dau пятигрённый manéms. . 

Entr’appeler (8°), о, récipr. eperramérecs. 

Entravaillé, -ée, adj. l'enéa. pacnëpruk, pac- 
пйленный (0 ятёщь). 

Entraver, va. спутывать; | * препйтствовать, 
nés, замедхйть, затруднить. || Entravé, -ée, 
part. p. 

Entraverser (8), о. pr. Мор. оборёчиваться 
б6комъ (0 корабль). 

Entr’avertir (8°), ©. récipr. пркупреждёть, 
УеЪзомайть другъ друга. 

Entraves, sf. pl. путы f; | окбвы f; |] * препйт- 
ств, прегрёды 7; помфха, 

Entravestissement, sn. vi. взаймный даръ. 

Entravon, sm. Вет. кбжаное кольцб (na 40- 
шадиную нблу). 

Entre, prép. à laquelle correspondent en russe 
les me: Yo. Eur. Тиор. «Il . et qui se rend 
par les prép.: мёжду, вром у, 83, межъ, nOCPE- 
dé. || Pod MÉRAY, поереди. Ca’ bataillon за trou. 
00% — deux feu, батальбть находйлея мбиду, 
промежлу двухъ orné, Il était assis — nous deux, 
онъ сидфлъ мёвду, nocpexé насъ оббихт. || Bus. 
въ. Iltombera — mes mains, попвдётея ons uns 
въ руки. Regarder qn — les deux yeux, смотрёть 
кому 4836, прЯмо въ raasé. || Toop. mémxy. 
Partager cet argent — les pauvres, раздвлите 
бт дбньги мёжду бфдными. — La crainte et l'espé. 
rance, между стрёхомъ и надёждою. On Га frouvé 
— Les morts, егб НЪшяй uémxy ибртвыми. Ji пе 
faut point de cérémonie — amis, mémay друзьйми 
ие церембнятся. 113 narlaient — eux, oué pasroné- 
| ели MÉMXY соббю. — autres, мёжду прбчимъ. 
Soit dit — nous, оп — vous её’ moi, ибжду нбмн 
будь crésauo. || Пред. в’ а. Le délinguant se 
trouve — les maïns de la police, преступникъ us- 
хбдится въ рукёхь пояйцши. Tenir un enfant — 
зез bras, керибть ребёниа на pyréxe. бе jeter — 
des bras de qn, брбенться кому въ объётия; * при- 
быгнуть къ кому похъ защиту. || * et am. 
deux vins, быть né весех®. Nous ne nous étions 
раз revus — ci et 14, мы не видёлись съ тогб дия 
и no cié врфыя, — ei 6$ demain, vi. ибжду вегбд- 
muœauS и э&втрешнимь диёмъ. Is s'aident — 





































вых, онй поногбютъ у apfry. Les Hébreux ne 
se marient qu' — eux, Épéu жёнятся тблько ибж- 
АУ соббю. — deux soleils, см. Boleil. — la poire 
et le fromage, см. Poire. — chien et loup, см. 
Chien. — deu âges, см. re. Гат. Mettre gn — 

atre murailles, см. M . | D'entre, изъ. 

lupart 4? — eux, бфаьшая часть изъ нихъ. 

On Ра retiré 4? — ses mains, егб вырвали изъ егб 
pres. || Dans la composition des verbes, entre 
marque оз une action diminutive : entr'ouorir, 
upiorsopérs; entrevoir, BéKbTs мёлькомъ; entr'outr, 
слышать мёлькомъ; оз une action réciproque, qui 
se rend en russe par ls locution другъ друга: 
s'entr'aimer, любить кругъ круга; s'entre-quereller, 
есбриться другъ съ кругомъ; s'enfre-nuire, вре- 
дить кругъ другу. 

Entré, -ée, part. р. см. Entrer. 

ÆEntre-bâillement, sw. проткрыт{е (деёрн). 


ÆEntre-bâiller, vs. npiorsopérs (0sem). || En- 
tre-bâillé, -ée, part. п. 

Entre-baiser (8), о. récipr. цловёться другъ 
въ другомъ. 

Ehtre-bande, sf. 6. разноцвфтная ирбыка (na 
ronds шепстямов mamépiu). 


Entrebas, sm. Ткач. рёдкость, нербвность 
г . 






bât, sm. средёна выбчнаго chaaé. 
Entre-battre (8), о. récipr. крётьвя, Gérsca 
mémay соббю. 
Entre-blesser (8°), v. récipr. no рёвить друг. 


Æntrebouque, sf. Рыб. пбрвая вёмерь sa668- 
ин в0 сторовы вхбда. 
Eatrechat, sm. антршё, прыжбкъ (въ м4н- 





sax). 
Entre-chercher (8°), г. récipr. нскёть другъ 
друга. 
tre-choquer (8), о. мари. етёлкиваться; 
|| * себриться. || Entre-choqué, -66, part. pe 
Entre-clore, va. $7г. призвтворйть, подуза- 
творёть, 
Entre-colonnement, sm. 6. Apæum между- 
créabie. 
ÆEntre-colonnes, sm. nl. Архит. междуетвя- 





бе 

Entre-communiquer (8), ©. récipr. coo6- 
щёть другъ друг. 
бы (8°), ©. récipr. анать apyre 
круть 

Entre-côte, вт. 6. вавитбвъ (часть зоеЯдины). 

Eatre-coupe, г/.6. Архит. промежутомъ мёж- 
AY ABJXE свбдовъ находящихся одйнъ надъ дру- 
гймъ; || округдённый уголъ au. 

Batrecoupé, 6e, adj. отрывиетый, прерыви- 
стый. 

Entrecoupement, sm. пересвчёще. 

Entrecouper, va. перерфвывать, пересфк&ть; 
fl Tee ывёть || 8’ —, 0. д". Вет. завъкёться (0 
ябшадн). || Entrecoupé, -ée, part. д. qui régit 
de et ри. 

Entre-cours, sm. Аз. прёво ббщаго néms0- 
Bauis nécréameunx (мёжду dsymA сосьдями). 

Entre-croisement, sm. перекрёщ! 
ресъчёше» 

Entre-croiser (8°), v. récinpr. перекрёщивать- 
ся, пересъивться, 

Entre-déohirer (8), о. récipr. рвать, терабть 
другъ круга; || *поноейть другъ друга. 

Entre-détruire (8’), ©. récipr. истребайть 
хругъ круга. | Entre-détruit, -ite, part. pe 

Entre-deux, sm. перегорбдка, промежутонъ, 
серёдка. || ado. тёкъ себЪ, ни то ви сё, 

я tre-dévorer (8), v. récipr. пожирёть другъ. 
круга. 








Entre-donner 


Bntre-donner (8°), v. récigr. кавёть кругъ 
APŸTT. 

Entrée, sf. входъ, въвадъ, scrynaénie, Bmé- 
ств!е; [| встрёча, npiëxwrs; || дбетушь; | поетуплёш!е, 
пр.`вйт!е; || начёхло, наступлён!е; || поводъ, случай; 

|| прёво своббднаго вхбда (xs королю); || каровбй 
входъ, даровфе мфето (63 meémpn); || Team. вы- 
ходъ (актёра ма cuény); || ввбзная пбшлина (на 
товары); || отвёрст!е (usine, canot u т. n.); || 

Пов. пёрвое кушанье; || Архит. решётка, заго- 
рбдка (вкрузь клироса); || Ком. загоабвокъ (тор- 
36в0й киили); || Сдес. личинка, сквбжина (y двер- 
нёзо замкё). L'— des juges autribunal, входъ су- 
дей въ судилище. 1 — du vaisseau dans 16 port, 
BXOAE судна въ гёвань. L'— du jardin, вхохъ въ 
садъ; ворбта, калйтка céxa. L'— solennelle dans 
wne ville, торжёственный въ®здъ въ гбродъ. L'— 
d'une armée dans une ville conquise, вступабне, 
suécrsie épuin въ завоёванный гбродъ. — ея fonc- 
tion, ветуплёне въ должность. || On ft une magni- 
fique — à ce prince, государю устрбили велико- 
яфпную встрёчу, праёмъ. || Son talent lus donne — 
partout, егб тахёнтъ даётъ ему дбетупъ пове№ду. 
Avoir — au conseil d'État, аи parlement, нифть 
доступъ съ прёвомъ гблоса въ Госудёрственный 
совётъ, въ парлёментъ. Avoir ses -в libres chez 
qn, быть вхбжимъ къ кому во вейное врёмя. || De- 
puis son — au collége, со врёмени nocrynaéuia егб 
въ ruMHésir0. 1] n’a rien publié depuis son — à 
l'Académie, со врёмени принйт!я егд въ Акадём!ю, 
онъ ббльше ничего не печётааъ. || 1^— d'un dis- 
cours, начёло рёчи. А Г— du livre, въ начё18 
xséra. À l'— de la nuit, de l'hiver, при uacrynaé- 
ни ибчи, зимы. Dès l'— de tuble, съ cémaro naué- 
aa 0б%да. || Cela a dunné — à tous ces abus, это 
подёло поводъ ко BCBM'E ÉTHME ззоупотребяен!ямъ. 
|| — en séance, открыт!е зас®дён1я. Il a faitune 
— de ballet, онъ влетфлъ какъ ббиба. || D’entrée, 
loc. adv. сначёла, съ сёмаго nañéxa. — de jeu, съ 
cémaro начёла игры; | * её fam. тбтчасъ me, съ 
пёрваго же рёза. 

£ntrefait (Sur 17), loc. adr. vi. пра этоиъ 
caÿ das. 

Entrefaites, s/. nl. Sur ces —, uémay т®мъ; 
TME врёмензмъ. 

Entrefesson, sm. заднепроходная промёж- 
ность (vi. en ce sens); || Гат. себдина на бёдрахъ 
(oms верховбй ъзды); || Вет. сеёлина мёжду #го- 
дицъ (у жирной лошади). 

Entrefin, -ine, adj. Ком. ербдней толщины, 
ерёдней доброты. | 

Entre-frapper (8), v. récipr. поражёть, yxa- 
рёть другъ друга. 

Entregent, sm. fam. смётяивость f, смётка; 
умфнье вести себя. 

Entr’égorger (В’), с. récipr. рёзатьея мёжлду 


собою. 
Entre-haïr (8’), ©. récipr. нснавйд®ть другъ 
друга. 
léntre-heurter (87), ©. récipr. ствакиватьея. 
Entreillisé, -ée, adj. рашетчатый. 
Entrelacement, sm. переплетене. 
Entrelacer, ta. перепаетёть, вилетёть; || 
* перемфшивать. || 8’ —, ©. д’. перепдетёться. || 
Entrelacé, -ée, part. п. qui régit de. 
Entrelacs, sm. pl. (antr-lä) Адхит. перевив- 
ra; || связное письмо; || цветы т, украшен!я в 
(вплетёемые въ волоса); || yxpaménix. 
Entrelardement, sm. Дов. шпиковёне (м4- 


са). 
Entrelarder, va. Пов. шпиковёть (м#со); || 
прим шивать || * напичкать, начинйть (чм). || 
ntrelardé, -6e, part. р. qui régit de 
Entre-ligne, sm. 6. междустроч!е; || между- 
стрбчная припйека, || Tun. см. Intorligne. 








Entre-louer (8’), ©. récinr. в охвалёть, вы- 
хвалйть кругъ друга. 

Entre- ‚ тт. ит. просвфчивать, прогайёды- 
вать. 

Entre-manger (8’), 0. récipr. поздёть, пожи- 
рёть другъ друга. р 

Entreméler, са. перемфшивать; || ® примфши- 
вать, || В’—, 0. pr. перем шиваться; || ® et fam. 
ви шиваться (в0 что). || Entremèlé, -ée, part. 
2. qui régit de. 

Entre-mesurer (8°), ©. récipr. ивряться Apyrs 
съ другомъ. 

Entremets, sm. Пов. пирбжныя я. - 

Entremetteur, -euss, s. посрёдникъ, «ница, || 
-teuse, з/. свбдня. 

Entremettre (В’), 9. pr. т. виёшиваться, 
вступёться; || поерёдничать, хлопотёть, xogérai- 
ствовать, старётьсея. || Entremis, -ise, part. р. 

Entremise. sf. посрёдничество, посредство. 

Entre-modillon, зт. 6. Архит. променутокъ 
MÉRAY модильбнами, 

Entre-nerfs, sm. pl. 6. Ilepens. промежутки 
MÉMAY швёми (на корешкй кии). 

çéntre-nœud, sm. 6. Бот. uerknÿazie, межко- 
дне. 

Entre-nuire (8’), ©. récigpr. вредйть кругъ 


другу. 
ыитерав, sm. Ман. сбивчивая xoxé (у лбша- 


). 

gatre-péroer (В’), v. récipr. проязёть другъ 
друга. 
Entre-pilastres, sm. Aprum. промежутокъ 
MÉBAY пилястрами. 

Entre-pointillé, -6е, adj. Грав. ayaxréposau- 
ный мёжлу чертами. 

Entre-points, sm. 6. Мор. проетрёнство мб 
RAY дёками,. 

Entreposer, va. склёдывать (товары). 

Entreposeur, sm. содержётель инбёровъ; | 
приставъ. 

Entrepositaire, аа). sm. склёдчакъ товёровъ 

Entrepôt, sm. анбёръ, пакгбузъ; || сезбдочное 
м%сто. 

spntre-Pous80r (В), v. récipr. ToarüTs Apyre 
друга. 

Entreprenant, -ante, adj. предар1ймчивый, 
cubasri 

Entreprendre, va. trr. предпринвы&ть, брёль- 
ся; || подряжётьея; || прияимёться, задирёть; || 
Мед. лишёть движён!я, отниийть; || Un. (sur) 
зэхвётывать); || посягёть, умышлять. — из voyage, 
пр.диринйть путешёств!е. № -ргепех pas cette 
affaire scabreuse, не берйтесь за To рискбваи- 
ное дёло. || — la fourniture des vivres, покрядйть- 
ся поставайть, стёвить пров:ёнтъ; подрядйться на 
постёвку пров!6нта. Да -pris la construction de 
ce pont, онъ Bañaca за постройку бтого мбета. || 
В: 2еГ -prends, fl lui en prendra mal, хуко 
ему будетъ, вели я примусь за него. — дп, 8a- 
дирёть когб, напахёть на когб. || Un rhumatisme 
lus -prend le bras, вел%дстве ревматйзма у 
негб pyré отнялёсь, 44 онъ не BARAÉETE ру- 
кою. || -— sur son voisin, sur le bien de son voi- 
Sin, захватить, присвбить Часть сосфдняго имё Яя. 
|| — sur la vie de gn, посягнуть, покусйться но 
чью жизнь. || Entrepris, -ise, part. р. qui régit 
par. Il a la jambe -8e, ou $ est — d'une jambe, у 
негб moré отнялёсь, иди онъ не B£a1heTE ногбю. 

Entrepreneur, -euse, 8. подрядчикъ; постав- 
щикъ ; || антрепренёръ (тейтра); || содержётель, 
предприниматель, -ница; хозйинъ, -#йка. — d'in- 
dustrie, производитель т. 

Entreprise, 8/. upeanpifrie; || подрёдъ, по- 
отёвка; || (sur, contre) noxyménie, nocaréransaren 
(на что). 


Entre-quereiler 


Entre-quereller (8°), v. récipr. себриться 
другъ съ другомъ 
treor, сп. входить, въВожёть 
внихёть, проникёть ; || поступёть ; | начинёть ; || 
учёствовать ; || приходить ; || пом щётьея; || идти. 
— dans une chambre, войти въ кбмнату. — dans 
un'port, войтй въ гёвань. — dans une ville, вой- 
TÉ, вступить, въфхать въ гбродъ. || Le soleil 
entre au printemps dans le signe du bélier, сбли- 
це вступбетъ весною въ знакъ овнё. — dans de 
longues explications, входёть, влавйтьея въ длйн- 
ныя объяснёня. — dans les détails BXOAÉTE, вха 
вётьея въ подробности. — dans la marine, au 
barreau, ветупёть, опредвяйться въ морскую 
службу, въ сослбв!е адвокётовъ. — en fonction, 
en 1088688401, BCTJUÉTE въ дбяжность, во влод8- 
ше. — en relation, en concurrence, вступёть въ 
csoméais, въ соревновёе иди въ сопёрничество. 
— en accommodement, вп arrangement; en пог. 
mar lers, вступёть, входить въ corsamémie; въ пе- 
реговбры. -tres dans та situation, войдите BB 
моё noxoménie., — еп goût, BOHATÉ во вкусъ, раз. 
охбтиться. Cette épée n'-tre pas dans cefourreau, 
mnére не входитъ, He лёзетъ въ ножны. Le cha- 
пеаи n'-tre pas dans latête, шайпа не вхбдитъ, 
не дЬзетъ Hé голову. || — dans la pensée d’un au- 
teur, внйкнуть въ мысль éBTopa. Les racines de 
cet arbre -trent à plus de six pieds de птоГоп- 
deur, кбрни Sroro дёрева проникёютъ болфе чъмт 
на шесть оутовъ въ глубину. * L'ambition -tra 
dans son cœur, честолюб1с проникло въ егб сёрд- 
ne. || — au collége, поступить въ l'HMHÉSÏI0. — à 
l'Académie, быть привятымъ въ чисзб члёновъ 
Акадёми. — en condition, au service de дп, посту- 
пить въ yCAymÉRIE въ кому. || — еп discours, на. 
чёть рёчь. — еп payement, начёть уплёту. — ев 
procès, назёть тйжбу. || — dans les secrets, dans 
les plaisirs de qn, учёствовать въ чьихъ тёйнахъ, 
въ чьихъ удовольств!яхъ. || — еп fureur, прихо- 
дить въ ярость. — dans l'esprit, dans la pensée, 
dans la tête, придти, взбрестй ua умъ, на мысль, 
въ голову. Cela n'est jamais -tré dans la tête de 
personne, это никому не могло придти въ гблову. 
smpers. el ne m'est jamais -tré dans la tête de 
faire cela, un никогдё и въ голову не приходило 
сдълать то. || Cela n'-trera раз dans voire poche, 
$т0 ме nomSCTÉTCH въ вёшемъ кармён®; не вой- 
дётъ въ вашъ кариёнъ, $трегз. Ii -tre dix litres 
dans ce baril, въ 5тотъ бочёнокъ помфщёетеы, 
вхбдитъ дбсять литровъ. || Le bois et le fer -trent 
dans la composition de la plupart des édifices, xé- 
рево и желфзо идутъ на постройку большинствё 
8161. tmpers. Il -tre fant de dran dans cet ha- 
bit, na 5то паётье идётъ стблько-то сукнё. || — ев 
chaire, всходйть на кёеедру. fam. — en table, ca- 
диться за столъ. Team. — en scène, выходить на 
ецёну. — сп matière, приступить къ предмёту. — 
aw couvent, en religion, постригёться, принимёть 
nocrpaménie. — dans le sanctuaire, опредвляться 
въ духовное звёше. — dans wne famille, ветупйть 
въ родствб, породниться съ семёйетвомъ. — dANS 
ane affaire, принйть учёст!е въ дёаЪ, вступйть въ 
АФлЛО. — еп prison, быть посёженнымъ въ тюрьму. 
— CR jeu, войти въ руку, заручиться хбдомъ; | 
Pet fam. вывшёться. — еп danse, занйть мфето 
въ тцицахъ; | /ат. приступить къ двёствямъ. — 
en chaleur, en rut (0 животныхь), бёгаться. — еп 
défiance, en soupçon, возъим% ть mexoBhpie, подо- 
sphuie. Ce bots est si dur que la cognée n'y saurait 
—, вто дёрево TAKE твёрдо, что топбръ He берётъ 
егб. Ce bruit -tre dans les oreilles, Этотъ шумъ 
orayméers. Cette proposition n’-tre pas dans mes 
vues, STO предхожён!е HE соглёсно съ мойми вида- 
ми. faire — 4ез troupes dans une ville, ввестй 
войск& въ гбродъ. Faire — gch dans la tête de gn, 


ветупбть ; || 


394 





Entretien 


вбить, вдолбить, вколотйть что въ голову кому; | 
убедить когб въ чёмъ. Faire — un clou, вбивёть, 
вколёчивать гвоздь. * Faire — qch dans un livre, 
dans un discours, включить, помветёть что въ 
KBÉTY, въ р®чь. fam. Je ne peux паз — dans cet 
habit, я не могу надёть, напйлить на себй roro 
пяётья; бто паётье слишкомъ узко для mené. Cela 
-tre pour beaucoup dans le succès de cette affaire, 
STo много содфВетвуетъ ycnbxy дёла. impers. Il 
tre un peu d'animosité dans cette critique, къ 
этой kpÉTARE примёшиваетея немного вражяббно- 
сти. Îl-tre bien de l'homme en cela, въ roux 
видн& большёя человфчность. || Entré, -ée, 
part. р. 

Entre-répondre (8’), v. récinpr. отвЪчёть 
другъ другу. 

Entre-sabords, sm. pl. 6. Мод. npocr$axe т 
между портами. 

Entre-secourir (8°), ©. récipr. irr. помогёть 
другъ другу. 
’ ÆEntre-sol, sm. 1. Aprum. антгресбль /, полу- 

русЪ. 

Entre-souroils, sm. 6. (-с0итс) междубровье. 

Entre-soutenir (8), ©. récipr. поддерживать 
кругъ друга. 

Entre-suivre (8°), ©. récipr. сяёдовать другъ 
за другомъ 

Entre-taille, sf. Грав. полуштрихъ. 

Entre-tailler (8’), о. pr. Вет. засвкаться (0 
дбщади). 

Entre-taillure, s/. Вет. засфчка ногй (у 40- 
шади). 

Entre-talonner (8°), о. récigr. саф дов ть без- 
прерывно другъ за другомъ. 

Entre-temps, sm. y. из. междуврёменье, про- 
мсежутокъ врёмеви 

Entretènement, sm. vi. et $лиз. coxepæénie. 

Entreteneur, sm. содержётель (жёнщины). 

Entretenir, са. irr. содержёть т; || поддержи- 
вать, хранйть ; || * питёть ; 1 6ec4 товать, разговё- 
ривать; || вестй (переписку). — les chemins, le 
pavé, un bâtiment, содержёть въ порйдкВ дорбгп, 
мостовую, sxéuie, — une nombreuse famille, co- 
держёть, кормить многочисленное семёйство. — 
une armée, содержёть войско. — за Maison sur ив 
pied convenable, содержёть свой домъ на прилйч- 
ной mor. || Cette pièce de bois-tient toute la char- 
pente, вто бревно поддёрживаетъ всю пзотвичью 
раббту (р. us. dans се sens). — la paix, la guerre, 
поддёрживать миръ, войну; хранйть миръ.* — Га- 
mitié, поддерживать дружбу. — un peuple dans 
l'erreur, хержёть нарбдъ възаблуждбнии. || * — gn 
d'espérances, питёть, убаюкавать ного надёждами. 
[| Je l'ai-tenu de notre procès, я беефловалъ, раз- 
говёривалъ съ нимъ о нёшей TÉmÔH. Je voudrais 
vous — еп particulier, хозу поговорить, потолко- 
вёть CE вбми ваедин$. || * — ses pensées, вез rêre- 
ries, думать, мечтбть. Ман. — son cheval, ска- 
кёть съ одинёковою скбростью. || 8’—,%. pr. 
сохранйться; || содержёть себЯ, жить; разговёри- 
вать, толковать; || поддёржевать другъ друга. 
Il y a des femmes qui s'-tiennent tfowours 
fraîches, есть жёнщины, котбрыя постойнно, CO- 
хранйются свёжиин. || Д 8° -tient 4есе que l'État 
lui donne, ou содёржитъ себЯ, онъ живётъ TBME, 
что дабтъ ему Госудёрство. — de jeu, житьнгрбю. 
|| — d'affaires sérieuses разговёривать, тозко- 
вёть о вёжныхъ двябхъ. | Ces deux pièces de bois 
s’ -tiennent, бти два бревнё поддбрживаютъ 
другъ xp ra. || Entretenu, -ue, part. p. qui régit 
paret de. Кетте-це, жёнщина живущая ma содёр- 
&anix у кого, содержёнка. ' 

Entretien, sm. coxepæénie, сохранёи!е, под- 
Aépæaganie; || содержён!е, прокормлёне; || pasro- 
s6p», бес®да. || Syn. см. Conversation, 


Вибтею|Пе 


Entretoile, sf. прошивка. 
Entretoise, sf. Пабтн. подотрёяниа, распор. 
скбекив, поперёчный брусъ. 
ntre-tuer (8’), с. récipr. убивёть другъ 


га. 

Entre-visiter (8), v. récipr. вавъщёть, по- 
chmérs другъ друга. 

Entre-voies, sf. промежутокъ мёжду двумя 
рёльсовымн путём. 

Entrevoir, va. тг. BÉABTS мёлькомъ; || * про 
BSABTE; || предвидьть, предусиётривать. || S° —, +. 
pr. BÉABTECA, имёть свидёне. | Entrevu, -ue, 
part. y. qui régit par 

Entrevous, sm. Плотн. пролётъ, промежу- 
токъ мёжду балками. 

Entrevue, sf. свидёще, встрёча. 

Entr’exciter (8), 9. récipr. возбуждёть, nof- 
стрекёть другъ друга 

Entr'exhorter (8’), ©. récipr. обохрйть кругъ 


друга. 
“Eniripaillé, -6e, adj. Гат. пузёстый, толето- 
брюх! 
Péntrobliger (В’), v. récipr. обйзывать, одол- 
Жжёть другъ друга. 
tr'Ouir, 04. D. из. слышать нейсно, мёль- 
комъ. 

Entr’ouverture, s/. Вет. разбитый захъ (у 
ябшади). . 

Entr’ouvrir, ta. протворйть, полуотирыть. || 

)—,0. pr. разверзёться, отирывёться; || pac- 
пускётьея (0 цеътахь). || Entr’ouvert, te, part. 
2. Вет. Cheval —, разбйтая з5домъ ябтадь. 

Entrure, sf. Азр. глубин борозды. 

Enture, s/. Сад. прор%зь для привйвка; || по- 
перёчины f. 

ntypose, 3]. Анат. суставная вобдинв ло- 
обтки. 

Énucléation, sf. Xup. выдёвливан!е бпухоли; 
| Anm. вынимёне кбеточии (ws3 n4004); || * ps: 
méuie (затруднёмя). 

Énumérateur, sm. 1. us. nC1ncañTezs, счёт- 
BK. 
Énumératif,-ive, adj. исчислительный. Грам. 
Adverbe —, чисайтельное иарфч!е. 

Énumération, s/. исчислёне, сочтёще, пере- 
считываше. 

Énumérer, va. исчнслйть, сосчитывать, пере- 
счётывать, перечесть. 

Énurésie, sf. Мед. nexenméuie мочи, непроиз- 
вбльное истечен1е мочи, 

Envabhir, va. нахлынуть, захвётывать, завле- 
дъвёть; || наводнйть, заливёть. | Envahi, -{е, 

part. р. qui régit par. 
+Envabhissant, -ante, adj. захвётывающиЙ, на- 
бъгаюцщив, наводнйющй. 

Envahissement, sm. наиб. rBie, шабфгъ || на- 
воднёне, зазивёще, разлит!е; || * захвётъ, завла- 
дён1е. 

ЕпуаЫ1ввецг, зт. завоевётель, завладётель т. 

Envalement, sm. Рыб. открыт!е вёрши. 

Envaler, га. Рыб. равпускёть, открывёть вёр- 
my. || Envalé, -6е, part. п. 

Envasement, sm. нанбеъ йла (n@ берет); || 
TÉERCTOCTB, HARCTOCTE {. 

Envaser, 08. заносить йломъ; || вязнуть въ 
av. || В’—, 0. pr. Иа\ть, HaOBÉTÈTE, заволёки- 
ваться Иломъ. 

Envéliotage, sm. 412. склёдыван!е въ копны 
(съна). 

Envélioter, va. А. класть въ кбины (с%н0). 

Enveloppant,-ante, adj. объёмлющий, обхвё- 
тываюцщв. 

Enveloppe, sf. обёртка; || Анат. ободбчка; || 
ROBBÉPTE, кувёртъ (письм4); || *вядъ, паружность 











Rnvers 


Г; | Форт. аввезбпь; || Бом. обохбчиа; похровъ 
(чеюточный). 

Enveloppement, sm. завёртыван:е, обвёрты- 
sanie; || *зачёточное, зарбдышное состойн!е, 

Envelopper, va. завёртывать, обёртывать, об- 
вивёть; || *скрывёть, прикрывёть, облек&ть; || по- 
крывёть, обнимёть, окружёть, обступёть, обла- 
гёть; || *омрачёть; || вовлекёть, включёть. — ces 

dans du papier, зввёртывать покупкя въ 
бумёгу. — les pommiers de paille, обёртывать, 
обвявёть Иблони солбмою. || * 17 -loppe à dessein 
ses pensées, ошъ съ нам решемъ CKPHBÉETE при. 
крывбетъ евой мысли, *— 14 vérité sous des fab es, 
облевёть Истину въ ©бому бёсенъ; прикрывёть 
Истину бёснями. “Il sut — d'expressions décentes 
le récit de cette aventure, on съумфлъ облёчь въ 
приличныя выражён!я разекёзъ объ этомъ при- 
ключён!и. |} Les écailles qui -loppent les bour- 
geons de certains arbres, чешуйки, котбрыя по- 
крывёютъ, объёмлютъ почки HÉKOTOPHXE дерёвь- 
евъ. * Les ténèbres -loppaient a ferre, мракъ по- 
крывёлъ, обнимёлъ, охвётывалъ звбылю. — URC 
armée ennemie, окружить, обетупйть непрИтель- 
скую épmiro. — мяе place, окружить, обложить гб- 
родъ. || *Une nuit obscure -loppe son esprit, тём- 
изя ночь омрачёетъ егб разсудокъ. || — а» dans 
ив crime, dans une conjuration, вовлёчь когб въ 
преступлён!е, въ заговоръ. — 4п dans une асен- 
sation, включить когб въ обвинён!е. || В’—, ©. pr. 
завёртываться, закутываться; || * облекёться, 
ограждёться; || покрывёться. — dans sonmanteau, 
завёртываться, закутыватьея въ плащъ. || * Le 
sage в’-]орре de sa vertu, мудрёцъ облекбется 
въ свою хобродётель, ограждбется своёю доброд$- 
телью. || — de nuages, покрывёться облакёми. La 
terre в’ -loppe des ombres de la пий, землй по- 
крывбетея, o1Bséercs ночибю тёнью. || — @ tête, 
le duigt, укутать, обвязёть себ голову, пблецъ. 
Доу юрре, -6е, part. p. qui régit de et par. 
3с0и’з —, запутанная, тёмная, непонйтная 
р®чь. Un esprit —, тажбёлый, неповорбтливый 
умъ. Оп homme — dans la maitère, тупоуиный 
dexophxe. 

Envenimer, va. orpaBzfre, заражёть ÉAOME; 
[|pacrpusaérs, распалйть (péuy); || *истолкбвы- 
вать въ худую стброну, придавёть гнусвый 
семыслъ (словамь, факту); || разаражёть, ожесто- 
чёть. || 8’ —, 0. pr. растравяйться, распазйться 
|| Envenimé, -6е, part. р. * Langue -6е, злор®- 
чйвый, ядовитый языкъ. Un discours —, sa 
ная, ядовитая р®чь. 

Enverger, va. Корз. оплетёть ивовыми пруть- 
ями (корзину); || Ткач. сновёть ибкрестъ; || Бум. 
ф. качёть (форму сз бумёжною массою)., 

Enverguer, va. Мор. привйзывать къ рё%, къ 
рёйн® (парус). || Envergué, -ée, part. п. 

Envergure, sf. Мор. длин& вбрхняго лякъ- 
трбез; || 3004. размёхъ, шарин& распростёртыхъ 
крыльевъ (уятёцы). Мой. Ce vaisseau a beaw- 
coup 4’ —, это судно имветъ значительную шири- 
ну, широка рёи. 

Enverjure, sf. Ткач. перекрёщиваше ийтей 
оснбвы. 

+Envermillonner, va. см. Enluminer. 

Enverrer, va. мурёвить (nocy0y)e 

Envers, sm. изнёнка (mamipiu); || v5. оборбтъ 
(листа бумазм); || Бот. псобдняя, нижняя nosépx- 
ность (листьевз). Étoffe à deux —, квулицевёи 
ткань. || А l’envers, 10с. adv. на nsuéury, навы- 
воротъ; ибвзничь. Мевте un vêtement —, HBASTS 
плётье на изнёнку, навыворотъ. Готфег —, упбеть 
ибвзничь. * Esprit —, une tête —, разстрдевмый, 
пом шанный умъ. * Ses affaires sont —, егб д®аб 
идутъ плохо, егб A'Bzé въ безпорядк». 

Bnvers, grén. къ, чеекь. Ком. К ent Chart 


Enversain 
table — Тез pauvres, ont umaocéparz къ б%хпымъ. 
A cause de défiance — lui, по недовёрио въ цему. 
| Teop. Traîitre — la patrie, пзиённикъ пбредъ 
отёчествомъ. Coupable — la loi, винбвный népexs 
закбномъ. || Défendre qn — et contre tous, защи- 
щёть кого прбтивъ вефхъ. .10 est ingrat — s0n 
dienfaiteur, онъ неблагодёренъь въ отношёни 
своегб благодётеля 

Enversain ou Enversin, см. Cardillat. 

Enverser, ta. вытйгивать (Mamépin). 
. Enversir, va. издирёть вбреу (на сукнь), вор- 
сить. 

Envi (a 1’), loc. adv. ou prén. наперерывъ; 
вебпуски, другъ пёредъ другомъ. 

Китае, adj. завйдный; счастайвый» 

Envidage, sm. намётыван!е на шпульку (ни т- 


ки). 

Фоме фа. наибтывать на шпульку (нитки). 

Bavie, sf. збвисть j; || желён!е, охбта; || Мед. 
прихоти / (у берёменныхь); || родимое пятнышко, 
р6динка; || saycénana. Faire —, ввушёть, возбуж- 
дёть збвисть. Être au-dessus de Г —, стойть вы- 
ше зёвисти. Porter — à 4п, завидовать кому. 
Посл. Il vaut mieux faire — que pitié, лучше 
жить въ зёвисти, JBME въ жблости. Votre sort, 
votre bonheur est digne 4’ —, вбша участь завид- 
на, вёше счёст!е завидно. || Elle 67Ше 4’ — de 
venir à Paris, oné сгарбетъ желбшемъ съёздить 
въ Парйжъ. Passer 80n —, уковлетворйть евоё 
mezséuie. L'— lui en est passée, lui en а passé, me- 
aénie, охбта ужб прошлё у него. Faire passer l — 
de qch à qn, отбить у когб охбту къ чему. — de 
vomir, тошнотб. J'ai —, grande —, инЪ хбчется, 
мн8 сйльно хбчется. J'ai — de dormir, ин® хочется 
спать. Je meurs 4’ — de manger, uuB смертёльно 
хочется BCTL. 

Envieillir, va. vs. см. Vieillir. || Envieilli, 
-Îe, part. р. vi. et д. us. * Pécheur —, закоснёлый, 
ожесточённый грёшникъ. Habitude -io, укоренйв- 
шаяся, застарфлая привычка. 

Vier, са. завйдовать, завйствовать (чему); || 
хотёть, желёть. || Envié, -6е, part. п. qui régit 
de et par. | Syn. Envier, porter envie. On en- 
vie les choses et l’on porte envie aux personnes. 

Envieux, -euse, adj. завйетаивый, завидли. 
вый, завидущий; || 8. завистникъ, -ница. 

‚ “6e, adj. пбхнущй винбиъ, пропитёв- 
шея вйннымъ зёпахомъ; || енабжёвный вйнами 
(vi. en ce sens). 

Environ, adv. бкозо, почти. 

Bnvironnant, -ante, adj. окрёетный, около- 
aemémik. 

Bnvironner, va. обносить, окружёть, обла- 
гёть, оцжпайть, — wne ville de murailles, обно- 
сёть, обводить, окружёть гбродъ ствиёми. Les en- 
nemis -nnèrent {a place, nenpifrezs окружилъ, 
o6xoméxs крёпость. * Les dangers 1? -nnent de 
toutes parts, опбеноети окрунбютъ егб co scBxE 
еторбиъ. La police a -nné la retraite du bandit, 
полищя окружйла, оцёийле убфжище разббйни- 
ка. || Environné, -6е, part. n. qui régit de 

virons, вт. nl. окрёстности, окбльности f. 

Envisager, од. смотрфть, глядёть въ лицб; 
разглядывать въ лицо; || резембтривать; || пред- 
уембтривать; || взирёть. Dès que je l'eus -ge, je 
le reconnus, лишь тблько я поемотрёлъ, погая- 
Аль ему въ лицб, то сейчёсъь же узнёлъ егб. Je 
ne l'avais pas bien -gé, я егб плохо разглядфлъ въ 
'аицб. || — la question sous un autre noint de vue, 
раземётривать вопрбеъ, CMOTPÉTE на вопрбеъ съ 
другоВ точки зрёни. || ПД faut — les suites de cette 
aHaire, ca$ayeTE npeAJeMOTPÉTE noca$1cTBi этого 
Kbso. || — l'avenir, взирёть на будущее. IT -geait 
Kous les périls sans en être ému, онъ взирёлъ ив 
3% опбеносты иисколько He смущёлсь ими. || 


Xpalsseur 


В’—, 9. pr. пристально глязёть другъ ва apfra; 
| * раземётриваться. || Envisagé, -6е, part. p. 

Envoi, sm. отпрёвка, пересылиз; || посылка; À 
Стих. заключительные стихй noczéuis. 

Envoiler (8°), ©. 27. погнуться при закблк® 
(о mesñsn, стёли). 

Envoisinér, va. окружёть сосёдями (хоз0). || 
Envoisiné, -ée, part. и. Être bien, mal —, ми%ть 
хорбшее, хдурнбе cochACTB0. 

Envoler (8’), 0. pr. улетёть; || * проходить, ис- 
чезёть. || Envolé, -6е, part. p. 

Envoütement, sm. пбрча, колдовствб. 

Envoûter, va. пбртить, ззколибвывать (xotd, 
прокалывая восковде еб us06naménte). 

Envoyé, sm. вфстникъ, послёнецъ; || поелёи- 
никЪ, || -6е, г/. поелбиница, супруга послённика, 

Envoyer, va. иг. посылёть, отправяйть, енз- 
ряжёть; || ниспосылёть; || пускёть. Д -voya de- 
mander des nouvelles de ma santé, онъ носылёлъ 
CHPOCÉTE о MOËME здорбвьи. — мп Courrier, посы- 
яёть, отправлйть, снаряжёть гонцё. — une атфаз- 
sade, отпрэвайть, снаряжёть поебльство. — ам 
diable, посабть когб къ чбрту. * et Гат. — dans 
l'autre monde, отпрёвить из тотъ свЪтъ, уморйть. 
} Dieu nous a -voyé de la nluie, Богъ ниепо- 
елблъ намъ дождь. Souffrons avec résignation les 
maux que le ciel nous -voie, перенесбиъ съ по- 
кбрностью бфдств!я, котбрыя нёбо HNCHOCHAÉETS 
на насъ. || — мпе flèche, ине bombe, пустить стр%- 
af, б6мбу. || * et fam. — promener, — райтв, от- 
дёлаться отъ докучливаго челов$ка; выпроводить 
кого въ три шби. — chercher, quérir, посылёть за 
xBue. Мор.— иле bordée, выпалить всВмъ лёгомъ. 
* Ce vin -voie des fumées à la tête, Это вино бытъ 
въ голову. * Le soleil -voie sa lumière à notre sol, 
сблице посылёетъ свой cBBTR на нёшу з6млю. || 
Envoyé, -6е, part. п. qui régit par. 

Envoyeur, sn. посыльщикъ, отправитель м. 

Ensootie, sf. Вет. мфстная болёзнь домёш- 
нихъ животныхъ. 

ole, sm. Стих. Эблъ, богъ вфтровъ. 
olien,-ienne, adj. зожЙеюй (nanñes, на- 


nhvte). 
Éoli-barpe, sf. 6. ou Harpe éolienne, 9620- 
Ba gpea. 
lipyle, вт. Dés. Эбловъ мячъ, в®троиепу- 
скбтель M. 
Éolique, adj. волйческ!й (nankes, nanhuie). 
Épactal, -ale, adj. Хрон. эпёктный. 
Épacte, sf. Xpos. pudrra (11 дней, xôuuu сдд- 
нечный 1003 длинизъе луннаю). 
Epagneul, -eule, 3. болбика, испбнекая со- 
вкз. 
Épaillemént, sm. счищёне вечистбтъ (с s6- 
лота). - 
pailler, va. счищёть нечистоты (съ эбдота). 
ais, -aisse, adj. толстый, густой, чёстый; |] 
тёмный, ray66miË; [1 * rynôë, грубый, неповорбт- 
ливый (умз); || Apemÿuit (ancs); || 8. тоящиив. 
вое -8se, тоястая ткань. Та -88e, rôxcran 
тёлья; тбястый, неуклюж!! станъ. Du vin —, ° 
густое винб. Une fumée, une vaneur -88e, гу- 
стой дымъ, паръ. Des blés —, чёстые, густые 
xabôé. Des cheveux —, густые вблосы. || Nuit 
-88e, тёмная, глуббкая ночь. D'-88e8 ténèbres, 
глубок! мракъ. “Ignorance -88e, глубокое иев%- 
жество. || 8. ПДуз de la neige deux pieds 9 —, 
CHÉTY хежётъ Hé два еута въ толщину, въ гауби- 
ну. || * et jam. Avoir la mâchoire -вве, пыфть ту- 
пб, грубый умъ. Avoir la langue -вве, см. 
Langue. Air —, тяжёлый вбадухъ. fam. Ве —, 
быть тупоумнымъ; имфть тупой, грубый умъ || 
adv. тблето, густо, чёсто. 
eur, sf. толщиий, густот&, пабтноеть; 
1 *глубинб; || чаще, глушь f, rayOnué (4ñca). 


Epaissir 


897 


Epauler 


| Epaiseir, va. густить, сгущёть; || on. rycréTs; | н. || Ce tailleur a -gné un gilet surou d'uns le 
6 


| 8’—, ©. pr. сгущёться, густёть; || roacrérs; || 
‘et Гат. тупёть (063 ум»). [| Épaissi, -je, part. p. 
qui régit par. 

Épaississement, зт. cryménie; || yroxcrhuie; 
|] сгущёвность, густот& 

palement, sm. Мор. уголь составляемый 
вбнтеми и мёчтою 

Epamprement, sm. ip. подчищён!е вино- 
градныхъ BBTBÉË. 

pamprer, ta. Ain. подчищёть виногрёдныя 
BÈTBH. 

Epanadiplose, sf. Грач. nosropéuie начёлзьна- 
го слова одного пер!ода, въ конц другёго пе- 
рота. 

Épanalepse, sf. Pum. повторён!е слбва du 
nssoË ерёзы. 

Epanaphore, sf. Рит. повторён!е елбва въ 
ua'"41B каждаго изъ чдёновъ пер{ода 

panastrophe, sf. Рит. повторён!е коцёч- 
наго слбва одного стихё въ начёль Apyréro 
ститб. 

panchement, sm. разли rie; || “aszifuio. 

pancher, va. проливёть, разливёть; || *изли- 
вёть (tuner); || *открывёть (сбрдие, душу). и В? —, 
о. рт. разливёться; || *изливёться, открывёться. 
| Фрапсье, -ée, part. р 

Épanohoir, sm. жблобъ, етокъ (для лишней 
воды). 

Épandre, va. разбрёсывать, раскйдывать, раз- 
сыпёть; разливёть, проливёть. || 8’ — , 9. pr. раз- 
хивбться; || *рлсепространяться ; || * разеВвёться, 
вторгёься. || Epandu, -ue, paré. р. qui régit 

r 


рат. 
FBpanneler, va. обтёсывать (мрамор). 
panode, sf. Рит. повторён1е словъ въ обрёт- 
номъ порядк». 
anorthose, sf. Рит. nonpaszénie (скёзан- 
наю). 
anouir, va. спосббетвовать, помогёть pac- 
пускёню (ч6ътовь)}; || * проясийть. fam. — la 
rate, разсмвшить, развеселить. || 8’—, 9. pr. рас- 
пускётьея, распукиватьея; || * расцв®тёть; прояс- 
нёться; || Ахат. р-спредвайться (0 нёрвахъ). || 
Ерапо, -ie, part. p 
panouissement, sm. распу‘кёне (uenmôes); 
|| “npocsbra$nie, npoacaéaie; || Бот. см. F'lorai- 
son. fam. — de rate, B3PHBL весёлости. 
parcette, sf. Бот. см. Esparcette. 
parchie, sf. endpxis. 
parer (8), v. pr. дягёться, брыкёться (0 46- 
щшади). 

Epargnant, -ante, adj. бережайвый, 

pargne, s/. бережливость f: || сбережёне n, 
сбережённыя дёньги; || 9$. казначейство. Caisse 
d'—, сберегётельная кёсса. Taille 4’—, выпуклая 
гравировка. 

Epargner, va. берёчь, сберегёть; || maxbre, 
щадйть; || избавлять; || выгбдывать. — 301 argent, 
ses provisions, берёчь свой дёньги, свой 8and- 
em. * — Je temps, берёчь врёмя. — sur га table, 
sur sa toilette, сберегёть, дьлать сбережеён1я на 
своёмъ столё, на своёй одежде. || /ат. On пе 
leur -gne раз l'argent, для нихъ не жальютъ дё- 
негъ. Un n'a point -gné le poivre dans cette sauce, 
въ ототь сбусъ не пожальли полошить перцу. 
* — qn, пощьдить кого. — la vie de qn, пощедйть 
чью жизнь. №’ — personne, никого не щадить, 
BAOCAOBNTE BCBXE. — Îles VAINCUS, щадйть n00B&- 
дбиныхъ. * — J'amour-propre, la modestie de дп, 
щадить чьё самолюбе, чью скрбмность.— а vicil- 
lesse, l'enfance, щадить стёрость, дётетво. || * — à 
qn de la peine, du travail, избёвить когб отъ тру- 
A6, отъ работы, -gne -moi {ез [лгтез, tes prières, 
избавь монй 022 твойхъ саёзъ, отъ твойхъ MOXÉ- 


dran de се manteau, портной выгадаль жилбётъ 
изъ сукн& назнёченного на 6тоть плащфъ. || № 
раз — un moyen, не отступёть ни пбредъ какймъ 
срёдетвомъ. № — aucune occasion, не упускёть 
случая, ухватиться за случай. Ne m’-gnes pas, 
располагайте мпбою какъ знёете, не щазите меня. 
Посл. N° — ni Gauthier ni Garguille, ue кавёть 
спуску ня CBOËME, ни чужёмъ; ни другу, ни врагу. 
| 3?’ —, 0. pr. откёзывать себ (63 чём); || oxpa- 
нЯть себй, щадить себй, избавлйть себй, изба- 
вяйться, берёчься; || щадйть другъ хруга. fam. № 
s'y — nas, не щадйть себй. | Épargné, -6е, 
pari. п 

Eparpillement, sm. paschauice, разсыиви!е; 

разбрбеанность Г. 

parpiller, va. разсыпёть, разбрёсывать, рас- 
видывать, развЪвёть; || разефивать (войска); || 
расточёть, промётывать. || 8’—,9. pr. развы- 
пбёться. || Eparpillé, -ée, pari. p 

pars, -arse, adj. paschauaii, pas6pocanamit; 
[| растрёпанный (о волосах»). 

Ерагв, sm. Mop. зарнйца, молн1я безъ грбмв. 

Epart, sm. распбрка, поперёчина между оглб- 
блями (eo французскихь пелмахь); | Бот. 
исцёнск:Й ситникъ иди ситовникъ 

Eparvin ou Epervin, sn. Вет. наколёниый 
грибъ (у лошади). 

Épaté, -6е, adj. Nes —, приплюснутый носъ. 

Épatement, sm. Мор. од составяйемый 
нижнимъ концомъ вантъ съ мёчтою, 

pater, va. отбивёть, отшибёть нбжку (9 
рюмки). || В’ —, %. pr. отбявётьел; припающи- 
ватьея, расплющиваться. || Épaté, -ве, part. д. 

paufrure, sf. откблокъ вёмня. 

Epaulard , sm. касётка настойщая (xumo- 
образное живдтное). 

Épaule, s/. плечб, рёмо; || лообтка (у жиебт- 
ныхъ); || Mop. скулё (на носу судна). Hausser, 
lever les -8, пожимёть плечами. fam. Manger, 
jouer par-dessus Г —,'borb, игрёть изъ за плечъ, 
изъ ва спины другйхъ. | — de mouton, барёнья 
хопбтка ; | пябтнич! топбръ. Форт. — d'un bas- 
tion, бокъ баст1она. Angle 4’— ‚уголь мёжлу 
ббкомъ илицомъ баст!6на." ct /4т. Regarder, {таз 
ter qn par-dessus l’ —, презрительно смотрёть на 
кого, обходиться съ к®мъ. * et ат. Plier, ployer, 
baisser les -8, подчинйться, стериёть; | опустйть 

уки; повфсить гблову. * et fam. Je norte cet 
homme sur тез -B, ÉTOTE чедовёкъ CHAÉTE у MCHÉ 
HA INC, висйтъ у менй на вороту; смертёльно 
надофлъ миф. * Peser sur les -В, видёть на шё$. 
* Mettre ап à la porte паг les deux -в, вытодкать 
когб въ зёшей, въ три шёи. fam. Prêter Р — 
donner un coup 4’ — à qn, пособйть, помочь ко- 
му. * et fam. Il n'a pas les -8 asses fortes, 
il a le -stron faibles, out берётся, взйлся ав. 
непосйльное д#40; не съ егб CPÉACTBAMH, не съ 
его спосббиостями брётья за такое двло. 
* Faire qch паг dessus Г —, дылать что спустя 
рукавё; черезъь пень коабду валить. || Пос4. 
Mettre à qn le mousquet sur Г —, упёчь 
когб подъ крёсную шёпку. Pousser le temps avec 
l'—, спдвть у моря и ждать погбды. 

paulée, 8/. упирёше, uaxerduie плечбмъ; || 
перёдняя часть барёнины. * Faire qch par -в, д5- 
яоть что исподоволь, кбе-какъ. Масоппегю faite 
par -8, вёмениая пострбйка возведённая постепён- 
но и уступами. 

Épaulement, зт. Пабтн. заплёчекъ (y und); 
шипъ; || подибрная ствн&; || Фойт. прикрывёющая 
ибеыпь (01% EUCMNMA4088) о 

Épauler, va. исплёчивать, вывихивать UE 
(о животных»); || вскбкызоль ue van (opimene), 

| Boén. пракуызёть (soute); \\* aomotäre uv 


Épauletier 


aérs (кому); || Пзбтн, обтёсывать (шип). || 8’ — 
т. NT. испябчиваться; || прикрытьея, укрытьея; | 
*поддёрживать другъ друга. || Épaulé, -ée, part. 


. Bête -ée, одвръ, жлйча; | * ct pop. баухь 

Folle бе, дурёкъ; | потёрянноя жбищина, 

Épauletier, sm. /ат. par dénigr. оенцёришка; 
Ilanozéranxe. 


къ, оплёчникь (NA 





ulette, sf. mauxé: 
одёждь, на ; въ; полёт. 
Épaulière, sf. наплёчвикъ, опяёчникъ (въ 44- 
3); || пбмочи, подтёжки f 
ulies, #f. nl. день сафдующй пбел® евёдь- 
бы (y Грёковз); || подёрки получёви!еся молодбю 
нв другбВ день евёдьбы. 
иго, ef. Мор. подъёмъ, бревнб для поднй- 
т, рачныхъ судбвъ. 
ve, adj. Юр. прибаудийй, пригульный 
(cxoms); не нифющиЙ хозяина. ||sf. затёр я 
вещь нензвфстно кому прин xremémes; || 
добыча. -8 maritimes, морск{е выкидки, выброски. 
de rivières, вёщи 


abeilles, прибаух- 



















е, adj. vi. рождённый виз госудёр- 

ств», неизвфетно гд®. 

parité, sf. Юр. береговбе прёво 
esutre, вт. (épôtr) пблба (pod яшенйцы). 
'—, пбабенный, 

Épécher, va. вычёрпывать кореннбй разебль 
взъ котав (ма солоебриях: 
ре, #f. шоёга, мечъ; 





нь; боёцъ; || воби- 
вая 
sanémuuzs фёбр.); | Юз. желёзный ббручъ (въ 
зранйльной машини). Tirer Г—, обиажить mnéry. 

ttre la main à Г—, схватётьси за muéry; | об: 
нажить muéry. — à déux mains, данный и тяжб. 
зый мечъ употребяйвиийся въ cpéquie въкё. *— 
da Damoclès, mers Дамбкло. Фехт. Le fort de 
Т—; часть шойжиаго клинкё близъ еобсв. Le mi. 
fort de l'—, средйна mnémuaro к. 
de V—, конёщь, ocrpeë шийги, ||*С'е8ё une il. 
lustre —, вто знаменитый вбинъ. C'est une bonne, 
wne rude —, $то a6BxiË, искусный боёцъ на mné- 
тар us. || Homme 4’—, вобвный челов% къ. 
Gens d'—, вобнные ябди. Quitter 1а robe pour 
d'—, переходить изъ граждёнекой въ вобивую 
службу. | *П doit son élévation à son —, ous обй- 
завъ своймъ возвышёнемъ хрёбрости, мужеству. 
И * её fam. Poursuivre, presser qn l'— dans les 
reins, преслфдовать когб по патёмъ; загонйть когб 
въ с160%; срёзать когб съ mors. *Етрогег une 
chose Ta pointe de l'—, см. Pointe. * et fam. 
Mettre, faire passer gch du côté de l'—, nomu- 
виться SÈNE; вогрёть ив прибрёть жъ ружбиъ. 
“Se laisser insulter l'— ам côté, иблча снестй 
gexopétéuie, npOraoT cenopésbnie. Un coup 

— dans l'eau, roxaé ивпрёвный трудъ. 
*Тиег l'—, объ ан В; 














et Гат. Son — est trop courte, 
$то труейшко; | у негб ещё ру! le хорослй для 
5того. ® et fam. Son — est vierge, онъ ещё ни pé- 
sy не дрёлся. “et fam. Son — ме Нея: pas au fc 
réa, онъ всегдё готовъ на ножи, готбвъ дрёться. 
* Être, en être aux -в ct aux conteaux, быть но но. 
méxs съ кЪиъ. par dénigr. Traineur d'—, хвасту. 
mémxo; | забШка т, бретёръ. °.11 est brave comme 
Т— qu'il porte, comme гоп —, 6то отчёянный 
хребрёць; $то отвёшный сызльчёкъ. *5е faire 
blanc de son —, хвёстить, похвалйться, выхволёть 
себй. Passer аи fl de l°—, переколбть, перебить 
воть. Ман. La main de —, de la lance, прёвья 
4. Aux. — des philosophes, огбнь т. 3004. — 
le mer, мечонбсъ, меч ба; dau пилё- рыб: 

Рим. À vaillant homme, courte —, хрёброму ие 














служба; || *хрёбрость, мужество; || чурка (на | 


uxé. Le faible : 


Te войну. iron. Il a fait , 
дфлаль онъ дфда; му ужъ от. , 2 


Éphémère 


Нуб длинная шоёга; мушество есть лучшее ‹ру- 
же. Il n'a que la cape et Г—, ou» голъ man co- 
sas; | онъ выздениаго яйцё не стбитъ. П vaut 
mieux être percé d'une — bien luisante que d'une 
— rouillée, изъ двухъ 3018 выбирёН мёньшее. 
Mourir d'une belle —, ymepérs co сяёвою; пветь 
въ чбетномъ God. L'— ou la lame use le fourreau, 
излйшняя живость духа истощёетъ тъябсныя CA 
лы. Jouer de l'— à deux talons, удирёть во sc 
допётии, она 
che, ef. (épèch) Орн. nécrpuk нь. 
ово AS pure —, ббчечиая raëure 
сябманныя въ yrép. | 
peire, sf. 3004. крестбвикъ (pods паука). 
peler, та. говорить, читёть по силадёмъ; 
скабдывать бупвы, | В рев, -ée, nart. p. 
| Épellation, sf. скаёдываме буквъ. 
Épenthèse, sf. (épantèse; Грам. ветёзиа буж- 
вы (въ средину слбва). 
Éventhétique, adj. Lettre —, встовивя Ones. 
perdu, -ue, adj. взвольбвзиный, pacrepés- 
инйся, потерявший гбаову; || au$ себй. 
Éperdument, ado. безъ умё, безь пёмяти, 
стрёстно. 
perlan, sm. кбрюха, кбрюшка (рыба). 
регоп, sm. шибра, бодёцъ; || ноготкй, шибр- 
цы (у четверонбижь живбт.); лы, б6дни т (у 
nnmyxd); | Мор. шекъ, водорфзъ (у судна); | 
быкъ (у мбста); | Форт. контребрсъ; | Бот. 
muépens (у цежтикбвь); ||* et Гат. морщинка (у 
база -8 d'or ou dorés, золотыя рыцарек!я 
шибры. -8 d'argent, серёбрявыя шибры ору 
нбеца. Couper les -в, „раиезовоть рыцаря, ли- 
шить péusperaro достбииства. Chuusser, faire 
! chausser les -в, посвящёть, производить въ рыца- 
| ри. Gagner зез -в, отличиться на пёрвыхь ке по- 
| рёхъ своегб рыцарства; | “выказать себй достбй- 
| вымъ получёявыхь нагрёдъ. * et fam. Donner un 
"— juequ'à un lieu, коск: ъ, домчёться 
et Гат. Cet homme a besoin d'—, втого че- 
| ховфжа всегдё нужно попукбть, noroufrs. * её fam. 
Па plus besoin de bride que d'—, егб скорфе нуж- 
но сдерживать, чзмъ понукёть; о жорфе 
rés», thx дЪнйвъ. * её fam. Chausser de р; 
des -8 à qn, гнётьси за sBu% по naréws. N'avoir 
‚ №3 bouche ni —, бы' 
| тельвою къ шибрам 
' вымъ. Man, Serrer à ип cheval, шибрать a- 
шадь. Enfoncer les un checal, шибрить изъ 
| везть силъ. Бот. — de chevalier, живоноеть f, 
: шобриикъ, кавалёрсв я шибры. 
Éperonnelle, sf. Бот. см, Oroisette, Grate- 
“ Lempourde. 
ronner, va. надфвёть шибры; | Man. 
| mnépars (лбшадь); | ° подстренёть, nv6ysxérs. 
on axBATs на ббдни п%тухё стальные 
и (дл 66л). || Éperonné, -ве, part. 
. ® её Гат. Avoir les yeux -8, ou être —, ныть 
| орщёнии подъ глазёми. 
onnerie, sf. съябёльное и шбриое реме- 


































ропкоуадтю п стьй 
быть гаувыхь и a 











Cab. 
. | Éperonnier, sm. шабриикъ, дёяающ шаб- 


pui || китёйск!Й павайнъ (яма). 
Éperonnière, sf. водосббръ; авнникъ; шибр- 
никъ (растёня). 
ipervier, ат. йстребъ (ятима); || Рыб. рыбо- 
бвния с®ть. 11064. Un ne зашта\{ d'une buse faire 
из —, ворбиз сбколомъ me бывёть 
perviére, sf. истребйнка (pacménie) 
pervin, см. Éparvin. 
pexégèse, sf. Pum. см. Opposition. 
hélide, sf. Мед. веспушка; || вёлчиое па- 


Éphemère, adj. однодиёвный , обыдениый ; || 





Ephémères 


wparmospéuennuf, №д. Jièvre — , скоротёчная 
spé 
iphéméres, sm. nl. noy8: 
сткбмыя). 
Éphémérides, 8/. 21. Детр. vecwpégu fi || 
RUCRHÉE запйски 
iphialte, sm. Мед. см. Cauchemar. 
Ephidrose, sf. Med. ифстный потъ вбрхней 
зёсти Téan, 
Éphod, sm. веудъ, пбяеъ (y Eepélicruxs nep- 
восвлшённиковз). 
: .Éphode, sf. Рит. ем. Insinuation. 
phores, sm. pl. эебры, лакедембнси!е судьи. 
pi, sm. иблосъ; || чбяка (y дёшади) ; || гвбзди 
эм (на заббръ, cnnn#); || Хир. см. Spion. Юз. — 
de diamant, yxpaménie въ вёХЪ exuésuaro кбло6: 
— de cheveux, пучбкъ волбеъ, вихбръ. Мор. — 
de vent, sanpasaénie, айния вфтра. Бот. — d'eau, 
méraa, рдесть, paécrumes (pacménie). — de la 
Vierge eu de lait, nranewxéauexs (pacménie). — 
de vent, пожевйца (растёще). 
jpiale, adj. f. Мед. Fiètre — , anxopégua съ 
сйльнымъ озвобомъ. 
piation, г/. Бот. выкояёшиване, выколо- 
ска, колошёнье. 
Épiblaste, sm. Бот. нарбетокъ (у зайбдыша 
six063). 
Épibule, #m. губёнъ (рыба). 
Épicarpe, sm. Бот. напхбднияъ. 
picaume, sm. Мед. mavassaénie прозрёчной 
роговёй обоафчкн raés 
Épice, sf. прёности f, прёные корбнья; || * кол- 
GLS, pl. vi. конебиты f; || Прих, vi, по- 
т (судьф sa охончаше dia). Рафи 4’ —, 
прёвикъ, fam. C'est chère —, не по дёньгамъ то- 
вёръ; бтотъ товёръ кусбется, сайшкомь дбротъ, 
ие по хариёну. * et fam. C'est une пе —,6то про: 
дувнёя Oécris. vi. Aümer les -в, жюбйть подёрги, 
праношён!я отъ просйт.-лей. 110с4. Dans les petits 
sacs sont les bonnes, les meilleures -в, малъ 30- 
aoraées да дброгь; неведёчни птёчна, дь HOrO- 
Te востёръ. 
ipicé,-6e, part. р. см. Épioer. 
icéa où Épicia, sm. nüxra (dépeso). 
Épicène, adj. pas. é6wuro родв. 
picéphale, sm. Анат. хвуголбвый урбдъ. 
ipicer, va. приправяёть прёностями; || * et 
fm. трёфовать сайшкомъ иного. || Épicé , -ée, 
part. n.* et fam. Cela est —, trop —, éro сяйш- 
комъ дброго, ® et fam. Une critique trop -ée, кбл- 
KL, язвётельния критива. 
Épicérastique, adj. Мед. магчительный, 
Épicerie, sf. coll. пряные и бакалёйные тов&- 
ры: | торгь прёностими и бакажбею. 
pichérème, sm. (-Hrèm) Рит. впихрёма 
(cussonisms) 
Épichorion, в 
человфческаго яйце. 
fpiohorique, adj. Med. см. Endémique. 
ipicier, -ière, 8. бажалёНный торгбв ба- 
хозёйщикъ. Épicier-droguiste, Gaxaséi мо- 
скотёльный торгбвецъ. fam. et дат dénigr. Il faut 
envoyer ce livre à Г —, il n'est bon que pour Г 
ére кнйга годнё тблько ябвочнику для завёрткя 
свзчёй и селёлокъ» 
picœælide, sf. (-cé-) Анат. vi. sépanee во. 
pooœæmasie, sf. (-ce-) Мед. vi. sacmnénie; 


cour. 

Épicôlique, adj. Anam. Région —, чавть т- 
в Jay ободбчною вишкбю. 

Épicome, sm. Анат. урбкъ еъ двумй голо- 
Ъёми, свдйщими однё на друтбЙ. 

Épicondyle, sm. Ахат. наружный мыщедокъ 
плечевой вботи, 

phose, s/. Мед. глухотв, 


обыдёнки / (ма- 






















„Анат. опадёющая ободбчка 











309 


Epigremme 


Épicrâne,aÿ.Anam mxtépenuu; || вт. 
pou 
picränien, -ienne, adj. см. Epiorène. 
Épiorase, #/. Med. oi. rhuénie мигчитель- 
ными срёдствами. 
Épicrise, sf. Мед. cymxénie о HaudaS, upésns- 
me, xd, ов дамб Goréaun. 


адчё- 








ipiouréisme, sm. Фид. опикурйзиь, yaénie 
Эпякура. 

icureiste, adj. Фил. эпикурёй: | а. 
эпикурёецъ. 


ipiourien, 4еппе, adj. впнкурбёНек!й; || s. 
эпикурбецъ; || сластозфбецъ. 

Épiourisme, sm. см. Épiouréisme. 

Épioyole,sm. Астр. впицёнаъ, боховбй вругъ. 

Épioroloide, af. Геом. эпициклойдъ. 

pi le, sf. Мед. эпидём!я, повёльная 60- 
лФань, повфтр!е. 

pidémique, adj. повёльный, эпидемический. 

pidémiquement, adv. повёльно, эпидемич 
сви. 

Épidendre, adj. Бот. растущий на дербвьялъ; 
|| зт. хревокбрникъ (чужейдное орхидёйное pa- 
cménie). 

Épiderme, sm. вбрхняя ибщица (на тёли); || 
Бот. xémuna, Gepécra (у pacméniü). 

idermique, adj. Ахат. и Бот. принадаешв- 
if хбжиц®. 

fpidèse, ef. Xup. перевйзка (pinu). 

idesme, зт. Хир. повёзва 

Épididyme, sm. Анат. барышиа, приббво- 

чекъ, нодшузйтникъ. 
pidote, sf. Мин, эпидбтъ, зеаёный шерлъ. 
pidrome, sf. №ед. приливъ мокрбтъ. 

Épier, оп. колосйться, идти въ кблосъ. || 56, 
-ве, part. п. Queue -ée, космётый хвость. Chin 
— вобёиа съ хохябиъ ив 2бу. 

Épier, са. подемётривать, noxcaÿmasars, сл%- 
дить, высмётривать; || * вышидёть (уд.бназо слу- 








чал). | Épié, -ée, part. р. 
Épierragé on Épierrement, sm. Aip. ouécr- 
ка отъ жёмней (зем). 
|р1еттег, va. А. очищёть отъ кёмней 


(зёмлю). 
Épieu, sm. 2. рогётина, охбтничье вопьё, 
pixastralgie, af. Мед. боль въ надбрёши. 
igastre, sm. Анат. надбрюпие, вёрхияя 
agrs Giro < astpéuaut 
и que, adj. надбрфшный. 
pese sf. №. мадбрбшныя гра. 
Épigénèse, ef. Ousios. систбма объясийющая 
образовёе тълъ пбмощно постепёниаго mapo- 
crénis uacrék. 
Épigeonner, va. накаёдывать иззёстиу nocre- 
néuno. 
Épiginomène, sm. Мед. случёйный припёдокъ 
въ болзни отъ посторбн 'Фшнсй причины. 
Épiglosse, sf. надъязыче (у масюхомыхь). 
Épiglotte, 8/. Анат. илдгортённый хращъ, 
тзотвйкъ. 
Épiglottique, adj. глотникбвый, надглбточ- 
ный. 





Épiglottite, s/. Мед. воспажёне глотник&, 
Epigonatis, sf. (-tiss) Мед. vi. см. Rotule. 
Épigone, sm. Бот. цвътбчный покрбвъ, овру- 
жбющий половые брганы тблькосъ однбИ сторовы, 
Épigrammatique, ad). onurpsumaréuecxit. 
+Epigrammatiquement, adv. епагрьмматиче- 
сви, . 
+Épigrammatiser , on. сочинйть, отпусжёть 
эпигрёммы, 
pigrammatiste, au. сочинйтель опигрёмыъ. 
Г me, sf. эпигрёмиа \\ покачал, а 
кость Г. 


8 Epigraphe 


Épiersphe, ef. vusrpées (y юмим); | ибх- 
пись /. 
ка изучёющая нбдоиси. 





jpilance, 
чизь mur). 
jpilation, sf. Мед. выщёпыване волбеъ, 
jpilatoire, adj. вытодёщий вблосы; || г. со- 
стёръ уничтошёющи вблосы. 
ИрЦерше, sf. Мед. падучая болфэнь, заб нб- 
моь, эпилёнея. «а мо. чеки 1 
ileptique, adj. . эпнлептйчеек!й; || одер- 
№ забю нёмочью; || 86. эпилёитикъ, подвёр- 
женный падучей бол&зни. 
во брИерЫботше, adj. Мед. noxésil нь падучую 
оф ань. 
Bpiler, va. выщипывать, выдёргивать вблосы. 
8? —, ©. pr. выщиоывать себф вблосы. 
pileur, -euse, s. выщипывальщикь волбеъ. 
pillet, sm. Бот. колоебжъ, чёетный кблосъ. 
+Épilogage, sm. порицёне, xyaé, оеуждёше. 
BUS, SM. эпилбгъ, закаючёте, 
oguer, оп. et va. порицёть, xJAÉ1L, осуж- 
дёть, порбчить. || В’ —, ©. 27. порицёть, хуайть 


PIE друг 
pi ur, -OUS6,s. порицётель, хулйтель M. 
pi af. ифсто порбешее тернбвиикомъ. 
рапага, sm. её -в, pl. шпинбтъ. L'épaulette à 
graine d' -8, эполёты съ крупной кйстью, штабъ- 
оенцёрскя и генерёльския. 
ег, va. Аш. обрывёть пбчкн (у де- 
ь); | обтёсывать кнброю песчёнихъ. 
pincetage, sm. Сук. $. выщйпывьше узел- 
(изъ сухом). 
‘pinoeter, va. Охбт. острёть влювъ и кбгти 
(у ддечихь nmuus); || Сук. $. выщёпывать узел- 
xé (мзъ cÿxons). 
nceteur, -eUS6, в. выщёпывельцикъ, -щи- 
цв узелковъ. 
Épinoette, ef. щёпчики для выдёргиван!и узел- 
ховъ изъ суконъ 
pinçoir, sm. xibpe, большбЙ мбдотъ (y мо- 
стоещикбеь и камнетёсов: 
Hpine, sf. тёрнъ, терибвиииъ (хустёрникз); || 
ость Г, wauv, srad, кожбчка (у растёнй); || 
Anam. отрбетокъ (у xécmu); || 8. * затруд- 
нёши я; | Мет. издные шабкы, выплавки т. * et 
Тат. Étre вит le быть какъ на игблкахъ, 
какъ на шильяхъ, * Матсйег sur des -в, naxo- 
дАться въ затруднйтельномъ, неприйтвомъ по’ 
дожён!и, * Avoir une — au pied, иифть 06узу 
плечёхъ. * Tirer à 4п чяе — du ще, изба! 
mord отъ обузы, отъ затрукн 
rai fagot 4’-в, éro чйстый м 
dorsale, позвонбчникъ, хребёти! 





=б 
































— blanche, бозрышиикъ, глодъ. 
держа во, чжнихъ, лм MEME /, пбдубъ, дё- 
if терновникъ. — умаж{в, кбнонная крушёна, — 








р крыжбвникъ RONA. — à cerise, см. Ju- 
jubier. 

jpinette, sf. mumnérs (aysurésone onÿdie); 
| идётка (для живности); | Рыб. удовбй крю- 
rs колючки растёния; | Бот. канбёдская 
cocné. 

Épineux, -euse, adj. полючИ, иглйстый ; 
* затрудвйтельный, трудный, щекотайвый; 
Anam. остйстый 

pine-vinotte, af. 4. барбарйсъ, кйсжица (xy- 
стёрнмкз); || Рыб, см. Asticot. 

НЫ ou Épingard, sm. Дрт. eyurosés 
пушка. 


Bpingle, sf. булёвко; da буаёвка; 
плоде A PA Pre A pe et, 


400 


Épiscopat 


мазо бъльй); || -8, pl. дёвьги на булёвки; || подбрки 
т (жены при сдьдкя, съ мужем). — à cheveux, 
шийлька. fam. Cela ne vaut pas uns —; je n'en 
donnerais pas une —, ér0 выЪденнато aËnd, x 
манаго грфша не стбитъ; = 88 6то лбманаго грб- 
шо но дамъ. + et fam. Étre tiré à quatre -в, быть 
щегольскй одфтымъ; разрядёться въ пухъ. * Dis 
cours tiré à quatre -8, надутая, изыскамная речь. 
*et fam. Tirer son — du jeu, 2бвко отдблаться 
отъ бзды; выпутаться изъ menpiéruaro Kbxa; | 

блогополучно, безъ потёрь выбраться изъ неудёч- 
maro npexupiéris, * Une — ne tomberait раз par 
terre, тажъ тесно, что #блоку ибгдВ ynécrs. ® et 
Гат. Mettre une — sur sa manche, завязёть ва né- 





мать узелбвъ. 
Зрнзя6, -ée, adj. Ком. Velours —, буабвче- 
ms mepaspssnék бёрхатъ. 
Ipingler, va. srsmére прикблывать 


будит, 
бузёвкою, пришийлживать; || Boés. протравайть за- 
трёвку. || Épinglé, -ве, part. р. . 
lette, sf. Арт. затрёвникъ, протрёвка, 
pingler, -ière, s. бужбвочиикъ, -вица, 
pinière, adj. f. Анат. МовЦе —, спив 
хребетвый мозгъ. 
Épiniers, sm. pl. Олбт. терибвые кусты. 
Épinoobe, ef. кблюшка (рыба); | Ком, яучинй, 
высш! сортъ кбев. 
Épinocher, va. gere Scrs нёхотя; || * обращёть 
sunxÉnie ma пустяки. 
Hpiodonte, sm. cunesffexif дельейнь (кито- 
‘обрёзное saronuménne 26e 
рагохувше, sm. . припёдокъ, парок- 
сёзиъ возвращёющиея ше dau чёще Ч 
‘бы слфдовало. 
Épipétale, adj. Бот. нолепбстный (0 тычин- 


san). 
Briphanie, sf. Богоявябше, Epeméuie (6-10 





ANsap4). 
Épiphénomène, sm. Med. прёзнакъ, cuun 
тбмъ появившийся въ течёни 604: 
piphlogisme, sm. Мед. шгуч1 maps, 
Épiphlogose, sf. Med. увелйчене Bocnaaénie. 
ipiphonème, sm. Рит. sosraaméuie. 
jpiphora, sm. Med. czesoreuénie. 
piphore, sm. Pum. см. Épistrophe. 











Épiphragme, sm. Бот. перепбвочка (noxpu- 
вающая oxo40ÿcmbE койббочкы мховз). 

Épiphrase, sf. Рит. прибавябн!е. 

Épiphylle, adj. Бот. наяйстный; | гт. родъ 
морскйхъ вбхорослей. 

ВРАРЬУПоврегие, adj, Бот. нелистосвийн- 

гы 


В Épiphyso, sf. Anam. orpécroxs, npapécrors 
(кбети). 
Épiphyte, adi. Бот. чущейдный, растущ:Я 
съ 


на, крутйхъ pacrénisrs. 
РО в, ef. Мед. переполиён!е вровенбс- 
ыы Сосфховъ. f. Mod. св pm 
iplocèle, г/. Мед. сёльничная грыжа. 
piploïque, adj. Анат. сёльвичн 
iploite, sf. . воспажён1е céas 
iploon, sm. Анат. сёльникъ. 
Épipolase, sf. Oüs. aemméuie méjuocreh; || 
я ки. 
éaecxik, повзетвовётельный. 
Мед. придйвъ мокрбтъ къ ка- 


















8] 
piscopal, -ale, ad. 3. enécxonc: 
piscopalement, ade. епйскопск! 
té, sf. хохблы emécwone, 
pat, sm. emÉonoucrB0; can, дбажность 
euécxons,. 


Eriscopaux 


401 


Epontille 


ÆEpisoopaux, sm. pl. привёржевцы епйскоп- ! jectif est de nécessité, l'épithète est de luxe; l'ad- 


ства (в аиздиканской uépkeu). 
piscopiser, on. /ат. домогётьея спископотвл. 
pisémasie, 8/. пантомйма, вырожёне мыслей 
и syecres энёками; || Мед, noanaénie, пбрвый 
прибтупъ, вочёзо бозбави, | 
Épisode, sm. впизбдъ,’ввбдный разскёзъ; 





EL que, adj. эпизодйческЙ, встёвочный. 
pastique, adj. Ант. тягуи 1, норывный; 
|| 2%. варывный плёетырь. 
Épisperme, af. Бот. пьевыбше, обоябчка 6%. 


мени. 
Épisphérie, ef. Анат. нербвности, извйланы 
1 ибага. 
Épisser, va. Мор. enaécumsars (rauéma). 
Épissière, sf. Ман. сётка, покрывёло отъ 
мухъ (для лошадей). 
pissoir, sm. свёйка, драбкъ. 
pissure, sf. Мор. сплёсень т. 
spistese, ef. Мед. муть Г, naëara повйрхъ 
мочи. 
Épistation, +f. Ант. равминбше, раздёваива- 
mie (mAsxuzs вещёствь). 
pistaxis, «f. Мед. кровотечёше йзъ носа. 
pister, са. Дит. разминёть, превращёть въ 
тёсто. 1: Épisté, -ée, part. p. 
Ébpistolaire, adj. ийсьменвый, письмбзный; || 
sm. сочинйтель писелъ, послёшй. 
}раво]е, sf. vi. nocaduie, письмб. 
ipistolicr, sm. wyÿmov. uacéteas извфетный 
jecrBOu пйсемъ; | 14. впбетолъ (xita) 
istolographe, 8m. сочинитель ойсемь (у 
Дрёвнитз). р 
pistolographique, adj. см. Démotique и 
ÆEncbhorial. 
pistome, вт. 3004. anapérie, надъусте (y 
пасвкомыхь)» 
,ВРАторве, sf. Рит. uosropénie, единоонон- 
ségie. 
Épistrophée, sf. Анат. съ Г (2-où wméünui 
нозвонбикз), 
Épistyle, «f. Apzum. орхнтрёвъ, недстбабе, 
притозойв. 
Épisyllogism}, sn. Фил. н скодёщИ епдао- 
тизиъ. 
Épisynangine , sf. Мед. горловые еиёзмы, 
сведев!е габтки. 
pit, sm. дайн: an рукойтга у хопиты (на co 
довирияхь). 
Épitaphe, sf. maxrpôGie, недгрббивя иёдинсь, 
snuréeis. 
Épitaphiste, ан. 9. 
нытъ нёдписей. 
pitase, s/. завёзна крёмы, эпитёзиеъ; |} 
Мед. вочёзо припёднь, пор”ксйзма. 
Épite, af. Мор. небольшбИ деревёпный иёгель. 
pithalame, sm. свёд‹ бная пзсвь, эпиталёма. 
Épithélial, -ale, adj. Anam. saurez бльный.. 
pithélioma, sm. Âfed. бпухоль f. 
pithélium, sm. (-liome) Анат. эпитёа1й, 
pithème, sm. Дит. припёрка, тепайкь; |] 
3004. роговбй npuaérows (яадъ клювом nhxomo- 
pue птиц) 
pithète, sf. snurérs, прилагётельное. || Syn. 
Épichète, adjectif. L'adjectif désigne les qui 
tés propres, l'énithèté désigne les quulités acciden- 
telles. Quand nous disons que le miel est doux, 
que Гог est brillant, que la neige est froide, les 
mots doux, brillant, froide, qui expriment des qua- 
lités propres aux objets auxquels ils s'appliquent, 
sont des adjectifs. Dans la phrase: Orguetlleuse 
faiblesse, le mot orgueïlleuse, appliqué à une 
chose à laquelle cette qualification ne convient que 
par accident, est une éyithète, En littérnture, l'ad- 

















сочнийт дь надгрбб- 















Jectif est grammatical et logique, l'épithète est ora- 
toire et poétiqne. 
pitoge, sf. спьпчё надъвёвшолся повёрхь т6- 
ти (у Римдян»); || шбёпочка (президёнта). 
pitoir, sm. Мор. шедёзпый клйнышекъ. 
риоте, sm. corpaméaie инйги, сйнопенсъ; || 
сокращённая истбрия. 
Épitre, г/. nocaduie, письм6. — dédicatoire, 
посвящёне vi 
itrope, sf. Pum. yerynaéuie (fusfpa). 
Épisoaire, adj. 3004. живущ чужейдно на 
=6из dau подъ кбшею шнвбтныхъ; || 8. накбжный 
dau подкбшный nu pa8ÉTre 
й Épisootie, sf. Med. créronit подёиь, опиво- 
т. 
Épisootique, adj. Мед. повбльный, эпизоотй- 
ческий. 
Éplaigner, va. Суя. {. ворейть, надирёть вбр- 
ву (на cyxnh). 
Éplaigneur, sm. ворейльщакъ» 
*éploretion › #f. безутфшность , Gcaorpéx- 
ность 
Ер1огё, -6е, adj. заплёканный, въ елезёхь, 
неутьшный. 
Éployé, -6е, adj. Герё. съ распростёртыми 
кридьями. M 
Épluchage ou Épluchement, вт. очищёше, 
чистка, oménssanie. 
plucher, va. ощйпывать, очищёть, чйстить; 
|* выйокивать, вывбпывать ошёбии, || 8° —, 0. 
pr. чйститься, 
Éplucheur, -euse, 8. чйстильщикъ, -щица. 
* —4е mots, привйзчивый, мелочибй крётикъ; 
прох ббръ 
Épluchoir, sm. чистйльня; || чистёльный 
жикъ, р 
pluchures, sf. pl. очйстки т, соръ, дрянь /. 
SPsureg A quleren № горь Кр 
Époinçonner оз Espoinçonner, ta. vi 
см. Aiguillonner. 
Épointage, sm. отяёмыване ocrpif. 
pointé, -ée, adj. охромфлый, хромбй. 
pointement, sm. тупость fe 
pointer, са. сломйть, OTAOMÉTE остреё; исту- 
пёть. | 8° —, 0. ру. туойться. | Épointé, -ée, 
part. в. 
Épointillage, sm. очищё 
Épointiller, va. Сук. 
отъ узелибвъ (сукна). 
pointure, г/. Вет. хромотё (у coGdx3). 
pois, зт. pl. Oxôm. горбы (на 10.06% олёмя). 
pomide, sm. Анат. издолбчие, вёрхияя часть 
плеч&. 
gÉpomphale, эт. Anam. vi. пяёвтырь т на пу» 
пбкъ, 
Éponge, sf. 3004. rf6xa (æusomnopacméie); 
|| Ожбт. питё (y жиебтнало); | шипы m (y вод- 
кбеы); || Вет. козённый шелейкъ (у лбшади). — 
de rivière, прысновбуная губка ди бодйга. Passer 
р — sur un écrit, sur une faute, см. Passer. va. 
» Presser Г —, выжнмёть сокъ изъ nord; | выжи- 
мёть изъ страны обабщенной контрибущею всё 
что мбжно. Посл. Boire comme un —, пить мёрт- 
твую чёту; быть гбрькимъ пьйницею. (est vou- 
loir sécher la mer avec des -8, шйломъ мбря не 


нагрфешь 

 ропаег, va. чистить, отирёть, вытирёть губ- 
ког. 

Épongier, sm. 
губками. 

Éponte, sf. Руд. зёльбандъ. 











щеёнчикоми сукяб. 
щёть OT» ебру, 






навыбченный, нагружбычый 








ропыПаве, sm. устанбвка пбллерсовт . 
Про sf. Мор, ел ПА. 


% 


Epontiller 


Epontiller, ва. Мор. стёвить néssepem dau 
водибры. 
ропуше, adj. et sm. пбрвый Архбитъ (въ 
Донна). 
pée, 8/. впосъ, snonés; || эпическая побив. 
роте, 2/. эпбха; | врёмя. Faire —, cocré- 
вить вибху. fam. Brouiller les -8, перепутать чй- 
. ГА l’époque de, loc, ртёр. во врёмя (чею). 
роцахгег, va. vi. см. Épousseter. 
pouffé, -ée, adj. Гат. запыхёвииНся. 
pouffer (В’), ©. pr. рой. ускользёть, уходить, 


убъгёть укрёдкою. 
sprl va. pop. bas, вычбсывать, moxérs 


вшей, || S'—,0. pr. искёть y себё вшей въ ro- 
208$. 

Époulardage, sm. разббръ табёчныхь aécre- 
въ. 

poularder, va. разбирёть табёчные лёстья. 
poumoner, va, /ат. недейживать грудь, 
утомалйть. || В’—, ©. pr. вадебживаться, выби- 
вётьея изъ силъ. 
ЕВропва ев, г/. pl. свёдьба, взачёне, брако- 
вочетёше, 
pouse, sf. супруга, женё; см. Epoux. 

Épousée, sf. новобрёч молодия; || невфста. 
fam. Marcher comme une —, выступёть мбдленно, 
осторбжио. fam. Étre ратёе comme une — de vil- 
lage, разрядётьса безъ вейкаго вкуса» 

Épouser, va. женйть ыходить зёмужъ, вы- 
ходить; || приставёть, присоединйться, прилзп- 
айться («y чему). ironig. Iln'e-86 que sa dot, 
OS женйлен дишь 4 придёномъ,. Elle à -в6 
sn artiste, oné вышла 36 MjmE за артйста, dau 
вЫшав за aprécra. Посл. Tel fiancequi n'-80 pas, 
ие Bcéxil шбыится, кто посвбётаетея. Qui -ве la 
femme, -ве les dettes, кто женйлся, у тогб расхб- 
ay прибывёеть musée. || В’—, 0. pr. сочетёться 
pau, пожениться, обвънчёться. || Épousé, 
-60 , part. pe 

pouseur, sm. fan. женйтъ, epdrawmifics. 
poussetage, sm. чёщен!е метёлкою; || про- 
сзиёше (népoza). . 
ousseter, од. чйетить метёлкою #ды щёт- 
кою; обнетёть, емстёть пыль; || * её /ат. прибить, 
отколотйть, вздуть (x016); || проефвёть (néporr). 


|| 8? —, 0. pr. чйститься, выколёчиваться, 
ussetoir, sm. 





















ussette, sf. трёпка (для viwenis); || o5. 
см. Vergette. 
pouti, sm. Cyx. ф. нечиетотв, соръ (въ сук- 


nazi). 
Époutier, va. Сук. 9. чйстнть, вычищёть 


(сукма). 
utieuse, sf. чистёльщикъ сужонъ. 
pontissage, зт. témenie, чёстна суконъ. 


ipouvantäble, adj. стрёшный, ужёеный; || 
gmacomi, неваройтный, чрезвычийный. | уп. 
Épouvantable, formidable, terrible. Épou- 
vantable, se dit de ce qui fait peur par ss nature 
même; formidable, de ce qui inspire ane crainte 
fondés sur une supériorité réelle ou apparente; 
terrible, de ce qui produit de le terreur par son 
état présent ou par le mal dont il menace. On dit 
un ей épouvantabe, un appareil formidable, un 
ennemi terrible. Formidable et épouvantable sup. 
posent ls présence de l'objet qui inspire ls crainte; 
ры ts peut s'appliquer à un objet absent ou in- 
visible, 

Épouvantablement, adv. ymécuo; чрезвы. 
ч&Нно. 

Épouvantail, sm. пугало, crpaméaume; || мар- 
тышка (nmiua) fam. C'est un — de ci - 
vière, à chnevière, xs éro uacrofmee огорбдное 
8] г110; éx0e чучело! хоть ворбнъ пугёть. 

LrantEe, sf. ушасъ, страхъ, испугъ. 








402 





Epuiser 


Epouvantement, sm. uyrésie; | внозбиный 
crpars. 

Épouvanter, va. ужаейть, устрашёть, пугёть. 

8 — 0. pr. пугёться, страшёться, ушасйться, 
ит. Je ne m°.te pas du bruit, крёкомъ мснй ие 
monyréeun. | Épouvanté, -ée, part. р. qui régit 
. 


Epoux, -ouse, 8. супругъ, -уга. Les —, еу- 
пруги, yes и mou. Le futur —, menérs. La fu. 
ture -Ouse, невфста. 

Épreindre, va. mars, выжнибть сокъ (изъ ve- 
16). | 8° —, ©. pr. Épreint, -einte, 
part, р.б 

Épreinte, ef. Мед. натуга; || -в, pl. Oxém. uo- 
ибётъ выдры 

Вргепате (8°), о. pr. увяёчьея стрёетью, ваюб- 
айться, || Épris, -1ве, part. р. qui régit de. 

Épreuve, sf. испытёше, бпытъ, прбба; || Гия. 
прёвочный, корректурный листъ; прёвка; || Грав. 
отпечётокъ dan пёрвый бттиекъ (эст4ипа). — 
judiciaire, éexyes, пытка. Mettre qn à №’ —, no 
gps когб испытёню, пепытывать когб. Être 
ВТ — деда pluie, du mousquet, быть nenpormuéo- 
мымъ для дождё, для пуль. ® Une bonne conscience 
est à [Г — de tout, чистая сбвЪеть ничегб me 60- 
йтся. * Un tel ouvrage est à 1? — de la critique, 
подббное сочинён!е ue можеть бойться крёт! 

tre à 1 — de la séduction, стойгь вый 
Gxésus. Être à 1’ — de l'argent, быть неподкуа- 
нымъ. Étre à 1 — de la m‘disance, de la calom- 
nie, не бойть-я, стойть выше здоелфа]и, идевети. 
Un ami à Г —, нензивиный, вфрный кругъ. А 
toute —, вепокожебёмый, и пытанный. 

pris, -ise, part. р. см. Éprendre 

оцуег, са. испытывать, прбзовать, 2 
„ отвфдывать; || ощущёть, испытывать, чув- 
ствовать; | претерпъвёть, перенос йть. — une arme 
à feu, педытывать, пробовать огнестрельное ору- 
mic. C'est un remède que j'ai -vé, я испрёбовалъ, 
a пепытёзь 6то лЪкёрство. -Ves 5$ cela vous fait 
du bien, попрббуйте, neuwrélre, принесёть au $то 
вамъ пбльзу. — 14 probité, le savoir de ат, испы- 
тывать, ивьБлывать чью чёт" сть, чьбзнёше. || — 
un grand froid, ощущёть, чувствовать сйльный x6- 
aoxe.—du plaisir, omyMTS, испытывать, чуветво- 
вать удовбльств!е. Le prix de ces denrées -ve de 
fréquentes variations, 1Ba6 бтихъ товёровъ пре- 
терпавёеть чёстыя изизаёня. | В’ —, 0. pr. 
испытывать себё. || Éprouvé, -6е, part. p. qui 
régit par. 

Éprouvette, s/. Техн. ифрило; || Xup. mynet 
зонкъ; || Арт. np66 ртйрка. 

Epsilon, sm. Гром. 6п-влонъ (5-я буква 10ё- 
ческой 4збуки). 

Epsom (Sel 4’), sm. эпебиская ды éni 
ская соль (coedunénée Masnésin съ Chpnon Или сь 
хунорбеною кислотдю). 

Eptacorde, sm. ct Eptagone, вт. см. Hep- 
tacorde et Heptagone. 

Épucer, va. довйть баохт. | 8°, 6. ри. очи- 
щёть вебй отъ блохъ. 

Épuche os Épuchette, sf. 1 пёта, зёступъ 
(для добывая торфа). 

puisable, а4). 2. чз. истощимый, изчериёе- 
мый. 

Épuisement, sm. изчерпён!е; || истощёне, 
изнурёще. 


























брпывьть, вычёрпывать; À 
ть; || выпёхи- 
qu'on ne saurait 
— ощёмый ч:довькъ; ÉTOrS человфкъ 
ибщетъ Говорйть о чёмъ угбдно. || 8’ —, %. 
caxdre, истощёться; || изнурйтьея, петощёт! 
сейлы. || Épuisé, -ée, part. 5. qui régit gar et de. 








истощёть, и 
вать (эёмдю) 








Epuisette 


Jdision -6e, распрбдинное, раскуплениое издё- 


nie. 
Épuisette, af. Рыб. памбтка; || chre (0.48 дбеди 
зтиць 65 нтичнихя). 
Épuise - volante, sf. 4. 
мёльница. 
Épulide ом Epulie, s/. Мед. нарбетъ на дб- 
снахъ. 
Épulons, sm. pl. эпулбны, жрецы (63 дрёвнемъ 
Рим»). 
pulotique, adj. Апт. заживайющи. 
+Вригаыф, -ive, ou Épuratoire, adj. очнсти- 
тезьный, прочищёюцив. 
uration, sf. очищёне, очйстка; || утонче- 
ше (вкуса). 
pure, sf. Архит. 
(suis). 
tTEpurement, sm. ounménie, очйстка, 
ригег, Va. очищёть, вычещёть, прочищёть, 
процёживсть; || * возвышёть, исправлять; || у4уч- 
шёть, совершенствовать (языкз, вкусъ). — UN ан. 
teur, выбрасывать изъ какого нибудь &втора из- 
айшн:я вольности. ® — une сотрадше изговйть 
изъ ббщеетва исдостбойныхъ чабёновъ. || 8} —, ©. 
pr. очищёться; || * возвышаться, исправляться; || 
улучшётьея, совершёнствоваться. || Epuré, -6e, 
part. p. qui régit par. || Syn. см. Purger. 
purge, s/ придорбжный молочёй (pacménie). 
pyréle..s/. Алт. nparophzoe mérao. | 
Équanimité, sf. $$. (ékoua-) ровнодуцие, без- 
пристрёет!е. 
uant, adj. m.(ékouan) Астр. vi. Cercle —, 
уравнительный кругъ ва площади экецентрйёче- 
cuaro круга. 
uarré, вт. (écâré) четыреугбльникъ вийсан- 
ный въ кругв бревн& отбёеываемаго четыреуголь- 
HO 


водочериётельная 


шабябнный  чертёжъ 


uarrier, va. обрёзывать по линёйк® («paf 

ета). 
Équarrir, va. (ékarir) отёсывать, обтёвывать 
на четыре грёни, четвероугбльно обруейть (дёре- 
во): || едирёть вбжу, обдирёть (скотину); || Техн. 
разевёрливать. || Équarri, -ie, part. p. 

uarrissage, sm. отёски; || квадрётная тол- 
muué; || cAxpéuie кожи (co скотимы). Bois d’ —, 
делево гбдное для отёски 

Équarrissement, sm. отёсыване на четыре 
грё"и. 

Équarrisseur, sm. живодёръ. 

quarrissoir, sm. развёрткв (opyôie); || живо- 
Аб НЙ uom8. 

Équateur, sm. (2оца-) Гесзр. эквётеръ, рав 

воденственникъ. 
quation, sf. (ékoua-) Ass. уровнёне; || рёвен- 
ств ›. Pendule à —, уравнительный мёат!:икъ, 

Equatorial, -ale, adj 3. (ékoua-) sxsaropi- 
&льный, равнодёнственный; || 81. Acmp. эквато- 

зЯзъ (инструмёнтъь 04 наблюдёнзл вжеднёвноло 
ву жён небёсныхь свътидъ) 

Équerre, sf. (ékèr) наугольнивьъ; || наугозокъ 
(жедьзнал скоба для скрьнпдёшл y1408%); || Астр. 
Наугбаьникь (южное (с0звизде); || Гидр. сгибъ, 
кодёно (у водопроводныхь труб). Fausse — 
подвижной  нау'бльникъ, угломёръ, бяка. А 
fausse —, косоугбльно. ШО’ —, ou en —, прямоу- 
гольно. 

Équerrer, va. Падтн. ‹ бтбгывать по наугбаь- 
вику (штуку дёрева). 

Équestre, adj. (ékuèstr) кбиный. Statue —, 
50нное извайше. Ordre —, péucxie Bcéquaxe; | 
рыцаретво въ Пбльш®. Courses ou jeux -8, xôu- 
ныя ристёлища ды И! ры: 

uiangle, adj. (&Киз-) Геом. равно) гбльный. 
quicrursl, adj, т. Гвом. Triangle —, равно- 


403 


Équipollent 


сокренный траугбльникъ (misut: Triangle iso- 
cèle), 


Équidifférent, -ente, adj. Дид. равнорёзн- 
ствующй. 

Équidilaté, -6е, adj. Физ. равнораеширенный. 

Equidistant, -ante, adj. Геом. равноотетой- 
mit. 

Équiers, sm. pl. (ékié) гбльца у пилы (nasxd- 
ченной 048 продольной пуидки). 
quignon, sm. (6А1.) желфзная noxocé (дал 
подкръпдёнзя депевЯнной Ücu), 
uilatéral, -ale, adj. 3. et Équilatère, adj. 
Геом. равносторбвий 

Équilboquet, sm. Cmo4. рёйемасъ, ибёака (для 
измърёнзя калибра 1нъздъ). 

Équilibre, sm. (éki-) равновфее ; || рёвенство; 
|| соглёе1е; || * спокойств1с (душ). — stable, in- 
slable, устойчивое, неустойчивое равновфее. 

+Équilibrer, va. уравновфшивать, приводить 
въ равновфе!е; || * урёвнивать. || Équilibré , -6е, 


part п. 
Équilibriste, se. эквилибрйстъ, стка. 
Équille, sf. (ékil) кбрка, пёнва (покрывёющая 
дно цирёны); || priés (048 coupésia ntnxu со 
дна wupénu); || Tésiess пескорбЁ (рыба). 
quilleur, 8m. раббтникъ campéiomih nénaxy 
съ цирёнъ. 
Équimultiple, adj. (ékui.) Арно. равномнб- 
жичый. 
Équinette, sf. (6№-) Лор. uebvarmuife колки 
(для укръпдёня флюзеровъ) 
quinoxe, sm. (éks-) Асти. равнодёнстве. 
quinoxial, -ale, adj. 3. равнодёнственный. 
La ligne -ale, ou L'équinoxial, эквёторъ, равно- 
дёнствениикъ. Бот. Éleurs -ales, цвьты раевры- 
вёющеся и закрывёющ!сса ежеднёвно въурбчное 


e, sm. (éki-) экипёжъ, кзрёта съ 40- 
шадьми; || fam. варйкъ, onbéuie, плётье; || Мор. 
экиобжъ, судовёя команда; именной еписокъ су- 
Ковбой комёнды; || снарйдъ, приббръ (у pemécaen- 
ника). — de guerre, воённый 00632. — de chasse, 
охбтнич сн:рёдъ. — d’une pompe, насбеный 
приббръ. 170714. et fam. Le voilà dans un bel —, 
ну Hédero сказбть, хорбшъ! онъ въ ÉTOUMBE BÉXR 
похбжъ на ворбнье пугахо. * et fam. Ilest dans 
un mauvais, dans un triste —, xBa er плохи; 
OHB разорёнъ, онъ вылетьль въ трубу. * L'— 
de Jean de Paris, роскбшный, великолфпный 
экипёжъ. * Un — de Bohème, Нбевъ ковчёгъ, ко- 
лыибга, mésxif рыдвёнъ. 

uipe, sf. (ékip) рядъ, каравёнъ бёрокъ при- 
вйзанныхъ однё къ другой. Техн. Chef d'—, ua;- 
вибтрщикъ 88 раббтниками. 

uipée, sf. глупая выходка, безразеудство; 
дёрзкое, необдуманное предпр те. 

quipement, sm. экипирбвка, снаряжёнше, во- 

opyæénie, снабжене вевмъ вужнымъ, || Мор. oeni- 
щен!е и вооружбн!е судна. 

Équiper, va. снаряжёть, снабжёть везмъ нуж. 
нымъ, экипйровать; || Воён. обмундировывать, во- 
оружёть; || 4100. оснёщивать и вооружёть (судно). 

| 8?’ —, 0. pr. впаряжиться, экипйровёться; || вы- 
рядиться, нарядйтьея. || Équipé, -ée, part. p. 
iron. et fam. Comme te voilà —! въ какдиъ же ты 
жёлвомъ видВ. * её Гат. iron. Il a été bien —, его 
ловко отддали; ему слёвно намйли бокё. 

Equipet, sm. (ékipè) Mon. mrénnxz съ пбхна- 
ми (63 кхаютю). 

Équipeur, sm. ou — monteur, оружёйникъ. 

uipollence, sf. равносильность, PaBHOBHA- 
чётельноевть fe 

Équipollent, -ente, adj. равноейльный, pas- 
возначительный, рёвный; || 87%. рёвное. АГ —, 
въ той же MD, въ такйгъ ще DOM. 


У 


Enfpoller 


Equipoller, га. vn. р. из. соотвётетвовать, 

равняться. || Équipollé, -ée, part. х 
quipondérance, sf. Дчд. pasuoraroThuie, 
равновфе!е. 

Equipondérant, -ante, adj. рёвной тйжсети, 
puBHUBÉCHBIE, | 

Équisonnance, sf. Муз. созвучноеть f, созву- 
ч1е октёвъ 

quitable, adj. правосудный, справелливый. 
uitablement, adv. справедливо. 
uitant, -ante, adj. Бот. объёмный (дистэз). 
uitation, 5/. (ékus-) верховбе пекусство; || 
верховёя Вздё. 

Équité, sf. (éki-) npasucÿaie, справедливоеть f. 
] Syn. см. Justice. 

quivalent, -ènte, adj. равноцённость; || рав- 
нознёчущ, равносильный; || 8m. вознагражден, 
pésoe; || зам на; || Хим. эквивалёнтъ, пропор- 
щонёльное чисаб. 

Équivaloir, сп. ит. быть равноцённымъ, рав- 
нЯться. 

Equivalve, adj. 3004. равностворчатый (о ра- 
ховинать). 

uivoque, adj. двусмысленный; двойк!Й; |] 
© мнйтельный; || подозрительный. || &/. двустыс- 
денность, двоякость; обинйкъ. || Syn.Équivoque, 
ambiguïté. L'équivoque présente un duuble sens; 
l'ambiguité offre un sens vague, susceptible de plu- 
sieurs interprétations; l'équ.voque cache quelque- 
fois à dessein le sens qu’on ne veut pas nettement 
exprimer, l'ambiguité produit l'obscurité sans 
calcul, 

uivoquer, уп. говорйть обанякёыи, ABy- 
смысленно. || 8’ —, ©. pr. проговориться. 

Erable, sm. клёнъ (0épeso). Г’— commun ou 

plane, обыкновённый каёнъ. 1^— d'Amérique ou 
@ sucre, сёхарный кдёнъ. 

Éradiation, sf. лучезй ность f, е:#ще. 

Éradicatif, -ive, adj. Дид. n-ropeu#romifi, 
некоренйтельный; || Мед. ридикёльный, ropennôï. 

Eradication, sf. д. us. Дид. иекоренёнтс; || 
Мед. радикёльное издвчен!е. 

Érafler, va. /ат. оцарёпать, есадйть, ободрёть 
кожу. 

Éraflure, sf. fam. царйпина, цёпина, cei- 
ARHA. 

Éraillé, -ée, adj. L'œil —, глазъ съ выворо- 
ченными BBKAMU, покрытыми крёсными жиаками, 

praillement, sm. Мед. см. Ecotropion 

railler, va. раздёргать тканьё. || S? —, 0. pr. 
издёргиватьея,  распускёться. || Eraille, -ée, 
nart. р. 

Éraillure, sf. раздёргавное m$cro, р8динё (въ 

ззкани). 
raté, -6е, adj. vi. *живбй, рёзвый, весёзый; 
|| хитрый; || sm. весельчёкъ, развунъ, живчикъ. 

Erater, va. вырёзывать селезёнку. || 8’ —, 5. 
pr. “et fam. запыхёться отъ бфганья. || Ératé, 
-6е, part. р. 

Erbabe, sm. эрбабъ, одвострунная екрйпка 
(у Арабовъ). 

Erbue, &/. Техн. пяёвикъ (камень). 

Юге, sf. Xpou. abrocaucaéuie, эра. 

Erèbe, зп. Мио. эребъ, céuan мрёчная часть 
&да ; || ax, пренеподная. 

Erecteur, adj. Анат. по. нимётельный, подни- 
мёюний (о мышиать); || т. поднимёющая, напря- 
гающая мышца. 

Erectile, adj. Физ. нипрягёющйся. Tissu 
—, UaupArdOMuanCs ткань. 

Érectilité, sf. Ousios. нзпрягбемость, enoc66- 
ность / HADPATÉTL 4H. 

rection, sf. сооружеше, воздзигнуте, возве- 
дёше; || учреждён!е, основёше; [| Dustos. эрёкщя, 
мниряжев!е, подвьяте. 


404 


CE, 





Erwin 


Éreinter, ва. надорвёть, нахсадить; К /ам. 
утомлять; || * et /ат. постёвить BL тупикъ, заго- 
нйть въ Cnôph (коб); || разругёть, р-екритико- 
вёть Ha повёзъ (автора, couunéuie). || В? — №. pr. 
надорвёться, надсадийтьея; || утомйться, умёяться. 
|| Breinté, -ée, part. р 

réme, sm. Вот. зернбвка (n4004). 

rémitique, adj. отшёльническ:й, пустынни- 
чеек!Й. 

Érémont, sm. передкбвая спйца (у карёты). 

résipélateux, -euse, adj. Мед. ротистый, 
рожевый. 

résipèle, sm. Мод. cu. Erysipèle. 

réthisme, зт. Мед. сильное напряжён1е во- 
лбконъ; || “безнадёжность, 6 зыёрность f 

Егаазиси]е, sm. смирительный, рабоч! домъ 
дан невбльниковъ (у Римадлиз). 

Ergo, conj. сд®ковательно, стбло быть. 

Ergo-glu, expres. [ат. a вышла чепух& 

Ergot, sm. ббд-вь т, бодёцъ, шабра (y пьту- 
ха); | muépa (y собаки); || Азф. спорыньй, рожки 
(Gosse ржи). ® et Гат. Se lever, monter sur ses 
-B, задбритьея, хорохбритьея; говорйть съ гиф. 
вомъ, гнёваться. 

Ergoté, -ée, adj. съ ббянами, со шифр ми. 
Air. Seigle — , спорыньйстая рожь. 

Ergoter, сп. fam. противор8чить, вздорить, 
сибрить. “Il -4е sur tout, онъ возражёеть Ha всё; 
ONE всё нахбдитъ дурнымъ; онъ не соглашёется 
ны съ 45. || Ergoté, -ée, part. п. 

Ergoterie, sf. fam. придйрка; вздбрное, пу- 
стячное возражён!е; сдовопрён!е, епоръ о пуетя- 
KUxS. 

Ergoteur, -euse, adj. et s. fam. привйзчивый, 
вздбрный спбрщикъ, -щица. 

Ergotine, sf. Хим. эрготйнъ (вещество добы- 
тое изъ спорыний). 

Ergotisme, sm. прилирчивость, страсть f къ 
вздорнымъ спбрамъ, || Мед. эрготизмъ, болфзнь 
отъ употреблешя въ пищу ‘порыньйстой ржи. 

rianthe, sm. пухоцвьтъ (за@чное расте- 
не). 

Éricace, -ée, ou Ericine, -ee, adj. Бот. вбре- 
скорый. || -ées, sf. pl. семёйство вёресковыхь pa- 
стенй, 

Éridan, sm. Астор. Эридёнъ pbré (южное со- 
звздке). 

riger, та. воздвигёть, сооружёть; || ?учреж- 
AT; || *возводить. — un temple, воздвигнугь, 
COOPYAËTE храмъ. — une statue, чп monument, 
воздвйгнуть стёгую, пимятникъ. || *— un tribunal, 
учредить судъ. — ние COMMISSION, учредить ком- 
мис! ю. || *°Д -geait cela en système, онъ возво- 
дидъ это въ систёму. || — une (егге en comté, en 
duché, обращёть, переименовывать земаю въ 
грёество, въ герцогство, — иле 69136 en cathé- 
rale, обращать цёрковь въ соборъ. || 8? —, ©. 
pr. назывёть себя (ч®мь), выдавать ссбй (за что), 
приевбинать себё (что). || Brige -е>, part. 8. qui 
regit par. 

Érigne ou Erine, sf. Xup. крючбкъ, подъёчь, 

козедыкъ (оруде). 
rigone, sf. Астр. созвёзд1е Дфвы. 

Érinacé, -6е, adj. 3004. ежйстый, ежевётый. 

Егошете, sn. opÿaie дла измврён.я тоащи- 
ны сёмыхъ тонкихъ волоконъ. 

ristique, adj. „{ид. спорный, востаэётель- 
ный; || 8/. искусство сибрить. 

rix, вт. (-rik:) пблозъ (мя); || Анат. вёрх- 
ная часть пбчени. 

Ermailli, sm. содержётель, управитель Грюй- 
эрек:-й сыровёрнв; || аэртёль /сыровёровъ, артёль- 
ная сыровёрня, 

Ermin, #т. пошзина ма товбры (6% Чеаняхь 
Востока). 


£rminette 


Erminette он Herminette, sf. Ллябтн. и Box. 
тесло, теелица (0руд:е). 

Ermitage, sm. пустынь f, екитъ; | * пустыня; 
I] ppunrém ss сбльск!Й дбмикъ. 

rmite, зт. отшёльникъ, пустынникъ, CKÉT- 
никъ, || 3004. ракъ-отшёльникъ. fam. Vivre сот- 
те ип —, жить отшёльникомъ, затворникомъ. 
$70114. Pätés d' —, eyxie ophxx. 

rodé, -ее, adj. Бот. выгрызенный (0 44- 
cmsaza). 

тов, sf. р-зъдён1е, вытрёвхиваню. 

otématique, adj. Физ. вопроейтельный 
otique, adj. люббвный, sporéuecxi ; || -8, 
sm. pl. эротичеек.с поуты. 
rotiquement, adc. 210668H0, эротйчески. 

Erotomanie, s/. Мед. похотливость f, дюбов- 
ное нейстовство {ди бВшенство; сумасшёств!е UTB 
любви. 

Erpetologie, sf. эрпстолбг!я, наука о гбдахъ. 

Erpétologique, ad. эрпетологйческ!8 

Erpétologiste, sm. эрпетологъ, уз8ный зани- 
мёющ!Йся гёдами. 

Erpéton, sm. толетоноска (неядовйтан sun). 

Errant, -ante, adj. 6poxämif, скитёющиея, 
блуждёющий, странствующий. Le juif —, вёчный, 
въчнострёнетвующ!Й жидъ. Mener une vie -ante, 
вестй бродйчую, кочевую жизнь. * Imagination 
-ante, необузданное воображеше. Étoiles -antes, 
Czyagmia звёзды. 

Errata, sm. du lat. опечётки [; спйсокъ onc- 
чёткамъ, погрАшностяиъ» 

Erratique, adj. Мед. непрёвильный, безпорй- 
дочный; || 3004. путешествующий, перелётный ; || 
ш&тюЙ (умз). Геол. Blocs -в, порекётные, пере- 
ибеные, эратйчесв!е валуны. 

Erratum, sn. (40те) du lat. опсчётка, по- 
rphunocTE /, ошибка. 


Erre, sf. шагъ, ходъ, пбетупь /; || Мор. ходъ,. 


бъгъ (судна); || Бот. чечевйчинка, чечевица 
(1.4003); || -в, pl. cata т олёня. Aller grand’ —, 
belle —, идти скбрыми, быетрыми шагами; быстро 
идти 44 Вхить; Î * её fam. жить широкб, Hu ши- 
рбкую, на бёрскую нбгу. * Suivre les -8, aller sur 
les -8 de qu, идти по чьимъ слёдёмъ; подражёть 
чьему прим$ру; раздвайть чьи YOBRACHIA, инфн:я. 
Reprendre, suivre les premières, les deruières -в, 
вновь принйться за двло CB TUTO MÉCTA, TAB оно 
остановилось. 

Errcements, зт. pl. (èrman) ходъ, произвбд- 
ство (9д%4а). Suivre les vieux —, Aka ль что по 
стёрому, по стари:В, тугь, какъ двлывахлось 
встарь. 

Errer, on. (лужлёть, бродить, скитёться, сло- 
вйться; || ® заблуждаться, ошибёться. Laisser — 
вез penses, коть волю своймъ иы"лямъ. 

Erreur, s/. заблужден!е; || ошибка, погр&ш- 
ность; || -8, pl. шёлости /; ||“ Стих. стрёнетво- 
ван]я, похождёния п. — de calcul, ошибка въ счё- 


TB, прочётъ иди сбчёъ. Еизте — de personne, 
вклепёлься въ когб. hou. Sauf — он omission, 
вВыБлюЮчёя прочёга йли прбпуска. Посл. — n'est 


208 compte, ошибка въ фальшь не ставится. 

Errhin, -ine, adj. Мед. соплегбнный, нюха- 
тельный, чихбтехльный. 

Errbhipsie, sf. Мед. usnypéuie, ослаблёне м%- 
шёющее больнбиу открыть глаз8. 

Erroné, -ée, adj. ложный, ошибочвы\, исир&- 
вильный. 

Erroneément, adv. vi. ябжно, ошибочно. 

Ers, sm. (èr) Бот. чечевица (растёнзе). 

Erse, sf. (rss) Mon. вренгельсъ, кбушъ || 
стропъ,; || adj. f. Langue —, брекЙ, кревне-скан. 
АИНбВСЕЁ ЯЗЫКЪ. 

Erseau, эт. Мор. етрбпка. 

Érubescence, ef. Дид. красив не, 


405° 





Escadron 


Érubescent, -ente, ad). Стих. xpacukomih. 

Erucago ou Érucague, s/. свербигузъ, свер- 
ока, дикая-горчица (растёнае). 

Srucir, са. Охдт. восёть сучкй (06% олёнь). 

Eructation, sf. Мед. отрыжка, рыгбта. 

Sructer, ta. рыгёть. 

Érudit, -ite, ad. etsm. учёный. || бул. Érudit, 
ос, savant. L’érudit est celui qui а, par la 
lecture, acquis des connaissances très-étendues; 
le docte, celui qui a puisé dans l'étude des connais- 
sances solides; le savant, celui qui doit à l’obser- 
vation et à l'examen des connaissances profondes. 

rudition, sf. yaënocrs; || учёныя npnubuduin. 

Érugineux, -euse, adj. Мед. издянковаго 
цв#та; цвёта Mb1HOË Apr. 

Eruptif, -ive, adj. Мед. сыпнбй, высыпной, 
съ сыпью. 

ruption, #f. извержён!е; || Мед. сыпь /, вы- 
сыобн!е. — des dents, прорёзываше зуббвъ. 

Ervum, sm. (-vome) журавайный горбхъ (pa- 
cménie) 

ryoine, sf. эрицйна (дневная бабочка); || xox- 
гуша раковина). 

Érynge оз Éryngion, sm. Бот. см. Pani- 
caut. 

Érysime pu Erysimon, sm. сур#пица, гбрь- 
rie стручкй, нарыжноя (pacménie) 

x Erysipélateux, -euse, adj. см. Erésipéla- 
eux. 

Erysipèle, sm. Мед. рожа. 

Érythématique, adj. Мед. воспалйтельный, 
pomesnft. 

Érythème, sm. Мед. воспалийтельная праено- 
Té кбжи, накбжное рожевое воспахён!е. 

Erythbré, -6е, adj. Дид. крёесный. 

Erythrés, sm. sparpék (po0s ппукдвз). 

Erythrin, sm. краснопёрка (рыба). 

Érytbrine, sf. красиоцефтникъ (undRücxoe бо- 
бовое растёнаю). 

Érythroïde, adj. Дчд. красвовётый. 

Érythroxyle ‚аа;. Бот. краенодерёвый, иифю- 
mi дерево крёснаго цвёта; [ат краснодрёвникъ 
(ицдййское дёрево). 

Es, prép. Mot formé par contraction de la ргёр. 
en et de l’art. plur. les, pour signifier dans (ез. Ппе 
s'emploie que dans certaines locutions: Maftre-ès- 
arts, магистръ изйщиыхъ искусствъ. Bachelier, 
licencié, docteur-ès-lettres, è8-sciences, клндидётъ, 
магистр, докторъ CAOBÉCHUCTH, наукъ. J'omber 
ès mains, 68 prison, попёсть въ руки, въ тюрь- 
му. 

$ варье, sm. Хип. изсяёдован1е пбльцемъ Baie 
гёлища, 

Esbrouffe, s/. pop. Faire de Г —, напусибть 
BÉRAOCTE на себя, вёжничать, задирёть носъ. 

Esbrouffer, va. pop. смущёть, нагонять рб- 
боеть (на ко1б). 

Escabeau, sm. 2. скамья, скамёйна. 

Escabécher, va. Рыб. приготовлйть сардин:и 
вь продъ. 

Escabelle, sf. скамёйка, скамёечка. * Remuer 
ses -в, перебирёлься на другую квартиру, перено- 
сйть свой скарбъ; перемзнйть состойн!е, ббразъ 
жизни. * Déranger les -в à ап, спутать, pascrpd- 
ить чьи расчёты; привести въ безпорйдокъ Чьи 
Abzé. 

Escabelon ou Escablon, sm”. Айхит. под- 
crésra, тумба, поднож!е (noûs бюстэ). 

Escache, sf. овёльное удижб %4и мувдштукъ 
(для лошадь). 

Евоса@те, г]. Мор. эскёдра, отрйдъ вобниыхъ 
CYAOBB. — d'évolution, учёная, практическая эскё- 
Apa. vi. Chef 4’ —, контръ-адиирблъ. 

Escadrille, sf. uéaaa оскёдра, exoTéais. 

Escadron, sm. Вовк. semempéus, N° Ух 


Bscadronrér 


round méfisa. Chef 4’ —, вскадрбнный комом 
киръ. 

Escadronner, уп. Boës. дёлатгь эволющ и эс- 
иадрбн-мл. 

Escafe, sf. Гат. пинбкъ, толчбкъ ногбю. 

Escafer, va. пивёть, пнуть, толкёть ногою. 

Escafignon, sm. обтвый зёпахъ отъ ногъ. 

Escalade, sf. приступъ, штурмъ; || воровскбе 
в81836н1е, saxbséuie. 

Escalader, та. брать прёступомъ; || взбирёть- 
ся; |] взлВзёть, вальзёть Boposcré. || scalade, 
-е@, part. р. qui régit par. 

Éscaladon ou Escaladou, вт. вышка (044 
сматываня зиёдка). 

Escale, sf. Мор. Faire —, заходить въ гёвань 
(на Bocmérn). 

Escalemberg, sm. (-bérgue) Ком. вмириская 
хлопчётая Oyudre. 

Escaler, сп. Мор. броеёть йкорь, становйться 
из Якорь въ гёвани. 

Escalette, sf. Шёлк. ф. переббръ (048 наби- 
рёнзя рисунка); || деревянный грёбень. 

Escalier, sm. лёстнице, крыльцб. — dérobé, 
потайнёя aécrumua. Мор. — de commande, па- 
рёдный трапъ. — de parade, парёдная лёстница; 
spécuoe, перёдное крыльцо. — de seyvice, чёрная 
яветница; зёднее крыльцо. 

Escalin, sm. шйалингь (юдлдандская монета, 
15 коп. сер.). 

Escalope, sf. Поз. ебусъ, подливка; || хомтикъ 
(мяса) 

Escamotage, sm. морбченье, еигайрство; || 
дбвкое воровствб. 

Escimote, sf. шёрикъ (y фокусниковз). 

Escamoter, оа. хиглирничать, оигайрствовать, 
морочить; || подтибривать, подздВвёть, пр .вбрить; 
|} * вымёнивать, || Escamoté, -ée, part. р 

Escamoteur, sm. хиглйръ, обкусникъ,; || Гат. 
a6Bxifi воръ, мошёвникъ, провбръ. 

Escampative, з/. pop. réfuoc бфгство; тёйвая 
отлучка. Рае — , убъжёть, удрёть. 

Escamper, th. PO]. удпрёть, улепётывать, H8- 
вистривать лыжи. 

Escampette, sf. fam. Prendre la poudre d' -, 
вавострить лыжи; дать тйгу, стречкё; пуститься 
на утбёкъ; удирёть во в‹ В лопётки. 

Escap, sm. Охбт. Donner, faire P — à un 
Oiseau, показёть сбкоху добычу. 

Escapade, sf. шёлоеть; || Ман. горёчность, 
ртёчливость f (дошади). 

Escape, sf. Архит. стёржень т (y стозба). 

Escaper, va. Охбт. выпускёть птицъ для обу- 
ч6н1я сбкола. 

Escarballe, 3/. Ком. небольшбй слонбвый 
клыкъ. 

Escarbille, s/. Ком. большбй слонбвый RANK. 

Escarbilles, sf. pl. см. Fraisil; || мбак!й ré- 
менный уголь съ пепломъ. 

Escarbit, sm. конопётка (оруд%е). 

Escarbite, sf. Мор. шёйка, бавъ вонопётчика 
(для смачиванзя пеньки) 

Esoarbot, sm. Энт. карапузииъ, павбзный 
жукъ. 

Escarboucle, sf. Ми». карбункулъ, крёсная 
вениса. 

jEsoarcelle, sf. кошёль т, кахнтё, кисё, мош- 
Hé. 
Escare, sf. Хир. см. Escarre. 
EscCargot, sm. 3004. yañrua; || Гчдд. Apxnué- 
AOSE винтъ. Архит. Escalier en —, винтовёя 
я%стница, льстница узиткою. Jlocs. Il est fait 
comme ип —, онъ нелёдно сирбеиъ. 

Escargotière, sf. питбыникъ, садбиъ для pas- 
резбт/я улитокъ, 


"408 


Escogr!ffs 


Escargoule, s/. Бот. скрыпица, подорв:. aux? 
(1рыбъ). 

Escarmouche, $/. стычка, сшёбка, схаёткл. 

Escarmoucher, гп. заводйть стычку, сшибка; 
[| * собрять. 

EBscarmouchour, sm. vi. изАздникъ. 

Escarner, va. утонйть кожу; || золотить кожу. 

Escarole, sf. былый цикбр!й (растёше). 

Escarotique ou Escharotique, adj. et sn. 
Мед. $anoe, разъ®дёющее срёдство. 

Escarpe, s/. Форт. эскёрпъ, скатъ, отибсъ. 

Escarpé, -ée. adj. утёсистый, крутой. 

Escarpement, sm. Форт. откбеъ , крутбй 
спускъ (8444, 0за); || l'eoip. отабгость, скатъ, кру- 
тизн&. 

Евсагрег, va. обрёзывать въ утёъ, круто 
спускёть. || Escarpé, -ée, part. р. 

Escarpin, sm. лёгк! В, бёльный Cammän®; || vi. 
пытка башмизкомт. pop. Jour de Г —, удирёть, 
навёстривать лыжи, 

Escarpine, ef. vi. пищёль /съ крюкомъ (044 
стрюльбы съ суд0въ). | 

Escarpiner, ол. fam. прытко, легкб бътёть. 

Escarpolette, sf. качёли {. * et fam. Une tête 
à Г —, взбёлмощная, шальнёя, Oxamnéa roxosé. 

Escerre ou Eschare, sf. Мед. erpyn®; || * про- 
ябчъ, разрывъ (Vi. еп се sens). 

Escarrificati п, 8/. 1[ед. оструплеше, обра- 
soBénic струпа. 

Escarrifier,va. Мед. острупйть. || В’—, 0. pr. 
острупйться, струп$ть. 

зсаггомаце, adj. Мед. см. Escarotique. 

Escart, sm. Ком. Александр! ская кожа. 

Escaude, sf. небольийя р®чиёя бёрка. 

Escauton, sm. отвбръ гукурузы @4u прбеа. 

Escave, sf. Рыб. волокуша (родь нёвода). 

Escavecade, sf. Ман. подёргиване капцу» 
комъ. 

Eschare, з/. Мед. см. Е `сагтге. 

Esocient, sm. À bon —, умышленно; cosmdreas- 
HO. À mon, @ sOn —, съ моегб, съ сгб в#домв. 

Esclaire, em. Ox:in. дяйнный и тонкотвлый 
сбколъ. 

Esclame, adj. Orôm. худощёвый, тбик!й, nox- 
жарый (0 3в%р#55). 

Esclamer (8°), с. pr. fam. np. us, воеклицёть, 
кричёть. 

Esolandre, sm. сканлёлъ, позоръ, срамт, без- 
cadsie. Causer de Г —, надвлать шуму, скундие 
ла. 

Esolavage, sm. рёбетво, невбльничество, ве- 
вбля; || Юв. эсклавёжъ, монйсто, полукруглое 
ожерёльс изъ алмёзовъ. 

Esolave, sc. рабъ, рабё; певольникъ, -ница; ||. 
adj. рёбевй, невбльнический; || * пбдлый. * Être 
— de ses passions, быть рабомъ свойхъ crpacrék. 

tre — de sa parole, твёрдо, стойко хержёть своё 
сабво. 

Esclavon, т. славйнск!Й языкъ. 

Esolipot, sm. Рыб. йщикъ для очйщенной тре- 
ски. 

Escobard, зт. Гат. дицемфръ, обмёищивъ, 
двулйчный чехов иъ. 

Esocobarder, оп. fam. вилйть, аицемфрить, 
лугёвить. 

Escobarderie, sf. fam. увёртка, zuneubp'e, 
KBJAÉAHOCTE f, лукёвство. 

. Bscocher, va. Пов. вазйть, MBCÉTE Thcro. 

Esooffier, va. pon. Гат. убёть, укожбшать (x0- 
#6). il Escofñé, -ее, part. 2. 

Escoffion, вт. чепёцъ, шдыкъ, головной 


и 

scogriffe, вт. jam. хапфиъ, наглбцъ хвотбю- 
miä 268 безъ спрбеа; | $7074. me т et f, кодб- 
| xencxna верет&, вихляй, жердяй, 


Escompte 


ÆEscompte, sm. Ком. учёгъ, скйдка, уступка, 
дискбитъ. 

Escompter, va. Ком. усчётывать, хискоитИро- 
вать; || * трётить. || Escompté, -ée, part. р. 

Escompteur, sm. учётчикъ 

Escope, sf. Mop. гйтерсъ, séBra. 

Escoperche, s/. см. Ecoperche. 

Escopette, sf. штуцеръ (pods винтбеки). 

Esoopetterie, sf. vi. перестрёлка, стр®льбб, 
б%глый огбнь. 

Escortable, adj. Охбт. Faucon —, сбколъ, 
sa котбрымъ нужно присыбтривать, чтобы He 
улетёлъ., 

Escorte, sf. конвой, прикрыте. Faire —, ser- 
vir 4’—, конвойровать, прикрывёть, провожёть. 
— d'honneur, почётная етрёжа, почётный коивбВ. 

Escorter, va. понвойровать, прикрывать, про- 
вожёть. Se faire —, нанйть прикрыт1е, конвой. || 
Æscorté, -6е, part. p. qui régit par et de 

Escot, sm. Ком. родъ шерстянбй матёри; || 
Мор. нижний уголъ (треубльнаю népyca); || -8, 
pl. Каменол. мёлк!с кускй шифера (меотставиче 
оть c408 пон omôniénin большой злыбы). 

Escou, sm. Мор. см. Escope. 

Escouade, sf. Воён. вапрёльетво; || веболь- 
ш6й отрйдъ. 

Езоопре, 3]. греббкь, жельзная лопёта (пди 
обжизёны извести). 

Bscourgée, sf. плеть f, nardäxa, кбшка. 

Escourgeon ou Ecourgeon, sm. péuuift яч- 
мёвь; || кожаный ремешбкъ. 

Escourger, va. vi. бичевёть, стегёть кнутбиъ. 

Escoursoir, sm. трепёло, трепёлка, méxuua 
(дя конопли). 

Escousse, sf. p. us. Гат. разбёгъ, размёхъ. 

Escrime, 3/. оехтовёнье; || ФехтовЁльное искус- 
ство. Майге 4’ —, учитель Фехтовёнья, фехтмёЙ- 
стеръ. Посл. Etre hors 4’ —, придти въ тупйкъ, 
сбиться съ тбхку, не знать какъ защититься, 

rimer, сп. Фехтовёть, дрёться на рапи- 
рахъ; || * вести учёный споръ, состязёться. || 
В? —, 5. pr. старёться; || защищётьея. — de 46}, 
мороковёть въ чёмъ, коё-что емыслить. JO1E- 
t-1 du violon? Il s’en -me un peu, играетъ ли 
O8 иа скрипкз? Да, онъ кде-что морокустъ, кфе- 
что смыелитъ въ Этомъ. — À Ch, упражняться въ 
чёыъ; заним&тьея чамъ. /ат. — des pieds et des 
mains, етарёться изъ везхъ сидъ, дёзть изъ кожи 
вонъ, выбирёться изъ силъ. Пос4. — des mâchoires, 
испрёвно. раббтать чёяюстями; ECTE съ большимъ 
аппетитомъ. 4501’ à —, имёть подъ рукою слу- 
чай излить свой rHBBE. 

Escorimeur, sm. хехтовёльщикъ. 

Escroc, sm. (èsskrô) мошённикъ, плутъ, опде- 
т&ло т et f. 

Escroquer, va. вымёнивать, оплетёть, 06wd- 
вывать, мошённичать. /4т. — ив dêner, пооб%- 
дать нахрёпомъ, не будучи звённымъ. || Escro- 
qué, -6е, part. p. 

Escroquerie, 
ство. 

Escroqueur, -euse, 3. воръ, -бвка; мошсн- 
HAKD, -иица. 

Esculape, sm. “ et fam. эскулёпъ, врачъ, x$- 
варь; || Aemp. см. Serpentaire; || 3004. awcpu- 
кбнскй . 

Ésoulent, -ente, adj. Дид. снёдный, c25 :0606- 
ны 

Esculence, sf. съёдббность f. 

Escupir, оп. плевёть. 

Bsgaliver, va. крутйть, свивёть крёшенный 
шёлкъ. || Esgalivé, -ее, part. р. 

É-si-mi, Mys. vi, тонъ ми Или д. 

> 7@, обтбеывать и насфкёть мягк 


sf. плутоветво, м méunaue- 


убмень. 


407 


Еврёсё 


Esnard, sm. (-nar) Рыб. secé, привёзанная кЪ 
сфти и къ большбиу прббочному поплатку 

s0ces, зт. pl. Ихт. вемёЙйство щуковыхъ. 

Ésoche, sf. Мед. почечуйная шётика въ séf- 
немъ прохбда®. 

soderme, sm. 3004. оболбчка выствабющая 
изнутри наружную обохбчну Than насжкбмыхъ. 

воре, sm. Посл. C'est nn —, 5то урбдаи- 
вый горбунт,. 

Ésotérique, adj. Физ. тёйный. 

Espace, sm прострёнство; || м%ето; промежу- 
токъ; || продолжён!е, течён!е; || 8/. Тиз. шабщя, 
sacrésxa. Се bois occune l'— de deux verstes, Этотъ 
лВеъ занницетъ прострёнство двухъ верстъ. || Le 
défaut d'—, недостётокъ wbcra. Ménager l'—, бе- 

ёчь whcro. Garder les -в, сохранйть промежутки. 

'’— еп —, мветбми. || Dans Г— d'un mois, въ 
продолжёне, въ течёя!е одногб мёсяца. Ungrand, 
un long — detenins, x6aroe врёмя. Артёз ип grand, 
un long — de temps, no npomécrsim дбагаго врб- 
мени. -8 imaginaires, пустотё за предёлами wips. 
fam. Se promener dans les -в imaginaires, преда- 
вёться мечтбитъ. 

Rspacement, sm. Адхит. разстойше, проме- 
жутокъ, пролётъ; || Тип. разрёдка. 

Espacer, va. разставяйть, пазм®щёть; [| Tun. 
разбивёть, набирёть съ разрядками, || Юзраое, 
-6е, part. д. 

Espade, sf. rpenéso, било. 

Espader, va. трепёть, мать (пеньхф). 

Espadeur, sm. трепёльщикъ. 

Espadon, sm. мечъ, сёбхля; || Фехт. эсцад- 
pé D (тупая с&бая) || Ихт. мечъ-рыба, wese- 
нбеъ. 

Espadonner, оп. дрёться, рубётьея на scuag- 
рбнахъ. 

Espadonneur, sm. дерущ ся эепадрбномъ. 

Espadot, sm. (-dô) багбръ, 

Espagnol, sm. испбисв!Й языкъ, 

Espagnolette, 3/. Ком. тонк!Й ратйнъ (ткань); 
|] огбнная задвйжиа. 

Espagnoliser, va. дАлать Испбицемъ. || Espa- 
gnolisé, -6е, part. п. 

Espale, sf. Мор. промежутокъ межку кормбю 
и передовою лёвкою гребцовъ (83 зребномъ с1д- 
nn). 

spalement, sm. вымфриван!е бочекъ; || по- 
в$ркзо м8ръ. 

spalier, sm. Сад. шпалёра, шпалёрвикт, 
шпадёрныя херёвья. 

Espalme, sf. Мой. лакъ сифшпваемый co смо- 
дбю (048 sonondmxu судбвз). 

Espalmer, va. Мор. чистить и ибёзать uéraous 
подводную часть суда. ’ 

Espar, sm. Ain. рёзность виногрёда. 

Esparoette, sf. Бот. cu, Sainfoin. 

Езрагег, va. вытирёть кбжи сйтникомъ. 

Espargoule, sf. Бот. cu. Pariétaire. 

Espargoute, sf. Бот. подиарённикъ (pacmé- 
nie). 

Espars, sm. pl. Мор. жёрди, слёги |, шесты т. 

Espart, sm. веретено для сучён1я крёшениаго 
шёлка; || Ваменол. жёрди въ носйхкахъ. 4 

Espatard, sm. цилиндръ для раз р®аёния вдоль 
п ›лосовёго желёза, 

Espatule, sf. вонючШ касётикъ (pacménie). 

Espèce, sf. порбда, родъ, видъ; || родъ, pas- 
ббръ, кёчество; || -8, 21. дёньги 7; || Dot. вйды т; 

| Фил. вэеприйтя, чувствевные 6бразы; || Ант. 
сцёци f. Г’ — humaine, человёческй, людсябй 
родъ. fam. Des gens de toute —, abau вейкаго рб- 
An. éronig. et Гат. C'est une — d'avocat, d'auteur, 
нфчто въ род адвокё-а, писбётеди, 370144. ot jam. 
C'est une plaisante — d'homme, ou C'est une 
pauvre —, c'est nne —, 670 méanid, annaba, 


ом RES 


Espérable 


ничего незнёчущ!Й человфкъ, troriq. et fam. C'est 
un sage de nouvelle —, un philosophe № — nou- 
velle, вто мудрёцъ, Филбсеофъ пбваго покрбя, Ha 


новый ладъ. -8 sonnantes, ayant cours, звбикая, | 


ходйчая монёто. 

Espérable, adj. уповбемый, надёжный. 

Espérance, sf. надёжда, уповён!е. [1 donne de 
gerandes -8, онъ подаётъ Goxbmfa надёжды. — 
trompée, обмёнутая надежда. Mctire son — on son 
espoir en Dieu, см. Espoir. Vivre 4’ — ou d'es- 
20", жить HaAÉRAO. || Syn. см. Espoir. 

Espérer, va. надфяться, уповйть, чёять, ожи- 
дёть. — en Dieu, надфяться, уповёть на Бога, || 
Espéré, -ée, part. п. 

Esphlase, sf. Xup. вдавлён!е чёрепа. 

Espiègle, adj. рёзвый, шаловливый, прокёз- 
ливый; || с. шалунъ, -унья; прокизникъ, -ница. 

Espiéglerie, sf. fam. шблость, прокёзы f. 

Espingard, sm. Арт. еунтовая пушка. 

Espingole, sf. мушкетонъ (2003 pyxsÂ). 

Espion, -onne, $. mniômb, -нка; лазутчикъ, 
corsasdrTai, Фискёлъ; || Opx. дроздъ-лазутчикъ. 

Espionnage, sm. шп!онство, лазутчество, и- 
СЕйзьство. 

Espionner, va. шо!бнить, подемётривать, под- 
слушивать, хазутничать, Фискёлить, соглядать. || 
Espionne, -6е, part, p 

Esplanade, s/. площадь f, эспланёха; || Oxém. 
волётъ сбкола. 

Espoir, sm. надётда, уповёне. Мейге son — 
ou son espérance en Dieu, возложить свою налёж. 
Ку, 0B0Ë ynosduie на Бога. Vivre 4’—, жить ua- 
деждою. Je n'ai 4’— qu'en vous, у меня только 
из васъ надёжда. 1 n'y а pas le muindre —, “Br 
ни малНшей надёжды. Г’ — d'une récompense, 
надёжда но награду. || Стат. Се mot n’a раз de 
pluriel. || Syn. Espoir, espérance. L'espérance 
s'applique indistinctement à toutes sortes d'objets 
de nos désirs; espotr s'applique particulièrement 
aux biens dont nous désirons le plus ardemment 
la possession. L'espérance est une disposition ha- 
bituelle de l'esprit ou du cœur; l’espoir n’est qu'un 
sentiment actuel, plus ou moins passager, unc as- 
piration relative & un objet déterminé. On dit, 
vivre, se nourrir d'espérance; et, Caresser un 68- 
20%", ве flatter d’un vain espoir. L'’espérance trom- 
pée ne laisse le plus souvent dans le cœur qu’un 
sentiment de peine. L'espoir trompé mène au dé- 
sespoir. 

spole, s/. Ткач. утбчная нитка. 

Espoleur, sm. Ткач. шпульникъ. 

Espolin ох ЕропИц, sm. Ткач. шпулька, 
дёвка. 

Esponton, sm. эспонтонъ (POS полунцки). 

Espoulette, sf. Арт. оитйльная трубка. 

Espringale, sf. Воён. vi. каменомёгница, прё- 

в. 

Esprit, sm. духъ; || умъ; || споеббноеть { || 
емысжъ; || Гат. привидьн!е; || Хим. спиртъ; || 
Грам. придыхёв!е; || хохблъ изъ пёрьевъ (10406. 
нов украшёнае). Le Saint —, Святой Духъ. — та- 
Tin, влой духъ. — des ténèbres, кухъ тьмы. L' — 
doit dominer la chair, духъ дблженъ госпбдство- 
вать надъ 407.0. L’ — est prompt et la chair est 
faible, кухъ 60118, а плоть némomua. Rendre l'—, 
испустйть духъ, умерёть. Г’ — de corns оц de 
caste, сослбвный духь. Г’ —4е camaraderte, духъ 
товёрищества. 1’ — de vengeance, de contradic- 
tion, духъ мщёня, противорёчя. L’ — national, 
народный духъ. №’ — de Pouchkine, ayxe Пушки- 
на. Présence d’ —, присутств!е духа. || Grand —, 
велйщ В умъ. — vaste, étendu, обширный умъ. — 
éclairé, net, subtil, умъ просвъщённый, Ясный, 
Tôaxit. Пу а beaucoup d — 
éToË suérs много умё. -— brillant, énsinuant, zur 


408 


dans ce livre, вт. 


Essaimer 


Gxecréinif, вкрёдчивый. —tinventif, пзобрвтётель- 
ный ухъ. La force d' —, сёла умё. Éclairer, cal- 
mer les -в, просв щёть, успокбивать умы. La fer- 
mentation des -в, брожёне умбвъ. П m'est venu à 
Р —, мн® пришлб на умъ. || Па Г — du jeu, des 
affaires, онъ вифетъ спосббность къ игр%, къ дВ- 
лёмъ. || Fausser Г — de la loi, абжво истолкбвы- 
вать, искажёть смыслъ, рёзумъ закбни. || fam. 
Avoir peur des -в, бойться привидён!й. | — tm- 
monde, нечистая сила, дёмонъ. -8 célestes, вигелы, 
небёеныя сиды. Les -8 des bienheureux, куши бза- 
шённыхъ. — familier, гёнй-хранйтель. — follet, 
Хомовбй. Être bien dans l’ — de qn, пбльзоваться 
чьимъ уважёнемъ dau расположёнемъ. * II a de 
Г — aux talons, онъ взбёдмошенъ, не думаетъ о 
томъ, что говоритъ. * II а de Г — au bout des 
doigts. у негб золотыя руки, on бчень искусенъ 
въ рукодфльяхъ. * Па de Г — jusqu'au bout des 
doigts, jusqu'au bout des ongles, jusqu'aux talons, 
y него ум& палёта, онъ необыкновённо умёнъ. 
Perdre Г’ —, курёчиться, двлать глупости спйтить 
съ умё. Faire de Г’- , courir à Г —, острить. вы- 
кбзывать свойумъ. Уззега’—, мётить въ умники, 
гонйться за острбтами. Un homme 4’ —, de beau- 
coup 4’ —, человвкъ умный, бчень умный. Да : 
de Г —, beaucoup 4’—, онъ умёнъ, очень умёнъ. 
Bel —, остроумець, острйкъ. — fort, вольноду- 
мецъ. — du monde, обходительность, SÉCKOBNCTE 
{. — de retour, желёне возвратиться ua рбкину. 
— de suite, послёдовательность. Ne meites point 
cela dans votre —, ne берй ce6b Этого въ гблову. 
Otez cela de votre —, выкиньте STO изъ головы. 
— dur, тупёя roxoBé. — doux, réxik нравъ. Re- 
prendre ses -в, опбмниться, придти въ себя. En 
—, мысленно, въ мысляхъ. -8 УНаих оц атщ- 
таих, жизненный #4 живбтныя сйзы. — de vin, 
спиртъ, винный спиртъ. — de soufre, сфрная xu- 
слотё. — de nitre, сеайтряная киелотё. Aux. — 
fugitif, ртуть. 

Esquamé, -ée, adj. 3004. безчешуйныйв. 

Esquembaux, sm. pl. полусапожки т 

Esquenis, sm. Мор. скамёйка. 

Esquiuvine, ef. vi. yrpoméuie (лошади); || 
одежда раба. 

Esquicher, оп. выходить съ младшей вёрты, 
сносйть миёдшую RÂPTY, не брать взйтки. || 8’ —, 
нарбчно пропускйть взйтку; |] * et /ат. увёрты. 
ваться (0тз чею), отдвлываться молчинемъ. 

Esquif, sm. Идикъ, челнокъ. Стих. Le noir —, 
ябдка Харбна. 

Esquille, з/. Хип. иверень т, оскблокъ, обдб- 
MUR (кости). 

Esquiman, зт. Мор. квартирмёйстеръ. 

Esquinancie, sf. Мед. см. Angine. 

Esquire, sf. Мам. крестёцъ (y лбшади); || 
Бот. см. Squine. 

Esquipot, sm. fam. копилка, кёнежная круж- 


ка. 

Esquisse, sf. Жив. эскизъ, набрбеокь, н..ки- 
докъ,; || Очеркъ, начертён:е. 

Esquisser, va. набравывать, накйдывать’ || 
*очерчивать. || Esquissé, -6e, part. 2. 

Esquive, sf. Сёх. 3. глиняная обмёзка eu MB, 

Esquiver, та. избЪг&ть, увёртызаться. || € =>, 
с. Пг. вкрыться, уйтй укрёдкою, улизнуть. 

Essade, sf. Ain. мотыка (д4я обрабдтки нпо- 
4ё#) 

Essai, sm. бпытъ, проба; | попыгва; || Аом. 
обрёзчикъ. Coug 4’—, пёрвый бпытъ, порво- 
учина. 

Essaim, эт. (è-gain) ро (пчёль); || туча, créa 
(сапанчи); || “толпб, ордё (народа). 

Essaimage, sm. время роён1я пчёлъ, ройба. 

Essaimement, sm. роёше (пчёль). 

Bssaimer, оп. ройться (0 пчёлахз). 


Пяза]ег 


ЕВзва]ет, са. обмёзывать цирёну клёйкимъ мб- 
точнымъ разебломъ. 

Essanger, va. — du linge, стирёть б®льё. 

Essarder, va. Мор. подтирёть швёброю. 

Essart, sm. (бат) Аш. новь f, новинл, рбе- 
чисть f, чищенка, кудйга 

Essartage ou Essartement, sm. Аш. рас- 
чистка AbCA подъ пашню. 

Essarter, va. Аш. расчищёть подъ uém'n 
(дъьсъ). 

Essaugue, sf. Рыб. вбводъ съ большбю изт- 
нёюо и двумя крыздёми. 

Essayer, va. пробовать, иепытывать, примёв- 
ривать; || сп. испытывать, пробовать, пытаться, 
старётьея. — wue plume, пробовать перб. — 868 
forces, прёбовать, испытывать вой сейлы. — un 
habit, примфривать плётье. || оп. IT veut — de tout. 
онъ хбчетъ всё пепытёть. Essayez de lus écrire, 
попробуйте, попытёйтесь напиеёть къ нему. J'ai 
essayé de le persuader, я пытёлея, crapéscs уго- 
Bopéres егб. Essayez de le faire, попробуйте. Es- 
вауея-у (par menace), в ву попрббуй. |] 8? —, ©. 
Pr. испытывать себя, упражняться. Д s'essaye, 
онЪ испытываетъ, пробуетъ себй; пробуетъ свои 
силы. Il s’essaye à nager, out упражийстся въ 
uaxéBauin. || Стат. Оп dit ordinairement cssayer 
de, et toujours s'essayer à quand le complément 
est un infnitit. 

Essayerie, sf. пробирнлая пахётка. 

Essayeur,sm.npo6épuuxe, пробиреръ, чипцъ- 
пробиреръ. 

“ Esse, sf. Kapém. чекё (y бси); || крючокъ (у 
въсовыхь чашз); || крюкъ (на подзёмномь ка- 
sämn). 

Esseau, sm. rourñna (30нтз), дрёнка, краница 
(dpans); || Cmos. кривой топбръ, скобель т. 

iglage, sm. Аш. выпблываше ржи изъ 
пшенйчнаго поля. 

Esseigler, va. 40. выпалывать рожь (изъ 
пшеничныхь полей). 

_Esselier, sm. Паотн. подкбсина; см. Aisse- 


ег. 

Esselle, sf. выйчныя корзины. 

Essemée, sf. поефвныл сВмен&. 

Esséminer, va. разсввёть, разсыпёть 

Essence, sf. Фил. существо, сущноеть f; || 
родъ, видъ (depésvess); || Апт. эссёнщя, благовфбн- 
ное мёсло. 

Essénien, sm. Ессёй (espéüçriü филодсофь). 

Bssentiel, -elle, adj. существенный, свбй- 
ственный; || необходимый; || надбжный, вёрный; || 
Хим. летучий, эейрный; || 8m. существб, сущность 
Г (9%а). 

Essentiellement, adv. cymcrseuno; (| крёвне, 
много 

Езвег, са. изм рить толщину прбводоки. 

Esséra, sm. Мед. крапйвная сыпь. 

Esseret, sm. нипёрье, бурёвъ, свераб. 

Esserne, -ée, adj. Бум. ф. Papier —, ивпбр- 
че ная Oyméra. 

Essette, sf. теслб, теслица. 

Esseule, -6е, adj. fam. одинбкЙ, покинутый, 
уединенный. 

Essieu, sm. 2. oct f; [| Ачат. обь (2 & шёёный 
позвонокъ). D'—, осевой. 

Essimer, va. Охдт. морить голодомъ, изнурйть 
(сокоза). 

Essonier, sm. Герал. двойнёя опрёва щитё. 

Essor, sm. парёне, поаётъ; || * воля, вво- 
бода. 

Essorant, -ante, adj. Гедал. Oiseau —, парй- 
щая UTÉUA. 

Mssorer, va. провётривать, просушивать 
(бъ4ьё). || 8' —, 0. Dr. провушиваться; || Охот 
взвивёться (0 céxoun). || Essoré, -ée, part, р. 


409 


RP 


Estelaire 


Essorille, -ее ou Essoreillé, -6e, adj. Зоол. 
Gesÿrik; || -@8, sm. 21. семёйство елъицовыхъ 
грызуновъ. 

Essoriller, va. обр®зёть уши; корноушить; || 
* et Гат. корнёть, коротко остричь вблосы. || És- 
sorillé, -ée, part. д. 

Essouchement, sm. Аш. sxpmsénie, выкор- 
чёвываше пней. 

Essoucher, va. Афр. вырывёть, выкорчёвые 
вать пни 

Essoufflement, sm. запыхён!е, одышка. 

Essouffler, va. застёвить зипыхёться, причи- 
нить одышку. || 8?’ —, 9%. pr. запыхёться. || №8- 
soufflé, -6о, part. п. 

Essourisser, va. Вет. разрёзывать носовой 
хрящъ у абщади. 

Essugand, зт. ибината для разрёзки мыла 
(на мыдоварняхь). 

Essui, sm. сушило, сушильня, сушилка; || туск- 
хая ФинИФтЬ. 

Essuie-mains, sm. 6. полотёнце, утирёльяккъ, 
ручникъ. 

Bssuie-pierre, sm. 6. трйпка для вытирбн!я 
ружёйваго кромнй. 

Essuie-plume, sm. 6. вытиральникъ us 
пбрьевъ. 

Essuyer, va. вытирёть, утирёть, отирёть; || 
осуш&ть, высушивать; || “выдёрживать, сноейть, 
терпёть. “— les larmes de qu, отерёть, осушйть 
чьи слёзы; YTÉMUTE когб. fam. — ses larmes, ocy- 
шить свой слёзы, утёшитьея. * et fam. — les 
plâtres, жить въ нбвомъ, тблько-что отетрбен- 
номъ дом. || — des pertes, потерифть, понеетй 
убытокъ. || В’ —, 0. pr. вытпрёть, утирёть COS 
(что). || Essuyé, -6е, part. д. 

Est, sn. востбкъ, согъ; || восточный вётеръ. || 
Syn. см. Levant. 

Estacade, sf. свёйная перемычка; || №04. 
60H. 

Estaohe, s/. свёя, столбъ (n603 мостомъ) в 

Estado, т. пилка (у зребёнщиковъ). 

Estafette, sf. нарочный, эстаоёта. 

Езайег, sm. гайдукъ; || содержётель дбма 
терпймостп. 

Евфа Я 1а4е, sf. fam. рубёцъ, nophs®, шрамъ, || 
разр®зъ, npophxa (на пдатью). 

Estafilad:r, va. pop. порёзать, порубйть. 

Estain, зт. Мор. хашёнписъ. 

Estame, sf. Ouvrage 4’—, вйзанная шерстя- 
нёя раббта. 

Estamet, sm. ou Estamette, sf. Ком. стамёдъ 
(шерстлная mamépia). 

Estaminet, 8m. курйльная комната, курйльня; 

[| коФёвня (td можно купить). 

Estampage, sm. récrauic, Tacuénie, печёта- 
не. 

Estampe, sf. эстёмпъ, картинка; || Аузх. боро- 
дбкъ, проббйка. 

Estamper, va. тйскзть, печётать; || Céx. з. 
замёзывать ебрмы; || клеймить, чекёнить; || см. 
Estamper. || Estampé, -6е, part. p. 

Estampeur, sm. Сах. в. пестъ для замёзки 
Формъ. 

Estampille, s/. штёмпель т, печёть f; || клей- 
мб, тамг&. 

Estampiller, va. штемпелевёть, кдеймйть. || 
Estampillé, -ée, part. p. 

Estampoir, SM. щипцы т (у орзанныхь ма- 
стеровз). 

jEstempure, sf. Кузн. npo64uua, Ampé (63 nod- 
x08»). 

Estanques, sf. pi. Кузин. щипцы т, клещй /. 

Estaquet, sm. Рыб. верёвка свйзывающаяя gé- 
сты сти. 

Estelaire, adj. Oxôm. Cerf — ЗАЗ о. 


Pistes 


Ester, уп. défect. Юр. — en jugement, en jus- 
tice, превлёдовать судёбнымъ порйдкомъ, позвёть 
KB суду. — à droit, явиться въ судъ по вызову 
вудьи. 

Estère, sf. Мор. залйвчикъ, бухта между горъ 
(es Auépuxn); || соябменная цынбвка Иды рогбк. 
ка. 

Esterlin, sm. Метд. эстерлинъ (encs, 28']з 

wa), 

Esterneau, sn. Opu. см. Étourneàu. 

Estérote, sm. Рыб. родъ нёвода. 

Esteuble, sf. см. Éteule. 

Esteuf, sn. см. Éteuf. 

Esthétère, sm. Ousios. глёвный бргант чув- 
CTBÉTESRHOCTH. 

Esthétique, s/. эстётика, наука объ изйщ. 
момъ, || adj. остетйческЙ, изйщный. 

Bsthiomène, adj. Мед. &дк!Й, разъ®лёющий. 

Estibade, s/. Asp. часть жётвы отдавёемая 
помогёвшимъ при уббркз ей. 

Estibots ou Estibot, см. Etibeau. 

Ps il sm. Рыб, каналъ (мёжду бзеромь n pu- 
®бю). 

Estille, sf. ткбцкйЙ станбкъ. 

Estimable, adj. почтенный, достойный уважё- 
ain. 

Estimateur, sm. оцёещикъ, цвновщийкъ; || 
иънитель M. 

Estimatif, -ive, adj. оцфночвый. Devis —, 
OMÉTAa. 

Bstimation, sf. оцёнка. Suivant Г —, coraé- 
ено ONSHKD. 

Estimatoire, adj. Дид. опфночный. 

Estime, sf. uourénie, ysaménie; || Мор. вычи- 
caénic хода (судна). 

Estimer, ta. цВнйть, оцфнивать; || почятёть, 
увежить; || считёть, полагёть; || Мор. вычислять 
ходъ (судна). On -me, on a -mésce cheval cent rou- 
bles, эту лошадь цфнятъ, oubuñan вб era рублёхъ. 
И -ше за probité, уважёю егб честность. | On 
Г-ще fort savant, егб считёютъ, похагёютъ за 
весьх& учёнаго человфка. J” -те дие.., думаю, по- 
лагёю, что... | 8’ —, ©. pr. пифть высбкое иди 
яйзкое munie о себё; зазнавёться, много думать 
о есб%; || уважёть другъ друга. — heureux, почи- 
тёть, считёть себй счастяйвымтъ. || Estimé, -ée, 
Hart. р. qui régit паг et de. 

Estire, sf. Kox. подхбдка (onôie) 


Hstisseuses, sf. pl. Шёлх. ф. рёйки f, прутки | 


M (048 удержануя вьющекь на валу). 

Estival, -ale, adj. Бот. и Мед. лётн!Й. 

Estivation, 87. Бот. з®товёше w4u предцвз. 
Tésie (цеътка). 

Estive, sf. Мор. грузъ изъ упругихъ товё- 
per (хддяка, wpcmu u т. п.). Mettre un navire 

‚ в —, нагрузить судно сохранЯя pasxoBbcie егб. 

Estiver, са. Мор. угй‘кивать, уминёть (то- 
вёры) 

Estoc, sm. (#5801) клипная mnéra; || ocrpeë 
учли конёцъ шибги; || nous M; || Прик. похол%н! с; 

|| Dan. в. свёжка, равнйло. || F'rapper 4’ — et 

de taille, кохбть и рубить. Couper un arbre à 
blanc — ,cuuxérTs, срубйть xépeso вровень съ зем- 
аёю. * Etre rédust à blanc —, разорйться до raa, 
вконёцъ. — volant ou brin 4’Ш—, корбткая иблка 
еъ желёзнымъ наконёчникомъ. ® et fam. Parler 
4’ — et de taille, тоаковёть, говорить вкривь и 
вкось. fam. Dites-vous cela de votre —? or» себя 
as вы говорите gro? fam. Cela ne vient pas de son 
—, вышло не отъ негб, не съ егб стороны. JJpux. 
vi. Biens du côté — et ligne, роковбе mubuie. Par 
double —, какъ съ orn6Bcxnk, такъ м еъ ибётерин- 
еной стороны. 

Bstocade, sf. Derm. удёръ шоёгою; || vi. "нёг- 

95 просБбв; иеожвдлиность f. 


410 


Et 


Estocader, va. наносить удёры (wndi0n); В 
$$. * спбрить, препирётьея. 

Estoir, sm. Рыб. см. Estonnier. 

Estomac, sm. (-ma) желудокъ; || брюхо, mu- 
вбтъ; | грудйнка (живности). * Il a un — d'au- 
truche, c'est un — d'autruche, il digireraïit le fer, 
егб желудокъ KÉMHH BAPÉTE. 

Estomaquer (8°), 9. gr. Гат. o6umärecn, oc- 
ворбийться (unus): сердиться (за что). || Esto- 
maqueé, -ée, part. p. 

Estompe, sf. Æüe. эстбипъ, евитокъ для рле- 
тушёвки; || растушёванный рисунокъ. 

Estomper, va. Жив. рисовёть въ растушёвку. 

Estonnière, sf. Рыб. брёдень т. , 

Estou, sm. обряжёльный столъ (у млеников».). 

Estouffade, sf. Ilos. душёнье мйса; || crye- 
SAXE иди штуобтъ, душёное MÉCO. 

Estrao, adj. т. Ман. Cheval —, поджёрая, 
сухоп&рая яошадь. 

Estrade, sf. дорбга; || похмбетки т, эстрёдл, 
пбмостъ. Battre Г —, отпрёвиться въ разъ&здъ, 
двлать разъфзды; | fam. шатёт: ея, бакхушни- 
чать. Batteurs 4’ —, розвёдчикъ, пфеданный въ 
разъ%здъ; || fam. шатунъ. 

Estragon, sm. Бот. эстрагонъ, тургунъ, ду- 
шистый дик пбрецъ. 

Estramaçon, sm. родъ старённаго пзлаш. 

Estra ner, va. fan. рубить палашбиъ. 

Estran ou Estrand ou Strand, em. Мор. низ- 
kif и песчёный бёрегъ, заливёемый водбю. 

Estranguille, sf. жегёло (048 тасрёнья ско. 
тины). 

Estrapade, sf. трёска (пытка дыбою); || дыбы 
(opyôie пытки); || Ман. хыбокъ; дыбленье, взды- 
мён!е на дыбы (дбшади). * Donner Г — à son es- 
nrit, ломёть голову, мучиться надъ TBE. 

Estrapader, va. вздёргивать на дыбу, пытёть. 

Estrapasser, va. Ман. замучить, загонйть, 
заёздить (лошадь). 

Estraper, va. Азр. коейть жнйво. 

Estrapoire, sf. Азр. косё для жнива. 

Estraquelle, s/, Стекд. 3. важёльная 40- 
пбта. 

Estriquer, va. Ойх. 3. замёзыветь щёли и 
трещины у краёвъ обмёзлиной глиною ебрмы. 

Estriqueur, sm. Сах. 3. гаадйхка (ддя yxpnn- 
дёнзя злины около формь). 

Estriqueux, зт. проБолочный крючбкъ. 

Estrivières, sf. pl. Шеак. ф. путлы, концы 
вербёвокъ, правязываемые къ лучкбит, прутебвъ. 

stroffe, sf. Man. верёвка, которою привйзы- 
ваютъ зёлнюю ябшадь къ хвосту перё цией. 

Estrope, ef. Мор. стропь. 

Estroper, va. Мор. острбпить, пол жить 
сгропъ, обиестй стрбпомъ. 

Estropiat, sf. /ат. калёка, увёчный. 

Estropier, va. калёчить, увёчить, урбхдовать, 
изувёчивать,; || *искожёть, извращёть. || 8’—, +. 
pr. искалёчиватьея, изувфчиваться. || Estropié, 
„бе, part. р. Un soldat —, искалфченный, изувё. 
ченный солдатъь. Ве — d'un bras, не ваадфгь 
рукбю. * Nom —, искажённое fun. * Pensée -6e, 
искажённая, HBSBPAMÔHHAZ мысль. 

Estuaire, sm. Гео. лимёнъ. 

Esturgeon, sm. Ист. осётръ. Grand —, 6%. 
луга. — de Russie, crépanas f. — étoilé, севрюга. 

Esule, sf. Бот. uoxvuéh (yacméntie). 

Et, сом). (è; и, в, да. Jean et Pierre, Ивёнъ и 
Петръ. Chanter et danser, пъть и танцовёть. Et 
le riche et le nauvre, et le faible et le fort, и бо- 
гётый и бъхдный, и слабый и сильный. Æt vous 
n'aves паз honte de dire cela, п вамъ не стыдно 
rosopérs $то. Il veut partir, et il le fera sans 
doute, онъ хбчетъ убхать, и, безъ comnbnia, сдё- 
даетъ $то. Лосд. L'homme propose et Dieu dis. 


Établage 


Arse, Челобфкъ upeanozaréer®», a Богъ pacuozard- 
етъ ÆEt vous, que dires-vous là-dessus? в вы, что 
ив бто скёжете? ДП а perdu beaucoup de temps, et 
$ n'a rien fait, онъ потерйлъ инбго врёмени, 8 ни- 
чегб ne сдёлахъ. Le pain et l'eau, ххЪбъ да вод8. 
Il a fait cette sottise, et il est encore sur le point 
d'en faire une autre, онъ exhanxt Эту глупость, да 
ещё готбвъ сдёдать и другую. Et de s'embrasser, 
et de pleurer, и ну обнимёться, и ну плёкать. || Et 
oætera, du lat. (ettcétéra) и прбчее. 

Etablage, sm. uaéra за стойло. 

Étable, sf. crétixo, xabs®, закута; || fean /; || 
Мор. см. Franc-étable. — à vaches, корбвй 
хаВвъ иди корбвникъ. — à рогсз, свиной ххьвъ 
евинёрная закута 444 свинйрня, свинёрникъ. — @ 
brebis, овбёчья закута, овчёрня, овчёрникъ. | Le 
Fils de Dieu voulut naître dans une —, Cun®r Бб- 
ж!# родилея въ Ясляхъ. || *L'-— d'Augias, xoném- 
в В безпорйдокъ. Посла. Регтег l'— lorsque les 
chevaux n'y sont plus, спустя a$TO, да въ 2813 по 
малину. 

Établer, а. постёвить въ стбЁло; заперёть, 
влгн&ть въ хлёвЪъ, въ закуту. 

Etableries, sf. pl. скотный кворъ. 

Etabli, sm. верстёкъ, станбкъ; | Лортм. ва- 
тбкъ, портняжный столъ. 

tablir, са. оепбвывать; || устрбивать: || заво- 
дить, учреждёть , устанёвливать, постанёвли. 
в.ть, вводить, OUPCABAËTE, || водворять; || * упрб 
чивать; || пристрбивать; || докёзывать; || заложить. 
— за demeure, OCHOBÉTE своё жилище. — [6 31606 
de l'empire, основёть столицу импёри. — une 
colonie, основёть колбнию. — une imprimerie, 
une fabrique, основать, завестй типогрёеню, 
о&брику. || On -blit des boutiques sur le chamn 
de foire, ва #рморочной плбщадин устрёиваютъ 
лёвки. — des communications centre deux villes, 
уетрбить вообщёня мёжду двумй городёми. — une 
croisière, устроить крейесровку. || — wne corres- 
pondance, завсетй сношёня, 44% перенйску. — 
des tribunaux, заводить, учреждёть CYAN. — ив 
gouvernement, учредить правительетво. Оп à -bli 
que... М est -bli que... устанбвлено, что..., 
принято, что... — twne $троз ют, установить, 
BBCCTÉ налотъ. — des règles, des institutions, 
вводить прёнида, учрежденя. — des lois, nocra- 
новйть законы. — des principes, постановйть прё- 
вида. — des juges, опредвлить судёй. || — l'ordre, 
водворйть, заводить порйдокъ. — {a foi ches les 
tnfidèles, водворйть ÉCTAHHYIO в#ру у HFBÉPHNXT. 
| * — son crédit, sa réputation, упрочить свой 
кредитъ, своб доброе ймя. || — gn dans мпет 10%, 
приетрбить когб къ м#сгу. Il 8 bien -ЪИ tous ses 
enfants, онъ хорошб пристрбилъ RCE свойхъ 
двтёй. — une fille, пристрбить, выдать замужъ 
ево дочь. || — un fait, доказёть are. Je veux — 
seulement cette vérité que... я хочу доказёть только 
ту истину, что... || — les fondements d'un édifice, 
заложить Фунлёментъ здан:я, || — ип CAMP, раз- 
бить аёгерь. — une дагп!зоп, поетёвить гарви- 
эбнъ Ji est bien-bli auprès du prince, онъ въ 
большой сйлв при госудёр®. Мор. — une voile, 
раепустить оёрусъ. Л40тн. - - les bots, отм чёть 
брёвна зарубками. Мех. —ине machine, собрёть и 
пустить въ ходъ машину. || В’—, ©, pr. осибвы- 
ваться, поссайться; || оставётьгя; | * возворйться, 
утвержаёться, вводиться ; || ° устрбиваться; || счи- 
тёть себя. Des colonies grecques ве -sont -blies 
en Crimée, 1péuecrin колбнии основёлиеь въ Кры- 
му. Ils se sont -blis en province, они поселились 
въ провйнци. || Jene vais pas plus loin, et m'-blis 
$$, я не иду дёльше я остафеь sx80s. || ® La 
religion chrétienne в’ -blit partout, христ1виская 
eséris водворйетея повсюду. * Cette idée s’est 


eblie partout, fra высаь водворйлаеь, JTBCPAÉ. 


411 


Étalonnef 


лась повеюлт. * Une mode 8’ -blit facilement en 
France, ибда xerxé ввбдитея, вхбхитъ въ употре- 
блён!е во Фрёнци. |] * — convenablement dans le 
monde, прияйчно устрбиться въ свфтз. || Je ne 
m’.blis pas lejuge de vos actions, a не считёю ce- 
бя судьёю вёшихъ поступковъ. Nous nous -blis- 
sons comme le centre des créatures qui nous encvi- 
ronnent, мы считбемъ себЯ кажъ бы цёвтромъ 
окружёющихь иаеъ воздёнИ. || *трегз. Il s’est 
-bli d'autres rapports енте..., установились дру- 
Ми отношёня мёжду... | Établi, -ie, part. p. 
qui régit par. || Syn. см. Fonder. 
tablissement, sm. ocuosénie, yupemxéaie, 
Установлёне; || cocrofuie, nozoménie ; || ynpouenie;s 
| опредвяёше, npucrpoénie къ мёсту; || заведёте. 
L' — d'un fait, usaoménie обстойтельствъ дла. 
Boës. 1’ — des quartiers, paenozxoménie войсиъ 
по квартйрамт. Mop. Т,’ — du port, привладной 
Часъ. — des marées, таблицы прикладнаго чёез. 
tage, sm. жильё, йрусъ, этвжъ, DPÉCAO, свезь 
| pur * crévess f;||cocrofuie, разрйдъ (40- 
968). “et fam. Avoir un menton à double, à triple 
—) имёть двойной, тройнбИй подборбдокъ. fan. 
Un sot à triple —, набитый, отиётый дурбкъ; 
кругбмъ дурёкъ. 
tager, va. спустить, подр®зывать, подетри- 
rérs (волосы). | 8’ —, 5. pr. ® громоздйться другъ 
надъ другомъ. || Étagé, -6е, part. p 
tagère, sf. горка, этажёрка. 
Étague, sf. Mon. см. Itague. 
, ат. (étè) ou Étaie, ef. no.ndpa, nox- 
стёвка, етОйко; || Мор. штагъ. 
taiement, sm. см. Étayement. 
Stairo, sm. (é-tain) шерстяной пухъ. 
Etain, sm. олово. — de glace, sécuyrz.—-d'an- 
timoine, сюрьмйное блово. 
tal, sm. 3. мясной пблокъ; || мяснёя аёвка. 
Étalage, sm. выставка товёровъ; || выставлен 
ный товёръ,; || пошлина за выставку; || ® et jam. 
варйдъ, уборы. Разге — de qch, выставалйть что 
Ha 10x43; 'xnéorarses, тщеслёвиться JBNB, 
Étalagiste, adj. Marchand —, уличный тор- 
говедъ. || зт. Уличный торгёшъ, roprfmmif 
HA Jap. 
Étale, adj. /. Мор. Mer —, ибре въ oxunémo- 
вой высот 
Etaler, va. выставлять, расклёдывать (товб- 
ры); || разлагёть, развёртывать; || разиёзывать, 
наиёзывать кистью; || * выставлять Ha поибёаъ, 
выкёзывать (что), хвастать (чюмь); || * налагёть 
(что). — son jeu, показёть кбрты, открыть свою 
игру. fam. — sa marchandise, тщесаввиться, xsé- 
стать чёмъ. Мор. — la marée, стать на #корь no 
врёмя противнаго вфтра. || 8} —,0. pr. растйги- 
ваться, вытягиваться; || ” распространйться (о 
чёмъ); || намёзываться, размёзываться. || Étale, 
-6е, part. р. Мор. La mer est -6e, мбре стойть 
BB одной высот%. 
Étalier оц Garçon —, 8т. раббтникъ у мяе- 
HRKà. 
Étalieres, sf. pl. Рыб. ставныя ефти, пере- 
стёвы, перемёты т. 
talinguer, va. Мор. привйзывать къ йкорю 
(канать). 
_jÉtalingure, af. Мор. штыкъ, узедъ (y sa- 
MA )e 
Étalon, sm. завбдек!й ид припускноЙ жере. 
бёцъ; || укёзная идн образцбвая мъра; укйзный 
взеъ. 
Étalonnage ou Étalonnement, sm. вхейы(- 
не (мюръ). 
Étalonner, va. клеймйть (мйры); | схучётьси 
(съ хобылою). || Étalonné, -ée, поч“. n. Jameut 
-ée ААУ | 


Étalo nneur 


Etalonneur, т. клеймильщикъ ADR и Rh- 

COR. 

Étamage, sn. 1yxénie (посуды); || позуда. 
Etambot, sm. (-50) Mop. стёрнъ поетъ, 
aXTEP'E-DITÉBEHE т 
tambrai, sm. (-brè) Мор. nÂpru per. 
tamer, va. лудёть, вылуживать (n°Cy0y); 
} нартучивать (séprauo). || Etamé, -ée, purt. р. 
tameur, sn. 2YAMABUIUR RE. 
tamine, sf. этаминъ (тхань.; || волосяное cif- 
то; || цвлизьная трйпка; || Фяёгдукъ, фдёжная 
ткань; || Бот. тычинка. Passer par l' —, процё- 
живать что. ® et fam. Passer par Г’ —, ou par de 
rudes épreuves, подвёргнуться жестбкимъ испытё- 
и}ямъ, испытёть инбго гбря, пройтй сивозь огбнь 

и вбду. ®* Passer qch, qn par Г —, разобрёть что, 

когб по HÉTOYRB; строго изслёдовать. 
taminé, -ée, adj. Бот. тытйзковый (0 це»- 
méxs) 
Étaminier, sm. отаминовый ткачъ; || ейточ- 

HRK. | 

Etamoir, sm. nañxbuan кощёчко, пайльникъ. 
Etampage, sm. Кузн. пробивка дыръ (83 под- 
xôen). 
tampe, sf. Кузн. бородбкъ, проббйка. 
; таре, са. Кузн. пробивёть кыры (6% nod- 
кбеп). 
Étampeur, sm. пробивёльщикъ. 
Étampoir, sm. naôcrie щипцы #4и клещи (у 
оранныхь мастердвз) 
г Rrpure, sf. Кузн. проббина, дирё (6ъ под- 
xÜen). 
Etamure, 3/. позуда. . 
tance, s/. Мор. cu. Epontille. 
tanche, «/. Entretenir une toiture à — d'eau, 
поддерживать KPOB110 непроницёемою для воды. 
tanche, adj. Don. крьпкШ, вепроницёемый 
длЯ. ВОДЫ. ° 
Etanchement, sn. останбвка течен:я, унйт!е; 
| yrozénie (жажды) 
tancher, ta. останёвливать, увичёть течб- 
ie; || осушёть (слёзы); || утожйть (жажду); || Мор. 
законопётить, задёлать (течь). || Etanché, -ée, 
part. р. Мор. Navire —, судно въ котбромъ течь 
остановлена. 
tanchoir, sm. Bou. конопётка (009046). 
tançon, sm. стойка, noxnépa, полетёвка. 
çonner, га. подпирёть, поддёрживать п д- 
стёвками. 
tançot, sm. vi. пень т. 
tanfiche, sf. Каменол. высотё ca GB кёиня. 
tang, sm. (étan) прудъ. D’ —, прудовб-. 
nt, part. prés. inv. см. Être. Comme — 
loc. adv. будучи, какъ. Тон en —, loc. ао. бу- 
дучи при веёмъ TOME. 
Étant, sm. несрубленный, сгойщ!Й на корню 
(зъсъ). 
Etape, sf. Воён. солдётскЙ похбдный пзёкъ; 
|] этёпъ, привёлъ, рбздыхъ, | переходъ; |] Mhcro 
останбвки, стёнщя. ВШег Г’—, ве ocranéran- 
ваться на розлыхъ, на этип®, Ком. Ville а’ —, 
склёдочное MÉCTO. 
tapier, sm. пров1аитыёйетеръ. 
tapliau, sm. Каменод. сидёлке, crauéfira 
(04a работника). 
tarque, ad). Мор. высбкй, вытянутый. 
tarquer, va. Мор. поднимёть до мфста (nd- 
фусз). | 
Étarqure, s/. Мор. высот& постёвленнаго né- 
уса. 

Etat, sm. (#4) состойше, подожён!с; |] штатъ, 
епйсокъ, роспись: || вфдомость /, отчётъ; || subir, 
AUS, ддлжность Г; || cocaésie; || госудёретво, прз- 
влёше, странё; || -в, pl. штёты; сеймъ. — de та- 

ИТТ, de malaise, бользненное состойн!е, S'infor- 


413 


Éteindre 


: mer de Г — de santé de ап, освЪдомайться о со- 
‚ сгойн!и чьегб здорбвья. Ses affaires sont en mau- 


vais —, егб 1814 въ HAOXOME состойни, положе- 
ни. — de nature, первобытное состойн1е. — de 
soctété, состойн!е грождёнственности. Être cn 
—, être hors d'—de, быть, no быть въ состойн!и. — 
du ciel, cocrofnie нёба, nosoménic 3BB312. L’ — 
des choses, положене ah1B. Trouver-moi un — 
convenable dans le monde, найди mu придичное 
uozoméuie въ C8$TB. || Mettre qn en—de faire qch, 
дать кому возможность, достивить кому срёдстви 
къ исполнён!ю чегб. fam. Mettre les choses еп —, 
привести двлё въ порйдокъ; приготовить, распо- 
ложить всё какъ сяёдуетъ. Tenir une chose еп —, 
уковоить, скр®пить что; | держёть что на готбвф. 
* Tenir les choses еп —, остдвить дВлё безъ измз- 
нёвня, въ пастойщемъ ихъ BÉAB. Je fais peu 4’ — 
de ses menaces, п ни во что ставзю егб угрбзы, я 
пренсбрегёю егб угрбзами. Je fais beaucoup d’ — 
de cet homme-là, a хорожу Этимъ челов$комъ, п 
уважаю Этого чедоввка. Je fais — de partir pro- 
chainement, я pacnozardio, я кумаю BcKÔPB oTnj'é- 
виться. Je fais — qu'il ne viendra pas, а предпо- 
лагёю, я думаю, что онъ ие придётъ. Tenir un 
grand —, avoir un grand — de maison, жить пыш- 
HO, pocrémuo, на бёрекую нбгу. Porter un grand 
—, OABBÉTECA роскошно, пышно. Юр. — de pré- 
vention, нахождеше обвинёвнаго подъ сл&дствемъ, 
— d'accusation, Haxomiénie обвивённаго подъ су- 
дбмъ. vi. Se mettre еп —, кобровбаьно отдёться въ 
руки правосудя. Le tiers —, срёднее dau трётье 
cocxéBie. Les -8 généraux, теверёльные штаты, 
госудйрственные чины; | (нарбдный соббръ. —- 
de sertice, хормулйръ, послужной епйгокъ. (rt- 
те @’ —, госудёретвенное преступлёше. Coup 
d'—, госудёретвенный переворбтъ. Raison 4’ —, 
госудёрственная причйна. Homme 4’— , госу- 
дарственный чгловвкъ. Ministre d' — , госудёр- 
ствеяный министръ. Secrétaire 4’—, статсъ се- 
xperéps. Conseiller 4’ —, етётек!Й соввтникъ. 

État-major, sm. &. Воён. штабъ; || гаёвный 
штабъ (здаще).— général, глёвный штабъ. Corps 
de ’—, генерёльный шгабъ. 

Étau, sm. 2. тис.й т съ винтбми. * Être pris, 
serré comme dans ип —, попёсться какъ въ тиски, 
какъ вуръ во щи. 

Etaupiner, ча. Аш. разрёвнивать взрытую 
кротёми земаю. 

Étaupinier, sm. кротолбвъ. 

Etavillon, sm. кусбкъ кожи скрбенный для пер* 
чётки. 

Étayement, sm. подпирён!е, поддёрживан:с. 

Etayer, va. подпирать, подкрЗолять); || * иод- 
дёрживать, опирёть. || 8? —, %. pr. подпирёться; 
|] * поддерживаться, || Étayé, -ée, part. д 

té, part. р. см. Être. 

te, эт. яёто. D'—, льтн Ш. L’ — de la Suint- 
Martin, de la Saint-Denis, б&бье xbro. * L' — de 
lu vie, de Гаде, abro жизни, uobrÿm'a ahré. 
* Être dans son — ‚ находиться въ NBBTŸDINXT 
лВтТАхЪ. 

Eteigheur, -euse, $. гасйльщикъ, -щица. 

Eteignoir, sm. гасйло, гасйзьникъ, || $70144. 
обскурёнтъ; врагъ, гасйтель про. вЪщёния; || Бош. 
родъ грибовъ-погёнокъ. *etfam. L'injustice с 
' — du génie, несправедяйвость убивбетъ, губит 
гентй. 

Éteindre, va. тушить, погашёть, гасйть; || 
* заглушать, заду:ёть ; || прекращёть ; || уничто- 
жёть, разрушёть, истреблять; || изгаёживать ; || 
утозять (жажду); || увимё ь (apr); || Жив. смяг- 
чёть (краски). — un incendie, le feu, тушить, га- 
сйть пожёръ, огонь. — wne dette, погашёть долиъ. 
— la chaux, гаейть, морйть Известь. * L'âge 
éteint Ге feu des passions, дВтё потушёютъ пыль 


Ételon 


етрастёЙ. | * — les sentiments, l'amour, загау- 
шать чувства, 11006688. * Le 4езройзте éteint 
ont, деспотизмъ задушёсть всё. || — а guerre, 
la rébellion, les troubles, прекращёть войну, воз- 
мущёне, безпорйкки. || — l'autorité, уничтожёть 
власть, — а puissance de дп, уничтожёть, разру- 
шёть чьё могущество. — we race, истребить по- 
рбду. | — un triste souvenir, изглёдить печальное 
воспоминён!е. — {a тётовге de qch, изгаблить 
сёмую память о чёмъ. || 8’— , 0. pr. погаейть, 
потухёть, гёенуть; || угаеёть, выхирёть. Le feu 
s'éteint, огбиь погаеёетъ, потухёьтъ, гёснетъ. 
Ce volcan s’est éteint, бтотъ волкёнъ потухъ. 
* La foi s'éteint, вёра rérmerz. * Toutes les pas- 
83018 s'éteignent avec l’âge, всЪ стрёсти поту- 
хёютъ съ годёми. || 11 s’éteignit dans les bras de 
sa femme, онъ угасъ, умеръ Ha рукёхъ своёй же- 
ны. Cette famille s'éteint, Этотъ родъ угасбетъ, 
вымирёбетъ. || Eteint, -einte, part. р. Des уси -в, 
yrécmie, тусклые, безжизненные raasd. Une voix 
-te , слабый, norÿxmih, угёеший гблосъ. 

Ételon, sm. Плоть. образцбвый рисунокъ въ 
большбмъ 8618. 

Etendage, sm. в`рёвки для разв шивания; || 
сушйльня. 

Étendard, sm. (-dar) Воён. штанхёртъ; || sRd- 
ми à; || Мор. галёрный олагъ; || Бот. пёрусъ, 
ФлегЪь (врхнй депестокъ мотыиековыхь ивьт- 
ков). * Lever, arborer ?’ — de la révolte, поднйть 
знамя бунта. Lever l° —, объявйть себй вождёмтъ 
uépris. Lever Г — contre qn, возстёть противъ 
кого. * Suivre, зе ranger sous les -8 de, посдф- 
ковать, присоединйться къ чьей croponé. 1 — 
céleste, знамя прорбка, з-лёное Магомётово знёмя 
(у Турожз). 

Etendelle, 3/. волосяной мВшокъ; || Каменол. 
раскёзыван е шивера. 

tenderie, sf. сушйзьня. 
tendeur, sm. (Cinexs. 3. растйгивальщикъ 
стёколъ. 

Étendoir, sm. Тин. костыль т (для развьши- 
ванзя дистовь); || сушилка, сушйльнл. 

Étendre, vu. растйгивать, вытёгивать, разла- 
гёть, разстилёть, распростирёть, распув«$ть, про- 
тйгивать; || расширять, увеличивать, распростра- 
нять. — du drap, растягивать, вытйгивать сукно. 
— des troupes, вытянуть, рэстянуть войска. On 
étend l'or sous le marteau, зблото вытйгиваютъ, 
пафщатъ, олощётъ подь молотком, — NN récit, рас- 
тянуть разскизъ. — 47 зил ип lit, разложить, рес- 
тануть кого нь кровёти. — 301 Manteau par {erre, 

ззостяёть, разложить свой площь на 3ем1$. — 
es ailes, рагпростереть, распустйть крызья. — 
les bras, протянуть, простерёть руки, — les 
jambes, протянуть, вытянуть ноги. || — ses do- 
maines, расширить свой влилвн1я. ® — 803 с0т- 
тетсе, расширить, увеличить свою торгбваю. La 
raréfaction étend le volume d'air, разрженность 
увезйчиваетъ объёмьъ вб. духа. * — les limites de 
son empire, расширить, распространить предёлы 
своёЁ пхпёри. || — du beurre sur du pain, намё- 
зать масла Ha хлЬбъ. — [a vue sur la campagne, 
cMoTphi ua далёкое поае. — le sens, Та significa- 
tion d'un mot, придавёль слову новый схыслъ, 
новое значение. — les clauses d'un contrat, les 
termes d'une loi, перет. лковывать, преврётно тол- 
ковёть стотьй договора, ©1›вё закони. ® — un 
homme вит le carreau, положить, убйть человфка 
на мветв. * её fam. — le parchemin, см. Paroh>2- 
1110. ® её {ат. — la courroie, см. Courroie. || 
В’ —, 0. pr. вытягиватьея, раестйгиваться; || про- 
стирётьея, продолжёться; || распространйть ‘и; || 
проникёть (0 spnutu): |] достигать (0 з0досъ). || 

tendu, -ue6, par +. A2 

Btendu, -ue, adj. прострённый, обширный. 


a13 


ЕВ п 01051840 


Etendue, sf. прьтажбнс; || прост рёнетво; || 
‹ бъёмъ; || обширность, велйкоесть; || продозда;й гель» 
ность 7, прохолжён!е (врбмени). Sur Г— de 5 
milles, на разетойнш, на прострёнств®, на проти- 
minis пяти мизь. * Une voix d'une grande —, гб- 

2008 обширныхь pasvÉéposr; обширный, сйльный 
гбзосъ. * Un esprit d'une grande —, обширный, 
велик yuL. 

tente ou Étate, sf. Рыб. crasnéa cbre. 

Eternel, -elle, adj. вёчный; безконечный; || 
пе етойнвый; | вт. Превёчный Богъ. Стих. Le 
sommeil —, вёчный совъ, смерть. La vie à venir 
est -le, будущая жизнь безконечна. || L'homme est 
le jouet — des passions, человфкъ есть постойнная 
итрушка crpacréñ. || Une vérité -le, нгизмёинная 
нетина. Un — adieu, поелфдиее прощанье, про- 
щинье навсегди. Un cusur —, неутомимый бол- 
тунъ, трещбтка. 

Eternelle. ‹/. Бот. см. Immortelle 

ternellement, ado. вчно, вовькъ ; || fam. 
поетойнно, безпрестённо 

terniser, va. предавёть вёчности, ук®ков$чи- 
вать; || длить безъ конца. || 8’—, 0. pr. дяйться, 

Éternité, sf. вфчность /. * De toute —, веко- 
ни, издревле, йгпоконъ вёка 

ternue, sf. Бот. чихбгизя травё, чихотяый 
тысячезйстникъ 

Éternuer, va. чихёть, чихнуть. 

ternueur, -euse, 3. fam. чихёльщикъ, -щв- 
ца: часто чихаюощй. 

Sternument, sm. чихён!е, чихбта, чихъ. 

Eterpe, s/. A:p. мотыка. 

Étésiens, adj. зв. pl. Vents —, п.сбтные, uo- 
стойнные вётры 

têtement, sm. Ар. обрфзываше верхушект 
(y дерёвьевз). 

Étéêter, va. Ар. обрфзывать верхушки (дерёвъ- 
ce); || отлёмывать голбвку (у будавки), шайпкву 
(y 160304). || Étêté, -ée, part. р. 

Ététeur, sm. Рыб. рыбёкъ отрёзывающ гб- 
ховы у трески. 

Éteuf (éteu) ou Esteuf, sm. мячъ (въ жеденб- 
un). ® Courir après вов — , старёться BOBBPATÉTE 
потёранное, наверетёть упущенное. * Renvuyer 
Р —, отразить обиду, насмвшку. %-_ 

Éteule ou Esteuble, з/. Аш. жнйво, жийвьс; 
HUMTUUMHA. 

(Бег, sm. эвйръ; || Айм. эейръ, детуч:й 
спиртъ. 

Éthéré, -ée, adj. эойрный; |} небёеный. 

Éthérie, sf. дузликъ (доустобрчатая nd- 

: козина). 

Ethéerification ou Ethérisation, sf. Хам. 
превращёне въ 9œÂ["b. 

Éthérifier ox Éthériser, va. Хём. превра- 
щёть въ эФИръ. 

thiops, вт. Хим. vi. эе!биъ (chpnas cunce). 
thique, 3/. Фил. upunoyaénic, бтика; || аа). 
этичесюй. 

Ethmoiïdal, -ale, adj. Анат. рвшётчатой ко- 
сти. 

Ethmoïde, sm. Анат. р'иётчатая кость. 

Ethnarchie, sf. maub твичество, область }. 

Ethnarque, sm. областеначёльникъ, намфст- 
никъ, этиёрхъ. | 

Ethnique, adj. языческЙ, погёнск:й. Гуам. 
Mot —, отечественное fus. 

Ethnodicée, sf. нарбдное прёво. 

Ethnographe, sm. этногрёфъ. 

Ethnographie, sf. sruorpéeis, H8poxoB$xsuie. 

Ethnographique, adj. sruorpaeñuecxif. 

Ethnologie, s/. »ruoaôris, нравоопиебне. 

Ethnologique, adj. этнохогическ!й. 

Ethnologiste ou Ethnologue, в. вто 

| ирнвооцисётехь м. 


2 PP 





Éthocratié 


Bthocratie, s/. (-cie) d6pass npasséuis оснб- 
BaNHBIË HA начёллхъ ирёвствениости. 

Éthographie, sf. »ror;deia, описёше ирёвовъ 
и страстёй. 

Éthologie, ef. сочинён1е о прёвахъ, иравоопи- 


ебн!е. 
Éthologique, adj. правоописётельный, этоло- 
réuecniñ. 
thologue, sm. нравоопис&тель т. 
hopée, sf. картина нрёвовъ и страстёй. 
age, sm. устройство канбла отъ ибря иъ CO- 
зочияу, | cocrofuie низкой воды (63 punk), мел- 
xonÔaie. 
Étibeau ом Étibois, sm. Bysde. чурка (на 
#um :p0G оттачиваютъь остреё будавокъ). 
Étier, эт. pos, канбёлъ (отз моя къ солон- 
чаху). 
Étincelant, -ante, adj. сверкёющий, бдистёю- 
Mid , исиромётный 
tinoelé, adj. т. l'enda. усвпанный йскрами, 
иск ристый. 
tinceler, va. блистёть, свервёть. * Cette 
œuvre -Colle d'esprit, Эго counmménie блестётъ 


умбчъ. 
tincelette, ef. dim. йскоркв. 
tincelle, sf. йскра. * П n'a pas une — de 
bon вена, въ нёмъ HÈTE ни Искры здрёваго смы- 
еха. Les premières -в de la fureur, пёрвые прб- 
блески, вспышки йрости. rés. — électrique, 
дектрическая искра. Посл. Il ne faut qu'une — 
nour allumer un grand feu, отъ мблой искры, да 
большой пожёръ; иди отъ йскры Москв& загор$- 
лась; иди отъ йсвры сыръ-боръ загорёлея. 
tincellement, sm. сверкёще, блистёне. 
olement, sm. зачёвренье, блфдиость pacré- 
в: # отъ недоет&тка воздуха и CBÉTA. 
tioler, va. обезцвфчивать, дёльть блфдными 
(e пастёмлть). || В’—, 9. pr. обезцефчиваться, 
бивдифть, чаверать, баёкнуть; || * чёхнуть, увя- 
дёть. || Stiolé, -ée, part. д. 
Étiologie, sf. Мод. oTiosÔris, учёте о причи- 
нахъ бользией. 
tiologique, adj. srioxoréuecrif. 
tique, adj. Мед. чахбточный, сухбточный; |] 
aéxanh, сухопбрый 
tiqueter, va. nparaénBaTh, L}HPÉSLIBATR ар- 
зычёкъ (кз чему); || надписывать. || Étiqueté, -ée, 


рать. De 
Etiquette, sf. ярлычёкъ; curuurÿpra (anméu- 
nan); | aéxnucs f; || этикётъ, обрёдъ, церемон! 6 ль; 
| гормёльности f (63 письмахь и бумбахь). Ju- 
gen condamner sur Г’ — du sac, ou juger sur 
—, судить, осудить ие разсмётривая дЬло, при- 
страстно. || Лоед. Il ne faut jamais juger une 
affaire sur Г — du sac, не pacrycé opxo, о зери% 
ме толкуй. 
tirage, sin. вытйгиван!с (видволоки). 
tire, sf. Кож. подхбдка. 
tirer, ra. вытягивать; | Кож. скоблёть (кб- 
эжы). || 8’—, г. pr. вытёгиваться, || /ат. потйги- 
ваться. || Etire, -6е, part. р. 
Etireur, sm. см. Tireur. 
Étisie, sf. Мед. см. Hectisie и Phthisie. 
Etnette, ef. щипцы т (для ностаноекы въ печь 
ядлейдена:о зоршха). 
Etoc ou Estoc, т. Аш. сухбЁ певь; || Мод. 
CR. зы /. 
Etoffe, sf. матёр!я, ткань {; || ® споеббности f; 
| * cocruéuie, ssâuie, происхождён!е; || силавъ 
mexhsa п стёли; || раствбръ сбли и'ивз. повъ (04 
вымочки кожь); || -8, pl. Те». книгопечётные при- 
б0бры; типогрёеск!е процёнты. * Пуа en cet 
homme Г — d'un écrivain, d'un ministre, въ $томъ 
чел0в$кВ зам&тны опособности пиебтеля, минй- 
стра. “et fem. I] у à de Г —, у иегб бодышя спо- 


414 


| Ayméaa, удушйле егб. С 


Étouffer 


сббиости; онъ подаётъ больш(я недбжды. || froniq. 
Un homme de basse —, человёкъ ийзкаго состой- 
ви, эвён!я, происхождёния. || * On n'a pas épargné, 
On n'a pas plaint Г —, на 6то ис пожалфли мате- 
piday. srontg. Ce sont des gens de même —, бто ок- 
ного ибля йгоды. 

toffer, va. употреблёть нужное количество 
marépin (на что); || убирёть, снабжать в:Вмъ пуж- 
нымъ. || Étofté, -ée, part. р. [ат. Un homme bien 
—, хорошб одфтьй, du зашёточный, достёточ- 
ный человфкъ. Une maison bien -6е, хорошб от- 
дъланный, удобный домъ. * Un discours bien —, 
хорошб написанная, изложенная р®чь. ® Voix -6e, 
звучный и обширный голосъ 

toile, ef. звЪзлб; || * эвЪзАб, cadcrie, талёнт, 
участь /, судьбё; || Тип. звёздочка; || 28346, ды- 
сина (на дбу абшади); || трещина (65 стека»); | 
средотбче инбгихъ axsék, дорбгъ. — polaire, по- 
лйрная эв®здё. — fire, неподвйжная SBB3AÉ. — 
errante, блудйщая звЪздё или планёта. — ди ma- 
tin, du soir, утренняя, вечёрняя эвЪздё t4u пла- 
нбта Венёра. -в filantes, tombantes, пблающия 
эв&злы. 3004. — de mer, морсвбя эвЪздб. * et fam. 
Faire voir à дп des-s вп plein midi, кать кому 
такую затрёщину, чтббы у mer искры изъ глазъ 
посыпались, чтобы ему нёбо съ овчёнку показё- 
лось; | увёрить когб въ какой инбудь небылице. 
А la belle —, подъ открытымъ небомъ, на чй- 
стомъ воздух. 

Étoilé,-6e, adj. эвёздный. Un ciel —, une 
nuit -6е, эв%здное нёбо, звфздная ночь. Cmux. La 
voûte -6е, звёздный сводъ, небесная твердь. Le #6- 
Jour —. звёздная ель, обёйтель прёнедныхъ. 

116, sm. Xup. звъзкообрёзная повязка. 
Etoiler, va. сдёлать эвфздчатую трёщиму. 
8’ —, 9. pr. зв®здообрёзвно трёсвуть (0 стекдь). 
] Etoilé, -ее, part. 9. 
tole, sf. эпитрахиль /, орёрь м. 
tonnamment, adv. удивительно, 

Étonnant, -ante, adj. удивительный. fan. 
C'est un homme—,5r0 необыкновбиный челов къ. 
Il est — Чие.., удивительно, что... 

pnement, sm. yausaéuie, изумление; || по- 
Tpacémie. Вет. — du sabot, sachaxa ноги y ad- 


LUE. 
Étonner va. укивяйть, изумлйть; || потрисбёть, 
кодебёть. Cela est fait pour —, вто сдёлано, чтб- 
бы удивлйть, изумлить. || Се coup lui à -né la tête, 
бтотъ удёръ потрёеъ сему гблову. Les coups de ca- 
non ont -п6 сеНе maitOn, пушечные выстрвлы 
потрясли, поколебёли этотъ доиъ. || — le магфге, 
разбить мрёморъ. — un diamant, едьлать трёщи- 
НУ ВвЪ 04M638. || 8’—, 0. pr. удивляться, изум- 
айтьея, дивйться (чем); пугёться (чею). Поеа. 
C'est ип bon cheval de trompette, il ne s’étonne 
pas du bruit, сгб вичфмъ ne удивйшь, ничьмъ не 
испугё”шь. || Étonné, -6е, part. п. qui régit de. 
Посл. Il est — comme un fondeur de cloches; il est 
— comme s'il tombait des nucs, comms ss les 
cornes lui venaient à la tête, ONE OHBxÉAE OTEyANR- 
дёнья, онъ ротъ разйнулъ отъ изумлёньл. || Syn. 
см. Surprendre. 
toqueresse, з/. Сух. f. дайнизя корда. 
toqueteau он Étoquiau, sm. 2. Мех. aa- 
ойркз, KO&ORS. 
Etou, sm. см. Kstou. 
Étouffade, af. см. Estouffade. 
touffant, -ante, adj. душвый, удушливый 
touffement, sm. задыхёше, удушье, захвб- 
тыван!е духа; || "задушёне. 
uffer, va. задушёть; удушёть; || заглушё + ь; 
тушить; } *подавяйть; сдерживать, загбивать; 
|| прекращать. Une esquinancie Pa -fFé, ::46a за- 
cite nourrice, en dormant, 
a -ffé son enfant, éra x ‚рийлаца задушила во сих, 


Étouffeur 


за`пазё евоегб ребёнка. || Les mauvaises herbes 
-ffent le blé, сбрныя трёвы заглушёютъ x1806. 
— м» bruit, заглушить шумъ. || — les charbons, 
тушить угодья. || *— fout sentiment humain, пода- 
вить вейкое человёческое чувство. *— за douleur, 
подавлять, сдерживать, затёивать свою печёль. 
*— зе6 в0ирсопз, затайть свой подозрётя. *— 5ез 
passions, подавяять, сдёрживать свой стрёсти. || 
— une révolte, une guerre civile, прекратить, по- 
давить бунтъ, междоусобицу. — ипе erreur, пре- 
кратёть заблуждён!е. || — une affaire, une que- 
relle, замйть двло, себру. 213. — les sons, смяг- 
чёть звуки. “et fam — qu de caresses, кушйть 
осыпёть когб лисками. fam. Que la peste Г fre 
чтобъ ему провалиться! || un. et 8? —, ©. pr. зады- 
хёться. et /ат. — ou 8? — derire, задыхёться 
отъ CMÉXA; хохотёть до упбду. Пу а si neu d'air 
ci qu'on peut —, зАВсь такъ мёло вбзлуха, что 
мбжно задбхнуться. || Étouffé, -ée, part pe qui 
régit par. Plante —, загабхшее pacréuie. Feu 
затушенный, потушенный огбнь. Un brutt —, sa- 
гзушённый шумъ. Voir -ée, cris -8, глухой гб- 
avc», rayxfe крйни. Des sanglots, des soupirs -8, 
подовлёемые, сдёржанные рыдёня, B3xÔ6x4. Rire 
—, вырвавш!ся, невбаьный смфхъ. Une affaire 
-6е, замйтое 4h10. Une révolte -ée, полёвленный, 
пр `кращёвный бунтъ. 

touffeur, sm. 3004. удёвъ (змтъЯ). 

touffoir, sm. тушихо (94я улей); || Муз. 
демферъ (сурдина въ фортетано). 

toupade, sf. Хир. коршя сибченнаа въ яийч- 
BONE б®лкВ (для пепевЯзки pass). 

Etoupage, sm. конопбченье. 

toupas, sm. Ком. рядвб 
га .(зрубый ходетьъ изъ очёсковъ 

Etoupe, sf.néria, очё. ки т, охлбпье, иэгрёбьс, 
вычееки f, ковопить f; || Бот. хлбповъ. ® ct fam. 
Mettre le feu aux -8, раздражёть есрд"&, умы; 
BO30yæAG "Bb CTPÉCTH; производить взрывЪ. 

Etouper, va. ззконопбчивать, затыкёть. || 
8’ --, 0. pr. затыкёть ссб8 (уши). 

Étouperie, sf. Ком. рядно, керюга, мВ шкбви- 
Ни. 

Étcupeux, -euse, adj. охабоковый, пбкзя- 
вый. 

Étoupière, sf. Ком. ившибвина, ряднйна, 
дерюга ; || работница приготовляющая кбиопать 
изъ стёрыхъ канбтовьъ. 

Etoupille, sf. Арт. стопйнъ, фитиль т; || 
Мор. скоростр#льная трубка. 

Étoupiller, са. снабжёть стопйномъ. 

Etoupillon, sm. Апт. пушечная затычка, 
смазанная сбломъ. 

toupin, sm. Лод. пыкъ. 
tourdeau, sm. 2. молодой каплунъ. 

Étourderie, sf. вьтреность, опромётчивоеть 
Г, безразеудство, вертопрёшеетво. 

tourdi, -ie, adj. взтреный, безразеудный, 
опромётчивый ; || 8. вётреивикъ, -ница; верто- 
прётъ. || А l’étourdie, loc. adv. вьтрено, без. 
разеузно. 

Étourdiment, а40. вфтрено, безразсудво, 
опромбтчиво, веосмотрительно. 

Etourdir, va. оглушёть, ошеломлйть, одурёть, 
кружить голову; || сиущёть, изумлйть. Le bruit du 
canon, des cloches -dit, громъ пушекъ, звонъ ко- 
локолбвъ оглушёетъ. Ге vin pris avec excès -dit, 
винб выпитое въ излишеетв в ошеломайетъ, од;- 
ряетъ; кружитъ голову. Il lui donna sur la tête 
un coup de bâton qui l'-dit, онъ нанёеъ ему въ 
тбаову удиръ пёлкою, когдрый ошеломйлъ, огзу- 
шилъ е! 0; лишиль егб чуветвъ, иёмятв; призёлъ 
его въ безпёмятство. || Cette nouvelle les à tous 
-dis, $та нбвость везхъ ихъ ошеломйла, смутила, 
изумила. || [4т. — les oreilles, прожужибть уши. 


верстье, деро- 


416 


Étrangiér 


* — la douleur, заглушить, притупить, унёть боль; 
| разевять гфре. * et fam. — la grosse faim, sa- 
морёть червячкб. Пов. — de la viande, недова- 
рить, недожёрить говйдину. — de l'eau, слеги& 
нагр%ть воду. | 8’—, ©. pr. забывёться; | ста- 
рёться забыть; || обольщёться. 1 cherche à —, 
онъ старёется забыться. || — sur ses malheurs, 
старётьея забыть свой неечёстия. || П в’ -@1% de 
vatnes chimères, онъ обольщёется пустыми мечтё - 
ми. || Étourdi, -ie, part. р. qui régit de et par. 
Main -ie, ouBwbaan рукё. Viande 4е, noxomépen- 
ная, недовёренная говёдина. Îocs. IT est encorc 
tout — du bateau, ou ещё и до вихъ поръ не мб- 
жетъ опбиниться отъ того. 
tourdissant,-ante,adj.orayuuir л.ный,оглу- 
шёющиВ; || * поразительный. 

Etourdissement, 8т. orayménie, ошеломалеё- 

die , годовокружбёне; || * euyménie, разстрбйство, 
tourneau, зт.2. Одн. скворёцъ; || shrpes- 
HUB, вертопрёхъ; || Ман. абшадь пблово-сёрой 
масти. * 

Étouteau, sm. Уас. штйотикъ на колес 

(дя управлёня боем). 

train, sn. Mon. см. Estran. 

trampage, sm. ou Étrampure, sf. Азр. за- 
пускан!е сошник& въ землю, на ббльшую или ua 
меньшую глубину. 

'гапяе, adj. стрённый, необыкновённый; 
|| чудесный, чудный. 

Etrangement, а4г. стрённо. 

Etranger, va. Охдт. отгонйть, выживёть, от- 
пугёть (дичь). || 8?’ —, 0, pr. отдалйться, OTaCTÉTI- 
(о дичи). || Étrangé, -6e, part. р. 

tranger,-ère, adj. инострённый, ивозёмный, 
чужой, чужестрённый, чужезёмный; || “чуждый; |] 
непричёстный, безучёстный; | | неподходящий, me- 
иду щв; || Хум. и Хуй. посторонний; || 8. инострё- 
нецъ, -анка; инозёмецъ, чужезёмець, -6мка; чуже- 
стрёнецъ, -ёнка; || чужой, чуж1иъ, посгорбни!й; | 
sm. чужбина, чуже край. Le ministère des affaires 
-êres, министбретво пнострёнвыхъ ABS. Pays 
—, чужёя crpané, чужбйна. Coutumes -ères, ино- 
стрёвные, инозёмные, чужестрённые, чужезёиные 
обычши. || * 10 est — à toutes les intrigues, vus 
чуждъ вейкихъ интритъ. ‘Être — duns son pays, 
быть чуждымъ въ своёЙй Crpanb. || JE resta tou- 
Jours — à ce Qui se passait, онъ постойнно оста- 
вёлея непричёстнымъ, безучастнымъ ко всему 
проиеходйщему. || Des citations -ères а la cause, 
ссылки неподхолйщ я, неидлущия къ Abay. || Etre 
— à un art, à une science, быть незнавбуымъ съ 
искусетвомъ, съ наукою. Д se targue d'un тётЫе 
qui lus est —, онъ хвёетаеть злелугою непринад- 
лежёщею ему. Des personnes -ères à l'assocration, 
лица чеп`инадя жёще къ обществу. || 8. Па 
6170486 une -ère, онъ женйлея на инострёнк®, ино- 
земиз. || Д ne faut pas communiquer les secrets de 
la compagnie à des -8, ue cshAyCcTB передавёть 
т.йнЪ вружиё чужимъ, посторбинимъ || sm. Vivre 
аГЫ—, жить ни чужбинв, въ чужихъ крайхъ, вл 
грапицею. Faire passer des marchandises à l'—, 
отправлять TOLÉPHI въ чуж{е крий, 30 гранйцу. 

Étrangeté, sf. стрённость р 

trangiant,-ante, adj. * нсотразймый, по- 
AURAAIOU À, 

Étranglement, sm. yiansénie, удушёнье; || 
crhcménie; || Мед. слёте, crÿmenie; ymewsénie. 

Etrangler, va. удёвливать, yAyuôTs; || съужи- 
вать, ственйть); || сжимёть. fam. — инеаЙазте, об- 
дБлать, решить д8ло из скбрую руку. || Un. зады- 
хбться. pop. — de soif, умирёть отъ жёжды. || 
8’ —,0. pr. удовиться, подавйться, давйться. || 
Étranglé, -ée, дате. п. qui régit de. Un habit —, 
узкое, тёеное пабтье, Мед. Une hernie-60, ущен- 
аённия грыжа, 


Être nglure 


Etranglure, s/. склёдка на сукнв (npu вадя- 
жи e16). 


Étranguillon, sn. Вет. méGa; || At». Poire у 


4’ —, кислая груша. 
trape, sf. Ар. серпъ (на жниоо). 
traper, va. 41). phsu1b, жать, коейть (жн!:62). 
aque, sf. Moy. mupaué ббрта; || бортъ 
(судна). 
traquer, tn. Охдт. сав`Цть звёра по ca8- 
дбыъ на снЪгу до сёмаго ябговищо его. 
trasse, sf. Хом. см. Cardusse. 
trave, sf. Мор. стемъ, оръ-шгёвень. 
tre, уп. ч7г. быть, бывёть. Il faut — juste, 
елфкуетъ быть справеддивымъ. — ел lat, быть въ 
состойни. Dieu a été, est et sera toujours, Богъ 
былъ, есть и будетъ вфчно. Vous ее» pas en: 
core au monde, васъ сщё на евётВ ué был,. Qu'il 
soit maudit, будь онъ проклятъ, да будетъ онъ 
прбкаятъ. Ainsi 8014-31, да будетьтакъ: см. Вой. 
a été malade, онъ былъ ббленъ. П sera puni, 
ou будетъ накёзанъ. Д est soutent malade, out 
чёсто бывбетть ббленъ. Je ne suis jamais sans 
rien fuire, a пикогдб ne бывёю безъ дёла. Tu ne 
seras jamais riche, богбтымтъ теб% narorxé не бы. 
вётъ. || Sauf de rares exceptions, le présent de l'in- 
dicatif de ce verbe est supprimé, ou, pour mieux 
dire, est sous-entendu dans les traductions russes: 
Je suis, tu es, 1 est malade, я (есмь), ты (ec), 
ou» (есть) ббленъ. Nous sommes, vous êtes, ils 
sont punis, мы (есмы), вы (ecré), овй (суть) Ha- 
кёзины. C'est un honnête homme, то (есть) técr- 
ный чезовёкъ. Qui est 44? кто тамъ (есть)? Ce 
sont les enfants, ото (суть) дёти. || Ce verbe s’em- 
proie comme auxiliaire dans les temps composés 
‘un grand nombre de verbes neutres et de tous 
les verbes prssife et pronominaux: Je suis parti, 
и узхалъ. П est tombé, онъ упйлъ. Elle est morte, 
oué yuepaé. Nous sommes aimés, мы любимы. Г 
s’est fäché, онъ разеердился. Je me suis réveillé, 
a проснулся. Nous nous sommes opposés, мы 
воепротивились. || Cela est, cela n’est pas, Это 
прёвда, 6то такъ, это непрёвда, Это не такъ. 
№’е8%-се pas, не прёвда ли, не такъ an? Il est 
mieux, ему лучше, ПЦ sera longtemps à cet ou- 
vrage, овъ долго провидитъ за STOIO работою. 
C’est voire frère qui me Га dit, Это сказёхъ mu 
вашъ братъ. C’est demain qu'il part, ont yhsmä- 
етъ séBrTpa. Voilà ce que c’est que d'être riche, 
вотъ что знёчить быть богбтымъ. Qui est-ce? кто 
Это? Qu'est-ce? что вто. Est-ce que, рёзь®. Г] est 
à Moscou, онъ въ Москвё. 113 sont toujours à se 
quereller, out B$uno себрят.я. Vous n'y êtes pas, 
вы не угадёли, dan пы не обняли. Vous y êtes, 
угодбли, вы угадёли. Je suis, je serai à vous dans 
un moment, чёрезъ минуту якъ вёшимъ JCAŸTUMB. 
Je suis tout а vous, я весь вашъ. À qui est ce 
livre? чья Это книга? Ce livre est à moi, éraruéra 
мой, принадлежитъ Ma. Д est à plaindre, ou 
ROCTOHRE сожалён!я; жаль егб. Celu est de justice, 
est de droit, это справедайво, закбино. Je suis 
еп avec lui, я съ вимъ хорбшъ, въ лодёхъ. Je 
suis mal avec lui, я съ нимъ RO въ ладёхъ. Cela 
est à refaire, вто слфдуетъ передёлать. — dans 
une affaire pour un quart, pour un dixième, имфть 
XBÉXUATE DATE побвъ, 1ÉCATE LHËBB въ коибмъ AH 
бо дёлз. C’est à vous à parler, Bâma бчередь ro: 
ворй:ь. C'est à vous de parler, говорить cabayeri 
вамъ. [1 n’est a lui, онъ вышеаъ изъ себй, 
самъ себя не помнитъ. Cette etatue est de marbre, 
ёта CTÉTYA MPÉMOPABA, изъ ирёмора. Cesvers sont 
de Pouchkine, 6r0 стихи Пушкина. Ce vin est de 
Bourgogne, вто винб бургбнекое. 1$ est d'épée, 
d'Egiise, ont вобнный, духбвны\, Иды ONE при- 
издзежитъ къ BOÉHHOMY, къ духбвному сослбв1ю. 
AT est d'un caractère doux, ou крбткнго хирёк- 


$16 


Être 


тера, дн т негб кротк!й харёктеръ. 11 est d’une 
ande gaieté, у негб чрезвычёЁ но Be ёлый нривъ. 
est d'une bêtise extrême, онъ к|].6Ине глупъ. 
Cela est bien de son caractère, cela est bien de lui, 
8TO въ егб AÿXxB, бто corafchO съ егб понйгямя. 
Cela n’est pas du compte, вто не въ счету, не вхб- 
дитъ въ счётъ. Cela est de la succession, вто при- 
надзежитъ къ наслёдству, составяйетъ часть на- 
cabxcrBa. Cela est de топ lot, 5то составайетъ 
мою дбяю, достёловь на мою дблю. ПД est de mes 
amis, онъ нахбдится въ числ мойхъ друзей. Il 
n’est pas des conjurés, егд нВтъ въчисяв заговбр- 
щиковъ. I! sera de mes juges, овъ будетъ въ чис- 
ai мойхъ судёВ. Iles! de notre partie, онъ при- 
надлежить къ нёшей пёрти. 7 est denotre avis, 
онъ раздВайетъ нёше mubuie. — de la nnce, 
быть, присутствовать на свёдьб®. Cela n'est 
pas du jeu, вто ne поигрёцки. fam. Cela n'en est 
pas, celui-là n'en est pas, такйхъ вещей He ro- 
Bupérs, не дёлаютъ. C'est une affaire avanta- 
guse, voulez-vous en — de moitié, STo выгод- 
ное Abao, xorÉTe ли вы быть, учёствовать въ 
нёмъ въ половйинв. 1 п’е5% jamais de rien, aux 
HHROTAÉ ни въ чёмъ не уча твуетъ. Ц est de tout, 
овъ во веёмъ учёствуетъ. 0% en êtes-vous de votre 
ouvrage? кдалёко-ли вы подвйнули свою раббту. 
J'en suis à la moitié, a дошёлъ до подовины, CA$- 
лалъ ужё половйну этой раббты. 0% cet écolter en 
est-il de son latin? каковы уепьхи бгого ученик& 
въ датиневомъ языкв, иди долёко EU онъ ушёлъ 
въ латинскомъ язык? ()% en est l'affaire ? вдь- 
seré an подвйнулось дёло? Ен êtes-vous là ? 
такъ AU вы думаете ? йлы такъ ли вы решили? 
Où en sommes-nous? на чёмъ мы останови- 
лись? йли par tndigaation, до чего мы дошай? 
Il ве sait où Ц en est, онь не знветъ, что длать, 
за что ухватиться. En — pour son argent, пои’ 
sa peine, потерйть дбромъ, понапрасну деньги, 
трудъ. Dans cette bunqueroute il en a été pour 
nille roubles, онъ потерйлъ тыеячу рублей вь 
Этомъ банкротств. Je suis pour un tel, a беру 
стброву такбго то. Ус suis pour cette vpinion, и 
бтого Mabnia, я раздвлйю то мнёв!е. J'ai été а 
Rome, я %здидъ въ Римъ. C'est à-dire, то ссть,т.е. 
Посл. Il fuut — tout un оц toul autre, сафдуеть 
держёться одногб. Оп ne peut pas — et avoir été, 
маодость не вёчно дайтся. || N'était, n’eût été, 
loc. inv. — son frère qui Га secouru, 1 aurait 
néri, écan бы не братъ егб, который 10M01 ему, 
онъ бы погибъ, ци безъ пбмощи своегб брать 
овъ бы погибъ. || Zmpers. Il est impossible de 
faire mieux, невозможно cabaaTs лучше. Il est 
vrai que, прёвда, что... Il est déjà midi, уж: 
подд-вь. Il est à croire que.…, Кблжно, Cabiye1 
полагёть, что... 11 n'est pas en mos de faire cela, 
не въ моей nadcTm сдёлать 6то. Il est du devoir 
d'un honnê!'e homme de faire cela, козгъ чёстнага 
чехов кз трёбуетъ сдфлать Это. Îl est de la jus- 
tice de dire cela, cnpascazésncre требуетъ ска- 
зёть это. Il est de son intérêt d'y consentir, пбль- 
sa сгб трёбуетъ, чтббы онъ соглаейлея на 9го. I] 
n'en веха rien, изъ этого ничего не выйдетъ. Ц 
en est des Etats comme des individus, о rocyad:- 
ствахъ можно сказёть тбже, что и о чёствыхъ ай- 
цахъ. 1] п’еп est pas d'agir comme de parier, 
ASACTBOBaTS но то что говорйть, не такъ легко 
какъ говорить. || 10 est s'emploie souvent duus le 
style soutenu ou poétique pour $ y a: Ilest des 
hommes que la calomnie ne peut паз atteindre, 
есть люди, которыхъ клевет& не можетъ KUCHŸTE- 
ся. || Gram. Е ге prend généralement le nombre 
pluriel lorsqu'il a pour sujet le pronom ce, et pour 
attribut un nom ou un pronom pluriel de truisième 

ersonne: Ce furent les Phéniciens qui inren- 

érent l'écriture. Oe sont 14 des hommez, ce sont 


Être 


des ministres. D'un courage naïssant sont-ce 14 
les essais? Mais on dira avec le singulier, pour 
éviter une encophonie: Est-ce les sons de l'orgue 
qui vous ont ému à ce point? || Suivi d'un pronom 
pluriel de première ou de seconde personne, le 
verbe Etre se met NS au singulier: O'est 
nous trop souvent quifaisone nosmalheurs. C'est 
vous, braves amis, que l'univers contemple. || Le 
verbe Être se met encore аа singulier, s'il est 
suivi de plusieurs noms ou pronoms du nombre 
singulier: L'alsment de l'âme, o’est la vérité et la 
justice. C’est elle et lui qui nous invitent. || Mais 
si le verbe Étre est précédé d’un pluriel avec lequel 
$] se trouve en rapport plus immédiat, il doit se 
mettre alors au pluriel: Les plus grands poëtes 
dont la France se glorifie, ce sont Corneille, Ra- 
cine, Molière etla Fontaine. Retranches le pronom 
ce employé par pléonasme, et vous aurez en effet : 
Les plus grands poëtes sont Corneille, Racine, 
etc. [| Si l’attribut est un nom ou un pronom du 
nombre pluriel, suivi d’une proposition incidente 
le verbe те se met généralement au pluriel, si 
la proposition incidente commence par qui (sujet), 
et au singulier, si elle commence par que (com- 
glément): Се sont les mœurs qui font la donne 
compagnie. Ce n'est раз les Troyens, c'est Hec- 
фот qu’on poursuit. Bont-ce des religieux et des 
prêtres qui parlent de cette sorte? Est-ce les 
Anglais que vous aimes? On dit: C’est huit 
heures qui sonnent: parce qu'on à dans l'esprit, 
non huit heures, mais une heure précise, la hui- 
tième ; et l’on dit très-bien: Ce sont quatre 
heures qui m'ont paru longues, parce qu'il s’agit 
161, non de la quatrième heure, mais de quatre 
heures. || Dans les phrases interrogatives, le verbe 
Être se met très-souvent au singulier par raison 
d’euphonie: ainsi, au lieu de seront-ce, on dit sera- 
се, ete. | Sice n’est, Sice n’est pas ou point, 
suivent ]е8 règles que nous avons établies: Si ce 
ne sont ses paroles expresses, c'en est le sens. Si 
се ne sont pas ox point les ennemis qui vous 
poursuivent. || Mais 5$ ce n'est, employé sans le 
second terme de négation, forme quelquefois une 
expression invariable qui équivaut à sinon : Qui a 
corrompu la république romaine, si ce n’est les 
richesses des ренщез vaincus? || Dans une propo- 
sition où plusieurs infnitifs sont employés comme 
sujets, être se met au pluriel si l’attribut est du 
nombre pluriel: Lire trop et lire trop peu, sont 
deux défauts. || Mais si l'attribut cest au singu- 
lier, c’est à ce nombre que presque toujours le 
verbe figure: Bien écouter et bien répondre 
est une des plus grandes nerfeclions qu'on puisse 
avoir dans la conversation. || Dans ce dernier cas, 
il est plus élégant de placer le pronom ce avant le 
verbe: Produire et conserver, c est l'acte perpétuel 
de la puissance. Être allié de Rome et s’en faire 
un appui, c'est l'unique moyen de régner ам- 
jourd'hui 
Être, sm. быт!6; || существб; || тварь /; || -8, pl. 
закоулки, вхбды и выходы т. Dieu nous а donné 
’ —, Богь далъ иамъ быте. || Dieu est un — т- 
fini, incréé, Богъ есть существо безконёчное, ne- 
еотворёиное. Les -8 purs et incorporels, чистый и 
безтвлдёсныя cymecrsé, ёнгелы. — de raison, во- 
ображбемое cymecTs0, создёне воображёня, меч- 
тб. || Quel — ménrisable, какёя презрённая тварь. 
| 211 sait tous les -в de cette maison, онъ знбетъ 
BC закоулки, BCÈ входы и выходы ÉTOrTO дбма. 
Savoir tous les -в d'un endroit, знать вс закоул- 
au какбЁ-либо мфетности. || L’ — fini, exosbre. 
Le non-être, небыт!6, ничтб. Couper à blanc —, 
убить, пилйть ACPÉBEA вровень съ зеилёю. В1еп- 
: е; №а]- 6%ге; Mieux-être, см. бти словб. 
trécir, са. съузить, объузить. || 8’—, ©. pr. 


&17 


Étriper 


оъуаиватьел, ссфдёться, аъбживаться. || Etréci, 
-le, part. р 
Étrécissement sm. съужеше, съужениость [. 

trécissure, sf. съуживан!е. 

treignoir, sm. жомъ, тискй т, давило. 

treindre, va. irr. сжииёть, стягивать, одб- 
вливать; || * скрзилйть; || * постигёть, обнимёть. 
Il l'étreignit si fortement, дие.., онъ cæaxr, сда- 
BÂZE, стйснулъ егб такъ сйльно, что... Étreignez 
ce fagot, crauñre, свяжите покрфиче Эту вязёниу. 

— Îles nœuds, les liens d'une amitié, скрвилйть 
Узы дружбы. || * Son sntelligence avait peine à — 
сейе vérité, егб рёзумъ съ трудбыъ постигёлъ, 
обнимёлъ эту истину. || Доел. Qus trop embrusse 
mal étreint, см. ВтЪгазвег. Plus sl gèle, plus 
il étreint, 13w% ббльше, несчёст!Й, TBE трудн8е 
caorérs ихъ. || Étreint, -einte, part. р. 

treinte, 8/. sarérnpanie, suTémra, скрёпа ; {| 
объйяше. 

Étrenne, sf. новогбдн! подёрокъ, подёрокъ 
на новый годъ,; || nou, пёрвая продёжа; || 06HÔ- 
ва, обнбвка. 

trenner, va. дарить въ новый годъ ; || поку- 
пбть на починъ, для почйну; || обповлять, (что); || 
оп. починёть продажу, хёлать починъ. || Etrenneé, 
-6e,, part. p. qui régit de et par. 

Etrépage, sm. Atp. взрыхлён!е némau. 

Étrèpe, sf. Atp. паръ; || зступъ. 

р tréper, va. ti. вырывать; || Азд. разрыхлйть 
пбчву. 

Étresillon, sm. Архит. расабрка, подстёвка, 
отОйка. 

Étresillonner, va. стёвить подпбры, подпи- 
рёть; распирёть. 

tresse, sf. Бум. Ф. листъ картона ; || е#рая 
клеёная бумёга. 

tricher, va. Техн. терёть струны свёртвомъ 
намоченнаго въ 801$ вблося. 

Etrier, sm. стрёия; || Пзботн. скобё, хомутъ, 
обойма; || Ахат. стрёмя (одна изъ слуховыхь *б- 
сточекъ); || Xnde. пбмочи f. fam. Avoir le pied 
аГ —, быть готбвымъ къ отъфзду; | * быть на 
хорбшей корбг®, имёть надёжду на успьхъ, на 
cadcrie. * On lus a mis le pied à Г —, егб вывели 
на хорбшую корбгу.* Avoir toujours le pied àl'—, 
постойнно стрёнствовать, веетй стрёниическую 
жазнь; быть всегд& въ готовноети къ путеше- 
етвю. Courir à franc —, мчёться во всю конскую 
прыть. * Étre ferme sur ses -8, быть твёрдымъ, 
непоколебймымъ въ свойхъ MHÉHIAXE, BO38ph- 
няхъ. * Tenir Г — à qn, помогёть кому въ er6 
предпр!йт1и. Perdre les -в, выпуетить ибги изъ 
стремйнъ; быть выбитымъ изъстремйнъ; | ® быть 
ебитымъ съ тблку. * Faire perdre les -8 à qn, 
сбить когб съ TOAKY; емутйть; привести въ 8aNB- 
шётельство. fam. Il ne faut point abandonner les 
-8, CABAYETE охранйть свой преимущества. Ман. 
Ри de Г —, я%вая mord. Bas à Г —, шгибяёты 
Г. Le vin, le coup de Г —, прощёльный кубокъ 
винб. Мор. — de marche-pied, подпёртокъ. 

trière, sf. стремйнный ремешбкъ (y спдла). 

Étrille, sf. скребнйца; || * et pop. корчмё, ши- 
нокъ, rAb берутъ втридорога ($$.еп се sens).Iloca. 
Cela ne vaut nas le anche d'une —, это вызден- 
наго яйцбё, ломанаго гроша He стбитъ. 

triller, va. чистить скребницею; || ® прибить, 
от5охотить, вздуть (x046) ; || обирёть. || Étrillé , 
-6e, part. 2. * et fam. Ча été bien —, er6 сильво 
прибили, ему n0PÉAROME намёли бок&; | онъ былъ 
бчевь ббженъ; етб дбвко пощиийли въ игр, онъ 
сйльно проигрёлся; | онъ заплатилъ втридорога. 

triper, са. потрошить; вынимёть потрохб, 
кишки; || 4112. урбдливо подетрегёть, кургузить 
(дерёвъя). * et пой. Aller à étripé -cheval, meeré- 
ко гнать дбшерь, фхать во BEN vite. $ —, 0. 


м 


PT. 


vailJer 


Etriqué 


в ре, -6е, part. в. 
triqué, -ée, adj. fsxif, объуженный; || * et 
fam. сокращённый, xpérrik. 
triquer, va. Moy. приабёживать (den штуки 
дётева); || Рыб. раздвигать ванйзанныя сёльди. || 
triqué, -ée, part. p. | 
6, -66, adj. Охбт. rousonérift (0 збнчей 
собёкъ). 

Étrive, s/. Mon. Manœuvre en —, снасть укхо 
ийющаяея отъ прямёго направабн!я, длающая 
нэгёбъ. Amarrer еп —, класть ибётовъ па пере- 
крёст® двухъ верёвокъ. 

Étriver, va. борбться; || Мод. перекрёщивать 
As gepoue и класть нёйтовъ на нихъ. 

Étrivière, sf. путлб, путлище, стремйиный 
рембнь | -8в, pi удбры путлищемъ, плётью ; || 

et fam. поругён!е, позбръ. Donner les -8, сте- 
гбть когб путалищемъ, плётью. Посл. Allonger 
Г — d'un point, крючкотвбрить, дёлать придир- 
ка; | вилять, затягивать NÉAO. 

troit, -oite, adj. узк Ш, тфеный ; || * огравй. 
ченный; || erpérik; || Ман. поджёрый (0 40waûu). 
toffe -te, узкая ткань. ® Politique -te, узкая 
полдитнка. Rue -te, узкая, тёеная улица, Habits, 
souliers -8, Técuoe плётье, тёеные Oammané. * -te 
alliance, amitié, тёсный собзъ, тёеная дружба. || 
) р 
* Esprit — , огранйченный, инедёльн! умъ. * et 
Гат. Un cerveau —, человькъ огравйченнаго, не- 
Абльнаго yué. || Оле -te défense, стрбгое запрещё- 
mie. || Prendre gch dans le sens —, принйть что 
въ буквёльномъ, въ TBEHONE емыслв. Посд. Па 
la conscience -te comme la manche d'un cordelier, 
У негб ебвфеть мвшожъ: что хочешь положи. || À 
l’étroit, loc. ау. т%ено, узко; | * въ б%дноети. 
troitement, adv. т%ено; |} строго; || Именно. 
troitesse, sf. твенот&, узкость; || * ограыи- 
ченность /. 
tron, sm. pop. bas. т. ёрдый налъ, дермс. 
nçonner, va. Сад. срёзывать верхушку 


(у дёрева). 
0886, 


ЗРЯ, о размочёливаться (о ведёвк»). ; 


sf. vi. uparymiénio вмущества 
no суду. 

Étrousser, va. vi. присуждёть по вуду (чму- 
щество).. 

Étruffé, -фе, adj. Охбт. охтромёлый (0 co6d- 


##) 
Étruffure, 8}. Охдт. охромфлость, xponoré. 
trusque, adj. этрускй, этрурек 
tude, sn. учёше, изучёше ; || познёвя п, sué- 
mio; [| классъ (es шкодю) ; || crapéuie , sanfrie, за- 
ббта; || изыснанность, принуждённость {; || контб- 
pui пйсьменныя ABzÉ (womaäpiyca); || Муз. Жив. и 

худ. этюдъ; || C406. изслёдоваше, этдъ; || -8, 
24. курсъ учёня. 

Étudiant, sm. ученйкъ, студёнтъ. 

Étudier, оп. учиться; || va. обучёться; учиться, 
учить, разучивать, мзучёть; || изсяфдывать. — 
пы сё Jour, учиться день H ночь. |] — Ja médecine, 
обучёться, учиться медицин®; изучёть медицину. 
— sn rôle, учёть, разучивать роль. — за leçon, 
чать, готовить свой урбкъ. — [а nature, une та- 
adie, le monde, изучёть прирбду, болфзнь, сватъ. 
— les goûts d'une пегвовве, изучёть чьи накдбн- 
поетя, вкусы. || — une ligne de chemin de fer, 
изслёдовать afuilo желёзной дорбги. || — мя dis- 
cOUrS, приготовяйть рзчь. || 8?’ —, ©. pr. изучёть- 
ся; || старёться. Aujourd'hui les langues anciennes 
s’étudient très-Neu, въ настойщее врёмя XpéBnie 
явыхй изучёются мёло. || Je m’étudie tou- 
Jours à vous plaire, я pcerxé буду стараться уго- 
дить, поврёвиться вамъ. || Étudié, -6е, part. y. 
Des larmes-ées, пратвбрныя слёзы. || Вуз. Étu- 
dier, apprendre. Étudier, c'est simplement tra- 
connaître les règles d'une science, d'un 


&18 


Euphémique 


art, eto.; apprendre, c'est s'y appliquer avee fruit. 
Quand les deux mots sont joints, il уз entre enx 
le rapport qui existe entre le moyen et le but: On 
étudie pour apprendre. On sait positivement ce 
qu’on a appris: оп ne sait pas toujours ce qu'on а 
étudié. Пу a certaines ohoses si natarelles qu’on 
les apprend quelquefois sans les étudier; еп re- 
vanche, il en est beaucoup d'autres qu'on étudie 
sans les apprendre. || см. Enseigner. 
tudiole, sf. р. us. письменный шкбпикъ. 

Étui, sm. оутайръ, чехблъ, готовёльня ; || 
пгбаьникъ ; || Мор. брёзентъ (048 napycôes) ; || 
Jo04. надкрыля (y жукбез); || Бот. оболочка 
(почки). — de chapeau , шлйпный хутлйръ, mañn- 
name. — de fusil, рунёйный чехблъ. — 4 сите- 
dents, чёхликъ для зубочёстки. — de mathémati- 
ques, чертёжная готовбёльня. || * La mémoire est 
Г — de la science, ибмять есть хранйлище вауки. 
* Un visage à —, образйна, рожа. 

Étuve, sf. бёня; || сушйльная печь. — йж- 
mide, паровбя Gén. 

Étuvée, sf. Пов. nymémie мёса; || хушёное 
siivo. 

Étuvement, sm. припбёриваше, промывён!е 
(раны). 

Étuver, са. промывёть, прииёривать (ралу):; 
| Сах. в. стёвить въ сушйльную печь (свхайныя 
+0408%); || Loe. кушить (млсо). 

tuviste, sm. vs. бёнщикъ. 

tymologie, sf. словопроизвбдство, корнесаб- 
Bie; DTHMOZOrIA. 

tymologique, adj. словопроизвбдный, кор- 
несловный, HTHMOXOTA IE CKIR, 

tymologiquement, adv. этимологически. 

tymologiser, va. производить словё; || ta. 
заним&ёться этимолоп. 10, корнесябв1емъ. 

Étymologiste, sm. этимологъ, корнеслбвъ. 

Eu, -eue, part. п. (м), см. Avoir. 

Eubages, sm. pl. круйды, гблльсв!е жрецы. 

Eucharistie, sf. (euka-) esxapécria, святфе 
причёсте, святыя тёйны. 

Eucharistique, adj. евхаристическ!й. 

Euchylie, sf. Мед. хорбшее cocrofn:e méxmo- 
стей тбл. 

Eucologe, sm. трёбникъ, прёздничные свёт- 
цы; || молатвосябвъ. 

Eucrasie, sf. Мед. здорбвое сложён1е тёла. 

Eudiomètre, sm. Os. эвдюмётръ, воздухо- 


MÉPE 
Eudiométrie, ef. Физ. sexioméTpia, воздухо- 
mbpie. 
Eudiométrique, adj. ssxiomerpéueexif. 
Eudynamie, s/. Мед. corsécie мёжду силами 
органйзма. 
Eufraise, sf. Бот. см. Euphraise. 
Euh, interj. э! эхъ. 
Buhémie ‚ 8/. Мед. вормёльное состойше 
крови. 
Eulogies, sf. pl. чёсги свагыхъ дарбьъ; || vi. 
благословённыя BÉIME. 
Eulophe, sm. хохабчъ (индьйская птица от- 
ряда куриныхь). 
Euménides, sf. nl. Мио. оур!и, овмениды f. 
Eumolpe, sm. Энт. почкогрызъ (жухь). 
Eunuque, sm. еввухъ, кёленикъ, свопёцъ, 
кастратъ 
Eupathie, sf. крбтость, теривливость f въ 
страдёнахъ 
Eupatoire, sf. посконникъ (pacménie). 
Eupatorine, s/. Хим. mézxogs добывбемая 
n32 поскбиника. 
Eupatride, sm. эвпатрйдъ, членъ благорбдной 
‹емьй (у 116ковъ). 
Eupepsie, sf. Мед. хорбшее пищеварбше. 
Euphémique, adj. смягчётольный. 


Euphémiquement 


Buphémiquement, ado. cuaraér:aino. 
Buphémisme, sm. Pum. смягчён!е выражё- 
His. 

Воров, sf. Мед. лёгкое, коброкёчествен- 
вое воспалёне. 

Buphone, adj. сладкоглёсвый- 

Euphonie, sf. Муз. Gzaroraécie; || Грам. бла 
гозвуч!е. 

Euphonique, а47. Грам. благовучвый, caéx- 
козвучный 

Euphorbe, т. молочёй, молочёгникъ (ра- 
cménie). 

Euphorbiacé, -66, adj. Бот. молочёйный; || 
-е68, s/. pl. сембйство молочёйныхъ pacrénif. 

Euphraise, sf. очёика (nacméuie) 

Bupione, ef. Хим. жирное мёсло изъ смолы 
кименнаго углй. | 

Eupnée, sf. Мед. 1ё'кость дыхён!я. 

* Buropéen, -enne, adj. европёй скай; || 8. евро- 
неецъ, -6йка 

Eurus, sm. Muo. восточный вфтеръ. 

Euryale, s/. 3004. медузникъ, || медуза. 

Burythmie, sf. Архит. соразмёрность здён1я; 
|| Мед. прёвильность жихоб16 ня иди пульзв. 

Eurythmique, adj. Дид. мёрный, съ прёвиль- 
ALIM ритмомъ. 

Eusémie, 3/. Мед. соединёи!е благопрйтныхь 
признаковъ въ бод$зни. 

Eustache, sm. ножъ укр®пдённый въ керевян- 
ROME черенк% безъ помощи пружйны. 

Bustyle, sm. Архит. здёне съ прёвильно 
размвщённыхи столбёми, здёше въ котбромъ про 
межутки мбёж:у столбёми раввы двумъ д:ёметрамЪъ 
croaOé. 

Eutaxie, sf. Мед. прёвильное расположён!е 
частей тёла. 

Euthanasie, 3/7. Мед. тихая, безбользненная 
смерть. 

Buthésie, в/. Мед. сильное сложён!е; здорбвое 
состойше Thxa. 

Buthétique, adj. Дид. красйво, соглёсно рас. 
положенный. 

Euthymie, sf. Мед. спокойств!е ума, духа. 

Eutrophie, з/. Мед. хорбшее питёне. 

Eutycheen, -enne ох Eutychien, -ienne, в. 
(ké-ain, ènne ou -kiain, kiènn) Hcm.esruxidueur, 
-ика; || adj. esraxéficerift. 

Eux, pron. т. 11. oué (f. elles, ous). Имен. 
Ce sont eux qui ont fait cela, вто cxbaaza oué. || 
Род. J'ai étéches eux, я былъ у нихъ. || Adm. Je 
vais ches eux, я иду къ нимъ. Je le dirai à eux- 
mêmes, я скажу это имъ самимъ. || Вин. Je réponds 
d'eux, я ручёюсь за няхъ. C’est vous que j'aime, 
et non pas ецх, н люблю васъ, а не ихъ. || Твой. 
J'e suis content d'eux, я ковбленъ йми. /е vais avec 
eux, иду съ ними. 113 86 sont brouillés entre 
eux, oué поссбрились между соббю. || Преда. Те 
pense à EUX, я думаю объ нихъ 

aouant, -ante, adj. Мед. чистйтельный; 
елабительный, мочегонный, рвбтный, потогбн- 
ный. 

Évaouatif, -ive, adj. д. us. см. Evaouant. 

Évaocuation, sf. испражнён!е; || Воён. очищё- 
mie (отъ войсжъ); || выхолъ. 

уасцег, а. испражнять; || очищать, оетав- 
дить, покидёть; || выводить (войска); | on. et 
8; —, ©. пт. непражнйться; || выходить. || Évaoué, 
-ее, part. 2. 

Évader (8°), о. pr. убъгёть. Faire —, помо. 

гёть б%гству. || Nvadé, -ée, part. п. 
vagation, sf. passacuénie, разефянность f. 
aluable, adj. оцёнимый, исчисяймый. 
valuation, 8/. оцфика, cu$Tra, исчислёне, 

Évaluer, va. ценить, оцьнйть, исчислйть, || 

8° —, ©. pr. цвийться. || Évalué, -6е, part. в. 


&19 


Éveillé 


Évanesoent, -énte, adj. Дыд. nexarift, крат- 
коврёменный; || Бот. изчезкющ:й. 
vangéliaire ou Évangélistère, sm. кийге 
Eséurez:ñ. 
Évangelique, adj. евёнгельси!; || esanrexñue- 
cri, реформётек!й. 
vangéliquement, аду.’ свёнгельски, 
_Évangélisation, s/. проповфдыване Евёнге- 
ais, | 

Évangéliser, va. пропов$дывать Esdureaie. | 

Evangélisé, -6е, part. п. qui régit par. 
vangélisme, зт. coll. yaéuie esaurexéaecxoh 
цёркви. 

Évangélisté, sm. Евангелийстъ. ° 
vangélistère, sm. см. Évangéliaire. 
vangile, sm. Евбёнгеме. Croire une chose 

comme Г —,BbpaTs чему нибудь твёрдо. Гат. 
Cela est vrai comme mot 4’ —,5то такъ B$puo, 
какъ двёжды два четыре. fam. C'est Г’— du jour, 
это всеббщая ибвость, тепёрь тблько и говорйтъ 
что объ этомъ; вто у вевхъ на языкв. Лосд. Tout 
ce qu'il dit n'est pas mot 4’ —, нельзй вЪрить Bce- 
му, что онъ говорть. Ce n'est pas tout —, ce 
qu'on dit par la ville, не всйкому слуху 8Bpe 

Évanouir (8°), о. pr. пёдать въ обморокъ, 06- 

мирёть; || * изчезёть, пропадать, paschséreca; || 

сгдбживатьея. J'aire —, причинять обморовъ; | 

* уничтожёть, разрушёть, paschsdrs. Au. Faire 
— чпе INCONNUE, уничтожить нсизьёствую. || Éva- 
по], -1е, part. p. 

Évanouissement, sm. 0бморокъ, Gesuéuar. 

ство; || * maueséuie; || 4.43. p. ws. уничтожёне. 

Evaporable, adj. Дчд. выпарйгмый. 

Évaporatif, -ive, adj. Дид. испаряюцщй 
vaporation, sf. Физ. nenupénie; || Хим. 

выпёриван!е; || * легкомысле. 

Évaporatoire, sm. Хим. снарйдъ для выпбри- 

ван!я, выпарйтель т. 
aporé, -ее, adj. легкомысленный, в%трен- 

ный; |; 8. в тренникъ, вертопрёхъ. 

vaporer, va. Хим. выпёривать, исиарйть; || 
* et fam. изливёть (14n63%, досаду и т. n.). || 8’—, 
v. рг. испарйяться, улетучиваться, выдыхбться; || 
* изчезёть, разеЪвёться; || ® изливалься, разра- 
жёться; || вфтренничать. * Le fantôme s’-re, npé- 
зракъ изчезёетъ. * L’imagination в’ -re, вообра- 
жбне раз`Ввбется. || * Sa colère в’ -ге en mena- 
ces, егб THB изливбется, разражбется въ угрб- 
захъ au угрбзами, || * et /ат. Се jeune homme 
8’-ге, commence à —, Зтетъ молодбй человёиъ 
вфтренничаетъ, начинбетъ вфтренничать. || Éva- 
роге, -6е, part. п. 

vasé, -6е, adj. расширенный, ширбай. 

vasement, sm. расширеве отвёрстия. 

Évaser, va. расширять отвёрст!е; || Сад. рас. 

ширйть (0épeso). || 8 v. NT. расширяться. || 
vasé, -6е, part. 2. 
Évasif, -ive, adj. уклбнчивый, 
Évasion, sf. побфгъ, быгетво. 
Évasivement, adv. уклбичиво. 
Évasure, sf. orsépcrie сосуда, вёзы. | 
ve, 3/. Ева; прародйтельница. tronig. Fille 
4’—, кочь Евы, чрезмёрно любопытная жёнщи- 
на. Посл. Ne connaître дп ni 4°— ni d'Adam, 
вбвес не знать когб, не видёть когб дёже въ гдазё. 

vêché, sm. епискошя, enépxia; || епйскоп- 
ство, архерёйство; || епарюёльный гбродъ; || 
apxiepéäicxiñ домъ, арх!ерёйское подвбрье. 

Évection, sf. Асти. отклонён!е (дуны). 

Eveil, sm. уввдомлёше, предупреждён!е, пред- 

остережёне; | тревбга. Donner Г —, обращёть 
внимён!е, предостерегёть, предупредить, предув$- 
AOMBTE. Én —, loc. adv. насторбжз. Lire —, быть 
насторбжз, остерегёться. 

Éveillé, -6%, ad). ва, вок À (eur) GER 


Le 


> 


эл 


Évelller 


тельный, заббтливый; || 8. живчикъ; восельчёкъ, 
-сехуха. 
eiller, va. будить, разбуживать; || *подстре- 
кёть, пробуждёть, возбуждёть, развебелять, pac- 
шевёливать. On Г -Пед chaque moment, er6 по- 
минутно будятъ. Le moindre bruit suffit nour l'—, 
маяфИшаго шума достёточно чтобы разбудйть егб. 
Н* L'ambition l'a lé, честолз бе подетгрекнухло 
егб къ дфятельности. * — les talents, le génie, 
пробуждёть талёнты, гён!й. ® — la jalousie, l'en 
vue, un désir, возбуждвёть рёвность, збвисть, же- 
aéuie. * Г est mélancolique, il lui faudrait ась 
qui l'-1lât un peu, онъ задумчивъ, нужно что ии- 
будь такбе, что бы расшовелило, развесзлийхо егб. 
| Доед. Ц пе faut nas — le chat qui dort, кто 
стёрое помйнетъ, тому глазъ BONE. || 8’—, v. 
#7. просыпёться, пробуждёться; || оживлйться, 
развесежёться. 5” — en sursaut, проснуться, про- 
удитьея внезёпно. Un soupçon в’ -Це en mot, по- 
Xosphuie пробуждёется во мн. | Alone, -1lez- 
vous un peu/xa ну mel оживитесь, развесели- 
Trees ие много! || * 14 esé temps que tu t’ -:1es, 
uopé тебф очнуться, выдти изъ бездфЁствИя. || 
Éveillé, -ée, part. п. || бу». Éveiller, réveil- 
ler. ler qn, c'est le tirer de son assoupisse- 
ment ou de son sommeil à une heure régulière- 
ment fixée; le réveiller, c'est l'en tirer à une 
heure extraordinaire, ou d’une manière subite. 
Dans les colléges et dans les pensions, on éveille 
chaque jour les élèves à ane heure fixe; en temps 
d'épidémie, ou va réveiller, à toute heure de la 
nuit, les médecins et les pharmaciens. 

eillure, s/. nachuxa (на wénnosn). 

énement, em. nponcmécrsie, приключёще, 
cobtrie; || исхбдъ, коибцъ, oxouténie, nocz$yx- 
стве. — extraordinaire, необыкновённое проис- 
méorsie, приключёне, Le cours des -в, reuénie 
событ в. Son départ fut un véritable —, егб отъ- 
%$здъ Our настойщимъ событемъ, || Je ne saurais 
prévoir Г — de cette affaire, я не могу презви- 
дъть исхода, sonné бтого дёла. L’ — d'un procès, 
исходъ, конбцъ, окончёне тёжбы. J'en prends 
Г — gur moi, a 6epf посльдств!я Этого на себй. 
Atout —, на войюй случай. Son apparition fit 
—, егб появлбие произвелб большбе Bnesaras- 
ве , обратило общее внимён!е из ner. 

ent, зт. выв®трьлость, выдохлость |; || 
вольный вбздухъ; || душейкъ, отдушива; || rpému- 





на, свищъ (65 пужёйномь стводъ); || Ают. за- 
эбръ; || 3004. дыхело (у китдвъ). Tête à l —, Bep- 


топрёхъ. 
ventage, зт. провётриваве (кож). 
entail, зт. взеръ, опахёло; || подв$еное ив- 
АНское опахёло; вфяло; || Вобм. заслонъ, mure 
(048 прикрытия cmpnaxôe); || Сад. шпалёрь въ 
BéxB опохбла. Сад. En —, въ вйдв опахёла. 
Eventailler, зт. опахёльщакъ, торгующий 
опахблами. 
entailliste, эт. оцахёльщииъ, вёерщикъ, 
АЗлающи опахёла. 
ventaire, sm. лотбкъ, плетёика. 
ente, sf. Ящикъ для свЪчъ. 
enté, -6е, adj. вётренный, легкомысленный; 
[ 3. вётренникъ, -ница. 

Bventer, va. опбхиветь, обмёхивать, || nposi- 
тривать, выставлять на воздухъ,; || открывёть, об- 
ивруживать, провфхывать; || чуять; || Мод. напол- 
нёть (паруса). — s0n visage, опёхивать, обибхи- 
вать 6808 лицо. || ПД faut — мп рем ce meuble, 5ту 
мебель нужно немного провётрать, выставить на 
вбздухъ. — le grain, провфтривать, провфивать, 
просушивать врёмя отъ врёмени зериовбй хльбъ. 

| — un secret, un dessein, открыть, обнаружить 
rébuy, naubpenie. — une mine, открыть мину. * ot 


Jam. — la mine, la mèche, провфдять, открыть 


&20 


Éviration 


тёйный умыселъ. || Oxim. — 7а voie, почуять 
cabxr дичи. Le loun -te de tous côtés, волкъ чуетъ 
кобычу 00 везхъ сторбнъ. || — une liqueur, une 
substance, кать выдохнуться жихкости, веществу. 
Сад. — la sève, выпустить изъ дбрева слишкомъ 
много сбку. || 8; —, 9. pr. опёхиваться, обийёхи- 
ваться; || вывфтриваться, выдыхёться. || Буеще, 
-@е , part. п. qui régit par. 

ventif, -ive, adj. р. us. см. Éventuel. 

ventiller, vn. Охбп. колыхёться, махёть 
крыльями, OCTABÉACE из однбмъ MÉCTB (0 сджо- 


аъ). 
Éventoir, sm. поддувёло, раздувёло (ддл 0194), 
Il Рудох. orxfmuna. 
ventration, sf. Xup. выпадбён!е кишёвъ ч6- 
резъ рёну; || брюшнёя грыжа. 
ventrer, va. потрошить; || распёрывать брю- 
хо; || разрёзывать; || Мор. изорвёть, прорвёть 
(ndpyce). || 8? —, 5. pr. равпёрывать, вскрывёть 
ce6$ брьхо. || Éventré, -ée, part. д 
entualité, &/. npcanosoménie; предвёйдьие, 
ожихён!е; случёйноеть /. 
ventuel, -elle, adj. предполагвемый; могу- 
щ! случиться Wu не случёться; случёйный. 
ventuellement, adv. случёЁно. 
venture, sf. трещина (63 ружёйномь ство4%). 
vêque, sm. епископъ, арх:ерёй. — 3» parti- 
физ infidelium, епйскопъ управяйющ enépxierw 
находящеюся во влёсти невёрныхъ. Посд. Se 
faire, devenir 4’ — meunier, изъ попбвъ да въ 
дьйконы. 

Éverdumer, va. выжимёть зелёный con» (изъ 
тпавз); || окрёшивать въ зелёный цветъ (мин- 

4). 

Éverlasting, sm. Ком. см. Lasting. 

verrer, са. Вет. перерёзывать подъязыч. 
ный нервъ (y собёкь). || Éverré, -6е, part. p. 
+В тега, -ive, adj. разрушйтельный, ниспро- 
вергёющи. 

Éversion, sf. n. из. разрушёне, pasopéuie, 
ниспровержён!е. 

Évertuer (8), о. дг. старёться, усйливаться, 
напрягёть силы. 

veux, -euse, adj. Ain. vi. ибкрый, влёжный, 
обтный (0 sem). 

viotion, s/. Юр. лишён!е имя по суду. 

vidage, sm. обрёзы ваше, обтёчиваще. 

Évidé, -6е, part. р. см. Ву1ает. 

videmment, adv. очевёдно, йвно, Яено. 

Évidence, sf. очевидность, Явность, Ясность /. 
Se rendre à Г —, согласйться съ очевидности 
чегб, убъдйться въ чёмъ. Mettre en —, доказёть 
что йсно; пошазёть всею очевёдность чегб. Se 
mettre еп —, выставляться на покёзъ, на глаз 
вевмъ. Être en —, находиться на глазёхъ увезхъ. 

Évident, -ente, adj. очевйдный, Явный, йс- 
ный. 1] est — que, очевйдно, йено, неоспорймо, 
что... 

Évider, va. выдблбливать, обтёчивать, обрф- 
зывать; || Порты. выврёивать, вырфзывать; || же- 
добить (ui04xu); || смывёть крахмёлъ (съ бъдья); 
|| дёхать Hé чисто раббту (у мидинка). || Évide, 
-ее, part. а. 

ideur, sm. раббтнииъ дёлающ! желобий на 
иголкахъ; || Xup. бурёвчикъ (044 cocnsénin моче- 
6410 камня) 
vidoir, sm. сверлб, Haudpse, бурёвъ. 

Évier, sm. кёменный сукомбйный столъ (es 
хутию); | сточный жёлобъ, сточная трубб. 

8586, sm. Дом. мадагаскёрск!Й эббёнъ, чёр- 
ное дбрево. 

cer, va. Юр; лишёть aubuix по суд; || 
fam. вытеснять. || Évinoé, -ée, part. п. qui régit 


ar. 
? Éviration, sf. скбичество, nozosde Gescézie, 


Éviré 


Eviré, adj. т. l'epds. nenuéwmift прёзнаковъ 


обла. 
Éviscération, ef. Мед. вынииви!е кишёкъ, по- 
трошёне (npu вскрытии, ппц бальзамиованзи). 
scérer, va. вынимбёть киший, потрошить 
vitable, adj. р. us. избажимый, минуемый 
itage, sm. Мор. обращёне судна вокругъ 


коря 
Ву ве, sf. Mon. достбточная mupané кля 060- 
рбта сукна (pn«t). 
tement, sm. Voie ou gare 4’ —, побочный 
путь, побочные рёльсы, разъфзды путй. 
viter, va. избЪгёть, убЪгёть; || уклоийться, 
остерегёться; || on. Мор. обращёться вокругъ 
#коря. — les mauvaises compagnies, избъгёть, 
7б%гёть дурнёго ббщества. — {а rencontre de дп, 
избЪгёть чьей встрёчи бы встрёчи съ квиъ либо. 
|} — une querelle, нзбъг&ть ссбры, уклонйться отъ 
есбры. — le combat, уклонятьея отъ ббя. Il -te 
де me parler, de me voir, онъ увлонйется OTE раз- 
говбра, отъ свидбния со мною. -tes de lui dire 
cela, остерегёйтесь говорйть ему объ Этомъ. -tes 
qu'il ne vous trompe, остерегитесь, чтобы онъ He 
обманулъ Bac. || Пт'а fait — се malheur, онъ 
избавил менЯ отъ того несчёстя. On ne peut — 
за дез те, чему быть, тогб ие миновёть. || 8? —, 
$. pr. быть избёгнутымъ,; || охранять себя; || иэб»- 
гёть другъ друга. Tout ce qui nuit doit —, вов, 
что вредитъ, должнб быть избёгнуто. Cette dé- 
pense peut —, бта usxépæra можеть быть изб$- 
гиута. || — des ennuis, des chagrins, охранять себя 
от 88001 ъ, отъ гбрестей. || Évité, -ée, part. п. 
ocable, adj. Юл. п. че. переносимый въ 
другой судъ. 
Evocation, sf. вызывёше (095003); || Jp. 
перенбсъ ‚ перодёча дёла (uses одною су 
ü 


въ . 

Évocatoire, adj. Юр. подающий пбводъ къ пе. 
рендсу дфла. 

Évoé оц Évohé, $14е7). эвоб (xpwxs Вакха- 
нокъ 6% честь Вакха). 

Evolage, sm. vi. рыбный прудъ. 

voluer, гп. Воён. и Mop. xbaatTe ssoxbuix. 
+Evolutif, -ive, adj. nswsu#ioniäca. 
volution, s/. Воён. и Мор. эволющя, движё- 
н\е, , nvpexeuménie, постробн!е; || passérie 

Evolutionnaire, аа). Воён. овохющбнный. 

Évolvule ou Évolvulus, вт. (-luss) повбй, 
повилика (pacménie). 

Évonymées, sf. 01. Бот. бересваётовыя pa- 
eTéHis. 

Evonymine, s/. Хум. rôpsenoe веществб изъ 
игодъ бересклёта. 

vonymoide, sf. выбщ ея целёстръ (канёд- 
сек кустарникъ). 

Évoquer, va. вызывёть, призывёть; || Юр. 
переносить изъ одногб судё въ другой (0%40). || 
Évoqué, -ée, part. п. 

vulsif, -ive, adj. спосббствующй, помогёю- 
miA BHIPHBAHIIO, 
vulsion, sf. вырывёше, выдёргиване. 

Ex, partic. empruntée du latin, qui 86 joint par 
le trait d'union à certains mots pour exprimer 
l’état ou la position antérieure: Ex-ministre, быв- 
ши! минйстръ; Ex-député, бывший xeuyrérs. Ex- 
laquais, ex-commis, выскочка. || Il entre dans la 
composition d'un grand nombre de mots, pour 
exprimer un rapport d'extraction: Exporter, выво- 
зить ; CXpTÎMET, выкимёть; CXÉraire, выним&ть, 
извлекать. 

Ex-abrupto, loc. а4%. см. Abrupto. 

Exacerbation, sf. Мед. усилёне (604hsnu). 

Bxacot, -acte, ад). (égh-sakt) тбчный, nenpés- 
ный, вёрный, отчётливый, Sciences -\№8, TÉL, 
матемотичесии!я науки. 


&31 


Bxartioulation 


Exactement, аду. тбчно, вфрно, испрёвке, 

Exaoteur, sm. oi. вббрщикъ податёй; || лихой. 
мецъ, издоймецъ, грабйтель, вымогётель т. 

Bxaction, 8}. лихойиство, мадойметво, BMMO- 
гбтельетво, незаконные поббры. 

Exaotitude, sf. точность, исирёвность, ану- 
рётность; || вёрность / 

xaèdre, sm. см. Hexaedre. 

Exagérateur, -trice, s. увелйчитель, -пица; 
прилыгёло f. 

Exagératif, -ive, adj. преувеличительный, 
преувелйченный. 

Exagération, ef. преувехйченще, увелйчиваи!е. 

Exagéré, sm. изувфръ, озибтикъ. 

Exagérer, va. преувеличивать, увеличивать. | 
Exagéré, -6е, pari. p. 

Exagone, s. et ads. см. Hexagone. 

Exaltable, adj. возбуждёемый, востбрженный. 

Exaltant, -ante, adj. возбувждёющ, socrop- 
гбюцй. 

Exaltation, s/. возвышёще; || возведён! (es 
п4пы); || *востбрженноеть, изступлёе, изступхен- 
ность; || №60. возбуждённость / (жизненной 0%4- 
тельности); | Хам. 9. очищёше (метбддовъ); 
возгбнка (с048#). — de la sainte croix, воздайще- 
mie честнбго крестё. 

Exalté, -ée, 3. востбрженный, пылк! 4eso- 
BK; изступленникъ. 

Exalter, va. превозносйть, восхвалйть; || вое- 
пяаменйть, восторгёть, восхищёть; || возбуждйть; 

векружить голову; || Хим. очищёть, возгонйть. 

|5 —, 0. р. воспламенйться, возбуждёться, BOC- 
торгёться; || восхвалйть другъ друга. || Bxalté, 
-66, part. p. qui régit de et рат. Tête -6e, горй- 
чая, пылкая, восторженная головб. 

Examen, sm. (тат) разсмотрён!е, разборъ, 
maczbxosauie, обсуждёне; || испытёше, экэ&- 
менъ. 

Examinateur, -trice, 8. изсфдователь; || ис- 
пытётезь, -ница; экзоменёторъ. 

Examiner, va. раземётривать, разбирбть, из- 
сяёдовать, обсуждёть; || испытывать, экзамено. 
вёть; | разгяйдывать. — un livre, иле 0700035408, 

аэсмётривать, разбирёть книйгу, предложёне. 

ne commission fut chargée d'— le système de l'in- 
venteur, назиёчили xomMÉCCID, чтобы pASCMOTPÉTE 
систёму n806phTérezs.— за Conscience, разбирёть, 
изелфдовать свою ебвзеть. — à fond une affaire, 
основётельно раземотрёть, разобрёть, обеудйть 
д%ло. | — qn sur la médecine, испытывать, вкза- 
меновёть ногб мзъ медицины. | Plus 7 -ne cette 
personne, plus je crois la reconnaître, чвиъ ббдье 
я разглёдываю эту личность, твмъ боле ибжется 
Ma, что я узнаю еб. || 8’—, ®. pr. pascuérpusars 
себ $; || разгайдывать‘другъ друга. | Examiné, 
-@0, part. 9. 

Exanastrophe, sf. Мед. вызкоровлбн!е (ядедю 
бодъзим). 

] ‘Exanie, ef. Мед. выпадёне прямой кишки. 

Exanthémateux, -euse, ох Exanthéma- 
tique, adj. Мед. сыпный, накбаный. Maladies 
-tiques, сыпныя, накожныя болфзни, 

Exanthème, sm. М0. сыпь /, навбаная 60. 
xhsns. 

Exantlation, sf. Физ. выкёчиван!, вытёгива» 
nie насбсомъ (вбздуха, воды). 

Exarchat, sm. Нст. (èghsarkäâ) экзархётъ, 
экзархётетво. 

Bxarque, sm. Ист. визёрхъ, измёетнииъ, об- 
ластеначёльнииъ; || экз&ёрхъ, намёстникъ Изба, 

[| экзёрхъ, армепйсиопъ, 

Bxarthrème, sm. ou Bxartbrose, sf. Xwy. 
вывихъ сочленбиныхъ костёЙ. 

Bxartioulation, 8/..Хир. вйзихь сочденйк- 
ныхъ костбй. 


Hxaspération 


Exaspération, sf. pasapaménie, ожееточёне; 

| Мед. см. Exacerbation. 

Ехавзрёгег, va. раздражёть. || 8’—, 9. д". раз- 
кражёться, || Exaspéré, -6е, part. р. 

Exaucement, sm. услышан!е, выслушиван!е. 

Exaucer, va. внииёть (чему); || услышать (xo- 
0). | Exaucs, -6e, part. п. 

Exaudi, sm. воскрес“нье ибредъ Пятидесйтни- 
цею (y кхатодиковз). 

Excarnation, sf. Анат. отдвлён!е мясйстыхъ 
частёй отъ бргана. 

Excarner, va, Анат. отдёлить масйстыя aé- 
ети; || разставяйть зубья (у зрёбнл). 

Excavateur, sm. Техн. эемлечеровльная, зем- 
декбпная машёна. 

Excavation, s/. рытьё, nonduie, выкёпыван!е; 
[| Ямина, прокдпъ, рытвина, копань f; || Анат. 
вдавлён!е, Ямка. 

Excave, adj, д. us. см. Convexe. 

Excaver, va. копёть, рыть, выкёпывать, вы- 
рывёть. 

Bxcédant, -ante, adj. излишний, остёточный, 
превышёющий; || *тЯгостный, утомительный; || 8т. 
лишекъ, излишекъ, остётокъ. 

Excéder, va. превосходить, преступёть, пр: 
вышёть; || *надозкать, выводить изъ териён(я; || 
измучивать, изнурйть. Cet arbre -cède tous les 
autres en hauteur, Это Képeso превосходить 8ch 
Apyria въ высотф. Па excédé les ordres qu'il a 
reçus, онъ преетупилъ полученныя имъ приказ&- 
Hia. — 863 pPOUuVOirS, превысить сво власть. La 
recette -cède la dépense, прихбдъ превышбёетъ 
расхбдъ. || * Vous та’ -cédes par vos railleries, 
вы HaKOBXÉeTC MHB, BHIBOAUTC MEHÉ изъ терпён]я 
свойми насмфшками. * Ce bavard-là га’ -cède, 
бтотъ боатунъ вывбдитъ менй изъ терпёния. || Ce 
travail m'a -cédé, $ra раббта измучила, изнури- 
«a мени. || — ап de bonne chère, закормить, запбд- 
чивать когб.- Li & battu её -céde ce pauvre homme, 
овъ избилъ и изувёчилъ этого б%някб. || 8’ — , ©. 
PT. измучиваться, изнурйться, ндебживаться. || 
Excédé, -ée, part. п. qui régit de. 

Excellemment, adv. p. us. превосхбдно, пре- 
крёсно. 

Féxoellence, sf. превосхбдетво, изйщество; || 
Превосходйтельство; С1Ятельство (тётуды). fam. 
Avoir une grande idée de sa propre —, имфть вы- 
сбкое noHÂTIe о eBOËME превосходетвз. fam. Don- 
ner à дп de Г—, величёть, титуловёть когб Пре- 
восходйтельствомъ, С!йтельсткомъ. || Par excel- 
lence, loc. adv. по превосхбдству, по преимущо- 
ству; преимущественно. 

Excellent, -ente, adj. превосхбдный, nperpéc- 
ный, изящный. 

Excellentissime, adj. превосходительнв й ши, 
с Ятельн®йш! В (титудъ Венеёнскихь сенато- 
poser); || ат. превосхбдн И цив. 

Exceller, vn. превосходетвовать, превосхо- 
дить, отличёться. 

Excentricité, sf. Геом. и Астп. разноцёнт- 
ренность; || *эксцентричность, стрённость, чуда- 
ковбётость [. 

Excentrique, adj. l'eou. и Асти. эксцентри- 
ческЙ, ризноцентренный; || * эксцентричный, 
странный, чудаковатый, чудной. *Нотте —, экс- 
центричный, чудаковётый, чудной человкъ; чу- 
AdxE, чудолЬЙ. 

Excentrique, зт. Мех. эксцёнтрикъ, эвсцен- 
триЧеское кол ‘сб. 

Excepté, prén. Род. =; бы, исвлючёя, за 
неключенемт, 1/8 ont tous péri, — мп seul, онй 
погибли вс8, крбхв одногб, цды за исключб- 
шемъ одного. D travaille toute la semaine, — 
le dimanche, онъ раббтаетъ всю недфлю, исклю- 
“x восвреебнья, dau ирбы® восиресбнья. Точ- 


423 


вхсцещець 


tes ses filles sont mariées, — la plus jeune, оп 
la plus jeune excentée, seb егб дочери абиу- 
жемъ, выключёя Au 28 исключёнемъ CÉMOË 
Maéxueñ. — ses enfants, elle n'aime personne, за 
исключён1емъ, хром свойхъ ABTé, oué иикого 
ue любить. П па jamais manqué d'entendre la 
messe, — quand il a été malade, out ua пропу- 
скёлъ ни однбЙ обёдни, за исключёнемъ случаевъ 
своёй болфзни. ПП est propre à tout —, а la тч- 
sique, — à dessiner, онъ ко всему спосббеяъ, ис- 
клЮчёя музыки, за исключбёнемъ рисовёния. || 
Excepté que, loc. conj. Il vous ressemble, — 
qu’# est plus petit, онъ похбжъ ua васъ; рёзница 
тбльно та, 444 съ тбю тблько рёзницею, что онъ 
вйже рбстомъ. 

Excepter, va. исключёть, выключёть изъ- 
andre, изъйть. || Excepté, -6e, part. п. 

Exception, sf. исключбне, изъйт!е; | Юр. 
возражеше. —й une règle, нсключёне изъ прёвила. 
Sans —, безъ исключеня. Par —, исключёшемт. 
Посл. Il n'y a point de règle sans—,on toute règle 
a ses -8, ubT% прёвила безъ исключён!я. 1’ — 
confirme la règle, исключёше подтверждбетъ npé- 
B440.|| D'exception, loc. adv. Юр. неключи- 
тельный. || À l’exception de, loc. prén. sa ис- 
ключёнемъ, исключёя. 

Exceptionnel, -elle, adj. исключйётельный, 
особенный 

Exceptionnellement, adv. исключительно. 

Excès , sm. (èkcè) излишество, излишекъ, 
чрезмёрноать; || невоздёожность f, распутство; || 

es —, pl. Юр. оскорбяёше, обида, насйше; || 
Арие. излйшекъ, остётокъ. — de vin, изайше- 
ство, издйшекъ винб. — de boire, de manger, из- 
хишество въ питьф, въ né. — de froid, de joie, 
d'amour, 4ез таих, чрезм&рность хблода, рёдоети, 
любви, бдеть. || Les — de la jeunesse, невоз- 
кёржность, разгульная жизнь, излишества мбло. 
дости. || Donner dans tous les —, пуститься во вси 
тяжкая ли во BCB нелбёгия. — de роцеот, пре- 
вышёше влбети. Fuir l'un et l'autre — , избвгёть 
какъ одной, такъ и другой крёЙности. Анат. — 
de formation, de génération, образовёне npnôi- 
вочныхъ бргавовъ на брганахъ нормёльныхъ. — 
de développement, чрезирное и позднЙшее раз- 
вит1е нормёльныхъ бргановъ. || À l'excès, jus- 
qu’à l'excès, loc. adv. чрезмёрно, до излише- 
ства, до xpéBu)cTu. | Par excès de, loc. prép. 
по избытку, велёкств!е избы cru. 

Excessif, -ive, adj. чрезмрный, apessuaéit- 
ный. 

Excessivement, аду. чрезы&рно, крёйне. 

Exciper, on. Юр. возражёть , ссылёться. 

Exocipient, -ente, ad). Апт. растворйющй. 

Excipiont, вт. (-piin) Апт. евйзыгающее 
ерёдство. 

Excipule, sf. Дид. небольшой пр1ёмнякъ. к} * 
бокъ,; || Бот. плодовмфсте (у дни есз). 

Exoise, sf. акцизъ, налогь ив напитки (вь 
Antatu); || акцйзная контбра. 

Exciser, va. Xug. отрёзывать, вырывать. 

Exoision, ef. Xup. orphsauie, обрёзане, вы- 
рёзыване. 

Bxoitabilité, sf. возбуждбемость /, 

Exoitable, adj. возбуждёемый. 

Exoitant, -ante, adj. Мед. возбуждёющиЙ; || 
sm. B030yæmadiomee срёдство. 

Exoitateur, -trice, s. возбудйтоль, -auuu; || 
возмутитель, -ница; || 8m. Физ. разрёдникъ. 

Excitatif, -ive, adj. et 3. см. Kxcitant. 

Excitation, s/. возбуждён1е; вы .ывёне. 

Bxcitatoire, adj. возбудительный, noompé- 
тальный. 

Excitement, sm. №60. возстановлёне мозго- 
вой дфятельноети (прёрзанной сном). 


65х06? 


Excoiter, va. возбуждёть, вызывзёть; | обод. 
рёть, поощрёть, подетрек&ёть; || порождёть, про- 
изводйть, причинйть. Cela -te la aoif, Это воз- 
буждёетъ, вызывбёетъ жёжду. — la 10116, la cu- 
riosité, la jalousie, возбужиёть жёлоеть, любо- 
пытетво, рёвность. Cette potion -te, то питьё 
возбуждёетъ. || — les combattants, обокрЯть, поо- 
щрять еражёющихея. — les arts, l'industrie, по- 
ощрйять искусетва, промышленноеть. — 168 деч- 
piles à la révolte, подетрекёть нарблы къ бунту. || 
Le vent -ta une grande tempête, вътеръ породилъ, 
произвёлъ, причинйлъ сильную бурю. Ce discours 
-ta une grande rumeur dans l'assemblée, бта pus 
породила, произвелё, вызвала сильный ропотъ въ 
собрён! и. |8 —, ©. pr. возбуждётьея, ободрйть- 
ся. || Bxoité, -ée, part. р. qui régit de et par. || 
Syn. Exciter, inciter. Ezxciter, c’est donner le 
premier mobile; inciter, c'est solliciter à l’action 
celui qui a déjà quelque raison d'agir. On excite 
celui qui ne pense pas à faire, ou qui ne s’y résou- 
drait pas par lui-même; on sncite celui qui chan- 
celle dans ses résolutions. 

Bxolamatif, уе, adj. Tnau. восклицётель- 
ный. 

Bxolamation, sf. восклицёне, вбагдасъ. Грам. 
Point d'—, восклицётельный знакъ (!). 

Excolamer, tn. восклицёть, воскликнуть. 
Exclure, va. irr. исключёть, выключёть; || не- 
допускёть, устранять; || “изгонять. || В’—, ©. pr. 
исключёть одйнъ кругёго. || Exclu, -ue, part. д. 
Autrefois on disait aussi exclus, excluse; au- 
jourd'hui, ce serait une faute. 
Exclusif, -ive, adj. исключйтельный; || озно- 
сторбннй. 
xclusion, 8/. исключёне, выключёне. À 
Рехс1аз1оп de, loc. prén. за исключён1емт., ис 
naioqés 
Exclusivement, adv. исключительно. 
TExolusivisme, sm. исключительность, одво- 
сторевность f. 
oogitation, sf. vi. размышаяен!е; мысль f. 
Excommunication, sf. отлучён!е отъ дёркви. 
Excommunié, -ée, 8. отлучённый отъ цёркви. 
Excommunier, va. отлучёть отъ цёриви. || 
Excommunié, -6е, part. p. qui régit Pare 
Excoriateur, -trice, ad. ед. саднящй, cxu- 
péiomih вожу. 
Excoriation, sf. Мед. c:éxuna, сеёдно. 
Excorier, са. Мед. сеёднить, сеадить кбжу. || 
Excorié, -ее, part. р. 
Excortication, sf. см. Décortication. 
Excréation, sf. отхёркиване, выхёркиван!е. 
Exorément, sm. испражнёше, извержёше. 
Gros -8, xux», помётъ. *— de да nature, du genre 
humaÿn, Извергъ прирбды, рбда человьЧескваго. 
Excrémentation, sf. Мед. нзвержёне, ис» 
пражнеше. 
Excrémenteux, -euse, ou Excrémentiel, 
-elle, adj. Мед. испражнйемый, кбловый, 
Excréter, va. Afe0. испражнйять, непразднйть, 
изверг&ть. || Excrété, -ée, part. р. 
Excréteur, adj. т. Анат. испраздийтельный, 
Excrétion, s/. Мед. испражнёше, извержёще, 
выдвден16е . 
Excrétoire, adj. см. Excréteur. 
Excroissance, sf, варбетъ, шишва; || Бот. на- 
pôcre. 
Excrucier, va. Я. из. мучить; || *огорчёть. 
Excubiteur, sm. кворцбвый стражъ, Thaoxpa- 
витель т (Римскихь императоровз). 
Excursion, sf. Воён. набёгъ, вторжёше, нз- 
шеёств!е; || sxcxÿp:ia, прогулка съ учбёною цёлью; 
| /ат. прогулка, пофздка; || * orcrynzénie (отз 
предмёта рфчи). Асту. Cercles d'—, кругй napez- 
дбльные оклйптикз. 


Exemplatre 


Exousable, adj. извинительный, `извииймый. 

Bxousation, s/. Юр. отговбрка, извинбше. 

Exouse, sf. извинн!е; Й отговбрка, предабгъ. 
Demander, exiger des -в, трёбовать извинбии 
отъ когб. {| П а toujours une — prête, y mer всег- 
д готбва отговбрка. || Faire des -s, извинйться. 
fam. Faire — à qn, извинйться пёредъ к®иъ. || 
Syn. Excuse, pardon, см. Pardon. 

Excuser, va. ASRMHÉÂTS; || прощёть; [| увблеть, 
освобождёть. Vous resteres avec nous. -в05-то$, 
Je ne le puis, вы ocraërecs съ вёни. Извинйте ме- 
ня, и не могу. Vous та’ -вегех si je ne vous ас- 
compagne паз plus loin, вы извинйте meuf, боли 
я не буду сопровождёть васъ дёл\е. || — une faute, 
une négligence, проетйть ошёбку, небрёжность. 
fam. -ses ди peu, см. Peu, sm. || Il devait être de 
garde, on l'a -sé, онъ дблженъ былъ быть въ ка- 
paÿzxB, но егб yndauas, оевободйли. || 8’ —, ©. pr. 
извиняться; |] уклонйться, отговёриваться. 10 8°en 
-86 sur sa maladie, онъ извинйется свобю Üox$s- 
ню, Иду онъ привбдатъ въ HSBHHÉHIO свою 6бо- 
х%знь. || On m'a prié de solliciter pour lus, je m'en 
suis -86, менй просйли ходатёйствовать за негб, 
HO я уклонился, отговорйлся отъ того. || Се capt- 
taine s’est -в6 sur son lieutenant, 9тотъ капитёнъ 
свалйлъ ошибку ua своегб лейтенёнта. [| Exou- 
86, -ée, part. p. qui régit par. 

Exouseur, sm. /ат. извинйтель т. 

Exoussion, sf. Мед. толчбкъ; волибёше, по- 
трясёне. 

Exeat, sm. (èghséatt) отпусинёя, бтпускъ; | от- 
пускной билётъ (65 учёбномъ заведёнзи). 

Exécrable, adj. иёрзкй, гнусный; | cruép- 
ный, отвратительный. || Зуя. см. Abominable. 

Exécrablement, adv. мёрзко, гнусно; || сквёр- 
но, отвратительно. 

Exécration, sf. омерз&н!е, orspaménie; || мб 
зость f: || прокайт!е; божбё; || Pos. осквернёше 
(святыни). 

Exécratoire, adj. Боз. осиверийтельный, вле- 
кущ!Й осквервёще. Serment —, божбё. 

Ехёстег, va. гнушбёться, проклинёть, илиеть. 
[| Exécré, -ée, part. n. qui régit de. 

Exécutable, adj. исполиймый, удобоженолий- 
мый. 
Exéoutant, -ante, в. №93. испоанйтель, 
-ница. 

Exécuter, va. исполнйть, приводить въ испол- 
xénie, совершёть, дёлать; || №93. разыгрывать, 
нсполнйть; || Юд. описывать (имущество); || каз» 
нить смёртью (преступника). — miliiairement 
une ville, поестёвить экзекуции въ гбродъ, под. 
вёргнуть гбродъ экзекущи, || 8’—, 0. pr. испол- 
нйться; || продавёть своё вмущеетво; || уступёть, 
пожорйтьея, || Exécuté, -ée, part. n. qui régit 


Exécuteur, -trice, 8. неполнйтель, -ница. — 
testamentaire, кушеприкёщикъ, -щица. — de 14 
haute justice, des hautes-œuvres, пзяёчъ. 

Exécutif, -ive, adj. исполийтельный, 

Exéoution, sf. исполибне, cosepménie; || Муз. 
исполнёне, разыгрываи!е; || Жив. исполнен1е, от- 
АФлка; || Юр. бпивь f имущества; || шазнь (npe- 
cmynuuxa); || Воён. вовнная экзекуцщи. C'est un 
homme 4’ —, Это челов%къ рушйтельный, быетро 
исподняющ!Й задумаиное 

Exécutoire, adj. In. неполнйемый, дЪйстви- 
тельный; || 8. укёзъ, приговбръ о взыскёши 
прбторей. 

Ехевеёве, sf. толковёне, mszacuéaie, визегб- 
тиБа. 

Exégète, sm. толковётель, котолковётель т. 

Exégétique, adj. иотолковётельный, объяснй- 


тельныв. 


Exemplaire, ad). приыёрный, объем: 





Exemplatrement 


em. примфръ, \обрезбёцъ; || экземпайръ, бетисяъ, 
отпечётокъ 

Exemplairement, adv. ирии$рно. 

Exemple, sm. примфръ, образёцъ; || вм. et sf. 
прбпись f. Prendre — sur gn, брать съ mord при- 
mp». Citer qn comme — à suivre, стёвить moré 
въ примёръ лругймъ. Faire un — de дз, ou le 
faire servir d’ —, показёть надъ кВыъ примёръ 
erpérocrx. ПД n'y en a pas ей 4' —, $тому né было 
прим$ра. || О?’ —, loc. adv. прим%ромъ. || Par —, 
loc. adv. напримфръ; | fam. —, voilà qui est trop 
fort, ну ужъ ussnadrel 6то что-то нев®ройтно. 
Voudrait.il, —, те dicter des lois? ужъ, чегб дб- 
браго, dau ужъ, въ сёмомъ дёлВ, ды Это что? 
не хбчетъ ли онъь предийсывать MED закбвы ? || А 
1? — de, loc. prép. no прим$ру. 

Exempt, -empte, adj. (éghzan, santt) увблен- 
ный, свободный, избёвленный, нзъётый. — du 
service militaire, увбленный, освобождённый, из- 
бёвленный отъ воённой службы. — de tutelle, сво- 
ббдный отъ опёки. Un ouvrage — de défaut, со- 
чинён!е своббдное отъ ведостётковъ. — de fai- 
blesse, d'ambition, свободный отъ елёбоети, отъ 
честолюб!:я. Nul n'est — de la mort, никтб ne из- 
бёвленъ отъ cuépra. Cette seule ville a été -te de 
да contagion, одйнъ тблько бтотъ гброкъ былъ 
избёвленъ, предохранёнъ отъ зарёзы. $7014. Il 
est — de ne rien faire, онъ заниивется ничего не- 


`Азланемъ, битьёмъ баклушъ. 


Exempt, sm. полицёйск!В унтеръ-офвцёръ, 
crépmiä городовбЯ; || еорбйторъ. 

Exempter, va. (-santé) освобождёть, избав- 
дить, JBOALHÉTE. || В’—, 0. мг. освобожяёться, из- 
бавяйться, увбдить себя (oms чею). || Exempté, 
.ее, part. р. 

Exemption, sf. (-sang cion) освобошдёше, 
увохьнён!е. 

Bxentérite, sf. Мед. воспалбе брюшины 
одъвающей кишкй, 

Exequatur, sm. (sekouatur) признёше, yr- 
верждён!е кбнсуломъ (xot6). 

Exercer, va. учить, обучёть, пруучёть, упраа- 
вйть, изощрйть; || испытывать); || занимёться; || 
отправлять, исправлйть; || окбзывать, имфть, пре- 
давёться; || производить. -— les conscrits au та- 
ntement des armes, yañte рёкрутъ ружбёйёнымъ 
опр1ёмамъ. — les chevaux, обучёть, выфёзжавать 
лошадей, — les chiens à la chasse, npiysérs со- 
ббкъ къ охотВ, натёскивать собёкъ. — {6 corps 
à supporter les faiigues, пруучёть тфло къ пере- 
несёиию устёлоети. — les bras, упражнйть руки. 
— à l'éloquence, à la gymnastique, упражнять въ 
spacuophaix, въ гимнбстик®. — l'intelligence, la 
mémoire, упражнйть, изощрйть рёзумъ, пбиять. 
— ses talents, son éloquence, изотрйть свой даро- 
вён!я, своё краснор&че. || — 44 patience de ап, 
испытывать чьё repnbuie. Voici une occasion 
d' — votre philosophie, вотъ случай испытёть в&- 
my еихосбею. || — ип art,un métier, Le commerce, 
да médecine, занимётьея искусствомъ, ремесябмъ, 
торгбвлею, медициною. || — les fonctions de maire, 
la charge de notaire, отправлйть, исправайть 064- 
занноети мёра, XÜAMHOCTE нотёр1уса. || — ва clé- 
mence, l'hospitalité, окбзывать своё uuzocéprie, 
гостепрйметво. L'action qu'-cent sur notre corps 
lesvartations de la température, дьйств!е, котб- 
рое окбвываютъ Ha нёше тёло измВиби!я темпе- 
ратуры. — un grand empire, окбзывать, выть 
большбе saidnie. Les femmes -cent sur nous un 
Bouvoir tyrannique, жёнщины HMÉIOTE недъ ибёми 
тиранйческую власть. — за cruauté, sa vengeance, 
предавёться своёй жестбкости, своему мщёню. |] 
— une pression, производйть давлён!е. — 18 bri- 
gandage, производить разбби, разбойничать. || — 
des ззо]епсег, совершёть, дфлать насйжя. — ип 


42% 


Bxhaier 


470%, un privilége, пбльзоватьея npésows, приви- 
séries. — la police, служёть по полищи, no nozs- 
ЦЕйской чёсти. — une grande surveillance sur Чт, 
тщётельно, стрбго CABAÉTS, надзирёть за къмъ. 
N on. Се médecin п’ -ce plus, 8тотъ кбкторъ ne- 
рестёлъ занимёться прёктикою, брбеилъ прёж- 
тиву. || 8’ —, 0. pr. учёться (чему), упражийться 
(въ чёмъ); || оовершётьея, исполниться. Le meurtre 
8’ -çait avec impunité, уб ства совершёлись, и:- 
noxmfaucs безизкёзанно. || — à (4 vertu, подви- 
зёться въ кобродётели. — à la patience, пргучёть- 
ся въ repubuio. — $ corps, упражнйть своё тёло. 
— les doigts en faisant des gammes, упражийть 
свой ибяьцы arpÔs гаммъ. || Е хегсе, -ее, part. p. 

Exercice, sm. упражнбне, rhzécuoe упражиб- 

в!е; || движён!е; мощОнъ,; || Sauérie; || * трудъ, ра 
6érs; || ornpassénie, исполиён!е, производство; || 
пбльзован]е; || Воём. учёнье; |] балёнсъ онибисовъ. 
Les -в de la gymnastique, de la natation, упраж- 
néRig въ rUMHÉCTERE, въ naéBanix. -8 du Corps, de 
l'esprit, rhaécusa, умственный ynpamuénis, L'équi- 
tation est un bel —, верховёя Bsxé составайетъ 
прекрйеное: rhsécuos упражнёше. Faire, prendre 
de l’—, инбго кодйть, проминёться. || L'— est bon 
pour la santé, квижён:е полёзно для здорбвыя. || Se 
promener pour faire de l'—, прогуливаться для 
моц{ она. || Les -s académiques, axixvnéuecxia за- 
uñtis. || *711 donne bien de Г— à ses gens, ons да- 
ётъ иного раббты, TPyAË своймъ людямъ. || — d'une 
fonction, ornpassénie, исправлён!е должности. — 
d'un culte, отправлён!е богослужёня. — d'un тё- 
tier, произвбкетво ремеслё. — d'une вет, испол- 
нбн!е, проявлёше добродётели. | — d'un droit, 
d'un privilège, пбльзован!е прёвомъ, привилёгею. 
| Boën. — de bataillon, батальбнное учёнье. Al- 
ler à Г’—, идти на учёнье. || — de 1865 à 1866, 
балёнсъ Финёнсовъ съ 1865 по 1866 годъ. || Année 
д’—, очередной годъ отправяби!я должности. Еп- 
trer еп — , вступить въ отправдёше очередибй го- 
AéanoË должности. 

Exeroitant, sm. затвбрникъ, подвйжникъ, 

Exeroitation, sf. pascymaénie, трактётъ. 

Exérèse, sf. Xup. 83846ч6и16, ОТнЯт!е врёднаго 
(отъ mia). 

Exergue, т. низъ медёли для года и для обд- 
писи; || uéxuncs f (на meddau). 

+Exertion, sf. Мед. возбуждёв!е, xanpaméxie, 
раздражёне. 

Exfœtation, 27. (-fé-) Мед. виъ»ибточная бе- 
рёменность. 

7 Exfoliatif, -ive, adj. Xun. отдвлйющЙ cao- 
ми. 
_Exfoliation, sf. Хиу. отелбйка, разсябива- 
ie. 

Exfolier, va. Хип. разсябввать, oTAB&ÉTE cao- 
fus. || 8?’ —, ©. pr. разсабиваться, отслбиваться; 
дупйться. 

Exfumer, va. Æve. сиягчёть йркоеть крё- 
COR. 

Exhalaison, sf. (èghsalèson) ucnapéaie, sé- 
пахъ. 

Exhalant, -ante, adj. Анат. испарйющий, 
вВыЫДВляющ!Й. 

Exhalation, sf. испускён!е паровъ, мепарёы!е; 

[| cd. выдваён!е. 

Exhalatoire, adj. испарйтельный; || sf. eua- 
pÉAR для BHINSpABAUÎS (на созоварняхь). 

Exbaler, va. испускёть, испарёть, издавёть; 
| * изливёть, давбть вбаю. Ces marais -lent 
une vapeur malsaine, Ta болбта иепускёютъ, 
издаютъ врёдвыя mMcnapénis. Les fleure -lent 
leurs parfums, usbré испусквютъ, издают свой 
благоухёня. — des accorde, издавёть аикбрды. 
*— son дте, испуетйть духъ, посяфдн! вздохъ. 
Ц * — sa colère, uazérs свой гн®зъ, дать 80410 


Pzxhaussement 


евоему гифву. || 8° —,v. pr. pmxbafrEcs, иехо- 
adrs; || испарйться; || выдыхётьея; || * изливёться. 
Le parfum qui в’ .1@ de ces fleurs, благоухви!е, ко- 
тброе выдвлйется, исхбдитъ изъ ÉTEXE цв®тбвъ. 
П в’ -le des vapeurs de ces marais, изъ бтихъ бо- 
абтъ выд®лйются, поднимёются, иехбдатъ пары. 
|] Cette liqueur s’est tout -16е, 5т^ жидкость вся 
испарйлась. || Le vin в’ -le, винб выдыхфется. || 
* Sa douleur s'est -lée en plaintes, егб екотбь 
излилёсь въ méxo6axe. || Exhalé, -ée, part. р. 
qui ete par 

Exhaussement,sm.sossmménie, праподнйт]е, 
DOXREITE | 

Exhausser, va. поднны&ёть, возвышёть, повы- 
mérs. || 8? —, 0. pr. * возвышёться. || Exhaussé, 
-ée, part. р. 

Exhaustion, sf. Дид. neroménie. Мат. Mé 
thode d' —, епбсобъ истощёня величинъ. 

Exhérédation, sf. Юр. лишён! е наехфдетва; 

|| * axménie, исключён!е. 

Exhéréder, са. Юя. аншёть насл$детва. || 
Exhérédé, -ée, part. р. 

ЕхЫЪек, va. прекъявлйть въ судъ,; || fam. по- 
хбзывать. — зол passe-port, предъявить, пока- 
зёть свой nécnopi. 

Exhibition, sf. предъявлен! въ судъ; || вы- 
ставка, покйзыван!е. 

Exbilarant, -ante, adj. Мед. развеселёйющий. 

Exhortatif, -ive, adj. Aud. увъщётельный, 
роучйтельный. 

Exhortation, sf. ysméuie, поучёше. 

Exhortatoire, adj. см. Exhortatif. 

‘Bxhorter, va. ysBueBdrs, убъждёть; || приго. 
тсвлйть (хз чему). 

Exhumation, sf. выкёпыване, отрыт!е мёрт- 
ваго тёла. 

Exhumer, va. выкёпывать, вырывёть (мё7- 
твое тьдо); || * отрывёль, вызывёть на CBÈTE, 
обнаруживать. || Exhumé, -6е, part. п. 

Exhydrie, sm. буря еъ сйльнымъ дождёиъ. 

Exigeant,-ante, adj. взыскётельный, трёбо- 
вательный 

Exigence, sf. взыскётельность, трёбователь- 
мость; || ибдобность, потрёбность f, вуждё; трёбо- 
paie. 

Exiger, va. взыскивать; || трёбовать (че); || 
вымог&ть, выпуждйть, |] Exigé, -ée, part. 2. 

Exigibilité, sf. Диод. взыскуемость /. 

Exigible, adj. взыскуемый, что можетъ быть 
трёбовамо. 

Exigu, -06, adj. мёлый, мёлк!й, скудный. 

Exigué, ef. 5%. yciÔsie объ oTaduB скотб на 
прокбриъ. 

Exiguer, са. vi. проейть объ уничтожён!и услб- 
pis, по ROTÉPOUY скотъ быль бтдаиъ из прокбрмъ; 
| произвохать АВлёжъ скотё отданнаго из про- 
ко,мз. 

Exiguité, sf. (-rigu-ité) мёлость, скудноеть, 
недостёточность f. 

Exil, вт. ссылка, изгиёне; || * mbcto есихлки; 
 удалёне. 

Exilé, вт. ссыльный, ссылочный, изгибнникъ. 

Exiler, va. ссылёть, посылёть въ ссылку; из- 
гонйть; || удалять. || 8’—, 9.07. отпрёвиться въ из- 
raduie, улаляться. || Exilé, -6e, part. pe qui régit 
паг et de. || Syn. Exiler, bannir. Ezxtler, c'est 
mettre dehors par un acte d'autorité; bannir, c'est 
mettre dehors par un arrêt de justice souveraine. 
Un despote ezile, s’il lui plaît, tous ceux dont la 
présence peut lui nuire, ou dont les vertus lui font 
om rage; il n'y a que les cours de justice qui aient 
autorite pour bannir à raison de crimes prévus et 
punis per les lois. La qualification d'’extié n’a rien 
dont on doive rongir; celle de banni est injurieuse, 
puisqu'elle rappelle une flétrissure. 


436 


Expansion 


Exilité, sf. иблость, иблк сть f. 

ков, эт, сткальце (отиенной мёльны- 
цы). 

. Bximer, va. исключёть (мзъ ve16), хишёть 
veto). 

Exinanition, sf. Мед. крёйнее изнурби!в. 

Existant, -ante, adj. существующий, 

géxistencé, sf. eymecrsosduie, быт!6; || uoso- 
жене. | 

Exister, оп. существовёть, быть ; [| жить; [ на- 
ходётьея. impers. Ц existe, есть, существуетъ, 
существуютъ. 

Exocardite, sf. Мед. изружное воспадбн!е 
сёрдца. 

Bxocet, sm. долгопёръ (n#6a). 

Bxoche, sm. Мед. шишка въ зёдиемъ прохб- 
ХВ. 

Exochorion, sm. Азат. наружная зарбдыше- 
вая плевё. 

во хооТве. sf. Мед. выпьдби!е мечевёго пузы- 
р8» 

Exode, ss. Исходъ (Moucécea кииза); || конбцъ 
трагёд!н съ развйзкою пьёеы (у Дрёенихъ); || 
eapc, шуточное представлён1е (y Римлям). 

œsophagite, sf. Мед. socnazéuie наружной 
оболбчки пищевода 

Exogastrite, s/. Мед. socnazénie наружной 
оболочки желудка. 

Exoine, sf. Юй. докторское свидетельство о 
бод%зни, представлйемове въ оправдён!е евоёЙ ие - 
ЯВБИ. 

Exoiner, va. Юр. vi. представяйть свидфтель- 
ство о болёзниь 

Exomètre, sm. Мед. выворотъ, выпадён!е мб- 
TER. 

Exomphale, sf. Xup. пупбчная грыжа. 

Exomphalcoële, s/. Xup. см. Exomphale 

Exondé, -ée, adj. выходящий изъ воды. 

Exonéirose, sf. Мед. ночнбе истечён!е câue- 
AB. 

Exonération, s/. Мед. испражибие nÉés0w%; |] 
облегчёне, избавлёне. 

Exonérer, va. облегчёть, освобождёть, избав- 
лять. || 8’ —, ©. pr. избавлйться. 

Exophthalmie, sf. Xup. выпадёне глёза изъ 
вобдины, 

Exorable, adj. умолймый, mord можно умо- 
дить. 

Exorbitamment, ado. непом$рно , чрези%$рно. 

Exorbitant, -ante, adj. инепом&рный, чрез- 
иёрный, чудбвящный. 

Bxorciser, va. заклинёть, изгоийть (б%са); | 
* увъщевёть. 

Exorcisme, sm. заклинйн!е б%ебвъ. 

Exorciste, sm. завлинбётель т. 

Exorde, sm. Pum. pcrynaénie, обрвая чаеть 
(pruu); || * вачёло. 

Exosmose, sf. Ousios. высёчиван!е, oxs6e- 
MOUB. 

Exostose, 8/. Мед. костяной нарбетъ, костя- 
нёя опухоль. 

Exostoser, (8°), о. nr. Мед. превращётьея въ 
востяную Опухоль. 

xotérique, adj, Фил. йвкый, всенарбд- 
ны 

Exotique, adj. чужезёмный, инострённый, ино- 
зёмный. 

Expansibilite, sf. Физ. расширйемость f. 

Expansible, adj. Физ. расширйемый. 

Expansif, -ive, adj. расширйтельный; || * со- 
общительный, изл.Ятельный. 

Expansion, sf. Физ. pacmapéuie; |] * sszidnle, 
изийтельноеть, откровфиноеть ji | Анаж. were 
жби ес. 


Expatriation 


Bxpatriation, sf. удалёне, выходъ dau изгив- 


nie изъ отечества. 

Expatrier, va. изгонйть изъ отчизны. || 8’ —, 
©. рг. выселйться, удалиться изъ отчизны. 

Expectant, -ante, adj. ожидёющ!й, инющ 
въ виду место. Médecine -ante, выжидбтельный 
впбеобъ дач6ня. 

Bxpectatif, -ive, adj. ожидкемый, подающиВ 
падёжду. Grâces -tives, обвщёне mécTa въ CaŸÿ- 
ча освобождён!я егб 

Æxpectation, sf. Med. выжидётельный спб- 
вобъ xbaénis. 

Bxpectative, sf. omuxénie, надбжда ; || прёво 
преёмничестна; || 06Bménie mubcTa по оспобождени 
егб. || En expectative, loc. adv. въ omnxémis, 
въ чёяни, въ надежда. 

Expectorant, -ante, adj. et s. Мед. мокрото- 
гбиное ерёдство.. 

Expectoration, ef. Мед. отхёркиван!е, откё- 
шливан{е. 

Expectorer, va. выхёркивать, откбшливать, 
|| Expectoré, -6е, part. 2 

Expédiée, sf. 6braoe письмб, б$глый пбчеркъ. 

Expédient, sm. срёдство, спбеобъ. fam. C'est 
un homme 4’ —, Это нахбдчивый, изворбтливый 
человфкъ. fam. En être aux -8, потерйть голову, 
ме знать за что ухватиться, не знать какъ и вы- 
путаться изъ OA Recourir aux -в, искёть 
ередствъ, чтобы выпутаться изъ б®ды. 

Expédient, adj. т. Ц est —, нужно, нёдобно, 
необходимо, полёзно. 

Expédier, va. ornpasañis ; ||/ат. морйть, от- 
праваяйть на тотъ св®тъ; || окбнчивать, сбывёть 
съ рукъ; || протирёть глаз&, промётывать,; || *спро- 
выживать; || изготовайть (6ymdiu). — des mar- 
chandises паг le chemin de fer, отправлйть Topé- 
ры по желфзной AOPOrB. — une estafette un cour- 
fier, отпрёвить, посиёть эстафёту, курьёра. Мор. 
— des bâtiments, отправайть судё къ мВетёмъ ихъ 
назначёния. || ат. Il -dia son adversaire. онъ 
отпрёвилъ своегб противника HA тотъ свЪтъ. Les 
joueurs l'ont -dié en forme commune, игроки 
обыгрёли егб дочиств. Ce docteur die prompte- 
ment, оп -die en forme commune ses malades, 
бтоть дбкторъ быстро мбритъ, отправлйетъ на 
тотъ оввтъ свойхъ больныхтъ. || — пготщете 
une affaire, быстро окбичить, покбнчить, сбыть 
сь рукъ дёло. Ce juge -die promptement les par- 
#ies, ÉTOTE судьЯ скоро кончёетъ, P'hILIÉCTE д8лё. 

fl Il aura bientôt “alé cet argent, онъ живо про- 
т rau8é Этимъ дёяьгамъ, промотбетъ эти 
деньги. || * а -die cet homme en рец de paroles, 
онъ безъ дёльнихъ разговбровъ CHPOBÉABAE, вы- 
проводилъ этого челов$ка. || II jouait gros jeu; on 
l'eut bientôt -dié, онъ вёжъ большую игру и er 
живо пор шиаи, очйстали, объигрёли. Доса. — 
un homme en forme conmune, начисто обыгрёть 
когб; облупить когб какъ лйпву. || 8’ —, ©. pr. от- 
правлйтьса, быть оторёвленныхъ. || Expédié, -ée, 
aart. Pe 

Expéditeur, sm. Ком. BÜxumË экспедйторъ 
(mosänoss). 

Expéditif, -ive, adj. провбрный, скбрый въ 
отправлён!и двлъ. 

Expédition, sf. ornpasaéuie; || поспёшность, 
быстротё, скорость /;|| посылка, отпрёвва ; || 
Воён. экепедйщи, похбдъ; || Мой. экспедйц!я, плё- 
в: н16, путешёетв!е; || 17039. fam. выходка, посту- 
покъ ; || выпнеь f, сойсожъ ; || -8, pl. депёши [, 
пис.мь я. Homme 4’—, предпрйичивый, провбр- 
ный человькъ, 

Expéditionnaire, adj. Воён. экепедиц!бнный; 
|| оторавяйющй товёры. [[ эт. ot Commis —, пи- 
еёцъ, нопщетъ, перепйечихъ. 


&20 


краз оваго 


6 Expéd'tivement, adv. провбрно , скбро › 
метро. 

Expérience. ef. бпытъ, испытёе; || боыт- 
ность f. Faire Г’— de qch, испытёть что не бпы- 
TR, иди просто испытёть что. 

+Expériment, sm. бпытъ, эксперимёнтъ. 

Expérimental, -ale, а4).А Опытный, экепери- 
ментёльный. 

Expérimentalement, аду. бпытно, бпытвымъ 
6б-взомъ. 

Expérimentateur, sm. бпытный msca$1osa- 
тель, окспериментёторъ. . 

Expérimentation, sf. экспериментёщая, про” 
извод-тво бпыта, бпытное изсяфдоване. 

Expérimenté, -6е, adj. бпытный, свфдупий 
искусный. 

Expérimenter, va. испытывать; дёлать, про- 
изводйть бпыты; || испытывать, извфдывать, узиа» 
вёть на бпытз. || Expérimenté, -6е, part. 2. 

Expert, -erte, adj. знёющ, свфдущй, опыт- 
ный; || искусный. || 8m. знатбкъ, экспёртъ, св®ду- 
щ1Ё чехов$кт.. 

Expertement, а4%. ловко, искусно. 

Expertise, sf. осмотръ d4u освидфтельствови- 
mie, dau изслёхован!е экспёртами; || донесёи!е, 
протокблъ экспёртовъ. 

Expertiser, va. осмётривать, свидётельство- 
вать чрезъ экспёртовъ. || 8’—, 9. 7. осмётри- 
ваться эксиёртами. 

Expiateur, -trice, 3. искупйтель, -мяца; | adj. 
искупйтельный. 

Expiation, sf. nenynaénie, очищёше rpBxé; || 
обрёды для умилостивлён1я разгифваинаго боже- 
ствё (у Дрёвнихъ). 

Expiatoire, adj. искупительный, очистётель 
ный. 

В хр ег, va. игкупёть, заглёживать, очищёть, 
[| 8? —, ©. pr. искупётьея. || Expié, -ее, part. р. 
qui régit par. 

Expilation, sf. Юр. vi. похищён!е; || расхищё- 
Hie насдёдегва. 

Expirant, -ante, adj. умирёющий; || * угасёю- 

‘5 


um 8. 

Expirateur, adj. т. Азат. Muscle —, выды- 
XÉTCÆBHAH мышца. 

Expiration, sf. окоичён!е, uereséxie србка; || 
Dusio4. выдыхёше (вбздуха). 

Expirer, va. Ousios. выдыхёть (в0здухъ); || 
оп. испускёть духъ, кончёться, умирёть; || пога- 
сёть, замирёть; || * угасёть; || окёнчаваться, вете- 
кёть. Il -ra entre les bras de ses amis, онъ испу- 
стилъ духъ, скончёлся, ум"ръ на рукёхъ свойхъ 
xpyséä. Alors -га la liberté de la Grèce, roraé-ro 
кончилась, умерл& своббда l'péuin. || Je sentis — 
ma colère, я чупетвовалъ, что мой rHBBE погёеъ. 
Le reproch:-ra sur mes lèvres, упрёжъ збмеръ у 
менй на устёхъ. || ® Cette lueur -га par degrés, 
ÉTOTE CRÈTE постепёино угбёеъ. ба voix -re dans 
le lointain, егб гблосъ угасёетъ въ oTaAaaéuis. || 
Son bail -re à la Saint-Jean, срокъ егб найи& 
окёнчивается, истекбеть въ Ивёновъ день. || Ex- 
piré, -6е, part. р. || Стат. Се verbe 8e conj. avec 
l'auxiliaire avoir et l’aux. être; dans le premier 
cas, il exprime l'action de mourir: Jésus-Christ a 
expiré sur l'arbre de la croix; ou bien il exprimo 
l'époque où une chose est parvenue à son terme: 
Son bail a expiré à la Saint-Jean. П veut étre 
pour désigner l’état de celui qui a expiré, qui est 
mort, qui n'est plus: Les élancements convulsife 
des quatre membres du sanglier m'annoncèrent 
qu'il était expiré; ou bien pour exprimer vaguc- 
ment qu'une chose a pris fin, est terminée: un 
bail étant expiré, Ч faut que je me retire; La 
trève étant expirée, он reprendra les armes. 

Explanaire, вт. энспланбр!я (no4unn#na). 


Bxplétif 


хрени, -ive, adj. Грам. Mot —, пополий- 
тельное, ветёвочное слбво. 

ЕхрИсаЪ]е, adj. язъяснимый, объясиймый. 

Explicateur, ат. изъяенйтель, тоаковб- 
тель т. 

Explicatif, -ive, adj. изъясийтельный, объяе- 
вительный. 

Explication, s/. изъяснёше, объяснёще, тол- 
новён!е, изложёне. Avoir ипе — avec дп, вмёть 
съ RBME объяснёше. Demander à 4я une —, Tpé- 
бовать отъ кого объяенёня. 

Explioite, adj. Ясный, тбчный, йсно выра- 
женвый. 

Explicitement, adv. йсно, йсвымъ ббразомъ. 

Expliquer, va. изъяснйть, объяснйть, истол- 
вбвывать; || покёзывать; || преподавёть; || выра- 
жёть; || переводить. — une ёлздте, изъяснйть, объ- 
яенйть загбдку. Comment -Quez-vous се passage 
de Platon? вакъ истолкбовываете вы TO MÉCTO изъ 
Паатбна? Je ne saurais — sa conduite, я не могу 
объясвйть егб поведён!я. Cela -que la cause de son 
absence, 5то объяснйетъ причйву егб orcfrersin. 
|| — à gn la manière de préparer un mets, покёзы- 
вать кому способъ приготовлёня кушанья. || Се 
professeur -que la géographie, втотъ проеёссоръ 
преподзётъ геогрёегю. | Les rois -quent leurs vo- 
lontés par la bouche de leurs ambassadeurs, xopo- 
ZÂ выражёютт, сво волю чёрезъ свойхъ поедён- 
никовъ. || Cet écolser commence déjà à — Virgile, 
бтотъ ученйкъ начинбетъ ужё переводить Bapré- 
ais. || 8’ —, 0. pr. выражёться; || объясняться; || 
объяснйть себф. Il в? -que avec netteté, онъ BHpa- 
æméerea съ точностью. Je пе sais 3$ je M? -аце аз- 
зе; clairement, не 3H4©, довольно ди Ясно я выра- 
жаюсь. || Cela 8’ -que naturellement, 5то объяе- 
ийется естёственно. Ces deux passages 8? -quent 
l'un par l'autre, Sra два мфста объяснйются одно 
Apyréue. В’— ou S'en — avec qn, объяенйться, 
MMSTE объяснён!е съ RBMB (Avec ellipse du pro- 
nom). Faire — qn, застёвить вогб 006'LacHÂTECA. 

1] Je ne peux та’ — votre conduite, я не могу объ- 
scuérs CeO$ вёше поведёне. || Expliqué, -ее, 
part. п. qui régit par. 

Exploit, sm. подвигъ, xsénie;, || Юр. повфетка. 
tam. et iron. Voilà un bel —; vous aves fait un 
bel —, ву ибчего сказёть отмочйдъ, выкинулъ ты 
штукуе 

Exploitable, adj. удобный, выгодный дая раз- 
работки, обраббтливый; || Юр. описной. Bois -в, 
аъ-ъ готовый, годный для рубки и потребления. 

Exploitant, adj. т. Huissier —, судёбный 
приставъ; || зт. раббтчикъ, выработчикъ, добы- 
вальщикъ, обработчикъ. 

Exploitation, sf. обраббтка, разраббтка, вы- 
рэботка, добывёше, добыча, эксплуатация; || поль- 
sopauie, 

Exploiter, va. пускёть въ xo18; || обраббты. 
вать, разраббтывать, выраббтывать; || * et fam. 
пользоваться, извлекёть выгоды, живйться, по- 
живлйться, употреблять въ пользу; || “п. Юр. ис- 
поанйть, приводить въ исполнен!е судёбныя по- 
становлен!а; описывать имущество. || Exploité, 
-ее, 247$. р. qui régit par. 

+Éxploiteur, sm. кивйщШея (чъмъ), извлек&- 
ющ: выгоды (1135 чею). 

Explorateur, -trice, adj. Дид. изслдфдующй, 
розыскётельный. 

Explorateur, sm. изслфдователь (#060й стпа- 
ны); изъискатель, разъискётель, изсяёдователь M 

чёный); || шшонъ при инострённомъ двор%; || 

оён. развъдчикъ, солдётъ посланный Ha pas- 
эъдку. 

Exploration, ef. нзсяфдован!е, развёдка (cmga- 
ны); || Med. и Xug. осмбтръ, necabgosanie, ошупы- 
заще (боденазю). 


427 


Expressémeont 


Bxplorativement, adv. Aud. изез$луя, разв? 
дывая. 

Explorer, va. развфдывать, изелхывать: |\ 
Мед. и Xup. осмётривать, изелфкывать (больнд 
0). || Exploré, -66, part. p. qui régit par. 

Explosif, -ive, adj. Физ. взрывчатый, взрыв- 
чивый; || взрывной, взрывочный. 

Explosion, 8/. взрывъ, вепышка (pr. et ®). 
Faire —, кепыхнуть 

Expoliation, s/. грабёжъ, опустошёнте, 

Expolier, va. Сад. очищёть отъ ваебхшихъ 
частёЙй (pacménie). 

Expolition, з/. Рит. повторёе мыели въ pés- 
ныхъ ебрмахъ. 

Exponoes, sf. vi. откёзъ отъ наслёдетва, уступ- 
ка наслёдства въ пользу заимодёвца. 

Exponentiel, -еПе, adj. (-cièl) An. показйё- 
тельный, HMÉIOMIH показётезя, экспонбитный. 

Exportateur, sm. Aou. вывозчикъ товёровъ. 

Exportation, s/. Дом. вывозъ, бтпуекъ (34 
ipanüuy); || отпускные товёры; || Üyg. см. Оерог- 
tation. 

Exporter, va. вывозить, отпусвёть за гранйцу 
(товары). || 8’ —, 0. pr. вывозиться. || Exporteé, 
-6е, part. р. qui régit par. 

Exposant, -ante, s. Ком. экопонёнтъ; выстав- 
щикъ, -щица; || Юр. проейтель, -ница; исгёцъ, 
-тйца; || sm. Ади. показбтель, экспонёитЪ 

Exposé, sm. изложёне, отчётъ; || Юр. покав&- 
aie. 

Ехровег, va. RHCTABAÉTE, || излагёть, объяв- 
дить; || Архит. pacnozardrs, обращёть; || подвер- 
гать, подвергёть опёености, подчинйть; || подии- 
дывать (ребёнка); || выпускёть (фальшивую moné- 
ту). — un corps тот, выставить мёртвое тёло. 
— des tableaux, des machines, выставить карти- 
вы, машины. — еп vén/e, выставить на продёжу. 
— un criminel, выставить преступиика у позбр- 
наго втолбё. || — des vérités, ses idées, излагёть 
йетины, свой мысли. — l'histoire d'un peuple, из- 
чагёть истбрю нербда. — за commission, объя- 
вйть своё поручене. || Архит. — мп bâtiment ав 
nord, au md}, расположить, обратить CTpoénie 
къ сё в"ру, къ югу 444 на сфверъ, на югъ. || La 
situation de la ville Г -ве aux attaques de l'en- 
nemi, положён!е города подвергбетъ €10 нападе- 
н!ямъ непр!Ятеля. L'imprudence -ве à bien des 
malheurs, неблагоразуме подвергёетъ мибгимъ 
несчёстямъ. — за vie, за réputation, подвергёть 
CHÉCHOCTH свою жизнь, своё д0брое йия. — за 
personne, подвергёть себй опёсноети. Sa posi- 
tion Г -ве à la bisarrerie d'un vieillard, егб noxo- 
géuie подчинйетъ егб прёхотямъ старикё. || — 
des hardes à l'air, выноейть пожйтки на воздухъ, 
провфтривать пожйтки. — du linge au soleil, prs- 
въшивать, просушивать OBALË Hu cOauuB. Les 
paiens -saient les martyre aux bêtes féroces, 
язычники отдавёли, пр"давёли мучениковъ на 
създён{е дикимъ зв®рёмъ. — Au grand jour, cx$- 
хоть габенымъ, общензвфетнымь. * — à а vue, 
aux regards du пи Ис, aux yeux de tout le monde, 
обращёть на когб ббщее внимёне, взбры незхъ. 

|| 3’ —, 0. pr. подвергёться (чему), подвергётьск 
опбености. || Вхрове, -6е, part. 1. qui régit par. 

Exposition, sf. выставлёне, выставки; || вы- 
ставка у позбрнаго столб; || расположёше, м%®сто- 
положён!е; || изложёне, разсвазъ, объясиёне; || 
истолковён!е; || подкидыван1е (ребёнка). 

Exprès, -esse, adj. точный, именной, nozomé- 
тельный, Ясный; строг (0 приказами); || sm. на- 
рбчный, гонёцъ, sl te | а4е. нарбчно, умыш- 
денно, съ умысломъ. /ат. Ii l'a fait —, ou из- 
рбчно $то сдёлалъ. Ц semble fait — pour cela, 
онъ кёжетесл сбзданнымъ именно ддя $того, 

Expressément, аду. téauo, mean. 


Bapressi? 


NSxPressif, {уе adj. выразительный, сйдь- 


Expression, sf. выжимёне, выдёвливан!е; | 
зыжатый сокъ; || проявлён!е, выражёне, pesénie. 
L' — de la joie, nponsaénie, выражбн!е рёдости. 
Regard plein d'—, взгляхъ пблный выражёня. 
Belle, forte —, прекрёеное, сильное выражёше, 
речёше. — populaire, figurée, выражён!е, речби!е 
нарбдное, иносказётельное. La force de р —, cé- 
ла въ выражен!и свойхъ мыслей. 
Expressivement, adv. выразительно, ейльно. 
RBxprimable, adj. выразймый, выражбемый. 
Exprimer, va. выжимёть, выдёвливать; || вы- 
ражёть, выскёзывать, изображёть. || 8* —, ©. pr. 
выражёться, изъясняться. || Exprimé, -6е, part. 
Я. qui régit par. 
erPprobation, ef. упрёкъ, укорйзна, упрекб- 
е. 


Ex-professo, loc. adv. по учёному, мастерски; 
| нарбчыо, спец &льное 

Bxpropriation, sf. Mn. anméuie, отайт!е ебб- 
етвенноети, 

_Bxproprier, од. . зяшёть еббетвенности 
(ков). || Exproprié, -6е, part. д. 

Expugnable, adj. Дид. преоборймый. 

Expuition, sf. Мед. см. Expectoration. 

Expulser, va. выгонйть, изгоийть; || исклю- 
чёть. || Expulsé, -6е, part. п. qui régit par. 

Bxpulseur, -ultrice, adj. Дид. выгонёющ, 
изтонйющиЙ. 

Expulsif, -ive, adj. Мед. изгонйюций, 

Expulsion, 3/. изгибнге; || nenarouéuie. 

Expurgade où Expurgation, sf. вырубёне, 
ahcochxe. 

Expurgation, s/. оправдён!е, извинён!е; || 
Щетр. см. Émersion. 

Bxpurgatoire, adj. Index —, спйсокъ запре- 
щёниыхъ книгъ (6% Рим»). 

Expurger, ta. очищёть (сочинёще). 

Exquis, -ise, adj. вкусный, тбни!й, превосхбд- 
ды, отббрныв; отмфнный; || изЯйщный. 

Exquisement, adv. 1. чз. превосходно, изищ- 
HO, отифино. 

Bxsangue, adj. Мед. безкрбвный, wazxoxpôs- 


Bxsicoation, sf. Хим. nucÿmneanie, высуш- 


ка. 

Bxstipulacé, -6е, ou Exstipulaire ou Exsti- 
pulé, -6e, adj. Бот. не ambiomif прилйстниковъ, 
яншённый прилйстниковъ. 

Bxstrophie, sf. №0. перемжщёне, непрё- 
ввльное образовён!е внутренняго бргана. 

Exsuccion ou ЕхвасНоп, ef. веёсыванше, 
высёсыван!е. 

Exsudation. sf. Мед. потёше, nponoréuie; || 
BMnorT#nie. 

Exsuder, оп. BHnOTBTE, NPOCÉTHBATECS, про- 


спеть. 
tant, -ante, adj. vi. Прик. наличный; нахо- 
Айти Йся на лицб, въ налёчности. 

Вжаве, sf. uscrynaénie; || * востбргъ, восхи. 
щёше. 

Bxtasier, va. inus. восторгёть, восхищёть. || 
8° — v. pr. восторгёться, восхищётьея. || Exta- 
sié, -6е, part. 2. 

Éxtat que, adj. восхитятельный; || mscrTyn- 
аённый. 

Extemporané, -ée, adj. Мед. Médicament —, 
я®кбретво п nroTOBzÉeMOe пёредъ сбмымъ npié- 
момъ егб; || Юя. необдуманный. 

eur, 28. 9. из. распроетранйтель т. 

Extenseur, adj. т. ot sm. Анат. разгибётель- 

"Axtensibilité Г. тягу ami 
n ‚ #f. тягучесть, растяжймость f, 
Æxtensible, adj. тагуч1 В, растяжёчый 


428 


Extraotion 


Extensif, -ive, adj. растёгивательный. 
Extension, sf. протяжён!е ; || вытягиване; | 
напряжён!е; || растяжён!е, вытянут!е (чёива, сухо- 
жилья); || *распространбве, расширён!е (влёстн, 
преимущества); | ширбиое толковён!е, натйжка 
(закона). Грам. Le sens d'un mot паг —, смыель 

сабва въ боле обшйирномъ значёи‘и. 

Extenuation, sf. acroméuie, изнурён!е; |} * vs. 
емягчён!е, уменьшён!е (преступлёмя); см. Atté- 
nuation; || Рит. см. Litote. 

Exténuer, va. изнурйть, истощёть, pascza6- 
лить; || *см. Atténuer. || 8° —, ©. pr.usuypéreca, 
истощёться. || Exténué, -ée, part. р. qui régit de 
et par. 

Extérieur, -eure, adj. sHémuift, наружный; || 
инострённый; || 3т. наружность, выёшность /; || чу- 
afe крах. || À l'extérieur, loc. adv. снаружи, из- 
вн%; || за гравйцею, въ чужихъ крайхъ. 

Extérieurement, adv. снаружи; || наружно, 
по наружности. 

Extériorité, sf. Фил. вивщеность, наружиость; 
|| повёрхноеть f. 

Exterminateur, -trice, а47. истребётельный, 
губительный; || sm. истребитель, губитель т. Ange 
— , &нгелъ губйтель. 

Extermination, sf. истреблёве, погублёше, 
искоренён!е. 

Exterminer, va. истреблйть, уничтожбть; |] 
* HCKOPEHÂTE; || изгонйть изъ страны (vi. en се 
sens). || 8’ —, ©. récipr. истреблять кругъ друга; 
|| fam. выбивёться изъ силъ, убивёться. || Exter- 
miné, -ée, part. p. qui régit par. 

Externat, sm. (-na) yaéaume для приходйщихь 
ученикбвъ. | 

Externe, а4;. Мед. и Анат. наружный, внёт- 
mi; || 8%. приходящий ды вольноприходёщ!# уче- 
EH Kb. 

Exterritorialité, sf. неподеудиость, непод- 
вабстиость закбнамтъ (чуж0й страны). 

Extinoteur, sm. истребитель, уничтожй- 
тедь т 

Extinction, sf. uoraméuie, noryménie; || уня- 
yroménie, истреблене; || пресфчёше, выморъ (00- 
да); || noraméuie (90а); || opénie, гашёше (#sse- 
сти); || Мед. потёря (1640ca); || Апт. раетирёне 
(птути). Гат. Disnuter jusqu'à — de chaleur na- 
turelle, оц jusqu'à —, спорить до изнеможён1я, до 
слёзъ. 

Extirpateur, sm. д. us. “искоренйтель, разру- 
шитедь M; || 4:1. экстириёторъ, запёшникъ, под- 
р®зъ (ору%е). 

Extirpation, sf. Хий. вырёзыван!е; || * нско- 
penéuie, разрушёне. 

rper, оа. вырывёть съ кбрнемъ; || Xuy. 
вырёзывать, || * исгоревйть, истребяйть, уничто- 
жбть. 

Extorquer, va вымучивать, вывуждёть, ис- 
торгёть, вымогёть. 

xtorqueur, -euse, 3. /ат. вымогбтель, вы- 
нуждётель, -ница 

Extorsion, sf. вымогётельство, вынуждёще, 
вымучиван!е. 

Extra, sm. 1. Гат. лишекъ, лишнее, прибё- 
вокъ; || необыкновённое. fam. C'était ma fête, et 
nous avons fait un —, были мой именйны имы ие- 
мибго кутнули. Plat #—, vin d'—, айшнее, при- 
бёвочное блюдо; лишекъ, прибёвокъ вкиб. 

Extracteur, adj. т. извлекётельный; || sm, 
извлек&ётель, кобывётель т. . 

Extractif, -ive, adj. Грам. Particule -ive, от- 
дълительная частйца: || AnM. экстроктёвный, вы- 
тяжной, извлечённый изъ pacréuif;||sm. Хим. 
эхстрактйвное начёло. 

Extraction, з/. выдёргиванте; || добывёи!е (ру. 
ды); | Жив. извлечёне (пуды, мочеедю камил), 


Extra-outané 


вырфзыван!е; || Хим. выдвбиване; || Мат. nspace 
чёше (хорня); || * происхождёще. 

китель, -бе, adj. Ачат. явружно-кож- 
вый. 

Extrader, va. выдавёть (6ñs4eud). 

Extradition, sf. выдача (npecmyÿnnuxa). 

Extrados, sm. (-dô) Архит. вифшиза eroponé 
свода, шалыга. 

Extradossée, adj. f. Апхит. Voûte —, сводъ 
съ TAÂAROIO внёшнею сторонбю, шалыгою. 

Extrafin, adj. т. Ком. тончёйпий, первоебрт- 
вый, сёмаго лучшаго кёчества. | 

Extraire, va. згг. кобывёть, поднимёть (руду); 
ф вынимёть, извлек&ёть, доставёть; || выписывать, 
дълать выписки (изь сочинёнзл); || Хим. n Маз. 
извлекёть; || выводить (изъ тюрьмы). || Extrait, 
-aite, part. п. qui régit par. 

Extrait, sm. Хим. экстрёктъ, вытяжка ; || вы 
писка, извлечёше; || свидётельство ; || выигрыш- 
ный билеётъ. 

Extrajudiciaire, adj. внЪсудббный. 

Extrajudiciairement, adv. Bu cyxé. 

Extra-muros, loc. adv. (-murôss) du lat. вв® 
городскйхъ CTBNE. 

xtraordinaire, adj. чрезвыч&Вный, meo6x- 
чёЁйный, несобыкновбиный, изумительный ; || 1YA- 
ибй, стрённый; || экстраординёрный (плофёссор»). 
Ambassadeur, entoyé —, чрезвычёйный посблъ, 
послённикъ. Dépense — , чрезвычёйный, непред- 
вйдъвный расходъ, передёржка. Fonds -8, сум- 
мы назибченныя для покрыт!я непредвид®нныхъ 
равхбдовъ. Courrier — , нарбчный. Question —, 
высшая стёпень пытки. 

Extraordinaire, sm. необыкновённый ехучай, 
необыкновённое, несбыкновённость ; || чрезвычёй- 
ный раеходъ. 

Extraordinairement , adv. исобыкновённо, 
чрезвычёйно ; || чудно, стрённо. Юр. vi. Pour- 
suivre — , преслфдовать уголовнымъ порядкомъ. 

Extrapasser, vu. Жив. см. Strapasser. 

Extra-séculaire, adj. сайшкомъ стодёти!й. 

Extra-utérine, adj. Мед. внзиёточный. 

Extravagamment, adv. п. us. сумасбродно; 
„ CTPÉHHO, CMBILHO. . 

Extravagance, 3/. сум: сбрбдетво; || mcxé- 
поесть, глупо. ть, чушь / 

Extravagant,-ante, adj. сумасбродный, без- 
умвый; || вздбрный, нелёпый ‚ глупый; |] 8. cy- 
масбродъ, -дка; безумецъ, -MHUS. 

Extravaguer, оп. брёдить; || говорить вздоръ, 
нелфпости; завирётьея; порбть, неетй дичь. 

Extravasation ou Extravasion , sf. Мед. 
кровоизл:йн:е, usaignie, разлит!е. 

Extravaser, va. Мед. производигь usaifnie, 
pasadrie. || 8’—, v. pr. изливёться, разливёться. 

| Extravasé, -ее, part, 2. 

Extravasion, sf. см. Extravasation. 

Extraxillaire, adj. Бот. внъиёзушный, вн%- 
угловой (0 почкъ). 

Extrême, adj. xpélnië ; || чрезмфрный ; || не- 
умёренный ; || sm. крёйноеть f ; || -8, 8m. pl. крёй- 
ности , противоположные концы ; || Мат. крёйше 
чдёны (пропорчзи). Посл. Aux таих-8, (ег -в 
remèdes, клинъ‘клиномъ выбиваютъ. Les -8 86 
touchent, крёйности сходятся. || À l'extrême, loc. 
adv. ко крайности. 

Extrémement, adv. врёйне, чрези$рно. 

Extrême-onction, sf. соборован!е, елеосвя. 
щёше. Donner Г —, соббровать. 

Extremis (in), loc. adv. (-miss) du lat. при 
HOH1ÉHB, при поелёдней крёйности. 

Extrémité, sf. конбцъ, край, оконбчноеть / || 
Анат. нижния конбчности ; конечности; || посл8д- 
nif sacs, кончина; || * крёйняя нуждё ; || xpé. 
моеть jf: || бъдственное положбн:е; || иасйже. L' — 


&29 


Fabago 


des doigts, конбцъ, окозёчность пбльцевъ. 1$ est 
logé à Г — de la ville, out живётъ na кра гбро- 
да. || Анат. Les -s supérieures, вёрхшя конбчно- 
ств, руки. Les -8 inférieures, нижняя коиёчности, 
ноги. || Юте à Г’ —, быть при послфднемъ издые 
хён!и, при смерти. || * II n'a pas de quoi vivre, il 
est réduit à Г —, ему нбчвиъ жить, онъ доведёнъ 
до крёйней нужды, ко крёйности. || Vous alles 
toujours à Г —, вы всегда вдабётесь въ крёйность. 
Passer d'une — à l'autre, бросёться изъ одибЁй 
крёйности въ другую. Pousser, réduire qn à L —, 
aux -8, довести когб до кр&йности. || En quelle — 
me jetes vous! въ какбе бфдственное nozoméxie 
постёвили вы meuf || Se porter à la dernière —, 
à des -8 contre qn, поступйть съ RENE чрезыёрно 
строго; или употребить прбтивъ когб ведичёйцЦи 
macéais. 

Extrinsèque, 4). наружный, submeil, Ve- 
leur —, укёзная цённость (монёты). T 

Extrinsèquement, adv. наружно, наружным 
ббразомъ. 

xtroversion, sf. см. Exstrophie. 

Extumescence, sf. см. Enfiure. 

Exubérance, sf. излишество, обиде; || ® ив- 
эйшняя плодовитость 

Æxubérant, -ante, adj. обйзьный, роскбшный 
(06% pacmümezsnocmu); || * излиший, плодовй- 
тый, ненужный. 

Exubère, adj. Мед. отнятый отъ груди. 

Exudation, sf. см. Exsudation. 

Exulcérant, -ante, ou Bxulcératif, -ive, adj. 
Мед. pasthnémmiä, производйщ: нагноён{е, изъ- 
язваяющЙ. 

Exulcération, sf. Мед. nosépxnocraoe sarsné- 
не, изъязвлене. 

Exuloérer, va. Мед. pasthxérs, изъязвлйть, 
uarnduBars, || "Я. us. уязвлйть, уколбть. 

Exultation, 3]. auxoséuie, рёдостный rpé- 
петъ. 

Exulter, я. 
стя. 

Exustion, sf. Дид. прижигёне. 

Exutoire, sm. Мед. зёволока, eonrauéss /, 
иегочива. 

Exuviabilité, sf. Зоо. споеббность линйщя, 
сбрёсыван1я кожи, линовйща. 

xuviuble, adj. 3004. aunéwmik, сбрёсываю- 

miË линовище. 

Ex-voto, sm. 1. du lat. npanoméuie по об%ту, 
BRAd NE. 

Eylaïs, sm. Oum. водопаучекъ. 

Ezan он Ésann, sm. празывъ, зовъ на мо- 
яйтву (у мусульман). 

Estéri, sm. Мин. зеаёноя #шиа съ враспыма 
крёпииами. 


ликовёть, трепстёть отъ рбдо- 


Е. 


Е (Г), 2]. (/е), sm. 6-я буква и 4-я coraécues 
оранцузекой &збуки. || Mys. озвачёетъ фа (fa), 
4-Й Tour нбтной &збуки. || fam. Parler par b et 
par f, употребайть въ pasroBÔps непристойный 
caosé. Jurer рат b её par f, ругёться испристой- 
ными словёми. 

Fa, sm. Муз. нота фа (Е), 4-я аъ ибтной &6эбу- 
кВ. — dièse, нота Fis. — bémol, uôre Fes. Clef 
de —, босбвый ключъ 

Fabago, зт. ou Fabagelle, ef. Бот. sepua- 


гончикъ. 


& 


Fables 


Fable, sf. бёеня, басвь /; || ишеъ, GacnocxéBnoe 
вобытго; || баснослбв!е, инеолбг!я; [ предмётъ, со- 
держёне (сочинёмя); | выдумка, вымыселъ, || не- 
Join скёзка; || посмёшище. || Syn. см. Аро- 

ogue. 


abliau, sm. 2. старинная скёзка въ стихёхъ. 

Fablier, sm. баснопйсець, бёеениикъ; || сббр- 
викъ бёсеиъ. 

Fabrecoulier, sm. Бот. см. Micocoulier. 

Fabricant, sm. оабрикёнтъ,; || заводчикъ. 

Fabricateur, sm. поддёльщикъ. — de fausse 
monnaie, поддфльщикъ монёты. — de faux actes, 
составитель Фальшивыхъ докумёнтовъ, * — de 
nouvelles, выкуищикъ новостёй, сплётникъ. ® — 

calomnies, клеветникъ. * — de mensonges, 
arJHB, враль т. fam. — souverain, Творёцъ Bce- 
жбиной, Богъ, Всевышний Творёцъ. 

Fabrication, s/. производство, выдвлка; || 
воставлён!е. 
| Fabricien ou Fabricier, зт. см. Marguil- 

er. 

Fabrique, sf. произвбдетво, выд®лка; | oé- 
брика, завбдъ; || coopyméuie (uépxeu); || цервбвное 
mxbuie; || постройка; || -8, pl. Жив. злая, развё- 
анны (na xanpmünn). La — des étoffes de sote, des 
draps, nponss6xcTB0, вчд®влка шёлковыхъ ткёней, 
суконъ. Ce drap est de bonne —, вто сукнб хорб- 
шей вылВлки, раббты. |] Une — d'étoffes de soie, 
de chapeaux, de bas, e46paxa шёзковыхъ Trénch; 
шайпная, чулбчноя ©ёбрика. Une — de produits 
chimiques, химйческ1Й завбдъ. || Edifice d'une 
belle —, s1Suie прекрёвной постройки. || Prix de 
—, еабричная, заводская цЪнё. * Bas, couteaux 
de —, чулки, uomé хурнбй работы, ea6péunaro 
произебдства въ сопоставлёни съ дурною вы- 
АзлкоЮ. * ев fam. Ces deux hommes sont de même 
—, OHÉ одногб пбля Ягоды; 6068 онй ‹ AHOË шёрсти, 
одибй мёсти. * $70119. Cela sort de sa —, 6то егб 
сочинён! `, егб выдумка. 

Fabriquer, va. дёлать, выдёлывать, произво- 
дить: || чекёнить (момёту); || поддфхывать, востз- 
вяйть; || * вымышлйть, выдумывать, сочиийть. || 
Fabriqué, -6е, part. p 

Fabuleusement, adv. баснословно. 

Fabuleux, -euse, adj. вымышленный, выду- 
манный; || басносабвный, миеологич-ск1Й; || вт. 
баснослбвное. 

Fabuliste, sm. баснописецъ, 

Fabulosité, sf. 6acuoezésuocrTs /. 

Façade, sf. Архит. езеёдъ, перёдвяя croponé 
(y s04n14) 

Расе, sf. хицб, aux; || nosépxuocrs; || видъ; |! 
nosoméuie; || сторон&; || висбкъ; || лицевёя, nepéx 
HAS сторон&; Фасёдъ (304н3я); || Геом. плоскость, 
грань /; | Фодт. Фасъ (бастбна); || копьё, орёлъ, 
лицевёя сторонб (монёты); || вскрыша, вскрыш 
néa кбрта (0 банхъ). La — humaine, человёче. 
ское лицб. Les muscles de la — , мышцы дицв, fam. 
La — large et rubiconde, ширбкое и xpécuoe an- 
цб. * et /ат. La — de сатёте, блфдное, изнурён- 
ное дицб. ® et fam. La — de réprouvé, страшное, 
ужёеное хицб. * et fam. La — de prédestiné, nÔz- 
ное, румйное и весёхое лицо. Мед, — зриоста- 
tique ou cadavéreuse, разстрбйство въ чертёхь au- 
né, предвъщёющее близкую смерть. * Dieu dé- 
tourne sa — du pécheur, Borz отвращёетъ свой 
ликъ отъ грьшника. || La — de la terre, повёрх- 
ноеть, лицб земли. La — de la mer, повёрхиость 
моря. || Cette question se présente sous une autre, 
ÉTOTR вопросъ представайется въ другбыъ BÉ1S. 
Depuis les affaires ont pris une autre —, съ 1x8 
поръ д81& приняли другой видъ. Cette guerre 
changea la — de l'Europe, та войн& nsubuéau 
вядъ Еврбпы. || Telle était alors la — des affaires 


rax'50 было r°rjé nozoménie дълъ. || * Envisager 


430 


Faotie 


мне affaire sous toutes вез -в, разсыбтривать 1810 
во везхъ сторбнъ. La — supérieure FA l'estomac, 
вёрхняя сторон&, повёрхность желудка. Бот. La 
— tnférieure, externe ou dorsale des feuilles, нйж- 
HA CTOPORÉ #44 повёрхность листьевъ. La — зи- 
périeure, interne ou ventrale des feuilles, вёрхняя 
cropoxé au повёрхность листьевъ. || Па les -5 dé- 
garnies, у негб пльшийвые виски; егб вискй лише- 
ны волосъ. || ба matson fait — à la mienne, егб 
домъ обращёлъ езебдомъ лицбмъ иъ моему. Разт6 
— à l'ennemi, стойть лицбыъ къ nenpiéreaw. F'aire 
— de tous côtés, отражёть нападёв я co BcÈxr8 ето- 
рбнъ. * Faire — à ses engagements, выполнйть 
свой обязётельства. * Faire — aux dénenses, n0- 
крывёть расхбды. * Faire — à une crise finan- 
cière, помочь eunéncosouy кризису. * Faire — à 
tous les événements, приготовиться, быть готбвымъ 
ко всему. Ce bâtiment a vingt toises de —, это 
sxduie имфетъ двёдцать сбщженъ по лицу. * C’est 
un homme qui a deux -8, qui est à plusieurs -8, 
$то двуличный, лицем& рный, дукёвый, оольшйвый 
человфкъ. род. Couvrir la — à ап, дать кому по- 
щёчиву. Посл. Расе d'homme gorte vertu, свой 
глазъ всего BBpube; dau хозййск!Й глезъ смот- 
pére. || En face, loc. adv. въ лицб, въ raasé. Вв- 
garder 4" ou дев en —, смотрёть к. му или чему 
ьъ лицо. Reprocher еп —, упрекёть въ глазв. Il 
оза le lui @тееп—,онъ семёлился еказётьему 5то 
въ лицо, въ raasé. || Расе à face, loc. adv. ли- 
HOME къ лицу. Voir Dieu —, видать Бога хицбиЪъ 
къ лицу. || De prime face, loc. ad. vi. съ nép- 
ваго взглйда, Ha пёрвый взглядъ || À la face de, 
loc. prép. предъ лицбиъ, въ приеутствии. || En 
face de, loc. prép. напрбтивъ, прбтивъ; | предъ 
лицбмъ, въ прасутств!и. 

Тасе, -ée, adj. fam. Bien —, пригожй, Muao- 
видный. 

Facer, va. убить кёрту сбника (въ бёнк”). 

Facétie, sf.( ci), шутка, дурёчество, балйты [, 
балогурство. 

Facétieusement, adv. (-cieusman) шуточно, 
забёвно. 

Faoëtieux, -euse, adj. (-cieu) шуточный, 
шутзивый, sa0éenmit, B cé, шутонской; || sm. 
шугникъ, болагуръ, забёвникъ. 

Facette, sf. dim. гравь f, езцётъ, площёдка. 
* Un homme à -8, изифичивый qe108$nE, елюгёр- 
ка, елюгеръ. 

acetter, va. гранёть, дёлать грёни (на чём). 

Fâcher, va. сердить, раздражёть ; || огорчёть, 
печёлить, AOC: MATE. fam. Soit dit sans vous —, 
не во гифвъ влыъ будь скёзано. || Ве —, о. pr. сер- 
RÉTECA, гифваться; || AOCÉAOBATE ; || ссбриться. — 
contre п, сердиться на когб. Il ве fâche de tout, 
OH 38 всё сбрдится. — pour une bagatelle, pas- 
сердиться за бездфлицу. || impers. Il me fâche de, 
ми прискорбно, мн® жаль. || Fâché, -é6e, part. р. 
qui régit de 

Facherie, s/. fam. неудовольствие, косбда. 

Facheuzx, -euse, adj. досёдный, приекбрбный, 
HCUpISTENË ; || трудный ; || причудливый , иеснос- 
ный; || докучный, докучливый; || 87%. докучёхо, на- 
AoBaAéao т; || досбёдное. Un contre-temps —, xocéx- 
ная nombxa. -@цве nouvelle, прискборбная, не- 
ор!Ятная новость. || Chemin — , трудная, тяжёлая 
дорбга. || Humeur-euse, причудливый, несносный 
чравъ. || Quel — personnage ! какёя докучная, до- 
кучливая, навязчивая AÉTHOCTS. 

Faoial, -ale, adj. Анат. 3. личной, лицевбй. 
| sm. хичной нервъ. | 

Fac.endaire, sm. агёнтъ монбшескаго 6pcna. 

Faciende, sf. vi. méfäira, сбродъ, сволочь /» 

Facies, sm. (-cièss) du lat. Общ Baux»; || №69. 
видъ лицб (y больназо). 

Facile, adj. лёгв!Й, нетрудный: || обходитель- 


Faoilement 


ный, привётаьвый, снисходительный; || слёбый, 
подётзивый; || sm. лёгкое. Avoir le travail —, pu- 
ббтать легко и скоро. Cet auteur est —, n'est pas 
—, STOTS ÉBTUPBE хегкб, трудно понимёетея, @ди 
перевбдится. C'est une femme —, это подётливая, 
доступная жёнщина. || Syn. см. Aise. 

Facilement, adv. легкб. 

Facilité, sf. лёгкость; || слёбость, еннеходй- 
тельность /; | -в, pl. Ком. облегчён!е, разербчка 
платеж. 

Faciliter, va. облегчёть (что), способетво- 
вать, помогёть (чему). 

on, sf. обдьлка, отдфлка; || покрой, еасбнъ; 

| раббта, сочиибне, изобр®тёне; || ббразъ; || 
BAXB; || родъ; || * наружность, осёнка; || Ар. обра- 
кл, воздёзыван!е (земли); || -5, pl. манёры /, 
прёмы т, обращёне; || чины т, церембныи [|| 
жемёнство; || Мор. съуживане кораблй спёреди 
и cadxm. Donner la première — à un ouvrage, кать 
пёрвую обд%лку nsxbaisw. Donner la dernière — à 
ип Ouvrage, кать окончётельную обдёлку изльлю: 
окончётельно отдфлать издёл1е. Cet ouvrier donne 
une belle — à ses оистадез, Этотъ рембеленникъ 
каётъ прекрёсвую отдфлку своймъ издёиямъ. Ji 
n'y а pas grande — à cet ouvrage, вто издьме не 
отличёетен осббенною отдёлкою. Cet ouvrage 
coûte tant de —, отдёлка, работа втого nsxbais 
стбитъ столько-то. || — d'un habit, покрбй, ea- 
ебвъ пабтья. Payer la — d'un habit, заплатить за 
покрой, за еасбнъ плётья. || Cet ouvrage est de та 
— , 5то произведён!е моей раббты. Il me lut des 
rers de за —, опъ прочёлъ MHB стихи своегб вочи- 
néx 4, своегб издёлья. fam. Il a conté une histoire 
de за —, онъ разсказёлъ истборку своегб couu- 
HÉHIA, выдуманную имъ самимъ. * C'est un tour 
de sa —, эта штука егб uso6pbréuin, егб рукъ 
x$20. || C'est за — de vivre, это егб 6бразъ жизни; 
у него такой ужъ родт› жизни. — d'agir, ббразъ, 
спбеобъ дьйств!я; обычиьй, обыкновёне. — de 
parler, Образъ, епбеобъ выражёния; | речёше, вы 
puméuie. Ёп aucune —, ни кбииъ ббразомъ, ни. 
кёкъ, ни подъ KüRÉME видомъ. De — ou d'autre, 
TBME или другимъ образомъ, такъ или инёче. De 
quelque — сие ce soît, какимъ бы то нй было 06- 
разомъ; какъ бы TO Hé было. || Се rôts а bonne—, 
это жзркбе HMÉ TE привлекётельный видъ, хоро- 
шб выгзяди ‘т. || C'est une — de brave, de philo- 
soghe, вто родъ храбрецё, eusécoea. || Une per- 
sonne de bonne —, личность прекрёсной наружно- 
сти, осёнки; видная личность. || Cet homme a des 
-8 élégantes, bizarres, у éroru челов$ка изйщные, 
стрённые манёры, пр ёны; изящное, стрённое об- 
фащенте. || Que de -в! скблько чинбьъ, церембый! 
oint tant de -8; пе faites point de -в, кчем{ стбль- 
ко церемон!Й; дь бросьте эти церемон1и. Sans —, 
безъ чинбьъ, безъ церемдн:Й. Recevoir, traiter дп 
за!8 —, принимёть когб, обходиться съ KBMB безъ 
чинбвъ, запросто. Un homme sans —, безцерембн 
ный чедовёкъ. Faire аез -в, чиниться, церембнить- 
ея, домёться. |] C'est une femme pleine de -8, 6ru 
женщина полная KEMÉHCTBA, BECHMÉ жеманная MÉH- 
щина. || fam.Des gens d'une certaine—, люди чинов- 
ные, значительные. fain. C'est une — de parler, ду 
BB1R 9то TÜSBEO такъ TOBOPATCS. fam. Пп’а из mine 
N$—, онъ ни съ кожи ни съ рожи. S'en donner de lu 
bonne —, пабтно покушать; пябтно axés на 
блюдо, на обфдъ; | раехбдовать, тратить ширб- 
кою рукою. En donner de la bonne - à qn, задать 
кому md,y, перцу. * et fam. Je l'ai habillé de lu 
bonne —, ужъ OTHSAR и ему' пеню; зёдалъ я ему 
тозовомбйку. Accorder une chose sans —, согла- 
сйться на что безъ sarpyauémis. Cela ne mérite nas 
qu'on y apporte tant de -8, бто не заслуживьетъь 
такой заботливости, такого старбн!я; объ бтомъ 
ше стбитъ стблько хлопотёть, заботиться. Vous 


&31 


Fao'ion 


y [че trop de -в, вы ужъ схёшиомъ crapéerecs, 
заббтитесь, хлопбчете объ ётомъ. Donner à —, 
отдавёть въ раббту доставлйя свой матеркаъ. 
Peindre en — de marbre, расписывать подъ ирё- 
моръ. || De façon que, loc. conj. такъ что; | 
Tax», чтобы. || Syn. Façon, manière. La façon 
est ce qui donne la forme à un ouvrage, à une 
action; la mantère, се qui donne un tour particu- 
lier à l'action, à l'ouvrage. La façon est ce qui 
rend la chose propre à quelque service, 18 manière 
est l'enscmblie ou le résultat des différentes modi- 
fications. Une personne a bonne façon, elle n'e 
pas bonne manière. On donne une façon à un 
champ; il уз manière de la donner. Dans la façon 
d'un ouvrage, on trouve la s#anière de l'ouvrier. 
Chaque art a sa façon, chaque ouvrier а ва та- 
.tère de la donner. 

Faconde, sf. rpacuophuie; || fam. $70114. мио- 
rocaôBie, многорфч!е, говорлйвость | 

Façonné, -6е, adj. трёвчатый, узбрчатый (0 
тканять). - 

Расоппег, va. обдфлывать; || отдёлывать, укра- 
mére; || * образбвывать, придавёть s6cxy; || пр:у- 
чёть; || обраббтывать, воздёлывать (36м.4тю); || п. 
fam. чиниться, доматьея. — ип tronc d'arbre en 
nacelle, обхфлывать древёсный ствозъ въ вйдё 
ладьй. || — чпе tabatière, une étoffe, отдёлывать, 
украшать табакёрку, ткань. || * On -ne les 
hommes паг l'éducation, яюдёй образбвываютъ 
во. duTéui мъ. Le commerce du monde Га -né, 
постойнное 06pamcuie вт» CBÉTB придало ему 206- 
ку, образовкло егб. || Je l’ai -né à mes manières, 
я пр\училъ егб къ моему обращён. || Ман. — мн 
cheval, пручйёть ябщадь къ прёвильному и лбё:ко- 
му хбду. || on. Гат. Pourquoi tant —? кчему Tux 
церембниться, ломбться? || Ве —, 9. pr. образо- 
вёться; || привыкёть. Ц s’est un peu -né depuis 
quelque temps, онъ, съ nÉbKOTOparo BpéMCHU, ве- 
много образовёлся, понатёрея, UpioOphzL доскъ. 
| Je se sont -nés au joug, онй привыкли къ 
йгу. | Façonne, -ée, part. p. 

onnier, -ière, adj. жемённый, манерный; 
|] щепетильный, церемонный; || 8. жемённикъ, 
-ННицЦаь 

Расопшег, sm. ткачъ узбрчатыхъ, трёвча- 

тыхъ матёр À. 
+Fac-similaire, adj. тбчно, в$рно сийтый dau 
во. произведённый (0 кбя$и). 

Fac-simile, sm. 1. (-milé) du lat. точный cafe 
MUKD (почерка). 

Fao-similer, va. точно снимёть, воспроизво- 
дить (пбчеркз). 

Factage, sn. Ком. езктёжъ, развозка пб го- 
роду товёровъ и посылокъ; || плёта за такую pas- 
во:ку. 

Facteur, sm. мёетеръ (инструментальный); 
|| Ком. еёкторъ, коммисе!онёръ; || Мат. еёкторъ, 
инвбжитезь т. — de la noste, письмонбсецъ. 

Factice, adj искуственный; || ® неестёствен- 
ный; || сдержанный. Mot, terme —, cocrésaeunoe, 
сочинённое, вылуманное слбво. Фид. Idée — вы- 
работанвая мысль. 

+TFacticement, adv. искусственно. 

Factieux, -euse, adj. (-cieu), мятсжный, кра- 
мольный, возмутйтельный, бунтующ й; || 8m. Мя- 
тежникъ, крамольникъ, бунтовщйкъ. 

Faction, sf. (-cion) часы т, караулъ; || крамб- 
за, заговбръ, népria. Être en —, faire —, стойть 
на карауд®, но часёхъ. || був. Faotion, parti. 
Le terme de faction, qui а toujours quelque chose 
d'odieux, implique une action, une machination 
secrète; celui de parts, qui n'a rien d'odieux par 
lui-même, n'indique qu'un partage dens les opi- 
шопа. 


Faotionnaire 


Factionnaire, adj. т. Soldat —, secos6k; || 
вт. часовой, караульный. 

Faotorage, sm. Ком. пяёта коминсе!онбру. 

Faotorerie ом Faotorie, sf. Ком. eoxrôpis. 

Factotum, sm. 1. (-t6-tom) fam. du lat. вевиъ 
оавздывающЕЙ. 

Faotum, sm. 1. (-iom) du lat. Юр. изложбше 
AbzA, записка о x$a8 (on dit mieux Mémoire). | 

Faoture, sf. Ком. вактура, изкладнбя; || Муз. 
етиль т, разраббтка; || отдёлка (стихдвь); || со- 
crasaéuie, раббта; || разм&ръ, величинб (он. 
ных труб). | 

Facturer, va. Ком. напясёть накзадную; || vi. 
производйть, BHXSAHIBATE. 

Faoturier, эт. Дом. еактурная кийга; | при- 
вёзчикъ, составяйющ!Й накладныя; || 05. мануеак- 
турйстъ. 

Facule, sf. свёточъ, плёменникъ; || Астр. 
CBTAOO пятно (на сблныю). 

Faoultatif, -ive, adj. произвбльтый; || необя- 
эё тельный; || дающ!Й прёво. | 

Faoulté, sf. спосббность f, свойство, céaa; || 
Aeposéuie, даръ, талбитъ; || прёво, власть [; || es- 
культбтъ; || медицёнск:й eaxyaLTÉTS; || -5, pi. пм$- 
ше, имущество, срёдства. 

‚ 8}. взкоръ, глупо ть, нелфиость f. 
+Fadasse, adj. противный, приторный. 

Рае, adj. безвкусный, приторный; || * вйлый, 
безжизвенный, пбшлый, глупый. * Se sentir le 
сит —, чувствовать отвращён!е, тошноту. 

fndement, adv. безвкусно; || * вйло, пбшло, 
raÿno. 

Fadeur, s/. безвкусица, невкусность, 
пость; || * вйлость, пошлость, гзупость р 
das похвалё. 

Fagne, sf. Геод. |нагбрное болбто. | 

Fagot, sm. пукъ прутьевъ, BASÉHKA хвбросту; 

связка, узель. Futailles en —, разобранный и 
свйёзанныя выфств клёпки ббчки. Des barques en 
—, разббранныя, разснащённыя лбдки. L'âme 
d'un —, нутрб вязёнки хвброста, ссостойщее изъ 
сёмыхъ ибякихъ прутьевъ. * et fam. Châtrer un 
—, HOBHITACKATE часть хвброста изъ вязёнии. * et 
fam. Conter, dire des -в, нсстй, говорйгь вздоръ, 
недёпицу, ахинею, дичь, чушь, чепуху. * C'est un 
— d'épines, бто медвфдь, недотрбга. * Cet homme 
sent le —, фтотъ человёкъ словно CB кострё со- 
рвёлея, сиыёхиваетъ на eperué. * Brûler le —, 
NLÉHCTBOBATE въ KaÜan$. * IT est accoutré, habille 
COMME ив —, онъ одётъ какъ ворбнье пугало. 
® Etre tout en un —, согнуться въ три погйбези. 
* Пуа bien de la différence entre une femme et 
un —, бти ABS вёщи тёкже похбжи другъ на дру- 
га, какъ свиньй похожа на луну. Лосд. Цу а 
-gots 6$ -gots, дёрево дёреву розь; du вещь Bé- 
щи pos üau pésanna. Il s'en faut un cent de -в 
qu'ils soient de la même branche, он мёжду соббю 
десйтая BOXÉ на кисел$; онй между соббю роднй 
по Адёму. 

Fagotage, sm. вязбнье хвьброста; || хворостъ; 

| * et Лат. безторядочный наббръ мыслей, словъ. 

Fagotaille, s/. укрзпаён!е, обнесён! esméu- 
никомъ (плотины). 

Fagoter, va. вязёть хвбростъ #ди прутья; || 
® её fam. дурно располагёть, городить; к опёть; 
| одёвёть дурно, безвкусно; || 200. затавёть, за- 
думывать. || Ве —, ©. pr. * et fam. дурно, безвку- 
сено одфвфться. || Fagoté, -6e, part. 2. * ot fam. 
Voilà un homme bien —, SToTR yexos$xe одётъ 
мастойщимъ пугаломъ. Comme te voilà —1 AY, H6- 
чего сказёть, xopÜmB| 

УРаботецг, т. вязбльщикъ хвороста, пуковйзъ; 
| * et ironig. кропётель (пйесенъ, ромёноеъ). 

Fagotin, sm. одётая обезьйна; || пайцъ, гёеръ, 
apres, 


притор- 
| пбш- 


&32 


Faillir 


\ 


Fagotines, sf. pl. пучий м рёзнаго шёлка. 

Fagoue, sf. поджехудочная mezcsé (y жиедт- 
ныть). 

Faguenas, sm. vi. /ат. вонь /, куриб зёпахъ. . 

Faiblage, sm. неполнов$еность, низкопроб. 
ность { (момёты); || уменьшён!е цфиноети = иолй- 
чества; || р8дизн&, р®дин& (65 ткёны). 

aible, adj. слёбый, безейльный; || rÉRxift, ие- 
прбчиый; || незначительный, Voix, santé —, 
саббый réxoc», слёбое здорбвье. Les facultés -8, 
слёбыя спосббности. Un gouvernement той —, 
слишкомъ слёбое, безсйльное правительство. Он 
très -faible écrivain, весьм& слабый, плохой, без- 
дбрный писётель. Ouvrage —, е1&ёбое, плохбе со- 
uanénie, Esprit, дте —, слёбый умъ, слёбая душё. 
De -в connaissances, слёбыя nosnduin. — de са. 
ractère, слёбый херёитеромъ. Cette femme а été 
—, ÊTA жёнщина былё сл36&, поддёлась обсльщё- 
ню, не устойла противъ обольщёня. * Le côté — 
d'une chose, сяёбая сторонё чегб. * Le côté — 
d'une personne, слёбая сторонёкогб. || Cette poutre, 
cette corde est iron —, éra бёлка, та верёвка 
слишкомъ TOHKÉ, слишкомъ непрочий. || * Оле — 
somme, ип — тедени, незначительная сумма, не. 
зиечительный доходъ. — profondeur, незначётель- 
ная rayOuué. || — m#machine, слабосйльная машйна. 
|| бу". см. рее. 

aible, sm. слёбый человё къ, слёбый; || cxé6oe 
ифсто; || схёбая сторон&, слёбоеть; || страсть /. 
fan. Le — d'une forteresse, слёбов mbcro крёпо- 
сти. || Prendre я паг son —, подетупить къ ко- 
му съ с1ёбой стороны. || Ü'est вов — que les 
femmes, жёнщины страеть сгб. Avoir du — понт 

y быть приестрёетнымъ къ кому. Le fort portant 

—; du fort ам —, cauTéa огузомъ, подрёдъ; во- 
общё говорй. 

Faïblement, adv. слёбо. 

Faiblesse, sf. слёбость, безейле; || ббчорокъ; 
Й пристрёет!е; || непрбчность; || * незначйтель- 
воеть. 

F'aiblet, -ette, adj. слёбенькй, едабовётый. 

Faiblir, ся. слабфть, ocaa0'BB4Ts. 

Faide, sf. vi. кровомщёне, прёво кровёваго 
возмёзди. | 

Faïence, sf. еайнсъ, ценна. De —, eafnco- 
вый. 

Faïiencé, -6е, adj. eafacosuä. 

Faïencerie, sf. озйнсовый завбдъ; || enfnco- 
вая посуда. 

Faïencier, -ière, s. продавёць (-зйца) eséu- 
совой посуды. 

Failine, sf. Ком. бур: уидежая cépæa. 

Faillant, adj. А jour — ou faills, въ сумерин. 

Faille, sf. ошибка; || Гойи. взбросъ (жиды). 

Feailli, sm. (fa-) Ком. банкрутъ, несостойтедль- 
ВЫЙ должнЕкъ. 

Faillibilité, sf. погрьшёмоеть, uorpsméreas- 
HOCTL {. 

Faillible, adj. norphméressnuä, обиёнываю. 
щся. 

Faillir, оп. érr. погр®шёть, проетупёться, про- 
винйться; || ошибёться; || погасёть, пресвкёть- 
са; || рушиться; || изм®нйть, оставлять; || Аом. 
обанкрутиться, сдёлаться несостойтельнымъ. 1 
est dans la nature humaine 4 —, чедов8 ческой 
прирбдв свойственно погр8шёть, проступёться. 
а li, il faut qu'on le Mâle, сли om uposx- 
HÉACS, проступился, TO слёдуетъ наказёть егб. || 
Cet auteur a -Ц en beaucoup d'endroits, этотъ &в- 
торъ ошйбеа во многихъ м®стёхъ. Les plus doctes 
sont sujets à —, сёмые мудрые люди ошибаются. 
11 Jour commençait à —, день нёчалъ noracérs. 

branche des Valois a -li dans la personne de 
Henri IV, вътвь Bazsyé norécaa, пресфклась въ 
auu$ l'éupaxa IV. || Cet édifice a -1i par le pied, 


Faillite 


фто sxéuie рушилось въ основёнии. || La mémoire 
Jus -1it fouf à coup, пбмать вдругъ nsmbuésa ему, 
остёвила егб. Cet ami ne lui -lira pas au besoin, 
Утотъ другъ не изыфиитъ ему, не остёвитъ егб въ 
нужд+. || Ce banquier a -Ц, Этотъ банкиръ обанк- 
рутилея, сдёлался несостойтельнымъ. || J'ai -li 
mourir, я чуть было не умеръ. Il a-li de se ruiner, 
de périr, онъ чуть быхо не pasopéaca, не погйбъ. 
Cet événement -lit à retarder notre départ, вто co- 
быте чуть быхо не замёдхихо нашъ отъёздъ. fam. 
Le cœur me faut, ин xÿpuo. J'irat là sans —, я 
непремённо пойду тудё. impers. Il а -li nous arri. 
ver un malheur, чуть было не случилось съ иёми 
небчёст!е. Посл. Au bout de Гаипе faut le drap, 
си. Drap 

Faillite, sf. Ком. банкротство, несостойтель- 
мость /. aire —, обанкрутиться. || Syn. см. 
Banqueroute. 

Failloise, sf. Мор. зёпадъ, место saxomaéuis 
сблица. 

Faim, ef. (fain) гблодъ; || * жёжда, жедёне. 
Mourir de —, умпрёть съ гблоду; | * находиться 
въ крёйноети, въ крёйней нужд%. J'ai —, мн® 
Жесть хочется. © fam. Crier à la —, погибёть 
отъ гблода; имёть крёйнюю нужду въ пйщз. || 
* 14 — insatiable des richesses, des grandeurs, не- 
масытизя иёжда, ненасытное желён!е богётетвъ, 
пбчестей. || Étourdir la grosse —, заморйть чер- 
pauxé. Med. — canine, болфзненная прожбраи- 
вость; | * Ba Gi аппетитъ. Мед. — de loup, бо- 
афзненная прожбрливость, при котброй вся npé- 
нятая общ тотчасъ же извергбется вонъ. Посад. 

— chasse le loup hors du bois, nymxé научить 
калачй DOTE, иди голодный волкъ и SÉBEPTRH 
рвётъ. 

Faim-valle, s/. Вет. запёлъ, зажбга (y 40- 
ад). 

Faine, sf. буковый орёхъ dau жёлудь. 

Fainéant, -ante, ad). хВнйвый, празднолюби- 
вый; || 8. тунейдецъ, -AUN8; д®нивецъ, -BHNA; 1%н- 
тёй, -тЯйка; дежебокъ 

Fainéanter, on. fam. хЪийться, бездёльни- 
чать. 

Fainéantise, sf. тунейдство, дфность, дань, 
прёздноеть / 

Faineau, sm. см. F'aine, 

Faire, va. 377. nbaaTk, сдёлать; || творйть, co- 
здавёть; || сочинять, написёть; || родить, метать; || 
производить; исполнять, возбуждёть; || совершёть; 

|} причинйть, || наносить; || держёть; || потери$ть; 
|} составлять; || запаебться; || получёть, зараббты- 
вать; || собирёть; || представлять, кбрчить, прикй- 
кываться, притворйться; || пруучёть; | велёть, при- 
казёть, заставлять; || употреблять, дВвёть, дВть; 
|] сдавёть; || цвнйть; || образбвывать; давёть; || 
виз нять,; || оп. рабогать; || поступёть, А8Йствовать; 
| cxasérs, возражёть. — des chaises, дьлать 
стульн. — des fautes, дфлать ошибки. Que faites- 
vous? что вы дёлаете? — des yeux doux, дЪд ть, 
строить глёзки. Que —, нёчего дёлать! F'aites- 
310$ La grâce, сдвлойте ийлость, едёлайте одолжё- 
mie. || Dieu à fait le ciel et la terre, Богь сотв>- 
рилъ, сбздалъ e60 и звылю. Dieu a fait toutes 
choses de rien, Богъ создалъ всё изъ ничего. || — 
des vers, сочинять, писёть стихи. — un drame, 
напиеёть, сочинить дрёму. || Elle fait de beaux 
enfants, онё родйтъ красйвыхъ двтёЙ. Les louves 
ne font jamais moins de trois petits, волчицы ни. 
когдё не мёчутъ, не принбеятъ MÉHBE трёхъ ABTÉ- 
нышей. || — $6 commerce, производить торгбвлю. 
— des expériences, производить бпыты. — une 
smpression , произвестй впечатяьше. — envie, 
производить, возбуждбть зёвисть. L'épium fait 

mir, OniyuB производить сонъ. Ce remède fait 
sucer, Это дъкёрство произвбдитъь испёрину. — 


433 


Faire 


son devoir, испожнйть евой колгъ. — Îa commis- 
sion, испбянить nopyaénie. — l'admiration de дя, 
возбуждёть въ комъ yauBaénie. || — чп Voyage au- 
tour du monde, вовершёть путешёств1е вокругъ 
свта. — un exploit, вовершёть пбдвигъ. Cela lui 
& fait beaucoup de tort, de grands maux, 8то при- 
чинйло ему много вредё, Goxsmfa ObacrBia. || — 
des blessures, наносйть рёны. — une offense à qn, 
нанести кому обиду. || — carême, — le carème, 
держёть постъ, пбетничать. — Île nord, кержёть 
на сёверъ, плыть къ сфверу. | — des pertes, по- 
терп%ть убытки. — un naufrage, потерп$ть ко- 
раблекрушёние. [| Cela fera une somme énorme, 
TO COCTÉBATE OrPOMEYIO сумму. La richesse ne 
fait pas le bonheur, богётство не cocranzéers 
cudcTis. — un projet, составайть пробктъ. || —des 
provisions, de l'eau, запасёться съзетными при- 
nécaus, 804650. || Па fait de gros bénéfices, онъ 
получйлъ больше барыши. — beaucoup d'argent, 
получёть, заработывать много дёнегъ. || Les jardt- 
nters ont fait beaucoup de légumes, огородники 
вобрёли много бвощей. || — {68 amoureux, upex- 
ставлйть люббвниковъ. — le grand seigneur, кор- 
чить вельмбжу. — une 07$ тасе, скбрчить гримёсу. 
— l'important, вёжничать. — l'innocent, прики- 
дываться, притворяться невйннымъ. — @ 707, 
le fou, притворйться мёртвымъ, сумасшедшимъ. || 
voyages l'ont fait а la fatigue, путешёствя 
npiyuéau егб къ безпохбйствамъ. || — dire à qn, 
велфть, приказёть кому сказёть. Faites mettre le 
Couvert, прикажите накрывёть на етолъ. — lasre, 
застёвить замолчёть. On Га fait travailler, er6 
застёвили раббтать. || Cette somme, qu'en feres- 
vous? на что употребйте вы бту сумму? Je ne sais 
que — de cette somme, de mon temps, = не знёю 
на что употребйть STY сумму, моё врёмя. Qu'AVEZ- 
vous fait de votre argent? кук& вы дли, дВвали 
вёши дёньги? || — les cartes, сдавать кбрты. 
Faites pour mot, сдёйте за meuf. || On fait cette 
maison cent mille roubles, STOTE домъ цфнятъь во 
вто тысачъ pyôaék. Combien faites-vous cette 
étoffe? во что вы цфните эту Marépix0? || Ce général 
8 fait de bons officiers, втотъ генерёаъ образо- 
вёлъ, сбздажъ хорбшихъ оФицёровъ. Le commerce 
du monde fait les hommes, обращёше въ свёт® 
создаётъ лхюдёЙ, иди ссть лучшая шкбло для AD- 
ДЕН. Ce bois fait de bon charbon, вто népéso дабтъ 
хорбший уголь. || — un crime, un mérite de gch à 
qn, BMBHÂTE что-либо кому въ преступлеше, въ 
заслугу. | 98. — bien, mal, раббтать dau посту- 
обть хорошб, дурно. Й Ц a fait en cela comme 
vous auriez fait, онъ поступилъ, дёйствовалъ въ 
бтомъ случаВ точно тёкже, какъ бы вы и сёми 
поступили, дАЁйствоволи. O'est ainsi qu'il fait de 
tout, онъ во веёыъ такъ поступёетъ, дфйствуетъ. 
Oui, fs-je, да, сказёлъ я. J'amais, fit-il, никогдб, 
возразиаъ онъ. || За исключёнемъ глагбловъ étre 
и 410$", HÈTE слова во еранц. ASHIKb, которое им$- 
ao бы croas обширное и чёстое употреблёне, какъ 
глагбаъ faire. Но это происхбдитъ отъ Tor, что 
er6 чёето употребайютъ вифсто другйхъ, спецубль- 
ныхь словъ. Говорйтъ напр.: — un fossé, — un 
mur, — un projet, — 4и рат, — de la toile, Bui- 
сто отецвег ип fossé, élever un mur, COnCevoir 
un projet, cuire du pain, tisser de la toile. Ис- 
чисдить и показёть здзсь BOB эти случаи невоз- 
можно: Ha б6то потрёбовадея бы цфлый томъ. 
Ббльшая часть бтихъ значён! будетъ покёзана 
при другйхъ CAOBÉXE по алезвй1ному порёдку. 
Зд®сь же приведёмъ прим$ры для глёвныхъ пери- 
еразическихъ перевбдовъ. || Cela ne fait rien a 
l'affaire, это нейдёгъ къ Abay; dau ÉTO невёжно, 
gro me 6546. Cela ne fait rien à son bonheur, Это 
нискбалько не COXSËCTBYeTE, ие помогбетъ его cad: 
отно. Qu'est-ce que cela lui Loitt что аа м УХ 


2% 


Faire 


xo éroro, au какбе ему x$ao до roro? Que me 
font ces propos? какбе мн® дёло до бтихъ словъ? 


Cela fait феацсочй plus qu'on ne pense, 6то ro- 
pésxo вежнфе, нёжели хумаютъ. Rien n'y fait, 


ничтб не помогёетъ, 4u ничего не подфлаешь. 
Que forez-vous de votre fils? къ чему вы готбви- 
те, предназначёете вёшего сына? J'e le ferai avo- 
cat, a готбвлю егб въ axBoréTa. Je n'ai que — de 
cela, ua $то He нужно, nu на что не нужно. 4 
n'ai que — de le voir, ин% né для чего егб видЪть. 
Па fort à —, y негб инбго дёла, работы. Че n'ai 
rien à —, y менй HÈTE никакого дёда, я инчёмъ 
не збнятъ. Deux fois tre font huit, двёжды 
четыре вбеемь. On le faisait mort, про негб ска- 
зёли, что онъ умеръ. Оп le fait très-riche, гово- 
pére, что om очень богётъ. C'est un homme à 
tout —, om Ha всё готбвъ; rOTOBE HA B'ÉROe A$- 
ao. Aves-vous bientôt fait? скбро ли вы окбнчите? 
Cheval fait au pluriel chevaux, ябшадкь во мнб- 
жественномъ числ% пйшется 4% говорится хоша- 
ди. Cet enfant fait ses dents, у ребёнка зубы про- 
рёзываются. Cet enfant a fait dans sa chemise, 
ребёнокъ помарёлея. — de l'eau, мочёться. Le 
toit fait eau, кровхя течётъ Au BE кровля течь. 
Le tonneau fait eau, ббчка течётъ. Le bleu et le 
jaune font bien l'un avec l'autre, сию nBBTE 
идётъ къ жёлтому. Le sage jouit des plaisirs, ct 
s'en passe, comme on fait des fruits en hiver, му- 
дрёцъ наслаждёется удовольствями, но и обхб- 
дится безъ вихъ, тбчно тёкже какъ обхбдятся зи- 
мою безъ плодбвъ. Il chante mieux qu'il ne fai- 
sait, онъ побтъ зучше, due nbaz прежде. ПЦ 
danse mieux qu'il n'a jamais fait, онъ танцуетъ 
TAKE хорошб, какъ никогд& ещё не танцовёлъ. П 
répondit comme les autres avaient fait, one oTB#- 
чёлъ тёкже, какъ и друге. Je ne puis que — à ce- 
la, Ma тутъ нёчего дёлать. Chemin faisant, до- 
огою, по дорбг®. * C'est ип — le faut, см. Fal- 
ОГ. — son cours de philosophie, слушать куреъ 
Фидосбе!и. Le roi Га fait noble, comte, корбль по- 
жёлопаль ему дворйнство, грёество. Cela fait 
mal à voir, оп smpers. Il fait mal à voir cela, 
тошно емотрёть на 5то. Cela le fait vivre, это 
даётъ ему срёдства къ жйзня. N'en faites rien, 
и не думайте это дёлать. Je n'en ferai rien, и не 
подумаю сдёлать 5то. Je ne puis, je ne sais que — 
à cela, я этому dau въ STONE нискблько не могу 
помочь. ® — ce qu'on veut de Ч4п, помыкёть KBNE 
заставлёть кого плясёть по своёй дудк®. C'est а 
vous à — que sien ne manque, это вёше д%ло смо- 
ть, чтобы Hé быто ни въ чёмъ недостётка. fam. 

est à — à lui de gérer votre Меп, ou вполиф спо. 
собенъ управайть вёшимъ имфиемъ. C'est ce qui 
fait que les choses vont si mal, это причиною тому, 
что AB&É идутъ такъ дурно. F'asse le ciel que.., nai 
Богъ, чтобы... I} ferait mieux de rester, aÿum: 
écau бы ou остёлся. * N'en — qu'à sa téle, взять 
волю, никого He слушаться. — Ses délices d'une 
chose, находить въ чёмъ насзаждён!е. — fout son 
nossible, tous ses efforts, старёться веёми силами. 
— de son mieux, CTAPÉTECA изъ вевхъ силъ. — 
des affaires à qn, надфлать кому хлопбтъ. — une 
lieue à pied, прой:й, сдфллть пъшкбуъ ийлю. — 
Dour qn, заступить чьё мёсто; быть чьимъ пов%- 
реннымъ, комисе1онёромъ. L'argent fait plus au- 
près de lui qu'aucune recommandation, néurræ 
иыёютъ на негб бодъе B2ÏÉRIA, нежели рекомендё- 
uis. Cela fait your vous, contre vous, 6то гово- 
PÉTE въ вёшу пбльзу, противъ васъ (0$. en се 
sens). || Ne — que, безпрествино; то м дёло; тбль- 
ко. Il ne fait que jouer, онъ безпрестённо игр&- 
етъ, TO и дьло игрёетъ. Je пе fais que commencer, 
= ко иёчалъ. Cela ne fera que l'irriter, бто 
тбаьно pasapsmére егб. Ne — que de, тблько что, 
ссйчась, 17 ne fait que d'arriver, ous тблько что 


&34 


Faire 


npibxas, сейчёсъ пр!®халъ. || Лосл. On ne peut 
— qu'en faisant, не ийвши, ве тёрши, не будетъ 
калёчъ; безъ трудё HBTE успёха. Qui Меп fera, 
bien trouvera, кто кобрб творйтъ, тогб Богъ на- 
градйтъ; зла добро добромъ и плётятъ. Оп ne fait 
rien pour rien, см. Rien. Маззоп faite, et femme 
à —, uoxyudË комъ совеёмъ отдёланный, a выби- 
péf жену, котбрую можно было бы передёлать из 
свой ладъ. (из a fait l’une, & fait l'autre, уто, 
какъ ABB капли воды. Comme sl Ра fait, fais-lws, 
отплати ему тёмъ же. || S'emploie avee une foule 
de mots non précédés de l’article ni d'aucun déter- 
minatif: — justice. — cas. — droit. — raison. — 
accueil. — bonne mine, bon visage. — mauvaise 
mine. — paite de velours. — fête. — honneur. — 
gloire. — vanité. — peur. — honte. — peine. — 
pitié. — envie. — plaisir. — tort. — grâce. — 
quartier. — don. — donation. — impression. — 
sensation. — autorité. — époque. — foi. — défense. 
— commandement. — face. — résistance. — bonnes 
contenance. — profession. — promesse. — métier. 
— achat. — acquisition. — emplette. — usage. — 
place. — pendant. — semblant. — mine. — senti- 
nelle. — faction. — guet et garde. — bon quart. 
— explosion. — naufrage. — route. — voile. — 
eau. — fortune. — faillite. — banqueroute. — qua- 
rantaine. — maison nette. — provision. — faute. 
— vœu. — serment. — partie. — fond. — crédit. 
— argent. — abstraction. — défaut; см. всъ ru 
caoBé. || П peut avoir un sens différent selon que le 
mot qui le suit est ou non précédé de l’article ou 
d'un déterminatif: — provision, запаеёть; — des 
provisions, запасёться съЪетными припёсами; — 
grâce, помиловать; — la grâce, сдёлать oxoaménie. 
— bien, работать xopom6; — le bien, дёлать доб- 
рб. — feu, выстр® лить; — du feu, развести огбнь. 
|| — son nid, вать ru'h810. — deux levées, взять, 
сдвлать два левё. — des caresses, ласкёть. — 4с8 
plaintes, жёловаться. — un procès à дп, завести, 
затфять съ кВыъ тйжбу; тагаться съ квмъ. — 4 
médecine, занимёться медицинской прёктикой, 
практиковёть. — les fonctions d'un juge, испрэв- 
AÂTS, занимёть должность судьй. — ине chambre, 
убрёть, прибрёть хбмнату. — un И, поетлёть, 
опрёвить постель. — а barbe, бриться. — ses 
ongles, обр#зывать нбгти. — des terres, обрабб- 
тывать SÉMA10. — Dien aise, обрёдовать. — Рамо 
mône, подавёть милостыню. — des troupes, ннби- 
рёть войскё. — gras, ®сть скорбмное. — maigre, 
BCTE постное, пбствичать. || — rire, наем шить, 
разсмвшйть. — pleurer, довестй до саёзъ. — ва- 
Ф0%7", дать знать, увфдомить. Прих. — à satoir, 
объявлять, обнародовать. — mourir, уморйть. — 
voir, покбзывать, выкйёзывать. — с70%7е а ди, ув%- 
рить кого. —- пай те, рождёть, порождёть. — tenir 
des marchandises, выписывать товёры. — faire, 
закбзывать. — fuire @ qn la connaissance de qn, 
познакомить когб съ KBMBE. бе laisser —, не 00- 
противлйться; не оказёть ни малйшаго сопротив- 
лён!я. — masser, передавёть. — parvenir, AOCTÉ- 
вить. || $70673. Т] fait ий, темнб, ночь настёла. 
П fait jour, puscphad, день настёлъь. Il fait 
chaud, тепло, mépro. Il fait froid, хблодно. IL 
fait du vent, du brouillard, вътрено, тумённо, ü4u 
на A80p$ вётеръ, тумёнъ. 11 fait beau, il fait 
beau temps, прекрёеная погбда. Il fait cher vivre 
en се pays-là, дброго жить въ этой сгран$. Il y 
fait bon vivre, тамъ хорошб жить. Il y fait bon, 
тамъ хорошо. Il n'y fait pas sûr, таиъ не без- 
onécuo. || Se —, ©. pr. A$anre, ставовйться, пойтй; 
|| ouorogrecs, || происходить; || привык8ть; || наста- 
вёть; || U. Smpers. становиться, наставёть, проис- 
ходить, случёться. — VÉCUT, дБлаться, становить- 
ся стёрыиъ, старёть. Оса ne ве fait gas, éro не 
АБлаетея, — religieux, сдёлаться монахомъ, пой» 


Faire 


TÉ въ монёхи, постричься. — soldat, пойтй въ 
солдёты. || La paix s’est faite, миръ соетойлся. 
|| Les élections se firent avec beaucoun d'ordre, 
выборы происходйли въ ÜOxLMOME порЯди%. || — 
au froid, à tout, привыкёть къ хблоду, ко всему. 
[| Le silence зе fait, молчёше вастаётъ, водво- 
péercs. || — catholique, принять католическую в$- 
ру. — avocat, вступить въ сослбв!е адвокётовъ. 
Cet enfant se fait grand, ребёнокъ выростёетъ. 
— un ami, ип ennemi, нажйть себф друга, Bparé. 
Le vin ве fait en vieillissant, CTapha BHHÔ станб- 
BATCA хучше, улучшбется. * Ce jeune homme ве 
fera avec le temps, этотъ молодой человфкъ oÔré- 
шется со врёменемъ. Je me fais honneur de cela, 
считёю ÉTO за честь для себя. Je me fais un de- 
voir de vous remercier, долгомъ считаю бдогода- 
рить Bac. *— de fête, вывшиваться во что; Ha- 
прёшиваться на что. — fort de, см. F'ort, — jour, 
си. Jour. Посл. Tout ве fait avec le temps, тер- 
n$uie всё npeoxoabséere. Paris ne s’est pas fait 
en un jour, Парйжъ не въ одёнъ день пострбенъ, 
иди не вдругъь Mocxsé стрбилась. || — apporter 
qgch, upaxasérs подёть чтб-нибудь. — aimer, за- 
стёвить полюбить себ#. — LOT, покёзываться; по- 
казёть, выказать себи. || ©. impers. Г] ве fait бага, 
станбвится поздно. 1] se fait nusf, настабгъ ночь. 
1. se fit un moment de silence, настёла, наступйла 
минута модчён!я. Il ве fit un tremblement deterre, 
произошаб semserpacéuie. Il se fait bien des choses, 
махо ли что случёется. Г] ве peut faire que... мб- 
щетъ случйться, что... || F'ait, faite, part. д. qui 
régit 46 et par. Vendre des habits tout -8, продз- 
вать готбвыя паётья. Est-ce —? готово ли? C’est 
—, готово. C’est un grand gas de —, это большой 
mar» воерёдъ. Cela vaut —, оп {епез cela pour —, 
9то такъ B$pHO, какъ будто сдёхано; будьте ув$- 
рены, что 5то сдёлается. Je Иен cela pour —, 
считаю, почитёю это за вфрное. C’est — de moi, я 
погйбъ; я пропёвш!й челов къ; пропёле мой голб- 
вушка. C'en est —, веё кончено; совершилось; р®- 
шсно. fam. Cela est — pur moi, n'est — que pour 
M0$, Это только со мною могутъ случёться тав{я 
бъды, так{я непр:Ятности. Il n'est nas — pour теп- 
tir, онъ не въ состойнш, неспосббенъ дгать. 
Comme le voilà —/ кудё какъ хорбшъ (о чеховькъ 
худо ccm om). Un homme —, человфкъ зр%- 
зыхь 4BTB. 10 est bien —, il est — au tour, one 
бчень красйвъ и хорошб caémenB. ПД est — à 
фезпате, онъ такъ хорбшъ собою, хоть списёть. 
Il est mal —, онъ бчень ненраейвъ и нескдё- 
денъ. * Avoir la tête mal -te, l'esprit mal —, 
быть сумаеброднымъ; имфть взбёлмошную гбаову. 
Ce mot est —, n'est nas —, вто едбвоупотребайет- 
ся, не употребляется. C'est une phrase -te, изъ 
ётой ерёзы слбва He выкинешь. Étre — comme 
un voleur, быть весьм& дурно одётымъ. || Посад. 
tre — comme Я plait а Dieu, быть похожимъ 
на рыцаря печёльнаго Образа; имёть жёлкЙ видъ, 
езтёльную ensionOmiso. Aussitôt dit, aussitôt —, 
какъ CKÉSAHO, такъ и сдёдано. Ce qui est — n'est 
gas à faire, что cxbaauo, то cBéro. Ce qui est — 
est —, окорбтишь, не ворбтишь; что одёлано, TO 
и свято. || тат. Faire, modifiant un snfinttif, 
forme une expression, qui le plus souvent veut 
deux compléments, l’un direcé, l’autre sndirect. Si 
l'énfinitif est suivi d’un complément direct, faire 
doit alors être précédé d'un pronom complément 
indirect: On lui fit abandonner son poste. Si, au 
contraire, l'infinitif est suivi d'un complément т- 
direct, faire doit être précédé d’un pronom com- 
vlément direct: On le fit renoncer à вез préten- 
tions. {| Le participe fait, suivi d’un infinitif, est 
toujours invariable; e’est une sorte d’auxiliaire qui 
concourt à l'expression de l'infinitif, sans avoir de 
valeur ou ds signification propre: Ce 801$ mes sen- 


435 


Fait 


timents qu'il vous a fait entendre. D'auirés gé- 
néraux de J'ustinien s'élaicrt fait battre sur les 
frontières de Perse. 

Faire, sm. отдёлка, робота, мастерствд. 

Faisable, adj. (fé-) возмбжный, исполнимый; 
] позволенный. 

Faisan, sm. (fé-) Сим. Фаз5нъ,; || -ane et -ande, 
8/. оазёнья céuxa. Le — commun, roxxfücrift ea- 
зёнъ dau маджёрек! пзтухъ. Le — argenté, le — 
doré, серебристый, золотой easdur. La chair du 
—, Фазанье MÉCO, Фазёнина. || adj. Coq —, easd- 
uiñ пвтухъ. Poule -ane ou -ande, Фазанья céura. 
‚ Faisances, sf. pl. повинности f (адендатора). 

,Feisendeen, 8m. 2. оазёнчикъ, молодой ea- 
з8нъ. 

Faisander (Se), 9. pr. протухёть, трогаться 
(о дичи). || Faisandé, -ее, part. п 

Faisanderie, sf. оазён!Й дворъ, птйчнивъ, 

Faisandier, 8m. оззёнщикъ. 

Faisceau, sm. (fèçô) 2. пукъ, свйзна; || *cotbsz; 
[| Onm. собрёше (лучёй свьта); || Воён. пирамй- 
да, Иди козлы т (изъ ружей); || Анат. пучбкъ 
(водбконз); || Бот. метёлка (ивьътопасположёнче); 
| -ж, 2$. пукъ прутьевъ съ сВкйрою (у Римдлнь); 
|} *кбнсульское достбинство, конеульство. | 
.. Faiseleux, sm. очищёльщикъ мусора (65 w- 
ферныхь AMaXS). 

Faiseur, -euse, 8. мёстеръ, -рйца; дфлатель, 
-льница, Bon —, bonne -euse, хороший, искусный 
mécTeph; хорошая, искусная мастерица. fam. et 
iron. Un — de vers, de vaudevilles, кропётель, 
CTPÉDAIEMUEE стихбвъ, водевйлей. — d'affaires, 
тёмный промышленникъ, JCLOBÉKE SAHUMÉWDUICA 
каиймъ нибудь неблаговйднымъ промысаомъ. — 
de phrases, еразйстый писётель; писётель при- 
крывёющ! пустоту мыслей пышными орёзами. 
— de livres, абрикёнтъ книг; | бумагомарётель, 
сочанйтель. — de dupes, вадувахо, оплетбло т. 
— d'embarras, напускающий Ha себя вёжность. — 
d'almanachs, de contes, предсказётель, угёдчиЕъ. 
— de châteaux en Espagne, мечтатель. — de tours 
de паззе-цаззе, ебкусникъ, Фигляръ, штукёрь M. 
Посл. Les grands diseurs ne sont nas les grands 
-8, ЕТО много rOBOPÉTE, тотъ мёло дёлаетъ; TAB 
много словъ, тамъ м&ло двлъ. 

Faisselle, sf. посудина для дёлан1я сырбвъ. 

Faisser, va. переплетёть йвовыми чыками 
(плетушку) 

Faisserie, sf. пхетёная работа, плетёнье. 

Faisses, sf. pl. ивовыя лыки. 

Faissier, sm. плетёльщикъ корзйнъ. 

Fait, faite, part. д. см. Faire. 

Fait, sm. xb10, дВйшШе, поступокъ,; || происшё- 
сте, приключёше, событ!е, случай; || актъ, || 
часть f, дбля. Cela est de топ —, de votre —, gro 
мойхъ, вёшихъ рукъ дёло. Prendre qu sur le —, 
noËMATE, захватить когб на Xbsb. fam. Entendre 
bien son —, хорош знать своё дёло. fam. Pour- 
4ио$ tant de détours? Venes donc au —, кчему 
стблько околйчноетей? Переходите прёмо къ x4- 
ay. fam. Le — est que, nbav въ томъ, что... C’est 
un — à part; c'est un autre —, 6то дьло осббое; 
бто другое дёхо. Les hauts-s8, les beaux -s d'armes, 
саёвныя, войнск!я двян1я, подвиги. fam. Il yaun 
деи de folie, d'oginiâtreté dans son —, въ егб по- 
ступкВ замётно нфкоторое безум!е, упбретво. Cha- 
сип répond de son —, вейкЙ самъ отвёчёетЪъ за 
свой поступки. || Un — singulier, стрённое проис- 
шёстве, привлючёне, всобыт!е, Des -8 historiques, 
историческая событш, происшёстыя. fam. Pour 
la гатеёё du —, рёди phAKOCTH, стрённости, He- 
обычийности случая. Caos. — divers, cwBes. || Un 
— accompli, совершивш ся еактъ. De nouveaux 
-8 sont venus confrmer ce principe, нбвые обкты, 
нбвыя дёиныя MBÉANCR Въ HOKTBQREÉMIR ÊTES 


Faitago 


прёнцииа. Cette théorie s'évanouit devant les -в, 
éra тебр!я разлетёется въ прахъ пёредъ ебктами. 
|| On а partagé cette succession; chacun а eu son 
—) ‚рездлайли $то наслёдство и кбждый получиаъ 
евою часть, дблю. || Юр. Voies de —, Voie de —- 
см. Voie. Prendre — et cause pour qn, вступёть, 
CA, заступёться за когб; стать на чью стброну, 
принйть чью стброну. Юр. -8 et articles, обвинё- 
ще, обвинительные пункты. -в justificatifs, оправ- 
дёня. — de charge, ynyménie, злоупотребхёне по 
дбяжноети. Être sûr de son —, быть увёреннымъ 
въ ввойхъ словёхъ, въ успфхВ своегб предпр! тя. 


tre ам — de gch, оц être au —, быть свфхущувъ. 


чёмъ; знать подробно что; им ть св дЪи!я въ чёмъ. 

etre au —, ноучёть чему, посвящёть во что, 
сообщёть свъдвн!я о чёмъ. Mettre en —, poser en 
—, утверждёть за вёрное, докбёзывать что. En ve- 
ии аи —, приступить къ неполнён!ю угрбзы. am. 
её 37 оп. Les -В et gestes d'une personne, жизнь и 
поступки чьи. * et /ат. Donner à дв son —, от- 
дЗлать когб; отплатить, отметить кому. fam. Dire 
- 6 {M 301 —, высказать кому всю прёвлу, сказёть 
всю прёвху-и&ётку. Ce mariage n'est point votre —, 
Утоть бракъ неподходйщее дхя ваеъ Ab10. J'ai 
trouvé votre —, я нашёлъ то, что вамъ нужно. 
Cette maison serait bien топ —, бтотъ домъ ймен- 
но такой, какйЙ мн® нуженъ. ПД а mangé tout son 
—) онъ прожилъ, промотёлъ всё своё cocrofnie. 
Гат. Au — et au prendre, ua сёмомъ дёлЪ, на x$- 
д%. Au —, наконёцъ; въ CÉMOME дёя%; впрбчемъ. 
C'est un —, cela est de —, sl est de — que.., это 
BÉpno, Hecomu$uROo, извёстное дёло, что; HBTE со. 
инфн!я въ томъ, что... 10 est de — qu'on ne m'a 
Nas compris, несомнфнно, изтъ COMHÉHIA въ томъ, 
что менЯ не пбняди. Il est mort, cela est de —, ou 
c'est ип —, онъ умеръ; это вёрно, HECOMHÉHUO, 
ивоспоримо. || Dans le fait, par le fait, loc. 
ado. въ сёмомъ д81Ъ, на сбмомъ дёль; ABÉCTBÉ- 
тельно. || De fait, loc. adv. на K$aB; во Истину; 
пбялиино. || En fait de, loc. prép. въ Abxb; отно- 
céreasuo, носчётъ. || 81 fait, oc. ado. напрбтивъ. 

[| Tout à fait, loc. adv. совсфмъ, совершённо. 

Faitage , sm. ‘кровля, крыша; || конбкъ 
кровли. 

Faitard, -arde, adj. vi. аънивый. 

Faitardise, sf. vi. льность, бездёлье, прёзд- 
воеть /. 

Faite, эт. конёкъ кровли; || верхушка, верши- 
на; || *верхъ, 

Fait-exprès, sm. 1. (/64ех-) умышленный по- 
ступокъ, пр`днамфрениое дйн1е. 

Faitière, adj. f. коньковый; || sf. конькбвая 
uependus; || Bépxuië шестъ (упалатки); || треугбл- 
ка великёнъ (раковина). 

Райх, sm. (fè) ноша, брёма п, тйжесть, TÉTOOTE 
f; || *бремя. 

akir, sm. см. Faquir. 

Falaca, sf. ou Falacque, sm. батбгь, néaxa 
(для битья no пятёмъь у мусульмёиз); || битьё по 
пятёмъ; || Aocmé къ которой привйзываютъ накё- 
зываемаго. 

Fa laise, sf. утёсъ, береговбя скалё, крутой 66- 


регъ. 
Falaiser, сп. Мод. разбивёться объ утёсы. 


Falarique, sf. огненная, зажигётельная стрз-. 


46 (y Дрёвнихз). 
Falbala, sm. оалбалё, Фзаббриз, еббрка, 
оббрка 


Polsade, sf. Mau. npnehaéuie (nos «yn- 
Falcidie ou Falcidienne, adj. f. Юр. Quarte 


— четвёртая часть насафдетва. 

alciforme, adj. Ест. Ист. серповёдный, 
еериооб 8. 

‘aloinelle, 9/. Оум, йбисъ-коровёйка. 


436 


Falotemenÿ 


Falcirostre, adj. Onx. серпокльвый; съ cep- 

повйднымъ KABOM'E. 
jar °0nelle, sf. Опн. красноголбвый сороко- 
путъ. 

Falcones, sr. 11. оч F'alcondées, sf. pl. Опм. 
семейство сбколовыхъ птицъ. 

Faloulaire, adj. Aud. серповйдный. 

Fale сц РаПе, sf. fam. зобъ (y nmuus). 

Falère, s/. Вет. neBapéuie желудка (у 
овёиь). 

Falerne, sm. earépuexoe винб (у Pümsnn). 

Falibourde, sf. ti. вран! 6, врёки f. 

Fallace, sf. vi. обыёнъ, ложь f, ковёрство. 

,Fallaciusement, аду. обибнчиво, xmÉBO, ко- 
вёрно. 

Fallacieux, -euse, adj. обиёнчивый, лживый, 
ковёрный. 

Falloir, 9. imyers. Фут. cASAOBATE, нахлежёть, 
долженствовёть (les deux дегтзетз verbes пе s'em- 
ploient jamais à l'infinitif). П faut fuir l'oisiveté, 
должно, слёдуетъ, надлежи ''B уб®гёть прёздности. 
Il faut travailler, нёко, нёдобно раббтать. Il le 
faut, такъ слёдуетъ, такъ ибдо. Plus qu'il ne 
faut, ббазе чъмъ са%дуетъ. Que, combien vous 
faut-11? что, скблько вамъ нужно? 1 me faut un 
habit, uub нужно плётье. Voici l'homme qu'il vous 
faut, вотъ чедов#ёкъ, какой вамъ нуженъ. ПП fau- 
га le payer, вбло будетъ, нужно будетъ запла- 
тить ему. Д -lait le faire depuis longtemps, в4%- 
AoBaxo, Haxzemézo, 640 было давнб 9то сдфлать. 
Il пе -lait pas dire cela, не должно было, me н8хо 
было, не слёдовало говорить это. Il lut-lait mille 
тои Тез, онъ нуждёлся въ тысячв рубайхъ, V4 ему 
нужн& былё тысячь рублЕй. || pop. C'est un faire 
le faut, 5то необходимо сдёлать, Этого нельзя не 
сдфлать. C'est се qu'il faudra voir, посмбтримъ; 
gro ещё Béaamm Ha водё nécauo. Encore faut- 
$ que je sache à quoi m'en tenir, ка и то ещё 
нужно, чтобы я знахъ, der держёться. || Comme 
il faut, loc. adj. порйдочный; | 106. adv. какъ 
cabayeT; порйдкомъ. Un homme —, très —, no- 
рёдочный, бчень порядочный челов$къ. Des gens 
—, порйдочные аюди. Arranges la chambre —, 
уберйте кбинату, какъ сяфдуетъ. On Га battu —, 
егб порйдкомъ покохлотйли. C'est un homme сот- 
те en faut, бто челов къ, какой нужент. || S’en 
falloir, ©. impers. не доставёть. Ils’en faut 
tant que la somme entière n'y soit, не костаётъ 
стблько-то KO пблной суммы. Д ne peut pas — 
tant, стблько не мбжетъ He доставёть. || 11 s’en 
faut beaucoup ou de beaucoup. Пбрвое означёетъ 

азницу въ иёчествахъ: Jene suis pas siriche que 

ui,ils’en faut beaucoup, я xn«ËKo не такъ 
6oréTe, вакъ ou. Il s’en faut beaucoup que je 
sois aussi heureux que vous Île suymosez, я Калёко 
не TAKE счёстливъ, какъ вы это полагбете. Вто- 
рбе озн der рёзницу въ количествахъ: Il s’en 
faut de beaucoup que ce nombre soit compiet, 
qncaô gro далёко не полно. Il s’en faut de peu 
que ce vase ne 308 plein, вёза немного не полнё 
dau почти noané. Peu s'en faut qu'il n'ait fins 
son travail, онъ немного не RÜHIHAE, #44 почти 
кбичиль сво раббту. Il s’en est peu fallu оц 
peu s’en cst fallu qu'il n'ait été tué, онъ едвё dur 
чуть Hé былъ 6615. Tant s’en faut qu'il y con- 
sente, qu'au contraire sl fera tout pour l'empêcher, 
онъ вовсе He согабёсенъ Ha ÉTO, & напротивъ CA$- 
заетъ всё, чтббы бтому помшёть. || Fallu, part. 
De IVe 

Falot, sm. большбй eouéps ; || ou Pot à feu, 
бурёкъ (въ фёйерверках»). 

Falot, -ote, adj. смьшнбЙ, забёвный, умори- 
тельный: || 6. забёвникъ, нас шникъ, -НИЦ8» 

Falotement, ado. cusmué, забёвно, умори- 
ельно. 


За1опг4е 


Falourde, sf. вязёнка полёньевъ, кровъ. 
Falques, sf. nl. Мор. cu. Fargues. 
Falqué, -ée, adj. Бот. серповйдный. 
quer, on. upachxdrs. Кайе — un cheval, 
осбживать хбшадь 
Falsifiable, adj поддфлываемый, доступный 
norAbax. 
Falsificateur, sm. поддёльщикъ, 
Falsification, sf. noxa$axa. 
ег, са. поддёлывать. — UM 3649, подпи- 
сётьея подъ чужую руку. || Falsifié, -6е, part. п. 
qui régit par. 
Faltrank, sm. швейцёрскй чай. 
Falun, sm. рёковиетая землй, рёковистый из- 
вестийкъ. 


Falunage, sm. Ain. удёбриван!е рёковистою 
землёю. 


relancer, va. Аш. удёбривать рёковистою зем- 

Falunière, sf. полое& рёковистой земли. 

Fame, sf. vi. Прик. 166poe имя, слёва. 

Famé, -ée, adj. fam. Bien ou mal — .пбльзую- 
щ!Йся хорбшею dau дурнбю слёвою. 

Famélique, adj. ets. голодёющИй, гохбдный. 
Visage, mine —, лицб, видъ голбднаго человфка; 
тбщее дицб. . 

Fameux, -euse, adj. слёвный, знаменитый; || 
извёетный. Pop. C'est un — imbécile, To oTné- 
тый, непроходймый блухъ. || Syn. см. Célèbre. 

F » adj. т. Oxôm. Oiseau —, ручнёя nré- 
Ца. 
ааа, -&1е, adj. Физ. семёйный, Фамиль- 

Familiariser, va. пручёть (къ чему), освби- 
вать (с5 чюмз). || Ве —, о. pr. обращёться з&про- 
сто, Фамил!&рничать, братёться ; || освбивать себь 
(что), освбиваться ; || привыкёть (xs чему), свы- 
кётьея (C3 чъмз); || приручнйтьея, ручнёть (0 жыи- 
вбтныхь). || Familiarisé, -6е, part. д. 

Familiarite, sf. корбткость; дружеское, ко- 
рбткое o6paménie ; || -В, pl. амил!&рное o6pamé- 
Hie, вольность, вами! &рность f. 

Раш Шег, -ière, ad. коротко знакбмый, ко- 
рбтк!Й, близк!Й; || дружескИ, свободный, вбльный; 
| Сов. простбй, безъискусственный; разговбр- 
ный, обихбдный; || обыкновённый, привычный, 
знакокый, извёетный, свбйственный; || ручнбй, 
приручённый (0 живбтныхь). Étre—avec qn, быть 
коротко знакбмымъ съ кзмъ, иди быть съ кВыъ 
на короткой, на дружеской ногё. C'est un de вез 
amis les plus -в, это одйнъ изъ сеёмыхъ корбткихъ, 
близкихъ друзёй er. || Entretien —, дружескй 
разговбръ. Mantères {топ -ières, слйшкомъ cBo- 
ббдное, вбльное, евмил:ёрное обхождёние. || C406. 

ñgage —, простой, безъискусственный азыкъ; 
upocropéaie. Mot —, разговбрное, обихбдное слб- 
во. Locution, expression -ière, разговбрное, оби- 
ходное речёне, выражёние. || C'est un malheur —, 
$то обыкновённое, повседневное mecuécrie. Cet 
ежетсзсе lui est —, $ro упражнёне привычно, лег- 
ко Для него. Cette langue lui est -ière, этотъ 
языкъ знакомъ ему, иди хорошб уевбенъ имъ. Зов 
visage m'est —, его лицб знакбмо мнз. Des по- 
fions -ières à tout le monde, свфдъня извёствыя, 
внакомыя вовмъ. Ce défaut est — aux auteurs, 
STOTB недостётокъ свойственъ писётелямъ. | 
Мио. Les dieux -в, лйры и пенёты, домёшше 66- 
ги. Génie, esprit, démon —, réuid-xpanérezs. Le 
foyer —, семёйный, домёши!й ouérs. Посл. Être 
— Comme les épiîtres de Cicéron, au$rs сайшномъ 
развйзное, вольное обращбне; быть вайшкомъ 
вбльнымъ въ обхождёни. 

Familier, sm. приближенный, блёзк:@ чело- 
ВЪкъ; || езмил!4ръ, офидёръ инквизищи. Faire le 
—» Фзмилбрничать; обращётьея за цанибрёте. 


437 


Запой 


Les -8 d'une maison, свой люди въ дби» яйца по» 
стойнно вхбже въ домъ. 

Familièrement, adv. sénpocro, дружески, 
вольно. 

Famille, s/. семьй, семёйство, родий, eaméais; 

| родъ, домъ; || домочёдцы т (знётнаю дома вз 
Hmäaiu); || Ест. Ист. семёйство (живбтныхь, 
nacmémiü): || вс® рабы одногб господива (у Рим- 
4443); || Грам. гн®здб; корень т. Conseil de —, 
сембйный совфтъ. Nom de —, роковое Имя dau 
Фами1я, Avoir un air de —, им$ть семёйное ехбд- 
ство. Fils, enfant de —, сынъ, дитй знётнаго рб- 
да. La sainte —, святбе семёйство; изображён!® 
Св. бенев, Пречистой Д%вы и мледёнца [исуса. 

Таш Пепх, -euse, ad. Охбдт. ненавытный (0 
сбколъ). 

Раш пе, s/. безхх&бица, годбдное врёмя, гб» 
лодъ. * et fam. Стет —, ибловаться на безхлй- 
бицу. fam. Prendre qn par —, принудить когб 
гохлодомъ къ чему. Посл. Crier — sur un tas de 
blé, жаховаться на бёдность nocpexé изобимя. 

Famis, вт. (-т4з8) Ком. сийрниекая шёлковая 
зхатоткённая MATÉPIA. 

Fanage, sm. сушка, cyménie сёна; |] плёта ва 
сушку chua. 

Fanaison, s/. см. Fenaison. 

Fanal, sm. 3. Мор. еонёрь т; || ем. Phare; 
и свзтйо, свёточъ. Mon. Рае —, saméus ©0- 
нёрь. 

Fanatique, adj. изступаёиный, изув&рный, 
Фанатическай; || 37%. изувёръ, езнётикъ. 

Fanatiser, va. возбуждёть изувёретво, ®_на- 
тизмъ. 

Fanatiseur, зт. возбудитель, разжигбтель ea 
ватйзма. 

Fanatisme, sm. изув$рство, еанатйзиъ. 

Fanchon, sf. годовиёя косынка. 

Fanchonnettes, sf. pl. печёнья 

Fandango, sm. eanxéuro (ucndncniü » биець)., 

F'ane, sf. coll. опёвиие, завйдийе aécrsa; || 
листва (y растёнзя); || ботвё& (корнеплодныхь па- 
стёнй). 

Fané, -ее, adj. увёдойй, вйлый, блёклый. 

Fanéga ох Fanègue, sf. Метр. eauéra, ne- 
пбнская хл%бная мёра въ 4 четверикё. 

Faner, va. ворбчать, сушйть с%но; || дёльть 
вйлымъ, блёклымъ. || Ве—, 9. ри. сохнуть, засы- 
хёть; || бяёкнуть, увадёть. 

Faneur, -euse, s. сушйльщикъ (-щица) е%на. 

Fanfan, sc. fam. AÉTATKO 

Fanfare, sf. трубные звуки, трубный гласъ, 
игрё на трубёхъ. 

anfaron, -onne, adj. хвастайвый; || 8. хва- 
стунъ, -тунья; бахвёлъ, самохвёлъ. Faire le > 
Фанезронить, хвёстатьея, хвалиться, похвалйться. 

Fanfaronnade, s/. хвастовство, самохвёль- 
ство, бахвёльство, похвальб$. 

Fanfaronnerie, 8/. хвастливость f. 

Fanfreluche, sf. fam. бездьзушка, бездёлка, 
балаболка, пустое украшёше. 

Fange, sf. грязь, тина; || топь /; || ® ничтоже- 
ство; || * распутетво, * п est né dans la —, онъ 
рождёнъ въ грязй, въ ничтбжеств®. * Je l'as tiré 
de la —, я извлёкъ егб, вытащил егб изъ ничтб- 
жества, изъ грёзи. || ® Cet homme vit dans la —, 
ÉTOTE человёкъ живётъ въ распутств®, въ раз- 
Bpérb. * Il croupit dans la — du vice, овъ moc- 
взетъ въ грязи порбка. 

grenseux, -euse, adj. грёзвый, тёнистый, 
топи, 

Fanion, sm. Воён. значёкъ. 

panoir, sm. A nn (y dun) ver 

оп, т. подгрудокъ (y быкё); ( шла © 
абшади); | увы (y ким); \ ое ста № 
Mop. prés (y népyon), À -8, nt. Хао. ask 


Fantaisie 


Fantaisie, sf. soo6paméuie; || мысль /, умъ, го- 
ловбё; || mesdaie, охбта, вбля; || мнён!е, вкусъ, | 
прихоть /, причуда; eanTésia. Les images des 
choses se neignent dans la —, вещёственные 66pa- 
зы рисуются въ воображёни. Être à cheval sur 
за —, SAHOCÉTECH воображёшемъ, предавёться 
мечт&н1ямъ. || Otes cela de votre —, выбросьте, 
выкиньте это изъ головы. Ceci m'est venu en —, 
Это пришлб мн® на мысль, взбрелб MH на умъ. || 
Vivre à за —, жить по своему желён!ю, по своёй 
в6блв. La — du jeu lui а nassé, охота къ игрё 
проша& у негб. Ца eu la — de voyager, ему при- 
пбёла охота путешёствовать. Je le mène à та —, 
я управяйю имъ по своёй вбаВ. || Chacun en Juge 
à за —, вейк!В судитъ объ STOMB соглёсно съ 
своймъ миф шемъ, воззрёемъ. Il écrit bien à та 
—, на мой вкусъ, на мой взглядъ, по моему мн$- 
ню онъ пишетъ хорошо. || Cet homme a des -8 ri- 
dicules, у Sroro 1exoB4ka сывшныя прихоти, при- 
чуды. Quelle — vous а prisf что ва прихоть, что 
за дурь нашалб на тебя? || Муз. Une—nour mano, 
eauTésia для оортешёно. || Robe, пабы de —, но- 
вомбодное пябтье. Un objet de —, ou une —, р8д- 
кость f. -8 Mmusquées, стрённыя прихоти, причукы. 

вовне, adj. мечтётельный, еантастиче- 
cui 


Fantasia, sf. (-sia) джагитбвка, воёнивя nrpé 
(у Апабовь). 

Fantasmacope оц Fantasmatoscope, sm. 
Физ. ознтасиакопъ, оптическ!Й приббръ, BE ко- 
тбромъ чбрезъ открывёющуюся дверь авлйетея 
призранъ выростёющ по m$pB приближён!4 къ 
врителямъ. 

Fantasmagorie, sf. еантаемагбрия; || измз- 
нйющаянся тумённая картина; || * видёнНе, при. 
зракъ, навождеше. 

Fantasmagorique, adj. эантасмагорйческаЙ. 
+Fantasmagoriquement, adv. eauracuaropé- 
чески. 

Fantasmatique, adj. призрачный, 

Fantasque, adj. причудливый, прихотяйвый, 
своенр&ёвный; || етрённый, необычёйный; || 8. при- 
чудникъ, прихотнйкъ, -ница. 

Fantasquement , adv. 9. us. причудливо, 


&нно, 
Fantassin, sm. ивхотйнецъ. 
Fantastique, adj. мечтётельный, несбыточ- 
À, eauracréuecxif; || призрачный. 
tFantastiquement, adv. eauTacrédecxx. 
Fantine, sf. мотовйло (д4я nasmämusants 
щедковичныхь кокдновз). ` 
Fantoccini, sm. pl. (-lotichini) кукольная ко- 
Méxis. 
Fantôme, sm. привидфне ; || *призракъ, твнь 
1 Xup. еантбмъ; | -в, pl. мечты, небылицы, хи- 
мёры /; | Фил. чувственные 6бразы. fam. O'est 
ип oraÿ —,5то настой! скелетъ. * et fam. Se 
faire des -в de rien, преувелйчивать трудность, 
опбеность. 
Fanton, sm. см. F'enton. 
Fanum, sm. (-поте) кёпище, трёбище, кумир- 
ня (y Дуёвнихь). 
Faon, зт. (fan) молодбЁ олбёнь, олён1Ё reaë- 
нокъ, молодая косуля. 
Faonner, vn. (fané) телйться (0 дёняхз) . 
Faquin, sm. безаёльникъ, негодёй, подлёцъ,; || 
херевённый болвёнъ. 
aquinerie, sf. Гат. паутни f, бездьльниче- 
ство, подлость f. 
Faquir ом Fakir, эт. оакиръ (стубиствую- 
wiü момахь въ Индостачю). 
Farais, sm. сёть для ябвли корёдловъ; || бе- 
чёвка для корблловой сти. 
Faraïison, sf. Umess. з. пузырь т, népsas оор- 
8 стёкла производимая выдувён1емъ. 


&38 


Pariousé 


Farandole os Farandoule, 3/. хоровбдная 
пайска. | 

Faraud, sm. (/атб) pop. et ironig. хлыщъ, 
Фатъ, езнеарбнишко. 

Farce, sf. Пов. начинка, эзршъ; || Team. 
эарсъ, шутка; || * шутка, прокёзы /. non. Faire 
se8 -8, развлекёться, Забавлйться прокёзами, 
шутками. 

Farcer, on. 1001. ®арейть , дурёчиться, шутить, 
бахагурить. 

Farceur, sm. актёръ играющий въ ебрсахъ; || 
шутвикъ, шутъ, забёвникъ. 

Farcin, sm. Вет. шёлуди /, чеебткя (бодйзнь 
лошадёй). 

Farcineux, -euse, adj. Вет. шелудйвый, че- 
сбточный. 

Farcir, va. Пов. пачинйть, еаршировёть ; || 
* набивёть, напохийть, изпичкать. || Se —, ©. pr. 
набивёть ссб%. — l'estomac d'aliments, набивёть 
ce6$ брюхо пищею. * — l'esprit de sornetles, на- 
бивёть себф гблову глупостами, вздбромъ. 

Farcissure, sf. начйниване, еоршировёне; || 
начинка, евршъ. 

Fard, зт. (/47) румёны f, балйле я, прити- 
рёнье; || * пустыя прикрбеы; || притвбретво, лице- 


мёруе. 

Fardage, sm. Mon. подстйака (nos товёпа- 
ми); || лишня, ненужный вещи. 

Fardeau, sm. 2. брёмя п, ноша, тяжесть, тй- 
гость f (pi. #*). Посл. А chacun son — pèse, 
всйкому свой болйчка больнё; всйкому свой обйда 
горькё; всейкому свой хукобё не кажется. 

Farder, va. румйнить, блить, притирёть; || 
* подкрёшивать,; || прикршивать, украшёть пыш- 
ными словёми; || оп. ос®яёть (о стъий). || Ве —, 
0. pr. румйниться, б®литься, притирёться. || F'ar- 
de, -ée part. д. 

Fardier, sm. медвёдии f, домовые рбспуски. 

Y'arfadet, sm. домовбй; || * et Гат. np. из. въ. 
трогбнъ. , 

Farfara, sf. Бот. см. Pas d'âne u Tussi- 


Farfouiller, оп. рыться, RONÉTECA, шёрить; || 
са. перерыть, sep pren. 

Fargués ou Falques, sf. nl. Мор. eaarwur- 
борты т. 

ribole, sf. fam. вздоръ, пустякй т, пустя- 
ибвина, чепух&, балйсы f. 

Farillon, sm. Рыб. ж‘рбвия съ огиёмъ (044 
ночной довди pub). 

Farinacé, -6е, adj. Ест. Ист. мучийстый, 
мучновётый. 

Farine, з/. uyxé. De —, мучной. Fleur de —, 
крупичатая мукё. Folle —, мучнёя пыль. * Re- 
дтосйет la —, попревёть когб происхождёшемъ. 
* Gens de même —, одногб пбля Ягоды; люди од- 
ной шёрсти, одной мёсти, одногб покрбя. Поса. 
D'un зас à charbon sl ne saurait sortir de blanche 
—, отъ дуракб не жди добрё; отъ осйны Яблочко 
не родится; изъ хёма не бывбетъ пёна. On ne peut 
juger de la — que quand le паз est cuit, ue испы- 
тёвъ He узнёешь. Quand Dieu envoie la —, le 
diable enlève le вас, царь жёлуетъ, да псарь не mé- 
дуетъ. 

Fariner, va. осыпёть мукдю, мучнить. 

Farinet, sm. игрёльная кость съ очкбык на 
одной cropoué. 

Farineux, -euse, adj. мучной, мучнистый; || 
пыльный, запылёниный; || 8m. мучное, хлёбенное. 

Farinier, -ière, 8. лабёзникъ, мучнйкъ, муч- 


нбй торгбвецъ. 
Farinière, ef. мучной ларь, мучнйкъ, мучнй- 


Дл. 
Fario, sm. пеструшка, еорёль / (дыба). 
Farlouse, sf. Up. луговой жёворонокъ. 


Far-nients 


Fâr-niente, sm. (-nièneté) сабдостная прёзк- 
ность, покбй, nuuerd-Hexhzxanie. 

Faro, sm. брюсебльское пиво. 

Farouche, adj. nérif; || жесток; || сурбвый; 
{| неприступный, erpôrifi; || нелюдймый. Apprivot- 
ser une bête —, приручнить дикаго sB$pa. || Peuple 
—, AéxiB, жестоки, свирёпый нарбдъ. Un maître 
—, жесток! господйнъ. || 44", accueil —, сурб- 
вый видъ, Lpiëw». || fam. Ceite femme est bien —, 
та жёнщина неприступна. Veriu —, неприступ- 
ная, строгая доброд$тель. | IT était — dans sa 
jeunesse, онъ былъ нелюдймъ въ своёй молодости. 

Farrago, sm. смесь рёзныхъ зёренъ; || * et 
fam. сивсь f 

Farthing, sm. (-cingue) оёртингъ (cémas мёд- 
кал монёта въ Ани). 

Fasoe, sf. l'epds. noxocé, повйзка, переклё- 
дина (6% щит); || Адхит. габдю поясъ, eacr 
(y архтитрава). 

Fasoé, -6e, adj. l'enés. разкВаённый полосбю, 
располосбванный. 

grasois, sm. Анат. du lat. сухожйльное растя- 
xéxie. 

Fasciation, sf. Бот. непрёвильное coexunéuie 
черешковъ и двзтбчныхъ нбжекъ; || enserénie 
BBTBÉËe 

Fasciculaire, adj. cu. Fasciculé 

Fascicule, sm. Anm. oxénra (травъ); || пучёкъ 
(расти); } тетрёдка, книжка, свйзка (cowuné- 
мя). 

Fasciculé, -6е, adj. Бот. пучковётыйв, мочко- 
вётый. 

Fasoié, -éé, adj. Зоол. полосётый (о péxoeu- 
натъ); || Бот. сплющенный, аёнточный; || Гера. 
см. F'ascé. 

Fascies, 8]. pl. 3004. полосы, коймы f (на pé- 
ковинахз). 

Fasoinage, sm. (fass-ci-) Воён. дфяан!е ов» 
шинъ,; || ашинная одёжда, роббта. 

Fascinateur, -trice, adj. обойтельный, ча- 
рующ, BoaméOHHË, обворожительный. || 8. кол- 
дунъ, -унья; волшёбникъ, -HAUA 

Fascination, sf. обайне, osaposduie, обворо- 
méuie; ||  ocxbnzéuie, nompayéuie. 

Работе, sf. Форт. eaméua. у 

Fasciner, va. околдбвывать); || * очарбвывать, 
обворёживать, прельщёть, ослв лять; || чаровёть 
(о змъятъ). || Fasoiné, -ée, part. n 

F'asciolaire, sf. морщиновётикъ (néxoeuua). 

Faséier ou Fasier, on. Mop. полоскётьея (0 
napycn ). 

F'aseole, sf. eacôas f, турёцк!Й 606. 

+Fashion, sf. (fèchène ou fèchion) eshreras мб- 
да, свфтск1 вкусъ; || модный CBBTE, свётекое 0б- 
щество. 

+Fashionable, adj. (fécho- ou fachio-nabl) мбя- 
ный, свётек1й, блестищВ; || 8. модникъ, щёголь т. 

Fasin, sm. сифсь пбола съ земдёю (для обмаз- 
ки печёй на желизныхь заводахъ). " 

Fasquier, sm. рыбная 20844 при orn$. 

Fassure, sf. Шёлк. ф. прбшесть f. 

F'aste, adj. Jours -в, присутственные дни (у 
Римадянъ); см. Néfaste. 

Faste, sm. пышность, великохфше, блескъ; || 
роскошь; || * чвёнство, чвёнливость; || -8, pô. 1d- 
бели, записки f, списки 97; || aéronucu f. 

Fastidieusement, adv. скучно. . 

Fastidieux, -euse, adj. скучвый, снотвбр- 
ный. 

Fastigie, -6е, adj. Бот. равновёрхЙ. 

Fastique, а47. пышный, великолёпный, бле- 
етящй. 

Fastueusement, аду. пышно. 

F'astueux, -euse, adj. любащ пышность, 
тщеслёвный, чвённый, чабнаивый; || пышный. 


&39 


Fäuchet 


Fat, adj. т. (fatt) хлыщевётый; || si, хлыщъ, 
озтъ, ознеарбнишко, шахёлъ, 

Fatal, -ale, adj. роковбй, исизбфжный; || р%- 
шительный; || гибельный, пбёгубный; || здоподуч- 
ный, несчёстный. 

Fatalement, adv. роковымъ ббразомъ; || по 
роковбму несчёстно. 

Fatalisme, sm. озтализмъ, B$ps въ предопре- 
ABiéuie иди въ неизбфжность судьбы. 

Fataliste, sm. озталисть; вёрующ! въ неиз- 
бъЪжноеть судьбе!, въ предопредвяёве. 

Fatalité, sf. cyx264, рокъ, npexonpexbzénie; {| 
3xonoaÿuie, несчёст!е, sxéx участь, 

Fata-morgana, sf. см. Mirage. 

Fatidique, + À прорицётельный, в щий. 

Fatigable, adj. утомляющиея, устафций. 

Fatigant, -ante, adj. утомйтельный, réroer- 
ный; || скучный. 

Fatigue, sf. трудъ, yromzémie, устёлость /. 
Étre homme de —, быть неутомймымъ чехов%- 
комъ. Cheval de —, раббчая, ломовёя хбшадь. 
Habit de —, раббчее плётье. La — de la voiture, 
la ” du cheval, rpécxa отъ нарёты, отъ верховой 
%зды. 

Fatigué, -ée,ad). Æés. тяжёлый. 

Fatiguer, va. утомлйть, yrpyæAdTe; || кокучёть, 
надоздёть (x0Mÿ); || ат. uBmérs (сад4ть); || Ain. 
истощёть (26м40). fam. — les oreilles à qn, про- 
жужжёть кому вс уши. — l'ennemi, не XaBéTs 
покбя непр!йтелю. Жив. и Скуд. — ип ouvrage, 
слишкомъ тщётельно отдёлывать раббту; елиш- 
комъ трудйться надъ отдёлкою работы. — Раг- 
gent, пускёть дёньги въ постойнный оборбтъ. | 
on. et Ве —, 0. nr. утомлёться, измучиваться, изну- 
рйться, уставёть; || утомлйть себ (что). || Fati- 
gué, -6e, part. 9. qui régit de ot par. || Syn. см. 

as. 


Fatras, sm. (-irà) ворох, груда, пустякй M, 
дрянь /. * Un — de paroles, пустбй иаббръ exo, 
пустослбв!е. 

Fatrasser, va. занимёться пустякёии; |] соби- 

рёть вейкую вейчину. 

Fatrasserie, sf. всйкая вейчива. 

Fatrasseur, sm. взнимёющся пустякбия; || 

вобирётель всякой вейчины. 

Fatuaire, sm. прорицётель, пров щётель м. 

Fatuisme, sm. см. Fatuit 

Fatuité, sf. самодовбльство, тщеслёв!е, ма- 

хёльство. 

Faubert, sm. (/0-bèr) Мор. швёбра. 

Faubertér, va. подтирёть швёброю, meé6- 
ить. 

ь Fauberteur, sm. Moy. матрбеъ подтирбющй 
швёброю. 

Faubourg, sm. (-bour) предм%етье, предго- 
бдье, слободё, nocéxr, еорштётъ. * La ville et 
es -8, весь городъ, вевь св®тъ. 

Faubourien, -ienne, 3. житель (-тельница) 

пр-дм%етья; слобожёнину, -ёнка; посбёдекй. 

Fauchage, sm. Аш. c'haoxoméuie; косьб&. 

Fauchaison, s/. еънокбсивя nopd, врёмя по- 

коса, еВнокбеъ. 

Fauchard, sm. Сад. кривбЁ двулёзый ox 

на длинной рукойтЕЗ. 

Fauche, sf. свнокосъ, nopé покбеа; || накбшен- 

ная TPaBd. 

Fauchee, sf. укбсъ, дневной укбеъ. 

Faucher, va. Ain. косйть (mpaeÿ); | ® косйть; 
[| vn. вохочить ногу (0 лдшади); || Ткач. слёбо 

ткать. Посл. — le grand gré, грестй ua raaé- 


рахъ. 
gFeuchère, sf. брусбкъ вифето шлей для му- 
ads. 
Fauchet, sm. (-chè) грёбан, гоббезьча <. NX 
небольшой сероъ. 


Feucheus 


Faucheur, sm. косёцъ, косёрь 2, сВнокбеецъ; 
Î серповйкный щетинозубъ (рыба). 


Faucheux ou Faucheur, sm. коси.е$но, cb- 


нокосъ (natyxs). 
Fauchon, sm. Aip. серпъ для жийвз. 


Faucille, sf. верпъ. * Mettre la — dans la 


moisson d'aulrui, не въ свой CÉHH садйться; MB- 
шаётьевя въ чуж/я AB. 
Faucillon, sm. Сад. кривбй ножъ, сёрпикъ. 
Faucon, sm. сбколъ (птица). De —, сокодй- 
пый, сокол. — d'Islande, крёчетъ 
Fauconneau, sm. 2. еалькон&тъ (0045 пушки); 
]] сокожёнокъ, моходой ебколъ. 
Fauconnerie, sf. вынёшиван!е ябвчихъ птицъ, 


сокбльничанье, боколйтничанье; || еоколйная охо- 


та: || соколиный дворъ, сокбльня; сокодйтня. 
Fauconnier, sm. совбльникъ, соколйтникъ. 


nd —, сокбльнич . Монёег à cheval ев —, 
садиться нё лошадь съ прёвой стороны и прёвою 


ногбю. 


Fauconnière, sf. сокбльничья сумка иди ях- 


тёшъ. 


Faudage, sm. склёкыване суконъ крбыка съ 


хрбмкою; || мётка на сабженномъ сукнё. 


Fauder, va. скаёкывать сукна кромка съ кром- 


5010. 


Faudet, sm. Сук. ф. рашётка. 


Faudeur, sm. работникъ свлбдывающ сукна 


громками. 


Раз81ет,-са. примётывать, смыётывать, приши- 


BÊTE на живую нитку; || * вводить, проводить (хо- 
10 худё); || Гат. вклю чёть, вставлять (onus602). || 
е —, ©. pr. пробирёться, прокрёдыватьея, про- 


никёть (куда); || * вкрадываться, втирёться (60 
umo); || свйзываться (сз хюмз). || Faufllé, -6е, 
а 


. D. 
Faufllure, sf. примётка, сиётка, шовъ на жи- 


вую HÉTRY. , 
Fauldes, sf. pl. угольный Ямы. 
Faune, sm. Мио. Фавнт, дЪенбе божествб. 
Faune, sf. (/бпи) Дид. едуна, описёне жавот. 


ныхъ кавой либо мфстности; || Энт. нимез (6d- 


бочка) 
Faurrade, sf. Рыб. заббйка, учугъ. 


Faussaire, sc. поддёльщикъ, -щица (докумёх- 


за). 


Faussement, adv. хожно, лжйво, неправдиво. 
Fausse-page, sf. Тип. пёрвый ancre кнйги съ 


сокращённымъ загабнемъ. 

Fausser, va. покривить, изогнуть, согнуть; | 
пбртать; || извращёть; || иарушёть, измвийть. || Un. 
Муз. еальшивить. — une épingle, покривйть, со- 
гнуть будёвку. — une lame, изогнуть, погвуть, 
согнуть клёнокъ. || — une serrure, испортить за 
мокъ. — une clef, испбртить, свернуть ключъ. || 
L'esprit de parti -ве le jugement, духъ néprin из 
вращастъ суждене. Ün à -886 sa conscience, сб 
вЪеть егб извратйли. — le sens d'une loi, извра- 
щать, преврётно толковёть емыслъ закбна. || - 84 
promesse, sa parole, нарушёть своё объщёне, 
своё 64080. — 801 serment, измнйть присй:%. || 
Cela 18 à -в86 la voix, отъ éroro голосъ егб 
сталь Фальшивымъ, потерйлъь своф вёрность. 
fam. — compagnie, уйдти укрёдкою изъ общества; 

| не явиться на иззиёченное свидёве. || Se —, ©. 
Dr. сгибёться, кривйться; || портиться; || извра- 
щёться. || Faussé, -ée, part. п. qui régit par. 

Fausset, sm. (focé) обчечная втудка, затычка; 
|] Муз. озльсётъ, ейстула, головной гблосъ. 

Fausseté, sf. яожность, лживость, подлож 
ность, вальшивость /, || ложь f, непрёвив; || лукбв 
ство, криводуше, двоедуше. 

Faussure, sf. выгибъ (у колокола). 

Faute, sm. винб, погрёшность /, ошибка, || не- 

жостётокъ, вутдё. Réparer ва —,sarséxure своб 


480 


Paut 


вину. Tomber en —, провинитьея. Prendre 4в en 
—, поймёть когб на д$48. Être en —, быть вино- 
вётымъ. Les -5 sont personnelles, всяк sa себй 
orsSudere. Ce n'est pas ma —, ou La—n'est pas à 
moi, я не виновётъ. А qui la —? кто виновётъ? 
А qui en est la —? кто въ бтоиъ виновётъ? La— 
en est à vous, въ втомъ виновёты вы. — 970851676, 
грубая ошибка. — sur —, ошибка за ошйбкою. 
— d'impression, опечётка. Пу a bien des -в dans 
ce tableau, въ droit картйн® maro погр%шностей. 
Faire des -в contre la vraisemblance, погрёшёть 
прбтивъ правдоподобя. Faire —, msuBHÂTE; не- 
доставёть. Avoir — de, пифть нужду , иедостётокъ 
въ чёмъ. Se faire — de, воздёрживаться отъ чегб, 
aumérs себё чегб; жалфть чего. Il ne se fait — de 
rien, онъ ивчегб для себй не жалфетъ, иди ни въ 
чёмъ себф не откёзываетъ. Il ne s'est pas fait — 
de se divertir, de manger, онъ веселйлся, ‘BB, 
екблько душ$ угбдно. Ne vous faites nas — de 
mes services, ибльзуйтесь безъ церембши или 
скблько угбдно мойми услугами. fam. S'il arri- 
vait, s'il venait — de lui, écau егб не будетъ; вели 
егб не стёнетъ. Посл. Les -8 sont pour les joueurs, 
вейкая винб виновёта. Qui fait la —, la boit, кто 
BB rphx$ d4u въ дв, тотъ и въ отвёт%; кто 3a- 
варйлъ кёщу, тотъ пускёЙ её и расхлёбываетъ; 
üsu виновётаго бьыютъ. Une — confessée est à de- 
т$ pardonnée, cu. Confesser. || Faute de, loc. 
prén. по иедоетётку, sa ненмфнемт. Д n'a pas 
acheté cela — d'argent, онъ He купйлъ ÉTOrO ва 
ненм%н!емъ, по HEXOCTÉTRY дёнегь. — ’avoir été 
prévenu à temns, je ne поиттаз m'y rendre, я тудё 
не пофду, HOTOMŸ что менй ве предупредили вб 
время. . — par lui de fournir des preuves, il 
sera... в всли онъ не предетёвятъ доказётельствъ, 
то будетъ.., ди а за непредетаглеён!е имъ докз- 
зётельствъ, онъ будетъ... || Sans faute, loc. а4%. 
неукоснительно, непрем$ нно. 

Fauteau, sm. стёнобйтный тарёнъ (воённая 
машина). 

Fauteuil, sm. крёело, крёсла; || президёнтство, 
предс®дётельство ; || мфсто во Фрачцузской Ara- 
дем!и. 

Fauteur, -trice, в. зачинщикъ; винбвникъ; 
соумышленникъ, -ница. 

Fautif, -ive, adj. слёбый, невёрный, ненспрёв- 
ный; || ошибочный, облный ошйбокъ. 

Fauve, adj. рыжевётый, рыж, бурый ; |] sm. 
pui иди рык! цвътъ. Охот. Вёез -8, крёс- 
ный звёрь (04éns, дань, дикая козё, сёйна). 

Fauvette, sf. машйновка , содбвая caépra 
(пташка). 

Faux ou Faulx, sf. (fo) Аш. косё; || Анат. 
серпъ. 

Faux, fausse, adj. (fô, fôss) хбжный ; || выду- 
манный ; || обмёнчивый ; || притворный; || невёр- 
ный, ошибочный ; || взролбмный, хживый, двое- 
душный ; || поддфльный, подложный, Фальшивый. 
— témoignage, абжное свидфтельство %#ди яжесви- 
д%тельство. Fausse doctrine, ложное yuéuie. 
Fausse допёе, абжный стыхъ. — point d'honneur, 
aéæuoe, преврётное nonérie о чёети. || Histoire 
fausse, выдуманная, вымышленная истбрия. || 
Fausse apparence, — éclat, обмёнчивая наруж- 
ность, обмбичивый блеекъ. || — semblant, при- 
гвбрная, обмёничивая наружноеть. Boés. Fausse 
attaque, пратвбрное нападёне. Fausse modestie, 
vertu, притвбрная вирбмность, доброд8тель. || Un 
— rapport, невфрное донесёше. Calcul —, Hes#p- 
ное, ошибочное вычислёше. Ratsonnement —, 
ошёбочное суждёше. Argument —, ошибочное, 
преврётное умозаключёше. | C'est un homme —, 
gro варолбиный, живы, двоедушный человфкъ. 
Caractère, cœur — , взролбмный, лживый харёк- 
теръ; вВролбыное, лживое сёрдце. || Diamant —, 


Г + eme 
ь . 
. 


Faux 


ноддёльный Opazzidure. — cheveux, оальшивые, 
накладные Boxocé. Fausse monnaie, поддёльная; 
фальшивая монбта. Fausse clef, поддьльный или 
воровской ключъ. Un — nom, подлбжное, чужбе 
фия. Signature fausse, acte —, подябжная, east- 
шивая ибдиись; подзфжный ‚ поддёльный доку- 
нёнтъ. Voix, noie fausse, вальшивый, нестрбй- 
ный голосъ; еальшйвая нота. || Prendre de faus- 
ВоВ зпезитез, прянииёть ненадлежёщия, HEOCHOBÉ- 
тельных, несоотвётственныя м#ры. Vers —, ие- 
бвильный стихъ. Esprit — , извращённый умъ. 
voir un — air de, имфть нёкоторое CXÉACTBO съ 
18m» JU съ RME. — COÏ, накладной BOPOTHE- 
зёкъ. Une fausse dent, искусственный, вставной 
37068. Une fausse barbe, наклахнёя, подвязная бо- 
родё. Faire fausse route, сбёться съ дорбги; | 
употреблять срёдства несоотв®тствующия пред- 
полбжениой цёли. * Faire — bond, ве сдержёть 
объщён\я; обмануть чьи ожидён!я. * её /ат. F'aire 
— bond à son honneur, потерйть сво честь; под- 
дёться обольщён!ю, соблёзну. Faire ип — раз, см. 
Раз. Муз. — accord, непрёвильный акордъ. — 
bois, негбдный, лиши!Й побфгъ (на Oéneen). Мов. 
— état, лосъ-штагъ. Ком. — emploi, ложное uo- 
8836 н16 суммы въ расходЪ. — feu, осфчка (дуже); 
| Mop. озльшеёйеръ. — fourneau, чехблъ на 
ножи. — frère, лжебрётъ; изыфннвикъ (0бще- 
ству). — germe, недонбсокъ. Мор. — pont, ку- 
брикъ, орлопъ-пёлуба. — prophète, яжепрорбкъ. 
Мор. — sabord, вальшивый портъ. — témoin, 
лжесвидётель. Мор. Fausse batterie, rayxén бата- 
рея. Do} т. Fausse braie, осбрёя. Анат. Fausse 
côte, корбткое, нижнее ребрб. Fausse couche, см. 
Couche. Fausse équerre, см. Юацегге. Мор. 
Fausse étrave, сальстёмъ. Fausse fenêtre, гшухое 
окнб. Fausse fleur, nycroushre. Fausse manche, 
нарукавникъ. Воён. Fausse marche, ябжное дви- 
иён!евойска. Fausse porte,rayxéa дверь; | потай- 
нов выходъ. Règle de fausse position, см. Posi- 
tion. Мор. Fausse quille, вальшкйль т. Посад. 
Cet homme est — comme un jeton, втотъ челов къ 
ввролбмёнъ, двоедушенъ, какъ Lesyére. || adv. 
збжно, невфрно, оальшиво. J'urer —, ложно KAÉTE- 
ся. Каззоппег —, разсуждёть невфрно. Chantier 
—, ивть Фальшиво. || À faux, loc. adv. понапрёс- 
ну, несправедливо. Ассизег —, обвинйть пона- 
прёену, несправедливо. fam. Aller — en quelque 
то, проходйться, прогулйться куд& понапрё- 
ену. ®* Ce raisonnement norte —, 5то pascy: дёше 
не идётъ къ дёлу, неосновётельно. Айхит. Por- 
ter —, зежёть криво. 

Faux, sm. ложное, ложь f; || Юр. поддёлка, 
подябгъ, Фальшъ. Être dans le —, находиться въ 
заблуждени. S'inscrire вп — contre une alléga- 
Фот, отрицёть положительно. 

Faux-bourdon, sm. 6. Муз. пён!е въ одйнъ 
голосъ. 

Faux-fuyant, sm. 6. окбльная, потаёнивя до- 
рога; || тропинка (6% су); || * увёртка. 

Faux-marcher, sm. Uxom. бъгь издучинами. 

Faux-marqué. sm. Охот. олёньи poré съ ие- 
пбрными отростками. 

aux-monnayeur , sm. 6. озльшивый монёт- 
чикъ, дБлатель озльшивой монёты. 
greux-seunier, sm. 6. продавёцъ корчёмной 
ебли. 

Faux-titre, sm. 6. Тип. см. Fausse-page. 

Favelotte, sf. Бот. русек!е бобы. 

Favéolé, -6е, adj. Бот. ячёистый. 

Faveur, sf. милость, oxoxménie; || бхагосклбн- 
моеть /, благовохёте; || покровительство, протёк- 
ця; || случай, сила, власть /, saifuie; || canexomxé- 
nie; || лбека; || узкая шёлковая лбиточка. Faites- 
mot la — de, едьлойте такую мйлость, такбе 
одолжёше, Combler de -в, осыпбть милостями. || 


&81 


Féecondance 


Gagner la — du prince, npioôpicré блогоекаби- 
ность, ое, | Д doit tout à la 
— et rien au mérite, онъ всъиъ обЯзанъ покровй- 
тельству, протёкци, а не своймъ достбинствамъ. 
Prêter — а qn, оказёть кому покровйтельство, 
милость. || Être еп —, быть въ влучаВ, въ сил», 
въ милоети. Афизег de за —, злоупотребхйть сво- 
ймъ вя1Ян!емъ, своёю влёетью. Hommes, gens de 
—, хфдичвъ случа® dau схучёйные люди. || Je ne 
demande point —, mais justice, я np nf не снис- 
xomxénin, a справедлёвости. Arrêt de —, снисхо- 
дительный приговбръ. || П n'a jamais obtenu d'elle 
la moindre —, one никогдё не видёлъ отъ неё ни 
мол шей лёски. || Obtensr les dernières -в d'une 
femme, получить пблный успёхъ, добйться пблнаго 
усп%ха въ ухёживан!и за жёнщиною. Trouver — 
auprès de qn, встрытить благосклбиный пр:ёиъ у 
когб. Prendre —, входить въ слёву, получёть из- 
вфетность, распространйться. Les -8 de la fortune, 
дары еортуны, счёстя. Гом. Jours de —, льгбт- 
ные дни, отербчка naaremé. Team. Entrée de —, 
даровбИ, безплётный входу. || En faveur de, loc. 
prép. во внимёне къ, въ yBaæéuie къ; || въ пбль- 
8y. || А la faveur de, Loc. prén. подъ защйтою, 
при пбмощи, съ пбмощью; подъ покровомъ (нбчиы). 

Faveux, -euse, adj. Мед. сотовйхный, похб- 
if на соты. 

Favorable, adj. благопрйтный, удобный; || 
благосклбнный, милостивый; || простётельный; | 
попутный (етерз). 

Favorablement, adv. благосклб-но, мёйлоети- 
во, снисходительно. 

Favori, -ite, adj. любимый; || з врёменщйкъ, 
нап®реникъ; езворитъ, -ритка; любимецъ, -мица; 

|| * бёловень m (счастия); || -в, sm. nl. баженбёр- 
ды, бёкеиы f. 

Favoriser, va. благоприйтствовать, вспомоще- 
CTBOBÉTS, впосббетвовать, помогёть ; || дарить. || 
Favorisé, -ée, part. п. qui régit de et pare 

Favorite, sf. Ons. см. Porphyrion. 

tFavoritisme, sm. госпбдетво временщикбваъ; 
|| систёма покровительства, протёкщя, e2B0pu- 
тизмъ. 

Favus, sm. ou Favi, sm. pl. Мед. см. Teigne. 

Fax ou Fay, sf. pl. (faks, fè) раскёлываше, 
иблка шифера. 

Fayard, sm. см. Hètre. 

Faye, sf. vi. буковникъ, буковый bc. 

Fayence, sf. см. Faïence. | 

Fayols, sm. pl. Mon. сушёвые rypémxie бобы. 

Fayon, sm. Бот. см. Haricot. 

Féage, sm. Юй. ленъ, лённое помфетье. 

Féal, -ale, ad). vi. 3. в%рный; взрнопбуданни- 
ческ.й; || sm. вёрный хругъ. | 

Fébricitant, -ante, adj.et в. Мед. стрёждущий 
лихорадкою. 

Febrioule, 8/. лёгкая лихорёдка. 

Fébrifuge, adj. etsm. Мед. противолихорбёдоч- 
ное CDÉACTEO. 

Fébrile, adj. Мед. лихорёкочный. 

Fécal, -ale, adj. Matière -ale, калъ ezxoBhte- 
ев. Conduit —, испражнйтельный протокъ. 

Fèces, sf. pl. подбики т, отетбй, гуща. | 

Fécial, sm. 3. свящённый гербльхь (у Péx- 
AAN3). 

Fécond, -onde, adj. плодовитый, || плодород- 
ный, плодонбеный; || обйльный, изобильный. Œuf 
—, оплодотворённое яйцб. Source, mine -de, 
обильный истбчникъ, обильный рудникъ. Ecrivain 
—, плодовитый nucéreze. Pluies -des, плодотвбр- 
ные дожди. || буя. Fécond, fertile. Fécond a 
rapport à la cause et à la faculté de produire; 
Fertile, à l'effet. Une semence, une pluie {- 
conde; une moisson ferétle. 

Fécondance, sf. плодотвбрноеть {. 


Fécondant 852 Fendoif 
Fécondant, -ante, adj. плодотвбрный. Fêler, va. растрёекивать. || Se —, ©. pr. rpé- 
Fécondateur, -trice, adj. плодотворный, снуть, ябпнуть. || Fêlé, -ée, part. р. * Poitrine 


оплокотворяющИ. 
Fécondation, sf. оплодстворёне. 
Féconder, va. опходотворйть, дёлать пходо- 
роднымъ. || Ве —, у. пг. оилодотворяться. || Fé- 
condé, -ée, part. gp. qui régit паг 
Fécondité, sf. пходороде, плодорбкность; || 
пходовитоеть /. - 
Fécule, ef. крахиёлъ, крахмбёлистое веществе 
(pacméniü); отсёдъ (сбка). 
Убошепое, sf. ti. осбдокъ (жидкостей u мо- 
vu). 
Féculent, -ente,ad;.uÿramit, неотстойвиивВся. 
Féoulerie, sf. крахибльная eé6puxa. 
Féculeux, -euse, adj. Хим. xpaxméancruf. 
Féculiste, sm. крахмёльный еабринбитъ. 
Féculite, sm. Хим. мучнбе, крахибльное на- 
чёло (растёи®). 
Fédéral, -ale, adj. 3. собзный, еедербльный. 
+Fédéraliser, са. saBoKÉTL Федербльное прав- 
rémie. | Se —, 9. pr. образбвывать союзъ, eexe- 
цю. 
ы Fédéralisme, sm. оФодерализмъ, еедерёльная 
систёма. 
Fédéraliste, sm. привёрженець еедгрализма. 
Fédératif, че, ad. софзный, еедеративный, 
®-дерёльный. 
Fédération, sf. союзъ, еедерёщя. 


Fédéré, -ée, adj. союзный, соединённый; || эт. 


союзникъ, еедерётъ. 

Fédérer, va. образбвывать, составайть софзъ. 
|] Ве —, ©. pr. соединяться. 

Fée, sf. (fé) soaméGunua , ебя. De —, волшёб- 
ный. 

Féer, va. vi. очарбвывать, зачарбвывать. || 
Féé, Тебе, part. п. 

Féerie, sf. волшебство, чёры f; || Team. вол- 
шёбная п1ёса. 

Féerique, adj. вояшёбный, очаровбтельный. 

Feindre, ta. прикйдыватьея, притворйтьен; || 
выдумывать, вымышлйть ; || оп. затруднйться; || 
прихрёмывать. — une maladie, прикйдываться, 
притворяться больнымъ. —, d'être triste, d'être 
gai, притворйться‘печёльнымъ, весёлымъ. Savoir 
—, умёть притворяться. || Ce poëte a feint des hé. 
ros qui n'ont jamais existé, этотъ побтъ выду- 
малъ, вымыслиль такйхъ гербевъ, котбрые ни- 
когдё не существовёли. || — la joie, выкёзы- 
вать ‘притвбрную рёдость. — des sentiments que 
l'on n'anas, выкёзывать чувства, котбрыхъ HÈTE. 
— ne chose à ап, увёрить когб въ чёмъ. || ом. Je 
ne feindrai point de vous dire, а вбвсе не затруд- 
нфсь сказёть same. || 10 feint du pied gauche, онъ 
прихрёмываетъ ина л&вую нбгу. Ce cheval feint, 
бта лошадь прихрёмываетъ. | Ве —,%®. дг. быть 
подхёзавнымъ; || выдавёть себя. || Feint, feinte, 
part. p. Joie, maladie, amitié feinte, притвбрная 
рёдоеть, болёзнь, дружба. Une histoire feinte, 
вымышленная история. Fenêtre, porte feinte, глу- 
хбе окнб; глухёя, еальшивая дверь. 

Fointe, s/. притвбротво; хитрость /; || вымы- 
ceaz; || Тиз. баёдное, meñcuoe мфето въ печёти; 
прихрёмыване (о абщадыи); || Фехт. ойнта (pod 
yodna); | Муз. изивнёше ноты поерёдетвомъ д16- 
sa dau бембля. || Ихт. б%шенка, б&%шеная рыба. 

Feintier, sm. Рыб. сЪть для ловли б%шеики, 

Feintise, sf. vi. притвбрство, лукёветво. 

Félatier, sm. Cmexs. 8. выдувёльщикъ (сте- 


Kad). 
Feld-maréchal, sm. 3. Воём. eexzxuépmars. 
Feldspath, sm. Мин. полевой шпатъ. 
Feldspathique, adj. Мин. полево-шибтный. 
Fèle, Felle он №езе, sf. Отекд. 8. выдувёль- 
мая трубив, 


-6e, слёбая грудь. ® La tête -ее, le timbre — , су- 
маебрбдная, помёшанная голов&. 0с4д. Les pots 
fêlés sont ceux qui durent le plus, см. Pot. 

Félicitation, sf. nosapasaénie. De —, uosxpa- 
вительный. 

Félicité, sf. блажёнство, благодёнств!е, счё- 
crie; || -в, pl. прайтноети, прёхести f. 

Féliciter, va. поздравлйть (съ чьмз). || Ве —, 
0. pr. радоваться. 

Félin, -ine, adj. Зоо. вошёчИ. || -ins, зт. 
pl. семёйство кошекъ. 

Félir, уп. ворчёть (0 кошкахь, zeonänôn u 
т. п.). 

Fellah, sm. (/4-{а) ееллёхъ, земледёхець (5% 
Etrünmn). 

Félon, -onne, adj. въролбмный ; || евнрёпый, 
SÔTHE. 

Félonie, я/. в®ролометво, изм#$на ; |] свир#- 
поеть f. 

Felouque, sf. Mon. eraÿra (небольшое nd- 
русное и зребнде судно). 

Fêlure, sf. трещина, трёщинва. 

Femelle, sf. сёмка; || жёнщина, 66ба, бабёнказ 
[аау. жёнекй. 

Fémelots, sm. pl. Мор. рулевыя пётли. 

Féminin, -ine, adj. méucxik ; || жёнственный, 
68611; || sm. Грам. жёнсвЙ родъ. 

Féminiser, va. Грам. придавёть женек:В родъ 
(сдобву); || * разн живать, разслаблйть. 

Femme, 8/. (fame) женщина, 6&ба. De —, 
женский. Une — martée, замужняя жёнщина, — 
publique, публичная женщина, проститутка. — 
de fnauvaise vie —, perdue, женщина распут- 
ной жизни, потёрянная женщина. /ат. Une mai- 
tresse — cu. Maitresse. * C'est une —, une vraie 
—, ÉTOTE чеховёкъ настойщая б&ба. Bonne —, 
добрая жёнщина; | старушка. — de chambre, гбр- 
ничная, служёнка, — de charge, de ménage, каюч- 
ница, эконбыка. — de journée, подёнщица. Une 
sage-femme, повитуха, повивёльная бёбка. Юр. 
— commune en biens, mené владёющая имуще- 
ствомъ обще съ мужемъ. Prendre —, женйться. 
Envie, fantaisie de — grosse, прихоти берёменной 
женщины. || 11064. Choisissez votre — par l'oreille 
bien plus que par les yeux, выбирёй жену ne гла- 
з&ми, à ушёми. Maison faite et — à faire, cu. 
Faire. Le diable bat sa —, см. Diable. 

Femmelette, sf. (fam-) fam. жёнка, бабёнкз; 
| * баба, иёженка. 

Fémoral, -ale, adj.3. Анат. б6дряный , Gexëp- 
ный. 

Fémur, sm. Анат. бехрб, бёдряная кость. 

Fenaison, sf. Ai. сънокбеъ; || c'huoxÜcnaz 
nopé. 

Fenassé, sf. Ain. см. Sainfoin; || chuené ay- 
говыхъ травъ. 

Fendage, sm. раскёлыван!е (дповз). 

Fendant, sm. * et fam. xsacrÿu; || vs. сёбель- 
ный удёръ. Faire le —, храбрёться, хорохб- 
риться 

Fenderie, sf. разрёзка жехёза въ пблосы; | 
р%®зиёя машина; мблотъ для обдёлки мелкосорто- 
Béro жельза; || мастерскёя rx рёжется желфзо. 

Fendeur, sm. респйльщикт, кольщикъ. — de 
bois, кровоколъ, * vi. — de nascaux , subifra, 
хвастайвый буйиъ. 

Fendeuse, sf. распиловщица часовыхъ ко- 
аёсъ. 

Fendiller (8е), ©. pr. разщелйться, трёскать- 
ся, истрёекиваться» 

Fendis, sm. (fendi) посяфкнее раскёлывано 
mésepa. 

Fondoir, sm. щепёльный нлинъ. 


f'endre 


Fendre, va. колбть, раекёлывать, разщепайть, 
резрубёть; || разс®кёть (обдны, ебздухз); || * pas- 
рывёть, раздирёть (cépoue); || оп. трещёть, pas- 
рывёться. — du bots, колбть, раескёлывать кровб. 
— avec des coins, раскёлывать, расщенхять клйвь- 
aux. — {6 crâne à qn, разрубить кому чёрепъ. || 
® — Ja foule, la presse, растёлкивать толпу, про- 
бивёться сквозь толпу. La sécheresse fend {a 
terre, засуха произвбдитъ разеёлины, трёщины 
въ зсмлв, &дн засуха расщеляетъ збилю. La gelée 
fend les pierres, морозъ разрывёетъ кёмни. * et 
fam. Ils me -dent la tête avec leurs cris, ОТЪ ИХЪ 
крика у менй голову разломйло. pop. 11 gèle à 
pierre —, см. Geler. || von. La tête me fend du 
bruit, y меня гозовё трещитъ, хбмитъ отъ шуму. 
Le cœur me fend 4е.., вбрдце у менй разрывёется 
отъ... Поед. C'est vouloir — un cheveu en quatre, 
см. Cheveu. || Ве —, ©. pr. колоться, раскёлы- 
ваться; || расщеляться, растрёскиваться, трёскать- 
ся, разс®дёться. || Fendu, ue, part. п. * Des 
yeux bien -в, больше, открытые raasé. Avoir la 
bouche -ue jusqu'aux oreilles, нить ротъ ко 
ушёй. Cet homme est tellement — qu'il doit être 
bien à cheval, этотъ человвкъ такъ устроенъ, что 
дблженъ лбвко сидфть на дошади. Cheval à na- 
зеаих bien -в, лошадь съ открытыми, широкими 
ноздрйми. 

Репе, sf. см. Раше. 

Fenestral, -ale, adj. окбшечный, окбиный. 

Fenestré, -6e, adj. Бот. сквозной. 

Fenestrelle, s/. Бот. ибмнатный девкой. 

Fenestrer, уп. волочиться подъ окнами своёй 
возлюбленной. 

Fenestrier, -16те, adj. оконный, окбшечный. 

Fenêtrage, sm. вс® Окна (cmpoé“is); || раепо- 
aoménie 6xOHB. 

Fenêtre, s/. окнб, окбшко; || окбичина; || 
Анат. отвёрст1е. * Jeter tout рат les -8, безумно 
сорйть кёньгами. Лосл. Il faut passer паг la —, 
какъ ни вертись, а Этого не минуеть. 

Fenêtrer, va. вырубёть, дёлать окна; встав- 
лёть окбичины. || Fenêtré, -ée, part. y. 

gen sm. Ад. CHHRÉKE, сВновёлъ, CHAROË ca- 


Fenin, sm. ou Pfenning, sm. пебниигъ (момё- 
ma 63 l'epuäniu). 

Fenouil, sm. Бот. укрбпъ,; || yxpôunoe c$ws. 

Fenouillet, sm. ou Fenouillette, sf. Сад. 
родъ Яблокъ иифющихъ укрбпный вкусъ, 

Fenouillette, sf. Ком. укрбпная водка. 

Fente, sf. щель f, трещина, разефлина; || pac- 
кёпъ, расщёпъ (y яера); || -в, pl. Горн. разефлины 
(в5 29 0н0й жиат. Bois de —, кблотый лЪсъ для 
подфлокъ. Сад. Enter ou greffer еп —, прививёть 
въ расщёлъ иди въ раскёпъ. 

entoir, sm. ияснйч ножъ, косёрь т 

Fenton ом Fanton, sm. желёзная скобё, 
связь f. 

Fenugrec, sm. Бот. грёцкое #ды грёческое 
с$но, божья травё. 

Féodal, -ale, adj. 3. пом%етный, ееодёльный, 
удьльный. 

Féodalement, ао. оводёльно, въ сйлу дённа- 
го прёва. 

Féodalisme, sm. оеодбльная , удёльная cucré- 
Ms. 
Feodalité, sf. eeoxéisuocrs f;||npucéra на 


Bbpaocrs (eaccésa) ; || ееодёльная, nonbcraaz, 


удвльнан систёма. 

Fer, sm. (fèr) mexbso ; || желёзко (у копья, 
cmprnas и т. п.; || * мечъ, mnéra, нинжбльъ; || -8, 
pl. желфза, окбвы , цфии , кандалы /: || * рёбство, 
невбля; || Ком. желфзныя издёл!я, вещи. — forgé, 
кбваное жел$30. — en barres ou — plat, полосовбе 
жел$30. — frisé, прутковое mexbs0.—aplats ou en 


448 


Тот ап ет 


feuilles, ou en tôle, яистовбе жел&30.—СсО7РОУЕ, св&- 
рочное жел%30.— #496, uporéraoe mexr$so.— fendu, 
prande mezbso, — feuillard, шённое жел$30. — 
aminé, пающёльное mex$so. — maréchal, сорто- 
вое mexbs0. — méplat, тбнкое n0a0c0806 mexÉ30. 
— carré, брускбвое желёзо. — granulé, кробаён- 
ное желвзо. ||* Стих. Désoler un pays par le — 
et par le feu, опустошить страну мечёиъ и огиёмъ. 
Il ве plongea le — dans le sein, онъ вонзилъ себф 
кинжалъ въ грудь. Dexm. Croiser le —, скрестйть 
шиёги. fam. Battre le —, крёться, биться на ши&- 
гахъ, на рапйрахъ ; | ® et am. занимёться AB, 
упражийться въчёмъ издавна. || Être aux -8, быть 
въ желёзахъ, въ окбвахъ, въ цвийхъ. Mettre aux 
-8, заковёть, надёть оковы. On lus mit les -в aux 
Mieds, ему надёли né ноги желёза, кандалы. 
* Стих. L'amour le tient dans ses-8, любовь Кё 
житъ егб въ свойхъ NBIÉXE, окбвахъ, fuoxs, || 
* Languir dans les -в, томйться, изнывёть въ 
рабствЪ, въ невбаз. || Marchand de -в, торговецъ 
жел%зными nsxbaiaux. || — fondu ou de fonte, чу- 
гунъ. — à cheval ou de cheval, подкбва; | Фойт. 
полукругхое yrpbuaénie. — d'argent, серёбряная 
подкбва. Mettre des -в à un cheval, подковёть a6- 
шадь. Relever les -s d'un cheval, перековёть лошадь. 
ÆEn — à cheval, въ вйдЪ подкбвы, полукругомъ. 
— à repasser ou un —, утюгъ, — à зоидег, па- 
ÉSLHNKE. — 4 CrOC, укочный крючёкъ. — à {ou- 
pet ou à friser, uapnxuéxeponie йли npanexdas- 
ные щипцы. — d'aiguillette, наконбчникъ аксель- 
бёнта. || fam. Il userait du —, на негб ве напа- 
еёшься плётья. ДП digérerait le —, егб желудокъ 
всё вбритъ, ды егб желудокъ и кёмни перевёри- 
ваетъ. * Mettre les -в au feu, дВятельно принйть- 
ся за дёло. * Ses -8 sont au feu, кьло въ полномъ хо- 
ду, въ облномъ разгёрз. * Employer le—et le feu, 
употреблйть еёмыя жестбкя, сильныя CPÉACTSA. 
fam. Un objet диз пе tient ns à—n:i à clou, предмётъ 
не прикр®пяённый, двйжимый, переносймый. * Une 
affaire qui пе tient ni à— пз à clou, невфрное, худо 
поведёиное xhxo. fam. Cela ne tient та — ni ÿ 
clou, вто непрбчио, 6то пхбхо укр®пленб. Tomber 
les quatre -в en Газ’, упёеть, повалиться mé спи- 
ну. Cela ne vaut pas les quatre -8 d'un cheval, вто 
вызденнаго яйцё не стбитъ. * Se battre à — 
émoulu, см. Emoudre. Посл. Avoir toujours 
quelque — qui loche, постойнно хворёть ч®мъ ни- 
будь; постойнно прихвёрывать, недомогёть. Ii y a 
quelque — qui toche, чтб-то мёшёетъ успёшному 
xOxy дёла. Il faut battre le — pendant qu'il est 
chaud, ем. Battre. || De fer, loc. adj. желфзный; 
|| жестокий; || иепреклбиный. Fil, porte—, mexts- 
ная прбволока, дверь. * Santé —, желёзное здо- 
ровье. * Une main — , жел&зная %ди тяжёлая ру- 
кб. * Un homme —, жельзный иди непреклбнный 
человфкъ. || * Un cœur —, жестбкое, нешилосёрк- 
ное сёрдце. || * Une tête —; cet homme а une tête 
—; c'est une tête —, STo непреклонный, неумолй- 
мый JezOBÉKE; человькъ съ желёзною волею. || 
* Оп ciel —, сурбвый кайматъ. * Une terre —, 
безплодная земля. Юл. Cheptel — , отдбча хутора 
въ арёнду съ возврётомъ екотб. ® C'est un homme 
roide comme une barre —; c'est une barre —5тотъ 
челов%къ непреклбнной pRMÉMOCTH; ÉTO человфкъ 
непреклбнный въ ввойхъ рашёшяхъ. * 49017 мп 
bras —, gouverner d'un bras — ‚ управайть me- 
1зною рувбю; управлйть еъ крёйнею строгост!ю. 

Féral, -ale, adj. погребёльный, похорбнный. 

Férandine, s/. см. Ferrandine 

Férandinier, вт. воённый походный Ящикъ; || 
см. Неггапа ег. 

Fer-blano, sm. жесть {. De —, жестяной. 

Ferblanterie, sf. жестяной товёръ, жестяныя 
из 41Я; жестанйчное ремеслб. 

Ferblantier, sm. mecrashz. 


7 
« 


Per-chaud 


Fer-chaud, sm. Мед. изибга, изгёга; см. Ру- 
rosis. | 

Fer-de-lance, sm. 3004. копьенбеъ 444 листо- 
рбтъ (20дъ летучихь мышёй). 

Feret, sm. Мин. кровавйкъ, гематйтъ (жел%з- 
ная руда); || Стекд. s. желфзный прутъ (044 00- 
ставамзя стекдяной mamépiu),. 

Férial, -ale, adj. недфльный, будничный. 

Férie, sf. седмичный xeus;||-8, pl. прёзднич- 
ные дни (y Римдянъ) 

Теме, -ее, adj. Jour —, прёздничный девь. 

Férine, adj. Мед. Тоих —, сухбВ и упбрный 
кбшель. 

Férir, va. чт. Sans coun —, безъ ббя, безъ 
conporaBséxia, безъ кровопролития, || Féru, -ue, 
part. p. Вет. Pied — ‚ушибенная uoré. fan. 

tre — contre qn, быть разеёрженнымъ на когб. 
* Être — de qn, быть BHOGSËHELIME въ когб. 

F'erlage, sm. Мор. xphnaénie парусбвъ. 

Ferler, va. Mop. убарёть, кр®айть (napycd). 
| Ferlé, -6е, part. п. 

Ferlet, sm. Бум. ф. костыль т, вёшалка (048 
фазвьшиваня бума) 

Ferlin, sm. Ком. énraiftexag шеретянёя maré- 
pis. 

Fermage, sm. арёндная плёта. 

Fermail, sm. 3. Герал. застёжка. 

Fermaillé, -ée, adj. Герал. съ sacrémeaun, 

Fermant, -ante, adj. запирёющийся, замы- 
хбющся. À gortes -antes, при запирёви во- 
pére. À jour —, къ концу Ana, обдъ вечеръ 

Fermata, sf. Муз. оермёта, точка остановки. 

Ferme, adj. твёрдый, пябтный, прбчный; || 
крёпк1 В, сильный; || постойнный, непоколебимый. 

terre —, твёрдая, матерёя землЯ; материкъ. 
Fou. Achat, vente —, покупка d4u продёжа про- 
цёнтныхъ бумёгъ на срокъ, при наступлён!и ко- 
тбраго бумёги должны быть приняты Au выданы 
по курсу существующему въ тотъ день. || ado. 
см8л0, твёрдо, крёико. fam. Tendre la corde —, 
xphuro, туго натянуть верёвку. Soutenir, nier 
une chose fort et —, утверждйть, отрицёть что CB 
большбю увфренност1ю. l'enir —, стойко держёть- 
ся, защищёться отчёянно. Де {еп —, не подда- 
вёться. || $14677. cubasit! | De pied ferme, loc. 
adv. не сходй съ м\ста; || meycrpamémo, муже- 
ственно. 

Ferme, sf. eépua, мыза, хуторъ; [| арёнда, дт- 
купъ; || Team. xexopénin з&ёдней aécru; || Пабтн. 
стропйльные козлы; || Архит. ребрб, бёлочная 
®ёрма (y мдста); || Ком. покупка на срокъ (зро- 
учёнтныхь бума). — modèle, образцбвая мыза. 

Fermé, -ée, part. p. см. Fermer. 

Fermement, adv. fxphuxo, сильно; || твёрдо, 
непокохлебимо. 

Ferment, sm. заквёска, хрожжи f, еёрментъ; 
|* причина, поводъ (кз чему). 

Fermentable, adj. см. Fermentescible. 

Fermentatif, -ive,'adj. vi. производящий, вы- 
зывающ! брожене. 

gpermentetion, sf. 6poméuie; || * волнёне, бро- 
жене. 

Fermenter, va. бродйть, закиеёть, кйснуть; || 
* волновёться. Faire —, приводить въ брожёше, 
вызывёть брожён!е. || Fermenté, -6е, part. д. 

Fermentescible, adj. бродйщий, бродчивый, 
спосббный къ брожёню. 

Fermer, va. запирёть, затворйть, закрывёть; 
| заграждать, преграждть ; |] огорёживать; || 
окбячивать, закёнчивать; || замык&ть (46с70%е); 

[| оп. закрывёться. — une porte à clef, ваперёть, 
замкнуть дверь HA ключъ. — 14 fenêtre, затворйть, 
закрыть окно. — иле chambre, une armoire, sa- 
творйть комнату, шкапъ. — un livre, les yeux, 
Ролрыв8ть иыйгу; закрыть, зажиурить, сомкнуть 


ААА 


Péroos 


raasd. — un théâtre, un atelier, une boutique, sa- 
крыть теётръ, MACTEPCRŸIO, яёвку. | — un раз- 
sage, une issue, заграхйть, преградйть проходъ, 
выходъ. Des bancs de sable -maient l'entrée du 
port, песчёныя бтмели заграждёли входъ въ ré- 
вань. L'armée ennemie lui -mait toutes les routes, 
непр!Ятельская &рм!я преграждёла ему всЪ пути. 
|| — un parc, un Jardin, огораживать паркъ, садъ. 
— de murailles, de fossés, огорёживать, обносйть 
ст®нёми; обводйть pséum. || — wne session, une 
discussion, окбнчить, закрыть sacbaduie; окбн- 
чить, прекратить споръ. Son пот -me la liste des 
souscripteurs, егб ймя закёнчиваетъ сойсокъ под- 
ойсчиковт. || — Îles rideaux, задёрнуть занав&ски. 
— le poing, сжать куабкъ. — une lettre, un pa- 
quet, запечётать письмб, задёлать пакбтъ. — 76 
narenthèse, заключить скобки. * — la parenthèse, 
кончить отступлён!е, возвратиться къ своему 
предмёту. — {6 Лем, забастовёть, кончить игру. 
Архит. — une voûte, смыкёть сводъ. Мор. — 
un port, наложить амбёрго Ha BcB судё, нахо- 
Aémiaca въ гёвани. fam. — boutique, бросить 
сво торговлю, своё ремеслб. — la porte à дп, au 
nes de qn, захлопнуть дверь пёредъ к®мъ, предъ 
чьимъ носомъ иди подъ носомъ у когб. — за porte 
à дп, не принимёть кого, отказёть кому отъ дому. 
fam. — sa porte, ue принимёть никогб, откёзы- 
вать BCBME. *— {4 porte aux désordres, aux abus, 
прекращёть, останёвливать OeSNOPÉAKA, S10ÿH0- 
треблён1я. * — за porte aux mauvaises pensées, 
aux mauvais conseils, отдахйть, отгонйть дурныя 
мысли; отвергёть дурные COBÉTH, не слушать 
дурныхъ вовфтовъ. Стих. — les portes du temple 
de Janus, заперёть храмъ Януса, заключить миръ. 
*— les yeux, закрыть ransé, умерёть. — Îles yeux 
de qn ou à 4п, находёться при чьей кончёнв, зв- 
прыть кому гдазё. — les yeux sur une chose, смот- 
PTE на что сквозь пбльцы. — les yeux à qch, ne 
признавёть чегб; отрицёть что; не вфрить чему. 
е pouvoir — l'œil, n'avoir pas -mê les yeux de 
toute la nuit, не смежёть, He сводйть, ие смыкёть 
глазъ во всю ночь. — les Oreilles à дей, не caÿ- 
шать чего; не давёть вёры чему. — 14 bouche à 
л, зажёть кому ротъ, застёвить кого замодчёть. 
е resnect те ferme {а bouche, почтёне смыкё- 
етъ, заграждбетъ мой устё. — à une personne Île 
cœur de qu, лишить когб чьей кружбы, чьей при- 
вйзанности; отвратить чьё сёрдце отъ когб. — вот 
cœur à qn, лишйть кого своей кружбы, своегб до- 
вёрия. || в. Le magasin ferme de bônne heure, 
магазинъ запирбетса рёно. Faire —, закрывёть. 
On а fait — cette maison de jeu par ordre ди gou- 
vernement, этотъ игорный домъ закры ‚и по распо- 
ряжён!ю правительства. || Ве —, о. pr. затворйть- 
ся, запирёться, закрывёться. || Fermé, -ée, part. 
2. qui régit de et par. Les yeux -8, съ зажмурен- 
ными глазёми, Au зажиуря raasé. Посл. Il faut 
qu'une norte soit ouverte оц -ее, нужно держёться 
чего-нибудь одного; нёдо быть Или вбшимъ иди 
нашимъ. 
Fermeté, sf. стойкость, крёпость, жёсткость; 
|| сила; || твёрдость, увфренность {, постойн- 
ство. 
Fermette, sf. Плотн. стбЁёка (30045 xpôe- 
HC10 }e 
ermeture, з/. запоръ, засбвъ, задвижка; || за- 
пирёне ворбтъ, дверёН; || *закрыт!е (vet6). 
fermier, -ière, з. осрмеръ, -мерша; мызникъ, 
-ница; арендаторъ, -рша; съёмщикъ, -щица; || 
откупщийкъ. 
Fermoir, sm. застёжка (y книзи); || еермуёръ 
(дамское украшёнче); || колотб, cramécxa (opÿ05s). 
Fermure, sf. Мод. шпангбутъ; || жердь / (048 
nauxpnusénin къ березу плота, з0нкы). 
Féroce, adj. свирфпый, лютый; |] жесток, 


Férocitè 


кроожбёдный; || звёрекШ. Le tigre est —, тигръ 
свирфпъ, лютъ. || Homme —, mecrérik, свирёпый 
человёкъ. Un despote —, mecrôriñ, кровожёдный 
kécuore. || Regard —, звфрек!й ваглядъ. Une 1046 
—, зв#рекля рёдость. 

Férocité, sf. свирфпость, лютоеть, жеетбкость 
f, звфрство. 

Ferrage, sm. ковка, подкбвыван1е (лбшади); || 
окбвка (ходеса); || паёта тамбжн® за клеймён!е то- 
вёровъ. 

Ferraille, sf. ломъ, стёрое желзо. 

Ferrailler, оп. биться, рубйться; || ® спорить 
шумно. 

Ferrailleur, sm. fam. заб1\йка, руббка, бре- 
тёръ; || торгбвецъ стёрымъ желёзомъ; см. Fer- 
retier. 

Ferrandine, sf. полушёлковая Marépise 
_grerrendinier, зт. ткачъ полущёлковыхъ ма- 

pi. 

Ferrant, adj. т. Maréchal —, кузибцъ. 

Ferrasse, sf. Стекд. 3. жел&зный Ящикъ (для 
яврежалки). 

Ferre, 3/. Стекд. 3. щипчики т (048 Об%лки 
tÜpauwexs бутылокъ) 

Ferrement, sm. всякое желёзное opÿxie; || sa- 
xOBMIBAHIE въ кандалы (xdmopacnuxnes): || -8, ni. 
axymépexia клещи; || хирургическе инструмёнты; 

| металяйческия чёсти (зданзя, судна, машины). 

Ferrer, va. окбвывать, оправлйть; || ковёть, 
подкбвывать (40щадь); || Ком. клеймить, накаб- 
дывать пломбу (0 кёняхь); || мыкать (пенькй). 
мп coffre, оковать сувдукъ. | — un cheval des 
quatre pieds, подковёть лошадь на четыре ногй. 
— un cheval à glace, подковёть ябшадь зимними 
подкбвами; подковёть на шипы. — des aigusilettes, 
придфлывать, насёживать наконечники аксельбён- 
та. — d'or, d'argent, окбвывать золотомъ, сере- 
брёмъ; оправлйть въ золото, въ серебре. fam. Cet 
homme n'est паз facile à —, его не скоро уб%- 
дишь, уломёешь. Посл. — la mule, взять хишнюю 
ц%ну за покупку сдёланную для xpyréro. || Ferré, 
-ée, part. n. Апт. Eau -@е, желфзистая Bond. 
Route -6е, nacemuaéa дорбга, moccé. Voie -ée, же- 
aisuan корбга, pop. чугунка. * Sêiyle —, mepoxo- 
вётый слогъ. tre — à glace sur un sujet, быть 
знатокомЪ въ чёмъ; хорошб знать свой предмётъ. 
* Avoir la bouche ou la gueule -ée, méxuo пожи- 
рёть весьмё горячая кушанья; | быть дерзкимъ, 
грубымъ Ha языкъ. 100. П avalerait des char- 
reltes -ées, бто-великй обжбра. Гат. Avaleur, 
mangeur de charrettes -еев, хвастунъ, бахвёлъ. 

Ferret, sm. наконёчникъ (на снуркь, на ак- 
седьбантъ); || Мин. якрб въ кёмнв; | Стекд. s. 
см. Féret. Посад. Je ne voudrais nas сп donner un 
— d'aiguillette, a sa это абманаго гроша не дамъ 

Ferretier, sm. ! Кузн. ковёло, ковёчь (opyôie); 

|| торгбвецъ стбёрымъ жел$зомъ. 

Ferreur, sm. насёживальщакъ наконёчниковъ 
на снурви. || Ком. клеймильщикъ, пломбировщикъ 
товёровъ. 

Ferreux, adj. т. Хим. жел&зный. 

Ferrico, частйца служёщая для образовён]а 
многихъ словъ, означающая соединён! жел&зной 
сбли съ другими солями и передающаяся порувски 
с4бвомЪ же4130, напр.: Ferrico-ammonique, 
жел$30-вммон18ковый; Ferrico-potassique, же- 
д%30-потАшный; Ferrico-sodique, жел зо-сбдо- 
вый. 

Ferrière, sf. коновёльная сумка. 

Ferrifère, adj. Мин. жел зосодержёщй 

Ferrilithe, sm. Мин. базбльтъ. 

Ferrique, adj. Хим. желфзистый. 

Ferro, частица служёщая для образовёня 
инбгихъ словъ, означёющая соединбн!е жел$за CE 
другйми метёллами н пёредафщаяся норусски слб- 


446 


Fessoir 


BOMBE жезйзно, на 
но-мышьякбовый; 
НИлЬныЙ. 

Ferron, sm. Ком. торгбвецъ полосовымъ me- 
я%зомъ. 

Ferronnerie, sf. жел&зный заводъ; || mex$s- 
ный рядъ, желёзная xéBra; || uéxria желфзныя из- 
Abais. 

Ferronnier, -ière, s. 
яёзными изд нами. 

Ferronnière, sf. оероньёрка (пов#зка) 

Ferroso, частйца служёщая для образовёя 
мнбгихъ саовъ, означёющая соединбне жед%зи- 
стой сбли съ кругйми солйми и передающаяся по- 
русски слбвомъ жедйзисто, изпр.: Ferroso- 
Cchromique, желфзисто-хрбмовый; Ferroso-po- 
tassique, ж^лёзисто-потёшевый. 

Ferrotier, sm. подмастёрье у стекбльщика. 

Ferrugineux, -euse, adj. жел®зистый. 

Ferrure, sf. окбвка, опрёва; || ковка, подкб- 
выване (лошадеёй). 

Fertile, adj. плходорбдный, плодонбеный (0 
земл\); || урожёйный (300%); || * плодовйтый. 

Fertilement, adv. р. из. изобйльно, плодо- 


.: Ferro-arsénifère, mez$s- 
erro-cCyanique, seshsHo ca 


торгбвецъ (-бвка) же- 


вито. 

Fertilisant, -ante, adj. плодотвбрный, опло- 
дотворяющЙ. 

Fertilisation, s/. удёбриваше, утучаёще, on- 
æoxoTBopéuie, 

F'ertiliser, va. удёбривать, утучнёть, опходо- 
творйть; || воздфлывать, обраббтывать. || Ferti- 
lise, -ее, part. п. qui régit par 

Fertilité, sf. naoxopônie, плодорбдность, пло- 
дойбсноеть; | * плодовитость f. 

Féru, -ue, part. Я. см. Férir 

Férule, 37. дурнопахуч!: икъ (Nacménie): || хи- 
нёйка (048 наказаня шкбдьниковъ по рукдмъ); || 
пбля, удёръ линбйкою (по пух). * Etre sous la 
— 46 4п, быть подъ чьимъ надзбромъ, приемб- 
тромъ. 

Fervemment, adv. (-vaman) 9. из. оёвносте 
HO, JCÉPAHO, горячб. 

Fervent; -ente, adj. рёвностный, усёрдный. || 
горяч. 

Ferveur, sf. рёвность, ycépaie, рвён!е, горйч- 
ность f, жаръ. Посл. — d'un novice ne dure паз 
longiemps, горйченькй скоро назрывёется. 

erse, sf. Mon. пожбтвище, ширинё парусй- 


ны. 

Fescennin, -ine, adj. (fess cè-nain) Vers -8, 
вбльные, нескромные стихи (у Pumañns). 

‚Ревопг, sm. лопёта (на соловарняхз). 

Fesse, sf. Ягодица; зёдница. “et pop. Ца 
chaud aux -в, y негб душё въ пйтки yiusé. * et 
рой. Il en a dans les -5, ему порйдкомъ достёлось. 
*et pop. N'y aller que d'une —, чёрезъ neus ко- 
абду валить; AËCTBOBATE спуетй рукзвб. 

Fesse-cahier, sm. 6. fam. пер: писчикъ. 

Fessée, s/. Гат. укёры по зёдниц®. 

Fesse-maille, sm. 6. рор. скрйга, скбредъ, 
жидомбръ, кащёй, скупердяй. 

Fesse-mathieu, sm. 1. fam. ростовщикъ, as- 
хоймщикъ, процёнтщикъ. 

Fesse-pinte, sm. 1. дор. пьйвица, пьзнчуга, 
пьянижка, пропбйца m et 7. 

Fesser, va. хлестёть dau сВчь розгами. ® et 
pop. — bien son vin, пить мнбго не пьян%я. ® et 
fam. — le cahier, переписывать; кормиться пере- 
пйскою; занихёться, промышлйть перепйскоюе 

Fesseur, -euse, s. fam. охбтникъ (-ница) хде» 
стёть розгами. 

Fessier, -ière, adj. Анат. Ягодичный; || sm. 


one |, séxuuna. 
Fessoir, sm. A1y. мотыка (048 снимамл дёц- 
на). 


Fesson 


Fesson, sm. Ази. sécryme (048 явпекёпыватя 
eunotpddiuxa). 

Festal, -ale, adj. прёздничный. 

Festin, sm. пиръ, пиршество. fam. Il n'y avait 
que cela pour tout —, только изъ этого и состойло 
всё угощёнье. Jloca. Ц n'est — que de gens chi- 
ches, не богётый пиво вбритъ, а торовётый. 

Festiner, va. fam. угощёть, потчивать, чёет- 
вовать; || оп. пировёть, пиршествовать, брёжни- 
чать. 

Festival, sm. музыкёльный прёздникъ, еести- 
вёль т. 

Feston, sm. вЪнбкъ; || -8, pl. еестбны, го- 
родки. 

Festonner, va. вырёзывать &ды украшёть ee- 
стбнами, городкёми. || F'estonné, -ée, part. p. 

Festoyer, va. cx. Fétoyer. 

Festucaire, s/. однорбгъ бородёвчатый (14u- 


1. 

Fétardise, sf. vi. см. Lächeté. 

Fête, sf. прёздникъ || прёзднествб, торжествб. 
-8 fêtées ou chômées, l'ocnonerie прёздники, нера- 
ббтные дни. -8 cartilonnées, велйк1е прёзкники. -8 
mobiles, переходящ!е прёздники. — patronale, 
храмов6й прёздникъ. — de famille, семёйный 
прёздникъ. || Un feu d'artifice termina la —, 
ебйерверкъ SAKOHIHIE празднество, торжествб. 
Ттои ег la —, разетрбить прёзднество, пом%- 
шёть весёлью. || — de palais, неприсутственный 
день. — de пазззанее, день рождён!я, рождёне. 
La — d'une personne, нменйны, тезовменйтство. 
C'est aujourd'hui ma —, сегбивя мой именйны. 
Souhaiter une bonne — à ап, ou féliciter qn à l'oc- 
casion de за —, поздрёвить когб съ нменйнами. 
Célébrer sa —, справяйть, прёздиовать свой име- 
нины. JOur de —, прёздничный день. 44” de —, 
прёздничный, весёлый вилъ. Faire — à qu, при- 
вётливо, яёсково принйть, ветрётить кого; обла- 
скёть mor. fam. Рае — d'une chose à дв, обз- 
ITS кому что; водить кого OÔBIMÉHISMA; подёть 
вому надёжду на что. Se faire une — de qch, зарё- 
не рёдоваться чему. fam. etvi. Se faire de —, 
вм шиваться во что. ® et fam. ТФ ne se vit jamais 
à naretlle —, онъ никогдб иди онъ и во cab не ви- 
дёлъ ничего подббнаго; съ вимъ никогдё не случ&- 
лось ничего подббнаго. || Iloca. Il n'est pas tous 
les jours —, не веегдё попбвымъ ребётамъ ]uér- 

ева суббота; не всё коту мёсляница. Tant dure 

vie, tant dure la —, покуда есть дёньги, до TBE 
поръ и прёздникъ. Ii n'y a pas de bonne — sans 
lendemain, nôcxB прёздника, похмёлье; въ BOCKpe- 
сёнье гудёнки, въ понедёльникъ похмёлье. La — 
passée, adieu le saint, товулъ, топбръ судйлъ; а 
вытощихи, и топорйща жаль. 10 ne faut point chô- 
mer les -в devant qu'elles soient venues, см. Chô- 
mer. Deviner les -в quand elles sont venues, см. 
Deviner. 

Fête-Dieu, sf. 5. прёздвикъ тфла Гоеспбдна. 

Fêter, va. прёздновать; || прёздновать имени. 
ны (чем); || *привфтствовать. "Ее est fêtée раг. 

$, онё вездё принят съ почётомъ; её вездь 
принимёютъ съ почётомъ. || Досд. C'est un saint 
qu'on ne fête point, Этому сватбмыу можёбновъ не 
пофтъ. || Fêté, -ée, part. д. Un homme bien —, 
человёкъ хорошб принятый повсюду. 

Fetfa ou Fetva, sm. оётез, указъ, повелён!с 
(муфтия). 

F'étiche, sm. обтишъ, идолъ, кумиръ (у Hé 
2063). 

Fétichismé, sm. остишизыъ, ндолопокабнетво, 
шамбнство. 

Fétichiste, sm. яхолопоклбиникъ. 

Fétide, ad. вонюч1й, зловбиный, сырёдвый. 

Fétidité, sf. зловбнность, омрёдность /; 840- 
pÔnie, вонь f, смрад. 


ua 


Fétoyer оц Festoyer, va. fam. угощёть, пбт- 
YJHBOUTE 

Fétu, sm. солбмина, еолбминко; || * бездёлица, 
6esxbara. * et pon. Un cogne-fétu, вуетлйвый xao- 
потунъ. fam. Tirer au court —, метёть жёребй 
солбминиами. “Chercher — à l'étrain, впбрить, 
разглагольствовать о пустякёхъ. || Посл. уе n'en 
donnerais pas un —, cela ne vaut pas un —, 
$то вывденнаго яйцё, aéwauaro гроша ue стбитъ. 

Fétu-en-cul, sm. Орн. см. Paille-en-cul. 

Fétuque, sf. Бот. овейница, заибзка луговёя 
(pods злаков»). 

Fétus, sm. Анат. cu. Fœtus. 

Feu, sm. 2. orne, огнь A пожёръ; || Boés. 
пальбё, стр®льб&, выстр®лъ, огбвь; || сожжён!е; || 
каминъ, печь /, очёгь, тбпка; || дворъ, дымъ; || 
жаръ, воспалён!е; || * блескъ, ciéuie; || naéxs, 
пылъ, пылкость, живость /; || Мою. еонёрь т; 
майкъ, майчный огбнь; || Team. разбвыя деньги, 
поспектёкльная плёта (актёрамъ); || Boés. пазй! 
пли! (команда). Рае du —, зажигёть, разводить 
огбнь. Cuire à petit —, варйть на лёгкомъ оги$. 
Mettre une chose аи —, сушить, грать что предъ 
O1HËMB. Passer une chose par le —, провести что 
чёрезъ огбнь. Les -x d'un bivouac, бивёчные ог- 
Hé. — de joie, потфшные огнй, иллюминёщя. — 
follet, бжудящЙ, болбтный огонёкъ. — grégeois, 
грёческ!Й огбнь. — central, вутрозёмный огбнь. 
— Saint-Elme, огбвь Св. Эльма (otonexw виднъю- 
wieca цно1д& ца вепху мачт). Мед. — volage, 
летуч! огонь. Le — sacré, свящённый огбнь, 
огнь; | * вхохновёне. Le culte du —, огнепокхбн- 
ничество. Les adorateurs du —, огнепокябнники. 
Le — du ciel, небёеный огбнь, мбяня. * 11 est 
tout —, онъ огбнь огиёмъ. * Des yeux pleins de 
—, raasé пблные огий. * Mettre tout à — et à 
sang, предёть всё огнзб и мечу. * Être entre deux 
-X, находиться промёжду двухъ огнёй. * Д se jet- 
terait dans le — pour lui, онъ готбвъ за Her въ 
огонь и въ воду. * Un — à rôtir un bœuf, ou un 
— d'enfer, сильный, дек огбнь. Iin'est — que 
de gros bois, отъ крупныхъ дровъ больше жёру. 
Il n'est — que de bois vert, xposé изъ молодёго 1%- 
са горйтъ превосходно; | * HHOrXÉ для YCUÈXA Abza 
необходима энёрг1я молодёго челов%ка. || Ан —/ 
пожёръ! Crier au —, скликёть на пожёръ. 
Courir au —, бъжёть на пожёръ. Couper le —, 
огранйчить распроетраяёне пожбра. Le 
а pris à cette chambre, пожёръ началсй въ Этой 
комнат. * Courir comme au —, бъжёть, ичёться 
сабвно на пожёръ, сломй гблову. || Воён. — de file 
ou de deux rangs, пальбв, стр®льбё& рядбии. — 
de peloton, пальб& взвбдами. Le — de gros canons, 
пальбё изъ тяжёлыхъ ору. Ouvrir le —, от- 
крыть пальбу иди огонь. — fichant, прицёльные 
выетр®лы иди прицёльная стр®льб&. — d'enfilade, 
продольные выстр®лы #йли продбльный огонь. — 
plongeant, навфеные выстралы ды навьсный 
огбнь. — roulant, бъглый огбнь. — croisé, пере- 
крёетвый огбнь. Cet officier n’a pas encore vu le 
—, этотъ OOHLÉPE ещё нё былъ BE огив, ещё по- 
poxy не нюхалъ. || Condamner qn au —, осудить 
кого на comméuie. Il mérite le —, онъ достдбинъ 
comméuia. || Chambre à —, комната съ камйномъ. 
Garniture de —, камйнный приборъ; принадлёж- 
ности для камина. 1] n'y а qu'un — dans cette 
chambre, въ этой комиатвВ есть только однё печь. 
Ца dix -x dans sa maison, въ его дбыЪ дёсать 
тбповъ. * et /ат. Ne bouger du coin du —, ne 
отходить отъ печки, отъ камйна; постойнно грёть- 
ся у пёчки. * Ne bouger du coin de son —, ве по- 
кидёть своего домёшняго очаг. ® et fam. Il n'a 
jamais quitté le coin de son —, онъ numorxé не 
покидёлъ своего ouaré; оиъ HEROrTA не путеше- 
ствовалъ, || On compie deux cents -x dans ce vil-, 


Рей 


Tage, въ бтой её в считвется дафети дворбвъ 
dau дымовъ. || Les -x de l'été, de la canicule, 1%т- 
nie жары. Le — de la fièvre, зихорёдочный maps. 
Те — est encore à cette plaie, въ 8roi рён® ещё 
есть socuasénie. || Le —- d'un diamant, d'un rubis, 
блескъ аамёза, рубйна. * Les -x du jour, du soleil, 
ciénie, блескъ дня, сбянца. | Le — du zèle, плбыя 
psénis, ycépais. Le — de l'amour, пяёми, огбнь a06- 
вй. Nourrir des-x criminels, nurérs преступную 
страсть, 306688. * Allumer le — de la discorde, 
de la sédition, sosméss пябыя роздбра, бунта. * 
Le — de la jeunesse, we фности. % "Le — des 
Passions, nwas, плёмя страстёй. Dans le — de 
‘за colère, въ пылу своег6 ruse. Le T'ima- 
gination, пыакость, живость 2006paménis. | — 
d'artifice, «бНерверкъ. Coup de —, выстр®аъ. 
Arme à —, огнестрёльное оруше. Bouches à —, 
eprussepféenin opÿnis. Faire —, паяйть, стр®- 
яйть. Faire long —, выстрёливать мёдленно, не 
cxépo (0 ружьь, въ хотбиомъ выстръдь проистб- 
дить невдрулъ); | * её Гат. тянуться; медленно 
подвигться вперёдъ (о dan). Mettre le — à une 
Maison, поджёчь домъ. Mettre le — au four, 
пить печку. Prendre — , возгорёлься, воепла 
иёться: | * разгорячёться, разкражёться. Cmuz. 
Les -x du firmament, de la nuit, свЪътйла нбчи, 
зв$эды. Des -x brillaient dans l'air, бгненные 
шары, метебры dau воздушные OrHÉ горбди въ 
ябзлух®. * Un — de paille, минутная Bones, 
мгновённая страсть, вспышка стрёсти. * Prendre 
l'air du —, prendre un air de — —`рор. prendre 
une poignée de —, narnt-  ямохбкомъ. * Le 
1и$ sort par les yeus, raosé егб иёчутъ пабмевь; 
raasé егб сверкйютъ гифвомъ. * Jeter—et flamme, 
метёть грёмъ и NÉARIO; предавёться нейетовому 
тифву. * Jeter son —,'tout son —, изайть свой 
гыфвъ, весь свой гн®въ. fam. Jeter зов —, иврас- 
хбдовать свой пылъ, своё вдохновёне. ® её /ат. 
Mourir à petit —, мучиться, испытывоть смер- 
тельное Gesnuxékerso. * Brûler ап à petit —, uÿ- 
чить, томйть когб; жечь нв ибдяенномъ огн%, ® et 
Гат. Un — roulant de saillies, d'épigramm 
бёглый ‚ непрерывный обифнъ ocrpôérs, onu 
трумуъ. ® Le — se met dans ses affaires, ХВ егб 
ризетрёнваютея, зопутываются, прихбдятъ въ 
бевпорйдокъ. * et fam. N'y voir que du —, on$- 
шить, хябпать глазёын; ничегб не понныёть въ 
чамь. Гат. Faire — des quatre pieds, старётьвя 
изъ BCÈXE силъ; дьзть изъ кожи вонъ. * Faire — 
violet, du — violet, пусвёть пыль вЪ raasé, морб- 
зить. * Le — est à cette marchandise, Бтотъ то- 
вёръ быстро раскупбется. * et (ат. , 
tout de — pour gch, быть бевъ умё отъ чегб; быть 
рьйнымъ покабнникомъ чегб. * Attiser le — , риз- 
æurérs стрёсти, нёнависть; подлннёть мёсла въ 
огбвь. * Mettre le — sous le ventre à gn, подетре- 
mTs, nogsax y вватькогб. * Mettrele— auxpoudres, 
возбуждёть общёственныя стрёсти; вовбуждбть 
раздбры, бунтъ, вражду, нёнавиеть (свобми prud- 
ми млн nucdniamu). ® Mettre le—aux étoupes, см. 
Étoupe. — grisou, risou ou terroux, см. Gri- 
sou. |] /oca. N'aroir ni — ni lieu, но выфть ви 
rosé ви двор. Hois tortu fait — droit, ou tortue 
düche fait droit —, крйвы дровё an прёмо ropérs. 
Il n'y a puint de — sans fumée, нзтъ orné безъ 
дыму; огонь безъ дыму нежиьётъ; гд® огбнь, твиъ 
прымъ; Иль шили ьъ мик не тейшь. ПГ n'y a 
pas de fumée sans —, нътъ дыму 6:88 огнй; ra 
дымъ тамъ и огбнь; HÈTE дфйствия безъ причины; 
нарбдъ не дёромъ говорйтъ; слухомъ земай пб" 
вится. Sejeter dans our éviter la fumée, 
отъ дождй да въ вбду; изъ огай да въ пблымая. Je- 
ter de l'huile dans le— ‚подливёть мвела въ огбнь; 
огбнь wécaows валивёть, лишь огий прибавлять, 
Faire grande chère et beaw —, шить ив ширбкую 






































447 








Feuillé 


нбгу. П faut faire — qui dure, cu. Durer. || De 
feu, loc. adj. бгненный ; | огвевбЙ, етрёетный. 
Globe, colonne —, бгненный map, столиъ. Сон- 
leur —, бгненнаго цвфта. ® Il vit son nom tracé 
sur la muraille en caractères —‚онъ увйдваъ своё 
Su начёртаннымь на етън% огненными буквами. 
|| Âme —, огневёя, стрёетная душё. Des paroles 
—, стрёствыя, горёчия exosé. | En feu, loc. ado. 
l'a une fièvre; il est tout —, y негб roplars ; ous 
весь въ orn$, весь горйтъ. Га$ la bouche —, y 
mené во pry ropérs. Mettre —, nepenoaomérs, 
взбудорёжить. 

Feu, feue, adj. покбйный, блажённой пбмяти, 
| Стат. ПП еёё variable quand il précède immé- 
liatement le nom: La feue reine; et invariable 

quand il en est séparé par пп article ou un déter- 
minatif: Feu la reine; feu mes frères. 

Feu-ardent, sm. Бот. см. Вгуопе. 

Feudal,-ale, adj. Homme —, лённый вазд%- 
тель находйщся BE вассёльной S8BÉCEMOCTE у 
выешаго лёнз. 

Feudataire, sc. вассёль, аённый владфтель, 
тоадбвникъ. 

Feudiste, sm. Юр. знатбкъ въ дённытъ закб- 
вать, въ ееодбльномъ прёвз, 

Féuillade, sf. Бот. листвёкъ, вёйя (y тайно- 
бичныхь растёий). 

Feuillage, sm. coll. айстье, айств!е, листвй. 

Feuillaison, sf. Бот. облиственьн!е. 

Feuillant, -antine, s. Фельянтинець, -йнка 
(uonäxs, -Gzunn). 

Feuillantine, sf. caoënoe парбжное. 

Feuillard, sm. Боч. 66pyanoe дёрсв 
éGprauoe mex$s0. 

Feuille, ef. Бот. жисть (gl. айстьн); || несть 
(l. ancré) ; || жнстбкъ , газёта ; [| отчёть, s#xo- 
мость /; | 106. ®бльга; | ствёрка, половйниа 
(ширмз); | штужа (napkéma); || aucrs стекай. - 
Бот. -8 simples, composées , лйстья простые, 
сабжные. Le limbe ou la lame de la —, nascréuxa 
aucré. La chute des -8, onanéuie лйстьевъ, ляето- 
пбдъ, бвевь f. || Une — de papier, de parchemin, 
de carton, de fer-blanc , листъ бумёги , пергёмен- 
та, saprôme, mécru. Un cahier de dix -8, тетрёль 
изъ десатй листовъ. Тип. — d'impression, печёт- 
вый ancre. — imprimée | отпечётанный, оттйсву- 
тый листъ. — d'épreuve, прёвочный , LL LR 
ный sucre. Livre en -8, инига въ ancréxs. || Une 
— quotidienne, hebdomadaire, ежеднёвный, 
недфльный aucrôke dau raséta. (646 — a cessé 
de paraître, ть rogéra прекратёлась, перестёла 
выходйгь. — volante, летуч лиетбиъ. || Avoir la 
— de son maître d'hôtel, получйть отчёть, в%до- 
мость своегб дворёцкаго. La — d'audience, от- 
зётъ, вфдомость о засЪдёнии. || Воём. — de route, 
ойсьменный маршрутъ. Ог ея —, лхастовбе s6x0- 
то. — de four, желфаный листъ или противень у 
кондйтеровъ для печён!й и пирожкбвъ. Хи. — 
myrte, шоёгсль т съ бетрымъ концбиъ кая очи- 
щёня крьёвъ рёны.— de sauge, кривбй бистурёй. 
Те talc 8e lève nar -в, тёлькъ отдзлйется сдойми, 
листбчнаии. Vin de deux, de trois -в, двух-, трех 
agruee au. — d'étain, зержбльная новбджь , вор- 
тучка. 9004. — de laurier, листовётая устрица. 
— de tulipe, пюзьшёнвый дисть, рахушко - тюль- 
и&нъ (раковина). — de chou, копытка (раковина). 
Бот. — du ciel, см. Trémelle. — grasse, см. 
Orpin. — de buffle, Явскоя крапёва. — d'Inde, 
MasaGéperiti лавръ. || Посл. Il s'en ira avec les 
om бсени не переживётъ. Trembler comme la —, 
крожёть какъ осйновый листъ. Qui a peur des -8 
n'aille ПОЙ au bois, вбака бойться, такъ и въ 
дъсъ не ходйть. 

Feuillé, -6е, adj. Bom. shetanannh, ave 











—de fer, 


























Feuillée 


тый afcriaun ; | sm Жив. aucrsd; nucénie xécrs- 


евъ.. 

Feuillée, sf. навфсъ, бесфдка изъ в®твеЙ ; || 
чиствё. 

Fouille-morte, adj. темпожблтый ; [| sm. тем- 
ножёлтый BTS. 

Тео Шег, on. лиственфть; покрывёться, од®- 
вёться листьями; || Жив. изображёть Ju писёть 
древёсные листья 

Feuiller, sm. Жив. изнёра писён!я листьевъ. 

Feuillère, sf. Мин. слой, прожилокъ земли. 

Feuilleret, sm. Стод. езльцибель, Фальцгб- 
бель т (opyôte). 

Feuillet, sm. листбкъ (кн); || Анат. кнйж- 
ка, листовйкъ, литбнья (3-й жедудокь жейчныхь); 

Й Тиз. mnôao, разрядка; || Бот. пластинки f (noûs 
АЯякою 1:10и606ъ). 
Feuilletage, sm. слобн!е тета; || слсёное т8- 


сто. 

Feuilleter, va. перелистывать (книзу); || рыть- 
ея, справляться; || Канд. слойть (т%сто). || Feuil- 
leté, -ée, part. п. 

Feuilletis, sm. Юв. cpéxuiñ уголь въ окруж- 
пости гранённаго алмёза. 

Feuilleton, sm. оельетбнъ, литературная 
CHÈCE, янстокъ. 

+Feuilletoniste, sm. оельетонйсттьо 

Feuillette, sf. полуведёрвый бочёнокъ, noay- 
ведёрная бутыль. 

Feuillu, -ue, adj. гус олйственный, многозй- 
ственный 

Feuillure, sf. Плбтн. Фальцъ, чётверть f (03 
#ocaxdæxa двёри, oxui). 

Feurre ou Foarre, sm. солбуз (oma nésnao 
æsà6a). 

Feutier, sm. придворный истопийкъ. De —, 
истопнйч!Й. 

Feutrage, sm. полщён!е, вёляка, валйне mép. 
сти. 

Feutre,sm. войлокъ, nommé, полеть f: | шереть 
f, вблосъ (д4я набивки); || пойрковая, войлочная 
шлйпа. 

Feutrement, sm. валён!е, полщёне (чё сти); 
( кёчество войлока. 

Feutrer, va. полетёть, валёть, кошыйть 
(шерсть); || набивёть шёретью dau вблосомъ (cn 0- 
#0 `. || Feutré, -6е, part. 2: 

Feutrier, sm. войлочникъ, кошёмщикъ; ва- 
айльщикъ шёрсти. 

Feutrière, sf. ШлдЯпи. холетйнь ва котброй 
вазйютъ шлйпы. 

Fève, sf. бобы т, боббвина (pacméuie); || бобъ, 
боббкъ (плодз); || Вет. см. Lampas. — de та- 
rais, pÿcexie бобы. — de haricot, боббкъ eacéan, 
rypénxii 606. — de café, кое‹йный боббкъ. — 
de Saint-Ignace, катёйске бобы. — de Tonka 
бобкй (n4003 душистой xymanyuu). — de vers 8 
8016, куколка шелковйчнаго ч6ёрвя. — à COChON, 
см. Jusquiame. || Посл. Trouver la — au gâteau, 
сдёлать прийтное открыт:с, ечастлйвую встрёчу; 

| раекуейть въ чёмъ д%40. Je Jus rendras pois 
pour —, оц $’ тс donne des pois, je lui donnerai 
des -5; Donner уп DOS Nour avoir une —, см. 
Pois. 

Féverole, s/. рёзность руескихъ 60668; || -8, 

21. сушёные турёцюе бобы. 
évier, sm. гледйчя (pacménie). 
Eee sm. работникъ при цирбнахъ (на CO40- 
ри). 

Février, sm. Феврёль, chtens т, лютый. De-, 
cespéacxif 

‚ 17). Гат. теу! тьфу! 97! Fi de, чортъ 
возьий. Faire — de qn ou de gch, презирёть ко- 
гб 4 что; пренебрегёть къмъ &ды чъимъ. 

10, SM, р 


&38 


Fictionnaire 


Euxan карёта; || плбхенькая карбта; || извбщикъ. 
IT chante comme чп —, ou поётъ слбвно нйщаго 
за суму тёщитъ. Ц parle comme un —, онъ гово- 
ритъ будто слово сябву костыль подаётъ 

Fiançailles, sf. pl. обручён!е, помбявко, егб- 
воръ. 

Fiance, sf. vi. вфрвость f, довёр!е. 

Fiancé, sm. женйхъ, || -60, sf. невфста. 

Fiancer, va. обручёть, помблвливать, сго- 
вёривать; || обручёться (cs кюмъ). || Посл. Tel 
flance qus n’énouse раз, см. Épouser. || Fiancé, 
-ее, part. D. ыы 

Fiasco, sm. ou Fiasque, s/. (fiasskô, fiack) 
®!ёлъ, бутылка, одйга. fam. Faire —, norepnérTe 
нсудбчу; ynécre. 

Fiat, interj. (Кай) быть такъ, пусть будетъ 


‘такъ, быть посему, яёдно; || 8m. довё ре. 


Fibre, sf. Анат. волокнб, e#6pa; || Бот. мбч- 
ка, жилка, || * тбикое чувство, воспрймчивость f. 
* Avoir la — poétique, пить тбикое поэтйческое 
чувство, поэтйческую воспрИмчивость 

Fibreux, -euse, adj. волокнйстый, жилков&- 
тый, еибрбзный; || Бот. мочковётый (wépens). 

Fibrille, sf. Анат. волокбице; | Бот. uôuxa; 
жихочка. | 

Fibrillé, -ée, ou Fibrilleux, -euse, adj. Бот. 
мочковётый. 

Fibrine, s/. Хим. волокнйна, еибринъ 

Fibulation, s/. Хир. см. Infibulation 

Fibule, sf. крючёкъ, застёжка, агрёеъ (y 
Римадяиз). 

Fio, sm. (ВЕ) Xup. мнсной варбстъ, чижъ; || 
Вет. внарбетъ (на ноль лошадёй). 

Ficaire, sf. жёбникъ йды чистёкъ (лютико- 
вое пастёнзе). 

Е1об, -ée, adj. Бот. смокбвный, смокбвнич; 
|| -6ев, з/. pl. родъ смокбвиицы. 

Ficele, -ée, adj. Гат. Bien, mal — , co вку- 
сомъ, безвкусно одётый. 

Ficeler, va. свйзывать, перевйзывать бечёв- 
кою dau шнуркфмъ. || Ficelé, -ée, part. п. 

Ficeleur, sm. Ком. вязбльщикъ, увйзыватель, 
свйзывающИЙ бечёвкою. 

Ficelle, sf. бечёвка, верёвочка, шнурбкъ. 

Fiocellier, sm. шпульке $ли катокъ для бе- 
чёвки. 

Fichant, -ante, adi. Oopm. Feu —, npanbar- 
ная стр®льбё 

Fiche, sf. пётля (y дверёй, дконъ); || мёрка, 
ейшка (6% из1%); || межевёя вЪха; || Мор. ёршъ. 
-8 de consolation, кобёвочныя мёрки; | * et fum. 
вознаграждбн!е, утв шёне. 

Ficher, va. вколёчивать, вбивёть, втыкёль. || 
Se —, 5. pr. вотквуться; || pop. вбить ссбЪ (6% 
'04ову); || non. (de) насмъхёться (над къмъ). Il 
Fiche, -ee, part. np. * её fam. Les yeux -8 en 
terre, sur qch, raasé устремлённые въ зёмлю, на 
что нибудь. 

Ficheron, sm. ёршъ, проёмвый #ды сквозной 
Гвоздь. 

Fichet, sm. колбчекъ (в5 тпиктракю). 

Fichoir, sm. щемйлка, щипбокъ, шойлька. 

Fichu, sm. косынка. 

Fichu, -ue, adj. non. bas. плохой, сквёрный, 
ApauuÔË; нахёльный. 

Fichure, sf. Рыб. трезубая острога. 

Ficoïde, sf. деявикъ (растёмче). 

Fiotice, аа). см. Е1с Е. 

Fictif, -ive, adj. инймый, вымышленный, BO- 
ображбёемый. 

Fiction, 8f. вымыселъ,; || ложь /, притвбрство; 
{| Юз. ейкщя, предположён!е. 

ctionnaire, adj. Юз. Droit —, еиктйввое, 


„ извощичья колйека, на- | предполагёемое прёво. 


Fiotivement 


Fiotivement, adv. воображёемо, по предполо- 
жён. 
Fidéicommis, s:. (-koms; Юр. врёменное sa- 
“Fidel missaire 
eilcommis sm. Юр. кушеприкёщикъ. 
ет, sm. Юр. порука, поручитель т. 
Fidéjussion, sf. Юр. поручительство, по- 


рука. 

Fidèle, adj. в%рный, вадёжный; [| чбетный; || 
точный, костоврный; Й | правов$ рный; || 8m. пра- 
вовфрный. 

Fidèlement, adv. вфрно; тбчно. 

Fidélité, 3}. вёрность; || тбчноеть, правдй- 
PRIE iaire, ad) Юз & 

пс ‚ adj. et sm. . душеприкёщикъ. 
Fiduciairement, а49. какъ я шепривёщикъ. 
Fiducie, sf. Юр. подлбжная, мнимая про- 


дб жа. 

Fiduoiel, -elle, adj. Час. Ligne -е Пе, sénia 
мбятника. 

Fief, sm. (fèfe) ленъ, удфлъ, голдъ, по- 
мфстье. 

Fieffel, -ale, adj. лённый, удёльный, голдбв- 
ный. 

Fieffant, sm. оеодёльный владёлець. 

Fieffé, -6е, adj. Гат. отъйвленный, записной, 
оти%тый. Fripon —, отъйвленный, запиеноВ, от- 
пётый паутъ. 1970016 —, отъйвленный, горьюй 
пьйница. 90 —, отпфтый, набитый дурёкъ. 

Fieffer, va. жёловать помёстьемъ, дбномъ. | 
Fieffé, -ée, part. п. 

Fiel, sm. жёлчь f; || * 2206a, нбнависть, гбречь 

. Посл. — au cœur, miel en bouche; ou Bouche 
de miel, cœur de —, на язык® медбкъ, a нё cepaxuB 
ледбкъ; dau MÉTRO стёлетъ, да жбетко спать. Un 
peu de — gâte beaucoun de miel, ббчка мёду, Ка 
ложка AËrTTI,. 

Fiente, sf. помётъ, калъ, навозъ. 

Fienter, va. испражнйться, опрёстываться (0 
животных). 

Fienteux, -euse, adj. навозный, покрытый 
помётомъ. 

Fier, va. (fé) sBBpérs, повврйть. || Ве —, ®. 
pr. ввврётьея (кому), полагёться (на кощ). || 
Посл. Nage toujours, et ne Ру Ве pas, на Бога 
надёйся, а самъ не плош8й; съ кругомъ кружись, 
а самъ не плошйсь. 

Fier, -еге, adj. (fière) горкый, надмёнвый, вы- 
сокомёрный, кичлйвый, || fam. сильный, зам®чб- 
тельный; || Адхит. твёрдый, xphnriä (xémens). 
fam. — orage, coup, сйльная буря, сильный удёръ. 
Гат. C'est ип — homme nour la force, nour le ta- 
lent, вто человёкъ замвчётельный сйлою, тзлён- 
томъ. fam. F'aire  —, выкёзывать гордость, ки- 
africa. Etre —, se tenir, se montrer — de gch, 
гордиться ABME. 

ier-à-bras, sm. 5. fam. хвастунъ, самохвёлъ, 
бахвбёлъ. 

Fiérement, adv. гордо, надмённо; сильно. 

Fierliage, sm. набивка ббчекъ солью. 

Fierte, sf. vi. рёка Святёго; |] péxa св. Ромёна 
Pyéucxaro. 

Fierté, sf. гбрдость, надмённость /, высоком%- 

ie; || бжагорбдство, возвышенность (душу); || 
и». смёлобть | (кисти). 

Fierton, sm. Мон. образцовый кружбкъ (048 
монёты). 

Fièvre, sf. лихорёдка; ropéuxa; || fam. poxué. 
sie, cuyméuie; || *горйчность /, горйчка. * et fam. 
— de cheval, сильн&Йшая лихорёдка. 100. Avoir 
les -в, страдёть лихорёдкою. — jaune, жёлтая zu- 
хорёдка. — chaude, ardente, горёчка. — gutride, 
ranaéa горйчка. || fam. L'aitente de cette nouvelle 
me donne la —, omnxéuie этого извёст!я причинй- 
етъ инз волиёше, емущёне. || * La — des passions, 


&49 


Figurez 


de l'amour, горйчноеть, горёчка erpacréf, аюбвй. 
|| Tocs. Tomber de — рт ma, изъ огий Ka 
въ пблымя. 

Fiévreux, -euse, adj. лхихорбкочный; || ат. ax- 
хорбдочный больной. 

Fiévrotte, sf. dim. сяёбая лихорёдка; дихорв- 
дочка. 

Fifre, sm. олбйта, дудка; | олбйтщикъ. Посад. 
Ce qui vient du — retourne au tambour, какъ né- 
жито, TAKE и прбжито. 

Figale, sf. одноибчтовое гребнбе cfxuo (es 
Остъ-Инбзи) 

Figaro, sm. еигарб т, посредник» BE AbAÉI, 
свбдникъ; À ® et fam. брадобрёй, цирульникъ» 

Figement, sm. застывён1е, сгущене. 

Figer, va. застужёть, сгущёть. || Ве —, 0. gr. 
застывёть. 

Fignoler, va. род. щеголять. 

Figue, 87. (0%) вмбива, винная &года, ойга. 
* Faire la —, насм®хёться надъ Kant; ть, 
ни въ грошъ не стёвить кого; поибзывать ейгу 
кому. * Мо —, moitié raisin, вблею невблею; 
съ грёхбиъ пополёмъ; серёдка на половйну. 

erie, sf. (fighri) смоквёчный, ойговый 
садъ. 


uier, гм. (те) Бот. смокбвиица, efro- 
вое дерево. — d'Adam, банёнъ, адёмова смбква, 
рёйская муза, пизёнгь. — d'Inde, см. Raquette 
et Opuntia. || Посл. Dormir saus le —, ЖЕТЬ 5% 
ie и и; т 7 на. 
iguline, adj. f. Terre —, горшёчиая г 

утка 37. Физ. образуемость, 6браз- 
ность f. 

Figurant, -ante, 3. Team. оигур&ёнтъ, «тк | 

ме $, ji dj. 66 й бразовй- 
1igur a ," ve @ ® разны 9 0 
тельный. Plan — , топограейческ!й naaus, Tran. 
Lettre -ive, ou sf. Figurative, xapanrepacréuwe- 
кая art +. 06 $ 7 
guration, s/. образбвён1е, crpoéxiee 

Figurativement, adv. ббразно, прообразов&> 
тельно. 

Figure, sf. 6бразъ, видъ; |] лицо, Облакъ, || по- 
zoménie; || изображён!е, рисунокъ, картйнжа; || 
due. н Скуд. ром. и Рит. Въ танцах, Въ sage 
mars, еигура; || cÉUBOxB, проббразъ. La — de ia 
terre, видъ землёй. Il n'a nas — humaine, онъ не 
имфетъ ббраза человёческаго. Sous la — de, подъ 
видомъ, въ 0браз®. Chevalier de la triste —, ры 
царь печёльнаго Образа. || Belle, sotte —, xpacé- 
вое, глупое лицб. L'expression de la —, выражб- 
nie auué. Être bien de —, имфть красйвое дицб. || 
II fait bonne — à la cour, dans le monde, om2 
имфетъ хорбшее положбн!е при двор%, въ свт; 
онъ пбльзуется влйн1емъ, почбётомъ при двор®, въ 
esbrs. Рай —, находиться въ блестящемъ поло- 
ménin; обращёть на себя общее внимёще. | Des -в 
de plantes, изображбня, рисунки pacréuif. -8 gra- 
vées, lithographiées, гравирбванные, антограен- 
рбванные рисунхи, картинки. Дет$ —, пояенбе 
изображёне, пояснёя Фигура. || L'agneau 
était une — de l'eucharistte, пасхёльный ёгнецъ 
былъ сймволомъ, проббразомъ eBxapécrix. || Faire 
une #136 —, пыёть mémmik видъ. 

Figuré, -6e, adj. еигурный; || Грам. nepenc. 
ный, иносказётельный, еигурёльный (смысдъ CHÔ- 
ва); } sn. перенбеный емыслъ. 

ment, adv. перенбено, иносказётельно. 

Figurer, va. изображёть, нредетавлйть, начёр. 
тывать; || прообразбвывать; [| VA. согласовёться, 
соотвфчёть; | блистёть, игрёть розы [| находить- 
с; [| Team. игрёть въ в®мыхЪ р * . —#n COM- 

ai, ип paysage, изобразить, предстёвить, начере 
TÉTE epaménie nel. „И lens о 
l'année gar un serpent qui mord da дача, 5х 


Finage 4 


Faire 16 — d'une chose, скрывёть свой мысли. 
Jouer au plus —, UOKEMMATECA на at сти; хи- 
трить кругъ пбредъ другомъ. $70144. Un gros —, 

остёкъ. * Tirer le — du —, tirer le Tune 
affaire, извлёчь изъ дёла всё, что тблько возмбж- 
но. ® Savoir le fort et le — d'une affaire, d'un art, 
знать до мелёйшихь тонкостей AIO, искусство. 
Д sait le — du —, собёку съъхь; онъ анбетъ, гдЪ 
рёжи зимуютъ ; зибетъ всю подноготную. || Посл. 
— contre — n'est pas bon à faire doublure, см. 
Doublure. 

Finage, sm. In. у%зхъ, бкругъ, округа 

Final, -ale, adj. окончётельный, конёчный; || 
Bot. постойнный, упбрный. Compte, jugement —, 
окончётельный счётъ, приговбръ. Фил. Causes 
-&108, конбчныя причёны. Tpax. Lettre, syllabe 
Ale, конбчиая буква, конбчный слогъ. || Pos. 
Trpénitence „ве, постойнное, упбрное нераекёя- 


e. 

Finale, sf. Грам. повл%дн!, вонбчный слогъ; 
6 sm. Муз. оинёль 

grinalement, adv. въ конц® коицбвъ, Harte 
нёцъ. 

Finance, 3/. наличныя дёньги ; ||-8, pl. rocy- 
харотвенные дохбды ‚ Финёнсы т; || [4т. мини- 
стёретво Финбёнсовъ; || еинбнсовая наука. Écri- 
ых de —, вруглое письмб. Chiffre de —, римская 

Фра. | 

папсег, ол. платйть, давёть дбньги; [| вно- 
сйть въ казну. 

Financiel, -elle, adj. оннёнсовый. 

Financier, -ière, adj. еинёнсовый ; || вт. es$- 
Куй въ Финбнсахъ ; || управлёющ!й esnéacaux; 
 хапиталистъ. 

Financiérement, adv. по прёвиламъ esxdu- 
совъ, по еинёнсовымъ дВлёмъ 

ег, Un. fam. лукёвить, проныретвовать. 

Finasserie, sf. поп. пронырство, прбиски f. 

Finasseur, -euse, s. pop. проныра, пролёзъ. 

Finâtre, sf. шёлкъ cémaro визшаго разббра. 

Finaud, -aude, adj. et s. (fnô, nôde) fam. хи- 
трый въ мелочёхъ. 

Finement, adv. тбвко, лбвко, хитрб; || остро- 


но. 

Finesse, s/. тбвкость/, тониий; || чувствитель- 
ность / (о чфествать) ; || ocrporé, остроуше В 
хитрость /, лукёвство. fam. Faire — d'une chose, 
секрётничать, держёть въ TéËuB. Ещелате — à 
ас», придавёть чему злой смыслъ. Chercher — à 
gch, подоврьвёть въ чёмъ хйтроеть, насмёшку. 
Гат. Être au bout de 863 -8, meromérs ве хйтро- 
сти, Be срёдства. -8 d’une langue, тонкости язы- 
xé. 


Finet, -ette, adj. dim. fam. xérpesbnif. 

Finette, sf. Ком. лёгкая mepcranéa матёр!я. 

À Ч, adj. etsm. ртёчливая хбшеадь, a6e 
шазь съ норовомъ. 

Fini, -ie, adj. окбнченный; || конёчный, orpa- 
шёченный ; | Мат. опреджлённое (число); || вт. 
хонбчиое; | отдвлка. 

Fi ent, sm. 0%. отхёлка. 

‚ 0G. кончёть, окбичивать AOBEPMÉTE; || 
(de) переставёть; | vn. окёнчиваться, кончёться; 
|} скончёться, умерёть. fam. En —, кбичить, по- 
кбнчить, порзшить; прекратить. || Fini, -ie, part. 
2. || Syn. Finir, oesser, discontinuer. Cesser, 
c'est abandonner ce qu'on faisait; déscontinuer, 
c'est l'interrompre; fintr, c'est l'achever. On cesse 
le bruit; on discontinwe son labeur pour prendre 
du repos; on fiaté sa tâche, 

Finissement, sm. окончён|е, отдфхка. 

‚ эт. Час. отдёлыватель часовыхъ 
D rer | 
eur, 8. 9 e Г = 
рые » adj, т. Асту. Cercle —небоскабиъ, 


53 


Fixé 


Finito, sm. Юр. окончётельный расчётъ. 

Fione, sf. прослбекъ (въ шифер»). 

Finnois, oise, adj. Langues-oises, efnoie 
языкй. 

Finot, -otte, adj. fam. хитреньк!й, лукёвый. 

Finoterie, sf. fam. ne6ozxemén хитрость. 

Fiole, sf. eidxz, олйга, CKafuna, пузырёкъ. 
pop. et fam. Vider une —, выпить бутылку винё. 

Fioler, on. fam. попивёть, осушёть по u$- 
скольку бутылокъ 

Fioleur, sm. fam. патбкъ, питухъ (способный 
мною sunucdme). 

Fion, sm. nop. дбвкость f, снорбвка. Cet hom- 
me a le —, y Sroro человёка инбго снорбвки. 
Donner le —, Кать чему послёднюю отдфаку. 

Fioritures, sf. pl. Муз. eioparÿ pui /. 

Firmament, sm. небёеная твердь, ué60. Стчх, 
Les feux du —, небёеныя свЪтйла, звфзды. 

Firman, sm. еириёнъ, судтёнек! укёзъ, || 
торговый видъ. 

Fiso, sm. (fisk) госудёрствеиная казна, Фискъ. 

Fiscal, -ale, adj. 3. казённый; || усёрдный къ 
казн%. Стар. Procureur —, прокурбръ. 

Fiscalite, sf. еискёльные законы; || crapénie 
къ обогащён!ю госудёретвенной казны. 

Е1воеПье, sf. корзиночка. 

Fissidactyle, adj. 3004. разквльнопёлый. 

Fissipède, adj. 3004. разд®льнокопытный. 

Fissipenne, adj. 3004. расщепнокрылый; | 
8, sm. pl. вфернипы (семёйство бабочек»), 

Fissirostre, adj. Одн. расщепноклювый; || 
-8, зт. 21. ширококлювыя птйцы (%03006%, ко- 
сатки и ддсточки) 

Fissule, sf. Зоол. крылохвбетъ (xpyt4ns 1ди- 
ста). 

Fissure, ef. щель f, трёщина, разефлина; || 
Хня. трёщина, просфдина, разрывъ (63 хосты). 

Fissurelle, з/. дырчётка (раковина) 

Fistulaire, adj. Мин. пустой, трубчатый; || 
sm. 3004. трубкорбтъ dau кулорбтка (рыба). 

Fistulane, sf. 3004. свистулька (моддюску). 

Fistule, s/. Хир. ойстуда, свищъ. 

Fistulé, -ве, adj. Бот. дудчатый. 

Fistuleux, -euse, adj. Xup. свищевётый, ef- 
стульный; || Бот. духчатый. 

Fistulides, sm. pl. Конх. семейство хучи- 
стыхъ колючекбжихъ животныхъ. 

Fixatif, -ive, adj. устаиёвливающ!й, onpext- 
айющ!Й, sakphnafiomih. 

Fixation, s/. Хим. cryméaic; | onpexbréuic, 
назначёне. 

Fixe, adj. неподвйжный, твёрдый, постойн- 
ный; || опредвлённый, точный; || Хим. огнепо- 
стойнный, огнеупбрный; || sm. опредвяённый, по- 
стойнный дохбдъ,; || -в, pi. Хим. огиепостойнныя 
Thad; || Астр. неподвйжныя звфзды. Les étoiles 
-в, неподвйжныя звёзды. Demeure —, постойнное 
жилище. ПЦ n'y а dans le monde rien de —, na 
cp$r нзтъ gnuder постойннаго. || Heure, terme 
—, опредвлённый, TOM, назнёченный ac, 
срокъ. Pris —, опредваённая, назибченная, p3- 
шительная nbué. Vendre à prit —, npoAaBéTE по 
опредзлённой ц®и#, безъ запрбеа. || Regard —, 
пристальный взглядь. Idée —, неотступная, пре- 
обладбющая мысль; пунктъ помвшётельства. La 
musique est devenue son idée —, онъ помвшёлея на 
музыкв. Son idée —, c'est de devenir ministre, онъ 
помъшёлся на TOME, что будетъ минйстромъ. Доц- 
leur —, боль пребывёющая въ одномъ MÉCTB. Le 
baromètre est au beau —, баромётръ остановйзся 
на хорбшей погбдз. Être à poste — dans un licu, 
находйться TAB на постойнномъ MÉTEALCTEB. || 
Fixe! Воём. сийрно! 

Fixé, sm. Жив. картйнко иболяными крёека- 
ми на таетф подъ стекабиъ. 


Fixement 


Fixement, adv. пристально, не еводй глазъ. 

Fixer, va. прикр®плйть, укр®олйть; || поее- 
айть; || устрбивать, оеснбвывать; || назначёть, 
опредвлйть; || установяйть; || Хём. сгущёть, д&- 
лать огнепостойннымъ. — Au moyen d'un clou, 

‘une 58, DPHKPBDÉTS, YKDBHÉTE съ пбмощью 
гвоздй, BABT4. || — une famille dans une ville, no- 
селить семёйство въ répoxs. || Il a Вжб за demeure 
dans cette ville, ou устрбилъ, основёлъ своё жи- 
тельство. въ STOMBE гбродф. || — le prix d’une mar- 
chandise, назнёчить nhnay товёру. — son départ, 
назнёчать день своегб отъ&зда. — le sens d'un mt, 
опредвлить смыелъ елбва. || — Горов, устано- 
вить мнён!е. Cela a fixé sa réputation, ro уета- 
noséao егб репутёцию. “Elle a fixé cet homme in- 
constant, oné остепенйла этого непостойннаго че- 
лов$ка. || — ses yeux, sa vue, ses regards sur qn, 
sur qch, вперйть, устремйть, устёвить свой raasd, 
свой взбры Ha когб, на что. *— (es regards de дп, 
привлечь, обратить на себя чьё внимён!е. *— une 
chose dans la mémoire, начертёть, удержёть что въ 
пбмяти. — l'attention de дп, овладьть чьимъ Bux- 
MéHienb, йлы обратить на 6ебЯ чьё внимён!е. — 
son attention sur 4с№, обратить на Что своё вни- 
мне. — 1ез soupçons sur qn, остановйть на KOMB 
подозр8шя. — (п оп Ch, пристально смотрёть на 
когб %ди на что. || Ве —, 9. pr. поселйться, оснб- 
вываться; || прикр®пляться; || останёвлаваться, 
рвашёться. || Fixé, -6е, part. р. qui régit par. 

Fixité, sf. неподвижность; || Xém. огнепосто- 
йнность f} || *поетойнство. 

Fla, sm. Воён. удёръ по барабёну обфими пёх. 
ЖаМие 

Flabellation, sf. Хир. провЪвён1е, провётри- 
вон!е перелома. 

Flabellé, -ée, ou Flabelliforme, adj. Ест. 
Ист. взеровйдный, взерообрёзный , опахало- 
видный. 

Flac, inter). Звукоподр. шлёпъ! бацъ! 

Flaccidité, s/. (Пай ci-) Мед. мйгкоеть, вй- 
мость ]. 

Flache, s/. выбоина (es мостовой); || жуковина 
(въ dépesn). 

Flacheux, -euse, adj. Плетн. жуковётый. 

Flacon, sm. олакбнъ, eidzb, склйница. 

Fla-fla, sm. fam. пышность f, убрёнство, из- 
pi. 

Flagellants, sm. pl. бичующ!еея изувёры 

Flagellateur, sm. бичующй. 

Flagellation, з/. бичевёше, c'hxénie. 

Flageller, va. бичевёть, с®чь; || * язвить (с40- 
вами). || Ве—, v. pr. бичевётьея. || Ё agellé, -ée, 
part. p. qui régit par. || Syn. см. Fouetter. 

Flagelliforme, adj. Ест. Ист. плетевидный, 
бичевидный. 

Flageol, sm. vi. свистбкъ; || канёлъ; ойстула. 
а абеоет, Un. (-70-) крожёть, трястйсь (0 Mo- 
tdxs). 

Flageolet, sm. олажолбтъ, чекёяъ, свирёль f. 
* Être monté sur des -8, имёть тонк!я, журавлйныя 
ноги. 

Flageoleur, зт. олажолётчикъ; || род. враль т, 
пустомеля m et f. 

Flagorner, va. /ат. льетить, подольщёться, 
поддёхываться. || Ве —, ©. pr. льетить другъ 
другу. 

Flagornerie, sf. Гат. лесть f, ласкётельство, 
угбдливость /. | 

Flagorneur, -euse, s. fam. льстецъ, льсти. 
вецъ, -ица. 

Flagrant, -ante, adj. жгуч В. Юр. Prendre 
оц surprendre en — délit, поймёть, saxBaTéTs 
пв сёмомъ преступлёни, на MÉCTB преступлён1яе 

Flaine, sf. Ком. родъ грубаго тика. 

Flair, sm. Охбт. чутьё, пбискъ (y собёки). 


468 


Flâner 


Flairér, са. чуять, нюхать, обовйть; [| * et /ам. 
проифхать, провфдать 

Flaireur, sm. — de table, de cuisine, блюдо- 
изъ, прихлебётель т 

Flamand, -ande, adj. Langue -de, exawéax- 
criä языкъ. École - e, оламёндская школа (axû- 
вописи). || sm. оламёндск!Й языкъ. 

Flamande, 8]. старинный оламёндекй Té- 
нецъ; || гбдосъ того тёнца; || столёрный р®зёкъ. 

Flamant, эм. Op. краснокрыль, крёсный 
гусь, еламийнго. 

Flambage, sm. ondrasanie бумёжныхъ ткёней. 

Flembant, -ante, adj. пламенфющ1й, пылбю- 
mn. 

Flambart, sm. roxosémra, полугорфлый уголь; 
| Mon. Oxyaémift огбнь (яедАючийся на мёч- 
таль); || свинбй жиръ собирёемый съ котабвъ, 
rAB ворйлись рёзныя чёсти свинйны (у колбёени- 
ковъ). 

Flambe, sf. болотный касётикъ (растёще). 

Flambé, -ée, adj. погибший, nponéemif; || ® et 
Гат. разорёнвый. 

Flambeau, sm. 2. свёточъ, овЪтИильникъ, п1ё- 
менникъ, обжелъ,; || св%чё, свфчко; || подевёчвикъ; 
[| “esbréxo. 

Flamber, va. прокуривать, окуривать; || Joe 
опалйёть, обжигёть (свинью, живность); || on. пы- 
аёть, пламенёть, TOPÉTE. 

Fiamberge, sf. fam. uméra, мечъ. 

Flamboyant, -ante, adj. банстёющ, евер- 
RdOmiI, nsumeu$romis. 

Flambovyer, va. пылёть, nramen$Ts, ввериёть. 

Flambures, sf. pl. Knac. неровности въ oxpéc- 
xB (maäénu). | 

Flamiche, sf. небольшой хл&бецъ; || печбнье 
изъ сыра, MÉCIA и яйцъ. 

Е e, sm. одаминъ, жрецъ (y Римлянъ); || 
sf. жрица. 

Flamme, sf. (Ват) плбёия, пылъ,; || оЁбнь; || 
*плёмень m, любовь f; || Мор. вымпелъ || Вет. 
топорбкъ (для киовопускануя). Ce feu ne fait 
point de —, этотъ огбнь горйтъ безъ плбиени. 
*La — du génie, пылъ гаи. | Une amoureuse —, 
a10060Bumh плёмень. * Brûler d’une secrète —, сгз- 
pére тёйнымъ плёмевемъ, тёйною любовью. |] -в 
du Bengale, бенгёльсже огни. Des yeux pleins de 
—, rassé полные огий. || * et fam. Jeter feu et —, 
предавёться APOCTHOMY THÉBY. 

Flammèche, sf. écxps. 

Flammèque, sf. Рыб. сельдянйкъ, chrs на 
ceabxéh. 

Flammerole, sf. блудящ!В огбвь. 

Flammette, sf. небольшое плёмя; || Хий. ший- 
перъ, mn paf 4 вный (ораль) 

mmigère, adj. громонбе 3). 

Flan, sn. моаётный вружбиъ:  сдобная caéx- 
кая лепбшка (109% пирожнатю, не имйюииио NU- 
чезб Общеазо съ русскимъ бдиномъ). 

Flanc, sm. (flan) божъ; || cropoud; || утрбба, 
6pbxo, чрёво; || Boén. елавгъ. Prendre en —, yrd- 
рить во Флангъ. * её fam. Se battre les -в pour 

ch, crapéTs CR, хлопотёть о чёмъ по пуетфму. * et 
Fan. Prêter le —, подёть пбводъ къ нарекён!ю, 
похвергёться нарекён!ю. 

Flanchet, sm. звенб трески; |] хребтовая часть 
rOBÉAHHBI. 

Flanconade, sf. Фехт. удёръ въ 608. 

Flandrelet, sm. Пов. фокъ тбрта. 

Flandrin, sm. fam. Grand —, верзйла, кыл- 
да т et /, mepxñË, колбменская верст8. 

Flandrine, adj. Aip. Race —, оаёндрекая no- 
рбда скотв. 

Filanelle, sf. оланёль /. De —, оланблевый 

Flâner, va. fam. бролйть, marérica, оао 
CA, pOTOsh Cauet, Goztèreen. 


Flänerie 


Flânerie, sf. Гат. шатёнье, poros#fierso. 
Flaäneur, -euse, s. fam. mar нь, -унья; 3%в8- 
xametf 

Flanquant, -ante, adj. Фодт. 6oxoB6k, exau- 
говый, еланкирующ!й. 

Flanquement, sm. Форт. планкировёше. 

Flanquer, та. планкировёть, прикрывёть съ 
. б6ву; || fam. стойть, помвщёться по бокёмъ, || 
рой. швырнуть, бросёть, кидёть; || влВийть, от- 
в$сить (ударъ, пошёчину). || Ве —,о. pr. пор. 
влйпаться, BTIDDHTLCA (в3 1235); шяёпнуться (н& 
земь). || Flanqué, -ée, part. д. qui régit de. 

Flanqueur, sm. Воён. планкёръ; см. Éolai- 
reur. 

Flaque, of. лужа, лужица. 

. Flaquéé, s/. Гат. брызгъ, плескъ водбю. 
‚  Flaquer, va. fam. выплеснуть, брызнуть, OK: 
чивать. 

Flaquiére, sf. narzéssuxe (часть сбруи у 40- 
шака). 

Flasqué, adj. вялый, хрйблый, мягк, обрюзг- 
хый, слёбый; || sm. Арт. жафётная станйна; || 
‚ sf. Мор. вельпъ (у шпиля). 

Flatir, va. выбивбёть монётвые кружЕёй 

Flatoir, sm. пающйльный мблотъ. 

Filâtrer, va. прижигёть валёнымъ жедфзомъ въ 
ao6® (бященую собаку). || Ве —, v. gr. Охдт. zo- 
‘“ÂTECA на брюхо (0 вддкю, зайию). 

Flâtrure, 37. Охбт. мфето, ra збяцъ dau 
волкъ, при преслёкован1и собёками, ложится на 
брюхо. 

Flatter, va. льстить, лаескётельствовать; || по- 
TBOPCTBOBATE, угождёть; || скрывёть прёвлу; || 
благопртствовать; || глёдить, ласкёть, услаж- 
дёть, ныжить,; || об надеёживать, MAHÉTE. п ne зай 
1031$ —, онъ не умфетъ льетить, ласкётельство- 
вать. Ce succès -te son атоиг-птгорте, этотъ ус- 
ифхъ льститъ его самолюбую. || — les passions de 
la multitude, потвбретвовать, угождёть стра- 
стймъ толпы. || Dites-mot sans те — ce qui vous 
en semble, скажите MB, че скрывёя прёвды, какъ 
вамъ это кёжется. || La foriune -te сейв entre- 
prise, cadcrie благопр!йтетвуетъь этому npexnpié- 
тю. | — un chien avec la тат, габдить вобёку 
рукбю. — un enfant, яаскёть ребёниа. * Cela 
-te l'imagination, вто услаждбёеть воображёше. 
* Le vin -te le goût, вянб услаждвбетъ, ласкёетъ 
вкусъ. * La musique -te l'oreille, музыка HÉmHTE 
ласкбетъ слутъ. || On le -te qu'il obtiendra ce qu’ 
désire, егб обвадбживаютъ въ TOME, что онъ по- 
лучитъ желёемое. Пу a longtemps qu'on le -te 
de cette espérance, ymé давнб егб мёнятъ тою Ha- 
дёждою. | — une maladie, употребайть sërxis 
срёдства противъ бол$зни. Муз. — la corde, xa- 

ться струнъ слегв&, игрёть н5Ажно. — le dé, ré- 
хо броеёть кбети. — des vagues de la mer, прегра- 
MAÉTE путь волнамъ отабгою плотиною. * Onne 
guérit point les grands maux en les -tant, боль- 
шихъ зодъ незьзй HSABIÉTE лёгкими CPÉACTBAME. 

0 Se —, 0. pr. тщесавёвиться, кичитьея; || ласвбть- 

ся, льститься (чемъ); || вадфяться. || Flatté, -6е, 
part. р. qui régit de. 

Flatterie, sf. лесть f, ласкётельствое 

Flatteur, -euse, adj. льстйвый; || лёствый; || 
вкрёдчивый; || привлекётельный, замёнчивый; || 
лёсковый; || 8. льстецъ; льскётель, -ница. Ami—, 
аьстивый другъ. Eloge —, льстЁвая похвалб . || 
Récompense -euse, лёстная нагрёда. Un murmure 
— s'éleva dans l'assemblée, лёстный, окобритель- 
ный шёпотъ пронёсся по собрёню. || Avoir les 
Mantères -EUSS, имфть вкрёдчивое обхождбн!е. 
Discours —, вкрёдчивая иди льстйвая р®чь. || Un 
езрозг —, привлекётельная надбёжда. -ецзе8 
tilusions, замёнчивыя мечты. || Le chien est un 

animal —, cobéxa лёсковое живбтное. 


Flétrir 


Flatteusement, adv. д. 92. льстйво, лёетно. 

Flatueux, -euse, adj. Мед. причинйющий s$- 
тры (6% животя). 

Flatulence, s/. Мед. exonxénie в%тровъ. 

Flatulent, -ente, adj. Мед. похдвёржезный 
в#трамъ, страдёющиЙ в$трамиь 

tuosité, sf. Мед. в\тры т (6% живот). 

Flavesoent, -ente, adj. желтовётый, желтфю- 
щий. 

Fléau, sm. 2. Ai. nue, молотйло; || коромы- 
сло (y encôez); || засбвъ (y eonémas); || * бичъ. Le 

Flébile, adj. т. Муз. жёлобный. 

Flèche, sf. стр®л&; || xpord, осблина (у *06д3- 
su); | шпицъ (y колокбльни); || полоть on. 
su); || Фойт. елешь f: || Мод. елёгшитокъ; || Геом. 
стража (душ); | Асти. Crphaé (созейзде). 
* Faire — de tout bois, употреблять ве® срёд- 
ства, ничфмъ He пренебрегёть (048 успьга 68 
чём»). ® Ne savoir plus de quel bois faire —, 
сбиться еъ толку, потерйть голову, не знать что 
длать. Tout bois n'est pas bon à faire —, сль- 
дуетъ быть разббрчивымъ Ha срёдетва и на людёй, 
котбрыхъ хбчещь употребйть для дфла; G4v не 
BCME кавакёмтъ въ атамёнахъ быть. 

Fléohe-en-cul, sf. 5. гаеъ-топеель т. 

Flécher, оп. Aip. идтй, ростй въ стббель 

Filéchir, va. егибёть; || * преклонйть, екдо- 
нйть; || * смягчёть, умилостивайть, || ся. гнуться, 
сгибаться: осъдёть; || покорйтьея, преклоняться, 
смирЯтьея, покбретвовать; || поддавёться; || пода- 
вётьея, уступбёть. Ce muscle -chit le bras, эта 
иышце сгибёетъ руку. || * — le genou, les genoux 
devant qn, преклонйть, еклонйть колёва предъ 
квмъ. || * — 86$ juges, смягчить, умилостивить 
свойхъ судей. Se laisser — aux prières, par 
les prières, дать смягчить себй прбсьбами, 
склонйться на мольбы. || оп. Cette poutre com- 
mence à —, Эть бёлкв начинбетъ гнутьея, сги- 
бёться | ocbadrs. || Tout le monde -chissait 
devant lui, pc нокорйлиеь, покорствовали, 
вмирйлись предъ нимъ. * — s0us le joug, поко- 
риться игу, преклонйться подъ иго. || Ji est iné- 

anlable, sl ne -chit point, онъ непоколебимъ, 
OH никогдё не поддаётся, He смягчёется. C'esé 
un homme doux et qui-chit aïsément, это чело- 
вфкъ кротвШ, котбрый легкб смягчёется. || L'atle 
droite de l'armée commence à —, прёвое крылб 
&рм!и вачинбетъ подавёться, уступёть, колебёть- 
ся. | Ве —, ©. pr. p. us. * умилосбрдиться, смяг- 
чйтьея. || Fléchi, -ie, part. p. 

Fléchissement, sm. сгибёне, преклонён!е; || 
освдёне. 

Fléchisseur, adj. т. et sm. Анат. сгибёющая 
мышца. 

Fléchissure, sf. Анат. сгибъ. 

Flegmagogue ou Phlegmagogué, adj. et sm. 
Мед. мокротогбнное срёдство 

ÇElegmasie оц Phlegmasie, sf. Мед. воспа- 
дбн! о 

Flegmatique, adj. Мед. мокрбтный, елегма- 
тическ!В; || * равиодушный, хладнокровный; || 8%. 
OXCTMÉTERE. 

Flogme, sm. Мед. мокрота, exérus; || харкоти- 
mil равнодупие, хладнокров!е, олёгма. 

ей топ ou Phlegmon, sm. Мед. pocuazd- 
тельная бпухоль KABTAÉTEN. 

Flegmoneux, -euse, adj. Мед. воспадйтелье 
ный, mrÿuih. 

Fletan, sm. Ихт. пблтусъ (видъ камбады). 

Flétrir, va. дфлать вялымъ, изсушёть; || по- 
мрачёть; | разслаблять; || пятнёть, безчёстить, 
заклеймить; || клеймить (побступныка). Le 146 
-rit les fleurs, зной дёлаетъ вялыми net, ид 
отъ зибя BTS вйвутъ, блёкнутъ, Le simoun -rit 


Plétrissant 


toute végétation, самумъ изсушбетъ вейкую растй- 
тельность. grand air -rit les couleurs, na от- 
крытомъ вбздухв крёеки OSrŸTE, линйютъ, вы- 
цвзтаютъ. L'âge -rit la beauté, съ годёми xpaco- 
т& ysaxéers, бяёкнетъ. || Les chagrins 01% -risa 
Jeunesse, oropiénis помрачйли егб мбходость. || 
Le malheur -rit le courage, necuderie разелабай- 
етъ, ослабдяетъ мужество. = зов пот, пятивть, 
безчёстить своё Имя. — ая du nom de traître, si- 
хлеймить когб йменемъ измённика. || Ве—, ©. pr. 
вйнуть, увядёть, блёкнуть; || слабёть; || * Oesué- 
етить себя. || Flétri, -1е, part. 9. qui régit par. 
Flétrissant, -ante, adj. безчёстащ, позб- 


_Flétrissure, sf. вйхость, баёклость f, yenxé- 
xie; || *безчёсте, пятнб, позбръ; || Юю. клеймо (на 
преступникт). 

Flette, sf. перевбзная дбджа. 

Fleur, s/. цвётокъ, цв®тъ; || налётъ, пушбкъ 
(ма плодатъ). La corolle d'une —, вёнчикъ цвт- 
xé. Une prairie émaillée de -в, хугъь испещрён- 
ный цвётёми. Un arbre en -8, дёрево въ цвЪту. 
Peindre des -8, рисовёть цв®ты. -в artificielles, 
искусственные цвзты. Langage des -8, языкъ 
nsbrôsr. Des -в de rhétorique, риторйческ!е цвз- 
ты, yxpaménis. Хём. -в de soufre, сфрный nBbTS. 
* Ilest dans la — de la jeunesse, овъ нахбдится 
въ цвётв Юности. * Mourir à la — de l'âge, уме- 
pére въ n8$TB are. * Ces braves sont la — de 
"armée, Эти храбрецы, цв®ть épuis. “La — de la 
chevalerie, цв®тъ рыцарства. || -8 du vin, цвзль, 
плфсень f Ha винф. — de farine, крупичатая uyré. 

toffeà-s, материя съ развбдами. 2160. -в blanches, 
см. Flueurs. — duteint, cpéxift nsBTE «s- 
цб. * La — de la virginité, xéserso, дёвственность 
Г. * et fam. La — des pois, мбдный щёголь. * Па 
eu la — de cette étoffe, онъ пёрвый получилъ 6Ty 
marépisw. Бот. — de carême, см. Renoncule. — 
de chair, cu. Mélampyre. — de coucou, cu. Pri- 
mevère. — de jalousie, rpexus$Tuni амарёнтъ. 
— de la Passion, см. Grenadille. — de paradis, 
cu. Poincillade. — de tous les mois, cu. Souci. 
— de veuve, см. Bcabieuse. — du ciel, см. Мов- 
toc. — du Parnasse, cu. Parnassie. — feuille, 
см. Ormin || À fleur de, loc. руби. нарави 
врбвевь. Les fondements de cet édifice sont déjà 
— terre, хундёментъ этого здбня выведенъ ужё 
вровень съ землёю. Une digue — d’eau, плотйва 
въ уровень съ водбю. 1 а deux gros yeux — tête, 
У негб больше глазё na выкатв. * et fam. Cette 
affaire a passé — corde, $ro д%ло едвё ne рушия, 
aocb, exBé He пошаб прёхомъ. Cette médatile est 
— coin, Эта медбль хорошб сохранйдлась, нискбль- 
ко не поврежденб. 

Fleurage, sm. см. Remoulage. 

Fleuraison, sm. Бот. см. Floraison. 

Fleur-de-lis, sf. 5. Герад. герббвая айл1я; || 
Юр. vi. штёмпель т, клеймб (048 клеймёмел npe- 
ступниковз). 

leurdeliser, va. украшёть герббвыми лйл- 
ями; || 5$. клеймить гербовыми димямн (npecmyn- 
ника). || Fleurdelisé, -ée, part. п. 

Fleuré, Fleureté ох Fleuronné, -6е, adj. 
Tepéa. опушённый цвЪтёми. 

Еепгее, s/. Крас. пфна на повёрхности кубо- 
ваго чёна. 

Fleurer, on. пёхнуть, отзывёться. Cela -re 
comme baume, 9то хорошб пёхнетъ; | * et fam. 
6то должно быть бчень выгодно, прибыльно 

Fleuret, sm. сырцбвая нитка; || елорёнтъ, 
сырибвая дёнта; || Дом. отборная шерсть, бумёга; 
|| Фет. panépa; || Рудок. горный буръ. 

Fleureté, -66, adj. см. Fleureé. 

Fileuretis, sm. Муз. еоритуры f, yxpamé- 

®. 


&56 


Florée 


Fleurette, s/. dim. цвфтивъ, цвфтбчекъ, | -8, 


pl. “amGésuocru, хйвы, 


сы 

Fleuri, -ie, adj. свёжй, épnif; || Cuos. цефтй- 
СТЫЙ (cAots). 

Fleurir, on. usbcoré, pasnsbrérs; || *nponss- 
тёть; || са. fam. украшёть цв®тёми. * Sa barbe va 
bientôt —, егб борорё сибро начиётъ рости. || 
Fleuri, ie, part. р. Pré —, цвтущ лугъ. 

Fleurissant, -ante, adj. nsérfmift; || ем. 
Florissant. 

Fleurisme, sm. fam. см. Fleuromanie. 

Fleuriste, sm. любитель цвтбвъ, nBBTOBOAS. 
— artificiel, xhzxammik (-щая) искусственные n88- 
ты) цввтбчинкъ, -няца. || adj. Jardin —, ца%т- 
HÉRE, 

Fleuron, sm. цв®токъ; | Tun. виньбтка; за» 
crésxa; || Бот. цвВточекъ (въ слбжнису цента ; 

|| “жемчужина. 

Fleuronné, -6е, adj. укрёшенный цв®тбин; } 
см. Fleuré 

greuromanie, af. страсть, аюббвь кЪ цв 
тёиъ. 

Fleuve, sn. 
Acmn. у 
р®чной. 

Flexibilité, ef. гибкость f (or. et *). 

Flexible, adj. гибкий; || * ré6rifl, подбтливый. 
|| Syn. Flexible, souple. Flexible signifie pro- 
prement, qui fléchits souple, qui 8e plie ou peut être 
plié. Flexible exprime ou une qualité, si c'est la 
soumission raisonnable, ou un défaut, si c'est le 
facilité poussée jusqu'à le faiblesse. Souple marque 
une grunde disposition à renoncer à ses idées 
pour 8e conformer à celles d’autrui. 
gr lexion, sf. сбгнутость f, пбгибъ; || Anam. ог 

nie. 

Flexueux, -euse, adj. Бот. изгибистый, ко- 
afasaru 

Flexuosité, sf. Бот. изгёбчивость f, xozx$u- 
чатое msraOduie. 

Flibot, sm. Мор. елиббтъь (двухидчтовое 
тор0вов сом} 

Flibuste, sf. морской разбой, контрабёнда. 

Flibustier, sm. морекбой разбойникъ, елибу» 
ст!ёръ. 

Flic-flac, 3777. Звукоподй. шлёпьы щблкы 
хлопъ! хлёстъ! 

Flin, sm. порошбкъ изъ вёсмута (для полив де. 
ки оружзя). 

Flinquer, va. насъи&ёть метёлль (népeds наев- 
дёнземь эмали). 

Flin-glass, sm. Os. олйнтгласъ (004% стек- 
44, которое въ составю съ кромдбсомь Фблаеть 
зрительных трубы ахроматическими). 

Flipot, sm. Плбтн встёвка, задфлка. 

Floche, adj. мохнётый, пушйстый. Soie —, 
некручённый шёлкъ. 

Flocon, sm. клокъ, клочёкъ,; || хабпокъ, хабпья 
(cuniy). 

Floconneux, -euse, adj. клочковётый, xaon- 
KOBÉTHIÉ. 

Floconner, on. идтй, пбёдать хябпьний (6 
cuñin). 

Flonflon, sm. Jeyxonoôp. npanise пени. 

Floraison, sf. Бот. цввтёше. 

Floral, -ale, adj. 3. Бот. цветочный. Jeu 
TAUX, игры въ честь Фабры у Римаянъ; | eme- 
тбдныя поэтическя состязёня въ Тудуз%. 

Flore, sf. Мио. Флбра, богиня цвЪтовъ; || Бот. 
Флбра, описёще растбий какой-либо страны. Са- 
lendrier de —, калевдёрь елбры. Horloge de —, 
часы @40pH, Линнбевы часы. 

Floréal, sm. esopéazs т, 8-й мёеяцъ респубди- 
кёнскаго rôxs (съ 20 anphas no 40 ибк) 

Florée, sf. Ком. лака ломку аа. 


dre, большёя р%хб; || * потбиъ. 
F8, ’возвузде Орфна. De —, 


Florence 


Florence, sn. Дом. exopenréncxaz Traoré. 

Florencé, -ée, adj. l'epés. опушёниый af- 
ŒAMHe 

Florentine, sf. Ком. трёвчатый ватйнъ. 

Florer, va. Мой. обмёзывать сбхомъ (б0кд 
судна) | 

Florès, (-resse). Faire —, рэекбшчо жить, 6xm- 
стёть, жить въ раздбльи; | HMÉTE успёхъ, пользо- 
ваться успёхомъ. 

Florétonne, sf. Ком. испёнская шереть. 

Florifère, adj. цвзтояфеный. 

Filoriforme, adj. цвзтообрёзный. 

Florin, sm. Мети. елоринъ, гульденъ (moné- 
та). — de Pologne, забтый (15 коп.). 

Floripare, adj. Бот. usbros6k, npanocémiit 
цввты (о почкю). 

Florir, on. процв®тёть. 

Florissant, -ante, adj. ® neBrÿmifl, nponss- 
тёющИ. 

Floriste, sm. Дид. сочинйтель елбры. 

Flosoulaires, sm. pl. 3004. родъ коловрё 
TOKDe 

Floscule, sf. Вот. цв®тбкъ, цв®тбчекъ. 

Flosculeuse, adj. /. Бот. Fleur —, цвътбкъ 
ЦВВтОочковый (cocmofwil изъ ибсколькихь Me 
денькиху цеъткобз). 

110%, sm. волнё, валъ; || * потбкъ, руч6й; || 
* толи; || морской приливъ; || плотъ, гбика. * Des 
-8 de sang, потбки, ручьй ирбви. * Des -8 de lu- 
mière, потоки, волны свфта. * Des -s de poussière, 
de fumée, столбы пыли, дыму. А -8, à grands -8, 
ручьйми, потбкзмн. 7 à —, быть ma вбльной 
BOA$. Mettre à —, сдвинуть CE мёли. À — perdu, 
рёзсыпью, не спабчивая. ® et fam. Meitre дв 

:—, помбчь кому, достёвить срёдства.; 

Flotres, sm. pl. Бум. ф. вукнбд, ва morôpoe 
выкабдываются 44 вывбёливаются изъ Формъ бу- 
ибжные листы. 

Flottable, adj. Rivière —, сплавнёя pré. 

Flottage, sm. гбика, спяёвка xhca.— сп train, 
гбнив плотёми. — à bâche perdue, спаёвка кровъ 
розсыпью. 

Flottaison, sf. Мор. Ligne de —, грузовёя 
BATE AH. 

Flottant, -ante, adj. naésawmif, пловуч; || 
* mepéméresunit; разв8вёющшея. Dette -ante, 
неотверждённый долгъ. 

Flotte, sf. Moy. олотъ; || буй, бёкенъ; || Рыб. 
поплавбкъ, || Ком. мотбкъ нитокъ, шёлк] 

Flotté, adj. т. Bois —, сплавныя aporé. 

Flottement, sm. Воён. xoze6dnie epôura; || 
® колебён1е, нервшительноеть fe 

Flotter, on. плыть, плёветь, носйться; || * pas- 
BBBATECA; || © колебаться; || 94. сплавлйть, гиать 
(ancs, др0вё). Favre —, сплавайть, гнать дЪсъ. 
Flotté, -6e, part. 2. 

Flotteur, sm. сплёвщикъ, плотовщикъ || по- 

. плавокъ. 
Flottille, sf. exoréxia, небольшбй exore. 
Filou, adv. Жив. nhmuo, легко; || adj. нёжный; 
) зт. mmuaocre кисти. 
F'louer, va. ход. подтибрить, стянуть, укрёсть; 
|| надувать. 
Flouerie, 3/. пор. вороветвб, плутоветвб. 
Flouette, sf. Мор. ежюгеръ 
Floueur, sm. 000. мазурикъ, жуликъ,; || наду- 
вёло т. 
pouver ef. Бот. желтоцефтникъ (900 s44°- 
коз). 
Fluant, -ânte, adj. непрбчиый. Panier —, 
RonzxeËuas, пропуекнёя бумёга. 

Fluate, sm. Хим. плавиковонислая #ди еторо- 
ийслая соль. 

Filuaté, -ée, adj. Хим. плавиковокислый, ero- 
фокислый, 


&50 


Foërré 


Fluoctuant, -ante, ad;. Мед. подвйжный 

Fluctuation, sf. Мед. переливён!е, движён!е 
(жидкости); [| * колебёе. 

F1 ‚ “CUS, adj. p. us. волнуемый; | 
нерв шительный. 

Fiuence, sf. течёе врёмени, 

Fluente, s/. Мат. интегрёлъ. 

Fluer, on. течь; | Мед. вытекёть (0 moxnd- 
тать); || Мою, прибывёть. La тег flue et reflue, 
мбре прибывёетъ и убывёетъь. 

luet, -ette, adj. хилый, слабый; хворый. 

Flusurs, sf. pl. Мед. — blanches, бфли f. 

Fluide, adj. жидкЙ, rexÿuil; || вт. Физ. méx- 
кость f. 

Fluidification, sf. Os. превращён!е въ жйд- 
кое состойн1е. 

Fluidifier, va. Физ. превращёть въ жидкость. 

Fluidité, sf. жидкость f. 

Fluor, sm. Хим. еторъ, exbopz; см. Phtho- 
re; || Мих. ом Spath —, плавиковый шпатъ. 

Fluorique, adj. т. Хим. Acide —, плавикб- 
вая или отборная KHCAOTÉ. 

Fluorure, sf. Хим. отбристое соединёше. 

Flustre, sm. J004. морскёя кожурё (1003 мшй- 


мокз). 

Flûte, sf. Муз. олёйть; || продолговётый xx$- 
бецъ; | см, Flûtiste; | Шёдк. P. челнбкъ; || 
Mon. олейтъ (тидиспойтное судно); || мурёна 
(рыба). Муз. — douce ou à dec, елейтуза, боль- 
mé оложолётъ. — traversière ou allemande, олей- 

травёреъ. — à l'oignon, см. Mirliton. Мор. 
quiper un vaisseau вп —, обратить BOÉRHOE CŸX- 
но въ трёнепортное. * et fam. Ajuster вез -8, при- 
готбвяться, принйть мёры. ® её fam. Accorder 
ses -8, соглаейтьея, полбёдить. "et fam. Ils ne 
sauraient accorder leurs -8, OuÉ никйкъ не могутъ 
поябдить другъ съ другомъ. fam. Être monté sur 
des -8, им$ть тонк!я н длйнныя AOÔTE, MMÉTE жура- 
влиныя ноги. [| Посл. Ц est du bois dont on fait 
les -8, 570 человёкъ сговорчивый, подбётливый. 
Il souvient toujours à Robin de ses -8, онъ всё 
старину вепоминбетъ. Ce qui vient de la — re- 
tourne au tambour, cu. Tambour. 

Flûté, -6е, adj. aécrui и праЯтный (0 лос). 

Flûteau, sm. 2. дудочка, свистулька, свистфл- 
ка; || Бот. частуха, водяной шильнякъ. 

lûter, on. игрёть на елёйтЪ; || ® et pop. по- 
пивбёть, потёгивать (GUN). 

Fiûtet, sm. см. Galoubet. 

Flûteur, -euse, s. свирёльщикъ, -щица; елёй- 
ЩИБЪ. 

+Flûtisté, sm. ou Flûte, sf. олеЁйтйсть, олей- 
траверсистъ. 

Fluvial, -ale, adj. puni. 

Fluviatile, adj. Ест. Ист. р®чнбй, npicno- 
вбдный. 

Flux, sm. (Пи) морской прилёнъ; || Мед. ис- 
течён:е; понбсъ; || Хим. елюсъ, плёвень эт; || рядъ 
хзртъ одной масти. — её reflux, прилйвъ и от- 
яивъ; | * измфичивость; || Мед. — d'urine, обиль- 
ное и чёстое мочеистечёне. — galivaire, саюно- 
течён!е, саливёщя. — de dile оц bilieux, истечб- 
aie жёлчи, — menstruel, ифсаячное очищёне. — de 
sang, кровёвый понбеъ. — hémorroïdal, откры- 
тый почечув. || * et fam. — de paroles, многоелб- 
ве. * et fam. Avoir un — de bouche, боятёть безъ 
устали, чесёть языкъ. * её pop. Il a un — de 
bourse continuel, онъ ворйтъ дбньгами, у инегб 
дёнгги не залёживиютея. 

Fluxion, 8/. Med. олюсъ, проетудная бпухоль; 
je — degoïtrine, socnazénie zxërnaxz. Мат. 

thode ou calcul des -8, спбсобъ eabxuif 

Fluxionnaire, adj. p. us. подвёрженный eab- 
вамъ, 

Foarre оц Foerre, sm. At. см. Feurre. 


Рос 


&57 


Folei 


Рос, sm. (/oc) Mon. xaésepe, стёксель т. Le | ная пбчевь. ® Le cœur lui devient —, отъ rpf- 


—, JTAéraps т. 

Focal, -ale, adj. 3. Onm. обкусный. 

Focile, sm. Анат. vi. локтевбёя d4u бёрцовая 
воеть. 

Foëne, Fœsné ом Fouanne, з/. Рыб. гар- 
пуиъ, острога. 

Fœtal, -ale, adj. (fé-) Ачат. зарбдышевый, 
зарбдышный. 

оное , 
пходб. 

Fœtule, sm. Ахат. зачётокъ naoxé. 

Fœtus, т. (fétusse) Анат. зарбдышьъ , утрбб- 
ный плодъ. 

Fœtution, sf. см. Conception. 

Foffa, sm. родъ весьм& своббднаго тёица (въ 
Порту ты) 

Fogue, sf. Т«ач. зъвъ въ оснбвЪ для пропуска 
челнок&. 

Foi, sf. вё ра, закбнъ, религия ; || взройте, хо- 
Bépic; || вьроваше, убЪжден!е; || в8рвость /, е1бво, 
объщёве. Le symbole de la —, Символъ вфры. — 
divine, закбнъ Ббж!Ш. — humaine, закбнъ чело- 
Bèdecxif. — chrétienne, христ8неюкЙ заковъ d4u 
xpscriducras Bhpa. Renoncer à за —, отступйться 
отъ евоёй вфры, релйги. Changer de —, перем%- 
нить вёру, религию. * et fam. N'avoir ni— ni loi, 
не имёть ни релйг!и, ни нрёвственности. Ajouter, 
avoir — à 41, à 46%, дать вфру кому, чему. 
Homme digne de —, челов%къ достойный вёры, 
aoBbpia. || Les théories de Cuvier гепозея? sur l'ex- 
périence et sont dignes de —,rebpin Kiosté ocu6- 
вываются Ha ONHTB и потому достойны вфры, до- 
в&р!я; имъ|ибжно вёрить. Je n'ai nulle — en ces 
rapports, я не инвю ни малёйЙшаго AOBÉSpiZ къ 
бтимъконссенямъ, || —Holitique, политическое в%- 
posanie, убъждёне. Profession, confession de —, 
mounoBbaauie в#ры ; | sagsaénie, изложбн!е свойхъ 
политйческихъь ‘убъждёни. || Trahtr, violer sa —, 
нарушеть своё слово, обЪщён!е; не устойть въ 
слов. Il demeura prisonnier sur ва, —,онъ остёл- 
СЯ DASHHBKOME на Ca0B0. — conjugale, супруже- 
ская вёрность. ба — m'est suspecte, егб вфрность 
MB подозрительна. — d'honnête homme, je n'en 
savais rien, сябво честнаго 4e40BÉKRa, я ничего ие 
зналъ объ 5томъ. Prêter — et hommage, см. Pré- 
ter. || Bonnes— , gucrocepaéuie, npawoaÿmie, xo- 
броебвзстноеть f. Mauvaise — , некобросбвфст- 
ность. Юй. Posséder de bonne —, владёть заводн- 
нымъ ббразомъ. Mariage contracté de bonne —, 
бракъ заключённый закдннымъ ббразомъ. Posses- 
seur de bonne, de mauvaise —, законный, иеза- 
конный владфлецъ. De bonne —, вп bonne —, по 
сбвЪсти, Чистовердёчно, искренно, откровённо. 
J'urer за —, покайсться. Faire —, удостовз рйть, 
свидётельствовать. Ев — de 4и0%, въ увзрене 
чегб, d4u въ удостов®рён!е чего. Глазззет дп sur 
за bonne —, sur за — , предостёвить когб на егб 
вблю. fam. Ма —, par та —, sur та —, ей, ей; 
ей Ббгу; по чёсти; uécruve слбво; прёво; род. 
прёво-слбво. Sur la — de, ва основён1и, по ув%- 
рен1ю. — et hommage, присйга на вёрность (вас- 
сйла). Homme de — вассёжъ, пбдданный. ® — de 
bohème, върность соблюдёемая ворёми мёжду со- 
ббю. fam. Croire une chose comme un article de, 
твёрдо BÉPETS чему. fam. Il croit tout comme un 
article де—„онъ весьм& легковёренъ; онъ вёритъ 
всему, что ему скёжутъ. fam. Се n'est раз ип 
article de —, это me заслуживаетъ никакого Bb- 
poéris. || Syn. см. Croyance. 

Foible, Foiblesse, Foiblir, см. Faible, 
F'aiblesse, Faiblir. 

Foie, sm. (fo-a) Anam. пбчень f, печёнка. — 
gras, гусйная печёика. Хим. oi: — de soufre, еёр- 


adj. производйщ! вытравлён!е 


ентъ, у негб душё& въ пйтки ухбдатъ, 

Foi-mentie, sf. vi. нев&рность васеёлхе, 

Рош, sm. chuo; || травё; || волосий т (y anmu- 
шоковъ). Посл. Mettre du — dans ses boîtes, на- 
грёть руки, понабйть кармёнъ. 

Рош, inter. vi. тьеу! провалйсь! 

Foire, sf. йрмарка; || Ярмарочный подёрожъ; {| 
on. понбеъ. Посад. Ils s'entendent comme Earrèns 
en —, онй всегд& 22 однб; овй снфхались. 1 @ 
couru les -8, бто стбрый воробёй; видёхъ онъ вй- 
ды. La — n'est nas sur le pont, къ чему сиъшйть, 
вздь ие rOPÉTS. 

Foirer, ов. род. ходить на низъ. 

Foireux, -euse, adj. pon. стрёждущ понб- 
COM; || баёдный, бя®кнолйцый. 

Fois, sf. разъ. Une — par jour, одйнъ разъ въ 
день. Deux — par зетате, два рёза въ недёлю. 
Toutes les — que.… всей разъ какъ... Cette 
fois-ci, на STOTE разъ. Maïintes —, иного pass. 
Je l'ai dit bien des —,a говорйлъ ro мнбго разъ. 
Je vous aivu vingt, cent —, я видёль васъ деей- 
тки, ебтни разъ. J'ai fait cing — plus de chemin 
que vous, я сдвлолъ въ DATE разъ ббльше Корбти 
чвыъ вы. Plus d'une —, He разъ, и не два. 

— deug font quatre, двёжды два четыро. || Une 
fois, loc. adv. однёжды, вфкогда. +18 — à me 
promener, однёжкы я прогуливалея. IT était — un 
rot ctune reine, жилй однёжды, нёкогда царь и 
царица. || Une — parti, je ne reviendrai plus, разъ 
отпрёвившись, я ужё не возвращусь боле. jam. 
Une bonne —, une — доиг toutes, разъ навсегдб. 
Encore une —, pour la dernière, вщё разъ, въ по- 
са%дн:й pass. Une — de plus, ещё past. О jour 
trois — heureux ! О день трижды счастливый | Le 
Dieu trois — saint, Трисвятбй Вогъ.*/ат. У re- 
garder à deux —, см. Regarder. N'en pas faire 
à deux —, ne дблго думать, тбтчасъ же рашйться 
на что. Посл. Une — n'est pas coutume, см. Cou- 
tume.|| La prochaine fois, loc. аа. BE с14- 
хующИ разъ. || Par fois, de fois à autre, loc. 
adv. auorxé, повременёмъ, врёмя отъ врёмени. || 

D'autres fois, loc. ado. въ Apyréxe случаятъ. | 

À la fois, tout à la fois, loc. adv. рёзомъ, sw$- 
cr, вдругъ. || Nombre de fois, quantité de 
fois, loc. adv. много past, не одинъ pas, чёсто. 
[| Toutes fois et quantes. toutes et quantes 
fois, loc. adv. vi. всйюйЙ разъ. || Une fois que, 
loc. conj. какъ сибро, когдб. 

Foison, s/. Гат. изобише, обиже. || A foison, 
loc. adv. въ изобилии, нзобильно, обйльно. || тат. 
Се mot ne preni jamais l'article et n'a point de 
pluriel, 

Foisonner, оп. изобиловать; || плодйтьея, раз- 
множаться. 

Ро], adj. см. Fou. 

Folâtre, adj. игривый, р%звый, шаловливый, 

Folâtrer,vn. развиться, шалйть. 

Folatrerie, sf. д. us. pésnocms шёлость f. 

Foliacé, -6е, adj. Бот. ластовётый, листо- 
видный. 

Foliaire, adj. Бот. хистов0Й, лёстный, ли- 
стбчный. 

Foliation, sf. Бот. xncropacnozcæménie, обли- 
ственфи!е. 

Folichon, -onne, adj. ets. fam. игривый, ша. 
ловливый, шутливый. 

Folichonner, п. Гат. шутйть, шалить. 

Folie, sf. cymacmécrsie, умопомвшётельство, 
безуме; [| безразсудство, сумаесбрбдство; || raÿ- 
поесть, неблагоразум!е; || страсть; | обоеь 71, ДУ- 
рёчество, mexbnocre {. Accès de —, приобдокъ су- 
масшеств!я, умопом шётельства, безум!я. || Son 
luxe va jusqu'à la —, егб рбсношь кохбкить 19 
безразсудетва, ко cyuerGpéteree. À \ © Lo — 


Fongicols 


Fongicole, adj. 3004. грибожйтельный; || -8, 
sm. pl. грибожители т (семёйство жухдвъ). 

Fongie, sf. 3004. груздевйдъ (20дъ подиповз). 

Fongiforme, adj. Ест. Ист. грибовйдный, 
грибчатый. 

Fongine, sf. Хим. грибнбе начёло, еунгияъ. 

Fongineux, -euse, ad. грибнбВ, обильный 
грибёми, грибовный. 

Fongite, sf. Пал. иекопбемый груздевйдъ. 

Fongoïde, adj. Ест. Ист. грибчатый, гри- 
бовйдный. 

Fongologiste, sm. описётель гриббвъ. 

Fongosite, з/._см. Fongus. 

Fongueux, -euse, adj. Xup. губчатый, гри- 
бёстый, грибчатый. 

Fongus, sm. (-gusse) Хип. грибъ, нарбетъ. 

Fonsoir, sm. двусторбнн!В мблотъ (у 4кор- 
ныть мастероевъ). 

Fontaine, sf. ключъ, роднйкъ; || Фонтёнъ, во- 
домётъ; || водоёмъ, ушётъ; || хранъ (y бочки). 
Анат. — de la tête, см. Fontanelle. || Посл. Il 
ne faut pas dire: —, де те boirai jamais de ton 
eau, не плюй въ колбдезь, случится напйться. 

Fontainier, sm. см. Fontenier. 

Fontanelle, sf. Ахат. родничёкъ;: || Xup. 
Фонтанёль f. 

Fontange, sf. бантъ изъ лентъ (на venuñ). 

Fonte, sf. плёвка, плёвлен!е, распяёвка; || 
тёяше (сна); || литьё, отливка; || Мет. чугунъ; 
колокбльная мВдь; || Тип. комплёктъ (извйст- 
наю шрифта); || чушка, кобура, бльстра (048 nu 
столётовъ). — de galons, выжигёше, пережиг&- 
mie галуновъ. * Remetire à la —, съйзнова из- 
чёть, передёлать з&ново что. 

Fontenier, sm. еонтёнщикъ. 

Fonticule, sm. Хип. прожбога, еонтанёль f. 

Fontinal, -ale, adj. ключевой, родникбвый; 
eouTé :HHË. 

Fontinale, sf. Бот. ручёйникъ, ручбйвица 
(mods мховз). 

Fontis, sm. см. Fondis. 

Fonts, sm. 11. Les — de baptême ou baptis- 
maux, купёль т. Tenir un enfant sur les —, при- 
HANÉTE дитя OT купёли, быть BOCHPIÉMABKONE. 
*et fam. Tenir qn sur les —, перебирёть когб по 
кбеточкамъ, етрого критиковёть. 

Fonture, sf. Мор. уменьшёше, исчезёще, 
уннчтожён!е мёли, отмели. 

For, sm. судйлище. Le — extérieur, духовный 
еудъ. Le — tntérieur, совёсть, судъ COBBCTE. 

Forage, sm. сверлёше (пушки); || 6ypémie (ap- 
mesiäncxas0 колодца); || orséperie шиоерной шёх- 


ты. 

Forain, -aine, adj. npifsmitt, чужой, внзши! В; 
№ Ярморочный. Marchand —,’ &рхорочный xy- 
пбцъ | коробёйникъ, oeéux т, стрёнствующи 
торговецъ. Propriétaire —, отсутствующ! пом%- 
щикъ. Traife-ne, ибшлина съ привозймыхъ и 
вывозимыхъ товбёровъ. Chemin — , дорбга въ ши- 
риву двухъ повбзокъ. Мод. Rade -пе, открытый 


рейдъ. 
Foraminé, -6е adj. Ест. Ист. кырчатый. 
Forants, sm. pl. op. см. Mâtereaux. 
Forban, sm. морской разббйникъ, пирётъ, 
хорсёръ. * Оп — litééraire, лнтературный, книж- 
ный воръ. 
Forbannir, va. vi. изгонйть: заточёть. 
Forbannissement, sn. vi. изгибне. 
Forçage, sm. избытокъ s$ca (xonému). 
Forçat, sm. ибторжникъ; || галёрный невдль- 
ER. | 
Force, sf. сйла; } крёпость, прочиость jf: |] 
* szifuie, власть f, могущество; || macézie; || -8, 
gl. вобиныя сйлы, войскё я. Frag de toute sa 
7 JASPATS изъ всей сйлы, ибчи. Les -s du corge, 


460 


Force? 


тфлёсныя ейлы. La — de cohésion, ФаНтасиот, 
céxa cubnaémis, npuramémia. Ces deux joueurs 
sont d'égale —, ти xse игрокб рёвной ейлы. * La 
— de caractère, d'âme, сйль харёктера, души. 
* La — d'une passion, сйла етрёсти. * La—d'es- 
prit, d'imagination, сёла умё, воображёня. | — 
du vin, d'un acide, крыцоеть винё, кислоты. La 
— de la toile, xp$nocrs, прбчность noxorué. 
La — d'une digue, прбчноеть плотины. || * La 
— de l'eremple, de l'habitude, des préjugés, 
вх1&н1е, власть, могущество, сйла прим%ра, при- 
вычки, предразеудковъ. || Employer la —, упо- 
требяйть насйше. || Tour de —, пбдвигъ; | ябвкаи 
штука, обкусъ-покусъ ; | трудность. La — d'un 
régiment, наличный состёвъ полкё. La — d'une 
place, оборонйтельныя срёдства укр®олёня. — 
armée, вооружённая сила; стрёжа.—е3$ demeurée à 
14 lot, перевфеъ остбёлся ua еторон# закбиа. Mat: 
son de —, емирйтельный домъ. fam. — m'est, — 
lus est de, я принуждёнъ, вынужденъ былъ, онъ 
принуждёнъ былъ. m'est ou—me fui de me taire, 
я былъ вынужденъ замолчёть, W4U по невблВ за- 
молчишь. N'atoir pas la — de faire une chose, ue 
имёть хуху сдёлать что. Каме — de rames, de 
voiles, грестй изъ вефхъ силъ, плыть на вевхъ па- 
руеёхъ; ] * старёться изъ BCBXE силъ, дВзть изъ 
кожи вонъ. — моуецте, непреодолимая сила. Par 
— задецге, по независящимъ обетойтельствамъ. 
De vive —, приступомъ; наейльно. À — ouverte, 
открытой силой. fam. ПД та ni — ni vertu, онъ 
ни Богу cebud, ни чбрту кочерг&ё. | Посл. Où — 
règne, droit n'a lieu, сйль закбнъ престуобетъ 
иди дбмитъ. Où — domine, raison n'a point de 
lieu, сила — уму могила. || adv. мнбго. Il a — 
d'argent, y негб мнбго дёнегъ. || À force de, Zoe. 
prép. поерёдетвомъ, съ пбмощью. — de bras, 
одн$ми рукёми. || À toute force, loc. adv. всфми 
сйлами, вейчески. || À force, loc. adv. иного, 
чрезыфрио. || À force ouverte, loc. adv. йвною, 
открытою силою; вооружённою рукбю. | De 
foroe, loc. а4%. сйлою, насильно. * Prendre une 
ville —, взять гбродъ приступомъ. || De gré ou 
de force, loc. adv. волею невбдею. || Par force, 
loc. adv. сйлою, насйльно. 

Forcé, -6е, adj. принуждбённый, натёнутый. 

Forceau, sm. Ох0т. шесть для ysphuaéuis 
свтей. 

Forcement, sm. принуждён!е. — de recette, 
взыскён1е ведоймокъ. 

Forcément, adv. по невбл®, наейльно, шрб- 
тивъ воли; || * строго, необходимо, неизбфжно. 

Forcené, -6е, adj. её s. нейстовый, бшеный. 

Forcènement, sm. ot. Ярость f, бшенство. 

Forcener, va. раздражёть, 6BcéTes, || on. б%- 
ситься, выходить изъ себй. || —›®. pr. ней» 
стоветвовать, разъярйться, 

Forcenerie, sf. нейстовство, ёрость f 

Forceps, sm. (-cènse) Хип. щипцы т; || аку- 
шёрск!я клещй. 

orcer, а. взлёмывать, разбивёть; || брать съ 

ббю; || вынуждёть; || навйловать, принуждбть, за- 
ставлять; | преодохввьть (препятстввя); || свёр- 
тывать, портить (кдючь, замджз); || напрягёть (16- 
4063); || загонять, зафздить (лошадь); || Охбт. за- 
травить (зверя); || ускорёть (maté); || изнасило- 
вать (жёнщину). — un софте, взломёть сундукъ. 
— une porie, взломёть, разбить дверь. — Un са- 
baret, разбить кабёкъ. || — мп retranchement, une 
barricade, взять съ б6ю окбпъ, баррикёду. || — le 
consentement de дп, вынудить чьё corsécie. || — son 
talent, son goût, илейловать свой талёнтъ, свой 
вкусъ. — Îes volontés de дп, наейловать чью волю. 
On l'a -ce de signer, егб принудили, заетёвили 
подпысёться. — l'ennemi au combat, принудить 


noupiérezs въ бить%. On l'a -cé à partir, егб при- 


Forces 


ифхдили, приневблили уфхать, вызхать. On est bien 
-Oé de dire, de murmurer, поневбл® скёжешь, 6у- 
дешь роптёть. || — la nature, xhzars что сверхъ 
eux. — la recette, записёть въ прихокъ лишн1я 
суммы. — Îles respects, l'admiration, внушёть не- 
вольное nourénie, удивлён!е. — 44 consigne, см. 
Consigne. Mop. — de voiles, de rames, плыть на 
BCÈXE парусёхъ, грестй изъ вевхъ силъ. Ман. Ce 
cheval -ce la main de son cavalier, вта лошадь 
чится. * et fam. — la main à qn, npanÿauTe 

когб иъ чему. * — la porte de qn, ворвёться cé- 
хою къ кому. || Ве —, 9. pr. сёлиться, нзпрягёть- 
ся, иатуживеться; || принуждёть себи. || Forcé, 
-60, part.n. qui régit par. Marche -ée, еорсирб- 
ванный маршъ, ускоренный перехбдъ. * Avoir la 
main -6е, сдёлать что прбтивъ вбли, по принуж- 
ден. 

Forces, s/. nl. большИя нбаницы, стригёльныя 
ибжницы. 

Foroet, sm. бечёвка. 

Forcettes, 3/. nl. ne6oasmis стригёльныя нож- 


ницы. 
поте, sf. Рыб. садбкъ, прукъ (048 nass60a 
ы 


Forcine, sf. Сад. yronménie у кбрия сучьевъ. 
Forclore, va. Юр. откёзывать за проербчкою. 
IT s'est laissé —, one пропустилъ срокъ. | For- 
olos, -ose, ом Forclus, -use, gart. п. || Стат. 
Ce verbe n'est usité qu'au pr. de linfin. et au 


part. р. | 

Forclusion, sf. Юй. отьёзъ за прбпускоиъ 
србка. 

Forer, са. сверлить, проевёрливать, бурёвить, 
бурйть. || Роге, -6е, part. д. 

orerie, sf. Anm. еверайльная маетерск&я. 

Forestage, sm. vi. npdso пбльзован!я лфсомъ и 
аЪсными выгонами. 

Forestier, -ière, adj. лЪенбЁ; || sm. дЪенйч!й; 
aCHÉRE 

Forêt, sf. s8c», дубрёва; || Тип. йщикъ для 
изврзбновъ. * Une — de таз, de lances, aber 
мачтъ, кошЙ. * et fam. C'est une —, 6r0o вертёпъ, 
притбнъ разббйниковъ. * et fam. Vous étres là 
dans une —, вы были тамъ въ обществ® ворбвъ 
и мошённиковъ. Officier des -в, хЪенйчВ. de 
de -в, 13CHÉKBE, полфеовщикъ. 

Foret, sm. бурёвъ, сверлб, nanépse. 

Foreur, sm. сверлильщикъ, бурйльщикъ. 

Forfaire, оп. г. Юр. провинйться, просту- 
uérica. — à son honneur, обезчёстить себй. 

Forfait, sm. (-fè) злодвян!е, npecrynaénie; || 
Ком. покрйдъ. А —, по похрйду; | ботомъ, гур- 

Mb. 

Forfaiture, sf. Юр. sapyménie, sxoynorpeOxé- 
ше по дблжности; || ввролометво. 

Forfante, sm. Гат. хвастунъ, обмёнщикъ. 

Forfanterie, sf. хвастоветвб, бахвёльство; 
обиёнъ. 

Forficule, sn. клещёкъ, уховёртка (nachx- 
мое); см. Perce-oreille. 

Forge, sf. кричный 144 жел®зодфлательный 
загбдъ, молотовёя; || кузнёчный горнъ; || кузвя, 
кузница. 

Forgeable, adj. ковка. 

Forgeage, sm. ковён!е, ибвка. 

Forger, va. ковёть, выковывать; варить, свё- 
ривать; || * et fam. вымышалйть, сочинйть, выду- 
мывать, сплетёть; || Un. засвкёть (0 абщады). || 
Ве —, о. gr. воображёть себф (чтб). * Ве — des 
monstres, созкавёть инимыя трудности, препят- 
ствия. || Forgé, -6е, part. п. * Mot —, вновь со- 
чинённое слово 

Forgerie, sf. кузнёчное произвбиство. 

Forgeron, sm. кузнёцъ, ковёчъ. || Поел. А 
force de forger ou en forgeant on devient —, ué- 


&61 


Former 


выкъ мбетера стёвитъ; фли навычка — выучке, 

Forgeur, sm. ковётель, ковёчъ, кбвщикъ; || 
* её fam. выдумщикъ. 

Forbu, sm. Охбт. пбдзывъ собёкъ въ рогъ. 

Forhuir, хп. Охбт. ползывёть, подкликёть 
сзывёть въ рогъ (собёжъ). 

Forjet, sm. Апхит. выеступъ (y стъны). 

Forjeter, оп. Apzum. выступёть, выдавёться 
(о cmnuñ). 

Forjeture, sf. Архит. см. Forjet. 

Forjuger, tn. vi. постановйть несправедяйвый 
приговбръ. 

Forlächure, sf. Ткач. круженцы т, близиб. 

Forlancer, va. Охбт. выгнать, подн‚ть, вы- 
ставить зв#ря. 

Forlane, sf. илйска венецбиекихь гондольб- 

овъ. 
p Forligner, vn. vi. выролиться, обезчёстить 
свой родъ; || Гат. терйть невйнность. 

Forlonger, va. 41. тянуть, затйгивать (9%40); 

| 7. Oxôm. удажёться (0 sen para). || Ве —, ©. pr. 
Охбт. удалиться (0 зфиять). 

Formaire, sm. еорковщикъ, дёлающ!й бумёж- 
ныя ебрмы. 

Formaliser (Se), 9. gr. обижёться (nm), 
перёчить (чему). 

Formaliste, adj. et 8. обрядолюбйвый, eopua- 
AÂCTS. 

Formalité, sf. обрёдъ, порйдокъ, еормёль- 
ность f; || -8, 21. Гат. чины т, околйчности, це- 
рембии f 

Formariage, sm. Фв0д. бракъ безъ соглёся 
помфщика. 

Formarier (8e), 9. pr. вступить въ неровный 


pars. 

Format, sm. Tun. оормётъ, резыёръ, обрёзъ 
(книш). 

Formateur, -trice, а&.образовётельный, co- 
зидбющй. 

Formation, sf. образовёне; || cocraszénie; |] 
Геол. eopuéuis, xanzacrosémie, наслобне. 

Forme, sf. ббразъ, видъ, ебрма; || порйдокъ, 
обрйдъ; || образёцъ; || Тип. обрма, péuu; || Салбж. 
кохбдка, правйлье; || Шдйп. боавёнъ; || тульй 
(у шлдАпы); || Бум. ф. бумёжная e6pua; || Мор. 
дожъ, бассёйнъ при дбк®; || Вет. моздлистая 
бпухоль надъ волосёнью (у лошади); |] Oxém. 
сёмка сбкода; || -5, pl. o6pamén'e, обховдёнше. — 
de vivre, ббразъ жизни. — du gouvernement, 
ббразъ nparaénis. Un ange apparut à Tobie 
sous la — d'un voyageur, énrext явйлея Tôsix 
85 66pash dau въ BÉAB путешёственника. * J'ai 
vu la misère sous toutes ses -5, и BÉABIT нище- 
ту во везхъ ей вйдзхъ. Хим. Sous — gaseuse, 
liquide, solide, въ газообрёзномь, жидкомт, 
твёрдомъ вид® Pour la —, для виду. Par — de, 
вЪ BÉKB. Les -В du corps, e6pux тёла. Contrat 
en bonne —, контрёктъ написанный no e6pu. Des 
tnstructions en — de dialogue, наставленя въ 
®брм%, въ BÉxB разговбра. Expnédier en — сот- 
типе, см. Bxpédier. Dans les -в judiciaires, lé- 
gales, cyxéGunre, завбннымъ порйдкомъ. || La — 
d'une quittance, d'un contrat, образбцъ квитбн- 
ци, контрёкта. || 27. Des -в grossières, polies, 
грубое, shæamsoc обращёне, o6xomxéuie. || Uxôm. 

п lièvre en —, зёяцъ въ HOp$. 

Fcrmées, ef. pl. Oxôm. oxéni помётъ. 

Formel,-elle, adj. тбчный, пбилинный, e0p- 
мёльный. 

Formellement, adv. йменио, оормёльно. 

Formener, va. vi. угнетёть, мучить, обижёть. 

Formentiere, sf. Азр. грёча, гречиха. 

Former, va. создавёть; || образбвывать; || co- 
ставайть; pates; || ваставлйть; | Воён. eopuu- 
ровёть. Dieu à -mS алюм, Born мк 


ТоваПе 


Fossile, adj. Ест. Ист. ископвемый ; | ® et 
fam. устарёлый, отстёлый, обвътшёлый ; || sm. 
ископбемое. 

Fossilisation, sf. окамен& ще, превращён!е въ 
ископбемое. 

Fossiliser (Ве), v. pr. каменфть, окаменйться, 
превращёться въ ископбемое. 

Fossoir, sm. 49. мотыка (для обработки ви- 
нозпадника). * 

Fossoyage, sm. окбпываше, 06sexénie рвомъ. 

Fossoyer, va. окбпывать , обводйть рвёми, 

Fossoyeur, sm. могильщикъь ; || Энт. могйль- 
щикъ, могилякъ (жукъ). | 

Fossure, 3/. Аш. взрывёне , воздёхыване вн- 


ногрёднака, 
otte, sf. Ком. клётчатья бумёжная Trans (uss 
Ocms-Hnôiu). | 

Fou, Fol, adj. т. Folle, adj. f. помфшанный, 
сумасшедший ; || безумный, шальной, безразсуд- 
ный ; [| глупый, простбИ; || весёлый, шутлёвый. 
Un homme fou, помёшанный, сумасшёдиий чело- 
six. Devenir fou, помзшёться, сойти съ ум. || 
Ро] amour, безумная любовь, Folle imagination, 
шальнбе воображёне. Folle entreprise, безраз- 
судное aupiérie. Folles dépenses, безумныя 
трёты. Un prix fou, безумная, сумасшёдшая ц®- 
né. || IT ‘a été asses Той почт lui dire son secret, 
OBS былъ на столько глупъ, простъ, что открылъ 
ему сво т&йну. Vous êtes Мея fou de croire cela, 
вы бчень прбеты, что вёрите Sromy. || Ца l'hu- 
meur folle , у негб весблый , шутливый нравъ. || 
Chien fou, б%шеназ собёка. F'ou rire, неудержи- 
мый cxbxe. Folle avoine,s безпабдный овёсъ. 
Folle farine, мучнёя пыль. байй folle, сума- 
сшёдшая весёлость. Мор. Folle brise, непостойн- 
ный, изыфнчивый вфтеръ. 102. Fol appel, ue- 
основётельная аппелйця. * Être fou d'une дет 
sonne, d'une chose, быть безъ yué отъ когб, отъ 
чегб. fam. Avoir ип mal de tête fou, страдёть 
сильн&Ййшею головнбю бблью. * et fam. Cet hom- 
me-là me rendra fou par ses raisonnements, érorz 
челов%къ сведётъ менй съ умё CBOÉME разсуждб- 
вями. fam. 11 est fou, Ч faut qu'il soit fou, xé- 
шется онъ съ умё сошёлъ. Folle enchère, см. En- 
chère. [ ЛДосл. À folle ou à sotte demande point 
de réponse, cu. Demande. 

Fou, Ро], sm. Folle, ef. cyxscméxmif, -шая; 
помфшанный, умалишённый, -ная; || дурёкъ (f. 
дура), глупёцъ, блухъ, болвёнъ; || шутъ (пиидеда- 
ный); [| слонъ, офицёръ (6% шёхматахь); || oxÿ- 
ша, глупышъ (в6дназ птица). L'hôpital des -в, 
домъ сумасшёдшихъ. Paire le —, дурйть, дурб- 
читьея, шутйть, пайесничать. || Посл. А chaque 
fou sa marotte, у всйкаго барбна свой eanrésis. 
Un {ol émeut ce que quarante sages ne pourraient 
apaiser, курёкъ брбеитъ кёмевь въ вбду, а дёсять 
умныхъ его не достбнутъ. Le fou se coupe de son 
couleau, застёвь xyparé Богу молиться, онъ и 
хобъ разшибётъ. Tout est perdu ce qu'on donne à 
ып 20], rafnouy сыну ие въ пбмощь бо! &тетво. 
Compagnie de fous ne vaut rien, не yué набрёль- 
ся, съ дуракбиъ связёться; иди CE дуракоыъ пива 
не сварйшь. Les fous et les enfants prophétisent, 
глупый да иблый говорйтъ прёвду. Les fous font 
$68 festins et les sages Ÿes mangent, ou Ce sont les 
-В qui troublent l'eau, et ce sont les sages qui né- 
chent, дурэжи о добычв спбрятъ, а умные её x$- 
аять. № fais pas d'un fol ton messager, ou Qui 
fol envoie fol attend, умному послу не велйкъ на- 
ибёзъ, à за глупымъ не ADHÉCE и самъ идти; умна- 
го послёвъ ожидёЙ, a sa безумнымъ и самъ сту- 
né; пошай xAypaxé за водой, онъ огнй кееёгъ. 
Fou est qui dit tout ce qu'il pense, не всё гово 1, 
что зибешь. Un fou avise bien ип sage, см. 

Aviser, 1 de fou ne blanchit jamais, безза- 


ac 


Fou:tter 


ббтный человёкъ не скбро craphers. Plus on esb 
de fous, plus on rit, sw ббльше воберётся ве» 
сельчаковъ, тёмъ больше смёху. “ 

Fouace, sf. лепёшка (изъ крупйчатой мукм). 

Fouage, sm. vi. подымнля, тепловёя подать. 

РопаШь, sf. Oxôm. часть кабанб, отдавбемая 
собёкамъ. 

Fouaillér, va. fam. хлестёть, crerdrs. 

Fouare, sm. см. Feurre. 

Foudre, sf. молния; громовёя erphaé; [| перунъ 
(аттиибутъ Юнитепа). Que la — m'écrase з.., 

зразй mené грбмомъ, вели... (кд4тва). Comme 

—, avec la rapidité de la —, ce быстротой 
Méauin, fam. On le craint, Я est craint comme la 
—, егб бойтся ивкъ грбма. Coup de —, громовбй 
7ивръ; | * внезёпное несчёст!е, удёръ. Стих. Les 
-в de la guerre, soéuame грбмы. * Le prince est 
en colère, la — est près de tomber, госудёрь въ 
гн#в%, rposé готова разразийться. * Les -в du Va- 
tican, грбмы Ватикёна. * Les -8 de l'Église, цер- 
вовныя проклятия. * Les -8 de l'excommunication, 
грбмы отлучёня. * Un — de guerre, поб®донбе- 
ный полковбдецъ, грозный завоевётель. * Un — 
d'éloquence, зам® чётельный, велйк1Й орёторъ. || 
Стат. Au propre, foudre est féminin; au figuré 
il est masculin. 

Foudre, sm. оукеръ (01бмная бочка). 

Foudroiement, эт. (-droaman) nopaméaie 
rpÜuows. 

Foudroyant, -ante, adj. rpoxonépærmi, гро- 
момбчущй, разйщ!й; || грбзный, разительный, по- 
разительный, pasémiä; || грбзный, разйтельный, 
поразйтельный угрожёющ!й. Мед. Anponiexie-ante, 
апоплектическаЙ ухёръ. 

Foudroyer, va. поражёть громомъ, || разгром- 
лить, разбивёть пушками; || разгромить, поразйёть; 
|\*громить (порбки, заблуждёнзл). | Foudroye, 

e, part. p. qui régit par. 

F'oue, sf. Рыб. мотня (y иёвода). 

Fouée, sf. Oxôm. ябвля при orn$ 

Fouenne, sf. см. Рыпе. 

Fouet, sm. (fouè) хлыстъ, кнутъ, бичъ; | 
бечёвка; || рбаги /; наказён!е розгами, пбрказ || 
Oxôm. правйло (хвостъ собёки), * Le — de la sa- 
être, бичъ carépu. * её fam. Faire claquer son —, 
хвёстать, хвалиться, выставляться. * Coup de —, 
толчёкъ Kbay. * Il а eu le — sous la custode, 
егб высвкли въ тюрьм8. * Donner 16 — sous la 
Custode, наказёть, намылить кому rOxoBy келёй- 
вымъ Образомъ. Le — et la corde en sont dehors, 
см. Corde. 

Fouettage, sm. холощёнье, клёдка (бапёмовъ). 

Fouette-queue, sm. 3004. агёма египетская 
(Ящерица) 

Fouetter, va. хлестёть, стегёть; chap, || Пов. 
взбивёть (слиекц, Ябца); || Mon. полоскать (0’на- 
фусахь); || * Стих. бичевёть (попдки, и т. п.); || 
Вет. холостить, класть (байановз); | Церевл. 
сшивёть верёвочкамн (хнизу); || он. хлестёть, уда- 
pére, бить. * её fam. Ппуа pas là de quoi — 
un chat, un page, это пустяки, на которые и вни- 
Méuia не стбитъ обращёть. * Да bien d'autres 
chiens à —, y негб и безъ тогб много дёлъ. * Nous 
montäâmes еп voiture, ct пизз -ette cocher, мы с%- 
AH въ карёту и помчёлись во вевь духъ, во всю 
прыть, || Fouetté, -ée, part. д. Сад. Fleur, fruit 
—, подосётый цввтбкъ, плодъ. Стёте -6е, сбитыя 
au взбитыя едйвки; | * et /ат. блестищая, но пу- 
стёя phus, блестящее nyerocaÔsie. fam. Се pays 
a été — de vent, въ этой cTpau$ вов плоды по- 
пбртижо в$троиъ. || Syn. Fouetter, flageller, 
fustiger. On fouette pour punir, оп fustige pour 
morigenuer; on flagelle pour mortifier les sens. 
Fouetter emporte une idée d'ignominie; fustiger, 
une idée de correction; fiageller, une idée de péni- 


Fouetteur 


tence. L'action de fustiger et de flageller ne в’ар- 
plique qu'aux personnes; celle de fouetter s’ap- 
plique aux personnes, aux animaux et aux choses. 
ouetteur, -euse, s. fam. охбтникъ (-ница) 

еФчь рбзгами. 

Fouetteux, sm. Ops. см. Emérillon 

Fougasse ou Fougade, sf. Boés. eyréc», ne- 
большёя ийна. 

Fouger, в. Охбт. рыться въ землв (0 каба- 
##). 

Fougeraie, sf. An. исто nopécmee пбпорот- 
HEKOMB 

Fougère, sf. Бот. пбпоротиииъ; || Стих. бо- 
sx, чёша.. 

Fougerole, sf. Бот. небольшой пёпоротникъ. 

Fougon. sm. Mon. кухня (на nhxomonuzs су- 


). 
Fougue, sf. Ярость f, нейстовство, Ni 
воеть, горЯячность, пылкость /, пылъ; || * Maps, 
огбиь т, восторгъ, порывъ. Les -8 de la jeunesse, 
увлечёня, пылъ мблодости. Мод. М4 de —, 
крюйсъ-стёнга. Perroquet de —, крюйсель т. 
crgue de —, крюйсельрей. 

oOugueux, -euse, adj. запёльчивый, rophaif, 
пылЕ!Й. 

Fouille, sf. разрыге, раскёпыван!е; развёдка 
BE 302% 

Fouille-au-pot, в. 1. fam. поварёнокъ. 

Fouille-merde, sm. Энт. павбзный жукъ. 

iller, оа. рыть, взрывёть, разрывёть; || 
fam. обыекивать (ко); || ов. рыться, копёться, 
шёрить; | проникёть. || Se —, v. pr. обшёрить 
свой кармёны. || F'ouillé, -ée, part. 2. 

Fouillis, sm. Гат. безпорйдокъ, суматбха» 

Fouillot, вт. Csec. отпускнёя пружина. 

Fouillure, sf. Охбт. рытьё земли (хабанбмъ). 

Fouine, sf. 3004. б®лодушка, кёменная кунй- 
ца; || 4:0. вилы /; || Рыб. острога. 

Fouiner, vn. poy. улепётывать, давёть тйгу, 
убирёться. 

Fouir, va. рыть, копёть (36м4ю); || chars. 

Fouissement, sm. vi. рытьё, ronduie земли. 

Fouisseur, adj. et sm. 3004. рбющее живбт- 
вое. 

Foulage, sm. валйн!е; || Тип. racaéaie; || Азур. 
давлбн!е (вино 4да); | Рыб. набивка въ бочёнки 
(сельдёй). 

Foulant, -ante, adj. Pompe -ante, нагнетё- 
тельный насбеъ. 

Foulard, 51%. (-lar) чулёръ (ткань u naamôxs 
uss Émob ткани) 

Foule, sf. roané, TrhcHoré, дёвка; || куча, гурь- 
6&, инбжество; || валян{е (cyxné, и m.n.); || Bs- 
аяльня. * Setirer de la —, вытти изъ péxa обык- 
новённыхъ хюдёй, возвыситься надъ толибю. || 
En foule, loc. adv. толибю, гурьббю, кучею, во 
множествз. 

Foulée, sf. чисяб кожъ для валйнья; || -8, pl. 
Охбт. xërrie саъды. 

Fouler, va. мать, топтёть, попирёть; || валйть 
(сукма); || намйть, ссаднйть); || * угнетёть, обреме- 
н‚ть; |} в. Гия. тискать, тиснить (0 станки). — 
l'herbe, мять, топтёть, попирбёть траву. — un if, 
смять, сбить постёль. || Les selles neuves -lent 
d'ordinaire les chevaux, ибвыя сфдла обывновён- 
HO натирёютъ, наминбютъ, себёдниваютъ CUÉEY 
хошадямъ. || * — Je peuple, угнетёть, обременйть 
налогами нарддъ. |] * — aux pieds, попирёть но- 
гёми, презирёть. Kom. — le vin, коливёть ббчки 
въ виномъ водою. | Ве —, 0. pr. иамять, свих- 
нуть ceO$ (ny). || Foulé, -ée, part. п. qui régit 

ar. 


Foulerie, sf. валйльня, сукновёльня. 
Fouleur, эт. взадйльщикъ, сукновёлъ; [| Ka- 
вйльщикъ виногрёда. 


&65 


Fourchetée 


Fouloîr, зт. валйльный пестъ, sazÿms; || Адт. 

HHARD. 

Fouloire, sf. валйльный етохлъ; || валйльная 
Cryné. 

Foulon, sm. sazxéismure, суиновёлъ; || Эм. 
hbasexik хрущъ (жухз). Moulin à —, валйльная 
мбльница. l'erre à —, сукновёльная глина. Char- 
don à —, ворейльныя шйшки; шишки ворейнки. 

Foulonnier, sm. робботникъ готбвящ сукна 
къ валянию; || владлецъ валильной мельницы. . 

Foulque, sf. Орн. лысуха, лыска (noûs водя. 
OÙ купицы). 

Foulure, sf. вывихъ, ушибъ; || валйн!е; || -8, 
pl. Охбт. aërnie слвды (одёня). 

Foupir, од. сводить лоскъ съ матёр!и (за2ва- 
тавь её). 

Fouquet, sm. Орн. чагрёва (pods чайкм). 

Four, sm. хлфбная печь; || печь; || tt. всибирка 
(:0ъ держёли насйльнозавербованныхь рёкрутз). 
— de campagne, перенбеная пёчка. — à chaux ou 
chaufour, печь для обжигён!я Извести. Charger 
le —, теНте une charge аи —, положить кровъ 
въ печь. || Pièce de —, хлбенное, печёнье. gop. 
et /ат. Avoir la bouche grande comme un —, 
имфть ротъ до ушёЙ. Пу fait chaud comme dans 
уп —, тамъ жёрко какъ въ бёнв. Цу fait noir 
comme dans ив —, такъ темно, что хоть глазъ 
выколи. № дав cuire au même —, быть ие въ ла- 
дёхъ. | Пос. Ce n'est nas pour vous que le — 
chauffe, Этотъ ананёсъ He про ваеъ; не по рыму 
Bd. Vous viendres cuire à mon —, будетъ и на 
нёшей улиц® прёздникъ; пригожусь и я вамъ ког- 
дб нибудь. 

Fourbandrée, sf. мёшаная шероть. 

Fourbe, adj. плутовётый, лукёвый; || 8C. плутъ, 
обдувёло, пройдбха т et f. 

Fourbe, sf. см. Fourberie. 

Fourber, va. обмануть, оплестй, надуть. 

Fourberie, sf. плутня, обмёнъ; || плутовствб, 
мошённичество. 

Fourbir, va. чйстать, полировёть (оруже, 
м\дную посуду). || Fourbi, -ie, part. ». 

Fourbissage, sm. чйстка, чищенье, полхи- 

BEA. 

а, тыввене, ef. выд®влка холбднаго opfæis. 

Fourbisseur, sm. миёстеръ обдёлывающ хо- 
ябдное оруж!е. 

Fourbissime, adj. (-bicim) nayrosdrhämiit, 

Fourbissure, sf. чищен!е, полировбён!е. 

Fourbu, -ue, adj. Вет. разбитый ногёми (о 
абшади). 

Fourburé ox Fourbissure, sf. Вет. слёбость 
въ ногёхъ, воспалбн!е копыта (у лошади). 

Fourcat, sm. (-ka) Mon. бстрый ezxopréx- 
береъ. 

Fourche, ef. вилы f. -8 patibulaires, Béc'hauna. 
— d'arquebuse, сбшка подъ nnméas. — ferrée ou 
fière, poréraua. Ист. -в Caudines, Кавдинскос 
ущёлье du éro; | * позвбрная капитулйщя. Faire 
la —, раеходйться , раздвбиваться. * et /ат. 
Faire une chose à la —, nhaars что кбе-какъ, Ha 
сикбрую руку, на живую HÉTRY. 

ourcher, va. Аш. вынимёть вилами изъ 
вспбханной землй пёсью траву; || tn. её Ве —, .. 
pr. раздвёиватьея: || двойться, сёчься (0 6040- 
642%); * et Гат. La langue lui a -che, онъ об- 
иблвилея, || Fourohé, -6е, part. п. 

Fourcheret, т. т. йстребъ ерёдней ве-. 
AH RE. 

Fourohet, sm. Мед. распбретица; || Сад. pas- 
вйлина (6% mou). 

Fourcheté, -6e, adj. внлообрёзный, развиаи- 
стый. 

Fourohetée, sf. coll. ибанек ъбжьь, vaux 


LU 


Fourchette 


‘Fourchette, s/. вйлка; || тбрмазъ, крюжъ (: 
карёты);  Анат. кужка, ключёца (у mu); À 
Вет. рёковина; етрёлка надъ копытомъ (у 40- 
шадыи); | зарукбёвье, запйетье, пбручень M (у ру- 
хаеё пубёшики); | Воём. vi. ебшка (для пишали). 
20р. — de l'estomac, см. Breohet. Déjeuner à ia 
—, см. Déjeuner. 
rh bu sm. рошбнъ (y ous); зубёцъ (у 
Any). . 
Fourchu, -uè, adj. разквоённый, раздвойв- 
mifica, вилообрёзный. 
Fourchure, sf. развйлина, passésse, разсбха. 
Fourgon sn. оургбнъ, eŸpa, еурмёнка; || ко- 
sepré. Посл. La pelle se moque du —, горшокъ 
noTaÿ см®ётся, a 6ба чёрны. 
Fourgonner, оп. ившёть кочергбю (6% печи); 
| * ot jam. рйться, копёться (es чёмъ). 
Fouriérisme, sm. Фил. си. Phalanstore. 
Fourmeirou, sm. (-mèrou) Ons. см. Rouge- 


попе» 

Ч Fourmi, sf. Энт. uypaséh. * Se faire plus 
260$ qu'une — devant дп, быть пбредъ n'bue ни- 
me травы, тёше воды. * et non. Avoir des -в dans 
Les ‚ отсидёть ибги, чувствовать мурёшки 
въ ногётъ. * et fam. Avoir des œufs de — sous les 
2643, быть какъ на горйчихъ уголькёхъ; HO си- 
деть, не стойть на ифст%. 

er, зт. 3004. мупавьйтникъ, му- 
равьеёдь (четвейоноие); | Опн. мотёра, му- 


равьефдный дроздъ 

Fourmiliôre, sf. муравёйникъ, муравьйще; | 
® npénacrs, куча, множество. 

Коптги1-Ноп, sm. &. Энт. ираволбвъ, му- 
равьйный левъ. 
дости Пао -ante, adj. xumémiR (на90- 

M3). 

Fourmillement, sm. Пат. мурёшки f no r$- 
ay; || * xnméube. 

F ег, св. (de) кишёть, кмиёть (чюмь); 
} зудёть. 

Fourmillet, т. Орн. см. Torcol. 

Hournages SR. пибть ва печёнье хл&ба. 

Fournaise, sf. большёя печь; || * ropaéxo 

Fournaliste, sm. оабривёнтъ гбрновъ и до- 
мениыхъ печёй. 

eau, sm. 2. печь], вагрёнка, гориъ; || 
голбвка (у трубки); || ийнная кёмора; || АстЯ. 
Химёческая Печь (южное cosshsdie). Haut —, 
дбмна, доменнёя печь, чугуноплавйльный завбдъ. 

Fournée, s/. пблная печь (ч610); || * et fam. 

Аъ промзвохствъ (6% чины), du назначен (63 

ажиность). 

Fournette, sf. мухельная печь (ддл пережищ- 
sis финифтн). 

Fourni, -ie, adj. густбИ, чёетый. 

Fournier, sm. Ogs. пекёрница (axeguréncran 
птбшка). 

F er,-ière, 8. содержётель (-ница) пуб- 
яёчной пбчи. 

Fournil, sm. (-ni) пенёрня, хл®бопекёрия. 

Fourniment, sm. Boés. пороховница ; || кбжа- 
нал амуийц!я (с040ётз). 

Fournir, va. онабжёть; | поставлёть, достав- 
айть; представайть ; || pus. представайть, пода- 
вёть ; || UN. давёть, помогёть, довольетвовать. — 
l'armée du blé, внабщёть &рмю хлфбомъ. — une 
maison de meubles, снабиёть комъ иббежью. || — 
du blé a l'armée, поставайть хлЪбъ въ épuin. — 
du vin а qn, поставляйть кому винб. — les fonds 
nécessaires gour une entreprise, коетёвить cpéy- 
ства необходймыя кля upeanpifris. — de l'argent 
à gn, достёть кому дёнегъ. Les fruits-nissent une 
Rourriture saine, плоды доставлйютъ здорбвую HÉ- 
27. * — un aliment à la curiosité publique, xoeré- 
муз, деть Lémy обществевиому HMTCTBY. 


Fourrer 


* — des renseignements, gocrésurs eshxhnis. И 
Пичк. — toutes ses pièces, des preuves, npexcr 
вить 86% свой бумаги, доказательства. — 368 
griefs, подёть, излошйть своб жёлобу. || Ц faut 
encore soixante francs pour — la somme entière, 
нужно ещё шестьдеейтъ орёнковъ, чтобы COCTÉ- 
вить полную сумму. Фехт.— à qn un coun d'épée, 
нанестй кому удёръ шиёгою. * — des idées, вну- 
шёть, подавёть мысли. ® Се} homme a bien -ni за 
carrière, STOTE человёкъ C'E почётомъ прбжилъ 
свой в®къ иди окбичилъ своё пбприще. || гп. — à 
la dépense, кавёть на изкёржки. J'e ne saurais — 
à tout, не pasopsérica же ин. || Ве —, о. pr. за- 
пасёться, закупёться (чъмъ). | Е "ie, part. 
2. qui régit de et паг. 

ournissement, sm. Ком. склёдчина, пай ; || 
Юр. коли, учёстокъ. 

Fournisseur, SM. поставщикъ, 

Fotrniture, sf. поетёвка ; запбсъ ; || Ком. oi. 
перевбдъ (déneis) ; || Портн. приклёдъ ; || Повар. 
припрёва (хз салату). -в de bureau, пйсьменныя 
принадлёжности. 

Fourquet, sm. xondra, весаб (04% мюшамя 
cÜsoûa). 

Fourrage, sm. coll. кориъ; Tpasé ; || Boés. ®у- 
рёжъ; еуражнровка; еуражиры т, отрёдъ для Фу- 
ражирбвни; || Арт. пыжъ изъ сё на. 

Fourrager, on. Воён. eypaméposars ; [| * её 
fam. займствовать, выписывать, похищёть (мзъ 
хнизз) ; |] va. TPABÉTS (зущ, под) ; || опустошёть, 
разорять; | Гат. перерыть, перемвшёть (бумази); 
рыться, копёться (63 умение 

Fourragère, adj. f. Ain. Plante —, кормовёя 
травё. 

Fourrageur, sm. Boés. eypamépz. 

Fourrageux, -euse, adj. гбкный для кбриу; || 
обильный кормомъ. 

Fourré, -ée, adj. подбитый мёхомъ ; || sm. чё- 
ща, кустёрники т. Foin -6, мшаное сфно; хорб- 
шее с$но перем&шанное съ дурнымъ. Pays —, 
abcécras стравё. Bois — , густой, пблный ку- 
стёрниковъ 18съ. Пов. Langues -6e8, языкй варё- 
ные въ другой кожв. Метд. Médaille, pièce de 
monnaie 66, медёль, MOHÉTA накладнёго сереб- 
рё ци зблота. Фехт. Сочи —, взайиный удёръ; 
До взаймный вредъ, ковёрвый поетупокъ. fam. 

aiz -6е, притвбрный миръ, притвбрное прими- 
рён!е. * её fam. Un innocent — de malice, хит- 
рёцъ прикйнувш!Вся простячкомъ; притвбрный 
A a 
ourreau, 8m. 2. чехблъ, еутлйръ, влагёли- 
ще; ножны [; пиетолётникъ, бльстра, чушка; | 
fam. дётское nadrse; || Бот. оболбчка (кблоса); | 
*кокбнъ (наспябмыхь); || Опн. хвостбвка, долго- 
хвостея синйца. Faux —, чехблъ Ha ножны, на 
пистолбтникъ. “Coucher dans son —, спать ne раз 
abséacs. || Посл. L'épée use le —, cu. Épée. 

Fourree, sf. Рыб. заббика подковою, 

Fourrelier, sm. см. Gaînier. 

Fourrer, va. BCOBMBATE, засбвывать, прётать; 
|| *воутывать, вводить; || ‘пичкать, волетёть; || 
подбивёть мёхомъ,; || Мод. клетиевёть (ханётз). 
— 4 тат dans sa poche, всувуть, засунуть руку 
въ кармёнъ. — une Chose dans une caisse, спрё- 
тать, засунуть что въ йщикъ. -гех се livre parms 
les autres, спрйчьте, суньте STY книгу мёжду кру- 
гёми. || «Ле ne sais qui l’a -ré dans cette affaire, я 
не знё&ю, ито впуталъ, втянулъ, ввязёлъ егб BE 
фто дёло. *1 l’a -ré dans cettemaison, онъ ввёхъ 
втёръ егб въ &тотъ домъ. || * Па fait un livre 
На -ré tout ce qu'il savait, one написёлъ кнйгу, 
въ котбрую напйчкалъ, напихёлъ всё, что зналъ, 
*Ц fourre fowjours des proverbes dans la conver- 
sation, онъ постойнно волетёетъ, вклбиваетъ по- 
сабвицы въ разговбръ; OMR постойнио привбдитъ 


Fourreu: 


поехбвицы въ разговору. || — geh dans l'esprit, 
dans latête de qn, вбить, B1026ÉTS, втемяшить 
что кому въ гблову; | увёрить когб въ чбыъ. /ат. 
— 80% nes où l'on n'a que faire: — son пез nar- 
fout, совёть свой noce rxB не спрёшиваютъ; CO- 
вёть свой ноеъ повсюду, mbmérica во веё. * et 
2ор. — tout dans son ventre, проздёть своё соето- 
#н1е; всё трётить на своё брюхо. — s0n épée dans 
le ventre à дп, всадить сво шибгу въ брюхо ко- 
му. || Зе —, ©. pr. прётаться, забирётьея; || ввЯ- 
зываться, впутываться, втирёться; || проникбть; 
] тепло од®вёться, кутаться. Où s'est-il donc 
-re? кудё бто онъ запрйтался, запропаетилея? Ii 
s’est -ré sous un lit, онъ епрёталея, забрёлся 
залфзъ, забилея подъ xposérs. || I! s’est -ré та 
& propos dans cette affaire, онъ nencrérn ввязёл- 
ся, впуталея, выЗшёлся въ STO дфло. ПД ве -ra 
dans cette soctété, онъ втёрся въ ёт› ббщество. || 
C'est une erreur qui s’est -rée dans son esprit, 
gro заблуждён!е, котброе пронйкло, вабрёлось ему 
въгблову; з8с%40 въ егб ум. || ZI faut ве bien — 
en hiver, зимбю слъкуетъ одёвёться теплфе, по- 
лучше кутаться. || *е fam. — dans l'embarras, 
постёвить себй въ затруднён!е. *.11 s’est -ré mille 
chimères dans la tête, онъ забрёлъ себф въ гблову 
тысячи нелфпостей; онъ набилъ ссб$ гблову всй- 
книъ вздбромъ. 14 8’est -ré une écharde dans le 
doigt, онъ завозилъ себф пблецъ. * et Гат. Ne 
savoir OÙ —, не знать кудё ABBÉTECE отъ стыдб. 
* её Гат. Chercher quelque trou à —, nets м%- 
стёчка, гдВ бы мбжно было приотйться. || Four- 
ré, -60, part. р. qui régit de. - 

Fourreur, sm. скорнйкъ, MBXOBMÉNE. 

Fourrier, sm. Воён. eÿpLÉPE, квартиргёръ. — 
de la cour, roseypsépz. 

Fourrière, sf. Aposanéa контбра; || дровявбй 
дворъ. Юр. Mettre un cheval, une vache en —, 
ваять лошадь, корбву на съфзжую. 

Fourrure, sf. мзхъ, шкура, пушнёя иди мяг- 
кая рухлаядь; || шуба; || Град. горноствевъ м®хъ; 
|| op. тронь, каётень, сёрвень т (ма канд- 
mn 


Fourvoiement, sm. (-voaman) потёря корбги; 
| *р. us. заблуждение. 

Fourvoyer, va. сбивёть съ дороги; || * совра- 
щёть съ пути. || Ве —, о. pr. сбивёться съ дороги; 
|| *заблуждёться, ошибётьея. F'aire — ап, ебить 
кого съ дороги. || Fourvoyé, -ее, part. п. 

Fouteau, sm. см. Foyard. 

Foutelaie, sf. буковникъ, буковый abc. 

Fouton, sm. Орн. бекёсъ, бирёшекъ. 

F'ovéolaire ou Fovéolé, -ée, adj. Ест. Ист. 
Яичатый, покрытый ÉMKAMH. 

Foyard, sm. букъ; см. Hêtre. 

Foyer, sm. очёгъ, Ténxa, подъ; || кёменная 
nanTé (népeds каминомъ); || Team. eoûé; || Физ. 
ФОкусъ, зажигбтельная TOIKA; || Мед. ruBaxé (бо- 
snsuu); || *средотбче, центръ,; || -8, pl. жилище, 
пепелище, отчизна, рбдина. “Aimer à garder son 
—, аюбить домйшнюю жизнь, быть домосфкомъ. 
Le — de la sédition, гнзздб, центръ возмущения. 
* Cette ville est le — des lumières, втотъ гбродъ 
есть средотбче наукъ и иекусствъ. 

Frac, sm. (frak) еракъ (мужское nsdmec). 

Fracas, sm. (-К4) громъ, трескъ, грохотъ, 
трескотня; || шумъ, сумйтица. * Faire —, произ- 
водить шумъ; возбуждёть, привлекёть общее вни- 
ибше. 

Fracasser, va. разбивёть, рездроблйть, раз- 
шибёть. || Ве —, ©. pr. разбивёться, раздроблйть- 
ся. || Fracassé, -6е, part. п. 

Fraction, sf. upeaoMaénie, ломёне; || часть f, 
Абля; || ndpris (яодитическая); подраздв жене, от- 
твнокъ (подит. парты); || Айче. хробь /. 

Fraotionnaire, adj. Aguoe. дробный, 


&67 


Frais 


Fractionnement, sm. Дид. кробябне: Ц крбб- 
НОСТЬ Je 

Fractionner, va. Дид. кробйть, к®лйть на ибл- 
xia чёсти. 

Fracture, sf. разябмъ; | Хип. переабыъ 
(кости). 

Егасфагег, va. Хип. переломить, проломить. 
|| Se —, о. pr. переломйться. || Fracturé, -ée, 


part. п. 

Fragile, adj. ябик!Й, xpfnxif; | + брённый, 
тяфнвый, непостойнный; || нбмощный, слабый. || 
був. Fragile, frêle. Ce qui est fragile cède en 
cassant, ce qui est fréle cède en ployant. Un verre 
est fragile, un roseau est frêle. F'rêle désigne tou- 
jours des ehoses d'assez peu d'importance; fragile 
peut qualifier des objets de grande valeur: un 
frêle chalameau, une fréle enveloppe; une glace 
fragiles un vase fragile. 

agilité, sf. лбикость, хрупкость; || брён- 
ность f, непостойнетво, преврётность; || нбмощ- 
ность, слёбость f. 

Fragmont, sm. (fraghman) отабможъ, обяб- 
мокъ, оскблокъ,; || *OTPEIBOKE (coOvunÉNIA). 

Fragmentable, adj. a06wrik. 

Fragmentaire, adj. Дид. отрывочный. 

Fragmenté, -ée, adj. Дид. облбманный. 

Fragon, sm. Бот. иглица, мыций тёриъ. 

Fragranoe, sf. зёпахъ, благовбше. — 

Fragrant, -ante, adj. пахуч, пушистый, 
благовбнный, 

Frai, sm. метёне икры; || икрб; || mexysré, 
мёлкая рыба; || утрёта вфса (65 монёть отз обца- 
щёня). 

Fraîchement, adv. прохлёдно, свЪжоб; || * 2. 
us. холодно; || недёвно. 

Fraicheur, sf. прохяёдность, прохлёда, прбхо- 
лодь /; И хблодъ, холодбкъ; || простуда; || *св%- 
жесть, MÉBOCTE f:|| Мор. дёгюЙ вЪзтербкъ. La 
— de l'air, de la пи, прохаёдность вбадуха, 
ночи. La — des bois, прохаёдвость д®ебвъ. — 
matinale, утренняя прохлёда, утренн!В холодбкъ. 
Marcher à la —, идтй по холодку. || Des -8 qui 
nuisent а la vigne, холодё, котбрые вредйтъ ви- 
ногрёдникамт. || Gagner une —, схватить просту- 
ду. || * La — des fleurs, des couleurs, свъжесть, 
блескъ цвётовъ, крёсовъ. * La — de la jeunesse, 
свфжесть, RÉBOCTE юности. * La — des pensées, de 
l'imagination, блескъ, живость мыслей, вообра- 
méuia. || Syn. Fraicheur, frais. La fraicheur 
est l’état moyen de la température; le frats, la 
sensation agréable que la fraîcheur procure : le 
premier exprime donc une cause dont le second 
est un des effets. Ainsi c'est grâce à la fraîcheur 
du temps, à la fraîcheur de le nuit, qu'après une 
grande chaleur nous jouissons du frats, nous pre- 
nons agréablement le frais. 

Fraichir, on. Mop. св®жёть (о выпив). 9. 
tmper:. Il fraichat, вътеръ свъжфетъ. 

Fraie, s/. Рыб. икряная nopé, врёмя merénia 


икры. 

тайне, sf. [ат. пиршество, пирушка, попой- 
ка. 

Frais, -aiche, adj. прохабдный, холбдный ; || 
свт, || * новёйш!Й, недёвийй; || ббдрый. Air —, 
прохаёдный dau свёж!Й воздухъ. Eau, nuit -che, 
холбдная Boxé, ночь. || Pain, beurre — , свёюй 
128062, свёжее мёсло. Des harengs —, свя 
сбльди. Visage —, свфжее лицб. Elle est -che 
comme une rose, онё cBBmé какъ рбза. Trounes 
-Ches, cehxia войсиб. * La plaie est encore -ohe, 
рёна ещё cebmé. * Être — de gch, mu$Te что въ 
csémel пбёмяти. Trace -che, ropéaif cxBys. || * Des 
nouvelles -ches, uosbiätiuis uss$cria. * De -che 
date, въ недёвнее врёмя, съ HeXÉBRaro врёмени. || 
Ce vieillard est encore très Lroûn, roms rage 


AN 


Frais 


ещё весьм& бодръ, cebxs. || Мод. Grand — ‚ весь- 
mé свуж!Й, крёпи:й вётеръ. Ое cheval а la bouche 
-Che, у той абшаки ротъ ибирый м въ MB. 
fam. et ironig. Vous voilà — maintenant, ву 
NOTE вы и попёли въпередфхку. || adverbialement. 
Maison toute -che faite, тблько что, недбёвно от- 
етрбенный домъ. Une fleur -che éclose, только что 
распустиви!Нея цв®тбкъ. 

‚ зт. прохлёда, холодбкъ. Chercher le —, 
некёть прохлёды, хоходку. Prendre le —, пбльзо- 
ваться прохлёдою, прохлаждбтьея. Мей те du vin 
аи —, постёвить винб въ холодбкъ, въ холодное 
ифето. || Syn. ем. Fraicheur. , р 

‚ т. pl. издёржки /, расходы т, трёты /, 
иждивён!е:; || Юр. прётори f, убытки т. — de 
table, столбвыя издёржки, раехбды. Faire les —, 
дёлать расхбды, траты. fam. Se mettre en —, пу- 
стёться въ издёржки, трётитьея: | * старёться. 
А рец de — , съ небольшими maxépæxaux ; | * съ 
иблымъ трудбиъ. А grands — ‚ съ большйми 
издбржками; съ большимъ трудбиъ. Юз. Faux —, 
noeropéanis издёршки. fam. Être de grands —, 
стбить большихъ издёржекъ; причинить убытокъ 
кому. А ses frais, на своё иждивбён!е, на свой 
счётъ. А — communs —, на Общее иждивён1е, ma 
бий ечётъ. || Юр. Les — d'un procès, тёжебныя 

тори и убытки. Constituer qn еп —, ввестй ко- 
rô въ убытокъ, || Recommencer sur nouveaux —, 
начёть снбва, съизнова. Faire les — de qch, впо- 
сббетвовать чему. 

Fraise, sf. Бот. землянйка. — de jardin, 
клубника. 

Fraise, sf. брыжёйна, едоръ (у быкдвь, баид- 
+06); || брыжи Г. pl; || Форт. mrypueéas ; || Час. 
круглая пилочка; || Сдес. разбурёвчакъ. 

sement, зт. Форт. укрвплбше, обиесён- 
ное штурме&лами. 

Fraiser, va. склёдывать въ вйд® брыжё; || 
Пов. изейть, валйть (т%сто); || Форт. укрпи- 
айть, обноейть штурмеблами. || Fraisé, -ée, part. 
р. Воём. Bataillon —, батальбнъ съ примкнуты- 
ME штыкбми. 

Fraisstte, sf. dim. брыжики f. pl. 

Fraisier, sm. Бот. землаянйчникъ, xayOnéu- 


BARS. 

Fraisière, sf. micro засёженное землявични- 
OM. 

Fraisil, sm. (-si) ибпелъ отъ кёмениаго угля. 

Fraisoir, sm. бурёвъ, напбрье. 

Fraisure, sf. желоббкъ для пброха (у ружёй- 
назо замкд) 
| Framboise, sf. Бот. малёна. De —, малино- 
вый. 

Framboiser, va. приправлить ивлйновымъ 
ебкомъ 

Framboisier, sm. Бот. малинникъ, малина. 

ее, sf. крбтижъ, метётельное копьё (у 
Фиуднковз). 

Franc, -anohe, adj. (fran, franche) вбльный, 
ввоббдный; Й открытый, чистосердёчный, искрен- 
mil; || истинный, иостойщЙ, прянбйх || цёлый; |] 
Оад. вепрививной. Être — et libre, быть вбль- 
нымъ и свободнымъ. — arbitre, свободная воля. 
Villes -ches, вбльные городё. — detoute passion, 
свободный отъ BCÉROË стрёсти. — d'impositions, 
своббдный, изъйтый отъ налбговъ, || Un homme 
—, открытый, чистосердёчный, йскренн:й чело- 
вёкъ. Ате -Che, открытая, чистая, честная душё. 
|| Ce moineau est ип — ме, бтотъ воробёЙ на- 
стойщ!Й сныбцъ. Un — 30+, прямбй, сущ, истый 
дурёкъ. Un — Breton, Gascon, истый Вретбиецъ, 
Гаскбнецъ || Deux jours -в, цёлые dau битые два 
дна. | Mop. Vent —, постойяный попутный в$- 
теръ. Terre -ohe, чиетый чернозёмъ. — de port, 
враллерованиый. Joutr yart -Che, разыгры- 


468 


Franciser 


` 


вать мбжду соббю, кому достёнется какёя вещь 
дёромъ, безъ тпяёты sa неё дбмегъ. /ат. -0he 
lipnée;: Chercheur de -ches lipnées, см. Lippée. 
fam. Un — Gaulois, проетодушный, простбй че- 
ловёкъ. Cheval — de collier, perésas, рьйная 26- 
шадь. * et fam. Un homme — de collier, услужли- 
вый, обязётельный человфкъ. fam. Avoir les cou- 
dées -ches, нифть простбръ для рукъ, имёть сво- 
ббху xsxméniit для рукъ; | * et /ат.быть вподи$ 
своббднымъ, имфть развЯзанныя руки. 

Frano, adv. откровённо, искренно, напрямйкъ. 
решительно; || совсёмъ, совершенно. 

Franc, -anque, adj. орёнкск!Й; |3. Франкъ 
(народ и nassdute Eeponéüuess на Bocmôxn). 

Franc, sm. оранкъ (монёта въ 25 коп. cep.). 

Français, ad. оранцузск!В; | 8m. epannÿscnift 
языкъ. |, À la française, 106. adv. по еранцуз- 
ски, на еоранцузск1Й ладъ. 

Frano-alleu, sm. 4. (franca-) Феод. б%лое по- 
изстье. 

Franc-archer,. sm. Ист. стр®абцъ, рётвикъ 
(пры Képan VIT). 

Francatu, sm. Сад. родъ xéaro coxpan#iomux- 
ся Яблокъ. 

Franc-bord, sm. (fran-) своббдный бёрегъ 
р®ки, бечёвникъ, бечевёя; || Мор. наружная об- 
шивка судна отъ киля до баркбутовъ. 

Franc-devoir, sn. Феод. лённая повйнность. 

Franc-étable, sm. (franké-) Мод. De —, носъ 
съ ибоомъ. 

Frano-flef, sm. 4. Феод. помфетье во владё!и 
изщанина 

Franc-filin, sm. 4. Мор. крфикая верёвка. 

Franc-funin, sm. à. Мод. бёлый несмолёный 
тросъ 

Franche-barbotte, s/. Ихт. голёцъ. 

Franche-lotte, sf. Ихт. вьюнъ. 

Franchement, adv. чистосердёчно, открозён- 
но; || вбльно, емёло, ввоббдно. Юд. — et quitte- 
ment, чисто; безъ вейкаго долга. | 

Franche-mulle, sf. сычугъ (4-6 желудокъ 
жебчниховъ) 

Franchipanier,sm. Bom.cu.Frangipanier. 

Franchir, va. переекёкивать, перепрыгивать; 

[| переходить, nepenanBdrs; || переступёть, высту- 
ибёть; || преодольвёть. — un. fossé, перескочить, 
перепрыгнуть чёрезъ ровъ. || — les Alpes, перей к- 
ré, перебрёться чёрезъ Альпы. — 1е8 fleuves, les 
mers, переплывёть PhRA, MOPÉ ди чбрезъ рёки, 
чёрезъ морй. || — les limites, les dorres, престу- 
пить предёлы, границы; выступить изъ пред&лховъ, 
изъ гранйцъ. * — les bornes de la bienséance, вы- 
ступить, выйти изъ границъ благопристбЁности. 
| — toutes sortes d'obstacle, преодолёть ввевоз- 
ибщжныя npenérorsia. || * et fam. — le pas, pt- 
шитьея, отвёжиться на что. * et fam. — Île mot, 
выпустить слово; | высказаться. || ол. Le vent 
-Chit, BÉTepE дёлается попутнымъ. || Franchi, 
-е, part. п. 

Franchise, sf. льгбта, вольность /, свобфда; || 
прёво убёжища; || убёжище; || откровенность, éc- 
кренноесть f, чибтосерлёче, прямодущ!е; || см8- 
лость, лёгкость f (кисти, prsud). 

Francin, sm. Ком. высший сортъ пергёмен- 
та. 

Francique, adj. Ист. Spéaxexik; || sm. поб%- 
дитель Фрёнковъ. 

Franocisation, sf. Физ. оеранцужене (слова); 
|| Жом. видъ о еранцузокомъ пронсхождёни суд- 
на. 

Franoisoain, sm. оранцискёнецъ (мон). 

Franoiser, va. ооранцузить, давёть ерзнцуз- 
ское окончёще (слдву). | Se —, т. pr. оеранцу- 
зиться; принйть еранцузское окончёне. || Frans 


©1486, -6e, part. 2. 


Francisqué 


pysnoisque, sf. бёрдышь (y Onéexuxs Фрён- 
ковь). 
Franc-juge, sm. 4. орейгрёеъ (6% gémenuz- 
ma). 
Franc-maçon, зт. 4. маебнъ, вбльный кёмен- 
I къ. 2 
Frano-maconnerie, sf. масбнетво, маебиское 
общ-етво. 
Franco, adv. Ком. безплётно, безъ платежб 
издержекъ. 
Francolin, sm. Орн Франколёнъ d4uw дВенёя 
пуропётка. 
Franc-parler, sm. fam. евоббда елбва, прёво 
говорить своббдно. 
` Franc-penseur, sm. 4. вольнодумецъ. 
Frano-quartier, sm. Герал. пёрвая чётверть 
muTé. 
Frano-réal, sm. 4. Сад. родъ оевнней груши. 
Franc-salé, sm. прёво получёть соль бездб- 
нежно. 
Franc-taire, sm. прёво, своббда молчёть. 
Franc-taupin, sm. 4. Воён. шонёръ, sewxe- 
копъ (при Карль VII). 
Franc-tenancier, sm. 4. Феод. бъло-пом$- 
щикъ. 
Franc-tillac, sm. 4. Мор. вйжная пблуба. 
Franc-tireur, sm. 4. Воён. вбльный стр®лбвъ. 
Frange, sf. бахромё. Filets à la —, мохры т. 
Frange, -ée, adj. Ест. Ист. бахрбичатый, 
бахрбмистый. 
rangeOn, sm. бахрбыка, бахрбмочка. 
Franger, va. облагёть au обшивёть бахро- 
мою. || Frangé, -ée, part. д. 
Franger ou Frangier, 8m. бахрбмщикъ. 
Frangibilité, sf. лбыкость, хрупкость f. 
Frangible, adj. x6wrik, переломчивый. 
Frangipane, s/. миндёльное пирбжное, еран- 
шипбиъ. 
Frangipanier, sm. Бот. nayuépia, крёсный 
асминъ (кустарникъ). 
grrengulacées, sf. pl. Бот. крушйнныя pac- 
Téuis. 
Frangule, 3/. Бот. крушйна aéures. 
Franguline, sf. Хим. горькое начёхо изъ кру. 
шинной коры. 
Franque, adj. f. см. Franco. 
Franquette, sf. À la bonne —, пбпросту, на- 
прямйкъ, откровённо. 
Frappant, -ante, adj. поразительный, рази- 
тельный; удивительный. 
Frappart, sm. Frère —, распутный монёхъ. 
Frappe, sf. чекёнъ (монёты); || Tun. приббръ 
(матриц). 
Frappe ou Temps —, Муз. удёръ, отбивён!е 
тёкта. 
Frappe-main, зт. ок Main-chaude, sf. пгрё 
въ ж:уты. 
Frappement, sm. — du rocher, удерён!е me. 
вломъ въ сказу Моисёемъ для источён!я воды. 
Frappe-plaque, sm. Юз. ручнёя ибковальня. 
Frapper, ta. ударйть; || поражёть; || чекбнить, 
бить (монёту); || Мор. привйзывать, ввязывать; 
|] сп. бить, ударйть; || стучёть. — qn avec un bâ- 
ton, удёрить когб пблкою. Les parties d'un objet 
où là lumière -pe, чёсти предмёта кулё удерйетъ 
свзтъ. || — gn d'un poignard, поразить кого кин- 
жбломъ. * — d'étonnement, de terreur, de mort, 
поразить удивлёнемъ, ужасомъ, смёртью. ® Les 
sons -pent l'oreille, звуки поражёютъ елухъ. La 
mort Га -pé, смерть поразила, еразйла егб. |, — 
la terre du med, тбпать погбю въ вёмаю. — l'air 
de cris, оглаибть воздухъ крёками. — дп @’апа- 
thème, d'excommunication, предёть ко кай- 
тю, проклйеть когб; отлучйть когб отъ цёркви. 
Cette vérité -ре les yeux, ra Истина въ гда бро- 


469 


Frédonner 


céerez, — de glace, остудить, заморбзнть. ® et 
fam. — son coup, произвестй желёемое xélcrsie; 
успёть въ своёмъ nambpeuin. * et /ат. — les gran 
coups, xhlicrsosars решительно. || оп. — des sains 
pour applaudir, бить, хабиать въ ладбши. — dans 
la main nour conclure un marché, удбрить по ру- 
кёмъ для заключён!я тбрга. — juste, nanOcÉTs 
вёрные удёры. | — à la porte, етучёть въ дверь. 
|| — sur l'épaule, потрепёть по плечу. || Ве —, ©. 
pr. ударётьея, стукаться; || поражёть вебй; || Гат. 
предавёться мрёчнымъ предчуветв!ямъ. || Frap- 
ре, -6е, part. n. qui régit par. Drap bien —, плбт- 
ное сукнб. Vers bien —, сильные стихи. * Ouvrage 

— au bon coin, au coin du génie, хорбшее, reni-’ 

&льное counnénie. Être — à mort, быть отчёянио 

больнымъ. Vin — de glace, заморбженное винб. 

Frappeur, -éuse, adj. Esprit —, стучёщй 
духъ; || 8. fam. ударйющЙ, -щая; | помбщинкъ 
кузнец. | 

Frasage, sm. валяще (mAcma). 

Frase, ef. créaxa (для катёщтл mhcma). 

Fraser, va. катёть, валёть (mAcmo). || Frasé, 
-ée, part. д. 

Frasque, sf. fam. méxoers, 
кость /. 

Frater, sm. (-tère) подя%карь; | éronfg. хЪка- 
ришко; || fam. цирюльникъ, 

Fraternel, -elle, adj. Gpércxik, братолюбй- 
вый. 

Fraternellement, adv. брётеки, no6pérexn. 

fFraternisation, s/. братёнье; || брётовщёна, 
брётек1Й вофзъ. 

Fraterniser, оп. братёться, братбвиться. 

Fraternité, sf. брётетво, брётекое дружество. 

Fratricide, sm. братоуб цз; [| братоуб/Йство. 

Fraude, sf. обмёнъ, подлогъ, ношённичеетво; 
|| жонтрабёнда. || En fraude, loc. аду. обмбномъ; 
| безпбшлинно, тайкомъ. 

Frauder, va. обмёнывать, надувёть. — les 
droits, провозйть контрабёнду. 

Fraudeur, -euse, 8. контрабаидйстт; || обиби- 
D{URD, -щица. 

Frauduleusement, adv. обибномъ, подябжно. 

Frauduleux,-euse,adj.noménanaecxilt,exxÔ1- 
ный къ обмёну; обмёнчивый; || подложный; || злоет- 
ный (о банкрутствъ). 

Frauler, va. А. см. Frôler. 

Fraxinées, sf. pl. Бот. йсеневыя pacréuis. 

Fraxinelle, sf. Бот. йсеиёцъ, волкёна, 

Frayant, -ante, adj. см. СоМепх. 

Frayer, va. (frè-ié) npoxardrs, проторйть, npo- 
бивёть (dopôty); || терёть; || on. истирёться (0 мо- 
нётт); || терётьен, рбетитьея, икрёться (0 иыб»ю); 
| * (avec) жить въ воглёеш (съ кюмъ). || Ве —, о. 
pr. (ип passage) npoaarérs вебё (путь). || Frayé, 
-ее, па . A. 

Frayère, ef. micro гдз рыба мбчетъ икру; || 
икрйная порб. 

Frayeur, sf. страхъ, иепугъ, бойзнь f. 
Frayoir, sm. Uxôm. протбрина (на déneen). 
Frayon, sm. конёкъ, верхъ (y мёльничнаго 06» 

детена). 

Frayure, sf. Oxôm. rpénie рогбвъ о дёрево 
(063 ouénun) 

Frasier, sm. Кузин. остётки ибменнаго угдя. 

Frasil оч Frazin, sm. ВКузн. cubes земли и 
угля; || Угольная пыль. 

Fredaine, sf. fam. шёлость /, прокёвы /. pl. 

Frédéric, sm. Метр. орикрихедбръ (монёта 
ex lipyeciu). 

Fredon, sm. vi. трель f (въ пм). 

Fredonnement, sm. aanbBéuie, n$nio-87 nos- 
голоса. 

Fredonner, va. © 94. (алк. wanfanérte, Dute У 
uoaréaoce,. 


прокёза; né- 


Frédonneur 


Fredonneur, -euse, adj. ets. /ат. напавётель, 
эНица. 
Frégataire, sm. Ком. крёгиль т, ноейльцикъ 
(на Востбкм). 
Frégate, sf. Mon. орегётъ (воённое судно); || 
Фрегётъ (птица). 
égater, va. Мой. придавёть судну ®брмы 
эрегёта. || Frégaté, -6e, part. n. Vaisseau —, 
корёбль орегётской постройки. 
gaton, sm. Mon. небольшой ерегётъ, epe- 
Farine ; LA 
rein, sm. fauao; || Анат. узкёчка; || Мех. ua- 
mhars; | Мор. зыбь, Г, воднен!о; | *уздё, ‹буздб- 
mie. “et Гат. Ronger son —, сдерживать, скры- 
вёть досбду. *Metire ип — à, обуздывать, сдбржи- 
вать что. 
Frelage, sm. Mon. см. Ferlage. 
Frelampier, sm. пой. негбдникъ, дрянь-чело- 


KB. 

Frelatage, sm.. Ком. noxx$axa, подыёши- 
Bauie. 

Frelater, va. Ком. подкрёшивать, подифши- 
вать, поддфлывать (напитки). || Frelaté, -ее, 
да e e 


2 
Frelaterie, sf. cu. Frelatage. 
Frelateur, sm. поддёльщикъ, подмфечикъ (wa- 
nwmxoet). 
а, adj. хрупк!Й, лбыкй. || бул. см. Fra- 
е. 


Freler, сп. Мор. см. Ferler. 

Frelon, sm. Энт. шёршень т; || литературвый 
воръ,; || ou Faux-bourdon, трутенвь м. 

Freluche, sf. шёлковая кисточка. 

Freluquet, sm. fam. вфтреникъ, вътрогбнъ, 
пустёя головё. 

Frémir, tn. содрогёться, трепетёть, дрожёть; 
| звучёть ; || шип$ть, закиоёть (0 жидкости); || 
колыхётьея (0 моит). || Frémi, part. p. inv. 

Frémissant, -ante, adj. трепбёщущи, крожё- 
п; || ssyaémiä; || расколыхёвшийся. 

rémissement, sm.coaporéuie, крожь f; || Apo- 
æéxie, corpacéuie; || воднёше. 
пе, sm. Ясень т (0ёрево). De —, йсеневый. 

Frénésie, sf. бъшенство ; || * нейстовство, бе- 
зумство. 

Frénétique, adj. et sm. бьшеный, нейстовый. 

Fréquemment, adv. (-kaman) чёсто, частёнь- 
ко. || Syn. см. Souvent. 

Fréquence, sf. чёстое повторён!е, чёстость, 
аогоирбтность f; Ü частот&, чёетое б16е (пудь- 
ca}. 

Fréquent, -ente, adj. чёстый, многократный. 

Fréquentable, adj. что мбжно поезщёть 

Fréquentatif, -ive, adj. Грам. учащётельный. 

Fréquentation, sf. o6xomxénie, yéeroe nocà- 
ménie. La — des sacrements, чёстое npioôméuie 
святыхъ тбинъ. 

Frequenté, -ée, adj. чёето поефщёемый. 

Fréquenter, va. et vn. nochmérs; uaéero xo- 
дить, бывёть; || sHÉTECH, водиться ($ кюмъ).— les 
sacrements, чёсто пробщёться сватыхъ TEE. || 
Fréquenté, -6е, part. п. qui régit de et par. 

Frequin, зт. сбхарная бочка. 

Frérâtre, вт. зять т, шуринъ. 

Frère, sm. брать (nl. брётья); || братъ, мо- 
нёхъ. — de père оп consanguin, единокрбвный 
брать. — de mère оп utérin, единоутробный 
братъ. -в jumeaux, брётья близнецы. — naturel 
ou О&ат4 ou fam. — du côté gauche, побочный 
братъ. — de lait, молочный братъ. — d'armes, 
сорётникъ, братъ по оружю. — lat, convers ou 
servant, послушникъ, служка, — donné ou oblat, 
служка, послушникъ y Картезвицевъ. fam. Bon 
—, Où — de jubilation, весельчёкъ. || adj. 
Æeugies -в, два родственные нарбда. 


&70 


Frigidité 


Fresaie, sf. Опн. cu. Rffrale. 

Fresque, sf. epécra, crhanés жёвопись, 978 
нопись f. 

Fressure, sf. Iloe. внутренности f, norpoxé т. 

Fret, sm. (frètt) Ком. орахтъ, наёмъ корабай; 
Il spexTe орёхтовая плёта; || грузъ, кладь /. 

rételet ou Freteau, т. семиствбльная ц®в- 
нйца (60а Пана). 

Frétemént, sm. отдбча въ наёмъ (судна); В 
орёхтовая плёта. 

Fréter, va. Ком. отдавёть въ набёмъ (судно). || 
Frété, -ée, part. 2: 

Fréteur, sm. Aou, хозйинъ отдафций своё eÿ- 
ABO въ наймы.. 

Frétillant, -ant:, adj. masorpenémymiä (о 
Яыбъ); || безпокойный, вертлйвый, неугомбниный. 

tillard, -arde, adj. vi. вертдйвый, безпо- 
кОойный, весёлый. 

Frétillement, sm. /ат. nsaméuie, вертлй- 
BOCTE, 

Fretiller, on. вертётьея, биться, трепетёться. 
Cet enfant -tille sans cesse, бтотъ ребёнокъ без- 
престённо вёртитея, рёзвится. Le poisson -tille 
encore, рыба ещё бьётся, трепёщется. | Le chien 
-tille de la queue, собёна вилйетъ, машетъ хво- 
стбмъ. * Les pieds lui -tillent, y негб. пйтки 8y- 
дйтъ; ему не стойтся на мфстз. * La langue lui 
-tille, азыкъ y негб чёшется. 

Fretillet, зт. Бот. см. Pouliot. 

Fretin, sm. Рыб. мелюзг&, мелкая рыба; || * et 
fam. uéxous, дрянь f. , 

Frette. sf. бртчъ f, обойма, наеёдка (на сту- 
nuuy); || кольцб, «ковка, 

Fretté, -6e, adj. Герда. покрытый рашёткою. 

Fretter, va. наклёдывать обОйму, Ебку, 
ббручъ. |] Fretté, -6е, part. д. 

Freux, sm. Орн. грачъ; см. Grolle. 

Frèse, sf. Аш. прожбретво шелковйчныхъ чер- 
вёй nôcxb линйн1я. 

Friabilité, sf. Дид. разеыпчивость, рих- 
жость f. 

Friable, adj. рэзсыпчивый, рыхлый. 

Friand, -ande, adj. лёкомый; || вкусный; || 8. 
лёкомна, сластёна, сластофжка т et f. Avoir le 
goût —, имёть réuni, разборчивый вхусъ. * et 
fam. Оп morceau —, яёкомый кусбчекъ (о жён- 
uns). Être — de gch, быть абкомымъ, охбтив- 
комъ до чегб. 

Friandise, sf. сластолюб1е, лёкометво; || -8, pi. 
яёкомства п, CAÉCTE f. pl. 

Fricandeau, sm. 2. Пов. еорикандб, шпикб- 
ванная техйтина. 

Fricassée, sf. Пов. epuraccé, изрёзанное = 
вёреннов въ racrpÜas ийсо. Être savant en —, 
быть знатокомъ въ гастроном1и; быть еластёною. 

Fricasser, va. варйть изрубленное мйсо въ 
Кастр; || * et fam. мотёть, транжирить (имй- 
ше, демым). || Fricassé, -ée, part. g 

Fricasseur, sn. плохой пбваръ, поварйшко. 

Friche, sm. 411. зёлежь /, поръ, новииб. [| En 
friche, loc. adv. подъ паръ, въ зёлезь. 

Fricot, sm. 109. рагу, ерикассб; || кушанье; | 
пирушка, пиръ. 

Fricoter, чп. pop. пнровёть, застбльничать. 

coteur, -еп8е, 8. род. слаетёиа, сласто&ж- 
ка т et f; || -В, pi. мародёры, грабйтели т. 
демемоп, sf. (frik-cion) Xup. втирёше, расти- 

Hie. 

P Frictionner, va. Хид. repérs, втирёть, расти- 
рёть. || Ве —, о. pr. терёться. 

Frigene ом Phrygane, sf. весийнка (wacn- 
х. мое). 

gard, sm. Ком. изринбваиная селёдка» 
Frigidité, sf. озиббъ; || зиббкоеть f: Ц 24ед. 
мужское безсйже. 


Frigorifère 


Frigorifère, adj. Ком. oxxnmxéiom @ (о mxd- 
MALI, кринодинать и яр.). 

Frigorifique, adj. Физ. охлаждёющИВ, ocry- 
жёющ!, хладотвбрный. 

Frigotter ou Fringoter, ов. чирйжать (0 346- 
дик®). 

Frileux, -eusé, adj. зйбк!В, зиббкй. 

Frilleuse, sf. Os. cu. Rouge-Gorge. 

Frilosité, sf. зябкоеть, внобкость f. 

Frimaire, sm. epnuép®, 3-Й w$canz республи- 
ибнекаго гбда (съ 21 n0A6pÀ по 20 dexabpÂ). 

8, sm. (-тд) йзморозь f, иней. 
Frime, sf. под. видъ, притвбретво. Pour la 


Aa . 
Fringale, ef. fam. внезбпный гблодъ; || см. 
Faim-valle. 


Fringant, -ante, adj. р&звый, провбрный, жи- 
вой; || горйч1Й, ретйвый, рьйёный; || 8. живчикъ 

Fringillairo, adj. 3004. птецейдный, онтбю- 
шея птёшкзми. 

Fringille, sm. Орн. выюрбиъ. 

Fringillides, sm. pl. Опн. сембйство воробьй- 
HHXE ПТИЦЪ. 

Fringoter, on. vi. чирйкать. 

Fringuer, оп. oi. прыгать, скакёть, nacre. 

Fringuler, on. щебетёть, чирйкать (0 nm- 


чахъ). 

Friolet, sm. Сад. парйжекая груша. 
FéFrion, sm. Ар. отвалъ, полйца (y coxé). 

Friou, sm. Мой. проайвъ, канёлъ (мёжду 
деухъ 0стровдвъ). 

Fripe, sf. vs. трёпка, ветбшка; || pop. съ®стибе. 

Friper, va. мять, измить; || нстёскивать, из- 
ибшивать; || * et NON. промётывать, транжирить; 
| 20р. жрать, яопать, трёекать. pop. — le pouce, 
вести весёхую жизнь, роскбшествовать. || Ве —, 
©. уг. изнёшиваться (0 вдётью). 

Friperie, sf. fam. старьё, crépoe паётье, cré- 
рая мебель, хламъ, вётошь; | торговая старьёмъ; 
|| зоекутный рядъ, толкучка. ® Se jeter, se гиег, 
tomber sur la — de qn, накйнутьея на когб съ 
брёнью, съ кулакёми. 

Fripe-sauce, sm. 1. pop. прожбра, обжбра; || 
поварйшко, плохой пбваръ. 

Fripier, -ière, 3. лоскутникъ, -ница. * et fam. 
— d'écrits, литературный воръ; бездёрный xox- 
пилйторъ. 

Fripon, -оппе, 8. плутъ, -тбвка; бездфльникъ, 
-изца; || в8треиникъ; || волокита т; | ковётка, пре- 
лёствица; || «di. плутовской; || любовный, приман- 
чивый, прельщёющИй. 

Friponneau, sm. 2. dim. nayrémxo. 

Friponner, va. fam. eTamérs, стянуть, выма- 
нить; || обиёнывать, оплетёть, подд®вёть; || on. 
плутовёть, мошённичать. || Friponné, -ée, part. 
#. qui régit par. 

Ériponnerie, sf. плутовствб, мошённичество, 
бездёльничество 

Frippe-lippe, sm. fam. лакомка, сластёна, 
сласто$жка т et f 

Friquet, sm. дор. полевой dau гбрный воро- 
бЕВ. 

Frire, va. irr. п 
печь. *П n'y а rien n'y a pas de quoi — 
dans cette maison, въ этомъ дбмв ибчего пофеть. 
* ее 200. N'avoir plus de quoi —, езорйться. | 
Frit, -té, part. п. non. et * Cet homme est —, 
STOTE человёкъ разорёнъ. Tout est —, все промб- 
тано, всё прожито. 

Frisage, sm. завивён!е (604063); || решётка. 

Frise, sf. Айхит. оризъ,; || оризъ (namépis). 

Friser, va. завивёть (в0д0с4); || ворейть (cyx- 
мб); || * et jam. скользить, 3an'bnafTE, задавёть; || 
on. BÉTECE, курчёвиться; || Муз. дребевжёть (о 
струн); || Tun. Asoérs. * её fam. L'hirondelle 


faute, жёрить въ мёеа8, 
—), $ 


471 


Froid 


frise l'eau, яёсточка скользётъ надъ водбю. La 
balle lus a frisé la moustache, пуля зацайла, за- 
дёла егб за усы. | *ПЦоа trisé Та corde, онъ чуть 
быхо не попблъ из вйс®лицу; | омъ exsé не поте- 
рялъ тйжбы; едвё избъжёлъ емёрти. — la quarän- 
taine, la cinquantaine, приближёться къ своему 
сорокалёт!ю, пятидесятилётю; имфть пбдъ во- 
рокъ, подъ пятьдееятъ BTS. Ce discours frise le 
galimatias, re речь сыбхиваетъ na галиматью, не 
далёко ушлбв отъ галиматьй. 0 ве l'imperiinent, 
le fat, въ иёмъ проглйидываеть наглёцъ, хлыщъ. 
lon. Ses cheveux -sent naturellement, егб воло- 
cé выбтея, курчёвятся отъ прирбды. ge ©. 
pr. завивёться. || Frisé, -6е, part. p. Cheveuæ -в, 
завитые d4s кудрёвые волосё. Chow —, кудрёвая 
капуста. 
Frisette, з/. Ком. кемикотбиъ (матё ия). 
Frisour, sm. под. см. Coiffeur. 
Frisoir, sm. завивёльные manu. 
Frison, sm. fam. кукря, пукля (604601); [| Tun. 
сдвоёше буквъ. 
Frisotter, va. иблко и чёсто завивёть. [| Ве—, 
©. gr. паг dénigr. завивётьси. 
Frisauette, sf. Tun. pammérs. De —, раш- 
кётный. 
jErisson, sm. Med. osu662; || ® дрожь f, coxpo- 
réunie. 
Frissonnement, sm. aërxift ознббъ, xpoms f. 
Frissonner, ол. чувствовать ознббъ; || * дро- 
жёть, содрогётьея. 
Frist- ‚ 8m. Oxôm. голубиное прыдб, ко“ 
тбрымъ глёдятъ вынёшиваемыхъ хйщныхъ птицъ. 
sure, 3/. завйвка, причёска, 
Frit, -ite, part. p. см. re. 
Friteau, sm. 2. Пов. vs. пирошёкъ. En —, 
пряжевный въ TÉcr. 
Fritillaire, s/. кукрявка-рёбчикъ (pacmésie). 
Frittage, sm. плёвлене орйтты. 
Fritte, sf. орйтта, стеклйная смЪсь ; |] вёрка 
эритты. 
Fritter, va. пябвить етеклйвую cubes. 
Frittier, sm. плавёльщакъ стекдёной сифси, 
Friture, sf. Пов. пряжеше, жёрен!е (на сково- 
209%); | русекое #5 топлёное мёело; || прёженое; 
| прёженая рыба. 
Friturier, эт. пирбиникъ, приготовяйющИй 
прёженцы; || продавёцъ прёженой рыбые 
Frivole, а4). суетный, пустбВ, вздорный; | 
легкомысленный ; [ат суетное, пустбе, cyeré. {| 
був. Frivole, futile. Ce qui est frivole manque 
de fondement, de solidité; ce qui est futile manque 
de raison, de valeur; on dit done des craintes, des 
espérances frivoles; et поп pas fufiles: des objec- 
tions, des réclamations fuities, et non pas fri 
voles.. Le frivole pèche par le défaut de réalité; 
le futile pèche par le défaut d'importance. 
Frivolité, 7. вуетность/; || вздоръ, пустякй т. 
Froo, sm. (frok) клобукъ; || péca, моиёшеское 
nadrse. Prendre le —, принйть monémecrso, no- 
етричьея, Porter le —, uonémecrsosars. * et fam. 
Jeter son — aux orties, покйнуть монбшеское ssé- 


aie. 

Frocard, sm. (-kar) fam. монёхъ. 

Froid, sm. (froa) хблодъ, стужа морбзь; | 
холбдность 1 равиодуше. Un — loup, жесто- 
кая стужа. “ot jam. Cela ne lui fait м — ni 
chaud, отъ ётого ем} ни тепяб, ни холодно. * et 
fam. Пу a du — entre eux, мб жду иний проб- 
жёла чёриая кбшка. 1 fait —, ма дворё хблодно. 
J'ai —, я озибъ, ми® холодно. Avoir —, зйбнуть; 
проетужёться. | Посл. Il souffle le chaud et le —, 
изъ одногб pra м теплб и хблодио; изъ одногб рта 
да не oXu$ BÉCTE. 

Froid, -oide, adj. хоабкный ; ([orataut $ Ц 
* хдеднокровный, равном. ТА — х 


Froid 


ahruee плётье. Déjeuner —, збвтракъ изъ холбх- 
ныхъ блюдъ. Humeurs -des, волотуха. (’е3$ une 
tête -de, un esprit —, вто спокбйный, разеуди- 
тельный, не увлекбёющиея человфкъ. /ат. Faire 
le —, казёться равнодушнымъ. * La cuisine de 
cette maison est bien -de, въ STOME дбив плохо 
кормятъ. * Il ne trouve rien de trop chaud ni de 
érop —; Я n'y a rien de tron chaud ni de trop — 
pour lui, онъ ничфмъ не брёзгаетъ; онъ возьмётъ 
всё что мбжно. || À froid, loc. adv. безъ огий, 
холбднымъ путбёыъ. Forger, baitre мп fer —, ко- 
вёть желфзо безъ огни, холоднымъ путёмъ; под- 
вергёть жех&з0 холбдной кбвЕЗ. 
Froid, adv. хблохно. fam. Battre —, сухо, хб- 
40440 принйть предложёне. fam. Faire —, байте 
=, à qu, холодно, сухо принйть когб, обходиться 
съ кВыъ. Manger —, Ъеть простывиия Gaby. 
Froidement, adv. холодно; || * хбаодио, сухо, 
хладнокровно. 
Froideur, sf. холбдность, студёность [5 || ® хо- 
ябдность, сухость f, равнодуш!е. 
Froidir, va. см. Refroidir. 
Froidure, s/. хблодъ, стужа; || Стих. suué. 
Froidureux, -euse, adj. vi. cx. Frileux. 
Froissement, sm. Tpéuie, номйте; || ® столк- 
новён!е. | 
Froisser, va. разшибёть, разбивёть; || repérs; 
Й хомкать, мять; || * оскорблйть, затрогивать, || 
Se — ‚у. pr. разшибёть себ%; || * оскорблйться. 

assure sf. ушибъ, HOMÉHXA ; измят!е, измй- 
тость f. 

Frôle, sf. алыИйская жимолость (pacménie). 

Frôlement, sm. лёгкое прикосновёше, mé 
лестъ, 3anBBânie. 

Frôler, va. SA1BBÉTE, зацеплять. 

Fromage, sm. сыръ. — de cochon, свиной 
выръ, студень f изъ свинины. 0. Manger du —, 
быть недовольнымъ. * Еще la poire её le —, см. 
Poire 

Fromageon, sm. просвйрки, проскурнйкъ (ya- 
cménie); || oBéaif сыръ. 

Fromager, -еге, з. сыровёръ, сыродфлъ; || 
продавёцъ сырбвъ; [em сырная ебрма. 

Fromager, sm. Бот. бавбльникъ (тиовиче- 
ское dépeso). 

Fromagerie, sf. сырня, сыровёрня; || торгбвая 
сырёми. 

romageux, -euse, adj. Дыд. сырный, похб- 
ж1 Ha сыръ. - 

Fromagier, -ière, s. торговёцъ (-вка) сырёми. 

Froment, sm. Бот. пшенйца. De —, пшенйч- 
ный. 

Fromentacé, -6е, adj. Бот. пшевйзный; пше- 
ницеподобный. 

Fromental, -8le, adj. ишенйчный; || эт. родъ 
oBcé, 

Fromenteau, sm. ежевика (#10да). 

Fromentée, sf. Пов. супъ изъ пшенйчыой му- 


гётый пшенйцею. 

‚ Fronce, sf. морщина, скабдка (на бумёзъ). 
Froncement, sm. нахмуриван!е (61066й). 
Froncer, 9а. хмурить, нахмуривать, морщить; 

|| сбарёть, склёдывать, дёжать вклёдки. || Se —, 

©. nr. ибрщиться, нахмуриваться. || F'roncé, -ée, 
hart.n. Peau -6е, иорщйнистая кбжа. Sourcils 

-8, вахмуренныя брбви. Chemise -6е, рубёшка со 

склёдками, со сббрками. 

Froncis, sm. сббрка, craéaxa. 

Frondaison, sf. Бот. листв$; cu. F'euillage. 

Frondant, -ante, adj. недовбльный, осуж- 
kémuif, порицёющий. 

Fronde, sf. npéma; | Xup. прёща, гоябвиба 
повЯзко; | Бот. aucrsd; || Ист. Фрбиде (népmia). 


473 


Fructification 


Fronder, va. et on. метё:ь прёщею, Gpocérs 
изъ прёщи; || швырйть, кидёть; || * хулйть, осуж- 
дёть, порицёть. || Frondé, -ее, part. p. 

nderie, sf. ABuméuie Фриды; || -в, 2$. ему- 
ты, волнёния. 

Frondescent, -ente, adj. Бот. листовйдный, 
лиетообрёзный; || покрывёющийся листвбю. 

Frondeur, -euse, s. прёщникъ; || * против- 
никъ, порицётель правительства; хулйтель, -ница; 
й привёрженеть Фрбиды. 

ondiculé, -6е, adj. Ест. Ист. вътвистый, 
древовйдный. 

Fronron, sm. см. Fronton. . 

Front, sm. (fron) жобъ, uead; || Хицб; || Стих. 
вершина, верхъ; || Архит. оасёдъ (вдёнзя); [| Boéx. 
эронтъ (в6йска); || * безстыдство, дерзость f.* Un 
— d'airain, мфдный лобъ, крёйнее безстыдство. 
bandière, внамённая линя. * N'avoir point 
de —, ue имфть ни стыдё, ни совЪсти. || De front, 
loc. adv, съ лицё, спёреди; || рёдомъ, въ рёдъ. 
* Heurter — les préjugés, наподать ва предраз- 
судки прёмо, напрямикъ. * Мепег, faire marcher 

eux affaires —, вести два дла вхругъ, въ одно 
врёмя, одновремёнио. Mener — trois их, прё- 
вить тройкою. 

Frontail, sm. Man. нажобникъ (y sowadék). 

Frontal, -ale, adj. 3. Анат. яобный; || sm. 
Xup. яббная повязка; || Ман. см. Frontail 

Fronteau, sm. 2. убрусъ, naradsie (y Еб- 
#6евз); || Mon. перйла #; || Ман. см. Frontail. 

nteval, sm. Сад. розовобёлый тюльпёнъ. 

Frontière, sf. гранйца, предёлъ; || adj. погра- 
ничный. 

Frontignan, sm. Ком. оронтиньйнское мускёт- 
ное винб. 

Frontispice, sm. хицб, перёдняя croponé (у 
зданзя); || Tun. оронтясписъ, загдёвный листъ; 
заглавная картинка. 

Fronton, sm. Архит. еронтонъ, щипёцъ; || 
Mon. см. Miroir. 

Frottage, sm. натйрк |, натирён!е, 

Frottée, sf. хлвбъ намбёзанный чесновфыъ и 
ибсломъ; || ров. градъ удёровъ, побби т. 1}. 

Frottement, sm. трёше. 

Frotter, va. терёть, натирёть; || “et fam. бить, 
колотить, вздуть, нагрёть бокё; | нодрёть (уши); 

[| on. терёться (0бо что). || Ве—, ©. pr. тереться. 
+ её fam. — à qn, тербться Около когб; знёться, 
водиться съ ЕВмз || Посд. Qui в’у frotte s'y 
Я 4ме, %КУ не свищу, à нафду ие спущу; у Her 
подъ рукой не стой. | Frotté, -6e, part. п. * et 
Гат. Un homme — de grec et de latin, педбитъ, 
* её fam. Il est légèrement — de ititérature, ont 
кое-что смыслитъ въ литературз. 

Frotteur, sm. полотёръ. Де —, полотёрежй. 

Frottoir, sm. сукбнка; || утирёльникъ (044 
биитвз); || полотёрная щётка; || Педена. гладйлка. 

Frotton, sm. Барточ. утюжка, щётка. 

Frouement, sm. Охдт. подвывён!е, примбика 
дузкою (nmuus). 

Frouer, оп. Охдт. подвывёть, примёяивать на 
дудку (nmuus) 

Froufrou, sm. Звукоподр. méxecrs; || Орн. 
отица-муха. доп. Faire —, выкёзывать большую 

бекошь. 

Fructescenoe, sf. Бот. врёмя cosphaéuis 
паодбвъ. 

Fruotesoent, -ente, adj. Бот. покрывёющ!:#- 
ся плодбми. 

Fructidor, sm. Фруктихбръ, 12-Н мфеяцъ pec- 
публик&ёнскаго года (C3 18 as. по 18 cenm.). 

Fructifère, adj. Бот. плодонбеный. 

Fruotiflant, -ante, adj. производительный. 

Fructification, 37. Бот. onaogorsopéuie, об 
pasoséaie пдодё. 


Fructifier 


Fructifier, vs. npanocérs плоды; || ‘привосйть 
néxssy. 

Fructueusement, adv. ex успфхомъ, съ пбль- 
8020, YCHÉMHO. 

Fructueux, -euse, adj. плодонбеный, плодб- 
вый; || *полбзный, выгодный, прибыльный. 

| Frugal, -ale, adj. 3. умёренный, воздёржный; 
проетбИ. 
rugalement, adv. ум$ренно, воздёржно. 

Frugalité, sf. yu$penuocrs, воздёржноеть Й; || 
простотё (яравовз). 

Frugivore, adj. Зоол. плодойкный; [| -8, sm. 
al. зернойдныя птицы, 

Fruit, sm. плодъ; оруктъ; || плодъ чрёва; || xec- 
еёртъ; || * выгода, польза, слёдетв!е, плодъ; || 
Архит. обр&зъ, уступт (стьны); || -8, pl. плоды 
(земные); | .коходы 1%. — vert, зелёный, не- 
епёлый плодъ. Une corbeille 4е-в, корзинка ерук- 
товъ. # et fam. — défendu, запрётный плодъ. -8 
rouges, годы f. || Une femme doit avoir soin de 
son —, жёнщина Должи& заббтиться о плод чрёва 
esocré. || Servir le —, подёть десеёртъ. — monté, 
десвёртъ укрёшенный хрусталёмъ и еигуреми изъ 
céxapa и eape6pa. || “Je n'ai #176 aucun — de cette 
affaire, a ue кзвлёкъ ни мал шей выгоды, пбль- 
вы изъ этого дёла. La tranquillité d'esprit est un 
= dela bonne conscience, спокойетв1е куха есть 
слёдетв!е, плодъ чистой cosbcra. Faire du —, 
приносйть позьзу. 

Fruité, -6е, adj. Герёд. съ плодёми. 

Fruiterie, sf. подвёлъ для хранён!я иходбвъ, || 
эруктбвая торгбвая; || сырня. 

1Чег, -ère, adj. плодбвый, еруктбвый (0 
dépeen, о cédn). 

Fruitier, :ière, s. оруктовщиёкъ, -щица; овбщ- 
ный и еруктовый торговецъ, -вка; || 8m. плодб- 
вый садъ; [| подвёлъ для хранбён1я плодбвъ, овбщ- 


ная. 
Fruitière, sf. cm pordproe общество въ IOp3. 
Frusquin ou Saint —, зт. рой. скарбъ, по- 
RÉÂTKU, животы т. 
Fruste, adj. стёриийея (о медали, о xémun). 
; trané, -ée, adj. Бот. безпябдный, ненуж- 
вый. 
Frustratoire, adj, Прик. обмёичивый, дож- 
ный; || sm. питьё. 
Frustrer, va. лишбёть, оплетёть, обибнывать. 
|| Frustré, -ée, part. p. qui régit par. 
Frutescent, -ente, аа). Бот. xycrépuui. 
Frutex, sm. Бот. кустёрникъ. 
Frutiouleux, -euse, adj. Бот. похукустёр- 
ный. 
Frutiqueux, -euse, аа). Бот. кустёрный, ку- 
стёрничный. 
Fucbhsie sf. (-xie) ou Fuchsia, зт. оукся (xy- 
етарникъ). 
Росо1а6, -ée, adj. Бот. ®укусовый; || -ées, 
ef. nl. семейство оукусовъ. 
Fuous, sm. (-kuss) Бот. еукусъ, морскёя вб- 
коросль. 
ugace, adj. Мед. преходйщ!Й, скоротёчный; 
[| Бот. врёменный, исчезёющий. 
Fugacité, sf. д. из. скоротёчность f. 
Fugitif, -ive, adj. бьглый, бегущий; | exopo- 
тёчный, преходищ!Й, кратковрёменный; || 8m. OBr- 
лёцъ, -лянка. Poésies -ives, méaxia стихотворё- 
ния. || Syn. Fugitif, fuyard. Appliqué aux рег- 
sonnes et aux animaux, fugitif marque l’état deice- 
lui qui а fui; fuyard marque l'état de celui qui 
fuit au moment où l'on parle. Le fugitif s'est 
échappé par la fuite; le fuyard fuit pour échapper 
à ceux qui le poursuivent. Fugitif peut seul s’ap- 
phiquer aux objets inanimés; mais alors il qualifie 
es choses qui passent vite, qui disparsissent rapi- 
dement. . 


473 


Fumagse 
Fugitivité, sf. скоротёчноеть f, menocrofz- 


ство. 
Fugue, sf. М4. оуга. * et fam. Faire une 
—, Убъжёть, улепётывать, пуетйтьея Ha утёкъ. 
Fuie, sf. (fui) пебольшёя голубётия. 

2 в. иг. Obmérs, скрывёться; || aerérs; || 
течь; || *медлить, оттёгивать; || va. убЪгёть, избъ. 
гёть, уклонйться. — de son pays, б®жёть, скры- 
вётьея изъ своёЙ родины. L'ennemi fuit, senpif- 
тель бвжитъ. Les nuages fuient, облакё бъгутъ. 
Le rivage fuyait loin de nous, бёрегъь убъгёлъ, 
уходилъ дахевб отъ наст. || “Le temps fuit, врёмя 
летитъ. “L'hiver a fui, зим& пролетфлв. || Ce ton- 
neau fuit, ra ббчка течётъ. Le vin fuit du ton- 
neau, винб течётъ изъ ббчки. Un ruisseau qui 
fuit dans la prairie, ручёЙ, котбрый течётъ, 63- 
жить пб лугу. || * Je ne puis terminer avec ct 
homme, il fuit toujours, a ие могу покбнчать съ 
бтимъ челов%комъ, онъ постойнно мёдлитъ, мёш- 
каетъ, оттёгиваетъь дёло. || Le mot, l'expression 
m'a fui, слбво, выражён!е ускользёетъ отъ менй; 
не прихбдитъ на пёиять. La raison m'a fui, pé- 
зумъ покйнухъ менй, fam. Cela ne peut, ne saurait 
lui —, то ne мннуетъ er рукъ, не уйдётъ отъ 
егб рукъ. Le front du nègre fuit en arrière, лобъ 
нёгра подаётся назёдъ. || va. Tout le monde fuit 
cet homme, всЪ yOBrémrs, ивбъгбютъ Этого че- 
лов%ка. — les mauvaises compagnies, убъгёть 
дурнёго ббщества. * — le combat, le travail, 
JRAOBÉTECA отъ битвы, отъ раббты. [| Ве —, 9. pr. 
уб®г&ть другъ друга; || убвгать самого себ. |] Fui, 
-ie, part. p. 

Fuite, sf. бутетво, побфгъ; || * удалёше, убъ- 
гбне; || течь / (жидкости, з4за); || * течёне (606. 
мени); || увёртка, отговбрка. Mettre en —, o6pa- 
тйть въ Oércrso. Prendre la —, обратйться въ 
б®гство, пустёться на утёкъ, убЪжёть. 

Fuites, sf. nl. Oxôm. cata т убъгёющаго 
олёня. 

Fulgore, sm. сввтонбека (насткомое). — porte- 
lanterne, свЪтонбека суринёмская. 

Fulgural, -ale, adj. Science —, roxénie по 
грбму. 

+tFulgurant, -ante, adj. esepréwmmif, с1йющй. 

Fulguration, 3/. Хим. рю! блескъ; блико- 
вён!е; || Физ. блистёвица, зарница. 

Fulgurer, сп. сверкёть. 

Fulgurite, sm. Мин. оульгуритъ, громовбя- 
cTphad, чёртовъ-пблецъ. 

Fuligine, sf. céma, копоть f. 

Fuligineux, -euse, adj. Мед. сёжный, nÔnor- 
ный. 

Ро] 6003146, sf. cémuoe состойше; || ед. 
сёжное вещесгвб. 

i-coton, sm. cm. Poudre. 
Fulminaire, adj. Физ. громбвый. 
inant, -ante, ad). громовёржущ (о 
FOnümepn); || Хим. гремуч!й, удёрный; || *? шумй- 
mif, грбзный, б%шеный. 

Fulminate, sm. Хим. гремучекйслая соль. 

Fulmination, sf. Хим. взрывъ, вепышка; || 
Боз. оглашёне, провозглащён!е. 

Fulminatoire, adj. Бог. npososraamdmmif, 
обварбдывающй. 

iner, тя. Хим. взрывёться, гремфть; || 
* сердиться, грозйться, гифватьея; | 04. Pos. про- 
возглашёть, обнарбдывать. 

Fulminique, adj. Хим. Acide —, rpenÿun 
RHCIOTÉ. 

Fulverin, sm. Жив. твиная крёска. 

Fumade, sf. Аш. унавбживаше ибшии шасть- 
6610 скотб. 

Fumage, sm. копчёне (nice); {| saménuxsasie 
серебрё подъ цв®тъ зблота; || 40. унавоживан!е 
(nosék). 


Fumant 


Fumant, -ante, adj. хымйщ! ся, xypémiäcs; |] 
® пызбющИй (знйвом и т. я.). Une née -е de sang, 
muéra покрытая дымиящеюся кровью. 

‚ 8т. сбжный отпечётонъ пунебна. 

Fumée, sf. дымъ, кбиоть /; || паръ, испарён!е; 

|] * cyoré, ничтбжноеть f;||-8, pl. хмель т, вин- 
ные пары; || помётъ (senpénui). — в, гу- 
стой дымъ. — du tabac, табёчный дымъ. || Та — 
du rôti, паръ or» жаркбго. Il se leva une — des 
marécages, изъ болбтъ поднялись испарёня. || 
* Toutes les choses de ce monde ne sont que —, всё 
на св$т% cyeré. || Noir de —, еёжа. * Tous ses 
projets s'en sont allés en —, вез его пробкты по- 
шай прёхомъ, развфялиеь какъ дымъ. * et fam. Il 
vend de la —, one пыль въ глаз& пускдетъ. Se re- 
зай те, s'enivrer de —, льетйться тщётными, пу- 
crée надёждами. Посл. Manger son pain à la — 
du rôt, см. Pain. Il n'y a point de — sans feu, et 
Ti n'y apoint de feu sans —, см. Feu. 
Fumeler, va. А. xôprars, брать ибсконь. 
‚п. дымиться, курйться; || испускёть 
пары; || * pop. сердйться, ги ваться; || UG. коптЁть; 
курйть (табёкь); | Ai. унавоживать (36м4ю). 

Fumé, -6е, part 

Fumerolle, sf. 
cosnxénn). 

Fumeron, эт. гоховнй, головёшка. 

Fumet, sm. пр1йтный збпахъ (0m3 кушанья); 
]| бужётъ (вид). | 

Fumeterre, sf. дымйнка (pacménie). 

Fumeur, sm. курйльщикъ; курйтель табаку. 

Fumeux, -euse, adj. хмельной, kphuxik, пьй- 
ный (0 напёткахь); || лыиный, копотный. 

Fumier, sm. навбаъ, назбиъ; удобрён!е; || куча 
навозу. * et /ат. ‘Ce n'est que du —, ка 5то чи- 
créämas дрань, * Mourir sur ип —, умерёть въ 
нищет$. * Étreysur son —, быть у себя. 

Fumifuge, adj. кымоотвбодный, дымогбиный. 
ци аНоп./. Xéx ‘и Мед. курёше, окури- 
Bauie. 

Fumigatoire, adj. Мед. Boîte —, курйтель- 
ный йщикъ. 

Fumiger, va. Хим. окфривать. 

Fumiste, ми. Роёзег —, искусный печнйкъ. 

Fumivore, adj. кымогёрный. 

ir, зт. коптёльня; || курйльная ибм- 


"eos. кымовёя rpémuna (63 


ната. 
Fumure, sf. 4. унавошивае; | см. Fu- 


ma 
‚ Panaire, sf. Бот. eyuépis (poûs мха). 
Funambule, sc. ‘каибтный плясунъ, axpo- 


TB. 

Fundiballe, sf. vi. каищемётница (eoénnas 
машёна). 

Fune, sf. Рыб. верёвка ва котбрую тЯвутъ нё- 
водъ къ берегу. 

Funèbre, adj. погребёльный, похорбнный, 
надгробный; | * печёльный, плачёвный, угрюмый: 
[ зловёщи. 

Funèbrement, ade. p. us. печёльно, угрфмо. 

Funer, va. Мой. оснбщивать. 

Funérailles, sf. pl. пбхороны, norpeénie. 
був. Funérailles, obsèques. Funérailles ost le 
mot qu'on emploie en général pour désigner les 
cérémonies funèbres pratiquées ches les divers 
peuples; obsèques ne в entend que des derniers de- 
voirs qu'on rend à tel ou tel défant. Funé- 
газ ег implique l’idée d’une certaine pompe: ob- 
sèques ne rappelle que l'idée d’un convoi pur et 


“an 
érairé, adj. похорбнный, погребёльный. 
Funère, sf. плёкальщица (y Pénanss). 
Funeste, adj. несчёствый, гёбельный, néry6- 
ный; || мрёчный. 
Funestement, ads, $. и. гёбельно, ибгубио. 


674% 


Fuséé 


Funeur, sn. Мор. верёвочникъ, канбтчинъ. 
Fungine, sf. грибнфе начёло, гриббвина. 
Fungus, sm. см. Fongus. 

Funiculaire, adj. верёвочный. Machine —, 
верёвочная подъёмвая машина. 

unicule, sm. Бот. пуповйна. 

Funin, sm. Мор. см. Franc-funin. 

Fur, sm. Au — et à mesure; à — et à mesure; 
à — et mesure, по mép3. Ан — et à mesure que, 
по мёр® тогб какъ. 

Furet, sm. 30)4. ворикёнск!Й хорёкъ, || * про- 
яёзъ, проныра # et f: || игр& въ верёвочку (o0ënz 
435 (10 0кдвь уадываетз, у коб чахддитея кодь- 
уб nenecusäcuoe no верёекю). 

Furetage, sm. Uxôm. охбть за крбликами съ 
хорькомъ. | 

ureter, сп. et од. охбтиться съ хорькбиъ (на 
xpÜsuxoss); || * рыться, копатьея, шёрить; || вы- 
вфкывать, разнюхивать, допытываться, 

Fureteur, sm. ловбёцъ крбликовъ (tops ms); 

| * npoxésr, проныре т et f. 

Fureur, sf. нейстовство, бфшенетво; || fpocrs 
f:|1* востбргъ, ивступлби!е, вдохновбн!е; || сёль- 
ная страсть (xs чему). Мед. — utérine, бъшен- 
ство матки. — de Dieu, гизвъ БбжШ. Гат. Faire 
—, производёть еурбръ, быть въ мод. | буя. 
Fureur, е. Lo fureur est intérieure; la furie 
est extérieure et nous emporte. Nous haïssons 
avec fureur; nous combattons avec f'urie. 

Furfuracé, -ée, adj. Мед. Teigne -ée, бтруб- 
чатые méayan. Dartre -6e, мучнйстый лишёй. 

Furibond, -onde, adj. et s. Яроетный, разъ- 
ярённый, нейстовый. || Syn. см. F'urieux. 

Furibonder, оп. fam. бъсйться, нейстовство- 
вать. 

Роме, sf. Ярость, свирфпость, жеетбкость /, 
бьшенетво; || горйчность f; | пылъ, разгёръ; || 
Mue. Фуря (4дское божествб); || “axés жёнщина, 
®ур!я, вфдьма. || Syn. см. Fureur. 

urieusement, adv. йростно (4. us. en ce 
sens); || *ужёсно, чрезвычёйно. 

Furieux, -ouse, adj. нейстовый, Яростный, 
бъшеный, лютый; || жесток1В, сильный; || “чрезвы- 
ч&ёйный, необычёйный; || s. бёшеный. || бу». Fu- 
rieux, furibond. Le furieux est à craindre, le 
furibond a une figure qui effraie. Furibond ne 
s'applique qu'aux personnes, furieux s'applique 
aux personnes, зах animaux et aux choses inäni- 
mées. 

Furin, sm. Mon. открытое мбре. 

Furolles, 87. 21. бгненныя испарбя. 

Furoncle, sm. Мед. чирей, вёредъ; см. Olou. 

Furonouleux, -ouse, ad. Мед. подвёржем- 
ный чирьямъ; чирьйетый; чирьевётый. 

Furt, sm. vi. воровствб, покрёжа. 

Furtif, -ive, ad. скрытный, потаённый, réi- 
ный, воровской. 

Furtivement, аду. укрёдкою, тайкбиъ. 

Fusain, sm. ou Bonnet de Prêtre, бере- 
склётъ, вересклёдъ, бружмель т (кхустайникз). 
Crayon de —, рёшкуль эт. 

Fusant, -ante, adj. Физ. и Хим. расплывчие 
вый, 

Fuserolle, sf. Архит. продолговётыя чётки 
(yxnawénte). 

Fusocite, sm. Мин. пинийтъ; пироксёяъ. 

Fuseau, т. 2. веретенб; || Acmp. Bozxoeé Ве- 


ренйки (с036%30%6); БоклЮШЕа, цфвиа (04% яде- 
тёмя кружева). jambes de —, ноги какъ 
спйчки, журавлйныя ноги. 


Fusée, sf. почётокъ, npfma на веретенф; [ 
Mon. барёль / (y шпёдя); || Айт. ракета [| труб- 
ка (y бомбы); || eyséit (6% часахь); || Герёл. ромбъ; 
И Вет. накостивца; || Охбт. лёсья норё. — à la 
congrève, momrpésosa ракбта. “Déméler une —, 


218616 


476 


Gâocher 


poopére вапутаниое x$x0; npombxars шёшии. | Fuyard, -arde, adj, Garfmih, бёглый; | эт. 
et fam. 


] за —, умерёть. 
Fuselé, -6е, adj. веретенообрёзный, веретбн- 
чатый; || Герда. укрёшенный рбмбами. 

Fuseler, va. Agæzum. npuxaséTs e6puy вере- 
roné. 
Fuselier, sn. веретёищикъ. 

, va. Хим. расплывёться, разливёться; 
|] va. сплавайть; || “соединять. 

puserolle, ef. Ткач. протужекъ (65 чеднокй). 
Fusibilité, ef. плёвкость /. 

Fusible, adj. плёвк!й. 

orme, adj. Бот. веретёнчатый, верете- 
мообрёзный. : 
эт. (fusi) огнйво; || огнйвица, огнйвен- 
жа; [ огнйво (ружёёное); || см. Batterie; || му- 
еётъ,; || ружьё. — à percussion ou à piston, удёр- 
moe иды пистонное ружьё. — à silex, кремнёвое 
ружьё. — à vent, куховбе ружьё. 

Fusile, adj. см. Fusible. 

Fusilier, sm. оузелёръ. De —, оувелёрный, 

Fusillade, sf. ружёйная nast64, перестрёл- 


Ba. 
Fusiller, va. разстрвлйть. || Ве —, 0. pr. пе- 
рестрёливатьея. 
grusio D, s/. uaaszénie, плёвка; || "слит1е, соедн- 
ménie. 
+Fusionner, va. *cxæsérs, соедвийть. 
TFusionniste, sm. eysiouécre (es подётикю). 

Fusot, sm. Бот. ийгкое жёлтое xépeso. 

Fuste, sf. Mon. vi. efcra (noûs судна). 

Fuster, on. Uxôm. вырваться на волю, избёг- 
нуть сВтёЙ (0 птиц) 

Faostereau, sm. лёгкая лодка (для перевбза). 

Fustet, sm. Бот. вумёхъ, красйльный жёлтникъ 
(Oepesué). 

Fustibale, s/. vi. см. Fundiballe. 

Fustigation, sf. chuénie плетьми. 

Fustiger, va. съчь, порбть, драть плетьми. || 
Ве —, 9. pr. бичевёться. || Fustigé, -ée, part. д. 

| бул. см. Fouetter. 

Раф sm. (fu) ложа (у ружья); [| Apœum. crép- 
ment т. (у столп); || вбрпусъ (у боробане) | 
Mon. станокъ (у мера); || бочка (дал вина); 
Муз. лучёкъ (y смычх4). Ce vin sent le —, Это ви- 
нб ббчкой пбхнетъ. 

Futaie, s/. высок В дьсъ. De haute —, вывоко- 
етвбльный. 

Futaille, sf. б6чка; || coll. ббчки f. pl. 

Futaine, sf. Ком. Oymaséa (ткань). De —, 6y- 
мазсйный. 

Futainier, sm. бумазёйный ткачъ. 

Futé, -ée, adj. Гат. хйтрый; || l'enda. еъ крёв- 
комъ другёго цвёта. 

Futee, sf. замёзка изъ клёя и древбеныхъ ONÉ- 
локъ. 

Е-0$-28, Mys. vs. см. Ка. 

Futier, sm. мастеровбй сбирёющЙ, сколбёчя- 
вающ!й сундуки. 

Futile, adj. пустой, ничтожный. || буя. см. 
Frivole. 

Futilité, sf. ничтожноеть, пустот&; || пустяки. 

Futur, -ure, adj. будущий, грякуций; || женйхъ 
duu невфета. 

Futur, sm. будущее; || Грам. будущее врёмя. 

] бул. Futur, avenir. Futur est relatif à l'exis- 
tence des êtres, et avenir aux révolutions des évé- 
nements. Futur marque un temps plus rapproché; 
avenir un temps plus éloigné. Enfin futur est un 
terme de l'école, aventr est un terme de la langue 
vulgaire. 

Futurition, s/. будущность, будущее f. 

Fuyant, -ante, adj. Girfmil, б%глый; || Жив. 
дбльн!Й, отдалённый. «фе, умевьшённый 
масттёбъ. Front —, добъ подёвшщек вазбёдъ. 


бъгяёцъ. || Sys. см. Fugitif. 
Ру ou Fi, sm. Вет. шёлуки f. паршй т. pi. 
и dus -euse, adj. Вет. шелуклёвый, nap- 
ый. 


а. 


С, эт. (36 ou je) 7-я бужва оранцузской &збуки 
и 5-я соглёсная. | Муз. означ coss (sol), 5-й 
тонъ ибтной &збуки. 

Gabar, sm. Орн. аерикёнек!Й йстребъ. 

Gabare, sf. Мой. габёра (зшузовфе судно); [ 
нёводъ. 

Gabarer, vs. Moy. см. Goudillér. 

Gabari os Gabarit, sm. Mon. xexéxo; || na66p- 
ные члёны 

Gabariage, sm. Мор. выдьлыван!е члбвовъ по 
xeréay. 

Gabarier, va. Мой. o6xbamumarTs по xexfxy 
(штуку дёрева). 

Gabarier, sm. Мой. шкйперъ из гобёр®; || 
дрёгиль т. 

Gabarot, sm. Мой. небольшёя габёра. 

Gabarote, sf. рыбёчья лбдка. 

Gabatine, sf. fam. Donner de la — à дв, про- 
BeCTÉ, надуть HOr6. 

Gabegie, sf. non. хитрость f, обмёнъ. 

Gabelage, sm. сушка сбли, врёма naxomxéuis 
сбли въ анбёрь; || знакъ на анбёрной ебли. 

Gabeler, va. сушёть въ анбёракъ (содь); || 
платить соляную пбшлину. 

Gabeleur, sm. соляной приетавъ. 

Gabelle, sf. пбшлина ша соль; || соляной au- 
бёръ; || vi. наябгь. Frauder la —, ne заплатёть 
пбошаины ма содь; | * et fam. хётростью отвер- 
тЬться, отдфлаться отъ чегб. 

Gabeloux, sm. ро. её паг dénigr. солянбй 
приетавъ. 

Saber, on. 6$. CMBÉTLCZ, насм®тёться, шу- 
TÉTS. 

Gabet, sm. (gabè) Mon. олюгеръ (на мёчтю); 
|| Асти. nanÿaxa (6% uncmpyméxmazs). 

beur, sm. vi. насмёшникъ, зубоскёлъ. 

Gabian, sm. гбрвое мбело; || Upx. см. Hèron 
Я 

e, sf. Мор. мареъ (y tasépu). 

Gabier, sm. Мой. иёреовый, матрбеъ на иёр- 
сз. 
Gabieu, sm. см. Toupin. 

Gabion, sm. Dopn. He ra6i6ne, 
Gabionnade, ар, ou Gabionnage, т. при- 
крыт!е изъ туровъ. 

Gabionner, va. Воён. обносйть, прикрывёть 
турами. 

Gabionneur, sm. Воён. кёлающ! туры; при» 
крывёющ!й турами. 

Gabord, sm. Мор. шпунтбвый пбясъ. 

Gabot, sm. долгопёръ (рыба). 

Gabre, sm. Onn. индьйск! пзтухъ; || xyponé- 
ч1Ё самёцъ. 

Gabrian, sm. Орн. см. Plongeon. 

Gaburon, эт. Мор. mréau f pl (y мачтз). 

Сасье, sf. Cuec. заибчиая корббка; || скоб&; 
| Хаменш. гребокъ (для иъшётя изовстиы). 

Gâcher, va. растворйть (весть); || * et Гат. 

aGdrars ибскоро, вахлйть, ибчкать, т. 
et /ат. продавёть за Gesudnors (mocdpa). [| 
ché, -ée, gart. п. 


Gâchet 


Gâchet, sm. Ops. черноголбвая mopenés aé- 
сточка. 

Gâchette, sf. спуековый крючбиъ (у ружь Я); 
[| замбчная корббочка. 

Gâcheur, -euse, s. растворитель Извеети; || 
* её ‘ат. вахлЯй, пачкунъ; || /ат. купёцъ про- 
дафщ!Й за безцёнокъ. 

Gâcheux, -euse, adj. глинистый, вйзк1, тби- 
xif, грязный. 

Сасьецх, sm. fam. учётель т; репетйтогъ. 

Часы в, sm. грязь f: || * передёлка, nenpiér- 
пость f; кутерьм&, кёша, кавордёкъ. 

adaru, sm. турёцкая сёбля. 

Grade, sm. родъ трески (рыба). 

Gadelle, sf. крёсная смородина (410да). 

Свае1Шег, sm. Сад. крёешзя смородина 
(кустъ). , 

Gadolinite, sf. Мин. гаколивйтъ, иттербитъ 
(камень) 

Gadouard, sm. pop. вахбачикъ, волотёрь т, 
отходникъ; см. Vidangeur. 

Gadoue, sf. pop. золото, нечистотв изъ отхо- 
ЖИХЪ ЯМЪ. 

Gaélique, adj. et sm. гёльск!Й языкъ (es Шот- 
данд%и). 

Сай, sf. Мор. багбръ, крюкъ. 

Gaffeau, sm. Рыб. небольшой багбръ. 

dater, va. зацзпайть багрбмъ; || переплывёть 
pérŸ. 

Gage, sm. заклёдъ, залбгъ; || оантъ (63 up); 
|| * задогъ, свидётельство, знакъ; || -8, pl. 
жёлованье, плёта, Préler sur -в, кавбёть взаймы 
подъ заклёдъ, подъ залогт. || Jouer ам — touché, 
игрёть въ ебнты. || * Cette lettre est un — de son 
amäitié, это письмб есть залогъ, свидфтельетво, 
внакъ его дружбы. || Payer les -в des domestiques, 
заплатить жёлованье слугамъ. Gagner de gros -8, 
получёть большую nadry. || — de combat ou de ba- 
taille, перчётка брошенная въ знакъ вызова на 
бой. ® Jeter un —, вызывёть, сдфлать вызовъ. 
fam. Casser aux -8, отрашйть отъ ифета когб; | 
* лишить когб своего довёрия. À -8, наёмный; | 
купленный. Оп homme à -в, наёмный человькъ. 
Des applaudissements à -в, купленныя рукоплес- 
кёния. | Syn. Gages, appointements, traite- 
ment. Gages ne se dit plus aujourd’hui qu’en раг. 
lant des domestiques ou des gens qui louent leur 
service pour des occupations mercenaires. Appoin- 
tements sedit des fonctionnaires, des employés, des 
gens qui ont une place ou une position qui peut y 
être assimilée. Traitement désigne la rémunéra- 
tion de quelques emplois honorables de leur na- 
ture, quoique exercés dans des maisons particu- 
lières. Un portier a des gages; les employés ont 
des appotniements; un secrétaire, un préceptear, 
des trattements. 

Gagée, sf. жёлтый птицемяёчнякъ (pacménie). 

Gage-mort, эт. см. Mort-gage. 

Gager, va. биться объ заклёдъ; || навимёть 
(ков). Гат. Gage que si, gage que non, xepmŸ 
пари, быюсь объ ваклёдъ что тавъ, что HBTE. || 


Gagé, -ée, part. и. Гат. Il semble qu'il soit — 
pour faire cela, némerTca, что онъ ибнятъ сдёлать 
то. 


Gagerie, sf. см. Saisie-gagerie. 

Gageur, -euse, s, fam. д. us. заклёдчикъ, 
-чица; охбтникъ битьса объ заклёдъ. 

Gageure, sf. (gajur) заклёдъ, парй п; || за- 
кладнёя вещь, * et fam. Cela ressemble à une —, 
фто похбже на napé. * её fam. Soutenir la —, 
крфико стойть въ чёмъ, выдёрживать до концё. 

Gagiste, эт. набмникъ; || Boéx. вабмный му- 
SMRÉATE. 

ble, adj. fam. выйгрываемый; || vi. осу- 
LIËLHS S2NIÉ, 


Re... 


té 


Gegnef 


Gagnage, sm. (-niaj) Ain. пбстбище, sérors, 

Gagnant, -ante, adj. вмигрышный; || 8. вы- 
игрывающ, выягравш1 Я 

Gagne-denier, sm. 1. набмникъ, подбищикъ. 

Gagne-pain, sm. 1. прбиыселъ, србёдетво къ 
пропитёв!ю 

Gagne-petit, sm. 1. уличный точёльщикъ. 

Gagner, va. зараббтывать, кобывёть, промы- 
mare; || выйгрывать, брать; | заслуживать; || 
привлекёть, снискивать, пр!обратёть; || покку- 
пзть; || овладёвёть; || добирётьея; || охвётывать, 
обнимёть; || проникёть, аспростраийться; р одо- 
яъвёть; || обыгрывать; | схватить. — 445% francs 
par jour, заработывать, кобывёть по десятй орби- 
EOBE въ день. — зов pain à Ja sueur de son front, 
зараббтывать, доставёть свой хльбъ въ пбт® че- 
aé. — за vie, зараббтывать свой хлВбъ, жить тру- 
Абмъ. — за vie à filer, à chanter, кобывёть, про- 
мышлйть ввой хл®бъ, кормёться пряденемъ, п%- 
mieu». || — à Ja loterie, à l'écarté, выиграть въ 20- 
терёю, въ экартё. JOuer à qui perd -N6, играть 
въ поддавЕй, т. е. съ YCAÉBIEM, что проягрёв- 
miä выйгрываетъ néprilo. Telle carte -пе, такбя- 
то кёрта выйгрываетъ етёвку. — le prix de la 
course, вшиграть, взять призъ на скёчк®. — UN 
procès, un pari, выиграть rEnÔT, пари. — temps, 
du temps, выиграть врёмя. — une bataille, вы- 
играть сражёше, одержёть поб$ду. * et fam. — 16 
dessus, взять верхъ, превзойти. || * Па -ne bien 
son argent, онъ вполиь заслужйихлъ свой деньги. 
éronig. Il l'a bien -né, ou? вполн$ заслужилъ 9то; 
ништо ему; и подфломъ ему. || * ГГ à -né tous les 
cœurs, Ou привлёкъ къ себф BcB сердцё. I} /aut 
— cet homme-la, et l'avoir pour nous, пужно при» 
вяёчь, залучить STOrTO Человфка, и имфть его us 
нёшей сторон$. * — J'amitié, l'estime de qn, сви 
скёть, пробрьстй чью дружбу, чьё ypaménie. || — 
les juges, les témoins, подкупить судей, свидфте- 
щей. || — Ze bastion, овладьть Oacriénows. | — 6 
rivage, le logis, кобрёться ко бёрега, дб дому. | 
La contagion -na toute la ville, sapésa охватила 
весь гбродъ. Le feu commence à — la maison vot- 
sine, огбнь начинбетъь охвётывать COChAHIÉ домъ. 
La peur a -né les habitants, страхъ объйлъ, обу- 
йлъ жителей. || L'eau a -né le second étage, водб 
проникла во второй этёжъ. Ces doctrines -nè- 
rent garms le peuple, rm учёв!я пронйкди въ на» 

AB распрострьяйлись между нарбдомъ. || Le 

id, a faim me-ne, хблодъ, rÉAOKE одолввёетъ, 
пробирбетъ меня. Le sommeil, l'ennui me -ne, 
COHB, скукв ододъвёетъ меня. || — gn, обыгрёть 
кого. Cet homme-là me -ne toujours, бтотъ чело- 
вёкъ постойнно обыгрываетъ MeHÉ. || —ияв fièvre, 
схватить лихорёдку. || — qeh sur ав, sur l'esprit 
de qn, убъкить, увфрить когб въ JËME. — зи 
soi, превозмбчь, переломить себя. La nuit nous 
-ne, hälons-nous, ночь настигбетъ, sacruréers 
насъ, поспвшимъ. ДП -це beaucoup à être connu 
4x» корбче узнаёшь er, Thu ббльше erd 
уважбешь. Д a beaucoup -né depuis que je ne 
l'ai vu, онъ мнбго попрёвился, похорошфаъ съ 
тёхъ поръ какъ я не видёлъ егд. — du terrain, 
подвигёться впербдъ. fam. — chemin, pays ou ав 
chemin, du pays, пускёться въ дальн й ии путь, 
сп®шить въ дорбгу, отправляться въ путь. — 16 
devant, les devants, взять перёдъ, опередйть, 000- 
гыбть, перегнёть. — (п de vilesse, опередйть, обо- 
rade кого; | * предупредить кого въ чёмъ. *— ап 
de la main, предупредйть когб въ чёмъ. — Гея» 
пет, xorudre. HaCTÉdE непр!Я тели, %4.ди перегиёть, 
опередйть непр!йтеля. * — ам pied, la guérite, le 
haut, le large, le taillis, les champs, укарёть во 
BCB лопётки, пустёться HA утёкъ, HuBOCTPÉTE лы- 
жи, показёть пятки, улепётывать. Mop.— le vent, 
le dessus du vent, перехватить вётеръ. Man. — la 


Gagneur 


477 


Galéniste 


volonté d'un cheval, усмирить, укротить хбшадь. de —, торжёственный день. Habit de —, uapéxanoe 


Votre cheval vous gagne, вёша x6maxe перестаётъ 
повиновёться вамъ. (ад. — une fleur ou un fruit, 
PApocrare нбвую рёзность nB'ATOBE #4ы плоховъ. 
|| ÂTocs. N'est pas marchand qui toujours gagne, 
ем. Marchand. || Se —, ©. pr. зараббтываться, 
кобывёться; || пробр®тёться; || пробрётёть 6еб%. 
| Gagné, -ée, part. п. qui régit par. * et Гат. 
Crier ville -ée, кричёть: méma взялб. * et fam. 
Avoir ville -6e, взять верхъ, воеторжествовёть. 
tGagneur, -euse, s. счастайвый mrpÔKE, вы- 
игрышливый игрокъ,; || одержётель т (побьд»). 
gagub af. pop. Grosse —, весёлая rerTëxa. 
raie, adj. (ghé) весёлый, живо; || secë- 
ленью, свфтлый (0 комнатю); || Ясный (0 пою- 
д%). vi. -е science оп — savoir, побзя трубаду- 
ровъ. * et fam. Avoir le vin —, быть въ xmexb 
вевельчаксыъ. Être un peu — ‚быть нёвеселв, 
подъ хмелькбмъ. Conte — немного вбльный, игри- 
вый разеказъ. Couleur -e, свётлан крёска. Vert 
—, еватлозелёный цвзтъ. Рыб. Натепд— ‚сельдь 
безъ молбковъ. Гедёа. Cheval —, лошадь безъ 
chaxé и безъ узды. 
Fe adt. sécezo ; живо; || inter]. mus$h | весе- 
| 


Gaïao ou Gayaoc, sm. бакаутъ, желёзное Képe- 
во. De —, бакаутовый. 
Ghaioement ox Gaiment, ado. вёсело; || охбт- 


мо. 

Gaieté он Gaité, sf. весёлость; || шёлость f. 
Être en —, быть въ рёдости. fam. De — de cœur, 
безъ причины, умышленно, HAPOIHO. 

СаЩага, -arde, adj. /ат. весёлый; || игри- 
вый, вольный; || здорбвый, крфпк1й; || отвёжный, 
сифлый, дерзк!Й (4%. en се sens); | D. из. вфтрен- 
ный, легкомысленный; || хмельной, подгулйвиий, 
подъ хмелькомъ; || холодновётый (0 eùmpn); ||. 
весельчёкъ, гудйка т. et f. 

Gaillard, sm. Мор. — d'avant, бокъ. — d'ar- 
rière, шкёнцы т. pi. 

Gaillarde, sf. старинный тбнецъ; || Тиз. 66p- 
rec» (шоифтъ, 9 нунктъ). 

Gaillardement, adv. sécexo; || отвёжно, cu$- 


ao, дёрзко 

Galllardise, sf. Гат. весвлость ; || шалость, 
р®звость; || вбльность f. 

Lee sim. Бот.. подиарённикъ; см. Caille- 
it. 

Graiment, adv. см. Gaiement. 

Gain, sm. барышъ, прибыль f, выигрышъ; || 
* удёча, успвхъ; || одержён!е (побъды). Se retirer 
вит 30% —, выигравъ отстёть отъ игры. .490%" — 
de, выиграть. Atoir—de саизе, выиграть тйжбу; | 
одержёть верхъ (6% спор»). || Syn. Chain, profit, 
lucre, bénéfice. Gain éveille une idée d’éven- 
tualité, de chance, de hasard; profit désigne 
quelque chose de plus réguber et de moins incer- 
tain; Jucre exprime plus en grand, mais aussi 
d’une manière plus générale et plus vigue, l'idée 
de gain ou de profit; bénéfice marque le produit 
epécial du change, de l'argent, des valeurs escomp- 
tables ou des marchandises, Le gain est honnête 
ou sordide; le profit est petit ou grand; le lucre 
est beau; le bénéfice est clair. 

Gaîne, sf. влагёлище, Футляръ, || ножны f. 27; 
] Apzum. тумба; || Бот. влагёлище; || Mr 
крбмкь (y паруса). 

Gaïner, va. Мор. пришивёть крбики («3 яа- 
фусамъ). 

Gainerie. sf. еутлйрная мастерекбя; || утлёр- 
наз торговля. 

Gainier, sm. оутлйрщикъ; || Бот. багрйникъ 
стручковётый, Гудино дёрево. 

Gaité, sf. см. Gaieté. | 

Gala, эт. торжествоб; | fam. népmecrso. Jour 


плётье, 
Galactes, sm. pl. Хим. молочнокйслыя ебли. 
Galactique, adj. Хим. см. Laoctique. ° 
tode ou Galaotoïde, adj. Мед. можбч- 
ный, молочноцафтный; || 8M. парнбе молокб. 

Galaoctologie, sm. разсуждён!е о молбчныхъ 
сокбхъ. 

Gtalactomètre, sm. Физ. молокоиёръ. 

Galactophage, adj. млекопитёющй. 

Galactophore, adj. Анат. Conduite -8, мле- 
KOBHHOCÉNIE сосуды, SAN млёчные сосуды, 

Galactose, sf. Мед. выдЪлёне молок&. 

Galaoturie, sf. Мед. выдъабте молочной но- 
чй. 
Galago, sm. Зоод. голагб (лёмупнал обезьйна). 
Galamment, adv. любёзно, учтйво; || изйщно; 
co вкусомъ,; || fam. абвко, искусно. Il а fait — 
toutes les choses dont onl'a prié, онъ едфлалъ веб 
о чёмъ егб npocéan, весьмё любёзно, учтйво. 1 
S'habiller —, одъвётьтя изящно, co вкусомъ, ще- 
roascré. || fam. Па mené cette affaire -là fort —, 
онъ бчень лбвко, искусно BËAB Это AbEO. 

Galandage, sm. оч Galandise, sf. иирийчиая 
перегорбдка. 

Galand, -ande, adj. et 8. vi. см. Galant, 
-ante. 

Са]ап@е, sf. Сад. рёвность миндалй м пёреи- 
ка. 
Galane, sf. черепёшнакъ (pacménie). 
Galanga, sm. калганъ (pacménie) 

Galant, -ante, adj. обходйтельный, добросб- 
въстный; || любёзный, милый, вфжливый, учти- 
вый; || изйщный, щегольской, нарйдный; || 87. 
любёзннкъ, волокита; || fam. пролёзъ, проныре, 
провдоха т. её Г. Un homme —, дёмск1Й угбдвикъ. 

— homme, благорбдный, порйдочный чехо- 
вфкъ. Femme -ante, жёнщина имъющая аюббв- - 
вых свёзи. Jutrigue -te, любовная связь. Lettre 
te, люббвное письиб. Оп vert —, рьйный no- 
каонникъ жёнщинъ. 

Galanterie, sf. вфжливость, учтйвость, обходи- 
тельность /; || ухёживан!е, волокйтство; | аюбов- 
ная свазь; || /ат. et troniq. венерйческая бодёвнь; 

|| содёрожъ, гостйнецъ || -8, pl. любёзности /. gl. 

Galantin, sm. fam. иышйный жерёбчикъ. 

Galantine, sf. Пов. галантйръ, галантинъ; | 
Бот. см. Perce-neige. 

Galantiser, va. vf. et fam. ухбживать (за 
жёнщинами). 

Galathée, sf. галатёя (двухствбичатая péxo- 
вина). 

Galaxie, s/. Асти. маёчный путь. 

Galbanoner, va. натарёть мёломъ (стёкла). 

Galbanum, sm. (-пот) гаабёнъ, камбёдистая 
cxoad. * et fam. vi. Donner, vendre du —, мёзать 
по губёмъ, подавёть ложныя надежды. 

Galbe, sm. Архит. выгабъ, округлость f. 

Galbule, sf. Бот. кипаривовая шишка 

Gale, sf. Мед. корбета, чесотка; || Бот. см. 
Galle. * et pop. Il n'a nas la — aux dents, ont 
BCTE весьмё испрёвно, NOCTOÉTE за Ce. 

Ghalé, sm. Бот. мирика, воскбвникъ (xycmén- 
никз). 

Galeasse où Са]16асе, sf. галеёсъ, большёя 
галёра (6ъ Benéuiu). 

Chalée, sf. Тип. спуекёльная xocxé. 

Galefretier, sm. конопётчикъ (xonab4éë); || 
* бобыль т. голышъ, бродйга, голйкъ. 

Galega, sm. козлётникъ, козьйкъ (дастёне) 

Galène, sf. Мин. свицовый блескъ. 

Galénique, adj. Мед. галенйческий, Галбновъ. 

Galénisme, sm. Мед. медицинская снотбма 
Галена. 

Graléniste, sm. посабозьтьхь сала Хоа. 


Galenses 


Galenses, sm. pl. oi. Gauncaxé из двойной по- 
AémES и высбкикь каблуивхь, 

Galéode, sm. 3004. бихбркъ (паужообрёзное 
жнебзтное). 
Pr 1 ms пе, sm. 9004. шеретокрыхь (яо- 

Galéopsis, sm. Бот. пакфльникъ, жабрёй, 





lo, 
т (pacménie); см. Chanvre bétard и 
зт. 3004. H 
минбть (0460). и 
Galéote, sf. 3004. цейа& нон: хеопёрдъ. 
Galer Ge), $. pr. NOR. чвебёться, почвеывьть- 
ся. 





Galéra, sm. 9004. ом Ta; вомёхи 
(asobmnos); | ри En. Ва  P 

Galère, sf. raxépa ребе ). La peine 
des -в, xéropaas раббта. * C'est une —, une 
orais —, éro ивстойщая вёторга, муна, méûrss. || 
Поел. Vogue 14 —, xyxé привёя не вынесетъ; бы. 
еее: ef. пореьд 

af. перехбкъ, корридбръ; || rarepés; 

Team. и ев о | жа ера. 
ная галербя; || Горн. штбль 3 . * С 
sont ses -в, фто егб обынновённая А пой 








opéra частёнько хбдитъ иды фздитъ; вто для 
негб обычный путь. 

Galérien, sm. голёрный невбльникъ, xéropæ 
пвхъ. 

Galerne, sf. Мор. съверозёпадный вфтеръ, 
пордвбетъ. 

зт. голышъ, валунъ, гёлька, кругайкъ; 

| гёлечный бёрегъ, бёрегь покрыты вм, 
валунёми. 

Galetas, sm. (144) чердёкъ, свзтёлка подъ 
крбвдею, six fra, б$дное жилйще, 

Galette, sf. хльбная) лепёшиа; || Мор. еу- 


ах -euse, adj. 








Залы, sf. Моя. изъ йзвести, mécan 
= смол 
Galhauban, sm. (gal-h6-) Мор. эзрдунъ к 


бакштёгъ. 
Galibi, sm. Геод. чеховфчеек!й скедёть нахо- 
дёмый въ известкбвомъ ту) 
sf. Пов. epaxacé ивъ остётковъ 





рёвныхь мясъ. 

Galimart, sm. vi. eyrafpz, пербвиикъ; || 
+ псчётная ерундб. 

Galimatias, sm. (:4i4) ерундб, чепуха, голи. 


матьй, ахиибя, чушь f, 
Galin, sm. нообдфланный бычёч!й рогъ. 
Galion, sm. Мод. rasiéns (испёнское судно). 
Galiote, sf. Mon. raziérs. — à bombes, бом- 


бардёрское ю. 
м 2m (99) mue, cadres визы 
верт, va. . обмёзывать елбвой смо- 


Gallate, sm. Хим. лубильновйелвн соль. 
Galle, sf. Бот. иврбетъ. Noix de —, чернйль- 
вый орёшекъ. 
08, sf. vi. савдёли капуцина; || родъ 
6буви (у Téason). 
Gallican, -ane, adj. Église -ane, гозднивн. 


ва, зт. галлицизиъ, оранцузов  обо- 
ее af. Мим. ou Pierre obsidienne, 


Обсид1ёнъ, вулканйческое стеклб. 
Gallinscés, от. 9}. Оун. пурйныя птёцы. 


478 


Galvanomätre 


Gallinapane ох Gallinaparte, sf. Ops. ии- 
Aflicxit nôrÿxe (03 0. Амёрикя). 

Gallinasse, sf. Одн. мексии&нси! & коршунъ; || 
nepysiducxil вброяъ. 

, ат. pl. Sum. семёйетво чер- 

вепбвъ. 

Gallinule, sf. Ops. ou Poule d'eau, камыш- 
Hana, водянёя 44 чбртова курица. 

Gallique, adj. гблльскй. Xi. Acide —, ку- 
бёльная Яды чернильнооршко схотв. 

Gallomane, adj. et s. газломёнъ, повлбиникъ 
Bceré epannfscraro. 

Gallomanie, sf. пристрёсте шо всему epas- 


цузскому. 

Gallon, sm. (galon) галабиъ, гёленокъ (мё- 

na жидкостей). 
sm. корскбИ линь (рыба). 

Galoche, sf. гаябша, калоша (66yes); || Мор. 
кан ъ-блокъ. * et fam. Menton de —, клин- 
ный и бетрый подборбдокъ. 

Galon, sm. голунъ, nosyméurs. Vieux habits 
vieux «в стбраго паётья npoyérsl стёрыхъ semé 
продёть (xpuxs ветбщника). 

Galonné, sm. 9004. noxocéras акула (рыба); 
| гвииёМская émepana; | зелёная лягушка. 

‚ Galonner.va. обшивёть гелуюбиъ. || Galonné, 
“Galonaler, em, ты der 
onnier, sm. rssfamuss, позуиёитщикъ. 

Galop, sm. (galé) гаябть, скачь /; || raaôn, 

resonéxs (méneus); || ® et pop. гозовомбйка, 














в Н, — raccourci, курцгажби” fn 
fernal, галопёкь закбичивающий Gaz о pop. 
Je lui donnerai un —, ÉuS ему головомойку, 





нагонйй. * et Гат. ler le grand — à l'hô- 
pital, спусиёть на курьёрскихъ своё cocrofsie; 
worérs напропалую. ® et pop. 12 s'en va le grand 
Прав бе вые | 
af. скакбёне; || зд вскачь; || уе- 
ибкъ; || она гаабиъ и D'iei là | "y 
a qu'une —, отека тудё pyxéf подбть dau руку 
подёть, т. 6. бчень бяйзко. 
Gelopante, ad. 7, Ме, РЫМЫа —, exopo- 


тёчная, тозопёрующая чахбтав. 

Galoper, tn. craxérs, razoméposars; |] * et fam. 
G$rars; |] * et fam. торопиться; || танцовёть га- 
абы | 


а. пускёть вежачь (abat); 11° et fam. 
преслёковать, гонйться. * et fam. 8 -рё par 
tout Paris pour cette affaire, онъ бгалъ по все- 





м} Пврёжу рёди éroro дв. | * et fam. Comme 
vous -pes | c'est à peine 8$ je peux vous suivre, какъ 
вы торбинтесь, сизшёте! я едвё могу поса®вёть 
за вёми. || va. Les gendarmes l'ont -pé toute la 
nuit, шандёрмы преслфдовали егб вею ночь. ® et 
fam. On le -ре du reproche de faiblesse, er6 пре- 
сяфдують упрёвоми въ саббости. * et ат. Ji le 
«ре nour lui parler, онъ говйется sa нямъ, чтобы 
перегово] съ нимъ. || рог. La peur le -pe, y 
meré xymé въ пйтки ywaé. La fièvre le -pe, у mo- 
тб emasu$ämif припёдожъ лихорёдки. 

Galopin, sm. fam. EVENE ддя посылокъ; [| 
поварёнокъ; | pop. мальчишка M. 


Galoubet, sm. (-bè) галубёть (родь фый- 


точки). 

Galuchat, sm. (-cha) шагрёнъ, шагрёнъ (изъ 
рабьей жбжи). 

Galvanique, adj. Физ. гальваническ!й. 

Galvaniquement, adv. rasssanéaci 

Galvanisation, sf. гальванизёця, гользани- 
aépoanie. 

Galvaniser, va. Os. гальванизйровать || 
Galvanisé, -6е, part. я. 

Galvanisme, sm. Dis. гальванйзиъ. 

Galvano-magnétismé, sm. is. гальзёное 
нагнетйзиъ. 

Galvanomètre, sm. Физ. гользаноибтръь 








Galvanoscope 


Galvanoscope, sm. Физ. галъваносибиъ. 


GalvanopJaste, sm. гальваноплёстияъ. 
 Saiveno stie, sf. гальваноплёстика, галь- 
'ика. 


Salvanoplastique , adj. гальванопдестйче- 
exil. 

Galvardine, sf. vi. балахбнъ; башлькъ. 

Galvauder, va. vi. бранйть, ругёть; || am. ne. 
pepirs, перепутать, пбртить. 
ит che, sf. штибдёта, камёше, ноговйца 

es). 

Gamahé ou Gamaheu, sm. (-maé, -eu) raanc- 

méns въ BÉXS рьвнёго кбмня. 
bade, sf. скачёкъ, прыщёжъ. * Payer en 

-8, OTASAMBATECE шутками, отъйгрываться отъ 





чег6. 

Gambader, оп. скакёть, прыгать, развйтьс, 

4 bage оч Cambage, sm. 9. пбшлина 

méo, 

Gambeson os Gambesson, sm. vi. eyediira 
подъ лёты. 

Gambier, sm. Стека. s. жел&зный прутъ. 

Gambillard, -arde, adj. et в. Гат. ironig. 
хромонби!В, хроиб. 

Gembiller, on. fam. Gorrérs ногёми; || Мор. 
Barb36Te по верёвки» 

Gambit, sm. гамбётная выступа (5 шёхмат- 
noë urp#). 

Gamélies, s/. свёдебный семёйный пнръ (у 


Apéenuxs). 

Samébon, зт. свёдебный мфсяцъ (у Aoû- 
млыъ). 

Gamelle, sf. Воён..в Мор. бакъ (яосудина 
для вды). че, manger à та. ‚ сть ее 
солдётами dau мотрбсамн. 

Gemin, sm. pop. уличный мальчёшка, me- 
жунъ. 

Gamine, sf. fam. сифлая и провёзливоя д%- 
вочка. “ 

Gaminer, оп. fam. прокёзвичать, шалить; 6%- 
теть по узицамъ. 

Gaminerie, sf. /ат. прокёзы f pl, шёлость f. 

Gamma, sm. Фил. гёмма (3-я буква ipévecxoë 
@збуки); | гёмма (бабочка). 

mmaere, sm. 300.4. бокопаёвъ, бокопрыжка 
(ракообразное живбтное). 

Gammarolithe, sf. Палеонт. ископёемый 
зрабъ. 

Gamme, sf. Муз. гёыма, скёла, ибтная &абу- 

. * Chanter à qn за —, пропёть комф прёвду- 

зтдёть кому хорфшИй ныгонЯй. ® Changer 
de —, квинйть Tous, поведёше. * Étre 
— , сбитьея CB панталыку; етать въ тупйкъ. 
* Mettre qu hors de —, постёвить когб въ тушёнъ, 
ебать въ тбаку, спутать. * Ceci passe votre —, 
бто saw не подъ ейлу; $то выше вёшего поним&- 
ня. En même —, въ томъ же тбн®; на тотъ ше 
ETS 

Gamme ом Game, sm. Вет. 800% (y oséus). 

Gamologie, sf. pascymiémie о брёкатъ. 

Gamopétale, adj. Бот. сростнолепёствый. 

Gamophylle, ad. Бот. cpocraozécrumit. 

Gamosépale, adj. Бот. cpocraozenécrau. 

Gamute ou Gamuto, sm. прёжа изъ нитей 
тбиуговой пбльмы. 

Ganache, sf. нижняя чёлюсть (y лошади || 
“et pop. тупйца, глупёцъ. * et fam. Être chargé 
de—, avoir la — pesante, épaisse, ныфть Tynôk 
умъ, быть тупоуинымъ. 

Ganoette, sf. Рыб. ячей сфти въ 3 кв. дЮйна 
величиной. 

Ganohe, ef. séchaune, деба (es Tyyuiu). 

Ganer, 9%. nponycrérs взйтку (es xégmaxs). 

Ganga, sm. . бульдурукъ, ряббжъ; | пире- 
жбиск рёбчикъ. 








479 





Garanoeur 


Geangliforme, adj. Anam. узловётый, 
Gangliite, sf. №. воопалбне zumearée- 
exars въ. 
Ganglion,sm. Anam. узелбкъ, гёнга!; || Xup. 
а. 


ша. 
Genglionique, adj. Анат. узелибвый, увелбч- 
ный. 


Gang . Mod. см. Gangliite. 
ее м ee, nôn- 


ne, г/. (kangrèns) гаигрёна, антбиовъ 
огбнь; || * за] 


Gangrené, -ве, adj. порзжённый антбиовыиъ 
отнёжъь, гангренбаный, гаигрёнистый; |] * раввра- 
щённый, заражённыв, 
облатепег (Ве), ©. pr. заражётьея rexrpé- 


Gangreneux, -euse, adj. заражённый гаигрё- 
HOD, гангренбзный. 

Gangue, sf. Горн. uérra, порбде. 

Gangucille, Fe Рыб, небольшёя медноячви- 
стая сть. 

Ganguy, sm. Рыб. илкоячёнстая съть. 

, 8m. Мин, вернёстый нзвестийкъ. 

Ganitre, sm. изелопабль, масляибёцъ (ocms- 
sindcxoe pacménie). 

Ganivet, sm. Xup. ибжичекъ, 

› тт. гёвкать, JÉATS по ÆRCÉILE. 

Ganse, sf. петлйца, петлёчный снурбкъ» 

Gansette, sf. петлёчка. 

Gant, sm. перчётва. -8 fourrés, rond 
перчётки, * Il est souple comme т —, om 
мйгокъ, сговбрчивъ; онъ услужливъ, низкопо- 
вабиный человфкъ. 48 souple comme un 
—,едфлать когб шёлковымъ; сдфлать когб мйг. 
rx какъ воскъ, ® Se donner les -в de gch, при- 
ойсывать себф честь, заслугу чегб. * Avoir des -6 
de 4ей, быть пбрвымъ, котбрый попбльзовалея 
чзиъ; поибльзоватьея ÈS прежде $ | е00б- 
щёть какую 460 ибвоеть прёжде вс®уъ; | nép- 
вымъ сдёлать что. * Cela vous va comme мя —, 
$то къ ввиъ вполи% пристёло; | $то вамъ Hé руку. 
* Jeter  —, брбснть перчётау въ знакъ BHO 


чатый. 














едфлать BÉ30 relever le подийть 
перчётку, п + et ironig. Мене ou 
prendre de в, ть, поступёть съ боль- 





mé осторбжност!ю. * L'amitié passe le —, гово- 
рётъ въ TOME в1уча%, когдё зкорбваясь съ к®иъ 
подвзть руку но синыбя перчётки. 

Gante, sf. херевйнная пьстёвка вкругь пиво- 
вёреннаго ыы. 

Ganté, -6е, adj. въ перчётнахъ, въ перчётк®. 

Gantelée, sf. OLORÉENER m у: (pacméuie) 

Gantelet, sm. népyan / pl, дётная рукавёца; 

] нерукёвникъ, повЯзна нё руку; || иакулёчникъ. 

Ganter, va. над®вёть перчётки; || 0m. прихо- 
дёться по pyx$ (0 яерчёткаль). | Ве —, т. pr. на- 
Къвёть перчётки. 

Ganterie, sf. перчёточное ремесаб; || торгбвяя 
перчёткими. 

Gantier, -ière,’s. перчёточникъ, -чиица. 

Ganymède, sm. Асту. Вокожёй (cosehsdie); || 
Aux. Ghaus сфра. 

Garade, sf. иъшбиъ (y Mésposs) 

Garage, sm. npaudansanie. Voie de —, поббч- 
ные рёльсы ив стёвщяхъ mea: LB дорбгъ. 

Фагав1ви, sm. (710) Ops. небольшёя aeparés- 
can чёЙка. 

Garançage, sm. крёшене, окрёска марёною.. 














Сватапое, sf. марёна, крапъ ); На. 
хиршёчиаго лы ря › прёшевный 
марбною. 

Garancer, va. крёсить марбёною. 

Garanoeur, эт. «pat 


Garanoc'ère 


Garancière, г/. Аш. пбле засфянное mapénon; 
] красйльня для окрёски марёною. 

Фата, -ante, s. порука f et m, поручитель 
M; || ручётельство; || Мор. ябпарь ж (y mdacü). 
Je suis, je тет — demon frère, я за брёта 
порукою. Prendre à —, взять на поруки. Avoir 
un bon —, имёть хорбшаго поручителя. || ба con- 
duite passée vous est un sûr — de sa fidélité nour 
l'atenir, егб прёжнее nosexénie служитъ для васъ 
надёжнымъ ручётельствомъ за егб вфтность въ 
будущемъ. || Tout homme est — de ses faits, sci- 
к! JexOBÉKE самъ OTBBAÉETE за свой поступки. 
Se rendre — de qch, de qn, ручёться, поручёться 
за чтб, за nord. J'e ne suis point — de l'événement, 
я ue ручёюсь sa тб, что можетъ случиться. * I} 
cite pour — tel historien, онъ привбдитъ въ еви- 
д%тели такого-то истбрика; онъ ссмлёется въ до- 
казбтельство на такого-то истбрика. || бул. см. 
Caution. 

Garanti, sm. An. ииёющ!Й поручётеля, пред- 
cTéBHBmif поруку. 

Garantie, sf. (-ti) o6esnéuenie, ручётельство, 
поручительство; || yaoszersopéuie; || защита. Bu- 
reau de —, штёмпельная падёта. 

Garantir, va. ручёться, поручиться, быть no- 
рукою; || обезпёчивать; || увзрЯть, утверждёть; || 
предохранять, охранйть, оберегёть (отъ чею). || 

—, 0. NT. охранйть себя, предостерег&ться (отъ 
чез6). | Garanti, -ie, дам. 2. qui régit par. 

Carat, sm. Ком. толстая бумёжная ткань (uss 
Сурёта). 

Garbe, sf. vi. веебёлость; гордость, надмён- 
ноеть; ловкость f. 

‚ Garbelage, sm. vi. пбшлины f съ товёровъ 
посыхёемыхъ въ гёвани Востока изъ Mapcéan. 

Garbin, sm. хбгк!Йй юго-зёпадный вётеръ. 

Garbon, sm. куропёч!й самёцъ. 

Garbure, sf. Пов. густёя похлёбка. 

Garce, sf. дЪвко; || дор. распутная жёнщвна, 

Garoelte, sf. Mop. céceus т, линёкъ; || чехблъ 
на лошадйную гриву; || Сух. Фф. щипчики т. 

оп, sm. ибльчикъ; || /4т. мёлый, моло- 
дёцъ, пбрень зп; || холостякъ, холостой челов®къ; 
|| содмастёрье (у penécsennuxa); || сидёлецъ (65 
Adoxn); || прислужникъ, мблый, половой (въ mpax- 
mupn); [| Мор. фига. Cette femme est accouchée 
d'un —, та жёнщина родил ибльчика. || Bon, 
pauvre —, кобрый, б%дный мёлый. Un — de belle 
faille, стётный моходбцъ, мёлый, пбрень. Un — 
brave et déterminé, кобрый, удажбой иблодецъ; уда- 
a6ë пбрень. C'est un brave —, je suis fort content 
de lui, вто слёвный мёлый, я очень довбленъ имъ. 
C'est un vieux —, вто стёрый холостйкъ. Рае 
vie de —, mener une vie de —, жить холостякбмъ, 
вестй холостую жизнь. || Les -8 de la noce, круж- 
ки т. fam. F'aire le mauvais —, храбриться; при- 
дирёться. * et sron. Le voilà beau —, joli —, ну 
хорбшъ онъ тепёрь; ловко онъ влйпался. Ÿ ot /ат. 
bien цей — auprès de qn, быть пнгибемъ 
пёредъ KE. 

оппаШеье, sf. coll. Гат. vi. et $пиз. лакёЙ- 

ство, сволочь, чёлядь f. 
Garçonner, чп. fam. вестй разгульную жизнь, 


погуливать. 
onnet, sm. vi. et 9. US. молбдчикъ, маль- 


чуга. 

Garçonnière, sf. Гат. дфвочка любящая мёль- 
Чиковъ. 

Garde, sf. xpauéuie, приембтръ, защйта, охрё- 
Ha; || караулъ, трё жа, | Boén. Dé pRiR: | Фехт. 
позитура, позйщя; || чёшка (y итази м т. я.); 
бьлый листбкъ (03 начёдю и «onu кн); 
Oxôm. бодёцъ (у кабан, y одёня); || хЬснйчество; 
}) -8, pl. Cucc. перемычки f (es замки). Ц lus a 
АРУ 15 — doses trésors, отъ поручйлъ виф 


480 


Garde-bonnet 


xpaséaie свойхъ вокрбвищъ. Donner une chose en 
—, отдёть вещь на xpauémie. Avoir 4 — d'une 
biblioth We, HMÂTE присмбтръ, надзбръ за библ!6- 
текою. La — des frontières, защита, oxpéua гра- 
вйцъ. Être sous la — de qu, ваходйтьея подъ 
чьшмъ присмбтромъ, надзбромъ. Prendre дя sous 
за —, взять когб подъ свой надзоръ иди подъ 6800 
защиту. “La vertu est la — de la pudeur, коб 
дётель есть охрёна, защйта от айвовти. | — 
d'honneur, почётный караулъ, почётная стрёжа. 
Та — de nolice, полицейская crpéma. — môntante, 
см&на идущая въ карзулъ. — descendante, orp#xx 
сызийющ!Вся съ караула. Etre de —, стойть въ 
караулв, быть въ караул®. Entrer en —, mon- 
ter la —, идти, вступёть въ mapaÿas. Descendre 
la —, смънйтьея съ караула. Relever de —, смЪ- 
нить съ караудр. Relever la —, cuBnérs караулъ. 
Officier de —, караульный офицёръ. aire la 
—, CTOPOMÉTE, караулить. 4 la —! xapaÿxz! 
Crier à la —, кричёть rapaÿze. || Boés. Off- 
cier de la —, ceunépr гвёрми, гвардё_скЙ 
оенцёръ. Entrer dans la —, поетупёть въ гвёр- 
дю. — nationale, нацюнбёльная, народная гвёр- 
Aia; sémexoe войско. — impériale, ниперёто 
ская гвёрдя ли лейбъ-гвёрхя. || Le corps 

—, карзульня, кордегёрдя, гауптвёхта; | ка- 
раульный отрЯдъ. Grand’ garde, кавалер! ск! 
отрядъ въ икзраулв пбредь яёгеремъ. Воём. 
— à vous! берегись. En —! защищёвся! Dieu 
vous tienne en за —, ка вохранйтъ васъ Dors. 
АЦез-тоиз-ел à la — de Dieu, ступёй въ БВбгоиъ. 
Ces fruits sont de —, 6ти плоды дблго сохранйют. 
ся. Ces vins sont de bonne —, de difficile —, 5ти 
вина хорошф сохранйютея, трудно сохравйются. 
Ce chien est de bonne —, éra собёка хорошб сто- 
pomérr. Homme de bonne —, бережлйвый exo. 
Bhne. Св page était de —, этотъ пажъ быль де- 
журнымъ. Cet employé est de — tous les quinse 
Jours, STOTE чинбвникъ бывбетъ дежурнымъ чё. 
резъ кёждые пятнёдцать дней. Prendre —, осте- 
perdrsca, бербчься. Prenes — à cet homme, осте- 
регёйтевь Sroro челов%ка. Prenes — de tomber, 
остерегитевь, чтббы не упбеть. Prenes — qu'on 
яс vous trompe, остерегитесь, берегйтесь, чтббы 
васъ не обманули. Prenes —, vous alles renverser 
la table, осторбжнве, вы опрокйнете столъ. 
Prenes — à cet enfant, присмётривайте sa бтимъ 
ребёнкомъ. Prendre — д un sou, à ип denier, 
скёредничать; быть береждивымъ до скупости. 56 
donner —, se donner à —, остерегёться, берёчь- 
ся. * Se mettre, se tenir, être en — contre qch, 
быть на сторбжз прбтивъ чегб. Être, se mettre, se 
tenir sur 363 -8, быть на сторбжъ, держёть ухо во- 
crpé. * Être hors de —, сбиться съ тблку; нахо- 
AÉTLON въ неизвёстности относйтельно чего. Моя- 
ter une — à qn, мылить гблову кому; Дать наго- 
нЯй. N'avotr — de faire une chose, не имыть же- 
я5н!я иди не имъть возможности сдёлать что. Ÿ 66 
Гат. Avoir toujours — à carreau, съуифть отвз. 
чёть; съум$ть распорядйться; быть нахбдчивымъ. 
умёть найтись при вейкихъ обетойтельствахъ. 
* S'en donner jusqu'aux -в, ваться въ излёшее 
ство. 

Garde, sm. хранйтель; || смотритель в, стб- 
рожъ; || гвардбецъ. — des sceaux, хранйтель пе- 
чёти, госудёретвенный кбицдеръ. — champètre, 
полевой стброжъ. — national, нацонёльный 
гвардбецъ. Officier aux -в, гвардё_ск! оФицбръ. 
Un—du corps, тълохранийтель т. Les -в du corps, 
OTPÉAS Fhaoxpanérezeh, конвбЁй госудёря. — du 
commerce, торговый прёставъ. -8 de а porte, 
дворцбвые гренадёры. 

А de -bois оц Garde-forestier, sm. 4. zhc- 
ийч!В. 


Garde-bonnet, sm. чахблъ па méuxy. 


Garde-bourgeoise 


Garde-bourgeoise, sf, 1. 


Юр. иъщёнскоя 
onéra. 


boutique, sm.1. fam. зазежблый ro- 
Bi 
Gerde-charrue, т. см. Motteux. 


Garde-chasse, sm. 4. смотрётель за охбтою. 
Garde-chiourme, sm. 5. вмотритель за кё- 











de- em. 1. Мор. пбручевь m вдоль 
né 1yôw. — de beaupré, sonmrérs нь буширит®. 

Garde-côte, sm. 4. береговёя crpéxa; | Мор. 
судно оберегёющее бёрегъ. 

jansde-orotte, em. 1. крылб отъ грёзи (y ко- 
ляски). 

Garde-talon, sm. 4. смотритель за завбх- 
скимъ жеребцбмъ. 

Garde-feu, em. 1. камйнивя ръшётко; || Мор. 
см. Gargoussier. 

Garde-filet, sm. Астр. ифкная корббка, oxpa- 
néomas отъ вётра отвфсъ подвижийго ивадрёнта. 

Garde-fou, 8т. 6. nepézs п, балюстрёда, ба- 
sc. 

Gardé-frein, sm. 4. оц Serre-frein , стброжъ 
y тбриззв. 

Garde-magasin, sm. 4. анбёрный npécrass; || 
зазошёлый товёръ; [| смотрётель магазйна, — des 
vivres, смотрётель nposidrexaro магазйна 

Garde-main, sm. 1. подкаёдка пбдъ руку, 





зтобъ me замарёть свобй раббты. 
Garde-malide, sc. 6. сидёжець, ‘дёлка; си- 
дЬльникъ, -ница (пры 60484683). 





Garde-manche, sm. 6. нарукёвникъ. 

Garde-manger, sm. 1. чудёнъ для nposésim; || 
холетевёй means отъ мухъ 

e-marine, sm. 5. морскбЙ кадётъ, гарде- 
марйнъ, 

Garde-marteau,’ вт. 5. хранйтель штбмпеля 
(для mhmxu дерёв»). 

Garde-ménagerie, sm. 5. Мор. смотрётельза 
шивностью (на суднъ). 

Garde-meuble, sm. 6. илсдовбя для xprr émis 
MéGezs. 

Garde-nappe, sm. 1. солбменный кружбкъ 
(подъ 6a%0a). 

Garde-noble, sf. 1. Юр. кворйнская опёиз. 

Garde-note, вт. 4. нотёр1усъ. 

Garde-pêche, sm. 5. смотрётель за рибною 
абвлею. 

Garde-platine, sm. 6. Boës. кожаный чахблъ 
па ружёйный замбкъ. 

Garder, va. сохранйть, хравить; || всоблюдёть, 
исполнять; || сберегёть, берёчь, прётать; || остав- 
айть, удбринвать у веб; | присиётривать, сте- 
рёчь, ходить; | охранйть; | поетй (скотз). — le 
vin, [2 viande, сохранйть винб. говйдину. — 8ез 
habitudes, сохранйть вой привычки, — le silence, 
хранйть moasénie, — un secret, хранйть тёйну. — 

ieu vous -de de... ка хранйтъ васъ Богъ отъ... 
|| — le jeûne, la 10$, сбаюдёть постъ, закбнъ. — 
1а bienséance, собяюлбть бавгопристбИноеть. — les 
commandements de Dieu, соблюдёть, исполнйть 
sénostau Bômin, — sa parole, sa promesse, во- 
блюдёть, исполнйть своё елбво, своё объщёне. || 
Je -de cet argent pour mon voyage, я сберегёю, я 
берегу Зти дёньги для своегб путешествия. Il faut 
— cela pour demain, нужно сберёчь, спрётать $то 
na séerpa. || — copie d'une lettre, остбвить y себ 
ибшю съ письмё. П -Че tout pour lui, онъ всё 
ocrasañers для себ. Il -da ses enfants auprès de 
11$, онъ остёвиль, удержёль дътёН при себ$. П 
n'& -dé que deux domestiques, онъ остёвилъ, 
удериёль 7 себЯ тблько двукъ слугь, | — мп ел" 
Тат, присмётривать, нодвирбть за ребёижомъ. — 
un magasin, crepéus могозйнь. Ce chien -de bien 
Ta maison, фт собёжа хорошб crepemërz, cropo- 











481 





Gargamelle 


жиётъ домъ. — мп prisonnier, стерёчь, еторожйть, 
вараулнть плённикв. — les malades, ходить за 
больными. || La rei п -de Ja morale, peaéris 
охранйетъ npéscrsemmocrs.— les frontières, oxpa- 
нйть границы. Les troupes qui -dent la personne 
du roi, войсиё, котбрыя отранйютъ 06661 королй. 
|| — Ja chambre, la maison, невыходить изъ кби- 
патм, изъ хому; CHATS `дфма. — le lit, не поки- 
дёть 'nocrémm, semérs въ nocrérs, — lés arrêls, 
оставёться подъ арёстомъ. — les rangs, оставёть- 
ся въ рядёхъ, не выходить изъ рядбвъ. —1а fièvre, 
A6aro crpaxérs анторёдкою. — son Dan, дожйть 
срокъ свобй ссылки. — s0n rang, ва position, съ 
хоетбинствомъ поддёрживать своё положёше. — 
rancune à (т, питёть 3160g на когв. * — le mulet, 
Хбяго шдать mord, отстойть всё ноги. * — 108 
manteaux, быть npocréus зрётеленъ чужёго ве- 
свлья. Гат. — la balle, les balles, присиётравать, 
надвирёть. fam. En donner à — à qn, надувёть, 
обмёнывать когб. fam. Je la lui -de bonne, кобе- 
русь я до негб. fam. Je la lui -de bonne, я euÿ от- 
nanas 88 то; я въ долг y негб не остёнуь. fam. 
Ty a longtemps que je la lui -de bonne, я xasnô 
x0 негб хобирёюсь; né на негб зубы грызу. 
* Bon homme, -de ta vache, держй ухо во- 
стрб, rars бы не обманули. || Jlocs. П faut — 
une poire pour la soif, cu. Poire.|| Ве —, о. pr. 
остерегёться, воздёр: ъся, || Gardé, -66, part. 
2. qui régit de et par. 

Garde-robe, sf. 6. гардерббная, кбыната дла 
паётья; || пявтянбй mean; | coll. Чаётье, гарде- 
рббъ; || нужникъ, ватерклозетъ; || Бот. чернобыть- 
никъ (pacménie); | sm. перёхникъ, оёртужъ. 

Garde-salle, sm. 5. помбщиикъ оехтмёй- 
стера. 

Garde-temps, sm. 1. Мор. хрономётръ. 

Gardeur, -euse, s. пастухъ, -ушка. — de 60- 
chons, свинопвеъ. 

Garde-vaisselle, sm. 5. хранйтель серёбря- 
вой посуды. . 

Garde-vente, sm. 5. смотрётель за продёжею 
2%ев. 

Garde-vué, sm. 1. глазибй збнтикъ; || лёмпо- 
вый збнтвиъ, 

Gardien, -enne, 8. хравйтель, 
рожъ; |] настойтель m (монастыря). 
телъ-хранйтель. 

Gardiennesse, sf. Мор. канонйрская кайта; 

| констёпельекая. 

Gardoir, sm. vi. пладовёа, хранилище, 

Gardon, sm. плотвё, плотица (пыба). 

Gardy, sm. Рыб. 3-е отдвабне забойки. 

Gare, tnterj. noxél берегись! сторонйсы! прочь 
— le fouet, le bâton, смотри, попробуешь кнут, 
баки. Sans dire —, взать дз и. Il frappa sans 
dire —, онъ ваяхъ да и удёрилъ. 

Garé, sf. бфята, npécraus /; || стёнщя (na же- 
лзной dopôsn). -8 d'arrivée et de départ, oonés- 
ныя, глёвныя стёнци. — Ou voie d'évitement, см. 
Évitement. 

Garenne, sf. крблич! И садбкъ, садбкъ 144 r16- 
лаковъ; || Рыб. заповфдникъ, saxasnée м$ото для 
рабной лбоди (es дткй). 

Garenné, -6е, adj. Стар. заповфдный, заказ- 
m6H. Rivière -6e, заказнёя для ябвли pré. 

Garennier, sm. смотритель за крбличьимъ 
садкбыть 

Garer, va. причёливать, привёливать къ прё- 
стани. || Ве —, ©. pr. сторонйться (о судёхь) 
fam. овтерегёться, берёчься, избегёть. | Зи), 
6e, part. ne 
„в rgale, sf. ou Gargalisme, sm. Мед. щено- 

нье. 





































Gargamelle, sf. Cmag. répao, mes. 
< 


Gergantua 


Gargantua, sm. ® обжбра, прожбрь, 002 8x4- 
хо т. 

Gargariser (Ве), v. pr. полоскёть ce6$ гбр- 
ло. 
Gargarisme, sm. полоскётельное; || noxo- 
скёнье. , 

Gargotage, sm. 201. дурнёя CTPAuRÉ, дрянибе 
нушанье. 

Gargote, sf. харчёвия; || кабёкъ, шинбкъ, 
корчм&. 

Gargoter, оп. шлётьея по харчёвнямъ, по ка- 
бакёмъ, || нить Курной етолъ; неопрйтно BCTE. 

Gargoterie, sf. fam. харчёвенная стряпый; || 
см. Gargotage. 

Gargotier, -ière, 8. харчёвникъ, -ница; || по- 
варйшко, дурной пбваръ. 

Gargouillade, а Стап. полупирубтъ (63 
тбниахз); || стакёнъ 

Gargouille, sf. Адхит. рыльце (у водостдч 
#0ё трубы). 

Gargouillée, sf. noxénie воды (изъ водостбч- 
noch трубы). 

Gargouillement, sm. бурчён1е, ворчёве (63 
t0p4n, 84 живот%). 

Gargouiller, ов. 102. плескаться, борёхтатьса 
BB B0A$. ‘ 

Ghargouillis, sm. fam. бурчёше, журчён!е во- 
ды (текущей изъ трубы). 

Gargoulette, 3]. охладйтельный кувшинъ (048 
воды); || узкогбрхый кувшинъ. 

Gargousse, sf. Айт. картузъ, пушечный за- 

fx». 

P Gargoussier, sm. Мор. зарйдница для карту- 
8022; || разнбщикъ вартузбвъ (65 сражёщи). 

Garigue, sf. non. степь f, пустырь т, пу- 
етошь f. 

_Harites, ef. pl. Mon. кбски, составайющи!я дно 

мб реа. 

Garnement, sm. fam. noBbea, негодий. Мач- 
‘ais —, COPBÉ-TOAOBé. 

Garni, sm. ou Hôtel garni, меблирбваювыя 
квартиры; || dpzum. защебёнка, щёбень т (044 
задълки OUPS въ стъиь). 

Garnir, va. снабжёть; || убирёть, отдёлывать, 
осыобть; || обклёдывать, обшивёть; || набивёль, 
подшивёть); || устанавливать, украшёть; || напол- 
нёть, занимёть; || 1/06. гарнироветь (кушанье). — 
une boutique de marchandises, снабдить дёвку то- 
вёрами. — de canons lesremparts, снабдить пуш- 
хоми Kphuocruñe валы. — une place de guerre, 
свабдить крпость BOMBE нужнымъ для оборбвы. 
|] — une robe de dentelle, убрёть, отдфлать плётье 
кружевомъ. — un 1$, убрёть постёль. — ип por- 
trait de diamants, осыпать портрётъ алиёзами. 
|| — мя manteau de fourrure, обложить, обшить 
плащь мёхомъ. — un habit de galons, обшить 
плётье галунбми. || — des fauteuils, набить крёела. 
— un matelas de crin, вбить тюейкъ вблосомъ. 
— de cuir, подшить, подбить кбжею. | — un jar- 
din de statues, установить, укрёсить садъ стётуя- 
ми. — une maison de meubles, установйть, убрёть 
домъ мёбелью; меблировёть домъ. Les fleurs qui 
-Dissent son chapeau, цв®ты, жотбрые украша- 
107 егб шайпу. Les statues qui -nissent une ter- 
rasse,CTÉTYH, котбрыя украшёютъ Teppéey. || Le 
nombreux vaisseaux -nissaient le 107$, многочи- 
сленныя судё наполийли, занимбли гёвань. Une 
Гоше de curieux -nissaient les deux côtés de la 
route, толп в®вбкъ заниыбла 06% стброны дорб- 
га. || Ве —, ©. pr. снабжёть себй, зипасёться; || 
напоанйться. Ве — contre le froid, взять свой мф- 
ры Ре хблода, предохранить себ отъ хбло- 
дв. || Garni, -ie, part. р. qui régit de et avec. 
Chambre -1е, меблирбвинная кбыната. Cheveux 

игя -6, густые волосё, Bourse bien -ie, туго на- 


&83 


Gastrocèle 


битый кошелёкъ. fam. Ц est —, у негб подъ 
пяётьемъ бронй. 
Garnisaire, sm. экзекуц!бнный сыщикъ. 
Garnison, з/. гарнизбнъ (рода); || гарнизбн- 
ный гбродъ; || экзекуц1я, экзевуц!6нные сыщики. 
воппег, оа. снабжать гарнизбномъ. 
Garnissage, sm. отдёлка, уббрка, обшивка. 
Garnisseur, -euse, adj. et s. убборщикъ, -mu- 


ца. 

Garniture, s/. приббръ, уббръ, гарнитуръ, 
опрёва; || портйще (nytoeuus, дентъ, шнура ц т. 
n.); [| 1108, гарниръ (къ кушаньям 3); || Тип. мар- 
зёны т; || Мор. такелёжъ, такелёжныя принадлёж- 
ности; такелёжная. 

Garochoir, sm. верёвка, прёди которой свй- 
ты въ одну стброну съ схъ HÉTAMA. 

Garou, sm. Стар. колдунъ, знёхарь т; || Бот. 
вблчье-лыко (ху:тз). fam. Courir le —, разврёт- 
ничать. 

Garouage, sm. Стар. комъ териймости. ÀAl- 
ler еп —, таскёться по непотрёбнымъ домёмъ. 

Garouenne, sf. обоймица, щек& (у блока). 

Garouette, sf. Бот. вбач1й-лёврикъ (кустъ). 

Garranier, sm. Бот. жёлтый девкой. 

Garras, sm. Ком. Chaos бумйжная ткань. 

Garrot, sm. загривокъ, зашбёевкъ (у лошади); 
 каяпъ, закрута, зёкрутень т. * et fam. Cet 
homme est blessé sur le —, крелитъ 5того челов%- 
ка пошатнуся; доброе имя его помрачено. 

Garrottage, sm. свёзываше. 

Garrotte, 8/. saxaszéuie, удавлён!е, смёртная 
казнь (63 Испанчи). 

Garrotter, va. связывать, спутывать, скбвы- 


вать; || * et fam. связёть по рукёмъ и по ногбмъ 
(xotd). ll Garrotte, -ée, nart. п. 

Garrulité, sf. Стар. Goxraésocrs [; боато- 
внй. 


Gars, sm. (даг) [ат. ибльчикъ, мёлый. 
rum, sm. (-rom) припрёва изъ рыбьихъ ки- 

шёкъ (у Риманнь). 

Саги, sm. (-russ) жезукочный элексйръ l'é- 
pyta 

Gascon,-onne, adj. хвастливый; || 8. хвастунъ, 
-Унья; бахвёлъ, самохвёлъ. 

Gasconisme, sm. гасконск!Й оборбтъ phan. 

Gasconnade, sf. Гат. хвастовствб, бахвёль- 
ство, похвальб& 

Gasconner, чп. говорйть по гаскбнски; || ® et 
fam. хвёетать, бахвёлиться; лезть, врать. 

Gaspillage, sm. fam. мотовство, расточён. 6» 

Gaspiller, va. растрепёть, портить; || пром&- 
тывать, растрёчивать, расточёть; || * терять (epé- 
мя). || Gaspillé, -ée, part. 0. qui régit par. 

Gaspilleur, -euse, s. /ат. мотъ, -тбвка; мо- 
тыга 17 et f, расточитель т. 

Gasquet, sm. крёсная шерстянёя скузьй (na 
Восток). 

Gaster, sm. (gass-tèrre) Мед. подбрюшина; || 


‚рат. желудокъ. 


Gastéromyce, sm. Бот. грибъ-докдевикъ. 

Gastéropodes, sm. pl. 3004. брюхонбге мол- 
aiocru. 

Gastérostée, sm. Ихт. кблюшва. 

Gastis, sm. Стар. вредъ, пбрча поземсль ой 
собственности. 

Gastralgie, s/. Пат. колотье, боль [въ же- 
aÿarë. 

Gastricité, s/. Мед. признаки т желудочной 
лихорадки. 

Gastriloque, sm. см. Ventriloque. 

Gastrique, adj. Anam. желудочный; || sf. me- 
лудочная артёрия. 

Gastrite, ef. Мед. воспалёне желудка. 

Gastrobranche, sm. миксина (рыба). 

Gastrocèle, sf. Хип. желудочная грыжа, 


Gastro duodénite 


Ghastro-duodénite, s/. Мед. воепалёне me- 
afara и ABBHÉANATH-NÉPCTROË кишки. 

Gastrodynie, sf. Мед. боль f въ meaÿart. 

Gastro-entérite, sf. Мед. воспалён1е слИзи- 
стой оболбчки желудка и Бишёкъ. 

+Gastrolâtre, а47. её sc. чревоугбдникъ, -ница. 

+Gastrolâtrie, sf. зревоугбдничество. 

TGastrologie, sf. гастролог1я, наука о повёрен- 
HOME HCKŸCCTBB. 

Gastrologique, adj. гастрологичеек!й. 
+Gastromane, sc. см. Gastrolâtre. 
+Gastromanie, sf. см. Gastrolâtrie. 

Gastronome, sc. гастрономъ, сластёна, sé. 
KOMKA, знатокъ въ 88. 

Gastronomie, sf. гастронбм!я, nosépennoe 
искусство. 

Gastronomique, adj. гастрономйческ!#. 

Gastroraphie, s/. Хий. сшивён1е брюшныхъ 
анъ. 

ы Gastrorrhée, sf. Мед. хроническая слизистая 
BÔTA. 
р Ghastrose, sf. Мед. болфзнь желудка вообщё 

Gastrotomie, sf. Хир. paschuénie, вскрыте 
брюха. 

Gat, sm. (да) Мор. я%стница по крутбму Oépe- 
гу къ пристани. 

Gâteau, sm. 2. пирогъ. — feutlleté, елоёный 
пирбгъ. — de mtel, мелбвый сотъ. *Arotr part au 
—, Участвовать въ выгодахъ, имфть свою часть 
барышей въ какдуъ-либо дл. * Partager le —, 
дВдить барыши. Посл. Trouver la fève au —, см. 
Fève. 

Ghâte-bois, sm. pop. плохой столйръ; || Энт. 
кревсеница (ночная бабочка). 

Gâte-enfant, sc. 6. fam. баловнйкъ, -ница; ба- 
ловщикъ, -щица; потбётчикъ, -Чица. 

Gâte-métier, sm. 1. fam. переббйщикъ, сби- 
вйтель цфнЪ. 

Се-рар!ег, sm. 1. /ат. бумагомарётель, пи- 
‚ еёка т, плохой писётель. 

Gâte-pâte, sm. 1. fam. плохбй булочникъ, 
плохой пирбжникъ, || ® ct /ат. вахлЯй, пачкунъ. 

Gâter, va. портить, повреждёть; || пбчкать; || 
# биловёть (дютеёй). La дт@е a gâté les vignes, 
градъ повредйлъ, п.бйлъ виноградники. * {1 & 
gâté ses afluires par sa mauvaise conduite, онъ 
испбртилъ свой дВл& дурнымъ поведён1емъ. La 
lecture des romans gâte l'esprit, чтёше ромёновъ 
пбртитъ, извращбетъ умъ. || Des éclaboussures 
ont gâté mon habit, брызги грёзи запёчкали 
моё платье. || * L'âge a gâté la maïn à cet écrivain, 
отъ етёрости руки этого писцб трясутся. faMm. — 
les affatres, разстрбить, исибртить xBad. — le mé. 
lier, сдфлать KakOc-2400 занйте певыгоднымъ, 
поставляя свой товёръ 444 свой трудъ горёздо де- 
шёвле другихъ. — 9п dans l'esprit d'un autre, 
очернить кого въ глазахъ другаго; оболгёть кого, 
наговорить на кого. * — du papier, марёть бум8- 
гу. |, Ве —, ©. pr. портиться; || *развращаться. * ct 
fam. — la nain, пепбртиль ce08 руку небрежной 
раббтой. || Grâté, -ée, part. р. qui régit рат. En- 
Гат —, избалованный реббёнокъ, баловень т. 
#Lnfant — de la fortune, биловень счёстая, 

+Gâterie, sf. биловствоб. 

Gâte-sauce, sm. 1. fum. поварйшко, плохбй 
пбгаръ. 

Gate-tout, sm. 1. fam. нелбвюЙ челов$къ. 

Gâteur, -euse, 3. fam. — d'enfants, бахов- 
никъ, -ница; баловщикъ, -щйца. 

Gâteux, -euse, 8. нсизлВчимо больной. 

Gitte, sf. Мор. клюзь-бёьъ. 

Gattilier, sm. Бот. прутийкъ, воябшекая вёр- 
би (кустз). 

Gauche, adj. 2%вый; || косбй; || * неуклюж!В, 
нескаёдный, изтёвутый; | нехжовкий; || 8/. abuas 


483 


Gausser 


pyré; || absaa сторон; || 46вое прылб (épuiu). | 
зт. недовкость я gauche, loc. аду. cabsa, 
нал$во, вхёво, Bab8B. ® et fam. Donner —, o6ui- 
нываться; дурно вестй ce64. * et fam. Prendre qch 
—, криво, навыворотъ понимёть что. || À droite 
et à gauche, Zoc. adv. напрёво и налво. fam. 
Prendre —, рать co BCBXB сторбиъ, съ прёваго 
и CB виновётаго. 

Gauchement, adv. нелбвко, принуждённо, не- 
CKIÉ1HO. 

,Seucher, -ёге, adj. ets. дввшёкъ, хВвш& M 
6 ® 
Gaucherie, sf. нелбвкость; || fam. принуждбн- 
ность, натипутость f. 

Gauchi, sm. 3004. родъ выдры. 

Gauchir, оп. увёртываться, JEIORÉTECA, CTO- 
ронйться; || кривйться, перекёшиваться; || * кри- 
водушничать, лукёвить, вилйть. || Gauchi, -ie, 
part. в. | 

Gauchissage, sm. искривяёне. 

Gauchissement, sm. кривизнё, иекривлён- 
ность [; || yraonéaie, увёртка, отвйливане. 

Gaudage, sm. окрёска, крёшен!е цёрвою. 

Gaude, sf. Бот. цёрва, желтуха, красйльная 
резедё. 

Gauder, va. крёсить цёрвою (ткань). 

Gaudes, sf. pl. Пов. кёшица изъ кукурузы. 

Gaudir (Se), о. pr. vi. веселиться; || смВйться, 
HACMBXÜTECA (надъ KMS). 

Gaudisserie, sf. vi. Hacmhinra, шутка. 

Gaudisseur, sm. H8CMBUIHEKE, шутникъ. 

Gaudivis, sm. Ком. остъ-йндская Taoré. 

Gaudriole, sf. шутка, шуточка. 

Gaufrage, sm. гоерирбвка тканей, отпечёты- 
ван!е узбровъ на ткёни. 

Gaufre, sf. Béexa. — de miel, медовбЁ сотъ. 
* et fam. Être la — dans une affaire, nonécrs 
какъ вуръ BÔ щи; находиться промёжъ двухъ 
крёйностей. 

Gaufrer, va. гоерировёть; тиенйть, нобивёть 
Узбы. || Gaufré, -ее, part. д. 

Gaufreur, sm. гоорирбвщикъ, узорщикъ, на- 
бивочный мёстеръ. 

Gaufrier, sm. вёхельнзя дозк&. 

Gaufroir, sm. набивёльная, гоорировёльная 
доекё. 

Gaufrure, sf. узоры т, наббоЁка на ткёня. 

Gaule, sf. длинный шестъ, жердь f; | хлыстъ, 
хлыстикъ. Мат de la —, прёвая рукё bsxoré. 
Aider de la —, подгонйть лошадь хлыстикомъ. 

Сащег, va. обивёть шестбмъ (dépeso); || сби- 
вёть шестбыъ плоды (сз dépesa). || Gaulé, -6е, 
part. 2. 

Gaulette, ef. Рыб. удилище, хворостйна. 

Gaulis, sm. поросль f, побфиъ, огпрыекъ (015 
аня); || Охот. сучёкъ, прутъ, вётка. 

Gaulois, -oise, adj. галльскЙ, дрёвне-еран- 
uyÿsckif; |! 8. Галлъ; || sm. гблльекйЙ, кревне-фран- 
uÿscriä языкъ. ® её fam. C'est ин стаз —, un bon 
—, Это прямодушный, чистосердёчный человфкъ. 
Probité -ве, строгая чёстноель. F'runchise -ве, 
большёя откровённость. Avoir les mautères -вев, 
обходиться постарйнному. C'est du —, это ста- 
ринное елово, старинный ‹борбтъ р$чи. Vous nar- 
lez —, вы говорите постарйнному. 

Ghaupe, sf. fam. нерйха, коргё, салбиница. 

Gaures, sm. pl. см. Guébres. 

Gaaries, 8m. Стад. духи т (почитаемые въ 
Б,етани). 

Gausape, sm. xaauñxa отъ хблода (у Римдянь); 
|| сожбменный тюойкъ (y солдать 63 диерь). 

Causse, sf. род. ложь f, враки f pl, враньё. 

Gausser (Ве), 9. pr. pop. насмвхёться, зубо- 
CRÉAUTE. 


$Y 


Gausserie 


Gaussérie, s/. пор. зубоскёльетво, издёвка, 
насмёшка. 
Gausseur, -éuse, s. pop. зубоскёлъ, -лка; на- 
сифшникъ, -ница; SABRE, -MHUS. 
Gautier, sm. перепруда на мёлкихъ рёчкахъ. 
Gavache, sm. Стар. подяёцъ, трусъ. 
Gavassine, sf. Шёлк. $. енуркй въ станкё. . 
Gavassinière, sf. Шёдк. Ф. нйченки, иитчен- 
хи, нитеницы f. Di. 
Gavauche, sn. Мой. безпорйдокъ, разстрой- 
ство. 
Gave, sm. потбкъ, ручёбЙ. 
Chaveau, sm. non. членъ раббчей артёли; 
цеховой. 
Gavel ou Gavet, sm. конопётка. 
Gavette, sf. золотбй иди серёбряный слитокъ 
(для dhsauta пибволоки) 
Serial, sm. 3004. raider, auxéäicril кроко- 
xérs. 
Gavion, sm. 100. répao, габтка. 
Gavon, sm. Стар. x Мор. каюта на xopu$ RO- 
раблй. 
Gavotte, sf. гавбтъ (méueus и музыка къ нему). 
Gavou, sm. провансбльек1Й подорбжникъ. 
Gayac, sm. см. Gaiac. 
Gayaver, sm. Техн. красйльное веществб. 
Garyette, sf. кусбкъ мыла; || кёменный уголь 
въ мёлкяхъ кускёхъ. 
sm. Физ. гасъ иди газъ. — de l'éclairage, 
осв®тительный гасъ. — portatif, перенбеный 
гасъ. Вес de —, гёсовый рожёкъ, гёсовая горёл- 
ка. Les — délétères, смертонбеные гёсы 
Саке, sf. газъ, олёръ (ткань). Пе —, гёзо- 
вый; || * покрывёло, покрбвъ. 
6, -ée, part. 2. см. Чажег. 
Gaséiflable, ad Хим. превращёемый въ 
тасъ. 

Gaséification, sf. Хим. превращёне въ гасъ. 
Gaséifier, va. Хим. превращёть въ гасъ. 
Ве —, 0. pr. превращёться въ гаеъ. || Gaséifie, 

-6e, part. n 

Gaséiforme, adj. Хим. гасовйдный. 

Gaséité, sf. Хим. гасообрёзность f. 

Gaselle, sf. 3004. газёль f, савг&, cépua. 

Gaser, va. покрывёть гёзомъ; || * et /am. при. 
крывёть, смягчёть, скрёшивать. || Савё, -6е, 
$07. п. 

Ghasetier, sm. газбтчикъ. 

Ghasetin, sm. д. из. рукопиеная газётка. 

Gasette, sf. raséra, вфдомости /[. pl; || * sâcros- 
щёкъ, ходячая газёта. 
Чазепх, -euse, adj. Хим. гёзовый, газообрёз 
вый. | 

Gasier, -ièré, 3. ткачъ résa, олёра. 

Gasogène, sm. Хим. CMBCE спирта и скипвдё- 
ра (для освтщёнал). 

Gasomètre, sm. гасбметръ; || ou Compteur 
а дах, гасои&ръ. 

п, sm. кёрнъ, муравб. || -8, pi. дернины f. 

De —, дернбвый. 

Сазоппавре, sm. см. Crazonnement 
. Gasonnant, -ante, adj. l'lantes -tes, xepné- 
выя, зяёчныя растёня, MYPABÉ. 

Gasonnement, sm. ycrnadnie, вы тилка fe 
HOWS. 

Gasonner, va. устилёть, обклбдывать дёр- 
HOME. 

Gescuillant, -ante, adj. чирйкающ, щебё- 
aymis. 

Gasouillement, sm. чирйкане, щебетёше 
CU) || mypuénie (pyvsÂ); || лепетбн1е, лёпетъ 


| жур- 


Gasouiller, са. чирйкать; щебетёть; 
Grasouille, -ce, 


чёть; || оп. болтёть, zenerérs. || 
497}... 


48% 


Gloscopie 


Gasouillis, sm. vi. см. Gazouillement. 

Gheai, sm. (16) Опн. сбйка, рбнжа. || Посл. C'est 
le — paré des plumes du paon, 5то ворбна въ пав- 
айныхъ пбрьятъ. 

Géant, -ante, s. исполйнъ; великёнъ, -ёнша; 
гигёнтъ; || adj. исполинск!й, гигбнтек!; || -8, sm. 
pl. семёйство гигбитекихъ, исчёзнувшихъ птицъ 
(изъ отряда бъунбвъ). А pas de —, бчень скбро; 

| ® съ большимъ успёхомъ, весьмё усоф$шио. 

fGéantiser, va. придавёть исполИнек!е разм$. 
ры (чему); || оп. поднимёться на ходули, чрези$р- 
но вбжничать. 

Géantisme, sm. Ахат. непомфрная величин& 
(великановз); || * ходульная вёжность. 

Gecko, sm. (jèk-K6) 3004. гёкко (Ящерица). 

Géhenne, sf. (jé-ènn) reéuna, преисибдняя, 
адъ. 

Gehlénite, sf. Мих. геленйтъ, рёзность поде- 
Béro шоёта. 

Geignant, -ante, adj. бхающ!й. 

Geindre, on. irr. (jatndr) Гат. ironig. Охать, 
uadrarsca, жбловаться. || Geint, part. p. inv 

Geindre, sm. булочный подмёстерье, мВейль- 
щикъ х4%бовъ. 

Gel, sm. Стар. морбзъ. 

Gelable, adj. замерзёемый, заморбживлемый. 

Gélasin, -ine, adj. Dents -nes, nepéauie зубы, 
зубы видимые при см$х%. F'osseites -nes, ланйт- 
ныя Ямочки. 

Gélatine, sf. Хим. желатина, студенйстое ве- 
ществб. 

Gélatineux, -euse, adj. студенйстый; || 
“euses ‚ sf. nl. группа студенйстыхъ вбкорос- 
хе 


Gelée, sf. морбзъ. — blanche, иней, Изморозь f. 
— animale, студень f. — v:gétale, желеб. * et pop. 
Nous aurons demain un plat de —, sésrpa будетъ 
морбзъ. 

Geler, va. заморёживать, застужёть; || поморб- 
зить, побивёть морбзомъ,; || холодить, студйть; || 
0h. мёрзнуть, зЯбнуть; || замерзёть, отмерзёть, 
вымерзёть. Le froid a gele l'eau du bassin, x6- 
40XB заморбзилъ, застудилъ вблу въ бассейне. || 
Le froid a gelé mes vignes, хблодъ поморбзилъ, 
побилъ мой виногрёдники. J'ous les poiricrs ont 
ete geles, всеж груши поморозило, побило морб- 
зомъ. || Voilà une porte qui nous gèle, Ta дверь 
холодитъ, етудйтъ нёшу кбынату. || vu. Оп ве 
dans cette chambre, въ втой кбинатв иёрзнешь, 
зЯбнешь. || La rivière a gelé, pré замёрала. Les 
pieds lui ont gelé, нбги у негб замёрзли, отмёрз- 
ли. Les vignes ont gelé, виногрёдники вымерзли, 
помёрзли. || ©. impers. п gèle, морбзитъ. Il gèle 
à pterre fendre, на двор% трескуч!й морбзъ. Посл. 
Plus 11 ве, plus Я étreint, см. Ktreindre. || 
Ве —, 9. pr. заморёживаться, мёрзнуть. || Gelé, 
-6e, part. р. Les pieds -s, озйбийя Или отморб- 
женныя ноги. ® Avoir le bec —, отмйлчиваться. 
* N'avoir nas le bec —, инбго болтёть, трещёть 
безъ умолку, чесёть языкъ. 

Gélif, -ive, adj. Tronc —, кревёеный стволъ 
трёснувш! отъ MOpÜsa. Bois —, зябкое дёрево, 
дерево у котбраго молодыя вётки отиерзёютъ въ 
xoxoxé. Pierre -ve, сырбй кёмевь трёскающийея 
отъ мопбза; кёмень трёснувш!В отъ мороза. 

Geline, sf. Стар. курица, пудёрка. — affran- 
сме, пудйрка 

Gélinotte, sf. молбдка, мололёя откормленная 
курица. — des bois, рябчикъ. 

Gélis, Gélisse, adj. см. Gélif, -ive. 

Gélisoure, ou mieux Gélivure, sf. зйблина, 
зябь f, трещина отъ морбза 63 дёрев»). 

Géloscopie, sf. гадёние по человьческому см. 
ху; || узнавён!е человфческаго харёктера по манб- 
pi cu$xs. 


Gématrie 


Gématrie, sf. ариеметическое и геометриче- 
ское толковёше словъ Биби. 

Gembin, sm. Рыб. цилиндрическая вёрша. 

Gémeaux, sm. nl. Асти. Близнецы т. pl. 
(cosensdie). 

Geminé, -ée, adj. Юр. повторительный, BTO- 
ричный; || Бот. хвойной. 

Gemir, bn. бхать, стенбёть, стонбёть, вздытёть; 
||* горэвёть (0 чём»); || ворковёть (0 104ÿ0xn, 0 
tÜpauun). — de douleur, бхать, стонёть, взкы- 
хёть отъ ббли. — toute а nuit, пробхать, про- 
стонёть вею ночь. * — sous le joug, втенёть подъ 
Игомъ, * — dans les fers, стенёть въ окбвахъ. 
* Le vent gémit dans la forêt, вфтеръ стбнетъ, 
вбетъ, завываётъ въ abcÿ. La terre gémit sous 
ses раз, землёй стбнетъ подъ егб шагёми. * шуточн. 
Faire — la presse, мнбго печётать. . 

Gémissant, -ante, adj. стенйщ!й, erOuymih, 
жблобный. 

Gémissemént, sm. стонъ, стенёнье, бханье, 
вздохъ; || ворковёнье, воркотнй (1049бки). -8 du 
Cœur, сокрушён!е сёрдца о гр®хёхъ. 

Gemma, sm. Бот. пбчка, раепуколка. 

Gemmaire, adj. Бот. Élongation —, ибчко- 
вое вытёгиван!е. 

Gemmal, -ale, adj. Бот. пбчковый. 

Gemmation, sf. (jémmacion) распукиване, 
развёртыванье пбчецъ. 

Gemme, sf. Бот. пбчка, распуколна; || драго- 
цённый кбёмень. || adj. Pierre —, драгоцёиный кё- 
мень. Sel —, кёменния соль. 

Gemmé, -6е, adj. Геиал. укрёшенный xparo- 
цф$иныхи кбынями. 

Gemmer, on. покрывёться почками (0 pacmé- 
uiAxI) 

Gemmifère, adj. Мин. содержёщий драгоцн- 
ные кёмни. 

Gemmiflore, adj. Бот. почкоцвфтный. 

Gemmiforme, adj. Бот. почковидный. 

Gemmipare, adj. Бот. почконбеный; || 3004. 
разуножёющиЙйся почками. (rénération —, размно- 
жён!е почками. 

Gémonies, sf. pl. Гембнек!я ступёни, м8ето 
казни (у Римлянз). 

Génal, -ale, adj. Анат. щёчный, ланйтный. 

Génant, -ante, adj. ствевйтельный, тёгост- 
ный, затруднйтедьный. 

Gencival, -ale, adj. десновой. 

gaencive, 8f. деснё (nl. дёсны). De —, Кесно- 
вой. 
Gendarme, sm. Стар. конный лётникъ; || 
жандёрмъ,; || ® et fam. cubaan жёнщина, бой-биба; 
|| -8, ni. пйтна n (65 алмазъ); || Искры f (отъ 
0%нЯ). 

Gendarmer (Se), с. pr. fam. горачиться, ru- 
пятиться, овтушиться. 

Gendarmerie, sf. кбрпусъ жандёрмовъ. 

Gendarmeux, -euse, adj. Мин. запйтнанный, 
съ пойтнами (06% алмаз»). 

Gendre, sm. ou Beau-fils, зять m (дочерним 
мужъ). 

Gène, sf. пытка, мучён!е; || затруднёне, crb- 
cuéxie; || * неловкость, принуждённость f: | бездё- 
нежье, недостётокъ въ деньгахъ. LG — est depuis 
longtemps афойе en Europe, пытка yæé давно 
учичтбжена въ EBpôut. || [Г y a un peu de — dans 
la respiration, у него замвчёется н®которое за- 
труднён!е въ дыхёни. Restez chez moi, vous пе те 
саизегез aucune —, оставёйтесь у меняй, вы не 
причинйте мн ни малёйшаго ственёшя. || ® J’é- 
prouve toujours un peu de — en за présence, a 
всегдё испытываю нёкоторую неловкость, при- 
нуждённость въ егб присутствии. || Le faste pro- 
duit la —, пышность произвбдитъ бездёнежщье, 
недостётокъ въ дёньгахь. Éprouver queique —, 


485 





Généreux 


испытывать недостётокъ въ дёньгахъ. || Ües sou- 
liers me mettent à la —, dre башманй жмутъ мн® 
ноги. Être à La — dans un corect, быть ст®енёи- 
нымъ въ движбён1яхъ mopcéromwr. * Les visites de 
certaines personnes meitent à la —, посфщёния n$- 
которыхъ лёчностей бывёютъ въ TÉrOCTE. /ат. 
tre sans —, не церембниться, не ст®енйться. 
C'est un monsieur sans —, ёто господёнъ ничёмЪъ 
не ственйющ!вся. бе donner la —, зе mettre l'es- 
prit à la — pour qch, ломёть гблову надъ Tr. 

Спб, -ée, adj. принужлённый, нелбвк!Й. 

Généalogie, sf. родослбв!е, генеалогия; || родо- 
слбвная. 

Grénéalogique, adj. рокосябвный, геневхогй- 
чески. 

Généalogiquement, adv. геневхогйчески. 

Généalogiste, sm. родослбвъ, геневлогъ. 

Génépi ou Génipe, sm. Бот. axbnilicxan 64- 
язя полынь. 

Génequin, adj. т. Coton —, буибжная прёжа 
низшаго сбрта. 

Géner, од. безпокбить, жать; || затруднйть, м%- 
шёть; || * ственйть, принуждёть; [| обездбнежить. 
Ce corset la gêne, $ror» кореётъ безпокбитъ, 
жыётъ её. Ce soulier me gêne, ётотъ башиёкъ 
безпокбитъ meuf, жиётъ мнЪ nÔry. || — la circula- 
tion du sang, затруднйть кровообращёне, машёть 
кровообращён!ю. — la navigation, затрудайть cy- 
дохбдетво. || * J'e cratgnatis de le —, я бойдся crà- 
снить егб. ® La rime gêne souvent les повез, pée- 
ма зачастую стёенйетъ позтовъ. ® 6$ vous aves de 
la répugnance поиг cela, ne le faites ваз, je ne 
veux pas vous —, 6сли вы имфете отвращён!е къ 
STORY, то не дёлайте етого, я не хочу принуждёть, 
невблить Bac. || Cette dépense те gônera un рем, 
gra издёржка обездбнежитъ менй. || 86 —, 0. pr. 
стфенйться. || Gêné, -6е, nart. 2. qui régit par. 

Général, -ale, adj. 3. всеббщй, гяёвный, re- 
нерёльный; || sm. Воён. генерёлъ; || начёльникъ, 
генерёлъ (монёшесколо брдена); || ббщее. — en 
chef, главнокомёндующи. || En général, loc. adv. 
вообщё; обыкновённо. 

Généralat, sm. генерёльство, генерёльсийЙ 
чинъ, || начёльство (ордена). 

Générale, sf. генерёльща; |] Воён. тревога (6a- 


рабанный 60%). 


Généralement, adv. вообщё, 6бще. Opinion 
— reçue, общепринятое миён1е. — parlant, гово- 
рё вообщё. 

{Серега Нзае, adj. обобщёемый. 
СепбёгаЦааепг, -trice, adj. обобщёюний, 
Généralisation, sf. Физ. обобщёше. 

общёться, 

+Généralisme, sm. воённая диктатура. 
Généralissime, sm. генералйсвимусъ. 
Généralité, sf. общность f: || Стар. в%ком- 

ство, бкругъ; || -6, 101. Общ я изетё. I n'a dif que 
des -8, ont rOBOpÉAS oxu$ тблько общ1я m'Bcré. 

Générant, -ante, adj. эзрождёющся, про- 
mcxoxfmi (отъь чею). 

Générateur, -trice, adj. производйтельный, 
производйщий; || Геом. образующий, 

Génératif, -ive, adj. двторбдный. . 

Génération, sf. произрождён!е; || потбметво; || 
родъ, колёно, поколён!е; || произведёше, nponc- 
хождён!е; || Геом. 06pasosénie. De — ея —, изъ 
рбда въ родъ. 

Généreusement, adv. великодушно; || щёдро; 
| отважно, см% ло. 

Généreux, -euse, adj. великодушный; | щё- 
рый; || отвёбжный, сывлый, ббкрый. Семь. ak 
—, terre -е55е, DPORIRORÉTEILRARR, я 
пбчвь. * Vin — вк мое а syphanaoe зао 0 


Générique 


F'aire le —, великодушничать, выкёзывать щёд- 
pocrs. || ocs. — du bien d'autrui, см. Bien. 

Générique, adj. poxoséi. 

Générosité, sf. великодуцие; || méapocrs /; || 
-В, 21. щедрбты /, Ganrorbéuia п, 

Genèse, s/. Быт!6 (лёрвая «usa Биби); || 
Фил. вейкая космогоническая систёма. 

Genésiaque, adj. Фил. толвующий о corsopé- 
ain и{ра 

Génésie, sf. двторождён!е 

Genestade ow Genestière, sf. Бот. см. 
£Ljonc 

Genestrolle, sf. Бот. красйльный дрокъ. 

Genêt, sm. Бот. дрокъ, шильная травё. — des 
teinturiers, см. Genestrolle. — épineux, см. 
Ajonc. 

Genet, sm. nenducrit жеребёць. 

Genéter, va. — un fer de cheval, sarabérs 
концы подковы. - 

Généthliaque, adj. напйсанный на рождёне, 
сочинённый по случаю рождён!я; || зт. составй- 
тель гороскопа, гадётель по гороскбпу. 

Genetière, sf. Аш. см. Genistade. 

Génetin, sm. Аш. opacéucrit виногрёдъ; |] 
6:08 орлеёнское винб. 

Genette, sf. 3004. вивера енбтовая; || rypér- 
кое ÿanao. || À la genette, loc. ado. съ корбтки- 
ми стременйми; HA ROPÔTRHXB стременбхъ. 

Genévrette, sf. можжевёловое винб. 

Genévrier, sm. Бот. можжевёльникъ, вбресъ, 
вбрескъ; см. Genièvre 

Génevrière, s/. Азр. мфсто порбешее momme- 
ВеЛЬНИкОМЪ, 

Géniculé, -ee, adj. Анат. кольновидный; || 
Бот. колфнчатый 

Genie, sm. гёнй, духъ, &нгеть; || даровёне, та- 
яёнтъ, склонность f, réniä; || свойство (языка); 
харбктеръ, духъ (народа); || Воен. пнженёрная 
наука. Avoir le — du mal, 42 la destruction, 
имёть склонность къ 347, къ ра:рушёнио. Avoir 
du — pour les affaires, имть сп ›сббность къ д%- 
яёмъ. Travailler, faire de —, р.ботить, двлеть 
что своеобрёзно. Ézxpression de —, счастливое, 
ген1#льное выражён!е. Посл. Il n'y а point de — 
sans un grain de folie, Ha вейкаго мудрецё доволь- 
но простоты. 

Genien, -ienne, adj. Анат. подборбхочный. 

Genièvre, sm. Бот. можжевёльникъ, вбресъ; 
|| можжевёловыя Ягоды; [| можжевёловая водка. 

Geniévrerie, sf. завбдъ дли гонки можжевело- 
ВОЙ водки 

Genio-glosse, adj. et sm. Анат. иышца под- 
борбдкя и язывБ&ё. 

Génio-hyoiïdien, adj. et sm. Анат. мышца 
подборбдка и подъязычной кости. 

Génio-pharyngien, adj. et 8m. Анат. подбо- 
рбдко-гябточная мышца. 

Génipe, sm. Бот. см. Genépi. 

Genisse, /. тёлка, телйца, нётель f. 

Génistade, sf. Азр. mbcro заебженное дрб. 
ROM. . 

Génistées, sf. pl. Бот. дрбковыя растёшя. 
Genistelle, з/. Бот. стрёльчатый дрокъ. 
Génital, -ale, adj. 3. двторбдный. 

Géniteur, sm. Стар. отёцъ, родитель т. 

Génitif, sn. Грам. родительный палёжъ 

Génitoires, sn. ni. Стар. см. Testiculé. 

Géniture, sf. vi. чёло, дётище; || зарбдышъ. 

Genope, sf. Мор. крыжъ. 

Genoper, va. Мор. скрыжевёть. 

Genou, sm. 2. кодёно; || Мор. eÿrorc®; || Мех. 
движимый шаръ. Готфег, se prosterner aux -x de 
Qu, упёсть къ чьимъ ногёмъ; припадёть къ Чьимъ 
стопёмъ, * Fléchir les -x devant les idoles, пре- 
ÆLOLÉTS ROSÉ US чи КОБНа продъ йдозани; UOKIO- 


486 


Gentil 


няться идоламъ. ® Fléchir les -x devant qn, upe- 
влонйть предъ к®мъ колёни; унижёться DÉP'AE 
RBMB. бе mettre à -х, стать иди DACTE на кол&ни. 

Genouiller, sm. наббёдренникъ (часть apærie- 
рейскао 06.sauénia). 

G:nouillère, sf. раструбъ (y cantz); || нако- 
ZÉIHNRD. 

sSenouillet, sm. Бот. rynéua, соломбнова-пе- 
Чёть. 

‚ Génovéfain, sm. канбникъ Святой Женевь- 
бвы. 

Génovine, sf. геновйна (золотая монёта 6% 
22 р. с. въ Гёную) 

Genre, sm. родъ, порода; || мбдл, вкусъ; || 06- 
разъ, манёра; || слогъ; || Dusto4. си. тёма; || Грам. 
родъ. Le — humain, человёческ!й родъ. Жив. 
Peintre de —, живописецъ народныхъ сценъ, жан- 
ристъ. - 

Gens, sm. et sf. pl. (jan) жди; | cxÿrn т. De 
Jeunes —, молодые люди. De vieilles —, cré- 
рые ain. Des — d'honneur, чёстные люди. Des 
— d'affaires, двловые люди. Des — de lettres, 
учёные лбьди, учёные; литерёторы. Des — de 
guerre, d'épée, воённые люхи, вобнные. Des — de 
qualité, de condition, знётные люди. Des — de 
peu, uéarie, незначительные люди. Quelles —êtes- 
vous? что вы 84 люди? || Роз — servent bien, вёши 
моли служатъ хорошо. 1] а congédié tous ses —, 
онъ отпустилъ вевхъ свойхъ елугъ, вею свою при- 
слугу. || fam. Tous nos — sont arrivés, всв нёши 
upibxaan. Nos — ont battu les ennemis, наши по- 
били Henpiérezeñ. — de néant, чернь. — de sac et 
de corde, мошённики, воры. — d'Eglise, духов- 
ные. — de mer, моряки. fam. Se connaître en —, 
хорошб знать людёЙ. fum. Bfille —, des milliers 
de —, множество людёй. Le droit des — , нарбд- 
ное право. || Посл. Il y a — et —, человёкъ чело- 
п8ку ризница; и BCB люди, An веякъ ACAUBBÉKE по 
ccÔ$. I n'y a ns bêtes ni — тамъ HBTE живой души; 
тудё воронъ костёй не заносйлъ. Vous vous mo- 
quez des—; vous nous prenez pour des — de l'autre 
monde, вы считаете насъ за дураковъ. || Gran. 
Gens veut au féminin les adjectifs ou les participes 
qui le précèdent, et au masculin ceux quile sui- 
vent: Се sont de fort dangereuses gens, ou ce 
sont des — fort dangereux. De fines gens, оц 
des — bien fins. Lorsque gens est précédé d’un 
aljectif des denx genres, on met fous au masculin: 
Tous les honnêtes g’ns. Tous les habiles gens. 
Quand au contraire l'adjectif qui précède gens est 
féminin, on met foutes: Tl'outes les vieilles gens. || 
On met aussi tous au masculin, lorsque gens est 
suivi d’une épithète ou de quelque autre mot dé- 
terminatif: Tous les gens sensés, raisonnables, 
pieux, etc. Tous les gens qui raisonnent. Tous les 
gens de bien. 

Gent, sf. (jan) fam. нарддъ; || порбда. La — 
qui porte le turban, нарбдъ носйщ1 чалиы, Тур- 
ки. Га — moutonnière, борёны; | * лица cx$uo 
подражёющая кому, ел$по идущин за кЕВМЪ. 

nt, -ente, adj. пригожй, стройный, скяёд- 
ный. 

Gentiane, sf. (-ciann) Бот. горечёвка, гор- 
ydnra, сокол! -перслётъ, сокбльница. 

Gentianelle, sf. (jancia-) броздникъ (pacmé- 
nie). 

Grentianées, sf. nl. Бот. всембйство горечбв- 
ковыхъ растений. 

Gentil, -ille, adj. (janti, -Ше) миловидный, 
милый, любёзпый. $0149. Vous faites là ип — 
metier, ну нёчего сказёть, за хорбшее дьло вы 
B3AANICE. 470710. Je VOUS trouve —, я нахожу, что 
вы нёглы, стрённы. Vous êtes un — personnage, 
garçon, вы бчень нёглы, нахёльны. ||3. Faire le 
—, любёзничать, 


Gentil 


Gentil, -ille, adj. язычсек!й; || -418, sm. pl. 
язычники M. 

Gentilé, sm. Грам. отёчественное Имя. 

Gentilhomme, sm. (-tiliome) (pl. Gentils- 
hommes) (jantisome) дворянйнъ. ® et trontq.— à 
lièvre, ou — de Beauce, бьдный , мелкопомфстный 
дворянйнъ. — de la chambre, кёмеръ - Юнкеръ. 
* Troc de —, mbna fxo-ud-yx0; тавъ на тёкъ. 

Gentilhommeau, sm. дворйнчикъ. 

Gentilhommer, оп. дворйнитьея, бёриться. 

Gentilhommerie, sf. Гат. дворйнствоь 

Gentilbommière, sf. fam. дворйнек sdro- 
родный домикъ. 

Gentilisme, sm. языческая в$ра, язычество. 

Gentilité, sf. coll. языческ!е нарбды ; || языче- 
ство. 

Gentillatre, sm. fam. дворйнчикъ, госпбд- 
ЧИКЪ. 

Gentillesse, sf. прИйтность, миловйдность, 
ловкость /; |! прокёзы, шёлости f. pl; || бетрое 
cxoBud; || 9$. мелк!я PhAROCTHe 

Gentiment, adv. мйло; ,, fam. et trontg. npe- 
KpÉCHO, кудё какъ хорошб 

Gentleman, sm. джёнтльменъ. 

tGénuflecteur, -trice, adj. et 8. прекзонйю- 
mift rozbau; || * низкопокябнный. 

Genuflexion, sf. колВнопреклонёне. 

Géocentrique, adj. Астп. reouenTpñuecrif, 
средозёмный. 

Geocyclique, adj. Machine —, приббръ пок&- 
зывающ о’ращёне земля вокругъ солнца. 

Géode, sf. Мин. сводообрёзния пустотё въ 
горной порбдз. 

Géodésie, sf. геодбз!я, вемлемё ре, землемёр- 
ная математика. 

Géodesique, а47. геодезическй, землемёрный, 
MemerOË. 

Géogénie, sf. reoréuia, землесловие. 

Géogénique, adj. reorentuecriit. 

Géognosie, sf. геогнбз-я, землезнён!е. 

Geognoste, вт. геогнбетъ. 

Géognostique, adj. геогностичеек!. 

Géogonie, sf. геогобн1я, паука о происхождения 
земли. 

Géographe, sm. гедграхъ, землеописйтель, 
землевёдъ 

Géographie, sf. reorploix, землеопиеёне, зем- 
æerhxbuie. 

Géographique, adj. reorp:oddecriä, земле- 
описётезьный. 

Géographiquement, adv. reorpaeñaecru. 

_Géohydrographie, sf. гсогидрогрёе!я, onucé- 
в1е земли и водъ. 

Geôlage, sm. (j61aj) Стар. плёта тюрёищику. 

Себе, sf. (jôl) тюрьм&, темпица; || квартира 
ткремщика. 

Geôlier, sm. (jolté) тюрёмщикъ, тюр’мный 
сторожъ. 

Geôlière, sf. (jolière) meué тюрёищика. 

Géologie, sf. reoadris, землеслове. 

Géologique, adj. геологический. 

Géologiste ou Géologue, sm. геблогъ. 

Géomance ou Géomancie, sf. rcouéuria, зем- 
acruaénie. 

Géomancien, 4еппе, 8. геомёнтикъ, земде- 
гадатедь Me 

Geométral, -ale, adj. геометрёльный. 

Géoméetralement, adv. геометрёльно. 

Géomètre, sm. гебметръ,; || матембтикъ. 

Géométrie, sf. reuué1pia. — du compas, гсо- 
мётр!я помощью цийркуля. — descriptive, начер- 
тётельная геометрая. — souterraine, маркшёйдер- 
ское искусетво. 

Géométrique, adj. геометрический. 

Géométriquement, adv. геометрически. 


487 


Germandrée 


Géophage, adj. её зс. землейдный, землейлецъ. 

Géophagie, sf. привычка Феть землю; || Мед. 
неодолимое жезбн!е къ употреблемю въ пищу 
земляныхт, вещёствъ. 

Géophile, adj. 3004. и Бот. назёмный; || -8, 
sm. 07. семёЁство брюхонбгихъ слизнякбвъ живу- 
щихъ ва земл%. 

Géophyte, sm. Бот. назёмное pacrénie. 

Géopithéciens ou Géopithèques, sm. pl 
3004. земныя обезьйны, игрунки. 

Géoplastie, sf. геопаёст!я, искусство распо- 
ложен!я мёстностей. 

Géoponie, sf. земдед& же. 

Géoponique, adj. земледфльный. 

Geéorama, sm. георбма (пустой з40бусъ, eny- 
три которазо изображёнь видъ земли). 

Gorgine, sf. (gé-or-) cu. Dahlia. 

orgique, adj. seuxenbassecrif, сбльск!Й. 

Geéorgiques, sf. pl. Слов. гебргики, побма 
O земледьл!и. 

Geosauriens, sm. pl. Зоол. сухопутныя, на- 
зёмныя Ящерицы. 

Géosophies, sf. зиён!е свойствъ земли. 

Géostatique, sf- Мех. геостётика (наука о 
фавновъеи твёпдыхь тълъ). 

Géraine, sf. см. Géranium. 

Gérance, sf. Мор. xouxpére, глагбль т. 

Géranier ом Géranion, sm. Бот. см. Géra- 
nium. 

Geranis, sm. (-nisse) Хир. бандажъ для пере- 
вйзки при вывихВ лопётки ди при перелом» клю- 
чицы. 

Géranium, sm. (-niome) Бот. герёи!й, жура- 
влинникъ, гербнь f. 

Gérant, -ante, 8. управляющий; || правитель 
(дъ44ъ); || издатель т (зазёты). 

Gerascanthe, adj. Бот. долтоцв тущй. 

Gerbage, sm. Стар. десятйна со снопбвъ; || 
перевозка сноповъ CE NÉ. 

Gerbe, sf. снопъ (24%ба). — de feu, eeitepsé- 
рочный снопъ. * — d'eau, водяной снопъ, водо“ 
мётная струй въ вид снопё. 

Gerbée, sf. старнбвка, не вполн% обмолбчен- 
ный снопъ. 

Gerber, va. вязёть въ енопы (2463); || crésurs 
въ погребв одну на другую (винныя бдчкн); || 
Арт. скавдывать въ пирамидёльныя кучи (4дра, 
бомбы); || обстрёдивать изъ пушекъ. 

Grerbier, sm. скардъ (54%6ба 63 пбаю). 

Grerbille, sf. 3004. бедрёцъ, песчёнка (ipu- 
3yur). 

Gerbillon, sm. свбпикъ, небольшой eaorrs. 

Gerbo ou Gerboise, sf. 3004. Tabaprénr, туш- 
кбнчикъ (зрызунз). 

Gerce, sf. Энт. модь, платянёя моль; || см. 
Gerçure. 

Gercement, sm. pacrpécrmBauic. 

. Gercer, va. производить трещины, раздирёть 
д on. et Se —, v. pr. трёскаться. 

Gerçure, sf. трещина, щель f, paschanue. 

Gérer, va. прёвить, управлйть , завфдывать 
(чъьмь); || вестй (0n4d). 

G:rfaut, sm. Орн. крёчеть. De —, кречётЙ, 
кречёч!й. 

Gergelin, sm. конжутное мёсло. 

Gerle, sf. большбй чанъ для щёлока, 

Gerlon, sm. Бум. ф. ветбшный чанъ. 

Germain, -aine, adj. Ceusin—,cousine-aine, 
двоюродный братъ, -ная сестрё. Cousin issu de—, 
троюредный брать. Юр. Frère —, sœur -aine, 
родной братъ, родиёя сеетрё. 

Germandrée, sf. Бот. дубрбвникъ, паклунъ, 
чебрёцъ, очёнка. — aquatique, nôtre ARS 
ночный, Sum aRendte, aomerhuuh зоо 


Germanique 


ем. Soordium. — officinale, дубровникъ скоро- 
сиёлый, растигбръ, растрбгъ; см. Petit-chêne. 

Germanique, adj. гериёнек!й, намёцю в. 

Germaniser, уп. употребайть германйзмы. 

Germanisme, sm. германйзмъ, нвмёцк!В обо. 
роетъ рёчи 

Germant, -ante, adj. npopocréwmih. 

Germe, sm. Ousios. sapOAmurE, зачётокъ,; || 
Бот. зёвазь f, яйчникъ; зарбдышъ; POCTOKE, пё- 
рышко; || * зарбдышъ, источникъ. Те — d'un œuf, 
зарбхышевый пузырёкъ. Вет. — de fève, забфли- 
ня y лхошадёй. 

Germer, va. проростёть, прозябёть, давёть 
йди пускёть ростбкъ (0 смени); |. проязрастёть, 
развивёться, д&Йствовать. || Grermé, -ée, part. р. 

Germinal, sm. жерманбль, 7-Й мёсяцъ респуб- 
хикёнскаго гбда (C4 13 марта по 19 апр.). 

Germinatif, -ive, adj. Бот. прозябётельный. 

qacrminetion, sf. Бот. npopocréuie, прозя- 
бане. 

Germoir, sm. солодбвня. 

Géroñfe, sm. см. Girofle. 

Gérondif, sm. Грам. герунАй, x'henpauécrie. 

Géronte, sm. гербитъ, венёторъ (63 Cnäpmn); 
[I * et fam. проетйкъ. 

Gérontocratie, sf. npasséuie crap#ämaus. 

_Géropogon, sm. Бот. GBxo6opéxra (растё- 
sir). 


Gerseau, sm. Мор. стропъ (вокрулз бабка). 
Gersée, sf. бъдйла изъ высушеннаго сбка кор- 
нёй арбиника. 
} sr Tone, sf. Зоол. хоботбчникъ (зидроме- 
уза). 
Gerseau, sm. Бот. куколь т; см. Nielle. 
Gésier, sm. Анат. зобъ, пупбкъ (у птицъ). 
Gesine, sf. vi. роды т, родины f pl. 

Sir, оп. 17г. лежёть, валйться; || состойть. 
Nous gisions tous les deux sur la terre, мы 66а 
лежёли Ha scmu1$. Son cadatre, privé de sépul- 
ture, gisait sur la terre, егб трупъ, лишённый 
uorpeOenin, валялся Ha землв. Des monuments dé. 
trusts gisent dans lu poussière, разрушенные né- 
мятники лежётъ, валяются въ DH. ($ git, здЪеь 
лежитъ, эдвсь погребёнъ. || * et fam. Tout 21% en 
cela, все состойтъ, заключёетея въ $томъ. La 
fermeté git dans le sang-froid, твёрдость состо- 
ÉTE въ хладнокрбв!и. || Мор. La côte git nord et 
sud, берегъ простирбетея отъ chBeps къ югу. || 
Посл. C'est là que git le lièvre, вотъ въ втомъ-то 
M состойтъ веб д8ло. 

Gesse, sf. Бот. чина, земляные орёшки, дуго- 
вой горбхъ, мышки. 

Gestation, sf. берёменность /; || rBsécnoe 
упражнене (y l’inanur). 

Gestatoire, adj. Chaise —, носйлки f. nl. 

Geste, sm. rhaoxenméuie, рукодвижёне, ухвёт- 
ка, жесть; || -8, sm. pl. nbénia п. Les dits её -в 
des anciens, cxoBé и x'héuia дрёвнихъ. Les -в д’А- 
lexcandre, nbfuia, ибдвиги Алексёндра. fam. Les 
faits et -8 d'une personne, чьй либо продфаки. 

Gestioulateur, sm. имвющий привычку pasué- 
хивать рукёми. 

Gesticulation, sf. размёхиваше рукёми. 

Сезвысшет, ол. дёлать твлодвижён!я, pasmi- 
хивать рукбми. 

Gestion, sf. (-Ноп) npasaénie, управлён!е. 

Geule, sf. Aip. болёзнь виногрёдныхъ 4098. 

Ghiaour оц Giaour, sm. гяуръ, невёрный (y 
Турок»). 

Gibbe, sm. Зоол. бфлая назбмная рёковина. 

Gibbeux, adj. горбётый, выпуклый. 
: Gibbon, sm. 3004. гибббнъ, долгорукая обезь- 

на. 
Gibbosité, sf. Мед. горбъ, горбина (на спинй). 
Gibecier, эт. яхтёшный ибетеръ, 


488 


Gingembre 


Gibecière, sf. охбтничья сумка, яттбить; || 
ourzdpcriä м®шбкъ. fam. Tours de —, ебкусъ- 
пбкусы т, eurañperia штуки. 

Gibelet, sm. бурёвчикъ (для свердёня вим- 
ныть бочекз). fam. Avoir un coup de —, быть в%- 
треннымъ, легкомыеленныхъ. 

Gibélin, sm. гибелинъ (привёрженеиь umne- 
раторской nägmiu в Hmdsiu); см. Guelfe. 

Gibelotte, sf. Пов. epuraccé изъ крбликовъ. 

Giberne, sf. Воён. лядувка, потрбвница. fam. 
L'enfant de — ou l'enfant de troupe, кантонйстъ. 

Gibet, sm. вйсвлица. De —, висвличный. || 
Посл. Те — ne perd point ses droits, какъ вбру 
ни воровёть, à пётли ему ие миновёть. 
n'est que pour les malheureux, алтыннаго вбра 
BÉIAMTE, à полтйннаго чёствуютъ; что ехб- 
дитъ съ рукъ ворёиъ, за TO ворйшекъ бьютъ. 

Gibier, sm. coll. дичь f, дичйна. ® et /ат. — 
de potence, висъльникъ, сорванецъ. рор. — à 
commissaire, гулйп1я, потёрянныя жёнщины. ® et 
Гат. Cela n'est nas de son —, ro не при иёмъ né- 
сано, ёто выше er uouBMäAuig; | это не по егб 
вкусу, ото ему негодится. * Ce n'est pas là votre 
—, Это не вёше дфло, Это до васъ ие касбется. 

детые, sm. coll, кирпичи посёженные для обжи- 
гёния. 

Giboulée, sf. вневёпный ливень. 

Giboyer, vn. fam. стрвлйть дичь, охотиться за 
дичью; | охбтиться съ ружьёмъ. Poudre à —, мёл- 
kif, охотнич  пброгъ. 

Giboyeur, sm. /ат. втрёстный охбтникъ. 

Giboyeux, -euse, adj. изобйльный дичью. 

Giffle, sf. pop. et fam. оплеуха, пощёчина. 

Gigante, sf. Mon. Стар. ивполйнская Фигура 
сзбди галёры. 

Gigantesque, adj. исполйяск!Й, rardarcrif, 
велик&ёнск!Й. 

Gigantologie, sf. Дид. разсуждён!е о велик&- 
нахъ. 

Gigantomachie, sf. войн& исполиновъ прб- 
тивъ боговъ. 

Gigot, sm. зёдняя часть барёнины; || -8, pl. séx- 
ais ноги (y лошади); || Гат. ноги (y чедовъка). || 
Посл. Mieux vaut ип — prochain, qu'un bien gras 
mouton lointain, синйца въ рукёхъ лучше соловьй 
BE л8еу; d4u не сули журавлй въ HÉ0B, дай синйцу 
въ руки. 

Gigotté, -6e, ай:. крвпконбг!Й (0 жиебтныхь). 

Gigotter, on. дрйгать ногёми (06% издыжлю- 
щемъ зайиь и т. п.); | [ат. боятёть, мотёть но- 
гёми (0 д%тяхз). 

Gigue, sf. пор. nord; || вёдняя часть козули; || 
щига (пуснл, танецу). 

Gilbe, sf. Бот. красйльный крокъ. 

Gilet, sm. жилбтъ, жихлбтка; || уоёйка. 

Giletière, sf. жилётная мастерица. 

Gille, sm. балагённый шутъ, пайць; || fam. xy- 
pére. пой. Faire —, утекёть, улепётывать, уди- 
pére; | банкрутиться. 

Güllerie, sf. pop. réepcrso, пайсничество; | 
глупость, HPOCTOBÉTOCTE [. 

Gillette, sf. non. щеголиха. C'est la reine —, 
STO гризётка, котбрая кбрчитъ изъ себя вёжную 
б8рыню. Historten de la reine —, nioxôk писёка, 
бумагомарётель т. Cuisinier de la reine —, пло- 
х6й пбваръ, поварйшко. 

Gimblette, sf. кольца n pl (пийиджное). 

Gin, sm. (djinn) джинъ, можжевёловая водка 
(въ Autaiu). 

ingas, sf. тикъ (uamépia). De —, тйковый. 

Ginge, sf. дату) Бот. исполйнская конопай 
(въ Японии). 

Gingembre, sm. Бот. инбирь т. De —, nu. 
бирный. 


Gingeole 


Gingeole, sf. (-jol) Mon. ифето xas romnécu 
(на tasépn). 

Gingeon, sm. (-jon) Ops. утка-ввищъ. 

Gingibrine, sf. Ком. инбирный nopoméez. 

Gingivite, sf. Мед. воспалён1е дёсенъ. 

Gingival, -ale, adj. Мед. кесновой. 

Ginglyme, sm. Анат. блокъ, бабковое сочле- 
Régie. 

Ginglymoïdal, -ale, ou Ginglymoïde, adj. 
Anam. блоковйдный. 

Ginguer, оп. брыкёть, лягёть, брухёть (0 *0- 

den). 
7 Ginguet, -ette, adj. Гат. слёбый; || корбтюй; 
| sm. сжёбое винб. * et fam. Esprit —, хегко- 
мысленный, посрёдственный умъ. 

Ginseng, sm. (jain-çangh) Бот. жинзёнгъ, 
стоейлъ (китайское пастёме). 

Giorno (à), loc. adv. (а djorno) Éclairé —, 
великолвпно OCBSMÉHHNE. 

Gipe, sf. каотёнъ, армйкъ. 

Gipon, sm. Kox. большёя кисть (для смазки 
хожз). 

Gipsy, sc. цыгёнъ, -&нка (63 Awatu). 

Girafe, sf. 3004. жирёеъ, ramesxeonépaz. 

Girande, sf. снопъ водомётныхъ струй; || снопъ 
ракётъ, букбтъ. 

Girandole, sf. снопъ ракётъ, букётъ; || жиран- 
дбль [; || злмёзныя сёрьги; || Бот. топнйкъ, ayaé- 
ца; восточный эмарйлисъ. 

Girasol, sm. (-со Мин. жиразбль f, жиразб- 
левый опёлъ; || Бот. см. Hélianthe оц Hélio- 
$горе. 

Giration ou Gyration, sf. коловращёне. 

Giratoire, adj. Mouvement —, коловрётное 
движёше. 

Giraumont ou Giraumon, sm. Бот. амери- 
ибнская тыква. 

Girel, sm. Воён. Стар. soopyménie азбшади по- 
крывёвшее плёчи и грудь; || Мор. кабестёиъ. 

Girelle, sf. 3004. рёдужница, губёнъ рёдуж- 
ный (рыба). 

Girie, sf. pon. притвбрная жёлоба. 

Giroflade, sf. 3004. родъ крёенаго корёлада. 

Girofie ou Gérofé, sm. Бот. ou Clou de —, 
гвоздика, гвоздичная голбвка. 

СИгойе, sm. 3004. гвоздичникъ, гвоздовичёкъ 
(дёнточная злиста). 

СигойЕее, adj. f. Cannelle — , гвоздйчная кори- 
ца; || s/. Бот. девкой. — jaune ou violette, желто- 
Ф1оль f. 

Giroflier ou mieux Géroflier, sm. Бот. гвоз- 
дйчница, гвоздичное дёрево. 

Girole, sf. Орн. итальйнск И жёворонокъ. 

СИгоПе ou Gyrolle, sf. Бот. опёнокъ, лйсоч- 
кз (tpu6a). 

Giron, sm. колфни п pl, 16но; || * нёкра п pl 
(цёркви); || Aprum. ширинё (cmynénu); || Гепа. 
треугольникъ. 

Gironde, sf. Ист. népria жирондистовъ. 

Girondin, sm. Ист. жирондйстъ, 

Gironne, -ée, adj. Герйа. съ восемью тре- 
угбльниками. Marche -ée, ступёнь въ витбЁ 16ст- 
Ви. 

Gironner, va. ORPITAÂTE придавёть округлую 
®брму (серёбилной вёши). 

Girouette, sf. элюгеръ, олюгёрка, вётрель- 
никЪ, вфтренка; || * et fam. взтрогбиъ, вфтре- 
никъ, вертопрёхъ. 

Girouetté, -ée, adj. Герад. съ олюгеромъ. 

Gisant, -ante, adj. лежёщй, простёртый. 

Gisement ом Gissement, sm. Мой. положён1е 
(Geperies ; || Мин. мветорождёне, зёлежь f. 

Git, см. Gésir. 

о, sm. Сук. ф. ворсовёте, расчёска (cy- 
кон 


489 


Ciacier 


Gtana, sf. (j5-) хитбна, rurdua, цытбака (es 
Henisiu). 

Gitano, sm. хитёноеъ, гитёносъ, цыгёнъ (63 
Hcnäniu) 

Gite, sm. виайще, souaérs; || Охбт. nopé, x6 
говище; || испбдникъ, нижн! жёрновъ; || Мих. 
зёлежь /. 

Gites, sm. pl. Плотн перевбдины Гу пбла. 

Giter, on. pop. жить, вочевёть || Ве —, ©. pr. 
селиться, обитёть, укрывёться. 
péère 

Givre, em. Иней, йзморозь f:||sf. l'enéa. 
sub. 

Givré, -6e, adj. Герал. увъичанный зм®йною 
гозовбю. 

Givrée, sf. 6broe, толчёное стеклб. 

Givreux, -euse, adj. rpéenysmiä (о doposére 
хбмняхз) 

Givrogne, sf. pop. лишёЙ на мбрд® у овбёцъ. 

Glabelle, sf. Ахат. иеждубрбвье. 


ый. 

Glabréite, sf. Бот. глёдкость f. 

CHlabriusoule, adj. Бот. гладковётый, caerxé 
пушистый. 

Glaçant, -ante, adj. леденйщй, студёный, хо. 
ябдный. 

Glace, sf. лёдъ; || точка замерзёния; || * холбк- 
ность /; равнодуппе; || Дов. морбженое; || зеркёль- 
ное стекло; || большбе sépraso; стеклб (6% ха 
mn); || Пов. сёхорная глазурь; || пленё, narué (es 
адмазъ). Ferrer Les chevaux à —; * et fam. Être 
ferré à — sur un sujet, см. Ferrer. * Вотрте la 
—, CASSATE пёрвый шагъ, показёть примфръ. 
* Avoir мп cœur de —, ямфть ледянбе, безчув- 
ственное сёрдце. * Être de —, быть нечувстви- 
тельнымъ, хозбднымъ къ чему. * Recevoir qn 
avec un air, avec ип visage de —, принйть когб CE 
#вною холбдноестию, очень хбаодно. * La — de la 
mort, хблодъ смёрти. 

Glacée, sf. ou Plante -ée, Бот. см. СЛа- 
ciale. 

Glacer, va. заморёживать, леденить); || * охлаж- 
дёть; || Жив. гласировёть; || Пов. обезхёрить, 
оглазурить; || Фаб. глинцевёть, наводйть глянецъ 
(na ткани); || подшивёть таетою. Le froid -ce 
les rivières, хблокъ заморёживаетъ, окбвываетъ 
льдомъ рёки. Кайе — du vin, заморёживать винб. 
Ce vent те -ве, бтотъ вфтеръ леденйтъ менй, про- 
ницбетъ менй хблодомъ. || * — le sang dans les 
veines, охлаждёть, леденить кровь въ жидахъ, 
* L'expérience n'a point -66 en moi les sentiments 
généreux, бпытность нискблько не охладйла во мн% 
великодушныхъ чувствъ. * Топ aspect те -се 
d'horreur, твой видъ поражёетъ менй ужасомъ. || 
Cet orateur а un débit qui-ce, бтотъ орёторъ го- 
BOpÉTS вило, утомительно. * Un cœur que les ans 
ont -cé, сёрдце остывшее, едфлавшееся ходбд- 
нымъ съ 2Атдми. | Un. 6 Ве —, о. pr. мёрзнуть, 
замерзёть; || стынуть, застывёть бо xpôeu). || Gla- 
се, -ее, part. p. qui régit par. Gants -8, 18йко- 
выя иди глазетовыя перчётки. Climat —, хоябд- 
ный, суровый климотъ. ГаЙе аз —, лощёная, глян- 
цовитая таотё. * Réponse -6e, холодный OTB4TE. 

Glacerie, sf. искусство дёлать морбженое. 

Glaceur, sm. гласирбвщикъ, лощильщикъ. 

Glaceux, -euse, adj. пленёстый, нечйстый 
(0063 asuäsaxi) 

Clacial, -ale, adj. холбдный, aexenémih; || 
Геозр. ледовитый (0 мбию, о пояст); || * xoxéx- 
ный, ледяной. 

_Glaociale, sf. Бот. деянйкъ, дЗянйкъ (pacmé- 
ме). 


Glacier, sm. nopbsennast, \\ repas че 


iton, sm распутникъ, разврётникъ; цеде- 
етъ. _ 


Glabre, adj. Бот. гябдюй, безволбеый, ré- 


ra 


Glacière 


брикёнтъ; || Гол. леднёкъ, ледникъ; глечеръ (на 
вершинать юдъ). 

Glacière, sf. лёдникъ, ледянбй погребъ. Rem- 
plir sa —, набить свой лёдникъ льдомъ, 

Glacis, sm. (-ci), скатъ, откбеъ, спускъ; || 
Форт. глёеисъ; || Жив. глазурь /; || шовъ под- 
кладки. 

СНасоп, sm. льдйна, льдйнка; || холбкный, рав- 
нодушный человё къ. 

Glacçure, s/. глазурене, mypéraouie (1дйняной 
посуды). 

Gladiateur, sm. глад1ёторъ, мечебоёцъ; || * р. 
из. забйка т et f. 

Gladié, -ée, а4;. Бот. мечевидный; см. Ensi- 
forme. 

Gladiole, sf. Бот. см. Gla'eul. 

Glager, vn. vi. усыпёть цв®тёми. 

Glagolitique, adj. Филол. Alphabet —, raaro- 
aéTCruA, глагольская &збука; глоголицва. 

CHai, sm. островбкъ образбванный шибжною 
травою. 

_Glaie ou CHlaise, sf. Стек. s. сводъ пловйльной 
пёчи. 

,Slaieul, sm. Бот. шоёжникъ, шибжная тра- 
Bé. 
Glaire, sf. слизь f, мокрбта; || яйчный OBaôre. 
gSlairer, va. Перепл. глявцевёть яйчнымъ 0Bz- 
кбмъ. 

Glaireux, -euse, adj." слизистый, мокротный. 

GŒlais, sm. пушечная пзльб; || см. Glas. 

СЛалве ou Terre —, s/. жирная глина. 

Glaiser, va. обмёзынать глиною; || Аф. удб- 
бривать глиною (песчёную sém40). || Glaisé, -ée, 
part. р. 

Glaiseux, -euse, adj. глинистый. 

Glaisière, sf. глинокопня, глинница, глйнище. 

СЛацегоп, sm. Бот. см. Glouteron. 

Glaivane, sf. Бот. алебёрдникъ. 

GHlaive, sm. мечъ; || * верховная власть. 

Glama, sm. 3004. см. Lama. 

CHanage, sm. co6upénie колбеьевъь пбелВ md- 


TBEI. 

Сапа, sn. (glan) жёлудь т; || кисточка; || 
Анат. голбвка. — de terre, земляной орфхъ, чина 
‚клубненбеная. — de тег, желудникъ, морской жё- 
худь (усонбюе животное). 

Glandage, sm. Стап. прёво кормить свиной 
жехудйми. 

GCHande, sf. (gland) Анат. железё f; || Мод. 
æezpér®; || Бот. mexbsra f. 

Glande, -ée, adj. Вет. съ опухшими meabsé- 
ми; || Герал. съ желудёми. 

Glandée, sf. сборъ жедудёй. 

Glandivore, adj. питёющиЙея жехудйми. 

Glandulaire, adj. Анат. желфзистый. 

Glandule, sf. Анат. желфзка, небольшёя же- 


8. 

Canduleux, -euse, adj. Анат. желёзчатый, 
желёзистый. 

Glane, sf. пукъ, горсть колосьевъь (одбирёе- 
aux посдъ жатвы); || кисть f (ipyws); | пучёкъ 
(дуку). 

Glanée, sf. Oxôm. западнй, силкй т ДТ (049 
ябвди водяныхь птиц). 

Glaner, tn. собирёть колбсья пбежВ иётвы; || 
* подбирёть, живйться. 

Glaneur, -euse, 3. подбирётель (-ница) ко- 
лбсьевъ, 

Glanure, sf. колбсья подбирёемые посл® жб- 
твы, 

Glaphique, adj. т. см. Graphique. 

Glapir, vu. тйвкать, гёвкать; || ® визжёть. 

Glapissant, -ante, adj. вязгливый. 

Glapissement, sm. тёвканье; || * визгъ, Bus- 

JOTÆ, 


400 


isser 


Glaréole, sf. Opu. тиркушка, кулйкъ-лёсточе 
ка. 
Glas, sm. (914) ou — funèbre, звонъ по усбп- 
шемъ; || салютъ, пушечный залпъ (на похоронахъ 
зенераловз). 

GŒass-cord, sm. клавиръ-гармбника, стеклй- 
ная гармбнака 

СНайг, on. см. Glapir. 

Giatissement, sm. пронзительный визгъ. 

Glauber, sm. (glôber) Апт. Sel de —, глбу- 
берова соль. 

Glauberite, sf. Мин. глауберйтъ. 

Glaucescence, s/. Бот. евро-зелёность f 

ŒHaucescent, -ente, adj. Бот. c'hpo-seaëumh, 
аквамариновый. 

Glaucienne, sf. Бот. рогомбкъ. 

Glaucoïde, adj. Бот. призёмниковый; || sm. 
см. СПацх. 

Glaucomateux, adj. т. Œil —, глазъ nopa- 
жённый зелёнымъ бВльмомъ. 

Glaucome, sm. Мед. зелёное бВльмб. 

Glauconie ou Glauconite, sf. Мин. зелено- 
вётый ивлъ. 

. Glaucope, adj. Бот. имёющ!Й синевётый ч6- 
'ренъ: ||-8, sm. gi. вурклуша (австрафиская 
втица). 

Glaucus, sm. 3004. главкъ, бирюзбвикъ (брю- 
хономи слизнЯкз)ьо 

Glauque, adj. Бот. сВро-зелёный, аквамари- 
новый; || «f. Бот. см. Glaux. 

Glaux, sm. Бот. призёмникъ морской, casce 
зелёнка, млечникъ. 

Glaye, sf. Стек. 3. устье плавильной пёчи. 

Glayeul, sm. см. Glaïeul. 

Glèbe, sf. coll. земли, помфетье ; || пбле, нива; 
[ глыба земли. бег] de la — attaché à la—, рабъ 
прикрьтаенный къ 3ем2%, къ помёстью; крвпост- 
ной. 

Gléchome, sm. (-come) будра, пающикъ, Co- 
бичья-мята; см. Lierre terrestre. 

Glène, sf. Мор. бухта верёвки; || Анат. см. 
Génoïde. 

Gléner, va. Мор. скляёдывать бухтами (ве- 
фёвку). 

Glénoiïde ou Gleénoïdale, adj. /. Анат. Са- 
ФИ —, сустёвная воёдина. 

Glette, ef. Мин. глетъ, фкись свинц8. 

Gletteron, sm. Бот. см. Lampourde. 

Gleucomètre, вт. волчбкъ для измврён1я KDÉe 
пости муста. 

Glissade, sf. Faireune —, поскользнутьея; || 
см. Glissé. 

Glissant, -ante, adj. скбльзкЙ, склизк Ш; || 
* опасный, ненадежный. 

Glissé, sm. ct Glissade, sf. ranccé, глисекдъ 
(паниовадьный wats). 

Glissement, sm. р. us. скользёне, катёнье пб 
льлу. 

Glisser, оп. скользить, поскользнуться, со- 
скользнуть; выскользнуть ; || катёться пб льду; || 
* слегк& касёться ; || VA. запускёть, вебвывать ; || 
* ветёвить, ввернуть); || * вселить. Le pted -ве sur 
le pavé humide, ногё скользитъ по гладкой мосто- 
вой. Le pied lus -ва, et il tomba, онъ поскольз- 
нулся и упалъ. Se laisser — le long d'une corde, 
соскользнуть вдоль верёвки, CHÿCTÉTECA по ве- 
рёвкв. — des Mains, выскозьзвуть изъ рукът. || — 
атес des patins, катёться пб льду на конькёхъ. || 
* L'orateur a -в@ sur ce fait, орёторъ ezerré 
тблько коснулея ÉTOrTO SÉRTS, только намекнул 
на бтотъ Фактъ. || * C'est à vous à —, c'est voire 
tour à —, тепёрь вёша бчередь. * et fam. — des 
mains à ап, обмануть кого, измЪийть своему слб- 
By. * Le pied lui à -sé, съ нимъ случилась бд. 
| еа. — за main dans la poche de дв, запустить 


Gisseur 
рут въ чей кариёнъ. Пий -Б& une monnaie dans 
а Main, онъ веунулъ ему въ руку монёту; || * — 
un mot dans un discours, встёвить, ввернуть сло- 
вёчко въ р®чь. || * — gne erreur parmi le peuple, 
вселить заблужлён!е мёжду нарбдомъ. || — qch à 
l'oreille de дп,шепнуть что нё ухо кому. Îoca. 
Mieux vaut — du nied que de la langue, см. 
Langue. || Se —, 0. pr. проскёльзывать, прокрё- 
рываться; || ® вкрадываться. Л ве -ва doucement 
dans le cabinet, онъ тихбнько проскользнулъ, 
прокрёлся въ кабинётъ. || * Une infintté d'abus 
s’étaiént glissés dans l'administration, индио- 
ство злоупотреблён!Й BRPÉIOCE въ ахминистрац!ю. 
impers. Il s’est glissé beaucoun de fautes dans 
cet ouvrage, въ это coumxéHie вкрёлось много ошй- 
бокъ. |! Glissé, -6е, part. п. 

Glisseur, sm. катёльщикъ пб льду; конькоб$- 
жецъ. 

Glissoire, sf. катбкъ (04n катёнья на конь- 
кат). 

Globe, sm. шаръ, земной шаръ. — Фетлез те, 
земной глобусъ. — céleste, небёеный гяббусъ. — 
de l'œil, глазнбе Яблоко. — impérial, цёрекая Acp- 
жёва. 

Globeux, -euse, adj. Бот. швровётый, круг- 

Й 


ani. 
Globifiore, adj. Бот. waponsérané. 
Globiforme, adj. шаровидный, шарообрё: ® 
й 


EH. 

Giobo (in), loc. adv. гуртбыъ, огуломъ, 6п- 
TOME. 

Globosité, sf. Стад. шаровйдность, кругяотб. 

Globulaire, adj. шаровйдный); || s/. шарбвка, 
клубочникъ (растёме). 

Globule, sm. шёрикъ. 

Globuleux, -euse, adj. состойщЙ изъ шёри- 
ковъ ; || шаровидный 

Giobuline, sf. Хим. глобулйёнъ (вещество xpo- 
вяныхь шариковь)ь 

Gloire, sf. слёва, честь; || надмённость f, высо- 
rowépie : || блажёнство (es раю); || cifnie, BBnÉE 
(eoxpyis чею). tre la — de son pays, de son 
siècle, быть слёвою cBoéË страны, своегб вёка. 
Dire 461 à la — de qn, сказёть чтб либо въ честь, 
во слёву когб. Rendre — à la vérité, воздёть честь 
истинВ. Faire — de qch, вмвнйть ce6b въ честь 
что; хвалиться, гордйться, тщесабвиться BMD. 
Vaine —, высоком$р!е. Fausse —, тщесяёне 

Glomeriflore, adj. Бот. клубочкоцвётный, 
гозовчатоцвётный. 

Glomérule, sm. Бот. клуббчекъ (10% wenmo- 
pacnosowménia). 

Glomérule, -ée, adj. Бот. клубчатый, клуб- 
коватый, 

Gloria, sm. Гат. кооз съ вблкою иди съ рб- 
момъ. 

Gloriette, sf. Архит бесфдка (6% саду). 

Glorieuse, sf. велельпка, лилия великолвпная 
(мадабарское растёме). 

Glorieusement, adv. слёвно , костоелёвно, со 
славою. 

Glorieux.-eusé, adj. слёвный, знаменитый; || 
блаженный, достослёвный ; || высокомврный, кич. 
ливый ; || т. гордёцъ. Une mort -ве, слёвная 
смерть. Nom — ‚ елёвное, знаменитое ймя. {| 
L'Empereur Alexandre I-er de -euse mémoire, 
блаженной памяти имперёторъ Алексёндръ |. || Les 
— martyrs, ближённые, достославные мученики. || 
Il a du mérite, maïs il est un peu —, оне имфетъ 
достбинство, но HUMHOÔTO высокомфренъ, кичзивъ. 

|| ат. Ее — de gch, гордиться чвмъ. Посл. Il 
fait bon battre un —, 4 ne s'en vante pas, см. 
Battre. 

Glorification, sf. восхвалён!е, величён1е, про- 

сдавлён!е. 


40] 


Giumelle 


Glorifier, va. славослбвить, ведичёть, просла» 
влйть. || Se —, ©. pr. гордиться, кичиться; || 
(dans) едёвитьея, величёться. || Glorifié, -6e, 
part. р. 

Gloriole, sf. din. мёлочное тщеслёве. 

Glose, sf. толковбше, изъяенбне; || небольшфе 
craxorsopéaie, родъ парбдии ; || * et fam. разсуж- 
xéaie, размышяёше, зам чё не. 

Gloser, va. толковёть, объяснять ; || * et fam. 
разбирать, критиковёть. || bn. (sur) злослбвить, 
хулить, пересуживать, HEPCTOIROBHIBATL. 

Gloseur, -euse, 3. пересудчикъ, -чица. 

Glossaire, sm. словотолков&тель, толковый 
словёрь т. 

Gossalgie, sf. Мед. боль f ask. 

Glossanthrax, sm. (-traks) Вет. огиёвякъ, 
злой вбредъ (на язык® живдтныхь) 

Glossateur, sm. толковётель т, тоякбвникъ. 

Glossien, -ienne, adj. Азат. язычный. 

Œlossite, sf. Med. воспалёне язык. 

Glossocatoche, sm. Xup. sonérouxa для при- 
жимён!я языкб. 

Glossocèle, sf. Хир. выпадён!е языкё. 

Glossographe, sm. словотолковётель т. 

Glossographie, sf. Филол. словотолковён!е; 

| Азат. onncénie язык&. 

Gossoïde, adj. языкообрёзный» 

Glossologie, sf. Анат. разсуждён!е, coumué- 
не о язык$. 

TGlossomanie, sf. болтливость f. 

СНовворёё те, sm. Пал. окаменфлый px- 
61Й зубъ. 

Glosso-pharyngien, -ienne, 44). Анат. явы- 
коглоточный. 

Glossotomie, sf. Хит. разсвчёще d4u oTuf- 
Tie A8HIKé. 

Glotte, sf." Анат. ropréanoe отвёрет!е, гор- 
тбённая щель. 

Glottite, sf. Мед. воепалён!е гортённаго от- 
вёрст!я. 

Glottorant, -ante, adj. кричёщкахъ бистъ; 
похож! HA крикъ циста. 

Glottorer, ип. кричёть какъ бистЪ. 

Glougloter 04 Glouglouter, Un. кулды вать 
(06% индюкь). 

Glouglou, sm. Seyxon. буль буль, буль- 
канье; | Орн. гблубь-бормотунъ. 

Gloussement, sm. квохтанье, клбхтанье, ку- 
дёхтанье (курицы). 

Glousser, оп. квохтёть, клохтать, кудбхтать 
(о куриц»). 

Giloussette, sf. Орн. водянёя курочка. 

Glouteron, sm. Бот. репёйникъ, дапушь 
НИКЪ. 

GHlouton, -onne, adj. обжбраивый, прожбр- 
ливый, жбёдный; || sm. обжбра, прожбра; || pocco- 
Méxa (Хёщный 3078). 

Gloutonnement, adv. прожбрливо, жёдно. 

Gloutonnerie, sf. обжбретво, прожбрливость/. 

Ga, sf. клей, птич!Й клей. 

Œluant, -ante, adj. клбйк!, липю. Посл. 
Il a les mains -antes, ou? иё руку нечйстъ. 

Gluaux, sn. pl. вётки намёзанныя клбемъ 
(04n ловли птичехъ). 

GŒlucine, sf. см. Glycine. 

Gluckiste, 3с. глукистъ, поклонникъ музыки 
Глука. 

Glucose, sf. см. Œlycose. 

Gluer, va. намёзывать клбемъ; || дАлать xaéh- 
КИМЪ, ДИПКИМЪ. 

Glui, sm. рженёя солбма (044 крышз). 

Glumaoé, -ée, adj. Бот. макйнистый. 

Glume ou Gloume, sf. Бот. мявйна, плёвия, 
пелёва; см. Bale. 

Glumalle, sf. Бот. waibaorsn. 


Gluten 


499 


Goduré 


Сер, sm. (-tène) клёйстерное веществб; || | #wx3); || волоейстый шёрикъ, кётышекъ (6% æe- 


Хим. клейковинв. 
Gutinatif, adj. m. Мод. см. Agglutinatif. 
Glutine, sf. Хим. клейковина. 
Glutineux, -euse, adj. клёйк, линк, вЯз- 


mil. 

Glutinosité, sf. клёйкоеть, яйпкость, вйз- 
вость f. 

Glycération, sf. Стая. настбй, отвёръ вол0д- 
коваго корня. 

СПусеёте, sf. Зоол. червь т съ крёсной кровью 
(семёйство nepeüds). 

Glycérie, sf. Бот. мённикъ; мённая Tpasé 
(s4ax3). 

Œlycérine, sf. Хим. глицерйнъ. 

Glycimère, sf. 3004. мозбльникъ (néxoeu- 


Glyoine, sf. Хим. глицина, слаккозёмъ, бкись 
raénis. 

Giycinium оч Olycium, sm. Хим. гайш! 
(металаъ). 

СЛусощеп ou Glyconique, adj. т. Vers —, 
гаявковическЙ стихъ (изъ спондёя и двухъ дакти- 
дей 


1усове, sf. Хим. гликбзъ, ирахмёльный dau 
виногрёхный сбхаръ. | 
_Glycosurie, sf. Мед. еёхарное мочеизнурб- 


н!е. 

СПусутгЫ же," з/. Бот. следкокбрникъ, солбд- 
ковый корень. 

Glycyrrhisine, sf. Хим. глицирйзинъ, zar- 
ричный céxape. 

Glyphe, sm. Aprum. выемка, глиеъ 

sSirphique, adj. р®знбВ, укрёшенный pBst- 

Com. 

Glyptique, sf. rsénrasa, р%3ьб& au драгоцён- 
ныхъ KUMHAXD. 

Glfptognosie, sf. знёше р®зныхъ кёмней. 

Gyptographe, sm. глиптогрёоъ, знатбкъ phs- 
ныхъ кбмней. 

Glyptographie, sf. звён!е античныхъ р®8азныхъ 
камнёй, глиптогрё®1яу 

Gyptographique, adj. глиптограейческай, 

Glyptothèque, sf. кабинётъ, хранйхище pbs- 
ныхъ кёмней; см. Dactyliothèque. 

Gnaphale ох Gnaphalium, sm. сушеница, 
горайвка (pacménte). 

Gnavelle, sf. дивёла f, червёчникъ, кошенйль- 
викъ (pacménic). 

Gneiss, sm. Мин. гнейсъ, елойстый гранйтъ. 

Gneissique adj. Мин. гнёйсовый 

Gnet, sn. Бот. челнотвбйникъ (ocms индское 


дёрегво). 

РТ ou Gnidienne, sf. Бот. гнидя (афри- 
кбнск& кустз). 

Gnome, sm. (ghnôm) гномъ, земной духъ. 

Gnomide, sf. гномйда, mené гибма. 

Gnomique, adj. гномическ!й, нравоучитель- 
ный; || 8m. THÔMUES, вравоучительный побтъ, 

‘Gnomologie, sf. гномолбмя, собрёше право- 
учительныхъ изр%чёнайЙ. 

Gnomon, sm. Асти. гвомбнъ, указётель т вы- 
соты сбанца; || указётель, crphara (сбднечныхь 
часдвз). 

Gnomonique, sf. гномбника, искусетво x$- 
дать сблянечные часы; || adj. Colonne —, THO- 
монъ. 

Gnosticisme, sm. систёма гнбетиковъ. 

Gnostiques, sm. pl. гнбстики т (еретики). 

Gnou, sm. (niou) гну, конебыкъ (жиебтное 
семьй быковыхъ). 

Go (tout de), loc. adv. пой. попросту, бевъ 
чиновъ, безъ зат&й. 

Gobbe ou Gobe, sf. Ain. кормъ въ Béx mé- 
Pssosz (045 линеносты); || отрёва (043 жиебт- 


Ayôxn océus). 

Gobbé ou Gobé, -ée, adj. ниёющ! волосй- 
стый кбтышекъ въ желудкз. 

Gobelet, sm. (905-12) кубокъ, бокёлъ, crTa- 
иёнъ. Joueur de —, оигайръ, ебкусникъ; | * et 
fam. плутъ, обчёнщикъ. 

Gobeleterie, sf. завбдъ стеклйной dau хру- 
стёльной посуды. 

Gobeletier, sm. мёстеръ кёлающ!Й стакёны. 

Gobelins, sm. pl. Гобелёновекая шпалёрная 
еббрика (63 Парижь). 

Gobelotter, vu. 109. попивёть, потйгивать, 
бражничать. 

Gobe-mouche, sm. 1. мухолбвка (пташка); || 
*тбкальщикъ, потак&ло; || porus$À, зввёка, nycTÉés 
голов&; || Бот. см. Apocyn и Dionée. 

Gober, va. Гат. глотёть, проглётывать; || pop. 
схватить, ецёпать (010); ||* et Гат. всему в\- 
рить, быть легковёрнымъ. * et fam. — des mou- 
che, ou — du vent, ротозфЙничать, 8BBÉTS, raa- 
SÂTE. 

Goberge, sf. Umap. noxnépra; | 
слойстая тресиё (рыба); || -8, ni. 
доски. 

Goberger (Se), 9. nr. fam. навы%хёться, зу- 
боскёлить, издввёться (na0s xnms); || Becezéreca, 
развлекёться; прохлаждёться. 

Gobet, sm. fam. кусбкъ, глотбкъ; || pop. вй- 
mes. Oxôm. Chasser аи —, охбтаться съ йстре- 
бомъ. * Prendre un homme au —, неожйканно 
CXBATÉTE, взять когб. 

Gobeter, va. затирёть, замёзывать извёсткою 
(стйну). 

Gobetis, sm. Каменщ. извёетка для замёзки. 

Gobeur, -euse, adj. et s. Гат. прожбра т et f, 

Gobillard, sm. ойльная xocxé (048 кадокъ). 

Gobin, sm. fam. p. us. горбунъ, горбунчикъ. 

Godage, sm. склёдка (на ткёнм). 

Godailler, уп. дор. напивёться, пьйнство» 
вать. 

Godailleur, sm. pop. пьйница, пьянчуга 

Godan, sm. fam. обмёнъ, ловушка. 

Godebillaux, sm. pl. Пов. бычёчья требухё. 

Godelureau, sm. 2. fam. жёнскЙ угбдникъ, 
BOXOKÉTS, подлипбло 9. 

Godenot, sm. костянёя куколка (у фдкусни- 
ховь); [| fam. кёрликъ, кёрло т. 

er, ов. ибрщиться (0 тканяхь.. 

Godet, sm. стакёнчикъ; || бадья, бадёйка; || 
Бот. покрывёло (у uewmôes),; || гоябвка (у mpy0- 
ки купитедьной). 

Godiche, adj. нелбвый, неуклюж!й; || 8Ce про- 
CTÉKB, дурачовъ. 

Godichon, -onne, adj. поп. см. Godiche. 

Godille оц Goudille, sf. Мор. кормоводе ве- 
cxb. 

Godiller ох Goudiller, vr. Мой. гоаёнить, 
TP'CTÉ кормовымъ весломъ. 

Godilleur ow Goudilleur, sm. roxéuamik ma- 
трбеъ. 

Ghodinette, sf. Стая. люббвница. Baiser en 
—, CTPÉCTHO N'ÉAIOBÉTE. 

iveau, sn. 2. Пов. паштётъ начинённый 
телятиною. 

Godron, sm. Порт. круглая склёдка; || вы- 
гнутые крой (у cepéOpanoë посуды); || круглое 
украшеёне, Baux». 

Godronnage, sm. выгибёше краёвъ, 

Godronner, va. vi. выгибёть край (у серёбря- 
ной посуды); || дфаать круглыя склёдки. || Go- 
dronné, -ее, part. р. Азат. Canal —, хрустё- 
ликовый mandat (65 144379). 

Godronneur, -euse, $ выгябёльщикъ краёвъ. 

Godure, sf. иорщина, скабдка. | 


Ком. вахнй, 
кровётный 


<гое1апа 


Goëland, sm. Ойн. морекёя чёВка, корекой 
рыболбвъ. 

Goëlette, sf. Мор. голётъ, шкуна (судно). 

Goëmon, sm. Бот. эукусъ пузырчатый (Mon: 
ская водоросль). 

Goëtie, sf. (-cie) чернокниже, чародёйство. 

Goëétien, -ienne, s. (-ciaine, -cièn) чародёй, 
-bhKA; чернокнйжникъ. 

Goétique, adj. чарод&йекВ, чернокнижный. 

Сюёге, sm. см. Goitre. 

Goffe, adj. vi. нескяёдный, neyrabxmiñ, не- 
стройный, грубый. . 

Gogaille, sf. pop. пирушка, брёжничанье. 

Gogo (à), loc. adv. non. Vivre à —, жить въ 
ковбльствв, прип®вёючи. 

Gogue, sf. Пов. — au sang, телйчья печёнка 
со свиной кровью; || 8, 21. сёльникъ съ начинкою. 

Goguelin ou Gubelin, sm. Мор. родъ домо- 
вёго Ha CYAHB, обитёющаго по MHÉHID матрбеовъ 
въ трюм и жду дёками. 

Goguelu, -ue, adj. (9091-м) pon. чвКаливый 
богётствомъ.! 

Goguenard, -arde, adj. fam. насмёшливыв; 
|| т. шутникъ, зубоскблъ. 

Goguenarder, оп. fum. зубоскёлить, пбшло 
подытучивать. | 

Goguenarderie, sf. fam. пбшлая шутка, на- 
смфшка, обшаость {. 

Goguenettes, sf. pl. ci. пустякй т, безд$лки, 
uéxogu f pl. 

Goguer (Ве), 5. pr. pop. радоваться; шутить. 

Goguettes, sf. pl. fam. забёвныя побасёнки. 
fam. Étre en —, en ses —, быть въ весёломъ pac- 
положении духа. fam. Chanter — à ап, rosopére 
кому грубости, дёрзости; грубить кому; ругёть 
кого . 

Goiffon, sm. 3004. см. Goujon. 

Goinfrade, s/. pop. пиръ 06mOpEr. 

Goinfre, sm. pop. обжбра, прожбра т et f. 

Goinfrer, on. pop. жрать, обжирёться, 

Goinfrerie, s/. pop. обжборетво. 

Goître ou Goëêtre, sm. зобъ, шЕйная бпухоль. 

Goitreux, -euse, adj. зобянбй, 806cn добный; 
|| зобёстый; || 8. зобатикъ, зобётъ; || Орм. см. 
Pélican. 

Golango, sm. 3004. эе10пская cabré. 

Golfe, sm. l'eotp. зазйвъ, лимёнъ. 

Goliath, sm. fam. великанъ; || Энт. roxiéer- 
гигёнтъ (жухъ). 
Sombette, adj. f. Loi —,закбны королй Гом- 
барда. 

Gombin, sm. Рыб. цилиндрическая вёрша съ 
двумя входами. 

Gomène, sf. Мой. йкорный канётъ (на 1a- 
лёръ). 

Gommage, sm. намёзыван!е камёдью. 

Gomme, sf. камёдь f, растительный клей, гум- 
ми т. — de cerisier, вишнёвый клей. — élastique 
ou caoutchouc, гумилёстикъ, резина, каучукъ, — 
laque, гумилёкъ. 

Gomme-gutte, sf. гуммигутъ. 

Gommement, sm. намёзыван!е камёдью. 

Gommer, va. HauÉSHBATE #4и PASBOAÂTE ва- 
медью. 

Gomme-résine, sf. смблка, камбдистая смолё. 

Gommeux, -euse, adj. камёдный, камёдистый. 
: Gommier, sm. Бот. камёдное дёрево. —rouge, 
opasiäcras иди нильская arénia. 

mmMOÏr, 8т. кёдочка CE камёдью. 

Gommo-résineux, -euse, adj. Хим. емоло- 
камедный. 

Gomphose, sf. Анат. неподвйжное соединё- 
в1е зубовъ съ челюстями, вколёчив: не. 

Gomphrène, sf. кайнникъ (дастён4е). 

Gonagre, s/. Мед. rouérpa, ломъ въ колфн'е 


uorge 


Gonalgie, s/. Мед. ревматёзиъ въ roxâu. 

Gonarthrooace, sf. Мед. воспалён!е ros$u- 
наго сустёва. 

Gond, sm. (gon) крюнкъ, пбтельный крюкъ (у 
двё им). * Казтв sortir, mettre дп hors des -в, вы- 
вести когб изъ вебй, взб№ейть когб. 

Gonder, va. придфлывать крЮчья (хз двёри). 

Gondole, sf. гондбла (ввнецзёнская лодка); || 
прохолговётая чашка. 

Gondoler, 9». Мор. имёть концы какъ у гон- 
Аблы (0 еудн»); || гбрбиться, корббитьея (0 dépe- 
en, о доска»). 

Gondolier, sm. гопдольёръ, гондбльщикъ. 

Gondouli, sm. Кон. лучший индфйскЙ pacs. 

Gone, sf. Boo4. угловётка (надивочнихз). 

Gonèle ой Gonelle, sf. охотничья куртка; | 
péca (свящённика). 

Gonfalon ом Gonfanon, sm. церкбвная хо- 
ругвь; ne ñ 

Gonfalonier ом Gonfanonier, sm. xopyrse- 
нбсецъ; || знаменонбвецъ; || гонхалоньёръ (на- 
чальникь 65 чтадьднскихь сдедневьковыхь 166- 
пубдикахь). 

поете sm. вздут1е, вепучиваи!е; разду- 
тоесть /. 

Gonfiler, va. надувёть, раздувёть; || пучить; [| 
*напыщёть (з0рдостью). Й on. et Ве —, 9. pr. на- 
дувёться, взлувёться, разбухёть, пухнуть. || Gon- 
пе, „ве, part. р. qui régit par et de. || бу». см. 

er. 


Gong ou Gong-gong, sm. rours, Merazzéue- 
св! бубенъ (y Китайцевь и Индусовъ). 

Gongrone, sf. Бот. шишка, выплавонъ, на- 
плывъ (на дёдевть) 

Gongyle, sm. Бот. возродйтельная крупйика 
(y безивъткдвыхь nacméniü). 

Gonichon, sm. Ком. колиёкь покрывёюцИЙ 
сёхарную голову свёрху. 

Gonin, sm. дор. C'est un maître —, вто тбикая 
бест!я, пройдоха; хитрая aucé. 

Goniomètre, sm. Мат. rouiomérp®, углом%ръ. 

Goniométrie, sf. Мат. yraowépie. 

Gonne, sf. Mon. бочка со смолбю; || бочка для 
вин&, рыбы. 

Gonnelle, sf. вобнное плётье укрёшенное rep- 
бомъ. 

Сюпосё]е, sf. Мед. бпухоль кодфна; || см. 
Spermatocèle. 

Gonoïde, adj. Мед. съияподобный, похож 
на с$ия. 

Gonophore, sm. Бот. плодбвая ножка. 

Gonorrhée, sf. Мед. перелбй, гонорёя. 

Gonorrhéique, adj. Мед. перелбйный. 

Gor, sm. Бот. видъ жедудника иди конекаго 
каштёна, растущаго на берегёхъ Нйгерв; || горь- 
kif каштёнъ (пд0д% дтозо рева). 

Сота, sm. (407) Рыб. закбаъ, заббйка, учугъ. 

Gordien, adj. т. Nœud —, 1брмевъ узелъ; | 
* грудность /, затруднён!е. 

Goret, sm. fam. поросёнокъ; || Мор. крфикая 
щётка; || Рыб. рыб\Ё садокъ,; || подмаетёрье (y са- 
зожника). 

Goretter, va. Мор. чистить щёткою (100660. 
ную часть судна). . 

Gorge, sf. горло; || грудь /, méa (y жёнщинз); 
|] глотка; || горлышко (бутылки, сосуда); || горло- 
вина, жерловйна, жерло; || mére (у paxému); || 
Бот. зв въ (въ вьнчикт); || Форт. гбржа; || Архит. 
гусёкъ, выкружка; || узк!Я прохбдъ, ущёлье (83 20- 
рахз); || желобокъ (or бдбкъ); || выемка (83 брёль- 
номз тазик); || скбака (у эстамповъ, кошафи- 
ческих» кайтз); || коромысло (y водондсовз); || вб- 
рот (меёнской башки); || вобъ (уловчихь птиц). 
Prendre 4п à la —, схватить когб sa горло. Cou- 
per а — 441, перерёзать ком{ сбожо. зах 


Gorge-blanche 


когб; | “pasopérs когб. * et fam. Cela lui coupe 
la —, 5то уничтожбетъ егб, разрушёетъ всв er 
притязёня. Se соирег la — Гип'а l'autre, пере- 
р®заться мёжду 6760ю. Se couper а — avec дп, pt- 
заться, дрёться съ Kb. “Prendre, tenir qn à la 
—, HACTYUÉTE кому на горло, привужлёть когб. 
* Tendre la —, предёть свою жизнь б:зъ сопро- 
тивлён!я. Се chien а bonne —, узтой собёки сйль- 
ный гблосъ. fam. Ce ris ne passe pas le nœud de 
la —, Этоть сызхъ принуждёненъ, неестёственъ. 
Rire à — déployée, crier à pleine —, сыЪйться. 
крячёть во всё горло. П en а menti par за 
—, см. Mentir. Faire rentrer à ап les paroles 
dans la —, привудить когб отказётьея отъ сво- 
ихъ словъ. pop. Rendre —, блевёть; | “et fam. 
возвратйть сйлою непрёведно бгнятое. aire 
rendre — à qn, застёвить когб возвратить Henpü- 
ведно взйтое. Oxôm. Enduire la —,cr6po nepesi- 
ривать пйщу (0 л0вчей nmüun). Donner bonne —, 
накормить лбвчую оптйцу до отвёла. — Chaude, 
ийсо живыхъ птицъ для корма ловчихъ птицъ. 
* Faire — chaude de qch, воспользоваться, за- 
владёть 4x. * et fam. Faire des -в chaudes, na- 
см®хёться, H81BBÉTECE надъ Bars. * C'est un franc 
mâle, il а la — noire, вто добрый товбрищъ, ÉTO 
человфкъ съ сёрдцемъ. 

Gorge-blanche, sf. 4. бвлошёйка (птичка). 

Gorge-bleue, sf. 4. варёкушка, сннешёйка 
(птичка). ° 

Gorge-de-pigeon, adj. inv. сИзый, перелйв- 
чатый; || 8m. 1. сизый usbre; || Man. удилё п pl. 

Gorgée, sf. глотбкъ, хлеббкъ. 

Gorge-fouille, sf. Стол. галтёль, голтёль f 
(орудие). 

Gorge-jaune, sf. 4. желтошёйка (втёшка). 

Gorge-noire, sf. 4. горихвбетка (птёшка). 

Gorge-nue, sf. 4. голошёйвый оранколйнъ 
(nmüua). 

Gorger, va. накорийть, напойть дб CHITA, до 
отвёлу, по горло; || * осыпать, засыпать (дёниа- 
ми, бобтствомъь); | Вет. взхувёть, причинйть 
бпухоль ; || набивёть дб верху (ракёту). || Ве —, 
©. NT. наВдёться, напиваться до отвёду; || * обога- 
щёться, имфть по гбрло (чею). || Gorgé, -ée, 
part. п. qui régit de. Вет. Ce cheval a les jan‘bes 
-668, y Этой лошади pacnÿxuia ноги. Гера. Оп 
animal —, животное съ корбною другёго цвёта 
на méB. Охот. Оззеаи —, сытия лбвчая птйца, 

Gorgère, sf. Mon. вёрхняя и внутренняя часть 
книявдегеда. 

n Gorgeret, sm. Xup. проводнйкъ, отвбдъ (ору- 
Je). 

Gorgerette, з/. Стар. жёнская косычка, шёй- 
ная косынка. 

Gorgerin, sm. лётвый нашёйникъ, пагруд- 
никъ ; || паробреъ иди паребрсеный ошёйникъ ; || 
Aprum. шёйва. 

Gorge-rouge, sf. 4. реполбвъ (nmdwuxa). 

Gorget, 8m. Стол. дорбжникъ, шерхебель т. 

Gorgonelle, sf. Ком. голяёндекое полотно. 

Gort, sm. см. ога. 

Gosier, sm. глотка ; || гортёнь /; * гблоеъ. * et 
[ат. Avoir le — pavé, %сть, пить весьмё горячее 
dau прёное. * et jam. Avoir le — sec, любить про- 
мёчивать глбтку, попивёть; | имёть постойнную 
жажду. Опн. Grand —, пеликёнъ, 66ба-птйца. 

Grosiller, on. перегёвиваться вЪ сыВсй съ ви- 
номъ (0 водк®). 

GCrossampin, sm. Бот. бёвольникъ; см. Fro- 
mager. 

Gossampine, s/. Бот. хл: пчётникъ; см. Co- 
tonnier. 

got sm. * BÉPBapB. 

бо cité, sf. готёчность, готичеекое состой- 
Bic. 


43а 


courd 


Gothique, adj, готйческй ; || fam. старинный, 
обветшёлый ; || sm. Архит. готичесв!Й родъ ; || 
sf. готйческое письмб. 

Goton, sf. pop. распутная жёнщина. ; 

Coton, sm. Mon. uaécroe желфзное кольцо съ 
зубцёми. 

Gouache, sf. Жив. губшъ, живопись водяными 
на клею крёсками; || жёнровая картинка ойсанная 
Этими крёскаин. 

Gouailler, va. non. наем®хёться, зубоскёлить, 
H8ARBATECA. 

Gouaillerie, sf. пор. издфвка, насмёшка. 

Gouailleur, -euse, 3. pop. зубоскёлъ, пере- 
см шникъ; || ad). насиё шливый. 

Gouais, sn. Аш. виногрёдъ съ крупнымя зёр- 
нами и непр:йтнаго вкуса 

Goudran, sm. Boén. небольшёя e\méua. 

Goudron, sm. смолё, варъ, тиръ. 

Goudronnage, sm. смолёше, тировён!е. 

Goudronner, va. Мор. смолить, тировёть, 
просмёливать. 

Goudronnerie, sf. 
смольный заводъ. 

Goudronneur, sm. смолйръ, сиолйльщикъ 

‚зопаговвеих, -euse, adj. смоляной, смоле- 
вой. 

Goue ou Gouet, sm. большой р®зёкъ. 

Gouet, sm. Бот. арбнникъ, арбнова бородб, 
телячья-ногб; см. Ата. 

Gouffre, 8m. прбпасть f, бёздна, пучина. fam. 
C’est ип — que cet homme la, этотъ человфкъ без- 
Абнная йма. || Syn. см. Abime. 

Gouge, sf. колбило, круглое xoz1Té. 

Gouger, va. долбить дыру, долотить. 

Gougette, sf. небольшое долбило. 

Gouine, sf. pop. распутная жёнщина. 

Goujat, sm. Bo n. оббзный служитель; кдень- 
mére; || * et fam. грубый нерйха. 

Gone, sf. Паотн. кругаый р®зёцъ. 

Goujon, sm. пискёрь или пескёрь т, песко- 
3008 (рыбка); || Мех. боатъ, затызка. ® fan. 
F'aire avaler le — à qn, втянуть, ввестй когб въ 
бвду; увёрить когб въ чёмъ либо небывёломть 

Goujonner, va. скрВпайть болтёми. || Gou- 
jonné, -ée, part. p 

Goujonnier, sm. Рыб. мелкоячёиствая сВть. 

Goujure, sf. Мор. выемка, желобокъ (у 6.46- 
ка). 

Goule, sf. колдунья, вёдьма. 

Goulée, sf. pop. большой глотбкъ. || Поса. 
Brebis qui bêle perd sa —, см. Bêler. 

Goulet, sm. бутылочное горлышко (on dit : 
Goulot); || Мор. узв!Й входъ, канблъ (83 1deaus). 

Goulette, sf. см. Goulotte 

Gouliafre, adj. et s. non. неопрятный обжбрл. 

Goulot ou Goulet, sm. горлышко, шёйка (y 
бутылки и т. п.). 

Goulotte, sf. Архит. водостбчный желобокъ. 

Goulu, -ue, adj. прожбрливый, жёдвый; || sm. 
обжбра, npuæôpa т et f; || 30044. россомёха (хилц- 
ный 36%); баклёнъ, чайка (птицы). — de тег, 
акула, мокой (пыба). 

Goulument, adv. прожбрливо, жёдно. 

Goupille, sf. штйетикъ; || зокрфпка, чекё (у 
бодта). 

Goupiller, са. укр8плйть штифтикзии. 

Goupillon, sm. кроийло; || кропйзьница; || 
щётка (044 бутылокь). 

^ Gour, 5т. водорбина, водомбина. 
Gourbillage, sm. Мор. расширён1е дыры. 
Gourbiller, va. Мор. расширйть ворбикою 
ыэу. 
À Gourd, gourde, adj. окоченфлый, оц®пен%- 
ann, окосналый. * et fam. Il n'a pas les mains 
-des, овъ на сво руку охулки не положитъ. 


смбльня , смоловёрня, 


Gourde 


Gourde, sf. тыквенная бутылка; [| ropañure, 
бутылочная тыква; || Мета. nidcrpr (монёта). 

Gourdin, sm. }.ор. дубйнка, дубина. 

Grourdiner, va. пор. vi. дубёсить, бить дуби- 
ний. 

Goure, sf. Ком. поддфльныя азкё&ретвенныя 
енёхобья; || ор. o6udu"t. 

Goureau, sm. Сад. клинныя и тблетыя смб- 
квы. 

Gourer, va. поддёлывать (снадобья); || non. 06- 
маны вать. 

Goureur, sm. поддёльщикъ л®кёретвенвытъ 
снёдоб!й; || Гат. барышникъ, плутъ. 

Gourgandine, sf. рой. потаскуха, непотрёб- 
ная жёнщина. - 

Gourgane, sf. Ар. консв бобъ (pacméuie); 

| Мор. scñrie сушёные бобы. 

Gourgouran, sm. Ком. шёлковая матёр!я въ 
ГО1%® гродетура (изз Остъ- Инди). 

Gourmade, sf. /ат. тумакъ, тукмёкъ, тув- 
манкл, тузъ. 

Gourmand, -ande, adj. обжбрливый, прожбр- 
ливый; || лёкомый, слёстный; || 8. обжбра; || fam. 
чбкомка, сластёна, слатофжка т et f. Сад. Une 
branche -ande, тунейдная взтвь на дёревз. 

Gourmander, va. бранйть, журить, раепекёть, 
щунйть; ||-обуздывать (страсти). || Ве —, ©. pr. 
в} едить другъ другу. || Gourmandé, -ée, part. 
p. Пов. Оп mets —, кушанье обложенное, огар- 
вированное чё чъ. 

Gourmandine, sf. Сад. дула ‚большёя груша. 

Gourmandise, sf. обжбрство; || лёкомство, 
чревоугодс. 

Gourme, sf. Вет. сапъ, жел%зница; || Мед. 
сыпь (y дьтей); || суровость f. Jeter за —, имфть 
сыпь; | * её fam. двлать шёлеети, прокёзить. 

Gourmé, -6е, adj. изысканный; || * et fam. cre- 
пенный, важный. 

Gourmer, va. налагёть цЪпочку на мувдитукъ; 

|| Гат. бить кулавкёми, тузить. || Se —, v. pr. 
крёться; || степегничать, вижничать. || Gourme, 
-ee, part. 2. 

Gourmet, sm. знатокъ въ вйнохт; сластёна, 
закомка 7 et f. 

Gourmette, sf. цкпбчка (y мундштука); [| 
* ct fam. узда. * et fum. Rompre за —, сбросить 
узду. дать вблю своймъь страстймъ. * Laächer la — 
оц /a bride à qu, см. Bride. 

Gournable, sf. Мор. нёгель т. 

Gournabler, va. Мор. вкоаёчивать нёгели; 
прибивёть нёгедями. 

Gournablier, sm. раббтникъ дёлающ!й Hé- 
гели. 

Goussant ох Goussaut, sm. et adj. дюжая 
AOUIAAE. 

Gousse, sf. Бот. стручёкъ, meayxé. — d'ail, 
чесночйнка, зуббкъ чесноку. Рыб. -в de plumb, 
свинцбвыя грузила у с®тей. 

Gousset, sm. подиышка; || потъ въ подмыш- 
к.хЪ; || айстовица (у рубашки); || чаеовбоЁ кар- 
минъ. Jentir le —, воийзь потомъ. fan. Avoir de 
— garni, bien garni, имфть туго набит) ю мошну. 

Goût, sm. вкусъ; || зёпахъ, духъ; || * Bryce, 
резобрчивость; || охота, скябнноеть f. Avec beau- 
coup de —, съ большимъ вкусомъ. Атег au —, 
вкусомъ иди на ввусъ горькй. Cela n'est pas de 
то —, 9то не по моему вкусу. Vers dans Le — 
de Racine, стихй во вкусЪ, въ дух Расина. Cha- 
сип à 50. —, y вейкаго свой вкусъ. || Ce tabac а 
un — pourri, табёкъ гнилью пёхнетъ. || LI n'a pas 
de — mour la musique, у HCTÔ HBTE охбты въ му- 
sur. Cela est au — de tout le monde, вто в Виъ 
нравится. Prendre — à 4сй, пристрастйться къ 
чему, полюбить что. Разте une с№озе par —, cx$- 
лать что для своего удовольствия. || Посл. Des -в 


Gouttièré 


et des couleurs, il ne faut. point en disputer, ua 
вкусъ, на HBBTE товбрища &4u спора HBTE. Мог- 
ceau avalé n'a plus de —, см. Morceau. Le coût 
en fait perdre le —, хорбшъ товёръ, да кусбется. 
Goûter, va. вкушёть, отвфдывать, пробовать; 
|| * одобрять; |] нрёвиться; || наслаждёться; [] on. 
попробовать, отвфдать; || пбядничать. — le plaisir 
de la table, вкушёть удовбльств:я croad. — les 
douceurs du sommeil, вкушёть слёдоеть сна. — la 
jote, le repos, вкушёть рёдость, епокойстве. — 
une sauce, les vins, OTBhAATE сбусъ, винё. — 
le tabac, прббовать табёкъ. || * Je -te ce que 
vous dites, я одобрйю то, что вы roBopére. 
* Mon cœur ne -tera jamais ces raisons, моё cépx- 
це никогдё не одобритъ 6TuxB дбводовъ. || Le 
public -te peu ces sortes d'ouvrages, публик не 
бчень нрёвлтея raria сочинёня. Г] ne -te ns les 
vers ni la musique, ему не нрёвятся ни стихй, ни 
музыка. Je n'ai jamais pu — cet homme-là, ётотъ 
JeAOBËKE MH HAKOrAS He врёвилея. Son avis ne 
fut point -té, unbnie егб не понрёвилось, Elle -te 
beaucoup votre société, ей бчень нрёвится вёше 
общество. || — la vie, наслаждёться жизнью. — 
les biens que la nature nous donne, насльжаблься 
блигами посылёемыми намъ прирбдою. || — les 
belles-leitres, зюбить литературу, находить удо- 
вольств!е въ хитератур®. Pour mieux — le vin, 
il faut le boire lentement, чтобы лучше разо- 
брёть вкусъ винё, нужно пить егб медленно. 
Ман. — la bride, привыкёть къ удилёмъ (0 46- 
шади.; || *п. — au vin de ап, — de son vin, отв%- 
дать, попробовать чьегб винё. * Г] veut — de tous 
les plaisirs, онъ хбочеть попрббовать, отвфзать 
веъхъ удовбльств!й. | Donnes à — à cet enfant, 
дёйте попбадничать этому ребёнку. || Se —, ©. pr. 
отв%дываться, прббоватьея. || Goûté, -ée, part. 
2. qui régit de et par. 
Goûter ou Со, зт. пблдникъ, облдничанье. 
Gouttant, -ante, adj. кбпающ, кёплющй. 
Goutte, sf. капая; || кёпелькы, мблость f: || pop. 
водка; || зёрнышко здлота du всребрё (044 про- 
бипованчя); || -в, pl. Авт. rénax ; || Архит. кёи- 
ли, вербёжки f ‘украшёне). Des -8 de pluie, кёпли 
дождя. Se défendre jusqu'à la dernière — de sang, 
SuMBmATECA до послёдней кёпли крбви. || Prenez 
une — de vin, выпейте кёпельку, мблость, не- 
множко винё. || pop. Aimer, boire la —, любить, 
пить водку. || * СД n'a pas une — de sang dans les 
veines, у негб ни KPOBÉHEN въ ANUS не остбёлось; 
y Her душё въ ийтки ушзё. Mère —, сэмотёкъ, 
пёрвыл выпускъ виногрёднаго сбка. * C'est une— 
d'eau duns lamer, ка бто кёпля въ m6p3.* Comme 
deux -8 d'eau, какъ двз кёпли воды. || Д064. Les 
-8 d'eau cavent la pierre, кёпля по кбпав и кёмень 
долбитъ. || adv. (foujours avec la négation). Ne 
voir —,uu зги не видёть. N'entendre —, ничего 
не слышать; | /ат. ничегб не понимёть. || Goutte’ 
à goutte, loc. adv. капля no кёпл®; по Kéuab, по 
KÜueabKE ; | * мёло по Méxy. || — bleue, свитокъ 
мёлко-остйстый (рёковина). Мин. — d'eau, без- 
цвфтный топёзъ, тяжеловёеъ; | булла (даковина). 
— delin, Бот. см. Cusoute. — de sang, Бот. 
адонисъ, TOPULUBÉTBE, стародубкц, зёяч!Й макъ. 
Goutte, sf. Мед. подёгра, костолбмъ, суставо- 
абмъ. Посл. — tracassée est à demi passée, при 
подёгрв движене полезно. || Мед. — caduque, vi. 
подучая боязнь. — chaude, подёгра съ жёромъ. 
— crainpe, сукороги, корчи въ ногёхъ. — froide, 
подбгра съ ознобомъ. — поцёе, подёгра, при ко- 
тброй дёлаются наросты на сочлененяхъ. — 70зе, 
рожа. — sereine оц Amaurose, тёхная BOX. 
Gouttelette, sf. din. р. us. кбпелька. 
Goutteux, -euse, ad. страдёющий подёгрою; 
SM. подёгрикъ. 
Gouttière, sf. кровельный mé, | aybean\\ 


Gouvernablé 


+ чердёкъ ; || желоббкъ (y sanémuato вёрха); || 
Aenens. nepéasiä обрёзъ (y xutisu); || Анат. Go- 
рбздка; |! Mop. ватервёйсы т. Бот. Creusé en —, 
желобчатый. 

tGouvernable, adj. управляемый, The ибжно 
управлять 

Gouvernail, sm. Мор. pyas т; || * корийло 

Gouvernance, 3/. Стар. городовбЙ судъ подъ 
реа тедьствомь губернётора (6% Нидерлан- 

ат»). 

Gouvernant, -ante, adj. et sm. управяйющй, 
npdsamif; правитель т. 

Gouvernante, sf. ry6epnéropma; || правйтель- 
ницы; || вовпитётельница, гувернёнтка; | каучви. 
ца, эконбика, 

Gouverne, sf. Ком. прёвило поведён!я, указё- 
ме. 

Gouvernement, зт. правяён1е; правительство; 

| ббразъ правляёнйя; || губёрния; || губериёторетво, 
намёстничество; || губернёторек! домъ. 

+Gouverneméntal, -ale, adj. 3. правитель- 
ственный. 

Gouverner, va. прёвить, управяйть, зав$ды- 
вать; || 2100. прёвить рулёмъ || завфдывать,; || емот- 
pére, ходйть. Dicu -пе l'univers, Богъ прёвитъ, 
управайетъ вселёвною. Les ministres -nent sous 
l'autorité du prince, минйстры управяйютъ подъ 
вябёетью госудёря. Cette femmé -ne son mari, Эта 
женщина управлйетъ своймъ мужемъ. Ce cocher 
-пе bien les chevaux, этотъ кучеръ хорошб прё- 
витъ лошадьми. — d'opinion publique, les esprits, 
yopasañre общеетвеннымъ мнёшемъ, умёми. Грам. 
Се сегбе -пе l'accusatif, втотъ глаголъ управайетъ 
винительнымъ падежёмъ. || Ce pilote -ne bien, 
бтотъ кбрич1Ё хорошб прёвитъ рудёмъ. || C'est 
elle qui -ne tout le ménage, вто онё завфдуетъ, 
распоражёется в: Вмъ хозййетвомъ. || Elles'entend 
à — les enfants, les malades, онё умфетъ смот- 
PÂTE, ходить за дВтьми, за больными, Cette femme 
- пе bten та basse-cour, эта в ёнщина хорошб схбт- 
ритъ за моймъ скбтнымъ дворбмъ. || Мор. Ce bâti- 
ment -ne dien, mal, это судно слушаетъ, не caÿ- 
шаетъ pyaé. fam. Comment -nes vous un tel? 
какъ BH управлйетесь, YMHBÉCTECE съ HAMB? * et 
fam. C'est lui qui -ne la barque, Это овъ ворбча- 
етъ, орудуетъ везыъ дёломъ. * ct /4т. — еп sa 
barque, хорошб вести свой xa'Baé. || Посл. -ne ta 
bouche selon ta bourse, по oxëxxs протйгивай 
ибжки. || Se —, ©. pr. управлйться; || вестй себЯ, 
поступёть. Se laisser —, позволить вертёть, 
управайть 60б0ю ; || плясёть по чужой дудкф. || 
Gouverné, -ée, part. p. qui régit par. 

Gouvernés, sm. pl. управляемые т. pl. 

Gouverneur, sm. губернёторъ, начёльннкъ 
ry0épuin, || комевдёнтъ (xpénocmu); || кирёкторъ 
(банка); || гувернёръ, воспитётель 9; || кбрмчав, 

*рулевоВь 

Gouvion, sm. брускбвый гвоздь. 

Goyave, s/. Бот. гуйва (n4o02). 

Goyavier, sm. Бот. гуйвникъ, гуйва (mpont- 
ческое déneso). 

bat, sm. плохёя вровёть, * Être sur le —, 
быть на oXph Gvabsuu; | быть въ крёЁней б%дно- 
сти. Mettre sur le —, уложить въ постёль, сдфлать 
больнымъ; | *разорить 

Grabataire, adj. et s. чёсто хворёющй, хвб- 
рый; || 8. Стая. rpabarépih (pacxÜsenux3) 

Grabuge, sm. fam. сс бра, рёспря, раздбръ. 

Grâce, sf. милость /; || пощёда, npoméuie, по- 
милован!е; || Bot. благодёть; || пр!Ятность, прёлесть 
Ь грёщя; || миаость, свётлоеть / (mémyss durasi- 
ских téguo108%); || -в, pi. молитва посл обфда. Je 
vous demande cette —, я прошу y васъ 5той мило- 
сти, Faire une chose ; ar —, сдфлать что изъ ми- 
дости. Par la — de Dieu, Bémien иблостю. Être 


4868 


Gradiner . 


en — auprès du prince, быть въ мйлоети у госудб. 

ря. {| Cette action ne mérite aucune —, $тотъ по- 

ступокъ He заслуживастъ ни Mazbämeñ пощёды. 

Prier, demander —, проейть пощёды, прощёня. 

П а obtenu за —, on получилъ своё помйловаше. 

П n'appartient qu'au prince de faire —, тблько 

госудёрю привадлежитъ прёво помилования. || Bot. 
On ne peut se sauver sans la —, безъ благодё- 
ти не спосбшься. Le dogme de la —, когматъ, 

учён1е о благодёти. Être en état de —, быть въ 
состойн1и благодёти. || Cette femme n'est раз belle, 
mais elle a dela —, эта жёнщина uexopolné co- 
Cr, но въ ней есть npifruocrs, npéxecTs, rpéuis. 

Un sourire plein de —, улыбка пбаная прёдести. 

Les -в dont la nature а orné la campagne, прёже- 
сти, котбрымн прирбда укрёсила дерёвию. || 

Bonnes -8, благовол. mie, благосклбнность, ми- 

лость, дружба. fam. Être dans les bonnes -8 d'une 
femme, быть хюбимымъ шёнщиною. Coup de —, 
uoCcabaniä удёръ палач лишёющ!й преступника 
жизни; кврачунъ; | * смертёльный удёръ. Trouver 
— aux yeux de дп, devant qn, понрёвиться кому, 
CHHCKÂTE чью благоскабнность. Lettres de —, cu. 

Lettre. Faire— à qn, noméaosars, простить mord. 

Il me devait mille roubles, je lui ai fait — de la 
moîtié, онъ былъ дблженъ Mub тысячу руба6Й, но 
подовину я простйлъ ему. Faites-mos — de vos 
Observations, увбльте, избёвьте менй отъ вёшихъ 
замвчёний, Les voleurs l'ont dénouillé, ne lui fai- 
sant— que de la vie, вбры огрёбили егб, остёвивъ 
ему одну только жизнь. Rendre —, благодарить; 
возсылёть благодарбёвше. Grâce 4.., благодаря ко- 
му иды чему; по милости когб иди чегб. Ав de—, 
ГодъЪ, 2870 отъ Рождеств& Христбва. Action de-, 
благодёретвеввый молёбенъ, молёбстье. Bonne 
—, изйщество манёръ. Il aurait mauvaise — de 
se plaindre de cela, онъ nmbxz nenpuañuie, ou 
ныфлъ глупость жёловаться на TO. De bonne —, 
de mauvaise —, охотно, любёзно; неохбтно, не- 
дюббвно. || Пос. Cela lus vient de la — de Dieu, 
5то ему съ нёба свалилось. || De grâce, loc. ado. 
péxa Бога, пожёлуйста. 

Graciable, adj. Юр. простйтезььый. 

Gracier, va. Юй. миловать, прощёть. 

Gacieusement, adv. aécxoBo, милостиво, вфж- 
HB0; грац!6зно. 

Gracieuser, va. fam. облаек&ть. 

Gracieuseté, sf. fam. учтйвость, длюбёзность 
f; | подёрокъ. 

Gracieux, -euse, adj. ийлостивый, лёсковый, 
вфжливый ; || HPiÉTENË, милый, прелестный, при- 
влскётельный, грац!0зный. 

Gracilicoste,, adj, Ест. Ист. тонкоребёр- 
вый. 

Gracilifiore, аа). Бот. тоивоцвфтный. 

Gracilifolie, -ее, adj. Бот. тонколйстный. 

Gracilipède, аа). 3004. товконогай. 

Gracilirostre, adj. Ups. тонкоклювый, тов- 
конбсый. 

Gracilite, sf. тбнкость, слёбоеть f (1640ca). 

Gracioso, sm. шутъ, буебнъ (6% испанскихь 
комёфмять). 

Gradation, sf. постепённоеть, послфдователь- 
ность f, градбёц.я; || переходъ; || Pum. приращёше. 

ade, зт. чинъ, достбинство; || степень f 
(учёная). 

Gradé, -ée, adj. чинбвный, имвющЙ чинъ. 
Воён. Des militaires поп -8, нижне чины. 

+Grader, va. жёловать чйномъ (хоз). 

Gradille, s/. Адрхит. зубчётое украшёне, зуб. 
чики m pl. 

Gradin, sm. пблки я%сенкою ; || ступёнь f; |] 
скамёйки, лёвки / уступами. 

е, sf. Скул. зубчётый p'hséuz. 

Gradiner, va. рьббтать зубчётымъ разиомъ. 


Gradométré 


Gradomètre, sm. Xup. изм®ритель толщивы 
80HA0B> 

Gradon, sm. Рыб. отдвлёше заббйки. 

Grados, sm. Joox. уклёйка, калёнка, верхо- 
водка (рыбха); см. Ablette. 

Graduation, sf. раздВлён!е на грёдусы I] rpa- 
кировён1е, rpaampôsra (pascôsa). Batiment de —, 
градйрное crpoénie. 

Gradué, -ée, adj. Хим. Feu —, огонь посте- 
пённо усйливаемный; || sm. имёющ учёную cré- 
пень. Chambre -ée, градйрное строён!е; градиро- 
вбльня. 

Graduel, -elle, adj. поетепённый, nocx$x0- 
вательгый 5 || 3%. октбихъ, обихбдъ цервовиаго 
n$nin. 

Graduellement, adv. постепённо, мёло по 
мёлу. 

Graduer, va. раздЪлийть на грёдусы; || усйаи- 
вать постепенно; || награждёть учёною стёиенью. 

Gradus ou Gradus аа ParnassulIn, sm. по- 
этическ!Й AATÉHCRIA словёрь. 

Graille, sf. vi. ворбна. 

Graillement, sm. хрипотё, сйплость, canoré, 
охриплость f. 

Grailler, on. Охдт. созывёть въ рогъ собёкъ; 
| каркать, кричёть поворбньему. 

Graillon, sm. bas. остётки отъ обфда, объ- 
Фики, оглодки m; || пригорёлый жиръ,; || дор. xap- 
котина; || -8, pl. оскблки, отёеки т (отз мобмора). 
пор. Marie —, нерйха, замарёшка, неопрйтная 
женщина. 

Graillonner, von. pop. et bas. безпрестённо 
хёркать и плевёть. 

Graillonneur, -euse, 8. bas. плевёка т et f; 
харкунъ, «унья. 

Grain, sn. зернб; || зёрнышко, крупйнка; || 
Ягода; || буса, прбнизь /; || * крошка, крошечка; || 
шёрикъ (у чётохз); || Мед. бспина, бепанка; || 
гранъ (63ьс%); || мерёя (на кожю); || шишечка, узе- 
локъ (на ткани); | Гат. ливень 75; || Мол. ои—ае 
vent, шквалъ; || Мор. 0блако возвзщёющее 
шквалъ, туча, грозовбе бблако; || -8, pl. зерновые 
11808, хлЪбъ. — de froment, пшеничное зернб. — 
d'or, зернб s6aota. Ce marbre est d'un — plus 
gros que l'autre, втотъ мрёморъ ббл®е крупнаго 
зерна, ч8мъ другой. L'acier a le — plus fin que le 
fer, зерно y стёли мёльче, ч®мъ у mexbsa. || — de 
poudre, порошйнка, зёриышко пброху. — de sel, 
крупйнка ебли. — de sable, песчинка. — de blé, 
зернинка. || — de raisin, виногрёдная йгода, вино- 
грёдинка. —е gentèvre, можжевёловая Ягода, мож- 
жевелинкв. — de poivre, зернб пёрцу. — de mou- 
tarde, горчичное сфмя. || Un collier à -в d’or, оже- 
релье изъ золотыхъ бусъ или прбнизей. || * N’avuir 
раз un—de bon sens, не ныфть ни крбшки, ни крб- 
шечки здрёваго смысла. || Lecommercedes-8, тор- 
говян зерновыми хл3бёми , хлЬбомъ. Gros -8, ози- 
мые х4868. Menus -в, яровые xx. || Poulet 4е—, 
курица откориченная зерномъ. * et pop. Étredans 
le —, учёствовать въ выгодномъ предир!йт!и. * et 
fam. Un catholique à gros —,катбликъ позволйю- 
miñ cc0$ многое, что запрещенб церкбвнымъ 
устёвомъ. * et fam. Iln'y а nas un — de sel dans 
cet ouvrage, въ ÉTOME COUHHÉHIH RTE ни Mazh- 
щаго остроумя. Il y a un — de folie dans sa tête, 
онъ немного трбнутъ; повреждёнъ въум%, || Пос. 
— à — la доще ети! son ventre, курочка по 
зёрнышву клюётъ, да сытё живёть. Де mauvais 
—, jamais bon pain, отъ худёго chu не жди дб- 
браго плёмя; отъ худой курицы, худыя йица. 

Graine, sf. chua, сёмечко, овменб п. — d'’écar- 
late, кошенйль f. — de vers à soie, яйчки шелко- 
вичнаго чёрвя. — des Canaries, канарбечное с$- 
мн. — d'aspic, см. Alpiste, -в d'Avignon, см. 
Grenettes. * et fam. 0’ез$ф une mauvaise —, éro 


497 


Grammatiste 


зёлье, 6то шегбдное плёмя. * et fam. Cette fille 
monte en —,6Ta два начинбетъ перезрёвёть. 
* Une fille montée en —, nepcsphzaz дфва, Xpu- 
стбва Hen$cra. Monter en —, идтй въ сЪменё ; | 
* засидётьвя въ дёвкахъ. NON. C'est de la — de 
niais, на STOMB только AYPORÉ поддёнешь. Е pau- 
leite à — d'épinards, см. Ертага. 

Grainer, Graineterie, Grainetier, см. Gre- 
ner, Gréneterie, etc. 

Grainette, sf. Бот. см. Grenéttes. 

Grainier, -ière, s. сВыйнникъ, -ница; торгую- 
miñ chmenduu. 

Grainoir, sm. грбхотъ (048 зернёмя пброха); 
|| зервильня, мастерскёя для зернён!я пороха (en 
ce sens on dit mieux Grenoir) 

Grairie, sf. общ, Общинный л3Веъ. 

Graissage, sm. насбливан1е, намёзыван!е cé- 
ONE. . 

Graisse, sf céxo, жнръ; || коломазь /. — de la 
terre, тукъ земли. Être chargé de —, заплыть mé- 
ромъ. fam. La — ne l'étouffe point, OH'E тощъ KAKE 
сухбтка. * Faire de la —, много спать. * Vivre de 
за —, жить на свой срёдства. Ce vin tourne à la 
—, вто винб CÉIBHO густфетъ. 

aisser, va. насёливать; смёзывать, подм&- 
зывать сёломъ; || засёливать, замбеливать; || Un. 
тянуться, течь на подоб1е мбела (0 вин№). — des 
bottes, насёлить, смёзать сёломъ вапогй. — les 
roues d'une charrette, подмбёзать сёломъ колёса 
телфжки. | — ses habits, засблить, замёелить своб 
пяётье, | et рой. — le couteau, зёвтракать говй- 
диною. * — [6 marteau, подкупить приврётника, 
дать ему на чай. *— Ja paite à qu, дать кому взйт- 
ву; подкупить, задарйть кого. * 6 100. — [68 
épaules à qn, намйть кому бок&; накостылйть шёю; 
отдубёсить на 06% корки. * — ses boites, собирёть- 
CA, готбвиться въ путь; | готовиться къ смёрти. | 
Посл. — les bottes d'un vilain, sl dira qu'on les 
lui brûle, иёшему урбду всё не въ угоду; su 3ad- 
му мёсло Hé голову лей, а ему дёготь кёжется; за- 
кормй чушку, такъ стёнетъ дхать за пролежни. || 
Se —, v. pr. сыбзываться сёломъ,; || насёлить себ%, 
засёлить себя. || Посл. On ne saurait toucher au 
beurre qu'on ne в’еп graisse les doigts, гризью 
игрёть, лишь руки марёть. || Graisse, -ее, 


mari. п. 


Graisserie, sf. торгбвля еёломъ; || еёльная 
séBra. 
Graisset, sm. 3004. квёкша зелёная, древбс- 
ница, древёсная лягушка. 
Gr ах, -euse, adj. сбльный, жирный. 
Graissier, -ière, 8. торговецъ (-вка) сёломъ; 
салопродёвецъ. 
Graissin, sm. пфна на водё, тамъ rx рыбы 
мёчутъ икру. 
Graissoir, sm. корыто для засбливаня шёр- 
сти. 
Gralles, sm. pl. Опн. голенастыя птицы. 
Gramen, sm. (-mène) Бот. заакъ. 
Grames, sf. pl. Бот. сбрныя трёвы въ xa408. 
ée, adj. Г. Бот. Plante —, зябковое 
pacréuie; || -8, 8/. pl. sxérx т, ниворосли /. pl. 
miniforme, adj. Бот. зяаковйдный. 
Graminologie, sf. Бот. onacéuie злёковъ. 
Grammaire, sf. грамиётика. 
Grammairien, sm. грамиётикъ. 
Grammairien, -ienne, adj. грамматическй. 
Grammairienne, s/. жёнщина изучёющае иду 
преподающая граммётику. 
Grammataire, sm. еилосдеская &збука. 
Grammatias, sm. (-ttasse) Став. кёмень т съ 
выр®занными на нёмъ буквами. 
atioal, -ale, adj. 3. грамматёческ!й. 
Grammaticalement, adv. rpseuuarénasces. 
Grammatiate, am. qaATeLL срока. 


32 


Grammatite 


Grammatite, s/. Мин. тремолйтъ. 

Gramme, sm. Мета. граммъ (encs, 22 ддди съ 
половиною, немнбзо Oôane ‘|: зодотника). 

mmite, sm. Мин. пйсьменная йшыа иди 
атётъ; крёсная Яшма съ бёлыми прожилками въ 
вйлд% буквъ. 

Grammomètre, sm. оруме для уравнён!я 
письмё. 

Grand, -ande, adj. большбВ, высбк!Й, рбелый, 
велик! взрбслый; || сильный; || грбмкай; || цёлый, 
дббрый; || вёжный, габвный; || знёбтный, вёжный; 

|| блегорбдный. -de maison, большой домъ. -de 
distance, большбе разстойн!е. — arbre, большоф>, 
высбкое дёрево. Un homme —, высок, рбелый 
челов$къ. Un — homme, велик! челов къ. — 
génie, esprit, велик! rénif, умъ. Une -de nation, 
велйкая néuia. Le — Lomonossoff, велик Jo- 
монбеовъ. Pierre le Grand, Цетръ Велик. — 
Dieu! велик Ббже! Ce vase est iron —, ra Bésa 
слишкомъ великё. D'un — mérite, выебкаго до- 
стбинства. Votre fils est plus — que le mien, same 
сынъ горёздо выше moer0. Elle a des enfants déja 
-8, OH HMÉCTE ужё взрослыхъ двтёЙ. Il est déjà 
— garçon, онъ ужё взрослый мальчикъ. || Avoir 
de -в cheveux, имфть длинные волосы. — manteau, 
длинный naar. Ecrire une -ае lettre, написёть 
длинное письмо. || — orage, cent, сильная 6Яря, 
сйльный вётеръ. — froid, сильный холодъ. De 
-8 cris, rpôuxie крики. De -8 murmures, громкй 
рбпотъ. Fri y a deux -des lieues d'ici 14, отсюда 
и до тогб м%ста будетъ дв® добрыхъ или ABB a$- 
лыхъ мили. Nous attendimes deux -Аев heures, 
мы идбёли цфлыхъ, битыхъ два час. || Un des -8 
arincipes de la philosophie, однб изъ вбжныхъ, 
изъ глёввыхь прёвилъ Филосбеи. Une -de та- 
æime de morale, Bémuoe, глёвное прёвило нрёв- 
етвенности. || Un — seigneur, знётный, вёжный, 
большбЯ бёринъ. Оп — personnage, знётная, вёж- 
ная 0сбба. Une -de dame, знётная, вёжная, боль- 
méa бёрыня. || — cœur, благорбдное, возвышенное 
сёрдце; чехов къ исполненный благорбдетва, ué- 
сти и великодуп!я. — Caractère, благородный, 
возвышенный, мужественный харбктеръ. || Un — 
sol, отъявленный, большой рукй дуракъ. Une -de 
cérémonie, торжёственная, пышная церембня. 
Les -в dignitaires de l'État, высшие санбвники 
госудёрства. fam. Une -de personne, взрбелый. 
Les enfants veulent imiter les -des personnes, д$- 
ти хотйтъ подражёть взроелымъ. Ce chien est déjà 
—, та собёка ymé выросла. Ce bois commence à 
devenir —, Этотъ aBCR начинвёетъ выростёть. 
Marcher à -des journées, дьлать бозыше перехб- 
ды. * её jam. Nager en -de eau, катёться какъ 
сыръ въ MÉCIB. -@е8 EAUX, разливъ, BOAONOALC, 
половодье. Лат. Les -в parents, ближёйшоя po- 
днй. * et fam. Рготейте, jurer ses -в dieux, 
клйсться всфми святыми. /ат. Ouvrir de -8 yeux, 
выпучить, пялить, распустить raasé. * et pop. 
Avoir les yeux plus -8 que la panse, им%ть попбв- 
cxie raasé. Гат. Trancher du — seigneur, вбрчить 
вёжнаго бёрина. F'aire une chose de — cœur, едф- 
aaTE что отъ всегб, отъ чйстаго сёрдца. Le — atr, 
открытый, евё = воздухъ. Un homme du — air, 
знётный челов%къ. || — chambellan, бберъ-камер- 
гёръ. — échanson, бберъ-шенкъ, велик шенкъ. 
— écuyer, бберъ-штадмёйстеръ. — de maîtresse 
de la cour, бберъ-гоемёйстерина. — maîtrise, 
гросмёйстерское достбинство. — muêtre, вачёль- 
никъ, рёкторъ (университёта); гросмёйстеръ, 
велйк!й  магистрь (оыцарскаю о0пдена). — 
maître de l'artillerie, генерёхъ-оельдцейхибй- 
стеръ. — maître de la cour, бберъ-гоемёйстеръ. 
— maître des cérémonies, бберъ-церемонйиёи- 
етсоъ. — тайге de police, 66epr-nozmuiäuéi- 
стеръ, — тайте des eaux et forêts, см. Grand- 


498 


Grandir 


veneur.—monde, большой ев®тъ, зизть f. || 3004. 
— cachalot, кашалбтъ-плевунъ. | Опн.— beffroi, 
большбЯ муравьефдный дроздъ. — gosier, пели- 
кёнъ, б&ба-птйца. — grimpereau, пбползень т; 
пёстрый дятежь. — топот, зябликъ. — moutar- 
dier, касётка бёшенная, стрижъ бёшенный. || 
Ихт. -de écaille, щетинозубъ большечешуй- 
ный. — œil, см. Враге. || Бот. — baume, см. Та- 
181816 ou Ва]ват Це. — baumier, чёрный тб- 
поль, бскорь f. — bluet, лВеной пзтушокъ, гбр- 
ный василёкъ. -de éclaire, см. Éclaire. — j0nC, 
тростнйкъ высок, камышъ. 

Grand, sm. вельмбжа, санбвникъ, зиётный че- 
ловзкъ; || грандъ (65 Испанзи); || велйкое, величе- 
ственное, возвышенное; || -8, pl. знать f. Ди pe- 
tit аи —, по иёлому судй о велйкомъ. || En grand, 
loc. adv. во весь ростъ; въ большфмъ вид. * Pen- 
ser, agir еп —, мыслить, поступёть возвышенно, 
благорбдно. || À la grande, loc. adv. vi. побёр- 
ски, повельможески. 

Grand-barrage, sm. камчётное нормёндекое 
полотно. 

Grand’chambre, sf. Стар. пбрвая кёмера 
палбты. 

Grand-chantre, sm. рёгентъ пфвчихъ. 

Grand’chose, sf. Ce n'est pas —, Это не вёж- 
ное Aao; это пустяки. Vous ne valez pas —, вы 
немногаго стбите. $70119. Voilà — / éuero ска- 
зёть, вёжное д8ло | 

Grand-conseil, sm. Стар. верховный cos$re. 

Grand-croix, sm. 5. кавалеръ ордена пёрвой 
стбпени, командоръ. 

Grand-duc, sm. Опн. ойлинъ. 

Grand-duc, sm. 4. велик! гбрцогъ. — de Rus- 
sie, велик!Й князь. 

Стапа-апса1, -ale, adj. 3. великогёрцогекй; 
| великокняжесыЙ. 

Grand-duché, sm. великое гёрцогство; || ве- 
дикое княжество. 

Grande-duchesse, sf. 4. великая герцогиня. 
— de Russie, велйкап княгиня; (non mariée) ве- 
дикая княжнё, 

Grande-fine, sf. Ком. тбнкое покрывёло иди 
одзЯло. 

Grandelet, -ette, adj. dim. великовётый, ве- 
ликбнекъ, 

Grandement, adv. возвышенно, базгорбдно; 
|| fam. дчевь, весьм&, сйльно; ширбкою рукбю, 
въ ширбкихъ разыфрахъ. 

Grande-oreille, sf. Зоод. жермибнъ (рыба). 

Grandesse, sf. вельмбжество, достбинство 
грёнда. 

Grandeur, sf. величин&, высотб; || велйкоеть 
f; | seañuic; || возвышенность f, б%агорбдство; || 
Мат. величинё; || Преосвящёнство (титудъ). 
Le néant des -в humaines, тщет& человёческихъ 
почестей, человческаго велйчя. * ct fam. Ве. 
garder qn du haut de sa —, смотрёть на когб съ 
высоты своего велич!я, свы:0к&. 

Grand’garde, sf. Воён. вбнный Форибетъ; || 
габвный караулъ, 
| рам, 8m. 3-Й рядъ кровъ (въ угольной 
Âun). 

Grandiflore, adj. Бот. великоцв&тный. 

Grandifolié, -ée, adj. Бот. великолйстный‹ 
большелйстный. 

Grandiose, adj. велйчественный; || sm. Bead- 
чественное. 

Grandiosité, sf. величеетвенность f. 

Grandir, ов. pocré, выростёть; || * возрастёть, 
увеличиваться; || VA. возвышёть; || fam. npeyscak- 
чивать. L'enfant -dit, дитё растётъ. Cet enfant a 
bien -di en peu de temps, втотъ ребёнокъ cÉxEno 
выросъ въ корбткое врёмя. Се bots commence à 
—, Этотъ BCE начинбеть выростёть. (es pluies 





Grandirostre 


ont fait — les blés, 5ти дождй спосббетвовали pé- 
сту тдВбовъ. || * Son pouvoir -dit de jour en jour, 
егб власть возрастбетъ, увеличивается CO дия нё 
день. * Son courage -dissait au milieu des revers, 
сгб мужество возрастёло среди неечёетй. || * — 
сп sagesse, преуспввёть въ мудрости. — En re- 
nommée, пробр®тёть всё ббльшую и ббльшую из- 
вёетность. || va. Оп -dit son adversaire en Габазз- 
sant, унижёя своегб протйвника возвышёютъ егб. 
|| fam. Il -dit tout, ou? веё преувелйчиваетъ. || 
Se —, 9. pr. —en s’élevant sur la pointe des meds, 
вытявуться поднйвшись на носки. || * Са médio- 
crité croit — en rabaissant le mérite d'autrui, по- 
срёдственность думаетъ возвыситься унижёя до- 
стбинство другихъ. || Grandi, -ie, part. п. 

Grandirostre, adj. Орн. большеклювый; || -8, 
sm. pl. семейство пащухъ. 

Grandissime, adj. fam. превелик!й, преболь- 
шой. 

Grand-livre, sm. 4. Ком. глёвная книга, угаупт- 
бухъ; || книга госудёрственныхъ долговъ. 

Grand-maitre, sm. 4. см. Grand. 

Grand-merci, аду. бчень благохбревъ, боль- 
me спасибо; || sm. благодёрность /. Посл. Un — 
пе remnlit pas la bourse, изъ спасйбо шубы не со- 
шьёшь. 

Grand’mère, sf. 6. б&бкз, бёбушка; || Стекд. 
8. кочерг&. 

Grand’messe, sf. 5. соббрн:.я об%дня. 

Grand-Mogol, sm. 4. вели Могблъ (63 Ин- 
достан®). 

Grand-océan, sm. Гео. велик! окебнъ. 

Grand-officier, sm. кавалёръ Почётпаго Ле- 
г1бна 2-Й степени. 

Grand-oncle, sm. 4. двоюродный Xe. 

‚ атепа’ реше (&), loc. adv. съ большимъ тру- 

AÔ%E. 

Grand pere, sm. 4. дВдъ, A$AyIuxa. 

Grand’peur, sf. J'ai —, бчень боюсь. 

Grand’pitié, sf. C'est —, бчень жаль. 

Grand-prêtre, sm. первосвящённикъ (у Еб- 
р6евъ) 

Grand-prieur, sm. велик! прбръ (у Мад»- 
т#скало ордена). 

Grand-prince, sm. 4. велик князь (63 Рос- 
ciu). 

Grand-raisin, sm. Бум. ф. бумёга для роскош- 
ныхъ изданй. 

Grand’repasse, sf. Ком. сёмое тбнкое покгы- 
вало. 

Grand’route, s/. 6. большая, столбовёя до“ 

ога. 

P Grand’rue, sf. глёвная улица, 

Grand-Seigneur, sm. 4. Ист. см. Grand- 
Turc. 

Grand-sire, sm. см. Grand-père. 

Grand'soif, sf. J'ai — ,y менй сильная жбжда, 

Grand’tante, sf. 6. квоюродная бабушка. 

Grand-Turc, sm. 4. Туреца!й султёнъ. 

Grand-veneur, sm. бберъ-егермёйстеръ, ве- 
séxih a081dift. 

Grands-voiliers, sm. pl. 3004. дянннокрызыя 
морск{я птицы. 

Granette, sf. Бот. крушйна алыИйсквя. 

Grange, sf. рига, крытое гумнб. Aire de la 
— , молотйльный токъ, гумёнце. 

Grangeage, sm. Стац. отдёча земай въ нёй- 
мы исполу. 

Grangée, sf. пблная рига. 

Granger, sm. арендёторъ; || рижникъ. 

Granifére, adj. Бот. зернонбеный 

Granit, sm. Мин. гранйтъ. De —, гранйт- 
НЫЙ. 

Granitelle, adj. т. Marbre —, гранитовйдный 
мрёморъ. 


899 


Став 


Granitin, sm. Мих. похлевошиётный кварцъ, 
пегматитъ, 

Granitiquè, adj. гранитный. 

Granitoïde, adj. Мин. гранитовидный 

Granitone, зт. Мин. гравитбнъ , гбрная 
порбда изъ полевёго шиёта и слюды (63 Езипт»). 

Granivore, adj. Ест. Ист. зернойдный; || -в, 
sm. 07. зернойдныя птицы. 

ranulsge, sm. вернён1е, дробхёше (mxemds- 
4083). 

Granulaire, ad). Мин. sepaécrmi. 

Granulation, sf. sepuéuie, дроблёше (метёз. 
4064); || sépañerocre f; || -8, pi. Мед. бугорки т 
(въ лакихз). 

Granule, sm. Бот. зёрнышко, крупйнка. 

Granulé, -ée, adj. Ест. Ист. зернйстый. 

Granuler, va. зернйть, дробить (метдадлы). 

Granuleux, -euse, adj. зернйетый, зерновйк- 
ный; || Мед. бугорчатый. 

Granuliforme, adj. Бот. зерновйдный, 

Graphioïde, adj. Азат. Anophyse —, шихо- 
видный отрбстокъ. 

Graphique, adj. граойческйЙ, чертёжный; || 
письменный. Мин. Pierre —, письменный xé- 
мень. | 

Graphiquement, adv. граейчески 

Graphite, sm. Мин. см. Plombagine. 

Graphoïde, adj. см. Graphioïde. 

Grapholithe, sm. Мин. cu. Ardoise. 

Graphomètre, sm. Мат. rpasomérpr, угхо- 


ръ. 

Grapin, sm. см. Grappin. 

Grappe, sf. гроздъ, кисть #годъ; || Вет. пок- 
сёдъ. — de raisin, виногрёдный гроздъ, вяногрёд- 
ная кисть; || .40т. картёчь въ грбздахъ, картёчь 
вёзанная грбздами. * Jfordre à la —, жёдно ухва- 
TÉTECA за предложёне. 

Grapper, va. толбчь, обращёть въ порошбкъ 
магёну. 

Grappillage, sm. подбирён!е виногрёда; || 
Горн. хищническая разраббтка руды. 

Grappiller, va. подбирёть остёвш! ея nca 
уббрки виногрёдъ; || * et ат. барышничать, жи- 
BÂTECH, поживлятьея 

Grappilleur, -euse, 3. похбирётель, -ница 
ocrésmaroca виногрёда; || * et fam. барышникъ, 
ВЗЙйТОЧНИЕЪ. 

Grappillon, sm. гроздбчекъ, виногрёдная кис- 
точка. 

Grappin, sm. крюкъ, желёзная aéna; || Hop. 
крекъ. Мод. — d'abordage, энтеръ-дрёкъ. * et 
тат. Jeter, mettre le —, son — sur qn, овладёть 
чьймъ либо умомъ. 

Grappiner, va. Мор. прикр®плйть дрёками 
(судно); || Стекл. s. очищёть плёвящееся стекалб. 

Grappineur, sm. Стех4.з. раббтникъ очи- 
щёющ!Й распзёвленное стекло. 

Grapse, sm. Зоо4. гробсъ (копоткохебстый 
par). 

Gras, -asse, adj. жирный; тучный; дорбдный; 
|] скорбмный; || засбленный, сёльный; || rycrôë, 
вйзк!Й; || * et jam. непристбйный, сёльный. Sub- 
stances -88e8, жирныя веществё. Un mouton —, 
жирный барёнъ. Un homme —, тучный, корбд- 
ный челов#къ. Се bouillon est tron —, Этотъ буль- 
бнъ слйшкомъ ширент. [| Mets —, векорбиныя блю- 
да. Jour —, скоромный день. || Son habit est —, 
егб пяётье засблено. Mains -ввев, сбльныя руки. 
Cheveux —, сёльные вблосы. || Du от —, густбе 
винб. De l'encre -вве, густыя чернила. Terre-sse, 
вйзкая, топная землй; | жирная глйна. |! * et fam. 
Conte —, непристойный, ебльный разскёзъ. Des 
naroles -ввев, непристбйныя слов&. || Le bœuf —, 
откбрмленный быкъ водймый мясникёми по TÉQY 
AJ въ послёдн!е кни uécasuanm. Les jours — о 


LS y 


Gras 


cabane дни мёсляницы. Terres -8808, пходорбк- 
ныя, тучных séman. Ce 80}, ce pays est —, Эта 
пбчва, éra стран& плодорбдна, xxB6opéxna. Le pavé 
est —, мостовёя грязи и скользкё. Бот. Plantes 
-ввев, сбчныя, мясйстыя растёня; кёктусы т. 
Couleur -вве, густо наложенная крёска. Avotr la 
langue -вве, см. Langue. * Се cheval a 1а vue 
-взе, $та лошадь плбхо вйдитъ, у той ябшади мут- 
ные rxasé. Мор. Une noutre -886, слйшкомъ тба- 
croe бревяб. * её fam. Dormir la -вве matinée, 
спать до пбздняго yrpé. “Tuer leveau —, заклёть 
упйтаннаго тельцё, задёть пиръ. pop. tre — 
comme un moine, être — à lard, быть непом&рно 
тучнымъ. Être — comme un cent de clous, быть 
чрезмёрно худымъ; имфть тблько кбжу да кости. 
* её дор. Sortir — d'un emploi, d'une affaire, ва- 
бить себф кармёнъ, понагрёть руки, поживйться 
въ какой либо дблжности, въ какбиъ либо дёлф. 
*Еп seres-vous plus —? будете ли отъ 9того бо- 
гбче? поаучите ли вы отъ того какую либо вы- 
году? * J'aire ses choux — de gch, извлекёть вы- 
TOXY изъ чего; пбльзоваться, живйтьея чёмъ; по- 
нагрёть руки около чегб. 
rAS, 3т. жиръ, с&20; || скорбмное. Le — d'un 
Jambon, céxo бкорока. Aimer le —, любить жиръ, 
сёло. Хим. — des cadavres, трупный жиръ. || 
Manger —, faire —, Ъсть скорбмное. Le — et le 
maigre, скорбиное и пбетное. || Le — de la jambe, 
BKpé у ноги. 
as, adv. Peindre —, густо накхёдывать 
крёски. Peindre à —, подиравайть картину прёж- 
де чвыъ подебхнутъ крёски. Parler —, картёвить. 
Gras-ouit, adj. Pain —, недопечённый хаЪбъ. 
Gras-double, sm. 6. рубёцъ, сычугъ 
Gras-fondu ou Gras-fondure, sm. Вет. sa- 
пблъ (у лошади). 
ssement, adv. fam. Vivre —, жить въ pas- 
дбльи, RATÉTECH какъ сыръ въ мёсл®. Payer —, 
щёлро платить. 
asset, -е Це, adj. жирненьк!й. 
Grasset, sm. Днат. подколфнье. 
Grassette, з/. Бот. жирнолйстка, жирная тра- 
вв; || Opn. чирбкъ (200% утки). 
eyement, sm. картёвость f, пришепёты- 
Baxie. 
Grasseyer, vn. картёвить, пришенётывать, 
Grasseyeur, -euse, adj. et 8. картёвый. 
Grassouillet, -ette, adj. fam. = рненькй. 
Grat, sm. мфсто взрытое курами. Envoyer qn 
ац —, прогнёть когб вонъ отъ себя. 
Grateau, sm. окреббкт. 
ее, sm. Бот. родъ америкёнскихъ де. 
вьевъ. 
Grateron, sm. Pom. xepesd, смблка, липкая 
травё, подмарённякъ цёпкй; || смблка, шербшни- 
ца, ясмённикъ; см. Rièble. 


Gratioulation, s/. Же. раздалёне картины | ж 


на грёды, на квадрёты. 
Graticule, sm. Жив.°грёды, квадрёты т. 
к suouler, ов. Жив. PasABAÂTE на грёды (KA 
ну). 
-Gratienne, sf. Ком. бретбнск!В холетъ. 
Gratification, sf. нагрёда, награждёше, подё- 


por. 

Gratifler, va. награждёть, ибловать. — дп 
d'un bien, наградить, пож 6ховать вогб имфнемъ, 
%ли пожбёловать кому имфн!е. fam. et iron. — 
4" d'une qualité, приписывать кому какое либо 
кбчеество. 

Gratin, sm. Пов. пригёрки т; || растёртая 
хлбная и ркв. 

Gratiole, sf. (-ciole) Бот. аврёнъ, блегодёть 
f, хихорбдочная травё. 
tis, а49. xépouz, бездёнежно, безпяётно. 


ps. иле chose —, сказёть что наобумъ. 


500 


Graver 


Gratiter, on. гоготёть (0 1Ycax4). 

Gratitude, sf. призниётельность, блегодёр» 
HOOTE f. 

Graton, sm. Стек. 3. грёбельки /. 

Gratte, s/. Мор. скребокъ; || 419. полбльникъ. 

Gratteau. sm. скобель т, скоблильный`ножъ, 

Gratte boësse, sf. 6. прбволочная щётка. 

Gratte-boësser , va. чйстить провохочною 
щёткою. 

а Gratte-cul, т. 6. (-ku) Бот. см Cynorrho- 

On. 

Gratte-langue, sm. 1. см. Oure-langue. 

Gratteler, va. слегкё скоблйть. 

Gratteleux, -euse, adj. чесбточный. 

Grattelle, sf. чеебтка, зудъ, мёлкая сыпь. 

Gratte-papier, sm. 1. fam. nfcaps m, пиеёцъ. 

Gratter, va. скрестй, скобайть; || выскёбди- 
вать (зисанное);чесёть ногтйми; | рыть ды ко- 
пбть когтйми. — à une поте, слегкё поцарёпать 
въ дверь. * её fam. — le papier, lé parchemin, 
кормиться nepenécroëù бумёгъ. * et fam. — l'é- 
paule à qn, зайскивать въ комъ; подольщёться, 
подлипёть къ кому. * — qn Où il lui démange, ку- 
рить десть кому; гябёдить кого по шёрети. Посад. 
Trop — cuit, trop parler nuit, говорйть б%д8, а 
молчёть другёя; roBopé всего договорйшься. || Be 
—, 9. pr. чесёться, чесёть себ%. || Qui se sent да- 
их ве gratte, см. Galeux. || Gratté, -6e, 
part. в. 

Grattoir, sm. скреббкъ; || скоблйльный нб» 
ÆHKB. 

Gratuit, -ite, adj. даровбй, безпяётный; || до- 
бровбльный; || неосновётельный, безпричинный. 

titre —, кёромъ, безвозмёздно. Prét —, см. 
Prêt. 

Gratuité, s/. Боз. кобровбльноеть; || безпябт- 
ность fe 

Gratuitement, adv. дёромъ, безплётно; [| ие- 
основётельно, безпричинно. 

Grau, sm. протокъ соединйющ!й прудъ съ мб- 
ремъ. 

Grauwacke, sf. Мин. (gra-ou-) сфрая вёкиз, 
трёуматъ. 

Gravatier, sm. мусорщикъ. 

Gravatif, -ive, adj. Мед. отяготйтельный. 

Gravats, sm. pl. см. Gravois. 

Grave, adj. Физ. тяжёлый (о тпдёхь); || * вёж- 
ный, степённый; серьёзный; || сильный, тяжёлый 
(недуль); сурбвый; тйжкая (вина); || Муз. nésritt 
(о звук); || Грам. тёжк!Й (00: ударёми); см. Ac- 
cent; || sm. вёжный слогъ, вёжное; || Муз. низк!Й 
тонъ; || Физ. тяжёлос Théo. 

vé, -ée, adj. — de petite vérole, изрытый 
бепою, ряббй. 

Gravelée, ndj. f. Cendre —, пбпежь изъ вйн- 
HEIXE дрожжей; || sf. пережжёныя винных дрож- 


и. 
Graveleux, -euse, adj. хрёщатый, кресвяный; 
|| Мед. смьшанный съ пескомъ; || подвёрженный 
кёменной болзни; || * et /ат. непристойный, ue- 
благопристойный, сбльный. 
Gravelle, sf. Мед. песокъ въ мочё; кёменная 
болвзнь. 
Gravelure, sf. неблагоприетбйность f, врамо- 
cadsie. 
Gravement, adv. вёжно, степённо; || Муз. mé» 
дленно, важно. 
+Gravéolence, sf. вонь f, зховбше, смрадъ. 
Graver, va. гравировать, вырёзывать, высв- 
кёть; || * запечатлевёть. — à l'eau-forte, вытрав- 
дйть кр%пкою водкою. — des caractères d'impri- 
тег, вырёзывать пунсбны для отчекёнки AXE въ 
мбётрицы. || Ве —, ®. gr гравировёться; [| * sane- 
чатхьвёться, || Gravé, -ée, part. г. qui régit раг 
et av. 


Gravettes 


Gravettes, 37. pl. Рыб. чёрви для наживы, дхя 
прикбрмаь 

Graveur, sm. гравёръ (на метёллахь); || р®з- 
чйкъ (на dépeen). — de cachets, р®зчикъ печётей. 
— à l'eau-forte, гравёръ крфикою вбдкою. 

Gravier, sm. дресв&, хрящъ, грёвйй; || Мед. 
песбкъ (63 мочЪ). 

Gravigrade, adj. 3004. ramexoxoxémiäs || -8, 
ат. pl. тяжелоходйщ!я живбтныя. 

Gravimètre, sm. Физ. ареомётръ, волчбкъ. 

Gravir, п. карёбкаться; || va. взя®зёть, вепол- 
S4TE (на что). 
gravitation, sf. Физ. rarorhuie, сйла тяго- 

ИЯ 

Gravité, sf. Физ. тижесть f, сйла тйжести; || 
* степённоеть, сурбвоеть; || вёжность (vet6); || 
Муз. низкость f (звука). Centre de —, центръ тй- 
жести. || Syn. см. Pesanteur. 

Graviter, он. Физ. тяготфть. 

Gravoir, sm. дорбжникъ /opyôie очёчнаю мё- 


стера- 
ravois ou Cravats, sm. nl. гипсовый соръ; 
H муеоръ, щёбень т. 
Gravure, 3/. 
эстёмпъ. 
Gré, sm. вбля, нрихоть f, произвблъ; || мнфн!е, 
pe Il yest allé de son —, de son bon —, de 
son 


гравировён!е ; || гравюра, 


ein —, онъ отпрёвился тудё по своёй вод, 
по ввоёй доброй B6x8. Donner et retirer des ет- 
plois à son —, давёть и отнимёть mbcré no своёЙ 
прихоти, по произвблу. * Au — de, по произвблу, 
по прихоти (кою или че); на произволъ (хоз 
йли ve10). || А mon —, selon топ —, ce discours 
est très-beau, ua мой вкусъ, на мой взглядъ, по 
моему инфн!ю, эта рёчь бчень хорошйё. || Bon — 
mal — ; de — ou de force, вблею шевблею. Savoir 
—, Savoir bon —, savoir beaucoup de — à qn, 
быть благодёрнымъ, бчень благодёрнымъ кому; 
быть довбльнымъ кВмъ. Se savoir bon — d'avoir 
fait асй, рёдоватьея за себя, быть довбльнымъ со- 
6010 сдвлавши что нибудь. Avoir gch en —, le re- 
cevoir, le prendre en —, принйть что благоскябн- 
но, MÉIOCTHBO; | сносйть терпзливо, безропотно. 
Prendre qn вп —, полюбить когб. On пе peut раз 
être au — de tout le monde, нь веЪхъ, на весь 
м1ръ не угодить. || De gré à gré, loc. аду. подю- 
бовно, дружелюбно, съ 66muro coradcis, по вза- 
ÉMHOMY соглёс1ю. 

Grèbe, sm. Орн. чбмга, нырбкъ, погёнка. — 
huppé, чбмга хохлётая. — согпи, чбмга, погёнка 
рогётая. 

Grec, -ecque, adj. грёческ!В; || * et Jam. ис- 
кусный, хитрый; || sm. rpésecrik язынъ; || шулеръ 
(es картёжной шрь). * C'est du — pour moi, это 
Кая менй китёНская &збука; это не при Mb néca- 
но. У grec, йгрекъ, 24-тая буква оранцузской 
5&збуки. || À la grecque, 10с. adv. по грёчески, 
на грёческ!й ладъ. 

Стес1вег, va. придавёть rpéuecria окончёня, 
греческую @6puy (слбву, фамимы); || употреб- 
дйгь греческ!е оборбты рёчи. 

Grécisme, Gréciste, см. Hellénisme, Hel- 
léniste. 

Grécité, sf. грёческ!Й языкъ, 

Grecque, sf. Архит. греческое ухрашён!е; || 
Перепад. небольшёя, ручнёя пилё; зарубка (на ко- 
решк» кн); || Зоол. грёческая черепёха, жел- 
вёцъ. 

Grecquer, va. Перепл. надпйливать зарубки 
(на корешкь кии). 

Gredin, -ine, 8. fam. нищий, -щая; голйкъ; || 
* негодяй, подлёцъ; || болбнка (собака) 

Gredinerie, sf. vi. Гат. нищетё, нищенство. 

Gréement, sm. Мой. такелёжъ, оснёстка; || 
оснёщиване. 


501 


Grenache 


` 


Gréer, ve. Мор. такелёжить, оснёщивать, ена» 
ряжёть (судно). || Gréé, -е6е, part. п. 

Gréeur, sm. такелажы6Йстеръ, оснёетчикъ. _ 

Greffe, sm. регистратура, канцелйр!я. 

Стейе, sf. Сад. привйвокъ, черенбкъ ; || при- 
вивён!е, привйвка. — еп fente, прививка въ рас- 
MÉITE, въ прищёпъ. — еп ÉCUSSON, привйвка щат- 
комъ. — еп детте, прививка почкою 44 глаз- 
кбиыъ, окулирбвка. — en file, привйвка дудкою, 
копулирбвка. — en approche ou par approche, 
прививка чрезъ сближён!е AW прививка привйз- 
ROIO. 

Greffer, va. Сад. прививёть. — en fente, при- 
щеплять. — еп fidte, копулировёть. — еп gemme, 
колировёть, окулировёть. || 8е —, 0. pr. приви- 
вёться. || Greffé, -ее, part. n. 

Greffeur, sm. прививёльщикъ, колирбвщикъ, 
окулирбвщикъ, копулирбвщикъ. 

Greffier, sm. регистрёторъ, актубрусъ. 

Greffoir, sm. Сад. прививёльный HORS. 

Grégaires, sm. pl. 3004. общёетвенныя, стёд- 
ныя животныя, стёйвых отцы 

Grége, adj. f. Soie —, шбякъ сырбцъ. 

Grégeois, adj. т. (joa) Feu —, rpérecnif 
огбнь. 

Grégorien, -ienne, adj. rparopifnerif (0 nÂ- 
мм, о кадендаь). 

Grègues, s/. pl. штаны, порткй т. pl. * et pop. 
Д a bien mas de l'argent dans ses —, онъ изрядно 
понабилъ свой кариёнъ. iron. Il en a dans ses —, 
ему достёлось Ha орёхи. fam. Tirer ses —, навост- 

ить лыжи, пуститься на утбкъ, дать тёгу. /ат. 
isser 8368 —, умерёть, отправиться на тотъ 
свътъ. 

Grelage, sm. отлйвка воска ленточками. 

Grêèle, adj. réuxi, тощШ, сухопёрый, худощё- 
вый. Vois —, réunit гблосъ. Азат. Intestins -8, 
тбик1я кишки. Des jambes -8, rOuxia сухопёрыя 
нбги. Physionomie —, тощая, худощёвая emsio- 
вом! я. 

Grêle, sf. градъ; | Мед. затвердёлый ячмёнь 
(на t4asÿ). Menue —, крупё. *Опе — de balles, 
градъ, множество пуль. 

Grêlé, -ée, adj. выбитый, побйтый грёкомъ; || 
* её fam. ряббй, изрытый обспою. * её fam. Avoir 
Разг —, имфть несчёетный, жёлоствый видъ. 

Grêèler, 9. imp. Il grêle, градъ идётъ; || va. 
выбивёть, побивёть грёдомъ (104%); || * et fam. 
разорйть (030); || выливёть ленточками (6в0с*з). 

Grelet, sm. Едменщ. кйрочка, кирка, мохло- 
токъ. 

Grelin, sm. Mon. кёбельтовъ, кёбель, nép- 
ABHE M. 

Gréloir, sm. воскоцедйльная машина. 

Grêlon, sm. крупная грёдана 

Grêlonnage, sm. зернёше вбека. 

Grélonner, га. зернить воскъ. 

Grelot, sm. бубенчикъ, погремушка, побрякуш- 
ка, грембкъ,; || 3004. гремушка (у здемучей змти). 
* et fam. Attacher le —, сдёлать пёрвый mars, 
пёрвымъ отвёжиться на Что. 

Grelotter, Un. дрожёть отъ стужи; стучёть 3у- 
бзми. 

Grelou, sm. восудъ для зернён!я вбска. 

Grelouage, grelouer, см. Grelage, Grêler. 

Grelu, adj. т. пор. бвдный, нищЙ, злополуче 
ный; || малоцфиный. 

Greluchon, sm. non. тёйный люббвникъ, 

Grémial, sm. наколённый платъ (у enwcxo- 
noë?). 

Grémil, sm. Бот. ou Herbe aux perles, во- 
робейникъ, воробьйное сфмя, деребйнка. 

Grémille, sf. ou Perche gouionnière., eue 

ыба). 

@ Grenache, sm. Asp. épauik amorpikee 


Сгепаае 


Grenade, sf. Бот. гранитъ, гранётовое 0a0- 
ко; || Арт. гранёта, ручинбя 66x62. 

Grenadier, sm. Бот. гранётовая яблоня; || 
Воён. гренздёръ 

Grenadière, sf. сумка aan гранётъ; || Руж. 
антбока, скобка (048 укрьплёня побна). Met- 
tre son fusil à (а —, закинуть ружьё Hé спину. 

Grenadille, sf. Бот. ou Тепг de la Pas- 
sion, страстоцвётъ, кавалёрникъ. 

Степа т, sm. Пов. орикавдб изъ вйвности; 
| Ops. гранётовый зябзикъ. 

Grenadine, з/. Ком. шёлкъ для чёрныхъ кру- 
жевъ. 

Grenage, sm. зернё ше, крупаёше (порога). 

Grenaille, sf. дробь f, кробяённый метбллъ; || 
мякйна, хлёбная шелух&. 

Grenailler, va. зернйть, дробить (метёдаъ). 

Степа! Пепг, т. дробильщикъ, дроболитчикъ; 
[ просввёльщикъ муки. 

Grenaison, sf. Азр. наливъ зёренъ; || сборъ 
зёренъ. 

Grenat, зт. (-па) Мин. гранётъ, вениеё. De—, 
гранётовый, венисовый. 

Grenaut, sm. 3004. лйгва, морекоЙ чортЪ, тол- 
етоголовъ (рыба) 

Grené, sm. Жив. пунктированный рисунокъ. 

Greneler, та. наводить мерею (на хожу)» 

Grener, оп. наливёться, сВменйться; || va. рас- 
тирёть, порошйть (табакз); || вернйть, крупйть 
(népoz3); || дробить (металлы); || см. Greneler. 
Степеег, va. см. Greneler. 

Grèneterie, sf. торгъ свменёми, chMeHHäA тор- 
тбвля. 

AGrènetier, -lère, 3. торговёцъ (-вка) св мен&- 
MB; CRMÉHUHK'B. 

Grènetis, зт.’гуртикъ (y монёты); || долотцб. 

Grénetoir, sm. мерёйная доек& 

Grenette, см. Semen-contra. 

Grenettes, sf. "pl. ou Graines d’Avignon, 
жёлтая краска въ зёрнахъ. 

Grenier, sm. хльбный анбёръ, жйтница; || чер- 
дёкъ; || ° житница; || Mon. грузъ. * La Sicile est 
le — de l'Italie, Cauéaia cers житница Итблии. || 
Мор. Un — de blé, грузъ хлфба. || — à foin, свн- 
ной сарёй, свновёлъ, сЪнникЪ. — à 861, солянбЁ 
анбёръ. -8 publics ou -8 d'abondance, хлфбные за- 
пасные, общёственные, м!рек{е магазины. Мор. 
Charger en —, грузйть сыпучими товбрами. 
* C'est du blé en —, этоть товёръ не залежится, 
Bcerxé пойдётъ съ рукъ; это всё рэвнб, что девь- 
ги. * et pop. Оп — à coups de noing, крачунъ, 8a- 
61Яка, котбраго чёсто бьютъ; | * рисковбе дёхо, 
отъ котбраго нёдо держёться подёльше. fam. 
Chercher qn ou 4сй depuis la cave jusqu'au —, 
искёть когб &4u что по всему дбму. * Aller du—à 
la cave, de la cate au —, броебться изъ одной 
врёйности въ другую; | говорить безевйзицу, без- 
толковщину. 

Grenoir, sm. зернйльня, мастерскбя для зер- 
xéuia пороха. 

Grenouille, sf. 3004. лягушка; || Тип. гн®здб 
(er niäun). 

Grenouillér, on. пор. et vit. пьйнствовать, по- 
DHBŸTE, 

Grenouillère, sf. лягушечья лужа, 604670; || 
бохбтина, тбпкое mÉcTo. 

Grenouillet, sm. Бот. купёна, Соломбнова 
печёть; || лягушёнокъ. 

Grenouillette, sf. Бот. яютикъ baril; хуго- 
вбя заря; || Мед. подъязычная бпухоль. 

Grenu, -ue, adj. зернистый; || Ест. Ист. зер- 
новидный; || крупичатый (0 маслу); || мерёйчатый, 
мерёщатый (0 кожюъ). 

renure, sf. Грае. пункти рбвка (зравюры). 
Grés, sm. Жим. песчёникъ, песчаный кумень; 


503 


Griffonner 


|] точильный кёмень. Poterie de —, каменная по- 
суда. 

Gréseux, -euse, adj. песчёниковый» 

Grésière, sf. песчёниковая лбмка. 

Grésiforme, adj. Мин. песчаниковйдный. 

Grésil, sm. крупб, méaxih градъ. 

Grésillement, sm. съёживане, екбрчен!е. 

Grésiller, v. impers. Il grésille, rpyné идётъ, 
сыпется; || LA. съёживать, скбрчивать, коробять; 

| on. * трещёть (0 пламени). || Se —, ©. pr. кбр- 
читься, коробиться. 

Grésillin, sm. грёдинка. 

Grésillon, sm. см. Grillon. 

Grésillonner, tn. сверчёть, свириестёть, ве- 
рещать (0 сверчкъ). 

Gresserie, sf. coll. песчёникъ, песчёные кём- 
ни; || збмка песчёника; || кёменная посуда. 

Gresset, sm. 3004. квёкша зелёная dau кре- 
вёсница; см. Rainette verte. 

Grève, sf. плбск!Й песчёный бёрегъ; || Грёв- 
ская пябщадь (63 Парйжю); || набблренникъ (у 
датз); || стёчка; прекращён1е раббтъ (раббчихъ). 
F'aire —, стёкнуться; прекратить работы (на фаб- 
puxn). 

Grevé, sm. Юр. подставнбЙ наелёдникъ. 

Grever, va. обижать, изубытчить; || обреме- 
нять, отягощёть (доллёми). || Grevé, -ée, part. р. 
qui régit de. 

Grianneau, sm. 2. Орн. тетеревёнокъ, моло- 
ДОЙ тётерсвъ. 

Gribane, sf. плоскохбнная лодка, бёрка. 

Griblette, sf. Пов. ломтики битаго мйса жё- 
ренные въ свинбмъ сёл. 

Gribouillage, sm. fam. пёчканье, марёнье, 
царёпанье. 

Gribouille, sm. fam. блухъ, простоейля т et 
Г, дуралёЙ. 

Gribouiller, va. Гат. пёчкать, марёть, ва- 
ракеать. 

Gribouillette, sf. дрёка, свёхка (200% дьтской 
иры). Jeter qch à la —, брбеить что въ толпу 
д®тёЙ на дрёку. 

Gribouri, sm. Энт. головопрятъ (жухь). 

Lariéche, adj. см. Ortie-griéche м Pie-griè- 
сце. 

Grief, -iève, adj. (gri-ef, ève) rémrif, вёжный, 
велик!й. 

Grief, sm. (gri-èfe) убытокъ, вредъ, обида; || 
иёлоба; неудовольств!е 

Grièvement, adv. тяжко, жестоко, крёйне. 

Grièveté, sf. велйкость, важность, безмфр- 
ность, громёдность Г. 

Griffade, sf. хватка иди удёръ когтйми. 

Griffard, sm. Орн. аорикёнск!й орёлъ. 

Griffe, sf. коготь т; || клеймб, штёмпель т, 
выгравированная пбдпись; || клещи { || Муз. рёш- 
тра; || Сад. зубокъ (зютиковъ, анемдновз). Coup 
de —, хвёгка, удёръ когтями. * et fam. Donner 
un coup de — а qn; lui donner de la —, оскорбить 
когб кблкими словёми; распустить клевсту про 
когб. * её fam. че ne puis jamais те tirer des -в, 
d'entre les -s de cet homme, я никакъ не могу вы- 
рваться изъ когтёй этого человёка. 

Griffer, va. ухвё тывать когтйми; || /ат. pop. 
царёпать. 

Griffon, sm. Орн. ягнятникъ (хищная птица): 
|| гриФъ (баснослденое жив дтное); || порбка со- 
бёкъ,; || сортъ бумёги. 

‚а onis, sm.fam. рисунокъ, набрбеокъ пе- 
ромъ. 

Griffonnage, sm. fam. марёнье, карбкули fe 

Griffonnement, sm. ибранье, оёчканье. 

Griffonner, va. писёть карёпулями, марбть; || 
* её fam. написёть, COCTÉBUTE Ha скбрую руку, 
кбе-какъ,; || намёзать, плохо нариеовёть, 


Griffonnèur 


Giriffonneur, sm. fum. пачкунъ; | бумагома- 
рётель, кропётель т. 

Grignard, sm. Мин. кбпельниковый извеет- 
нйкъ; || твёрдый псечёникъ. 

Grigne, sf. узлы т въ войхок8. 

Grignon, sm. горбушка, краюшка (тдьба). 

Grignoter, са. глодёть, грызть; || fam. pop. 
щечиться, живиться 

Grignotis, sm. Грав. черты съ тбчками и не- 
ровными штрихами. 

Grigou, sm. pop. бвднйкъ, голоштённикъ, нй- 
щий; || скёредъ, скрйга. 

Gril, sm. (979) Пов. рёшперъ, р®шётка (044 
жаренья). * et fam. Étre sur le —, сидфть какъ 
на угольяхъ, какъ на пголкахъ, какъ на шйль- 
AZ. 

Grillade, 37. Пов. жёренье на рёшпера; || ré- 
реное мясо. 

Grillage, sn. Мет. обжигён!е руды (00 nade- 
ки); || проволочная phmËTra; || Архит. phuËTra, 
рбетверкъ. 

Grille, sf. phmërra (жельзная, деревянная); 
р®шётка (83 монастырь); || монастырская пр:ём- 
ная. 

Griller, va. жёрить на pémueph; || выжиг&ёть, 
обжиг&ёть, жёрить; || сп. жёриться; || * et Гат. го- 
рёть, сгарёть (нетерпъшемь). || Ве —, v. pr. оп8- 
ливаться, обжигать себ; обгорёть, выгорёть. || 
Grillé, -ée, part. р. Des côtelettes -ées, mépeu- 
ныя котлёты. 

Griller, va. заставлять Иди задфлывать р%- 
шёткою. fam. — une fille, запереть дёвушку въ 
монастырь, постричь её. || Grillé, -ée, part. 2. 
Fenêtre -ée, рьшётчатое окнб. Team. Loge -ée, 
вбжа закрытая рашёткою. 

Gr.llet, sm. ou Grillette, sf. Герда. звонбкъ, 
бубенчикъ. 

Grilleté, -ée, adj. Гера4. co звонкбыъ, съ бу- 
бенчикомъ. 

Grilletier, sm. рьшёгочникъ. 

Grillon, sm. 3004. сверчбкъ (nacnxômoe) 

Grillon-taupe, sm. 3004. м’-двфдка, земляной 
сверчокъ иди part; см. Courtilière. 

Grillot, sm. см. Grillon; || Стек. 3. жсл8з. 
ный прутъ. 

Grilloter, va. сверчёть, евирист®ть (0 сверч. 
къ). 

Grills, sm. pl. Рыб. молозыл сёиги. 

Grimacant, -ante, adj. кривляющися; || мор- 
щинистыл (0 вёщи). 

Grimace, sf. кривлянье, ужимка, гримёеа; || 
* морщйна (на пд mon); ||* притвбретво, даце- 
мёр!е; || Ищичекъ съ подушкою для булёвокъ, 

rimacer, tu. кривлйться, корчить рбжи, гри- 
мёсничать; || * морщиться (о платьь). 

Grimacerie, sf. кривлйнье, кбрченье рожъ, 
гри`.&сничанье. 

Grimacier, -ière, adj. кривайющийея; || жг- 
ыённы: ; || * притвбрный, лицемврный; || 8. крив- 
айка 7 et Г, грим, никъ, -ница; || лицем$ръ, -рка. 

Grimaud, sm. (-mô) Стар. шкбльникъ, бур- 
cérb; || сиейка, плохой пиесётель. 

Grimauder, va. Стар. учить ребйтъ; || fam. 
Аутьен, CHOTPÉTE печёльно. 

Grime, sm. школьникъ; || Геат. гримъ, емфш- 
ной старйкъ (2045). 

Grimelin, sm. мальчишка зи; |] скупой, прижи- 
мистый игрокь. 

Grimelinage, sm. игришка, алтынная игрё; || 
наживишка, мёлый барышъ. | 

Grimeliner, т». fam. вести грошбвую игру; || 
барышничать, ахтынничать. | 

Grimer (Se), ©. pr. Team. гримйроваться, 
поддълать веб auu6. 

Grimme, sf. 3004. сенегёльекая сайгб. 


503 


Gris 


Grimoire, ат. чёрная, волиёбная книга; |] * ct 
fam. тарёбарщина, безтолковщина, * et pop. Sa- 
voir, entendre le —, знать своё 4x0. 

Grimpant, -ante, adj. xésamift, пбязающай; || 
Бот. вьющиеся (0 cméban). 

Grimper, тп. карёбкатьея, взлВзёть, взби- 
péreca; || вйться, всползёть (0 вющихся pacmé- 
#195) 

Grimpereau, sm. 2. Орн. пищуха. 

Grimpeur, -euse, 8. хасунъ, ползунъ, -увья; 
| -в, sm. pl. Орн. лазуны т ли пеарнопёлыя nré- 
цы. 

6 Grincement, sm. — de dents, скрёжетъ ву- 
бвъ. 

Grincer, га. — les dents ou vn. — des dents, 
скрежетёть зуб4ми. 

Grinche, adj. угрюмый, несговорчивый, су- 
мрачный. 

Grincher, on. вздувётьея, пучиться (0 хд%б- 
ной коркт) 

Gringalet, sm. fam. спичка, сухопёрый чело- 
вфкъ, || * пустой человфкъ, челов#къ безъ убвждё- 
НЙ. 

Gringette, sf. Орн. сфрая куропётка. 

Çaringolé, -ée, adj. Герёл. съ змвйною roxo- 
вбю. 

Gringotter, оп. щебетёть (0 птичкахь); || 
Гат. пропфть кбе-какъ, промурлыкать. 

Gringuenaude, sf. pop. нечистотё (на т- 
4»). 

Griot, sm. (-6) отрубйстая мукё, третьйкъ; || 
крупйчатая мукё. 

Griotte, sf. Сад. чёрная вйшня; || Man. крёп- 
чатый мрёморъ., 

Griottier, sm. черновйшневое дёрево. 

Griphe, sm. Стар. загёдка. 

Grippe, sf. fam. прихоть, страсть f: [| Мед. 
гриппъ, поражён!е слизистыхъ оболбчекъ. Гат, 
Se prendre de — contre qn, prendre дп en —, 
HPpCAYOBAÏTECH, возъим$ть п редуб®ждён1е прбтивь 
кого; не взлюбить когб. 

Grippée, adj. Мед. Гасе —, сыбрщенное хицб. 

Grippeler (Se), v. pr. морщитьея, вжиться (0 
тканяхъ); см. Ве gripper. 

Grippement, sm. Мех. трёше. 

Gripper, va. сиёпать, схватить (что); || 208. 
позтибрить, стянуть, подцийть; || POP. схватать, 
задержёть (010). | Ве —, v. pr. мбрщиться, 
ёжитьея (0 тканять); || fam. причудничать, || 
Grippé, -ée, part. p. 

Grippe-sou, sm. 1. fam. алтынникъ. 

Gris, ве, adj. сфрый; || свдовётый, съ прб- 
свдью (о волосахь). Papier —, с%рая, обёрточная 
бумбга. Il fait un temps —, ou Ч fait —, на дво- 
ph сфрая, пбемурная погода. || Vin —, бдёдно- 
красновётое вино. l'un. Гейге -ве, застёвка, изу- 
крашенная начёльная буква. * Patrouille -ве, 
секрётный полицёйск1Й обхбдъ. * et fam. Faire 
-8e mine à 4п, сдълать кому кислую рожу. En 
faire voir des -вев à 4п, продфлывать, игрёть съ 
къмъ злыя шутки. * et fam. Ее —, un peu —, 
быть нёвеселв, подъ хмелькомъ.. || Поса. £a nuit 
tous les chats sont —, см. Chat. 

Gris, sm. сфрый цвётъ, свризн&, c'hps f. Cela 
tire sur le —, Это подходитъ къ сфрому цв%ту. — 
Капс, свътлос®рый цвзтъ. — brun, темносфрый, 
с®робупый, бурое#рый цвётъ. —, cendré, chponé- 
пельный цв®тъ. — pommelé, сёрый въ Ябловахъ 
nBbre. — тоисйе6, сёрый въ мушкахъ цв®тЪ. — 
de perle, жемчужно-мёговый цвВгЪ. — #arron ou 
— de minime, сВро-киштёновый цватъ. — de fer, 
CHPu-MUAb3HNË цв®тъ. — de more, с®ро-чернов&- 
тый, сИвый uBBTE.— de souris, мышёстый nebre. , 
— de lin, красно-с#рый цвзтъ. | Рек, Sur 
aauiü MBXE, 


Grisaille 


Grisaille, sf. жёвопиеь свфтлою и тёмною Kpé- 
веками. 

Grisailler, va. крбенть chporo крё`кою. 

Grisard, sm. Мин. твёрхый necuénare;, || 
3004. бареукъ, йзвикъ; || Орн. сфрый рыболбвъ. 

Grisâtre, adj. свровётый, сфренькй. 

Griser, va. напойть дбпьяна (010); || опьянйть, 
одурйть; | on. сзрёть. || 8е —, ©. pr. напйться, 
нализёться, накуливёться. 

Griset, sm. Орн. щегай т, щегяёночекъ, модо- 
дОй щеглёнокъ. 

Grisette, sf. chpoe жёнское плётье; || fam. гри- 
з6тка, швёйка, магазйнщица. 

Gris-gris, зт. амудётъ, талисмёнъ; ебтишъ (у 
Héiposs); || бумёжка со стихёми изъ Корёна. 

Grisoir, sm. крёнзель т (y стекодьциковз). 

Grisoller, уп. заливёться (0 жавопонкт). 

Grison, -onne, adj. съ прбездью (0 волосах); 
сВдовяёсый, сфхоборбдый; [| sm. старикъ, хрычъ; 
|202. оеёлъ; || Стар. сврокаетённикъ (C4ytd). 

Grisonner, уп. свдВть. 

Grisou, sm. ou Feu —, Горн. руднйчный 
гасъ. 

Grive, sf. Он. nésaift дроздъ. fam. Être soûl 
comme une —, быть мертвёцки пьйнымъ, быть 
ULÂHBIME какъ стблька. 

Grivelé, -ée, adj. cHpontrif. 

Grivelée, sf. fam. vi. взйтква, незакбнный по- 


ббръ. 

Griveler, хп. брать взйтки, взйточничать, хи- 
хоймничатье 

Grivelerie, sf. Гат. vi. взйточничество, ли- 
хойметво. 

Griveleur, sm. /дт. 1$. взйточникъ, хихоймецъ, 
мздоймецъ. 

Grivelin, sm. Орн. пёстрый щуръ (8% Брази- 
жи). 

Grivois, -oise, adj. Гат. весёлый; || вбльный, 
скорбмный (0 nhcun): || а. весельчёкъ, удалёцъ; 
-80, весёлая, удьлбя женщина» 

Grivoise, sf. Стар. тёрка для табаку. 

Grivoiser, vn. Cmay. терёть, растирёть на 
тёркз (табакъ). 

Grog, sm. грогъ, ромъ еъ водою. 

Grognard, -arde, adj. ворчаливый, брюзглй- 
вый; || 3. fam. брюзг& т et f; ворчунъ, -унья. 

Grognement, sm. хрфканье, хрю, хрюкъ (с6ч- 
нёй); || * et Гат. брюзжёнье, ворчёнье. 

Grogner, чп. хрювать; || * et /ат. брюзжёть, 
ворчёть. 

Grognerie,: sf. * et fam. méxo6a, упрёкъ, рб- 
потъ. 

Grogneur, -euse, adj. брюзгливый; || 8. брюз- 
а. ворчунъ, -унья; воркотунъ, кропотунъ, 
-унья. 

Grognon, adj. et в. см. Crogneur. 

Groin, sm. хрюкало, свинбе рыло. 

_Groinson, sm. тёртый MBA (044 пошотовае- 
чл перёмента). 

Groisil, sm. Иверни, обябики т хрусталй. 

Grolle, sm. Ойн. грачъ; см. Freux. 

Grommeler, ул. fam. ворчёть, брюзжёть. 

Grondant, -ante, adj. ворчаливый; || * pacré- 
тистый, гулк!Й, гремйщй. 

Grondement, sm. раскётъ, гулъ (190Ma;. 

Gronder, уп. бормотёть, ворчёть, роптёть; || 
грохотёть, гремёть; || а. бреанйть, ругёть, жу- 
рить. — une chanson entre ses dents, мурлыкать 
ce6$ пбдъ ноеъ пфсенку. || буп. см. Quereller. 

Gronderie, sf. брань /, ругёнье, брюзжёвье. 

ых ndeur, -euse, adj. бранчивый; || 8. брюзг& 
м её |. 

Grondin, sm. 3004. см. Rouget. 

Groom, sm. (groume) rpyu®, козачёкъ. 

Gros, -osse, adj, тбастый, дорбдный; || большой; 


504 


Gros 


ейльный; || крупный; [| грубый, проетбй, гуетбЯ; || 
распухлый, опухийй; | богётый, звётный; || Boés. 
тяжёлый; || Мор. бурный (0 мби®, о not60n); | 
[. берёменная (0 жёнщинъ). Un — arbre, толстое 
дерево. Un — homme, тбястый, дорбдный, neGé- 
лый чехов къ. Un — livre, тодетая книга. | Un 
— cheval, большёя xémaxe. Une -sse aiguille, 
большёя иглё. Un — bourg, большбе wicréuro. 
Une -ss0 armée, большёя puis. Une -s80 somme 
d'argent, божьшёя сумма дёнегь. — rhume, 
нбеморкъ. || Des -ввев lettres, крупныя буквы. 
— bétail, крупный скотъ. — gibier, крупная кячь. 
| -в5е toile, грубое, npocrde, тблетое полотнб. — 
drap, грубое, простбе, тбястое сукнб. Un — men- 
songe, грубая ложь. — vin, густбе вино. || Avoir 
les yeux —, имёть распухлые, опухш!е глазб. 
Avoir la joue -вве d'une fluxion, имёть щёку рае- 
пухлую, опухшую отъ елюеа. || Un — marchand, 
богётый купёцъ. Des — personnages, богётыя, 
знётныя лица. || Воён. — bagage, тяжёлый оббзъ. 
-88e cavalerie, тяжёлая кавалёр!я. || Архит. Les 
— murs d'un batiment, капитёльныя стёны здб- 
Hiä. -S8e8 réparahons, капитёльныя попрёвки. 
-88e viande, говйжье mfco. Les — cuvrages, чёр- 
ная раббта. — péché, тйжк1Н гр®хъ. -в8е fièvre, 
жестокая лихорёдка 4ли горячка. Гат. -88е дне- 
relle, сйльная ссбра. La rivière est très-grosse, 
pré ейльно поднялёсь. * et fam. — rire, шум- 
ный хохотъ. -85е gaieté, шумная весёхость. ® et 
fam. — mots, крупныя еловё, дерзости, угрбзы. 
-8ses paroles, ругётельства. * её fam. — juron, 
крёпкое слово. * её /ат. -ввев vérilés, очевйдныя 
истины. Dire à 4п des -ввев vérités, высказать 
кому всю прёвду-мётку: дёлать кому вполн& за- 
схужённые упрёки. * её fam. Parler des -sses 
dents, говорйть BHICOROMÉPHO, надмённо; грозить, 
угрожёть. fam. Оп — butor, un — lourdaud, une 
-вве bête, ocroxénB, дубина, дуботбакъ, глупая 
тварь. POP. Le — fin, простйкъ прикйлывающ!й- 
ся хитрецбмъ. * Avoir les yeux — de larmes, 
имётЬ raasé пблные сдёзъ. * Avoir le cœur — de 
SOupirs, чёсто вздыхёть. Гат. Avoir le cœur —, 
имфть грусть, печёль на Céparrb. * L'avenir est — 
de malheurs, будущее грозйтъ uecaâcrisum. * et 
fam. Il a plus d'esprit qu'il n'est —, онъ бчень 
умёнъ. N'avoir qu'un — bon sens, имёть только 
простой здрёвый смысдъ. * её jam. Toucher la 
-886 corde, коснуться сущности дфла. Jouer — 
jeu, см. Jeu. Мейте à (а -вве aventure, ou mettre 
à la —, отдёть дёньги Ha бодмерею. À la -вве, 
нёскоро, Ha скорую руку. Ее — de savoir, de 
faire, de dire qch, murs сйльное желбн!е узнёть, 
сдёлать, сказёть что нибудь. || Jloca.-88e tête, 
peu de sens, roxoBé велик&, да мозгу méxo. Les — 
poissons mangent les petits, chan солбуу ябмитъ. 

Gros, sm. сёмая толстая часть; || главная часть; 
большинствб; || глёвное; || руга, свящённическое 
содержён!е; || дрёхма (72 доли ); [| грошъ (монёта). 
Le — de l'arbre, сёман тбястая Часть дёрева. || 
Le — de l'armée, глёвная часть épuin. Le — de 
la nation ne sera jamais philosophe, Рлёвная 
часть, большинство нёци никогда He будетъ Фи- 
лосбоствующею. fam. Le — du monde, большин- 
ствб людей, roané. || F'aire le plus —, сльлить её- 
мое глёвное. 14 est chargé du — des affaires, ему 
поручено raésuoe въ двяёхъ. || Un — de cavalerie, 
d'infanterie, большбй отрЯдъ кбнвицы, пъхбты, 
Mop. Le — de l'eau, открытое мбре. * Se tenir 
au — de l'arbre, cu. Arbre. 

Gros, adv. много. Gagner —, выиграть мнбго. 
Coucher — jeu, вести большую игру; | * et fam. 
сильно исковбть; | прихвастнуть, прилгёть. * J} 
уа — 4 памег Que, всть сйльныя причины ду- 
мать, что. || En gros, loc. adv. дптомъ, гуртбмъ; 

| вообще; въ общихъ, въ гаёвныхъ чертёхъ. 


CGrOS-D60 


Vendre en —, продавёть бптомъ, гуртбиъ. Voilà 
en — comme les choses ве sont passées, вотъ во- 
общё, въ общихъ чертёхъ какъ веё то произо- 
mad. | Tout en gros, loc. adv. поп. всегб né все; 
всегб только. 

Gros-bec, sm. 6. Ons. дубонбеъ; щуръ. 

Gros-blanc, sm. клеевёя замбзка. 

Gros-bois, sm. Мой. плашькбтъ (на Антидь- 
скихъ островахъ). 

Gros - canon, sm. Тип. крупный канбиъ 
(шрифтъ). 

Gros-d’autruche, sm. Ком. грубая часть crpé- 
усоваго пуха. 

Gros-de-Naples, sm. Ком. гроденёпль т 
(ткань). 

Gros-des-nombles, sm. Охбт. куебкъ олёнвь- 
aro бедр&. 

Gros-de-Tours, sm. Ком. гродетуръ (ткань). 

Groseille, sf. сморбдина. — verte ou à ma- 
Quereau, крыжбвникъ.— noire, см. Cassis. 

Groseillier, sm. Бот. сморбдинникъ, еморб- 
кина (кустадникь). — à maquereaë, крыжбвиикъ 
(кусть 

Groseillon, sm. Сад. мблкая сморбдина, 

Grosil, sm. битое стеклб. 

Gros-mondain, sm. хохлётый гблубь. 

Gros-musc, sm. Сад. пахучая груша возр%- 
вёющая зимою. 

Gros-noir, sm. чёрный шиферъ dau вепидъ 

Gros-œil, sm. Тип. uéarit шриотъ. 

Gros-romain, sm. Тип. тёрщя (16 nynxmoss, 
ирифтз). 

Gros-ventre, sm. Jo04. иглотфлъ, двузубецъ 
(рыба). 

Gros-yeux, sm. 3004. большеглёзъ (рыба). 

Grosse, sf. Ком. гросъ, двВнёдцать дюжину, || 
крупная прбпись; || Юр. выпись f, кошя; || круп- 
ный почеркъ. 

Grosse-de-fonte, 8}. Тип. сёмый крупный 
шриетъ (044 афиш»). 

Grosse-gorge, sf. Огн. турухтёнъ; || гблубь- 
кутышьъ, зобёстый голубь. 

Сговве-ацеце, s/. Орн. см. Hoche-queue. 

Grosserie, sf. всйк1я желфзныя оруд!я; || бп- 
товый торгъ. 

Grossesse, з/. берёменноеть f. 

Grosset, -е ве, adj. dim. тбястеньк!й. 

Grosse-tète, sf. Un. снигйрь т, щуръ, дубо- 
ибеъ. 

Grosseur, 3/. толщин&, толетот&; величин; || 
Мед. бпухоль f. De la — d'une nomme, величй- 
MOD съ яблоко. 

Grossier, -ière, adj. тблстый; || проетбЙ, то- 
пбрный; || * грубый, невфжливый, необразбван- 
ный; || 8. груб &нъ, -Янка. Les plaisirs -в, грубыя, 
зувственныя удовольств:я. Réponse -ère, грубый, 
невёжливый отвфтъ. Erreur -ère, грубое забхуж- 
леёне. Peuple —, необразбванный нарбдъ. Igno- 
rance -еге, грубое, глубокое, полное невфжество. 

Cours, propos —, неприличныя рёчи. N'avoir 
de qch qu'une idée -ère, que des notions -ères, 
имфть о чёмъ нибудь только CMŸTHOC, несовершён- 
ное понйт!е; только смутныя, несовершённыя св#- 
ABaia. Ком. Marchand —, купёцъ ведущ! бпто- 
вый торгъ (On dit mieux: Marchand en gros). 

Grossièrement, adv. грубо; топбрно; xeshæ- 
диво; || /am. BkpéTub, | 

Grossièreté, sf. грубость; толщинй; || невфж- 
ливость, неучтивость; || грубость, дерзоеть f. 

Grossir, va. утолщёть; || прибавайть, увели- 
чивать, умножёть; || преувеличивать; || Un. тол- 
стёть, выроетёть; || увелйчиваться, умвожёть- 
ся; || усйливьтьея; || прибывёть (0 в0д%). * La 
nelote -88it, чисаб прибывёетъ; | опёеноеть yci- 
хиваетея; | барыши, процёнты изкоплйются. 


605 


Gryphés 


Посл. La peur -ssait les objets, y crpéxa ransé ве 
лики. || Se —, с. pr. умножётьея, увеличиваться 
|| Grossi, -ie, part. n. qui régit par. 

Grossissant,-ante, adj. Физ. увеличительный 

Grossissement, sm. увелйчиван!е, увелИчен!е 

Grosso modo, loc. ado. fam. вкрётц®, въ 66 
щихъ чертёхъ. 

Grossoyer, va. Юп. изготовайть: наб спи 
сёть, перебзлйть. 

Grossulariées, sf. nl. Бот. крыжбвничныя 
pacréuia. 

Grotesque, adj. Жив. гротбековый; || сывшибй, 
забёвный, стрённый; || 39%. гротбековый родъ; || 
танцбвщикъ буфоъ; || -8, NI. гротёеки 9% 

Grotesquement, adv. смвшнб, стрённо, чудно. 

Grotte, sf. гротъ, пещёра. 

Grouette, sf. красновётая глина. 

Grouetteux, -euse, adj. Сад. глйнисто-каме- 
нистый. ` 

Grouillant, -ante, adj. шевелйщиЙся; || pop. 
Kxamémif (чюмз). 

Grouillement, sm. — des intestins, ворчёнье 
въ OpwÔxs. ` 

Grouiller, vn. шевелиться, копошиться; || вор- 
чёть (63 биюхю); || кишфть. Personne ne -Пе en- 
core, никтб и не поднимёлся ещё. fam. La tête lui 
-Пе, у него голов трясётся отъ етёростя 

Стоп щ, sn. см. Groin. 

Grouiner, tn. хрюкать (0 свин%). 

Group, sm. Kox. мвшбкъ дёнегъ. 

Groupe, sm. группа; || куча, кучка, груда, 

Groupement,sm.rpynuuposénie,rpynnapôgra, 

Grouper, va. rpynnaposéTe, || fa”. собарёть, 
соединйть; || UN. составлять группу, группировёть- 
ea. || Ве —, ©. pr. толпйться; || группировёться. || 
Groupé, -ée, part. р. 

Gruau, sm. 2. spyné; || xéma, кёшица, размаз- 
ня. De —, крупяной. Pain de —, LABO изъ кру- 
пичатой мукй. 

Grue, sf. Орн. журёваь т; || * et fam. nypaxéä, 
остолбиъ, блухъ; || Мех. кранъ, глагбль т, жу- 
рёвль, журавёцъ; || Астд. Журёвль (с0зв%зд4е). 

et fam. Cou de —, журавлиная шёя. * Газе le 
med de —, дблго ждать; отстойть себё ноги кожи- 
дваясь. 

Gruerie, sf. Стай. xBcu6e вфдомство; дВеной 


судъ. 

Grugeoir, sm. см. Grisoir. 

Gruger, va. грызть, глодёть; || /ат. про®дёть, 
създёть; || * et /ат. объвдёть (козб), провдёть 
(чьё состоднзе). vs. — son fait, провиёть CBOË co- 
стойв1е. 

Grugerié, sf. глодёне, грызён!е; || объедёше. 

Gruiner, оп. кричёть по журавлйному. 

Gruller, оп. дрожёть отъ стужи; || Va. 9. us. 
трясти, отрясать дёрево. 

Grume, 3/. Bois en —, дёрево, Xposé въ кор%. 

Grumeau, sm. печенье, кусдкъ sanërmehen 
ЖИДКОСТИ | 

Grumel, sm. Фёб.' овейная мукё (048 вадЯня 
тканей). 

Grumeler (8е), $. pr. свёртываться, севдёть. 
ся, запекёться. 

Grumeleux, -euse, adj. запёкиййся, запёклый; 
 мероховётый. 

Gruon, sm. Орн. журавяёновъ. 

Grus, sm. nl. (gru) швейцбрское молочное ку- 
шанье. 

Сгауех, -6ге, adj. журавлиный. Faisan —, ea 
з&нъ похож! на журавля. Faucon —, сбколъ дая 
охбты на журавлей. 

Gruyer, sm. хсной судьй, ден. 

Gruyère ou Fromage de —, sm. грюбрежй 
сыръ (изъ Швейчати). 

Gryphée, sf. 3004. гриеёя (névrose). 


Gryphite 


Gryphite, 87. Ilas. гриейтъ, ископбемая 
гриося. 

Gruais, adj. т. Hareng —, сельдь безъ молб- 
новъ и безъ икры. 

Guana, sm. 3004. nryéua (Ящерица). 

Guano, sm. ryéno, птичье удобрёше, nréif 
навозъ. 

Guaral, sm. 3004. родъ тарёитула. 

jure, 8m. 3004. кордилъ, родъ макрёли (ры- 


Guasso, sm. аркёнъ, лёссо (63 Ю. Auépuxn). 

Guazuma, sm. Бот. ou Orme а’Аллеглате, 
инок вязъ (изъ семьй мадьвовыхь растё 
нй). 

Guazza (a), loc. adv. см. Gouache. 

Соб, sm. (ghé) бродъ. * et fam. Sonder le -, 
PABBÉABIBATE что подъ рукбю, тайкдиъ. 

Gué, snterj. см. Gai. 

Guéable, adj. переходимый въ бродъ. 

Guëbres, sm. pl. Гвебры, огнепоклбнники. 

Guëde, :/. ou Pastel, вёйда, крутйкъ, синйль- 
НИКЪ. 

Guède ou Guide, sm. Oxôm. шестъ, который 
HATÉTHBACTE птицоелбвную езть. 

Guéder, va. крёсить вёпдою; || vi. fam. накор- 
мить на с26ву, напойть дбльяна (ход). || Ве —, 5. 
DT. Ut. нализёться, напиться, назюзить“я. 

Guédon, sm. синйльщикъ, красйльщикъ в&ёй- 
дою. 

Guéer, va. купёть, мыть; || полоскёть (65 pn- 
к®); || переходить въ бродъ (чёрезь proxy). 

Gueldre ou Guildre, з/. Рыб. насёдка, нажи- 
Ba (35 хревётовз и кускдвз рыбы). 

Guelfe, sm. Ист. гвельфъ (привёрженець Па- 
пы, противнихкз зибедина; см. Cibelin). 

Guémul, sm. 3004. америкёнская sua. 

Guenille, sf. fam. трАпка, рубище, лоскутъ; 

1-8, 27. отрёпье, лохмотье, вётошь, рвань /. 

Guenilleux, -euse, adj. fam. въ рубищь, въ 
2O0XMOÔTEHXE, въ отрёпьяхъ. 

Guenillon, sm. fam. лоскутокъ, тряпйчка 

Guenipe, sf. pop. неряха; || потаскушка. 

Guenon, sf. 3004. генбиъ (обезьяна); || обезь- 
Яна сёмка; || * et jam. безобрёзная жбёищина; || 
рор. потаскушка. 

Guenuche, sf. 3004. молодой генбнъ. * et 
fam. C'est une — coiffée, это разодётое ворбнье 
пугало. 

Guépard, sm. 3004. гепёрдъ, гривистая кбш- 
ка, л0вч1Й бареъ. 

Саёре, sf. Энт. оеё. De —, осйный. * Taille 
de —, тёльй рюмечкой, какъ у осы. Лосд Où la 
— а раззё le moucheron demeure, по вблчьимъ 
слЪдёмъ зёяцъ унйзнетъ; AU гдз шмель просиб- 
читъ, тамъ муха увйзнетъ. 

Guébpiaires, sm. pl. семёйетво осъ. 

Guëpier, sm. осйное гн®здб; || Ups. mÿpra. 

Guëépin, -ine, adj. осйный; || * колк!Й; хитрый. 

Guerdon, sm. Стар. плёта, награждёнге. 

Guerdonner, va. Стар. награждёть. 

Сабге ou Чиёгев, ад. (употребд ется тдь- 
ко & отрицащемь) немного, мёло, не очень, по- 
чтй, 0 п'а — d'argent, у негб немнбго, мёло дб- 
негъ. Се vin n'est — bon, винб не бчемь хорошб. 
Il n'y a — de gens tout à fait désintéressés, почти 
U'ËTE совершённо безкорыстныхъ людёй. Elle n'a 
— moins de trente ans, ей ue мёнзе иди et дколо 
тридцатй arr. Cela n'arrive — qu'en hiver, $ro 
случёется только зимою. 

Guéret, sm. паръ, пбёшня; || -8, pl. полй п, ни- 
вы /. Aip. Lever ou relever les -8, поднимёть, па- 
хёть паръ. 

Guéridon, sm. однонбиный стбликъ. 

Guérillas, sf. ni. гвернльйсы, партизёны т 
[въ Испатм). 


506 


Соётег 


Guérir, va. изцзлйть, изльчивать м излечи- 
вать, вылфчивать; || в. вылёчиваться; выздоро- 
вЪть. “et fam. Cela ne те guérira de rien, это 
ни къ чему не послужитъ MH, ни въ чёмъ MHB не 
помбжетъ. || Se —, v. pr. излёчиваться, вылёчи- 
ваться. || Guéri, -le, part. 2. 

Guérison, sf. выздоровлён1е, изцвлеве, изл8- 
чёше и излечёше. 

Guérissable, adj. изцалимый, изльчиный 4 
излечимый. 

Guérisseur, -eusé, 8. изцвайтель, -ница. 

Guérite, s/. булка, сторбжка, rapaÿana; || выш- 
ка (на дому). “Gagner la —, скрыться, спрётать- 
ся въ безопасное MÉCTO. 

Guerlandé, sf. Мор. переклёлдина на носу 
сУднае 

Guerlin, sm. Мор. см. Grelin. 

Guerre, sf. войн&; || воённое K$:0; || брань f. 
— civile, intestine, междоуедбная войн&. — éfran- 
gère, вньшняя война. — sainte, войнё прбтивъ не- 
вёрныхъ; крестбвый похбдъ. Petite —, мёлая 
войн8. — à mort, d'extermination, à outrance, без- 
пощёдная войн&; войнё нё смерть. — de plume, 
чернильная, бумёжная войнб. Obtenir les honneurs 
de la —, вдать веприйтелю кр#пость, сохранйя 
своб оруже при себф. Fatre bonne —, вестй вой. 
ну почеловёчески, человзколюбиво. Faire la — 
avec qn, быть BMÉCTB съ иЪмъ на войнь; дфлать 
кампанию BMÉCTB съ кВыъ. * Faire la — à дп, ч&- 
сто журить, распекёть кого. * Разте bonne — à 
ап, честно и съ жёромъ OTCTÉABATE свой интерё- 
сы. Cela est de bonne —, это соглёсно съ прёви-. 
лами войны; | “то не противно чёстности; это со- 
глёено съ чёстностью, съ справедливостью. * её 
Гат. Faire la — aux mots, воевать со словёми, 
придирёться къ словёмъ при разборв сочинёния. 
* её fum. EF'aire la — à Гец, тщёгельно схвАйТЬ 
за противникомъ. * et fam. Faire qgch de — lasse, 
сдёлать что иди COTAACÉTECA на что, утомившись 
отъ сопротивлёня; едёлать что пделв дбагаго, 
упбрнаго сопротивления. || Посл. А la — comme à 
la —, примвняйся къ обстойтельствамъ; иди въ 
чужой монастырь съ своймъ устёвомъ не ходятъ. 
Qui terre а, — а, много дёнегъ, иного и забогъ. 

Guerrier, -iére, adj. войнскай; || войнствен- 
ный; || 3%. вбинъ; войтель, -ница; солдётъ, рёт- 
никъ. || був. Guerrier, belliqueux. Guerrier 
désigne proprement la profession, le métier des 
armes, et se dit d’un prince qui fait très-souvent 
la guerre; Velliqueux signifie qui aime la guerr», 
qni la fait par goût. Ainsi, guerrier exprime le 
fait, ou une habitude; belliqueux, une volonté, une 
passion. 

tGuerroyant, -ante, adj. войнственный. 

Guerroyer, bn. /ат. moendre, сражёться. 

Guerroyeur, sm. fam. войкъ, воевётель, 
BOMBE. 

Guet, sm. стража, дозбръ, караулъ,; || карауль- 
ный, часовой. Étre au —, быть Ha стрёжз, сто- 
рожйть. Avoir l'œil аи —, смотрёть во вс глазб; 
высмётривать, подемётривать. Avoir l'oreille au 
—, держёть ухо воетрб, держать ушки на макуш- 
KB; поделущивать. Mot du —, парбль т. * et fam. 
Ils se sont aonné le mot du —, они заоднб. 

Guet-apens, sm. 5. (ghè-ta-pan) ззеёда, запад- 
Hé; || * заоумышлёне. De —, съ умысломъ, 320- 
умышленно 

Guêtre, sf. штибабта. * pop. Tirer ses -в, ua- 
вострить лыжи, дать cTpeuxd. * Laisser ses -5 
quelque part, сложить свою голбвушку гдВ на- 
будь, протянуть ноги. * 11 est venu en -8 à Paris, 
OH изъ грёзи BHARSD 

Guëêtre, -6е, adj. въ штиблётахъ. 

Guêtrer, va. надъвёть штиблёты (кому). | Se 
—, ©. DT. надввёть свой штиблёты. 


Guêtrier 


Guëtrier, sm. штиблётный мбетеръ. 
Guëêtron, sm. небольшёя штиблёта. 
Guette, sf. Плбтн. подкбсокъ; || караулиз, 
сторожка. 
uetter, va. noxcreperdrs; || сторожить, карау- 
дить; || * et /ат. поджидёть, дождёться; || /4т. вы- 
жилёть (случая). 

Guetteur, sm. караульщикъ, дозбрный, 

Guetton, sm. Taôma. небольшбй подкбеокъ. 

Gueulard, -arde, 3. рор. горлёнъ, -ёнья; кри- 
кунъ, -унья; горлодёръ, орбло п; || вт. Горн. во- 
абшникъ (у домны). Cheval —, тугоуздая 20- 
шодь. 

Gueule, sf. пасть f, зВвъ; || рор. ротъ, глотка, 
гбрло; || устье, отвёрет1е, рыльце. * pop. Еп ип 
tour de —, въ одинъ глотбкъ, pop. Па la — 
morte, егб принудили къ молчёню; ему заткнули 
глотку. рор Mots de —, cpamocasie, скверноелб- 
ве. pop. Donner sur la — à дп, lui раитет la —, 
вкатить кому оплеуху, затрёщину; заушить когб. 
#on. Il n'a que de la —, да Это враль, хваетунйш- 
ка. pop. Пеп a menti par la —, par sa —, ou» 
соврёлъ безъ зазрён!я ебвзети, нахёльно. * et 
pop. Il a la — ferrée, c'est une — ferrée, Это xéps- 
KIA ругётель; онъ дерзокъ на языкъ. * et лох. Il 
a la — patée, ont Ветъ всё сёмое горячее. рор. 

tre fort en —, быть дёрзкимъ на языкъ; брать 
гбрломъ, глоткою, крикомъ. * Venir la — enfari- 
née, см. Enfariner. * Mettre, laisser qn à la — du 
loup, покинуть когб на ИЙвную опбёеность. * бе 
mettre à la — du loup, подвергёться Явной опёе- 
ности. Бот. Fleur, corolle еп —, губоцвфтный 
цвВтокъ, вфичикъ. Архит. — droite, вогнутая 
часть гуськё. — гепфегзёе, выпуклая часть гуськё. 

Gueule-bée, sf. Гидр. спускъ вёрхняго басеёй- 
na. F'utaille à —, ббчка съ вышибеннымъ дномъ, 
бездбнная бочка. 

Gueule-de-lcup, sf. Бот. жабрей, жабрйкъ, 
львиноустъ; см. Ми 1еги Antirrhinunm; || Мод. 
угловой разрёзъ подстёвокъ. 

Gueule-de-raie, sf. Мор. узежь вокругъ Ta- 
ZUTÉKA для натягиван!я тадрёповъ. 

Gueule-de-souris, sf. Дом. равушка (n4xo 
вина). 

Gueulée, sf. non. большой глотбкъ: || pop. 
сквернослов:е. 

,Gueule-noire, sf. Сад. Ягоды черники; чер- 
ийка. 

Gueuler, уп. bas. горяёнить, орёть, драть 
TAÔTRY, кричёть; || а. Охбт. ухватйть зубёми 
зайца (0 борзой). 

Gueules, sm. pl. Герал. крёсный цвзтъ. 

Gueuleton, sm. pop. пиръ Ha весь м!ръ. 

Gueusaille, sf. дор. свблочь f, скопище ий- 
щихъ. 

Gueusaïiller, tn. pop. таскёться, шлйтьея пб 
м!ру; попрошёйничать, христорёдничать. 

Gueusant, -ante, adj. st. ходйщШ пб м!ру; 
христорёдникъ, -ница; попрошёйка m et f. 

Gueusard, sm. fam. бездёльникъ, плутъ, || 
hui. 

Gueuse, sf. Мет. свинка uyryné, xpéua. 

Gueuser, tn. ходить пб м!ру, HÉDI HCTBOBATE, 
христорёдничать; || а. выпрёшивать Христё pé- 
ди; || “попрошёйничать, христорёдничать. 

Gueuserie, sf. нищета, б%®дность f: || нищен- 
ство; || “дрянь f 

Gueuset, sm. Мет. иебольшбёя свинка 3у- 

нё. 

Gueusette, sf. чёшечка для крёсокъ. 

Gueux, -euse, adj. неимущ!, уббгй, 6%д- 
ный; || 3. нищ, -щая; христорёдникъ, -ница; | 
бездёльникъ, прощелыга, плутъ; || -еизе, sf. по- 
таскушка, распутница. /am. Un — revêtu, разбо- 
татьвии и зазнёвшийся голйкъ. || Доса. Н. 


507 


Gufldivé 


сотте un rat d'église, онъ гохь какъ сокблъ, 
какъ бубснъ 

Guevei, sm. Зоод. бЪлонбеая cafiré, антияб- 
па-пигмей. 

Gubr, sm. Геол. гуръ; известковый натёкъ, 
OCÉAORE 

Gui, sm. (ghi) Бот. омёла, птйч1Й клей, кдубб- 
выя йгодки, BÉXOpeBO гнВздб; || Мор. гикъ, дрёй- 
веръ-рей 

Guiapil, sm. индёйск!Й комзблъ. 

Guibre, s/ Мор. княвдегедъ, водор$зъ. 

Guiche, sf. см. Bâtonnet. 

Guichet, sm. калитка (63 eopômazs); || обртка, 
Форточка (вх oxu#); || Стар. двёрцы f (y wxäna). 
* её fam. Etre pris au —, быть схвёченнымъ, по- 
пасться въ минуту бфгетвае 

Guichetier, sm. приврётникъ, помбщникъ тю- 
рёмщика. 

Guide, sm. вожёкъ, вожётый, проводийкъ, 
путеводитель; || * настёвникъ, руководйтель M; || 
руковбдетво, совфтникъ, наетёвникъ, руководй- 
тель (satadste нъкоторыхъ книзз); || Воён. Фли- 
гельмёнъ; || см. Guède, sm. — séinéraire, корбж- 
HUK'B. — des соуадеитз, путеводитель, путеукиз&- 
тель. Воён. Corps des -8, колонновожётые. Payer 
les -8, les -в doubles, заплатить ямщику укёзные 
прогбны, двойные прогбны. 

Guide, sf. возжё (pl. вбзжи, -жёВ). 

Guide-âne, sm. 1. служёбникъ, трёбникъ: || 
fam. руковбдство; || ножичекъ (048 диланя 396%- 
евъ 'ребня). 

Guideau, sm. Рыб. перемётъ, перестёвъ, ne- 
рестёвная сть. 

Guide-baleine, sm. рыбка, плёвающая Beerxé 
надъ головою китё. 

Guide-du-lion, sm. 3004. каракблъ, варва- 
р/Йская рысь. 

Guide-main, sm. 1.ou Chiroplaste, Муз. ин- 
струментъ для облегчён1я изучён!я оортешённой 
игры. 

Guider, va. провожбёть, укёзывать дорбгу? || 
прёвить (nm); || * руководить, наставлйть. [| 

16, -ее, part. p. qui régit par. 

Guidon, sm. Воён. ротвый значёкъ; || знаме- 
новбсець; || Муз. указётельный знакъ; || Мор. 
брейдъ-вымпелъ 

Guidonnage, sm. дблжноеть знаменонбеца. 

Guidonner, va. крёпать, мётить (карты). 

Guighard, sm. Орн. пыжикъ, ржбнка, сИвка, 
глухёя-пигалица (кудичёхъ). 

Guigne, sf. Сад. сяёдкая иди шобиская Bém- 
HA. 
Guigneaux, sm. pl. Архит. хомутъ бколо 
печной трубы (на xpÜesn). 

Guigner, 9п. щурить raasé, щуриться, при- 
щуриваться; || са. подсмётривать; заглядывать 44% 
взглйдывать укрёдкою; || * домог&ёться (че), под- 
бирёться (къ чему или кз кому). 

Guignette, sf. posGurés конопётка (01906). 

Guignier, sm Сад. шиёнское вишвёвое xé- 

ево. 

Guignolet, sm. вишнёвка, налйвка изъ шоби- 
скихъ вишенъ. 

Guignon, sm. fam. несчёсте, б%д&, напёеть /, 
неудёча. рор. Porter —, принестй несчёст!е, из 
кликать бъду. 

Guignonant, -ante, adj. pop. досёдный; |] не- 
счбетный. 

Guigue, sf. Мор. гичка (лодка); || охбтничья 
повозка 

Guiguette, sf. Мор. нбжницы f (у конояёт- 
чика). 

Gui-gui, sm. Jeyxon. чирйкъ-чирйкъ (о птич- 
калъ). 

Guildive, sf. (ou Ко ольха 


Guilée 


` 


Guiléé, sf. ливень т, проливибй дождь (on dit 
mieux: Giboulée). 

Guillage, sm. брожёне, замолёживан!е пйва. 

Guillante, adj. f. Bière —, бродёщее пиво. 

Ghuillaume, sm. Стол. дблг!Й стругъ, рубё- 
нокъ. — à ébaucher, шерхёбель т, храчъ.—а@ pla- 
tes-bandes, зинзубель т, калёвка, рубёнокъ для 
отббрки карнизовъ. 

Guilledin, sm. énraifcrif мёринъ. 

Guilledou, sm. Courir le —, шайться, таекёть- 
ся по непотрёбнымъ мзетёмъ. 

émet, sm. Грам. ковычки f, вносный 
знакъ (< >) 

Guillemeter, va. отизчёть ковычкани. || Guil- 
lemeté, -6е, part. р. 

Guillemette, adj. f. глупая, безразсудная; 
взбёлмошная; нахёльная, назойливая. 

Guillemot, sm. Одн. réfips (птёца изъ семей 
чистиковытз). 

Guiller, va. Стад. обмануть, надуть; || Un. 
бродить (0 nüen). 

Guilleret, -ette, adj. Гат. живой, весёлый, 
игривый; || вфльный, игривый. et fam. Habit —, 
савшкомъ яёгкая одёжда, плётье подбитое B'BTEP- 

MB. 

Guilleri, sm. чирикавье, чиликанье воробьй. 

Guillochage, sm. украшён!е вычурами, узбра- 
ми. 
Guillocher, va. украшёть вычурами, узбрами. 

Guillochis, sm. вычуры /, узбры M. 

Guilloire, sf. затбрный чанъ, заторникъ (у 
пи6064106ъ). 

Guillotine, sf. гильотйна (009046 смёртной 
казни). 

Guillotiné, sm. казнённый на гильотйн®. 

Guillotinement, sm. гильотинйрован.е. 

Guillotiner, va. казнить на r'HABOTÉHB, F'HALO- 
THHÉPOBATE. 

Guimauve, 3/. Бот. проекурнйкъ, npocsép- 
RE f, калёчики 1%, зинзивёЙ. 

Guimaux, sm. pl. 432. ayré кбшенные {Ba pé- 
за въ годъ. 

Guimbarde, sf. оура, дяйнная телфга; || Муз. 


и: 
berge, sf. Архит. репебкъ (украшёнуе 
следи зотическазо свбда). 

Guimpe, sf. апбстольникъ, нагрудникъ (y мо- 
ибхичць). 

Guimper, va. /ат. заточить въ монастырь, 
поетричь (дъвичцу). 

Guinche, sf. Сапож. гладйлка. 

Guindage, sm. Мод. подъёмъ иди поднимён!е 
крёномъ. 

Guindal, sm. подъёмный вбротъ, шпиль M, 
вбкша. 

‚ Guindant, sm. Мор. длинё népyca dau олбга 
(по мачт). 

Guinde, sf. Сух. ф. пресеъ, тиски т, жомъ. 

Guindé, -ве, adj. принуждённый, натйнутый, 
жемённый. 

Guindeau, sm. 2. Мод. seméaiñ вбротъ, брёш- 
пиль M, барёнъ» 

Guinder, va. встбекивать, поднимёть (т4же- 
сти) ; || Hop. поднимёть ; || * напыщёть, naxysére 
(caots, ръчь). | Ве —, о. pr. поднимёться, взби- 
рётьея, зал®зёть; || * заносйться, заговёриваться, 
высбко парить. || Guindé, -ée, part. д. 

Guinderesse, sf. Mon. стенгъ-вынтрепъ. 

Guüuinderie, s/. Гат. принуждённость, натйну- 
TOCTE f, жемёнство. 

Guindoule, sf. Мор. комкрётъ, кранъ, журб- 
вецъ (дя вышузки судбвъ). 

indre, sm. Шелк. ф. мотовйло. 

Guinée, af. Мета. runéa (nonéma, 689 к. cep.): 

£'A40s. гвинбйсках кисей, 


4 


508 


Gymnocärpé 


Guingan ou Guingamp, sm. Км. гингёнъ 
(бумажная ткань), холетинка. 

018, sm. кривизнё, коеин&; || * её Гат, 
непрёвильность суждён1я. || De guingois, loc. 
adv. fam. криво, кбсо, какъ ни попёхо. 

Guinguet, sm. Ком. родъ камлота. 

Guinguette, sf. питёЙный домъ иди кабёкъ 36 
городомъ,; || * et fam. зёгородный дбмикъ, дёча, 

Сатриш, зт. паркётная штука. 

Guiorant, -ante, adj. визжащиЙ (0 10406%). 

Guiorer, on. пищёть (0 мышёть). 

Guipé, sm. рисунокъ кружева Ha велёиевой 
OGyuér. 

Guiper, va. noxpaméTe кружеву изъ кручёнаго 
шёлка; || оплетёть или обвивёть шёлкомъ. 

Guipon, sm. Мор. мазйлка (y конопётчика). 

Guipure, sf. кружево изъ кручёнаго шёлка. 

Guirlande, sf. гирлянда, цв® точная, вязь, цв%- 
тбчный взнбкъ; | Архит. р%®зьбё въ BÉAB цв®- 
тбвъ и листьевъ; || * Слов. сббрникъ стиховъ; || 
Mon. кнйца. 

Guise, sf. обычай, ббразъ, нравъ. À за —, по 
свбему, на свой ладъ. || Е п guise de, loc. prép. 
вмёето (че), подъ вйдомъ. || Посад. Chacun se 
fait fouetter à за —всйк!Й молодбцъ на свой 
образёцъ; иди всйк1Й своймъ умбиъ живётъ. 

uiser, оп. щебетёть (0 щель). 

Guispon, зт. щётка для смёзыван1я сбломъ, 
для осмёливан!я. 

Guisse, sf. Бот. см. Севве. 

Guit, sm. Орн. утка. 

Guitare, sf. Муз. rurépa. De —, гитёрный. 

Guitariste, sc. гитарйстъ, -йетиа. | 

Guiterne, sf. Mon. подпбрке подъ мёчту, 

Guiton, sm. Мод. вёхта; || шестичасовйя 
вётта. 

Guitran, sm. Мод. гикъ, емолё (для тийбеки 
судна). 

Guivre, sf. Герад. змвй; см. ivre. 

Gulpe, sm. l'epâs. блиха пурпуроваго цвёта. 

Саше ou Gumène, sf. Мод. якорный канётъ; 
|| Герёл. йкорный канётъ 

Gummifère, adj. Бот. камедендсный. 

Gunnère, s/. Бот. гуннёра (крапивное па- 
cménse). 

Gustatif, adj. Анат. вкусовбй. 

Gustation, sf. omyménie вкуса, распознавё- 
uie вкуса, sryméxie; || + отвфдыван!е, прикуши- 
ванте. 

Gutta-percha, 8/. гутта-пёрча (камёдь). 

Gutte (Gomme-), sf. см. Gomme-gutte. 

Guttier, sm. Бот. камбогя au rapuñuin. 

Guttifère, adj. Бот. гуммигутовый, произво- 
дищ!В гуммигутъ; || -8, 8/. pl. гуммигутовыя ра- 
стёня. 

Guttural, -ale, adj. гортённый; || sf. Гвам. 
гортённая буква. 

Gusla, sf. Муз. 
сянбю струнбю (6% 

Gymnase, sn. rumuésin; || гимнастическ1 
залъ; || подвизёлище (y Apéenuxa). 

Gymnasiarque, sm. гимназ1&рхъ; || учитель 
THMHÉCTAKE. 

Gymnaste, sm. учитель M гимнёстики, гим- 
нветъ (y Apéenuxs). 

Gymnastique, sf. гимнёстика; || adj. гимва- 
стическ! В. 

Gymnètre, sm. 3004. гохобрюшка (пыба). 

Gymnique, adj. гимническ:й, подвязёлищный; 
[| s/. гимибетика для aTaéTOBE, наува атлб- 
товъ, 

Gymnobranche, adj. 3004. голожёберный; 
-8, 5m. 81. голожёберные слизнякй (изъ буюхомо- 
УТУ). 

Gymnocarpe, adj. Бот. гохоплбдный. 


ONE скрйпки съ однбю воло- 
Им), 


Gymnocéphale 


Gymnocephale, adj. 3004. гохогоябвый; || 
Бот. naronsérun, 

Gymnoderme, adj. Бот. roxorémiti; || -8, sm. 
pl. Бот. грибы кистевлки т; || 3004. гблыя, ne- 
покрытыя усонбог1я жявбтныя. 

y mnodisperme, adj. Бот. гоходвусвмян- 
ный. 

Gymnodonte, adj. 8004. голозубый,; || -В, 8m. 
pl. 3004. скалозубы т (семьЯ pubs). 

Gymnogènes, adj. Зоол. голые наливочники. 

Gymnolépe, sm. Зоод. нагочерёпница (péxo- 
вина). 

Gymnopode, adj. 3004. голонбгй; || -8, sm. 
21. родъ рёчныхъ черепёхъ 

Gymnopogon, sm. Бот. 
(злакъ). 

Gymnosophiste, sm. гимноспойсть, гохому- 
крёцъ. 

Gymnospermie, adj. Бот. нагосвмённый, ro- 
aochméaHEIË . 

Gymnospermie, sf. Бот. отрёдъ нагос®мён- 
ныхъ растёнй. 

аутпою, sm. 3004. электрически угорь, гим- 
нбтъ, 

Gymnothorax, sm. 3004. мурёна (2ыба). 

Gynandrie, sf. Бот. menouÿæcTs6, 

qaynanthrope, 8C. женоподббный repuaepo- 
RÂTR. 


годоборбдникъ 


509 


Gyrovague 


Gynécée, sm. гянекёй, ménexifi тёремъ (y Грё- 
*06%). 
Gynécocratie, sf. (-cie) meuoxepmésie, гине- 
кокрёт!я. 
Gynécocratique, adj. гинекократичесяй. 
Gynécologie, sf. ranexozxéris, истбр!я жёнщи- 
ны. 
çSynelime, те Auam. блокъ, бябковое eouse- 
нёше. 
Gynide, sm. гермаеродйтъ. 
Gynobase, sim. Бот. menoocuoséuie. 
ge ynophore, sf. Бот. плодбвая ибжка, жено- 
ибеъ. 
GCypaëte, sm. Ons.ou Vautour desagneaux, 
aTHÉTHARE, CAUB-OPËXE; см. Griffon. 
Gypse, sm. Мин. гипеъ, сВрнокйслая Известь. 
Сурвв, -6е, adj. гипсовый. 
Gypseux, -euse, adj. гипсовый, гипсовихный. 
Gyraroire, adj. см. Giratoire. 
Gyrie, sf. род. réepcras выходка, гберетво ; || 
* гримёса, ужимка. 
уготапо!е, sf. гиромёнт!я, круговолхвовй- 
Hie. 
Gyromanoien, -lenne, adj ets. гиромбёитикъ. 
Gyrome, sm. Бот. naoxopubcric (y дишёйние 
x083); || кольцо (у пёпоротниховз). 
Gyrophore, sm. Бот. кругонбска (дни). 
Gyrovague, sm. бродйч1Й монёхъ. 


КОНЕЦЪ ПЕРВОИ ЧАСТИ, 





DICTIONNAIRE 


FRANÇAIS-RUSSE COMPLET. 


DICTIONNAIRE 


FRANÇAIS-RUSSE 
COMPLET 


COMPOSÉ PAR 


N. P. MAKAROFF. 


HONORÉ PAR L'ACADÉMIS IMPÉRIALE DES SCIRMCES D'UNS MENTION HONORABLE, APPROUVÉ PAR LES COMITÉS SCIRNTIPIQUES 
ET ADOPTÉ DANS LES ÉTABLISSEMENTS D'INSTRUCTION. 


DEUXIÈME PARTIE. 


HZ, 


Cinquième édition, considérablement augmentée. 


SAINT-PÉTERSBOURG. 
1887. 


ПОЛНЫЙ 


ФРАНЦУЗСКО-РУССКИЕ 


СЛОВАРЬ 


СОСТАВЛЕННЫЙ 


H. П. МАВАРОВЫМЪ, 


ЗАСЛУЖИДЬ ОДОБРИТЕЛЬНЫЙ ОТФЫВЪ ИХПЕРАТОРСКОЙ АКАДЕЖИ НАУЖЪ, ОДОБРЕНЪ ВСВИИ Vaso 
КОМИТЕТАМИ, И ПРИНЯТЬ 80 808 УЧЕБНЫЯ ЗАВЕДЕНИЯ. 


ACTPRP IL 


EL. _ : 


Издан!е патое, съ многочисленными AONOIACRIAMU номенклатуры и фразеоломя. 


С.-ПЕТЕРБУРГЪ. 
ИЗДАНГЕ Н. П. МАКАРОВА. 
1887. 


Печатано со стереотипа въ типографии ТРЕНКЕ в Фюсно, Максимищановск пер., № 15. 


полный 
ФРАНЦПУЗСКО-РУССЕЛЙ СЛОВАРЬ. 


Н. 


Н 


Н, af. (ас№е) sm. (he) осьмёя буква оранцузской 
&збуки. — muet, безглёсная буква. — aspirée, 
буква № произносймая гортёнью. 

‚ На, $167). a! ба! охъ! На, ha, hal ха, ха, ха! 

Habdala ou Habdallab, sf. обрйдъ въ Konn$ 
субботы (y Ecnéeai). 

Habeas-corpus, sm. (abé-âsse cornusse) du lat. 
ваконъ о личной своббдВ (63 Анжи). 

Habel-assis ou Abélésie, ef. Аят. клубни 
зитовника cEB160Haro. 

Habenaire, sf. Бот. raGeuépia (onpxudéa). 

Habile, adj. спосббный, искусный, смышаё- 

вый, знющ:й; | fam. провбрный, расторбиный; 
I] Юз. правоспособный. Il est — dans les affaires, 
en toutes choses, онъ искусенъ въ ABAËÂXE, во веёиъ. 
— à succéder, могущ!Й macabxosars. * её fam. 
Être — à succéder, умфть обдьлывать свой xhadur- 
ки, не упускать свойхъ выгодъ. 

Habilement, adv. искусно, ловко; || провбрно. 

Habileté, sf. спосббность f, искусство, про- 
Вбретво, || Op. правоспосббность f. 

abilissime, adj. весьиё спосббный, весьм& 
пекусный. 

Habilitant, -ante, adj. Юз. дАлающй право- 
сепособнымъ, 

Habilité, s/. Юр. правоепосббноеть. 

Habiliter, va. дьлать правоспосббнымъ, 

Habillage, sm. Пов. поиготовлёне uémenie 
(живности); || Рыб. вырывёше жабръ у рыбы (né- 
pedr солёнземъ); || pacrpémuBauie (uindsenuxs 
хайтъ); || выдвлка (кожъ). 

Habillé, -6е, adj. Герда. одфтый (0 чезовьче- 
ской физуръ); оснёщенный (0 хорабь). Habit —, 
нарядное, парёдное плётье. 

abillement, sm. одбждь, плётье, одвйне; || 
экипирбвкз, снабжён!е плётьемъ. 

Habiller, va. одъоёть; || шить плётье (ха *o- 
10), обшивёть (ко); || снабжёть плётьемъ, эки- 
пировёть; || наряжить; || чистить, обряжёть, по- 
трошйть, свъжевёть (живбтныхь); |] pacnai- 
стывать (рыбу népeds солёжемъ); || завёртывать 
( тов@рз); || выдёлывать (кожи); || раекрёшивать 
(ирадьныя карты); || чесёть (дёнъ, коповаю); |] 
придфлывать ручку, нбсикъ (xs посудю); || . 
образать верхушку и кбрии (y pacmésis né 


Habitation 


peds пересёдкою); || связывать, счёливать (n40- 
me, здики); || выправить (xépôy); || vn. двлать dar 
шить плётье; || идти къ лицу, приставёть. * — и» 
conte, прикрёсить, прикрыть нескромный раз- 
скёзъ. * — иле faute, une mauvaise action, cxpé- 
сить, сгаёдить ошибку, дурной поступокъ; выста- 
вить съ хорбшей стороны. — зоп visage, румй- 
ниться, бвайться. * et fam. — qn de toutes pièces, 
рутёть, поносйть когб на чёмъ CBÈTE стойтъ. || 

7—,0. мг. одввётьея; || запасбться паётьемъ, 
покупёть ce6$ пяётье. || Habillé, -ée, part. р. 

Habilleur, sm. рыбёкъ, распластывающ!й 

еску. 

Habilleuse, sf. Team. гбрничная одЪвбёюшая 
serpéte 

abillot, sm. счёлка, счёлокъ (y пдотдез). 

Habillure, sf. смычка, coexuuénie (nntwé- 
тинз). 

Habit, sm. oxémxa, плётье; || оракъ. — de 
bord, матрбеекое плётье. — de cheval, верхбвое 
пабтье; | амазбнка. — court, подрйсникъ у духбв- 
выхъ. — 1019, pÉca у духбвныхъ. Étre еп —, быть 
во ерёкВ. Prendre —, поетричьея. Prise d'—, 
пострижёше. * Mettre — фаз, умерёть, протянуть 
нбги. || П0сд. L' — ne fait паз le moine, не д%- 
лзетъ плётье монёхомъ; не всякъ монёхъ, на комъ 
клобукъ; не дёлаютъ чернецё одн% ризы. 1 — 
volé ne va паз au voleur, худо нёжитое въ прокъ 
нейдётъ. 

Habitabilité, ef. обатбемоеть f. 

Habitable, adj. обитёемый. 

Habitacle, sm. Бибд. o6érezs f, обитёлище; || 
fam. 6$auoe, уббгое жилище; || Мор. нактбузъ. 

Habitant, -ante, 3. обитётель, житель, -ница; 
|| повелёнецъ, -нка; || adj. Юр. жительствующи., 

Habitat, sm. Бот. изстообитёне (pacméniü). 

Habitation, sf. обитён!е, жительство; || жилй- 
ще, дому; || селе, поселёне, колония; || Юр. со- 
кит!е (съ жёнииною); || 3004. мВстопребывён:е 
(живбтныхз); || Бот. см. Habitat. Юл. Droit 

'’—, прёво из постойную повйнность. || бул. 
Habitation, demeure, domicile. Habitation 
est relatif à l'usage qu'on fait d’une maison, ou 


aux qualités qu’elle présentes demeure < tee 


au temns et implique otdionitement М \1BERENE 


Häâbitativité 


du séjour: la tombe est notre dernière demeure. 
Domicile est relatif aux droits et aux devoirs ci- 
vils: on n’est électeur que dans le lieu de son do- 
micile; un jugement est signifié à notre domicile. 

Habitativite, з/. Ones. скябнноеть къ поето- 
Янному жительству. 

Habiter, va. et оп. жить, проживать, обитёть; 
населйть; водиться. — ип palais ou оп. dans un 
palais, жить во дворцф. 1 -te la campagne, онъ 
живётъ, проживёетъ въ дерёвн®. Les peuples qui 
-tent la Russie, нарбды, населяющие Росс ю, 
dau обитёющ!е въ Poccia. Les rennes -tent la 
Laponie, съверные олёни водятся въ Лаплёнд!и; 
Ion. * La paix -te dans cette maisOn, въ 5томъ 
Абмв обитёетъ миръ. Юй. — avec une femme, 
имёть сожит!е, сожительствовать съ жёнщиною. 
| Habité, -ée, part. р. qui régit par. 

Habituaire, sc. ny. имвющ прёво жить по- 
стоемъ. 

Habituation, sf. кбяжность викёрнаго свя- 
щённика. 

Habitude, s/. правычка, ибвыкъ; || знаком- 
ство. Prendre une —, сдёлать привычку. Un 
homme 4’ —, человёкъ привычки, человёкъ дзя 
котбраго махёйшее xapyméHie привычекъ непр:Ят- 
HO. — du согиз, наружный видъ, складъ тёла. 
|| ат. Avoir des -в dans une ville, имть знакбм- 
ства въ TOpOXB. Avoir une --, имфть люббввую 
связь. || Iloca. L' — est une autre, une seconde па- 
ture, привычка вторёя природа. || D’habitude, 
loc. adv. по привычкв, обыкновённо. || бул. см. 
Coutume. 

Habitué, sm. викёрный свящёнвикъ, || поето- 
Янный, всегдёшн!В посЪтитель; завсегдётай. 

Habituel, -elle, adj. привычный, обычный; 
BKOpenBuifica, застарёлый. 

Habituellement, adv. по npassrar, по обык- 
новён!ю, обыкновённо. 

Habituer (à), га. приучёть (xs чему). || 8? —, 
v. pr. (à) прлучётьея, привыкёть (хз чему). || 
Habitué, -ée, nart. 2. 

Habitus, sm. du lat. (abitusse) Ec'n. Ист. на- 
ружный видъ. 

: НАЫ ег, оп. хвёстать, врать; прилыгёть. 

: Hôblerie, ef. fam. хвастовствб, бахвёльство, 
враньё. 

: Hâbleur, -euse, 8. Гат. хвастунъ, -Унья; ба- 
хвалъ; враль т, лжецъ, 

: Hachard, sm. Вузн. р8эбцъ, сЪнёчъ (048 же- 
йа). 

: Hache, sf. топбръ, сВкйра. — d'armes, Gép- 
дышуъ, оскбрдъ. — 4 афотааде, интрепёль т. * Рё. 
rir sous la —, умерёть подъ сВкирою палачё. * et 
Гат. Ouvrage fait à couns de —, топбрная рабб- 
Ta. “et fam. Avoir un coug de —, ou avoir un 
coup de — à la tête, быть не въ пблномъ ум%, быть 
съ придурью. T'un. Livre imprimé en —, книга пе- 
чётанная въ два столбцё нерёвной длины. 

: Haché, -6е, adj. Style —, отрывистый слогъ. 
Dessin —, см. Dessin. 

: Hache-paille, sm. 1. соломоръзка. 

: Hacher, va. рубить, изрубёть, крошить; || по- 
ломёть, переломёть; || Грдав. штриховёть; || 
Плотн. насЪкёть, дылать насфчки; № обтёеывать 
(камни). * её Гат. — de la paille, ковёркать яно- 
странный языкъ. — QN еп Pièces, ев тотсеаих, 
изрубйть когб въ куски. Се bataillon s'est fait —, 
этотъ батальбнъ защищался до TBXB поръ, покй 
né былъ весь изрубленъ. Il зе ferait — pour cela, 
почт lui, онъ roTOBE ва бто ва негб въ огонь и 
ВЪ БОДУ. 

: Hachereau, sm. 2. dim. топоривъ. 

: Hachette, sf. съяка; répre; тйпка. 
$ Hachis, 5т. Шов, рубленое ийсо, крошево. 


Halali 


: Hachisch, sm. raméurz иди хашишь (нарко 
тическое веществб). 
: Hachoir, sm. доскё, столъ для рубяёня méca; 
|] тяока, ме: соломор8зка. 
: Hachotte, sf. récaô (для тёски даачиць). 
: Hachure, sf. Грав. штриховка. 
: Hadji, sm. хёджи, мусульмёнинъ побывёви!й 
въ Мёккз. 
Haemopis, 8/. 3004. дошёдникъ (р0дъ nikexu) 
Hagada, sf. молитва наканун® Пёехи (y Ев- 


ъ). 
: Навага, -arde, adj. свирфпый, угрюмый, ey- 
ровый. 

Hagiasme, s#. водосвёт!е; aridcma, освящён- 
ная водё. 

Hagiographe, adj. Livres -в, священнопис- 
ный кнйги; || 8m. гагогрёеъ, жизнеописвтель 
святыхъ. 

Hagiographie, sf. священноописён!е; || rario- 
rpéeia, жизнеопиеён!е святыхъ 

Hagiographique, adj. rariorpaeñuecxik. 

Hagiologie, sf. Дид. phas о святыхъ иди о 
свящённыхъ предметахъ. 

Hagiosidère ок Hugiosimandre, sm. бряца- 
ло, клепёло, било (въ зрёческихь цепквахь вмисто 
холокода). 

Haglure ou Hagleure, sf. см. Aiglures. 

ET вт. 3004. урёльскШ хомйкъ (шы- 
зунз). 

: Haha, sm. (#4-4) отвёрет!е со рвомъ (6% кони 

сада); || pos, каиёва, прегрёда. 

: Hahali, sm. Oxôm. arÿranie, улюдюкан!е; || 

улюлдю! ату-егб, ату! 

: Hahé, ищет). ()хдт. крикъ для сдёржки со- 
къ. 


: Ны, -ïe, part. p. см. Haïr. 

: На{е, sf. (hè) изгородь f, плетёвь т, городьбё; 

| *рядъ, двойной рядъ (соддётз, людёй); || Asp. 
полица (у с0х%). — vite, живёя изгородь. — morte 
ou sèche, мёртвая, вухёя изгородь. Воён. Border 
la —, стать шпалёрами. || Посл. Plus la — est 
basse, nlus on у nasse, отъ поблёжки и вбры пло- 
RÉTCa 

: Haïe, 314077. (ha-y) uy, ну! * os. Et — au bout, 
и съ хвостикомъ, и съ лишкомъ, и боле. 

: Haïllon, sm. отрёпье, лохибтье, вбтошь f, 
тряпка. | 

: Haim ou Нац, sm. p.us. Рыб. см. Нате- 

оп. 

у Наше, sf. нёнависть f, зл0ба; || orspaméuic, 
омерз&н1е. La — de qn, нёнависть къ кому. || En 
haine de, loc. prén. изъ ненависти, по нбнави- 
сти, по 31663. || Syn. Haine, inimitié. La haine 
a pour objet les personnes ou les choses; l'inimitié 
n’a pour objet que les personnes. 

: Haineusement, adv. vi. съ нёнавистью. 

: Haineux, -euse, adj. ненавйстливый, 8a06- 
ный. 

: Нах, va. ит. ненавидзть; || не терпфть, не лю- 
бить. * — comme la дефе, comme la mort, смер- 
тёльно HEHABÉABTE. || Ве —, ©. pr. HeHABÉABTE са- 
могб себя, питёть отвращён!е къ самому CES; не- 
навидвть другъ друга. || Нал, -1е, part. 2. qui ré- 
git de et par. 

: Нате, sf. (hèr) власяница. 

: Нате, sm. Охдт. пыжикъ, годовёлый олень» 

: Нытецх, adj. т. vi. Temps —, холодная, сы- 
рёя погода. 

: Haïssable, adj. ненавистный, мёрзжй. 

: Haïsseur, 57h. ненавйстникъ 

: Haje ou Haja, sf. 3004. &епидь su ecnnce 
хрёвн!й (ядовитая sunÂ). 

: Halage, sm. тёга бечевою. бечевёне. Сленна 
de —, бечевёя, бечёвникъ. 

‚ ем. Hallali, 


Halbi 8 


нат, sm. низш!В сортъ грушбвки, грушеваго 
chape. 

: Halbourg, sm. Рыб. большёя сельдь. 

: Halbran, sm. Охбт. молодёя дикая утка, xé- 
Ki YTÉHOKE. 

: Halbrene, -ee, adj. Охдт. съ перелбыленны- 
ми крыльями (0 сджодт); |* её Гат. vi. мокрый; 
устёлый. 

: Halbrener, оп. Охдт. охбтиться за дикнии 
утятами. 

Halcyon, sm. см. Alcyon. 

: Hale, sm. сблнечный жоръ, зной; || загёръ. 

: На16, -ée, part. д. см. Hâler. 

: Halé, -ée, part. п. см. Haler. 

: Hale-a-bord, sm. Мор. причёлъ, нонбцъ. 

: Hale-bas, sm. 1. Мор. napére. 

: Hale-bouline, sm. 6. 
трбеъ. 

: Hale-breu, sm. Mon. оттёжка (95 бдбкю). 

: Haleoret, sm. Стай. вагрудникъ, лёгкая ки- 

са. 

Haleine, sf. дыхёне, духъ. Retenir son —, 
удерживать, сдерживать своё дыхёне. Perdre —, 
задыхётьсея. Ее hors 4’—, задыхётьея, запы- 
хёться. Prendre, reprendre —, собрёться съ ду- 
хомЪъ; перевестй духъ, вздохнуть. * Donner, 
rendre — à 4п, дать кому вздохнуть, еобрёться 
съ сйлами. Courte —, одышка. — de vent, вЪте- 
рокъ. Être en —, быть въ расположён!и къ рабб- 
т®. * De longue —, продолжительный. Ouvrage de 
longue — , раббта трёбующая инбго врёмени. 
Tout d'une —, одвимъ духомъ, безъ отдыха, pé- 
зомъ, || En haleine, [06. adv. въ упражнёни. 
Tenÿr qu - ‚упражнйть, занимёть упражнён1ями ко- 
гб; || * кержать когб въ мучительной неизвфетно- 
ств. Se tenir —, упражнётьея въ чёмъ. Tenir son 
еппетз —, постойнно преслфдовать, не давёть по- 
кбя своему врагу. 

: Halement, sm. узелъ, пётля на верёвк® ROTO- 
POI поднимёютъ тяжести. 

Halenée, sf. духъ, выдыхёне, зёпахъ. Ji m'a 
donné une — de vin, онъ обдажъ менй зёпахомъ 
винё, онъ дыхнулъ нь MCHÉ виномъ. 

Halener, оп. чувствовать, слышать духъ (5%. 
et inus. еп се sens); || Oxôm. чуать, почуять дичь 
(о собакахъ); || * et fam. vi. пронюхивать, разню- 
хивать. 

: Haler, va. Мор. притйгивать; || бечевёть, тя- 
вуть бечевою; || Охдт. уськать, науськивать, иа- 
трёвливать (собёкъ). || Ве — , v. pr. Mon. заби- 
рёться (къ onmpy). || Halé, -ée, part. y. 

: Haler, va. палить, жечь, жарить (0 сбднит). || 
Se —, 9. pr. загорёть отъ еблица. || Hâlé, -ée, 
part. р. qui régit par. Visage — nar le soleil, au- 
цб загор$лое отъ еблица. 

: Haletant, -ante, adj. задыхёющися, запы- 
хавшйся. 

: Haleter, оп. задыхёться, запыхёться; || * crpe- 
зёться (хь чему). 

: Haleur, зт.бечевщинъ, бурлёкъ тйнуш! лйм- 
ку; || Орн. козодой иди лилбкъ очкбвый. 

Halieutique, adj. рыболовный; || 8/. рыболбв- 
ное искусство. 

Haligourde, sm. грёчневикъ, хл®бъ изъ грёч- 
невой муки. 

: Halin, sm. Рыб. верёвка для тяги свтёй 

Haliotide ou Oreille de mer, sm. 3004. мор- 
скбе ушко, уховйдка (паковина). 

Haliple, sm. Энт. болотный жукъ. 

Halitueux, -euse, adj. Мед. влёжный (0 хб- 
mn); || Физ. паровой. 

На уе, sf. Opn. краснонбсый чирбиъ (на Ма- 
дазаскарт). 

: Hallage, rm. пбшаина съ Ярморочныхъ товё- 
ров. 


оп. небпытвый ша 


Hammon 


Hallali ou Halali, sm. Uxém. ypé! крикъ 0s- 
æagdsonmifñ скбрую побёду шадъ олбнемъ 
: Halle, sf. рыновъ, базёръ, тбржище; || складъ 
(mosäpoes); || толкучка. Langage des -в, площак- 
ной языкъ, низкое Haphuie, 
: Hallebarde, sf. алебёрда, протазёнъ, бёр- 
дышъ. 
: Hallebardier, зт. алебёрдщикъ. 
: Hallebran, зт. см. Halbran. 
: Hallebreda, sf. доп. дылда т et f, жердяй, 
Bepcré, ослбоина. 
Halleluia, sm. см. Alléluia.. 
: Hallier, sm. кустёрнякъ, qéms; || Охбт. renë- 
та натйнутыя отв%ено; || базёрный, рыночный стб- 


| рожъ; || яёвочникъ съ толкучки, площедной ad- 


ВОЧНИКЪ. 
Hallucination, 8/. обмёнъ чувствъ, морбиз 
Halluciné, -ée, adj. Мед. подвёрженный об- 
ибнамъ чуветвъ, морбЕФ. 
: Halo, sm. Асти. кругь кольцё (коло пла- 
néma); || румйнце (6xoso cocxé). 
: Halochimie, sf. razoxéuis, хим1я coaéä. 
: Halogène, adj. Хим. солетвбоный. cozepéy- 
ный; || 8т. солербдъ, солетвбръ. 
: Ныовтерые, sf. coxeonucénie, опиебне со- 
д 


: Haloïde, adj. Хим. галойдный; || sm. галбидъ, 
солетвбръ, содербдъ. 
: Haloir. SM. сушйльия (ддя KONONAË). 
: Halologie, sf. pascyæxénie о солёхъ. , 
: Halomancie, sf. ranéuie сблью, солегадёне. 
: Halophile, adj. Бот. солончаковый, x506émif 
солончакбвую пбчву (о pacménirts). 
: Halot, sm. крбличья opé. 
: Helotechnie, 8/. галотёхия, приготовлёве 
солей. 
: Halte, sf. Воён. стойнка, привёлъ, рбздыхъ 
(войскъ); || interj. Вобн. стой! * её Гат. F'aire -, 
сдёлать перерывъ, простановить , прервёть. 
Halte-la! остановйсь | остановитесь! /ат. по- 
стбйте | 
: Haltère, sm. гёльтеръ, гиря, шаръ для гимнб- 
стики (у l'néroes); | Зоод. булёвистыя крылья 
вторбй пёры (у двукрылыть). 
: Haltéré, -е@, adj. 3004. снабжённый булёви- 
етыми крыльями. 
: Halteriste, sm. атлётъ, плясунъ съ гирями (9 
Грёховз). 
: Halurgie, sf. галургя, добывёше coaék. 
: Halurgique, adj. галургическ!й. 
: Hamao, sm. (-mak) гаибкъ, ковка. 
Hamadryas, sm. 3004. rawaxpéar, сврый na- 
в1ёнъ (обезьйна). 
email SM. свящённый талисиёаъ (у мусудь- 
ман) 
Haman, sm. Ком. бенгёльсквя выбойка. 
: Hamaux, sm. pl. Рыб. вёволочная крупноячёв- 
ная CÈTE. 
: Hambourg, sm. Ком. ббчка для солёной сём- 
ги; || пивнёя бочка 
mdalla, sm. молётва пбелв ужина (у му- 
сулдьмёнз). 
Hameau, sm. 2. деревушка, вельцб, поеблокъ, 
высехлокъ. 
ON, sm. удочный крючёкъ, удочиз, уда; 
| крюкъ; || Бот. крючковётая uraé. * ot fam. 
ordre 4Г —, попёсться на Ухочку, поддёться на 
объщёня. 
Hameconné, -6е, ad. Бот. крючковётый, 
зёгнутый. 


Hameconner, va. удить рыбу. 
Hamite, sm. Пал. гамитъ, крючечникъ (рёко 
вика). 


Hammon ou Hamon, ма. са. ооо. 
4° 


Hampe 


+ Hampe, sf. хрёвко, рётовище; || ойтка (у 

веть Бом. ня ри 

в Hampé, -66, adj. насёщенный ив xpésxo, вв 
товище. 

р Hamster, sm. (-sfèrre) 3004. хомйкъ, ибр- 

ышъ. 

Hamulaire, sf. 3004. крючёчанца (здист4). 

. Han, sm. повтойлый дворъ, xapasaucapéh; см. 

Fran 3 1f 

: sm. от. ухъ | уханье. 
Нара, am Cmap. кубокь, Goxérs, чёшь, 

стоп 

: Hanapier, sw. Стар. чёрепъ; | еутдёръ для 

Ж{бжа; | нагрудникъ (часть прёжнязо воору: 

sis 


+ Hanobe, sf. Gexpé, яёдвен, айшка; |] зёдняя но- 
ré ве || Мор, кормовбя часть судяа, Гат 
tre, se mettre sur la —, хорохбраться, xpa- 












бриться. 
', ат. см. Kandiar. 
налеты 16 ou Hennebane, sf. Бот. чёрная 
енв, блекотв. 


ar, зт. пазёсъ, capéit (для тез). 
croche, sf. см. Anicroche. 
: Hanneton, sm. Sum. мёйскй хрящъ dau 
жувъ. fam. Étourdi comme un —, в%тренный, 
взбёлмошный мододб человфкъ. Soucis de —, 
бахромё съ кисточками. 
: etonner, va. Азр. отряхёть мёйскихъ 
жукбвъ (съ дерёвъевъ). 
Hannon, am. 3004. гребешфкъ (рёковина). 
В Hansard ou Hansart, sm. ht ножъ. 
Hansorit, sm. см. Sansori! 
: Hanse ou Anse, sf. гёнза, 
: Hanséatique оз Anséati 
cxih, rauseariaecril. 
В we, sm. купбчеси!В стёроста tu судьй 
(въ срёдни: 4. 
: Hansgra 





rausélienit собаъ, 
ique, adj. ranséh. 


Le вкёть). 
: viat, sm. дбажность стёросты ди 
еьй. 
: Hansière, sf. Мор. см. Aussière. 
: Hante, sf. Стар. копьё со значкбмъ 
: Hanter, va. et оп. чёсто посфщёть, водйтьея, 
зибться, шлйться, шатёться. * Cet homme & hun- 
té Les foires, тот человфкъ вёдываль виды, бто 
человкъ бывёлый. Посл. Dis-moi qui tu hantes, 


et je te dirai quitues, скажи, съ EM TH другъ, 


в я скажу, кто ты такбвъ. || Hanté, -ée, part. и. 
: Нап 5е, sf. fam. vi. чёстое посвщёне (х0зб). 
: Hantol, sm. Бот. cauxopées иньвекй (06 


pes 

: попов, зт. прёздникъ въ пбёмать побфды Ife 
ды Мажкавёя (y Eepéees) 

Hapale, sm. 3004. см. Ouistiti. 

: Haplaire, ef. Бот. ranaépis, родъ плфсени. 

: Hsplopétale, adj. Бот. окнолепёстный (o4n- 
чих). 

: Happe, sf. подбска, подбеина, окбвка бси; || 
скобб; || клещи f, щипцы m; || ручные тискй. 

: Happe-chair, sm. 1. Стад. сыщикъ; | fam. 
sp BATÉHBHES, 

: Happe foie, sm. Ons. олуша-рыболбвка. 
 Happe-lopin, em. Oxém. müquus собёка; || 
* обиёра, прожёра. 

: Happelourde, sf. поддфльный ибёмень, ди. 
тикъ; || * et fam. кукла, красивая, во глупая жён- 
щина; || красйвая, но слабоейльная ябшадь. 

: Happement, sm. хёпанье, хватёнье; || Мед. 
прилипвн!е къ языку. 

: Наррег, va. хбпать, хватёть; || * et fam. под- 
хватить, схватйть, поймёть, подцойть. — à la 

ом , прилиоёть къ азыку, || Happé, -ée, 
8 


. 2. 
: Haque, sf. Стар. sé à 6: 
рае УЗЫ 








4 


Harengerte 


: Haquenée, sf. инохбдецъ. ® et fam. (est üne 
grande —, éro нескаёдная дылда. * Aller sur 1а 
— des cordeliers, #xaTs нь свойхъ Ha двойхъ; ва 
свобёмъ на ABOËME. бер. 

Haquet, sm. рбспуски т, хрёги /. pl. 

: Haquetier, ge æomoB6ët у къ. 

Haran, sm. cena хл®вЪ, pas. 
Harangue, sf. pas /, привфтств!е, воззв&- 

: || Гат. болтову4; yebméaie. 

: Haranguer, va. et оп. привфтетвовать рёчью, 

обращёться съ воззвёщемъ, говорйть речь; || 

Тат. болтёть, пустослбвить, многослбвить. |: 
6, -6е, part. р. 

: Haranguet, sm. 3004. саркйнка, сардблька 
(рыбка). 

: Harangueur, -euse, s. орёторъ, вит(я sm; || 
Гат. боятуяъ, говорунъ, пустобЕВ; узащётель т. 

: иск:В завбдъ; || табунъ лошадёй. 
бдек!й. 

Haras, sm. см. Ата. 

: Harasse, sf. йщикъ для стекалб; || Стар. боль- 
moi mure. 
t:Harassement, sm. утомлёще, изнурёте, крё#- 
вяя устёлость 
: Нагаввег, va. утомлёть, измучивать изычойть. 
| Harassé, -ée, part. р. 

: Harassier, sm. коннозаводчияъ. 

: Harcèlement, sm. noxpésuusanie, тревбжеше 



























+ Harceler, va. нить, подрёзнивать, npecab 

довать, тормоши' томлйть, || Воён. тр ь 
|8е —,0. pr. тревбжиться, безпокбитьвя, му. 
читьса. || Ноев, -6e, part. n. qui régit par. 


: Hard, sm. (har) ббручъ дая surérusanis кожи 
[2 перчточныко) й est ( м 
: Harde, ef. créxo (senpéü); | стёя (nmuus); 
Ozôm. вбры, ба, 5 от ” 

: Hardé, -6e, adj. безскорлупный (0 лёчй) 

: $ мёльнычной 


: BU, вт. верёвка нак Е: о 
завёртии; || 2. мг. прожбра, обжбра; || Стар. вй- 
caruurs, веговаВ, || Bon, ca, ОТО. 

: Hardée, sf. 51. Uxôm. вредъ, пбрча, manocé- 
мые дёнями. 

: Harder, va. Oxém. смыкёть, восвбривать (с0- 
бажз). || Hardé, -6e, part. р. 

: Harderie, sf. Финифт. capaomécaoe mex$so. 

: Hardes, sf. pl. nadrse, скарбъ, пожётки, y66- 
ры т. * Trousser ses — ‚ удрёть, улизнуть изъ 
гостинницы He заплативъ дбнегъ, 

: Hardi, 40, adj. сыфлый, отвёжный; || брак; 
ивглый:; |linterÿ, cutashl 

: Hardiesse, sf. смьлость /, отвага; | дерзость, 
méraocrs; || C106. вбльное , pl. вбльности, 
fam. Prendre la — de, сыфлость. fam. 
Prendre des -в, avoir des -8, nossozérs себ вбль- 
ности, 

: Hardiment, ado. смфло, отвёжно; || прёмо, 

6, sn. pl. Охбт. сучья потёотые oxé- 
l'E (трёмемь 0 нихь powder). 
Hare, interj. Oxôm. arÿ! arÿ-er6l 
: Нагеш, sm. (-rème) гарёмъ, méucxil тёремъ (у 
мусульман). 

: Hareng, sm. (-ran) Hzm. сельдь f, селёдка. 
De —,cezvxau6h. * Ils sont rangés, Aressés, serrés 
comme 4 en садие, они набиты какъ ебльди 
въ 6096нк®. Посд. La caque sent tuujours le —, 
см. Oaque. 

: Hareng, sm. Геол. песчёнвя бтмель, нанбей 
(вдоль дъки). . 

: Harengaison, sf. врёня ябвлы сельдёН ; [| лов- 
an сельдёй. 
erengère, &/. сельданйца, торгбежв селёд- 
ками; || * ругётельница; свёрливая, бранчивая 6&- 


ба. 
+ Harengerie, sf. сельдяноЁ рынокъ, 


























Harenguière 


: Harenguiere ou Hareng … dé, s/. Рыб, сель- 
Дяникъ, неводъ на сбльци. 

: Hargne, sf. Ста. неудэвбльетв!е, печёль f, 
досёда. 

: Hargner (8е), о. pr. своритьея, бпанйться. 

: Hargnerie, sf. ссбра, перебрёнка, брань /. 

: Hargneux, -euse, adj. сварлйвый, бранчи- 
вый, вздбрливый, угрюмый; || брыкайгы\ (0 46- 
шади); || кусливый (о co6äxn). Посад. Chien — а 
toujours l'oreille déchirée, см. Chien. 

: Haricot, sm. Бот. Фаебль f, Tryénrie бобы. 
Пов. — de mouton, рагу изъ барёнины и рёпы. 

: Haricoter, on. pop. бзрышничать. 

: Haricoteur, sm. pop. барышникъ. 

: Haridelle, sf. fam. кляча, одёръ. 

: Harle, sm. Орн. нырбкъ, крахбль, крохёль т 
(родь утокъ). 

Harmantan, sm. холодный вётеръ (05 Afpu- 
х» ). 

Harmonica, sm. гармбника (музыкальный un- 
струмёнтз). 

Harmonie, sf. Муз. гармбн!я, созвуч!е, бла- 
гозвуч1е; || * coradcie, сорази&риость, стройность 
Ь соотношён!е, соотв#тстве; || Ахат. лбжный 
шовъ при котбромъ край костёй глёдги и только 
стбакивают.я. Table 4’ —, оортешённая дёка, 
или дёка у струнныхъ инструмёнтовъ. Musique 
@’—, духовёя музыка. 

Harmonier ou Harmoniser, va. согласовёть, 
приводить въ соотвфтетв!е. || 8’ —, 9. pr. согла- 
совбться, CONTBÉTCTBOBATE, гармонировать. 

Harmonieusement, ао. созвучно, воглёено, 
стройно, благозвучно. 

Harmonieux, -euse, adj. соглёсный, созвуч- 
вый, стройный, благозвучный. 

Harmonique, adj. гармонйчесв!й, созвучный, 
стрёйный; || т. гармонйческ звукъ. Муз. 
Sons -В, олажолётные звуки, подражён!е олёйт® 
(ма струнныхь инструмёнталхь) 

Harmoniquement, adv. Муз. гармонйчески. 

Harmoniste, sm. гармонйстъ, согласовётель 
мвогозвуч!й. 

Harmonium, sm. (-пют) Муз. клавйръ-гар- 
мбника. 

Harmonomètre, sm. Физ. гармономётръ, мо- 
нохбрдъ. 

Harmophane, adj. Мин. явиосостёвный, еъ 
видными смычкамиь 

Harmoste, sm. воённый начёльникъ (Спад- 
танцевь 63 Авцнать) 

Harmotome, sm. Мин. крестовый кёмень 

: Harnachement, sm. над®вё не copy шоръ; 

|| coil. пблная сбруя; упряжь f; || * et fam. смВш- 
ной нарйдъ. 

: Harnacher, va. нодввёть упряжь, шбры, 
ебрую (nd лошадь); || * et Гат. одзвёть, наря- 
жать безвкусно, ворбньимъ пугаломъ. || Ве —, о. 
pr. * et fam. наряжёться ворбньимъ пугаломъ. || 


Harnaché, -ée, part. д. 
: Harnacheur, sm. шбрникъ, шбрный м&- 
стеръ. 


: Harnais (-пё), ou Harnois, 8m. (-noa) кбнская 
сбруя, шбры Г, упряжь /; || tt. рётная ебруя, xé- 
ты, броня; || охбтничьи au рыболовные енарйды, 
принадлежности f. Cheval de harnais —, упряж- 
ния азбшадь. * биег dans son harnais, задыхёть- 
CA отъ жары въ тёплой одёжд®. * Endosser le 
harnois, надёть лбты, вступить въ вобнную служ- 
бу. * Вапемт sous le harnoiïis, состарёться на 
служб брённой. * 470134. S'échauffer en son har- 
1018, говорйть съ жёромъ, запёльчиво; кипятить- 
ся въ разговоре. 

: Haro, sm. карауль! * et /ат. Crier — sur ая, 
вошять прбтивъ KOrO. 

Harouelle, sf. Рыб. см. Arondelle. 


5 


Hasardcyr 


Harpagon, эт. /ат. ex} # à, вихомбръ, Cxye 
пердяй, скёредъ. 

: Harpail, sm. Охбт. cré о (sennéü); || Стар. 
mdfira разбойняковъ. 

: Harpailler, on. Охдт. сбивёться сб сязду, 
гиёться въ разбродъ (о собакахь). || Ве —,0. pr. 
Гат. vi. бранйться, ругёться, себриться. 

: Harpailleur, sm. Стад. uémif, бр afra, мо- 
шённикъ. 

Harpale, sm. Энт. пфунъ (жукхъ изъ семь Ye 
жедниз). 

: Награуе, sf. Орн. боябтный лунь. 

: Harpe, sf. Муз. épea; || Кёменщ. перевёзный 
кбмен,; || Стар. подъёмный мостъ; || Охдт. когти 
(y собёки); || 3024. &рез (пбковича). — éolienne, 
эблова épes. 

: Harpe, -6е, adj. Oxôm. Lévrier —, яйка, пере- 
айка (о 6Gopsôë собахъ). 

: Harpeau, sn. Мор. вктеръ-крекъ. 

Harpège, Harpéger, см. Arpège, Атрёвег. 

: Harper, va. /4т. крёпко cxBuTÉTE, сжать py- 
кёми; етйснуть въ рукёхъ; || DR. поднимёть одну 
зёднюю ногу выше другбй (0 лбшади). || Ве —, ®. 
pr. схватйтьея, сцвийтьея рукёчхи. 

: Harpeur, sm. iron. арейстъ. 

: Harpie, sf. гёршя (6acuocabenoe чудбвище); | 
*грабйтель m; || fam. злючка, кровоп{ ца т et f, 
ехидна, мучительница; || Одн. répnia (209% амерц - 
канскаю opad). Manger en —, %сть жёдно, пожи 
рёть. 

: Harpigner (Se), 9. pr. пор. 
дрёться. 

: Harpin, sm. Стар. багбуъ, крюкъ. 

: Harpiste, sc. apeñ: TE, -йстка, 

: Harpon, т. ocrpord, гарпунъ, багоръ. 

: Harponner, va. бить оетрогбю; метёть гарпу- 
нбмъ. || Harponné, -6е, part. 2. 

: Herponneur, sm. гириувщикъ, китоббй, мор- 
жебой. 

: Harponnier, sm. Орн. цбпля-раковдкз. 

: Hart, s/. (har) мочёльная верёвка, лычко; || 
*удёвка, néran. А peine de la —, покъ стрёхомъ 
noB$uenix. 

Haruspice, sm. см. Aruspice. 
Harviau, sm. Рыб. вербвочная пётля (044 
yxpnnaénia сътёй къ мостовымь аркамъ). 

: Hasard, 8m. (-sar) случай, случёйность f: || 
удёча; || onécnocrs f. Jeu de —, asépraan игрё. 
* Corriger le —, мошённичать, передёргивать въ 
кёртахъ. /ат. Marchandise, meuble de —, товёръ, 
мёбель прбданные %ди купленные по случаю. 
Стих. Тез -в de la guerre, случёйности войны. || 
Au hasard, loc. adv. наукёчу; навыдерку; на- 
угёдъ, наавбсь, наобумъ. || Par hasard, loc. adv. 
случёйно, нечёянно, ненарокомъ. || À tout ha- 
sard, loc. adv. на Bcéxiä случай. 

: Hasardé, -6е, adj. легкомысленный, meocaosé- 
тельный; || Hos. въ лушкбмъ, 

: Hasardément, adv. vi. см. Hasardeuse- 
ment 

: Hasarder, va. рисковёть, отвёживать, отвёжи- 
ваться, подвергёть опёености; || пробовать, пы- 
тёться. — за fortune, рисковёть своймъ состойн!- 
емъ, отвёжить своё состояже. — за Lie, подвер- 
гёть опбености, отвёжить свою жизнь. — ця COM- 
bat, отвёжиться na бой. Cet homme -de beaucoup, 
$тотъ челов#къ мнбго рискуетъ. I! -de de s'alwé- 
ner tous ses camarades, en agissant ainsi, онъ ри- 
скуетъ оттолкнуть отъ еебЯ BCBxE товёрищей, 
AbACTByA такимъ ббразомъ. || — de faireune chose, 
попробовать, попытётьея CAbAATE что-нибудь. Je 
veux — de diriger cette entreprise, я хочу nonpé- 


себритьея , 


‚ бовать, попытёться управяйть 5тимъ предпр!#т!- 


емъ. || — une proposition, попробовать скфлать 
предложёне — ипе platsanterte , помет < 


Hasardeusement 6 


риежнуть пошутить. Д *’0з3а — un mot, ONE не 
ем$етъ слбва пикнуть. — Une ехитезают, мпе façon 
de parler, пустить въ ходъ, употребйть нбвое вы- 
ражёше, новый спбеобъ выражёня. *— le paquet, 
пуститься на удалую, из авбсь; | рискнуть, скз- 
зёть что. Посл. Qui ne -de rien, n'a rien, не ри- 
скуя не выиграешь, #4u не добудешь. || Ве —, v. 
pr. отвёживатьея, подвергёться опёености. || Ha- 
sardé, -6е, part. п. Une entreprise-ée, риекбван- 
ное, HeB$puoe npexupiér е. || Syn. см. uer. 

: Hasardeusement, adv. отвёжно, сифло. 

: Hasardeux, -eusé, adj. отвёжный, сифлый, || 
опбеный, рискбвый, 

Haschisoh, sm. см. Hachich. 
: Hase, sf. зайчиха; || кроличья céuxa. 
èle, sf. Jo04. бычбкъ, головёчъ (пыба);см. 
Chabot м Meunier. 
Hast, sm. Arme d'—, opfmie съ рётовищемъ. 

: Hastaire, sm. копьенбсецъ (y Pémsnns). 

: Haste, sf. копьё, xpôruxe (у Дрёвнихь); || Пое. 
vi. вёртелъ; || Бот. копьевидный ancre. 

: Hasté, -6e, adj. Бот. копьевидный (0 дисть- 
AX%). 

: Hasteur, sm. (hâteur) cuorpérezs за рабб- 
чими. 

: Hasties, см. НАНПев. 

: На, sf. поспфшноеть, TOPOILAÉBOCTE f. Avoir 
—, grande —, торопйтьея, епвшить; сйльно сп®- 
шйть. | Avec hâte, en hâte, loc. аду. поспёш- 
но, торопливо, съ быстротбю. || À la hâte, loc. 
adv. нёекоро, на екбрую руку. 

: НА, -6е, adj. péaui; || торопйщ!ся. 

: Hâtelet, sm. небольшой вёртелъ. 

: Hâtelettes, sf. pl. Пов. куски мйса, кушанье 
ædpeznoe Ha BÉprexs. 

: Hâter, va. ускорйть (что), торопить, спвшить 
(uma). fam. — le nas, ускорить шаги. * Ces évé- 
nements Ont -té sa ruine, бти событ:я ускорили 
сгб pasopénie. — зов départ, ускбрить свой отъ- 
$3XD; торопить, спВшить своймъ отъёздомъ. -4е 
un peu ces gens-là, поторопйте немного этихъ лю- 
А6Н. Faire —, торопить. Faîtes — le dîner, пото- 

nére обфкомъ, велйте поскор%е давёть обфкать. 
ад. — les fruits, ускбрить cosphsénie плодбвъ. 

Охбт. Le cerf -te son erre, одбнь CBMÉTE CTpex- 
габвъ, во вевь духъ. * On l’a bien -té d'aller, ему 
прочли хорби!Й нагонйй; ему порйдкомъ намыли- 
au гблову. || Ве —,0.pr. торопиться, епвшйть. 
Qui tron se -te reste en chemin, оп qui érop ве -4е 
en cheminant, en bon chemin se fourvoie souvent, 
uocnSmémus, людёй насившишь; иду TAB CUBXE, 
тамъ и сывхъ; CUBXE людямъ HACMÉxE. -tES-VOUS 
lentement, тише фдешь, дбльше будешь. || На, 
-6е, part. р. || Syn. НМег, presser, dépêcher, 
accélérer. Hâter, marque une diligence plus ou 
moins grande et soutenue; presser, une impulsion 
forte et de la vivacité sans relâche; dépécher, une 
activité inquiète et empressée, même jusqu'à la 
précipitation; accélérer, un accroissement de vitesse 
vu un redoublement d'activité. 

: Негева, sm. Пов. свинёя пбчень поджёрен- 
ная съ пёрцемъ и солью. 

: Hâteur, вт. Стад. вертёльщикъ, приспёш- 
инкъ (на кополёвской кухнтъ). 

: Hâtier, sm. желфзная сбшка для вбртела. 

: Hâtif, -ive, adj. скоровпфлый, рёни!й; || бы- 
стрый. 

: Hâtille, sf. кусбкъ cphmeïñ буженины. * Don- 
ner de la — à qn, нагрёть кому 60ké; вздуть кого 
какъ сидорову = 63. 

: Hâtiveau, sm. 2. груша-скороспфява; || pénuiit 


горбхъ. 
: Htivemen adv. рёно. 
: Hâtiveté, sf. р. us. споровифхость /. 


Haut 


: Hatti-cherif, sin. гбтти-шерйеъ (судтёнскй 
yräs3). 

: Hâture, sf. Cuec. задвйжка, язычёкъ, снычъ 
(es sauxn). 

: Haubaner, va. Mop. накалйлывать вёнты; 
укр®плять вёитами (мачту). 

: Haubans, sm. Мор. вёнты. — de beaupre, 
вётеръ-бёкштаги. Chaînes de —, вантъ-пу- 
тенсы. 

Haubergeon, sm. иёлый пёицырь, кольчуга. 
Посл. Maille à maille se fait le —, uéaso по méay 
птичка гизздо свивбетъ. 

: Haubert, sm. пбвцырь M, кольчуга 
: Haulée, sf. Рыб. большбй брёдень. 

: Hausse, sf. подклёдка, подстёвка, накаёдка; || 
повышёне (фбндовь); || Ают. npanbar (на казён- 
никъ пушки). 

: Hausse-col, sm. 6. Воён. оФицерск!Й внакъ; || 
Ops. родъ колибри %4u птйцы-мухи. 

: Haussement, sm. пожимён!е (плечёми); || “oi. 
повышёне. 

: Hausse-pied, sm. см. Hoche-pied. 

: Ha ueue, s/. Ор. трясогузка, гузица, 
гжиголка; || шишёкъ бугорчатый (раковина). 

: Hausser, va. возвышёть, поднимёть; || * уве- 
айчивать, прибавлять; || пожимёть (плечами); Il 
Un. поднёться, прибывёть. fam. — Île coude, le 
temps, подпивёть, напивёться, кулйкать.* —есеиг, 
le courage à qn, подийть, возбудить чьё мужество. 
* её Гат. — le ton, говорить угрожёющимъ au 
повелительнымъ голосомъ. /ат. — d'un ton, при- 
нить болфе повелительный roue. * её fam.— d'un 
cran, прибёвиться, увеличиться на волоебкъ, HÉ 
BOXOCE. Avoir une énaule qui -ве, имъть одно 
naeué выше другёго. || Ве —, о. pr. покиимбться; 

|} возвышёться; || fam. выйсниваться, пройсни- 
ваться (0 not60n). * ПЦ ne ве -8e, ni se baisse, 
онъ всегдё одинёковъ; онъ всегдё спокбенъ, ра- 

внодушенъ. || Haussé, -6е, part. р. 

: Haussier, sm. Ком. спекулйторъ, игрокъ на 
повышён!е ебндовъ. 

Haussière, sf. Мор. см. Aussière. 

: Haussoir, sm. вешийкъ, 8aTBÔDR, творйло (у 


шаюза). 

: Haustellé, -ée, adj. 3004. пифющиЙ соебльце, 
сосбтельный CHA PAR. 

: Haut, -aute, adj. высбк!й; || верхний; || выс- 
mif; || * знаменйтый, значительный, велик1Й, воз- 
вышенный; || громк:й; || крёйн И; || гордый, над- 
мённый, высоком&рный; || пбдиятый. Un — clo- 
cher, высбквя колокольня. — prit, высокая hd. 
Le — style, высбю, выспренн слогъ. Муз. Ton 
—, высок тонъ. Физ. Température -te, высбкая 
температура. Machine à vapeur à -te pression, 
naposés машина высбкаго давлёншя. Les -tes puis- 
sances contractantes, высбиюя KoroBépuBalomiaca 
стброны (формула междунаибдныхь 0010806p083). 
* Avoir une -%0 vupinion de Qu, имъть высбкое Mu$- 
ie о комъ. * De -tes pensées, высокя мысли. 
* Une -te vertu, высокая добродётель. || Le plus 
— étage d'une maison, сёчый вёрхи!Й этбжъ дб- 
ма. La -te Égynte, верхи Егйпетъ. Le — Ами, 
вёрхн!й Рейнъ. -4е ville, верхи! гбродъ. Le — 
bout d'une table, вврхый, почётный конбцъ сто- 
axé. La chambre -te, вёрхняя палёта иди палбта 
ябрдовъ (6 Аньии). Le — allemand, вёрхнен®-. 
мёцкое naphuie. || Ам plus — degré, въсёмой выс - 
шей créneau. * Les -tes classes de la société, выс- 
mie caof dau классы общества. * De -8 emplois, 
высшия дблжности. * S'élever aux plus -8 honneurs, 
достичь до сёмыхъ высшихъ пбчестей. Les -tes 
sciences, высшя изуки. Les -tes classes d'un col- 
Иде, высшие клёссы ramnésin. fam. En — lieu, 
въ высшихъ, BAÏÉTEALHNXBS себрахъ. || * Une -te 
naissance, знаменйтое, высокое рождби!е.* Possé. 


der une -te Jortune, обладёть значительнымъ, 
огрбмнымъ состойн1емъ. * Acquérir de -в avan- 
tages, npio6phcrÉ велйк!я, значительные преи- 
мущества. * De -в desseins, велики намфрения. 
* Avoir l'âme -te, им&ть возвышенную душу. 
De -з sentiments, возвышенныя чувства. || -te 
voix, грбмк!Й гблоеъ. Les -8 cris, грбмк!Й крикъ. 
-фо célébrité, gloire, громкая извфетность, cséBa. 
* De -в faits d'armes, rpôuxie, блистётельные 
soÂucxie пбдвиги, * -te victoire, громкая, блистё- 
тезьная u06$xa. || Une -№ sottise, крёйняя глу- 
пость. Une -te injustice, крёйняя, вошющая ne- 
епрэведхивость. || Un homme —, гордый, надмён- 
ный человёкъ. Avoir un air —, имфть гордый, 
надмённый, высоком&рный видъ. || Marcher la tête 
-te, идти съ поднятою головою. Un chevalier na- 
raît soudain, la visière -te, snesénxo появился 
рыцарь съ поднятымъ забрёломъ. Courir sur Геп- 
nemi l'épée -te, ринуться на Bparé еъ поднятою 
muérow. || L'eau est fort -te en tel endroit, водё 
вссьм& глубок& въ такомъ-то mÉcrh. Les eaux sont 
-tes, la rivière est -te, водё подиялёсь, pBKé под- 
нялбёсь. La -te mer, открытое море. Les -tes та- 
rées, сильные приливы. Une-te qnitquité, отка- 
аённая крёвность, — appareil, чрезвычёйная пыш- 
н ость. -te trahison, госудёретвеннея изм$на. Les 
-tes cartes, стёриия кёрты. Un mets de — goût, 
xŸmanse весьмё прйнаго, бетраго вкуса. Messe 
-te, обёиня съ пбшемъ (y хатддиковз). -te futaie, 
высокоствольный л3еъ. -te tige ou arbre à -te 
tige, высокоствольное плодбвое дёрево. -te cour 
de justice, верхбвный судъ. 109. Le — mal, naxÿ- 
чая болёзнь, snnaéncia. L'exécuteur de la -te jus- 
tice, le maître des -tes œuvres, исполнитель npa- 
восуд!я, палёчъ. Ком. Les biés, les vins sont -В, 
хл8бё, вина въ цён8. Биба. -в lieux, возвыщен- 
ности. Охбт. — vol оц -te volerie, соколйная 
охбта из траве В и другихъ высоколетающихъ 
птицъ. Le chien de — nez, вобёка съ вёрхвимъ 
чутьёмъ. Ман. Tenir la bride -te, xepméTe по- 
водья HaroporTr$. Le — bout d'une chambre, см. 
Bout. * Prendre un vol trop —, сяфшкомъ зано- 
ситьея; | жить не по кармёну. * Il peut aller par- 
tout la tête -te, онъ ибжетъ cMÉAO CMOTPÉTE BCBME 
въ raasé. * et fam. Tenir la bride -te à qn, см. 
Bride. * et fam. Le prendre d’un ton, sur un ton 
—, заговорить угрожёющимъ тбномъ. fam. N'a- 
voir gas une parole plus -te que l'autre avec ав, 
HAKOTXÉ не спбрить, не себриться съ к®мъ,. * et 
Гат. Jeter, поизвет les -в cris, громко жёловаться. 
* Il met ses services à très-haut prit, онъ слйш- 
ROME дорого цфнитъ свой услуги. Etre — en cou- 
leur, имъть багровый цвзтЪ лицё. fam. C'est un 
cadet de — apnétit, втому молодбму челов#ку всё 
хорошб, всё съ рукй; | этотъ молодой человакъ 
яфьбитъ широкб пожить, * et fam. Emporter qch 
de -to lutte, кобйться, костйчь чегб открытою сй- 
son. * C’est du — allemand nour moi, вто для ме- 
нй тарёбарская грёмота. Посад. Porter son bois 
—, игрёть въ свёт® видвую роль; | вбжничать, 
задирёть носъ. Le cœur — в la fortune basse, см. 
Cœur. 

: Haut, sm. sumaué, высот&; || верхъ, вершина; 
|| -8, 97. Mon. надвбдныя чбети (судна). Cette 
mañson a tant de toises de —, втотъ комъ имфетъ 
стблько-то сёженъ вышины, высоты. || Le — d'un 
clocher, верхъ колокбльни. Le—d'une gage, верхъ 
етранйцы. Le — d'une montagne, вершина горы. 
| Le — de la tête, мвковка, верхушка головы. 
Tun. — de casse, sépxnaa часть вбесы. Le — du 
pavé, еёмая выебкая часть мостовой. 9. Sur le — 
du jour, бколо полудня. Tomber de son —, растя- 
иуться во весь ростъ; | et fam. вытарощить raa- 
sé, paséuyTs por», безмфрно удивиться. * Ga 


le —, удрёлть, иавестрить лыжи, Tenir le — d'une 


DUR QU чаю 


affaire, 1е — de la conversation, вести ло, разго- 
вбръ. et fam. Ily a ди — в{ du bas, des -s et des 
фаз dans la vie, въ жизни бывёетъ и рёдость и гбре; 
худбе и хорбшее; елёдкое и гбрькое. /ат. Il ya 
du — et du bas dans l'humeur, dans la conduite 
de cet homme, въ нрёв®, въ поведён!и Этого чело- 
вёка замфчёются неровности. || Du — еп bas, 
loc. adv. Regarder —, смотрфть свёрху внизъ. 
Cette maison est habitée —, втотъ домъ напблиенъ 
жильцёми свёрху кб низу. * et fam. Regarder дп 
—, Où du haut de sa grandeur, смотрёть на когб 
съ презрёшемъ, свысок&; CMOTPÉTE на когб съ 
высоты своегб велич!я. ® et fam. Traiter qn —, 
относйться къ кому съ презрёшемъ, или обра- 
щёться еъ кВмъ презрительно. Cette médecine 
opère паг — её паг bas, см. Bas. Ге Très-Haut, 
Всевышний Богъ. 

Haut, adv. высбкб; || громко. Plus —, выше, 
громче. Reprendre une chose de plus —, начёть 
разекёзъ съ Адёма, съ сёмаго начёла. Cheval — 
monté, клиннонбгая лбшадь. Mener ип cheval — la 
main, кержёть повбдья накороткв. Ком. Monter 

—, поднимётьея въ ц8н%. Parler —, говорить 
грбмко ; | * говорйть повелительно. fam. Il est 
pendu — et court, егб повфеили безъ дёльнихъ 
разсуждёнй. Le prendre —, говорить р%зко, над- 
менно. * Penser tout —, высказать напрямикъ, 
безъ обиняковъ свою мысдь. * — её clair, напря- 
микъ, наотрёзъ, чйсто нёчието. * Le porter, —, 
зазнавёться, вёжничать, задирёть носъ. Тоиё —, 
велухъ, грбмко. * — {4 Main, повеайтельно, гбр- 
до. * её /am. J'en viendrai à bout — lu main, я егб 
застёвлю испбанить мою вблю, я съ нимъ спрёв- 
aocs. Il Га emnorté — la main sur tous ses сон- 
currents, овъ побждилъ, превзошёлъ BCBXE свойхъ 
сопбрниковъ; онъ взялъ верхъ надъ BCÉME свойми 
сопёрниками. * — le pied. * Faire — le pied, см. 
Pied. Couner —, крыть кёрту большимъ козы 
ремъ. || En haut, 18 haut, loc. adv. навёрхъ, 
вверхъ, наверху. || Là haut, loc. adv. въ mebce- 
сбхъ. || Par en haut, loc. adv. вёрхомъ; свёрху. 

| D'en haut, loc. ado. свёрху, свыше. || En 
haut de, loc. prép. вверху. || Haut et bas, luc. 
adv. vi. совершённо, вполн$. | 

: Haut-à-bas, sm. 1. vi. разнбщикъ, коробей- 
HEXB, OCÉHE #. 

: Haut-à-haut, sm. 1. Uxôm. aÿraube. 

: Hautain, -aine, adj. гордедйвый, кичайвый, 
надмеённый. 

: Hautainement, adv. 9. us. гбрдо, кичливо, 
HAXMÉEHRO. | 

: Hautbois, sm. (hôboa) Муз. гобой; || гобойетъь. 

: Hautboïste, sm. Муз. гобойетъ. 

: Haut-bord, sm. Mon. Vaisseau de —, xuuéi- 
ный корё&бдь. 

: Haut-de-chausses, &т. штаны, нижнее плётье. 
* Femme qui norte le —, женё держёщан мужа 
подъ башмакомъ. 

: Haut-dessus, sm. 5. Муз. первый дискантъ 
(on dit mieux: Premier dessus). | 

: Haute-bonté, sf. Сад. большбе осёниес #бдо- 


во. 

: Haute-contre, 2/. 5. Муз. альть (403063); || 
алЛьтИСтЪЬ. 

: Haute-grive, sf. Опн. см. Draine. 

: Haute-lisse ох Haute-lice, sf. 4. ткёныя 
0664, шпалбры. | 

: Haute-lissier, sm. 6. ткачъ 066e8+, шизлеръ. 
: Hautement, adv. вбльно, смфло ; || открыго, 
Явно, во всеуслышане, | 

: Haute-paye, sf. 4. добёвкь къ оклёлу, выеш!й 
оклёдь; || получёющ!Й выси!Й оклёдъ, кобёвку къ 
оклёду. 

: Haute-somme, 8/. Мод. чрезвычёЙныя из- 


` Аёржки., 


: Hautesse, s/. Высбчество (тётудь судтёна). 
: Haute-taille, sf. 4. Муз. vi. высок, пбрвый 
тбноръ. 

: Hauteur, s/. sucoré, вышан&; || глубин&; || воз. 
вышенность; || * выспренность, высбкость$ || 
* твёрдость /:; || * сп сь /, надмённость f. La — 
d'une montagne, d'un clocher, вышин8, высотё 
горы, колокбльни, Асти. — ou élévation d'un 
astre, высот& cebréan. — du pôle, высотё пбаюса 
dau широтё wborTa. Геом. — d'un triangle, высо- 
т& треугольника. À la — d'appui, вышиною по 
грудь. À la — de marche, вышиною въ шесть 
вершкбвъ. La — des cieux, высь поднебёсная. || 
Ils jetèrent la sonde pour prendre la — de la mer, 
они брбенли хотъ, чтббы измфрить глубиву моря. 

|| Les ennemis gagnèrent ane —, непрйтель до- 

CTÉTE возвышенности, возвышён!я. Gagner les -8, 
достичь возвышенностей, высбтъ. || * La — de ses 
tdées, выесбкость, выспренность, возвышенность 
его мыслей. || 1] soutint ses intérêts avec beaucoup 

—, онъ отстбивалъ, защищёлъ евой ватерёсы 
еъ большбою твёрдостью, съ большихъ достбив- 
ствоит. || * Se conduire avec une — insupportable, 
вести себй съ невыносймою спёсью, надмённоетью. 

% Ses -в lui ont fait beaucoup d'ennemis, егб над- 
мённость, высокомёрное noBenéHie накёлали ему 
много врагбвъ. || Tomber de за —, растянуться во 
весь ростъ. Мор. Être à la — d'une Це, d'une 
ville, находиться на BHICOTÉ, въ широт$, противъ, 
вблизи острова, гброда. * Être à la—de qn, быть 
епосббнымъ понять когб. * Être à la — du siècle, 
de la science, идти въ уровень съ вфкомъ, съ Haÿ- 
кою. 

: Haut-fond, sm. 4. Мор. подвбдная скалё; см. 
Bas-fond. 

: Haut-fourneau, sm. 4. дбына, комениая печь. 

: Hautin, sm. Аф. высокоствбльныя виногрёд- 
выя 10зы; || 3004. морской сигъ (рыба). 

: Haut-justicier, sm. 4. верхбвный судьй. 

: Haut-le-corps, sm. 1. (hôl-kor) скачёкъ (40- 
щади); ||* et Гат. прыжёкъ (оть удивлёнчя). 

: Haut-le-pied, sm. 1. fam. бродйга, безкби- 
ВИЕЪ. 

À Haut-pendu, sm. Мор. чёрная градонбеная 
ча. 

: Haut-somme, sm. Мед. рор. удёръ, пострёлъ, 
апопаёкся, кондрёшка M. 

: Hauturier, -ière, adj. Мор. vi. по открытому 


мерю. 
: ы ave, adj. истощённый, хухощёвый, безобрёз- 
ный, 


: Haveau, sm. колотушка, долбайя (на содевар- 
HAT). 

: Havenan ou Havenet, sm. Рыб. намётко. 

: Haveron, sm. Аш. дик! иди живой овёсъ. 

; Havet, sm. Лит. крюгъ желёзный; || косты- 
ябкъ, гвоздь съ крючкбомъ. 

: Havir, va. Пов. поджёчь, прижёчь (м4со); || ©». 
et Se —, v. pr. пригорёть. 

: Havre, sm. небольшбя résaus, портъ; || * y6$- 
Ha 6. (çak 6 

: Науге-вас, sm. 6. (çak) сумка, котбыка; 
Boës. рёнець. (саЁ) сумка, 5 | 
: Hayer, tn. 419. длать изгородь, городить, за 
горёживать, заплетёть плетёвь. 

: Mayer, зт. прёво брать сучья BB хЪеёхъ для 
отораживаня садовъ 
ayve, sf. (ève) Слес. пуговка, шишечка (на 
борбдк» ключа). 
azur, 3т. лира (y Eencesy). 

$ Hé, inferj. Гат. ей | гей | эхъ! Hé bien, ву! ay 
что! Hé bien/ commencez, ву! начинёйте. Hé 
bien! comment va la santé $ ну каковб вёще здо- 
р6вье? Hé bien/ ne vous l'avais-je раз ай? ну 
что | He говоойлъ ди явамъ бтого? Hé, hé! 


хмъ! Не, №61 pourquoi раз? хмъ! отчегб же 
н®тъ? Hé, 14/ re, те, re! Hé, là/ tout дочевтеш, 
те, те, те! потйше 
: Heaume, sm. (home) vi. шлемъ, шишёкъ; | 
Мор. румпель т. 
: Heaumer, оп. Стар. дёлать шлёмы; || са. на- 
дВвёть miens. 
: Heaumerie, s/. Стар. npnrorosaénie maé- 
мовъ; || мастерек&я для приготовленя шлёмовъ. 
: Heaumier , sm. Стар. иёстеръ дёлающ:й 
шлёмы. 
Hebdomadaire, adj. еженелфльный. 
Hebdomadairement, adv. п. us. еженедьль- 


HO. 

Hebdomade, sf. Дид. кедёля. — d'années, ce- 
Marie. 

Hebdomadier, sm. недёльный священникъ. 

Hébé, sf. * красёвица, краесбткз; || Энт. ré6e 
(ночная бабочка). 

Héberge, ef. Стар. помвщён!е; || Юл. выши- 
н& Общей стзны. 

Hébergement, зт. помвщёне у себя, пр!ёмъ 
(xou). 

Héberger, va. fam. пранимёть, помвщаёть у 
себя (хоз). || 8’ —, v. pr. примыкать, прикасёть- 
ся къ брандмбуеру. || Hébergé, -ée, part. р. 

Hébetant, -ante, adj. притупайющий, одурЯю- 


mi. 
_Hébétation, sf. тупость /, oxyphnie, притуп- 
zéuie. 

Hébété, -6е, adj. тупбй, глупый; || 8. тупица 
т её}, курень т; безумецъ, -мица. 

Hebéter, va. притупяйть; || дурить, Длать 
глупымъ. || S° —, ©. pr. дурёть, глуп®ть. || Hébé- 
té, -ée, part. p. qui régit de её par. . 

Hébétude, ef. — mentule ou d'esprit, тупо- 
уме, скудоум1е. 

Hébichet, sm. сито изъ растён1я ситиика иди 
камыш. 

Hébraïque, adj. еврёйский. 

Hébraïquement, adv. поеврбйскя. 

Hébraïsant , sm. знатбкъ въ еврёйекомъ 
ASBIKÉ, 

Hébraïser, vn. употреблять еврёйск{е оборб- 
ты р%чи; || знать, изучёть еврёйск! языкъ; || 
`удёйствовать, елфдовать еврёйскому учён!ю. 

Hébraïsme, sm. еврёйскиЙ оборбтъ рфчи. 

Hébraïste, sm. см. Hébraïsant 
” Hébreu, sm. еврёйск!Й язывъ,; || * et /am. ra- 
рёбарекая грёмота, непонйтная вещь; || adj. тм. 
eppéäcrif. 

ec, sm. (èk) Ain. нагнетётельная xocré (044 
давдётя винорада) 

Hécatombe, sf. гекатбыба, стотёльчная mép- 
тва богёмъ. 

Hécatombées, sf. ni. жертвоприношёне ста 
быковъ (y Грёковз). 

Hécatombéon, зт. 
nfücxato да). 

Hécatomphonie, sf. npauecéuie ста жертвъ 
(y Aoünaws). 

Hectare, sm. Метр гбктаръ (бколо decamt- 
ны; сто 410653); см. Âre. 

Hectique, adj. Мед. Fièvre —, сухбточная 
лихорёдка. 

Hectisie, sf. Мед. сухбтка. 

Hectogramme, sm. Мети. гектогрёмыъ (100 
шаммовз); см. Gramme. . 

Hectolitre, sm. Метр. гектолитръ (100 ди- 
тровз); см. Litre. 

Hectomètre, sm. Метр. гектомётръ (100 mé- 
mnocs); см. Mètre. 

ectostère, sm. Метр. гектостёръ (100 cmé- 


); см. Stère. 
давка, adj. т. рёзвый, 1ёгю!Й (0 лошади). 


Хрон. 1-й ифсяць (o4ux- 


Hédéracé 


Hédéracé, -6е, adj. Бот. nmbmesuä: || -ées, 
sf. pl. nnômesna paerénis. 

Hédéré, -ée, adj. Бот. плющевый. 

Недегее ou Gomme —, sf. плющевая смол&. 

Hederiforme, adj. плющевихный. 

Hèdre, sn. Бот. плющъ, subéBuurr. 

Hédycaire, s/. Бот. вкусноплбхка (Ново-Зе- 
дахдекзй кустарникъ). 

Hédypnoide, sf. Бот. соколинка. 

Hédysarum, sm. (-sarom) Бот. чегерёнъ. 

Hégémonies, sf. 21. празднествё въ честь 
Д:ёны (y Грёковь) 

Hégire, sf. (&)3") эгйра, гиджра (30а у мусуль- 
Max?) 

Hégumèné ox Hégoumène, sm. игуменъ, na- 
стойтель монастыря. 

Heiduque, sm. гайдукъ. D’ —, гайдучй. 

: Hein, inter. fam. какъ! что! aro-aul 

Hélas, inter). (é-lâss) увы! ахъ! || sm. вздохъ, 
стонъ. 

Helcologie, s/. Мед. counnénie о Язвахъ и на- 
рывахъ. 

Не]сове, sf. Мед. изъязвлёне, нагго ‘ше, из- 
рывёше. 

Helctique, adj. et sm. Мед. нарывиое срёд: 
ство. 

Heloydrion, sm. Мед. изъязвяён е роговой 
оболбчки глёза. 

Hélénie, sf. Бот. девясйлъ. 

Hélénine, sf. Хим. см. Типа Ире. 

Нееро]е, sf. ствиобитная башня, тарёнъ (у 
Дрёвяит»). 

: Héler, va. Мор. окликбть въ рупоръ (встрьч- 
ное судно); || звать (ko:6). || Ве —, 2. pr. перекди- 
KÉTECA въ рупоръ (о судать). || Нее, -ée, part. р. 

Hélianthe, sx. Бот. подеблнечникъ, подсба- 
нухъ, солновёртъ. 

Hélianthème, sm. Бот. солнцецв®тъ. — tubé- 
геих, топинёибуръ, землянёя груша. 

Héliaque, adj. Астр. Lever —, геж&ческое 
Bocxoæxéuie 3B'B318BI. 

Héliastes, sm. pl. reziders, судьи (въ Aot- 
нахъ). 

Hélice, sf. Геом. спирёльная, улитковая хди- 
aix; || Архит.завитбкъ, || Мех. Архимёдовъ винтъ; 
|| Анат. завитбкъ (часть наружнаю уха); | 
Зоо. улитка (слдизнякз). Escalier en —, витёя 
ястница. Pyroscaphe à —, винговбй парохбдъ. 

Hélichryse, sm. Бот. сблнечное зблото, с®ро- 
RBÉTE. 

KHelicien, -ienne, adj. её зт. мышца ymaéro за- 
BuTKré. 

Hélicier, sm. слазийкъ masÿmih въ улйткв 
рёковинъ. 

Hélicite, sf. улитковикъ (ичскопдемая улит- 


ка). 

Helicoïde, adj. улитковый, спирёльный, вин- 
товой. 

Helicosophie, з/. Геом. искусство черчён!я 
спирёльныхъ лин. 

eélicotrème, sm. Анат. круглое окбшко (63 

верх] ушной удитки). 

Hélictère, 3/. Бот. щурупникъ, вйн:икъ 
(иролическвй куст). 

elingue, з/. Мор. см. Elingue. 

Héhocentrique, adj. Астр. гемоцентриче- 
crif. 

Heliocomète, sf. Acmp. бгненный столоъ #4ы 
XBOCTE (при захождёми сдлнца). 

Héliofuge, adj. Бот. избъг4ющи еблица, aw- 
Camif тънь. 

Héliognostique. sm. солицепокабнникъ (у 
Еврёевь). 

Héliographie, sf. rexiorpéeis, солнцеопие&- 
aie; || чотогрцейческое гравировёне. 


9 Hémstimèse 


Héliemère, sm. Физ. rexiomé.pe, водице- 
Ъ 


мёръ. 

Héliophile, sf. Бот. солицелюбъ, ropnésxa 
(крестоиейтное pacménie). 

éliopside, sf. Бот. солнцевидъ. 

Hélioscope, sm. Астр. гежоскбопъ, соднце- 
отражётель, солнечное зёркало. 

éliose, sf. Мед. сблнечный удёръ. 

Héliostat, sm. Физ. гежостётъ. 

Héliotrope, sm. Бот. гемотрбиъ, coxx0060- 
рбтникъ; подеблнечникъ; || Мин. rexiorpôns, тем- . 
нозелёная Яшма съ крёсвыми брызгами; || adj. 
солнцеоборбтный (о растёмялъ). 

Héliotropisme, sm. Бот. евбйетво иёкото- 
рыхъ растён1й обращёться къ еблнцу. 

Hélix, sm. Анат. завитбкъ ушной рёковяны. 

Hellanodices ох Hellanodiques, sm. pl. 
upeachaérezn при одими{йскихъ Играхъ (у Грё- 
x083). 

_Hellébore, Helléborine, см. Ellébore м El- 
léborine. 

Hellénique, adj. эллйнекаВ; || sm. rpéaecriit 
языкъ. 

Hellenisme, sm. ‘элленйзиъ, грецизыъ, rpéde- 
с®1Й оборбтъ рёчи. 

Helléniste, sm. эллевйстъ, знатокъ грёческа- 
го язык&. 

Helminthagogue, adj. Мед. глистогбиный,; || 
8m. глиетогбнное средство; см. Vermifuge. 

Helminthes, sm. pl. 3064. внутренностныя 
#4и нутряковыя животных, глисты. 

Helminthiase, sf. Мед. гайстная бол%знь. 

Helminthique, adj. 3004. червеобрёзный; || 
-8, 8m. pl. круглых глисты. 

Helminthochorton, зт. (-сог-) Бот. гхасто- 
гбнный корсикёневк!Й мохъ (60доросль). 

Helminthoïde, adj. 3004. червовйдный, чер. 
веобрёзный; || -8, sm. pl. червеподббныя рыбы. | 

Helminthologie, 8f. гельминтологя, наука о 
глистёхъ. 

Helminthologique , adj. гельминтологиче- 
cri, 

Helminthologiste ou Helminthologue, sm. 
гельминтологъ. 

Hélocère, adj. Зоод. булавоусый; || -8, sm. pl. 
булавоусые жуки. 

Hélode, adj. Мед. Fièvre —, потовёя, бозбт- 
ная лихорбдка. 

Helonias, sm. (:438) Бот. щетинолйстникъ. 

Hélonome, adj. Ест. Ист. болбтный; || -8, 
sm. pl. болбтныя птицы. 

Hélopithèques, sm. pl. Зоод. всмьй обезьйнъ 
ц®пкохвостыхъ. 

Hélopyre, sf. Мед. болотная лихорёдка 

Hélose, sf Мед. з&воротъ взкъ. 

Helvelle, sf. Бот. строчёкъ, бабурз, бабуръ 
(съъдобный шибъ). 

Helxine, sf. Бот. см. Carline. 

$ Hem, 114677. ей! гей! a? 

Hémagogue, adj. её sm. Мед. кровогбнное 
срёдетво. 

Hélogie, sf. Мед. кроворазлит!е въ глазнбиъ 
Яблокв; || бользнь зрён!я, при котброй всв пред- 
MÉTEHI кёжутся кровёваго цвёта. 

Hémanthe, sm. Bom. кровоцвфтниЕъ. 

Hémaphobe, adj. бойщиЙея крбви, вида крб- 
ви. Médecin —, врачъ бойщШся кровопускён Й, 

Hémaphobie, sf. кровобойзнь f. 

Hémastagogue, sm. пишущ о pasnomécin 
крови. 

Heémastatique, sf. Мед. гемостётика, учёще 
о рэвновёс1и крови. 

émataparie, sf. Мед. малокрбв!е. - 

Hématémèse ou Hématémésie, sf. Мед. кро- 

вёвая рвота. 


Hématidrose 


Hématidrose, sf. М0. кровёвый nor. 

Hématine, ef. Хим. гематйнъ, крёвящее ве- 
ществб крбви; || см. Hématoxyline. 

Hématite, sf. Мин. кровавикъ, гематйтъ, 
крёсный жел®зийкъ. 

Hématooële, sf. Хил. кровёвая грыжа. 

Hématochésie, sf. (-ké-) Мед. кровёвое ие- 
пражнёше. 

Hématode, adj. Мед. кровёвый, кровянбй. 

Hématographie, sf. описёше крбви. 

Hématoïde, adj. Мин. кровавоцвтный. 

Hématologie, sf. гематолбгя, кровеслбве, 
учён!е о крбви. 

Hématome, sf. Мед. кровянёя бпухоль. 

Hématoncie, sf. Мед. кровёвый мясной ив- 

стъ. 

Hématose, sf. Физол. npersopénie молочкб 
въ кровь, KpOBeOÜpasosénie. 

Hématosine, sf. Хим. крёсящее вещество вро- 
вяныхъ шёриковъ. 

Hématoxyle, sm. Бот. кроводрёвникъ. 

Hématoxyline ou Hématine, sf. Хим. крё- 
сящее вещество камибёшеваго дёрева. 

_Hématurie, sf. Мед. кровёвое моченепускв- 
pie. 

Héméralope, adj. et sc. Мед. одержимый кури- 
ною, куричьею слВпотбою. 

Héméralopie, s/. Мед. курйная su куричья 
cabuoré. 

Hémérobe, sm. Энт. usbréiunxe (сьтчато- 


40€). 

Hémérocalle, sf. Бот. красоднёвникъ, вбл- 
чья свранё, жёлтая лил. 

mu, PFOdrome, 8m. гонбцъ, курьёръ (у Дрёв- 
нихъ). 

Hémérologie, sf. искусство составлён!я ка- 
дендарёй. 

Hémérologue, sm. составйтель календарй. 

Héméropathie, sf. Мед. одноднёвная болфзвь. 

Hémi, mot qu'on prépose à plusieurs termes 
de goience et d'art, et qui signifie Demi, пол-, 
nOaŸÿ-. 

Hémicarde, ef. 3004. полувердцевидъ (р@ёко- 
euna). 

Hémicarpe, sm. Bow. полупябдъ 

Hémicranie, sf. Мед. мигрёнь 7. 

Hémicycle, sm. полукруж!е, амеитеётръ 

Hémicÿlindrique, ad). полуцилиндрическиЙ. 

serniédrie, sf. Engucm. гем!эдрия, полуоснбв- 
ность f. 

Hémiédrique, adj. ÆEpucm. гемэдрический, 
полуосновный. 

Hémiméride, sf. Бот. сухолюбъ (дичинковое 
ристеёнзе). 

Hémine, sf. гемёна (мАпа вмюстёмости у 
Римдянз). | 

НешноБо!ь, sf. подуоббаъ (момёта у l'né- 
K093). 

Hémione, sm. 2004. xmnreréä. 

Hémionite, sf. лошёчниць (ends nénonom- 


en) 
miopie, sf. Мед. nosysphnie, sua$aie толь- 
KO половйны предмётовъ. 
Hémiplégie ou Hémiplexie, sf. Мед. reuu- 
naériA, полупараличъ, однобби! параличъ. 
Hémiptères, adj. et эт. pl. 3004. полужеетко- 
крылыя нас®комыя. 
KHémiptérologie, ef. сочинёше о полунакрыль- 
rue Fc one mé 
émisphére, sm. гемвсоёръ, пол ie. 
Hémisphérique, adj. гемпедерйческИй. 
Hémisphéroïde, sm. полусееройдъ; || adj. по- 
лу `ерондбёльный. 
Hémistiche, sm. полустёше. 
Fémite, sf Wed. воепласве ирбви, 


10 


Hépatoparectame 


Hémitriglyphe, sm. zpæum. полутроервз- 
HAE. 

Hémocerchne, sf. (-cèrkne) Мед. vi. ropzosde 
кровотечёще. 

Hémodie, sf. Мгд. оскбмина. 

Hémodynamomètre, sm. Ousios. гемодина- 
момётръ, изи®ритель силы кровообращёния. 

Hémomètre, sm. Физ. гемомётръ, изм$- 
ритель давлён1я крови. . 

Hémopéricardie, sf. Мед. кровоизайше въ 
околосердёчную сумку. 

Hémophobe, Hémophobie, см. Hémapho- 
be их Hémaphobie. 

Hémophthalmie, sf. Мед. xposouszifuie въ 
полости radsa. 

Hémoplanie, sf. Мед. ueecrécrseunoe крово- 
rente. M 

Hémoptoïque, аду. Мед. хёркающ!й крбвью. 

Hémoptysie, ed. KDOBOXA prnnie. 

Hémorrhagie, sf. Мед. rposoreuéuie, 

Hémorrhée, s/. Мед. небольшбе кровотечё- 
ще. 
Hémorrhinie, sf. Мед. xposoreuénie йвъ носу. 

Hémorrhoïdaire, adj. crpémaymilt почечуемъ. 

Hémorrhoïdal, -ale, adj. 3. почечуйный, re- 
мороидёльный,; || aie, sf. почечуйная артёрия. 

& émorrhoides, sf. pl. Мед. почечуй, гемо- 

P 


Hemorrhoïsse, sf. xposoroufsan mené (въ 
Евамежи). 
Hémorrhoscopie, sf. Мед. изсафдоване вы- 
пущенной крови 
Hémoscopie, sf. Мед. гемоскошя, раепозна- 
вён!е болёзней по выпущенной крбви. 
Heémostase, sf. Мед. застой крбви, гемост&- 
31я; | м. останбвливане кровотечён!я 
Н mostatique, adj. et зт. Мед. срёдство уни- 
ибющее кровотечёне. 
Hémothorax, sm. Мед. кроворазлите въ 
груди. 
Hémurésie, sf. Мед. кровотечёме мочевымъ 
канбломъ. 
Hendécagone, adj. Геом. одиннадцатиуголь- 
ный; || 8m. одиниадцатиугольникъ. 
Hendécasyllabe, adj. её зт.одиннадцатисябж- 
НЫЙ стихъ. 
Hénebane, sf. см. Hanebane. 
: Henné ou Hinné, вт. Бот. xossduin (apastt- 
ск кустарник). 
: Hennir, он. (hanir) ржать (0 ддшади). 
: Hennissant, -ante, adj. (hani-) ржущий. 
: Hennissement, sm. (hani-) ржаше. 
Héorotaire, sm. Одм. дугоносъ (тропическая 
птица). 
Hépar, sm. Хим. vi. сёрная пёчень. 
Hepatalgie, s/. Мед. боль въ пёчеви. 
Hépate, sm. 3004. гепётъ (хопоткохобстый 
puxe). 
Hépatemphraxie, sf. Мед. завёлъ пёчени. 
Hépatique, adj. Анат. печёночный, печёнко- 
вый. 
Hépatique, sf. Бот. печёночница, печёнковая 
Tpagé. 
Hépatirrhée, sf. Мед. жёлчный понбеъ. 
Hépatisation, 37. Мед. перерождёне орга- 
нической тиёни въ печёночное вещество. 
Hépatisie, sf. Мед. сухотка пёчени. 
Hépatite, 37. Мед. воспалёне пёчени; |! Мин. 
гепатитъ (0040%0& xémens). 
Hepatocèle, sf. Хип. печёночная грыжа. 
Hépatographie, sf. ouncénie пёчени, 
Hépatologie, sf. comnéuie о пёчени и ей бо- 
absHAxe. 
Hépatoparectame, sm. Мед. пеобыкновённов 
увеличёте пбчени. 


Hépatoscopie 


с ыы sf. renénie по пёчени жертвъ 
у и). 

Hépatotomie, sf. Хип. свчён!е пёчени. 

Héphestite, sf. Мин. гехеститъ, дорогой mé- 
мень огненнаго UBÉTA. 

Hépiale, sm. Энт. древбеница. — du вом оп, 
древёсница хмехлевбя (ночная бабочка). 

Heptacorde, sf. Муз. семиструнная лйрз 
(Дуёенихтъ). 

Heptaëèdre, sm. Геом. семигрённикъ. 

Heptagone, adj. Геом. семиугбльный; || sm. 
семиугольникъ. 

Heptagynie, sf. Бот. семижёнство. 

Heptaméride, sf. nhséuie н& вемь чаетёЙ; || 
седьмёя часть (чею). 

Heptaméron, sm. Cac. гептамербиъ, семи- 
днёвникъ (couunéute Mapianims Валуа). 

Heptandrie, sf. Бот. ceuuuÿmie. 

Hepta aire, adj. cu. Heptagone. 

Heptapetalé, -ее, adj. Бот. семалепёстный 
(0 в%нчиктъ). 

Heptaphyÿlle, adj. Бот. семилистный, семи- 
дистбчковый. 

_Heptarchie, з/. Ист. renrépxis, семидержё- 
sie. 

Heptarque, sm. гептёрхъ, одйнъ изъ королёй 
гептёрх!и. 

Heptateuque, sm. семикниж!е (nénous 7 кии 
Биби). 

Héraldique, adj. Science — , герёльдика, гер- 
бовёдене. 

Héraut, sm. (-7б) гербльдъ, raaméraë, бирфчъь; 
|| * вветникъ. — d'armes, гербльдъ. 

Herbaoëé, -ée,’adj. Бот. травянйстый. 

Herbage, sm. sérens /; | трёвы /; || пбжить /, 
пбетбище. 

Herbager, sm. откбрищикъ (скота). 

tHerbageux, -euse, adj. трёвистый, изобиль- 
мый травдю, трёвный. 

Herbaille, sf. ironig. траввйикъ, repOépi, 

Herbaut, sm. Олдт. слйшкомъ горячая co- 
Géra. 

Herbe, sf. травё, трёвушка, был1е, зблье — 
médicinale, лВкёретвенная травё, -ное зёлье. — 
vénéneuse, ядовйтое зёлье. Mauvaises -8, сборныя 
трёвы. Пов. -в fines, naxÿuia трёвы. Ё%тез -8, 
мёлко изрубленныя трёвы. -в рофадётез, огорбд- 
ная зблень, Овощи т. Ce cheval aura, prendra 
quatre ans aux -в, 5та лошадь весной на пйтую 
траву пойдётъ; ей будетъ четыре гбда. Blé en —, 
зелёный, незрёлый хльбъ. * Manger son blé ou 
son bien en —, sapäube, вперёдъ проживёть свой 
доходы. * C'est ип avocat, un docteur en —, вто 
будущ!:Й адвокётъ, будущ! дбкторъ. * et fam. 
Т’ — sera bien courte, s'il ne trouve de quoi brou- 
ter, онъ вездё ce0$ хлвбъ зараббтаетъ, онъ безъ 
za$6a не будетъ. * Il а marché sur quelque mau- 
vaise —, викёкъ онъ ÜBICHEI объёлся; никёкъ OH 
афвой ногой съ постёли всталъ. ® Sur quelle — 
а-+-П marché aujourd'hui? что 5то на негб нашяб 
сегодня? Лосл. Соипет Г’— sous le nied à qn, см. 
Couper. Méchante ou mauvaise — croît toujours, 
хукбе споро, He сживёшь скбро; #44 худбе зёлье 
не скоро пойдётъ въ зёмлю. А chemin battu Ч 
ne croit point 4’—, на битой иди на тбрной до- 
рбгв и травё не растётъ. Employer toutes les 
-8 de la Saint-Jean, пускёть въ ходъ всевозмбж- 
ныя срёдства. || Бот. — admirable, см. Belle- 
de-nuit. — азотеце, cu. Oseille sauvage. — à 
l'ail, см. Alliaire. — de l'ambassadeur, см. Ta- 
Dao. — amère, см. Tanaïisie. — d'amour, души- 
стая pesexé. — à l'âne, см. Bugrane. — aux 
ânes, см. Onagre. — d'antal, см. Cynoglosse. 
— apollinaire, см. Jusquiame. — argentée, см. 
Argentine. — barbue, cu. Molène. — bénédicte, 


11 


Herbe 


cu. Benoite. — aux blessures, см. Jaoée ou 
Plantain. — aux bœufs, см. Butome. — aux 
boucs, см. Chélidoiné. — britannique, см. Bis- 
torte. — aux brûlures, cu. Bacope. — cachée, 
см. Clandestine. — à caillet, см. Gaillet. — ca- 
niculaire, cu. Jusquiame. — du cardinal, cu. 
Consoude. — au casque, см. Soutellaire. — au 
ceinfuron, см. Camomille. — à cent goûts, cu. 
Absinthe. — à cent miracles, см. Ophioglosse. 
— aux chanoines, см. Mache. — aux chantres, 
см. Vélar.—auxcharpentiers, см. Mille-feuilles. 
— aux chats, cu. Cataire. — de citron, см. Mé- 
11886. — aux crocs, см. Marrube. — aux cuil- 
lers, cu. Cochléaria. — aux cure-dents, см. Vis- 
nage. — délicate, cu. Вет Шуе. — aux deniers, 
см. Nummulaire.— à deux feuilles, см. Ophrys. 
— du diable, см. Stramonium « Datura. — de 
Diane, см. Armoise. — dormante, см. Sensitive. 
— doucette, cu. Mâche. — dragonne, см. Hstra- 
gon. — aux écrouelles, см. Sorofulaire. — aux 
écus, см. Nummulaire. — égyptienne, см. Oreille 
de lièvre. — des Égyntiens, см. Lycope. — em- 
poisonnée, cu. Alkékenge ч Belladone. — en- 
chanteresse, cu. Circée. — d'enfer, см. Nénu- 
phar. — aux engelures, cu. Jusquiame. — en- 
ragée, см. Dentelaire. — aux énerons, см. Dau- 
phinelle ou Ancolie. — à l’énervier, см. Éper- 
vière. — d'étang, см. Oonferve. — éternelle, см. 
Sainfoin. — аёетпиет, см. Ptarmique.—àétran- 
Фет, см. Arnique. — à la femme battue, см. 
Couleuvrée ох Taminier. — à fève, cu. Orpin. 
— des fièvres, см. Germandrée. — au: fistules, 
см. Pédiculaire. — foireuse, см. Вепесоп. — des 
foulons, см. Grentiane и Saponaire. — aux fous, 
см. Alysse saxatile. — à la даёте, см. Buplèvre. 
— à la gale, cu. Morelle. — contre la gale, cu. 
Аппее.-- gallique,cu. Lavanèse.— aux gencives, 
см. Visnage. — Gérard, см. Podagraire. — 
aux goutteux ou de la goutte, cu. Rossolis. — 
contre la gravelle, cu. Saxifrage. — de gre- 
nouilles, стелющ!Вся яютикъ. — дих диеих, см. 
Clématite. — 4’Негтёз, см. Mercuriale. — 
d'hollier, см. Turquette. — à la houette, cu. 
Apocyn. — immorielle, см. Tanaisie. — :mpa- 
ttente, см. Balsamine, — d’ivrogne, см. Ivralie. 
— à jaunir, см. Gaude ох Genestrolle. — de 
Judée, см. Douce-amère.— deJuifs см. Gaude. 
— aux ladres, ск. Véronique. — à ou au lait, 
см. Polygale. — au lait de Notre-Dame, см. 
Pulmonaire. — léonine оп du lion, см. Oro- 
banche. — à loup, см. Aconit. — louve, см. 
Orobanche.— aux magiciens, см. Stramonium. 
— des magiciennes, см. Oircée. — magique, см. 
Clandestine. — а. mal de ventre, см. Médici- 
nier. — de mallet, см. Pivoine. — aux mamelles, 
см. Lampsane. — de Mars, см. Hépatique. — 
médicée, см. Tabac. — militaire ou — aux mili- 
taires, см. Mille-feuilles. — aux mille graines, 
см. Herniaire.— mimeuse, см. Sensitive.— mose, 
см. Morelle. — à moro, см. Berle. — à [а mouche, 


см. Ophrys. — aux moucherons, aux mouches, 
см. Conyse. — qui êue les moutons, см. Мат- 
mulaire. — de muraille, cu. Pariétaire — de 


Nicot, см. Tabac. — de Notre-Dame, см. Parié- 
taire. — nouée, см. Turquette. — de la nuque, 
см. Gantelée. — à odeur, см. Sariette. — à la 
bonne odeur, см. Origan. — aux œufs, см. Au-. 
bergine. — aux otes, см. Potentille. — aux oi- 
sceaux, см. Morgeline. — à la ouate, см. Asole- 
piade. — aux panaris, см. Panarine. — de 
Pâques, см. Puisatille. — à la paralysie, см. 
Primevère. — de ou à Paris, cu. Parisette. — 
aux Patagons, см. Hydrocotyle. — denäturage, 
см. Cenestrolle. — au pauvre homme, см. Gre- 
tiole. — pédiculatre, cu. Pédon\nite. — om . 





=. =. 
. . æ* » а: 


Herbeiller 


perles, см. Grémil. — aux piqûres, см. Mille- 
pertuis. — à la pituite, cu. Staphisaigre. 
auæ plaies, см. Toute-bonne. — aux points de 
côté, см. Chardon-marie. — aux poireaux, см. 
Réveille-matin. — aux pouilleux on aux poux, 
см. Staphisaigre. — aux poules, см. Crémil. 

— aux poulets, см. Morgeline. — des prés, см. 
Paturin. — à prêtre, cu. Gouet. — aux puce- 
rons, cu. Conyge. — aux puces, см. Pulicaire. 
— à la puce, см. Витас. — pucelle, см. Per- 
venche. — pudique, cu. Sensitive. — aux pu- 
naises, см. Bardane ом Hièble. — aux pyra- 
mides, см. Menthe. — aux racheux, см. Ваг- 
dane. — à la rage, см. Alysse saxatile. — à rä- 

er, см. Prêle. — à rayons, cu. Garance. — à 

a reine, cu. Tabac. — de la rosée, см. Rossolis. 
— de la rupture, rynësa, Соломбнова печёть. — 
auæ sabotiers, atcuéa скаб!0за, корбетовикъ. — 
sacrée, см. Verveine. — à saigner, см. Mille- 
feuilles. — salivaire, см. Pyrèthre. — de sang, 
см. Verveine — sans couture, см. Ophioglosse. 
— à savon, см. Saponaire. — scélérate, аютакъ 
Уб1{Иственный. — aux serpents, см. Panicaut. — 
au soleil, см. Hélianthe. — aux sorciers, см. 
Stramonium. — sternutatoire, см. Ptarmique. 
— dutan, см. Bryone. — aux tanneurs, см. Co- 
riarie. — à la taupe, cu. Stramonium. — du 
taureau, см. Orobanche, — à la teigne, см. Bar- 
dane. — aux leinturiers, см. Genestrole. — aux 
tonneliers, см Agripaume. — trainante, см. 
Cusoute. — triste, см. Belle-de-nuit. — aux 
verrues, см. Héliotrope. — aux vers, см. Tanai- 
sie. — aux vipères, см. Vipérine. — aux vuitu- 
riers, см. Mille-feuilles. 

Herbeiller, on. Uxôm. пастйсь (0 кабан). 

Herber, va. бълйть на TpaBb, раскяёдывать на 
трав для Obaéuia. 

Herberie, sf. Стар. знён!е свойствъ травъ; || 
зеленной рядъ; || воско-б%аильня. 

Herbette, sf. dim. Стих. трёвка, мурёвка. 

Herbeux, -euse, adj. трёвистый, травнистый, 
трёвный. 

Herbier, зт. Бот. травникъ, гербёр!й; || ру- 
бёцъ, брюховйна, требушина (1-й желудок 
жейчниковз); см. Panse. 

Herbière, sf. зеленщийца, продавйца зблени. 

Herbivore, adj. et sm. 3004. травойдное жи- 
вбтное. 

Herbon, sm. Кож. подхбдка. 

Herborisation, sf. Бот. герборизёця, воби- 
péuie pacréuif, ботанйческая прогулка для сбора 
растбний. 

Herboriser, on. герберизйровать, собирёть 
растёня. 

Herboriseur ou Herborisateur, 8т. [ат. ео- 
бирётель pacréuift, 

erboriste, sm. торговецъ дкёрственныхи 
травами. 

Herboristerie, sf. торгбвля трёвами; |; травя» 
нёя лавка. 

Herbu, ue, adj. sapéemik травбю, травни- 
стый, 

Herbue, sf. Asp. чернозёиъ привозймый для 
улучшён!я почвы виноградниковъ. 

Hercotectonique, sf. полевбя enprueuxénia. 

Hercule, sm. fam. спайёчъ, богатырь т; || 
Астр. Геркулесъ (cose“sûie). 

Herculéen, -éenne, adj. Force -éenne, испо- 
айнская, богатырская céxa. Taille -éenne, богз- 
тырекое caoméxie, 

: Hère, sm. fam. Раисте —, бъдийкъ, 6Bxuéra, 
гоайкъ. — оп As qus court, проходйщ1В тузъ (1003 
«арточной изры). 

érécherche, sm. сватящШся мадагаскёрскИЙ 
муз. 


12 


Hermétiqu 


Hérédipète, sm. Юр. искётель наслфдствъ. 

Héréditaire, adj. наслёдственний; || acxhy- 
ный (о npünuari). 

Héréditairement, аду. наелдственно, по пра- 
ву наслфхства. 

Hérédité, sf. насльдственное прёво, наслфд- 
ственность f; || насл$детво. 

Hérésiarque, 4т. ерес1ёрхъ, ересеначёль- 
НИКЪ. 

Hérésie, sf. épecs f, расколъ, лжеучёще. Посл. 

пе fera point d’ —, онъ nOpoxy не выдумаетъ. 

Hérésiographe ou Hérésiologue, sm. nucé- 
тель о ёресяхъ. 

Hérésiographie ох Hérésiologie, sf. сочи- 
нёне о ёресяхъ. 

Héréticité, sf. еретйчноеть f, eperéaecrso. 

Hérétique, adj. eperéaeerif, || sc. еретйкъ, 
раскольникъ. 

Héridelle, sf. клинная плит& шифера. 

Hérigoté, adj. т. Oxôm. Chien —, собёка съ 
пятномъ, съ подпёлиною на зёднихъ ногёхъ. 

Hérigoture, sf. Охдт. пятнб, подиблина (ха 
заднижь ноёхъь собаки )e 

: Hérissé, -ее, adj. (de) усфянный, усёженный, 
покрытый (чъмз); || Бот. колюч!Н, щетйнистыв. 

: Hérissement, sm. топыренье, топбрщенье. 

: Hérisser, va. поднимёть, TONGPMATE, топы- 
рить, щетинить; || унйзывать; || штукатурить 
(стины); [lon дыбъть, становиться дыбомъ (0 60- 
досать). Les piquants -ssent la Иде du rosier, 
колючки унйзываютъ, усйживаютъ стёбель рбзо- 
ваго кустё. Les rochers -ssent les flancs de la 
montagne, скблы унйзываютъ, покрывёютъ бокё 
горы. |* — son style d'aniithèses, испещрить, 
усфять свой слогъ антйтезами. || Ве —, 0. pr. то- 
пыриться, щетйниться, ёжиться, вздымёться, ста- 
новиться дыбомъ; || * покрывёться (терновни- 
комз). || Hérissé, -ée, part. р. * Un homme —, 
toujours —, это прачудливый, дыбовётый, евое- 
врёвный человвкъ. 

: Hérisson, sm. 3004. &жъ; || Воён. рогётва; || 
Мех. зубчётое иди гребёнчатое rosecé; || Atp. 
глыбохробъ; || Ихт. иглотфадъ, ежерыба. 

: Hérisson, -onne, adj. причудливый, свое- 
нрёвный 
: Hérissonne, sf. Зоол. мохнётая гусеница 

: Hérissonné, -ée, adj. Бот. колючий; || Гера. 
набженный. 

: Hérissonner (Ве), ©. pr. топыриться, ёжить* 
CA, ербшиться. 

Héritage, sm. наслфдство, достойне; || aacaby- 
ственное HMbnie. 

Hériter, сп. ета. наслёдовать, позучёть въ на- 
CahACTBO. 

: Héritier, -ière, s. наслёдникъ, -ница. 

Héritinandel, sm. мадагаскёрекая exé qua (яд0- 
витая змъй) 

Hermaphrodie, sf. ох Hermaphrodisme, 
т. гермаеродизмъ, двуснёстность, двупблость f. 

Hermaphrodite, sm. гермверодёть, двуснё- 
стный; || Ест. Ист. квупблый. 

Hermeline, s/. Ком. собблья шкурка; || см. 
Hermine. 

Hermelle, sf. 3004. устрицефдникъ (хддьча- 
тый червь). 

Herméneutique, adj. герменевтичеек1й, ис- 
толковётельный, || 8/. герменевтика. 

Hermès, sm. (-messe) Скуд, стбабикъ съ го- 
ховбю Муркурия; || извайн!е Меркурия. L'art d'—, 
герметическое искусство, AAXÉMIA. 

rméticité, sf. герметическое закупорива- 
aie. 

Hermétique, adj. герметйческий; || Архит. съ 
человфчьею головою. Science —, гермётака, a- 


Hermétiquement 


хёмя. Хим. Fermeture —, герметическое заку- 
пориван!е. 

ermétiquement, adv. ‚герметически  н&- 
глухо. 

Hermin, sm. двулйстникъ благовбнный, бров- 
никъ одноятрышный (pacménie). 

Hermine, sf. 3004. горностёй; || горност&евый 
изъ. 

Herminé, -ee, adj. l'ends. съ горноствевымъ 
MÉxOME. 

Herminette, Hermitage, Hermite, см. Er- 
minette, Ermitage u Ermite 

Hermodacte ou Hermodatte, sm. Anm. xaÿ- 
бень, корень шишковётаго ÉpECA. 

Hermoglyphe, sm. разчикъ néqunceñ на вём- 
няхъ, на мрёмор%. 

: Herniaire, adj. Хир. грыжный, кильный, гры- 
жевой; || ef. кильная травё. 

: Hernie, sf. Xup. грыжа, килё. 

: Hernié, -ée, adj. Мед. съ грыжею. 

: Hernieux, -euse, adj. страдёющий грыжею, 
килбстый. 

Herniole ou Turquette, sf. Бот. грыжникъ, 
вИльникъ, кильная TPABé, остудникъ. 

: Hernutes, sm. gl. гервгутеры, морёвеке 
Фрётья (сёкта). 

Hérodiens, sm. pl. mponidne (ев пёйская cés- 

ma). 
tHéroïcité, sf. геройчность f. 

Héroï-comique, adj. герои-комйческй. 

Héroïde, sf. геройда, геройческое nocaénie. 

Héroïne, sf. геройня. 

Héroïque, ad). геройческй, гербйскй, xd- 
блестный; || Мед. repoñaecxih, сильно дъйствую- 
mif. 

Héroïquement, adv. гербйеки, дбблестно. 

Héroïsme, sm. гербВство, доблееть f. 

: Héron, sm. Орн. цёпля, чапура. Masse de —, 
пукъ хвоетовыхъ пёрьевъ цёпли. 

: Héronneau, sm. 2. dim. ибленькая цёпля, 
цаплёнокъ. 

: Héronner, оп. Охбт. преелфдовать цёилю 

: Héronnier, -ière, adj. тощй, сухопёрный. 
Faucon —, соколъ выдрессированный для охбты 
за цболями, 

: Héronnière, sf. м%сто, гдВ водятся nénau. 

: Héros, sm. (-rô) герой, витязь т, доблестый 
воитель т; || гербй, глёвное лицб (сочинёмзя). 

: Herpaille, sf. Oxôm. стадо олёней и яёней. 

: Herpe, sf. Стар. лира; || Охбт. коготь т (y 
собаки); || -8, pl. -в marines, морскя выкидки. 

: Негрё, -ée, adj. Охбт. когтйетый. 

Негреёв, sn. (-рёзе) Мед. лишай. 

Herpétique, adj. Мед. лишёйный, лишби- 
стый, 

Herpétologie, Herpétologiste, см. Erpéto- 
logie, etc. 

Herpétologie, sf. Мед. counnénie о ammé- 
ЯтЪ. 

: Herque, sf. грёбли f xxa егребён:я угля. 

: Hersage, sn. боронёнье, бороньбё. 

: Herschell, sa. см. Uranus. 

: Herse, sf. Ар. боронё; || Форт. опускнёя р%- 
шётко; || трисвъщникъ; трикираЙ (83 цейквахь). 

: Hersé, -6е, adj. Герал. съ опускнфю р®шёт- 
кою. 

: Hersement, sm. см. Hersage 

: Herser, va. Aip. боронйть, бороновёть. || Ве 
—. = Ззборёниваться. 

: Herseur, зт. боронйльщикъ , бороновёль- 
Dar. 

: Hersillières, sf. 21. Мор. инйсы f, кбими 
окёнчиваются Фор-штёвенъ и ахтер-штёвенъ. 

: Нег Шор, sm. Воён. xocxé набйтая бстрыми 
TBOSJÂME, 


13 


Heu 


Hesitant, -ante, adj. нолёбяющ!ея, nepimé- 
тельный; || запинёющиЙся. 

Hésitation, sf. sannudnie, запйнка; || колебк- 
ше, нерзшительность /. 

Hésiter, уп. запинёться, заминёться; || коле- 
бёться. 

Hesper, sm. Астр. вечёрняя звЪздё, Benéva 
uécad заката сблица. 

Hespéranthe, sf. вечёры цвътъ (пастёже 
мыса Доброй Надёжды). 

Hespéridées, sf. 21. Бот. семёйство nomepéx- 
цовыхъ prininie 

Hespéridine, sf. Хим. npnerazañtecxoe вс- 
щестио извлекбемое изъ померёнцевъ. 

Hespérie, sf. Энт. голбвчатка (б4бочка) 

Hespéris, sm. ou Julienne, sf. Бот. вечёр- 
ница, ночнёя красёвица, ночнёя eidaxa. 

Hestourdeau, sm. молодой каплунъ; цыпиё- 
нокъ назнёченный въ каплуны. 

Hétaire, sf. rerépa, блуднйца (в Aoënaxs). 

Hétairie, sf. Ист. rerépix, общеетво оснбваи- 
ное Axa борьбы за грёческую HESABÉCHMOCTS. 

Hétairiste, sm. Ист. гетерйстъ, бобцъ sa rpé- 
ческую незавйсимость. 

Hétérandre, adj. Бот. разнотычинковый, 

Hétéranthe, а4). Бот. разноцввВ точный. 

Hétérobranche, adj. 3004. разножёберный; || 
-8, sm. pl. разножёберняки (100% семь»й сбмовыть). 

Hétérocarpe, adj. Бот. разнопабдный. | 

Hétérocère, sm. Энт. разнорбжка (жухз). 

Hétérochrome, adj. разноцв#тный. 

Hetéroclite, adj. Грам. непрёвильный; || * et 
fam. странный, причулливый, своенрёвны. 

Hétérocolite, sm. Ons. саджё, трепёлая куро- 


drra. 
gHétérocrinie, sf. Мед. непрёвильное выд» 
лёне. 

Hétérodactyle, adj. 3004. разнопёлый; || -8, 
sm. pl. семьй разнопёлыхъ лазунбвъ (кукушка и 


m. п. 

Hétérodendre, sm. Бот. разнодрёвникъ (Но- 
60 Годдандск кустарникз). 

Hétéroderme, adj. 3004. разнокби!Й, разно- 
покрбвный. 

Hétérodonte, adj. 3004. разнозубый. 

Hétérodoxe, adj. неправослёвный; иновфр- 
EH. 

Hétérodoxie, sf. yaéuie противное npasocaé- 
вю. 

Hétérogène, adj. разнорбдный, разайчный. 

Hétérogénéité, sf. разнорбдиость f. | 

Hétérogynes, sm. pl. Oum. семья муравьёвъ. 

Hétéromères, sm. pl. Энт. разносустёвчатые 
жук 

Héteromorphe, adj. Ест. Ист. разнових- 
ный. 

Нё горе, adj. см. Hétéropode. 

Hétéropétale, adj. Бот. разноленёетный. 

Hétérophylle, adj. Бот. разнолистный. 

Hétéropode, adj. 3004. разноногй. 

Hétéroptère, adj. Зоод. разнокрылый; || -8, 
зт. Pl. полукрылыя насвкомыя иди клопы. 

Hétérorexie, sf. Мед. извращён!е аппетита. 

Hétérosciens, sm. pl. l'eoin. гетербек!и, одно- 
TÉHHHIE 

Hétérosomes, sm. nl. семёйство кособбкихъ 


ыбъ. 
? Héterotome, adj. Бот. рэзнораздёльный, не- 
прёвильный, 
Hétérosoaires, sm. nl. см. Spongiaires. 
Hetman, sm. гетманъ; см. Ataman. 
: Hètre, sm. Бот. букъ (déneso). De —, бужо- 
вый. 
Heu, interj. а? охъ! гмъ! 
Heu, sm. Мор. vyassr (cyduo). 


Heudrir 


: eudrir, св. vi. гнить, прёть. || Se —, 9. pr. 
переправёть, слёживаться. 

eur, sm. vi. счёсте. Посад. IT n'y a ау — et 
malheur en се monde, всё въ бтомъ свёт® зави- 
ситъ отъ случая, отъ счёетя. 

Heure, sf. часъ; || врёмя, nopé; || -8, pi. чаео- 
словъ, чаебвникъ. Vous aves encore pour une — 
de chemin, вамъ остаётся ещё цфлый часъ nyTé. 

Це — est-il? котбрый чаеъ? La dernière —, 
Г — suprême, nocabauiñ, роковбй, емёртный часъ. 
Prendre un ouvrier, une voiture à Г — , ивийть pa- 
ббчаго, карёту Ha чавы, no чаебмъ. -8 de loisir 
-В perdues, чай, прёмя, mel 
досуга. fam. D’ — еп —; d’ — à autre; d’une — 
à l'autre, съ adcy né часъ. Пик. À deux, à trois 
-8 de relevée, въ два, въ три часё пополудни. || 
Employer bien ses -в, хорошб, съ пбльзою упот- 
реблйть своё врёмя. Toutes ses -8 sont marquées, 
всё его врёмя SÉHATO, онъ веегд& зёнатъ. fam. Ii 
est sujet à Г’ —,онъ ве можетъ располагёть своймъ 
врёменемъ. АГ — qu'il est, въ 9то сёмое время, 
въ настойщее врёмя, тепёрь. Aftendu, ом ГР — 
avancée, принииёя во внимён!е, имя въ виду 
пбзднее врёмя. АГ — indue, въ необычное, не- 
урбчное врёмя; не вбвремя. Bonne —, удобное, 
благопрайтное врёмя; удобная nopé. Г est Г’ — de 
dîner, de se coucher, nopé обфдать, впать. Стих. 
La fuite des -в, пояётъ врёмени. || Пиик. АГ — 
de midi, въ пбядень. Livre d'-8, чавословъ, ча- 
ебвнивъ. Avancer, retarder Г —, прабёвить, yOé- 
вить хбду; перевестй часы вперёдъ, назёдъ. N'a- 
voir pas une — à 80%, не имфть ни минуты ево- 
ббкнаго врёмени. Faire gch à ses -в dérobées, к%- 
аать что урывками, въ своббдныя минуты. * et / am. 
Passer un mauvais quart 4’—, находиться въ 
весьмё непр!йтномъ, щекотливомъ положёни. * Un 
quart 4’ — de Rabelais, непр!Ятное, нелбвкое по- 
дожён!е. * её fam. Avoir de bons et de mauvais 
quarts d' —,nmTE непостойнный, перемфнчивый 
нравъ. * et fam. C'est un homme, un ami de tou 
tes les -8, 5T0 sexoB$xE котбраго всегдё прийтно 
BÉABTE; | это другъ готбвый услужить во всякое 
врёмя. || De bonne heure, loc. adv. рёно, съ pés- 
вихъ поръ. || À la bonne heure, loc. adv. въ дб- 
брый чаеъ, съ Bérous. || À cette heure, loc. 
adv. fam. тепёрь. || Tout à l’heure, loc. ado. 
сейчёстъ, тотчасъ, ci минуту; тблько что. || Sur 
1?Ъепге, loc. аду. тбтчасъ же, немёдленно. || 
Pour l’heure, loc. adv. въ настойщее врёмя, въ 
бту минуту, тепёрь. 

Heureusement, adv. счастайво; благополуч- 
но; удёчно; || къ счёстю, по счёстю. 

Heureux, -euse, adj. счастяйвый, вый; 
благополучный, блажённый; || удёчный; || в. еча- 
стлйвецъ, -вица. -OUSE ехргезззоп, удёчное выра- 
жене. Rime -euse, удёчная риема. fam. Faire 
des —, расточёть свой лёски, сво благоскябн- 
ность (0 жёнщиит). Г’ -euse mémoire, блежён- 
ной némaTu, 

: Heurt, sm. (heur) толчёкъ, удёръ, столкновё- 
не, ушибъ, 

: Heurtement, em. Грам. coexunénie гаёсныхъ, 
sifuie. 

: Heurtequint, sm. рогъ (y жедйзной 6см); || 
yeré (y дафёта). 

: Heurter, va. толиёть, удерйть; || * зад®вёть 
затрогивить, зац®плйть; || UN. стукаться, YABPÉTE- 
ея; || стучёть въ дверь. — 4”, толкнуть когб. || 
* — les intérêts, l'amour-propre de дп, задфть, за- 
тронуть чьи интерёсы, чьё самолюбе. || Cette 
chose -te la raison, le sens commun, вто противо- 
рачитъ, вто противно разеудку, BAPÉBOMY смыслу. 
UN. — Contre une pierre, удёриться объ кёмень. — 
de la tête contre la muraille, стукнуться, удёрить- 
ся головою 002 erbuy. || — doucement, тихо cry- 


18 


Расх 


чёть, поетучёться въ дверь. || * et fam. — à tou- 
tes les portes, обйть 8cB порбгм, обфгать Bchxe, 
употребить всеевозмбжныя срёдства чтобы YCHÉTE 
въ Az. * Па -té à la porte du paradis, онЪ избз- 
жёлъ большой опбеноети; онъ опрёвидся отъ TÉR- 
кой болёзни; онъ стойлъ однбЯ ногой въ гробу. || 
Ве —, ©. pr. ударйться (060 чтд); || стёлкиваться. 

|| Heurté,-ée, part. р. qui régit de et par. 

: Heurtoir où Marteau, sm. молотокъ, сту- 
кальце (y дверёй). 

Heuse, sf. (eure) Мех. пбршень т наебеа (оп 
dit mieux: Sabot); | -8, ni. желзные башмаки 
(стариннаю вооружёнзя); см. Pedieux. 

é, sm. Бот. каучуковое дёрево. 

Нехаса Ве, adj. Ест. Ист. шестикольч- 
ковый. 

Hexacorde ou Hexachorde, sm. Mys. vi. 
обкота; см. Sixième; || шестиструнщый инстру-. 
мёнтъ. . 

Hexaëdre, adj. Гвом. шестигрённый; | 2%. 
гексабдръ, шестигрённикъ. 

Hexaédrique, adj. гексвэдрический. 

Hexagone, ad). Геом. шестиугбльный; || вт. 
шестиугольникъ. 

Hexagyne, adj. Бот. шеестипестйчный, ше- 
стижённый. 

Hexagynie, sf. Бот. шестижёнство. 

Нехатё ге, adj. гевзаметрическ!й, шести- 
стбпный; || sm, гекзёметръ. 

Hexandre, adj. Бот. шестимужнй. 

Hexandrie, sf. Бот. шестимужще. 

Hexangulaire, adj. см. Hexagone. 

Hexapetale ou Hexapétalé, -ee, adj. Бот. 
шестилепёстный. 

Hexaphyile, adj. Бот. шестилистный, ше. 
стилисточковый. 

Hexapode, adj. Зоод. шестинбгй. 

Нехар ге, adj. Ест. Ист. шестикрылый. 

Hexasperme, adj. Бот. шестисвийнный. 

Hexastique, adj. шестистишный, изъ шести 
стихбвъ; || SM. шестистише. 

Hexastome, adj. 3004. шестиротый. 

Hexastyle, sn. Архит. шестиколбнный пбр- 
тикъ; || 44). шестистбапный. 

Hexasyllabe, adj. шестисябжный; || sm. ше- 
стисложное слбво. 

Hi, Hi, interÿ. хи, хи, хи! 

Hiatus, sm. (-tuse) ибётусъ, sifnie, столкновё- 
Hie двухъ dau бблве гайсныхъ, напр. Il alla à 
Athènes; || Anam. отвёрст!е, 38. 

Hiberline, sf. Ком. шпалёрная ткань ткань 
Axa оббевъ. 

Hibernacle, sm. зимовье, зимовище. 

Hi , adj. Бот. зймн1В. 

Hibernant, -ante, adj. 3004. подверженный 
зймней cuirs. 

Hibernation, sf. 3004. зимняя enéara 

Hibisoées, sf. ni. Бот. родъ кётиШныхъ pa- 
стён!й. 

: Hibou, sm. 2. Одн. совё, вычъь; || * et fan. 
нехюдимъ. 

: Hibride, adj. см. Hybride. 

: 45, sm. (hik) Гат. суть. Voilà le —, вотъ въ 
чёыъ вся суть; всё дёло. C'est Là le —, въ томъ-то 
и вся суть, и всё дёло. 

Hioard, sm. Опн. канёдек1Й гусь. 

‚ 319а160, sm. тидёльго, дворянинъ (es Hcnd- 
ми). 

Hide, sf. гидъ, поземёльная М$ра (es Anraiu). 
: Hideur, sf. vs. et 2. us. гнусность, отвратитель- 
ность f. 

: Hideusement, adv. гнусно, отвратительно, 
ужёсно. 

: Hideux, -euse, adj. гнусный, mépaxit, orspa- 
тительный, ужбсный. 


Hidrotique 


, 
Hidrotique, adj. etsm. Мед. потогбиное срёх- 


ство. 

: Hie ou Demoiselle, sf. ручнёя бёба, трам- 
бовка ; || копёръ, копровая 6&ба (on la nomme 
aussi: Mouton). 

Нее ou Yéble, ef. Бот. дикая Oyaund, буз- 
никъ, селенйкъ. 

: Hiement, sm. скрипъ, скрипфн!е; || битьё свай, 
уколачиван!е мостовой. 

: Hier, va. (146) заколёчивать, забивать 64600 
(сваи); убивёть, трамбовёть (MOcmosÿn); || 0n. 
скрипфть. || Hié, -6e, part. р 

Hier, adv. (ière) вчерй. D'— en huit, отъ вче- 
réunaro дия зёрезъ недфяю, чёрезъ восемь дней. 
* Nous ne nous connaissons que ф —, мы знакомы 
съ весьм& недёвняго врёмени, мы познакомились 
весьм& недёвно. fam. Homme d'—, выскочка. ДЦ 
est né 4’—, 570 молокосбеъ, совершённо небпыт- 
ный человёкъ. 

Hiéracium, sm. Бот. ястребинка. 

Hiéranose, sf. Med. плёска Св. Вита. 

: Hiérarchie, sf. iepépxis, священионачёле; || 
HHouaudaie. 

: Hiérarchique, adj. iepspxéuecxii. 

: Hiérarchiquement, ad. 1ерархйчесви. 

Hiérarque, sm. 1ерёрхъ, священноначаль» 
ВИКЪ. 

Hieratique, adj. свящённый (0 пысьменйхз). 

Hiérochloé, sf. Бот. айдникъ, пестрёцъ, ч&- 
похоть (здахз). 

Hiérodrame, sm. Стар. священная дрёма 

Hiérogénie, sf. происхождён!е религ! В; || наука 
о происхождён!и pexkrif. 

iéroglyphe, sm. пероглиеъ, 1ерогайеъ, eu- 
гурный знакъ. 
iéroglyphique, adj. ieporaneñuecxifi. 

Hiérogrammate ou Hiérogrammatiste, sm. 
священнописець (при Éténemcexuxs храмахз). 

Hiérogramme, sm. свящённый знакъ (ces- 
щённаю письма). 

Hiérographie, sf. onncduie свящённыхъ прек- 
мётовъ. 

Hiérologie, sf. зиёше различныхъ религй. 

Hiéromancie, sf. евященногадён!е (у Âpée- 
нихъ); см. H éroscopie. 

Hiéron, sm. огрёда и угбдья xpéwa (y Apée- 
нихз); || огрёда съ жертвеннякомъ. 


Hieronique, adj. Jeux -8, священный йгры (7 | ди 


Рамдянз). 

Hiérophante, sm. icpoedxTe, paesséneiñ 
жрецъ. 

Hiérophantide ox Hiérophante, sf. жрица 
ILepépss (es Aoûna.rs). 

iérophore, sm. жрецъ, носйвший при свя- 

щеённыхъ церембн!яхъ стётуи боговъ иди сващён- 
вые предмёты; священноносецъ. 

Hiéropyre, sf. Мед. см. Erésipèle. 

Hiéroscopie, sf. ввященногадане, raxémie ос- 
ибванное Ha OoCMÔTPB жертвъ и на наблюдёни 
происходившаго при жертвоприношён; AXES 

Hilarant, -ante, adj. веселящЙ, развеселяю 


щий. 
Hilarité, sf. весвйе, весёхость f; [| сы®хъ, хб- 
XOT'E. 
: Hile, sm. Бот. наружный рубчивъ (cèmens). 
Ншеге, sf. Сад. бергамотъ. 
Hiloires, sf. pl. Мор. связные поясё въ дё- 
къхъ; лонгъ-кардинсы. 
Hilon, sm. Хир. выхождёне райкё сквозь ро- 
говую оболочку; мозблистая опухоль rAÏSa. 
Hilosperme, adj. Бот. рубчикос®мйнный. 
Hilote, см. Ilote. 
Himantope, sm. Ойн. краснонбжка акётка 
(mods кудика). 


15 


Hiroin 


Himantopode, adj. Oiseaux -в, длинионогя 
UTAUS. 
Hindoustan:i он Hindi, sm. nua1ÿccxifi языкъ. 
: Hinguet, sm. Мор. палъ (y кабестана). 
Hipnale, sm. 3004. желтовато-сф$рый y14B. 
Hippage, sf. сыръ изъ кобыльяго musomé (y 
Дрёвныгь). 
Hippanthrope, adj. et sf. Мед. сумасшёдш!й 
считёюцщи себя хошадью 
Hippanthropié, sf. Лед. сумасшёств!е, при 
которомъ больной считветъ себя лошадью. 
ррагаце, sm. нипёрхъ, начйльникъ кбини- 
цы (y Дрёвнихз). 
Hippélaphe, sm. 3004. арденнек1 $46 лошо- 
диНый олёнь. 
Hippiade, sf. кбниое méseroe извойше (y 
M Л 
ppiatré, sm. ветеринаръ, коновёлъ. 
Hippiatrie ом Hippiatrique, s/. ветеринё- 
ря, скотоврачёбная Haÿka, коновбёльство. 
ippiatrique, adj. скотоврачёбный, коно- 
вёльек!й. 
Hippique ox Hippien, -ienne, adj. конск!Й, 
IOUIARÉHBÉ, 
Hippobosque, sm. «xponocécxu (двукрыдов на- 
cnrxÜMoe)e 
в Hippocampe, sm. 3004. морской конбёкъ (ры- 
а). 
Hippocostanées, 57. pi. Бот. семья желудни- 
ковыхъ раетёнй 
Hippocentaure, sm. см. Centaure. 
Hippocras, см. Нуросг:. в. 
Hippocratique, ad). Мед. гиппократическй. 
Face —, uswbuénie auué больнёго, npexsèmém- 
щее близкую смерть. 
Hippocratisme, sm. Мед. врачебная наука по 
снетбм® Гиппокрёта. 
Hippodrome, sn. гипподрбыъ, бЪгъ, ристй- 
лище. 
Hippodromie, sf. кбнскЙ багъ; искусство 
управлен!я лошадьми. 
Hippoglosse, sm. 3004. олетёнъ, пбатуеъ (хо- 
соббкал цыба). 
Hippogriffe, sm. гиппогриеъ, крылётый конь. 
Hippolais, sm. пфночка (nmdtuxa) 
Hippolithe, з/. raunoañr®e, ибнеюй холелйтъ, 
конск!Й кёмень. 
Hippologie, sf. гвипологя, паука © xoma- 
хъЪ 


çEippologue, SM. гиппологъ, знатбкъ доша- 
дей. 


Hippomancie, sf. гадёне по ржёню и днижё- 
н!ямъ лошадей (y Дрёенихъ). 
Hippomane, sc. 170.44. любётель (-нице) ло- 
axé; || sm. Бот. см. Mancenillier. 
Hippomanie, sf. страсть къ дошадёмъ. 
Hippope, ad). 3004. похбж!Ш на лошадёвую 
ногу; || т. Зоод. копытка (молдюскз). 
Hipporhage, adj. питёющиея лошадёвыиъ 
мйсомъ. 
çHippophagie, sf. привычка Феть яошадёное 
мйсо. 
Hippopotame, зт. 3004. гиппопотвиъ, беге- 
MOTS, р®8чнёя зоши ь. 
Hippotomie, sf. анатбм!я лошади. 
Hippuride, sf. Бот. конехвостъ, водянёя со. 
сенка. 
Hippurique, «dj. т. Хим. Acide —, гиппу- 
ровая кислота 
Hippuris, sm. ou Queue-de-chat, sf. Бот. 
см. Hippuride. 
Hippurite, 3]. гиппурйтъ (ucxondenman рако- 
вина). 
Hippus, sm. Мед. крожён1е въ. 
Hircin, -ine, adj. возакаы\, soute. 


Иго о 


Hiroine, 3). Хим. гирсйна, веществб придаз - 
щее изв$стный зёпахъ козлиному жиру. 

Hiroique, adj. т. Хим. Acide —, гирейновая 
кислот&. 

gHiroisme, sm. сильный збпахъ подмышечнаго 
пбта. 

Hironde, sf. vi. лбсточка. 

Hirondelle, sf. Опн. лёсточка. — ordsnaire, 
лёеточка керевёнская, вилохвбетка, косётка. — 

cheminée ou de fenêtre, городскёя лёсточка, 

краснозобка. — de rivage, вемлянёя, Oeperosés 
adcrouxs dau стрижъ. — de тег, морскёя aécrou- 
ка, t4Ëxa; | летучая рыба. — de Ternate, р&йская 
птица, парадизка. Pierre 4’—, лёсточкинъ xé- 
мень, хёсточникъ. || * 14 viendra, il partira avec 
les -8, онъ npi$ierz весною, онъ уёдетъ бееиью. 
Посл. Une — ne fait nas le printemps, однё я8- 
сточка не дёлаетъ весвы. 

Hirsuté, -ée, adj. Бот. мохиётый, шерш&- 


вый. 

Hirtelle, sf. Бот. шершёвикъ (бразёдьскй 
кусть). 

Hirudiné, -ée, adj. Зоол. пйвочный; || -ées, 
sf. pl. семьй присбениковъ иди шйвокъ. 

Hi e, SM. испанйзмъ, испёнск!Й 060- 
pére рёчи. 

Hispe, sm. 3004. каштёнка (жукъ-дисто- 


) 
Hispide, adj. Бот. шершёвый, щетйниетый; 
il бородистый, косибтый. 
pidité, sf. Бот. шершёвость, косм&ётость f. 
$ Hisser, va. Мор. поднимёть (ndpycs, фдазз). 
{1 Se —, о. pr. Гат. поднимёться, вздЪ®зёть, взби- 
рёться. || Hissé, -6е, part. p 
Hister, sm. Энт. карапузикъ (жухъ); см. Es- 
carbot. 
Histérides, sm. nl. семёёство карапузиковыхъ 
myrÔBE. 
Histiodromie, sf. искусство пбруснаго море- 
пабван!я. 
Histogénie, 3]. образовёне органйческихъ 
ткёней 
Histoire, sf. истбр!я, бытопие& ве; || пбввсть 
f, приключён!е, равскёзъ, случай; || скёзка. fam. 
Le plus beau de Г’—, céuas занимётельная часть 
приваючени, событя. Гат. C'est une —; ce sont 
-8; — que tout cela! Bcë 9то вздоръ, врёки, 
враньё. * et fam. C'est une autre —, вотъ $то со- 
вефмъ другое xhao. ® et fam. Voilà bien des -в; 
Ф’-в, raxie чнвы, церембн!и! fam. À ce que dit 
—, какъ TOBOPÉTE молвё, какъ XOAATE слухи, 
Pesnitre 4’ —, историчевк1 живописецъ. Tableau 
8’ —, историческая картина. 
Histologie, sf. гистолбг!я, учёне объ oprané- 
ческихъ теёняхъ. 
Histonomie, 8, . гистонбы я, истбр!я закбиовъ 
образовён!я органическихъ ткёней. 
storial, -ale, ad. ci. историческиВ. 
Historien, sm. истбрикъ, бытопиеётель, по- 
BCTBOBÉTEAL. | 
Historier, va. убирёть мёзкимк украшёнями; 
l /ат. подрббно разскёзывать. | В?’ —, 9. pr. 
украшёться. || Historié, -ее, part. п. 
istoriette, sf. dim. истбрка, быль, повз- 
стушка, скёзочка. 
Historiographe, sm. исторлогрёеъ. 
Historiographique, adj. meropiorpaedrecxif. 
Historique, adj. исторйческй, повзетвов&- 
тельный; взитый изъ истбр!м; || зт. повфствов&- 
не. 
Historiquement, adv. исторически. 


Histrion, sm. екоморбхъ, гдеръ, еиглйръ. 
Histrioniqne, adj. sronig. гёерскй, enrasp- 
ex'£, 


Histrionner, ея, гверствовать, скоморбшить. 


18 


Holoste 


Hiver, sm. (-vère) suué. Г’ —, séunif. ® L' — 
de Гаде, de nos ans, стёрость, склонъ дней. ПД n'y 
a point eu d' —, втотъ голъ Hé было сйльныхъ 
морбзовъ. Стих. Il comptait déjà soixante -в, 
онъ ужб прожилъ, ему ymé было шестьдесйть 
л®тъ. 

Hivernage, sm. зимовёше, вимбвка; [| A1. 
осённяя вспашка земли. 

Hivernal, -ale, adj. 3. зйии!й. 

Hivernant, ante, adj. подвёрженный séwuelt 
cufaxs. 

Hivernation, sf. епёчка, séunif con. 

Hiverner, ов. зимовёть, перезвмовывать; || va. 
Atp. вспбхивать бсенью (n044). || В’ —, ©. pr. 
HPABHKÉTE KE стуж». 

: Ho, inferj. гей! ol Но, ho! огб! 

Hoatché, sm. сёмая бЪлая eape6posaz raéna 
(вз Кита»). 

: Hobereau, зт. 2. Опн. чоглокъ (небольшоЯ сд- 
кодь); || "дворЯнчикъ 

: Нос, sm. родъ кёрточной игры. fam. Cela lui 
est —, вто ему непремёнио достёнется, ÉTO не ми- 
нуетъ егб рукъ. Être —, быть пойману. 

: Нос (hok). Ad —, adv. du lat. посему, въ ue- 
noxxéxie тогб. 

: Hoca, sm. родъ азартной игры. 

: Носоо, sm. хбкко, хохлёчъ (xyménan птица). 

: Hoche, sf. зарубка, замётка (na бидкю). 

: Hochement, sm. — de tête, кивёше головою; 
накхлонён!е головы. 

: Hochepied, sm. Охбт. пёрвый поджётный сб- 
колъ. 

: Hochepot, sm. Пов. рагу изъ пбреной говй- 
Дины и каштёновЪ. 

: Hochequeue, sm. Ойн. трясогузка, гузица; 
см. Bergeronnette. 

: Hocher, va. трястй, отряхёть (сливы); || fam. 
качёть (1040680); || Ман. дёргать (повбдьнми). * et 
tam. — le mors, la bride à дя, возбуждёть, поощ- 
pére кого. 

: Hochet, sm. кольцб, гремушка (дававмая №- 
тямъ npu зубоппотьзывани ддя обтипамл 96- 
сен»); [| *бездьлка, игрушка. 

+Hodierne, adj. сегбунишнй. 

Hodomètre, см. Odomètre 

: Hogner, vn. 100. ворчёть, роптёть, бра- 
НИТЬ. 

: Hogue, sf. Стап. гёвань f, портъ; || холмъ, 
пригброкъ. 

: Hohou, sm. Одн. мексикбнокая nénas. 

Hoir, sm. (oar) Юр. прямой насафхникъ, на- 
савдникъ по прямой лини. 

Hoirie, sf. Юр. насльдство. 

: Holà, interj. ге! ей! || adv. пблно, ковбльно. 
sm. Mettre le —, les —, разводить разнимёть ссб- 
рящихся, керущихся. 

Holacanthe, adj. 3004. колюч1Й, иглйстый, 
покрытый иглами. 

; Holement, sm. крякъ канюк&, совы. 

: Holer, оп. кричёть (0 xanwx#). 

: Hollandais, sm. голяёндек!Й языкъ. 

: Hollandaise, sf. водоотливная машина 

: Hollander, va. обвёривать, калйть (nüCuin 


+4). 

Holobranche, adj. 3004. ц®льножёберный; || 
-8, SM. pl. HoOPÉXORE ц®льножёберныхъ колюче- 
пёрыхъ рыбъ. 

olocauste, sm. scecomméaie; || жёртва. 

Holocentre, sm. жаброшипъ (рыба семь оку- 
мёвыхъ). | 

Holographe, см. Olographe. 

Holomètre, sm. Астр. оломётръ, изм ритель 
выебтъ. 

Holoste, sm. ou Holostée, sf. Бот. костенбцъ 
{pacménte) 


Holothurie 


Holothurie, sf. 3004. голотур!я, морежёя ry- 

бышка (дучистое животное). 

: Но, inter). гмъ! хмъ! 

: Homard, sm. (-mar) гомёръ, омёръ, морской 
ракъ. 

Hombao, sm. Бот. nânepcosoe деревцб (въ 
Evünmn). 

Hombre,sm. лбиберъ (кёрточная uspä). D'—, 
ломберный. 

Homélie, sf. бесфда, noyutnie, прбпов®дь; || 
* скучная р®чь. 

Ношеор\Ше, см. Homæopathie. 

Homéose, sf. Рит. cpasnénie, уподоблёне 
(физура). 

Homérique, adj. гомёровскй, гомерйческай. ` 

Homéristes, sm. pl. рапебды ; || покябнники 
Гомёра %4и егб побз1и. 

Homicide,‘ sc. вмертоуб1йца, чехов коуб{йца, 
душегубецъь; || смертоуб!Яство, душегубетво. || 
Syn. Homicide, meurtre, assassinat. Ces trois 
mots зе disent de l’action de tuer un homme. Но 
micide est le terme générique; le meurtre est un 
homicide commis de guet-apens et de dessein pré- 
médité; l'assassinat est un meurtre commis avec 
violence et par trahison. 

Homicide, adj. уб1Ветвенный , смертонбеный. 

Homicider, va. vi. убивёть, умерщвайть (че- 
довика). 

Homiletique, sf. Боз. гомилётика, тебрая ду- 
хбвнаго краснор$ч1я. 

Homilieire, sm. собрён1е поучён!, прбпов%- 
дей. 

Homiliaste, sm. проповфдникъ; еочинйтель 
поучён! В. 

Hommage, sm. Феод. пбдланническ!Й долтъ,; || 
* благоговвн!е, почтён1!е, покбрность f. Rendre — 
à la vérité, объявить, сказёть истину. Faire —4е, 
поднести въ даръ что. Rendre ses -в à qn, sacBu- 
втельствовать кому своё почтён1е. 

Hommagé, -ée, adi. Ор. лёнвый, обрбчный. 

Hommager ou Vassal —, sm. Феод. пбддан- 
ный, BACCÉLL, голдовникъ. 

Hommasse, adj. мужской, похбж!В на мужчи- 
ну. 

Homme, sm. (om) человёкъ (pl. яюди); || муж- 
чина и мущина, мужъ (pl. мужи); | мужъ (pl. 
мужья). Jeune —, молодой человфкъ. Tous les -в 
sont égaux, вс люди рёвны. Etudier ГР —, изу- 
чёть человёка. Оп — tout d'une pièce, прямбА, 
безхйтростный человёкъ. C'est le dernier des -в, 
8To npesphauBäwi изъ людёй. — de résolution, 
de probité, рашительный, чёстный челов%къ. — 
d'esprit, умный челов къ. — de qualité, знётный 
qeuoBbme. — d'honneur, чёстный, благорблный 
челов#къ. En — d'honneur, какъ чёстный чело- 
BK, чёстью ув8ряю. — de bien, благотворйтель- 
ный, доброд#тельный человёкъ. — de cœur, нуже- 
ственный, благородный человфкъ. — du moude, 
севфтск!, BexuKOCBÉTCRIH человёкъ. — d'ordre, 
умфренный челов$къ; привёрженецъ порёдка, спо- 
копств!я. — de progrès, прогресейвный чеховфкъ. 
— de néant, de rien, ничтожный, тёмный чело- 
Bb. — de couleur, цвЪтнбЙ человфкьъ, мулётъ 
— grand, высбокй человфкъ. Grand — , велик 
челов къ. Un— honnête взжливый, обходительный 
человфкъ. Unhonnêle — , чёствый челов къ. Оп — 
pauvre, бълный, небогётый челов®къ. Оп pauvre 
—, б®дняжка, несчастлйвець. Оп — brave, отвёж- 
ный, неустрашимый человёкъ. Un brave — , до- 
брякъ, честный человфкъ. Вов—, добрый человЬкъ. 
Bonhomme, простйкъ. fam.Un bonhomme, старйкъ; 

| крестьйнинъ. Holà!bonhommne, viensics, эй! npii- 
тель, эй! 6parTe, эй! любёзный, поди cioyé. Un faux 
bonhomme, лицемёръ. Un petit bonhomme, мальчу- 
гёнъ. Le vieil — ,Bérxiñ человзкъ. Dépouiller 


17 Homæopathe 


le vieil —, se dépouiller du vieil, совлещись 
вётхаго yexoBhra; | fam. брбеить прёжн!я при- 
вычки; откавёться отъ прёжнихъ привычекъ. Un 
— поиовам, выскочка: вышедиий въ люди изъ 
ничего, и разбогатёвийЙ человфкъ. Г,’ — пом- 
veau ou nouvel —, чедхов#къ возрождённый бла- 
годётью, христ1анйнъ. — charnel, плотской чело- 
вёкъ. — spirituel, духбвный челов%кЪ. — à, спо- . 
кОйный, достойный, готбвый. IT est — à s'en 
venger, онъ челов къ способный отметить за STO. 
C’est ип — à pendre, $ro человфкъ достойный по- 
вфшен1я, Béchauum. П est — à tout entreprendre, 
онъ человёкъ готбвый веё предпринять. fam. 
C'est ип — à tout, 6то человфкъ на вев руки. 
C’est mon —, l’ — qu'il me faut, вто именно такой 
челов$ къ, какого MHBHŸMHO. Je пе suis pas leur —, 
я He какой человфкъ, кокбго имъ нужно; я имъ не 
съ руки. Je suis votre —, и весь къ вёщиимъ уелу- 
гамъ. fam. C'est un bon cœur, une bonne tête, une 
bonne pâte 4’ —,$r0 добрый, умный, уживчивый че- 
лов#къ. Ce n'est pas un —, 6то не человёкъ, а мб- 
‘рая курица. || Un bel —, красйвый мущина, кра- 
сбвецъ. Пу avait autant 4’-в que de femmes, 
тамъ было столько же мущинъ, сколько жёищинъ. 
— d'État, госудёрственный мужъ. || POP. J'irai 
avec топ — souper chez vous, я приду къ вамъ 
ужинать BMÉCTB съ моймъ мужемъ. || Défiez-vous 
de lui: c'est Г — de l'adversaire, остерегёйтесь 
сгб: это агёнтъ nporésumra. Il est sûr d'obtenir 
la place; c'est РГ — du ministre, ‘онъ увёренъ въ 
получёни MÉCTA, онъ любимчикъ министра. IT est 
Г — Фил tel, онъ представитель такфго-то. fam. 
ДЦ ту а tête 4’ — qui ose faire cela, н®тъ викогб, 
кто бы дерзнулъ сдфлать gro. Цуа, il se mêle 
toujours de Г — dans nos actions, въ нёшихъ по- 
ступкахъ всегдё прогайдываетъ какбя нибудь че- 
ловфческая слёбость, — de guerre, d'épée, Boéu- 
ный. — de loi, закбнникъ, правовфдъ, юрйстъ. — 
d'église, духовный, духбвное лицб. — de lettres, 
литерёторъ, еловёеникъ, писётель. — de pied, 
п®хотйнецъ. — de cheval, кавалерйстъ, кбивикъ, 
нафздникъ. — de mer, морйкъ. — de peine, чер- 
норзббч18. — de journée, подёищикъ. — de cabt- 
nel, кабинётный учёный. — de main, исполнйтель- 
НЫЙ, иди сывлый, отважный человёкъ. — de sac 
et de corde, висвльникъ, негодйй. * её fam. — de 
maille, подстёвное лицб. — d’affuires, агёнтъ, по- 
BÉPCHHSIH, управитель, управайющий. — de for- 
tune, выскозчка; счастливець, бёловень CAÂCTEA. 
— des bois, орангутёнгъ, обезьйна. || Посл. L'of- 
fice découvre Г’ —, человзкъ у дфла познаётся. 
Tant vaut Г —, tant vaut sa terre, какбвъ попъ, 
таковъ и прихбдъ; иди KAROBÉ обитель, TAKOBE и 
стройтель. Face 4’ — porte vertu, см. F'ace. L'-. 
propose et Dieu dispose, см. Dieu. 

Hommeau, sm. dim. fam. человфчекъ. 

Homme-Dieu, sm. Boro-4ezxonbre. 

Hommée, sf. Аш. урбкъ, количество дневной 
пахоты. 

Homobranches, sm. pl. 3004. пирамидёльно- 
жёберные рёки. 

omocentre, sm. Геом. средотбч1!е нёсколь- 
кихъ концентрическихъ кругбвъ. 

Homocentrique, adj. Геом. концентрическ!й. 

Homocentriquement, adv. концентрически, 
не изм®нйя цёнтра. 

Homodermes, sm. pl. 3004. змБи, у котбрыхъ 
всё ThAO покрыто чешуёю. 

Homodrome, sm. Мех. ou аа). Levier —, ры- 
чёгъ вторёго рбда; рычагъ въ котбромъ сйла в 
сопротивлёнще находятся въ тбчк® упора, 

omodromie, sf. искусство вычисайгь вет 
и ейлу рычаговъ. | 

Homæopathe он Homéopathiste, sm. гомео- 

nére. 


è 


‚ Авив. 


О Rd ES 
18 


HomϾopathie 


Homæopathie ох Homéopathie, sf. Мед. 
romeonéTis. 
Homæopathique, adj. roueonarédecxif. 
Homæopathiquement, adv. roweonaréucexu. 
Homæoplastie, sf. Med. (oméo-) образовён!е 
елучёйныхъ ткбией подббныхъ ткёнямъ нормёль- 
нНыМЪ. 
Homoæose, sf. Dusios. sapénie, вебсыване пи- 
щевыхъ сбковъ. 
Homogame, adj. Бот. купнобрёчный. 
Homogamie, s/. Бот. купнобрёче. 
Homogène, adj. однорбдный. 
Homogénéité, sf. однорбдность f. 
FHomogènement, adv. однородно. 
Homogénie, sf. Ousios. pomxénie отъ подбб- 
ныхъ ве родителей. 
Homographe, adj. Homonymes -в, омонймы 
пишущ!еся одинёково; напр.: см, гвоздь, и clou 


чёрев. 
omoiïoteleute, sm. Слов. рйема. 

Homologatif, -ive, adj. Юй. засвих$тельство- 
ванный, утверждённый въ суд$. 

Homologation, sf. Юй. за-видфтельствова- 
aie, утвёрждёше въ суд8. 

Homologue, adj. Геом. соотвётетвенный. 

Homologuer, va. Юр. утверждёть, засвидё- 
тельствовать въ суд$. 

Homonyme, adj. Глам. одноимённый, едино- 
инбиный; || вт. омонймъ, одноимённое слбво; || 
тёзка; одноФамилець. 

Homonymie, sf. Грам. одноимбёше. 

Homopétale, adj. Бот. сходнолепёствый, по- 
добнолепёстный. 

Homophagie, sf. см. Omophagie 

Homophone, adj. Грам. одинёково выговёри- 
вающ!Вся, напр.: сотрёе и сотёе. 

Homophonie, sf. Муз. единоглёс1е (0% nf- 
ми’. 

Homophylile, adj. Бот. подобнолйсетный. 

Homopode, adj. 3004. подобнднбгй. 

Homoptères, sm. pl. 3004. подобнок; Hana, 
кожекрыдыя HaACBRÔMEN; кобылки f, 

Homotone, adj. Мед. Fièvre —, лихорёкка 
UOCTOÉHHO находящаяся въ одинёжовой сид». 
$ Hon! interj. rrey! Нов, hon! о, 0! a, a! 

: Honchets, sm. pl. см. Jonchets. 

: Hongnette, sf. (hon-gniètt) Скуд. четыре- 
угбльное острое вайло. 

: Hongre ou Cheval —, sm. мёринъ, клёденный 
FOBb, 

: Hongrer, va. класть, легчить, BOXOWÉTE, кро- 
тить (жереби в). 

« Hongrois, sm. Филод. seurépexift йди мадьйр- 
criñ языкъ. 

: Hongroyeur ow Hongrieur, sm. кожёв- 
НИКЪ. 

Honnête, adj. чёетный, благопристойный, 
пристбйшый; || порйдочный; || учтйвый, вёждивый; 
) sm. чёстное, благопристойное. Famille —, ou 
— famille, честное, безупрёчное семёйство. — 
homme, чёстный, порядочный человёкъ. -8 gens, 
чёетные, порйдочные люди. Homme —, учтивый, 
в жливый челов$къ. fam. — garçon, благовоепи- 
танный, благоврёвный молодой человькъ. $70154. 
Un — fripon, usurier, ийлостнвый мошённикъ, 
ростовщикъ. — femme, fille, жёвщина, дввйца 
безупрёчнаго поведбыя. Excuse, prétexte —, ко- 
стёточная, основётельная отговбрка, достёточ- 
ный предлогь. Don, présent — , приличный, 
изрёдный даръ, подёрокъ. Prix —, умфренная, 
настойщая ubué. fam. Longueur —, умфренная 
8. Habit —, пристбЁное, приличное плётье. 
— Gisance, fortune —, уифренное ковбльство, во- 
стойше. fam. Part —, доетёточная часть. 

Honnétement, ade. ч6стио, благоприетбйно; 


Honorable 


|| прилёчно, nopéxouno; || учтиво, Bhmauo; || fum. 

достёточно, умфренно; || $70734. изрёдно. 
Honnêteté, sf. чёстноеть; || Gxaronpuerék- 
ность; || учтивость, вфжливость /; || n'hxowÿxpie, 

екрбмность ; || прилйчность, порйдочноеть /: || 2. 
из. подброкъ. 

Honneur, sm. честь; || nourénie, почееть /; | 
сяёва; || цвломудр!е, скромность, честь "жёнщины); 

Мор. салбтъ, евхютёщя; || -8, pl. регёжи f; || 
онёры (6% хдрточной uspn). Blesser Г — de qn, 
оскорбить, затрбнуть чью чееть. Point 4’ —, чув- 
ство чёсти; дёло чёсти; вопрбеъ касбющиея ч6- 
сти; лбжное, преувелйченное понйт!е о чёсти. 

Prendre tout au point 4’—, быть весьм& щекотли- 
вымъ въ разсуждён!и чёети. Cet ouvrage lui fait 
—, ÊTO произведёше дфлаетъ ему честь. Faire — 
à qn d'une chose, приписёть кому честь чегб. Те- 
47 à —, считёть за честь. tre ев —, быть въ 
чеетй. Champ 4'’—, пбле чёсти, пбле битвы. Мон- 
rir au lit 4 —, умерёть на oxp$ чёсти, на войи%, 
на служб госудёретву. Lorsque j'aurai Г — de 
vous voir, когдё я буду имёть честь вид®ть васъ. 
J'ai Г— 4'ёте..., имёю честь быть... || Rendre — 
à qui Ц est dû, воздавёть почтён!е кому слёдуетъ. 
IT fut reçu avec des -в extraordinaires, онъ былъ 
принятъ съ необыкновёнными пбчестями. -8 fu- 
nèbres, зиртётез, похорбнныя пбчести. || F'aire 
gch en Г — de Dieu, pour Г’ — de Dieu, cabaare 
что во слёву Ббжю. Être Г — de son siècle, de 
son pays, быть слёвою, украшёнемъ своего вкз, 
своёЙ страны. || Homme 4’ —, чёстный челов%къ. 
Foi d'homme 4’— , сябво чёстнаго челов ка. /ат. 
D' — , по aécra, какъ чёстный человфкъ. Sur 
V'—,sur топ —, клянусь чёетью. Parole d' —, 
qécraoe слбво. Garde 4’ —, почётный караухъ. 
Place 4’ —, почётное м+сто. Légion 4’ —, брденъ 
почётнаго легбна. fam. La croix d’ —, крестъ 
почётнаго лег!биа. Marguillier 4’— , почётный 
церковный стёроста, не обйзанный отчётомъ. Ob- 
tenir les-8 de la guerre, выкти изъ осаждённой кр%- 
пости съ оружемъ BE рукёхъ. Partie 4’ —, контр- 
пёрт!я (въ израхь). fam. Ne jouer que pour l’'—,ne 
Jouer que l'—, игрёть ua Демидовъ счётъ, ua счётъ 
Шеремётева; игрёть не на дёньги. Affaire 4’—, 
АЪлО чёсти, поедйнокъ. Дате 4’ —, статеъ-дёма. 
Fille 4’—, орёйлина. Fille, demoiselle 4’ - , под- 
невёстница, подруга невфсты. Garçon 4 
дружка, шёоеръ. Se faire —de qch, tenir qch а—, 
COPAÂTECA YBMB, считёть за честь что. Разте les 
-8 d'une maison, принимёть гостёй. fam. Рае — 
à un repas, кушать испрёвно, съ зопетйтомъ, 
Faire — à за пазззапсе, поддерживать блескъ 
своего рождён!я. Faire — à son éducation, опряв- 
дать заботы о свобмъ воспитёни. Faire — 4 ses 
engagements, исполнйть BC'B свой обязётельства. 
Faire—à une lettre de change, уплатить въ ерокъ 
по своему вбжеелю. Piquer 4’ — une personne, 
подвйнуть кого ив что, увфривъ егб, что дьхо 
идётъ о егб чёсти. Se piquer d'—, старёться. дор. 
Sauf votre —, ue касбяеь вбшей чёсти, не въ 
гизвъЪ вамъ. En tout bien et tout — , см. Bien. || 
En honneur, loc. adv. no чёсти, по прёвдз. || 
Iocs. 1’ — vaut mieux que l’argent, K66paa слёва 
лучше богбтетва. Les -8 changent les mœurs, въ 
cudcTiH зазнаются. À tout seigneur, tout —, всй- 
кому почётъ по заслугамъ ; BCÉKOMY своё, по M- 
сту и почётъ. 

: Honnir, va. fam. обезчёетить, опозбрить (xo- 
#6), || Honni, -ie, part. p. qui régit par. — sost 
qui mal y nense, ка будетъ стыдно тому, кто худо 
объ STONE подумаетъ (девизъ брдена ПодвАзки). 

Honorabil.té, sf. достопочтённоеть / || pl. 
почтёнвые господё, почётных лица. 

Honorable, adj. почётный, почтённый ; || ува- 
жбёемый; многоуважёемый, достопочтённый; || при- 





Honorablement 


личный. Amende —, Faire amende —, см. 
Amende. 

Honorablement, аду. nosëruo; почтётельно, 
съ nouTéHIeME; || BEANKOIÉTHO 

Honoraire, adj. почётный. Conseiller —, ти- 
тузйрный совётникЪъ. 

Honoraire, sm. возняграждён!е, плёта, гоно- 
périä. || П s'emploie ordinairement au pluriel, 

Honoré, -6е, adj. почтёвный, уважёемый, до- 
сточтимый. 

Honorer, va. почитёть, чтить, уважёть; || укра- 
шёть, дфдать #4 привносйгь честь; || удостоивать. 
— Dieu, les saints, почитёть, чтить Ббга, свя- 
тыхъ. Vos larmes ont asses -ге sa mémoire, вёши 
слёзы достёточно почтили егб пёмять. у’ -ге сё 
homme extrêmement, я чрезвычёЙ но уважё этого 
sexoB$ra. || Elle honore son sexe, она укралидетъ 
свой полъ, принбситъ честь своему пблу. Ji ho- 
поге зол pays, онъ двлаетъ, принбситъ честь сво- 
ёЙ crpan$. || — 4п de son amitié, удостбить когб 
своёю дружбою. || В’ —, ©. pr. npioôpBrérs себф 
честь; || привлекёть уважён!е къ себ$; || гордиться 
(ч»мъ). || Нопоге, -ée, part. р. quiregit par et de. 

Honores (ad), см. Ad honores, 

Honorifique, аа). почётный, осббенный, 

: Honte, sf. стыдъ, срамъ; || безчёсте , безслё- 
Bie, позбръ; || cuyménie. * Avoir perdu toute —; 
avoir mis bas toute —: avoir toute — bue, поте- 
péTE Bcékiä стыдъ. * Revenir, s'en retourner avec 
за courte —, вернуться съ нбсомъ, со стыдбмъ, не 
усп$въ въ дёл8. De tels hommes sont la — de l'’hu- 
manilé, rurie люди cocraBañio re 6escadsie, позбръ 
desosbdecTBa. Avoir —, стыдиться. fam. J'ai — 
pour vous, MHB за васъ стыдно. N'avez-vous раз 
— de parler ainsi? не стыдно ли вамъ говорить 
тэкъ? Faire — à ап d'une chose, стыдйть кого за 
что. Рае — à qu, причинять стыдъ кому, BBO- 
дить въ стыдъ, пристыжёть, служить укбромъ. || 
А la honte de, loc. prép. къ стыду. 

: Honteusement, adv. безсяёвно, постыдно, со 
CTHI10ME 

: Honteux, -euse, adj. стыдйщийся, стыдливый, 
заствичивый; || постыдный, позорный, безчёстный. 
Un pauvre —, совЪстливый нищ В. fam. Morceau 
—, стыдайвый кусокъ; DOCABAHIÉ кусокъ Ha блю- 
ab. Les parties -вев, срёмныя чёсти. Посд. Il n'y 
a que les — qui perdent, стыдайвому удёчи не ви- 
AâTe. 

Hôpital, sm. 3. больнйца, госпитбёль т; || vi. 
см. Hospice. Воён. — ambulant, военнопохбдный 
госпитёль. Мор. Vaisseau-hôpital, хазаретный 
корёбдь. * et /ат. Il prend le chemin de Г—, онъ 
свбро съ сумбю пб м!ру пойдёть. Courir à & —, 
разорйяться, готбвить себф суму. Mettre, réduire 
qn à l’—, разорить когб до тлё, вконёцъ; пустить 
когб пб м!ру. 

Hoplite, sm. тяжело вооружённый пзхотйнецъ 
(y Грёковз). 

Hoplomaque, sm. глад &торъ во всеоружии (у 
Дрёвнихь) 

: Hoquet, sm. икёне, икбта; || отрывистый 
трескъ. — de la mort, колоколецъ въ гбраз. 
fam. Être аи —, au dernier —, находиться припо- 
слёднемъ издыхёни. “et pop. Donner le —, cuy- 
TÉTE когб. 

: Hoqueton, sm. vi. полицёйское onBénie; || по- 
лицейск!Й стражъ. 

Hoquette, sf. см. Hongnette. 

Horaire, adj. ч.совой. 

: Horde, sf. ордё; | * Toand, шёйка, сборище, 
BaTéra. 

Hordéace, -ée, adj. Бот. ячмённый,; || -сеев, 
8/. pl. ячменныя pacrTéuia. 

Hordeine, sf. Хим. гордейнъ, начёло ноходи- 
мое въ ячмен&. 


19 


Hors 


: Horion, sm. fam. vi. тумёкъ, тузъ, тук- 
манка. 

Horipal, sm. остъ-йядск:Й платбкъ. 

Horison, sm. небосклбиъ, кругозбръ, гори- 
збнтъь 

Horizontal, зе, adj. 3. горизонтёльный, уро- 
венный. 

Horizontalement, adv. горизонтёльно, по 
уровню земли. 

Horloge, sf. бёшенные, стёиные чаем. — 30- 
laire, сбянечные часы. — d'eau, см. Clepsyäre. : 
— de sable, см. Siblier. Бот. — de Flore, часы 
Флоры. Энт. — de la mort, ствнотбчецъ упрёмый, 
точильщикъ-часовщикъ (жучёкз). 

Horloger, sm. часовщёкъ, часовой ибетеръ. 

Horlogère, sf. часовщёца, mené часовщик&. 

Horlogerie, sf. часовбе мастерствб; || часы. т 
pl all часовщичья MACTEPCKÉE. 

ormin, sm. ou Horminelle, sf. Бот. ayro- 
вой muxeéä. 

: Hormis, prép. Род. крбм\, исключёя. Tous y 
sont entrés, — tel et tel, Bcb тудё soma, крбиз, 
исключён такйхъ-то. 

Hornblende, sf. Мин. роговёя обиёнка ди 
бленда. 

Hornstein, sm. Мин. гориштёйнъ, роговой 
кёмень, роговйкъ. 

Horographe, sm. дёлающ!Й сблнечные чаем. 

Horographie, sf. roporpéeis; см. Gnomo- 
nique. 
orologe ох Horologion, sm. часовникъ, ча- 
во-лбвъ (церкденая киа). 

Horométrie, sf. 1acowbpie, искусство `т°м%- 
PÂTE врёмя. : 

Horoscope, sm. Астйол. гороекопъ, raxénie 
О Чьей судьб% по положению 3B'h8AB BB 10H егб 
рождения; || * et ат. предсказёще о судьб® (xot6, 
ve16); || конбёцъ (%4да) 

Horoscopique, adj. гороскопйчеек!й. 

Horréaire, sm. стброжъ житиицы (у Рём- 
дямз). 

Horreur, sf. ужасъ; || отвращёне, owepsinie; 
|| трепетъ; || гвусность, мёрзоеть f: |] гнусное д%- 
ло. Frémir 4’—, содрогёться отъ ужаса. Les -8 
de la guerre, de la famine, ужасы войны, гблока. 

|| Concevoir de ’ — pour ап, pour дей, возымфть 
отв| ащёне, OMEP3ÉHIE къ кому, къ чему. || En en- 
trant dans cetteforêt,on sentunesecrète —, вступёя 
въ этотъ J'BCE чувствуешь тёйный Tpéners. Une 
divine — s'emparait de la ртётеззе, божёственный 
трёпетъ овладёлъ жрицею. || L'— du crime, гнус- 

ность, мёрзость преступленя. Faire comprendre à 
41 l'— d'une action, уяснить кому, застёвить по- 
HÉTB кого всю гвуеность танбго поступка. |{ Ce 
qu'il a fait est une —, онъ сдёлажъ гнусное 440. 

|| fam. C’est une —, ка Sru страсть, да 6то ужасть 
что такое. * Fi! Г —1 Фи! Фуй! какбя мёрзость! 

Une belle —, величественное sphaume. Prendre, 
avoir qgch en —, имёть, питёть отвращёне къ че- 
му, гнушёться чёмъ 476 ея. — à дп, être Г’ — de 
gs внушёть ужасъ, отвращён!е. fam. Cela fait —, 

то отвратйтельно. Les -8 de la mort, предемёрт- 
ныямуки, предсмёртнаяборьб&. L'’ — d'un supalice, 

ReC1OÜKU TE мучён!я, пытки. 

Horrible, adj. ужёсный; страшный; сквёр- 
ный; || огромный. || буп. см. Affreux. 

_Horriblement, adv. ужёено, стрёшно; || же- 
стбко. 

THorride, adj. Barbe —, всклокоченная, косм&- 
тая бородб. - 

Horripilation, sf. Мед. предлихорбёкочная 
дрожь. 

: Hors, prén sub, изъ, за; || кром%, исключбя. 
Род. — 4е danger, вн® Нед — de soi, 
быть Bub себя, выдти ma cebk,. Chasset an — &5 


y 


xiors-d'œuvre 


la ville, выгнать когб изъ гброда. Ils ont tous 
péri, — deux ou trots, онй погибли BcB, крбмВ иди 
HCRAIOGÉA двухъ или трёхъ. L'amnistie est accor- 
dée à tous, — auxinstigateurs, ввепрощёне дарбвз- 
но 8CÈMB, крбм® зачйнщиковъ. — Cela, je suis de 
votre avis, rpôwB $того, за исключёшемъ ÉTOrO, я 
раздвлйю вёше мифн!е. || Вин. Aller, sortir — de 
la ville, выдти 86 городъ. || Твор. Loger — de la 
ville, ou — la ville, жить 36 городомъ. || — de le 
battre, &l lui a dit mille insolences, онъ тблько не 
прибижъ егб, но наговорйлъ ему тысячу дёрзо- 
стей. Cela est — de doute, Это не подлежитъ со- 
мнёню. Cette marchandise est — de prix, къ 6To- 
му товёру HBTE приступу; онъ слишкомъ дброгъ. 
— de saison, не вб время. — de propos, некстёти. 
— de service, негбдный къ употреблёню. Ете — 
d'état de faire дев, быть ве въ состойн!и сдфлать 
чтб либо. Mettre дп — d'état de nuire, лишить 
когб возмбжности вредйть. Je suis — d'haleine, я 
зопыхёлея; я едвё могу хухъ переводить. Cela est 
— de mode, вто вышло изъ мбды. Nous sommes 
enfin — d'hiver, наконёцъ зимё миновёла, коичи- 
лась. 11 est — de soupçon, егб невозможно подо- 
зравёть. 11 est déjà — de paye, онъ yxé самъ се- 
0% госнодинъ. Être — de son bon sens, съ yué сой- 
ré. Медте qn — 4: cour, отказёть кому BE cyab; 

| объявить когб невйннымъ. Mettre ав — la cause, 
объявить когб непричёствымъ дёлу. vi. Mettre дп 
— 14 loi, постёвить когб Bu закона; приговорйть 
когб безъ судё къ смёртной кёзни. — 4'4с$, вонъ! 
прочь! Être — de pari, ем. Pari. — d'affaire, см. 
Affaire. — de mesure, см. Mesure. — ligne; — 
de ligne, cu. Ligne. 

: Hors-d’œuvre, sm. 1. Архит. пристройка; || 
Слов. встёвка, ввбдный onuus6x8; || Пов. прибб- 
вочное кушанье, родъ закуски (пдсд» супа). 

: Hors-œuvre, adv. Архит. снаружи, мёжду 
внёщнимн углёии. 

Hortensia, sm. Бот. ropréucia, япбнекая рбза 
(кустарникз). 

Horticole, adj. 3004. сакбвый; || садовбдствен- 
ный. 

Horticulteur, sm. садоводъ. 

Horticultural, -ale, adj. 3. саководствен- 
ный. 

Horticulture, sf. садовбдство. 

Hosanna, sm. осёвна (зимнз). Le dimanche —, 
вёрбное воскресёнье. 

Hospice, sm. страннопруймный кдомъ (65 мо- 
nacmupn); богадфльня, Бож домъ; || vi. боль- 
ница. 

Hospitalier, -ière, adj. хаВбоесбльный, rocre- 
upiéuanä; || страннбпрмный; || -8, sm. pi. crpau- 
HONPIÉMABIE монбхи; || -res, sf. nl. сёстры михо- 
cépais. 

Hospitalièrement, adv. гостепрймно. 

Hospitalité, sf. rocrenpiéwcrso, хл®босбль- 
ство. 

Hospodar, sm. господёрь; см. Despote 

Hospodarat, sm. достоинство господарй, roc- 
noxépeTB0; || дворёцъ господаря. 

Hostie, sf. méprsa; || Bot. просеорё, просвирё; 
облётка; || Святые Дары. 

Hostile, adj. враждебный, непрАйтельек!Й, не- 
прЕйзненный, 

Hostilement, adv. враждббно, какъ врагъ. 

Hostilité, sf. непр!йтельекое дАйств!е, напалё- 
не: | вражде, враждебность, неир\йзненность {. 

Hôte, -esse, 8. трактйрщикъ, -щица; || хозйинъ, 
fra (дбма йли зостинницы); || гость, -стья; || 
жинлбцъ; [| "житель. Table 4’—, общий обфденвный 
столъ. Les -В des bois, обитётели хЪебвъ; лхВеные 
ри отёцы, 

tel, sm. палёты, хворбцъ, отёль т, домъ, || 


nouque 4 


туша. 1/ — des Monnaies, монётными дворъ. 

Maitre 4’—. дворенюйЙ, метръ к’отёль. 

Hôtel-Dieu, sm. 5. больница, богадфльня, Bé- 
mi HOME. 

Hôtelier, -ière, 8. содержётель гостинницы; 
трактирщикъ, -щица. 

Hôtellerie, sf. гостйяница, трактиръ. 

: Hotte, sf. корзйна, плетуха, плетушка. — de 
cheminée, навёсъ, колпёкъ надъ очагомъ. 

: Hottée, sf. полнля копзйна (че). 

: Hottereau ou Hotteret, sm. большёя плотё- 
ница. 

: Hotteur, -euse, s. носйльщикъ (-щица) вьпле- 
тухахъ. 

: Но ег, sm. носйльщикъ тйжестей въ плету- 
хахъ. 

Hottone ou Hottonie, sf. Бот. турчь, пла- 
вушникъ, TOTTOAIA. 

: Houache, sm. Мор. см. Quaiche. 

: Houage, 8m. Азр. Asoéuie пбшн:; || A£op. см. 
Ouaiche. 

Houari, sm. Мор. ryapé (двухмёчтовое кабо- 
тажное судно). 

Houbara, sm. Орн. мёлая лрахвё, драхвё кра- 
сбтка, вихлякъ. 

: Houblon, sm. Бот. хмель. De —, хмелевой. 

: Houblonner, va. подправлйть, заправлять 
хмёлемъ, хмелить (напитки). 

: Houblonnière, 8/. хмельнивъ. 

: Нопе, 8/. 4:0. мотыка, кйрка, гребокъ. — à 
cheval, кбиная мотыка, бороздйльникъ. 

: Ноцег, va. et on. Азр. обработывать землю мс- 
тыкою. || Houé, -ée, part. р. 

: Houette, sf. Aip. ueOozPmÉa мотыка, 
+: Houhoulement, sm. крикъ совы. 

: Houillage, sm. x$icrsie кбменнаго угля на 
mez$so. 

: Houille, sf. кёменный du ископёсмый уголь 

: Houïller, -еге, adj. l'eos. каменноугольный. 

: НоцШ@те, s/. каменноугодьная копь. 

: Houilleur, sm. углекбпъ, раббч1Й въ ваменно- 
угольной кбпи. 

: Houïilleux, -euse, adj. углесодержёщй, sa- 
ЕЛЮЧёЮЩИЙ кёменный уголь. 

: Houillite, sf. Мин. антрацйтъ. 

: Houlan ou Hulan, Воёбн. см. Uhlan. 

: Houle, sf. Мор. зыбь, soxnénie; || волн, валъ; 
[| котёлхъ. 

: Houlette, sf. пбеохъ (пастуиий); || хопётка; 
|| 3004. посошёкъ (дйковина). 

: Houleux, -euse, adj. Мор. зыбь, кёчюй, 
волнующий ся. 

Houleviche, sf. Рыб. рёжь (044 дбеди круп- 
ной рыбы) 

: Houp ou Hop, ицег). эй! гей! || ну! (д4я no- 
ощрёнзя адшади); || ухы! ухъ! (при дружной па- 
бот»). 

: Houpée, 8/. Мор. толчёя, толкунъ (волнёнзе). 

: Houper, va. Oxôm. зукать, клйкать товёрища. 
: Houppe, sf. кисть, кисточка; || Бот. хохолбкъ, 
пучёкъ; || 3004. хохблъ (y nmuus). Анат. -8 ner- 
veuses, нервные восдчки. 

: Нопррё, -6е, adj. Бот. хохлётый, съ xoxoa- 
комъ, съ летучкою; | Ест. Ист. кистевётый, 
въ вид RÉCTH. 

: Houppelande, sf. дорбжный плащъ, епанзб; 
|] кожавъ. 

: Нопррег, va. вязёть кисточками, пучкёми; || 
чесёть (шерсть). || Ве —, 9. pr. че &ться (0 ш p- 
сти). [| Houppé, -ée, part. p 
: Houppette, sf. dim. кисточка, пучёчекъ; | 
Орн. хохлётый каркинёлъ. 

: Houppier, ат. кисточникъ. 

: Houque, sf. Бот. просяникъ, бухёрникъ 


гостйнвица, отёль. — de ville, городскёя дума; рё- (340x3). 


Houra 


: Houra, sm. см. Hourra. 

+ НоптаЩехг, on. Охбт. охбтиться еъ курными 
собёками. 

: Houraïllerie, sf. охбта съ дурными собёками. 

: Houraillis, sm. Oxôm. créa, евбра дурныхъ 
собёкъ 

: Hourdage, sm. грубая штукатурная раббта 

: Нопгаег, va. рубо штукатурить. || Hourdé, 
-ее, part. п 

: Hourdi, sm. ou Lisse de —, sf. Мод. вин- 
транецъ. 

: Hourdis, sm. см. Hourdage 

: Houre, sf. Крбв. подмостки т pl. 

: Houret, sm. дуриёя ябвчая собёка, дворийжка. 

: Houri, sf. гурзя, рёйская дфва (y мусудьманъ); 

|| * прелёстница. 

: Hourqne ou Houcre, sf. Мор. гукаръ (cy0- 
но). 

: Hourra ou Hourrah, 1177). урё! || sm. né- 
тискъ (казакбвъ). 

: Hourvari оц Ourvari, sm. Охдт. сюдё! (npu- 
зывный кликъ на собакъь); || * сумйтица, суматоха, 
шумъ. 

: Housard ox Нопвзага, sm. см. Hussard. 

: Housarder, тп. /ат. дрёться, биться погу- 
céperu; || va. fam. грёбить, разорйть. 

: Housé, -ée, adj. vi. забрызганный, замёран- 
ный. 

: Houseaux, sm. pl. vi. штиблёты f. * Laisser 
ses — quelque pari, умерёть гдз, протянуть raB 
ноги, сложить сво гоабвушку. 

: Houspiller, va. таскёть, тормошйть, трепёть, 
давёть потаебвку; || * журйть, бранйть, критико- 
вёть. || Ве —, о. pr. драться, задавёть взаймную 
потаебвку; || бранйться, перебрёниваться. || Hous- 
pillé, -ée, part. p. qui régit par. 

: Houspillon, т. стакёнъ винё (выпиваемый 
83 видъ штрафа ппи рать). 

: Houssage, sm. чищене вфникомъ #ди метёл- 
кот; || обшивка доскёми (вътряной мёльницы). 

: Houssaie, sf. Дар. wbcro з рбешее остроли- 
стомъ, вязожеддью. 

: Houssard, см. Hussard. 

: Housse, 8/. чепрёкъ, попбиа (048 дошади); || 
ч.хблъ, покрывёло. 

: Houssé, -ée, adj. Гера4. съ чепракбыъ, съ 
попоною. 

: Housseau, sm. Ком. длинная и TOacraa бу- 
лавка. 

: Houssée, sf. Ком. барёнья шкура (048 чепра- 
ка); || vi. проливной дождь съ грозбю. 

: Housser, va. чистить, обметёть вёникомъ, ме- 
тёакою. || Ве —, ©. pr. обметёться; чйститься Bb- 
HHKOM'B. 

: Housset, sm. шкатулочный замокъ, || персид- 
ск.й шёзкъ. 

: Houssette, s/. Герал. башм&ёкъ, штиблёта; || 
замокъ у сундук&, запирёющийея самъ собою, 
‘6сли уронить крышку. 

: Housseur, -euse, 3. чистильщикъ, обметиль- 
Щикъ, -щица. 

: Houssière, sf. Азр. см. Houssale. 

: Houssine, sf. хлыстъ, хлыстикъ, прутикъ. 

: Houssiner, va. выколёчивать хлыстбиъ, || * et 
fam. отхлестать, отс тегёть (Kotü). 

: Houssoir, sm. вфничекь, метёлка. 

: Housson, sm. Бот. см Houx-frelon. 

: Hout, sm. козлы т (04h пидки 00с0кз). 

 Houton, sm. Us. гы нок перцейдъ 44u ту- 
канъ. 

: Ноцх, sm. Бот. остролиетъ, острокровъ, вя- 
зожездь, птйч!В-клей, пёлубъ. 

: Houx-frelon оц Petit-Houx, зт. Бот. éras- 
na, MAI тёрнъ; см. Fragon 

: Hoyau, sm. 2. двузубая MOTEIR& 


21 


Huiler 


ie Hoyé, adj. т. Рыб. Poisson —, огхушённая 
рыба. 

Но, interj. ву (на лбшадь) 

: Huage, sm. Oxôm. загонка дичи въ тенбта 
крикомъ. 

: Huaïlle, sf. fam. свблочь f. 

: Huard, sm. Орн. см. Imbrim; || см. Orfraie. 

: Huaux, sm. pl. Охбт. чучело, пугало. 

: Hublot, sm. Мор. полупбртикъ. 

Hucaré, sm. Ком. гумми-гукарёб. 

: Нась, sm. (huk) Soo4. лбеось f (рыба). 

: Huche, sf. кваший; || ворёцъ (мёдьничный); || 
Рыб. прбрззь (048 храмёшя дыбы); || Мор. судно 
CB высбкою кормбю. 

: Hucher, va. Охбт. vi. кликать громко d4u 
CBACTOMB. 

: Huchet, sm. рожбкъ (044 призыва издади); || 
охбтнич1 8 рожбиъ. 

: Huoque ou Huque, sf. Стар. воённая 35бка, 
TYHÉKA. 

: Hue, Huhau ou Hurhau, inter. ny! (изво- 
wuuiü крикъ). Посад. L'un tire à hue et l’autre à 
dia, cu. Dia 

: Hué, -ée, adj. * ошйиканный, освйстанный, 
осмфянный. Poisso —, оглушённая рыба. 

: Huée, sf. гиканье, крикъ (з6%ря); облёвщи- 
ковъ, загонщиковъ, || * шикавье; свисткй M. 

: Huëque, sm. 3004. овцеподбобная лёма. 

: Наег, va. гикать, гигикать, гогбкать, гойкать 
(npu облавахь); || * шикать, ошйкивать, освйсты- 
вать, осмфивать; || оп. вричёть посовиному, гу- 
кать. 

: Huerie, sf. non. осмфиван!е, ошйниване, 
освйстываше. 

: Huette, sf. см. На1о Ще. 

: Huguenot, -ote, 3. Ист. гугенбтъ, -HÔTRS; || 
adj. гугенбтекй. 

: Huguenote, sf. глиняная пёчко; || глиняный 
горшбкъ. Пов. Œufs à la —, вйчвица на ба- 
рёньемъ сёл. 

: Huguenoterie, sf. fam. гугенбтская пёрт!я 

: Huguenotisme, sm. учёше гугенбтовъ, гуге- 
HÔTCKOE исповфдан1е. 

: Huhau, см. Hue. 

: Huhul, sm. Орн. церковный сйринъ. 

Hui, adv. Юр. Седоиг d’ —, cer6 aus. D’ — 
еп un an, отъ сегб дня чёрезъ годъ. 

Huilage, sm. uauécanpauie. 

Huile, sf. мёело. — d'olive, маелйчное, дерс- 
вйнное %#4и провёнское чёело. — vierge, 1ncrhä- 
шее оливковое мёсхо. — végétale, растйтельное, 
пбетное мёсло. — animale, животное м&ёехло. — 
minérale, de pétrole, гбрное, ибменное mécao: 
HeeTE, петрбль f. — de vitriol, купорбеное мёсло, 
нечистая сфрная кислот&. -8 grasses, douces ou 
fixes, жирныя маслё. -8 volatiles оп essentielles, 
летуч1я $ди зейрныя маслё. Les saintes -8, муро, 
Святый е16й; | собброване мёеломъ. Peindre à 
Г —, писёть мбелаными крёсками. * C'est une 
tache 4’—, ro неизгладимое пятнб, вёчный по- 
збръ. * Jeter de Г — dans ou sur le feu, подли- 
вёть мёсло въ огбнь, заливёть огбнь мёсломъ. # et 
fam. Les écrits de cet auteur sentent Г —, couxué- 
Hi4 Этого писётеля отзывёются труженичествомъ, 
корп$н1емъ; видно, что ÉTOTE писётель KOPUÉTE 
потфетъ надъ свойми сочинёнями. * et fam. I 
n'y а plus 4’ —, dans la lanpe, жизненныя ейлы 
угасёютъ. * et pop. De Г — de cotret, пёлочные 
удёры. || Посл. Iltirerait de Г — d'un mur, om 
изъ песку верёвки вьётъ; иду онъ на OOYXÉ рожь 
M'AOTUTE, зернё не урбнитъ. - 

Huilé, -ée, adj. лоснйстый, маслаийстый. 

Huiler, va. xamécasenis, сабель АЗ 

\ помбзывьть мвежомъ. 


Huilerie 


Huilerie, sf. маслобойня, mécranas мёльница; 
1h складъ для мбсла. 

Huileux, -euse, adj. мёеляный, мделянистый. 

Huilier, sm. сухбкъ (столовый); || маслобой. 

Huilière, s/. Мор. cocÿxe для мбела, 

: Нат, on. кричёть какъ коршунъ. 

Huis, sm. Стар. дверь. А — clos, при закры- 
тыхъ дверйхъ. Le — clos, réänoe, неглёсное sa- 
chrénie. 

Hauisserie, sf. квернёя кодлбда, одвёрье. 

Huissier, sm. придвёрникъ; [| судебный ори- 
CTNBS. 

: Huit, adj. num. (hui devant une consonne 
, Ou une haspirée, её Вибе dans tous les autres 
cas), восемь: || восьмой; || sm. восемь; || осьмое 
числб (м\сяца); || осьмёрка (6% картах); || néepa 
вбсемь. — cavaliers, вбсемь вебдниковъ. T'ous les 
— jours, кёждые во-емь дней, иди каждую недёлю. 
| Page — , восьмёя страница. Lé pape Grégoire 
— ,uéna l'psrépiä восьмбЙ. || sm. — её — font 
seise, вбсехь и BÔCEME составлйютъ IMECTHÉANATE. 
D'aujourd'hui en—,0or8 вегоднишняго дня чёрезъ 
недьхю. 

: Huitain, sm. ocswacrémie. 

: Huitaine, sf. coll. недфля, восемь дней, дней 
вбеемь. 

* Huitième, adj. осьмбй, восьмой; || sm. ocsude 
чнсаб (мисяца); || осьмёя збля; || осъмикласеникъ, 
ученйкъ 8-го madcca (suxndsiu); |] sf. осьмой 
RAACCE (65 зимн@3$щ). 

: Huitièmement, ado. въ-осьмыхъ. 

Huiïtre, sf. 3004. устрица (модлюскз). D' —, 
fe ичный. — à l'écaille, устрица въ черепкф; | 
пошлый курёкъ, остолбпъ. 

Huïtrier, -ère, s. продавёдъ (-вйца) устрицъ. 

Huiïtrier, sm. Орн. устрицейдъ, устричникъ 
кривбкъ, морскбя мопбка. 

: Hulan, sm. см. Uhlan. 

: Hulot, sm. Мор. см. Jaumière.' 

: Hulotte ou Huette, s/. Опн. канфкъ, пилюкъ 
(видь совы). 

: Hululer ум. кричёть, выть, ухать (0 ночныхь 
nmriuazs) 

Hum, ег). гиъ! хмъ! 

Humain, -aine, adj. человфческ1й, челов ч1й, 
аюдской; || чехов$чный, челов колюбивый, мило- 
себрдый, xpôruili: [| ат. fam. человфкъ; || -в, вм. 
Qi. челов%ки, люди, смёртные т. Les choses -nes, 
mipenin Xhad. Plus qu’ —, сверхчеловёческий. * et 
- fam. N'avoir pas figure, forme -ne, не имфть че- 
ловфческаго образа, подоб1я; быть безобрёзнымъ. 
Montrer des sentiments -в, выкёзывать челонвч- 
ныя чувства, чувствительность. N'atuir rien d'—, 
быть безчеловёчнымъ, имфть жестокое сёрдце. 

Humainement, adv. по чедовфческимъ понй- 
таиъ, человьчески; || челов колюбйво, чехлов®чно. 

Humaniser, са. очеловфчивать, смягчёть, pas- 
вивёть; || fam. смягчёть, дёлать снисходитель- 
вымъ. || 8’—, ©. pr. дёлаться обходйтельнымъ, || 
првиорбвливаться &ды CHHCXOAÉTE къ понйт!ямъ 
(кол). || Humanisé, -6e, part. р. qui régit par. 

Humaniste, sm. учёщйея словбевымъ naÿ- 
камъ,; || словбсникъ, занимающийся словёсностью 
= Lt 

ns umanitaire, adj. человёчный, гуманитёр- 

us. —— 
Humanité, sf. человфчество, человёческй 
родъ; | чедовёческа» природа; || человфчноеть, 
челов колюб!е, милосвДие; || -8, pl. гимназиче- 
ei куреъ, начёла словёсныхъ HAŸ KE 


umantin, sm. 3004. акула-людофдъ, мор- 
скбя-собёка (рыба). 
Humble, adj. смирёиный, крбтк!й; || поибр- 


ный, уцижённый; |} скромный; || 


* нязк!Й: || вт. 
1177; P : в; 


23 


Норре 


Humblement, adv. смирённо, крбтко; || пе- 
кбпно; || унйженно; || скромно, у"ромно. 

Humectant, -ante, ad). увлажёющИ, про- 
хлахйтельный: || т. прохладительное питьё 

Humectation, s/. емёчиване, увлажён!е; про- 
хлаждёне. 

Humecter, va. увлажёть, орошёть, емёчивать; 
|| освъжёть, ппохяаждёть. || 8’—, 0. pr. вамбк- 
нуть, напитёться влбгою; || увлажёться; || освз- 
жёться, прохдяждёться. p0p. 8’ — le gosier, про- 
мочить себф гбрло. || Humecté, -ée, part. р. qui 
régit par. 

: Humer, va. втягивать, веёсывать въ себй; 
глотёть, хлебёть (вдажное). 

Huméraire,. adj. Анат. плечевбй. 

gHuméral, -ale, adj. 3. Анат. плечибй, плече- 
вой. 

Huméro-cubital, -ale, adj. Анат. хокотно- 
плечевон. 

Humérus, sm. Анат. плечевбёя кость. 

Humeur, 3/. влёга, ваёжность f: || мокрбта (6% 
msn); || нравъ, расположён!е духа; || дурнбе рас- 
положёне духа; || доеёда; || прихоть, дуть f -8 
froides ou écrouelles, золотуха. | Гат. Être en 
bonne —, de bonne—, быть въ AŸXB, въ хорбшемь 
расположён!и духа. Ее en mauvaise - de mau- 
vaise—, быть не въ AŸXB, въ AYPHÔME расположёни 
духа. Mettre en belle —, de belle —, развеселйть. 
Mettre en mauvaise —, de mauvaise —, привестй 
въ дурнбе pacnozoménie духа; разсердить. Étre 
еп — de, быть въ расподожёни. Etre 4’— а, 
быть въ расположёни къ чему. /am. C'est ип 
homme Ф —, вто прихотлйвый, своенрёвный че- 
ловфвъ. fam. N'avoir ni — ni honneur, потерйть 
BCARiË стыдъ и COBBCTE. 

Humide, adj. влёжный, вырбй, мбкрый; || мо- 
крбтвый; || sm. влёжность, сырость f, сырбе co- 
стойше. 

Humidement, adv. въ выромъ MÉCTB, въ сы- 
роети. 

Humidier, va. сибчивать (кожи, петаменть). 
Il Humidié, -ée, part. р. / 

Humidite, s/. влёжность, сырость f, MOKpOTÉ; 
|} woxpéruocrs f. 

Humifuse, adj. Бот. xemduif, pascrazdiomif- 
ся по 8emx$ 

Humiliant, -ante, adj. унизйтельный, оскор- 
бительный 

Humiliation, sf. унижён!е, смирён!е; || уничи. 
méuie, поругён!е, оскорблёне. 

Наш Щег, va. унижбёть, уничижёть, посрам- 
лять, оскорблять. || В? —, ©. pr. смирйться, уни- 
ибться. || Humilié, -ée, part. п. qui régit de et 


ar. 

Humilité, sf. cunpénie, смиренномудр!е; || по- 
ROPHOUTE, унижённость f. 

Humoral, -ale, adj. 3. Мед. мокрботный. 

Humorisme, sm. Галёнова медицинская cu- 
CTéMu. 

Humoriste, adj. нрёвный, вевоеврёвный; || т. 
Шричудникъ, прихотнйкъ,; || Мед. докторъ привёр- 
женецъ Галёновой систёмы. 

Humoristique, adj. юмористйчесв!Й, забёв- 
ный. 

Humour, sm. юморъ; деграя шутайвость. 

Humus, sm. (umuse) du lat. чернозёмъ, пере- 
гной, растительная землй. 

: Наце, sf. Мор. мареъ; || переклёдина (044 
подвьскы колокода) 

: Hunier, sm. Мор. мёрсезь т; || ствига. 

: Huppe, sf. хохолъ (y птиц»); || Орн. удбкъ, 
пусгошка, потатуйка 

: Huppé, -6е, adj. хохлётый; || fam. хитрый, 
ябвк!а; || ® et fam. знётный, богётый. * et fam. 
Les plus -8, знати ше, богат&йше. 


Hurassé 


: Hurasse, sm. Кузн. оббйма, кольцб (на кони 
рукояти молота) 

: Наге, sf. голов& (кабёньл); баши&, головизна 
(рыбы). * et fam. Ц a une vilaine —, у него 
всклокобченная, космётая голов 

: Hurhau, $14677. см. Hue. 

: Hurlant, -ante, adj. вбоющй, завывёющИЙ. 

: Hurlement, sm. вой, завывён!е; || вой, плачъ, 
рыдёне. 

: Hurler, вп. выть, завывёть (0 водкёлз, соба- 
хатъ); || голосйть, выть, вопить; || горяёнить, 
орёть. 11 пе crie раз, Ч hurle, онъ не кричйтъ, a 
прбето голосйтъ, вбетъ. — de rage, вопить отъ 
Ярости. || Cet avocat a tant hurlé qu'il en а perdu 
la voir, SToTB адвокётъ такъ горлёнилъ, орёлъ, 
что потерялъ наконёцъ гблоет. || — une chanson, 
голоейть, горяёнить, орёть пфеню. Le vent hurle, 
вётеръ завывёетъ. Ces mots -lent de se trouver 
ensemble, эти словё& до того несовместимы, что 
дерутъ уши находясь вмфст®. || Посл. Ц faut — 
avec les loups, съ волкёми жить, повблчьи выть. 

: Hurleur , sm. горлёнъ, крикунъ, орёло т, 
рёва т её [|| Зоол. горлёчъ, ревунъ (amepuxäs- 
ская обезьяна). 

‘Hurluberlu ou Hurlubrelu, sm. fam. в%- 
тряникъ, BBTPOTOHB, вертопрёхъ,; || adj. BÉTPAE- 
ный, взбёлмошный, легкомысленный; || Adb. нео- 
еторбжно; поспёшно. 

; Huron, sm. * rpy6ifu®, деревёнщина 97 et f. 

: Hurtage, sm. Мор. якорныя дёньги, nadra за 
йкорвую стойнку. 

Hurtebiller, va. спускёть (6apänoas и Océur). 

Hussard, sm. Воён. гусёръ. À la -de, погу- 
сёреки 

Hussarde, sf. родъ генгёрской пляски. 

: Hussite, sm. Ист. ryccérz (посльдователь 
Тоачна Гусса). 

Bustings, 5т. 07. собрёня на чйстомъ вбзду- 
28, rYB депутбы въ Парлёментв говорятъ рёчи къ 
своймъ игбирателямъ (63 Ant4iu). | 

: Hutin, adj. т. vi. р. us. свбрайвый. 

: Hutte, sf. шалёшъ, хижина, лачуга. || Syn. см. 
Cabane. 

: Hutter, va. Мор. vi. спустйть mapycé. || Se 
—, 5. pr. устрбивать Ce0$ хижину, дачугу. 

: Hutteur, т. OXOTEBK'E п. дейживающЙ дичь. 

: Huzza, 114677. урё! (крикь @мийскихь ма- 
тр0совз). 

Hyacinthe, sf. rianfnTe, жёлтый йхонтъ (х4- 
мень); | Бот. см. Iaoïinthe. 

Hyacinthin, -ше, adj. гацйнтоваго цвёта. 

Hyades, sf. pl. Астд. г18ды, дождевыя 8Bbs- 


ды. 

Hyale, sf. 3004. сквозийнка, стеклушка (хры- 
Aouütiü моллюск). 

Hyalin, -ine, adj. стекловйдный, стекловд- 
тый, прозрачный. 

Hyalite, sf. Мин. галитъ, стекловйкъ; || Мед. 
воспалён1е стекловидной оболочки глёза. 

Hyalographie, sf. cuÂrie, воспроизведёне ри- 
CYHKA чёрезъ CTEKAO. 

Hyaloïde, adj. стекловйдный, стеклянистый, 
стекловётый; || 3/. Анат. стеклйнистая 06ox04Ka 
гл8за; || Мин. родъ хрусталя. 

Hyaloïdien, -ienne, adj. Анат. относйшиЙся 
къ стеклянистой 060101KB. 

Hyaloidite, sf. Мед. воепалён1е стекайнистой 
оболбчки глёза. 

Hyalomycte, sm. Мин. галомиктъ, зерни- 
стый кварцъ со слюдбю. 

Hyalotère, sm. Физ. инетрумёнтъ, nocpéx- 
ствомъ кбего электричеекая йскра прохбдитъ ч6- 
резъ стевлйную доску. 

Hyalurgie, sf. Техн. riaxÿpria, стеклодёле, 
стекловёрка 


23 


Hydrobicarbure 


jErelureique, adj. стеклодёльный, стекло- 
вёрный. 

ybridation, sf. Бот. sospacréuie помфенаго 
растёния; || 3004. убафкокъ, nÔuBCE f, TYMÉRE 

Hybride, adj. 3004. ублюдочный, nôwBcenË; || 
Бот. ибмзеный, выродочный; || Грам. pasnopôx- 
ный (0 словётз); || sm. Ест. Ист. ублюдокъ, пб- 
MB"E /, тумёкъ, разновидность /. 

Hybridité, sf. Ест. Ист. пбизеноеть f, ублюд- 
ство; {| Грам. разнорбдность f. 

Hydatide, sf. 3004. пузырчатая raucré, гида- 
тёда; || Хир. водянйкъ, водяной пузырь; || Мин. 
водяной опблъ. 

Hydatis, sm. (-tisse) Хип. вйрная бпухоль 
вёрхняго вука. 

ydatisme, sm. Мед. урчёше, бурчёне (жд- 
кости). 

Hydatoïde, adj. Анат водявйстый, водяной; 
|] <. водянёя Badra raésa. 

Hydatoscopie, sf. гадён!е водою (у Дрёвнить). 

Hydne, sm. Бот. ежёвикъ, кольчёкъ (зрмбь). 

Hydrachne, sf. (idrakne) Зоол. водяной nay- 
чбкъ 

Hydracides, sm. pl. Хим. водкорбиныя ки- 
сабты. 


Hydragogue, adj. её зт. Мед. водогбиное ерёд- 
ство 


Hydralcoo!, sm. Anm. вбдный спиртъ, водка. 

Hydralcoolature, sf. Апт. тилктура изъ ал- 
коголя и воды. 

Hydrangée, sf. Бот. вокожилочникъ (xy- 
сторникъ). 

Hydranose, sf. Мед. проебчиване #4и разлй- 
те жидкости. 

Hydrargure, sm. Хём. амальгёма, coprfuna. 

Hydrargyride, adj. Хим. ртутный, ртути- 
стый; || -8, 87. pl. сортучки f. 

Hydrargyrie, sf. Мед. ртутная 6orésus. 

Hydrargyrose, sf. Мед. втирёше ртути. 

Hydrarseniate, sm. Хим. водная мышьяко- 
вокйслая соль . 

Hydrarthre ou Hydrarthrose, sf. Мед. во- 
Айнка cycTéBa. 

Hydraste, sf. Бот. вокожила. 

_Hÿdrate, sm. Хим. гидрётъ, вбкное coexuué- 
ве. 

Hydraté, -6е, adj. Хим. гикрётвый, водный. 

Hydraulique, adj. гидравлический; || вододьй- 
ствующий; || sf. runpésauxe. Mortier, chaux —, 
гидзавлическая, водостойкая известь, цемевтъ 

Hydrauliste ou Hydraulicien, sm. ruxpés- 
AK. 

Hydre, sf. гидра, водянёя subé; || Мио. гидра, 
семиглёвая 8wbé (баснослбеное чудовище); || * réx- 

a, првеновбдный полйпъ; || Асто. Водянёя Зи 
(созвездие), | 

Hydréléon, sm. Апт. сыЪсь мёсла и воды. : 

Hydrhémie, s/. Мед. разжиженность крбви, 

Hydriodate, sm. Хим. вбдная 1бдистая 
соль. 

Ç,HYdriodure, sm. Хим. водное соединён!е 
1бда. 

Hydroa, sf. Мед. крёснвя сыпь. 

Hydro, частица служёщая для образовён!я 
мнбгихъ словъ и означёющая воду, какъ глёвную 
составную часть веществб. 

Hydrobasoule, sf. Мех. снарядъ, npenér- 
ствующ!Й потёр® воды, при проход судбвъ чёреаъ 
паюзы. . 

Hydrobate, adj. Soos. вокоходяций; || эт. 
одйпка (пташка). 

Hydrobatraciens, sm. pl. 9004. водяныя дя- 


ШЕИ. А 
Hydrobicarbure, sm. Хам. weyiacpoeate 
вокорбкиое coexmuèuie. 


Hydrobisulfite 


Hydrobisulfate, ;sm. Хим. двусВрнистоводо- 
родокйслая соль. 

Hydroblépharon, sm. Мед. водёнка вЪкЪъ. 

Hydroborique, adj. Хим. бороводорбдный. 

Hydrobranches, sm. pl. 3004. водожёберные 
моллюски. 

Hydrobromaté, sm. Хим. водная брбмистая 
соль. 

Hydrobromique оч Bromhydrique, adj. 
Хим. брбхисто-водорбдный. 

Hydrocarbonate, sm. Хим. вбдная углекис- 
лая соль. 

Hydrocarboné, -ée, adj, Хим. soxoyraepôx- 
ный. 

Hydrocarbure, sm. Хём. углербкисто-водо- 
родное du углеводорбдное соединёне. 

Hydrocardie, sf. Мед. водйнка брюшины; || 
см. Hydropéricardie. 

Hydrocèle, sf. Мед. водянёя грыжа. 

Hydrocéphale, sf. Мед. водянка головы. 

Hydrocéphalite, sf. Мед. воспалёне мбзга 
съ ‚разайтемь жидкости; OCTPAH водЯнка го- 
ховы. 

AT Tr o0éreme, зт. водоохладительный CO- 
cf x. 

Hydrocéramique, adj. вохоохладительный, 
хололильный. 

Hydrocharide, sf. Бот. жягушечникъ, дя- 
тушникъ. 

Hydrochlorate, sm. Хим. хабриствя соль, 

Hydrochlorique ou Chlorhydrique, adj. 
Acide —, хлбристо-водорбдная KACAOTÉ. 

Hydrocoréss, Hydrocorides ox Hydroco- 
rises, sf. pl. Oum. водные клопы.]| 

Hydrochoërus, sm. (-koérusse) 3004. водо- 
свинка. 

Hydrocotyle он Ecuelle d’eau, sf. Бот. во- 
доёмъ, водяной пупокъ. 

Hydrocyanate, sm. Хим. синербдисталя соль. 

Hydrocyanique ок Cyanhydrique, adj. т 
Хим. Acide —, синербдисто-водорбдная кислотё. 

Hydroderme, sm. Мед. см. Anasarque. 

Hydrodiotyon, sm. Бот. водосвточникъ 
(нитчатка). 

Hydrodynamique, sf. Мех. гидродинёмика 
(наука о движёни, pasnosñciu и тяжести жид- 
xocméü); || adj. гидродинамическй. 

Hydrofluate, sm. Хим. водная плавиковокйе- 
дан соль 

Hydrofluorique ox Fluorhydrique, adj. т. 
Хим. Acide —, етбристо-водорбдная, d4u плави- 
кбвая кислотё. 

Hydrofuge, adj. непромокбёемый. 

Hydrogale, sm. moxor6 съ водою. 

Hydrogastre, sm. Бот. водожелудочница 
(пръсновддная вбдоросль). 

Hydrogène, sm. Хим. водорбдъ; || свзтильный 
гасъ. 

Hydrogéné, -ве, adj. Хим. вохорбдный, водо- 
рбкистый. 

Hydrogener, va. Хим. соединйть, сочетёть 
съ водорбдомъ. 

Нуаговеюоп, sm. Бот. водорёдъ, водорёдка. 

Hydroglosse, sf. Мед. бпухоль подъязычной 
железы. 

Hydrognomonie, sf. искусство находить под- 
зёмные ключй съ пбмощью прутика 

Hydrognosie, sf. гидрогнбз!я, истбр!я зем. 
иыхъ водъ. 

Hydrographe, sm. гидрогрёеъ, водоопис&- 
тел’. 

Hydrographie, sf. гидрогрёе!я, водоопис&ёв!е. 

Hydrographique, adj. ды 

Hydrolapathum, sm. Бот. водяной щавёль. 

ÆHydrolat, sm. Аят. пбрегнанная водё. 


3% 


Hydrostatiqué 


$ 

Hydrolature, sf. An”. настбй ды декбктъ 
(какбзо дибо веществв). 

Hydrolé, sm. Anm. вбдный раетвбръ (че). 

Hydrolée, sf. Бот. масловбдъ, гидрбля. 

Hydrologie, sf. гикролбгя, учён!е о вод. 

Hydrologique, adj. гвкрологическай. 

Hydrolotif, sm. Апт. приидчка, припёрка. 

Hydromanie, sf. Мед. прицёдокъ брёка, при 
которомъ больной броеёется въ вбду. 

Hydromédiastine, sf. Мед. водёйнка грудибй 
прегрёды. 

Hydromel, sm. мёдъ (напётохз). Ш’ —, ие- 
AOBEHI м медовбЙ, 

Hydromellé, sm. Апт. я®кёрство на mer. 

Нуаготё те, sm. Физ. гидромётръ, водом#ръз 
| 24%. водом$рка. 

Hydrométrie, s/. Фйз. runpouérpis; || Мед. 
BOAÂHRA мётки. 

Hydromye, sf. Энт. водянёя муха. 
Hydromys, sm. (-mysse) 3004. вокомышь 1. 
A Taropathie, sf. Мед. гидропёт1я, водох®ч6- 

е. 


Hydropédèse, sf. Мед. обильный потъ. 

Hydropeltide, sf. Бот. водощитка. 

Hydropéricarde, sm. Мед. водянка окохосер- 
дёчной сумки. 

Hydropéritonie, sf. Мед. водёйнка брюшины 
BMÉCTB съ воспалёшемъ. 

Hydrophane, s/. Мин. око-м{рь, водосввтъ, 
гидроебнъ. 

Hydrophilace, sf. Бот. водопрйтка. 

Hydrophile, adj. водолюбивый; || 8m. Энт. 
водолюбъ, водожилъ, водянйкъ (жухк5). 

Hydrophobe, adj. et sc. Мед. стрёждущи!й во- 
добоязнью; бёшеный, -Haa 

Hydrophobie, sf. Мед. вскобойзнь, raxpoed- 
Gin; Gbmencrao. 

Hydrophobique, adj. вохобойзненный. 

Hydrophore, sm. водонбеъ (y Дрёвнихь); || 
adj. водхонбеный. 

Hydrophosphate, sm. Хим. вбдная eoceop- 
нокйслая соль. 

Hydrophthalmie, sf. Мед. водйнка глёза. 

Hydrophytes, sf. pl. Бот. вбдораели fe 

Hydropiper ou pop. Curage, sm. Бот. водя- 
ной пёрецъ, горчёкъ, брыдёна. 

Hydropique, adj. et 3. страждущ!й водйнкою. 

Hydropisie, sf. Мед. водйнка, водянёя бо- 
яфзнь; || водйнка брюха. 

Hydropneumatique, adj. Хим. водовоздуш- 
ный. 

Hydropneumonie, sf. Мед. водйнка лёгкихъ. 

Hydropote, adj. пьющ!Й одну воду; || sc. водо- 
Шйпа, водопьйница, водохаёбъ. 

Hydroptéride, sf. Бот. водяной п&ёпорот- 
HAK'E. 

Hydropyrique, adj. Риз. Volcan —, волкйнъ 
HsBepréwmift огонь и воду. 

KHydrorachis, sf. (-chisse) Мед. водйвка по- 
звонбчнаго стодбв. 

Hydrorrhodin, sm. Апт. питьё изъ воды и 
розоваго мёела (npomuaoäAôte). 

Hydrosaccharum, sm. Anm. vi. сбхарная 
BOXd. 

Hydroscope, sm. гридроскопъ, водозбръ (мнй- 
ный удчикь понсутстезя подзёмной воды). 

Hydroscopie, sf. гидроскошя. 

Hydroséléniate, sm. Хим. селенистоводоро- 
докисхая соль, 

Hydrosélénique ou Selenhydriqué, adj. 
т. Хим. Acide —, седенистоводорбдная ки. 
слотё. 

Hydrosiliceux, -euse, adj. Мин. водокрем- 
ийстый. 

Hydrostatique, sf. Мех. гидростётика (науна 


Hydrosulfate 


0 mAacecru жидкихь тд); || adj. гидростатиче- 
exih. 

KHydrosulfate, sm. Хим. сврниестоводсродо- 
иИслая соль. 

gHydrosulfure, sm. Хим. сёрнистый водо- 

рбдъ. 

Hydrosulfure, -ее, adj. Хим. сврнистоводо- 
родокислый. 

Hydrosulfurique, adj. Хим. Acide —, c3p- 
висто водородная кисхот&е 

Hvdrotechnique, sf. гидротбёхника, гидра- 
влическое зодчество. 

Hydrotherapie ou Hydropathie, s/. Мед. 
BOxoabuéie. 

Hydrothérapique он Hydropathique, adj. 
Med. водохвчёбныйо 

Hydrothorax, sm. (-rakse) Мед. soxéaxa гру- 
An. 
Hydrotique, Мед. см. Hidrotique. 
Hydrotite, sf. Мед. водйвка срёдняго уха. 
Hydrure, sm. Хим. вокорбдное соединён!е. . 
Hyémal, -ale, adj. 3. зимн!й; || покрытый ca$- 
гомъ (0 1оралхъ), 

дн тетаЧоп, sf. зимовёще, зимбвка, перезимо- 

Béuie. 

Hyène, sf. 3004. riéna, быреь f. 

Hygiène, sf. Мед. гиг16на, наука о сохранён! 
злоровья. 

Hygiénique, adj. Мед. гапенйческй, coxpa- 
HAIOILIA здоровье 

Hygiéniquement, аду. гиченйчески 

Hygiéniste, sm. Мед. гапевистъ. 

Hygrobates, sm. pl. 3004. краснокрылы Иди 
Фламинги 1. 

Hygrobie, sf. Энт. водожилъ (жухкз). 

Hygroblépharique, adj. Азат. Conduit —, 
испразднительный протбкъ слезной железы; CAÉS- 
ный протокъ. 

Hygrocérame, sm. водоохладительный со- 


AD. 

Hygrocéramique, adj. холодильный, B010- 
охладительный. 

Hygroclimax, sm. (-makse) Став. весы кля 
взвё шиван!я жидкостей 

Hygrologie, sf. истор!я воды; разсуждёне о 
вод и влёгахъ. 

Hygroma ou Hygrome, зт. Пат. водйная 
киста. 

Hygromancie, sf. Cman. soxoranduie. 

Hygromètre, sm. Физ. гигромётръ, влаго- 

SP. 

Hygrométrie, sf. rnrpomérTpia, Bxaromépie. 

Hygrométrique, adj. rarpomerpéaecrif, sxa- 
roxSpani. 

Hygrophobie, Мед. см. Hydrophobie. 

Hygroscope, sm. Физ. гигроекбпъ, Bauro- 
м ръ; см. Hygromètre. 

Hygroscopie, Hygroscopique, см. Hygro- 
metrie, etc. 

Hylésine, вт. xpesoh13 (жук). 

Hylobates, sm. 17. 3004. гибббны т (семья 
обезьЯнз). 

Hylobie, 
(жукз). 
 Hylotome, sm. Энт. кревогрызъ, древоточецъ 
(перепончатокрылое насъкдмое). 

Hylurge, sm. древоморъ (жук»). 

Hymen, т. * бракъ, супружество; || Ахат. 
дфвственная плевё; || Бот. плевё, перепбнка. 

Hyménéal, -ale, adj. брёзный, свёдебный. 

Hyménée, sm. Стих. супружество , бракъ ; || 
свбёхебная пень (у Доёвнихь). 
ан ménium. sm. (-niom) Бот. пелен& (y tpu- 

въ). 


sm. Энт. сосномбръ, еоснофдъ 


Hypérépidose 


Hymenographie, sf. Анат. onncéaie перс- 
пбнокъ. 

Hyménologie, s/. Anam. учёше, разсуждёне 
о перепбикахъ. 

Hyménomycètes, sm. 01. Бот. пеленёстые 
грибы. 

Hyménophrylless, sf. pl. Бот. nexenoxécras- 
KORHI! пбпоротники, —. 
Hyménopodes, sm. pl. 3004. пер`поичатолв- 

пыя ‘nMm'u). 

Hyménoptères, sm. pl. 3004. перепончето. 
крылыя, плевистонрыхлыя #ди жильнокрылыя HA- 
свкомыя. 

Hyménoptérologie, sf. часть энтомодбги по- 
ввящённая жильнокрылымъ насвкомымъь 

_Hyménotome, sm. Xup. opÿaie для разс®чб- 
His перепбнокъ. 

Hyménotomie, sf. Хир. розсвчёе перепб- 
HOKE. 

Hymnaire, эт. SHÉTA TÉMHOBB, книга n$c- 
ней. 

Hymne, sm. гаинъ, пзень, пвеноп%не; || 8/. - 
церковный гимиъ 

Hymniste, sm. пъенопйсець, елагётель гйм- 
НОвЪ. 

Hymnode, sc. пъеноп&вецъ (у Грёковз) 

Hymnographe, sm. писётель гимновъ. 

Hymnographie, sf. сочинёне гимновъ; | 
сбопникъ гимновъ. 

Hymnologie, sr. pascysaénie о гимиз; || néuio 
l'ÂMHOB'E. 

Hyo-épiglottique, adj. Ачат. npnnaxzemé- 
щ!й подъязычной кости н HAATOPTÉHHHRY. 

Hyo-glosse, adj. Анат. принадлежёщ!Й подъя- 
зычной кости и языху,; || 81. подъязычный нервъ. 

Hyoïde оц Оз —, sm. Анат. покъязычнал 
кость. 

Hyoïdien, -ienne, adj. Ахат. подъязычный. 

Hyosciame, sm. Бот. см. Jusquiame. 

Нуовёге ou Hyoséride, sf. Бот. оврёжникъ, 
свиной салётъ. 

Hypallage, 8/. Гуам. извращёне порйдка 
словъ, напр.: Enfoncer son chapeau dans sa tête, 
gu$cro: Enfoncer sa tête dans son chapeau 

Hypanthe, sm. Бот. вижияя часть sémeuxu. 

Hypécoon, sm. Бот. житникъ, жётный цвътъ. 

Hyperbate, sf. Грам. извращёне рёчи, напр.: 
Et les hautes vertus que de vous В hérite, вм%- 
сто: qu'il hérite de vous. 

Hyperbole, sf. Рит. гапбёрбола, npeyscaue- 
die; || Мат. гиобрбола. 

Hyperbolique, adj. гвпербоайчевк!й; npeyse- 
личенный. 

Hyperboliquement, adv. гвперболически: 
преувехиченно. 

Hyperbolisme, sm. постойнное употреблёнае 
гиперболъ, страсть къ преувеличен!ю. 

Hyperboloïde, sf. Мат. гиперболойдъ. 

Hyperborée ou Hyperboréen, -enne, adj. 
rauepÜopéäexiä, сфверный, ледовитый. 

çHTperentharsie, sf. Мед. чрези%рный no- 
нбеъ. 

Hypercrise, sf. Мед. сйльный кризисъ ид 
перелбмъ бох%зни. 

ypercrisie, sf. Мед. усихене выдьлёнй. 
+Hyperoritique, зт. стрбий, прадирчивый 
Еритикъ, 

Hyperdulie, 87. Culte 4’—, поклонёше Св. 
Богорбдииз. 

Hyperdynamie, sf. Физзол. избытокъ силъ. 

Hypérémie, sf. Мед. приливъ, избытокъ крб- 
Bu. 
Hypérephidrose, s. Мед. обильный потъ. 
KHypérépidose, sf. Med. apesméquors qua 


uie въ объёи®. 


Hypéresthésie 


Hypéresthésie,'sf. Мед. apesw$pran чувествй- 
тельность. 

Hypéricé, -ée ou Hypériciné, -ée, adj. Бот. 
asBpo66äawi; || -nées, sf. pl. семьй зв® роббйныхъ 
pacréaiä. 

Hypéricon ou Hypericum, sm. Бот. см. 
Millepertuis. 

‚ Hypéroodon, sm. 3004. иногозубъ (родъ дель- 


на). 

Hypérostose, sf. Xup. нарбетъ на кбети, на- 
костокъ. 

Hypéroxyde, sm. Хим. дкись содержёщая из- 
бытокъ кислорбдл. 

çHyperphlogose, sf. Мед. cnasa$fimee socua- 
aénie, ‘ 

Hyperstène, sm. Мин. гиперстёяъ, павлйтъ. 

Hypertropbhie, +f. Мед. чрезм®рное питёве. 

Hypertrophier (S’), 9. pr. увеличиваться въ 
объёмВ отъ чрезмёрнаго питёня. || Hypertro- 
рые, -ée, рат. р. | 

Hypèthre ох Hypathée, adj. et sm. Aprum. 
сверху открытое эдёне. 

yphe, sf. (if) Бот. ниточка. 

Hyphomÿcés ou Hyphomycètes, s7. pl. 
Бот. грибы плесневикй dau кистевихй. 

Нурпе, гл. Бот. рокётъ (мох). 

Hypnée, sf. Бот. родъ морекбй вбхороели. 

Hypniatre, sm. ясновйдящ!Й укёзывающей во 
сн% д%®кёрства. 

Hypnobate, adj. et sm. см. Somnambule. 

Hypnobatèse, sf. см. Somnambulisme. 

Hypnologie, sf. Дид. разсуждёне о сн. 

Hypnophobie, sf. Мед. ужасъ бывёющ!Й во 
caÿ. 

Hypnotique, adj. Мед. ем. Narcotique. 

Hypoblaste, sm. Бот. ложе. 

Hypobole, sf. Pum. см. Anticipation. 

Hypocarpe, sm. Бот. плодбвая ножка. 

Hypocauste, sm. духовёя, подзёмная печь. 

Hypochéride, sf. Бот. пёзникъ, йстребна. 

Hypochlorite, sm. см. Chlorite. 

Hypociste, sf. Бот. см. Cytinelle 

Hypocondre, sm. Азат. подвздбшье, подре- 
бёрье; [| с. ипохбидрикъ. 

ypocondriaque, adj. ипоховдрическИЙ; || sc. 
ипохбндрикъ 

Hypocondrie, sf. Мед. ипохбндрия; || задумчи- 
вость f. 

Hypocophose, 8}. Мед. тупость слуха, ray- 
хотё. о. 

Hypocrâne, sm. Мед. нарывъ подъ чёрепомъ. 

Hypocrânien, -ienne, adj. Ачат. подчёреп- 
ный. 

Нуростав ох Hippocras. sm. прёный напй- 
токъ, глинтвёйнъ 

Hypocrateriforme, adj. Бот. Corolle —, 
подносчатый BHHIEKE. 

Hypocrisie, sf. aanembpie, притвбретво, хан- 
ществоб. 

Hypocrite, adj. лицем$рный, притворный: || 
SC. лицемёръ, -рка; XAHKÉ, святбша M et f; пу- 
CTOCBÂTE, -CHÉTEA. 

Hypocritement, adv. лицем%рно, притвбрно. 

Hypodactyle, sm. 3004. вижная часть пальца 
(y nmuua). ; 

Hypoderme, sm. 3004. кбжа покрывёющая 
надкрылья нисВкомыхъ,; || Бот. подкбжникъ (зрибъ 
pacmtnui подз кожицею растёнзй). 

Hypodrys, ат. Бот. дубовйкъ, моховйкъ (сзъ- 
90бный зрибъ). 

Hypogastre, sm. Ахат. подбрюшина, под- 
брфшье. 

Hypogastrique, adj. подбрюшный. 

Hypogastrocèle sf. Хир. подбрюшная rpé- 

жа. 


Hypothét'que 


Hypogé, -ée, adj. Бот. подзёиный. 

Hypogée, sm. Aprum. подземелье: || па). м. 
Temple —, подзёмный храмъ. 
Hypoglosse, adj. её sm. Анат. подъязычный 

въ. 

ypoglosside, sf, Мед. воспалёше , чйрей 
подъ языкбиъ. | 

Hypoglossis, sf. Анат. подъязыте, вйжчяя 
sropord A3HIK4. 

H 


Be 


ypoglottie, sf. Anam. подъязычная mesesé. 
ypogyne, adj. Бот. подпестичный. - 
Hypogynie, sf. Бот. подпестйч!е, прикр®пя6- 
н!е ниже зёвязи. 
Hypohéma, sm. Мед. кроворазлйт!е въ глаз- 
ныхъ кёмерахъ. 
Hypomnème, sm. Бот. vs. толковён!е, объ- 
HCRÉHIE, комментёр!й. 
Hypophase, s/. Мед. прищуренность глазъ, 
Hypophlée, sf. 3004. подкбрникъ (жук) 
Hypophlegmasie, sf. Мед. лёгкое воспалб- 
не. 
Hypophore, sf. Рит. см. Objection; || Xuy. 
пблая Язва, глубокая Фйстула. 
Hypophosphite, sm. Хим. еосебристокйслая 
соль. 
Hypophosphoreux, adj. т. Хим. Acide —, 
ФогФбристая кислот. 
Hypophthalmie, sf. Мед. socnazénie внутри 
rad3a. 
Hypophylle, adj. Бот. подлистный. 
Hypophyse, sf. Анат. мокрбтная mezxbsé въ 
мбзгв; || бВльмо на глазу. 
Hypopyon, sm. Мед. чйрей подъ роговбЙ обо- 
лбчкой radsa. 
Hyposcène ou Hyposcénium, sm. ( жоте) 
огрёда вокругъ ецёны, кулисы f (у Дрёвниь: 
Нуровоше, sm. Анат. перепбнка мёжду двухъ 
пблостей. 
Hyposphagme, sm. Мёд. кроворазлит!е подъ 
соединительной оболбчкой глёза. 
Hypostase, sf. Боз. vaocrécs f. лицо; || Мед. 
мочевой осбдокъ. 
Hypostatique, аа). Bot. фпост&еный. 
Hypostatiquement, adv. Боз. упостёено. 
Hyposthénie, sf. Мед. разелаблёне ‚упёдокт 
СилЪ. 
Hypostome, sm. 3004. подрыльце (y nacrx- 
Murs). 
Hypostrophe, sm. Мед. перемёна положён!я; 
переворёчивянье больиёго въ постёл®. 
ypostyle, adj. ets. Архит. кбмн.та съ ко- 
ябннами. 
Hyposulfate, sm. Хим. сВрнокйелая соль. 
Нурови! Ще, sm. Хим. сВрнистокислая соль. 
Hyposulfureux, adj. т. Хим. Acide —, сър- 
нистая KACAUTÉ, 
Hyposulfurique, adj. т. Хим. Acide —, с%р- 
вая кислот 
Hypoténuse, sf. Геом. гипотенуза, ипотену 


88. | 

Hypothecaire, adj. Юр. ипотёчный, по за- 
кладной. 

Hypothécairement, adv. Юр. ипотёчно, по 
заклёду. 

Hypothèque, sf. Юр. ипотбка, зак лхадиёя на 
ведвижимое им#н!е; || заклёдь недвйжимаго Au$- | 
dia; || POP. сяёккая водка, ликёръ, наливва. 

Hypothèquer, va. Юр. отдавёть въ залбгъ, 
зака, ывать недвижимое имфне. | Hypothéqué, 
-6e, part. 2. * её fam. Être —, быть разетрбен- 
ваго, слёбаго зкорбвья. 

Hypothèse, sf. гипотеза, предположёне ; || см- 
стёмь; || подчинённое предложене. 

Hypothétique, аа). гипотетйческ!Й, гадбтель: 


| вый, предполагбемый. 


Hypothétiquement 


Hypothetiquement, adv. гипотетически, га 
дбтельно. 

Hypothyron, sm. Aprum. пролётъ, пролбиъ 
(для deépu, бконз). 

Hypotrachelion, sm. Ахат. 0$. нижняя часть 
шеи; || Архит. пбяеъ столиё; еризъ капитёли 

Hypotypose, sf. Рит. живбе изображёне. 

Hypoxydées, sf. pl. Бот. прикбрниковыя ра- 
етён1я. 

Hypoxylons, sm. pl. Бот. губы, сквёжники, 
грибёстые нарбеты H8 дерёвьяхъ. 

Hypoxis, sm. Бот. прикбрникъ (pacméuie). 

Hypozeugme, sm. Слов. выпущене (c406a). 

Hypozome, sm. Анат. см. Hyposome 

Hypsien, -ienne, adj. горизонтёльный. Ас- 
cent —, тирё, соединительная черт. 

Hypsiloglosse, adj. et sm. см. Hyo-glosse. 
а Hypsiloïde, аа}. т. Анат. 08 —, рм. Hyoï- 

е 


Hypsipile, adj. Зоол. колючеспйнный. 

Hypsographie, sf. onucénie выебтъ, возвы- 
шенностей 

Hypsométrie, sf. Физ. искусство измврёшя 
BHICOTB. 

Hyptère, sm. 3004. родъ авноголбвыхъ слиз- 
HAKOB'be 

Hyptis, sm. Бот. хлбпанка (ty6äcmoe pacmé- 
nie). 

Hyrie, sf. 3004. гиря (péroeusa). 

Нуворе, sf. Бот. исебпъ, син! зв®роббй. 

Hysopine, 3/. Хим. иссопйнъ (w54ovs нахо- 
димаз въ uccônn). 

Hystéralgie, sf. Мед. боль мбтки. 

Hystérandrie, sf. Бот. яичномужетво; по- 
cabuŸmie (хдассъ pacménii) 

Hystéranté, -6е, adj. Бот. nooxhus$#ranä 
(о растёмяхь, y котдрыхь зистья полвдАются 
послъ цвттдовъ). 

Hystéricisme, sm. Мед. слёбая истёрика; 
расположён!е къ истбрикз. 

Hystérie, ef. Мед. пстёрика, мёточница. 

Hystérique, adj. Мед. истерический; || adj. f. 
подвёрженная HCTÉPAKE. 

Hystérisme, sm. см. Hystérie. 

Hystérite, s/. Мед. воспалёне иётки. 

Hystérocèle, sf. Хиф. иёточная грыжа. 

Hystérolithe, 3/. Лад. гистеролйтъ. 

Hystérologie, sf. Рит. превращён!е порёдка 
мыслей. 

Hystéroloxie, sf. Мед. кбевенное положён!е 
мётки. 

Hystéromane, adj. et sf. Мед. стрёждущая 
бъшенствомъ MÂTRE. 

Hystéromanie, sf. Мед. cu. Nymphomanie. 

Hystéroptose, г/. Мед. выпадён!е, выворотъ 
мётки. 

Hystérorrhée, sf. Ме). см. Leucorrhée 

Hystéroscope, sm. Хир. ибточное зёркало 

Hysterotome, sm. Xup. opÿaie для paschué- 
ня MÉTRA. 

Hystérotomie, sf. Хир. paschuénie мётки; || 
récapcroe свчёще. 

Hystricien, -ienne, adj. 3004. дхикобрёзовый. 

Hystriciens, sm. pl. 3004. семёйство дикобрё- 
808. 

Hystrix, sm. 3004. см. Poro-épic. 

Hystricite, з/. безобрдовый кёмень находимый 
во внутренностахъ дикобрёза, 


27 


Iohthyographie 


I 


Т. „т. 9-я буква еранцузской és6yru; || рим- 
ская цйера dau число одйнъ (Г). * Ц met les 
points sur les 1, Это мелочибй человёкъ, 5то чело- 
в&къ сеёмой строгой точности. * Il faut avec cet 
homme mettre les points sur les À, съ 5тимъ чело- 
вфкомъ нёдо держёть ухо острб. jam. Il est droit 
comme un 1, онъ словно аршинъ проглотилъ, 

Iacchus, sm. 3004. игрунка (обезьйна). 

Iambe, sm. (yanbe), ямбъ (cmond въ cmu- 
CLS ——). 

Iambique, adj. Vers —, ямбическ!й стихъ. 

Iambu, sm. Орн. америкёиская куропбётка. 

Iambyce, sf. Муз. треугбльная nérpa (у Гиё- 
х06з). 

Тайга Ц рее, sm. врачь zbadmift втирён!ями и 
ибзями. 

Iatraliptique, sf. Мед. rhaénie втирёняии и 
другими наружными срёдетвами 

Табге, sm. Стар. врачъ, докторъ. 

Iatrique, adj. врачёбный; || 3/. врачеветво, 
медицина, врачебная наука. 

Jatrochimie, sf. Мед. врачёбная xéuia, ятро- 
ХИМИЯ. 

Tatrochimique, adj. ятрохимйчеек!#. 

Iatrochimiste, sm. Мед. ятрохймикъ. 

Tatrologie, sf. наука о врачевён!и болфзней. 


Iatrophysique, sf. врачёбиая ейзнка, ятро- 
ФИЗИКка. 

Ibéride ом Ibéris, sf. Бот. разнолепёстка, 
перечникъ. 


ТЫЪе, sf. 3004. бразйльек! ужъ. 

Thidem, в4%. (-dème) du lat. тамъ me, въ томъ 
же мфстЪ. | On écrit souvent, par abréviation. 
Ibid. ou РБ. 

Ibijau, sm. Один. большой бразйльск!Й козо- 
AK; бодрйга. 

Ibis, sm. (ibisse) Opn. йбисъ, каравёйка. 

Ibitin, sm. 3004. оилиппйнск!Й удёвъ. 

Icaque ou Ioaquier, sm. Бот. златожёлть, 
S48TOUAÉAHERE, SHTÉALCKAN слива. 

Icastique, adj. Poésie —, жавопйензя побз1я, 

Icelui, (f. icelle; pl. iceux, icelles) adj. 
pron. 4ёт. Стар. тотъ, этотъ. 

Ichnanthe, adj. Бот. полосоцвфтиый; | sm. 
полосоцв#тникъ (здакъ). 

Ichneumon, sm. ({бтем-) 3004. ихневибиъ, 
оарабнова мышь; см. Mangouste; || Энт. na$sx- 
никъ (пдеомстокрылов насткомое). 

Ichneumon, -one, adj. Зоол. ихневмбновый; 
| найздниковый. 

Ichneute, sf. см. Ichneumon. 

Ichnographe, sm. (ikno.) чертёжникъ. 

Ichnographie, sf. Апхим. планъ sxéxia, их- 
HOrpéein. 

Ichnographique, adj. нхнограеическИЙ. 

Ichnographiquement, adv. ихнограейчески 

Ichor, sm. (skor) Мед. сукровица; гибйная 
кровь. 

Ichoreux, -euse, adj. сукровичный, гнбйный. 

Ichoroïde, sf. Med. сукровичный, гибйный 
UOTE. 

Ichthyocolle, 27. (4 #0-) рыб, бълужи клей, 
карлукъ,; || 8m. б®луга (рыба). 

Ichthyodannte, зт. (sktso-) см. Glossopètre. 

Ichthÿographe, sm. описыватель рыбъ. 

Iohthyographie, sf. onncénie рыбъ. qu . 
nu ie. 


Johthyolitho 


Yohthyolithe. sm. Паз. ихтолатъ, окамен%- 
лая рыба. 

Ichthÿologie, sf. 3004. изтолбгя, рыбоелб- 
Bie, наука о рыбахъ. 

Ichthyologique, adj. ихтологйческ!Й. 

Ichthyologiste ou Iohthyologue, зп. nxrio- 
абгъ, рыбоеловъ. 

Ichthyomancie, sf. raxénie по ввутренно- 
стямъ рыбъ (у Дрёвнихь). 4 


PA PO ьо, аа 
87. 


бчатый, рыбообрёз- 
вый, рыбовидный; | 
рыбы 


вёмень съ отпечёткомъ 


Ichthyophage, ad. рыбойдный, питёющ ся 
рыбою; || sm. рыбофдъ, рыбойдецъ. 
Ichthyophagie, s/. рыбоядёне, рыбофдетво. 
Ichthyophile, adj. et s. охбтникъ до рыбы иди 

ыбной лбвли. 

chthyophthalmite, sm. ихт1офтёльмъ, ры- 
б\-глазъ (ископдемое); см. Apophillite. 
; Ichthyosaure, sm. Пал. ихт1озёвръ, рыбо- 
щеръ. 

Ichthyose, з/. Мед. чешуйчатая сыпь. 

Ichthyospondyle, sf. Пал. ископёемый ры- 
61 позвонбкъ 

Ichthyotypolithe, sf. Паз. réuens съ изобра- 
жен1емъ рыбы; окаменёлые остётки рыбъ. 

Iohthypérie, sf. окаменфлая нёбная кость ие- 
копбемой рыбы 

Toi, ado. здесь; сюдб; тутъ; || нын%®. Те voudrais 
Мея qu'il fût —, ябы бчень хотёлъ, чтобы онъ 
былъ здвсь. Vener —, подй сюдё. — et là, здвеь 
и тамъ. — $4 pardonne, là il nunit, эдъсь иди тутъ 
овъ прощёетъ, тамъ накёзываетъ. || D’ —, отею- 
да; | отнынз. Sortes @’ —, вонъ отефда. D’ici- 
là, ко твхъ поръ. J'usqu’ —, досфда, досбл®; | до- 
нын®, до сихъ поръ. Par —, зд®еь; сюдё. — près, 
вотъ тутъ, подав, поблизости. || ICi-bas, на зем- 
18; Ha семъ свфтв; въ здёшиней жизни. La vie 
9’—, зАВшняя жизнь. 

Iciquier, sm. Бот. родъ гвбискихъ резйно- 
выхъ дерёвьевъ. 

Icoglan, sm. ичоглёнъ (mynéuxii нажз) 

Icone, sm. ббразъ, икбна 

Iconique, ad). ббразвый. 

Ioonisme, sm. образность /; || Pum. см. Ну- 


до 


potopose. 
TIoonoclasie, 3/7. naono66pcrso, иконоббрщи- 
na. 
Iconoclaste, sm. иконоббрець; || adj. вконо- 
Gépexih. 
conographe, sm. axomorpée. - 
Iconographie, sf. axonorpéeis, onmcénie дрёв- 
вихъ пбмятниковъ,) || собрён!е портрётовъ 
Iconographique, adj. иконографйческ:й. 
Iconographiquement, adv. вконограейчески. 
Iconolûtre, sc. нконопокленникъ, -ница. 
_Iconolitrie, sf. иконопоклонви!е, иконопочте- 
nie. 
Iconolatrique, sf. нконопокабиный. 
Iconologie, sf. axomoaris, истолковбне xpés- 
HRXE пбмятниковъ. 
Iconologique, adj. вковологичеек!й. 
Iconologiste ом Iconologue, sm. иконолбгъ, 
сочинйтель иконолог!Иь 
Тоопотаце, зт. охотнякъ до картёнъ, люби- 
тель нартинъ 
+Ilconomanie, sf. страсть RE картивамъ. 
Iconomaque, sm. иконоббрець. 
Iconophile, зт. иконолюбецъ; || знатбкъ въ 


рахъ. 
Iconostase, sf. nminocréez (63 черкойлхь) 
Iconostrophe, sm. Физ. оруме, предетавлйю- 
щее предиёты вверхъ ногёми. 
Zoossédre, sm. Гегом. двадцатигрёниикъ, ико- 
свАръ. 


Tdentité 


Icosandre, adj. Бот. двадцатимужн!й 
Icosandrie, з/. Бот. nsaxuaruuÿxie. 
Icosandrique, adj. см. Тсозапаге. 

Ictère, sm. (iktèr) Мед. желтуха; см. Jau- 
nisse. 

Ictéricie, 87. см. Ictère 

Iotérie, sf. Ogn. желтобрюхая пфночка (птёш- 
ха). 
Ictérin, -ine, adj. жёлтый, желтовётый. 

Ictérique, adj. Мед. желтушный; || страдёю- 
mi желтухою; || противожехтушный, прогонйю - 
щ1Я желтуху. 

Ictérode ou Ictéroïde, adj. Мед. Typhus —, 
жёлтая лихорёдка. 

Ictide, sm. 3004. бинтурбнгъ (хищное жиедт- 
ное). 

Iotis, sm. 3004. вардинская кунйца. 

Idatide, sm. 3004. cu. Hydatide. 

Ide, sm. Зоод. язь т (рыба). 

Idéal, -ale, adj. 3. мысленный, умствевный, 
воображёемый; |] вдеёльный, совёршенный; || меч- 
тётельный,; || sm. вдеёлъ, образёцъ совершёнства. 

Idéelisation, sf. идеализирован!е, идеахизё- 
щя. 

Idéaliser, од. идеализировать. дёлать идейль- 
вымъ. || Idéalisé, -ее, part. д. 

Idéalisme, sm. идеализмъ. 

Idéaliste, sm. nxeazdcre, послёдователь идез- 
aésma. 

Idéalité, s/. идебльность f. 

Idee, sf. понёт1е, идбя, умопредставяён!е; || 
воспоминёте; || мысль f; || вымыселъ; || бчеркъ, 
набрбвокъ; || значён!е; || ат. умъ, воображён1е; || 
-8, pl. мечты f. pl. L'— du juste, понйт!е о спра- 
ведливомъ. [’ — du blanc, du rouge, nonérie, 
умопредставлеше о бёломъ, о крёеномъ. — innée, 
vague, врождёниая, смутная идёя. J'avais de lui 
une haute —, a имёлъ о инёмъ высбкое понйте. 
fam. On n’a раз 4? — de cela, нельзя ce6$ cocré- 
вить и понйт1я объ STONE. || J'ai vu cet homme-là 
autrefois, j'en аз quelque®—, я когдё-то видълъ 
Этого человфка, у меня остёхось нёкоторое воспо- 
минёне. || Une — sublime, noble, возвышенная, 
благорбдная мысль. Mettre de l'ordre dans ses -в, 
привестя свой мысли въ порйдокъ. — AXE, см. 

1хе. || [/’ — de ce tableau est originale, вымысел 
бтой картины вамобытенъ. Il n'y apoint d'-s 
dans ce poëme, въ этой n0$MB HBTE никакого Бы- 
мыела. || Il en а jeté Г’ — sur le papier, онъ набро- 
обёлъ на бумёгу бчеркъ Sroro. Ce n'est qu'une —. 
informe, вто лишь необд%ланный бчеркъ, набрб- 
вокъ. || L’ — attachée диз mot, à un signe, внач6- 
н!е приданное CABY, знёку. || fam. On ne peut lui 
ôter cela del’ —,euÿ не выбьешь Toro изъ yué. 
L'histoire nous fait assister en—aux événements du 
passé, история заставлйетъ присутетвовать насъ 
въ JM, въ воображёни при событяхъ прошёд- 
шаго. || 2$. Се яе sont que des -8 creuses, вто лишь 
нелфпыя, пустыя мечты. | Syn. Idée, pensée. 
L'idée représente l’objet, la pensée le considère. 
L'idée peut être juste, la pensée — fine. 

Idem, adv. (idème) du lat. то-же, Tom. |} Par 
abréviution, on écrif souvent Id. 

Ideémiste, adj. et sm. fam. тёкальщикъ. 

Identification, sf. oromecrsaéuie. 

Identifier, va. отожествайть, сливёть въ однб. 

| 8? —,0. gr. отожествайться, двлаться тоже- 
ственнымъ, сливёться въ однб. || Identifié, -бе, 


part. п. 


Identique, adj. тбждественный, одинёковый. 
Identiquement, adv. тбвдественно, одинёко- 


во. 

Identite, sf. тождество, охбдетво; || Юр. тб- 
жество, пбдлиныость { (адестанта, мёптваю 
mhsa). 


Idéogénie 


Ideogénie, sf. Фил. наука © происхождёния 
axé 

Idéographie, sf. Фил. выражёне uxék пись- 
момъ. 

Ideographique, adj. выражёющиЙ идбю. 

Idéologie, sf. идеолбгя, наука объ идёяхъ. 

Idéologique, adj. идеологический. 

Idéologiste оц Idéologue, sm. идеологъ, 

Таев, sf. pl. йилы (15-е чисдб марта, мёя, тю. 
48, октября и 13-е числб друдихь мисяцевь у 

Римлянз). 

Idiocrasie ou Idiocrase, sf. см. Idiosyn- 
crasie. 

Idio-électrique, adj. Физ. Corns —, твао 
электризующееся чёрезъ трён!е. 

Idiogyne, adj. Бот. своежённый. 

Idiogynie, sf. Бот. своежёвство 

tidiolâtre, sm. себялюбецъ, самообожётель т, 
эгойстъ. 

+Idiolâtrie, sf. camoo6oménie, себялюб1е. 

tidiolâtrique, adj. себялюбивый. 

Idiome, sm. языкъ; || областнбе mapéuie. 

‚ Idiomorphe, sm. Геол. ископбёемое живбтное 
иди растен е. 

Idiopathie, sf. Мед. uxionéris, первичная 6o- 
дъзнь; || особенная скабнность (x3 чему). 

Idiopathique, adj. Мед. unionaréuecxif, ко. 
ренной, первичный, самостойтельный. 

Idiosynorasie ou Idiosyncrase, sf. Мед. 
ид!осинкрёз!я, личная осббенность. 

Idiosyncrasique, adj. Мед. икюсинкразиче- 
criä. 

Idiot, -iote, adj. малоумный, слабоумный, 
глупый; || 462. малоумный отъ рождён!я; || sc. 
глупёцъ, дурень 9%; || идбтъ, -бтка; юрбдивый, 
кретинъ. 

Idiotie, sf. Мед. nxiérerso, слабоум!е, юрбди- 
вость; см. Idiotisme, Crétinisme. 

Idiotique, adj. Langue —, родной, отёчествен- 
НЫЙ ASHIRB. 

Idiotisme, sm. Мед. слабоуме, юрбдивость f: 
| Грам. иллотизмъ, осббенность склёда, оборбта 
рёчи; особенность мфетнаго Haphuis. 

Idocrase, sf. Мин. идокрёзъ. 

Idoine, adj. vi. удобный, споеббный. 

Idolâtre, adj. идолопоклонническ!й; идольек!Й; 
|| “влюблённый до безум1я, стрёетно обожёющий; 
И Sc. идолопоклонникъ, -ница. 

Idolatrer, уп. идолопоклонничать, поклонйть- 
ен Идоламъ; || 04. обожёть, стрёетно любить. || 
5’—,9. рт. обожёть самогб себй, поклонйться 
самому ce6$. || 9. récipr. ‘обожёть xpyre друга. || 
Idolâtré, -ée, part. п. 

Idol& rie, 8/. идолопокабнетво, ÉKO&ECTBO; || 
* oGoménie, стрёстная люббвь; || предмётъ обо- 
Жан: я. 

Idolâtrique, adj. идолопокябнническ!й; |! *без- 
укный, стрёстный (0 408%). 

Idole, sf. идолъ, кумиръ, истукёиъ,; || * Идолъ, 
кумиръ (предмёть обожамя, любец). * et fam. Il 
se tient (а comme une —, онъ стойтъ тамъ какъ 
иСтукбнъ. * её faim. C'est une —, une vraie —, $то 
кукла, настойщия кукла. || 3004. — des nègres, 
YA$BB, 60. . 

Idolothyte, sn. жертвоприношён!е идоламъ. 

Idoneité, sf. vi. спосббность f (хз чему) 

Idotée, sf. 3004. ставнйца, морскбй таракёнъ 
(ракообразное живдтное). 

Idylle, sf. идилл!я; сёль‹ ког, пастушеское сти. 
хотворен1е. 

Idyllique, adj. идияайческий. 

If, sm. Бот. тисъ, тйсовое дёрево, негипбчка, 
вегной-дёрево; || треугбльный стинбкъ (048 члдю- 
минашонныхь пабшекъ). Г’ —, тйсовый. 

Igasurate, sm. Хим. игазурокйслая соль. 


п 


Igasurine, sf. Хём. игазурйнъ (веществб ndü- 

денное 63 редбтномъ OPEN). 
que, adj. Хим. Acide —, игазуровая 
RHraOTé. 

Igname, sf. Бот. ямеъ, иньймъ, коскорея ‘ 

Ignare, adj. (iniare) Гат. безгрёмотный, не- 
образбванный; || 8. невёжда. | 

atie, s/. Бот. китёйск!е-бобы (dépeso). 

Igné, -ée, adj. (igh-né) огненный, огневбИ; || 
Teoa. огнездённый. 

Ignéologie, sf. см. Pyrologie. 

Ignescence, sf. (igh-nes-) Физ. воспламенбше, 
воспламенённость /, пылбющее состойн!е 

Ignescent, -ente, adj. пылёющ, ropémih; 
BOCHAAMEHÉIOMICA. 

Ignicole, adj. (igh-ni-) огнепокябнничесвай; || 
зе. OTHENORAOHHERH, -ница. 

Тет1со]оге, adj. огнецвётный. | 

Ignifère, adj. горйщ, пылбющиЙ; || огненбо- 
ный. 

Тат! Чоп, 3/. Хим. rophnie; раскадёниое co- 
стойне. 

Ignivome, adj. огнекышаний. 

+Ignivore, adj. огнеяхущий, ornenorsomémmii. 

Ignobilité, af. (inio-) неблагорбдетво, низость, 
подлость f. 

Ignoble, adj. (inio-) низк1Й, подлый, гнусный, 
неблагорбдный. 

Ignoblement, adv. низко, пбдло, гнусно, не- 
благородно | 

Ignominie, sf. (inio-) Gesaécrie, nonoménie, 
позбръ, посрамяён!е. || Syn. см. Infamie. 

Ignominieusement, adv. безчёстно, позбрио, 
съ позбромъ. 

Ignominieux, -éuse, adj. безчёстный, позор- 
ный, постыдный. 

Ignorable, adj. чегб ибжно не знать. 

Ignoramment, 449. p. us. какъ нев да. 

Ignorance, sf. невфжество; невфдвн!е, незнб- 
aie; || грубая ишибка. 

Ignorant, -ante, adj. безгрёмотный, тёмный, 
невфжественный, неучёный; || 8m. невфжда, нбучъ. 
— de, незнёющий чегб. 

Ignorantifier, va. fam. погружёть въ невфже- 
ство, дёлать невфждъ. || 8’ —, +. pr. дёхаться не- 
вуждою.! || Ignorantifé, -6e, part. 2. qui régit 

ar. 
ы Ignorantin, adj. т. Frère —, невфжествую- 
щ!# монёхъ. 

+Ignorantisme, sm. систёма враговъ просв%- 
щения. 

Ignorantissime, adj. et sm. fam. ведичёй! В 
HeBhxxs, nephmecrsennBñmif. 

tIgnorantiste, adj. et s. врагъ npocsbméis, 
мраколюбецъ. 

ignoré, -6е, а. нензв%стный, скрытый. 

Ignorer, va. не знать, не вфдать' (ч@10). J'igno- 
rais qu'il fût malade, я не зналъ, что онъ ббленъ. 
Il n'ignore паз ce fait, on знбёетъ объ этомъ 
œérrB, Иди ему не безъизвёстенъ ÉTOTE Фактъ. 
Iln'ignore 7еп, оп fam. Iln'ignore de rien, онъ 
зибетъ всё. || 8’ —, 0. pr. — soi même, не знать 
самогб ce64. || Ignoré, -ée, part. р. qui régit de. 

Iguane, sf. 3004. игуёнь (ameguxancxan Яше- 
puua). 

Teuaniens, зт. pl. SJo04. семьй древолёзныхъ 
ящерицъ 44 игуёнъ. 

Ihram, sm. ирёмъ, одбжда Меккокихъ поклон. 
HBKOB", 

Ikiriou, s2æ. 3004. subi огрбиныхъ размёр въ 
(въ Kaüénun). 

Il, pron. pers. т. (Г. ее; pl. ils, elles,) онъ. 
Votre frère ne viendra nas, il est malade, вашъ 
братъ se прихёть, ou ббленъ. ВПе est sotte, oué 
rayué (см. Ве). Goûtes ce vin, 1h ent Lou, ло 


Пе 


буйте 5того вин&, оиб хорошб. Ils partent, oué 
увзжёютъ. Elles sontriches, om$ богёты. || Стат. 
IT ргёеёйе le verbe, dans les phrases affirmatives: 
1 nous dit. П lui parle. Il ne veut pes. || If suit 
immédiatement le verbe dans les interrogations et 
dans certaines phrases exclamatives: Que fait-il? 
Où sont-ils? Пом-ПР Viendra-t-ilP Aime-t-il le 
jeu? | IT sa met également après le verbe dans les 
propositions interjetées, telles que la suivante: 
Alors, dit-il, nous résolûmes d'agir. || П se place 
encore après le verbe dans certaines propositions 
affirmatives: Dät-il s'en fâcher. Aussi furent-ils 
sages. Aussi est-il vrat. || Quand une phrase inter- 
rogative contient le nom masculin, sujet du verbe, 
on n’en exprime pas moins le pronom 1$ après le 
verbe: Jean est venu? Ce fruit est-il bon? Ce 
livre vous a-t-il plu? || Cette sorte de plronasme 
s'emploie même dans eertaines phrases qui expri- 
ment une supposition: Се projet dût-il échouer, sl 
sera toujours beau de l'avoir conçu. | Dans вег- 
taines constructions, le verbe au contraire est pré- 
cédé du pronom $$, et suivi du nom masculin au- 

uel ce pronom se rapporte: Il me fuit, le perfide. 
в sont rares, les hommes constamment désinté- 
ressés. || Le ргопош $ précède toujours les verbes 
impersonnels ou employés impersonnellement: Il 
pleut. П neige. Iltonne. Il fait mauvais temps. 
П faut. Il est probable que. Il y a des hommes 
qui... 

де st. бетровъ. D’ —, островекб #, остров- 
ион 


Пене, sf. Мед. воспаяён!е подвздбшно# кишкй. 

Пео-ссэса1, -ale, adj. (-сё-) Анат. подвздбш- 
но-схВп кишёчный. 

Пво-соПаце, adj. Анат. 
дочный. 

Пвбо-]отаЪа1тге, adj. Анат. подвздбшно-пояс- 
вичный. 

Iléographie, sf. onncénie кишёкъ. 

Iléologie, sf. разсуждене о кишкёхъ. 

Пеоп ou Jléum, sm. (-on,-ome) Анат. под- 
вздошная кишЕб. | 

Iles, sm. pl. Анат. подвздбхи т, подвздбтье. 
Des —, подвзабшный. 

Jlet, sm, см. Г1о%. ^ 

Ilôéus, sm. (-usse) Мед. подвзабшная колика. 

Пех, sm. du lat. Бот. см. Houx. 

Iliade, sf. Huidxa (подма l'omépa); || * повз- 
crsoséaie, длинный разскёзъ. 

Iliaque, adj. Анат. и Мед. подвздошный. Раз- 
sion —, см. Iléus. 

Dioinées, sr. Бот. семья пбдубовыхъ pacrésifi. 

Ilion ом Ша, sm. Ахат. подвздбшная кость. 

Jlanken, sm. (-kène) 3004. ленбкъ (яачба) 

Illatif, -ive, adj. Грам. Particule -ive, заклю 
чйтельная частица. 

Illation, sf. Стар. cabacrsie, послкетв]е. 

Illécèbre, sm. Бот. вывишникъ (pacméuie). 

XHlégal, -ale, adj. 3. (il-lé-) незакбнный, без 
законный, противозакбнный, | 

Ilégalement, adv. незакбино, противова- 
кбнно. 

Illégalité, sf. незакбнность, беззакбиность /; 

|| противозаконный поступокъ. 
- Illégitime, adj. иезакбнный; незаконнорок- 
кённый; || несправедливый, неосновётельный; || 
Мед. непрёвильный. 

Illégitimement, adv. незаконно. 

Ilégitimité, 8, иезавбнность f; || незакбвнос 
рождёнте. 

Illettré, -6е, adj. негрёмотный, безгрёмотный, 
неучёный, необразбванный. 

ПИЪега, -ale, adj. 3. нещёдрый, прижими- 
стый, слуповётый, пеблагодёрный; || нелиберёль- 


подвздбшно-0бо- 


.30 


Image 


ный, отсталсй; || низк!Й, обдлый; || mexauédeesif 
(о труд%, занйт$н). 

ПИЪегаетлень, adv. скупо, прижимисто. 

Illibéralité, sf. скупость, прижимистость f. 

Illioiées, sf. pl. Бот. бадьйновыя растёня. 

Iilicite, adj. непозвбленный, непозволитель- 
ный, запрещённый 

Ilicitement, adv. непозволительно; въ про- 
тивность закону иди прёву. 

100, adv. du lat. Прик. Стар. тбтчасъ 

Пижюйа]е, adj. неогранйчевный. 

Xilimité, -6е, adj. неогранйченный, безпре- 
дфльный, безгранйичный, необъятный. 

Illiquéfié, -ée, adj. Хим. нераестворймый. 

Illisible, adj. nesërrik, неразборчивый; | am 
к$мъ нечитбемый,; || непечётный, неприличный. 

Xilisiblement, adv. нечётко, не разборчиво. 

Illition, sf. Мед. см. Onotion. 

Illogicité, sf. Фил. нелогичвость f. 

Illogique, adj. xexoréaecnik. 

Illogiquement, adv. нелогически. 

Iuminant, -ante, adj. озаряющ!й, осв®щёю- 
щий. 
Illuminateur, sm. освъщётель, освЪтитель т, 
иллюминёторъ. 

Iluminatif, -ive, adj. проеввтётедьный, оза- 
рительный. 

Illumination, sf. ocs'hméuie; || ихлюминёщя, 
торжественное освзщён!е; || * просвзщён!е, оза- 
рён1е. 

Illuminé, sm. мечтётель т, Фанбтякъ, илаю- 
MAHÉTS. 

Illuminer, va. освъщёть, илмюминовёть; || 
* просввщёть, озарять. || В’—, 9. pr. иллюмино- 
вёться, || Jiluminé, -ée, part. д. qui régit de et 
par. 

Tlluminisme, sm. yuénie иллюминётовъ. 

Il'uministe, sm. см. Illumine. 

Tlusion, sf. обмёнъ, заблуждёне, илюЮз1я, меч- 
тб, призракъ || -8, pl. брёдни, мечтёвя, химёры, 
eaurdsin f. pl. — diabolique, дьявольское навож- 
дёше. Se faire —, обмбныватьея, заблуждёться, 
ошибёться. 

+tIllusionner, va. морбчить, обморёчивать. || 
8’ —, 0. pr. обморбчиться. 

Illusoire, ad). мечтётельный, обмёнчивый, 
призрачный. 

Illusoirement, adv. обмёячиво, призрачно 
Illustrateur, т. выхвалйтель, прославлйтель 
прославитезь т. 

Illustration, sf. npocassrénie, блескъ, слёва; 
ASBÉCTHOCTE, знаменитость f; || знаменитый мужъ, 
знаменйтость; || Тиз. рисунокъ, картинка, поли- 
тиобжъ, иллюстрёця; || -8, pl. толковён1я, прим%- 
чён!я, пояснён:я (кз кн). 

Illustre, adj. знаменйтый; извёетный; про- 
слёвленный; [т Гат. знаменитость. 

Illustré, -ée, adj. Тип. иллюстрированный; 
украшенный рисунками, политипёжами (0 кни1»). 

ustrer, са. прославлйть, отличёть; || илюет- 
рировать; украшёть рисунками #4и политипажа- 
ии (хил). || В? —, 0. pr. прославляться, отли- 
чёться. || Tlustré, -ée, part. p. qui régit par. 

Illustrissime, adj. csbrafämik (титуль). 

Ilutation, sf. Мед. обиёзыване манерёльною 
грязью (части тъьда). 

Illuter, оп. Мед. обиёзывать иинерёльною 
грязью (т%ло). || Liluté, -6е, part. р. 

Xloires, sf. pl. Mon. см. Hiloires. 

Lot, sm. ($0) островбкъ, ocrj:oBÜder". 

Xlote ou Hilote, sm. рабъ, невбльникъ, илбтъ 
(в Спарт»). 

Ilotisme, sm. рёбство, неволя 

Image, sf. изображён!е; || Образъ, икбна; || кар- 


Imagé 


81 


Immigrant 


тина, картинка; || 66pasz, подбб1е; || Сов. 66pase, | || А l’imitation de, loc. pré. въ подражён!е ко- 


картина, изображение (въ саба). 
timagé, adj. т. Style —, 6ббравный, картйн- 
ный слогъ 

Imager, va. представлять изображён ями; || 
Слов. д%лать картиннымъ (C4012). || Imagé, -6е, 
рат. п 

Imager, -еге, s. vi. продавёцъ картйнъ иди 
образовъ. 

Imagerie, sf. торгъ картинами #ди образёми. 

Imagier ou Imagiste, sm. иллюминовщикъ, 
раскрёщикъ KAPTÉHE. 

Imaginable, adj. вообразймый. 

Imaginaire, adj.8006pamiensrä, инймый, M ч- 
тбтельный. 

Imaginatif, -ive, adj. изобр®тётельный, пло- 
довитый на вымыслы, замысловётый. 

Imagination, s/. воображён!е, вымыселъ, 
Фантёзия; || воображён!е, мечтёне, meuré, брёдня. 

Imeginative, 8}. воображён!е, сйла воображё- 
ня. 

Imaginer, va. воображёть; || выдумывать, вы- 
мышлйтъ, изобрЪтёть. || В? —, ©. pr. воображёть, 
предетавлйть себ$; || думать, мнить. || Imaginé, 
-ee, part. р. qui régit par. 

Imam ou Iman, sm. имёиъ, mycyarméncrih 
свящённикъ. 

Imamat, т. имёмство; должность; санъ nHÉ- 
ма; || жительство ииёма. 

Imaret, sm. имарётъ, турёцкая богадёльня, 
страннопр!Ймный домъ. 

mbécile, adj. слабоумный; || глупый, тупо. 
умный, дурёцк!Й; || 3. слабоумный челов®къ; ду- 
рень M, глупёцъ, остодбпъ. 

Imbécilement, а4о. глупо, какъ дурёкъ. 

Imbécillité, sf. слабоуше, тупоуще; || Гат. 
глупость, дурость f. 

Imbéni, -ie, adj. Боз. неблагословённый. 

Imberbe, adj. безбородый; || молокосбеъ. 

Imbiber, va. напёивать, емёчивать, напйты- 
вать, |! 8? —, 9. pr. напитываться, проможать; || 
впйтываться (60 что). || Imbibé, -ée, part. п. 
qui régit par. 

Imbibition, sf. напйтыване, смёзиване, npo- 
мокён!е; впивён1е, BcéCHBaHie, втягиван!е. 

Imblocation, sf. епособъ погребеня отлучён- 
ныхъ отъ цёркви, котборыхъ не зврывёли въ зём- 
310, а прбето завёлив ли землёю и кёмнями, обрз- 
вуя надъ ними курганъ. 

Imboire, va. напёивать, сибчивать, напйты. 
валь. || 8’ —,%. pr. напитываться, 

Imbricaire, sf. Бот. черепичникъ; || желобов- 
ка (дишайникъ). 

Imbrication, з/. черепицевидное cocroguie. 

Imbriocee, adj. f. Tuile —, желобовётая чере- 
néua, 

Imbrifuge, adj. непромокёемый. 

Imbrim, sm. Орн. черногоабвая, морскёя, 
ошёйниковая гагёра. 

Imbriquant, -ante, adj. Бот. черепйчный, 
настёльный 

Imbriqué, -ee, adj. Ест. Ист. черепацевйд- 
ный, настельный. 

Imbroglio, sm. ( 6той0) ззиъшётельство, пу- 
таница, запутанность f; || Теат. имбрбл1о 

Imbu, -ue, adj. напйтанный , увяёженный 
(чъмз); || * пропйтанный. 

Imbuvable, adj. негбдный для питьй. 

Imitable, adj. подражбемый, достойный по- 
Кражёня. 

Imitateur, -trice, adj. подражёющий, пере. 
ймчивый; |, 8. подражатель M. 

Imitatif, уе, adj. подражётельный. 

Imitation, sf. подражёне (кому йли veut). 
Cela est au-dessus de toute —, вто неподражбемо. 


му du чему; по примёру 4er 

Imiter, va. подражёть (кому, чему); передрая- 
нивать (x016); || походить (на чтб). || Imité, -ее. 
part. n. qui régit de et par. 

Immaoulé, -ée, adj. Bus. безгрёшный (0 sa 
vamiu PBoronpéduuw); || незапятнанный, чистый, 
| Ест. Ист. не имфющ! пётевъ, безъ ойтенъ 

Immanent, -ente, adj. Филд. постойнный 
продолжительный. 

Immangeable, adj. несъзкбчый, чегб нельзя 
Жесть, негбдный для ®ды. 

Immanité, sf. лютоеть, жестокость f. 

Immanquable, adj. неминуемый, ncuunÿuif, 
неизбфжный, неотвратимый. 

Immanquablement, аду. неминуешо, неиз- 
бьжно, невё но 

Immarcessible,adj.neysarxéeuni, истлённый. 

Immatérialiser, va. предполагать невещб- 
ственнымъ. | 

Immatérialisme, sm. систёма протёвииковъ 
матер!ализма; систёма признафщая не одну толь- 
во матёр!ю, но и кухъ. 

Immatérialiste, sm. привёрженецъ систёмы 
противной лебр!и изтер1азистовъ; противникъ 
матер!алйзиа. , 

Immatérialité, sf. иевещёственность, безпяот- 
ность, духбвность f. 

Immatériel, -elle, adj. невещёственный, без- 
пабтный, духбвный. 

çimmatériellement, adv. невещёственно, ду- 
хбвно. 

Immatriculation, sf. Buecénie въ списовъ. 

Immatricule, sf. списочный видъ. 

Immatriouler, va. вносйть въ CHÉCORE #4н 
въ матрикулу. . | 

Immaturité, sf. незрёлость, преждеврёмен- 
ность f. 

Immediat, -ate, adj. непосрёдственный 

Immédiatement, adv. яепосрёдственно. — 
après, тотчасъ за иди тотчасъ поел. 

Immédiatité он Immédiation, sf. непоербд- 
ственность f. 

Immémorant, -ante, adj. непбыняциЙ, забыв- 
mi. 

Immemoratif, -ive, adj. 9. чз. инепомнящ!й, 
безпёмятный, забывчивый, 

Immémorial, -ale ou Immémorable, adj. 
незаоёмятный, стародёвн!В. Depuis un temps —, 
съ незапбёмятныхъ времёнъ. 

Immémorialement, adv. йзстари, Издавна, 
съ незапамятныхъ времёнъ. 

Immense, adj. безконёчвый, бэзмёрный, неиз- 
мвримый; || несиётный, громблный, необъятный. 

Immensément, udt. нгсмфтно, ymécro, rpo- 
MÉAHO, HEOÛBÉTEN, 

Immensité, sf. бези&рноеть, безконёч ‘ость; || 
громёдность, несмьтность, необъйтность f. 

Immensurable, adj. неизывримый. 

Immergé, -ée, adj. Бот. подводный. 

Immerger, va. погружёть, опускёть въ ROAJ. 

| 8’ —, ©. pr. погружётьса въ вбду. || Immergeé, 
-ее, part. р. 

Immérité, -ée, adj. незаелуженный. 

Imméritoire, adj. непохвбёльный, достойный 
порицён:я. 

mmersif, -ive, adj. Хим. подводный. 

Immersion, sf. uorpyménie въ вбду; || Acmy. 
BiuéCTBie, вступлён1е въ т®нь. 

Immesurable, adj. неизм8римый 

Immeuble, adj. Юю. недвижиный; || вт. me- 
движимое имущество, недвижимое, недвйжи- 
мость f. 

Immigrant,-ante,adj.ets.npauaéxs; mepeee- 
леёнецъ, -AÉHRA; BCÉLI ЩиБЪ, "WAV SR. 


Immigration 


Immigration, sf. nepecesénie, вселбне, во- 
Auonénie. 

Immigrer, оп. вселиться, водворйться, посе- 
лёться (63 стран\). || Immigré, -6е, part. р. 

Imminemment, udv. неминуемо, крёйне. 

Imminence, sf. неминуемость, нензбжность, 
близость 7 

Imminent, -ente, adj. * предетойщ!й, угро- 
жёющ, rposémif, неминуемый, нензбьжный. 

Imm!scer, са. выфшивать, ввйзывать. || 8? — 
$. рт. выфшиваться, ввйзываться (60 что); || Юр. 
вступёть во влад не (насдждствомъ) 

Immiscibilité, sf. несмвеймость f 

Immiscible, adj. necuhcéunä. 

Imimiséricorde, sf. neuvaocépaie, жеетб- 
кость f | 

Immiséricordieusement, adv. aewmaocépxuo, 
безп щёрно. 

Immiséricordieux, -euse, adj. немилосёрд- 
вый, жесток!й. 

Immixtion, sf. (-tion) Юр. ветуплён!е во вла- 
Abnie наслёдетв ‚мъ; || Хим. cubiuénie, cw'hcs f. 

Immixtionné, -6e, adj. Апт. несифшанвый, 
Gesnoxubcunä, чистый. 

Immobile, adj. неподвижный, недвижимый; || 
* непоколебимый. 

6 Immobilement, adv. неподвижно; непоколе- 
ÉMO. 

Immobilier, -ière, adj. Юр. недвйжимый, со- 
стойщЯ изъ недвйжимаго имущества; || касбющий- 
CA недвижймаго имущества; || т. недвижимость f, 
недвижимое имущество. 

Immobiliérement, adv. какъ недвйжимость. 

Immobilisation, 3/, Юр. превращён двй- 
жимаго имущества Bb недвйжиное. 

Immobiliser, va. Юр. превращёть въ недви- 
жимость (дейжимое uminie). || Immobilisé, -ée, 
part. п. 

+Immobilisme, sm. кбеность f, застбй. —- 

Immobilité, sf. неподвижность f; || бездёИ- 
етв!е. 

Immoderation, 87. неумёренность f. 

Immodéré, -ée, adj. неумфренный. 

Immodeérément, adv. неумфренно. 

Immodeste, adj. нескрбиный, безчинный, ne- 


благочённый: || безстыдный, непристойный, ne- | 


прелйчный. 

Immodestement, adv. нескрбино, безетыдно, 
вепристойно. 

Immodestie, s,. нескрёмность f, безчинство; 
|| неприетойность f, безстыдлетво. 

.Immodifiable, adj. шевзиВнйемый, неизм&н- 


Immolateur, sm. Стад. закаётель жертвъ, 
жредцъ. 

Immolation, sf. в. кбне жёртвы. 

Immoler, va. закалёть (ж60тву); приносйть 
жёртву; || умерщвяйть, закёлывать, зарфзывать, 
убивать; || * жёртвовать (ч®мъ, х®м5); || ® et fam. 
насм®хёться, издьвёться (надь къмъ). * — два 
за rage, убить когб въ порыв гн$ва. || В’ —, 5. 
pr. ибртвовать соббю. || Immolé, -ée, part. п. 

Immonde, adj. нечистый, погёный, сквёрный. 

Immondice, sf. uezacroré; || -8, 9/. нечисто- 
ты, соръ, дрянь f. 

Immondicité, 8j. нечистот, сквёрность, мёр- 
зость f. 

Immoral, -ale, adj. 3. безпрёвственный. 

Immoralement, аду. безн&вственно. 

Immora 16, з/. безнрёветвенность/; || безнрёв- 
ств. нный поступокъ. 

Immortaliser, va. обезсыёртить, предёть без- 
смергм. || 8’ —, ©. pr. обеземертить себй. || Im- 
mortalisé, -6е, part. п. qui régit par. 

ZTmmortalite, sf. безсиёрте; || ebtuocrs f. 


Impatienter 


Immortel, -elle, adj. беземёртный; || *вёчиый; 
|. безсмёртный богъ, беземёртная богиня; || -8, 8% 
21. безсмёртные (604%); || Гат. беземёртные (40 
чдёновъ франи. Ахадёми). 
Immortelle, sf. Бот. сухоцв%тъ, имортёль f, 
неувяхёлка: см. Xéranthème. 
Immortification, :f. неумерщвяённоеть плб- 
ти, чувственность f 
ortiflé, -ée, adj. неумерщваённый, чув- 
ственный, распущенный. 
Immuabilité, sf. непреложность, неизи$н- 
ность f 
Immuable, adj. непрелбжный, неизмённый. 
Immuablement, adv. непреложно, неизифнно. 
Immunité, sf. льгота, преимущество. 
Immutabilité, Immutable, см. Immuabi- 
lité et Immuable. 
Immutation, sf. неподвижность; Henswbnée- 
мость /[. 
Impaction, sf. Хир. пролбмъ чёрепа. 
Impair, -aire, а4). нечётный; || 3/. Бот. вер- 
хушечвый листочекъ (у непарно-перистыль ди- 
стзевз). [7 —, ou un nombre — , нёчетъ, нечётва. 
Impalpabilité, sf. неосязёемость f. 
Impalpable, adj. неосязёемый , мельчё ий. 
Impanation, sf. Боз. сосуществовён!е хл%ба 
съ тёломъ Христё при тёинств® Евхарйст!и (по 
guéniro Лютерёнз). 
Impardonnable, adj. непростйтельный. 
Imparfait, -aite, adj. недокбнченный, nexoxé- 
данный, нсвовершённый; || sm. несовершённое; || 
sm. Грам. прошёдшее несовершенное врёмя. 
Imparfaitement, adv. несовершённо, непбл- 


HO. 

Impari-nervié, -6е, adj. Бот. непёрно-нёрв- 
ный (о листьяхъ). 

Impari-penné, -ée, adj. Бот. непёрно-перй- 
стый (о дистьлть). 

Imparisyllabe ок Imparisyllabique, adj. 
Грам. неравносложный. 

Imparité, sf. нечётность, непёрность /. 

Impartable ou Impartageable, adj. p. us. 
недвлимый, нераздёльный. 

Impartial, -ale, adj. 3. безпристрёстный, не- 
лицепрйтный, неумытный. 

Impartialement, adv. безпристрёстно, нели- 
цепр!ятно. 

Impartialité, sf. безпристрёст1е, нелицепр:#- 
пе, неунытность f. 

Impartibilité, sf. Феод. нераздфльность f. 

Impartible, adj. Феод. Hepasxszbusih, 

Impasse, sf. rayxéa улица, глухой переулокъ, 
заулокъ; см. Oul-de-sac; || * безвыходное поло- 


жене. 

Impassibilité, sf. 6escrpécrie, безучёстность, 
безчуветве, нечувствительность /. 

Impassible, adj. безстрёстный, безучёстный, 
нечувствительный, чуждый страдёню. 

Impassiblement, adv. безстрёетно, безучё- 
стно. 

Impassionné, -ее, adj. безстрёстный. 

Impassionnément, adv. безстрёстно. 

Impastation, sf. Техн. pacrsôuB изъ тодчё. 
чыхъ вещёствъ. 

Impatiemment, adv. петерпвлйво, съ нетер- 
0$ н:емъ. 

Impatience, sf. merepn$nie, нетери®ливость 
f;11-8, 21. Гат. нёрввое раздражёне, подёргива 
н:е. 

Impatient, -ente, adj. нетеривайвый; || нетер- 
пвяйво ожидёющй, стрбетно желающий, плёмен- 
ный; || Стих. утомлённый (чъмз). 

Impatientant, -ante, adj. Гат. досёдный, до- 
сздительный, несноеный. 

Impatienter, va. выводить изъ терпфи!я, xo- 


Impatroniser 


саждёть, разкражёть. || S° —, 9. pr. выходить изъ 
офн!я, сердиться. || Impatienté, -6e, part. 2. 
wpatroniser (8°), ». pr. fam. присвбать ве- 

6% власть хозйина (6% 0бм»ъ); утвердиться, укоре- 
виться. || Impatronisé, -ée, part. р. 

Impavide, adj. неустрашймый, безстрёшный. 

Impayable, adj. безц®нный. неоц®нённый; || 
® её /am. преуморйтельный, презабёвный. 

Impayé, -ее, adj. неуплёченный, невыплачен- 
ный; || неполучёви!й плёты, разсчёта; неразечи- 
танный. 

Impeccabilité, sf. Bot. безгрёшноесть, без- 
гр8хбвность, прёведность fe 

Impeccable, adj. безгр& шный, безгр®хбвный, 
прёведный. 

Impécunieux, -euse, adj. vi. p. из. бездёнеж- 
ный, Obinuk. 

Impécuniosité, sf. vi. её р. us. бездёнежье. 

Impéditeur, sm. ti. p. us. препйтствова- 
тель т. 

Impenétrabilite, sf. непроницёемость; || * не- 
постижимость f. 


Impénetrable, adj. недоступный, непрони- | 


xéemHË, непроходимый; || Физ. непроницёемый; || 
* неиспов®димый, непостижиный. 

Impénétrablement, adv. 9. us. непроницёе- 
мо; HenOCTHMÉAMO 

Impénitence, sf. Hepacréannocrs, sarocni- 
AOCTE въ гр®хёхъ. 

Impenitent, -ente, adj. нераскёянный; ||3. 
нернскёянный иди закоснёлый грёшникъ. 

penses, sf. ni. Юр. издёржки на содержён!е 
имфня. 

Impératif, -ive, adj. повелительный; || sm. 
ТГрам. повелительное наклонён!е глагола. 

Impérativement, adv. повелйтельно. 

Impératoire ох Angélique française, sf. 
Бот. потогбнъ, цёрск!Й кбрень. 

Impératrice, sf. императрица. 

Imperceptibilité, sf. Hesawbraocrs, непри- 
MÉTUOCTE f. 

Imperceptible, adj. nesaw$Tanät, senpamér- 
вый; || * неощутимый, нечувствительный. 

Imperceptiblement, adv. незамфтно, поне- 
многу, мёхо-по-м&лу. . 

Imperdable, adj. fam. безпрбигрышный. 

Imperfectibilité, sf. xeycosepméenocrs f. 

Imperfectible, adj. неусовершёемый. 

Imperfection, sf. несовершёнство, недост&- 
токъ. 

Imperforation, sf. Мед. сращён!е, непроёмъ, 
непрондза. 

Imperfore, -ée, adj. Мед. србсшайся. 

Impérial, -ale, adj. 3. имперёторек1й, nép- 
emiä; || AÉuneperiñ, госудёрственный. Бот. Cou- 
ronne -ale, см. Impériale. 

Impériale, sf. импер!йлъ (monéma в uspd); || 
верхъ (у xapému); || балдахйнъ (надъ кроватью); 
| Сад. большёя. слива; || тбнкая сёржа; || Бот. 
цёрекй ввнёцъ, кудрявка, рябчикъ, || эспаньбака 
(зодзубная б0р004). 

Impérialement, adv. поцёреки. 

Impérialisme. sm. имперализиъ, CHCTÉMA им- 
перлйстовт. 

mpérialiste, sm. импералйетъ, привёрже- 
нецъ имперёторскаго правлёвя. 
LR FPPÉTIAUX, sm. pl. ймперцы, Имперевя вой- 

Impérieusement, adv. недмённо, величёво, 
повелительно. 

Impérieux, -euse, adj. величёвый, надмён- 
HBË, высоком5рный, повелийтельный; || * настой- 
тельный, крёйн 

+Impériosité, sf. повелительноеть fe 
Impérissabilité, sf. xerabauoers f. 


Implanter 


Imperissable, adj. непогибёющ!Й, nerzéu- 
ный; || sbannä. 7)’ — mémoire, незабвённый. 

Impérissablement, adv. петлфнно. 

Impéritie, sf. (-cie) неспосббность, Hebnrr- 
ность f, 

Imperméabilite, sf. Oüs. непроницёемость; 
непромоквемост,, {. 

Imperméable, adj. Физ. непроницбемый; || 
неппоникбемый, непронок&емый. 

Impermutabilité, sf. Стар. навамвнймость, 
непром$нность f. 

Impermutable, adj. Стал. незамнимый, не- 
промфнный. 

Impersonnalité, sf. Грам. безличноесть f 
(taaidsa). 

Impersonnel, -elle, adj. Грам. безличный. 

Impersonnellement, adv. Грам. 6Gesskano. 

Impertinemment, adv. безразсудно, nero; 
|| дерзко, нёгло, безчинно 

Impertinence, sf. нелёпость); || нёглость /, на- 
хёльство, б зчинетво; || -в, pl. дёрзости, грубости, 
ругётельства. 

Impertinent, -ente, adj. безразеудный, не- 
2%пый; || нёглый, нахбльный, деёрзкй, грубый, 
безчинный; || 8. нагдёцъ, нахёлъ; || грубйнъ, 
-AHk8; невфжа. || був. Impertinent, insolent. 
On est smpertinent quand on manque aux bien- 
séances, aux convenances; on est #nsolent quand on 
manque ouvertement au respect. 

Imperturbabilité, sf. непоколебймость, не 
BO3MYTÉMOCTb, стойкость [. 

Imperturbable, adj. непоколебимый, невоз» 
мутимый, стойк! Ве 

Imperturbablement, adv. непоколебимо , 
невозмутимо, стойко. 

Impétigines, sf. pl. Мед. паршивость т%ла. 

Impétigineux, -euse, adj. Мед. пзршивый, 
покрытый сыпью. 

Impétigo, sm. Мед. сыпь/, пёрши f, méayan 
т, корбета. 

Impétrable, adj. Юю. что мбжно выпросить, 
получить. 

Impétrant, -ante, adj. et в. выпросившй, 
«ВвШаЯ. 

Impétration, sf. Юр. выпрошен!е, получ6- 
не. 

Impétrer, va. Юр. выпросить, получить; вы- 
МОлИТЬ. 

Impétueusement, adv. стремительно, буйно; 
|] горячо, пылко 

Impétueux, -euse, adj. стремйтельный, бУй- 
ный, порывистый; || * горяч, пыхк!, запёльчи- 
вый, кипучй. 

Impétuosite, sf. стремйтельноеть, буйность 
f, буйство (we); || * горйчноеть, пылкость, за- 
Пёльчивость f. 

Impie, adj. нечестивый, неблагочестйвый; || 
беззаконный; || sc. нечестивецъ, -Ивица. 

Impiété, sf. нечёст!е, беззакбне, 

Impignoration, sf. Ста. suecénie залбга; [| 
внесённый залогъ. 

Impitoyable, adj. безжёлостный, немилосёр- 

ый 


Impitoyablement, аду. безжёлостно, немихо- 


сёрдо. 
Tmplacabilité, 8f. неумолимость, непримирй- 
мость f. 
Implacable, adj. неумолимый, непримирй- 
мый, неукротимый, 

„иорасвЫетет, adv. неумолймо, неприми- 
MO. 
Implantation, sf. всеёживане, вкоренён!е; || 

BpacTaHie. 
Implanté, -6e, adj. Мин. врбеший, 
Implanter, va. вебживать, erogeuñar. À < —, 


à 


зам раслАо 


2. pr. зростй, прирости. || Implante, -ee, 
part. п. 

Implexe, 44). сложный, cubmanunilt, зопутан. 
ный. 

Implication, sf. Юр. приксеновённость f (кз 
д%ду); || Фил. противорёче. 

Implicite, adj. подразумввёсмый, нейсно вы- 
раженный. Une foi —, cabnda вфра; cxbnde хов$- 


ie. 
P Implicitement, аду. въ BÉXB намёка, по смы- 


Impliquer, оа. запутывать, впутывать, зам#- 
шивать, виыфшивать, приплетёть, притянуть, во- 
влек&ёть; || предполагёть, заключёть, содержёть 
въ ce6$. || Impliqué, -6e, part. п. n 

Implorateur, sm. vi. просйтель, yMoxfomif. 

Imploration, sf. uoxémie, npoménie о пбмощи. 

Implorer, va. молить, умолйть, взывёть о по- 
мещи, вымёливать. — le bras séculier, npnô$- 
гнуть къ пбмощи свфтекой влёстя кля исполнён!я 
приговбровъ дхбвнато cyxé. || Implore, -ee, 

rt. p. qui régit par. 

FTmpiumé, -6e, adj. Opn. безиёрый. | 

Impluvieux, -euse, adj. вёдряный, вёдреный, 
недождливый. 

Impoli, -ie, adj. неучтйвый, невфжливый. 

Impolicé, -ée, adj. nenpocsBméanbih, необра- 
збванный. 

Impoliment, ado. неучтиво, невфжливо. 


ре 8f. неучтивость, невёжливость f. 


Impolitique, adj. неполитйческй, неразум- 
ный. 

Impolitiquement, ado. неполитйчески, нера- 
зумно. 


Impollu, -ue, adj. vi. её sinus. непорбчный, 
чистый. 

Impollue, -6e, adj. неосквериённый, незапят- 
нанный, чистый. 

Impondérabilité, sf. Физ. нев®сбмоеть f, 

Impondérable, adj. Физ. невзебмый. 

Impondéré, -ée, adj. Физ. невзвёшенный 

Impopulaire, adj. нелюбймый нарбдомъ. 

Impopularite, sf. нарбдная нелюббвь. 

Imporeux, -euse, adj Физ. несквёжиетый, 
Honux$omih поръ. 

JImporosite, sf. Физ. нескважистость f 

Importable, adj. Ком. дозвбленный иъ при: 
вбзу. 

Importance, sf. вёжность, значительность f; 
1 BbcB, значёне. Cette place Им donne beaucoup 

’— dans ke monde, это MÉCTO придаётъ ему 
большбй вЪсъ, значёне въ cB$TB. Mettre, atta- 
cher de Г’ — 4 une chose, считёть вбжнымъ что, 
придавёть вёжность чему. Prendre de Г —, pas- 
вивбёться. Каме l'homme 4’ — ‚ вёжничать, 
Prendre un ton 9’—, принимёть вёжный тонъ. 
| D’importance, loc. adv. сйльно, крёпко, по- 
рёдкомъ; на слёву. 

Important, -ante, adj. вёжный, значитель- 
вый; || 5$т. высокомфрный, высокоумный чело- 
BbxB; | глёвное, габвное д8ло. 

Importateur, -trice, s. Ком. ввозйтель т. 

çrmportation, sf. Ком. 8808+; || прирбзные то- 
вёры. 

Importer, va. Ком. ввозить, привозить (т0- 
вары); || * вводить (чужестранных слова). || Im- 
porté, -6e, part. р. 

Importer, оп. sacérica, быть нужнымъ. Cela 
ne lui -te en rien, бто до негб нискблько не косбет- 
ca; Ули до бтого ему н®тъ никакой нёдобности, 
никакого дёла. Се sont des choses qui пе т’ -tent 
guère, éro так{я вёщи, котбрыя нискблько менй не 
кас я; до ROTOPHIXE мн® н®тъ викокого дёла. 
Еъ quoi cela lui-te-t-s1? на что это нужно ему | 
г. impers. Il importe, надлещитъ; слёдуетъ. Ц 


ох 


ALL PUDOS 


-te pour la sûrcté publique. надлежйтъ, слёдуетъ 
néxu общёственной безопёености... п lus -te 
beaucoup, ему бчень нужно, для ner бчень Bémuo. 
Il -te peu, 8ro не вёжно. Peu т’ -te qu'il me loue 
Ou те bläme, nan меня всё равнб, хвёлитъ ли онъ 
меня, или хулитъ. || N'importe, нужды н®тъ. J'y 
périrai, —, я погибну, нужды нзтъ. || Qu'importe, 
gro за Ahao? что за нуждё? что нужды? Qu'-tent 
des critiques injustes? что ва xb10 КО неспра- 
вседливыхъ критикъ? Qu’ -{е de savoir cela ? что 
за нуждё, какёя нуждё знать то? Il refuse: 
qu’ -te? On откёзываетъ; что за вуждё? что 
нужды? || Que т?’иарог&е, что ми за д$л0? какёя 
мн нуждё? Que m'-tent ses propos? что mu за 
Abo до егб словъ? Que т’ -te son affaire? rarén 
мн нуждб до егб дВла? Que Им -te de savoir cela? 
что ему за AIO, чго ему за HyMAÉ, что ему за 
нёдобноеть знать это? || N'importe, бы ни было. 
— quand, когдё бы Hé было. — comment, какъ 
бы Hé было. — par quel moyen, какймъ бы то ни 
было сибеобомъ. — où, гдё бы ни было. À — qui 
кому бы Hé было. Де — qui, отъ когд бы ний было 
Avec — qui, съ къмъ бы нй было. — pourquoi 
отъ чегб бы нй было; почему бы ни было; для чего 
бы ни было. — lequel, котбрый бы нй былъ. — 
quelle heure il est, который бы часъ ни былъ. 

Importun, -une, adj. докучливый, неснбс- 
ный, назовливый, тягостный; || sm. докучливый 
челов# къ, наковдёло M; докучникъ, -ница. 

Importunément, adv. p. из. Докучливо, на- 
зОйливо. 

Importuner, va. докучёть, надо®лёть (кому). 
|| Importuné, -ée, part. р. qui régit de. 

Importunité, sf. докука, докучливость, на- 
AObAzUBOCTE ]. 

Imposable, adj. подлежёций повйнностямъ, 
пбдати; податвой. 

Imposant, -ante, adj. внушительный, вву- 
ш&ющ!й nouréaie, Bexf1ecrBenunä., Forces -tes, 
значительныя воённыя CÉALI, 

Imposer, va. налагёть, возлагёть (руки); || 
* возлагёть, налагёть, предписывать; || облагать 
пбодатью; || навязывать; | внушёть; || Тип. замы- 
RATE ебрму; || оп. внушёть почтёне или страхъ, 
устрашёть. * On lus &-в@ une tâche difficile à 
remplir, ua него возложили, взвалйли трудно ис- 
польймую обязанность. — м» 70и9, наложить, 
взвалйть Иго. — wne peine, иле ибпцепсе, нало- 
жить наказён!е, покзйн!е. — des conditions très- 
dures, предписёть весьм& тйжк1я услов1я. Le vaine 
queur -80 la loi au vaincu, побфдйтель предписы- 
ваетъ закбнъ побфждёиному. Cela vous -ве une 
grande responsabilité, Это назагвотъ ва васъ боль- 
шую отвфтственность. — 4% #30и$ зиг une pro- 
vince conquise, наложить дань на завоёвавную 
провинцию. — des droits sur les marchandises 
importées, наложить nÔMANHE на ввозные товёры. 

|| — un pays, une commune, обловйть подётью 
страну, общину. || I? 90а nous — ses créatures, 
онъ хотёлъ навязёть намъ свойгъ длюбимчиковъ. 
Jene prétends раз vous—mon opinion, ви не думаю 
навязывать вамъ 6©в0ё мнёше. || — du respect ou 
— à 941, ввушёть кому noutéHie, уважёне... || 
* — un пот, дать Имя, нарёчь ÉMeHEMB.— Silence, 
застёвить молчать, принудить къ молчёнИю. * — 3$- 
lence aux passions, сдерживать стрёсти; не давёть 
вбли страстймъ. — silence à la calomnie, приву- 
дить клевету къ молчён!ю. — les Mains, рукопо- 
дагёть, постёвить въ свящённики. || 97. ба pré- 
зепсе т’ -ве, егб присутстве внушбёетъь мн® по- 
чтене, 44u страхъ. Notre fièrecontenance-8e aux 
ennemis, нашъ гбрдый видъ внушёетъ страхъ вра- 
гёмъ, устрашбетъ враговъ. En —, обморбчивать, 
обмёвывать (030); | лгать. || 8’—, 0. pr. нало- 
жить на себя, брать ша себя; || облагёть себя иб- 


Imposeur 


датью. В’ — une pénitence, наложить на себя по- 
кайне, эпитимю. В’ — une obligation, ВЗЯТЬ 
на себй обязётельство. Ce devoir в’ -pose à cha- 
сип, STa обязанность возлагёетея или возложен& 
на ибждаго. Cetintrigant s’est-posé à mon frère, 
STOTE проныра навязёлея UAU навязёль себя мо- 
ему брёту. || Une loi autorise cette province à в? — 
extraordinairement, закбнъ pasphmders этой 
провинцщи обложить себя я резвычёйною пбдатью. 
|| S'en —, обыёнываться, ошибёться. || Imposé, 
-ee, part. п 

Imposeur, sm. p. us. Тип. замыкбльцикъ 
Формъ. 

Imposition, sf. * наложёше, обложён!е; || * из- 
речёне (#менемъ); || подать f, налбгъ; || Тиз. за- 
мыкён!е ебрмы. — des mains, рукоподожён!е. 

Impossibilité, sf. невозибжность f 

Impossible, adj. вевозможный; || т. невоз- 
можное. Réduire qn à Г — , загиёть, поетёвить 
кого въ тупикь (6% спор). * et fam. Gagner, 
perdre Г — , выиграть, проигрёть Очень мнбго. 
Посл. АГ — nul n'est tenu, на BTE и судё нВтъ. 
| Par .mpossible, 100. adv. сверхъ чёяния, до- 
пуекая невозибжное. 

Impossiblement, adv. n. us. невозможно. 

Imposte, sf. Архит. лопётка (n00d3 пятою 
свода). 

Imposteur, sm. агунъ, враль M, обмбёищикъ; 

|] клеветнйкъ, наговорщикъ, || самозвёнецъ, ame- 
учитель m; || adj. обманчивый, хицемёрный. 

Imposture, sf. обыёнъ; || клеветё, наговбръ; 
[| хицем$р:е. * L' — des sens, обмамъ чувствъ. 

Impôt, sm. надогъ, подать /, обшлива. 

Impotable, adj. негбодный для питья. 

Irpotence, sf. Мед. увёчье; Ocacéaie. 

J]mpotent, -ente, adj. увёчный; || 8. колёка в 
et f. 

Impraticabilité, sf. xencnozxn4mocTs f. 

Impraticable, adj. неисполниймый; || непрохо- 
димый; непрофздный; || необитёемый; || * необхо- 
дительный, нелюдимый. Ce chemin est —, по этой 
корогв нътъ про$зду. 

pratique, -ée, adj. непосвщёемый, пустын- 
НЫЙ. 

Imprecation, sf. проклйт!е, проклиндие. 

Imprécatoire, adj. проклинётельный. 

Imprégnable, adj. спосббвый напитёться, 
пропитёться. 

Imprégnation, sf. напитыване, пропитыва- 
nie. 

Impregner, 94. напитывать, DPONÉTHBATE 
(что чъмъ). || В’—, 0. pr. напйтываться, пропи- 
тызатьея. || Imprégné, -ее, part. п. qui гей 4е. 

Imprenable, adj. неприступный, неодолимый. 

Imprescriptitilité, sf. Юр. непросрбчимость; 
нестъемлемость f 

Imprescriptible, adj. Юр. непросрбчимый. 
Droit —, неотъемлемое npéBo. 

Impresses, adj. |. pl. (espèces—) см. Inten- 
tionnel. 

+impressible, adj. впечатлительный. 
+Impressif, -ive, adj. производящи! впечатл$- 
pie. 

Impression, sf. нёти. къ, ÉTTEUKB, [| тисибн!е, 
печёташе (xuutu); || печёть f, издёне; || * впечат- 
2%н1е; | Жив. грунтъ (es картин»). Peinture 
4’ —, излйрная живопись. Ахат. -8 digitales, 
перствыя вдавлёния. * F'aire une forte — sur дв, 
произвёсть на когб сйльное Buegarabuie. * Noble 
de nouvelle —, недёвно пожёлованный въ дворяне. 

+Impressionnabilité, sf. впечатлительность, 
BOCHLIi{MAIHBOCT!. /. 

tImpressionnable, adj. впечатлительный, вос- 
пр!изчивый. 

À Impressionner, va. производить впечатлён!е, 


Imprudent 


потряеёть, растрбгивать. || S? —,0. pr. воспрв- 
HHMATE впечатл$н!е, BHEaTABBÉTECA 

Imprévoyance, sf. непредусмотрительность |. 

Imprévoyant, -ante, adj. непредусмотритель- 
ный, 

Imprévu, -ue, adj. непредвид®нный, неожй- 
данный, neddannni, 

Imprimage, sm. 3040тоб. проволёкиван!е 
сквозь пёрвый волокъ (3040т0#& прдволоки). 

Imprimable, adj. козволенный къ печбёти, 
удобный для напечётан!я. 

Imprimé, sm. печётный листбвъ, книга, бро. 
шюра. 

Imprimer, va. TACHÉTE, оттйскивать: отпечб- 
тывать, печётать; || * сообщёть, придавёть; || впе- 
чатлвёть, внушёть; || Жи. грунтовёть (хост); 
| Физ. сообщёть, передавёть (движёне). Se faire 
—, выпускёть въ свЪтъ своё сочинён!е; напечё- 
тать книгу подъ ввоймъ именемъ. || В’ —, ©. pr. 
отпечётываться; || впечатд®вёться запечатл®вёть- 
ca. || Imprimé, -ée, part. р 

Imprimerie, sf. runroneséranie; | типогрёе\я, 
печётия; || печётное д840. — en taille-douce, пе- 
чётня для печётан!я съ мАдныхъ досокъ. 

Imprimeur, sm. типогрёещикъ, типографъ, || 
печёгникъ. 

Imprimure, sf. Жи. грунтъ (на ходстй). 

Improbabilité, sf. невзройтность fe 

Improbable, adj. неввройтный. 

Improbablement, adv. невзройтно. 

Improbateur, -trice, adj. неодобрительный; 
|| 3. ya ‚тель, -ница. 

Improbation, з/. неодобрён!е, порицён!е; оху* 
жден!е, xyad. 

Improbe, adj. нечёстный, безчёстный. 

Improbité, sf. нечёетность f, криводупие. 

Improductible, adj. непроизводймый. 

Improductif, -ive, adj. непроизводительный. 

Improductivement, adv. непроизводйтельно. 

Impromptu, sm. (ain-prom-tu) экспрбитъ; || 
adj. сдфланный @ди сочинённый нёскоро, безъ 
приготовлен: а. 

Impromptuaire, sm. сочинйтельэксорбитовъ. 

Impropice, adj. неблагопр!йтный. 

Improportion, 8/. несоразмё рность f 

Improportionnel, -elle, adj. несоразм& рный. 

Improportionnellement, adv. несоразм$рно. 

Impropre, adj. несвойственный языку (0 C40- 
вать). 

Tmproprement, adv. несвойственно языку; || 
нетбчно. 

Improprete, sf. нечистотё, веопрятность, не 
чистопабтноеть f. 

Impropriété, sf. несвбЁйственность f (выда- 
жёнзй y. 

Improspère, adj. несчёстный, несчастливый. 

Improspérité, sf. неблегодёнетвенность, не- 
счастливость /. 

Improuver, va. неодобрить, порицёть, XYAÉTE; 
см. Désapprouver 

Improvisateur, -trice, 8. импровизёторъ, 
-зёторка 

Improvisation, s/. импровизироване (ийчи, 
стиховь Или музыки); || иипровизёщя. 

Improviser, Un. et 9а. импровизировать; сочи- 
нАть, говорйть не готбвясь; || двлать безъ праго- 
ruBséuis. || Improvisé, -6е, part. n 

Improviste (à 1’), adv. suesdnuo, неожидан- 
HO, нечёянно, BP ‚сплохъ. 

Imprudemment, adv. неблагоразумно, без- 
разеудно. 

Imprudence, sf. нсблагоразуме, неосторбж- 
ность f, безр.зсудство. Кате, соттейге une —, 
des -8, сдвл.ть глупость, надёлать скол. 

Imprudent, -ente, АКА 


< 


Impubêre 


pascÿaunä, неосторбжный; || 3. неблагоразумный 
челов# къ. 

Impubère, adj. невбзрастный, невозмужёлый, 
малолфтн1й; || 8. нёдоросль т, недорбстокъ. 

Impuberté, sf. невозмужёлость f, малольт. 
ство. 

Impudemment, adv. безстыдно, иёгло. 

Impudence, sf. безстыдотво, нёглость f, 

Impudent, -ente, adj. безетыдный, нёглый; |] 
непристойный; || 8. безстыднивъ, -Huna. 

Impudeur, sf. нспристойность f; || безетыд- 
ство, нёглость f. 

Impudioité, 37. ao6ocrpéerie, распутетво, ue- 
uhxonŸapie. 

Impudique, adj. нец®ломудренный, распут- 
вый, любострёстный. 

Impudiquement, adv. нецвломудренно, лю- 
бострёстно. 

Impugner, va. vi. оспёривать, опровергёть. 

Impuissance, sf. безейме, нбиощность, не- 
возможность f; || Med. мужское 6escézie. Être dans 
Г —, быть не въ состойни 

Impuissant, -ante, adj. безсйльный, нёмощ- 
ный; || sm. Мед. одержимый мужекймъ безей- 
1емъ. 
Impulsif, -ive, adj. Force -ive, понудйтель- 
вая сила. 

Impulsion, sf. толчёкъ; || *, побуждёне, вну- 
шёне. 

Imprunément, adv. безнакёзанно; || безврёд- 


Ho. 

Impuni, -ie, adj. безнакёзанный, ненакёзан- 
ный. 

Impunite, s/. безнакбёзанность f 

Impur, -ure, adj. нечёстый; |j* порбчвый; {| 
грязный, непристойный. 

Impurement, ado. нечйсто; порбчно. 

Impureté, sf. нечистот&; || ® распутство, по- 
рокъ; || -8, pl. непристбоёности f, похёбное. 

Imputabilité, sf. вивняемость f. 

Imputable, adj. subnfemniit; || Юз. saunczée- 
мый въ уплёту. 

Imputatif, -ive, adj. обввнйтельвый. 

Tmputation, sf. вивибне, обвинён!е; || 0p. за- 
чтёне, зачётъ (суммы). 

Imputer, va. BMBHÉTE, приписывать (ком 
что); || засчётывать въ уплёту. — à crime, à faute, 
BMBHÉTE въ преступлён!е, въ вину. — à négligence, 
припйсывать небрёжности. || В? —, 0. pr. припи- 
сывать себ%. || бул. см. Attribuer. 

Imputréfiable ou Imputresocible, adj. не- 
raibuaif, 

Inabondancé, s/. недостётокъ, скудость f. 

Inabondant, -ante, adj. недостёточный, скуд- 


вый. 

Inabordable, adj. неприступный; || * недо- 
ступный. 

Inabordé, -ée, adj. непос®щёемый. 

Inabrité, -ée, adj. беззащитный, открытый. 

Inabrogé, -6e, adj. Юп. неотм®иённый, дьй- 
етвующ. 

Inabrogeable, adj. Юр. неоты&нный, неоти»- 
эдемый. 

Inabsolution, sf. Боз. неотпущёне, 

Inabsous, -oute, adj. неотпущенный 

Inabstinence, 8/. невоздержён!е, неумфрен- 
вость f 

Inacceptable, adj. menpiémzeusrht, 

Inaccepté, -ее, adj. непринятый, отривутый. 

Inaccessibilité, sf. неприступность |. 

Inaccessible, adj. неприступвый; || * недо- 

пный. — à, недоступный (чему). 
aocommodable, adj. y. us. непрамирймый. 

Inaccompli, -ie, adj. недокбиченный, 

Tnaccord, sm. Гуам. necoradcie, ивсхбдотво. 


38 


Inaptitude 


Inaccordable, adj. несогласимый; [| на что 
нельзя согласиться 

Inaccostable, adj. fam. недоступный, непри- 
ступный. 

Inaccoutumance, sf. непривычность f. 

Inaccoutumé, -ée, adj. непривычный, необы- 
ч&йный. 

Inaccusable, adj. неподлежёщИЙ обвннёнию. 

Inacheté, -ée, adj. некупленый, даровб. 

Inachevé, -ée, adj. недокбнченный, неокбн- 
ченный. 

Inactif, -ive, adj. безкфятельный, прёздный. 

Inaction, sf. бездёйств!е, прёздность f 

Inactivement, adv. G6esabaTezbuo, прёздно. 

Inactivité, sf. бездфятельность /. 

Inadmissibilité, sf. menpiémaemocrs, uexbl- 
ствительность f. 

Inadmissible, adj. непр16ылемый, недЪйстви- 
тельный; немыслимый. 

Inadmission, sf. непринйт!е, xexonyméuie. 

Inadvertance , sf. нерадён!е, недосмбтръ, 
опабшность f. 

Inaliénabilité, sf. неотчуждбемость f 

Inaliénable, adj. неотчуждбемый. 

Insliéné, -6е, adj. неотчуждённый, 

Inalliable, adj. несоеданимый; || * mecosut- 
стимый, HeCOrsaCÉME. 

Inaltérabilité, ef. невзмыВийемость, неповреж- 
дбемость f. 

Inaltérable, adj. неизмвнйсмый, uenospem- 
дёемый; || * неизм&нный, ненарушимый 

Inaltéré, -6е, adj. неповреждённый. 

Inamissibilité, sf. нелишёемость, merepñe- 
HOCTE f 

Inamissible, adj. нетеряемый. 

Inamovibilité, sf. безсм&вность, аесмвнйе- 
мость, HEOTPBILÉMOCTE /. 

Inamovible, adj. безсм&нный, несмвийемый; 

|| пожизненный. 

Inamusable, adj. веразвлеквемый, пёсмур- 
ный, сумрачный. 

Inamusant, -ante, adj. незабёвный. 

Inanalysable, adj. nenoxxabmiäca анбхизу. 

Inanimation, sf. неодушевлённость, бездуш- 
ность fe 

Inanimé, -с@, adj. неодушевлённый, бездуш- 
вый. 

Inanité, sf. rmeré, сует&, суетность f. Библ. 
Temps 4’ —, врёмя до Моиевева закбна. 

Inanition, sf. истощен!е, изнурёше, oToméuie 
(оть недостатка пищи). 

Inapaisable, adj. неукротймый. 

Inapaisé, -ée, adj. неуспокбенный. 

Inapercevable, adj. в. из. непримфтный 

Inaperçu, -ué, adj. незамёченный, неприм%- 
ченный, HENPHMÉTAEIÉ, 

Inapparent, -ente, adj. нейвный, скрытый 

Inappendicé ou Inappendioculé, -ée, adj. 
3004. не AMÉSIOMIË внёшнихъ придётковъ. 

Inappétence, sf. Мед. потеря аппетита. 

Inapplicabilité, з/. Юд. неприложимость, не- 
примвнимость /. 

Inapplicable, а47. непрвложимый, неприкдёд- 
ный, неприхВнимый. 

Inappl.cation, sf. нерадён!е, нерадйвость f, 
перачеше, ‘ 

Inappliqué, -ée, adj. нерадйвый, верачивый, 


‹ верачйтельный, 


Inappréciable, adj, неопредёлимый, неоц®- 
нимыйв; || неоц8нённый, безцённый. 
Inapprêté, -ée, а4). неприготбвленный. 
Inapprivoisable, adj. неприручбемый, 
‘ Inapprivoisé, -66, adj. неприрччённый, дёк1. 
pte, adj. неспособный. 
Inaptitude, sf. неспособность f 


Inarticulé 


Iparticulé, -ée, adj. uecsésnuft, безевйзный 
(0 seyxaxs, caosäxi); || Ecm. Hem. безсустввча- 
THÉ, некол&нчатый. 

Inassermenté, -ée, adj. xenpnezrnÿemiät, не 
связанный присйгою. 

Inassociable, adj. несогласймый, несовы$ст- 
ный. 

Inassorti, -ie, adj. непокббранный, неразб- 
бранный. 

Inassoupi, -ie, adj. неусыпный, нехрёихющий. 

Inassouvi,-ie, adj. неутолённый, ненасытный. 

Inattaquable, adj. неприступный, не 6oAmik- 
ея Hanajéaia; || * неоспоримый, неотъёмлемый. 

Inattendu, -ue, adj. неожиданный, неждён- 
ный, нечёянный. 

Inattentif, -ive, adj. невним&ётельный. 

Inattention, sf. HeBHAMÉHIS, невнимётель- 
нсеть f. 

Inaugural, -ale, adj. освящёльный, освятй- 
тельный. Discours —, вступительная р®чь нбвагс 
проеёссора. 

Inauguration, 8/. освящёне (хрёма); || по- 
ввящён!е на цёрство; || ‘открыт!е (пёмятника). 
Discours 4’—, вступительная р%чь ибваго про- 
séccopa. 

Inaugurer, va. освящёть (pas); || откры- 
вёть (памятник). || Inauguré, -ée, part. 2. 

Inauration, sf. Апт. позолёчиван1е, золоче- 
nie (nu4104t). 

Inauricule, -ée, adj. Ест. Ист. безушковый. 

Inca ou Incas, sm. йнка, перуёнек!Й госудёрь. 

Incaguer, va. fam. презирёть, стёвить ни во 
чтб. || Incagué, -6е, part. р. 

Incalcinable, adj. Хим. непережигбемый. 

Incaloiné, -ée, adj. Хим. непережжённый. 

Incaloulable, adj. necu$TRHË, несчётный, Ho- 
исчислимый, безчиеленный 

Incalculablement, adv. несмфтно, неисчис- 
имо. 

Incamération, sf. присоединён!е къ духбвно- 
му владён!ю. 

Incamérer, va. присоединять къ духбвному 
ВлЛАВНЮ. 

Incandescence, sf. бълокёлъ, раскалён!е дб- 
бла. 

Incandescent, -ente, adj. раскалённый K60'B- 
a, бълокалильный; | “пыль, плёменный, 

Incantation, sf. чаровён!е, чёры, колдовёне. 

Incapable, adj. неспособный, бездирный; || 
Юр. neuu$iouift npésa, лишённый npésa. Un mi- 
nèur est — de disposer de son bien, несовершённо- 
abruik не имфетъ npésa, 44u не мбжетъ распоза- 
гёть своймъ имёшемъ. — de tutelle, не имфющй 
прёва, лишённый прёва быть опекуномъ. On Га 
déclaré — de remplir aucune fonction publique, 
егб объявйли лишённымъ прёва занимёть какую 
бы то ни было общёственную дбяжность. Etre — 
de porter un grand fardeau, быть не въ состойви 
нести большую тяжесть. 


Incapacité, sf. неспоеббность, безккрноеть; || 


Юр. неправоспоеббность f. 
псагоегаНоп, sf. Юр. заключёне въ тюрь- 
му; тюрбёмное заключён!е; || Хид. ymemaéuie 
(зрыжи). 

Incaroéré, -6е, adj. Xup. ущеилёиный (0195- 
MR, 0 мочевомъь камин). 

Incarcérer, va. Юп. сэжё:ь, завлючёть въ 
тюрьму. 

nCarnadin, -ine, adj. сввтло-блый. 

Incarnadine, sf. Бот. свфтло-ёлый анембиъ, 
лвснёя ввтренида. 

Incarnat, -ate, adj. dam, багрйный, багре- 
цбвый; || 8m. блый ns BTS. 

Incarnatif, -ive, adj. Мед. vi. живйтельный, 
samnszxéomil. 


87 


Incidenter 


Incarnatién, sf. Bon. sonaoméuie (Сына Бб- 
MR 

Incarné, -ée, adj. “et fam. воплощёиный, 
олицетворённый, сущ, настойщ!й. 

Incarner (8), 0. pr. Боз. воплощёться (о Xpu- 
cm); || Лир. заживёть, сростёться, затйгиваться. 
|| Incarné, -ée, part. д. 

Incartade, sf. выходка; || -8, pl. дурёчества п, 
шёлости f pl. 

Incart, Incartation, см. Inquart et Inquar- 
tation. 

Incasteler, va. Стар. заточёть въ темнйц»: 
укр®плйть. || В’ —, 0. pr. заперёться въ укр%®п- 
яённомъ з&мкз; || выстроить себф з&мокъ. 

Incendiaire, sm. поджигётель, зажигётель; || 
*возмутитель M; || adj. зажигётельный; || *возму- 
тительный ; || разжигётельный, возбуждёющй , 
раздражёюцщий. 

Incendie, sm. пожбръ; || * мятбжъ, бувтъ 

Incendié, sm. norop#smif, погорёлець. 

Incendier, va. скиг&ёть, выжигёть, пожигёть, 
обращёть въ пбпедъ; ||* возбуждёть смятён я, 
мятежи. || Incendié, -6е, part. я. Maison -6е, 
сожжёный, сгорёвш! И домъ. 

Incération, sf. Апт. cwbméuie, спувкъ съ 
воскомъ. 

Incérer, va. Апт. сибшивать #ди спусиёть съ 
вбекомъ (что). 

Incertain, -aine, adj. сомнительный; неиз- 
BÉCTHHË, || ненздёжный; || непостойнный, пере- 
мфнчивый; || $7. невёрнос, нензвёствое. Être —, 
колебяться, не знать. Je suis — de ce que je dois 
faire, a колёблюсь, я нахожусь въ нервшимости 
относйтельно тогб, что 4 дблженъ дёлать. Je suis 
— de ce qui arrivera, я не знёю, что случится. 10 
est — de sa destinée, ему неизвфстна егб участь. 
Lumière -aine, слёбый, сомнительный евЪтъ. 

sincertainement, adv. п. us. невёрно, ие- 
тбчно. | 

Incertitude, sf. неизвестность f, сомнфн!е; || 
нерзшймость f, непостойнство. L — du temps, 
непостойнство, перемфнчивоеть погбды. Ду a 
феаисоии 4 — dans la médecine, dans l'histoire, 
въ медицин®, въ истбр!и ECTE много сомнйтель- 
наго, шётиаго, неопред лёинаго. 

Incessamment, adv. немёдленно, тбтчасъ же; 
| безпрестённо. 

Incessant, -ante, adj. безпрерывный, безко- 
нёчный. 

Incessibilité, s/. Юю. непередавёемость me- 
уступбемость fe | 

Incessible, adj. Hn. неуступный, xeycryude- 
мый, непередавбемый. 

Inceste, sm. кровосмвшён!е; || xposocw'hcé- 
тель M. 

Incestueusement, adv. кровосмВейтельно. , 

Incestueux, -euse, adj. кровосм®сйтельный; 
[| 8. кровосмвейтель, -ница. 

Inchoatif, -ive, adj. (-koa-) Грам. nauuné- 
тельный. 

Incidemment, adv. случёЁно, по случаю; | 
ITpux. сяфдовательно. 

Incidence, sf. Геом. падёне. Angle 4’—, 
уголъ падёня. 

Incident, sm. случай, событ!е, происшбетве, 
обстоятельство, приключёне; || Слов. поббчное 
приключёне (63 помню); || затруднете, помёха, 
придирка, приц#ика. 

Incident, -ente, adj. случёйный, поббчный, 
посторбнний; || Грам. вибеный, ввбдный; || Опт. 
пбдающи (0 дучъ). 

Incidentaire, sm. д. чз. крючкотвбрецъ, ибед» 
НИЕЪ. 


Inoidenter, va. крючкотьбуись, White UV 


цфики, satpyanémin, hbexmanaers, \| form. Зе 


Incinératicn 


рёться, привЯзываться, собрить, заводить споры. 

Incinération, sf. Хём. испепелён!е, превра- 
щёше въ обпелъ. 

Inoinérer, va. Хим. испепелйть, превращёть 
въ пёпелъ. || Incinéré, -ée, part. в. 

TIncireoncis, -ise, adj. необрёзанный; || sn. 
необр&заиець Бибд. — de lèvres, de cœur, d'o- 
reilles, неумерщедённый, чувственный, 

Incirconcision, sf. необрфзанность; | Вибд. 
веумерщелённость, чувственность / 

oise, s/. Грам. ввбдное предложёне. 

Incisé, -ée, adj. Бот. надрфзный, надрёэно- 
лопастн6Й, съ надрёзомъ. 

Inciser, va. нас®кёть, надрфзывать; | Мед. 
растворйть, разд®лйть. || Тос186, -6е, part. в. 

Incisif, -ive, adj. разр®зёльный; || Мед. раз- 
muxéomiñ нокрбты; || * phsxit, кблк!Й; || sm. 
Asam. usimne вёрхней губы; || sf. Анат. перёд- 
nil зубъ, р8зёцъ. Dents -ives, передние зубы, 
р8‘цы. Мизе —, мышца поднимёющая Bépx- 
81010 губу. 

Incision, sf. надрёзъ, прорфзъ, варубка, на- 
с$чка. 

Inoisivement, adv. р%зко, кблко. 

Incisure, sf. Анат. щель f, трёщина; || Бот. 
остроугольный надр8зъ. 

Inoitabilité, sf. Мед. возбуждбемость f. 

Incitable, adj. возбужлёемый. 

Incitant, -ante, adj. et sm. Мед. возбуждёю- 
щее срёдетво. 

Incitateur, -trice, 3. возбудитель, -ница. 

Inoitatif, -ive, adj. возбуждёющий, возбуди- 
тельный 

Incitation, sf. возбуждби!е; || наущёне, под. 
стрекёше, goompéaie. 

citer, va. побуждёть, подстрекёть, поощ- 
рять. || Incite, -ée, part. п. || буп. см. ВхоНехг. 

Incivil, -ile, ай. неучтивый, невфжливый. 

Incivilement, adv. неучтиво, невфжливо. 

Incivilisé, -ее, adj. непроевъщённый, xérif. 

Incivilité, sf. неучтивость, невёжливость {. 

Incivique, adj. непатр!отическИЙ. 

Incivisme, sm. недостётокъ narpioréswa. 

Inclemence, sf. ненилосёрдле, mecrékocrs f: || 
Стих. гыъвъ (боювъ); || * сурбвость f (not6ds). 

Inclément, -ente, adj. немилосердый; || * cy- 
рбвый. 

Inclinaison, sm. наклбнъ, покётость /; Геом. 
наклонен!е (дин$ы, пабскости); || Асти. накдлонб- 
ше (экдиптики къ экватору); || Физ. наклонёне 
(стридки компаса). 

Inoclinant ou Incliné, adj. т. Cadran —, сбл- 
вечные часы наклонные къ позудню. 

Inolination, sf. наклонби!е (104065), поклбнъ; 
H * ныжябнность, оклбиность f (къ чему); || при- 
вязаниость, яюббвь, страсть /; || fam. предмётъ. 
Se sentir de Г — pour ап, чувствовать привйзан. 
ность, екабвность къ кому. Mariage 4’ —, бракъ 
по склонности, по аюбвё. La chasse est son —, 
охбта, его страсть. || fam. Cette demoiselle est son 
—, ra xBséua егб npexxéTs. jam. Boire aux -в 
de 4", выпать за чью любовь, за чей предметъ. 
Contre son —, прбтивъ своб вби. 

Incliner, va. наклонйть, нагибёть; || * скао- 
BATH, расподагёть; || оп. наклонйтьея; || * cxxo- 
HÂTECA, быть скабннымъ, преклонйться. — [а téte, 
наклоийть TO&OBy. — le согрз, согнуть, нагнуть 
туловище. Le vent -ne la cime de cet arbre, вф- 
er сгиббетъ верхушку $того дёрева. || 
* Joutssances matérielles -nent les âmes vers 
da mollesse, чувственныя uaczumaénis склонйютъ, 
располигаютгъ души къ изнёженности. * La soli- 
tude-ne l'homme vers la méditation, yexunéuie 

Дестольтаеть человёка къ ризмышален!ю. || 01. 
и colonne -ne à gauche, ть колбнна HBxE0- 


Incommoder 


няется вхёво. Une balance ne doit — d'aucun 
côté, вы ие должны наклонйться ни BE какую 
сторону. || * — à miséricorde, à la paix, скловйть- 
ся. преклонйться къ милосёрд!ю, къ миру. La vic- 
toire -ne de ce côté, побфда склонйется въ ту етб- 
`рону. — à une opinion, pour une opinion, вкло- 
нёться въ пользу какого мнён!я; окёзывать пред- 
почтён!е какбму-либо mnhnis. — pour а”, быть 
склбннымъ къ кому; окбзывать предпочтёше ко- 
му. || 8’ —, ©. pr. ваклонйться; поклонйться; 
* преклонйться. L'arbre в’ -ne vers l'équateur, 
эклиптика наклонйется къ HKFÉTOPY. 8’ — respec- 
tueusement devant дп, почтительно поклониться 
пёредъ к®мъ. || ® L'univers 8? -ne devant son 
créateur, вселённая преклоняется пёредъ ввоймъ 
творцбмъ. || Incliné, -6е, part. п. 

Inclus, -use, adj. прилбженный, влбженный; 
| -use, s/. npaxémennoe письмб. C1-inclus, при 
семъ прилбженный, препровождёемый. La lettre 
ci-incluse, письмо при семъ прилбожевное, влб- 
женное. || Стат. Ci-inclus est variable lorsque le 
nom qu'il modifie est accompagné de l'article ou 
d’un adjectif déterminatif: Vous trouveres oi-in- 
cluse la copie, une copie du contrat. || Dans le 
cas contraire, il est invariable: Vous trouveres oi- 
inclus copie du contrat. || Au commencement 
d’ane phrase, ci-inclus est toujours invariable: Ci- 
inclus copie, ou la copie, etc. 

Inclusif, -ive, adj. вкдючительный, || уе, sf. 
включён!е въ состёвъ конкдбва (опоздавииюто кац- 
динала). 

Inclusion, sf. включёне. 

Inclusivement, adv. включительно 

Incoction, sf. Мед. necsapénie. 

Incoercibilité, s/. Физ. несжимёемость /ь 

Incoercible, adj. Физ. несжимбемый. 

Incognito, ado. (-gnitô) покъчужимъ Именемъ, 
инкогнито. Garder Г—, сохранй1ь инкогнито; не 
обнаруживать евоегб Имени. fam. Rire —, cu- 
&ться BTHXOMOZKY. 

Incohérence, sf. несвязность f (pr. et *) 

Incohérent, -ente, adj. несвйзный (pr. et *). 

Incohésion, sf. Физ. orcfrersie cubnaénin, 

Incolat, sm. (-la) см. Indigénat. 

Incoloration, s/. Физ. 6esns$raocre f. 

Incolore, adj. 6esussrank (pr. et ®). 

Incombant, -ante, adj. Бот. aemduift, mazxér- 
лый, sasérmmift, 

Incomber, ов. Юя. опирёться, оснбвываться; 
CXOACTBOBUTE въ CMHCAB; || Гат. оставёться, де- 
жёть (на комз); | Твыпадёть Ha долю, néjars. Ce 
devoir lui -ba, эта обйязаиность выпала Ha егб x6- 
дю. C'est à vous qu’ -be cette responsabilité, 5ra 
отвётственность побдаетъ HA васъ. 

Incombustibilité, sf. несгорбемость f. 

Incombustible, adj. несгорбемый. 

Incommensurabilité, sf. безмёрность, неиз- 
и®римость; || Мат. несоизм®риность f. 

Incommensurable, adj. безм$рный, неизи®- 
имый; || Мат. несоизм® римый, иррац1онбльны à 
о ведичинать). 

Incommisération, sf. несострадётельность /. 

Incommodant, -ante, adj. безпокоющий 

Incommode, adj. неудобный, непокбйный, 
незютвый; |} безпокойный, иесносный, докучли- 
вый. 

Incommodé, -6е, adj. нездорбвый, прихвор- 
нувший; || Мор. повреждённый. 

Incommodément, adv. неудобно. 

Incommoder, va. безпокбить, тревбжить, до- 
кучёть; || разстроивать, м шёть; || дёлать нездорб- 
вымъ. || 8’ —, 0. pr. ственйться, безпокбиться: || 
ственйть себя, разстрбивать свой ерёдетва; || ©. ré- 
cipr. ственйть другъ друга. | Incommode, -ée, 
gart. p. Чи! régit par. Être — d'un bras, не вла- 


Incommodité 


RTE рукою. * Être — dans ses affaires, neux- 
THIRATE разстройство въ A'BAÉXE. 

Incommodité, sf. Gesnorôäcrso, неудббетво; 
[] нездорбвье, хвброеть f: || Мор. 6hicreie. 

Incommuable, adj. непревратимый. 

Incommunicabilité, sf. несообщительность; 
несообщёемость f. 

Incommunicable, adj. несообщёемый, Heyx8- 
лйемый. 

Incommutabilité, sf. Юр. неотъёмлемость, 
оезсобрность f владёния. 

Incommutable, adj. Юр. неотъёмлемый, 6es- 
спорный 

Incommutablemént, 449. р. us. безспбрно. 

Incomparabilité, 87. несравнённость /. 

Incomparable, adj. несравнённый, безпохбб- 
ный. 

Incomparablement, adv. несравнённо. 

Incompatibilité, sf. несовифстноеть, несо- 
газеность f. 

Incompatible, adj. невовм&стный: mecorxéc- 
ный. 

Incompatiblement, adv. несовм$стно; несо- 
габено. 

Incompétemment, adv. Юр. незокбино, не- 
прёвильно, не по прёву. 

Incompétence, sf. Юр. неполнопрёвность, не- 
компетёнтность / 

_Тасотрёепь, -ente, adj. Юр. не иифющ!й прё- 
ва судить, неполнопрёвный, невлёстный, неком- 
петёнтный; || * fam. некомпетёятный. 

Incomplet, -ête, adj. непблный. 

Incomplètement, adv. непбано. 

Incomplexe, adj. несложный, npocrék. 

Incompréhensibilité, sf. непостижй‘ ость, 
непонйтность /. 

Incompréhensible, adj. нспостижимый, не- 
исповвдимый; || непонйтный, неудобопонятный 

Incompréhensiblement, adv. непостижимо; 
непонятно. 

Incompressibilité, sf. Физ. несжимбемость /. 

Incompressible, adj. Физ. несжимйенмый. 

Incompris, -ise, adj. непбнятый; || * неоц®нён- 
ный. 

Inconcevable, adj. непонйтный; || невообра- 
зимый, непостижимый. 

Inconcevablement, adv. непонйтно; нево- 
образимо. 

Inconciliable, adj. несогласймый; || неприми- 
римый. 

Inconciliablement, adv. несогайвно; непри- 
MB HMO. 

Inconcrescible, adj. Дид. несгущёемый. 

Inconduite, sf. дурнбе nosegénie, безпутство. 

Inconfessé, -ée, adj. не бывший y исповвди. 

Incongru, -ue, adj. Грам. непрёвильный; || 
fam. неприлйчный. * et fam. Un homme —, чело- 
в%къ He наблюдёющЙ свётекихъ приличий. 

Incongruité, sf. погр®шность f, ошибка прб- 
тивъ языкй; || fam. веприлич1е; || неблагопристов- 
ность, сёльноеть fe 

Incongrûment, adv. непрёвильно; неприлйч- 
HO. 

Inconnu, -ue, adj. неизвёстный; незнакомый; 
|3. незнакомецъ, -мка; неизвёстный; || sm. не- 
извфстное; || пе, sf. Мат. неизв®стная вехличи- 
Hé, искомое. 
+tInconscience, sf. безебв®етность; || безсозиб- 
тельность. 

tinconsciencieusement, adv. безебвъстно, не- 
A06pocésBcrao; || безсознётельно. 

+tInconsciencieux, adj. безебв®стный, недо- 
броебвветный. 

*inconscient, adj. 6vacosadreaLnHih. 

Inconséquemment, adv. ueuocahxoBarezsno. 


89 


Incrassation 


Inconséquence, 3/. непосафдовательлость: пе- 
сообрёзноеть f; || безразеудство. 

Inconséquent, -ente, adj. непосл&довател» 
ный; несообрёзный; || fam. безразсудный, дегко- 
мысленный; || 3. вётреникъ, -ница. 

Inconsidération, sf. легкомысие, необдуман- 
ность, опромётчивость {. | 

Inconsidéré, -6е, adj. необдумаяный, неосмо- 
трительный, легкомы“ленный, опромётчивый; || 
8. вертопрёхъ, RÉTPEHHRE, легкомыслъ. 

Inconsidérément, adv. необдуманно, легко- 
мысленно, опромётчиво. 

Inconsistance, sf. безевйзность, неосновб- 
тельность /, непостойнство. 

Inconsistant, -ante, adj. безевйзный, неосно- 
вбётельный 

Inconsolable, adj. неут&шный. 

Inconsolablement, adv. неутфшно. 

Inconsolé, -ée, adj. неутьшенный.' 

Inconstamment, adv. непостойнно; измфичи- 
во; легкомысленно. 

Inconstance, sf. непоетойнство, измфичи- 
вость, вётрено TE {. 

Inconstant, -ante, adj. непостойнный, изм&н- 
чивый, вфтреный; || 8. вётреникъ; измёищикъ, 
-щица. 

Inconstitutionnel, -elle, «47. противный кон- 
ституци #40 YAOMÉHIIO 

Inconstitutionnellement, adv. nporésuo уло- 
жёню. 

Inconsulté, -ee, adj. невопрошбемый. 

Incontestable, adj. неоспоримый, несоми$н- 
ный, 

Incontestablement, adv. неоспорймо, несо- 
миённо. 

Incontesté, -ée, adj. безспбрный. 

Incontinemment, adv. невоздёржно. 

Ancontinence, 8f. вевоздёржноеть f, невоздер- 
ménie. 

Incontinent, -ente, adj. невоздёржный. 

Incontinent, adv. тбтчасъ, сейчаеъ, немёдля, 
немёдленно 

Incontroversable, adj. неопровержимый. 

Inconvenance, sf. непристойность f, непри- 
лёче. 

Inconvenant, -ante, adj. непристбйный, ue- 
прилйчный. 

Inconvénient, sm. неудббетво, sarpyauénie, 

Inconverti, -ie, adj. необращённый. 

Inconvertible ou Inconvertissable, adj. не. 
обратймый. 
corporalité, sf. безтВлёсность, Oesnxér- 
ность f, 

Incorporation, sf. присоединён!е, включёне; 
причислёне; || Anm. cubménie. 

Incorporel, -elle, adj. безтваёсный, безплбт- 
НЫЙ 

Incorporer, va. смфшивать; || * присоединять, 
включёть; причислйть. || 8’ —, dv. pr. соединйться, 
сифшиваться. 

Incorrect, -ecte, adj. непрёвильный, ошйбоч- 
ный, неиспрёвный 

Incorreotement, а4%. непрёвильно, ошибочно. 

Incorrection, sf. непрёвильноеть [; || ошибка, 
погр®шность f. 

Incorrigibilité, sf. неисправимость {. 

Incorrigible, adj. неисправимый. 

Incorrigiblement, adv. неисправймо, 

Incorruptibilité, s/. нетльнноеть, невредё- 
ность; || *неподкупность, неумытность } 

Incorruptible, ad. нетлённый, невредймый, 
негниочия; || *неподкупный, неумытный. 

Incrassant, -ante, 24). et sm. Мед. егущёю- 
if кровь, мокрбты. 

Incrassation. st. Med. ^^. crymbme. 


Incrédibilité 


Incrédibilité, sf. вевзройтноеть, неимов#р- 
ность /. 

Incrédule, adj. недов# рчивый; невёрующий; || 
8с. невёрный, -ная; невёръ, pra. 

Incrédulité, sf. неровёрчивость f; [| nesépie, 
невфретво, безвёр!е. 

Incréé, -éée, adj. несотворённый, неебзданный. 

Incriminable, adj. Юр. выВнЯемый въ npe- 
cryuaéuie. 

gncrimination, st. Юр. обвинён!е въ преступ- 
яён!и 

Incriminer, va. Юр. обвинйть въ преступлё. 
Bin (010); || вивнёть въ npecrynaénie (что). || 
Incriminé, -6е, part п. 

Incristailisable, adj. Мин. некристалаизую- 
mic 

Incrochetable , 
крючкомъ. 

Incroyable, adj. невзройтный, неимов%р- 
вый; || чрезвызёйный; || 8m. невзройтное; || щё- 
голь M : 

Incroyablement, adv. fam. невзройтно; чрез- 
вычёйно 

Inmorustant, -ante, adj. Мин. осаждёющий нё- 
HD, кору. 

Incrustation, sf. проклёдка, инкрустёция; || 
uBBTada накладнёя иди наббрная раббта; || Мих. 
известковая нёкипь #ди корё. 

Incrusté, sm. Стол. накладнёя рэббта; на- 
ббрное usx$aie 

cruster, va. обкяблывать, проклёкывать, 
покрывёть (ч®мз); || врёзывать, вклеивать (что); 
 покрывёть нёкипью иди корбю (о ч%которыхь 
мин’ральныхь истбчникать). || В’ —, 0. pr. по- 
5рывёться (ч®мъ); || вростёться, врёзываться (80 
что). || Incruste, -6e, part. д. 

Incubation, sf. сидъше на Яйцахъ, насйжи- 
ван е. 

Incube, вт. pop. бгненный suit (детёющий къ 
нйкоторымь жёнщинамъь по народному повтью); 
[| рой. довлёше во сн, давляёше домовёго., 

Tncubé, -ée, adj. насйженный (0 лй\%), 

Mnoubitation, sf. Мед. лежёве на прёвонъ 


ку. 

Inculpabilité, sf. Юр. обвивйемость /» 

Inculpable, adj. обвинйемый. 

Inculpation, sf. o6Bnnénie. 

Inculpé, -6e, s. обвинённый, -ная; подсудимый, 
-Мая. 

. Inculper, va. вивить, обвинить. || Inculpé, 
„ее, part. п. 

Inculquer, va. натвёрживать; вбивёть, вхёлб- 
дивать Bo ГОлОВу. || 8’—, ©. pr. запечатя®вёться; 
удерживатьса. || Inculqué, -ее, part. д. 

noulte, adj. невозлёланный, необраббтан- 
ный; || * необразбванный, непросвъщённый, дй- 
Ki. 

Inculture, s/. р. мз. необраббтаниость fe 

Incunable, adj. Édition —, первопечётная 
книга; KHÉIU напечётанная рёнзе 1509 года. 

Inourabilité, sf. неизлачимость, нешецьай- 
мость {. 

Inocurable, adj. неиздьчимый, ненецваймый; 
“| в. неиздвчимо больной; || -8, вт. pl. больница 
невзхвчимо-больныхъ, || Syn. Incurable, ingué- 
rissable. Incurable s'applique aux personnes qui 
ne peuvent être guéries de quelque mal détermi. 
06; suguérissable, à celles qui ne peuvent être ren- 
dues à lu santé. L'incurable garde son mal, l'in. 
fuérissable meurt du sien. 

Incurablement, adv. неиза®чймо, неисц®- 

Ve 

Incurie, sf. mepaxbnie, мерадйвость, безиёч- 
&OCTL, небрёжность f, 

Tneuriosité, sf. orcfrersie любопытетва. 


adj. Сдес. неотмыкбеный 


le. 


&0 


Indemniser 


Incursion, s/. набфгь, нашёстве, Bropménie; 
| по&здка, путешёств!е. 
Incurvation, sf. Анат. искривлён!е (кости); 
| сгабанте. 
Inourvé, -ée, adj. Бот. зёгнутый внутрь 
Incuse, adj. f. et sf. Médaille —, вбгнутая ме- 
д&ль; медёль вогнутой Jexdurs. 
Indagation, 3]. vi. розыскъ, posscränie, из- 
сльдованте. 
Indar, sm. Aip. мотыка для вырЪзёщя вё- 
есква» 
Inne ou Bleu @?’ —, sm. кубовая крёска, Ин- 
Auro. 
Indebrouillable, adj. fam. необъясвимый, 
неизъяснимый 
Indécemment, adv. непристбйно, непри- 
хично. 
Indecence, sf. непристбйность /, menpaaé- 
qie. 
Indécent, -ente, adj. непристбйный, непри- 
личный. 
Indéchiffrable, adj. неразбирбемый; || нераз- 
ббрчивый, нечёткий; || неизъяснимый, непонятный; 
|] * et fam. непровицёемый, непостижймый. 
Indécis, -ise, adj. неръшёвный, сомнйтель- 
ный; || Hephmérezbush; || неопредвлённый. 
Indécision, sf. нервшительность, нервши- 
мость f, колебане, шёткость Й. 
Indeclinabilité, sf. Грам. несклонйемость f. 
Indéclinable, adj. Грам. несклонйеный 
Indécomposable, adj. нерззяагёемый, нераз- 
дожимый 
Indécrottable, adj. иеотчищёемый; | Гат. 
pop. несговбрчивый, грубый. 
Indéfectibilité, s/. непреходймость, HeCROE- 
чбёемосбть ( Hépreu). 
Indéfectible, adj. непреходймый, нескончёе- 
мый. 
Indéfendable, adj. незащитамый, 
Indefini, -ie, adj. неопредваённый, 
Indéfiniment, adv. неопредвлённо. 
Indéfinissable, adj. неопредвяйхый; || * me. 
объяснимый, неизъяснимый; || непонятный, непо- 
стижимый. 
Indéhiscence, sf. Бот. нераекрывёне, ue- 
разверзё не. 
Indéhiscent, -ente, adj. Бот. нерастрёекия- 
вающися, нераскрывёющ!йся (00% oxo4on400nu- 


кт). 

Indelébile, adj. иестирбемый, невыводймый, 
несв.'дймыт; || * нензгладимый. 

Indélébilité, з/. неизглалимость f. . 

Indélibéré, -ée, adj. необдуманный. 

Indélicat, -ate, ad). неприлйчный, грубый. 

Indélicatement, adv. неприлично, грубо. 

Indélicatesse, sf. грубость f: || неприличный 
dau грубый поступокъ. 

Indemne, adj. (ain-dèmne) Юр. удовлетво- 
рённый. Rendre qn —, уковлетворить, вознагра-_ 
дигь mord. 

Indemnisation, sf. (ain-damni-) yxossersopé- 
gie, sosRarpumaéuie. 

Indemniser, va. (ain-damni-) удовлетворить, 
вознагравдёть. — gn de за perte, вознаградйть, 
удовлетворить кого за убытокъ. || 8? —, 0. pr. 
(de) вознагриждёть себя (чъмъ). || Indemnisé, 
-ée, part. p. || Syn. Indemniser, dédomma- 
ger. Indemiüsser est une uction de druit rigou- 
reux; dédommager est une action de simple conve- 
nance ou même de pure générosité. Les tribunaux 
nous condumnent à tndemniser justement celui à 
qui nous avons causé un préjudice; nous dédom- 
mageons de notre propre muuvement celui qui a 
éprouvé des pertes que nous ne voulons pas lais- 
ser à sa charge. 


Indemnité 


Indemnité, sf. yaosxersopénie, вознагражде- 
ni 


Indépendamment, adv. nesaséeuwo; || xpÔwt, 
esepx®; || (de) не cuorpf на (что). 

Indépendance, sf. независимость; || самостой- 
тельность / 

Indépendant, -ante, adj. независимый; || ca- 
мостойтельный. 

Indescriptible, adj. неописуемый, nexspt- 
чённый. 

Indescriptiblement, adv. неописуемо. 

Indestituable, adj. neorphméennit, неуни- 
чтожёемый 

Indestructibilité, sf. неразрушёемость f. 

Indestructible, adj. неразрушимый. 

Indéterminable, adj. неопредвлимый. 

Indétermination, sf. нервшимоеть f. 

Indéterminé, -ée, adj. веопредвлённый; || vi. 
нер®шительный. 

Indéterminément, adv. неопредвлённо. 

Indevinable, adj. веотгёдываемый, непонйт- 
ный. 

Indsvot, -ote, adj. et 8. ненёбожный 

Indévotement, adv. нев&божно. 

Indévotion, sf. ненёбожность f. 

Index, sm. (-deks) orsasséuie, указётель т; | 
рбепись р. запрещённымъ кнйгамъ (6% Римт); || 
Анат. указётельный пблецъ; || Мех. етрфлка. 
* Mettre un livre à Г — ‚ запрещёть, запре- 
тить инйгу. Congrégation de Г —, цензурный ко- 
митётъ въ Рим. 

Indicateur, sm. донбечикъ, оговбрщикъ, до- 
кёщикъ, || Мех. указётель т; || Анат. указётель- 
ный облецъ, шишъ; || Opx. медовфстъ, медовая 
кукушка. 

Indicatif, -ive, adj. указётельный, показ&- 
тельный; || 8m. Грам. изъявйтельное накхонёше. 

Indication, sf. указён1е, показён]е, означён!е; 
|| оризнакъ 

Indice, sm. знакъ, признакъ, прим#та; || рбе- 
пись f запрещённымъ книйгамъ; см. Index. 

Indicibie. adj. невыразимый, несказённый, ne- 
изр®чённый, неизъяснимый. 

Indiciblement, а4%. невыразймо, нескёзанно. 

Indiction, sf. созвён!е воббра; || Хром. ин- 

ИКТЪ. 
. Indicule, sm. dim. р. us. слёбый призпакъ. 

Indienne, sf. Row. ейтецъ, набивная бумёжная 
ткань. 

Indienneur, em. ткачъ иди набойщикъ сит- 


цевъ. 

Indifféremment, adv. равнодушно, хблодно; 
|| безразлично, безъ разббра. 

Indifférence, sf. равнодуше, хледнокрбве, 
холодность, безучёстность je 

Indifférent, -ente, adj. равнодушвый, хо- 
абдный, хладнокровный, безучастный; || маловёж- 
вый, пустёчный, || 8. равнодушный челов%къ. 

Indifférentisme, sm. Фил. индиеерентизмъ, 
равнодуше ко всему. 

Indigénat, sm. прёво урожёнца; тузёмство; 
отузёмлен1е» 

Indigence, sf. б+дность /, нищета, екудость f, 
нуждё. * — d'esprit, cryroÿ mie, умственное уббже. 
ство. || Syn. см. Pauvreté. 

Indigene, adj. тузёиный, прирбдный; wécr- 
ный; || SM. тузёмецъ, урожёнецъ, природный жй- 
тель. 

Indigent, -ente, adj. неимущ1Й, бёдный, y66- 
riñ, скудный; || 3. б®днякъ, нищий, уббгй. 

Indigéré, -ée, «dj. непереварённый, несварён- 
ный. 

Indigérer (8°), 9. pr. разстрёивать себф же- 
аудокъ. 
Indigeste он Indigestible, adj. ивсваримый, 


al 


Indisctpline 


неудобоварйный ; || нееварённый, nmeneperspéx- 
ный | ° необдуманный, безпорйдочный, necrpôt- 
пы 


Indigestibilité, s/. несварймость, неукобова- 
римоеть f. 

Indigestion, ef. (-jèss-tion) неварён!е желуд- 
ка. 

а 8, adj. покровитель гброда (о полубо- 
3ъ). 
Indignation, ef. негодовён!е, косёда. 

Indigne, adj. недостбйный (че5, xot6): [| гнуе- 
вый, мёрзк!Й, постыдный, пбдлый; || 8. Гат. мер- 
збвецъ, негод#й; | Юр. устранённый отъ набл&д- 
ства 

Indignement, adv. uexocréBno; || гнусно, по- 
стыдно, ибдло. 

Indigner, va. раздражёть, возбуждёть него- 
ховён!е, возмущёть. || 8’ —, 9. pr. негоковёть, 
возмущёться, приходить въ негодовёне. [| In- 
digné, -6е, part. п. Être — de qch, быть возму- 
щённымъ JMS. 

Indignité, sf. недостбйноеть; || гифеноеть, по- 
етыдность, мёрзость /; [| гнусный поетупокъ; || 
оскорблёне, обида. 

Indigo, зт. индиго, ейняя ды кубовая xpéc- 
к 


а. | 
Indigofères, sm. pl. Бот. инкигонбеныя pa- 
CTCHIS. 

Indigoterie, sf. Инкиговый иди кубовый за- 
вбдъ; li синйльный чанъ. 

Indigotier оц Indigo, sm. Бот. нидигонбека, 
кубъ (pacméuie). 

Indigotine, ef. Хим. индиготйнъ (nawéso us- 
вдечённое изъ WNOULO). 

Indiquer, va. укбзызать, покёзывать; || на- 
значёть; || означёть, обнаруживать; || вабрёвы- 
вать, очёркивать; || №. предийсывать. -quez- 
mot son logement, укажите, покажите unB егб 
квартйру. Се poteau -que le chemin, Srore столбъ 
укбёзываетъ корогу. — les causes d'un phénomène, 
указёть причины явлёня. || — une assemblée, une 
session, назибчить собрёще, засвдёше. || La fu- 
mée-que je feu, кымъ osmaséerz существовён!е 
orué. Ces monuments -quent une civilisation fort 
avancée, ÊTRE NÉMATHNKE обнаруживаютъ весьм& 
развитую цивилизёцию, укёзываютъ на существо- 
вёи!е весьиё развитой цивилизёц!и || — par quel- 
ques traits de crayon un projet d'ornement, набро- 
сёть, очеркнуть ифеколькими чертёми карандаш 
пробить орнамёнта. ® L'auteur à seulement -qué 
dans son plan les caractères, &вторъ, въ своёмъ 
nada, тОлько очеркиулъ, изброеёлъ харёктеры. 

|| Мед. Un pouls qui -que La saignée, пульсъ, ко- 
тбрый предийсываетъ кровопускён!о. || Indiqué, 
-бе, part. р. À l'heure 4, въ иазибченный часъ. 
Au Нем —, въ назибченномъ, въ укёзанномъ и%- 
CT. 

Indireoct, -ecte, adj. непрямбй, кбевенный, 
окбльный. Chemin —, непряийёя, окбльная дорб- 
ra. Contributions -tes, косвенные налоги. Грам. 
Cas —, косвенный падёжъ. Complément ou régime 
—, кбсвенное xonoznénie ди управлёне. * Louan- 
ges -tes, кбсвенныя похвалы. Voies -tes, окбль- 
ныя, незахбнныхя, нечёстныя срёдства. * Vues 
-tes, корыстные, скрытные, тёйные вйды. * Avis 
—, HAMËK'Ee 

directement, adv. кбевенно, посрёдствеин- 
ко; CO стороны, сторонбю. 

ndiscernable, па; ‚ нераздичёемый, нераепо- 
знавбемый. 

Indiscerné, -ée, adj. перазличённый, 

Indisciplinable, adj. непоелушный, непокбр- 
вый. 

Indiscipline, sf. uenouunonkme, волок 
Кисцавайцы. . 


Inéisoipliné 


Indisoipliné, -ée, adj. непручённый къ дис- 
щиплйя®, къ повин BÉRID. 

Indiscret, -ête, adj. её в. нескрбиный, без- 
pascfanhs || боатайвый; | сайшкомъ аюбопыт- 
вы! 


Indiscrètement, adv. нескрбыно, Gespascÿx- 

по 
Indiscrétion, sf. нескрбиность /, безразеуд- 
eo; l! бодтлйвость fi | неекрбиный поступотъ. 

Indiscutable, adj. неоспорймый, не поддежб- 
miñ спбру. 

Indispensabilité, sf. необходимость /. 

Indispensable, adj. необходимый, неизбфж- 
ный, неминуемый, 

Indispensablement, adv. необходимо. 

sandisponible, adj. Юр. ч®мъ нельзй распола- 
тёть. 

Indisposé, -6е, adj. нездорбвый, хвбрый, при- 
хворнувшй. 

Indisposer,va. возетановяйть, вооружёть, раз- 
пражёть; || причинйть нездорбвье. || 8’ —, 9. pr. 
сердёться, негодовйть. || Indispose, -ée, part. р. 

disposition, sf. нездорбвье; ||. из. нерае- 
положёне, раздражёне 

Indisputable, adj. неоспорймый. 

Indissolubilité, s/. Хим. нерастворймость; | 
* неразрывность, нервзрушймость, нерасторий- 
мость /. 





oluble, adj. Хим. -нерастворймый; || 
* неразрывлый, неразрушимый, нерасторжимый. 
Indissolublement, adv. неразрывно. 
Indistinot, -incte, adj. нейсный, нейвствен- 
ный; невнятный 
Indistinctement, ado. нейсно, ней 
Штно; || безразлично, безъ раздйч!я, 





о, 
аъ раз- 
Gépa. 

Endiviau, em. Ест. Ист. 6собь, недъяймое; 
| Юр человфкь, лицб, яйчность /; | fam. аич- 
ность, оебба. Гат. Avoir soin de 801 —, sa66- 
титься о своёй ос0б%. 

Individualisation, sf. обовоблёне. 

Individualiser, va. обосёбливать, обособлйть. 

Individualisme, sm. обосббленность fs 

Individualité, sf. индивидуйльность, чбет- 
ность, личность f. у 

Individue, adj. f. Bo. нераздфльная (о Туби- 


un). 

Fasrridus} -elle, adj, яичный, чёстный, от- 
LE ki 
й Tndividuellement, adv. айчно; отдьльно, кёж- 











м, ее, adj saut 

ivis, -ise, À |. sepasx' вераз- 
зальный. | Par BE, loc. ado. mepasxéaino, 
c006mé. 


Indivisé, -ве, adj. нераздълённый. 

Indivisément, ао. Юр. uepasxbasuo, co06mé. 

Indivisibilité, sf. недзаймость; nepasgbaé: 
мость f. 

Indivisible, adj. недъаймый; нераздфаймый. 

Indivisiblement, ado, неразд®лимо. 

Indivision, sf. Юр. нераздфльность nasnénis. 

In-dix-huit, adj. el em. 1. кнйга въ осьмиёд. 
цатую дбдю sucré. 

Indocile, adj. непослушный, непокбрный, не- 
укротймый, упримый. 

Fndocilité, sf. непоелушность, непокбриость, 
неукротёмоеть /. 

Indocte, adj. неучёный, невфжда. 

Indoctement, ado, невфжественно. 

TIndo-européen, -enne, adj. uxo-esponékexit 
(© языказь). 

Indolemment, adp. а®вйво, безиёчно. 

Indolence, sf. дфность, безпёчность, неради- 
зость; || хоабдность /, Gescrpécrie; || 216. безб ›- 

еёзневность Je 





Inédit 


Indolent, -ente, adj. лъийвый, безиёчный, 
перляйвый; || хоябдный, Gescrpécruml; 1 Мед’ 
безбользненный; || 8. тВнивець, -вица. 

Indomptabilité, sf. (indonta-) неукротймость; 
| * необузданноеть f. 

Indomptable, adj. (-donta-) неукротймый; | 
* необузданный, 

mptablement, adv. (-donta-) неукротй- 
мо; необузднно. 

Indompté, -ée, adj. (-donté) неукрощённый; 
дикй, йростный; || ® необузданный. 

In-douze, adj. etsm. 1. кайга въ двЪибдца- 
тую дблю sucré. ° 

Indri, 8m. йндри (яёмурная обезАна). 

Indu, -ue, adj. непозвбленный, незакбнный. 
Aune heure ue ne вбврема; въ неурбчный, въ 
необычный чаеъ, ° 

Indubitable, adj. несомнфнный. 

dubitatlement, ado. несомнённо, навфрно. 

Inductif, -ive, ad). Jér. индуктйвный; || Физ. 
наведённый (о mm). 

Inductile, adj. Физ. нетяг{ч 

Induction, sf. Лён. наведёне, индукщя (вы- 
80дъ om частностей къ ббщему, противопож 
ный dedÿxuiu); || ваводъ, заключёше; || Ат. 
мёзываше (пластыря); | р. us. ваущёше, под’ 
стрекётельство. Физ. Électricité, courant d' — 
наведённое эектрчество, наведённый токъ. 

Induire, va. иг. под трекёть, наущёть, под- 
бивёть; || закаючёть, выводить заключёше, — qn 
en erreur, обмёнывать, надувёть когб. à 
erreur, вводить, вест nord въ заблуждёне. 
nous -ве point en tentation, не вводйте васъ въ 
собаёзнъ, въ искушёне. || S'—, v. récipr. подстре- 
sé подбивёть Apyre круга. | Induit, -ite, 
рат. 

Indulgemment, ade. снивходётельно, крётко, 
милостиво. 

Indulgence, sf. снисходйтельность /, снис- 
хотдёше; | индульгёиця, отпушёше гр®збвъ, npé- 
ща (y катбликовъ). 

Indulgent, -ente, adj. снисходительный; мй- 
достивый, 

Indult, эт. (-dulte) paspaménie, xossozénie 
оть Пёпы; || пбшаина (es Hendniu сь колонзаль- 
ныть товаров). 

Indultaire, sm. получивший pasphménie. 

Indüment, adv. Юр. несправедайво, незакби- 
но. 

Induplicatif, -ive, adj. Бот. вдоль-сбгнутый. 

ration ,; sf. Мед. в pAbHie, окрфи- 
aocrs f. 

Indusie, sf. Бот. чёхаикъ (ua плодбвыть куч- 
жать папоротниковз). 

Indusié, ée, adj. Бот. снабиённый чёхаи- 
комъ. 

Industrie, sf. искусство, мастерствд; || прб- 
мысежь, ремесав; | промёшденноеть Ге 
жать изворбтливостью, абвкостью. Chevalier d'— 
пройдфха; абвюЙ плутъ, мошённикъ. 

Industriel, -еПе, adj. промышленный, про- 
мысафвый; || т. промышленникъ, 

Industriellement, adv. промкниленно. 
TIndustrier (S), о. pr. промышайть, произво- 
дить прбмысслъ. 

Industrieusement, ado. искусно, мастерски, 

Industrieux, -euse, adj. искусный, мастер- 
edf; || промышленный. 

Induts, sm, pl. стихёрники m. pl. 

Induvie, sf. Бот, паодбвая оболбчка, 

Induvié, -ée, adj. Бот. покрытый оболбчкою. 

Inébranlable, adj. непоколебймый. 

Inébranlablement, ado, непокодебймо; 

Inédit, -ite, adj. неиздённый, nenaneuérau- 
ный. 


























Ineffabilité 


Ineffabilité, s/. Hensphuéumocrs, ненсповздй- 
мость f. 

Ineffable, аа}. неизр®чённый, ненепов®димый, 
невыразймый. 

ç'neffablement, adv. неизр®чённо, невыра- 
зимо. 

Ineffaçable, adj. неизгладимый (pr. et *). 

Ineffaçablement, adv. неизгладимо. 

Ineffectif, -ive, adj. безусиьшный. 

Inefficace, adj. недвйствительный. 

Inefficacement, adv. недвйствительно. 

Inefficacité, s/. недвйствительность f. 

Inégal, -ale, adj. 3. нерёвный, веодинёк!Й, не- 
равном$рный; || нербвный, неглёдк!Й: непрёвиль- 
ный; || * непоетойнный, измфичивый, 

Inégalement, adv. нерёвно, неодинёково; ие- 
ровно; непоестойнно. 

Inégalité, sf. неравномфрность f: нерёвен- 
ство; || неровность, неглёдкость: || непрёвильность 
Г; | непост ‚#нетво. | 

nélégamment, adv. 0. us. неизйщно, некра- 
Сино. 

Inélegance, sf. неизйщность, некраейвость /. 

Imélégant, -ante, adj. неизйщный, некраси- 
вый. 

Inéligibilite, sf. неизбирбемость f. 

Inéligible, adj. неизбирёемый» 

finéluctable, adj. Hens0$mubii, роковой. 

Inéludable ou Inéludé, -ée, adj. неизб$ж- 
НЫЙ — 

Iuembryonne, -ée, adj. Бот. не имфющ!# sa- 
родыша, беззарбдышный. 

Inénarrable, adj. неизглаголанный, неска- 
зённый, невыразймый. 

Inentendu, -ue, adj. веслышный; || неслы- 
ханный. 

Inéprouvé, -ee, adj. неиспытанный, неизв%- 
данный. 


пер, adj. неспосббный (xs чему); || глупый, 


нелвпый, дурёци!Й. 

Ineptement, adv. п. из. глупо, курбцки, по- 
дурёцки. 

Ineptie, sf. (-cie) глупость, нелфпость f; [| че- 
uyxé, вздоръ, нелфпости f. Pl. 

Inépuisable, adj. neucaepnéemnË, неметощй- 
мы 

Inépuisablement, adv. неистощимо. 

Inépuisé, -ée, adj. неисчёрпанный, неисто- 
щённый. 

Inéquarri, -ie, adj. неотёсанный, 

Inéquiangle, adj. неравноугбльный, 

Inéquilateral, -ale, adj. веравносторбив Й. 

Inéquilatère, adj. Бот. uepasuoGilt 

Inéquivalve, adj, Конх. неравноствбрчатый. 

Inerme, adj. Бот. глаёдк Ш, ne нифю щ1 8 koaw- 
чекъ; || 3004. безрог И, комблый; || -8, sm. pl. без- 
рог:е или мозол. ноге жьёчники. 

п: Ме, adj. бездёйственный, кбеный; || * не- 
дзятсльный. 

Inertie, sf. (-cie) кбеноеть f; || ® бездёйстве. 
Физ. Гогсе d' —, кбеность, инёрщя; | * neno- 
движность, кбеность fe 

Inespéré, -6е, adj. неждённый, неожиданный, 
нечиянный 

Inespérément, adv. 1. из. неожиданно, ue- 
чбянно. 

Inestimable, adj. неоценённый, безцфнный. 

Inétendu, -ue, adj. Bot. непротяжённый. 

Inévidence, sf. нейвственность, шейеность f. 

Inévident, -ente, adj. нейвственный, нейсный. 

Inévitabilité, sf. неизбьжность, неминуе- 
мость f. 

Inévitable, adj. неизб%жный, неминуемый. 

Inévitablement, adv. nens6$æuo , неминуе- 


‘Infamie 


Inexaot, -acte, adj. нетбчный, невфрный, пс- 
испрёвный. 

Inexactement, adv. неточно, невфрно. 

Inexaotitude, sf. ненспрёвность, нетбчность {. 

Inexcusable, adj. неизвинительный, непро- 
стительный. 

Inexéoutable, adj. ненсполнймый 

Inexécuté, -ée, adj. нешспблненный. 

Inexécution, sf. ненсполнён!е, неустойка 

Inexercé, -6е, adj. небпытный, непривычный, 
иснявычный, 

Inexigibilité, s . Mn. непоклёжность взыси&- 
ai 


0. 
Inexigible, adj. неподлежёщ! взыскби!ю. 
Inexistence, sf. несуществовёя!е, небыт!6. 
Inexorabilité, sf. неумолимость, непреклбн- 
ность f. ; 
Inexorable, adj. неумолимый, неупросймый, 
непреклбнный. 
Inexorablement, adv. неумолимо. 
Inexpérience, sf. нсебпытноеть f, незнёве, 
Inexpérimenté, -ée, adj. небпытный. 
Inexpiable, adj. неискупбемый, незагладимый. 
Inexpié, -6е, adj. неискупленный, xesaradmeu- 
ный 
Inexplicable, adj. необъяснйный, неизъясни- 
мый; || непонятный. | 
Inexplioite, adj. непонйтный, тёиный, нейс- 
ный. 
Inexpliqué, -ée, adj. необъясиённый. 
Inexploré, -ée, adj. неизслёдованный, неиз- 
вв данный. 
Inexplosible , 


взрыву. | | 
exprimable ou Inexpressible, adj. невы- 
разимый. 

Inexpugnable, adj. ( nugh-) непреоборйный, 
непдолимый, недоступный. 

Inextensibilité, з/. нерасширйемоеть f. 

Inextensible, adj. нераеширяемый. 

In-extenso, adv. du lat. подробно, проетрён- 
“tnextinguibilité f. (-qu-ibi-) éwocrs f 

exti , 8. (-gu-tbi-) неугасймость f. 

Inextinguible, adj. (quid) неугасимый; |. 

*неутолимый (0 жджд»); || неудержимый (0 


смыл»). 
Inextirpable, adj. ненстребимый, неискоре- 
HÉMEÉ. 


In-extremis, см. Extremis (in). 

Inextricable, adj. безвыходный, неисхбдный. 

Inexuviable, ad). Ест. Ист. нслиняющий 

Infaillibilité, sf. непограшительность, непо- 
грьшйность, безошибочноеть; || непреложность, 
вёрность f. 

Infaillible, adj. иепрелбжный, непрем$нный, 
неминуч1Й, вёрный; || непограшительный, непо- 
грашимый, безошибочный. 

Infailliblement, adv. неминуемо, мепрем&н- 
но, навёрно. 

sable, adj. неисполнимый, невозможный. 

Infamant, -ante, adj. позбрящ!В, безчёстя- 
щи, поносйтельный. 

Infamation, sf. Юр. безчёсте, позбрьъ 

Infâme, adj. безчеетный, опозбренный, обез- 
чёщенный, ошельмованный; || позбрный, безчёст-. 
ный, гнусный, постыдный; || неопрётный, грйз- 
ный; || 3с. опозбренный закбномъ; подлёцъ, без- 
чёстный чехова къ. 

Infamie, sf. Gesuécrie, позбръ; | безчёстноеть, 
позбрность, гнусность f; || -8, pl. низости, пбдхло- 
сти [, безчестные поступки; || ругётельства п. || 
Syn. Infamie, ignominie, opprobre. Infamie 
marque ce qui fait perdre l'honneur; зом, 
ce qui flétrit le nom; ogprobre, ae auù Nate BR 
ontrages du publie. 


adj. Os. неподвёрженный 


Infant 


Infant, -ante, s. иноёнтъ, -антёна (0% m4 ко- 
poséü Henâuiu и Портущм). 

Infanterie, sf. coll. пъхбта, иноантёрия. 

Infanticide, sm. двтоуб1Йство; || adj. et sc. дВто- 
уб{Йца. 

Infatigabilite, 
ность f. 

Infatigable, adj. неутомймый, неусыпный. 

Infatigablement, adv. неутомимо, неусыпно. 

Infatuation, sf. upacrpécrie, предпочтёне. 

Infatuer, va. приетращёть, пристрастйть, 
привязёть, привёживать. || В’ —, ©. pr. пристра- 
стётьея, привязёться. || Infatué, -ée, part. p. qui 
régit de. 

Infécond, -onde, adj. безпябдный, неплодо- 
рокный. 

Infécondite, sf. безпябдность /, безпябме. 

Infect, -ecte, adj. вонфч1Й, гнилбЙ, сирёдный, 
заражённый. 

Infecter, va. заражёть. || 8’ —, 0. pr. зара- 
жётьсия. || Infecté, -ée, part. p. Air —, заражён- 
ный воздухъ. Lieu — de la peste, иъето заражён- 
ное чумбю. 

Infectieux, -éuse, ох Infeotueux, -euse, adj. 
Мед. заразйтельный, прилипчивый» 

Infectif, -ive, adj. Мед. заразйтельный, при- 
диочивый. 

Infection, sf. (-cion) sous f, смрадъ; || sapaxé- 
gie. sa pésa. 

Infeliocité, sf. несчастливость, неблагополуче. 

Inféodation, sf. Феод жёловане помфетьемъ. 

Inféoder, va. Феод. жёловать помфстьемъ. || 
87 —, 0. pr. * (а) заводить евязь (съ хюмз). 

Infère, adj. Бот. нижний (о цчеюткй, з46я- 
su). 

Inférer, va. заключёть, выводить заключёше, 
ВЫВОДИТЬ. 

Inférieur, -eure, adj. némuit, méauuii; | усту- 
пбющ!й; || т. подначёльный, подчинённый. La 
mâchoire -ге, нижняя чёлюсть. La partie-re d'un 
édifice, нижняя часть saduin. Геош. Germanie-re, 
нижняя Гермёня. Egypte -re, нижн! Египетъ. 
* Les classes -res de la société, ийзие елой ббще- 
ства. Les marchandises d'une qualité -re, rosé; 1 
sésmaro достбинства. Son talent est — au vôtre, 
его тваёнтъ ниже вёшего. || *— en savoir, en mé- 
rite, уступёющ въ знёни, въ достбинетв®. *— 
en nombre, уступбющИЙ чиелбмъ ды въ числ. 
* Les ennemis nous étaient -8 еп nombre, en forces, 
непр!&тель уступёлъь намъ въ числв, въ силахъ; 
былъ слабфе насъ числбмъ, сёлами. || Classes -гев 
d'un collége, мабдийе иди ийзие кхёссы гимн&- 
sin. Tribunal —, судъ нёзшей nuacréanix. 

Inférieurement, adv. ийже; || *хуже 132, не 
такъ хорошо кавъ. 

Infériorité, sf. подчинбнность, низость {|| 
ибньшее чнслб; нйзшая стбоень, низшая ц®нё я 


т.п. . 
Infernal, -ale, adf. 3. &декй. Хим. Pierre 
-ale, dxcmif кёмень, лйписъ, ausoTHOmÉCa06 ce- 


ребре. 
nfernalement, adv. ёдеки, побдски. 
Infertile, adj. неплодорбдный, неплодонбсный, 
безплбдный. | 
Infertilisable, adj. неспоеббвый къ плодорб- 
Мю, неплодорбдный. 
Infertilité, sf. неплбюме, Gesnaôgie, безпабд- 
HOCTE f. 
Infestation, ef. onycroménie., 
ester, va. наводнйть, опустошёть, разорйть. 
Й Infosté, -ée, part. р. qui régit de 
Infibulation, sf. запирёне, замыкёне noxo- 
выхъ бргановъ поерёдствомъ кольцб. 
Infdèle, adj. невфрный, в®ролбыный; || sc. в$- 
роломедъ, -ика; невёрный, ибхристь т etf. Mé- 


8/. неутомимость, веусып- 


&4 


Infliotion 


moire —, слёбая némars. Portrait —, неехбдный 
портрётъ. 

Infidèlement, adv. взролбино; невёрно. 

Infidélité, sf. взролбмство; || безчёстноеть; || 
нев#рность, нетбчность /: || сяёбость f (пёмяти); 
|] resépie. 

Infiltration, sf. проебсываще, просбчиване. 

ТоЯ тег (8'), v. pr. просёсываться, проедчи. 
BATE UAH. 

Infime, adj. сёмый низииЙ, nocsbxxift. 

Infimité, s/. ничтожество; низость f. 

Infini, -ie, adj. безконёчный; || чрезвычайный; 
|| безчисленный, несм&тный; || 8m. безконёчное; || 
Мат. безконёчная величин&. || À l'infini, Loc. 
adv. до безконёчностя, безъ концё. 

Infiniment, adv. безконёчно; || чрезвычёйно. 
— petit, grand, безконёчно мёлый, безконёчно 
большбЁ. 

Infinité, sf. безконбчность f: || множество, не- 
CMÉTHOCTE fe. 

Infinitésimal, -ale, adj. Мат. Calcul —, ис- 
числёне безконёчно-миёлыхъ величинъ. 

Infinitésime, adj. et sf. Мат. безконёчно-мё- 
лая величинд. 

Infinitif, sm. Грам. неопредвлённое dau не- 
окончётельное наклонёвше. | Стат. L'infinitif 
s’emploie comme sujet, comme attribut et comme 
complément; en voici des exemples: Apprendre 
à se connaitre est le premier des soins. Les 

ands ne croient être nés que pour eux-mêmes. 

‘entretenir arec son ami, c'est penser fout 
haut. Aimer est un besoin de l'âme. Se tromper 
est très-ordinaire; insulter en se trompant est 
odieux. Qui pardonne aisément invite à l'offenser. 

Infinitude, sf. безконёчность f, 

Infirmable, adj. уничтожбемый. 

Infirmatif, -ive, adj. Mn. уничтожающй, от- 
MBHÉRIMIÉ. 

Infirmation, sf. Юр. yawaroménie, отм%на. 

Infirme, adj. кряхлый, нёмощный, хвбрый; || 
* слабый. 

Infirmer, va. ослаблять; || Юр. отмвнйть, уни- 
чтожёть. || Infirmé, -ée, part. p. qui régit par. 

Infirmerie, sf. больница, лазарётъ, домъ при- 

зрёня. 

Infirmier, -ière, в. больнйчникъ, -ница; боль- 
вичный служитель, сидёхиз. 

ité, sf. нёмощь, хвброеть, хйлость /, не- 
дугъ; || * слёбость, дряхлость, бренность f. 

Infixer, va. укр®плйть (что въчём»). || Той хе, 
-6е, part. p. 

Infiammabilité, sf. воспламенйемость, гор№- 
честь f. 

Infiammable, adj. воспламенйемый, ropbuif, 
возгар&ёющийся. 

inflammation, 8/. воспламенёне, возгарё не; 
[| Мед. воспалёнше. 

Infiammatoire, adj. Мед. воспалительный. 

Inflation, sf. Мед. бпухоль f, надут:е, mex- 


&кЪъ.. 
Infléchi, -ie, adj. Бот. закривлённый, загну- 
тый. 
Infléchir (8), о. pr. Физ. преломлйться (0 4y- 


чатз). 

Inflexibilite, sf. негибкость; || ® непреклябн- 
ность fe 

Inflexible, adj. негибкю В ; || * непрекябнный, 
неумолимый. 

Inflexiblement, adv. непреклбнно. 

Inflexicn, sf. нагибё ще, сгибён1е; 
нён1е (дучёй); || измвнёне (здлоса); | 

ем$на окончёнй. 

Inflictif, -ive, adj. Юр. Peine -ive, опредз- 
ahemoe, налагбемое наказёне. 

Infiction, sf. Юр. onpextaéuie (naxasäuis). 


Физ. укло- 
Гоам. ne- 


Infiiger 


Infliger, va. опредвлйть, налагёть Ge (| 
| 8?’ —, ©. pr. налагёться; || налогёть на себй. || 
Infligé, -ée, part.p. qui régit par, 

Infiorescence, sf. Бот. usbropacnozoménie. 

Inflotté, -ée, adj. несплёвленный (0 дровах»). 

Influence, s/. srifnie, 1#HcrBie. 

Influencer, va. (sur) влить, повл!Ять оказёть 
ва Яне, подёйствовать (на что); управлйть 
(чъмз). || Influencé, -ée, part. n 

Influent, -ente, adj. вяйтельный, имфющ!Й 
Baifuie. 

Influenga, s/. (ainflu-aind-za) Мед. повёльная 
простуда 

Influer, vn. влйть, имёть 144 окбзывать Baié- 
die (на что). || Influé, part. p. inv 

In-folio, adj. et sm. 1. ФОл!АНТЪ, KHÉTA ВЪ ЛИСТЪ. 

Infondre, va. вплавлйть, вводить, сообщёть 

Informateur, -trice, 8. допрбечикъ, сяёдова- 
тель, разузнавётель 9%. 

Informatif, 4уе, adj. Юр. копрбеный, саёд- 
ственный. 

Information, 87. Юр. рбзыескъ , допрбеъ, 
справка; || освздомлён!е, разв#дыване, разузна- 
Béuie. Aller aux -в, развёдывать, разузнавёть, 
наводить спрёвки, OCBBAOMAÉTECA. 

Informe, adj. безвйдный, безобрёзный; || ® не- 
обдёланный. Cet acte est —, Этотъ актъ состё- 
вленъ не по ®брмз. Астр. Étoiles -8, разсфянныя 
звёзды. 

Informe, sm. Юй. Un plus ample —, бблъе 
полное слёдетв!е, переслфдхован е. 

Informer, va. изв®щёть, ув®домлать; || Un. 
Юр. производить слёдетв!е %4u допрбеъ, разы- 
скивать, допрёшивать. || 8’ —, 9. pr. освз- 
AOMXÉTECA, справлйться, собирёть спрёвки (0 
чёмз). || Informé, -ée, part. р. qui régit par. || 
Syn. Informer, donner avis, avertir. Jnfor- 
mer, c'est simplement faire savoir; donner avis, 
c'est faire savoir avec la croyance que la personne 
prendra ‘intérêt à ce qu'on lui dit; avertir, c'est 
faire savoir en donnant à la personne un avertis- 
semen, 

Infortiat ou Inforciat, sm. (-cia) вторбй томъ 
дигёста. 

Infortune, sf. несчёст!е, злополуче, бВдё, не- 
взгода, напёсть f. || Syn. см. Calamité. 

Infortuné, -ée, adj. несчёстный, злополуч- 
ный; ObacrTBeHHNË; || 3. Hecaacraésenb, -вица. 

Infracteur, sm. нарушитель т (закдновь) 

Infraction, sf. нарушён1е, npecrynaéuie. 

Infranchissable, adj. непроходймый, непре- 
ступбемый; || “непреодолимый. 

Infrangible, adj. непреломайемый, нелбикй. 

Infraye, -ée, ad). непрлбженный. | 

Infréquenté, -ée, adj. непосвщёемый, ny- 
стынный. 

Infructueusement, adv. безплодно, безполё:» 
но, тщётно, напрёсно. 

fnfructueux, -euse, adj. безплбдный, неплбд- 
ный, неплодорбдный; || * безподёзный, невыгод- 
ный, тщётный. 

Infructuosite, sf. неплодорбдность f, неплб- 
aie, безплодность f. 

Infule, sf. 6baax повйзка (y népeuxr nana). 

Infundibuliforme, adj. Бот. воронкообрёз. 
НЫЙ (0 ennuuxn). 

Infundibulurs, sm. (-fondibulome) Анат. во- 
рбнва (въ Mosiÿ). 

fus, -use, adj. врождённый, прирождённый, 
ввыше дарованный. 

Infuse, sm. Апт. настбй. 

Infuser, va. настёивать, наливёть, || 8’ —, ©. 
ar. настбёиваться. || Infusé, -ée, part. д. 

Infusibilite, ef. Физ. непяёвкость /. 

Infusible, adj. исплёвиВ, огиестойк!Й. 


E6 








Inhabitable 


Infusion, sf. настёиван!е; || налйвка, наетбй, 

настойка; || Боз. нашёств!е, найт!е, вдохновён!е. 
oire, adj. 3004. налйвочный; || sm. нали- 
BO4HO6 животное, надивнйкъ, HHCY30pPiA 

Infusum, sm. Xüm. настой. 

Ingagnable, adj. невыйгрываемый. 

Ingambe, adj. Гат. проворный, расторбпный. 

gugénier (В), о. pr. Гат. yuyxpéreca, ухищ- 
рятьсяь. 

Ingénieur, sm. инженёръ. — civil, граждён- 
ск! инженёръ. — des ponts et chaussées, инже- 
чёръ путёй сообщён!я. — de la marine ou con- 
structeur de vaisseaux, корабёльный инженбёръ, 
кораблестройтель. — des mines, горный AHMEHÉPE, 
— mécanicien, инженёръ-мехёникъ. — géographe, 


картогрёеъ, составйтель ландкёртъ. — ONÉICIEN, . 


битикъ. 

Ingénieusement, adv. хйтро, искусно, замы». 
словёто. 

Ingénieux, -euse, adj. изобр®тётельный, ост- 
роумный, иск{еный; || замысловётый, хитрый. 

Ingéniosité, s/. нзобр®тётельность, замыело- 
BÉTUCTE f, 

Ingénu, -ue, adj. простодушный, простосер- 
дёчный, открытый; || 81. свободнорождённый (у 
Римадянз); || sf. Team. роль проетушки, простое 
душной дввицы. Faire ГР —, простодушничать. 

Ingénuité, 8/. простодуще, чиестосердёч!е, 
искренность f, простот&; || -8, pi. Team. рбли про- 
стушекъ, простодушныхъ ABBÉ. 

Ingénument, adv. простодушно, чистосердёч- 
но; откровённо, ÉCKPEHHN. 

Ingéré, -ée, adj. Мед. поглощённый, 

Ingérence. sf. вывшётельство (60 что). 

Ingérer (В’), 9. nr. вы шиваться (60 что). — 
de tout, во всё вившиваться. Cela s'ingère de 
donner des avis, туд& же суется давёть совёты 

Ingesta, sm. ni. Мед. пищевых вещества. 

Ingestion, s/. Мед. ssenéuie; поглощёше. 

In globo, adv. см. Globo (in) 

Inglorieux, -euse, adj. безслёвный, безъиз- 
BÉCrHEIË. 

Inglorifié, -ée, adj. непросяёвленный, невос- 
uéTHé. 

Ingouvernable, adj. неуправимый. 

Ingrat, -ate, ad). неблагодарный || * безпхок- 
ный, безвыгодный, безполёзный; || 8. неблагодёр- 
ный. 

Ingratement, adv. неблагодёрно. 

Ingratitude, sf. неблагодёрность; || * cxé6ocrs 
р, плохбе востойше. 

Ingrédient, sm. (-dian) внёдобье; || Пов. при- 
прёва; || составнёя часть. 

Ingression, sf. Аст. scrynxéuie. 

Inguéable, adj. нспереходймый въ бродъ. 

Тоби 61:1, -ie, adj. невыхВченный, неизцвлён- 
ный. 

Inguerissable, adj. неизльчимый, неизцели- 
мый. || був. см. Incurable. 

Inguinal, -ale, adj. (-gui-nal) Анат. naxo- 
вой. 

Ingurgitation, sf. Мед. raoréuie, проглёты- 
Baie (жидкости). 

Ingurgiter, va. Гат. жёдно глотёть, погдо- 
LATE. 

Inhabile, adj. неискусный; || Юр. mecnoc66- 
ный (хз чему). Les mineurs sont -8 à disposer de 
leur fortune, mecosepmeunvafTuie распоряжётьси 


своймъ имуществомъ не мбгутъ. 


Inhabilement, adv. неискусно, недлбвко. 
Inhabileté, s/. neymbnie, неумёлость, нелбв- 


кость f 


Inhabilite, sf. Юр. неспосббность f. 
Inhabitable. adj. werGquh, meta vas 
жительства. 


Inhabitation 


Inbabitation, sf. необитёемость /. 

Inhabité, -ве, adj. необитбёемый, нежилбЙ, 

Inbabitude, s/. непривычка. 

Inhabitué, -6e, adj. непривычный. 

Inhabituel, -elle, adj. необыкновённый, не- 
обычный. 

Inhalant, -ante, adj. Физзод. вебсывающИй, 
поглощёющ!Я, вдыхётельный. 

Inhalation, sf. Физзод. вебсываше, norxomé- 
xie; вдыхён!е. 

Inbaler, va. вебсывать, поглощёть; || вкыхбть. 

Inbarmonie, sf. неблагозвуч!е, нес гройность 
f, несозвуч1е. 

Inharmonieusement, adv. иеблагозвучно, 
нестройно. 

Inharmonieux, -euse, ad;. небзеговаучный, 
нестройный, несозвучный. 

Тльеёгепсе, з/. безотдёльность, неразлёльность, 
приесущность /. 

Inhérent, -ente, adj. присущ, безотдёль- 
ный, нераздёльный. La pesanteur est une qua- 
lité -ente aux corps graves, тйжесть есть свойство 
присущее тяжёлымъ твлёмъ. * F'aiblesse -ente 
à la nature humaïne, слёбость присущая ezxos$- 
ческой upmpÔr8. 

Inhiber, va. Юр. vi. запрещёть, воспрещёть. 

Inhibition, sf. Юр. sanpeméuie, socnpeméuie. 

Inhibitoire, adj. Юр. воспретйтельный, 8a- 
претйтельный. 

Inhonoré, -ée, adj. непочтённый, неувёжен- 
вый. 

Inhospitalier, -ière, adj. негостепрймны?; 
непр1язненный; || ® сурбвый, mécrmik. 

ospitaliérement, adv. негостеп р! Имно 

Inhospitalité, sf. негостеприймность /, него- 
степр!йметво. 

Inhostile, adj. прИйзненный, дружелюбный 
невраждебный. 

Inhumain, -aine, adj. безчеловчный, без d- 
достный, жесток 

Inhumainement, ао. безчеловчно. 

Inhumanité, sf. безчеловфчность, жестокость 
f; безчелов% че. 

Inhumation, sf. погребёе, пбхороны. 

Inhumectation, sf. неувлёженноеть, сухость f. 

Inbumecté, -ée, adj. neypxémenaui, сухбй. 

Inhumer, va. погребёть, хоронйть. || 8’—, ©. 
pr. погребёться, хоронйться. || Inhumé, -ée, part. 
2. | Syn. Inhumer, enterrer. Inhumer est 
affecté à la sépulture religieuse; enterrer est pris 
dans le sens général. On enferre un homme, un 
chien, un trésor, etc.; on n’sxnhume que l’homme, 
On enterre partout; on n’inhume que dans les lieux 
consacrés aux sépultures. 

Inimaginable, adj. невообразймый. 

Inimaginablement, adv. nesoo6paséuo. 

Inimitable, adj. неподражбемый. 

Inimitablement, adv. неподражёемо. 

Inimitié, sf. uenpigsus f, враждё, 33661, néua- 
висть |); || orepaménie. || Sys. см. Haine. 

Inimploreé, -6е, adj. неумбленный. 

Inimportant, -ante, adj. невёжный, бездёль- 
ный, пустёчный. 

ninflammabilité, sf. Физ. невозгарёемость f. 

Ininflammable, adj. невоспламенйемый, невоз- 
гарбемый, 

Ininspire, -ee, adj. невдохновённый. 

Inintelligemment, adv. безтодково, вепо- 
RÉTAO. 

Inintelligence, з/. безтолкбвость, mepasÿfne 
вость, несмысленность f. 

Inintelligent, -ente, adj. безколкбвый, нера- 
зумный, несмысленный, ненонйтливый. 

JIpintelligibilité, sf. невразумительноеть f, 


TEVHÔTS, непонйтность fe 


Innaturel 


Inintélligible, adj. вевразумйтельный, непо- 
HÉTHBIH, тёмный. 

Inintelligiblement , adv. невразумительно, 
HeNNHÉTAO, 

Inintention, sf. ненам$ренность f 

Inintentionnellement, adv. ненам$ренно, ne- 
чбянно, случёйно, 

Ininterprétable, adj. необъя снимый, неистол- 
куемый. 

Ininterprété, -6е, adj. необъяснённый, не- 
истолкбванный. 

Ininterrompu, -ue, adj. вепрерывный. 

Inique, adj. непрёведный, криводушный, не- 
правосудный, несправедяйвый. 

Iniquement, «49. криводушно, несправедхй- 
во, неправосудно. 

Iniquité, sf. веярёведность /, криводуше, не- 
справедливость f, неправое дю; || беззакон1е, не- 
прёвиа, кривда 

Initial, -ale, adj. 3. (-cial) начёльный, заглёв- 
ный; ||-ale, sf. начёльная буква (имени); застёв- 
ка. Lettre -ale, начёльная, заглёвная. буква. 
Грам. Particule -ale, начёльная,. приставябя ча - 
“тица. || Dans cemanuscrit les-ales sont еп тоцде, 
въЪ STOË рукописи крёеныя застёвки. 

Initiateur, -trice, 3. (intcia-) посвятйтель, 
-ница; вастёвникъ, -ница. 

Initiatif, -ive, adj. (intcia-) поевятйтельный. 

Initiation, sf. (-ciacion) nocsaménie въ réuu- 
ства. 

Initiative, sf. почйнъ, начинъ, "зачинъ, начб- 
20, инищатйва. Prendre Г’— ‚ сдёлать починъ, 
начёйнъ; показёть дорбгу. 

Initié, -ée, в. (-cié) посвящённый (-ная) въ 
тбинства, 

Initier, va. (-cié) поесвящёть (er таинства); || 
принимёть (63 Общество); || * посвящёть (60 что), 
научёть (чем). || В’— , 9. рт. проникёть, позна- 
вёть. || Initié, -ée, part. р. 

Injecter, va. Мод. вепрыекивать; || Азат. 
инъектйровать (препарётъ). || В’ —. v. pr. 
вирыекиваться. || Injecté, -ée, part. п. Мед. 
Face -ée, œil —, налившееся кровью лицб, налйв- 
ш!Йся кровью глазъ. 

Injection, sf. (-cion) впрыскиване; впрыскъ; 
| 4нат. инъёкщя; || напруга кровенбсныхъ 
ЖилЪ. 

Injonction, sf. nosexbuie, прикёзъ. 

jouable, adj. неудобный для игры. 

Injure, sf. оскорблёше, обйда; || ругётельство, 
брань {; || *сурбвость f (по10ды); || *разрушйтель- 
ная сила (enpémenu). * Les -8 du sort, преврётности 
судьбы; бёдетв!я, невзгоды f nl. 

Injurier, va. ругёть, nOHOCÂTE, оскорблйть 
сл›вёми. || В’—, 9. pr. ругётьея, перебрёни- 
ваться, поноейть другъ круга. || Injurié, -ée, 
лат. п 

Injurieusement, adv. оскорбительно, обидно; 
ругётельно, ругётельски. 

Injurieux, -euse, adj. оскорбительный, по 
нбеный, обёдный; ругётельный; || “злой (0 cydL6%); 

[| несправедяивыйь 

Injuste, adj. несправедлйвый, непрёведный, 
непрёвый; || 8m. несправедливый человёкъ; || не- 
справедливое. 

Injustement, adv. несправедливо, непрёво. 

Injustice, ef. несправедливость f. 

Injustiflable, ad). непростите льный, неизви- 
нительный, неопрёвдываемыйь 

Inlisible, adj. неразборчивый, нечёткН; || не- 
удобочитбемый; см. 111816] е. 

In manus, № naturalibus, adv. см. Manus 
у Naturalibus. 

Innaturel, -elle, adj. (inn-nat-) neecrécrseu- 
ный, неньтурёльный. 


Innaturellement 


Innaturellement, adv. (inn-na) neecrécrseu- 
HO, ненатуральн ›. 

Innavigabilité, sf. (inn-na) несудоходность f. 

Топау1 рае, adj. (inn-na-) невудохбдный. 

Inné, -ее, adj. (inn-né-) врождённый, прирож- 
денный; || прирбдный. 

Innervation, sf. (inn-nèrva-cion) Мед. нёрв- 
hoc Baiguie, Btifnie нёрвовъ. 

Innocemment, adv. (ino-ça-man) невинно, ne. 
умышленно, ненарбкомъ; || спрост&, CAŸPY, по глу- 
ности. 

Innocence, sf. ($по-сапз8) невйниость f: || не- 
ubaBuie; || незлоб!е, проетот&ё, простодущше, про- 
стовётость f 

Innocent, -ente, adj. (ino çan, -çantt) невйн- 
ный, неповйнный; || незлобивый, безврёдвый; || 
up стбй, простодушный; || sf. fam. простушка; || 
SM. простякъ, простоейля т et f; || младёнецъ. 
Jeux -ts, Игры съ eéuraus. Faire Г —, прикйды- 
в ться простякбиь Au простушкою; простодуш- 
ничать. Les -$8, les saints -В, младёнцы изб16иные 
Иродомъ. Le massacre des -ts, usbiénie младён 
цевъ Иродомъ. “C'est un — fourré de malice, онъ 
себ% na yu$; ему не клади пбльца въ ротъ. Пов. 
Tourte 4’ -4в, пирогъ съ голубятами. 

Innocenter, va. объявлйгь, признавёть невин- 
нымъ; || опрёвдывать, извинйть. || Innocente, 
-ее, part. р. qui régit par. 

Innocuité, sf. (inn-) безврёдность f. 

Innombrabilité, sf. (inn-non-) несм#тность f. 

Innombrable, adj. несмётный, безчйеленный. 

Innombrablement, adv. р. us. несмфтно. 

Innominé, -ée, adj. (inn-no-) Анат. безъ- 
ямянный. 

Innommé, -66, adj. (inn-no) ненёзванный; || 
Юр. неименбванный. 

Innovateur, -trice, 3. (inn по-) нововвойй- 
тель, -ница. 

Innovation, sf. (inn-no-) нововведёне, mo- 
визнё. 

Innover, vn. et va. (inn-nové) двлать яововве- 
Aéuis, вводить новое. || Innové, -ée, part. п. Fête 
-ее, нововведённый прёздникъ. 

Inobservable, adj. незамвчбёемый; неесблю» 
дёемый. 

Inobservation, sf. несобаюдёне, неисполнё- 
ве. 

Inobservé, -ée, adj. незамёченный, ненабаю- 
давпийся. 

Inoccupé, -ée, adj. незёнятый, прёздный. 

In-octavo, adj, et sm. 1. (tnok-) книга въ ось- 
мушку, въ 8-ю долю ancré. 

Inoculable, adj. Мед. прививёемый. 

Inoculateur, -trice, 3. Мед. оспопрививётедль, 
-ница. 

Inoculation, sf. Мед. прививён!е, прививка; 

| спопрививанге. 

Inoculer, va. прививёть (дспу, чуму); приви- 
вать депу (кому). || 8? —, ©. pr. прививётьсея, со- 
общёться. |! Inoculé, -6е, part. 9 

Inoculiste, т. защитникъ оспопрививён!я. 

Inodore, adj. нспахуч Й, безухённый; || He из- 
даю зловбная. 

Inoffensif, -ive, adj. безобидный, сийрный; 
безвредный. 

Inofficieux, -euse, adj. Юр. обйдный (0 sa- 
cbwantu). 

Inoffic osité, sf. Юр. обйдность, несправедли- 
вость f. 

Inombragé, -6e, adj. безтфнный, безс&нный. 

Inondation, sf. наводнён!в, postes: | * на- 
шествие, вторжён!е; || Hananis®, Une — de pan- 
phlets, наплывъ памелётовъ. 

Inonder, va. иаводнйть, затоплйть: || * втор- 
гаться (0% страну). * Une multitude immense 


a? 








Insoriptible 


ait Za plaine, несыётная толоб misoxufaa, по- 
крывёла равнину. Les pleurs -daient son visage, 
слёзы орошёли егб дицб. 
Inonguiculé, -ée, adj. 3004. безкбготный. 
Inopiné,-ée, adj. веожйханный, нечёзнный, 
внезёпный. 
Inopinément, adv. начёянно, неждённо, Bue- 
зёпно. 
Inopportun, -une, adj. весвоеврёменный. 
Inopportunément, adv. несвоеврёменно. 
Inopportunité, s/. несвоеврёменность f. 
Inorganique, ad). неорганйческ!й. 
Таогие, -ée, adj. неубранный, неукрёшенный. 
Inosculation, sf. Анат. см. Anastomose. 
Inoubliable, adj. незабвённый. 
Inouiï, -ie, adj. неслыханчый, небывёлый, 
Inovulé, -ée, adj. Бот. не содержащий ай. 
чекъ. 
Inoxydable, adj. Хим. неокислйемый. 
In расе, In partibus, In petto, см. Расе 
(in), Partibus (in) и Petto (in). ; 
Io-plano, adj. etsm. 1. Тип. еормётъ въ цёлый 
AnCTB. 
In-promptu, см. Impromptu. 
Inqualifiable, adj. 6esnpuu$panË, незёхан- 
ный, невыразймый словёми; для нззьфа!я котб- 
раго ивтъ еловъ. : 
In-quarante-huit, sm. Tus. кнйга въ 48-ю 
блю ancré 
Inquart ou Inquartation, 
Quartation 
In-quarto, #47. et sm. 1. (-kouarto) Тип. книга 
нА ; Tu р 
n-quatre-vingt-seire, sm. h. KHÉTA BE 
96:10 блю sucré. 
Inqueresse, sf. работница нанйзывающая 
еельдёй для копчён!я. 
Inquiet, -ète, adj. безпокойный, смутный, 
тревожный. | | 
Inquiétant, -ante, adj. безпокбоющ, безпо- 
кОйный.: О у 
Inquiéter, va. безпокбить, тревбжить. || 8? — 
5. pr. безпокбитьея, тревбжиться, смущёться. || 
Inquiété, -ее, part. n. 
Inquiétude, sf. безпокойство, тревога, забб- 
та. Cela me donne de Г’’—, то безпокбитъ менй. 
Inquisiteur, sm. ивквизиторъ. 
Inquisitif, -ive, adj. изсяёдующ. Regard —, 
UCOHITŸ ON взглядъ. | 
Inquisition, sf. nscx$xosauie, розыскъ; || ин- 
квизиц1я (Cydisuwue). | 
Inquisitionnaire os 
adj. инквизяц!онный. 
quisitorial, -ale, adj. инквизйторев!й. 
Insaisissable, ad. Юд. неприкосновённый, 
не подлежёщий запрещён1ю; || *неуловйхый, чепо- 
стижиный. 
Insalarié, -6е, adj. ne получёющий жёлованья. 
Insalivation, sf. Ousios. сившён!е слюны съ 
пищею (пры жеванзи). 
Insalubre, adj. нездоровый, врёдный здо- 
резью. 
Insalubrement, adv. во вредъ здорбвью. 
Insalubrité, sf. нездорбвость f. 
Insanité, sf. умопомвшётельство, сум ciué- 
CT ие. 
Insapide, adj. безвкусный. 
Insapidité, sf. безвкусность f 
Insatiabilité, sf. ( ça-cia-) ненасытимость f. 
Insatiable, adj. (-са-сза) ненасытимый, нена- 
сытный. 
Insatiablement, adv. ненасытно. 
Insciemment, adv. безсозвётельно. 
Insoient, -ente, adj. xesnémuit, зола 
Inscriptible, adj. Геож. snhcmmeenu. 


sf. Хим. см. 


Inquisitionnel, elle, 


Inseription 


Insoription, sf. méxuues f: } объявлен!е; || вне- 
свне въ списокъ; || smecénie въ списокъ студён- 
товъ; || госудёрственная облигёщя. Prendre des-8 
en médecine, записёться въ чиелб студёнтовъ ме- 
дицинскаго eaxyasréra. Юр. — de faux, sansaéuie 
въ Cyxb о поддог%. 

Ipsorire, va. $77. вийсывать, записывать; || д8- 
дать ибдпись; | Геом. впойсывать. || 8’—, 9. pr. 
запёсываться. 8? — en fauæ (contre qch), звяв- 
яйть, кокёзывать въ судь о подабг®: | fam. оепо. 
ривать, опровергёть, orpauérs. || Inscrit, -ite, 


rt. D 
F'nscratabilité, sf. неивпов\димоеть f. 

Inscrutable, adj. неиспов димый. 

Insculper ou Insculpter, va. вычекбнивать, 
выбивёть, высВк&ть. 

Insécable, adj. Мат. нед®лимый, неразд®ли- 
мый. 

Insecouable, adj. несверг&емый. 

Insecourable, adj. безпомощныв; чему иельзя 
пособить. 

Inseote, sm. Зоод."Нас®кбиов. 

Insecticide, adj. Poudre —, порошбкъ отъ 
насвкомыхъ. 

Insectier, sm. йщикъ для нас®кбмыхъ. 

Insectivore, adj. Зоол. нас®комойдный. 

Insectologie, ctologiste, см. Entomo- 
gie их Entomologiste. 

Insécurité, sf. небезопбеность /. 

In-seise, adj. et sm. 1. Тип. xaéra въ 16-ю x6- 
an sucré. | 

Insemé, -6е, а4. незасбянный. 

Insensé, -ée, adj. et в. вумаешбди!й; [| безраз- 
судный; || s. безумецъ, -мица, 

Insensibilite, sf. безчуветвениость; нечувстви- 
тельность f. 

Insensible, adj. безчувственный; нечувстви- 
тельный; || непримётный. 

Insensiblement, adv. иеприм#тно, мёло по 


м&лу. 

Inséparabilté, ef. неразлучиость, нераздёль- 
ность fe 

Inséparable, adj. неразлучный, иеразифль- 
ный; || Гюам. сайтвый, неотдёльный; 0-8, Гат. 
sm. 21. неразлучные друзьй : 

Inséparablement, adv. перазлучио, нераз- 
длЬно, неразрывное 

Insérer, va. включёть, вибщёть, вставлйть, 
помъщёть, припечётывать. || Inséré, -ée, part.n. 
Бот. ÆEtamines -608 sur l'ovaire, тычёнки при- 
кр®илённыя на зёвязи. 

Insertion, sf. включён, номцщён!е, встёвка; 
припечётьне; || Anam. и Бот. прикр® пабе; [| 
Мед. прививка (дсяы). 

Inserviable, adj. нвуслужливый. 

Insexé, -ée, adj. Бот. безифлый. 

Insidiateur, -trice, adj. д. us. заокбзненный, 
ковёрный. 

Insidieusemént, adv. ковёрно, лукёво, s20- 
xÉsueBHO. 

Insidieux, -euse, adj. ковёрный, лукбвый, 
злокбзненный, предбтельск!й 

Insigne, adj. отмённый, отайчный, знамени- 
тый, слёвный; || -8, sm. pl. зиёкм отличия, Орден- 
crie зибки. 

Insigniflance, sf. иезначительность, иичтбж- 
ность f. 

$, -ante, adj. незначительный, не- 
вёжный, ничтожный, пустбИ. 

Insinuant, -ante, adj. вкрёдчивый. 

tinsinuatif, -ive, ad). вкрёдчнвый. 
uation, sf. вкрёдчивость |; || suyménie, 
немёкъ; || Юр. vi. запйсыване, виесбше въ про- 
токблъ. 
Хретиег, va. осторбжно вводйтъ, запускёть; || 


&8 


Inspires 


*намек&ть, внушёть; || Юр. vi. sanÉCHIBATL въ вро- 
токблъ. || В’—, 9. pr. проникёть; || * вкрёкывать- 
ся. || Insinué, -ée, part. р. 

Insipide, adj. безвкусный; || *нескаёдный, me- 
л%пый, пошлый. 

Insipidement, adv. безвкусно; || нелёпо. n6- 


шло. 

Insipidité, sf. безвкусность; || несклёхность, 
нелв&поеть, пбшлость /. 

Insistance, sf. настойн!е, настойтельность, на- 
стбйчивость f. 

Insister, on. настёивать (Na чёмз); упирёть 
(на что). — sur une demande, ou à demander, ва- 
стёивать Ha трёбован!и. 

Insooiabilité, sf. необщительность, необходй- 
тельность, необщежйтельность {. 

Insociable, adj. необщительный, неужйвчн- 
вый, нелюдимый. 

Insociablement, adv. веобщительно, необхо- 
дительно 

11806181, -ale, adj. необщежйтельный, незю- 
дИимый. 

In-soixante-quatre, adj. et sm. Tun. кнйга 
въ 64-10 долю ancré. 

Insolation, sf выставяёше, выносъ на сблице. 

Insolemment, adv. (-çolaman) дерзко, нёгло, 
заносчиво. 

Insolence, sf. нёглость f, нахёльство; || занбе- 
чивость f. 

Insolent, -ente, adj. иёглый, нахбльный, néps- 
к!В; || занбечивый, высокомфрный; || * нетлыхаи- 
ный, необычёйный; || 8. наглацъ; нахёлъ, -&лка. || 
Syn. см. Impertinent,' 

Insoler, va. выставлйть, выноейть на сблнце. 

Insolite, adj. необычный, необыкновённый. 

Insolitement, adv. необычно, необыкновён- 


HO. 

Insolubilité, sf. Хим. нерастворймость; || *ие- 

разра шимость f, 

Insoluble, adj. Хим. нерастворймый; || *не- 
разра шимый, 

° Insolvabilite, sf. песостойтельность f. 
Insolvable, adj. несостойтельный. 
Insomnie, sf. (-com-nt) безебиница. 
Insondable, adj. неизмвримый, неизв$данный; 

|| *жеисповздймый. 
Insondé, -ée, adj. неизм&ренный. 
JInsonore, adj. беззвучный. 
Insonorite, sf. Физ. беззвучность f. 
Insouciamment, adv. 6essa66ruo, безибчио. 
Insoucieance, sf. беззаббтноеть, безивчность, 
нерадйвость f. 
souciant, -ante, adj. беззаббтный, безиёч- 
ный, перадивый. 
Insoucieux, -euse, adj. беззаботный. 
Tosoumis, ise, adj. непокорённый, вепокфр- 
ный. 
Insoumission, sf. непокбрность f. 
Insoutenable, adj. недокёзываемый; || невы- 
ноймый, нестерпймый, неснбсный. 
Inspecter, va. осмётривать; || падзирёть (sa 
чм); || дёлать смотръ. 
Inspecteur, -trice, 8. надзирётель т; nucnéx- 
торь, -TPÉCA; инспекторша. 
pection, sf. осмбтръ, обзбръ, смотръ, 
взглядъ, || надзоръ; || инспёкц1я. 
Inspirant, -ante, adj. вдохновайющ!й. 
Inspirateur, -trice, adj. Анат. вдыхётель- 

вый; || * вкохновительный, вдохновайющиЙ; || 3. 

вдохиовйтель, -ница. 

Inspiration, sf. вдыхён1е (вбздуха); | внушб- 
mie, ниущен1е, Hacrasaénie; || вдохновёше. 

Enspiré, -@е, 9. свыше вдохновённый, -ная. 

Inspirer, va. вдыхёть (6в0здуть/; || ® внушёть; 
|] язучёть, изставайть, направлйть; || вдохновяйть, 


+овтаоцце 


вдохновить. || В?’ —, 0. pr. вхохновайться; [| вну- 
шёться. || Inspiré, -6е, part. р. qui régit par. 

‘ Instabilite, sf. * непостойнство, преврёт- 
HOCTS f 

Instable, adj. непостойнный, преврётный. 

Installation, sf. Bsexéuie въ дбляжность, по- 
xBménie. 

Installer, va. BBo1fTs въ должность, nO%'B- 
mérs. || 8’ —, 0. pr. помвщёться, располаг&ёться; 
поселйться. || Installé, -ée, part. р. 

Instamment, adv. настойтельно, пеотступво, 
убвлительно. 

Instance, sf. настойн!е; настойтельная, неот- 
етупная просьба; || Юр. челобйтная, прошён!е въ 
cyx$; || инстёнция; || новое доказётельство. Tribu- 
nal de première —, судъ пбрвой инстёнци. 

Instant, -ante, adj. настойтельный, неотступ- 
иый, усиленный; || краЁнЙ, неминуемый. 

Instant, sm. мигъ, mraoséuie, минута. fan. 
Un —, подожяй минутку. || À l'instant, dans 
l’instant, loc. adv. вмигъ, тбтчасъ-же, немё- 
дленно. || À chaqueinstant, à tout instant, loc. 
adv. поминутно, безпрестённо, ежеминутно. || 
Dés 171184804 que, loc. conj. Физ. лишь тблько, 
какъ только, коль скоро. || буп. см. Moment. 

Instantané, -ée, adj. игновённый, минутный, 
внезёпный. 

Instantanéité, sf. мгновённость ]. 

Instantanément, adr. мгновённо, внезёипно. 

Instar de (à Г’ —}),prép. по прим#ру, по об- 
разиу, наподоб:е. 

Instaurateur, sm. p.lus. учредйтель; Boscra. 
HORÉTCÆB M. 

Instauration, sf. учреждён1е, установлён!е; || 
возстановлёне. 

Instaurer, од. возетановлить, возобновлить, 

Instiga'eur, -trice, 8. подстр, кётель, -ница; 
подуститель, -ница. 

Tnstigation, sf. подущёне, подетрекёне, под- 
етрекёт. льство. 

stiguer, va. р. US. полущёть, подустйть, вод- 
стрекёть, подговёривать. || Instigué, -ée, part. р. 
qui régit par. 

Instillation, sf. (ainstile lacion) вливёне, 
литьё по кбпелькз. 

Instiller, va. накёпывать; впускёть, вливёть 
по кёплз. || Enstillé, -ée, part. р 

Instinct, sm. (ainss-tain) инетйнктъ, побу- 
кокъ, врожденное no06yæjénie; || BtedéBie. 

Instinctif, -ive, adj. инстинктйвный, побу- 
дочный. 

Instinctivement, adv. инстинктйвно, по ин- 
стинкту. 

Instinctivité, sf. инстинктивноеть f, чувство 
ИНСТИНКТА 

Instipulé, -ée, adj. Прик. неуслбвленный, не 
упомянутый въ договбрз; || Бот. не имвющ!й при- 
AÂCTHHKOBB. 

Instituer, va. учреждёть, установайть; |] на- 
значёть, опредваять. || Institué, -6е, part. д. qui 
régit par. || Syn. см. Копаег. 

Institut, sm. устёвъ (монашескозо дрдена); || 
монёшеск:Й брденъ; || учёное общество; инсти- 
тугъ. Г’ — de France оп 1.’ —, epanuÿscmië Ин- 
ститутъ, соединён!е пятй Акадём!Й. 

JInstitutes, sf. nl. Юр. институты т, начала 
Римскаго прёва. 

Instituteur, -trice, s. учредитель, основётель, 
-вица; || настёввикъ, учитель, -ница; преподава- 
тель, -ница; | содержётель (-наца) пансОна, учеб- 
наго заведеня. 

Institution, sf. учреждёне, установлёне; || 8a- 
веден1е; || воспитёнте; || институтъ, учебное заве- 
Aéuie. 

Iostruoteur, sm. настёвникъ, учитель т; || 


ay 


Insuftier 


Воён. o6yaéwmit рёкрутъ; || судёбный сл$дова- 
тель. 

Instructif, -ive, adj. ваставйтельный, поучи- 
тельный 

Instruction, +f. образовёше, обучёше, про- 
свзщёне, поучён!е; || наставлён!е, урбкъ; || учё- 
ноеть f, познёне; || npeanncénie, накёзъ, ин- 
струкщ!я: || Юр. слёдстне. Г’ — de la jeunesse, 
o6pasosénie юношества. L' — des nouvelles re- 
crues, o6yuénie новобрёнцевъ, рёкрутъ. — Pu- 
blique, нарбдное npocsbménie. Ministère de Г’— 
publique, министёретво нарбднаго просввщёния. 
— primaire, первоначёльное обучёше. — secon- 
далте, общее образовёне. — supérieure, выешее 
образовён!е. Sa 9% était Г — du genre humain, 
его жизнь быхё поучёнтемъ для челов$чгетва. || 
Vous lui donnes là une bonne —, вы даёте ему 
хорбш!й урбкъ, хорошее наставабше. — sur la 
manière de se servir d’une chose, ноставлён!е Ha 
счётъь способа ynorpebaénia uerd, пользован!я 
18%. || C'est un homme d'une grande —, это че- 
ловзкъ большой учёности, съ большими пози&- 
HIAMH, весьиё учёный. Manquer 4’—, ue имфть 
познён!. || 1 а reçu mes -8, онъ получйлъ мой 
upeau#téuis, инетрукщи, мой нэкёзъ. Suivre 
8е8 -8, слфковать получённымъ предписбаамъ, 
инструкщямъ. || Юр. Juge d' — ou instructeur, 
судебный слёдователь; слфдственный приставъ. 

Instruire, va. yadrs, обучёть, образовывать, 
наставлйть, проевъщёть; || дресировёть, обучёть 
(о животныхь); || увВ‹омлять, изввщаёть; | Юр. 
изслёдовать, разбирёть (0%40). || В’ —-, v. pr. на- 
учёться; || увздомлять другъ друга; || Ю8. c1Bx0- 
ваться. || Instruit, -ite, part. р. qui régi: par. || 
Syn. см. Enseigner. 

Instruisable, adj. способный къ o6yaénir. 

Instruit, -ite, adj. учёный, cohayuiä, 06pasd- 
ванный. 

IJustrument, sm. оруде, инструмёнтъ, сна- 
рядъ, снасть; || Муз. инструмёнтъ; || * opÿxie; 
|| Юр. договбръ, услове, авктъ. Посл. C'est un 
bel — que la langue, скоро скбзка скбзывастся, 
Ка не скбро дфло дфлается; или легко говорйтся, 
да не легко дьлзется. 

Instrumentaire, аа). Юр. Témoin —, свид&- 
тель у HOTÉPIYCA. 

Instrumental, -ale, adj. служёц!й орудемъ; 
|} №93. инструментёльный; || sm. Гиам. rsopé- 
тельный пздёжъ. 

Instrumentation, sf. Муз. пиструментбвка, 
оркестрбвка. 

Instrumenter, оп. Юр. изготовяйть, cocra- 
BAÂTE &кты, условия; || va. Муз. оркестровёть, 
аранжировать для оркёстре. 
snstrumentiste, 8т. инструментальный музы- 
KÉUTE. 

Insu, sm. АГ — de, loc. prép. безъ в$кома. 
А mon —, безъ моегб в%дома. 

Insubmergible ‘он Insubmersible, adj. ие- 
потоплйемый. 

Insubmersibilité, sf. непотоплйемость f. 

Insubordination, sf. неповиновёше, ocaymé- 
nie. 

Insubordonnable, adj. неподчиняемый. 

Insubordonné, -6ее, adj. ослушный. 

Insubstantiel, -elle, adj. несущеёетвенный. 

Insuccès, sm. (-çukcè) neyadua; неуспвхЪъ. 

Insuffñisamment, adv. недостёточно. 

Insuffisance, sf. недостёточность, Obxnocrs, 
неудовлетворйтельноеть; || неспособность 1. 

Insuffisant, -ante, adi. недостёточвый, me- 
удовлетворйтельный. 

Insufflation, з/. Мед. вдувён!е вбзлуха. 

Insuffler, va. Мед. влувёть (в0здухъ) || In- 
sufflé, -ее, part. д. 

LA 


в 55 > Фе © > 


Insulairé, adj. островской, островной; || sc. 
островитянинъ, -TÉHRA. 
Insularité, sf. островибе, островекбе noxomé- 


H е. 
Insultant, -ante, adj. обйдный, оскорбитель- 


ный. 

Insulte, sf. оскорблёне, обйха; || Воён. mann- 
xéuie. Hors 4’ —, въ безопбености отъ нападёенй. 
|| бул. см. Affront. 

Insulter, va. оскорбайть, обижбёть; || Boéx. 
вападёть (на что), атаковёть (что); || on. нару- 
гётьея (нафъ чъмъ). | 8’ -—,0. pr. оскорблять 
другъ друга, ругбтьея. || Insulté, -ее, part. y. 
qu' régit par. 

Insulteur, sm. оскорбитель, ругбтель т. 

Insupportable, аа). невыносймый, нестерпй- 
мый, несносный. 

Insupportablemént, adv. невыносймо, не- 
стериймо, несносно. 

Insurgé, sm. бунтовщйкъ, ннеургёнтъ, по- 
встёнецъ, мятёжникъ. 

Insurgents,sm. pl инсургёиты, бойцы за ве- 
зависймость (65 их )e 

Insurger (8’), ©. pr. возставёть, возмущёть- 
on, бунтоваться. Faire — un peuple, взбуовёть 
нарбдъ. `. 

surmoptable, adj. непреодолимый. 

Insurmontablement, adv. вепреодолймо. 

Insurrection, sf. soscrénie, sosuyméxie, 
бунтъ, мятёжъ. | Зум. см. Révolte. 

Insurrectionnel, -elle, adj. бунтовской, мя- 
тёжный. 

Ints.ouler, va. занестй, записёть въ сийсокъ 
чабьовъ. 

Intaot, -acte, adj. (-tlacte) цалый, цыльный, не- 
трбнутый, неповреждённый; | * безуорёчный, не- 
прикосновённый. 

Intactile, adj. неосязёемый, неощутёмый. 

Intactilité, sf. неосязвбемость f. 

Intaille, sf. рьзной кбмень. 

Intangibilite, sf. neocaséemoers /. 

Intangible, adj. пеосязвемый. 

Intarissable, adj. нензсяквемый; || * memcro- 
щимый. 

Intarissablement, adv. неистощимо. 

Intégral, -ale, ad). пбаный; ||-ale, sf. Мат. 
нитегралъ. Calcul —, интегрёльное meuucaéuie. 

Intégralement, adv. сполн&; cosepméuuo; все- 
n$ao, nhaNCTHO, въ цёлости. 

Intégralité, sf. цлость, полнотё, ббщность f. 

Intégrant, -ante, adj. Partie -ante, состав- 
ибя Часть (%%4410/. 

Intégration, sf. Мат. интегрёщя. 

Intègre, adj. чёствый; веполкупный. 

Intégrer, va. Мат. интегрировать. 

Intégrité, sf. цлость f, полнотб; || * неприкос- 
новённость; || * чёстноеть, правдивость /, право- 
дуппе, прямодуцие, н‘умытноеть f. 

Intellect, sm. (-tèl-lèkte) р&зумъ, мыслитель- 
вая споеббность: см. Entendement. 

Intellectif, -ive, adj. Faculté -ive, споебб- 
шость pasymbnis. Puissance -Îve, сйль разуифния. 

Intellection, sf. pusyubuie, понимёне. 

Intellectuel, -elle, adj. разумный; fucrsen- 
ный; || духовный, безпабтный. 

Intellectuellement, adv. разумно; ÿuersen- 
но; || XyxO8uo. 

Intelligemment, adv. умнб, разумно, pasey- 
дйтельно, основётельно. 

Intelligence, sf. умъ, рёзумъ, nonérie (y ve. 
лоеука); || умъ, вмыслъ, сиышабность f (y жи. 
ебтныхь); || suénie, разум ше, поним& не; || ыс- 
кусство, смётливость f: || coraécie, единомыел!е, 
взаймния дружба; |] cnorenie соучёсте, соумы- 
шабые. Фид. М ou facultés de l —, cnoe66- 


mn >< >> > ag 


ности умб иди Уиственныя сносббности, Dieu est 
la suprême —, Богъ есть выешй рблумъ. || Г’ — 
des langues, suéuie языкбвъ. L’ — profonde des 
passions, глубокое знёне, разумён!е, понимён!е 
стрлетёН. Ce peintre n’a aucune — des effets de lu- 
mière, ÉTOTE живописецъ не имфетъ никакбго H0- 
нимён!я, знён!я, понйт!а объ вебктахъ свёта. [| 
II s'est acquitté de sa mission avec beaucoup 4’ —, 
онъ испблнилъ дённое ему nopyaénie съ большимъ 
искусствомъ, съ большою сифтливостью. || 118 vie 
vent en parfaite —, онй живутъ въ совершённома 
соглёс1и, единомысл!и. Un démélé a rompu leur —, 
есбра pasopsasé ихъ взаймную дружбу, ихъ согл& 
cie. || Avoir des -В avec les ennemis, имфть сношб- 
ня съ врагбмъ. 118 sont d' — pour vous tromper, 
OHÉ въ соучёсти, въ соумышлёни, #4# OHÉ сго- 
ворйлись, чтобы обмануть васъ. Avoir мпе dou- 

le —, имёть cuoménis съ обфими враждёбными 
стороиёии. Il avait des -в dans la glace, ou2 
имёлъ соумышленниковъ, шо!бновъ въ крфпо- 
сти. 

Intelligent, -ente, adj. разумный; умный, по- 
ийтливый; | смышаёвый; || сыётливый, вовус- 
ный, 

Intelligibilité, sf. вразумйтельшость, внйт- 
ность, поня ность {. 

Intelligible, adj. внйтный; || вразумйтельный, 
понйтный; || умственный, невещёственный. 

Intelligib.ement, ado. BHÉTHO, Ясно, UOHÂT- 
но, вразумйтельно. 

Intempéramment, adv. невоздёржно, ивум%- 
ренно. 

Intempérance, sf. невоздержность, невозхер- 
жёше, неумфренность f. 

Intempérant, -ante, ad). невоздёржный, ие- 
ум$ренный; || 3. невоздёржный челов&къ. 

tempéré, -6е, adj. невозхёржный, неум+- 
ренный. 

Intempérie, sf. перемфна, перомфичивость, 
сурбвость (тоздды) f. 

Intempestif, -ive, adj. несвоеврёменный, ве- 
умфстный, безвременный. 

Intempestivement, аду. несвоеврёменно, не 
вбвремя, не въ пору. 

Intempestivite, sf. несвоеврёменность, без- 
врёмеиносль /. 

Intenable, adj. незащитимый, ненадёжный. 

Intendance, sf. ynpupaénie, надзмрёне; || ин- 
тениёнтство; || интендёнтск!Й домъ. 

Intendant, sm. управйтель; интендёнтъ. 

Intendante, sf. Стар. интендёитша, meué 


интевдёнта. 
Intense, adj. сйльный; || густой (о звук»). 
Intensif, -ive, adj. Физ. ньпряжённый, усй- 


ленный, мнтенсйвный; || Грам. означёющий на- 
пряжене. 

Intension, s/. р. us. усилбне, напряжёте, 
жестокость f; || выс чёйшая стёпень (veto). 

Intensité, sf. Физ. сйла, напряжённость f: | 
TYCTOTÉ (36ука). 

Intensivement, adv. céabno, еъ вапражё- 
н1емъ. 

Intenter, va. Юр. вчинёть, начинёть, заво- 
AÂTr, SATRBÔTE 

Intention, sf. пам$рене, умыселъ; || желби:е, 
вбля. l'aire gch à bonne —, сдълать что съ дб- 
брымъ намфрешемъ. Sij'ai fait cela, c'est sans 
—, бели я и сдёлалъ уто, то безъ вейкаго намфре- 
dis, умысла. || L’ — de votre père est que vous 
parties, mvaéuie, вбли вёше о отцё, чгббы вы 
фхади. Telle est À — du fondateur, таков& вбля 
основётела. || Faire gch à Г — de qn, cabanrs что 
въ уважёне кому, рёди кого. Каме des prières, 
donner des aumônes à Г’— de дп, возносйть моль» 
бы, раздавёть ийлостыню за упокой чьей душё 


Intentionnè 


Intentionné, -ée, adj. Bien, mal —, 6aaroua- 
мфпенный, злонам& ренный. 

Intentionnel, -elle, adj. намфренный. Фид. 
Стар. Espèces -elles ou impresses, Bnexarzbséde- 
мые образы. 

Intentionnellement, adv. умышленно, съ 
умыслу. 

Interarticulaire, adj. Анат. межсустбвный. 

Intercadence, sf. Mcû. перемёжка, переббой 
(пульса). 

Intercadent, -ente, adj. Мед. перемежёющий- 
ся (0 nyarcn). 

Intercalaire, adj. прибёвочный, ветёвочный 
(о dur 19-10 февраля высокбеноло 160a). Lune —, 
прибёвочная ayné чрезъ кёждые три гбда. Vers—, 
повторйтельные стихи, припфвъ. 

Intercalation, sf. прибаваёне, прибёвка, 
вставка, - 

Intercaler, va. прибавлять, вставлёть. || In- 
tercalé, -6е, part. n 

Intercéder, оп. (pour) предетётельствовать, 
холёгайствовать, вступаться (34 KO10) 

tInterceptation, sf. перенимёше, перехвбёты- 
Bauie. 

Intercepter, va. прерывёть, прегражиёть, пре- 
сВкать путь; перенимать, перехватывать. || 8’ —, 
©. pr. перехвётываться. || Intercepté, -ее, part. 


ы Interception, sf. Физ. пресвчёше, преломаб- 
aie; || перенйте, перехвётъ (чею). 

Intercervicaux, sm. nl. Анат. шёйныя меж- 
позвонбчныя мышцы. 

Intercesseur, sm. предстётель т, заступникъ, 
ходатай. 

Intercession, sf. предстётельетво, ходётай- 
ство, заступничество. 

Interclaviculaire, adj. Анат. межключия- 
ВЫЙ. 

Intercostal, -81е, аа). 3. Анат. межрёберный. 

Intercourse, sf. Мор. прёвильное сообщён!е 
(между двумя странами). 

Intercurrence, sf. Мед. неправильность f 

Intercurrent, -ente, adj. Мед. непрёвильный 
(о nyascn); вслучёйный, временный, нанбсный (о 
болизняхь). 

Intercutané,-ée, adj. Анат. межкбжный, 3a- 
кожный, подкожный. 

Interdiction, sf. запрещёне, запрётъ; || врё- 
ueuHoe отрашёнше ди yaazéuie отъ дбажности; || 
аишён1е грождёнскихъ правъ; || отдача въ опёку 
уд подъ опеку. 

Interdire, va. trr. запрещёть, воспрещёть; [| 
удадйть отъ дблжности, врёменно отрешёть; || от- 
давёть въ опёку; || *изумлять, смущёть, приводить 
въ сматёше. || 8’ —, 9. gr. воспрещёть себ%. || 
Interdit, -ite, part. ?. 

Interdit, -ite, adj. изумлённый, смущённый; || 
sm. духовное sanpeméaie; || Юр. бтданный въ oné- 
ку. || Syn, см. Confus. | 

Intéressant, -ante, adj. занимательный, ato- 
GOUHITHHIA, Завлекётельный, интерёсный; |} при- 
влек&тельный, ввушбющий сочувстве 

Intéressé, -ée, adj. учёствующий; || кормет- 
вый, своекорыстный, корыстозюбивый; || учёет- 
викъ, NÉ: MUKB. 

Intéresser, 94. принимёть учёстникомъ, при- 
вимёть въ долю; || подмёзать, подкупить; || затрб- 
гивать, касаться, имфть значён!е; || занимать, за- 
влекать; внушёть учёст!е; || Xug. повреждёть, за- 
дъвать, ранить; || оп. ввушёть учёсте, быть зани- 
мательнымъ. Оз Га -ressé dans cette entreprise, 
€10 приняли учёстникомъ, приняли въ долю въ 
Этомъ предарЯтии. || Cette affaire ne saurait se 
faire sans lus, sl faut Г—, это xhao не ибжетъ 


51 


быть сдёлано безъ негб, вужно подмбзать, подку- | 


Intérieur 


пйть егб. || Cela -resse son honneur, 6то затрбги- 
ваетъ его честь, касбется до er чёсти. Cela ne 
vous -re589 en aucune façon, ÉTO до васъ ниекдль- 
ко не касбется. En quoi cela vous -resse-t-il? въ 
чёмъ ÉTO можетъ касёться до васъ? Cela -resse 
toute la ville, бто касбетея до всегб гброда, им%- 
етъ значён!е для всего гброда. || Son récit сот- 
mence à m'—, егб разекёзъ начинбетъ занимёть, 
завлекёть менй. Cette aventure -resse tout le 
monde, $T0 приключёне занимёетъ всзхъ. (Ce 
jeune homme m'-resse beaucoup, 6тотъ молодсй 
челов къ внушёстъ мн CoxsmOe yaécrie. L'auteur 
а sunous — aux moindres actions de son héros, 
ё&ёвторъ CEYMÉIE внушйть намъ учёст!е къ Muzbh- 
шимъ дёйств!ямъ своегб герба. || в. Sa physiono- 
mie -resse, егб лицб внушбетъ учёсте. Cette 
pièce de théâtre п’ -resso point, dra niéca вбвсе не 
занимётельна, || — {е jeu, заинтересовёть игру, 
игрёть на деньги. || В? —, 9. pr. имёть dau при- 
нимёть yadcrie; || интересовётьея. || Intéressé, 
-@е, part. n. 

Intérêt, sm. пбльза, б4ёго, выгода, прибыль; 
интерёсъ; | корысть f, корыстолюбе; || сочув- 
crBie, учасге; || внимёше, хлюбопытство; || зави- 
ибтаръноеть f; || Ком. процёнтъ, роетъ. — public, 
общественное баёго, общественная обльза. Ii est 
de votre — 4не.., польза вёша трёбуетъ, чтббы... 
Sacrifier ses -8 au bien пиБИс, пожертвовать 
личными выгодами O06méciBcHHouy блёгу. Avoir 
801 — еп VUE, имёть въ виду CBOI пбльзу, выгоду. 
La plupart des hommes n'entendent pas leurs vé- 
ritables -8, большинство дюдёЙ не понимбетъ ево- 
нхъ истинныхъ выгодъ. Veiller à ses -8, наблю- 
дёть свой интерёсы, выгоды. || L’— Je guide, имъ 
управяяетъ корысть, корыстолю$е. L'— пе le tente 
point, корысть нисколько He соблазняетъ егб. Par 
—, изъ корысти, изъ корыстныхъ видбвъ. | ПЦ 
m'inspire beaucoun 49 —, онъ внушбетъ мн®*боль- 
шбе сочувстве, учёст1е. Prendre — à ап, прини- 
мёть учёст!е въ комъ. 14 est digne d'—, онъ достб- 
инъ сочувств!я. Prendre — à une affaire, прини- 
MÔTE учёст!е въ AA, сочувствовать дёлу, желёть 
ему ycnbxa. || Pendant ce récit, mon — croissait 
avec та surprise, во BPÉME этого разскёза моё 
аюбопытство возрастёло BMÉCTB съ моймъ изум- 
ленемъ. J'ai lu cet ouvrage avec un vif —, 
я прочёлъ Это сочанёше съ живфйшимъ хюбопыт- 
ствомъ. Capéiver Г —, возбудить suauâuie, инте- 
рёсъ, еочувств!е. Chose digne 4’ —, вещь достбй- 
ная внимания. || Cette histoire est pleine d’ —, бта 
acTOpiA подиё занимётельности. Cette pièce est 
dénuée d’ —, ra niSca snmeué занимётельноети. 
|| — légal, законный процёнтъ, ростъ. — des -8 
ou — Composé, процёнты на процёнты, роетъ HA 
роетъ. || Mettre ап hors Ф—, вознаградёть когб 
за убытки. Avoir un — dans une entreprise, ambre 
блю въ предпряти. Юд. Dommages et -в, ou 
dommages-intérêts, прбтори м убытки. Ц уз мя 
grand — à empêcher cela, abao большбй вёжно- 
сти nOMBILÉTE STOMY; чрезвычёЁно вёжно пом%- 
шёть этому. 

Interférence, sf. Физ. встрёча лучёй, интер- 
оерёнщя. 

Interférent, -ente, adj. Dés. встрёчный, un- 
тереерёнтный. 

pterfoliacé, -ée, adj. Бот. междулйстный. 

Interfolier, va. проклёдывать б%лою бумёгою 
(книзу). 

Intérieur, -eure, adj. внутрений; || душёв- 
ный. Мег -eure, внутренное море. L'homme —, 
внутренвай, духовный человькъ. || La paix -eure, 
душёвное спокойстве. || Être fort —, быть весьм& 
сосредотбченнымъ 

Interieur, sm. внутренность f: || * похнос6т- 
ная; || fan. домашняя визах: | exÿrpemmun. Li — 


Le 


И ВАРЕЗ ИИ 


Intérieurement 


d'un pays, внутренность етраны. || * ПЦ connaît 
Г — ав сене famille, овъ зибетъ вею подногот- 
ную, вс® тёйны бтого семёйства. || fam. Il est 
fort malheureux dans son —, ont весьмё несчё 


стливъ въ евоёй домёшней méaun. || Dieu seul. 


connaît Г’—, тблько одйнъ Богъ знбетъ внутрен- 
вяго человёка. || Ministère de Г —, оп 1 —, ми- 
иветёрство внутреннихъ д®лъ. Жив. Tableau d'—, 
коргйна внутренности здёня, ди сцёна изъ се- 
иёИной жизни. 

Intérieurement, adv. внутри, внутрь; [| вну- 
тренино. 

Intérim, sm. (-rime) междуврёмете. Par —, 
dans l'—, mémxy твмъь, Bpémeuno, на врёмя. Gou- 
verneur par —, исправайющий дбажность губерн& 
TONR. 

Intérimaire ou Intérimistique, ad). между- 
врёмгнный, врёменный, aenpasafionift дблжяость. 
- Intérimat, sm. врёиенное занйт!е дбажности. 

Intériorité, sf. внутпеннее cocrofuie. 

Interjectif, -ive, adj. Грам. Particule -ive, 
воск. инётельная частица иди междомёте. 

Interjection, sf. Грам. uemxomérie. Юр. — 
d'appel, перенбсъ xbxa на аппеляцию. 

Anterjeter, va. I0p. — anpel, noxasérs"enne- 
лйцио. 

Interligne, sm. междустрбч!е; || sf. Тип. шиб- 
на, пр.клёдка, разрйдкае 

Interligner, va. Tun. проклёдывать, разря- 
RTE шибнами (строки). 

Interlinéaire, adj. междустрбчный. 

Interlinéation, sf. междустрбчная приписка. 

Interlinéer, va. писёть между етрокъ йды mé- 
ЖДУ строкёми. 

Interlobulaire, adj. Азат. межкудбльный. 

Interlocuteur, -trice, 8. собесфдникъ, -ница. 

Interlocution, sf. разговбръ, собесёдоване; 
| Юр. р. us. судъ съ доказётельствими. 

Interlocutoire, adj. et sm. Юр. предвари- 
тельный прйговоръ. 

Interlope ой Vaisseau —, sm. контрабёнд- 
ное ‹Уудно. || adj. Commerce —, контрабёндный 
торгъ. 

Interloquer, va. fam. изумлёть, смущёть, сби. 
вёть съ тдаку; || Юр. vi. приказёть собрёше ко- 
полнительныхъ спрёвокъ по дёзу. || В’—, 9. pr. 
смутйться, опёшёть, стать въ тупйкъ. 

Interlunium, sm. (-niom) Acmp. междулун!е. 

Intermaxillaire, adj. Анат. межчёлюствый. 

Intermède, sm. Team. интермёд1я; || Хим. 
срёдетви. Par Р —, посрёдетвомъ 

Intermédiaire, adj. промежуточный, nocpéi- 
ствующ!Й, перехбдный; || 8. перехбдъ; || поерсд- 
Hs. Pouvoirs -8, посрёдствующ й aa: тн. Геод. 
Terrains -8, перехбдные пл.сты. Commerce —, 
междуниролная торгбкля. || 8. Passer brusquement 
d'une idee à une autre sans —, перейдти внезёпно 
OTB однбй мысли къ другой безъ вейкаго перехб- 
да. Il fut leur — pour cette correspondance, out 
былъ ихъ посрёдникимъ при этой перепйск®. Par 
ГР —, поерёдетвомъ, при поерёдетвЪ, чёрезъ по- 
срёкство. 

Intermédiat, -ate, adj. промежуточный. 

Tatermineble, adj. нескончбёемый, безконёч- 
вый. 

Intermission, sf. Мед. перерывъ, перемёжка. 
Sans —, безъ перерыва, 0:82 перемежки. 

Intermittence, sf. Meo. персмёжка, npiocra- 
ибька (мёжду двумй приступами диторадки); 
перерывиетость { (пульса); || перерывъ. Sans —, 
безъ п-рерыви, безъ бтдыха, безпрерывно. 

. Intermittent, -ente, adj. перемежующися, 


перемёжный (о nysscn, диторадкь, источник). 
termusoulaire, adj. Анат. междумышеч- 


вый. 


Interroger 


Internat, sm. neuciôns rxb ученикй живутъ. 

Internation, sf. посылёне вовнутрь страны. 

International, -ale, adj. 3. игжкунарбдный. 

Interne, a1j. внутреннй. Élève —, ou In- 
terne, пбяный nanciouépr, восойтанникъ живущий 
въ учёбнонъ занедёни. 

Interner, оп. поселиться внутрй втраны; || va. 
поселйёть внутри страны; || Com. посыдёть во- 
внутрь страны (товиры). || Interné, -6e, part. 2. 

Internissable, adj. непомрачёемый. 

Internonce, sm. интернуншй (nadncxië по- 
сланникъ) 

Interoculaire, adj. 9004. межкуглёзый. 

Interosseux, -euse, adj. Анат. межкостный. 

Interpapillaire, adj. т. Анат. межсосбчко- 
вый. междусо. коный. 

Interpariétal, adj. Анат. Оз —, междутемйн- 
ная кость. 

Interpellateur, -trice, adj. et в. трёбователь, 

-HALA OTBÉTA. 

Interpellation, sf. rné6orauie, вопрбсъ. 

Interpeller, va. Юр. требовать, трёбовать 
отвёта; || fam. спрёшивать.` 

Interpolateur, sm. вой ‘чикъ. 

`Тобегро]аНоп, sf. ошибочная вотёвка ди 
прибёвкы (6% méxcmn); || Мат. интерполящя. 

Interpoler, va. вписывать, вставлять по ошиб-- 
кв иди умы иленно (в» méxcmn); || Мат. интерио- 
дировать. || Interpolé, -ée, part. 2. 

nterponctuation, sf. Грам. uuororéaie. 

Interposer, va. встёвить, постёвять поередй; 

| * употребить, ппотивополагёть (с600 йди чью. 
4нбо власть). | В’ —, 5. ру. становйться, пом®- 
щёться мёжду (чюмз); || * вм®шёться, вступёться 
посрёдникомъ, посрёдничать. || Interposé, -ée, 


rt. р. 

Interposition, sf. nozxoménie, нахождёше mé- 
жду (чъмз); междустойне; || выъшётельство, цо- 
срёдничество. 

Interpretable, adj. объяснимый. 

tInterprétateur, -trice, ad. et 8. объясий- 
тель, -ница: толковётель, -ница. 

Interpretatif, -ive, adj. объяснйтельный, rox- 
ковбётельный. 

Interprétation, sf. объяснёне, толковён!е; || 
переволь 

nterprétativement, adv. толковётельно. 

Interprète, sc. перевбдчикъ, -чица; || тод- 
ROBHARB; || т дыёчъ: истолковётель, объяснйтель, 
-ница. 

Interpréter, va. переводить; || толковёть, объ- 
ACHÂTE; || осретолкбвывать, пересуживать (чем 
слова, постуики). Les Septante out -te l'Ancien 
T'estament, семьдесять дви толковника перевели 
Бибяию. || 8’ —, 0. pr. т дковёться, пояснйться; 
п .ретолибвываться. || Interprète, -ée, part. п. 
Être bien, mal —, быть перетолкбваннымъ хоро- 
шб, худо; въ хорбшемъ, въ XY10ME CMHICAB, 

Interrègne, sm. (-tèr-rè-gne) междуцёрств1е. 

Interrogant, adj. Грам. Point —, см. Inter. 
rogation. 

Interrogat, sm. Ilpux. вопрбеъ, вопрбсвые 
пункты. 

Interrogateur, -trice, 3. вопрошётель, -ница; 
[| а4о. вопроейтельный. 

Interrogatif, -ive, adj. Грам. вопросйтель- 
вый. 

Interrogation, sf. вопрбеъ; || Рит. вопрошё- 
ве. Грам. Potut d' —, вопросйтельная иди вопро. 
сётезьный знакъ (?). 

Interrogatoire, sm. Прих. копрбсъ. 

Interroger, va. вопрошёть, спрёшивать; || до- 
прёшив "ть; || * вопрошать. || 8’Ы—, ©. pr. вопро- 
шать себя; || распрёшивать другъ другз. | Inter- 


| rogé, -6е, part. $. 


Тифегтотрте 


Interrompre, va. irr. преграждёть, прес®кёть, 
прерывёть: || пересвкёть; || перебивёть; || Юм. 
прекращёть. || В’—, 9. pr. останёвливаться, 3a- 
ийться. || Interrompu, -ue, part. р. qui régit 
par. Propos —, безевйзная pub; || родъ игры. 

Interrupteur, -trice, ай, прерывёющий; || в. 
прерывётель, -ницао 

Interruption, sf. перерывъ, останбвка, пом$- 
ха; || Юр. прекращёне. 

Intersoapulaire, adj. Акат. межкулопётко- 
вый. 

Intersecter, va. nepecbrérs. || 8’—, 9. pr. пе- 
рескьё&ться. 

Intersection, з/. Геом. пересвчёне, порее#ч- 
va, точка пересвчёня.. 

Iuterstellaire, adj. междузвьздный. 

Interstice, sm. промежутокъ времени; || проме- 
жутокъ, скважина, щель f 

Intertransversaire, adj. Анат. междупопе- 
рёчный. 

Intertrigo, sm. Мед. сеёбдина на кожз. 

Iotertropical, -ale, adj. межтропйческй. 

Intervalaire, ad). Бот. промежуточный. 

Intervalle, sm. промежутохъ, разстойн!е; || 
Муз. интервалъ. || Par intervalles, loc. adv. по- 
временёмъ, съ перемёжками. 

Intervalvaire, adj. Бот. межетвбрчлтый. 

Intervenant, -ante, adj. Прих. просйтельный, 
всетупающийся; || 8. проейтель, истёцъ. 

Intervenir, on. чт. вступёться, выёшиваться 
(в0 что), посредничать; || случёться, явайться. || 
Intervenu, -ue, part. р. 

Interventif, -ive, adj. Système —, систёма 
BMBILATEILCTBA . 

Intervention, sf. Юр. scrynaéuie, Berynéreas- 
ство, учёст!е; || посрёдничество; || виз шётельство 
(:осударства). 

Interversion, sf. нарушёне порйдкло 

Intervertébral, -ale, adj. Анат. межпозво- 
нбчный. 

Intervertir, va. нарушёть, извращёть (порё- 
докь че). 

Intervertissement, sm. извращёне, Hapymé- 
nie порядка. 

Intestat ou Ab —, adv. Юр. безъ sasbméuis. 

Intestin, -ine, adj. внутреный; || * межд. - 
усббный; |] т. Анат. rumxé; || -8, ат. pl. вну- 
тренности f, потрохё т. 

Intestinal, -ale, adj. 3. Анат. кишёчный, 

Intestin ах, sm. pl. 3004. гаисты, внутреи- 
но-тныя Иди нутряков „я живбтвых, нутрецы. 

Intimation, sf. судёбное объявден!е. 

Intime, adj. внвугренн.й; || * тёеный; Искреи- 
Bi, залушёвный, Гат. закадычный; || зт. [ат. 
закадычный 1j}. 

Intime, -ée, s. Юр. отвфтчикъ, ‘ana. 

Intimement, ado. ricuo, врьпко; || * saxywéB- 
HO; || глубок.., Buvaus. 

Intimer, va. об ‚яваЯть; || звать Hu судъ, къ 
суду; || назначать, предийсыьсьть. || Intimé, -ее, 
part. р. 

Intimidateur, -trice, adj. ycrpamérwomifi, 
устрашительный. Système —, см. Intimidation. 

Intimidation, sf. запугиване, стр.щёнше, 
устрашён!е, пригрёживане. Système 4’ —, où 
tutimidateur, систёма устрадёния. 

Intimider, va. напугать, устрашйть, застра- 
mére. || 8? —,0.pr. пуготься, робёть. || Intimidé, 
-6e, part. р. qu régit par. 

Intimité, sf. rhcuan связь; | искренняя, эзду- 
шёвнан дружба. 

Intinction, sf. Pos. обмёкиване xa46e въ ви- 
чб. 
Intitulation, sf. заглёв!е, назвё ще. 
Intitulé, sm. Юр. заглёв1е, заголбвохт. 


Hntroduction 


Intituler, va. озаглёвливать, озаглёвить; || 
Юр. выставить заголбвокъ. || 8’ —,® pr. fam. 
назывёть себй, скёзываться. |! Intitulé, -ée, 
part. р. 

Intolérable, adj. иеснбеный, нестерпимый. 

Intolérablement, adv. неснбено, несгерпимо. 

Intolérance , sf. нетерпимость; религ!0зния 
нетероймость. 

Intolérant, -ante, adj. nerepnéumä, нетерп#- 
щи anupbpia. 

Intolérantisme, sm. духъ нетерпймости. 

Intonation, sf. Муз. san$B+, narouéuin; вв- 
въ (фени); || выражёне гблоса (при чтёми, 
24 10ебръ). 

Intorsion, sf. обвивёе, o6Bérie; || наклонб- 
н1е, изогнут!е. 

Intoxication, sf. отравябн!е. 

Intoxiquer, va. Стар. отравяйть. 

Intrados, sm. Архит. внутренн! выгибъ 
свода. 

Intraductible оч Intraduisible, adj. нене- 
реводймый; || * et fam. невыразйчый. 

Intraduit, -ite, adj. непереведённый. 

Intraire, adj. Pom. Embryon —, sapéxuars 
заключённый въ 0baxé. | 

Intraitable, adj. необходйтельный, несговбр- 
чивый. 

Intra-muros, loc. adv. du lat. ввутрй город- 
скйхъ CTBHE, внутри гброда. 

Intramusculaire, adj. Анат. внутремышеч- 
ный. 

Intransitif,-ive, <@ Грам. непреходёщий dau 
cpéauiä гла! баъ. 

Intransmuable, adj. Дмд. непревращбемый, 
неизм®няехый, 

Intransmué, -ee, adj. непревращённый, не- 
измвнный. 

Intransmutable, adj. 3104. неподвёрженный 
пренрлщению (0 насъкомых)  . ` 

Intra-utérin, те, ad). Мед. внутремёточ- 
ный, 

In-trente-deux, adj. её зт. Тип. квига въ 32-ю 
дбаю aucré, , 

In-trente-six, adj. et sm. Тип. кнйга въ 36-ю 
ДОЛЮ ancré. 

Intrépide, adj. веустрашймый, безстрёшный, 
отвёжный; || /ат. неутомймый, неотвязный, 

Intrépidement, adv. неустрашймо, отвёжно. 

Iatrépidité, sf. неу: триш имость f, отвёга 

Intrisailler, чп. [ат. пронырничать, CULÉTHR- 
чать, кёв'`рзить. 

Intrigailleur, em. fam. кбверзникъ, кайуз- 
НИКЪ. 

Intrigant, -ante, adj. пронытливый; || 8. про 
ныр т et f; интригёнть, -&нткз. 

ntrigue, sf. пронырсгво, кбзни, кёверзы /, 
прбиек ‚ т; || Театр. интрёга, завйзка; || ингриж- 
Ki, Любовная снязь. 

Intr.gué, -6е, adj. затруднённый; || Team. 
Bien —, съ удёчною занйзкою 

Intriguer, va. занимёгь, сбивёть еъ тблку; || 
оп. интриговйть, провырничать, стрбать козни. 
8’ —,0. pr. хлопотёть, задёть себь хлопотъ; 
fam. соваться, coBérs 6вой носъ повеюду. || Го- 
trigué, -ée, part. р. 

IJatrigueur, -euse, s. fam. свбдинкъ, -ница. 

Intrinsèque, adj. внутренн.й, присущий, 6у- . 
Щеёственный. Valeur — » ABÉCTBÉrESLHAA, ÉCTAU- 
наи, существенная цённость (монёты, 3040M410 
и30%.434). 

Intrinsèquement, adv. существенно. 

Introducteur, -trice, 8. вводйётель, -ница. 


ТобгодасчЕ, -ive, adj. Юр. преквоолельзмы 5х | 


служьщиВ введещемъ. . 


trodueotion. sf.smepème, saors, \°* À CAS st 


Introductoire 


ie; upexncsésie, предувздомлён!е; | Мед. введб- 
не, впущёне; || ввозъ (товёра); || Муз. интро- 
дукшя. Lettre d' — , рекомендётельное письмб. 
— d'une instance, начёло дла въ кавкомъ либо 


АВ. 

Introductoire, adj. ввбдный. 

Introduire, va. вводить (xo16 куда); || впу- 
CKÉTE, запускёть (что «y04); || ввозить (товары); 
| * вводить (что); || * — le désordre, вызвать без- 
порйдокъ; || Юр. начёть дёло, судебное превя#до- 
вене. || 8’—, v. pr. пронии&ть, входйть; втирёть- 
ся; || вкрёдыватьея. || Introduit, -Це, part. п. 

troït, sm. (-tro-ite-) вхбдная (церковная 

вьснь начинающая дитурию). 

Intromission, sf. Физ. вхождбн!е, проникё- 


в. 

Intronisation, sf. Boschxdaie на престблъ; || 
поставяён!е, возведёше на епёрх1ю 

Introniser, va. возводить, поставяйть на епёр- 
аю (епископа). 

Intropion, sm. Мед. зёворотъ взкъ. 

Introspectif, -ive, adj. испытующ, pascué- 
тривающ!й внутренность. 

Introspection, sf. Дид. pascuérpasauie вну- 
тренности. 

Introuvable, adj. fam. ненаходймый. 

Introuvé, -ée, adj. ненёйденный. 

Intrure (8), ©. pr. srupérecs. Ц s’est in- 
trus dans cette charge, онъ втёрся на эту долж- 
ность. 

Intrus, -use, adj. Brépmifies, хитростью всту- 
uéBumif ; || sm. самозвёнець ; || /4т. посторбннее 
аицб, посторбин!й. 

Intrusion, 8/. незаконное, хйтрое Bcrynaénie. 

Intuitif, -ive, adj. Боз. соверцётельный,; || 
Фил. интуитивный. 

Intuition, з/. Боз. и Физ. созерцёше, интуйщя. 
Vérité 4’ — , йвная, очевидная истина. Par —, 
чёрезъ созерцён!е. 

ptuitivement, adv. Боз. созерцётельно. 

Intumescence, sf. Мед. припухлость, опух- 
ость | 

Intumescent, -ente, adj. Мед. припухёющий, 
пухнущй. 

Intussusception, sf. вебсываше, вбирёне 
(сбковз); внутреннее приращене. 

Inule, sf. девяейлъ, умёнъ (pacméuie). 

Inuline, sf. Хим. инудйнъ, родъкрагмёла (изъ 
“opus девяейла ). 

urbanité, sf. невфжливость, ‘неотёсанность, 
грубость f. 

Inusité, -ее, adj. неупотребительный; необы- 

чёВный. 
nustion, 8/7. Мед. внутреннее comxénie, сга- 
péaie. 

Inutile, adj. безполёзвый, ненужный, напрёс- 
ный; usaémmié, непригбдный. IT est — de, безпо- 
aésno. Laisser qn —, пренебрегёть чьйми даров&- 
нями, оставлять ихъ безъ употр.блён1я, He пбль- 
зоваться ими. 

Inutilement, adv. безполёзно, понапрёену, 
попусту, по пустфыму. 

Inutilisable, adj. непригодный, негбдный для 
полёзнаго употреблёня. 

Inutilisé, -ee, adj. неупотребаённый съ пбль- 
8010, несдёланный полёзнымъ. 

utiliser, va. длать безполёзнымъ, ненуж- 
HSM. 

Inutilité, sf. Gesnozésnocrs, безпабдность, 
тщёткость |); || -8, 121. бездфяки f, пустякй т, пу- 
crocsésie. 

Invagination, sf. Xup. совложёне кишёкъ. 

Invaginer (8°), 9. pr. Анат. совлагёться (0 

жилка»). || Invaginé, -6е, part. De 
Znvainou, -ue, adj. непобфждённый. 


63 


Investiture 


Iunvalable, adj. недвйствительный, негбдный, 
не AM$iomiä силы. 

Invalide, ad). крёхлый, неспосббный къ рабб- 
TB, увёчный, изувёченный; || Юр. недьйствитель- 
ный, не имёющ!Я силы; || 8m. Boén. инвалидъ. 
Hôtel des -в, ou Invalides, инвалидный домъ. 

Invalidement, adv. недвйствительно. 

Invalider, va. Юр. уничтожёть, дёчать HeAbB- 
ствйтельнымт. 

Invalidité, sf. Юр. недвйствительность f. 

Invariabilité, s/. неизмфнность f, постойя- 
ство; || Грам. несклонйемоеть f 

Invariable, adj. неизифнный, непрелбжный; |] 
Грам. нееклонйемый, неизхвнЯемый; || 8. Грам, 
песклоняемая, неизмВнЯемая часть рёчи. - 

Invariablement, adv. неизмфнно. 

Invasif, -ive, adj. нападётельный, 

Invasion, 8/. набёгъ, вторжёне, нашёстве, 
нападён!е; || * раепроетранён1е; || Мед. начёло (60- 
4ъзни); появлене (эпидимической бодъзни) 

+Invectif,-ive, adj. двигательный, подъёмный. 

Invective, sf. ругётельство, поношёне, брань. 

Invectiver, сп. ругёть, поноейть, изливёть 
брань. Il invective contre tout le monde, ou ру- 
гбетъ BCBXD наповёлъь 

Invendable, adj. непродёжный; не могущйЙ 
быть прбданнымъ. 

Invendu, -ue, adj. непрбданный, нервепрб- 
данный. 

Inventaire, sm. боись, рбепись, пбрепись, в%- 
домость f, инвентёрь т 

Inventer, va. изобр®тёть, изобрфеть, приду- 
мать; || выдумывать, вымышлйть. Посад. п n'a 
pas -té la poudre, онъ пброху не выдумаетъ. || 
Inventé, -ée, part. ». 

Inventeur, -trice, s. so6phrérras, -Haua; || 
выдумщикъ. 

Inventif, -ive, adj. изобр®тётельный, изо- 
брётчивый. 

Invention, sf. изобр®ьтётельность, споебб- 
ность изобрётен!я; || изобрётен!е; || выдумка. 


L' — de la sainte croix, o6pérenie честнёго 
Kpecré. Brevet 4’ —, патёнтъ, npasuaérin на 
изобрётеве чегб. * Vivre 4’ — , жить изво- 


ротливостью. Посл. La nécessité est la mère 
de Г — , нужд& всему научить; нуждё научить 
калачи веть; нуждё научить горшки обжигёть; 
нуждё хитр%е мудрец&. 

Inventorier, va. составлйть, дёлать бпись, 
рбепись, перепись, инвентёрь (чему). || Inven- 
torié, -6е, part. р. 

Inversable, adj. неопрокидываемый. 

Inverse, adj. обрётный; || sm. o6péruoe, про- 
тивное. 

Inversement, adv. д. из. обрётно ‚ наобо- 
ретъ. 

Inversion, sf. Гран. перестановка еловъ; || 
Мед. orraouéuie, заворбтъ,; || Воён. перем%на бое- 
вёго порйдка 

Invertébré, -ée, adj. 3004. безпозвонбчный; 
] г. безпозвонбчникъ, безпозвонбчное живбтное. 

Inverti, -1е, adj. отражённый, отразивш!Йся. 

Investigateur, -trice, 3. испытётоль, изсл%- 
кователь, -ница; || а4. испытётельный, пытлй- 
вый, испытуюцщий. 

Investigation, sf. изсльдован!е, испытён!е; || 
Грам. отыскиване. 

Investir, va. жёловать (x0:6 nus); || облекйть 
(властью); || Воён.облагёть, o6erynére, окружёть, 
осаждёть (30000ъ, вбйско); || окружёть (хо), ие 
отходйть (отз «016). || Investi, -ie, part. д. qui 
régit par et de. 

nvestissement, sm. обложёше, o6cryuxénie, 


осаждёше (16poda). - 


Investiture, sf. nomésosauie помфетьемъ 


Invétéré 


ебёномъ, инвёститурл. Lettres d' —, иёлованная 
грёмота. 

Invétéré, -ee, adj. закоренфлый, застарёлый. 

Invétérer (8’), v. pr. закоренёть, застарфть, 
укоренйться. 

Inviable, adj. непроходймый. 

Invigoration, sf. Ousios. Travail 4’ —, вву- 
тренняя дёятельность органйзма. 

Invination, sf. Pot. соединёне тфла Г.Х. съ 
оевящённымъ винбуъ. 

Invincibilité, sf. непоб®димоеть f. 

Invinoible, adj. непобтдймый; || * непреодо- 
лимы 1; || неопровержихый, поб®донбеный (о dj- 
в0дъ, разсуждёнзи). Ignorance —, неминуемое 
nephabuie. 

Invinciblement, adv. неоспорймо, meonpo- 
вержимо, 6escnépuo. 

In-vingt-quatre, adj. et sm. 1. книга въ 24-10 
ДОЛЮ ancré. 

Inviolabilité, sf. неприкосновённость; иена- 
рушимость f. 

Inviolable, adj. неприкосновённый; menapy- 
шимый. 

Inviolablement, adv. неприкосновённо; не- 
варушимо. 

nviolé, -ée, adj. ненарушенный. 

Invisoant, -ante, adj. см. Incrassant, 

Invisibilité, sf. Hesñgimucrs f. 

Invisible, adj. невйдимый, незримый 

Invisiblement, adv. невйдимо, незримо. 

Invitation, sf. приглашёве, зовъ. D' —, при 
гласйтельный. 

Invitatoire, sm. призывательный стихъ (63 
wépreu). | 

Invité, -ее, s. приглашённый, звёвый, -ная; 
гость, гбетья. 

Inviter, va, звать, пригллш&ть, проейть въ гб- 
сти; || проейть (0 чём); || * манить, побуждёть. || 
8? —, 0. pr. fum. приглишёть самогб себ. || при- 
глашёть другъ друга. || Invite, -6е, part. р. 

Invocation, sf. призынёнше; || Стих. воззвё- 
uie, обльщеше (хз Музамз). 

Invocatoire, adj. воззвбтельный. 

Involontaire, adj. невбльный, непрокзволь- 
ВЫЙ. 

Involontairement, adv. невольно, непроиз- 
вольно. 

Involucelle, sm. Бот. покрывёльце (y збм- 
тичныхъь растён1й). 

Involucellé, -ée, adj. Бот. ввабжённый по 
крывильцемъ. 

Involucral, -ale, adj. Бот. выростёющ из 
покрыв$1 8. 

Iovolucre, sm. Бот. покрывёло. 

Involucré, -ée, adj. Бот. снабжённый покры- 
Béz мъ. 

Involuté, -ée, adj. Бот. ввйтый, ввутрь 8a- 
витой (0 дист, 4enecmx®). 

Involutif, -ive, adj. Бот. внутрь csusnÔË (о 
дисти). 

Involution, sf. Ilpux. запутанность f, стечё- 
gie препятствий. 

Involvant, -ante, adj. Бот. oxsérusowmif, 
прикрывёющй. 

Invoquer, va. призыгать, взывёть; || * ссы- 
яаться, указывать (на что). - 

Invraisemblable, adj. неправдоподобвый, e- 
BbpuñiBbif. 

vraisemblablement, adv. неправдоподсб- 
но, HEBBPUÉ : но. 

Invraisemblance, sf. неправдоподббе, невз- 
ройтность f 

Jnvulnérabilité, sf. неуязвёмость f. 

Invuinerable, adj. неуязьймый (pr. et *). 

TIodate, sm, Хим. ioauoxécaan соль. 


66 


Trrassasié 


Iodé, sm. ou Iodine, s/. Хим. 10дъ. D’ —, 
1бдный, 1бловый. 
Tode, -ée, adj. Хам. 1бдовый, 1блистый. 
Iodeux, -euse, adj. Хим. Acide —, 1бдистая 
кислот&. 
Iodique, adj. Хим. Acide —,1бдистая кислот. 
Iodure, sm. Хим. coexunénie 1бда съ какйнъ 
нибудь простымъ тфломъ. 
Ioduré, -ée, adj. Хим. 1бднетый. 
То]е, sf. Мор. см. Yole. 
Iolithe, sm. Мин. 1олитъ (кёмень). 
Jonien,-enne оц Jonique, adj. 1он1йск1й, foué- 
decrih. 
Lota, sm. (i-6-ta) 16ть. * et fam. Pas un —, нп. 
чегб, ни чёрточки, RE одибй }бтыь 
Iotacisme, вт. чбстое употребяён!е звука $. 
Тофеге, sm. 3004. яд'отдвайтельная желёзка 
(у ядовитых насъкомыхь). 
Тощег, va. et о». Муз. оВть потирбльеки, 
Iourte, sf. см. Yourte. 
Ipécacuanha, sm. Бот. ипекаку&на, ребтный 
ибрень. 
ро, sm. Бот. см. Upas. 
Ipreau, sm. Бот. см. Ypreau. 
Трво facto, loc. adv. du lut. твиъ сёмынъ, ва 
то. черезъ это, 
Iptère, adj. Aprum. съ двуий олигеляин, 
Тга, sf. Бот. ейтовникъ. 
Irasoibilité, s/. раздражётельность, вепыль- 
чивость /. 
Irasoible, adj. раздражётельный, вепыльчи- 
BH, 
Irato, см. Ab irato. 
Ire, sf. гизвъ, йрость f 
Iridation, s'. Физ. cu. Irisation 
Iridé, -ée, ou Iridaoé, -ée, adj. Бот. é#pseo- 
вый, касбтиковый. 
Iridées, sf. pl. Бот. семьй касбтиковыхъ ра- 
стен и 
Iridite, sf. Мед. socnazénie рёдужной плевы 
или paré 
Iridium, sm. (iridiome) Хин. прим (ме- 
т044ъ). 
Iridoptose, sf. Мед. выплдёше райкё. 
Irion, sm. Вот. Полевёя иди дикая горчица. 
Iris, sm. (irisse) рёлуги (на нёбъ); || Мин pé- 
дужвикъ, рёдужный кёмень; || Опт. рё.ужный кру- 
жбокъ (83 стекл); | Анат. рёдужица, pé.yæ- 
ния плевё, ребьъ (63 34а39); || Бот. йрисъ, sucé- 
ТИБЪ, Пу! 6 къ (растёнзе). 
Irisation, sf. Физ. рёдужность fe 
5486, -ее, adj. рёдужный, рёдужныхъ цвз- 
товъ. 
{Тевег, va. придавёть, сообщёть рёдужные 
LBRTÉ. 
Ironie, sf. nnônis, насмёшка. 
Ironique, adj. иронйческй, васм& шхивый. 
Ironiquement, adv. въ иаси&шку. 
Iroquois, sm. * её fam. чудёкъ, чудодёй, чу. 


Ka. 

Irrachetable, adj. (ir-ra-) невыкупёемый, не. 
выкупньй. 

Irracheté, -66, adj. невыкупленный. 

ТггаЯ!1 Чоп, sf. Физ. nsaguie дучёЙ; лучй- 
стость, лучезёрность f. 

Irradier, va. Физ. изливёться, разс®вёатьея 
(о лучах»). 

Irraisonnable, adj. веразумный, неразсудй- 
тельный, безсловееный. Les animaux -8, безсаб- 
всеныя живбтныя, твёри. 

Irraisonnablement, а4%. неразумно, неравсу- 
дилельно. . 

Irrassasiable, adj. ненасытиный, ненасыт- 
ныв. 

Irrassasié. -ée. adj. vesacimevau. 


ХДС А 


Irrationnel, -elle, adj. Мат. несоизи®римый, 
пррацтонёльный 
rréalisable, adj. неосуществимый, неиспохл- 
нимый, 
Irrecevable, adj. непр!6млемый. 
Irréconciliable, adj. непримирймый. 
Irréconciliablement, adv. непримирймое 
Irréconcilié, -ée, adj. непримирённый. 
Irrécusable, ad). неотвергёемый, неотводи- 
мый. 
Irréductibilité, sf. Хим. невозстановлйе- 
мость; || .4.4:. несокращёемость fe 
Irréductible, adj. Хём. невозстановлйемый, 
непревратимый; || Хир. невправлйемый (о\ыжт); 
|| Aus. несокращёемый. 
Irréfléchi, -ie, adj. необдуманный. 
Irréflexion, sf. необдуманность f 
Irréformable, adj. непреобразуемый; || Ipux. 
HCOTMBAAEMEIR. 
Irréfragabilité, sf. безпрекосябвность f 
Irréfragable, adj. безпрекословный, неотвер- 
гбемый. 
Irréfragablément, adv. безпрекословно. 
Irréfutabilité, sf. неопровержимость f. 
Irréfutable, adj. неопровержимый. 
Irréfuté, -6е, adj. неопровёргнутый. 
Irrégularite, sf. непрёвильность fe 
Irrégulier, -ière, adj. непрёвильный; безпо. 
péaoumnä; || неспособвый къ отправлёвию духбв- 
ной дблжности. 
Irrégulièrement, adv. непрёвильно. 
Irréligieusement, adv. нечестиво, неблагоче- 
CTABO. 
Irréligieux, -euse, adj. нечестивый, неблаго- 
о честивый. 
Irréligion, sf. нечёст!е, безвёр!е. 
Irreméediable, adj. неизлвчимый; || непопра- 
вймый, неисправимый. 
Irremédiablement, adv. окончётельно, без- 
BO3BPÉTHO, вконёцъ 
Irrémissible, adj. непростительный, неотпу- 
стйтельный. 
Irrémissiblement, adv. безпощёдно, 6esx всй- 
karo послаблён!я, безъ пощёды. 
Irrémission, 3/. непрощёне, непрощённость f, 
Irréparabilité, sf. невозврётность, невозиа- 
градимость {. 
Irréparable, adj. невозвратимый, невозно- 
градимый, невозврётный; || незаглодимый. 
Irréparablement, а49. невозврётно, невозна- 
градймо. 
Irréparé, -ée, adj. невознаграждённый. 
Irrépréhensibilité, sf. безупрёчность, без» 
укоризненность, безпорбчность f. 
Irrepréhensible, adj, безупрёчный, безуко- 
ризненный, безпорочный. 
Irrepréhensiblement, adv. безупрёчно, без- 
укорйзненно, безпорбчно, 
Irrépr.mable, adj. неудержихый, неукротй- 
мый. 
Irréprochabilité, sf. бевупрёчноеть, безуко- 
ризненность f. 
Irréprochable, adj. безупрёчный, безукорйз- 
венный. 
Irréprochablement, а4о. безупрёчно, без- 
укоризненно. 
Irrésistibilité, sf. непреодолимость fe 
Irrésistible, adj. непреодолймый, неодолйный. 
drésistiblement, adv. непреодолймо, неодо- 
чмо. 
résolu, ue, adj. веръшительный, uephmué- 
NH. 
Lrrésolument, adv. нервшительно. 
Lrrésolution, sf. нервшйтельность, нерёши- 
мость /, раздумье. 


VU 


LOVAIVES 


Irrespectueusement, adv. непочтительно. 
Irrespectueux, -euse, adj. непочтйтельный 
_Irrespirable, adj. Физ. негбдный для дыхё. 
is. . 
Irresponsabilité, sf. HeOTB#TCTBEHHOCTE {. 
Irresponsable, adj. неотвьтственный, непод- 
ami OTBÉTCTBEHHOCTE. 
Irresponsablement, adv. неотв%тственно. 
Irrétorquable, adj. неопровержимый. 
Irrétraotable, ad). неотрицёемый, necouu$u- 
ный. 
Irreussite, sf. неудёча, Heycn$xe. 
Irrévéremment, adv. 1. us. неуважительно, 
непочтительно. 
Irrévérence, sf. неуважёне, непочтён1е, не- 
почтительноеть f. 
Irrévérencieux, -euse, adj. непочтитель- 
ный. 
Irrévérent, -ente, adj. неблагогов& ный, не- 
уважительный, непочтительный. 
Irrévocabilité, sf. неотмённость, непрелбж- 
ность f. 
Irrévocable, adj. неотмфнный, непрелбжный; 
безвозврётный. 
Irrévocablement, а49. неотмфнно, непрелбж- 
но; безвозврётно. 
Irrévoqué, -ée, adj. неотыВиённый. 
Irrigateur, sm. Азр. оросйтель т, ороейтель- 
ный насосъ. 
Irrigation, sf. Афр. opoménie, иригёщя (по- 
46ёй) 
Irrigatoire, adj. Азр. оросйтельный. 
Irritabilité, з/. раздражительность, pasxpamé- 
мость fe 
Irritable, adj. раздражительный, раздражи- 
мый; || щекотливый. 
Irritant, -ante, adj. et sm. Мед. розкражёю- 
щий; раздражёющее срёдетво; || Юр. уничтожёю- 
‘4 


IX | 
Irritation, sf. Ousios. раздрэжёнге; || *возбуж- 


aéuie, волнён1е, раздражеше. 

Irrite, -6е, adj. *разъярённый. 

Irriter, va. сердить, раздражёть, резъярйть; || 
* возбуждать, усйливать; || Мед. раздражёть. || 
8? —, 0. pr. сердиться, приходить въ гизвъ; || 
возбуждаться, усйливаться. La mer вАттЦе, мо- 
ре волнуется. || Irrité, -ее, part. p. qui régit de 
et par. 

frroration, sf. обливёше, onupricruBinie. Bain 
par —, обливётельная #4и прыскательная вённа. 

Irruption, sf. вторжён!е, набьгъ, нашёств!е;. 
|| pasañrie, разливъ (6003). 

abelle, adj. плиншевый, байнжевый, Thaéce- 

ный (oucèmx). Cheval —, ябшадь полбвой dur 
соловбй MÉCTH; соловйя абшадь. 

Isadelphe, adj. Бот. равнобратетвенный #4щ 
двубрётетвенный (о тычёинкахъ). 

Узап4Ъеёге, ad). Бот. равнопыльниковый. 

Isar ou Isard, sm. 3004. пиренёйская серна. 

Isatide, sf. ou Isatis, sm. Бот. см. Pastel. 

Isatidées, sf. pl. Бот. вёйловыя pacréuis. 

Isatine, Isatinique, см. Indigotine, Indi 
gotinique. 

Isatis, sm. 3004. песёцъ, ледовитая лисё. 

Ischème, sf. (iss-kèm) Бот. маньйкъ, манбиъ 
(видз пырёл). 

Ischial, -ale аду. (iss-ki-) Анат. chAfanmuofñ 
кбети. 

Ischialgie, sf. (isskia-) Мед. боль въ бедрь. 

Ischiatique, adj. (isski-) Анат. свдёлищный; 
см. Boiatique. 

Ischiooële, sf. (isski-) Хир. ch\éaumuas гры- 
жа. 

Ischion , т: (isskion) Анат. chadasmues 
кость. 


Ischnotié 


Ischnotie, sf. (isk-) Мед. щедушность f, худо- 
65 (mñsa). 

I:churétique, adj. (488-Ки-) Мед. Remède —, 
rbrépeTBo уничтожающее задержён!е мочи, моче- 
гбнное. 

Ischurie, sf. (iss-kurie) Мед. задержёте мочи; 
останбвка мочеиспуск&вя. 

Isiaque, adj. Table —, Изидина доскё. 

Islam, sm. ислёмъ, магометёнекая peañris. 

Islamisme, sm. исламизмъ, магометёнство, 
мусульмёнство, peañria Магомёта; || мусульмён- 
CKiA стрёны. 

Isocadre, sf. 3004. волбвье ебрдце (оёковича). 

Isocarnhe, sf. Бот. равноплбдвикъ (южно- 
америк. растёнзе) 

Isocèle, adj. Геом. равнобёдренный. 

Isocélie, s/. ou Isocélisme, sm. Геом. рав- 
нобедренность f. 
доз, sm. Бот равногубникъ (euds орхи- 

и). 

Isochromatique, adj. (izokro-) одноцвАтный. 

Isochrone, adj. (izokronn) одноврёменный, 
единоврёменный 

Isochronisme, sm. (-kro-) одноврёменность f. 

Isodectyle, adj. 3004. равнопёлый. 

Isodonte, adj. 3004. равнозубый. 

Isodyname ох Isodynamique, adj. равно- 
сильный. 

Iscédrique, adj. Мин. равногрённый. 

Isoëête, sf. Бот. полушникъ (204% плаунбвз). 

Isogone, adj. Геом. равноугбльный 

Isographie, sf. тбчное воспроизведён!е руко- 
писнаго, пбдоися. 

Isolable, adj. уединяемый. 

Isolant, -ante, adj. Физ. уедивйющ, разоб- 
maromih 

Isolateur, sm. Физ. разобщитель т, усдинй- 
тель, изолёторъ, разобщительный приббръ. 

Isolation, sf. Физ. paso6ménie, yexmuéuie, изо- 
дироване. 

8016, -6е, adj. уединенный, отдваённый; || 
отдвльный; || пустынный; || одинок; || Физ. раз- 
общённый, изолированный. 

Isolément, adv. отдьльно, въ отлёльности. 

I olement, sm. уединён!е, одинбчество; || .425: 
разстановка, разстойн!е; || Физ. разобщённость, 
изолированность f. 

Isoler, va. отдвлйть, уединйть; || * удвлять; || 
Физ. разобщёть, уединйть, изолировать. || В? —, 
©. рт. уединяться, удалиться отъ общества. || 
18016, -ее, part. р. 

Isoloir, sm. Физ. разобщительная скамёйка, 
Изолиръ. 

Isomère, ou Isomeride, adj. Мин. равно- 
частный. Хим. Corps -res, изомёрныя Th14, Th 
л& одинёкаго состёва, HO совершёнио pasaéu- 
HBIXB СВоЙСтТвЪ. 

Isomérique, adj. Мин. и Хим. см. Isomère; 
| Бот. правильный. 

Isométrique, adj. Мин. равномфрный. 

Isomorphe, adj. Хим. Corps -8, изомбреныя 
ThaË, TBAË HMÉIONIH OANHÉKOBYIO кристахлайческую 
Фбрыу, но различный химическ!Й состёвъ. 

Isomorphisme , sm. Хим. изоибреноеть 
(тъдь); состояние твлъ инфющихъ одинёкую кри- 
стадлическую Фбриу, но разайчный химический 
состёавъ. 

Isopérimètre, adj. Геом. равно-окружный 

Isopétale, adj. Бот. равнолепёствый. 

Isophylle, adj. Бот. ривнолйстный. 

Isopode, adj. 3004. равнонбий; ||-8, sm. pl. 
равноног!е рёки. 

Isopogon, sm. равноборбдникъ (pacménie). 

Isotherme, ad. Физ. изотерийческЙ, один&- 
ковой температуры. 


57 


Тутезве 


Laraélite, 873. * C'est ип bor —, бто кобрёкъ, 

gro л6брый челов&къ. 

r,on. vi. её $пиз. выходить, 1381$, Герба. 
выходящий. || ISSU, -ue, part. р. —- de, происшёкд- 
mi огъ. Ilest issu du sang des rois, онъ про- 
‚схбдитъ отъ воролёвекой крбви. De ce mariage 
sont issus fant d'enfants, отъ дтого брёка про- 
изошлб стблько-то дВтёЙ. Cousins issus de ger- 
mains, троюродные брётья. 

Issue, sf. выходъ; || исхбдъ, прохбдъ; || * ко 
нёцъ, исходъ, усп®хъ; || Пов. потрохё, черев& 
(жинвдтныль); || мякина, хоббтье ; ||-8, pl. окрёет- 
ности f (t6poda, дбма). Ce château а des -в-ве- 
crètes, этотъ зёмокъ иымфетъ тёйные выходы. 
S'emparer de toutes les -в, овладёть нсёми выхо- 
дами. || Cette eau n'a point 4’М— ‚вта водё не 
имфетъь прохбда, истока. Donner — à la fumée, 
дать исхбдъ, прохдъ дыму. | * Heureuse —, 
счастливый конёцъ, исходъ. П faut voir quelle — 
aura cette affaire, нужно сперв& поемотрёть, ка- 
ROBE будетъ конёцъ, изхбодъ, усп®хт этого лвла. 
|| Je ne trouve noint d' — à cette аЙ.ите, я не ва- 
хожу никакой B03MORHOCTH выпутаться изъ Этого 
дла. || À 1° — de, loc. prép. при концё, при 
oronqéuin, на исхбдв nerd. À l’ — de la messe, 
du diner, при конц, при окончёны, Ha исхбдв 
об$дни, обфда. 

Isthme, sm. (istme) Геор. перешёекъ; || Анат. 
перемычка. * Percer Г — , попытёть иди cxbaaTe 
что либо невозможное 
Isthmien, -ienne, ad. перешбечный, пере- 
шеёйковый; || см. Isthmiqu». 

Isthmique, adj. Jeux -8, истмйческя dau 
ncrufäcnia йгры (y Гоёковъ 
Itague оц Étague, sf. 

тель т. 

Italianiser, on. употреблять итальйнск!е обо- 
pére phau. 

Italianisme, sm. итальйнск!Й оборбтъ рёчи. 

Italien, -ienne, adj. итальйнск!й; || sm. италь». 
Янск!Й нарбдъ; || итазьйнекЙ ягыкъ. Les Italiens, 
теётръ итальйнской бперы; итальйнския бпера. || 
А l'italienne, loc. adv. по-итальйнски, на италь- 
ЯнскЙ ладъ. 

Italique, adj. et sm. Тиз. курсивный шриетъ, 
KYPCÉBE. 

Italisme ou Italicisme, sm. см. Italla- 
nisme. 

Item, аду. (i-tèm) du lat. столько me, то же, 
ещё, сверхъ тогб; крбыв тогб; || зт. статья счёта; 

|| ат. затрудиёне, трудность f (ueté). 
.Itératif, -ive, ad. Прик. повторйтельный, 
повгорённый. 

Itérativement, adv. повторйтельно. 

Itinéraire, sm. маршрутъ, путёвиакъ || Ko- 
рожвикъ, путеводитель, путевёя кнйга; || дорбж- 
ный молитвенникъ; || 447. путевой, корбжный ( 
мъратъ, 0 стодбъь). 

Тще ou Jule, sm. 3004. кивейкт, многоногъ, 
многонбжка; см. Mille-pieds; || Бот. серёжка; 
см. Chaton. 

Ive ou Ivette, sf. Бот. сотабвка, дубрбвга 
трилйстная. 

Ivoire, sm. слонбвая кость; || Стих. клыкъ,; [| 
* бвлизн. D’ —, изъ елонбвой кости; || * бёлый 
какъ енвгъ, снёжной бЪлизны. №037 4’ —, угодь 
отъ сожжённой слонбвой кбети. 

Ivoirier, sm. ксе1явыхъ дзлъ MÉCTCPR. 

Ivraie, s”% Бот. uaésear, пшенёцъ (сборный. 
здакъ). —_ 

Ivre, adj. пьяный, хмельной. Ivre-mort, мерт- 
вёцки пьйный иди пьйный до безчуветвия. ® — 
de, опьянфлый, упоённый отъ чегб. 

Ivresse, sf. onbauénie, хмель, пъёельх. № 
* yuoëuie; востбреъ. | 


од. apéäpent), mxés 


Ivrogne 


Ivrogne, adj. пъйнчивый; || sm. пъёвица, пъян- 
чуга, пьянчужка. | 

Ivrogner, сп. pop. пьйнствовать, напивётьея. 

Ivrognerie, sf. пьйнство, льйнетвован!е. 

Ivrognesse, sf. pop. жёнщина пьйница. 

Ixia ou Ixie, sf. сивдбкъ, снитокъ, брундыше 
ва, Éncia (pacménie). 


J. 


J, вт. (jé on je) деейтая буква оранцузской és- 
буки n б-я coraécnas. 

ТА, ado. vi. ужё; см. Déjà. 

Jable, sm. Боч. утбръ, утбры. De —, утбрный. 

Jabler, va. Боч.  ттфрвть, проутбрить (бдчку). 

Jabloire, :f. Box. уторнакъ (009%). 

Jabot, sm. зобъ (у nmuus): | жабб (y рубаш- 
кн). * pop. Se remplir le —, понабйть своё 6pw- 
хо; изрйдно, плотнёнько покушать. * рор. Faire 
—, вёжничать, задирёть носъ, чвёниться. 

Jabotage, sm. fam. таратбренье, раздобёри- 
ванье; болтовня, раздобёры, тарабёры т. pl. 

Jaboter, on. fam. таратбрить, тарарыкать, 
TANAHTÉTE, трещёть, болтёть, чесёть языкъ, раз- 
добёривать. 

Jaboteur, sm. Орм. а=риканск!Й дроздъ. 

Jabotière, sf. Орн. зобётый гусь (63 Гвинё»). 

Jac, sm. Мор. см. Yacht. 

Jaca ou Jaoka, sm. Бот. см. Jaquier. 

Jacana, sm. Орн. пбрра-жькана, хирургЪъ (10- 
денастая тропическая птица). 

Jacar, sm. 3004. см. Jaguar. . 

Jacasser, оз. стрекотёть (0 copéxn\; || ® et 
fam. трещёть, тарантить, таратбрить, стреко- 
тёть, бодтёть безъ уможку. 

Jacasserie, sf. fam. болтовнй, тарабёры, раз- 
добёры. 

Jaoée, sf. Бот. балоайстъь обыкновённый, 
доскутница, сердечная TPABÉ. 

Jacent, -ente, adj. 0 ), прёздный (0 чмн$и). 

Jachère, s/. Аш. паръ, паренйно, naposôe 
nôze, sésexe /, перелогъ. Labourer des -8, полни- 
мёть паръ, зёлежь, паровбе поле; пбрить паръ. 
Mettre une terre еп —, пврить з6млю; пусвёть её 
подъ пбёръ; остёвить въ пару, въ залежи. 

Jachérer, va. Ар. поднимёть паръ, зёлежь, 
паровбе поле; пёрить паръ, паровбе поле; едёлать 
пёрвую вспёшку паровёго пбля, пёра. 

Jacinthe ох Hyacinthe, sf. Дот. Пацйнтъ 
(pacménie). 

Jackanapé, sm. 3004. генбиъ зелёный (афпи- 
xäncxan 06estÂna). 

Jaco ou Jacquot, sm. Ойн. жакб, сфрый no- 
пугёй; || сбя, cÉana; см. Geai. 

Jacobée ом Herbe de St-Jaoques, sf. Бот. 
креетоввикъ большой, AO&TOŸCHXE, желтуха. 

Jacobin, -ine, s. якобинецъ, -бинка; || adj. 
sxobéucxih. 

Jacobine, sf. Opn. sopôua сфрая, 

Jacobinisme, sm. Ист. якобинизмъ; yuénie 
якобинцевъ, якобинской uépris. 

Jacobite, sm. якобйтъ (членъ сёкты якоби- 


). 
Jacode, sm. Орн. см. Draine, 
Jaconas, sm. Дом. жакомётъ, родъ мусселёна 
(ткамь). . 
Jacquart os Métier à la Jacquart, sm. 
Шелк. ф. жакёрловъ ткбцк! В стаибиъ, 
Jscque, sn. см, Jaque. 


Jalonneur 


Jaoquerie ou Jaquerie, sf. — нарбкное воз- 
стёше, возмущён!е 

Jaoquot, sm. см. Тасо. 

Jacre, sm. сёхаръ изъ пбльмоваго %4ы кокб- 
соваго винб. 

Jactance, sf. вамохвёльство, хвастовство, 10 
хвальбб; || чвёнство. 

+Jactancieux, -euse, adj. хвастливый, само- 
хвёльный, похвбльчивый. 
Jactation ом Jactitation, sf. безпокбНетво, 
безпокойный сонъ (6044410) 
Jacter, va. vi. см. Vanter. || Se —, 9. pr. хв&- 
стать, самохвёльнячать, похвалйться, бахвблить- 
ся. 
6 Jaculateur, sm. 3004. губёнъ-брызгунъ (ды- 

a). 
Jaoulation, sf. Воён. и Стар. yupamuéuie въ 
merduim, бросёни (копьл, камня изъ пращи м 


т. ®. e 

Jaculatoire, adj. Oraison —, ycépanas xo936T- 
ва. F'ontaine —, водомётъ, ео HTÉRE. 

Jaourutu, sm. Ops Oprañarcnih Фойлинъ. 

Jade, sf. Мин. неорйтъ, зеленчёкъ, пбчеч- 
никъ, почечный кёмень. 

вает, -ienne, adj. неорйтовый, зеленчакб- 
вый. 

Jadis, ado. (-disse) когдё-то, ифкогда, въ бы- 
ade врёмя. Ам temps —, встарь, встарнину, нёког- 
Ка, въ былыя временё, дрёвле, во врёмя бно. 

Jaffet, sm. Сад. крючкивётая пёлка Axa при 
гибён1я ввтвёй плодбвыхъ керёвьевъ при уббрк® 
паодовъ. 

Jaggrée, sf. пбльмовый сёхаръ (у Индьйчевъ). 

Jaguar ou Jacar, sm. 3004. ягуёръ, амери- 
KÉHCKIË тигръ. 

Jaguarète, sm. 3004. чёрный парагвёйскй 
ягуёръ. 

Jagude, sf. Рыб. mepéma, вёнтеръ; || рыбная 
ловля мерёжею, вёнтеромъ. 

Jaïet, sm. см. Jais., 

Jaillir, оп. брызнуть, полйтьея ключёмъ; бить 
ключёмъ; брызгать, прыекить; || * явайться, про- 
явайться. 

Jaillissant, -ante, adj. быбщ ключёмъ, 
брызжущи. 

Jaillissement, sm. брызган!е. 

Jais оц Jayet, sm. Мин. rardrr, чёрный ян- 
Tépr. — artificiel, искусственный гагётъ. — 
verre, стекайрусъ. * Noir comme —, чёрный какъ 
CHOSE. 

Jalabre, sm. 3004. см. Lagopède. 

Jalage, sm. Cman. пошаина съ кружечной 
продёжи питёй. 

Jalap, sm. Бот. лёйка слабительная dau aéit- 
HAKB слабительный (pacménie семьй въюнкд- 
вытз); || Anm. яаёипа (корень дёйника). F'aux 
—, ou ВеЦе de nuit, чудоцв&тъ удивйтельный, 
ялёпа , слабительный кбрень (pacménie); ем. 
Belle-de-nuit. 

Jale, sf. кружка, енловб. 

Jalée, sf. пблная кружка, евдов& (ue16). 

Jalet, sm. круглый кёмешекъ. Arbalète à —, 
дукъ-самострёлъ %ди арбилётъ, изъ KOTÉparo 
истёли кёмешками. 

Jalle, sf. Геод. слой гблекъ, лежёщ! подъ 
слденъ чернозёма. 

Jalon, sm. в№х&, значкбвый шестъ,; ||® руко- 
водйщая ндёя, путеуказётель т. | 

Jalonnement, sm. разетановка в®хъ, значиб- 
выхъ шестовъ,; || Воён. постанбвка жалонёровъ. 

Jalonner, on. et va. въшйть; разставайть въхи 
su значковые шесты; || Boén. разетёвить mazo- 
нёровъ (но 4ünix); || * указёть, продожйть (nyme). 

Jalonneur, sm. Boés. жалонёръ, соддётъ слу- 
sémik указбтелемъ див и орбнта. 


Jalot 


Jalot, sm. корыто. 

Jalouser, va. ревновёть (x016), завйдовать 
(кому). || Ве —, ©. pr. завйховать другъ другу; 
ревновёть другъ друга. || Jalousé, -ее, part. р. 

Jalousie, sf. зёвисть; || ревность; || безпокой- 
ство; || жалузи, решётчатые стёвни (ха дкна). Il 
у а toujours de la — entre les gens de même mé- 
tier, scerné бывбетъ зёвисть между AIOALMÉ одно- 
гб pemecaä. L'éclat de son opulence excite la — de 
tout le monde, блескъ его пышности возбуждбетъ 
вееббщую збвисть. Vos succès littéraires lui sn- 
spirent de la —, вёши литературвые усофхи вну- 
шёютъ ему зёвисть, возбуждёютъ въ HËME 38- 
висть. || Sa femme lui cause beaucoup de —, егб 
mené ASCTO дабётъ ему поводы къ рёвности, воз- 
буждёетъ егб рёвность. Éprouver les tourments de 
la —, испытывать муки рёвноети. La — de sa 
femme le rend malheureux, ревность, peBHABOCTE 
егб жены дфлаетъ егб несчёстнымъ. || Les troupes 
que levait ce prince donnaïient de la — à tous ses 
voisins, войск& набирёемыя ÉTHMB rOCYAÉPEME 
возбудили безповойство, опасёня во BCBXB егб 
сосфдяхъ. || Бот. Fleur de —, омарёнтъ трех- 
цв#тный, бёрхатникъ, бёрхатка, красё. 

Jaloux, -ouse, adj. завйстливый, завйдливый, 
завидущ!й; || ревнивый; || дорожёщий; || желёю- 
щий; || mérrik, валю, réunit (0 д0дкъ, oxapémn); 
[| 8. завйстникъ, -ница; ревнйвецъ, -вица. Regar- 
der d'un œil — la prospérité d'autrui, взирёть за- 
вистливымъ бкомъ на чуждбе благосостойн1е. Ame 
-OUSE, завйстливая, завидущая душбнка. Étre—, 
завидовать. 1 est — de votre gloire, онъ вавй- 
дуетъ вёшей слёвз. || L’amour —, ревнивая лю- 
бовь. Soupçons —, ревнйвыя подозрён!я. Etre —, 
ревновёть. Cette femme est -ouse de son mari, 
9та MÉHMHHA ревнуетъ своегб мужа. Il est très- 
jaloux de sa femme, онъ ейльно ревиуетъ свою 
жену. || Une nation -ouse de sa liberté, нашя xo- 
poxémaa своёю своббдою. Un 70$ — des droits de 
за couronne, корбль aopomémift правёми cBoéË ко- 
рбны. Être — de qgch, корожйть чвмъ. Вне — de 
son honneur, корожить своёю uécTs10. Il est — de 
sa répulation, онъ дорожйтъ своёю репутёщею. || 
—- de couserver l'estime de qn, желёющий сохра- 
вить чьб-увожёне. Être — de, желать отъ всей 
души чего. Je suis — de vous prouver дие..., в me- 
абю отъ вссй души доказать вамъ, что... 10 est — 
de lui plaire, онъ желаетъ отъ всей души пон} 8 
витьея ему. ||8. La langue du — flétrit tout се 
qu'elle touche, взыкъ завистники мараетъ всё, 
до чего коснётся. Son sort heureux a mille —, 
его счастаивая участь имфетъ тысячи завйст- 
виковъ. Vous êles un —, вы завйстникъ иди 
ревнивецъ. L'amour d'un —, d'une -ouse n'est 
2203 и$ un vrai amour, люббгь ревнивца, ревниви- 
цы нэ есть истинная любовь. 

Jamais, adv. Huxornd; || когда нибудь, когда 
либо. Je n'oublierai —, никогдё не забуду. Je 
n'en аз — entendu parler, я никогда и не слыхи- 
валъ объ этомъ. — rien de plus beau n'est sorti 
de sa plume, никогд& вичего uperpécaBe не выхо- 
дилдо изъ подъ er перё. Je n’ai — rien vu de pa- 
reil, я никогда не видалъь ничего подббнаго. || Son 
style est toujours élégant, — recherché, саогъ егб 
всегд& изйщенъ, и никогда не бывёе,ъ изыекан- 
вымъ. | Si vous osez — faire са, écan вы когдё 
вибудь иди когд& либо осмёлитесь сдфлать Это. 
Je l'aire plus que —, я люблю её ббаъе, чвыъ 
xorag либо. || C'est un original, s'il en fut —, это 
оригинёхлъ, какихъ мёло. || À jamais, pour ja- 
mais, loc. adv. навсегдё, навфки. || AU grand 
jamais, à tout jamais, loc. adv. Fam. HUROTAÉ, 
BB BbKE, во 8BKB. || Syn. À jamais, Pour ja- 
mais. À jamais est plus énergique; pour jamass, 
plus absolu. À ‘атоме marque l'éternelie durées 








Jannequin 


qu'une chose a par за propre force; pour jamais, 
celle qui résulte de l’état fixe de la chose: Une 
union à jamais regrettable a rendu ces deux ner- 
sonnes malheureuses pour jamais. 

Jambage, sm. Фундёментъ, нижняя омлёдка 
(здамя); || косйкъ (y двёрм); || прямёя чертё (63 
букватжь п, т, u). 

Jambe, sf. ногё; || н5бжиа (y циркудя). — de 
bois, деревйнная ногё, деревйшка; | fam. чело- 
вёкъ съ деревйшкою, на деревйнной ногё. Пдбтн. 
-8 de force, стропильвые козлы. -8 sous poutre, 
подибры брёвенъ. fam. Avoir de bônnes -8, им%ть 
крёик!я, неутомймыя ноги. N'avoir plus de -8, 
выбитьея изъ CHXB, COÉTECE съ ногъ. Avuir les -8 
bien tournées, имфть врасйвыя ноги. Courir, se 
sauver à toutes -в, бъжёть, удирёть со вевхъ ногъ, 
во весь духъ, стремглёвъ, бпрометью. * Je dut 
romprai bas et -8, я егб вздую какъ сидорову кб- 
37, я ему всв рёбра переломёю. * et {ат. Couper 
bras её -в à дп, см. Bras. * et fam. Prendre ses 
-B à son cou, ou Jouer 4ез-в, дать тйгу, дать 
стречкё, убраться во свойси. * et fam. Il а ses -в 
de quinse ans, ou® ещё Ha ногбёхъ; онъ ещё по- 
прёжнему бодръ. jam. Вепонощег ses -8, отдох- 
нувъ, продолжёть дальньйшиЙ свой путь съ нбвы- 
ми силами; | * съ новым ь жёромъ продолжёть своб 
Abao. Гат. tronig. Cela ne lui rend раз la — 
mieux faite, отъ этого ему не cabanerca ни rensbe, 
ни холодн%е; отъ ÉTOrO ему не CTÉHETE ви лучше 
ни хуже; отъ Этого ему ни убудетъ ни прибудетъ; 
бто ему рбвно ни въ чему не послужитъ, не при- 
н сётъ ему рбвно никакой пользы. Eh bien / en 
aures-vous la — mieux faite? Ну что-съ! crégo 
вамъ отъ Этого теплёе йли xO101Hbe, хуже иди 
лучше; послужило ли вамъ 5то къ чему нибудь; 
принеезжб ди вамъ это хоть какую нибудь пбльзу? 
Посад. Jouer qn паг-4езз0%з —, par-dessous la —, 
перевернуть вверхъ дномъ, спутать BCB плёны и 
Hambpenis, всВ счёты и разсчёты кого. Faire gch 
par-dessous la —, сдёлать что съ лёгкостью, съ 
быстротбю, безъ вейкаго трудё. Il a la — tout 
d'une venue, егб nÔru тбщи какъ спички. Jeter un 
chat aux -8 à qn, съ больной головы на здорбвую 
(т. е. свою вину свёливать на Apyréro); | кинуть 
кому подёно пбдъ ноги 4% подетёвить кому 
вогу. 

У ambe, -6е, adj. Bien, mal —, имвющиЙ скабд- 
ныя, красйвыя 44 нескладныя, некрасйвыя ноги, 

Jambette, sf. uésenbkid склодной ножихъ; || 
fam. поднбжкз. fam. Donner la — à qn, дать ко- 
му подножку. 

Jambier, sm. Kne. пбмочь f, пбмочи; || Анам. 
ибжная мышца, | 

Jambier, -iere, adj. Азат. нбжный. (0 мыш- 
чать no). 

Jambiére, sf. Стар. избёдрениикъ, BaO6Apeu- 
ная часть датнаго BOOPYMÉBiRe —_ 

Jambon, sm. бкорокъ, ветчинё. Бот. — des 
jardiniers ou de saint Antoine, осливникъ ABJAËT- 
в (pacménie). 

Jambonneau, sm. dim. 2. небольшой бкорокъ. 

Jambosier, sm. Бот. видъ ийртоваго деревцё. 

Jan, зт. анъ (65 ирь трихтпакз). 

Janace, sm. 3004. видъ африканской анти- 
лбпы. 

Janfrédéric, sm. Опн. aepuxéucrift дроздъ. 

Jangag, sm. (jan-gagh) Ком. остъ-йндекая 
хлопчатобумёжная ткавь. 

Jangle, sf. см. Jungle. 

Janipha, sm. Бот. arpÜea, ман!0къ употреби- 
тельный (pacménie censé модочайчыхь); см. JA- 
trophe, Médicinier  Manioc. 

Janissaire, sn. янычёръ; || “Thauxpinéreas т. 

Jannequin, sm. Еом. seséarexas raauanr 
ибщныя DDÉRA CRÉRRATO FOCTÜAUSTER. | 


Janneton 


Janneton, sf. см. Jeanneton. 

Janot, sm. см. Jeannot. 

Janotisme, sm. жанотйзмъ, урблливое по“ 
строён!е орёзы, порождёющее двусмысленность; 
напр.: Je viens chercher une médecine, pour mon 
père qui est malade, dans une petite bouteille. 

Jansénisme ‚ SM. янсенйзмъ, янсенйстекое 
giéuie 

J' anséniste, ет. янсенистъ; || adj. янеенйст- 
сми. 

J ante, sf. косйжъ (кодёсназо обода). 

Jantiére, sf. станбкъ, пря помощи котбраго 
BC носякй колёенаго обода сбирёются въ однб 
цфлое. 

Jantille, sf. см. Aubé, Palette. 

Janus, sm. Астр. cu. Bouvier. 

Janvier, sm. янвёрь, генвёрь т (mhcaus). De 
—, ннвёрек!й. 

Japon, sm. японок! eape6pr. 

Japoner, га. Техн. придлвёть езвребру видъ 


японскаго Фаребра. 


Jappe, sf. pop. болтовнй, пустослов!е. 

Jappement, sm. визжёне, визгъ, тйвканье. 

Japper, tn. рор. TÂBKATE, лёять (0 щенйталь); 
| * et Гат. кричать (0 ребёнк»). 

Jaque, sf. Cman. камзблъ, куртка. || — de 
mailles, кольчуга. 

Jaqueline, sf. крйнка, пузёетая кружга. 

Jaquemart, sm. стётуя бронзовая %ды дере- 
вйнная, находящаяся на часовой б&шнВ для бба 
часбвъ. 

Jaquerie, s/. см. Jacquerie. 

Jaquette, sf. жакбтка, камзблъ, куртка; кур- 
точки; || дВтское плётье. 

Jaquier ou Arbre à pain, sm. Бот. хл&бное 
Абрево #ди хл®бопабдникъ ц®льнолй тный 

во вта, sm. дресвё, rpéBif, хрящъ (крупный ne- 
сдкъ). 

Jardin, зт. садъ. — botanique оп — des plantes, 
ботаническ!Й садъ. — frutfier, плодовый садъ. — 
potager оп maraîcher, огорбдъ. Посл. Jeter des 
pierres dans le — de qn, въчёЙ либо огорбдъ кём- 
ни бросёть. Ce mot est une pierre jetée dans mon 
—, 81 5то въ мой огорбдъ кёмни летйтъ. Faire 
d'une chose comme des choux de son —, распоря- 
жёться какою либо вёщью, чёмъ либо, KUKE пбд- 
ной своёй собственностью. 

Jar &e, sm. садбвничество, cax086 (cT80; || 
плоды, овощи т, зёлень /. Dans cette ville, Я n'y 
а que les deux tiers de matsons, le reste est en —, 
Bb этомъ городв тблько ABB трёти земли нахбдит- 
ся подъ домами, вся же остольнёя землй нахбдит- 
ся подъ садёми а огорбдами. 

агата, -ale, ad. сндбвый. 

Jardinée, adj. f. Юз. Pierre —, ибмень съ 
трещиною, съ мутностью; кёмень нечистой воды. 

Jardiner, уп. fam. садбвничать, заним&ёться 
садовбдствомъ (по страсти). 

Jardinet, sm. dim. сёдикъ, садбчекъ, пахие&д- 
ИВКЪ. 

Jardineux, -euse, adj. Юз. Émeraude -euse, 
нечистый, мутный изумрудъ. 

Jardinier, -êre, 8. садовникъ, -ница. — fleu- 
riste, цвзтовбдъ. — maraicher, огорбдникъ. — 
pépiniérisie, саабвникъ, воспитывающий дерёвья 
въ пизоыиикыхъ для продбжи. — botaniste, учё- 
ный еодоводт. 

Jardinière, sf. жарлиньёрка; гбрки дая ropm- 
иовъ съ цьв:&ми; || 106. блюдо зёлени, кушанье 
nat з6лени, изъ бвощей; || Дорти. вышитыя ман- 
жёты. 

Jardon ou Jarde, вт. Вет. ваколфаница (60- 
дйзнь у лошадёй) 


Jargon, sm. гбворъ, изрфче жаргбиъ; испбр- 


зелный SIND; )} испусствен ный ЯЗыкЪ. 


60 


Jaumière 


Jargon, sm. Мин. циркбиъ, жёлтый axuése. 

Jargonner, on. fam. говорйть испбрченнымъ 
языкомъ, MÉCTHBIME нарёемъ иди на MÉCTHOME 
aanbuix. 

+Jargonneur, -euse, s. rosopémif, -щая mc- 
пбрченнымъ языкбыъ, 

Jarlot, sm. Мор. зарубка, нарубка. 

Jarnac, sm. небольшой кинжаль. * Donner un 
coup de — а дп, съигрёть налъ к®мъ штуку. 

Jarre, sf. кувшйнъ; | coll. грубая шерсть; |] 
-8, pl. aéBrxescria бёнки. 

arré, -ée, adj. Ком. Laïines -ées, хорбшая 
шерсть содержёщая въ ce6$ примесь грубой шёр- 
сти. F'eutre —, войлокъ въ прёмВсью грубой 
шёрети, 

Jarret, зт. подколфнокъ, полжилки т. Di; 
„Архит. вдёвшееся м%сто (63 с60дъ); || Гидр. mo- 
a$no, мфето стыка (двухь трубз). * et fam. Être 
ferme sur ses -в, не смущёться, не пбдать духомъ; 
твёрдо стойть Ha своёуъ. 

arreté, -6е, adj. Apzum. вбгнутый (0 собдъ); 
[| axift въ ногёхъ (0 лошади, sowuaxh, мудй). 

Jarreter, va. надввёть, полвйзывать подвйз- 
ки; | 0. Архит. вгибёться. || Ве —, ©. pr. ne- 
АВВётТь свой подвёзки, полдвйзывать себь под- 
вязки. 

Jarretier, -ière, adj. Анат. подколфнный; | 
sm. Анат. подколвёиная мышца. 

Jarretiére, sf. подвйзка. Ordre de la —, 6p- 
денъ Подвйзки (63 Antsiu). 

Jarreux, -euse, adj. Ком. содержёщ! при- 
MCE грубой шёрсти. 

Jarosse ou Jarousss, sf. см. Gesse. 

Jars, sm. (jar) гусь т, гусёкъ. * et pop. IT en- 
tend le —, on догёдливЪъ, смётливъ; егб не про- 
ведёшь, онъ стёрый воробей: Ha мякйнз не попа- 
Аётся. 

Jas ох Jouail, sm. Мор. йкорный штокъ. 

Jaser, оп. болтёть, калйкать, раздобёривать; 
[| fam. пробоатётьея, проговорйтьея; || стреко- 
тать (0 сорбкт, собкъ u т. n.). 

Jaserie, sf. Гат. бозтливоеть f, болтовствб, 
болтовнй. 
мы эзецг, -епве, 8. болтунъ, -унья’ говорунъ, 
-унья. 

Jaseur, sn. Орн. евиристёль т. 

Jasmin, sm. Бот. ясминъ, жасмйнъ (xycmdp- 
никз). De —, я`минный. 

Jasminacées оц Jasminées, sf. pl. Бот. се- 
мёйство AMÉHHHXE растен!й. 

Jaspage, sm. Техн. поддёлыван!е подъ usBTe 
яшмы (че). 

ph aspe, sn. Мин. Яшма, йсписъ. De —, ёшмо- 
вый. 

Jaspé, -ée, adj. Ест. Ист. крёпчатый. 

Jasper, va. Техн. коёпать подъ Amy (что). || 
Jaspé, -ée, part. п 
6 Jasperon ou Чавегоп, sm. тблетая канитёль, 

ИТЬ, 

Jaspiner ou Jaspiller, оп. дор. таратбрать, 

тарантить. 
aspure, 3/. крапъ, прыскъ, брызгъ. 

Jatte, sf. круглая чёша, полоскётельная чб- 
шз, чёнца. 

Jattée, sf. чёша, пбаная чёша (чею). 

Jauge, sf. укёзная образцбвая мфри; || мфрило; 

|| мВрникъ; || мёрка; |] правило (у ядотника). 

Jaugeage, sm. (0.jaj) suwbpusauie; || пошли- 
на 38 BHMPDABAHIE, 

Jauger, va. вымфривать (бочки); || Мор. uau$- 
ривать (вместимость судна); || * дор. опредвлйть 
достбинство, сповббность (человька). || Jaugé, 
-6e, part. п. 

J augeur, sm. ибрщикъ. 
Jaumière, sf. Mon. гёльмъ-портъ. 


Jaunâtre 


Jaunûâtre, ad). желтовётым; || 8m. 9004. жех- 
товёгый губёнъ (рыба). 

Jaune, adj. жёлтый; || sm. жёхтый цввтъ, жел- 
тизнб; || Техн. жёатая крёска, желть. * Faire des 
contes -B, ризскёзывать небылицы. Мед. Fièvre 
—, Ou éyphus d'Amérique, жёктая лихорбдка. Ма- 
ladie —, см. Jaunisse. — d'œuf, яйчный жел- 
тфкъ. — de Naples, жьлть meanoanréacres. 

Jaunet, sm. Бот. желтоголбвникъ, kypocahne, 
курйчья-слвоота (растёме); || fam. et pop. золо- 
тёя монёта, желтйкъ. Бот. — d'eau, кувшинка 
жедзтля. 

Jaunir, va. жедтйть, крёенть въ жбатый 
u8BTt; || оп желтвть. || Jauni, -ie, part. p 

Jaunissant,-ante, adj. m‘arhiouih. 

Jaunisse, s/. Мед. желтуха, жбатая болёзнь; 
см. Ictère. 

Jaunoir, sm. Орн. желто-чёрный дроздъ. 

Jautereaux, зт. pl. Мор. см. Jottereaux. 

Javart, sm. Вет. noxch1®, подсфдина (бодзнь 
у дошадёц). 

Javeau, sm. 2. нанбеный островокъ изъ песк& 
и Илу (среди ръки). 

Javelage, зт. Ain. раскхёкыване сжётаго 
хл8би ручнЯми. 

Javel:r, va. Афр. раскаёдывать хлЪбъ ручня- 
ми (048 просушки e16); | 9п. жедтфть высыхёя (0 
сжатомъ х4%бъ дежащемь въ ручнАть). 

Javeleur, sm. Ар. клёдчикъ х4%ба ручнйми. 

Javeline, sf. копейцё, дротикъ, швыркбвое 
копьб. 

Javelle, sf. ручнй хлёба; || sasâuxa виногрёд- 
ВЫХЪ 403Ъ. 

Javelot, sm. дрбтикъ, швыркбвое копейцё. 

Javelotte, sf. Техн. чугуиивя глыба (служё- 
Wan 048 укрипдёмл бодьшой наковальни). 

Jayet, sm. см. Ум в. 

Je ou ФТ, pron. pers. я (pl. nous, мы). Je 
dis, a говорю. J'’aÿmne, a любаю. J’honore, a no- 
читаю. Je hats, я ненавижу. Que fera -]е? что a 
буду дВльть? Où suis-je? гдв я? Remarques, lui 
dis-je, дие.., замфтьте, сказёлъ я ему, что... Je, 
soussigné, cerlifie див... na, нижеподписёвш ся, 
свилфтельствую, что... Ол je ne sais quoi, ем. 
Savoir. 

Jeannette, sf. Croix à la —, крёстик . 
мый на шёъ; || см. Mull-jennys 

Jeanneton, sf. fam. дёвочкл, дьвчёночка. 

Jeannot, sm. fam. дурачёкъ. 

Jécoraire, adj. Анат печёночный. 

Jécoral, -ale, udj. Мед. говорйтся о звукз, 
слышимомъ при постукивани и выслушивани 
части тёла надь пбченью. 

Jectigation, sf. Мед. вздрёгиване, вознён:с, 
безпокоаство. 

Jectisses, adj. f, nl. Terres —, насыпныя з6м- 


Hocf- 


дн. 
Jegueux, sm. глйняный кувшйнъ съ ручкою. 

Jehovabh, sm. (76-0 va), Erosé, Богъ (на ‹врёй- 
скомь языкьь). 

Jéjunum, sm. (-nom) Анат. гоябдная кишк&, 
часть тонкой кишЕй. 

Jenny, s/. см. Mull-jenny. 

Jerémiade, sf. /ат. ironig. постойнныя mé- 
4000, сфтования. 

Jérose ou Rose de Jéricho, sf. Бот. 1ери- 
хбнекая рбза (пастёне семьй «xpecmousim- 
. #2). 

Jesse, sf. 3004. язь, подъйзь т (рыба). 

Jésuite, sm. 1езуйтъ, езуитъ, чденъ 1езуйтска- 
го брдева. 

J esuitique, adj. 1езуйтск, esyérexit (pr. 
et *). 

Jésuitiquement, adv. поезунтеки, noesyxr- 
CEE, накъ езуйтъ 


61 


Jeter 


Jésuitismé, sm. yaénie брдена 1езуйтовъ; езу- 
ÉTCTBO. : 

Jésus ou Jésus-Christ, sm. (jesukri) Incyc+- 
Христбеъ, Исиуийтель, Спасйтель т. Бум. ф 
Papier jésus, бумёга большёго еориёта. 

Jet, sm. (76) броебще, швырйне, метёще; || 
Лит. 3. яитникъ, отвёрсте (у формы); || цвльная 
трость; || Сокол. обнёецы. Le jet d'une pierre, 
броеёше, швырйн!е, метёв!е кёиня. Мор. Те jet 
de marchandises, выбрёсыван!е, выкйдыван!е 38 
боптъ чёсти товёрнаго груза для облегчеён1я корз- 
бля. || — de pierre, прострёнетво прол ‘тёемое брб- 
шеннымъ кбёынемъ. — des bombes, искусство ме- 
тён!я бомбъ. — des voiles, пблный компабёктЪъ па- 
руебвъ для одногб корабли. — de filet. однё закйх- 
ка еёти dau тбня. Acheter le — de filet, купйть 
тбню. Un — d'eau, de sang, de vapeur, струй во- 
ды, крбви, пёра. — d'eau, водомётъ, Фонтёнъ. — 
de lumière, лучъ, прбблескъ свёта. — 4’а06 68, 
отрбекъ пчёлъ. — d'un arbre, бтпрыскъ, бтрледь 
Г, побугъ дёрева. Arme de —, броскбвое, швыр- 
ковое, мет&' ельное оруже. Couler une statue d'un 
seul —, отлйть стбтую въ одйнъ приъ, срёзу. 
Statue d'un seul —, сгётуя отлйгая въ O1ÉHE 
пр:ёмъ, cpésy. * Faire qch d'un seul —, cxhaars 
что въ одйнъ присфетъ, ерёзу. * Pièce de vers 
faite d'un eeul —, стихотворён!е написанное въ 
одинъ присфстъ, ерёзу. Une canne d'un seul —, 
цёльная, изъ одногб колфна троеть. Le premier — 
d'un ouvrage, предвёрительный набрбсокъ, бчеркъ 
сочинёня. Du premier —, срёзу. 

Jeté, sm. meré (танцовальный ша). 

Jetée, sf. охотйна, намёгъ; гать, насыпь fe 

Jeter, va. бросёть, кидёть, метёть, швырйть; 
| on. гнойться (0 офи», нарывю); || ройтьея Wu 
отрёиваться (о ячёдахъ); || пускёть бгпрыски, Ôr- 
риасли (0 дерёвьяхь). — des pierres, бросёть, ии. 
дёть, метёть, швырёть ибмни. — Qch par la fe- 
nôtre, выкинуть, выбросить что въ окиб, за окно. 
— de l'eau par la fenêtre, вылить воду въ ox. 
— le filet, забрбеить, закйнугь сть. Мор. — 
l'encre, брбеить йкорь. — un châle sur les épau- 
les de 4п, набрбенть, накйнуть шаль на чьи ил6- 
чи. — wn homme par terre, брбеить, швырнуть 
человфка на зёмлю. — de l'eau bénite, кропйть 
св. водбю. — ses cartes, снести съ рукъ свой кёр- 
ты въ Teuénie néprim. — les cartes, средй па ти 
варугъь брбеить свой ибргы, отийзываясь O1E 
oroudäuia пёртм. * — les fondements de qch, по- 
ложить основён!е, начёло Чего. — чп роз Sur une 
rivière, нёскоро устрбить мостъ чёрезъ рзку. *— 
sur le papier ses idées, un plan, aécropo набросёть 
на бумёг® свой мысли, планъ, — un regard sur le 
passé, оглянуться на прошлое. * — l'effroi dans 
une Maison, навести ужасъ на весь домъ. * — de 
l'odieux вит ane action, вабрбсить неблагоприйт- 
ную тънь на поступокъ. ® Uela peut — une vive 
lumière sur, бто мбжетъ прояйть йрюй евътъ 
НасчётЪ... * — un sort, сгаёзить. — au 807$, брб- 
сить жрёб!, рашёть что жребемъ. — les усих 
sur qn, см. 01. * et fam. — son dévolu sur qn, 
sur gch, остановйть свой вйды RS ROME, на чбиъ, 
dau остановйть свой выборъ на комъ, на чёмъ. 
— des larmes, проливёть сабзы. — ип soupir, мп 
Cri, иепустёть вздохъ, вопаь. et [ит. — les 
hauts cris, открыто, грёмко жёзоваться * et /ат, 
Па jeté tout son venin, on издйлъ BC, что на- 
копИлось, накип%ло у негб né cepAuB. * — 808 
bien par les fenêtres, Gesnozésuo расточёть своё 
cocroguie. * — de l'huile dans le feu, sur le fré, 
cu. Huile. * — une marchandise à la tète, отда- 
вёть товёръ за безцёнокъ. ® — wne chose à la 
tête de дп, предостёвить что въ пбдное раепоря- 
ménie когб. * — La pierre à 4%, брбсить ‹ изъ 
въ кого, dau объяайть nord. * — чо чо eut 


Jeton 


gch, пройтй что молчёнтемъ, #4 набрбеить Ha 
что покрбвъ. * — de la poudre aux yeux, пускёть 
пыль BE raagé.  — le froc aux orties, отказёться 
отъ монйшеской жизни. * — le grappin sur qn, 
овладёть чьимъ умбиъ. Посл. — son bonnet par- 
dessus les moulins, пренебрёчь прёвилами, при- 
личями, общеёственнымъ мнён1емъ; не поемо- 
трёть ни на что. 0 n'en -rait паз sa part aux 
chiens, онъ упорно настбиваетъ на своёмъ трёбо- 
вани. — sa langue aux chiens, OTRÉSHIBATECA ОТЪ 
разгёдки чего. “—qn dans un cachot, dans les fers, 
засадить въ тюрьму кого. — ап dans une perple- 
1%, привести когб въ Hexoyubuie. Être -té dans 
une perplemilé, придти въ uexoymbuie. || SC —, ©. 
ar. бросёться, кидёться; наброситься, накйнуть- 
ся; (| вливаться, воздёть (0 puxdxa). ® et fam. Ве 
— à la tête de qn, предоставлять себй BB распо- 
paæénie когб; навязёться кому. || Jeté, -ée, 
part. п. 
Jeton, sm. мёрка, жетонъ. — de présen’e, xé- 
рикъ. 
Jeu, sm. 2. urpé; || шутка. Les -x de l'enfance, 
Kbrenia Игры. — de cartes, игрё въ кёрты, кёр- 
точная игрё;: #4 игрй, колода картъ. — de bil- 
lard, urpé на Gnaxidpa®, билл!&рдная arpé. -х de 
commerce, de hasard, Игры xommépuecria, азёрт- 
ныя. Дом. — de Bourse, биржевёя игрё, бирже- 
выя спекудйщи. — d'un acteur, d'un pianiste, 
srpé актёра, uiandcra. * — de la nature, игрё 
прирбды. * Un — de hasard, игрё случая. — de 
mots, игрё словЪ. — d'esprit, замысловётая вгрё; 
| ягрё умё (эпмиёммы, аназраммы, шарады, за- 
tédxu, стихи на зёданныя риомы ит. п.). Don- 
ner beau —, сдать хорбшую игру, хорбиия кёрты; 
| * достёвить случай къ успьху; см. вйже. || 
Prendre qch еп —, принйть что за шутку, въ шут- 
ку. Cela passe le —, 5то ужё не шутка. || Jouer 
gros —, играть по большой, вестй большую игру; 
| * отвёжитьея на опёеное npeanpifrie; пускёть- 
ся въ рискбванное предпр:йт!е; много рисковёть. 
Jouer petit —, игрёть по мёленькой. Avoir le — 
serré, играть трусливо &ди слёшкомъ осторбжно, 
подейживать; | * быть очень осторбжнымъ, дер- 
жзть уго вострб. Se piquer аи —, упбрно преса$- 
ковать сво цёль несмотря ни на как{я препйт- 
етвия. Jouer bon —, bon argent, игрёть на чистыя 
Абньги. * её fam. Bon —, bon argent, ssanpésxy, 
не на шутку, не шутй. Tenir un —, завести y се- 
бя вартёжную игру. Тен’ le — de qn, игрёть за 
кого (03 картахь). Tenir —, продоажёть игру 
съ пройгрывающимъ. Couper —, броеить игру, 
OTCTÉTE отъ игры тбтчаеъ пбел® выигрыша; выи- 
гравши, брбеить игру и уйтй CE вывгранными 
деньгами. et /ат. Îls sont à deux de —, onf 
другъ у друга въ долгу не остёнутся. * et fam. 
atre voir beau — à qn, вадёть кому жёру; пока- 
зёть кому гд® рёки зимуютъ; утерёть носъ, HACO- 
дйть кому. Vous m'aves fait ou donné beau — pour 
achever cela, вы xocrTésuau mn случай ковершить 
dro, иди вы Mb облегчили зэдёчу до... Vous au- 
res beau — pour le persuader; beau — contre vos 
ennemis, вамъ 4ersÔ иди не трудно будетъ угово- 
рить erd: не трудно будетъ спрёвиться съ свойми 
врагёми. Il aeu beau — dans cette affaire, ему 
ле кб было обработать это nbao. * et fam. C'est 
301 —, въ втомъ и состойтъ егб выгода, пбльзл. 
* её Гат. Мейте qn en —, приилёеть къ дфлу, 
впутать въ A$40 кого. ® et Гат. Mettre gch en —, 
пустить что въ ходъ; употребйть что. * Le salut 
de la patrie est en —, jhao идётъ о спасёии отё- 
чества. * et fam. Jouer à — sûr, быть ymé sapé- 
иЪе увзреннымъ въ пблномъ ycnbxB свозгб дёла. 
* et fam. Jouer bien son —, поступёть вполн% uc- 
кусно для тогб, чтобы достйчь жедбемаго. * et 
Иж. Cacher зов —, умьть скрыть свой naubpeuiz, 


83 


Jeunesse 


свой ербёдетва къ yeubxy. ® ct fam. Savotr le — 
de qn, знать спбсобъ д&йствя, пр!ёмы когб. * et 
Гат. C'est le vieux —, ro всё та же стёрая n$c- 
ня; ÉTO всё та же n$cunñ, Это всё Ta же стбрая по- 
гудка на новый ладъ. fam. Ce n'est qu'un — pour 
lus, Это для негб игрушка, 9то для него випочёмъ. 
* её fam. C’est un — à зе rompre le cou, les jam- 
bes, тутъ какъ past шёю слбмишь, на ÉTOME какъ 
зъ шёю слбмишь. * et fam. Се — lui plait, ему 
того-то и хбчется; ему 5того-то и иёдо. * её ат. 
Ce n'est pas un — d'enfant, Это A$xo нешуточное, 
$To и не шутка. Se faire un — de qch, ucxoxéTe 
въ чёмъ евоб удовольствие. * Le —, les -x de la 
fortune, преврётности cadcria. Entrer вв —, вой- 
TÉ въ руку (6 хартахь). — de main, игрё въ ко- 
лотушки. — d'orgue, оргёны т; [| оргённый гб- 
лосъ. Мор. — de voiles, комплёктъ парусбвъ. — 
d'une machine, ходъ машины. — d’un ressort, 
xbäcrsie пружины. Intéresser le —, см. Intéres- 
ser. || Дос4. Le — ne vaut pas la chandelle, вгрё 
не стбить св®чъ; D AU овчинка не CTORTE выдвАки. 
А beau —, beau retour, колгъ платежёмъ ирёсенъ; 
Au каково зукнется, таково и откликнется; не- 
вВсткв на отместку. Faire bonne mine а mauvais 
—, см. Mine. À tout venant beau —, см, Ve- 
nant. Tirer son épingle du —, cu. Epingle 

Jeudi, sm. четвёргъ, четвертокъ. 141 part —, 
онъ увзжёетъ въ четвёргъ. — дтаз, четвёргъ мё- 
саяной недфли. — saint, велик четвёргъ, чет- 
вертбкъ (четеёть страстной недъли). ITocs. La 
semaine des trois -8, поел кождичка въ четвёргъ. 

Jeumerante, sf. образцбвый косйкъ (на «o- 
дёса). 

Jeun (à), oc. adv. натощёкъ, не вши. 

Jeune, adj. молодой, юный; || маёлиий; || св%- 
жЙ, моложёвый; || вётреный. Un — homme, мо- 
лодОй человё къ. Un — médecin, молодой врачъ. 
Un — chien, молодё! собёка, щенбкъ Un — ar- 
brisseau, молодбе деревцб. Да: mon — âge, тез 
-B ans, тез -8 années, Bb мойхъ молодыхъ, юныхъ 
гбдахъ, иди въ моёй молодости, Юности. Dès mes 
plus -8 ans, отъ CÉMEIXE мойхъ молодыхъ, юныхъ 
ABTE, иди отъ сёмой моёЙ иблодости, юности. La 
— 821301, le — âge, молодые, юные гбды, иди мб- 
лодбсть, юность f. Il me paraît bien —, онъ, какъ 
MuB кёжется, ещё очень иблодъ. 11 est trop — 
pour un emploi si important, овъ ещё бчевь мб- 
A0XB для TOrO, чтобы занйть столь вёжное MCTO. 
| Dubois —, урагтасеп, аптёварь Дюбуё-маёд- 
mi. Pline le —, Пайн младший. || 11 est toujours 
—, онъ веб такъ же св®жъ, моложёвъ. Да vi- 
sage aussi — que s'il n'avait que vingt ans, er 
лицо всё тёкъ me св® жд, MOANKÉBO, какъ будто ему 
всё ещё двёдцать дВтъ. || Je crois qu'il sera tou- 
jours —, a думаю, Что OH всю свою жизнь OCTÉ- 
нется такимъ же вётренымъ. Qu'il est —/ mans 
ещё онъ вфтренъ! * et Гат. Une — barbe, моло- 
косбеъ. fam. Cette couleur est trop — pour то, 
STOTE ABBTE COBEPWIÉHHO не идё:ъ къ моймъ 2%- 
тёмъ, MH не по яВгёмъ. Team. — premier, моло- 
дбй люббвникъ; роль молодёго люббвника. — de 
langues, студёнтъ востбчныхъ языковъ при MÉC- 
си. 

Jeûne, sm. пость, rosbuie; || воздержбёне отъ 
ойщи; || ® et fam. воздержане. Les jours de —, 
дни nocré, постные дни. || Un trop lung — rutne la 
santé, сайшкомъ долгое воздержён1е отъ пищи 
разстранваетъ здорбвье. 

Jeunement, аа. хот. недёвно. 

Jeûner, оп. поститься, говёгь, обетничать: | 
* её fam. воздёрживаться (Oma че). fam. — as 
nain et а l'eau, питёться хльбомъ да водою. 

Jeunesse, sf. мблодость, юность; || молодёжь f, 
фношество; || PORN. молодёя дЪвица, дАввушка. 

— passe bien vite, иблодость, юность быстро npo- 


Jeunet 


zôinTs. Durant la --, во врбия мблодости, фио- 
ети. Les fautes de la —, ошибки молодости, юно- 
сти. Jlocs. Il faut que — se passe, см. Passer, 
on. || Enseigner la —, обучёть, воспитывать моло- 
дёжь, юношество. * La — est difficile à passer, 
*фношеству трудно ухержёться отъ yeaedénih. у 
avait à се al bien de la —, na этомъ Oérs было 
много молодёжи. La fleur de la —, UBBTE MOLOAË- 
жи. || pop. J'ai rencontré une — fort jolie, a встр%- 
тилъ бчень хорбшенькую дВвйцу, дёвушку. || De 
jeunesse, dès la jeunesse, loc. а4%. съйзмалу, 
смблолу, CHÉAY, ‘ызмёльства, съ излолётства. 

Jeunet, -е ве, adj. dim. fam. молбденькмй . 

Jeûneur, -euse, 8. fam. Grand —, поствикъ, 
TOBÉILIARE. 

Joaillerie, sf. ювелйретво, ювелйрное искус- 
етво; || TO говля ювелирными издёж!ями, APparo- 
цённостями; || ювелйрныя издёл!я, дрогоцфиностя, 
Крагоцённыя вёщи. 

Joaillier,-ière, 8. ювелиръ; брилаёитщикъ, 
-щица; бпилл1ёнтовыхъ дВлъ мёстеръ. 

Jobard, sm. дор. простйкъ, простоейля met /, 
обоанъ. 

Jobarderie, sf. пов. 
ность f. 

Jober, va. et on. vi. nacuBxérTica, syOocxéanrs, 
подемвиваться; шутйть. 

Jockey, sm. (joké) жокёЙ, козачёкъ. 

Jockey-club, sm. жокей-клубъ. 

р Jocko, sm. 3004. жокб, орёнгъ-утёнгъ (обезъ- 
На)е 

Jocrisse, sm. 101. простёкъ, простоейля т 
et f, обфанъ. 

Jodelet, sm. Стар. балагуръ, шутъ, пайцъ. 

Jobhn-Bull, sm. (djone-) fam. джонъ-булль, 
&нгл:Йск:Й нарбдъ. 

Joie, sf. радость ], востбргъ, восхищён!е, JTÉ- 
ха, Becéaie. [1 пе se sent pas de —, ont Bu ссбй 
отъ рёлости. (rrande — , ейльная рёдость, во:- 
тбргъ, восхищёне. La — bruyante des convives, 
шумная рёдость, шумное весёлье сотрапёзниковъ. 
fam. Etre dans la — de son cœur, быть Bu себй 
отъ рёдости, отъ востбрга. Faire la —, être la — 
de qn, быть утёхою, рёдостью, 4uw COCTABAÉTE 
утёху, рёдость когб. Les -8 du monde, мревя pé- 
дости, утёхи. Les -8 d'une mère, mérepaueria рё- 
дости, утёхи. Feux de —, потьшные огнй, влаю- 
минёця. Fille de —, проститутва. || А cœur 
joie, loc. adv. веёю кушбю, отъ всего сёрдца, 
BOOKS. 

Joignant, -ante, аа). прилежящ!Й, смёжный, 
cocban Й. Les maisons -antes à la mienne, домё 
прилежёщ!е къ моему AOMY; CMéMEBIE, COCÉAHiE 
съ моймъ AOMOM'Be 

Joignant, prép. пбллв, B6sab, рядомъ. J'ai 
encore une maison — la sienne, У шенй есть ещё 
одинъ домъ, воздвВ егб дома иди рЯдомъ съ егб 
дбмомъ. 

Joindre, va. $77. соединять, совокуплйть, CRa- 

дыв.ть, сводить, снлёчивать (чт0, что CE чьмь); 
(| прибиванть, присоединйгь, причислять; присо- 
вокупдйть, прилагать (что K3 чему); || присоеди- 
н#:ься; ногонйть, догонйгь, нзетигать; |} соеди- 
ьёться; || UN. соединйться, смываться, примыкёгь. 
-gnez à cela que..., прибёвьте къ этому, что... — 
la valeur à la prudence ou avec la pr... соединять 
мужество съ блигоразум1емъ. — deux ais avec de 
la culle forte, ou avec des chevilles, скабить 185 
доски, иды сплотйть ихъ болтёми. — а somme 
restante à la recctte, присоединить, причислить 
остёточную сумму KB прихбду. || — @п, Аогнёть, 
нагнёть кого, иди встрётить когб || он. Ces 
planches ne -gnent pas bien, доски неплбтно схб- 
дятся. — les muins, ckaiAusure руки. * Avoir de 
la yeine à — les deux bouts de} 


простотё, легковёр- 


année, 02 боль- 


Jonglerie 


шумъ трудбиъ сводить концы съ концёми своймъ 
годовымъ расхбдамъ и прихбдамъ. || Se —, ©. 
pr. соединйться, сходиться, встр®зёться; || со- 
ВоЖупийться (о животныгз). || Joint, jointe, 
part. p 

Joint, -inte, adj. соекинённый, вябженный. А 
mains -tes, co слбженнымн рукёми. La force -te 
à l'agilité, вйла coexnnëuuna съ ловкостью. Ci- 
Joint, при сешъ прилбженный. || Joint que, joint 
à cela que, oc. conj. сверхъ тогб что, ирбыв 
тогб что. 

Joint, sm. вустёвъ; || пазъ; спай; стыкъ, смыч- 
ra. * её fam. Trouver le —, найдтй лучш спб- 
собъ изйёться за дёло. 

Jointé, -ée, adj. Вет. Cheval long-jointé, 
court-jointé, лбшадь съ дайннымк Сабками, съ 
корбткими бёбкими. 

Jointée, sf. пригбршня, пригореть f (че) 

Jorntif, -ive, adj. сбивной, свёвный, сбётый, 
еколбченный. 

Jointoiement, sm. Едменщ. разшйвка швовъ 
йзвестью 

Jointoyer, va. Едменщ. разшивёть швы fs- 
вестью. 

Jointure, s/. сустёвъ: || стыкъ, смычка. 

Joli, -ie, adj. кресйвый, nparésif, хорбшевь- 
к, милый; || fam. заббвный; 1 Гат. выгодный ; || 
sm. красйвое. Avoir un — pied, имёть красйвую 
нбгу. Un — enfant, красйвый, пригож!й, хорб- 
шеньн!Й, милый ребёнокъ. Un — paysage, красй- 
вый видъ. || fam. I lui а joué un — tour, on 
съигрёлъ съ нишъ забёвиую штуку. || fam. П 
vient d'obtenir une asses -ie place, онъ получйлъ 
довбльно выгодное м&сто. ||® C’est un — sujet, 
gro очень хорбший мёлый. fam. Il est — à cro- 
quer, онъ красёвецъ Bnoau$. $ron. et рой. Ц её 
— garçon, нёчего сказёть, хорбщъ онъ гусь. тоя. 
Vous voilà dans ип — état! ву, uéuero свка- 
34Tb, въ хорбшемъ ты BÉXB! ну, нёчего CRaséTs, 
хорбшъ! fan. et pop. — cœur, любёзный, прйт. 
ный человёкъ. Faire le — cœur, любёзначать, 
старёться пожазёть себй любёзнымъ человвкомъ. 
Гат. Le — de l'affaire est дие..., вся забёвность 
$того дла состойтъ въ томъ, что... 

Joliet, -ette, adj. dim. fam. красйвеньк! , мй- 
xeubkik. 

Joliment, adv. fam. краейво, мйло; || fam. 
‘топ. порйдкомъ, порядочно, очень. 

Jolivetes, sf. pl. vi. красйвыя бездёлки, без- 
1baÿ uk, 

Jombarde, sf. Муз. свирфль f, дудка, consa- 
Ka. 

Jonc, sm. (jon) Бот. тростнйкъ, камышъ»; || 
трость f, трбеточка, камышевка; || глёдкое кодь- 
цб. fam. Il est droit comme un —, on» такъ 
прямъ, C:08H0 аршйнъ проглотилъ. 

Joncacé ом Joncé, -66, adj. Бот. rpocrasxé- 
вый, Ki MHUIOBHË. 

Joncacees ом Joncées, з/. pl. Бот. censé 
тросгникбныхъ иди сйтниковыхъ растений. 

Jonchaie, 3/.м$с го порбсшеесйтникомъ, трост- 
никбомъ. . 

Jonchée, sf. усыпка (чею чъьмь); || куча, гру- 
да (чезм); || сайвочный сыръ. 

Joncher, va. усыпёть (что чъмъ); || * усти- 
яёть, покрывёть; || * наполийгь, наводнйть. || 
Jonché, -6e, part. p. qui régit de. 

Jonchère, sf. см. Jonchaie 

Jonchets ou Honchets, sm. pl. Gupbarxe {. 

Jonction, sf. coexunénie. À la — de, ua mhcrè 
соединения чего 

Jongler, ол. оиглйрить, енгайрничать, ебкус- 
вичать, морочить 

Jonglerie, sf. еиглйрство; || * et fam. ша» 
тёнетво. 


Jongleur 


Jongleur, sm. еигайръ, жонгаёръ; ||* et fam. 
шарлатёнъ, обымёнщикъ. 

Jonque. sf. джбвка (китёйское судно). 

 Jonquille, sf. жонкйль т (растёще). De —, 
жоикилевый. 

° Joseph, adj. Papier -—, тбикая я npospésnas 
бумёга. 

Jotte, sf. vi. см. Bette. 

Jottereaux. sm. pl. Mon. см. Joutereaux. 

Joua:l, sn. Mop. см. дав. 

Jousiller, ол. /4т. игрёть въ кёрты по мб- 
денькой. 

Joub:rbe, sf. Бот. очйтокъ (pacménie). 

Joue, sf. mexé, ланйта; || Мор. скулё (y xo- 
palai). L'endre la —, подставить щёку. Coucher, 
metire en —, прикабдываться, прицёливаться изъ 
рукьй въ когб; | “ ct [ат. мётить на что, на кого, 
“м добивётьея Je16. * её fam. Avoir les-8 cou- 
eues, имфть войлых щбкя; HUÉTE BeCEMÉ xyAOMÉ- 
вое, осувувшезся лице. fam. Donner sur la — à 
фт, дать, BASUÉTE кому пощёчину. Воён. En —, 
feu! клацъ! пли! (команда). 

Jouée, sf. Aprum. тоящин& стВны (6% nypo4sé- 
mars дконз, дверей). 

Jouer, сп. её та.игрёть, сыгрёть, разыгрёть. п. 
Les enfants jouent ensemble, дёти игрёютъ мёж- 
КУ соббю. — à la poupée, игрёть въ куклы. Оп пе 
joue pas avec le feu, огнёмъ He играютъ. — aux 
cartes, aux échecs, игрьть въ кёрты, въ шёхматы. 
— еп саттеаи, пгрёть въ бубнёхъ. — d'argent, 
игрёть на деньги. Ne — que d'honneur, * играть 
ua счёть Шеренётева dau Демидова; играть не 
на дёньги. — du piano, du violon, игрёть на Фор- 
теп&но, на екрипкв. ® — qauec за vie, игрёть 
жизнью, не дорожить ÉD. Ман. Се cheval joue 
avec sun тотз, абшадь грызётъ удилё. Ц joue de 
la queue, иишетъ хпостомъ. — sur le mot, sur les 
mots, игрёть словбии; говорйть обинякёми, намё- 
ками. * 11] 042 à че casser le cou, онъ рискуетъ 
сломить себф шзю. Il -rait les pieds dans l'eau, 
$то отчённный дн отоётый игрокъ. * et fam. Il 
a joué au rot dénouillé, егб разорили; dau егб 
omnndss, ободрёли кокъ лиоку. 1 joue de bon- 
heur, онъ сойстливо игрёетъ, ему везётъ. Ji joue 
de malheur, ou игрёетъ несчёстливо, ему не ве- 
зётъ, HBTE счёст!я, HBTE удёчи. F'aire —, объя- 
вайть, въ какой мёсти игрбешь. — sans prendre, 
игрёть безъ прикупки. * Каме —, приво- 
дить въ движене, пускёть въ ходъ. — аи plus sûr, 
выбрать сёмое вфрное средство. — à jeu sûr, иг- 
рёль, поступёть навзриякй. — au fin, au plus fin, 
поднимёться на хитрости. — de son reste, употре- 
бить послёднее срёдство. — des gobelets, euraf- 
рать; | * старёться одурёчить, обморбчить. — des 
mains, биться по рукёмъ. — de l'espadon, яовко 
владеть эспадрбномъь. — de la prunelle, перемйги- 
ваться. * et рой. — des jambes, бъжёть; убЪг&ть, 
удерёть, пускёться Ha утёкъ. — des couteaux, р%- 
заться HA ножёхъ; APÉTECA на поедйнкв. — de la 
moche, раекошёлилься; вывуть дбньги изъ кари&- 
Bu для То!б, чтобы расплатиться. — du DOUCE, от- 
ечитывать дёньга, чтббы расплатиться. 004. — 
de l'épée à deux тазтз, грести на галёрахъ, быть 
галёрнымъ. (6 ressort joue bien, бта пружина ДЬЙ- 
ствуетъ исор:вно. La clef ne joue pas bien duns 
la serrure, каючъ хбдитъ, BÉPTUTCA въ 8aMKÉ не 
cosc$ue своббдно. * Faire — toutes sortes de res- 
sorts, JUOTPEOÉTL, муетйть въ ходъ BCEBOSNOÜREHEIA 
ерёдстьз, чтобы JCUÉTE въ Abab. Faire — la mine, 
взорвёть подкбпъ. Разте — le canon, выпадить 
изъ пушки. Un ft — les eaux, вс водожёты были 
пущены. Les eaux -érent tout le jour, водомёты 
бизш весь день. || va. — cœur, ходить съ червей, 


64 


Jour 


— un concerto sur le violon, игрёть, сыгрёть кон- 
цёртъ Ha CEpéuxb. — une comédie, une tragédie, 
игрёть MOMÉHIIO, трагёд:ю. — unrÔle, игрёть роль. 
— une partie de billard, сыгрёть пёрт!ю на бид- 
aidpa. — le jeu, игрёть по прёвиламъ (#3 кад- 
ты). Гоиз пе joues ‘pas le jeu, вы игрёете ие 
по прёвиламъ. — bien les cartes, хорошб разы- 
грёть игру. * — за vie, рисковёть жизн!ю. — Une 
balle, сыгрёть по шару. * et fam. — bien son jeu, 
хорошб выдержать свою роль; до концё выдер- 
жать себя, чтббы достичь своёй цфли. ® et fam. 
— 4” par-dessous jambe, легко разстрбивать чьи 
паёны. * — дп, обмбёнывать, водить за носъ когб. 
* — ип tour à дп, подшутйть надъ RBMB, сыгрёть 
шутку съ к®мъ. * — (а douleur, la surprise, пред- 
стёвиться огорчёнвымъ, удивяённымъ, 4ди разы- 
грёть роль огорчённаго, изумлённяго. * — l'homme 
а’чтротатсе, предетёвитьсяч: лов комъ вёжнымъ, 
или разыгрёть роль вёжнаго челов$ка. || Ве —, 
©. DT. игрёться; игрёть; забавляться; HACMBXÉTE- 
ся, смВйться, шутить. Le piquet ве joue à deux, 
à trois, à quatre, пикётъ игрёется мёжду двумй, 
Tpené, четырьмй игрокёми. || Le chat se joue de 
la suris qu'il a prise, кошка игрбетъ, забавлйст- 
ся съ пойманной 6ёю мышью. Faire qch en ве 
jouant, сдёлать что-либо шутя. * — de qn, на. 
CHBXÉTECA, CMBÉTECH, шутить нодъ к®мъ; | водить 
38 носъ, дурёчить когб. * et fam. — à дп, шутить 
СЪ ЕВМЪ. — de QCh, делать, исполнять что шутя; 

| * шутйть чВмъ; | располагёть, игрёть чВиъ по 
своёй прихоти. || Joué, -ée, part. п. 

Jouereau, sm. 2. игрбкъ по мёленькой. 

Jouet, sm. игрушка; || * игрёлище; || Ман. n8- 
почка (y удилъь). * Etre le — de... быть игрбаи- 
щемъ чегб; иди служить игрёлищемъ кому. 

Jouette, sf. Oxôm. крбличья нбрка. 

Joueur, -euse, s. fam. шутнйкъ, -ница; || иг- 
ронъ, -очиха; картёжникъ, -ница. ® et /ат. C'est 
un rude —, съ нимъ не шутй; онъ не любитъ шу- 
токъ, CB нимъ опёено шутить. —- de billard, иг- 
рокъ на билл! &рдв. Beau on bon —, чёстный иг- 
pére. Ne donnez pint votre fille à се jeune homme, 
c'est un —, не отдавайте вёшей дочери зёмужъ за 
Этого молодёго челов# ка, это картёжникъ. || Посад. 
La balle cherche le —, va au —, см. Balle. | 

Joufflu, -ue, adj. et 8. [ат. одутловатый, под- 
вощёкЙ, толстощёк!Й; дутикъ. 

Joug, sm. (juugue) арёмъ; || * йго, рёбство. 

Jouir, Un. н.слаждаться, пользоваться, вла- 
двть, AMÈTE, || JOUI, paré. 2. inv. 

Jouissance, sf. пользоване, владфн!е; || ue- 
Cxamienie, ут®ха. 

Jouissant, -ante, adj. Юр. пбльзующ!ея 
(чзъмь). 

Joujou, sm. 2. fam. игрушка 

Jour, вт. день, дневной свётъ, || CBBTE; || ожнб, 
окбшко; || сквёжина, щель f:||* видъ, срёдство, 
случай; || -5, ol. дни, въкъ, жизнь f. 11 est —, ymé 
день, ужё разсвВа0. Au point du — , на разсвёт® 
дня, на pascsbr. Sur le déclin 4и —, приконц& дня, 
подъ вечеръ, въ сумерки, въ сумеркахъ. биг le 
haut du — , въ срединв дня, въ пбадень, около поду- 
дня. Enplein —, средй бЪла дня. Fuir le — бъжёть 
дня, дневнёго свфта. Cette chambre ne reçoit раз 
assez de — ,вта комната недостаточно свЪта&, 
* Clair comme le —, йсный какъ день. Cet édifice 
est à —, это saduie безъ окбшекъ и безъ дверей. 
А —, adj. сквознбЙ; | adv. прозрённо. Аи— le—, 
ou фа journée, йзо дня въ день. Де deux -в l'un, 
каждые два дня, чёрезъ день. Îe—en —, день ото 
AUS; съ кёждымъ днёмъ. PAT —, въ день, 38 день, 
ежедневно. L'autre —, намёдни, кёкто, на сихъ 
днахъ. D'un — à l'autre, со днй né день, девь sé 


выдти въ чёрви. — gros jeu, це! jeu, см. Jeu. | день. Un de ces -в, на днйхъ. Un —, одвёжды, mé- 
Je joue dix cogecks, я вгрёю uo десатй копбекъ. | когда. De поз -8, въ méme, въ вын®шнее Bpéus. 


Jourdain 


De —, adv. кнёмъ; | adj. дневёльный, дежурный. 
— ouvrier ou ouvrable, paGGait, булничный день. 
— de fête, прёздничный день. Demi -jour, не- 
йсный esbre, полусвётъ. Des -в bien pratiqués, 
удббно влёланныя окна, окбшки. Гу а de grands -в 
dans cette muraille, въ той crhu$ нахбдятся 
больцИя щёли, трещины, еквёбжины. * Mettre qch 
dans son —, предетбвить, выставить что въ на- 
етойщемъ вйдВ dau свётВ. Mettre qch dans ou 
sous un faux —, предстёвить, выставить что BB 
абжномъ видв dau cebrB. Мецте au —, родить, 
произвестй Ha евётъ; | * издёть, напечётать, вы. 
пустять въ CBBTE (книну, сочинёнзе); | * обнару- 
жить, огласйть, сдфлать AAA BCBXE извёетнымъ 
(что). Ком. Бе mettre à —, привестй въ порй- 
kon» свой счёты, бумёги, кнйги и пр. Se faire —, 
пробивёться; | * выходить наружу. Aux pre- 
miers -8 du monde, въ пёрвые дни существовёня 
м(ра, &ди при пёрвыхъ дняхъ сущеетвовён!я м{ра. 
En ces -в de calamité, въ ти бдственные дни. À 
la fin de nos -в, при концё, на склбнЪ, на исхбдв 
иёшихъ дней, нёшего в ка, нёшей жизни. Sauver 
les -в d'une personne, спасти ком жизнь, 4u cua- 
стй чью жизнь. Souhaîter à дп des -8 longs et heu- 
теих, пожедёть кому долгихъ и счастливыхъ дней, 
дблгаго и счёстливаго в$ка, долгой и ечастайвой 
жизни. Être à son dernier — , находиться при 
послвднемъ див своёй жизни; достичь послёдняго 
дня своей жизни dau послфдняго своегб дня. Son 
dernier — approche, послёдн! день егб жизни 
%ди er поедёдн день приближбется. Perdre 
le — ‚ умерёть, скончётьея. Mourir plein de -8, 
умерёть въ еёмой глубокой стёрости. Стих. Voir 
le —, увидвть день, появиться Ha сввтъ ббжйй, 
родйться Ha свЪтъ. Depuis que je vois le —, съ 
TBXE поръ какъ я увйдвлъ день, какъ я появился 
на CBBTE бож!йЙ, какъ я родился на CRÈTE; иди отъ 
césaro дня моегб рожлёня. Donner — à qn, назнё- 
чять кому день для свидён!я. Prendre — её heure, 
усабвиться о дн и о чёсф. ® et fam. Brûler le —, 
зажбёчь свёчи зёсвзтдо. * Les beaux -в, лучше 
дни жизни, BeCHÉ жизни, Юные гбды; ность, мб- 
лодость; | веснб. Un bon —, велик! день; день 
ведйкаго прёздника. Ils se sont réconciliés le — de 
Pâques: bon — , bônne œuvre, онй помирйлись 
въ свётлое воскресёнье: доброе, д%ло для везйкаго 
дня. D'un —, одноднёвный. 

Jourdain, sm. Астр. Гордёнъ-р®к& (с036%304е). 

Jourd’hui, sm. Прик. Ce —, нынв шин! девь. 

Journal, adj. т. 3. Livre —, подённая кнйга, 
журнёлъ; || т. подённая запйска, дневникъ; || по- 
времённое излён!е, журнблъ, вёдомоети / pl, ra- 
зёта; || Atp. моргъ (мира Sema). 

Journalier, -ière, adj. ежеднёвный, каждо- 
днёвны , повседнёвный, ежедённый, обихбдный; 
|| перемфнчивый; || sc. подёнщикъ, -щица. Осси- 
nation -ière, ежеднёвное, повседнёвное, обихбд- 
ное занйт!е. || Son esprit est —, умъ егб непостой- 
ненъ, перемёнчивъ. La beauté est -ière, xpacoTé 
UepeMSRAABA, непостойнна. 

ournalisme, sm. журналистика. Puissance 
du —, могущество журналистики. 

Journaliste, sm. журналйстъ, редбкторъ su 
изаётель повремённаго издён1я; сотрудникъ по- 
времённиго издён1я. 

Journée, sf. день; || подёнщина; || подёнвая 
паёта; || день путй, день Взды, переходъ; || день 
сражён!я; битва, cpaméuie. Je дат4ега longtemps 
le souvenir de cette heureuse —, я сохраню надол- 
го вобпомин&н!6 объ ÉTOME счастайвомъ AS. || À 
la —, на подёнщинв, подённо. Travailler à la —, 
работать на подбищин®. Louer des gens à la —, 
нанйть AIOAÉÀ на подёнщину, на подённую раббту. 
Й JT a bien gugné за —, онъ вполнё зараббталъ 
ввоф подённую плёту. | À trois -s de Rome, въ 


Ju dàïsèr 


разстойн!и трёхъ дней путй отъ Рима; въ разстой- 
н!и трёхъ перехбдовъ отъ Рима. || Ce fut une san- 
glante —, вто былъ кровёвый день cpiménis, то 
был& кровбвея битва. La — de Tchesmé, xens 
Чёеменсваго cpaménin; Чёсменское cpaménie, Чве- 
менская битва. || et fam. Mentir à la —, прн- 
выкнуть къ постойяиому лганью, изолгёться, по- 
стойнно лгать. || Лос. Vivre au jour la —, день 
Да ночь и сутки прочь. Les -8 se suivent, тазз пе 
зе ressemblent pas, день Hé день не прихбдится. 

Journellement, adv. ежеднёвно, повседиёвно, 
DOCTOÂHHO. 

Journoyer, оп. провестй день безъ д#ла. 

Jousant, sm. Мор. см. Jusant. 

Joute, sf. бой на кбпьяхъ, ломён!е кба1й; || бой 
(пътуиий). — sur l'eau, cpaméuie но вод. — 
aratotre, земледфльческое состязёне. 

Jouter, vu. ломбть кбиья, биться на ибпьяхъ; 
|| *спбрить. Faire — des cogs, устрбить пъзтуций 
бой; спустить пзтуховъ на дпбку. 

Joutereaux, sm. pl. 2. Мор. чйксы (на задью- 
нь, у мачтз). 

Jouteur, sm. бобцъ; || fam. сабрщикъ, протйв- 
НИКЪ. 

Jouvence, sf. Fontaine de —, нстбчникъ мб- 
лодости. 

Jouvenceau, sm. 2. fam. юноша, бтрокъ. 

Jouvencel, sm. Стад. юноша, молодёцъ, бт- 

OK. 

Jouvencelle, sf. Стад. Юница, д®вйца, отро- 
ковйца. 

Jouxtant, prép. vi. néxxB, вбзав, рйдомъ. 

Jouxte, prén. 0$. nônab, 80328, близъ (ч610); || 
coraécno, сходно (съ wnmM3). 

Jovial, -ale, adj. Гат. весёлый, забёвный, 
шутливый. 

Jovialement, adv. вёвело, забёвно, шутлйво. 

Jovialité, sf. веселонрёв!е, весёхость нрёвз. 

Joyau, sm. 2. драгоцфвность f, уздрочье, Apa- 
гоцфниля вещь. 

Joyeusement, adv. вбсело; рёдоетно. 

Joyeuseté, sf. fam. забёвное словцб, шутка. 

У›уецх, -euse, adj. весёлый; || рёдоетный. 
Homme —, весёлый челов%къ. Mener une 9% 
-епзе, проводить веселую жизнь; жить вёсело. || 
Des cris —, рёдостные клики, возгласы; иди кли- 
ки рёдости, весёлья, 

Таъатфе, sf. катъ-головёчъ (мдекопитёющее). 

Jube, з/. грива (у 4зва). 

Jubé, sm. аивбнъ (65 цёпкви).* Venir à —, по- 
корйться. 

Jubilaire, adj. Année —, юбилЕйный годъ. 

Jubilation, sf. /ат. празднествб, Becéaie, пир- 
шествб. | 

Jubilé, sm. юбидёй; |} всеббщее отпущёне 
грвхфвъ; || пятидесятилт!е свбдьбы; || ad юби- 
лйръ, прослуживойВ пятьдеейтъ аатъ. Célébrer 
80h —, ирёздновать пятидесятильт!е свосй свёдь- 
бы, dau прёздновать свою золотую свёдьбу. 

+Jubiler, on. хиковёть, веселиться, рёдовать- 
ся 

Jubis, sm. изюмъ (изъ Прованса). 

Juo, sm. vi. нёсВсть (ддя кудз). 

Juché, adj. т. Вет. Cheval —, хбшадь съ caé- 
бою поступью. 

Jucher, уп. et Ве —, ©. pr. садйться, ‘усбжи. 
ватьея на нёсветь (о кудаз); || * pop. забирёть- 
ся на житьё (куда); || va. Гат. помвщаёть (xoté). 

Juchoir, sm. нёсзеть f, HéC'hCTE. 

Judaïque, adj. 1удбйескй, еврейский. 

Judaiïquement, «де. 1удёйски, по1удейски. 

Judaiïsant, -ante,adj.ets. iyxéhersywomif, жи- 
дбветвующй. 

Таатвег, va. iyaéfiorsosars, magéscraouenr, 
сафдовать igaélcnouy nosGus. 


S 


Juaalsme 


Judaïsme, sm. iyaélicrso, жидбветво, 1удёйская 


B$pa. 

Fudas, sm. (juda) Гат. предётель 1уда; || * по- 
тайное окбшечко. fam. C'est un — , Этотъ чело- 
в®къ чистый предётель, 1уда. || ® Regarder par 
le —, смотрьть въ пот.йнбе окдшечко. || * Ваззет 
de —, предётельск!йЙ, 1удинъ noubaÿi. 

Judelle, sf. Орм. см. Foulque. 

Judicande, sm. vi. Грам. noxxemémee (въ 
npeosowméniu 1, 

Judioat, sm. vi. Грам. сказуемое (65 предло- 
жены). 

Judicatum solvi, (-tome-), express. lat. Юр. 
Caution —, порука трёбуежая отъ кнострёнца (60 
Dpdnuiu). 

Judicature, sf. судёЙское звёше. 

Judiciaire, adj. судёбный, вудный; || ef. Гат. 
споеббность суждён1я, разсудокъ Pouvoir —, су- 
дббизя власть. Combat —, судёбвый поедйнокъ. 
Роцтяи{е3 -8, судебныя пресльдова я. 

Judiciairement, ado. судёбнымъ порЯдкомъ. 

Judicieusement, adv. здрёво, разсудётельно, 
основбтельно. 

Judicieux, -euse, adj. развудйтельный, здра- 
вомысдящий. || основётельный, справедливый. 

Jugal, -ale, adj. Анат. Os — скуловёя кость. 

Juge, sm. судья: || цёнйтель, знатбкъ т. — de 
paix, мировой судьй. — d'inséruction, судёбный 
сльдователь &ди CAS ственный прёставъ. Juge- 
commissaire, сузебвый приставъ. Faire l'office 
de —, исправлйть должн.еть судьй. || — de l'art, 
nbséress, знитокъ искуства. Vous êtes un bon— 
en cela, вы хорбш цвнйтель, знатбкъ въ этомъ. 

|| Le livre des -в, ou Les juges, книга Cyaé (7-я 
киа Bibaiu). 

Jugé, sm. судбЙск!В приговбръ. 

Jugeable, adj. судимый. 

Jugement, sm. судъ; || приговбръ; || psménie; 
puntuiss || Фил. cyæacuie; || разсудокъ; смыелъ. 

в — de l'histoire, de la postérité, сукъ истори, 

noréucrBa.—de Dieu, судъ Bômif. Mettre qn en — 
отдать когб подъ судъ. Le — dernier, стрёшный 
судъ. Jour du —, день crpémuaro судё. || — 
juste, справедливый приговбръ. — arbitral, тре- 
тейск!й приговбръ. — en dernier ressort, приго- 
ne высшаго иёста не подлежёщ!й обжёлован!ю. 
IL Rendre ип — en fuveur de qn, поствновйгь р%- 
uémie въ чью пбльзу. || Donner son — sur qch, 
подёть CBOË MHbuie насчётъ че! 6. уе тех а 
votre —, я соглашаюсь съ вёшимъ инфе ит. || Д 
а ип — sain, онъ иифетъ зарцвый ризеудокъ. — 
naturel, при; бдный смыслъ. 

Juger, va. судить, „Вшёть); || разсуждёть, раз- 
бпрёть; |} думать, воображить себф. — un procès, 
судйть, решёть тйжбу. — une personne, судйть ко- 
гб. Оп Га juge à mort, егб присудйлн, пригово- 
рёли къ смёрти. оп. — des gens sur l'apparence, 
судйть о людяхъ по ниружности. || va. Jugesz- 
nous, разсудйте, разберйте насъ. || оп. Que Ju- 
gez-vous de cela? что вы объ бтомъ думает. ? Je 
juge qu'il faudrait partir, ядунаю, что иёдо 
$хагь. Jugez de ma surprise, вообразйте себф, 
“ли представьте ceÜ моё удивлёше. || 14 n'est pas 
difficile de — се qu'il en arrivera, ве трудно доги- 
деться, что изъ этого вы детъ. Nous avons jugé 
bon d'ordonner..…., мы признёли за баёго прика- 
зёть... Je juge а propos de faire cela, считёю, 
нахожу нужнымъ сдёлать 9то. || Ве —, 0. pr. су- 
АйТЬ бимого себй dun о свибмъ себф; || считёть, 
ваходить себЯ; ‚| судитьея, быть судймымъ, обсу- 
живаемыйт. || Jugé, -68, part. p. qui régit de et 


par. 
Juglande, -6е, adj. Бот. noxémif ne ophxonoe 
Абрево. 
uglandées, sf.p! Бот. порбда оръшвиковъ. 


66 


vurer 


Jugulaire, adj. Ахат. гортённый, шфиный; fl 
Ест. Ист. глоткопёрый, подгбрлый (о рыбахь); 
| 3/. Анат. гортённая жила; || Boén. чешуй (у 
киверп). 

Jugulateur, sm. уб{йца ; || /ат. преескучный 
челов къ. 

Juguler, va. зарфзать; удавйть; || /am. назо- 
дить скуку, надовяёть (кому). 

Juif, -ive, adj. жидовскЙ, 1удёйск!й; || 8. жидъ, 
-Абвка: || * et Гат. ростовщикъ, лихоймецъ. | 

Juillet, sm. (риа) iôas т. En —,au mois 
de —, въ i6a%. De —, ibascrif. 

Juin, sm. (juain) понь т. De —, пбньев 

Juiverie, sf. жидбвек! квартёлъ (63 :30родъ); 
[| Гат. suxoéucrso; meyu$pesnas прибыль. 

Jujube, sf. Бот. груднёа #года. 

Jujubier, sm. груднёя придорбжная травё (06. 
фево). 

Jule, sm. Ap'e. иблкая нонбта (namdxs); || (на- 
сйкомое) см. Пе. 

Julep, sm. (-lèpe) Мед. прохлакйтельное 
питьб. 

Julien, -enne, adj. iysiéuexiä (0 кадендар%). 

Julienne, з/. Бот. ночнёя eifaxa; || Лов. : yu 
съ зёленью и съ корёньями. À {а —, loc. adv. ве- 
абвко, вспровбрно. 

Jumaras, sm. (-гасе) Ком. узбрчатвя остъ. иид- 
ская TAOTÉ. 

Jumart, sm. (-mar) убаюдокъ, пбизсь f. 

Jumeau, -elle, adj. двойнйчный; || Бот. двой- 
чётый; || двойнйчникъ, близнёцъ. 

Jumelé, -6e, adj. Гера. съ двойными брусья- 
ми 

Jumeler, va. Mon. положёть mréxo (на мёч- 
mn). 

Jumelle, sf. Мор. шкёло (y мёчты); || -8, pl. 
стойки /;|| Герб. брусья т. pl; || двойной дор- 
HÉTE 


r ument, sf. кобыла, кобылица. De —, кобы- 
ai, 

Jumenteux, -euse, adj. Мед. Urine -euse, 
мутная мочё. 

Jungermannie, sf. Бот. печбночное pacrénie. 

Junipère, sm. apasilicxoe лёхонное дерево; || 
200. можжевёльникъ. 

Junon, sf. Астр. Юнбна (планёта). 

Junte, sf. Юнга (ucnäncxiü совьтъ). 

Jupe, s/. юбка, Юпка. De —, юбочный. 
gJuPiter, sm. Acmp. IOaÂrep?r (пламёта); Az. 

оно. 

Jupon, sm. юбочка, корбткая юбка. 

Jurande, sf. присйжничее тво; || cocxésie цзхо- 
выхъ приейжныхъ. 

Jurat, sm. сйндикъ (63 30родъ Бордд). 

Jaratoire, adj. Юр. Caution —, присйга (въ 
суд). 

Juré, -ée, adj. присйжный; || заклйтый м закля- 
тби, смертельный (вразь); || sm. присёжный судья; 
присяжный. 

Jurement, sm. божб&; || xyxé, богохулёв!е. 

Jurer, va. присягёть, кайстьея, угверждёть 
приейгию; || 9%. божйться; || ругёгься || нейттй. — 
fidélité, приеягнуть на вёрность; поклёсться въ 
в$рности. — amitié à Qu, покдйсться кому въ 
ро. — la paix, клйсться въ сохранёни мира. 

| ага sa perte, ou Ч jura de le perdre, онъ по- 
вайлся погубйть его. — Dieu, le nom de Dieu, xy- 
лить Бога, богохульствовать. vu. Je jure que. 
клянусь, что... — sur l'honneur, клйстьсн чёстню. 
— sur l'Evangile, присягёть издъ Евбнгежмемъ. 
Je jure sur mon Dieu, par топ Dieu, devant 
Dieu, каянусь Богомъ. — faux, принйть a6m8,20 
npucéry. | оп. Il jure à fout propos, ous безпре- 
créuno ббжится. || П jure comme un paien, омъ 
стрёшно pyréercs. || Le vert jure avec le bleu, во- 


Jureur 


яёный neëre нейдётъ въ синему. *L'orguesl jure 
avec la misère, гбрдовть нейдётъ, не пристёхл къ 
б$лности. Le violon jure sous l'archet, скрипка 
уши дерётъ. || Пос4. П jure comme un charretier 
embourbé, one ругёетея хуже canéænaxa; ругбется 
на чёмъ CBBTE стойтъ. Д ne faut — de rien, не 
сл%дуетъ ручёться sa будущее; спорь до слёзъ, а 
объ закяёдъ не бёЙйся; чьмъ чортъ ие шутитъ. — 
entre cuir et chair, см. Cuir. || Se —, v. pr. кайсть- 
ся другъ другу (63 чём»). || Juré, -ée, part. 2. 
утверждённый присягою иди клятвою. 

Jureur, sm. охбтникъ божйтьея. 

Juri, см. Jury. 

Juridiction, sf. распрёва; || s#1o#cTB0. 

Juridictionnel, -elle, adj. подсудный, noas$- 
домственный, 

Juridique, adj. судёбный, законный. 

Juridiquement, adv. судёбнымъ порйдкомъ. 

Jurisconsulte, sm. законовфдецъ, юрискон- 
сультъ, правовёлЪ. 

Jurisprudence, sf. законовёдене; || судопро- 
U8BOACTBO, 

Jurisprudent, sm. iron. закбиникъ. 

Juriste, 8m. правовёдъ, правовёдецъ, юрйетъ. 

Juron, sm. поговбрка, побрёнка; | божбё. 

Jury ou Juri, sm. ЮД. судъ присйжныхъ: | 
мспытётельная коимися, испытётельный коми- 
тётъ. 

Jus, sm. (ju) сокъ. — de réglisse, лакрица. 

Jusant, sm. Мор. отливъ морской. 

Jusée, sf. Техн. кожёвный щёлокъ для дублё- 
ня, 

Jusque ou Jusques, prép. до; || adv. дбже. 
Род. De Paris jusqu’à Rome, отъ Ilapéæa до 
Рима. Depuis le commencement jusqu’à la fin, отъ 
начёла до round. Cette nouvelle n'était pas encore 
venue jusques à nous, ÉTa новость ещё He дошлё 
ко насъ. Jusqu'à présent, jusqu'ici, A0 сихъ поръ. 
Jusqu'alors, jusque-/à, до твхъ поръ, дотблв; 
дотуда. Jusqu'à quand, jusques à quand? до котб- 
PAXBUOPE,A0K01B? Jusqu'à aujourd'hui, jusques 
à aujourd'hui, jusqu’aujourd'hus, ко сегбдня, до 
сегоднишняго дня. Jusqu'à ип certain lemps, до 
взвфетняго врёмени; до поры до врёмени. ПД 
s’oublia jusqu’à le frapper, онъ забыхея до то- 
го, что улёрилъ егб. Îis en vinrent jusque-là 
qu'ils commencèrent à se battre, ou дошай ко то- 
го, что стёли APÉTECA, AU AOMAÉ до драки. JuUS- 
qu’à concurrence de mille roubles, см, Concur- 
rence. || Вин. Jusqu’à ce temps, по cié врёмя. 
Jusqu’au cou, no шею. Dans l’eau jusqu’au де- 
пои, по KOIÉHO въ BOX. Топ ami jusqu’au fom- 
beau, по гробъ твой другъ. || Il est allé jusqu’en 
Afrique, онъ повхалъ въ сёмую Аерику. Jusque 
dans lesenfers, и въ сёиомъ аду. J'usque sur le 
trône, и ua сёмомъ трбиз. || adv. Ц aime jusqu’à 
ses ennemis, онъ любитъ дёже враговъ свойхъ. П 
n'est pas jusqu’à ses ennemis qui ne regrettent sa 
mort, ndme врагй er сожалёютъ о егб смёрти. || 
Jusqu'à се que, loc. conj. nord. J’altendräi — 
cela 801 fini, я подожду, noré Это будетъ ибнчено. 
Ne partez pas d'ici — je revienne, ne уззжёйте от- 
сюда, повё я не возвращусь. 

Jusquiame, sf. бвленё (pacméuie); см. На- 
pebane. 

Jussion, sf. vi. npnrasdnie, noBexbuie. 

Justaucorps, sm. (-cor) полукаетёнье, 

Juste, adj. праведный, правый, справедливый; 

| в8рный; настойцщий; || тёеный, узкЙ. — Лем! 
прёведный Боже! — Ciel! прёведное né6o! Cause 
—, прёвое x$ao. Homme —, справедливый чело- 
вЪкЪ. Arrêt —, еправедливый приговбръ. Colère 
—, справедливый гн®въ. 10 est — див.., справе- 
дливость тробуетъ, чтобы... | Balance, montre —, 
вёрные вВсы, часы. —, вьрный счётъ. 


67 


Justice 
Oreille, vois —, вфрный слухъ, rézocz. Оогае —, 
вёрная струнё. Prix —, настойщая näaé. Poids 
— настойщЙ, вёрный вВеъ. Uneidée —, прёвизь- 
ное, вёрное поийт!е. || Des souliers trop —, сяиш- 
вомъ тёсные башмаки. Un habit trop —, слиш- 
комъ узкое, Thcuoe плётье. (68 boîtes me sont -в, 
сапогй мн® вибру. 

Juste, sm. прёведникъ, прёведный; || справе- 
дайвое. 

Juste, adv. вёрно. Chanter, tirer —, петь, 
CTPHAËTE вёрно. Raisonner —, разсуждёть п`&- 
Вильно. 10 est arrivé — à l'heure du diner, ou 
npifxaas къ CÉMOMY 00B1Y. — à temps, въ сбмую 
пору. Voilà tout — l'homme qu'il vous faut, вотъ 
человёкъ ‚ какой Именно вамъ нуженъ. || Au 
juste, loc. adv. Dites-moi le prix —, скажите un 
настоящую цёну. Je veux savoir — quel âge Ц а, 
я хочу знать навёрно, сколько ему BTE, иди хо- 
чу знать настойщ!В егб возраетъ. 

ве, sm. душегрёВка, твлогрёйка (y «pecmsé- 
нокз). 

Justement, ado. справедливо; || Именно. Agir 
—, поступёть справедливо. Фа été рип —, онъ 
былъ справедливо накёзанъ. | УоЦа — ce qu'il 
vous faut, вотъ йменно, что вамъ нужно. C'est — 
cela, именно такъ. Vous arrives — à l'heure qu'il 
faut, вы прхали въ сёмую пбру. 

Justesse, sf. вёрность, прёвихьность f. La — 
de l'oreille, du coup d'œil, B$paocrs слуха, Baraf- 
ka dau raasomépa. La — d'une observation, вёр- 
ность замвчёня. La — d'une expression, B4p- 
ность, тбчноеть BHipaméuia. La — d'un raisonne- 
ment, прёвильность разсуждён!я. Avec —, вёрно; 
правильно. || уп. J'ustesse, précision. La диз 
tesse est la qualité de се qui est juste dans tous les 
sens, excepté le sens d'équité; la précision, la qua- 
lité de ce qui est exact et dégagé de toute super- 
fluité. On dit: la justesse d’une expression, d'une 
idée; et la précision d'un discours, d'un calcul, 
d’une formule, 

* Justice, sf. npasocÿxie, npasoré,. справедди- 
воеть f; || судъ, распрёва. ÆExercer la —, отпра- 
вайть праяосуд1е. Le délinquant se trouve entre 
les mains de la —, преступникъ находится въ ру- 
кёхъ npasocÿaia. La — d'une cause, правотб, ° 
справедливость дёла. Rendre — à qn, отдёть во- 
му справедливость. Rendre — au talent de дя, 
OTHÉTE справедливость чьему либо талёнту. Selon 
toute —, en toute —, по всей еправедхивости. 
C'est — que vous, справедливость трёбуетъ, чтб- 
бы вы... || Demander —, искёть суда, требовать 
правосумя. Appeler en — , позвёть въ судъ. Pour- 
suivre qn еп —, вздаться съ кВиъ судбыъ. — з0т- 
maire, корбтюй судъ. Administration de la —, 
cu. Administration. Faire — de qn, наказёть 
когб; распрёвиться съ кВмъ. Je ferai prompte — 
de lui, y менй съ нимъ корбтк!Йй судъ, корбткая 
распрёва; я съ нимъ тбтчасъ равпрёваюсь. ® La 
comédie fait — des ridicules de la société, въ ко- 
мёдяхъ осмфиваются см шныя стороны ббщества. 
* L'opinion publique a fait птотще, bonne — de 
ces impostures, общёственное мнён1е crpéro ocy- 
дило SToTr» обмёнъ. Se faire —, признёть себЯ Bu- 
нбвнымъ. Je me ferai — de lus, я съ нимъ pacnpé- 
Barocs. Se faire — à soi-même, OTMCTÉTE за себ‚; 
наказёть, распрёвиться самому 444 собственнымъ 
судбмъ. Ministre de la —, минйетръ юстйщи. 

Gens de la —,uésmie чинбвники судёбныгъ where. 
Avoir — d'un juge, получить corxécie судьй paso- 
брёть = рашить дёло. Déni de —, откёзъ судьй 
решить 440. — est faite, приговбръ судё испбл- 
uen. — criminelle, civile, militaire, въдомство 
угоэбвнаго, граждёнскаго, вобннаго вудё. Стад. 
Haute —, верховная распрёва; прёво судить уго- 
ябвныя и граждёяскя кВа. Moyenne —,cystmass 
хх 





Just!olable 


распрёва; ирёво судйть oxu$ rpamxéacnin xBxé. 
Basse —, némuan распрёва; разбирён!е чбетныхъ 
спбровъ. |: Syn. Justice, équité. La justice а 
rapport au droit positif, tel qu'il est établi dans 
une société constituée; l'équité a rapport au croit 
naturel fondé sur l'égalité des hommes. Да jus- 
tice pent être fixée par des lois; l'équité ne реш 
из l'être, car elle atteint à des délicatesses de 
Éroiture et de raison qui échappent à toute for- 


mule. 

Л usticiable, adj. et sc. подсудимый, подвёдо- 
мый. 

Justicier, да. казнить, накёзывать по вуду. || 
Justicie, -6е, part. р. 

Justicier, sm. другъ правосудия; ||. удьй. 

Justicier, -ère, adj. иифющий судёбную власть; 
| харётел! ный, 

Justiflable, adj. Боз. опрёвдывземый, могу- 
mx À быть опрёвданнымъ. 

Justifiant, -ante, adj. Pos. опрёвхывающ. 

Justificateur, sm. Техн. юстйреръ (83 с4060- 
дитиь). 

Justificatif, -ive, adj. оправдётельный; || до- 
казётельный. 

Justification, s/. ‘оправдён!е; || доказ&н!е, до- 
казбтельство; || l'un. привбдка длины строкъ. 

Justifier, va. опрёвлывать; || докёзывать; || 
Тип. дёлаль привбдку. Оп ne saurait — се pro- 
cédé, того поступка нельзй опр.вдёть. Il а -flé 
та confiance, онъ опривлёль мою доввренность. 
[| Je vous -fierai Le contraire, я локажу вамъ про 
тивное. || п. Юр. — de за qualité, кокизёть своё 
звёнте. || Ве —, ©. pr. опрёвдываться, || J'ustifié, 
-бе, part. р. qui régit par. | 

Justifieur, sm. Тиз. рубёнокъ, родъ crpfra 
(y словолитчиковь). 

Jute, sm. naa$äcraa коноплй (pacménie). 

Juteux, -euse, adj. сбчный. 

Juveigneur, sm. 0$. майдш!Й, меньтиой. 

Juvénil, -ile, adj. фношескй, молодбй. о 

Juvénilement, adv. юиошески. 

Juvénilité, sf. юность, иблодость f. 

Juxtaposer, va. Дид. наставлить; подставлйть. 
[| Ве —, ©. pr. Dés. наростёть, налипёть. || J'ux- 
taposé, -ее, part. р. | 
и UXTPOS tion, sf. Физ. налипёнте, ньрозт&- 

в. 


К. 


К (ka on #4), sm. 11-я буква оранцузекой ds- 
буки и 8-я гоглёсная. 

Kaarsaak, sm. (-çak) чернозббая гагёра (пт 
ца). | 
EADeE. 3т. к.бёкъ, пит@йный домъ (63 Poc- 

и). 

Kabassou, sm. дв нёдцати-пфясный броненб- 
сецъ (животное) | 

Ka! in, sm. бракъ Ha условленное врёмя (въ 
Typuiu). 

Kacho, sm. камчётская акула. 

Kagneé, sf. везрмишёльное тёето (63 Hmdaiu). 

Kahouanne, s/. (-ou-) бразйльская черепёха. 

Kair, см. Gade. 

Kakatoës ou Kakatouës, sm. (-foua) какаду, 
хохлётый попугёй. 

КаКег]аК, см. Cancrelas. 

Kakerlak он Kakerlaque, sm. альбиносъ. 

Kaleidoscope он Caléidoscope, вт. Физ. 
лалейдоскопъ, 


68 


Kinè 


Kalender, см. OCalender. 

Katendes, сч. Calendes. 

Kali, sm. солйнка (pacméuie); см. Soude. 

Kamichi, sm. падамедёя (nmtüua). 

Кап ом Khan, sm. ханъ (y Татёиз); || кара- 
вансерёй. 

Капа ом Khanat, sm. xéuctso, хёнское го- 
сулёрство. 

Kanasterow Kanastère, sm. киёстеръ (родз 
хурйтедьназо табаку); || ropañna, въ котброй 
привбзатъ въ Еврбпу Этотъ табёкъ. 

Kangiar ou Капа]аг, sm. ширбий квижёлъ 
(y Азатиевь и Африкантесз). 

Kanguroo (-7ом) ou Kangarou, sm. кенгу|’у 
(животное). 

Kaolin, sm. каолйнъ, евребповая глина. 

К :рооРаве, adj. предохрянйющ:й отъ дыма. 

Karabé, Karat, см. Carabé « Сага. 

Karata ou Karatas, sm. (-tace) Бот. карбёта 
(pods алдя). 

Karmesse, см. Kermesse. 

Karmouth, sm. (-moutle) нйльси!й cour (ры- 
ба,. 

Каз, sm. (kass) Бум. ф. волосанбе сито; || ба- 
рабёнт (y Нёровз). 

Kasta, sm. свящённое дёрево y Индёйцевъ. 

Katakoua, см. Kakatoës 

Katqui, sf. Ком синяя сурбтекая выбойва. 

Katraoa, sm. rsiducrif oasdxe. 

Keepsake, sm. (kipsèke) альманёхъ (дитера- 
турный). 

Keirotonie, см. Chirotonie. 

б Kelkel, зт. кусбкъ сушёной и солёной кам- 
алы. 
Kélotomie, sf. Хип. опёращя грыжи, кило- 

chaénie. 

Képi, sm. Boés. кёпи п, вобиная eypémes. 

Kératoïde, adj. Анат. роговидный. 

Kératolithe, sf. Геод. окаменёлый рогъ 

Kératotome, Kératotomie, см. Cératotome 
w -tomie. 

Kermes, sm. (-messse). — animal, червёцъ (на- 
cn«xômoe). — minéral ou Poudre des Chartreux, 
минерёльный кёрмесъ. | 

Kermesse, sf. храмовой прёздникъ (63 Го4- 
дёндн). 

Kermétisé, -ée, adj. смёшенный съ минерёль- 
ныиЪъ кермесохъ. 

Ketoh, sm. ou Quaiche, sf. Мор. кечъ (ам- 
“ское судно). 

_Ketmie, sf. néruia, дик проскурнйкъ (pacmé- 

ме). | 

Kevel, sf. сенегёльская с&Йга (живбтное) 

Kbalifat, Khalife, см. Califat и Calife. 

Khan, см. Кап. 

Kiastre ou Chiastre, sm. Хир. перевйзка 
употребайемая при переломлен1и колёиной чёш- 
ки. 

Kibitk, sm. кибитва, русская повозка. 

Kiliare, sm. кил1ёръ, десять гектёровъ (22,000 
квадр. сажень); см. Аге. 

Kilo, КПИ, sm. тысяча. Употребайется для об- 
разовён!я словъ, означёющихь разайчныя м# ры, 
что видно ниже. 

Kilogramme ou Kilo, sm. килогрёмиъ (96а 
фунта). | 

Kilogrammètre, sm. Мех. вилограимётрт 
(въсомиьяз). 

Kilolitre, sm. тысяча лйтровъ; см. Litre. 

Kilomètre, sm. xusomérp® (1406 айшиёнь); см. 


tre 
Kilométrique, adj. xusoxerpésecxif. 
Kilostère, sm. килостёръ, тысячь стбровъ; 
см. Stère. 
Kina, sm. см. Quinquina. 


King 


RE 8m. (kinng) свящённая книга (y Æuméäü- 
чееъ). 
Kinine, см. Quinine. р 
Kinique, adj. Хим. Acide —, хйнная каслотё. 
Kinkajou, sm. цвокохвбсть (животное). 
Kinki, sm. китёйек! Фазёнъ (nmüua). 
Kinner, sm. Дрёв. еврёйская xépa. 
110, 8m. nepuréncruz камёдь. 
Kiosque, sm. к1бскъ, бесфдка; | Мор. увесе- 
длительное судно. 
Kiotome, sm. к!отбыъ, хирургическ1Й инетру- 
м нтъ. 
K'rsch (kirche) ou Kirsch-wasier, sm. виш. 
в B:A водка, киршъ-вёссеръ. 
Kirsotomie, ем. Oirsotomie. 
Kiste, sm. Лом. нъмецкая шерсть» 
Kislar-aga, вт. кизлйръ-вагб (начбдьникз 
евнутовь). 
Klephte, см. Clephte. 
2e opémanie, sf. Мед. скабнность f къ воров- 
ств 
Knout,sm. (Кпоше) квутъ (наказёнзе плётью). 
Кой, sm. Мор. кофъ (кхаботёжное судмо). 
Ко], sm. бозьшбй нёводъ для дбвли трески. 
Kolao, см. Colao. 
Kopeck, см. Copeck. 
Koran, см. Coran. 
Koumis, sm. (-misse) кумысъ (mamédncxiü ма- 
nümoss изъ кобыдьлзо модока). 
Krabs он Krebs, sm. крепеъ (изрф въ кдетм). 
Кгакеп он Kraxen, sm. чудовищно огромный 
полйоъ въ сфверныхъ моряхъ (будто бы видън- 
ный къмъ- 70) 
Kremlin, sm. (crème-) кремль т (вмутренияя 
крипость). 
Kreutser ou Kreus, sm. крёйцеръ (монёта). 
Kruomètre, sm. Физ. ннструмёнтъ дая изыз- 
рён я сйды морбза 
Kurtchis, sm. pl. дворйнская конница (63 
Персзи). 
Kvass ou Kwass, sm. квасъ (nandmons въ 
Pocctu). 
Kynancie, см. Cynanoie. 
’ Kynocéphale, sm. 3004. собакоголбвая обезь- 
ня. 
Kyrié ou Kyrié-éléison, sm. Гбеподи помй- 
ayh (модитва). 
K yrielle, sf. литёи!я; р. длинный рядъ. 
Kyste, sm. Хир. мышёчекъ, перспбнка 
Kysteux, -euse, adj. Мед. покрытый м®шёч- 
Baux. 
Kystique, adj. Xup. ившёчный. 
Kystoptose, sf. Мед. onyméuie предиёточ- 
ника. 
Kystotomé, см. Cystotome. 
Kystotomie, см. Oystotomie. 
Kyttarrhugie, sf. Хип. Teséuie крбви изъ 
ячейки. 


Г. 


L (elle), sf. (le) sm. 12-я буква оранцувской 
den a 9-я соглёсная; || римская néepa duu чис- 
20 50 


La би Т,?, art. et pron. Ё: см. Le. 

La, sm. Муз. нота А; || erpymé А. La dièse, 
Ais. La bémol, As. 

Là, adv. тамъ, тутъ; т7дб. Qus est là ито 
тамъ? 1] demeure 18, онъ живётъ таиъ. Je sons du 


Labouret 


mal là, х чувствую боль тутъ. Aller-la,. ступёйте 
тудб. Mettes là се livre, положите тудё 6ту книгу. 
| D'ici 1à on compte dix verstes, отеюдл до тогб 
м$стз ечитёютъ xécare вёрстъ Venes demain; d'ici 
18 j'aurai fini votre affaire, прихозите séBrps; къ 
тому врёмени я кбичу вёше x$10. Soyons vertueux; 
le bonheur est 1à, будемъ добродьтельны; ечёст!е 
состойтъ въ STOMB. 9'en tenir 1А, о тавёться при 
чёмъ, довбльствоваться чВмЪ. J'en suis demeuré, 
resté 18, я на бтомъ остановился. || Соелиниется 
MHOrAÉ съ другйми нарёчями: Là-bas, là-contre, 
là-dedans, là-dessous, là-dessus, là dehors, см. 
вторыя словё Утихъ речён #. || Стёвится nÔ-r8 
указётельныхь изстоимён!: Celui-là, celle-là, 
ceux-là, см. Celui. || Ставитса пбежь сущеетви- 
тельныхъ: En ce temps-là, въ ro врёмя. Ея ce 
lieu-là, въ томъ mbcrk au въ то mbcro. Cet 
homme-là, тотъ desxosbre. Quelles sont ces geus- 
1a? что $ro 3& люди? || Употреблёется, чтббы npu- 
дёть рёчи ббд®е силы: Que dites vous la? пу что 
вы тутъ, ды что вы вто говорите? Qu'aves vous 
[ай 1à? что 5то вы илдфлали? C'est 1& uns belle 
action, это прекрёеный, su вотъ прекрёеный по- 
crÿnors. || С& et là, см. Ça. || De la, loc. а4%. 
En sortant —, выходя оттуда. А quelques jours 
—, чёрезъ нёсколько дней пбелв тогб. — 801$ ve- 
низ mes malheurs, отто:6 произошлй мой Hecaé- 
crin. Que voules-vous inférer —? чго вы хотйте 
заключить изъ утого? || Оесё et de là, он Dec 
et delà, см. Deçà. || Dis là, см. Dès | Par là, 
Par-ci par-là, см. Par. || Jusque-là, ем. 
Jusque. 
La la, loc. snterj. Гат. постов! потйше! по- 
séruel 
Là là, adv. и такъ и cas», тёкъ cebb, из- 
ряяно. 
Тафагот, sm. (-rome) nunepéropexas хоругвь 
(e3 Римя). 
Labatie, sf. (-ti) Бот. гебёновое pacrénie. 
Labbe, sm. разббйниякъ (ятица). 
Labdacisme, sm. дурнбе прои зношён!е буквы 
L, картёвденье. 
Labéon, sm. нильск!Й чебёкъ (рыба) | 
Labeur, sm. трудъ, работа; || Тиз. вблиый 
завбдъ. Terres en — , вспбханных подй. Bétes de 
—, скотъ употребляемый для хаВбопёшества. 
abial, -ale, adj. 3. губнбй. Грам. Consonne 
—, ou simplement une -]е, губнёя буква 
Labié, -ée, adj. Бот. губовйдный; || -6е, sf. 
губоцвётмое растён!е 
Labile, adj. Mémoire —, влёбая, нетвёрдая 
DÉMATS. 
Laboratoire, sm. лаборатбор!я; рабочая. 
Laborieusement, adv. трудно, съ трудбиъ, 
въ великяхъ трудёхъ. 
Laborieux, -euse, adj. трудолюбивый, рабо- 
rémif;, || многот, Удный, тяжк!Й, тяжёлый. 
ur, 8m. пахёше, пахотв, в‘ пбика. De —, 
обхотный. Terre en —, вепёхинния земля. Don- 
ner un — à une terre, вепахёть з6млю. 
Labourable, adj. оёхотный, удобный для па- 
хби!я. 
Labourage, sm. хаЪбопёшество; || плхёне. 
Labouré, -6e, adj. изрытый рубцёми (0 диц%). 
Labourer, va. et оп. пахёть, Bcnaxérs, обра- 
ббтывать; || изрыть, взрыть. — la terre, пахбёть 
эёмлю. || Les taupes ont -ré monjardin, кроты вз- 
рыаи вой садъ. Le canon a -ré les remparts, &кра 
взрыли валъ. || — 6 visage avec les ongle, мсив- 
рёпать лицб ногтйни. — а poslrine avec un Dot- 
gnard, maphsars грудь кинтёломъ. Мор. Cette 
ancre -ге le fond, оп -г@, йкорь me 3a6upé ‘72, 
тёщится no вемаф. Le vaisseau -re, non: sax%- 


вбетъ за дно. *— Le papier, acbre ce ох. 


трукбиъ. Мом. Le cheval -re Laterre, soute 30 


Laboureur 


»* 


тыкбется. * et fam. — за tie, горемыкать, жить 
въ нуждё и въ гор%. * П aura bien à — avant de 
parvenir à son but, мибго иёдо euŸ трудйться, ви 
иного будетъ ему хлопбтъ, прёжде нежели, &4ч 
покй онъ достигнетъ своёй цфли. || Se —, ©. pr. 
пахёться; || царбпать ce6$. || Labouré, -ее, 
part. п. 

Laboureur, sm. земледёлецъ, xa6ouémen®, 
пбхарь M 

Labradorite, ef. Мин. лабрадбръ (кёмень). 

Labrax, sm. (-kse) кайкёнъ, морской судёкъ 
(дыба). 

Labre, sm. губбиъ (пыба); | Ест. Ист. губа 
(y насъкомыхз). 

. Labroïde, adj. Зо0з. похбж на губёна (0 
эыбать 

Labrosité, sf. губообрёзное cocrofuie. 

Labyrinthe, sm. лабирйнтъ; || Анат. закоу- 
докъ (63 с4ух066й хосты); || * затруднёше, запу- 
танное положён:е 

Labyrinthique, adj. лабирйнтный. 

Lac, sm. (lac) бзеро. De —, озернбй. 

Lacoa, sf. Бот. гуммилёкъ; см. Laque. 

Laccifère, adj. (-ksi-) Бот. гуммилаконбеный. 

Lacé, sm. связанные стекайнные кружкй, укра- 
шбющ!е люстру. 

Lacer, va. зашнурбвывать; || вязёться съ céu- 
кою (о собакахз); || Мор. привйзывать къ рёю 
(варусъ). || Ве —, о. pr. зашнурбвываться. || La- 
cé, -6е, part. п. 

Éacérable, у. раздирбемый. 

Lacération, sf. раздирёне, изорвён!е. 

Lacérer, va. рвать, изорвёть, раздирёть, pa- 
зорвёть; || уничтожёть. 

aceret, см. Lasseret. 

Lacerne, sf. епанчё оть дождй (y Римадянъ). 

Laceron, см. Laiteron. 

Lacertien, -enne, adj. 9004. йщеричный. 

Lacet, sm. снуръ, снурбкъ; || силбкъ,; || -8, pl. 
*козни /. Мех. Mouvement de —, движёне впрб- 
BO и B14$B0. 
jaceur, SM. тенбтчикъ, двлающи свлки и 
сфти. 

Lâche, adj. cadônif, слёбый; || непабтный, 
‚ рёдю!Й; || *вйлый; || робю!й, трусливый; || зт.трусъ, 
подяёцъ. 

Lâchement, 24%. вёло, жЪнйво ; || трусливо; 
пОкло, низко. 

Lacher, va. опускёть, отпускёть, осхабйть; || 
выпускёть; || оз. опускёться; выстрьлить. — les 
cordes d'un violon, опустить, отпустить струны у 
скрипки. © — ип bon mot, отпустить остроту. — 
la corde d’un arc, осаббить тетиву у aÿxa. || — un 
Oiseau, выпустить птичку. * — ип pamphlet dans 
le public, выпустить, пустить въ публику пам- 
Флётъ. | — la bride, la main à un cheval; * et fam. 
— la bride, la main, la gourmette à ап, cu. Bride. 
* — la main, yubparTs свой трёбован!я, сбёвить 
cnbcu; | сбавить цфну. — le pied, — pied, отсту- 
оить, убъиёть. * — pied, уступить, не выдержать 
харёктерл, выказать слабость. — un prisonnier, 
выпуетить арестёнта изъ тюрьмы. — ив Chien, 
спустить собаку со свбры. — les chiens après дп, 
натравить собёкъ на когб. — чп homme après un 
autre, напускёть одногб Ha другёго; || послёть когб 
за RBMB въ погоню. — une écluse, поднйть шлюзы; 
пускёть воду въ прудъ. °® — wne parole, un mot, 
проболтёться, еболтнуть, промбавиться * её jam. 
— la parole, le то$, сказёть послёднюю цёну; | 
дать своё соглёс1. — un coup de fusil, выстр»- 
анть изъ ружьй. — мп sOufflet, дать пощёчину. — 
prise, выпустить изъ рукъ; | * прекратёть битву, 
борьбу, споръ; | быть вынуждену возвратить взё- 
roc, Peru. — la mesure, пйтиться, отетупёть. — 


70 


bagre 


l'eau, мочиться. Le malade lâche tout sous lui, 
больной пускёетъ вгё подъ себя. || on. La corde 
vient à —, струн& опустилась. Le fusil vient à ., 
ружьё выетр®лило самб соббю. || Ве —, v. pr. 
опускётьея, спускёться, О^дабъвёть; || *говорйть 
йлы болтёть неосторбжно. || Lâché, -ée, part. п. 
qui régit par. 

Lacheté, sf. трусость; || нйзоеть, пбхлость f. 

Lachnée, sf. лахнёя, пушйетое pacréuie. 

Lacinié, -ée, adj. Бот. разр®зной (0 4ûcms- 
AX%). 

Laciniure, sf. Бот. Haxphse. 

Lacinulé, -ée, adj. Бот. мелконадр&зный. 

Laois, sm. (-ci) сётчатое сплетён!е. 

Laconique, adj. лаконйческй, крётк!Й. 

Laconiquement, adv. законйчески. 

Laconisme, &т. лаконизмыъ, хаконйческая 
крёткость. 

Laocryma-Christi, sm. лёкрима Kkpécra (eus 
cs noddweu Везувзя). 

Lacrymal, -ale, adj. 3. Анат. елёзный. 

Lacrymatoire, sm.et а47 Urne —, слезнйкъ. 

Lacrymule, sf. dim. Апт. réneatxa. 

Lacs, sm. (la) muypôr®; || силбкъ, пётля; || 
*cira, козни f. — d'amour, узелъ въ BéxB ось- 
мёрки. 

Laotate, sm. Хим. млекокйелая соль. 

Lactation, s/. Мед. кормлёне грудью. 

Lacté, -6е, adj. молбчный. Астр. Voie -ée, 
млёчный путь. 

Lactescence, sf. Бот. молбчнистое свойство. 

Laoctescent, -ente, adj. Бот. молбчнистый. 

Laoctifère, adj. Анат. uaerkOHOCHEË. 

Lactifique, adj. млекотвбрный, производящий 
молоко. 

Lactigène, adj. Мед. умножёющи иолокб. 

Lactine, sf. молочный сёхаръ. 

Lactiphage, adj. питёющийся молокбиъ. 

Laotique, adj. Хцм. Acide —, иолочная кис- 
лотё. 

Lactomètre, sm. Xup. приббръ для ysnénis 
доброты mozxoké. 

Laotucé, -6е, adj. Бот. латуковый, латуко- 
видный, 

Lacune, sf. прбпускъ, пробфлъ, недостётокъ; 

Ахат. Ямка, ложбинка из вёрхней губъ; || Бот. 
войдина. | 

Lacunette, sf.npo6bzens, мёленьк!Й прбпускъ, 
| Форт. см. Cunette. 

Lacuneux, -euse, adj. ймчатый, воёдистый. 

Lacustral, -ale, adj. Бот. растущ!Й въ osë. 
рахъ иди болбтахъ. 

Ladanum, sm. (-nome) Хим. ябёданная ré- 
медь. 

Ladre, adj. прокажённый, пзршйвый; || съ 
угрими (о свиньЯть); || *безчувственный; || скупой, 
скаредный. 

Гааге, -resse, 8. паршивецъ, -вица; || * ckp4- 
гв, скёредъ. 

adrerie, з/. прокёза; || угри т (y ceunéü); || 
*пбдхая скупость, скрёжничество, екёредность f; 
[| больница для прокажённыхъ. 

Lady, sf. (164%) лёди, госпожё (63 Auiaiu). 

Lætare, sm. (-ré) крестопоклбнная недёля. 

Lagéniforme, adj. бутылковидный. 

Lagénite, sf. Мин. кёмень имьющ! вилъ бу- 
THERE, 

Lagomys, sm. (-mice) пищуха, сВностёвецъ 
(живдтное). . 

Lagopède, sm. Орн. 6%лая куропётив. 

Lagophthalmie, s/. Мед. раскрыте radsa, 
збячй глазъ (бодйзнь). 

Lagostome, см. Bec-de-lièvre. 

Lagre, s/. Техн. стекдЯный листъ, подклёды- 


S'anfour, спустить Истреба на птёиу. [ат. — de | вземый цодъ apyrie. 


7, 511148 те 


71 


Lait 


Laguillière, sf. длинная и шарбкая рыболбв  naré рублёЙ за аршинъ. I lui a -sé cet honneur, 


мая CATE. 

Laguis, sm. Мор. удёвка, затяжнёя пётля. 

Lagune, sf. мёл.нькое ésepo: | -8, 21. лагуны 
{21 (въ Benéuiu). 

Lai, -ie, adj. мрекой, свётек. Frère —, б%- 
лёцъ. Sœur -1е, бвлица. 

Lai, sm. мурянивъ, || 9$. жёлобная пфеня. 

Laïo, см. Laïque. 

Laïcal, -ale, adj. м!рекой. 

Laïche, sf. ou Carex, sm. ocôxa (pacméute). 

Laid (lé), laide, adj. некрасйвый, дурибИ (co- 
66%), безобрёзный, réarift, мерзкий; || безчестный, 
постыдный; || 8. урбдъ, образйна; -de, 8/. дурныш- 
ка; || sm. дупное. Лос. Ц n'y а notut de laides 
amours, см. Amour. 

Laidement, adv. дурно, crB‘pao, безобрёзно. 

Laideron, s/. fam. a ‘красйвая, дурнёа лицбмъ 
жёнщина иди ABBÉLA; дурнышка. 

Laideur, sf. 6eso6pésie, некрасйвость f, дур- 
HOT. 

Laidir, сп. vi. см. Enlaidir. 

Laie, ef. дикая свиньй (самка); || прбефка. 

Lainage, sm. шерстявой товёръ; || овёчья 
шерст,; || наведе не ворсы (ха сухнд), во, совён!е. 

aine, sf. шерсть | волн&, | уно; || кудрявые 

8040 ы (у Нёровь). Bôtes à —, ш'ретовбеныя 
животныя; овцы. — de Moscovie, бобрбвый пухъ. 
* 13. Tireur de —, ночной воръ. Посл. Tirer la 
—. во; овёть, грёбить по ночёмъ. бе luisser man- 
ger la —, сносйть в'8 тьеравливо; ие умёть дать 
отпор, ис умёть защищёться. 


Lainer, va. ворейть, вореовёть, навбреить 
(сукно). || Ве —, 0. pr. вбрейться. || Lainé, -6e, 
part. D. 

Lainerie, sf. шеретяной товёръ; || шерстаной 
PAT. 


Laineur, -euse, s. ворейльщикъ, -щица. 

Laineuse, sf. ворсйльная машина. 

Laineux, -euse, adj. шеретйетый, ворейстый; 
|} прушиетый. 

Lainier, sm. ткачъ, иди продавёцъ шерстя- 
выЫхЪ издьдЙ 

Laïque ou Laïo, adj. евётек! , mipexôk; || sm. 
MipAHÉHE. 

Laird, sm. (lèr) помёщикъ, землевхадфлецъь 
(es Lomaäuôiu). 

Lais, sm. (lè) древёеный подрбетокъ; || On. на- 
нб. Ъ (морскбй или prundtk). 

Laisse, sf. свбра, смычёкъ; || шайпный шву- 
рёжъ; || наносъ, нанесённая водою земля. Мепег 
en —, водить на свбр®. ® et fam. Mener дв en —, 
управлять KBMV, держёть кого въ рукёхъ. 

Laissées, sf. pl. Uxôm. зв® рёный помётъ. 

Laisser, ta оставайть, покидёть; || предостав- 
айть; усгуиёть; || откёзывать, завъщёть; || позво- 
дёль. -вех -тоз еп тероз, остёвьте MCHÉ въ покб». 
Те Газ -в6 loin derrière moi, я остёвилъ егб да- 
лёко за с. бою. J'e -ве cela à votre soin, ou je vous 
en .ве le soin, оставайю это нь вёше попечене. I 
a -sé une femme et des enfants, онъ остёвилъ пб. - 
a себй жену n ABTÉË. — sOn projet, остёвить, покй- 
нуть ев éuumbpeuie. Cette rivière à -86 son ancien 
hit, рвк& покйнула своё прёжнее русло. J'ai -8é 
ces papiers dans mon cabinet, я забылъ 5ти Oyui- 
ги въ MUËME кобинетв. Je пе sais où j'ai -56 та 
bourse, не знаю, кудё я AXE мой кошелёкъ. -вех 
là cette femme, elle vous perdra, бросьте эту жен- 
щияу, онё погубитъ виасъ... Son assassin l'avait 
-8é pour mort, УбЁца его удалился, полагёя, что 
онъ умеръ. || — à gn le choix de 46%, предост&- 
вить кому что ва выборъ. — 4 gn la juuissance 
d'un bien, предостёвить кому пбльзоване иди 
пбзьзов-ться имфшемъ. Je vous -5@ ce drap à 
cing roubles l'aune, устушёю вамъ фто сукнб по 


онъ уступил ему 5ту честь. || I! a-8é tant à l'hô- 
pital, онъ откозблъ, завв щёлъ стблько-то на боль- 
вйЦу. || -Ве=-70$ parler, позвбльте, ААЁте nu 
говорить. — ая dire, позволить. ве мвшёть кому 
говорить. Je ne le -serai pas offenser, a ne позвб- 
лю обижёть егб, иди не дамъ егб въ обйлу. — 
faire, не иъшёть (6ъ чёмъ', махнуть рукбю (на 
что). — qu faire, позвблить кому что, не иувшёть 
кому въ чёыъ. — faire à Qn, ввфриться кому. -6е$ 
que je vous тёрои4-, позвольте мн® отв®чёть вамъ. 
|| -вех cela, не трогийте $того. -вопз cela, до- 
вольно объ этомъ. -вез donc, -вех! пбаноте! до- 
вбльно! Les soldats ne lui ont rien в, соляёты 
Веб y негб отняли. fam. -sez -le pour ce qu'il est, 
не оброщийте на негб викакого внимён:а. 11 fant 
— le monde comme il est, людёЁЙ не передьлаешь. 
-80ns les méchants calomnier la vertu; 1ls ne 
pourront pas lui nuire, пусть злые люди xaeBé- 
щутъ Ha добродётель; онй не MOTYTE повредйтьей. 
Cela -ве beaucoup à penser, объ зтомъ нёло хоро- 
шенько подумать 1 -8e beaucoup à penser, надо 
угадывать, чтб онъ хочет сказёть. Je фоиз -88 à 
penser ce qui en arrirera, разсудйте, подумайте, 
что изъ Этого выйдетъ. Cela -83 à désirer, -ве 
феаисочи à désirer, вто сдълано неудовлетв”рй- 
тельно, весьмб неуд... Cela ne -ве rien à désirer, 
$то сдёлано превосходно. —qn maître d'une chose, 
отдёть, предостёвить кому чтО на вблю. * — 34 
vie, (et Гат.) ses os, ses bottes, потерйть жизнь; 
положить свою голову, свой кбети; умереть. * её 
[ат. — ses plumes, понестй денежную потёрю, 
убытокъ. Je -5е d'autres détails, я уиёлчиваю 0 
рругихъ под„обностяхъ. — la bride sur le cou à 
un cheval ou à qn, см. Bride. Cette marchandise 
est à prendre ou à —, нь STOME rosép не будетъ 
ни мальйшей усгупки. Il y a à prendre ou à — 
dans cela, въ этомъ есть хорбшее и xyade. fun. 
Vous aves le prendre et le —, вы ибжете выби- 
рать, вамъ npexi: тёвленъ выборъ. — еп blanc, 
см. BlancC.— а l'abandon, см. Abandon. Maigré 
les vbstacles, il ne faut pas — de faire son devoir, 
оц $ ne faut pas — que de faire.…, ne смотрй ua 
препйтетв!я, cAbAYeTE исполнять свой долгъ. Cela 
не -ве pas d'être vrai, оп que d'être vrai, дто 
прёвда. 11 est pauvre, mais Ц ne -ве pas d'être, ou 
que d'être honnête homme, онъ бфденъ, во co всВиъ 
TM, но BCË таки, но TBMBE не MÉHBE онъ честный 
человёкъ. — gun dans la nasse, см. Nusse. — 
échapper, см. Echapper. — courre les chiens, см. 
Courre. — voir, выкизать, показёть. — gx 80т- 
т, позволить кому вытти; выоустать когб. — 
passer la pluie, переждёть дождь. — aller, — 
tout aller, см. Aller. — tomber, уронйть, выро- 
нить. || Ве —, о. pr. — tomber, упёеть. — $7от- 
per, battre, позволить, дьть себя обмануть, поко- 
AUTÉTE. — 0047, покизёть, выказать себй; выка- 
затьея.— mener par le nes, позволигь в дить себ 
sé носъ. — aller, см. Aller. * et fam. Ce livre ве 
-8e lire, ту книгу 16mu0 чигёть безъ скуки. Cela 
se -ве manger, зто можно cie. || Laissé, -@е, 
part. р || Syn. см. Abandonner. 
Laisser-aller, sm. uepunbuie, небрёжность; {| 
не„Вительн‹. сть, вйлость; || неприннужденноеть f. 
Laisser-.courre, sm. Охбт. micro nycréuis 
собакъ Ha звв Я. 
Lai:ser-passer, sm. 1. пропускной видъ. 
Lait, sm. (16) молокб. — de femme, груднбе mo: 
локо. — doux Ou jeune, свъжее молоко. 
caillé, кислое молокб. — d'amande, миндёльноев 
молокб. Petit -lait ou — clair, сыворотка. — de 
beurre, юрёга, néxranbe, Cochon de —, uopocë- 
нокъ. Dents de —,cu. Dent. F'rère de —, молбч 
ный братъ. Soupe ам —, моабчжазах ue. М ot 
à —, бел коров | et фею. nenmuse Gr 


LAITA GE 


20 котбраго мбжно поживитьея. — de poule, pac- 
пущенный яйчный желтокъ. — ovirginal, n$- 
вичье молокб; роснбЁ лёданъ разведбнный въ 
винномт, спирт. — de soufre, сфрное молокб. 
végétal, бълый сокъ изъ растёнй. — de chaux, 
известковый раствбръ. Acmp. Vote de —, мяёч- 
ный путь. * S'emporter comme une soupe au —, 
быть весьм& вепыльчивымъ. Досд. Bouillir du — 
à Чп, двлать или сказёть кому чтб либо прйтное. 
IT avale cela doux comme —, онъ привимёетъ всё 
за наличныя дёньги; | онъ все перенбеитъ, тёр- 
оатъ. 

Laitage, sm. молбчное; молочное кушанье. 

Laitance ou Laite, sf. молбки f pl (у nu6i). 

Laité, -ée, adj. съ молбками (0 рыб). 

- Laitée, sf. Oxôm. menénie (собёхжъ). 

Laiterie, sf. погребё для молок&; || молбчия, 
еырня. о 

Laiteron оч Laceron, sm. збячья капуета 
(растёнче). 

Laiteux, -euse, adj. молочный; || нолочнаго 
цвёта. №ед. Croûte -ве ou de lait, молбчный 
струпъ. 

aitier, sm. шлакъ, металяйческая цфна. 

Laitier,-ère, s. молбчникъ, -ница; || продавёцъ 
мохлок&. adj. Vache -6ге ou à lait, дбйная корбва. 

Laîton, sm. латунь f, жёлтая мЗдь. De —, 48- 
тунный. 

Laitue, sf. Бот. лхатукъ, еалётъ. 

Laise, sf. ширин& ткёни, полотнище. 

Lallation, sf. ошибочное yasoéuie бужвы Г; 
см. Labdacisme. 

Lama, sm. лёма (буддистскй ждещь). Le 
grand —, калёй-лёма. 

Lama ou Llama, sm. льяма (живбтное). 

Lamanage, sm. Мор. ябцианское искусство. 

Lamanda, sm. 3004. краейвая явёнская змВй, 
Клиною отъ 7 до 8 Футовъ. 

Lamaneur ou Locman, sm. портовбй дбц- 
Mau, 

Lamantin, sm. портовой ябцманъ. 

Lambdao sme, см. Labdacisme. 

Lambdoïde, adj. Anam. Suture — , nmune- 
обрёзный шовъ чёрепа. 

ambeau, зт. 2. хоскутье, хохмбтье; || *отры. 
вокъ. Son habit s'en va par -x, егб пяётье веё въ 
лохмотьяхъ. 

Lambel, sm. Герёл. герббвая связка. 

Lambin, -ine, 8. медлитель, -ница; копуяъ, 
копотунъ, -унья; || 3004. см. Paresseux; || adj. 
ифшкотный. 

Lambiner, on. fam. мёдлить, ившкать, ко- 
пёться. 

Таш в, sm. крыхорбжка (рёковина). 

Lambourde, sf. перевбдина (nods паркёт- 
нымъ подом); || лёжень т (подз бёдками стъны); 

| родъ плитняк& (бдизъ Парижа). 

Lambrequin, sm. l'epds. шяёмовый покрбвъ; 

| Apzum. зубёцъ. 

Lambris, sm. приббина, обшивка; || гипсовая 
обиёзка; || 28. украшён!я я. pl. — d'appui, na. 
нёль /. 

Lambrissage, sm. уббрка, o6x$axa, обшивка 
панелями. 

Lambrisser, са. обивёть, обшивёть панблями. 
18е —, 9. pr. обшивётьея панёлями, || Lam- 
brissé, -6e, part. р. 

Lembruche ou Lambrusque, sf. дик! вино- 
грёдъ. 

Lame, sf. пластина; || бляха, бить (зодотал, 
серёб, янал); || кайнокъ (шн4зи); лезвёе (ножа); || 
волн&, валъ (морск4е); || бврдо (у ткачёй). * Bonne 
—. шибжный боёцъ. * Fine —, хитрая женщина. 
Посл. La — use le fourreau, см. Epée. 

Lame, -6e, adj. вышитый бётью. 


13 


LUC 


Lamellaire, adj. Мин. листовётый, rouxo- 
плзетинчатый. 

Lamelle, sf. мёленькая пластинка. 

Lamelleux, -euse ou Lamellé, -ée, adj. пла- 
стинчатый. | 

Lamellicorne, adj. пластинкорбжковый (0 


HACRKÔOMULS). 
Lamelliforme, adj. пяастинковйдный. 
Lamellirostre, ad. пластанконбосый (о nat- 
цахь). 


Lamentable, adj. плачёвный, mérrif. 

Lamentablement, adv. плачёвно, méano. 

Lamentation, sf. плачъ, вопль т, рыдёще. 
Les -s de Jérémie, плачъ [ереминъ (хнша Биб- 
щи). 

Lamenter, са. оплёкивать (что), плёкать (0 
чёмъ). || Ве —, ©. pr. (sur) плёкать, горевёть, во- 
пить (0 чём). 

Lamette, sf. пластйночка. 

Lamie, sf. акула, мокой (рыба); || Mue. xéwia, 
вой духъ, пожирёющ!Й двтеЙ (у Дрёвнихь). 

Lomier, зт. листобйтъ, площийльщикъ, || Бот. 
бфлая крапива. 

Laminage, sm. плющёне, битьё листбвъ. 

Laminer, Ua. плющёть, расковывать въ ди- 
сты. || Laminé, -ée, part. р. 

Laminerie, sf. паяющийльня. 

Lamineur, sm. пяющильщикъ, 

Lamineux, -euse, adj. плзстйнчатый. 

Laminoir, 8m. плющильная машина. 

Lampadaire, sm. лампёдный eTÜaure; || лам- 
ибёдчикъ, евгщенбсецъ. 

Lampadation, sf. Дрёв. пытё!е преступника 
горйщею лампёдою, котбрую стёвили подъ кол$- 


на. 

Lampadiste, sm. свётймный подвйжникъ (у 
Грёковъ). 

Lampadomanoie, 
лампбёды. 

Lampadophore, sm. свъщенбеець (y lpé- 
xo8?). 

Lampant, -ante, adj. Huile -te, чистое xdx- 
повое мёсло. 

Lampas, sm. (-passe) шёлковая ткань (кит&й- 
ская). 

Lampes, sm. си Fève, sf. Вет. нзебсъ, подъ- 
язычная шишка (у лошади). Pon. Humecter le—, 
промочйть горлышко; сйльно пить. 

Lampassé, -6е, adj. Герйл. съ высунутымъ 
языкомъ. 

Lampasses, sf. Ком. остъ-индек!е сйтцы. 

Lampe, sf. séuna, ламиёла. De —, явиповый, 
дампбдный. * Il n'y а plus d'huile dans la —, онъ 
умирёетъ. * Mettre la — sous le boisseau, см. 
Boisseau. 

Lampée, sf. Гат. кубокъ Band. 

Lamper, va. non. пить жёдно; || п. попивёть, 
бражничать. 

Lamperon, sm. лёмповая трубка (048 cen- 
тилдьни) И 

Lampion, sm. пабшка, шкбликъу, || ламибдная 
чёшечка, 

Татар! \е, sm. лёмповщикъ. 

Lamproie, sf. минога (рыба). 

Lamproyon ох Lamprillon, sm. небольш&я 
минога. 

Lampsane, sf. Бот. бородёвникъ, бородёвоч- 
никъ, бородёвочная травё. 

Lampyre, sm. св®тлёвъ (насъкдмое). 

Lan, Lanc оц Lans, sm. Мор. yraouénie су- 
дна OTE курса. 

Lance, sf. копьё, пёка; || хревко (у знамени); 
| Хью. копьецб. * Baïisser — , смагчиться, 
умилостивиться. * Baisser la — devant дп, спасо- 
BéT» пбредъ RME, призиёть егб превосходство. 


sf. raxéuie по плёмени 


LAnCSIMEnt 


® Hompre une — avec qn, спб 


95 


Langue 


съ xBuL. | de l'ensemble des termes et des formes de con- 


* Rompre une — pour qn, sacrynérscæ за когб, | struction en usage chez une nation. 


защищёть когб. 


Lange, sm. пелен&, пелбика: || Техн. сукнб, на 


Lancement ou Lançage, sm. спускъ né воду | котброе выкабдываютъ изъ еормъ листы xap- 


(судна). 

Lancéolé, -ée, adj. Бот. копьевёдный. 

Lancer, va. бросёть, кидёть, метёть; пускёть, 
отпускёть. — une pierre dans une fenêtre, Gp: 
сить, кинуть кёмень иди кёмнемъ въ окно.  — UN 
regard à qn, брбеить на когб взтляхъ. — des 
bombes, merâre, Opocérs ббибы. — une flèche ед», 
пустйть въ кого стрВлу. — son cheval à fond de 
train, пустйть ябшадь во весь духъ, во весь опбръ. 
* — une épigramme, отпустёть эпнгрёмму. — une 
brochure, выпустить броппбру. |] Мор. — un vais- 
seau, спустить корёбль né воду. Охбт. —un cerf, 
поднйть, выгнать оленя изъ лбговища. || Un. Мор. 
Ce vaisseau lance Dbâbord оп tribord, копёбль 
качёется на прёвый иди на хёвый Coprs. || Se 
$. pr, — autravers des ennemis, брбеиться, ки- 
нуться въ сер-дину непр!#телей. ® — dans les af- 
faires, dans la littérature, брбеиться, пустйться 
8 Ad, въ asureparÿpy. || Lancé, -6e, part. 2. 
qui régit par. 

Lancette, sf. Xup. шниперъ, ланцётъ. 

Lancettier, sm. еутяйръ на ланцёты, хенцёт- 
HUKS. 

Lancier, sm. Воён. улёнъ; || Техн. xon$ämuexs, 
Длоющ!Й копья. 

Lanoiére, sf. Техи. orBéperie (es мёлоничномь 
wumn). 

Lancifolié, -ве, adj. Бот. копьелйстный. 

Lanoiforme, adj. Ест. Ист. копьеобрбз- 
ный. 

Lancinant, -ante, adj. Мед. Douleur ste, вб- 
ающая боль. 

Lancinement, sm. ou Lanoination, sf. ко- 
абтье, р®зь f 

Lanciner, on. Мед. колбть, причинйть ко- 
ябтье. 

Lançoir, sm. запбрный mars (6% мёльницю) 

Тапсоп, sm. pop. пескорбЁ (рыба). 

Lanconnier, sm. стойка въ землебйтныхъ 
pe peu 

andamman, sm. (-mane) ландмёнъ (nawdus- 
никъ кантона въ Швейцер). 

Landammanat, sm. ландыёнство, дблжность 
ландм&на. 

Landau ох Landaw, sm. (121. -daus) ландб, 
pa ruxAnâ« raperé. 

Lande, sf. степь, пустошь f. 

Landgrave, sm. ландгрёет. 

Landgraviat, зт. ла ндгрёество (достбинство 
и вдадьнчл дандурафа)ь 

Landgravine, sf. ландграейня. 

Landier, sm. большбЙ тагёнъ (63 кухню). 

Landsturm, sm. (-stourme) nopôxmoe ополчё- 
в1е (63 Прусс1и) 

Landwehr, sf. ландвёръ, нарбдгая wuxéuis 
(въ Ipycciu). 

Lane, sf. uhcro въ phr$, rAB стёвятъ сёти для 
довли сёыги. 

Laneret, sm. Орн. балабёнъ (самёць); см. La- 
nier. 

Lanet, sm. Рыб. сачбкъ въ корбткою ручкою 
для дбвли мёленькихъ рёковъ. 

Langage, sm. языкъ. Le — des Tures, языкъ 
Турожъ. — allégorique, aszeropésecxift языкъ. 
* — des yeux, азыкъ очёЙ. Le geste est un — 
тие, тплодвижёне есть языкъ HBMOË. Стих. Le 
— des dieux, языкъ богбвъ; noésia. Cela est écrit 
en beau —,5T0 nanécnuo прекрёенымъ языкбыъ. 

| Syn. Langage, langue. Langage est plus gé- 
péral et se dit de tous les signes qui servent à ex- 
primer les pensées; langue se dit particulièrement 


— 


тбна, 
Langoureusement, adv. тбыно. 
HANGOUreux; -euse, adj. тбиный: || oi. caf- 
бый, aire le — auprès d'une femme, увивёться 
бкохо жбищины, ухёживать за нёю. . 
Langouste, sf. морской ракъ съ длёнными 
влешнями. = ° 
Langoustier, sm. евть для лбвли морекйхъ pé- 
KOBB. 
Languard, -arde, adj. oi. бохтливый. | 
Langue, s/. языкъ. Tirer, montrer la —, вы. 
сунуть, показёть языкъ. — fumée, коочёный язикъ 
BB Чахлв. * — russe, русск! нзыкъ. — vivante, 
morte, живой, мёртвый яэыкъ. — maternelle, nox- 
ной, прирбдный языкъ. — sainte, еврёйскй 
языкъ. Д parle plusieurs -8, ou говоритъ из инб- 
гихъ языкёхъ. Май те de —, учитель языкб. 
* Mauvaise, méchante —, une — de serpent, de 
mipère, злой азыкъ; злорачёвый человфиъ. клевет- 
никъ, -ница. * Па bien de la —, il a la — bien 
longue, y негб языкъ дблогъ; y негб что на ум%, то 
и на язык&. * JT a la — bien afflée, bien pendue, 
онъ ббекъ на языкъ; въ KAPMÉHE за слбвомъ не 
пол%зетъ. * Être maître de sa —, дериёть языкъ 
38 syOduu; быть вздбрнычь Ha языкъ; уиёть xpa- 
нёть тёйну. * Mal gouverner sa —, быть ие- 
воздёржну на языкъ: не умфть хранйть тёпну. 
* Prendre > осв®томдйться; собирёть спрёв- 
ви O чёмъ. * Prendre la — de qn, прим®нёть 
свой рёчи и noufria къ pbuéus и uonériaus 
Apyréro. Avoir la — grasse, картёвать, пришейё- 
тывать. * Dénouer, délier la — дав, pussasérs 
кому языкъ, застёвить когб говорить. /ат. La — 
lui va toujours, онъ болтбетъ безъ умолку. Quelle 
—{ какой болтуны! fam. Avoir soif à avaler за —, 
см. Soif. Cela est ennuyeux à avaler за —, 5T0.ma- 
вбднтъ емертбёльную скуку. Mince comme la — 
d'un chat, чрезвычёйно тбнкй, тончёйш.й. * et 
Гат. Avoir la — dorée, говорйть увлекётельно, 
HMÉTE даръ слбва. fam. La — lui а fourché, ou% 
обиблвился. fam. J'ai ce mot sur la —, Это слбво 
вбртится у mené на язык®. Coup de —, см. Coup. 
* её fam. Se mordre la —, прикусйть языкъ, удер- 
жёться (oms с406ъ). * Se mordre la — d'avoir 
parlé, раскбиваться въ свойхъ словбхъ. * et fam. 
П n'a point de —, y негб языкъ npaarné къ rop- 
тёни; онъ молчйтъ, какъ пень; молчйтъ, CAÔBEO 
воды въротъ набрёлъ. Enfant ou jeune de —, см. 
Jeune. Досд. Qui — а, à Rome va, азыкъ ко 
Жева доведётъ. Ов coup de — est pire qu'un coup 
de lance, слбво не crpiué, а пуще стрзлы. Il faut 
tourner sept fois sa — dans la bouche avant de 
parler, полум: #, обдумай, да и мбави. — va 
où la dent fait mal, что у когб болётъ, тотъ о 
TOUS и говорйтъ. Mieux vaut glisser du pied que 
de la —, ше оступиться, чвмъ обиблвиться. 
L'usage est le iyran des -8, употреблён!е есть 
врагъ граммётики, идётъ наперекбръ грамиёти- 
кз. Jeter за — auxchiens, см. дефег. Jamais beau 
parler n'écorcha la —, см. Écorcher. || Гео. — 
de terre, xocé земли, узкая полос& земай. Мой. — 
de voile, клинъ въ пёрус®. Техн. — de balunce, 
стрёлка, сторожбкъ у в\ебвъ. — de carpe, phil 
языкъ, инетрументъ (у оружейн.). — decarpette, 
слесёрное круглое долото. Бот. — d'agneau, no- 
путникъ. — de bœufou de cerf, см. Всо1орепаге. 
— de bouc, см. Vipérine. — de chat, см. Bi- 
dent- — @ cheval, см. Houx-frelon de 
еп, ем. Cynoglosse — deserpent, см. ОрШо- 
glosse. — de vache, см. Soabieuse. || Syn. см. 
Langege. : ‘ti 


Languéë 


г 


Langué, -ée, adj. Герда. съ высунутымъ язы- 
ROME другой Финйети, н‹еёжели FOXOBÉ 
Languette, s/. язычёкъ,; || клёпанъ, (6% инстру- 
мент»); || сторожбкъ, стрёлка (y 6063); || шипъ, 
шпонъ, пластинка; || разгорбдка мёжду двумя печ- 
ными стфиёми; || кусбчекъ серебрё #ли зблота, 
оставаЯемый отъ кёждой плёвки для пробы 
Langueur, sf. безсйже, сяёбоеть; || тбмность 
f, томаеше; || вялость f. Maladie de —, изнурй- 
тельная болёзнь. Tenir (я ев —, томить кого ожи- 
дён!емъ чегб либо 
EU PEUSTREE; sm. осмётриван!е язык& (y cou- 
,). 
Langueyer, va. осмётривать языкъ (y свинёй). 
Langueyeur, sm. осмотрщикъ свинёго ASHIKÉ. 
р Languide, adj. 9. us. тбиный; вялый, caé- 
ый. 


Languier, sm. копчёный свинбЁ языкъ. 

Languir, tn. чёхнуть. изнемогёть; томиться. 
Ily atrois ans qu'il -guit, ужё три гбда, какъ 
онъ чёхнетъ. — de faim, de soif, измемогёть отъ 
голода, отъ жёжды, иди томйтьея голодомъ, жёж- 
KO. — dans une prison, томйться въ тюрьмф. 
*— d'amour, томиться, мучиться люббвю. Рае 
-- gqn d'attente, томйть когб ожидёшемъ. *— aux 
pieds de sa bien-aimée, взкыхёть у ногъ своёЙ в..з- 
adOsennoë. || Ces fleurs -guissent faute d'eau, 
BTE вйнутъ, засыхёютъ 01B недостётка воды. 
La hature -guit pendant l'hiver, звибю прирбла 
безжизнениа, лишен& жизни. “Cette affaire -guit, 
Abao тйнется, идётъ въ проволбчку. Ком. Les af- 

aires -guissent, дВлё въ засто в; ирутъ вйло. * La 

COntersalion -guissait, pasroBépe не клёидся. 
*Сез vers -guissent, стахй вйлы, бежизненны. || 
Langui, part. р. inv 

Languissamment, adv. (-çaman) тбино; 8440. 

Languissant, -ante, adj. nénomanä, безейль- 
вый, изнемогиющИ; || томный, Trouémifics; || B4- 

лый, слёбый. 
‚< Laniaire, adj. Азат. Dents -8, угловые зубы, 
KA: É. 

Lanice, adj. f. Bourre —, шерстяные вы. 
чески. 

Lanier, sm. Одни. балабёнъ (céuxa); см. La- 
neret. 

Lanière, sf. ремёнь; длинный и faxiit ремёнь. 

Lanifère, adj. 3004. и Бот. шерстонбсный, 
пушистый. 

Lanigère, см. Lanifère. 

Lanille, sf. Ком. шерстянйя елёндрекая waré- 


Lanipèdé, adj. 3004. мохнатонбий. 

L ‚ вт. торгующй глад&торами (у 
Рёмдлнз). 

Lanquerre, 8/. пузыри, котбрые подвйзывл- 
ютъ, чтобы держёться на водф$. 

Тапвас, sm. родъ осённей rpfms. 

Lanson, sm. Рыб. морскёя рыбка, употребайе- 
мая Ha прикормъ для трески. 

uenet, sm. ландекнёхтъ (вдимъ и «én- 
точная ша). 

Lenter, va. Техн. выбивёть енгуры на м®дй. 

Lanterne, sf. еонёрь т; || Архит. бёшенко; || 
Мех. керевйнная шестерий. — magique, волшёб- 
ный Фонёрь. — sourde, глухой, потабнный ©0- 
нёрь. Mettre дв à la —, повьеить когб на есиар$. 
* Dire, conter des -в, говорить вздоръ, точить Oé- 
лы, нестй axnéi0. {loca. Il veut faire croire que 
des vessies sont des -8, см. Vegsie. 

Lanterneau, sm. 2. небольшой eonépe, eoxé- 

къ. 

Lanterner, on. fam. мёдлить, изшкать; || va. 
BOAÉTE 34 носъ, KOPMÉTE зёвтраками; || UN. пусто- 
CAOBATS, , 

Zanternerie, sf. fam. иъшковётость; неръши- 


78 


Larder 


тельность f: [| пустослбв!е, пустякй т, взкоръ, 
врёки fe 

Lanternier, sm. еоиёрный мёстеръ; || eomép- 
mu) || fam. копунъ, мёшкотный; || nycroméas 
т et f. 

Lanternon, см. Lanterneau. 

Lantiponnage, sm. pop. пустослбв!е, 6oz- 
товнЯ. 

Lantiponner, on. pop. пустосябвить, болтёть. 

Lanture, sf. Техн. выбиваше eurfp® на 
или. 

Lanturlu ou Lanturelu, adv. fam. какъ бы 
не такт! 

Lanugineux, -euse, adj. шерстйстый; || Бот. 
пушистый. 

Lanuleux, -euse, adj. мелкошерстиетый. 

Lunusure, sf. свинцовый лиетъ по углёмъ че- 
ренйчной крбвли, 

Laparocëèle, sf. Мед. пояенйчная xaaé. 

Laper. уп. локёть языкбиъ, || VA. сайзывать. 

Lapereau, sm. 2. молодой крозикъ. 

Lapidaire, adj. Style —, надгрббиый dau 
лапидёрный Caorb; || 8M. влибзщикъ, гранйль- 
MK. 

Lapidation, ef. no6iéuie кёмнями. 

Lapider, va. побивёть кёчняии; || Hanécre, на- 
пуститьс», набрбеиться (на хою). 

Lapidification, 8/. зарождёне dau образовб- 
не кбын.й. 

Lapidifier, va. превращёть въ кёмень, ока- 
менять. || Se —, v. pr. преврищёться въ кёмень, 
окаменть. 

Lapidifique, adj. камнетабгный. 

Lapin, sm. 3004. крбликъ, || молодёцъ. pop ПЦ 
est brave comme ип —, плётье на нёмъ съ игблоч- 
ки; на нёмъ все новенькое. Propre comme un —, 
чрезвычёйно опрётный. Courir comme un —, 6%- 
гать иди ходйть Очень скбро. || En lapin, loc. 
adv. на кбзли, на козлахъ (6034, кучера). 

Lapine, sf. Зоо. крбличья сёмка; | * плодовй- 
тая женё. 

Lapis (-pisse) ou Lapis-lasuli, sm. assÿpe- 
вый KÜNeHb, лазурикъ. 

Lappa, sf. pop. лапушникъ. 

Lappulier, sm. лапула (400606 pacménie) 

Laps, sm. (lapse). — de tcmps, течёше врёме- 
ин. Par — de temps, съ течёшемъ врёмени. Du- 
rant ou par ce — de temps, въ течеше, въ npo- 
AOawéHie этого врёмени. Après un certain — de 
temps, по истечёни, по прошёствя HÉKUTUparo 
времени. Après un grand — de temps, по ucreué- 
ни, по п; ошёств!и дблгаго врёмени. 

Laps (lapse), -ве, ча}. — et тёадз, отступнакъ 
(отъ вьры). 

Laquais, sm. (-Ké) лакей, ливрёйный cayré 

Laque ou Gomme —, sf. красная камёдь; || 
крёсная криска 

Laque, sm. китёйск!Й san; || абковый товёрЪъ. 

Laquelle, pron. rel. [. котбран; см. Lequel, 

Laqueton, sm. vi. лакёЙчикъ. 

Luqueux, -euse, adj. лёковый, sérosaro цвь 


Ta. 

Laraire, sm. божийца (63 Opésneus Рим»). 

Larcin, sm. воровство, крёжа; || пок&ёжа. 
* Стих. F'aire un doux —, похйтить noubaÿhe 

Lard, sm. (lar) свинбе сёло, шпикъ, шпекъ. 
— de baleine, китовое céxo. * et pop. Etre gras à 
—, заплыть жйромъ. * On dit qu'il a mange le —, 
на него хотётъ свалйть вину. Faire du —, mn- 
pre, толетьть. * Manger le —, нарушить прёви- 
40. Посл. Il est vilain comme — jaune, онъ сгрёш- 
HO вкупъ. 

Larder, va. шииковёть, шпиговёть; || Mon. 
шоиговёть (ndpycr). * et fam. — дп de coups d'é- 
964, искоабть кого шибгою. * — дн d'épigramunes, 


Lardoire 


OCHUATE когб эпигрёммама, * — son discours de 
Citations, начинйть, HAUOAHATE р®чь цитётами. || 
Lardé, -6е, part. p. qui régit de. 

Lardoire, sf. шпиковёльная игдё. 

Lardon, sm. ябмтикъ свинё&го сёла; || ® fam. 
извйтельная шутка, злёя насыёшка, * — du quar. 
ег, сёмый злорвчивый человфкъ къ квартёл8. 

Lardonner, va. рёзать, кромебть; || * её fam. 
язвйтельно шутйть, H8CMBXÉTECA 320. 

Lardure, sf. Техн. близнё, nepeôkre утиё (es 
ткани). 

Lare, sm. см. Mouette и Goëland. | 

Lares ou Pénates, sm. pl. домёшн!е ббгв; | 
Стих. жилище, домёшн! ouére. 

Large, adj. ширбк:й; || простбрный; || боль- 
шой, обширный; || * щёдрый. биг une — échelle, 
dans de -8 proportions, въ ширбкихъ размфрахъ. 
* Style —, широк стиль (65 музыхю). Pinceau 
—, ширбкая кисть. — des épaules, ширбкЙ въ 
плечёхъ. À poitrine —, широкогрудый. Aux ailes 
-8, ширококрылый. À figure —, широколйцый. А 
bouche —, широкорбтый. Cheval — du devant, 
яошадь съ ширбкою грудью, грудйствя. — de dix 
pieds, шириною въ десять Футовъ. * Conscience 
—, см. Conscience. || Des souliers -в, простбр- 
ные башмаки. || Concession —, большёя уступка. 
Blessure —, большёя рёна. Оп envoyé muns de -8 
pouvoirs, посблъ снабжённый обширными подно- 
моч:ями. || * Homme —, щёдрый чедовфкъ. iron. 
Пе —, mais c'est des énaules, у негб ubamaro 
грошё не выпросишь. 

Large, sm. mupuué. Cette chambre a six ат- 
chines de —, комната имфетъ шесть аршйнъ въ 
ширину %4и ширивы. Мор. Prendre, gagner le 
—. вытти, пуститься въ открытое мфре; | ® дать 
тягу, дать стречк&, улизнуть, убъжёть. 

Large, adv. Ce cheval va —, абшадь широкб 
ступбетъ, шагиста. Peindre —, писёть ширб- 
кою кистью, большими чертёми. | Au large, loc. 
adt. Être logé —, шить npocrépno; имфть про- 
сторное помвщёне. * Être —, жить въ довбль- 
ствз, въ изобили. * Meltre —, костёвить блего- 
cocroguie, обогатить, || Du long et du large; En 
long et en large, см. Long. 

Largement, adv. щёдро; изобйльно, обйльно; 

|] широко, ширбкою рукою, въ ширбвихъ рази$- 
рахъ. 

Larger, on. Ман. дёлать больпце кругй. 

Largesse, sf. щёдрость /; || щедрота. Pièces 
de —, дёньги бросёемыя нарбду при короновён!и 
и тому подобныхъ случаяхъ. 

Largeur, sf. mapuué, muporé. 

Larghetto, adv. et sm. Муз. ларгётто; не такъ 
мёдденно, какъ Largo. 

Largo, adv. et sm. Муз. ларго, протяжно, 
мёдленно. 

Largue, adj. Мор. Vent —, вётеръ бёкштагъ. 
Cordage —, слёбан, ненатйнутая снасть, 

Largue, sm. Мор. Prendre le —, пуститься въ 
открытое мбре. Tenir le —, быть въ открытомъ 
морз. || А la largue, loc. adv. далеко отъ бёрега, 
отъ другёго корибая. 

Larguer , va. Мор. отдавёть, оелаблйть 
(снасть); || vn. спускёться, держёть полне; || pas- 
сЗдаться, разшатёться. 

Laridon, sm. vi. нищЙ. 

igot, sm. vi. дудка , свирфль f, одёйта. 

Larix (-rikce), ou Larice, sm. см. Mélèse. 

Larmaire, adj. Бот. слезовйдный (0 пд0д%). 

Larme, sf. caesé; || кёпля, кёпелька. Répan- 
dre, verser iles -8, проливёть саёзы. F'ondre en -8, 
задиться слезёми. Les -8 aux yeux, ou avec les -в 
dans les yeux, во елезёми на глазёхъ. Il ne lui est 
nas tombé une — des yeux, онъ не проронйзъ ни 
cacañurs, * Des -в de crocodile, притвбрныя caë- 


76 


Lasser 


зы. Pleurer à chaudes -8, rôpsno плёкать. Avoir 

le don des -в, плёкать no вбл®. || Une — de vin, 

кёиля винё. | Бот. — de Job, cu. Larmille. || 
pl. Les -в de la vigne, сокъ изъ виногрёдной xo- 
зы. -8 de plomb, мёлкая дробь. || — de cerf, cu. 

Larmière. — de verre on — batlavique, стекай- 

ная схезё. 

Larmier, sm. Адхит. отлёвина; || слезнйкъ, 
кбпельнику, || -8, pi. Вет. виски т (у лошади). 

Larmières, sf. pl. влезникй т (y олёня). 

Larmille ом Larme de Job, sf. слезнйкъ, 
caesé 10вля (pacméute). 

Larmoiement, sm. слезотечёне. 

Larmoyant, -ante, adj. nadiymif, въ cae- 
зёхъ; | трогательный, печёльный; || sm. трб- 
гательное, печёльное. 

Larmoyer, vu. fam. заливёться слезёми. 

Larron, -onnesse, s. B1p», -рбвка; тать 18; || 
разббйвикъ, || sm. ‘Тип. сгибъ диет; || загибъ въ 
xuérb. Посл. L'occasion fait le —, не клвдй nxô- 
хо, не вводй вбра въ грвхъ; плбхо лежитъ, Opiô- 
хо болйтъ. Donner la bourse à garder au —, ou 
Au plus — la bourse, nycrérs Kosa въ огородъ. 
Ils s'entendent comme -8 en foire, cu. F'oire 

Larronneau, sm. 2. fam. ворйшко. 

Larronneuse, sf. ворбвка. 

Larve, sf. личинка; || -8, pl. (s20me0puue ми 
y Дрёвчых»ь) 

Larvé, -ée, adj. Мед. F'ièvre -ée, скрытая au- 
хопёдка. | 

Laryngé, -6е, ox Laryngien, -enne, adj. 
Анат. гортённый. 

Laryngite, sf. Мед. воспалёне гортёни. 

Laryngographie, s/. onncéuie гортёни. 

Laryngorrhagie, sf. Мед. rposoreuéuie изъ 
гортёни, 

aryngotomie, см. Bronchotomie. 

Larynx, sm. (-rinkse) Анат. гортёнь fe 

Las (là), -asse, adj. устёлый. Reposes-vous, 
8$ vous êtes —, отдохните, 6сли вы устёли. Je suis 
— de marcher, de travailler, я устёлъ отъ ходь- 
бы, отъ раббты. аз la main -вве d'avoir écrit, 
У менй pyré устёль отъ работы. || Je suis .— de 
cet homme, de la vie, мн надофлъ STOTE человё къ, 
надофла жизнь. * Un — d'aller, человфкъ вйлый, 
непровбрный; abaéseus. De guerre -вве, см. 
Guerre. |: Syn. Las, fatigué. On est las par 
suite d’un mouveinent ou d’un travail excessif; on 
est fatigué par suite d’un mouvement ou d’un tra- 
vail prolongé. А celui qui est 148 un long repos 
est nécessaire, А. celui qui est fatigué quelques in- 
stants de relâche suffisent. 

Las, inter. (lasse) увы! 

Lasagne, см. Lazagne. 

Lasocif, -ive, adj. похотайвый, czaagocrpéer- 
вый. 

Lascivement, adv. похотливо, сладострёстно. 
Lasciveté, sf. u0xOTAÉBOCTE f, сладострёст!е 
Laser, sm. (-sère) глёдышъ (pacménie). 
Lasquette, sf. шкурка молодёго горностёя 
Lassant, -ante, ad). утомйтельный, утомдяю- 

щий; || скучный, надоздёющий. 

Lasser, va. утомайть; || надовдёть, наскучёть. 
Ce travail те lasse extrêmement, эта раббта чрез- 
вычёйно утомлйетъ менй. — la patience de дп, 
выводить когб изъ Tepnhnis. — la bonté, l'indul- 
gence de дп, употребяйть во 340 чью доброту, чьё 
снисхожден!е. || Il me lasse par ses plaintes, avec 
ses vieux contes, онъ HaAOBAGETE MHB CBOÉME жё- 
лобами, свойми стёрыми скёзками. || Se —, ©, pr. 
утомайться, уставать. — 4 marcher, утомйтьея, 
устёть отъ ходьбы. Ма patience ве 1asse, я терйю 
терп$не. Je me lasse de lus prêter de l'argent, 
MHB HACRŸIREU, HAAOBAO давёть ем? почта made 
мы. | Lassé, ée, part. p.\Syn. Wineant, Le 


L'uSBUTCL 


ег. La différence est la même qu'entre las et 
atigué; см. Las 
Lasseret ou Laceret, sm. Texs. плбтничный 
бурёвчикъ. 
Lasserie, sf. Техн. тбнкая вн чёстая плетёная 
раббта изъ ивы. 
Lassier, sm. рыболбвная с®ть съ рукойтками. 
Lassière, sf. тенёта для волкбвъ. 
Lassin, см. Lassier. 
Lassis, sm. (-ci) Лом. шёлковые охабиви; || 
матёр!я изъ нихъ сбтканная 
Lassitude, з/. устёлость f, утомлён!е; || скука. 
Lasso, sm. длинный ремёнь, къ концёмъ котб- 
paro прикр®пленб по куску свинцё и который 
употребляется жителями Южной Амёрики даа пой- 
мён:я дикихъ воловъ. 
Last (laste) ou Laste, sm. Ком. sacre (encs 
’ den тонны). 
Lasting, sm. Ком. аёетингъ 
церст.яная матёрля). 
Lastrico, sm. Техн. кровельноя настйлка изъ 
Извести и пуццолёна (60 дканической земли). 
Latan er, sm. Бот. взерникъ (po0r пальмы). 
Latent, -ente, adj. скрытый, тёвный, нейв- 


ный. 

Lateral,-alo,ad;.3.6oxo86ë. Porte-le, боковёя 
дверь. 

Latéralement, ado. съ б0жу, co сторовы. 

Latéré (А), см. Légat. 

Läti, частйца, служёщая для образовёня н&- 
сколькихъ словъ н означёющая ширбкость, что 
вино ийже. 

Latibarbe, adj. широкоборбдый. 

Laticapité, -ée, ad. широкоголбвый. 

Laticaude, adj. широкохвостый. 

Laticlave, sm. латиклава (одёжда димскихь 
сенаторовъ).! 

Laticoille, adj. съ ширбкою шбею. 

’ Laticorne, adj. иифющ mupôrie pord #ди 
сики. 

Laticosté, гад широкоббк.й. 

Latidenté, -ée, adj. широкозубыйь 

Latilabre, adj. широкогубый. 

Detin, -Îne, adj. датйнскай; || збпадный, рём- 
6538. 

Latin, sm. латинск! языкъ, латынь f. — de 
cuisine, дурнёя dau испбрченная латынь, ® et fam. 
Être au bout de son —, стать въ тупикъ; не знать, 
что дёлать. ® У регате son —, терйть дёромъ 
трудъ и врёмя. fam. Gens de —, учёные; || 70144. 
педёнты. Посл. : Parler — devant les cordeliers, 
см. Cordelier. 

Latinisant, -anté, adj. исповёдующЙ зёпад- 
ную вёру. 

Latinisation, sf. прибаваён1е латинекаго окон- 
чёния (хъ ca08y). 

Latiniser, va. давёть льтинское окончён!е 
(слову). || Latinisé, -ée, part. р. съ латйнскимъ 
ожончётемъ; || принявш!Й зёпадную B$py. 

Latinisme, sm. латинский оборбтъ, латинйзит.. 

Latiniste, sm. латйнщикъ, латяийстъ. 

Latinité, sf. латинси! языкъ, латынь f. La 
basse —, испорченный aaréacrik языкъ. 

Latipéde, adj. широконог üsu muporoaé- 
ы 


(1лянцовйтал 


ый. 
Latipenne, adj. шврококрылый. 
Latirostre, adj. ширококаювый, широконб- 


вый. 

Latitude,sf.l'eosp.s Acmg. широтб; || климбтъ; 

{ * своббда, воля; обширное значёше, обширный 

CHIC. 

Latitudinaire, adj. ввротериймый; || sm. воль- 
нодумецъ 

Latomie , sf. nés. каменоабыня дая пафв- 
ANS3. 


ААА 


Latreutique, adj. Pos. Sacrifice —, méprsa 
приносймая Богу. 
Latrie, sf. Culte de —, noxsonénie едйному 


гу. 

Latrines, sf. nl. нужное, отхбжее м%сто; вуж- 
НИБЪ. 

Lattage, sm. phuéseube. 

Latte, ef. phuéruna, плёнка, рёйка, xpanéna; || 
поперёчныя рейки на крыльяхъ вфтревой méss- 
ницы. 

Latter, va. рашетить; прибивёть рёйки, кра- 
ницы. 

Lattis, sm. (-t5) раббта изъ рьшётинъ, 06p3- 
шёченное. 

Laudanum, sm. (поте) Апт. лаудёнъ. 

Laudateur, -trice, 8. хвалитель, -ница, 

Laudatif, ve, adj. похвёльный, хвадёбный. 

Laudes, sf. pl. Церк. часы отправляемые né- 
редъ обфднею. 

Laure, sf. лёвра (пейвоклёссная монбшеская 
обитель). 

Lauré, -ée, adj. увфнчанный лёвромъ (о ме- 
дёляхь). 

Laureat, adj. Poète —, увфичанвый воЭтъ; | 
придворный стихотвбрецъ,; || 8m. получивии прё- 
м1ю. 

Laurentine, sf. Ком. лорёитинъ, шёлковая 
матёр!я съ цвзтёми. 

Lauréole, sf. дик! лавръ (дастёнае); ем. 
Bois-gentil. 

Laurier, sm. Бот. лавръ, лаврбвое xépeso. 
* Cueillir, moissonner des -8, пожинёть лёвгы. 
* Se reposer sur вез -в, отдыхёть на séBparz. 
* S'endormir sur ses -8, заснуть на 1ёврохъ; ие 
продолжёть начатёго со слёвою пбприща. Flétrir 
ses -в, помрачйть свой елёву. Couronné de —, 
лаврбный взнёцъ. 

Laurier-cerise 0% Laurier-amandier, sm. 
лавровйшня (дерево). 

Laurier-rose ou Oléandre, sm. пуховнйкъ, 
олеёндръ (деревид). 

Laurier-tin, sm. ом Viorne-tin, s/. mex- 
шить (деревцо). 

Laurine, sf. ролъ олйвковаго деёревае 

Leuriné, -ée, adj. Бот. лавровйдный. 

Lauriot, sm. етирёльное дерево. 

Laurose, sm. oxeéaxpr (pacmenie). 

Lavabo, sm. молитва пёредъ умовбёшемъ рукъ; 
полотёнце, утирёльникъ; || умывёльный столъе 

Lavage, sm. мытьё, стирка; || промывёне (ру- 
9%); || лужа налитой воды; || жидкое кушавье. 

Lavanche, см. Avalanche. 

Lavande, s/. ливёнда (pacménie). De —, xo- 
вёндовый. 

Lavandier, sm. придворный смотритель надъ 
бъльёмъ. 

Lavandière ou Blanchisseuse, 37. прёчка; 

[| трясогузка (птица). 

Lavanèse ou Rue de chêne, Бот. см. Ca- 
lega. 

Lavange, см. Avalanche, 

Lavaret, sm. cure (дыба). De —, сигбвый. 

Lavasse, sf. ливень M, проливной дождь; || no- 
мби м. pl. 

Lave, sf. xésa, волканйческое веществбе 

Lavé, -6е, adj. мытый; || блёдный, свётлый, 
слёбый (0 класкъ) 

Lave-main, sm. 6. умывёльница. 

Lavement, sm. yumséuie (pyx3, *01%); || про 
мывётельное, клистй 

Laver, ta. мыть, умывёть, стирёть, отмывёть; 

| смывёть; планировёть (бумазу); тушевёть (ри 
еунокъ). — du linge, мыть, вымыть; етирёть, вы- 
стирать; полоскёть, выполоскать ÜBALË. — les ta- 


ches d'un glancher, отмыть пётна ва полу. } 


Laveton 


® Rien ne peut — cette tache, ou 16 — de ceite 
tache, nuurÔ не мбтетъ смыть ÉTOro пятнб, dan 
емыть съ мегб фтого патнё. * — une injure dans 
le sang de qn, смыть обйду чьёю либо крови. * — 
ses péchés avec ses larmes, опяёкивать свой гр®хи. 
*et fam. — la tête à ап, намылить кому голову, 
пожурить кого. Donner à — à qn, подать кому во- 
ды né руки. Ce fleuve lave les mure de telle ville, 
бта phré омы